20
Jachère fleurie@ Gilles Rigoulet L’Eure, terre d’Impressionnisme en Normandie 2014/2015 EURE TOURISME www.eure-tourisme.fr The Eure, the heart of Impressionism in Normandy

L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La Normandie peut s'enorgueillir d'être le berceau de l'Impressionnisme avec sa collection de paysages, ses marais, son bocage, son bord de mer et ses 600 km de côtes...

Citation preview

Page 1: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

Jach

ère

fleur

ie@

Gill

es R

igou

let

L’Eure, terre d’Impressionnisme en Normandie2014/2015

E U R E T O U R I S M Ewww.eure-tourisme.fr

The Eure, the heart of Impressionism in Normandy

Page 2: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

L’Eure, une âme impressionnisteRévolution picturale majeure, l’Impressionnisme révéla à toute une civilisation la beauté et l’art dans la nature et la vie quotidienne. Loin des codes académiques, ces peintres abandonnent l’atelier pour l’extérieur, le modèle pour la sensation. Quand Claude Monet, chef de file du mouvement, part à la recherche d’un lieu de vie et d’inspiration, Giverny est une révélation : il s’y installe en 1883 et y crée ses célèbres jardins, qui deviendront pour lui une source infinie de création.Du village icone de Giverny aux paysages somptueux de la vallée de la Seine, partez sur les pas des impressionnistes, captez ces atmosphères si particulières qui inspirèrent tant d’artistes, laissez-vous inspirer par cette Eure impressionniste, à nulle autre pareille.

Sous les ciels de NormandieLa Normandie peut s’enorgueillir d’être le berceau de l’Impressionnisme avec sa collection de paysages, ses marais, son bocage, son bord de mer et ses 600 km de côtes. Sa campagne soignée, les courbes somptueuses de la Vallée de la Seine, constituèrent une source d’inspiration majeure pour ces « peintres de la Nature », favorisée par la proximité avec Paris.

Baignant dans un environnement préservé, mise en lumière par des ciels en perpétuelle métamorphose, l’Eure forme une palette douce et changeante à la manière impressionniste, terrienne dans toutes les nuances de verts et de bruns, qui flamboie à l’automne et explose en bouquet multicolore au printemps.• Du bleu identitaire du lin aux bleus adoucissants du ciel, des rivières• De la sérénité nourrissante du blé à la fraîcheur stimulante du colza, une gamme

des jaunes contrastée• Une explosion de couleurs renaissante à chaque printemps• Une suprématie du vert sous toutes ses formes et dans toutes ses nuances• Une union particulièrement chaude des bruns et des rouges, autour de la brique,

du bois et de la terre jusqu’aux roses, violets et fushias

The Eure, an Impressionist soulMarking a major revolution in painting, Impressionism revealed the beauty and art to be seen in nature and everyday life to an entire civilization. Free of artistic conventions, the Impressionist painters left their studios to work in the midst of Nature, the stimulus for the sensations they sought. When Claude Monet, the leader of the movement, went looking for a place to live and provide him with inspiration, Giverny was a revelation. He moved there in 1883 and created his famous gardens, which were to become an infinite source for his creativity. From the iconic village of Giverny to the magnificent villages in the Seine valley, follow in the footsteps of the Impressionists, enjoy the special atmosphere that inspired so many artists, and let yourself be charmed by the matchless Impressionist Eure. ■

Beneath the Norman skyNormandy can take pride in being the cradle of Impressionism, with its variety of landscapes, hedgerows, wetlands, beaches, and 600 km of coastline. Its carefully tended countryside and the languorous curves of the Seine were a source of inspiration for the “painters of Nature” and favoured by its proximity to Paris.

With its preserved environment and illuminated by skies in perpetual transformation, the Eure offers a gentle, changing palette of rural colours in the Impressionist manner, in all the nuances of green and brown, which blaze in autumn and explode into a multicoloured bouquet in spring. • From the characteristic blue of flax to the soothing blues of the sky and rivers• From the golden serenity of wheat to the sunny intensity of rapeseed, a

contrasting range of yellows• An explosion of renewed colour each spring• A preponderance of green in every form and tint• An especially warm harmony of browns and reds, in the brick, woods and earth,

and the roses, violets and fuchsias. ■

2

Page 3: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Sommaire

L’Impressionnisme, une révolution picturale majeure P. 4Impressionism, a major revolution in painting

Monet, maître et patriarche P. 6Monet, master and patriarch

Les jardins et la maison de Monet P. 8Monet’s house and gardens

Giverny, un village impressionniste P. 11Giverny, an Impressionist village

Une promenade à Giverny P. 12A stroll through Giverny

Visites, loisirs et séjours impressionnistes dans l’Eure P. 15Impressionist visits, activities and stays elsewhere in the Eure

Organiser votre séjour P. 20Practical information

Toutes les idées de visites, d’activités, de loisirs et d’hébergements

impressionnistes dans l’Eure en Normandie sont sur

www.eure-tourisme.fr (rubrique Monet Giverny impressionnisme)

All the ideas for Impressionist visits, activities, recreation and accommodation

in the Eure in Normandy can be found at

www.eure-tourisme.fr (under the heading Monet Giverny impressionnisme)

® Eure Tourisme, C. Dhalluin

® Eure Tourisme, G. Rigoulet

® C.Guenard

® C.Guenard

Les codes cartes mentionnés dans cette brochure renvoient vers la carte touristique de l’Eure disponible sur demande.The map codes mentioned in this brochure refer to the tourist map of the Eure available on request.

3

Page 4: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

L’Impressionnisme, une révolution picturale majeure

Très critiqué à ses débuts, l’Impressionnisme émergea en France dans la seconde moitié du 19e siècle, en réaction contre les conceptions académiques de l’art, et s’épanouit sous les ciels et les paysages normands. Ce qui fut l’une des plus grandes révolutions de l’histoire de l’art est aujourd’hui l’un des mouvements de peinture les plus connus au monde.

