67
Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 0 LICENCE ETUDES HISPANIQUES LLCER ESPAGNOL GUIDE 2018-2019 http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 [email protected]

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

0

LICENCE

ETUDES HISPANIQUES

LLCER ESPAGNOL

GUIDE 2018-2019

http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

Page 2: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 1

RESPONSABLE DU DEPARTEMENT

Fatiha Idmhand

Bureau A 305 – Tél : 05 49 45 33 47

[email protected]

SECRETARIAT DU DEPARTEMENT

Joyce BROSSARD

Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02

[email protected]

RESPONSABLES D’ANNÉES

LICENCE 1

Marie-Catherine CHANFREAU

Bureau A 304 – Tél : 05 49 45 32 37

[email protected]

LICENCE 2

Céline GILARD

Bureau A 302 – Tél : 05 49 45 33 32

[email protected]

LICENCE 3

Hélène ROY

Bureau A 303 – Tél : 05 49 45 33

[email protected]

PAGES WEBS DU DEPARTEMENT

Site : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

Page Facebook : https://www.facebook.com/espagnol.poitiers/

CONTACTS AU SEIN DU DEPARTEMENT

Page 3: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 2

TABLE DES MATIERES

LLCER Guide 2018-2019 ................................................................................................................................... 0

Contacts au sein du département ..................................................................................................................... 1

Responsable du Département ....................................................................................................................1

Secrétariat du département .......................................................................................................................1

Responsables d’années ..............................................................................................................................1

Votre licence Etudes hispaniques .................................................................................................................... 3

Présentation générale, objectifs de la formation ............................................................................................ 7

Mobilité internationale ....................................................................................................................................... 8

Poursuite d'études .............................................................................................................................................. 9

Débouchés professionnels .............................................................................................................................. 10

Les enseignants du département .................................................................................................................... 11

Architecture générale de votre formation en Etudes hispaniques ..................................................................... 12

Licence 1ère année, Semestre 1 .............................................................................................................. 13

Licence 1ère année, Semestre 2 .............................................................................................................. 16

Licence 2ème année, Semestre 3 ............................................................................................................ 19

Licence 2ème année, Semestre 4 ............................................................................................................ 22

Licence 3ème année, Semestre 5 ............................................................................................................ 25

Licence 3ème année, Semestre 6 ............................................................................................................ 28

Page 4: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 3

Qui apprend une nouvelle langue acquiert une nouvelle âme.

Juan Ramón JIMENEZ

On ne comprend jamais tout à fait une langue avant d'en comprendre au moins

deux.

Geoffrey Willans

LIEU DE LA FORMATION

Faculté de Lettres et Langues

Université de Poitiers

Campus Nord - Bâtiment A3

1, Rue Raymond Cantel

TSA 11102

86073 Poitiers Cedex 9

RYTHME DE LA FORMATION

3 années, 6 semestres, environ 25h de cours par semaine et surtout : beaucoup de travail personnel !

Des cours en amphithéâtre, des travaux dirigés et des travaux pratiques en petits groupes.

Un séjour à l'étranger (fortement recommandé) en 2e ou 3e année ainsi qu’un stage (pré-

professionnalisant) en 3e année.

VOTRE LICENCE EN

ETUDES HISPANIQUES

(LLCER-ESPAGNOL)

Page 5: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 4

OBJECTIFS

La licence LLCER vise à développer la connaissance poussée des contextes culturels, artistiques,

historiques et linguistiques du monde hispanique. Les études en LLCER-Espagnol vous permettent

d’acquérir de solides compétences en :

- Langue espagnole : compréhension et expression écrite et orale

- Analyse de discours et rédaction

- Cultures, Arts, Histoire et sociétés des mondes hispaniques

- Nouvelles technologies : sciences de l’informatique & outils numériques

Grâce aux méthodes de travail acquises (rigueur, recherche, argumentation critique, etc.) votre licence

vous aidera à construire un projet professionnel en lien avec les contextes d’aujourd’hui.

POUR QUI ?

Les études en LLCER sont ouvertes à tous les néo-bacheliers, les étudiants en reprise d’études, les

étudiants en formation tout au long de la vie.

Le cursus est adapté aux bacheliers L, ES et S mais il est surtout ouvert aux étudiants curieux et

intéressés par les cultures et sociétés étrangères, par la communication et par l’échange.

Un bon niveau de français est attendu en première année, de même qu’un niveau B2 en langue vivante.

Ouvert(e)s sur le monde ? Doté(e)s d’un esprit critique ? Cette formation est faite pour

vous!

Page 6: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 5

ETUDIANTS DE PREMIERE ANNEE : VOTRE « PORTAIL » D’ENTREE

Votre premier semestre est un semestre d’initiation : vous allez découvrir votre discipline en « Majeure »

et une autre discipline en « Mineure ».

Vous pourrez choisir la mineure parmi l’une des options suivantes: Langues Étrangères Appliquées

(LEA) ou Sciences du langage (SDL) ou Lettres. L’idéal pour tester autre chose avant de vous décider !

MATIERES ENSEIGNEES EN MAJEURE

La civilisation, la littérature, les arts comme le cinéma, la musique, la peinture, le numérique : vous

découvrirez les mondes hispaniques grâce à des enseignements variés !

Vous comprendrez le fonctionnement de la langue en pratiquant l’expression et la

traduction écrite et orale, la grammaire et la phonétique et, surtout, en vous exprimant

en langue étrangère sur les cultures hispaniques.

Vous pourrez pratiquer une autre langue vivante (LV2 en UE5) et serez également formés en

informatique et aux enjeux de la révolution numérique.

POURSUITE D’ETUDES

Grâce aux compétences communicationnelles, rédactionnelles, linguistiques et informatiques acquises,

vous pourrez :

a) rejoindre l’un des Master de notre Université, comme, par exemple

- le Master « Études hispaniques: Archives, Mémoires, Écritures »

- le Master « Sciences du Langage »

- le Master « Littératures, Écrans et Scènes: Texte/Image »

- le Master « Techné »

- le Master « Web éditorial »

b) rejoindre des Masters professionnalisants comme:

- le Master MEEF (Métiers de l'Enseignement) et la Préparation au concours de l'enseignement

du CAPES (1er et 2° degré) ou de l’Agrégation (2° degré)

- ou le Master LEA (Lettres Étrangères Appliquées).

La liste des Masters est en ligne : http://ll.univ-poitiers.fr/formations/diplomes/masters-a-compter-de-

la-rentree-2018-1643819.kjsp?RH=1274654447197

c) poursuivre vos études dans une autre université

Le site https://www.trouvermonmaster.gouv.fr/ propose une liste de tous les Masters des universités

françaises.

Page 7: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 6

METIERS VISES APRES LE MASTER

Le niveau Master vous permet d’envisager des postes de cadres des secteurs publics ou privés.

Issus d’une formation en sciences humaines, vos connaissances théoriques et culturelles larges, vos

compétences linguistiques, vos capacités d’analyse fines et vos compétences informatiques seront

appréciées de différents secteurs professionnels :

- service public (enseignement primaire ou secondaire, encadrement, recherche scientifique,

ingénieur)

- secteur privé (ingénierie, journalisme, interprétariat et traduction, tourisme, relations publiques,

médiation interculturelle)

- monde du livre (édition, chargé de communication, chargé de relations clients) et de la culture

(programmation culturelle, etc.).

Selon une étude publiée en 2017 (par Dell et « l’Institut du Futur ») et relayée par la

presse française, 85% des emplois de 2030 n’existeraient pas encore aujourd’hui. Les

métiers sont bouleversés par la robotisation et la numérisation. Face à l’émergence

constante de nouveaux métiers, il est important de consolider votre culture générale, de

développer de bonnes méthodes de travail, des compétences relationnelles, l’éthique et

l’esprit critique.

