8
Le meilleur des hébergements en Alsace Die besten Ferienunterkünfte im Elsass / The best accommodation in Alsace / De beste accommodatie in de Elzas

Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

  • Upload
    leque

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur des

hébergements en AlsaceDie besten Ferienunterkünfte im Elsass / The best accommodation in Alsace / De beste accommodatie in de Elzas

Page 2: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

Située entre Vosges et Rhin au cœur de l‘Europe, l’Alsace vous propose des paysages variés alliant villes, plaine du Rhin, deux parcs naturels…Histoire, culture, gastronomie, patrimoine, sites classés au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’Alsace est exceptionnelle !

Strasbourg l’européenne, Colmar et son centre historique préservé, Mulhouse, capitale européenne des musées techniques, vignoble, montagne et campagne, ses paysages variés sauront vous séduire.

Hôtels, chambres d’hôtes, gîtes ruraux, hébergements collectifs, campings… Vous trouverez forcément un hébergement conforme à vos attentes et goûts parmi le florilège présenté dans ce document.

CLASSEMENT DES HÉBERGEMENTS TOURISTIQUESLes hébergements touristiques (hôtels, campings, parcs résidentiels de loisirs, résidences de tourisme, villages de vacances, villages résidentiels de tourisme et meublés de tourisme) bénéficient d’un classement allant de 1* à 5*. Tous les hébergements classés sont évalués selon les axes suivants : la qualité de confort des équipements, la qualité des services proposés dans les établissements, les bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap.

BIENVENUE EN

Alsace !De nombreux hébergements touristiques disposent

d’un ou de plusieurs signes de qualité :

Zahlreiche Touristenunterkünfte wurden mit einem oder

mehreren Gütesiegeln ausgezeichnet.

A lot of holiday accommodation has one or more

quality ratings.

Een groot aantal toeristische accommodaties heeft één of

meerdere kwaliteitsaanduidingen.

Page 3: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

Willkommen im Elsass. Das zwischen den Vogesen und dem Rhein gelegene Elsass ist unglaublich vielfältig. Erleben Sie seine einzigartige Geschichte, Kultur, Gastronomie und Architektur sowie die UNESCO-Welterbestätten und lassen Sie sich von der Europahauptstadt Straßburg, von Colmar und seinem gut erhaltenen historischen Stadtzentrum, von Mulhouse, der europäischen Hauptstadt der Technikmuseen, von den elsässischen Weinbergen und reizvollen Berg- und Naturlandschaften verzaubern. Ob Hotel, Gästezimmer, Ferienhaus, Gruppenunterkunft oder Campingplatz: In dieser Broschüre finden Sie garantiert die Unterkunft, die all Ihren Erwartungen entspricht.

Klassifizierung der Ferienunterkünfte Die Ferienunterkünfte (Hotels, Campingplätze, Ferienparks, Ferienresidenzen, Feriendörfer, Apartment-Hotels und Ferienwohnungen) werden mit einer Klassifizierung von 1* bis 5* bewertet. Alle eingestuften Unterkünfte werden nach den folgenden Kriterien bewertet: Qualität der Ausstattung und der Dienstleistungen, Umweltschutz und Barrierefreiheit.

Welcome to Alsace. Situated in the heart of Europe between the Vosges mountains and the river Rhine, Alsace boasts a diverse landscape featuring towns and cities, the Rhine plain and two nature reserves... History, culture, gastronomy, cultural heritage, UNESCO World Heritage Sites, Alsace is amazing! You’ll be enchanted by the European city of Strasbourg, Colmar with its unspoilt historic centre, Mulhouse, the European capital of technical museums, its vineyards, mountains, countryside and diverse landscape. Hotels, Bed & Breakfasts, country cottages, holiday complexes, campsites, etc. You’re bound to find the ideal accommodation for your needs among the selection described in this brochure.

Holiday accommodation ranking Holiday accommodation (hotels, campsites, residential leisure centres, holiday apartments, holiday villages, residential holiday complexes, and furnished accommodation) is ranked with a 1* to 5* rating. All listed accommodation is rated according to the following criteria: the quality of its amenities, the quality of services provided in the establishments, its eco-friendly practices and facilities for disabled guests.