Rompre avec l’académisme

Au milieu du 19e siècle, sous l’influence de précurseurs (Boudin, Jongkind, Corot, Courbet ou Turner…), une nouvelle génération de peintres émerge : Pissarro, Manet, Monet, Renoir, Bazille. Ils remettent en cause les principes de l’art académique et l’ordre établi. Aux toiles élaborées dans des ateliers clos, ils privilégient la peinture au grand air et tournent le dos aux thèmes classiques historiques, religieux ou mythologiques pour peindre la vie et les loisirs, le monde moderne, le quotidien, les campagnes… Abandonnant les règles admises, ils délaissent le noir, jouent avec les couleurs pures et la division des tons.

De l’atelier à la peinture de plein-air

Vers 1850, l’apprentissage de la peinture se fait encore dans les ateliers de maître. Mais l’art pictural commence à évoluer en Europe avec une peinture plus rapide, en lien avec un monde où tout s’accélère avec la révolution

industrielle. L’Impressionnisme prend racine dans un pays en pleine mutation. L’invention de la peinture en tube en 1841, puis du chevalet portatif en 1857, et la possibilité de voyager plus facilement, plus vite et plus loin grâce au développement du chemin de fer changent la vie des artistes. Ils sortent de leurs ateliers posent leurs chevalets en plein air.

Immortaliser l’instant éphémère, saisir les impressions

Selon les principes académiques, le peintre doit rendre parfaitement, comme une photographie, ce que l’œil voit. Abandonnant les repères traditionnels, les Impressionnistes, eux, représentent les choses selon leur propre vision  : la lumière et ses variations, l’impression fugitive ressentie deviennent le véritable sujet du tableau. Ils cherchent à restituer l’atmosphère d’un lieu, et doivent donc peindre très vite. Pour cela, ils inventent leur propre technique, basée sur la juxtaposition de petites taches de couleur posées les unes à côté des autres. C’est l’œil du spectateur qui les mélange pour recomposer l’objet représenté.

® E

ure

Tour

ism

e/C.

Mic

haud

4

Page 5: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Du rejet au succès

Méprisés par les milieux académiques, les Impressionnistes font scandale. N’ayant pas le droit d’exposer avec les peintres officiels ils décident d’organiser leur première exposition en 1874 chez le photographe Nadar. C’est un échec : les toiles n’ont aucun succès. Ce n’est qu’à la fin du 19e siècle qu’ils commenceront à trouver reconnaissance auprès du public.

Impressionism, a major revolution in paintingImpressionism emerged in France during the second half of the 19th century influenced by precursors like Eugène Boudin and William Turner, and breaking away from the academic conceptions of art. The industrial revolution, the development of the railway, and the inventions of tubes of paint in 1841 and the portable easel in 1857 were some of the things that encouraged painting out of doors. The Impressionists – a name given to the group by an art critic in 1874 – attempted to capture light and a moment in time. ■

Toutes les idées de visites, d’activités,

de loisirs et d’hébergements impressionnistes dans

l’Eure en Normandie sont sur www.eure-tourisme.fr

(rubrique Monet Giverny impressionnisme)

All the ideas for Impressionist visits, activities, recreation

and accommodation in the Eure in Normandy can be found

at www.eure-tourisme.fr

(under the heading Monet Giverny impressionnisme)

Impressions, soleil levant

En 1874, lors de la 1ère exposition officielle des Impressionnistes, Monet présente une toile du port du Havre peinte en 1872, et qu’en panne d’inspiration, il intitule «  Impressions, soleil levant  ». Moqueur, se disant «  impressionné  », le critique Louis Leroy fait de ce tableau la cible de ses railleries et par dérision qualifie « d’impressionniste » l’ensemble des œuvres de l’exposition. Sans le vouloir, il lance ainsi le nom d’un mouvement pictural qui sera bientôt reconnu dans le monde entier !

Atelier des bords de Seine, Poses © M. Ratel

5

Page 6: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Monet, maître et patriarche

Meneur du groupe des Impressionnistes, Claude Monet fut aussi un maître à penser pour de nombreux peintres. Dans sa maison de Giverny, il aimait à recevoir des invités prestigieux, comme Georges Clémenceau ou Sacha Guitry.

Monet, chef de file des Impressionnistes

Claude Monet, né à Paris en 1840, figure parmi les peintres les plus appréciés et les plus connus au monde. Pendant plus de 60 ans, il peignit sans relâche, avec la nature comme sujet de prédilection. Il s’installe à Giverny en 1883, où il restera plus de 40 ans, jusqu’à sa mort, en 1926.

Monet, le patriarche

En 1878, Ernest Hoschedé, négociant et collectionneur, principalement des œuvres de Monet, poussé à la faillite par un train de vie dispendieux, doit vendre les 117 œuvres qui composent sa collection. La famille Hoschedé trouve refuge chez le peintre. Monet, alors couvert de dettes, se retrouve en charge d’une double famille : à ses deux fils, Jean et Michel, s’ajoutent Marthe, Suzanne, Blanche, Germaine, Jacques et Jean-Pierre Hoschedé. Chef de famille attentif, il remplit le rôle de père auprès de cette drôle de famille recomposée. Veuf, Monet attendra le décès d’Ernest pour épouser Alice en 1892.

® Eure Tourisme/C.Lemagnent6

Page 7: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

La vie avec Monet

Claude Monet est un homme distant et réservé, qui impose à son clan son rythme de vie. On dit que les enfants Monet et Hoschedé devaient même quitter l’école plus tôt que les autres, pour être à l’heure au repas de 11h30. La table de Monet est toujours gourmande, et même s’il ne met pas la main à la pâte, il adore traîner en cuisine. La peinture dicte sa vie  : il est capable de partir plus de 3 mois pour peindre, laissant Alice gérer les factures et les 8 enfants. Mais avec le temps, quitter ses nymphéas est un déchirement et pour s’éviter toute peine, Monet reste à Giverny…

L’ami des personnalités

La demeure de Monet est ouverte à ceux à qui il accorde sa confiance et son amitié. Sacha Guitry, Georges Clémenceau, Octave Mirbeau, Paul Valéry, Pissarro, les Goncourt… font partie de ses intimes. Clémenceau d’ailleurs ne se gêne pas pour s’inviter chez Monet à qui il écrit : « Pour vous offrir quelque chose, j’apporterai mon appétit ». Avec le « tigre  », Monet entretient une correspondance assidue.