Page 8: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 7

L’espagnol est la langue officielle de 21 pays du monde soit de plus de 480 millions de

personnes ! Selon l’Institut Cervantès, le nombre d’hispanophones s’élève à 559 millions de

personnes à travers le monde et le castellano est à la fois la première « langue vivante

étrangère » des Etats-Unis mais également la troisième langue la plus utilisée sur Internet. Vos

études « d’espagnol » vous ouvriront donc les portes de très nombreux pays.

Pour vous permettre d’envisager l’insertion professionnelle la plus large possible, votre

formation de Licence est à la fois basée sur l’acquisition de connaissances théoriques et linguistiques

fondamentales pour la compréhension des mondes hispaniques, sur le développement de compétences

rédactionnelles et communicationnelles très prisées par les secteurs professionnels impliqués dans les

échanges internationaux et des une formation à l’informatique et aux enjeux du numérique essentiels.

Ainsi, vous apprendrez à :

maîtriser le système linguistique de la langue espagnole de façon à communiquer, transmettre

des informations dans des contextes et cadres diversifiés et tenir une conversation suivie en

espagnol,

assurer des tâches de traduction écrite et d’interprétation orale,

réaliser des analyses de documents historiques, littéraires, artistiques et culturels fondées sur vos

capacités critiques et synthétiques,

construire une argumentation précise et efficace,

utiliser les outils informatiques à des fins de recherche, de médiation, de transmission, de

conception, d’études et d’analyse.

PRESENTATION GENERALE, OBJECTIFS

DE LA FORMATION

Page 9: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 8

Grâce aux dizaines d’accords-cadres, de conventions et de co-diplomations de l’Université de

Poitiers, votre formation sera incontestablement internationale et ouverte sur le monde. L’université est

le partenaire privilégié des plus grandes universités d’Europe et des Amériques.

Dès votre seconde année, vous pourrez poursuivre vos études auprès de l’une de nos

universités partenaires en Europe dans le cadre du programme ERASMUS.

Vous pourrez également aller passer une année dans une université latino-américaine partenaire de la

formation (Argentine, Uruguay, Pérou, Colombie, Mexique, etc.) ou, si vous le préférez, bénéficier

d’une expérience professionnelle en devenant assistant ou lecteur de langue à l’étranger pendant une

année.

Penser à vous renseigner très tôt auprès du service des Relations

Internationales !

MOBILITE INTERNATIONALE

Page 10: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 9

Titulaire d’une licence LLCER Espagnol, plusieurs options s’ouvrent à vous, notamment celle de

poursuivre vos études en MASTER, à l’Université de Poitiers ou ailleurs. C’est le moment d’enrichir

vos compétences théoriques avec plus de pratique !

au sein de la Faculté lettres et Langues :

Master Recherche et Humanités Numériques « Études Hispaniques : Archives, mémoires,

Écritures » (Master AME) : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/formation/master/ame/

Master MEEF (Métiers de l’Enseignement, de l’Education et de la Formation)

Master en Langues Etrangères Appliquées (LEA)

Master en Didactique des langues ou Français langue étrangère et seconde (DidaLang-FLE-S)

au sein des autres Facultés de l’Université :

Master Web Editorial

Etc.

La licence donne également accès à d’autres Masters dans les domaines du patrimoine, du

tourisme, de la médiation interculturelle mais également à des formations spécialisées en traduction

et interprétation. Pensez à demander conseil pour votre orientation en Master !

POURSUITE D'ETUDES

Page 11: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 10

Les études en sciences humaines, « ça ne sert à rien » ! Voilà une idée à laquelle vous pourrez

tordre le cou ! Des études récentes ont montré que les entreprises du secteur privé plébiscitaient le

recrutement d’étudiants issus des formations en sciences humaines ! Pourquoi ? Parce que leurs

connaissances linguistiques, théoriques et culturelles larges ainsi que leurs capacités d’analyses fines et

leurs compétences rédactionnelles poussées sont des qualités nécessaires pour comprendre le monde

d’aujourd’hui dans toutes ses complexités.

Certes, après votre licence, il faudra pousser vos compétences techniques sur des terrains d’application

pratiques, mais n’oubliez pas : votre culture générale, vos bonnes méthodes, votre autonomie, vos

compétences linguistiques, techniques et informatiques vous permettent de viser des secteurs

professionnels larges et d’envisager des postes très diversifiés. L’enjeu de demain sera d’inventer des

métiers ! A lire : http://www.lemonde.fr/sur-la-route-de-l-emploi/article/2017/02/09/les-metiers-de-

demain-sont-a-inventer_5077189_5057453.html

DEBOUCHES PROFESSIONNELS

Figure 1: http://www.cidj.com/etudes-de-socio-philo-ethno-y-a-t-il-du-

boulot-apres/etudiants-en-sciences-humaines-et-sociales-vous-etes-

recherches-sur-le-marche-du-travai

Page 12: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 11

NOM Prénom Bureau Téléphone Adresse mail

Secrétariat d’espagnol

BROSSARD Joyce Rdc

Bât. A 05 49 45 32 02 [email protected]

Enseignants du département

BÈGUE Alain A 301 05 49 45 32 22 [email protected]

BILLARD Henri A-301 05 49 45 32 34 [email protected]

CARRERA Elodie A 303 05 49 45 32 02 [email protected]

CHANFREAU Marie-

Catherine A 304 05 49 45 32 37

marie-catherine.chanfreau@univ-

poitiers.fr

DIAZ Elvire A 304 05 49 45 32 18

05 49 45 32 37 [email protected]

GILARD Céline A 302 05 49 45 33 32 [email protected]

GONZALEZ David A 307 05 49 45 32 34 david.gonzalez.mediano@univ-

poitiers.fr

GARCIA Charles A 305 05 49 45 33 47 [email protected]

IDMHAND Fatiha A 303 05 49 45 32 02 [email protected]

QUINTANA Cécile A 305 05 49 45 33 47 [email protected]

ROY Hélène A 303 05 49 45 32 02 [email protected]

SIMON Emmanuelle A 307 05 49 45 32 37 [email protected]

TALBI-

BOULHAIS Rania A 305 05 49 45 33 47

[email protected]

[email protected]

THOMAS Jean-

Baptiste A 305 05 49 45 33 47 [email protected]

THOUVEREZ Ludivine A 302 05 49 45 33 32 [email protected]

Lecteurs 2018-2019

DANSILIO Ignacio A 306 04 49 45 32 54 luis.ignacio.dansilio.charamelo@univ-

poitiers.fr

LES ENSEIGNANTS DU DEPARTEMENT

Page 13: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 12

ARCHITECTURE

GENERALE DE VOTRE

FORMATION EN

ETUDES HISPANIQUES

LLCER ESPAGNOL

2018-2019

Page 14: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 13

LICENCE 1ERE ANNEE, SEMESTRE 1

Bienvenue dans vos Études hispaniques ! Votre premier semestre est un semestre de

découverte : vous allez découvrir votre formation et les enjeux de votre nouvelle « discipline ».

Les Unités d’Enseignement n°1 et n°2, « UE » dites de « Majeure », lui sont entièrement

consacrées. Mais nous savons que vous pouvez encore hésiter et ne pas être tout à fait sûr de

votre choix : c’est pourquoi nous vous proposons de découvrir une autre discipline dans les

« UE » dites de « Mineure » (UE n°3 et UE n°4). Pour choisir votre « mineure », consultez les

programmes de l’une des trois formations suivantes: Langues Étrangères Appliquées (LEA) ou

Sciences du langage (SDL) ou Lettres. Selon la discipline choisie en UE3 ou UE4, votre UE

n°5 est imposée : « Français » ou « Anglais ».