Welkom in de Elzas. De Elzas ligt tussen de Vogezen en de Rijn in het hart van Europa en biedt u gevarieerde landschappen die steden, de Rijnvlakte, twee natuurparken en meer met elkaar verbinden. Geschiedenis, cultuur, gastronomie, erfgoed, UNESCO-werelderfgoed: de Elzas staat garant voor een uitzonderlijk verblijf! Je zal verleid worden door het Europese Straatsburg, de stad Colmar en zijn onaangeroerd historisch centrum, Mulhouse, de Europese hoofdstad van de technische musea, en verder nog zijn vele wijngaarden, bergen, het platteland en zijn gevarieerde landschappen. Hotels, gastenkamers, landelijke gîtes, groepsaccommodatie, campings, ... Je zal ongetwijfeld een accommodatie naar jouw smaak en verwachtingen vinden in het aanbod in dit document.

Indeling van de toeristische accommodaties Toeristische accommodaties (hotels, campings, residentiële recreatieparken, toeristenresidenties, vakantiedorpen, residentiële toeristische dorpen en ingerichte toeristenwoningen) hebben een classificatie variërend van 1* tot 5*. Alle geclassificeerde accommodaties worden beoordeeld op de volgende punten: de kwaliteit en het comfort van de uitrusting, de kwaliteit van de geleverde diensten in de gebouwen, het respect voor het milieu en de gastvrijheid ten opzichte van klanten met een handicap.

Page 4: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

VOUS RECHERCHEZ UN LOGEMENT CHEZ L’HABITANT POUR VOS VACANCES EN ALSACE ?

Locations de chalets, appartements, maisons, villas ou demeures de caractère sont possibles toute l’année que ce soit pour un week-end, quelques jours ou plusieurs semaines, pour un séjour entre nature, ville, gastronomie et culture. Liberté d’agir à sa guise, confort et dépaysement mêlés, plaisir de s’approprier un intérieur, une ambiance, c’est tout ce que vous retrouverez dans ces locations qui vous garantissent les meilleures prestations.

Quant aux chambres d’hôtes, elles sont la formule idéale pour découvrir l’Alsace dans une atmosphère conviviale. Vous êtes reçu chez l’habitant qui vous propose de partager le temps d’un séjour un petit-déjeuner original et parfois sa table d’hôtes : une occasion de découvrir les spécialités alsaciennes et partager un repas dans une ambiance détendue et amicale.

Mehr Freiraum in Gästezimmern und Ferienwohnungen!Suchen Sie für ihren Urlaub im Elsass nach einer Privatunterkunft? Ferienhäuser, Ferienwohnungen und Villen können das ganze Jahr über gemietet werden, um bei einem kurzen oder längeren Aufenthalt inmitten von Natur oder in der Stadt die Gastronomie und Kultur der Region kennenzulernen. Sie bieten Ihnen hochwertige Leistungen und allen Freiraum für Ihre individuelle Urlaubsgestaltung! Die Gästezimmer sind die ideale Lösung, um das Elsass von seiner geselligen Seite zu erleben. Entdecken Sie die elsässische Gastfreundlichkeit und die Spezialitäten der Region in einer entspannten und freundlichen Atmosphäre direkt bei Ihren einheimischen Gastgebern.

Bed & Breakfasts and furnished accommodation for more freedom! Are you looking for a Bed & Breakfast for your holiday in Alsace? Chalets, apartments, holiday homes and houses or delightful cottages are available for rent throughout the year for weekends, a few days or several weeks, for holidays combining countryside, towns, delicious food and culture. This rental accommodation provides the best facilities for you to do as you please in comfortable accommodation in scenic locations where you can make yourself at home in a great atmosphere. Bed & Breakfasts are the best way to explore Alsace in a friendly atmosphere. You stay with local people who serve traditional breakfasts and occasionally an evening meal during your stay to give you the opportunity to taste local Alsatian food and enjoy a meal in a relaxed and friendly setting.