Monet, master and patriarchClaude Monet, the leader of the Impressionist movement, settled in Giverny in 1883 with his sons Jean and Michel, but also with the financially ruined Hoschedé family. Claude Monet was a reserved man and only his faithful friends, such as Georges Clemenceau, Sacha Guitry and Paul Valéry, received invitations to visit. Monet himself made fewer and fewer long trips, preferring to remain in his garden and paint pictures of his lilies. ■

Plus d’informations sur Claude Monet :

For more information on Claude Monet:

Fondation Claude Monet - F10

84 rue Claude Monet 27620 Giverny.

Tél. : 02 32 51 28 21

www.fondation-monet.fr

® Terra American Art

7

Page 8: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Les jardins et la maison de Monet

Quand en 1883, Monet part à la recherche d’un nouveau lieu d’habitation à bord du train qui va de Vernon à Gasny, il découvre à travers les fenêtres ce petit bout de paradis. Pour lui, c’est sûr, ses pas vont s’arrêter à Giverny. C’est là qu’il créera, installé dans la célèbre maison rose aux volets verts, un jardin extraordinaire.

Un coup de foudre

En découvrant Giverny, Monet reconnaît immédiatement cette lumière si particulière à la vallée de la Seine. Dans ses écrits, il ne cessera d’exprimer son attachement pour ce lieu où il restera jusqu’à sa mort. « J’ai beaucoup de peine à quitter Giverny surtout maintenant que j’arrange la maison et le jardin à mon goût ».

Un jardin à nul autre pareil

Quand Monet emménage à Giverny, le jardin n’est qu’un vaste espace clos de murs en grande partie planté d’arbres fruitiers. Monet trace des plans et organise l’espace comme il peint ses toiles, imaginant une succession d’harmonies, de couleurs au gré des saisons. Il voue à son jardin autant d’amour qu’à ses pinceaux  : « En dehors de la peinture et du jardinage, je ne suis bon à rien ! ». Face à la maison, le Clos normand compose un jardin à la française. Des lignes droites ordonnent un joyeux mélange où s’épanouissent plus de

Etang aux Nymphéas®Fondation Claude Monet/O.Aubert8

Page 9: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

900 espèces de fleurs, dans des explosions de couleurs sans cesse renouvelées. Des parterres aux chemins, du bassin à la passerelle, tout est savamment orchestré selon les visions du peintre, et les repères géométriques se perdent dans un rêve végétal. En 1893, Monet agrandit son jardin pour créer le jardin d’eau : il achète le terrain situé de l’autre côté de la route et de la voie ferrée qui longe le bas de son jardin, et où coule le Ru, un bras de l’Epte. Il fait creuser un étang alimenté par les eaux détournées du Ru, et fait construire le pont japonais qui enjambe le célèbre bassin aux nymphéas. Cet étang, devenu sa principale source d’inspiration, occupera à partir de 1895 l’essentiel de ses toiles. Le pont, les glycines, les nymphéas et les saules pleureurs sont inspirés de l’art japonais. Monet dira plus tard : « J’ai mis du temps à comprendre mes nymphéas… Je les cultivais sans songer à les peindre… Et puis, tout d’un coup, j’ai eu la révélation des fééries de mon étang. J’ai pris ma palette. Depuis ce temps je n’ai guère eu d’autre modèle. ».

Le jardin au fil des saisons

Chaque saison réserve dans le jardin de Monet ses privilèges.Privilège des espèces : au printemps par exemple, les dizaines de milliers de bulbes plantés chaque hiver, dont 130 variétés de tulipes, offrent un véritable festival de couleurs. Ou l’été, pour admirer les nymphéas en fleurs dans le jardin d’eau. En automne également, pour la floraison des dahlias, qui passionnaient Monet… Privilège des palettes de couleurs : bleu et rose en avril, lilas et blanc en mai, rose et mauve en juin, rose et rouge début juillet…

La célèbre maison au crépi rose

Monet acquiert la « longue maison rose » en 1890. Il transforme la grange adjacente à la maison en atelier et en salon, et fait construire des serres. Le vert des ferrures, des bancs, des volets et des portes spécialement choisi par le peintre s’harmonise au crépi rose de la façade de la maison.En visitant la maison, on découvre l’intimité du maître  : le petit salon bleu, le salon de lecture  ; l’épicerie  ; le premier atelier, le salon-atelier qui fut transformé en salon en 1899. Cette pièce a fait l’objet en 2011 d'une reconstitution minutieuse :

la disposition se rapproche de celle du temps de Monet, et une soixantaine de tableaux répliqués sont présentés aux cimaises, dans le souci du respect historique. Les appartements privés du peintre se situent à l’étage : sa chambre à coucher, avec le lit et le bureau à cylindre, dont la vue donne sur le jardin clos, la chambre et le cabinet de toilette de sa femme Alice. La salle à manger est parée d’estampes japonaises. Murs, plafond, fenêtres, chaises, meubles… : Monet y avait tout fait peindre en jaune. La large table pouvait accueillir jusqu’à 15 convives. Dans la vaste

Maison de Monet ® Eure Tourisme/E.Rangée

9

Page 10: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Contacts et informations pratiques :

Contacts and practical information:

Fondation Claude Monet - F10

84 rue Claude Monet 27620 Giverny.