Enfin, ce premier semestre vous amènera à découvrir les enjeux du monde du document et de

la façon dont il circule grâce à l’internet. Cet enseignement d’UE n°6 vous sera très utile dans

toutes vos UE !

Page 15: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

14

NOM UE ECTS Heures

MCC ENSEIGNEMENTS

UE1 MONDES HISPANIQUES

CONTEMPORAINS 6

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Introduction à l'espace et à la société de l'Espagne contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Introduction à l'espace et à la société de l'Amérique latine contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

UE2 LANGUE ET TRADUCTION 6

12Hcm Contrôle Continu

Grammaire de l'espagnol moderne I

18hTD Contrôle Continu

Traduction : Thème

18hTD Contrôle Continu

Traduction : Version appliquée

UE3 MINEURE (ouverte à

LEA + Lettres + SDL) 6

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Introduction à l'espace et à la société de l'Espagne contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Introduction à l'espace et à la société de l'Amérique latine contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

UE4

MINEURE (ouverte à

LEA + Lettres + SDL)

6

18hTD Contrôle terminal

Langue écrite

18hTD Contrôle terminal

Traduction : Thème

18hTD Contrôle terminal

Traduction : Version appliquée

Page 16: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

15

UE5

ENSEIGNEMENT

TRANSVERSAL

3

Français appliqué ou Langue Vivante (Objectif certification CLES 1 au S4)

UE6 ENSEIGNEMENT

TRANSVERSAL

Méthodologie Universitaire

Comprendre les droits (licences, droits d'auteur, propriété intellectuelle, plagiat)

Organiser la sécurité des données (vie privée, préservation, protection, sécurité)

Numérique

Introduction à l'environnement informatique : systèmes, interfaces

Gérer ses données, résoudre des problèmes techniques

Recherche Documentaire :

Rechercher un document et comprendre les catalogues des bibliothèques (SCD et

bibliothèques numériques)

Comprendre les documents : les nouvelles typologies des documents

Circulation et échange des informations et des documents à l'heure du web

(formats, standards, métadonnées, fiabilité de l'information)

PPPE : Offre de Formation/Orientation

Page 17: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

16

LICENCE 1ERE ANNEE, SEMESTRE 2

Vous n’hésitez plus ? Votre choix de formation est un peu plus clair dorénavant? A partir du

semestre 2, vous approfondissez vos connaissances des domaines hispaniques en littérature, en

histoire et en langue, en cultures et arts, mais…

si vous souhaitez conserver un autre enseignement en « Mineure », vous pourrez choisir

une UE n°4 (UE4) parmi l’une des options suivantes : sciences du langage (SDL) ou

Lettres ou Géographie.

si vous préférez renforcer vos enseignements de majeure et vos connaissances de

spécialité ? Alors optez pour l’Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dédiée aux « Arts et

cultures hispaniques ».

Cette unité d’enseignement vous permet de consolider votre compréhension du

domaine par la découverte du cinéma, de la musique, du théâtre, de la peinture, de

l’architecture, de la photographie, etc.

Cette UE4 est également ouverte aux étudiants des autres formations, notamment aux

étudiants dont la majeure est Lettres ou Sciences du langage.

Enfin, ce nouveau semestre vous donne l’occasion de découvrir le monde des données et des

bases de données. Vous apprendrez comment fonctionne la gestion des informations que vous

recherchez et trouvez sur internet. Cet enseignement d’UE n°6 vous sera fort utile pour les

recherches à mener dans toutes les UE.

Page 18: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

17

UE NOM UE ECTS COEF ENSEIGNEMENTS

UE1

LITTÉRATURES DES

MONDES HISPANIQUES

CONTEMPORAINS

6

Domaine espagnol

Les formes de la création contemporaine

Domaine latino-américain

Les formes de la création contemporaine

UE2

HISTOIRE ET CIVILISATION DES

MONDES HISPANIQUES

CONTEMPORAINS

6

Domaine espagnol

La construction de l'Espagne contemporaine : XVIII-XIXe siècle

Domaine latino-américain

L'Amérique latine contemporaine : études de cas

UE3 LANGUE ET TRADUCTION 6

Grammaire de l'espagnol moderne II

Traduction : Thème

Traduction : Version

Phonétique

UE4

AU CHOIX

ARTS ET CULTURES HISPANIQUES

Autre mineure / bi-disciplinaire

6

Arts musicaux dans les mondes hispaniques

Expression orale sur contenus. Les "Arts musicaux"

La circulation des modèles artistiques et culturels

Anthropologie sociale et culturelle de l'Espagne

Compréhension de la langue

Phonétique

Mineure Lettres

Mineure SDL

Mineure Géographie

Page 19: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

18

UE5 ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL 3

Français ou Langue Vivante

(Objectif certification CLES 1 au S4)

UE6 ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL 3

Numérique

Comprendre la machine (découverte du travail à la ligne de

commande)

Gérer des données, initiation aux bases de données

PPPE

Le "moissonnage des données" et les enjeux des plateformes.

Études de cas à partir des "réseaux sociaux professionnels"

(Linked'In, Viadeo…)

Construire des contenus avec des outils de bureautique (traitement

de texte, etc). Préparer son profil professionnel, géreret organiser

une veille professionnelle (1/2)

Recherche Documentaire

Apprécier et évaluer un document

Citations et nouvelles formes des encyclopédies

PPPE: Offre de Formation/ Orientation

Page 20: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 19

LICENCE 2EME ANNEE, SEMESTRE 3

Bienvenue dans cette seconde année de formation qui est une nouvelle étape de votre parcours. Vous

poursuivrez spécialisation progressive dans les domaines hispaniques et allez découvrir les mondes

hispaniques dans une perspective historiques plus large. C’est l’occasion de comprendre de nouvelles

choses !

Concernant votre UE4, comme à l’issue de la première année, vous pouvez :

conserver un autre enseignement en « Mineure » en choisissant une UE n°4 (UE4) parmi l’une

des options suivantes : Sciences du langage (SDL) ou Lettres ou Géographie ou le parcours

pré-professionnalisant (idéal si votre projet est le concours de l’enseignement ou le professorat),

etc.

renforcer vos enseignements de majeure et vos connaissances de spécialité en optant pour

l’Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dédiée aux « Arts et cultures hispaniques ». Cette unité

d’enseignement vous permet de consolider votre compréhension du domaine par la découverte

du cinéma, de la musique, du théâtre, de la peinture, de l’architecture, de la photographie, etc.

Cette UE4 est également ouverte aux étudiants des autres formations, notamment aux

étudiants dont la majeure est Lettres ou Sciences du langage.

Enfin, vous comprendrez comment fonctionne la publication de contenus en ligne grâce à un

enseignement dédié en UE n°6. Petit à petit, il s’agit, à la fin de ce semestre, d’appliquer

systématiquement vos connaissances informatiques et numériques au domaine de formation.

Page 21: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

20

UE NOM UE ECTS COEF ENSEIGNEMENTS

UE1 LITTÉRATURES DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Littératures de l'Espagne moderne (XVI-XVIIe siècles)

Domaine latino-américain

L'internationalisation et la globalisation de la littérature latino-

américaine : le "boom"

UE2 HISTOIRE ET CIVILISATION DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Les "Espagnes" médiévales (Ve siècle-1492)

Domaine latino-américain

Les civilisations précolombiennes et l'invention de l'Amérique

UE3 LANGUE, LINGUISTIQUE ET

TRADUCTION 6

Linguistique générale

Traduction : thème

Traduction : Version

UE4

AU CHOIX :

ARTS ET CULTURES HISPANIQUES

Bi-disciplinaire

International

Découverte Licence Pro

6

Iconographie et Image dans les mondes hispaniques

Expression orale sur contenus. "Iconographie et Image dans

les mondes hispaniques".