Gastenkamers en ingerichte toeristenkamers voor meer vrijheid! Wens je tijdens je vakantie in de elzas bij iemand thuis te verblijven? Er worden het hele jaar door vakantiehuizen, appartementen, huizen, villa’s of karakterwoningen verhuurd, of het nu voor een weekend, een paar dagen of weken is, voor een verblijf dat natuur, stad, gastronomie en cultuur moeiteloos combineert. Je vindt er de vrijheid om te doen wat je wilt, comfort terwijl je toch in een andere omgeving bent, het plezier om volledig op te gaan in een nieuw interieur en een nieuwe sfeer. Vakantiehuisjes bieden je dit en veel meer en garanderen je de beste voordelen. De gastenkamers zijn de ideale formule om de Elzas in een gezellig kader te ontdekken. Je wordt ontvangen bij de bewoner die tijdens je verblijf eenorigineel ontbijt en soms de gastentafel met je deelt: een kans om specialiteiten uit de Elzas te ontdekken en te genieten van een maaltijd in een ontspannen en vriendelijke sfeer.

Plus d’informations sur : Weitere Informationen auf: / For more information, visit: / Meer informatie op:

www.tourisme-alsace.com

#VisitAlsace

CHAMBRES D’HÔTES ET MEUBLÉS DE TOURISMEPOUR PLUS DELiberte !

Page 5: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

HÔTELSPOUR PRIVILÉGIER LA

Detente ! Quels que soient vos critères, trouvez l’hôtel qui vous correspond : hôtel de charme, en ville ou à la campagne, résidence de tourisme, établissement avec piscine ou spa, etc. Passer une ou plusieurs nuits en hôtel en Alsace, c’est profiter d’un environnement préservé et du charme d’un séjour dans une région hors du commun.

Quelques labels et marques :Einige Labels und Marken: / A few labels and brands: /

Enkele labels en merken:

Hotels zum Relaxen!Im Elsass finden Sie garantiert das Hotel, das zu Ihnen passt: charmante Hotels in der Stadt oder auf dem Land, Apartment-Hotels, mit Swimming- oder Whirlpool usw. Übernachten Sie in einem Hotel im Elsass und genießen Sie die unberührte Natur und den Charme dieser einzigartigen Region.

Hotels for a relaxing stay!Whatever your needs, you’ll find a hotel to suit them: boutique hotels, in a town or the countryside, holiday apartments, accommodation with swimming pool or spa, etc. Spending one or more nights in a hotel in Alsace means enjoying a delightful stay in an unspoilt setting in an exceptional region.

Hotels voor wie wenst te ontspannen!Wat je criteria ook zijn, je vindt het hotel dat bij je past: een charmant hotel, in de stad of op het platteland, een toeristenresidentie, een hotel met zwembad of een spa, enz. Een of meerdere nachten doorbrengen in een hotel in de Elzas is genieten van een ongerepte omgeving en de charme van een verblijf in een uitzonderlijke regio.

Page 6: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

En Alsace, les fermes-auberges font partie intégrante du paysage montagnard. Au détour d’un sentier, il vous sera tout à fait possible d’y passer une ou plusieurs nuits, dans un cadre des plus authentiques. Les marcheurs peuvent s’y restaurer avec les produits de la ferme.

Avec piscine, à la ferme ou dans le vignoble, aire naturelle, parc résidentiel de loisirs, etc., il y en a pour tous les goûts ! Nos campings vous proposent des mobil-homes, caravanes, tentes ou encore chalets-bungalows. De nombreuses aires de services et aires de stationnement pour camping-cars sont également à disposition.

HÉBERGEMENTS DE PLEIN AIRPOUR PLUS DENature !

Authentizität auf Bauernhöfen und in Bauerngasthöfen!Im Elsass gehören die Bauerngasthöfe zur Berglandschaft einfach dazu! Hier finden Sie Übernachtungsmöglichkeiten in einem wunderbar rustikalen Ambiente. Wanderer können sich an den Hofprodukten laben.

Farms and farmhouse inns for a more traditional stay!In Alsace, farmhouse inns are an important part of the mountain landscape. Situated near footpaths, you can easily spend a night or more in one of the most traditional settings. Walkers can stop for refreshment and enjoy some farmhouse food.

Boerderijen en herbergen voor meer authenticiteit!In de Elzas maken herbergen een integraal deel uit van het berglandschap. Je kan onderweg één of meerdere nachten doorbrengen in een zeer authentieke omgeving. Wandelaars kunnen er ich te goed doen aan boerderijproducten.

Mehr Natur in Unterkünften im Freien!Hier ist für jeden etwas dabei: mit Schwimmbad, auf dem Bauernhof oder am Weinberg, im Naturgebiet, Ferienpark usw. Auf den Campingplätzen werden Mobilheime, Wohnwagen, Zelte oder Campinghütten vermietet. Darüber hinaus gibt es zahlreiche Stell- und Serviceplätze für Wohnmobile.