Tél. : 02 32 51 28 21

www.fondation-monet.fr

culture et les expressions artistiques japonaises. Cette passion qu’éprouvait Monet pour le Japon se diffusa jusque dans son jardin, avec les iris, pivoines, lis, chrysanthèmes…

Du 1/04 au 1/11Bon à savoir :

possibilité de réserver son billet en ligne sur le site web. Possibilité également de billet couplé avec le

musée des impressionnismes.Open from 01/04 to 01/11. Useful tip: you can reserve tickets on the website. Also a ticket that additionally gives entrance to the musée des impressionnismes.

® M

aiso

n de

Mon

et/F

onda

tion

Mon

et/O

.Aub

ert

cuisine, aux carreaux bleus de Rouen, trônent toujours l’immense cuisinière aux multiples fourneaux et les ustensiles de cuivre. Près de la maison, le grand atelier des Nymphéas accueille la librairie-boutique de la fondation Monet.

Une exceptionnelle collection d’estampes japonaises

Monet chérissait particulièrement sa formidable collection d’estampes japonaises qui l’a inspiré. Elle rassemble plus de 200 estampes d’artistes fameux : Hokusai (1760-1849), Hiroshige (1797-1858), Utamaro (1753-1806), exposées au gré de ses envies dans les différentes pièces de la maison. Monet partageait avec ses amis Impressionnistes une réelle fascination pour la

Monet's house and gardensWhen Monet moved to Giverny, he was enthralled by its beauty and light. After buying the Pink House in 1890, he arranged his garden like he painted his canvases, by imagining the sequences and combinations of colours through the seasons. The Clos Normand flower garden, which contains 900  species of plants, and the water garden created in 1893, which he embellished with a Japanese bridge two years later, provided him with most of the models for his painting in Giverny. Japanese art was an important influence on Monet's work. He became a collector of Japanese prints, owning more than 200 by such famous artists as Hokusai, Hiroshige and Utamaro. Prints that you can see in Claude Monet's house. ■

10

Page 11: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Giverny, un village impressionniste

S’il est un nom qui évoque à lui seul l’Impressionnisme, c’est bien celui de Giverny où Claude Monet s’installa en 1883. Aux portes de l’Ile-de-France, en Normandie, à 75 km de Paris et 60 km de Rouen, le village, situé sur la rive droite de la Seine, à son confluent avec l’un des deux bras de l’Epte, a su conserver un charme authentique.

L’histoire du village

Quelques familles bourgeoises s’y étaient installées au 19e s. Mais la majorité des quelques 300 villageois étaient cultivateurs et fermiers. Les habitants n’ont pas réservé le meilleur accueil à Monet. On raconte que Monet devait louer au prix fort les célèbres meules de foin qu’il sut si bien peindre. L’implantation d’une forte colonie d’artistes à Giverny ne fut pas sans conséquences sur l’économie du village, qui à l’époque ne possédait ni école, ni bureau de poste, ni quincaillerie, ni boulangerie, ni commerces raffinés. Longtemps, il fallut, pour se procurer quoi que ce soit qui sorte de l’ordinaire, traverser la Seine et se rendre à Vernon.

Giverny aujourd’hui

Si le village s’est structuré au gré de son succès jamais démenti, Giverny n’a rien perdu de ce caractère à la fois affable et authentique. Partout dans les rues et les ruelles, la glycine et la vigne

vierge ornent les maisons basses et colorées, et le village, traversé par la route Claude Monet, a conservé ce grain de beauté qui lui sied tant.

Les peintres impressionnistes américains

Monet, installé à Giverny, attira rapidement une importante colonie d’artistes, notamment américains : Willard Metcalf, Theodore Butler, Lilla Cabot Perry, Theodore Robinson, Frederick Carl Frieseke…. Logés à l’Hôtel Baudy, ils formaient une colonie autonome qui avait pour obsession la peinture. De retour dans leur pays, ils y rendirent populaire l’Impressionnisme. La colonie des artistes de Giverny, dont la longévité dépasse au tournant du 20e siècle celle de toutes les autres, est aussi le premier rassemblement de peintres américains. Elle fut très active jusqu’à la guerre 1914-1918.

® CAPE

Giverny, an Impressionist village When Monet settled in Giverny, the village had 300 inhabitants, mostly agricultural workers, who did not give the painter the warmest of welcomes. But thanks to Monet and the colony of American artists at the Hôtel Baudy Willard Metcalf, Theodore Butler, Lilla Cabot Perry, Theodore Robinson, Frederick Carl Frieseke…. who wished to adopt the precepts of Impressionism, the number of local shops grew and a school and post office were opened without the character of the village being spoiled. The American colony was very active in Giverny up until the First World War ■

11

Page 12: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Une promenade à Giverny

Si la maison et les jardins de Claude Monet (voir pages 8 à 10) se posent comme une évidence dans la découverte de Giverny, le célèbre village réserve bien d’autres lieux à visiter pour une promenade de charme au pays de l’Impressionnisme.

La Maison du Tourisme de Normandie Giverny - F10

Vitrine touristique de la Normandie et de l’ouest francilien, la Maison du tourisme est un espace convivial d’information et de promotion au service des visiteurs pour leur offrir des conditions de visite optimales de Giverny, mais aussi faire découvrir les richesses culinaires, culturelles, naturelles et patrimoniales de l’Eure, de la Normandie et de l’Ile-de-France.

Boutique de produits du terroir normands et franciliens. Borne wi-fi disponible gratuitement.Ouvert 7 jours sur 7, d’avril à octobre. Tél. : 02 32 64 45 01 www.normandie-giverny.fr

Du Musée d’Art Américain au Musée des Impressionnismes - F10

Daniel J. Terra (1911-1996), grand industriel et collectionneur d’art, découvrit avec enthousiasme la richesse historique du petit village de Giverny.