Circulations des modèles artistiques et culturels

"La satire graphique et ses formes discursives"

Expression écrite : langue appliquée

Mineure Lettres

Mineure SDL

Mineure LOI

Page 22: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

21

Mineure pré-pro (dont 40 heures d'enseignements

disciplinaires) :

=> Étude comparée de documents à partir des notions du

secondaire (18h)

=> Compréhension orale (12h)

=> Méthodologie de la dissertation (10h)

Découverte Licence Professionnelle

Mineure Géographie

UE5 ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL 3

Français ou Langue Vivante (Objectif certification CLES 1 au

S4)

UE6 ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL

Numérique

Initiation à un langage de balisage. Le HTML : un langage pour le

web

Le rôle des feuilles "CSS": transformer les styles en vue de la

publication web

PPPE

Construire des contenus avec des outils de bureautique (traitement

de texte et tableurs). Préparer son profil professionnel, gérer et

organiser une veille professionnelle (2/2)

Recherche Documentaire

Organiser, classer et archiver un document : retour sur les bases de

données bibliographiques et le rôle des normes

Savoir organiser une veille (informationnelle, scientifique, etc.)

PPPE: Offre de Formation/ Orientation

Page 23: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 22

LICENCE 2EME ANNEE, SEMESTRE 4

Dernier temps de votre seconde année de formation, ce semestre consolide votre parcours avant une

année dédiée à la spécialisation. Comme à l’issue du premier semestre, vous pouvez :

conserver un autre enseignement en « Mineure » en choisissant une UE n°4 (UE4) parmi l’une

des options suivantes : Sciences du langage (SDL) ou Lettres ou Géographie etc.

poursuivre votre préparation aux métiers de l’enseignement dans l’UE4 « pré-pro »

renforcer vos enseignements de majeure et vos connaissances de spécialité en optant pour

l’Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dédiée aux « Arts et cultures hispaniques ». Cette unité

d’enseignement vous permet de consolider votre compréhension du domaine par la découverte

du cinéma, de la musique, du théâtre, de la peinture, de l’architecture, de la photographie, etc.

Cette UE4 est également ouverte aux étudiants des autres formations, notamment aux

étudiants dont la majeure est Lettres ou Sciences du langage.

Dans le cadre des UE6, vous pourrez découvrir un nouveau domaine ou vous impliquer dans un projet

de type « associatif », ou poursuivre renforcer vos connaissances en suivant le cycle de conférences sur

l’Intelligence artificielle.

Page 24: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

23

UE NOM UE ECTS COEF ENSEIGNEMENTS

UE1 LITTÉRATURES DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Littérature du siècle d'Or

Domaine latino-américain

La littérature face à l'"héritage" colonial

UE2 HISTOIRE ET CIVILISATION DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Les « Espagne »

Domaine latino-américain

L'Empire colonial espagnol

UE3 LANGUE, LINGUISTIQUE ET

TRADUCTION 6

Linguistique textuelle

Traduction : Thème

Traduction : Version

UE4

AU CHOIX :

ARTS ET CULTURES HISPANIQUES

Bi-disciplinaire

International

Pré-pro

6

Arts cinématographiques. Le cinéma de langue espagnole :

une success story

Expression orale sur contenus cinématographiques

Circulations de modèles artistiques et culturels

Les arts performatifs ou l'événement comme art

Expression écrite : langue appliquée

Mineure Lettres

Mineure SDL

Mineure LOI

Page 25: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

24

Mineure pré-pro (dont 30h d'enseignements disciplinaires) :

=> Initiation à la composition (8h)

=> Version classique (16h)

=> Méthodologie de l'analyse filmique et iconographique (10h)

Mineure Géographie

UE5 ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL 3

LV (Objectif certification CLES 1 au S4)

UE6 UE D'OUVERTIRE 3 UE libre (voir liste sur le site de l’UFR)

PPPE: Offre de Formation/Orientation

Page 26: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/ 25

LICENCE 3EME ANNEE, SEMESTRE 5

Vous voici en troisième année, année de l’acquisition de votre premier diplôme du supérieur. C’est

l’année de la consolidation des acquis et de la préparation de votre orientation en Master.

Comme toujours, vous pouvez :

conserver votre Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dans l’une des formations choisie depuis la

première année : Sciences du langage (SDL) ou Lettres ou Géographie, etc.

poursuivre votre préparation aux « Métiers de l’enseignement » en UE4 « Pré-pro »

renforcer vos enseignements de majeure et vos connaissances de spécialité en optant pour

l’Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dédiée aux « Enseignements transversaux sur projets ».

Cette unité d’enseignement vous amènera à consolider votre compréhension du domaine en

développant un projet réel. Les objectifs de cette UE vous permettent de préparer votre

orientation en Master. L’UE est également ouverte aux étudiants des autres formations,

notamment aux étudiants dont la majeure est Lettres ou Sciences du langage.

Enfin, l’enseignement de l’informatique, du numérique et de la recherche documentaire (et de l’anglais)

sont désormais contextualités à travers l’organisation d’un projet numérique en UE5.

Page 27: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

26

UE NOM UE ECTS COEF ENSEIGNEMENTS

UE1 LITTÉRATURES DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Imaginaires en reconstruction XIXe-XXe

Domaine latino-américain

La littérature face aux révolutions, aux crises

UE2 HISTOIRE ET CIVILISATION DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Espagne, état-nation et autonomies

Domaine latino-américain

Les indépendances latino-américaines et la construction des états-

nation

UE3 LANGUE, LINGUISTIQUE ET

TRADUCTION 6

Linguistique diachronique I

Traduction : thème

Traduction : version

UE4

AU CHOIX :

Enseignement Tranversal

Bi-disciplinaire

International

Pré-pro

6

Domaine transversal LLCER anglais / espagnol

Enseignements interdisciplinaires appliqués

Mineure Lettres

Mineure SDL

Mineure LOI

Page 28: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Informaions, contact : http://ll.univ-poitiers.fr/espagnol/

27

Mineure pré-pro (36h d'enseignements disciplinaires, dont

10h minimum d'initiation à la démarche didactique) :

=> Initiation à la démarche didactique (10h)

=> Analyse de faits de langues et explication linguistique (10h)

=> Méthodologie de la composition à partir des notions au

programme capes (16h) Alternance en fonction des programmes

des concours.

Mineure Géographie

UE5 HUMANITES NUMERIQUES 6

Français OU LV

Informatique appliquée

PPPE: Offre de Formation/Orientation

Page 29: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

28

LICENCE 3EME ANNEE, SEMESTRE 6

Dernier temps de votre troisième année, année de l’acquisition de votre premier diplôme du supérieur.

C’est la consolidation des acquis et de la préparation de votre orientation en Master qui voit apparaître

une UE consacrée à un stage.

Comme toujours, vous pouvez :

conserver votre Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dans l’une des formations choisie depuis la

première année : Sciences du langage (SDL) ou Lettres ou Géographie, etc.

poursuivre votre préparation aux « Métiers de l’enseignement » en UE4 « Pré-pro »

renforcer vos enseignements de majeure et vos connaissances de spécialité en optant pour

l’Unité d’Enseignement n°4 (UE4) dédiée aux « Enseignements transversaux sur projets ».

Cette unité d’enseignement vous amènera à consolider votre compréhension du domaine en

développant un projet réel. Les objectifs de cette UE vous permettent de préparer votre

orientation en Master. L’UE est également ouverte aux étudiants des autres formations,

notamment aux étudiants dont la majeure est Lettres ou Sciences du langage.