Open-air accommodation to enjoy the great outdoors!With a swimming pool, on a farm or in vineyards, a nature reserve, a residential leisure centre, etc., there’s something for everyone! Our campsites offer mobile homes and caravans, tents and chalet-bungalows. There are also a number of service areas and parking sites for camper vans.

Buitenaccommodatie voor meer natuur!Met zwembad, op een boerderij of in een wijngaard, in een natuurgebied of in een residentieel recreatiepark, etc., er is voor elk wat wils! Op onze campings zijn mobilhomes, caravans, tenten of chalets-bungalows beschikbaar. Er zijn ook tal van faciliteiten en parkeerplaatsen voor campers aanwezig.

FERMES ETFERMES-AUBERGESPOUR PLUS

Authenticite ! D’

Page 7: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

Nature !

Originelle und außergewöhnliche Unterkünfte!Erleben Sie einen einzigartigen Urlaub in ungewöhnlichen Unterkünften: in Baumhütten, Jurten, Tipis, Bauwagen usw.

Unusual accommodation for a unique experience!Tree houses, yurts, tipis, wagons, etc. Enjoy a holiday with a difference by choosing unusual accommodation!

Bijzondere accommodaties voor meer originaliteit!Boomhutten, yurts, tipi’s, trailers, enz.: geniet van een verrassende vakantie door een ongebruikelijke accommodatie te kiezen!

Cabanes dans les arbres, yourtes, tipis, roulottes, etc., vivez des vacances surprenantes en choisissant un hébergement insolite !

HÉBERGEMENTS INSOLITESPOUR PLUS D’

Les hébergements collectifs proposés en Alsace sont multiples.Villages de vacances, centres de vacances, maisons familiales de vacances : c’est l’idéal pour des séjours entre amis ou en famille, pour profiter des randonnées à pied ou à vélo et découvrir tous les charmes de l’Alsace. L’Alsace compte également de nombreux refuges et gîtes de groupes ou gîtes d’étape pour vous offrir un pur moment de repos après une longue randonnée. Ambiance décontractée et prix adaptés dans les auberges de jeunesse. Ici, l’hébergement collectif est synonyme de convivialité et de partage.

Quelques réseaux présents :Einige Netzwerke: / Some available networks: / Enkele van de aanwezige netwerken:

Geselligkeit in Gruppenunterkünften!Im Elsass werden viele verschiedene Gruppenunterkünfte angeboten. Die Feriendörfer, Ferienlager und Familienferienhäuser eignen sich ideal für Ihren Urlaub mit Freunden oder in Familie, für Wanderungen und Fahrradtouren. Nach einer langen Wanderung können Sie sich in den zahlreichen Berghütten und Wanderherbergen erholen. In den Jugendherbergen erwartet Sie eine entspannte Atmosphäre zu günstigen Preisen.

Holiday centres for more entertainment!Alsace offers a wide range of holiday complexes. Holiday complexes, holiday centres and holiday homes for families are ideal for stays with friends or families to enjoy walking or cycling and exploring the delightful sites in Alsace. Alsace also has a range of mountain huts and cottages for groups or overnight stays providing relaxing accommodation after a long walk. With a casual atmosphere, and reasonable prices in youth hostels, this type of group accommodation means a friendly communal atmosphere.

Collectieve accommodatie voor meer gezelligheid!Er zijn meerdere collectieve accommodaties in de Elzas. Vakantiedorpen, vakantieparken, vakantieoorden, familievakantiehuizen: ideaal voor een verblijf met vrienden of familie, voor wandel- of fietsexcursies en om alle charmes van de Elzas te ontdekken. De Elzas heeft ook veel rustplaatsen en groeps- of overnachtingsgîtes om je pure rust te bieden na een lange wandeling. In de jeugdherbergen is de sfeer ontspannen en zijn de prijzen aangepast. Collectieve accommodatie staat hier synoniem voor gezelligheid en delen.

Plus d’informations sur : Weitere Informationen auf: / For more information, visit: / Meer informatie op:

www.tourisme-alsace.com

#VisitAlsace

Originalite !