Il acquit dès 1937 des œuvres d’art américain et constitua une importante collection de tableaux créés par la colonie des peintres de Giverny. Il ouvrit en 1987 à Chicago un premier musée présentant les fleurons de sa collection et fonda en 1992 à Giverny le remarquable Musée d’Art Américain, permettant à ces œuvres de revenir dans leur lieu d’inspiration. Quand la Fondation Terra s’est retirée des lieux il y a quelques années, les Conseils généraux de l’Eure et de Seine-Maritime et la Région Haute-Normandie ont repris le site pour donner naissance au Musée des Impressionnismes, en partenariat avec le Musée d’Orsay et la Fondation Terra. Ce dernier a pour vocation de mettre en lumière tout ce qui touche au mouvement pictural, ses origines, sa diversité géographique, son histoire et son évolution vers d’autres courants. Il propose des expositions temporaires sur l’Impressionnisme et son histoire. Bon à savoir, le musée propose également des visites spécifiquement adaptées aux déficients visuels.

Du 28/03 au 02/11. Tél. : 02 32 51 94 65 - www.mdig.fr

© E

ure

Tour

ism

e, M

arie

Aub

ry

12

Page 13: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

L’ancien Hôtel Baudy - F10

Aujourd’hui aménagé en restaurant, l’histoire de l’Ancien Hôtel Baudy est intimement liée à l’évolution du village et à la colonie d’artistes américains qui vint s’y installer de la moitié du 19e siècle au début du 20e siècle. Ne manquez pas de déjeuner ou de boire un verre dans cet endroit qui fut leur lieu de vie et d’inspiration, et de découvrir dans le jardin la roseraie. Le restaurant a conservé sa verrière baignée de lumière qui permettait de travailler dans l’atelier tout en gardant l’éclat extérieur. Monet lui-même venait y converser avec son ami Clémenceau.

Restaurant ouvert de fin mars à fin octobre. Visite libre des jardins et de la roseraie. Tél. : 02 32 21 10 03www.restaurantbaudy.com

Le sentier de découverte culturelle de Giverny - F10

Jalonné de 20 bornes explicatives, français et anglais, le sentier de découverte traverse le village de Giverny et mène aux maisons jadis habitées par les artistes peintres de la colonie, à l’école que fréquentaient les enfants de Monet, à l’église et au cimetière communal où repose le peintre…Document disponible à la Maison du Tourisme de Normandie-Giverny et à l’Office de Tourisme des Portes de l’Eure.

Musée des Impressionnismes © MDIG

Pour le plaisir de l’inspiration

A Giverny, de nombreux ateliers de peinture et galeries d’art nichent dans le village et ouvrent grand leurs portes et leur univers aux visiteurs. Et pour les adeptes du pinceau et de la toile,  pourquoi ne pas tenter l’expérience de peindre les nymphéas au cœur même des jardins du maître  ? L’artiste Patricia Dodin anime des stages de peinture et de dessin pour adultes et enfants  : les leçons se déroulent dans différents jardins de Giverny, mais certains soirs, après la fermeture au public, les stagiaires ont le privilège de peindre dans le jardin de Monet.

Association Arts et Astuces. Tél. : 06 84 67 34 24www.patriciadodin.com.Sur réservation.

Le circuit de randonnée pédestre « Sur les pas de Monet » - F10

Au départ de Giverny et long de 5,5 km, il permet de découvrir l’environnement qui a inspiré Monet, tout en profitant d’une vue imprenable sur la vallée de l’Epte, parmi les orchidées sauvages.

Circuit téléchargeable gratuitement sur www.eure-tourisme.fr, rubrique Balades et randos.

Le GR2

Le chemin de grande randonnée GR2 parcourt la rive droite de la Vallée de la Seine sur 282 km, dont 92 dans l’Eure, en passant par Giverny, Vernon, Gaillon, Les Andelys, la Côte des Deux Amants…

www.cdrp27.com

13

Page 14: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.frSent

ier d

e dé

couv

erte

de

Give

rny/

Eure

Tou

rism

e® C

.Lem

agne

nt

Whereas the house and gardens of Claude Monet are attractions not to be missed in Giverny, the famous village has many other places where visitors can enjoy a stroll under the charm of the home of Impressionism.

The Maison du Tourisme de Normandie Giverny - F10 Offering a window onto Normandy and the west of the Île-de-France, the Tourist Office is a friendly place to gather information on the best way to visit Giverny, but above all on how to discover the heritage and culinary, cultural and natural treasures of the Eure, Normandy and the Île-de-France.

Shop offering characteristic products of Normandy and the Île-de-France. Free wifi.

Open 7/7 from April to October. Tel.: 02 32 64 45 01 - www.normandie-giverny.fr

From the American Art Museum to the musée des impressionnismes In 1987 Daniel TERRA, an American businessman and art collector, opened a museum in Chicago. In 1992 he decided to open one in France, in Giverny, and to exhibit works by American Impressionist painters. In 2009 the Museum of American Art gave way to the musée des impressionnismes, whose mission it is to draw attention to everything that touches on this art movement through the holding of temporary exhibitions.

From 28/03 to 02/11. Tel.: 02 32 51 94 65 - www.mdig.fr

The former Hôtel Baudy - F10Today transformed into a restaurant, the history of the former Hôtel Baudy is linked to Giverny's colony of American artists. The restaurant has maintained its large glazed façade, the former painting studio and, in the garden, its rose nursery.

Restaurant open from the beginning of April to the end of October. Free visit to the gardens and rose nursery. Tel.: 02 32 21 10 03www.restaurantbaudy.com

Giverny's cultural discovery path - F10Lined by 20 information panels in English, the discovery path winds through the village of Giverny, stopping at the most important places.

The pedestrian circuit “In the footsteps of Monet” - F10 Starting in Giverny and 5.5 km (3 miles) long, the walk - among wild orchids - introduces you to the environment that inspired Monet, while also offering superb views over the Epte valley.

Circuit downloadable free of charge from www.eure-tourisme.fr, under the heading Walks and Hikes.