Enfin, l’enseignement de l’informatique, du numérique et de la recherche documentaire (et de l’anglais)

sont désormais contextualités à travers l’organisation d’un projet numérique en UE5.

Page 30: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

29

UE NOM UE ECTS COEF ENSEIGNEMENTS

UE1 LITTÉRATURES DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Imaginaires en reconstruction (XX-XXIe)

Domaine latino-américain

La littérature face aux révolutions, aux crises (XX-XXIe)

UE2 HISTOIRE ET CIVILISATION DES

MONDES HISPANIQUES 6

Domaine espagnol

Espagne (XX-XXIe)

Domaine latino-américain

Amérique latine contemporaine (XX-XXIe)

UE3 LANGUE, LINGUISTIQUE ET

TRADUCTION 6

Linguistique diachronique II

Traduction : thème

Traduction : version

UE4

AU CHOIX :

Stage

Bi-disciplinaire

International

Pré-pro

6

Stages

Mineure Lettres

Mineure SDL

Mineure LOI

Page 31: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

30

Mineure pré-pro (34h d'enseignements disciplinaires, dont

10h minimum à l'initiation à la démarche didactique) :

=> Initiation à la démarche didactique (10h)

=> Analyse et explication linguistique (8h)

=> Traduction : version classique (8h)

=> Méthodologie de la composition à partir des notions au

programme (8h) Alternance selon les programmes

Mineure Géographie

UE5 HUMANITES NUMERIQUES 6

Français OU LV

Informatique appliquée

PPPE: Offre de Formation/ Orientation

Page 32: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

31

1. DESCRIPTIF DETAILLE DES

ENSEIGNEMENTS DE VOTRE

FORMATION EN ÉTUDES

HISPANIQUES

LLCER ESPAGNOL

2018-2019

Page 33: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ETUDES HISPANIQUES ENSEIGNEMENTS « DE MAJEURE »

LICENCE 1

SEMESTRE 1 – UE1 & UE3

NOM UE ECTS Heures

MCC ENSEIGNEMENTS

UE1 MONDES

HISPANIQUES CONTEMPORAINS

6

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Introduction à l'espace et à la société de l'Espagne contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Introduction à l'espace et à la société de l'Amérique latine contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

UE3

MINEURE (ouverte à

LEA + Lettres + SDL)

6

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Introduction à l'espace et à la société de l'Espagne contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine espagnol Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Introduction à l'espace et à la société de l'Amérique latine contemporaine

12hCM Contrôle terminal

Domaine latino-américain Les formes et objets des récits contemporains : imaginaires d'aujourd'hui

Enseignants responsables des programmes :

Domaine espagnol :

Charles Garcia, Ludivine Thouverez, Emmanuelle Simon, Marie-Catherine Chanfreau

Domaine latino-américain :

Henri Billard, Jean-Baptiste Thomas

Présentation : Ces enseignements constituent une introduction à l’espace et à la société de l’Espagne et de l’Amérique latine contemporaine. Seront abordés, la géographie physique, la géographie politique, l’étude des institutions, les noms des pays, les langues parlées, etc.

Page 34: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Modalités de contrôle des connaissances :

- Contrôle Terminal - Nature : écrit - Durée : 3h - Remarque : Le sujet d’examen consistera, soit en un tirage au sort entre quatre sujets ou en un

sujet comportant des questions sur les quatre domaines. L'étudiant pourrait avoir à répondre à une vingtaine de questions.

Histoire littéraire. Acquisition de connaissances générales sur l’évolution des littératures en langue espagnole. Panorama de la littérature espagnole (genres, mouvements, tendances, œuvres majeures). Etude d’une œuvre précise.

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L1H3106U) - 9 ECTS, COEF 3

GRAMMAIRE 1H30 (18H CM) (L1H3107A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Descriptif : Règles de grammaire, conjugaison, syntaxe et étude contrastive espagnol/français

Programme : accentuation, conjugaisons, enclise/proclise, ser et estar, les prépositions, etc.

Bibliographie (pour les deux semestres) :

Grammaire et Bescherelle OBLIGATOIRES : Grammaire de l'espagnol moderne (PUF) J-M.

Bedel Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Grammaire explicative de l'espagnol (Cursus) de Pottier, Darbord et Charaudeau

TRADUCTION : VERSION - 18H TD (L1H3108A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5), (1H30 DE CLASE SEMANAL),

GR1

ENSEIGNANTS RESPONSABLES : MARIE-CATHERINE CHANFREAU (G1) / ELODIE CARRERA (G2)

Objetivo : iniciación a la traducción directa.

Contenido : ejercicios semanales de versión.

Consejos metodológicos: preparar las traducciones, asistir a clase

Bibliografía indicativa: Alfonso Carlos Bolado (dir.) Diccionario del espan ol actual, Barcelona/

Caracas, Grijalbo, 1989, 1071 p.

Ramón García-Pelayo y Gross, Jean Testas, Gran diccionario español – francés / français – espagnol,

Paris, Larousse, 7–VI-1998, 1656 p.

Jean Coste, Augustin Redondo, Syntaxe de l’Espagnol Moderne, Paris, SEDES, 17-IX-1999, 607 p.

Eric Freysselinard, Le Mot et l'idée 2, Gap, Ophrys (coll. « Méthode et Travail »), 31-VIII-2004,

201 p.

Page 35: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Francis Mateo, Antonio-José Rojo Sastre, Les verbes espagnols, Paris, Hatier (coll. « Bescherelle

langues »), 25–VI-2008, 237 p.

Bescherelle, La conjugaison pour tous: Ouvrage de référence sur la conjugaison française, Paris,

Hatier 18–VII-2012, 256 p.

Maurice Grevisse, Le bon usage, Gembloux, Duculot, 16–IX-2011, 1640 p.

Control continuo (Coef 1) : 2 pruebas escritas durante las 5° y 11° clases.

THEME - 18H TD (L1H3109A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTS RESPONSABLES : DAVID GONZALEZ ET FATIHA IDMHAND

Initiation au thème

Bibliographie : Fernand Pau, Henri Labarde, Juan Claudio Basterra, Vocabulaire de base espagnol-

français, Paris, Hachette, 1994. María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos ;

Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier) ; Pierre Gerboin et Christine Leroy, Grammaire d’usage de

l’espagnol contemporain, Paris, Hachette, 1994.

LANGUE ORALE - 18H (L1H3110A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : LECTEUR

Pratique de la langue orale, situation d’improvisation et d’argumentation à partir de

documents audio et écrits.

UE 3 : TRONC COMMUN (L1H3111U) - 3 ECTS, COEF 1

FRANÇAIS - 24H TD (L1FR301A)

INFORMATIQUE - 12H (L1CUI01A)

CONFERENCES - 4H (L1ET321A)

UE 4 : MINEURE (L1H3112U) - 6 ECTS, COEF 2

Histoire

ou Langue vivante 2 non débutant (anglais, allemand, italien, portugais)

ou I nitiation allemand ou portugais

ou Lettres

ou Multilinguisme européen

Page 36: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ou Langues et littératures antiques

ou Sciences du langage.

UE 5 : ENSEIGNEMENT TRANSVERSAL (L1H3113U) - 3 ECTS, COEF 1

Enseignement à choisir au sein de la composante (UFR Lettres et Langues)

Page 37: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LICENCE 1

SEMESTRE 2

UE 1 : ESPAGNOL SPECIALITES (L1H3115U) - 9 ECTS, COEF 3

CIVILISATION HISPANO-AMERICAINE - 30H (L1H3117A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : HELENE ROY

12h CM : L'Amérique pré-colombienne : la Découverte et la Conquête. Bibliographie : Historia

de España y de América (Vicens Vives). Question de cours : 3h

Bibliographie : Bernard Lavallé, L’Amérique espagnole de Colomb à Bolívar, Paris, Belin (Coll.