HÉBERGEMENTS COLLECTIFSPOUR PLUS DE Convivialite !

Les Amis de la Nature

Page 8: Le meilleur des hébergements en Alsace Le meilleur … · bonnes pratiques en matière de respect de l’environnement et de l’accueil des clientèles en situation de handicap

PARIS

Le meilleur des hébergements en AlsaceDie besten Ferienunterkünfte im Elsass / The best accommodation in Alsace / De beste accommodatie in de Elzas

Siège social1 rue Schlumberger - BP 60337

F-68006 Colmar Cedex

Tél +33 (0)3 89 20 10 68

Fax +33 (0)3 89 23 33 91

[email protected]

Bureau de Strasbourg4 rue Bartisch

F-67100 Strasbourg

Tél +33 (0)3 88 15 45 80

Fax +33 (0)3 88 75 67 64

[email protected]

w w w . t o u r i s m e - a l s a c e . c o m

ALSACE

Gare TGV/ TGV-Bahnhof / High-speed train station / TGV-station

Aéroport/ Flughafen / Airport / Luchthaven

STRASBOURG

72 km

45 km

MULHOUSE

LORRAINE

FRANCHE- COMTÉ

SCHWEIZ

DEUTSCHLAND

SAVERNE

HAGUENAU

SAINT-LOUIS

WISSEMBOURG

MA

SS

I F COLMAR

SÉLESTAT

OBERNAI

DE

SV

OS

GE

S

ILL

RH

IN

Paris : 5 h

Nancy : 2 h

Lyon : 4 h 15

Luxembourg : 3 h

Bruxelles : 5 h

EN VOITURE EN TRAIN EN AVION

Mit dem Auto / By car / Met de auto

EN AUTOCAR

Mit dem Bus / By coach / Met de bus

Mit dem Flugzeug / By air / Met het vliegtuig

Aéroport de Strasbourg-Entzheim www.strasbourg.aeroport.fr

EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg www.euroairport.com

www.ouibus.com

www.eurolines.fr

www.isilines.fr

www.deinbus.de

www.flixbus.de

www.fernbusse.de

www.megabus.com

Paris-Strasbourg : 1 h 44

Paris-Colmar : 2 h 16

Paris-Mulhouse : 2 h 40

Lyon-Mulhouse : 2 h 51

Marseille-Mulhouse : 4 h 38

Zurich-Mulhouse : 1 h 19

Francfort-Strasbourg : 1 h 49

www.voyages-sncf.com

Mit dem Zug / By train / Met de trein

BASEL

FREIBURG-IM-BREISGAU

BADEN-BADEN

KARLSRUHE

ÉPINAL

05 01 2017 377

EN TRAIN

Suivez l’Alsace sur les réseaux sociaux : / Folgen Sie uns auf: / Follow Alsace on social media: / Volg de Elzas op social media:

Partagez avec nous les photos et moments de votre séjour en Alsace : / Schicken Sie uns Fotos von Ihrem Urlaub im Elsass: / Share with

us your photos and holiday experiences in Alsace: / Deel foto’s en herinneringen van je verblijf in de Elzas: # VisitAlsace

Cré

dit

s p

hoto

gra

phi

que

s /

Bild

nach

wei

se /

Pho

to c

red

its

/ F

oto

’s :

T. D

evar

d/M

DV

- C

. Dum

oul

in/G

îtes

de

Fra

nce

68

– C

. Dum

oul

in/

A

DT/

Clé

vaca

nces

68

/M.e

t M

me

Kel

lerk

nech

t/M

. Reg

naul

d –

B. F

acch

i – C

. Fle

ith

– C

. Ger

mo

nd -

Infr

a/M

DV

– In

fra/

AD

T -

P. J

och

em -

S

. Lo

hner

-Elio

pho

t/H

ost

elle

rie

des

Châ

teau

x -

J. M

ond

ière

/ La

Che

naud

ière

– N

is&

Fo

r/Le

Cer

f –

Pan

ora

maw

eb/P

. Sch

wie

n -

O. P

epin

-

J. S

chaa

rsch

mid

t/Le

Cer

f -

Shu

tter

sto

ck. É

dit

ion

Nov

emb

re 2

017

– Im

pri

sur

pap

ier

cert

ifié

PE

FC

issu

de

forê

ts g

érée

s d

urab

lem

ent.