The GR2 (Long Distance Footpath)The GR2 long-distance footpath follows the right bank of the Seine for 282 km (175 miles) of which 92 km (55 miles) are in the Eure, passing through Giverny, Vernon, Gaillon, Les Andelys, la Côte des Deux Amants and other places.

www.cdrp27.com

A stroll in Giverny

14

Page 15: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Visites et loisirs impressionnistes dans l’EureFête départementale de la Peinture

Chaque année en juin, le Conseil général de l’Eure organise dans tout le département de l’Eure cet événement unique en France qui encourage la pratique amateur et professionnelle de la peinture. Renseignements : 02 32 31 95 35 – www.eureenligne.fr

Le Musée municipal A.G. Poulain, à Vernon - F10

Le musée abrite une section dédiée aux artistes de Giverny, à Monet et à ses amis (Vuillard, Denis, Valloton), et à tous les peintres qui autour de Giverny travaillent dans la proximité intellectuelle du maître (Bonnard, Butler, MacMonnies, Robinson..). On pourra y admirer notamment Falaise à Pourville et le célèbre rondo Nymphéas peints par Monet.Du 01/04 au 30/09 : du mardi au vendredi, 10h30-12h30 et 14h-18h ; le week-end 14h-18h. Du 01/10 au 31/03, du mardi au dimanche, 14h-17h30. 27200 Vernon. Tél. : 02 32 21 28 09 - www.vernon27.fr

Les Andelys - D9

C’est l’un des plus beaux sites de la Vallée de la Seine, célèbre pour son Château-Gaillard bâti par Richard Cœur de Lion. Signac, Léger, Vallotton, les fils Pissarro, Lebasque… viendront souvent y chercher l’inspiration. Le musée Nicolas Poussin abrite quelques tableaux de peintres normands post-impressionnistes, dont des œuvres remarquables d’Eugène Clary, mais aussi « Coriolan supplié par les siens » peint par Poussin en 1650.Office de Tourisme des Andelys : 02 32 54 41 93 - www.lesandelys-tourisme.frMusée N. Poussin : 02 32 54 31 78 - www.museenicolaspoussin.fr. Fermé le 01/05, le 2e week-end de septembre et pendant les vacances de Noël.

Gisors - D12

Installé à Eragny, à 2 km de Gisors, Pissarro a souvent évoqué et peint la ville et ses monuments. A visiter : le château fort, l’église Saint-Gervais Saint-Protais, les maisons à colombages de la rue de Vienne, le vieux lavoir, le marché... Office de Tourisme de Gisors : 02 32 27 60 63 - www.tourisme-gisors.fr

Evreux - F8

La capitale de l’Eure a attiré des artistes de renom (Bonington, Lebourg, ou Knight qui se rendait fréquemment chez Monet). Le musée de l’Ancien Evêché abrite des toiles de Jongkind, Boudin, Lebourg, Knight et Maurice DenisOffice de Tourisme du Grand Evreux : 02 32 24 04 43 - www.grandevreuxtourisme.frMusée d’Evreux : 02 32 31 81 90www.evreux.fr. Toute l’année. Fermé les 01/01, 01/05, 01/11, 11/11 et 25/12.

Poses et l’atelier galerie des Bords de Seine - D8

L’ancienne cité batelière, son musée flottant de la batellerie, son chemin de halage et ses berges bucoliques forment un véritable bijou d’harmonie pour des perspectives très impressionnistes. La peintre Michèle Ratel y a installé sa galerie, qu’elle aime à faire visiter.Antenne touristique de Poses : Tél. : 02 32 40 04 41www.tourisme-seine-eure.comAtelier galerie des Bords de Seine : 02 32 59 38 54 - www.mratel.fr. Toute l'année.

@V.

Bez

ard

15

Page 16: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

Panoramas sur la Seine à couper le souffle

Pour le régal des yeux à La Roquette (D9), le Thuit (D9), Vironvay (D8), Amfreville-sous-les-Monts (C8), le Marais Vernier (B3/4).

A pied, à vélo, en rollers…, sur les Voies Vertes

• Voie Verte de la Vallée de l’Epte  : à pied, à vélo, en roller…, suivez cette Voie, aménagée entre Gasny (à 7 km de Giverny) et Gisors pour

Loui

s As

ton

Knig

ht -

Evr

eux,

bor

ds d

e l’I

ton

-

Hui

le s

ur to

ile -

fin

19èm

e siè

cle

® M

usée

d’E

vreu

x

goûter tout le charme de cette vallée qui fut une source d’inspiration pour de nombreux peintres impressionnistes.

• Voie Verte de la Seine à l’Eure  : placée sous le signe de l’eau et baignée de lumières impressionnistes, cette balade de charme explore les rives de l’Eure et de la Seine, de Poses à Pinterville. Tél. : 02 32 62 04 27 - www.eure-tourisme.fr (rubrique Voies Vertes)

L’Avenue Verte Paris Londres

Inauguré en 2012, le tracé « Avenue Verte Paris Londres » permet de rejoindre à vélo les 2 capitales grâce à un itinéraire balisé et sécurisé de plus de 400 km. Dans l’Eure, le parcours emprunte les paysages préservés du Vexin normand le long de l’Epte, faisant étape à Gisors et offrant un détour impressionniste vers Giverny.www.avenuevertelondonparis.com

Survol de la vallée des Impressionnistes

• En avion et en ULM : baptêmes de l’air et vols découverte avec L’Eure de l’ULM. Parmi les itinéraires proposés, faites cap sur la vallée de la Seine, pour un parcours aux paysages imprenables. L’Eure de l’ULM, St-Aquilin-de-Pacy. Tél. : 02 32 36 92 19 - www.avionnormandie.fr

• En montgolfière  : après la cérémonie du gonflage de ballon, envolez-vous pour le survol des boucles de la Seine  : belles demeures et châteaux, villages pittoresques, vallées bercées d’une lumière impressionniste…Airshow, Paris. Tél. : 01 53 24 95 47www.airshow.fr