“Histoire”), 1993. Thomas Gomez, L’invention de l’Amérique. Rêves et réalités de la Conquête,

Paris, Aubier (Coll. “Histoires”), 1992

18h TD : Etude de documents textuels et iconographiques d'époque et contemporains sur les

civilisations précolombiennes, les voyages et les découvertes de Christophe Colomb, la

conquête des empires aztèque et inca (documents officiels, extraits de chroniques, extraits

de romans, etc.).

Evaluations orales et écrites.

Bibliographie : Tomás Gómez, Itamar Olivares, La formation de l'Amérique hispanique, XVe-

XVIXe siècle ; Manuel Fernández Alvarez, La gran aventura de Cristóbal Colón ; Tzvetan

Todorov, La conquista de América. El problema del otro ; Hernán Horna, La conquête des

Amériques vue par les Indiens du Nouveau Monde.

LITTERATURE HISPANO-AMERICAINE - 30H (L1H3116A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1,5)

ENSEIGNANTES RESPONSABLES : CECILE QUINTANA ET FATIHA IDMHAND

CM 12h : Le cours propose un panorama sur l’histoire des principales tendances du genre

romanesque (surtout au XIXe siècle). Il esquisse également une introduction aux récits de

voyage et essais du XVIIIe siècle. Il introduit les deux romans au programme. Anthologie de

textes (pour le CM et le TD)

TD 18h : Travail du commentaire de textes sur la base d’une anthologie fournie à l’étudiant et

d’extraits tirés des romans au programme. Etude des diverses notions et méthodes critiques

d’analyse de la poétique romanesque (narratologie en particulier).

Examen : Commentaire dirigé de 3h pour le CM et le TD (avec une question qui aiguille sur les

deux parties du commentaire à trouver)

Page 38: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Dans le cadre du TD : 2 contrôles de lecture 30mn *sur les 2 romans *sur le résumé de Zuili

(notions) + un commentaire à préparer à la maison

Documents distribués par les enseignants :

Fascicule des notions : synthèse des notions (qui complète la synthèse de ZUILI) = à

apprendre

Feuille de compétences : orientations de travail (compétences attendues)

Fascicule : histoire littéraire (support du CM)

Anthologie : textes travaillés en TD

Lectures obligatoires :

Roman : Aves sin nido de Clorinda Matto de Turner

Recueil de nouvelles : Horacio Quiroga, Cuentos (ed. Catedra, 2005).

Voir également http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/quiroga/hq.htm

Pour le cours de méthodologie :

ZUILI, Marc, Introduction à l’analyse des textes espagnols et hispano-américains, Paris, Nathan,

Coll. 128, 1994. = RESUMER ET APPRENDRE la partie théorique (p. 1-54).

Histoire littéraire : ANGEL, Esteban, Introduction à la littérature hispano-américaine,

Ellipses.

JOUVE Vincent, L'Effet-Personnage dans le roman, Paris, Presses universitaires de France,

Collection « Écriture », 1992 (2ème édition : 1998)

JOUVE, Vincent, Poétique du roman, Armand Colin. A RESUMER

M. JARRETY (dir.), Lexique des termes littéraires, Le Livre de poche, 2001. A RESUMER

Voir également ces sites : http://www.lettres.org/lexique/ et

http://elisabeth.kennel.perso.neuf.fr/lexique_des_termes_litteraires_n.htm

EXPRESSION ORALE SUR CONTENUS DISCIPLINAIRES - 12H (L1H3118A, [ERASMUS : 1 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : DAVID GONZÁLEZ

INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y A LA FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL ACTUAL,

II

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L1H3119U) - 9 ECTS, COEF 3

GRAMMAIRE - 1H30 (18H CM) (L1H3120A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Descriptif : Etude générale des règles de grammaire de la langue espagnole et approche

contrastive (espagnol/français).

Page 39: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Programme : propositions subordonnées, prépositions, conjonctions, verbes auxiliaires,

syntaxe … Bibliographie (pour les deux semestres) :

*Grammaire et Bescherelle OBLIGATOIRES : Grammaire de l'espagnol moderne (PUF) J-M.

Bedel Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Grammaire explicative de l'espagnol (Cursus) de Pottier, Darbord et Charaudeau

TRADUCTION : VERSION - 18H TD (L1H3121A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTES RESPONSABLES : CELINE GILARD ET ÉLODIE CARRERA

Bibliographie

María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos

Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Pierre Gerboin et Christine Leroy, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris,

Hachette, 1994.

Le bon usage de Maurice Grevisse et André Goosse, Ed De Boeck Duculot.

THEME - 18H TD (L1H3122A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTES RESPONSABLES : ELVIRE DIAZ ET FATIHA IDMHAND

Bibliographie

María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos

Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Pierre Gerboin et Christine Leroy, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris,

Hachette, 1994.

LANGUE ORALE - 18H TD (L1H3123A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : LECTEURS

Entraînement à la compréhension et à l'expression orales.

UE 3 : TRONC COMMUN (L1H3124U) - 3 ECTS, COEF 1

FRANÇAIS - 24H TD (L1FR302A)

INFORMATIQUE - 8H (L1CUI02A)

CONFERENCES - 6H (L1ET322A)

Page 40: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

UE 4 : MINEURE (L1H3125U) - 6 ECTS, COEF 2

Histoire

ou Langue vivante 2 non débutant (anglais, allemand, italien, portugais)

ou I nitiation allemand ou portugais

ou Lettres

ou Multilinguisme européen

ou Langues et littératures antiques

ou Sciences du langage.

UE 5 : LIBRE (L1H3126U) - 3 ECTS, COEF 1

Enseignement à choisir dans la liste des UE libres.

Page 41: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LICENCE 2

SEMESTRE 3

UE 1 : ESPAGNOL SPECIALITES (L2H3102U) - 9 ECTS, COEF 3

CIVILISATION HISPANO-AMERICAINE - 30H (L2H3104A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : HELENE ROY

12h CM : L'Amérique coloniale

18h TD : Etude de documents textuels et iconographiques d'époque et contemporains, sur

l’administration de l’empire espagnol, le statut et le traitement des Indiens, le métissage ainsi

que le créolisme (documents officiels, extraits de chroniques, extraits de romans, etc.).

Evaluations orales et écrites.

Bibliographie : Bernard Lavallé, L'Amérique espagnole ; Tomás Gómez, Itamar Olivares, La

formation de l'Amérique hispanique, XVe-XIXe siècle ; Annie Molinié-Bertrand,

Vocabulaire de l'Amérique espagnole

LITTERATURE HISPANO-AMERICAINE - 30H (12H CM/18H TD) (L2H3103A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1,5)

ENSEIGNANTES RESPONSABLES : ELODIE CARRERA ET FATIHA IDMHAND

12h CM : Ce cours propose une approche de ce que l’on a appelé le « Boom » de la littérature

latino-américaine qui s’est développé dans les années 1960-70 et qui s’est caractérisé par une

forte diffusion internationale des auteurs concernés. Il s’agira de l’aborder au travers de l’étude

de trois romans : La muerte de Artemio Cruz de Carlos Fuentes, La ciudad y los perros de Mario

Vargas Llosa et Cien años de soledad de Gabriel García Márquez. Une réflexion sur le genre

romanesque sera menée par le biais de ces trois œuvres et sur leurs principales caractéristiques.