• En hélicoptère  : pour explorer l’Eure depuis le ciel en toute liberté, embarquez à bord d’un hélicoptère EC 120 « Colibri » pour une escapade teintée d’impressionniste, et découvrez, en vol privé, les trésors de la vallée de la Seine avec tout le confort d’un service personnalisé de qualité.Hélitime, Corneville-sur-Risle. Tél. : 02 32 57 70 54 - [email protected]

Esprit Guinguettes - C8

La Guinguette des écluses, à Amfreville-sous-les-Monts, près des bords de Seine, face à la dernière écluse avant Paris, propose des soirées dansantes les samedis soirs et des après-midis dansants les jeudis et dimanches.Tél. : 02 32 49 80 06www.laguinguettedesecluses.com

16

Page 17: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr Château-Gaillard, Les Andelys ® Eure Tourisme/F.Cormon

Toutes les idées de visites, d’activités,

de loisirs et d’hébergements

impressionnistes dans l’Eure

en Normandie sont sur

www.eure-tourisme.fr

(rubrique Monet Giverny impressionnisme)

Croisières sur la Seine

Pour admirer, vus du fleuve, les paysages qui ont tant marqué Monet et les Impressionnistes.

• Liberté Seine - D9 : différents itinéraires sont proposés, de 1h à 3h, au départ des Andelys ou de Muids. Possibilité de parcours personnalisés et de formules gastronomiques.Tél. : 06 71 32 18 14 - www.liberte-seine.fr

• Rives de Seine Croisières - C8  : au départ de Poses, plusieurs formules de promenades fluviales et de repas croisièresTél. : 02 35 78 31 70 - www.rives-seine-croisieres.fr

• La Musardière II - F10 : depuis Giverny, sur un petit yacht de luxe, différentes propositions de promenades fluviales, de 2h30 à 4h. Possibilité de formule avec hébergement.Tél. : 02 32 21 03 18 - www.lamusardiere.fr

17

Page 18: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.frVallé

e de

Sei

ne ®

Eur

e To

uris

me,

C. M

icha

ud

The Musée municipal A.G. Poulain in Vernon - F10The museum has a section dedicated to the artists of Giverny, to Monet and his friends Vuillard, Denis and Valloton, and to all the painters around Giverny who worked in the master's intellectual sphere (Bonnard, Butler, MacMonnies, Robinson, etc.). Among the paintings you can admire Monet's Cliff at Pourville and his famous rondo Lilies. Open from 01/04 to 30/09: Tuesday to Friday, 10h30-12h30 and 14h-18h; weekends 14h-18h. From 01/10 to 31/03, Tuesday to Sunday, 14h-17h30. 27200 Vernon. Tel.: 02 32 21 28 09 - www.vernon27.fr

Les Andelys - D9Les Andelys is one of the most beautiful spots in the Seine valley, famous for the Château-Gaillard built by Richard the Lionheart. The painters Signac, Léger, Vallotton, Lebasque and Pissarro's sons often visited in search of inspiration. The musée Nicolas Poussin holds several paintings by Norman Post-Impressionist painters, and the remarkable works by Eugène Clary, as Coriolanus Beseeched by His Family, painted by Poussin in 1650. Andelys Tourist Office: 02 32 54 41 93www.lesandelys-tourisme.frMusée N. Poussin: 02 32 54 31 78 www.museenicolaspoussin.fr. Closed on 01/05, the 2nd weekend in September and during the Christmas holidays.

The Eure's painting festivalEvery June, the Eure's departmental council stages an event that is unique in France to encourage amateur and professional painting. For information: 02 32 31 95 35www.eureenligne..fr

Gisors - D12Living in Eragny, 2 km from Gisors, Pissarro often painted the town and its monuments. Places to visit: the castle, the Church of Saint-Gervais Saint-Protais, the half-timbered houses in Rue de Vienne, the old wash-house, and the market.Gisors Tourist Office: 02 32 27 60 63www.tourisme-gisors.fr

Evreux - F8The capital of the Eure attracted well-known artists (Bonington, Lebourg and Knight, who frequently visited Monet). The musée de l'Ancien Evêché has paintings by Jongkind, Boudin, Lebourg, Knight and Maurice Denis.Grand Evreux Tourist Office: 02 32 24 04 43www.grandevreuxtourisme.frMusée d’Evreux: 02 32 31 81 90 www.evreux.fr. Open all year. Closed on 1/01, 01/05, 01/11, 11/11 and 25/12.

Poses and the Bords de Seine studio-gallery - D8The ancient canal town, its floating canal transport museum, its towpath and rural riverbanks together form a harmonious ensemble in a beautiful setting of Impressionistic views and landscapes. The painter Michèle Ratel set up her gallery here, which she likes people to visit.Antenne touristique de Poses: 02 32 40 04 41 www.tourisme-seine-eure.comBords de Seine studio-gallery: 02 32 59 38 54 www.mratel.fr. Toute l'année.

A Impressionist visits and activities elsewhere in the Eure

18

Page 19: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

www.eure-tourisme.fr

® F

estiv

al N

orm

andi

e Im

pres

sion

nist

e

The Paris-London Green Avenue Opened in 2012, the Paris-London Green Avenue offers a safe and well-signed cycle route between the two capitals of over 400 km (250 miles). In the Eure, the route runs through the landscapes of the Norman Vexin along the Epte river, making a stop at Gisors and offering an Impressionist detour to Giverny.www.avenuevertelondonparis.com

Bird's-eye view of the valley of the Impressionists• By plane or ULM: enjoy a regular plane or

ULM flight over the Eure. Among the itineraries offered, head out over the Seine valley for a series of unmatched views.L’Eure de l’ULM, St-Aquilin-de-Pacy. Tel.: 02 32 36 92 19 - www.avionnormandie.fr

• In a balloon: after the filling of the balloon, rise up and look down on the meandering curves of the Seine, lovely manors, castles, picturesque villages, and valleys immersed in Impressionist light.Airshow, Paris. Tel.: 01 53 24 95 47www.airshow.fr

• By helicopter: to explore the Eure from the sky in complete freedom, board a Colibri EC  120 helicopter for an Impressionist-tinted escapade and discover, in a private flight, the treasures of the Seine valley in all the comfort of a high quality personalized service.Hélitime, Corneville-sur-Risle. Tel.: 02 32 57 70 54 - [email protected]

The spirit of the Guinguettes - C8La Guinguette des écluses – in Amfreville-sous-les-Monts, by the banks of the Seine opposite the

Picturesque panoramas on the Seine Visit these places for stunning views along the Seine: La Roquette (D9), le Thuit (D9), Vironvay (D8), Amfreville-sous-les-Monts (C8), le Marais Vernier (B3/4).

On foot, cycle or rollerskates…, take to the Voies Vertes• Voie Verte in the Epte valley: for pedestrians,

cyclists, rollerskaters and others, follow this route between Gasny (7 km from Giverny) and Gisors to experience all the charm of the Epte valley, a source of inspiration to many Impressionist painters.

• Voie Verte along the Seine in the Eure: bathed by Impressionist light, this delightful route explores the banks of the Eure and the Seine between Poses and Pinterville.Tel.: 02 32 62 04 27 - www.eure-tourisme.fr (heading Voies Vertes)

last lock before Paris - offers soirées dansantes on Saturday evenings and afternoon dances on Thursday and Sunday.Tel.: 02 32 49 80 06 - www.laguinguettedesecluses.com

Cruising on the SeineThe best way to admire the views that so marked Monet and the Impressionists.

• Liberté Seine - D9: different itineraries leave Les Andelys and Muids lasting from 1 to 3 hours. The possibility exists to organize personalized routes and trips with special meals.Tel.: 06 71 32 18 14 - www.liberte-seine.fr

• Rives de Seine Croisières - C8: several different types of river outings and meal cruises are offered leaving from Poses.Tel.: 02 35 78 31 70 www.rives-seine-croisieres.fr

• La Musardière II - F10 : leaving from Giverny on a small luxury yacht, various river trips lasting between 2.5 and 4 hours. Accommodation can be included.Tel.: 02 32 21 03 18 - www.lamusardiere.fr

All the ideas for Impressionist visits, activities,

recreation and accommodation in the Eure in

Normandy can be found at

www.eure-tourisme.fr (under the heading

Monet Giverny impressionisme)

19

Page 20: L'Eure, terre d'Impressionnisme en Normandie

Impr

essi

on :

Corle

t - C

réat

ion

grap

hiqu

e : I

mpr

imer

ie G

abel

En voitureA13 Autoroute de NormandieA28 Tours/RouenN13/D613 Paris/CaenN14/D6014 Cergy-Pontoise/RouenD6015 Paris/RouenD6154/N154 Dreux/RouenD438/D6138 Alençon/RouenD675 Caen/RouenN12 Alençon/Dreux

En trainParis (gares St-Lazare et Montparnasse),Caen, Cherbourg, Lisieux, Rouen

En avionParis (Roissy-Charles de Gaulle, Orly),Rouen (Boos), Beauvais, Caen, Cherbourg,Deauville, Le Havre

En bateauPortsmouth - Le Havre (LD Lines)Newhaven - Dieppe (LD Lines, Transmanche Ferries)Douvres - Calais (P&O Ferries)

Douvres - Dunkerque (DFDS Seaways)Portsmouth - Caen (Brittany Ferries)Portsmouth - Cherbourg (Brittany Ferries)Poole - Cherbourg (Brittany Ferries)

En EurostarParis, Lille, Calais

Par l’EurotunnelCalais

Distances avec la ville d’ÉvreuxParis 97 kmChartres 77 kmBeauvais 99 kmLe Havre 119 kmAmiens 173 kmCalais 266 kmLille 311 kmLondres 370 kmBruxelles 396 kmAmsterdam 595 km

Eure Tourisme Comité Départemental du Tourisme de l’Eure

Hôtel du DépartementBoulevard G. Chauvin CS 10367 - 27003 EVREUX CedexTél. : 33 (0)2 32 62 04 27Fax : 33 (0)2 32 31 05 98 www.eure-tourisme.fr

Office Municipal de Tourisme des Andelys** - D9Rue Raymond Phelip27702 LES ANDELYSTél. : 02 32 54 41 93www.lesandelys-tourisme.fr

Office de Tourisme du Grand Évreux - catégorie 1 - F8 1 ter Place du Général de Gaulle

27000 EVREUXTél. : 02 32 24 04 43www.grandevreuxtourisme.fr

Office de Tourisme de Gaillon - E94 place Aristide Briand27600 GAILLONTél. : 02 32 53 08 25www.ville-gaillon.fr

Office de Tourisme de Gisors** - D124 rue du Général de Gaulle27140 GISORSTél. : 02 32 27 60 63www.tourisme-gisors.fr

Office de Tourisme Seine Eure*** - D810 rue du Maréchal Foch27400 LOUVIERSTél. : 02 32 40 04 41www.tourisme-seine-eure.com

Office de Tourisme des Portes de l’Eure - F9Place Dufay27120 PACY-SUR-EURETél. : 02 32 26 18 21www.cape-tourisme.fr

Le Temps Jadis36 rue Carnot27200 VERNONTél. : 02 32 51 39 60www.cape-tourisme.fr

Antenne touristique de Poses - D861 chemin de halage27740 POSESTél. : 02 32 40 04 41www.tourisme-seine-eure.com

Maison du Tourisme Normandie Giverny - D1280 rue Claude Monet27620 GIVERNYTél. : 02 32 64 45 01www.normandie-giverny.fr

Proche par excellence, l’Eure est une Normandie

hyper-accessible à moins de 100 km de Paris.

www.eure-tourisme.fr

Se rendre dans l’Eure

Informations touristiques Practical information