Anthologie de textes (pour le CM et le TD)

18h TD : Travail du commentaire de textes à partir d’extraits choisis des trois romans.

Examen : Commentaire dirigé pour le CM et le TD (avec une question qui aiguille sur les trois

parties du commentaire à trouver)

Dans le cadre du TD : Contrôles de lecture sur les 3 romans + un commentaire à préparer à la

maison.

Outils distribués par les enseignants :

Des apports critiques seront distribués ou indiqués au cours du semestre en complément du

travail en CM et TD.

Page 42: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Programme de lecture : 3 romans dans le semestre. Ces 3 œuvres sont obligatoires. Les

œuvres seront étudiées dans cet ordre :

Fuentes, Carlos, La muerte de Artemio Cruz, Madrid, Cátedra, 2005.

Vargas Llosa, Mario, La ciudad y los perros, Madrid, Punto de lectura, 2006.

García Márquez, Gabriel, Cien años de soledad, Madrid, Cátedra, 2004.

Bibliographie (à consulter mais non obligatoire) :

AYEN, Xavier, Aquellos años del Boom, Barcelona, RBA Libros, 2014.

ALADIGRAS, Robert, Voces del Boom, Barcelona, Alfabia, 2011.

Méthodologie :

ZUILI, Marc, Introduction à l’analyse des textes espagnols et hispano-américains,

Paris, Nathan, Coll. 128, 1994.

Histoire littéraire :

ANGEL, Esteban, Introduction à la littérature hispano-américaine, Ellipses.

CYMERMANN, Claude et FELL, Claude, La littérature hispano-américaine de 1940 à nos

jours, Paris, Nathan, 2001.

Ouvrages plus généraux :

JOUVE, Vincent, Poétique du roman, Armand Colin. A RESUMER

M. JARRETY (dir.), Lexique des termes littéraires, Le Livre de poche, 2001.

EXPRESSION ORALE SUR CONTENUS DISCIPLINAIRES - 12H (L2H3105A, [ERASMUS : 1 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : CELINE GILARD

Descriptif : Expression orale et analyse iconographique. Étude à l'oral de grandes oeuvres

de la peinture espagnole, du Baroque au Romantisme. L'étudiant s'entraîne à décrire un

tableau, à analyser la technique du peintre et à expliquer la signification de l'oeuvre. Il veille à

s'exprimer dans un espagnol correct, en recourant aussi bien au vocabulaire général

permettant de décrire la variété des scènes représentées qu'au vocabulaire technique de la

peinture.

Programme : étude de tableaux espagnols des XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles. Modalités de

contrôle des connaissances : commentaire de tableau à l'oral.

Bibliographie conseillée : Martine JOLY, Introduction à l'analyse de l'image, Armand

Colin. Bernard et Christiane BESSIÈRE, La peinture espagnole, Histoire et méthodologie par

l'analyse de quarante tableaux du XVIe au XXe siècle, Editions du Temps.

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L2H3106U) – 9 ECTS, COEF 3

LINGUISTIQUE - 1H30 (18H CM) (L2H3107A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

Page 43: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Descriptif : initiation à la linguistique générale et à la linguistique textuelle : syntaxe,

morphologie et sémantique, analyse du discours et des parties du discours.

Programme : définitions, linguistique et sciences humaines.

Bibliographie :

Cours de linguistique espagnole : Histoire, théorie pratique et critique, linguistique et spécificités

castillanes... Michel Sauve

Manuel de linguistique espagnole Michel Bénaben

TD VERSION - 18H (L2H3108A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : M. -C. T CHANFREAU

Objetivo : traducción directa.

Contenido : ejercicios semanales de versión.

Consejos metodológicos : preparar las tareas, asistir a clase y concentrarse durante la

corrección.

Bibliografía indicativa: Alfonso Carlos Bolado (dir.) Diccionario del espan ol actual, Barcelona/

Caracas, Grijalbo, 1989, 1071 p.

Samuel Gili Gaya, Curso Superior de Sintaxis española, Barcelona, Bibliograf, 1989, 347 p.

Ramón García-Pelayo y Gross, Jean Testas, Gran diccionario español – francés / français – espagnol,

Paris, Larousse, 7–VI-1998, 1656 p.

Jean Coste, Augustin Redondo, Syntaxe de l’Espagnol Moderne, Paris, SEDES, 17-IX-1999, 607 p.

Eric Freysselinard, Le Mot et l'idée 2, Gap, Ophrys(coll. « Méthode et Travail »), 31-VIII-2004,

201 p.

Francis Mateo, Antonio-José Rojo Sastre, Les verbes espagnols, Paris, Hatier (coll. « Bescherelle

langues »), 25–VI-2008, 237 p.

Bescherelle, La conjugaison pour tous: Ouvrage de référence sur la conjugaison française, Paris,

Hatier 18–VII-2012, 256 p.

Maurice Grevisse, Le bon usage, Gembloux, Duculot, 16–IX-2011, 1640 p.

María Moliner, Diccionario de uso del Espanol, Madrid, Gredos, 14–XI-2013, 3400 p.

Control continuo (Coef. 1): 2 pruebas escritas en las 5a y 11a clases.

THEME - 18H TD (L2H3109A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : CECILE QUINTANA

Le cours propose des travaux de traduction sur des supports littéraires des XXe-XXIe siècles,

dont les préparations se font à la maison et les corrections en cours. Ateliers de

Page 44: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

traduction. Thèmes grammaticaux, travail systématique de mémorisation de vocabulaire par

champs lexicaux.

Bibliographie :

Chicharro de León, Le mot et l'idée = Obligatoire

María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos

Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Pierre Gerboin et Christine Leroy, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette,

1994.

Evaluation : Contrôle Continu : 2 écrits d’1h30

LANGUE ECRITE I - 18H TD (L2H3110A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : DAVID GONZÁLEZ

El objetivo general de este curso es, además de mejorar las competencias escritas de los

estudiantes de lengua castellana, despertar su conciencia de estudiosos de una lengua extranjera

a través de un análisis filológico de la lengua española. Mediante ejercicios de uso de la lengua y

de gramática práctica propuestos por el profesor, se pretende que el estudiante amplíe su

repertorio lingüístico y enriquezca su vocabulario.

Manuales en francés:

BEDEL Jean-Marc, Grammaire de l'espagnol moderne, Paris, PUF, 1997.

CAMPRUBI, M., E tudes fonctionnelles de grammaire espagnole, Toulouse-le-Mirail : Presse

Universitaire du Mirail, 2001.

GERBOIN Pierre, LEROY Christine, Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain, Paris, Hachette,

1994.

POTTIER Bernard, CHARAUDEAU Patrick, DARBORD Bernard, Grammaire explicative de

l'espagnol, Paris, Nathan, 1994.

Manuales en español:

BOSQUE Ignacio y DEMONTE Violeta, Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid,

Espasa-Calpe, 1999 (3 vol.)

GÓMEZ TORREGO Leonardo, Gramática didáctica del español, SM, 1997 (1a ed.)

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA

ESPAÑOLA, Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid, Espasa, 2010.

SECO Manuel, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa-

Calpe, 1986.

UE 3 : TRONC COMMUN (L2H3111U) - 3 ECTS, COEF 1

Page 45: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

FRANÇAIS - 24H TD (L2FR303A)

INFORMATIQUE - 12H (L2CUI03A)

CONFERENCES - 6H (L2ET333A)

UE 4 : MINEURE (L2H3112U) – 6 ECTS, COEF 2

Histoire

ou Langue vivante 2 non débutant (anglais, allemand, italien, portugais)

ou I nitiation allemand ou portugais

ou Lettres

ou Multilinguisme européen

ou Langues et littératures antiques

ou Arts du spectacle

ou Sciences du langage.

UE 5 : LIBRE (L2H3113U) – 3 ECTS, COEF 1

Consulter la liste des UE libres.

Page 46: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LICENCE 2

SEMESTRE 4

UE 1 : ESPAGNOL SPECIALITES (L2H3115U) - 9 ECTS, COEF 3

CIVILISATION ESPAGNOLE - 30H (L2H3117A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1)

12h CM (1h/ semaine) 2 ECTS + 18h TD (1h30/ semaine) 2 ECTS

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : M. -C. T. CHANFREAU

Contenu : El Siglo de las Luces (1700-1808)

Objectif : Metodología de la disertación

Conseils méthodologiques : Asistir a clase, preparar la clase, hacer los ejercicios

Lectura obligatoria para completar el resumen dictado en clase : Luis González Antón,

España y las Españas, Madrid, Alianza (col. «Ensayo» n°329), VII-2007, 640 p., ISBN:

8420648248 (25,98€).

Bibliografía útil para repasar las lecciones : Alexis Chabot, Culture générale : méthodologie de la

dissertation, Paris, Ellipses (coll. “ Optimum ” ), 3-VIII-2004, 214 p., ISBN : 272981874X

(16,15€) ; Pierre Vilar, Historia de España, Barcelona, Crítica, 2000, 192 p., ISBN

9788474239492 (8,95 €); Vincent Milliot, Olivier Wieviorka, Méthode pour le commentaire et la

dissertation historiques, A. Colin (coll. “ 128 ” ), 18-V-2011, 128 p., EAN13 : 9782200248949

(9,31 €).

Examen (Coef 1) : Prueba escrita de 3h de duración : disertación redactada en buen

castellano sobre el programa (acudir 30mn antes de la prueba con el carné de estudiante).

LITTERATURE ESPAGNOLE - 30H (L2H3116A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1,5)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : ELVIRE DIAZ ET CELINE GILARD

12h CM : Approches du roman espagnol contemporain. Etude du discours, du référent. Lecture

obligatoire :

La Colmena de Camilo José Cela et El Jarama de Rafael Sánchez Ferlosio

Bibliographie : P. Merlo, Littérature espagnole contemporaine, PUF, 2009.

18h TD : Céline Gilard

Etude textuelle sur le roman au programme. Méthodologie de la dissertation et du

commentaire. Le TD est adossé au cours magistral de Mme DIAZ. Etude des romans au

programme à travers l'explication de passages choisis et la préparation à l'exercice de la

dissertation.

Page 47: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Bibliographie conseillée : Axel Preiss, La Dissertation littéraire, Armand Colin.

Examen écrit de 3h coef 1. Dissertation sur les œuvres au programme.

Contrôle de lectures : un écrit de 30mn : coef 0,5

EXPRESSION ORALE SUR CONTENUS DISCIPLINAIRES - 12H TD (L2H3118A, [ERASMUS : 1 ECTS], COEF 0,5)

(1H/SEMANA)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : MARIE-CATHERINE CHANFREAU

Contenido que completa los programas de civilización de L1 y L2: Evolución

musicológica, coreográfica, lírica y organológica hispánicas, con sus facetas sagradas y

profanas, cultas y folklóricas, teatrales e íntimas.

Objetivo: cada clase constará de dos o tres exposiciones orales para presentar a los

sucesivos movimientos culturales y escuelas estilísticas con sendos compositores, obras,

intérpretes, instrumentos y ritmos emblemáticos, dentro de sus contextos socio-históricos

desde los orígenes hasta el Siglo de las Luces.

Bibliografía facultativa: María Isabel Osuna, La guitarra en la historia, Madrid, Alpuerto

(col. "Monografías Opera Omnia" dirigida por R. de Zayas), 1983, 101 p., ISBN: 978-84-

472-0133-4 (18,72 €); Francisco Salinas, Siete libros sobre la música (Ismael Fernández de la

Cuesta, primera versión castellana), Madrid, Alpuerto (col. "Opera Omnia" dirigida por R. de

Zayas), 2010, 780 p., ISBN 9788438100523 (46,80 €); Lucas Ruiz de Ribayaz, Luz y norte

musical (transcripción realizada con la colaboración de María Rosa Calvo Manzano), Madrid,

Alpuerto (col. "Los guitarristas Opera Omnia" dirigida por R. de Zayas), 1982, 144+XL+74 p.

(18,90 €).

Control continuo: para que pueda investigar, buscar y hallar datos, informaciones,

documentos, ilustraciones y prepararlo lo mejor posible, se le dará de antemano a cada

estudiante un tema sobre una etapa cronológica del programa que él deberá desarrollar en

buen castellano durante 20 mn. Todos los oyentes tendrán que tomar apuntes sobre

cada ponencia, para poder repasar detalladamente todo el programa en caso de prueba oral

de segunda sesión en junio.

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L2H3119U) – 9 ECTS, COEF 3

LINGUISTIQUE - 1H30 (18 CM) (L2H3120A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Page 48: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Descriptif : initiation à la linguistique générale et à la linguistique textuelle : syntaxe,

morphologie et sémantique, langue et discours

Programme : linguistique appliquée (démonstratifs, articles, possessifs, modes et temps

verbaux …)

Bibliographie : Cours de linguistique espagnole : Histoire, théorie pratique et critique, linguistique et

spécificités castillanes Michel Sauve

Manuel de linguistique espagnole Michel Bénaben

TD TRADUCTION : VERSION - 18H (1H30 DE CLASE SEMANAL) (L2H3121A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNAN RESPONSABLE : MARIE-CATHERINE CHANFREAU

Objetivo : traducción directa.

Contenido : ejercicios semanales de versión.

Consejos metodológicos : preparar regularmente las tareas, Asistir a clase y concentrarse

durante la corrección.

Bibliografía indicativa: Alfonso Carlos Bolado (dir.) Diccionario del espan ol actual, Barcelona/

Caracas, Grijalbo, 1989, 1071 p.

Samuel Gili Gaya, Curso Superior de Sintaxis española, Barcelona, Bibliograf, 1989, 347 p.

Ramón García-Pelayo y Gross, Jean Testas, Gran diccionario español – francés / français – espagnol,

Paris, Larousse, 7–VI-1998, 1656 p.

Jean Coste, Augustin Redondo, Syntaxe de l’Espagnol Moderne, Paris, SEDES, 17-IX-1999, 607 p.

Eric Freysselinard, Le Mot et l'idée 2, Gap, Ophrys (coll. « Méthode et Travail »), 31-VIII-2004,

201 p.

Francis Mateo, Antonio-José Rojo Sastre, Les verbes espagnols, Paris, Hatier (coll. « Bescherelle

langues »), 25–VI-2008, 237 p.

Bescherelle, La conjugaison pour tous: Ouvrage de référence sur la conjugaison française, Paris,

Hatier 18–VII-2012, 256 p.

Maurice Grevisse, Le bon usage, Gembloux, Duculot, 16–IX-2011, 1640 p.

María Moliner, Diccionario de uso del Espanol, Madrid, Gredos, 14–XI-2013, 3400 p.

Rafael Lapesa, Historia de la lengua espanola, Madrid, Gredos, 2014, 576 p.

Control continuo (Coef. 1) : 2 pruebas escritas en las 5a y 10a clases.

THEME - 18H TD (L2H3122A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : DAVID GONZALEZ

Page 49: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Objetivos

Afianzar los conocimientos adquiridos en las clases de traducción de textos literarios de los

semestres anteriores. Los extractos, elegidos en base a su complejidad léxico-gramatical, serán

presentados siguiendo un orden de dificultad creciente, siendo el objetivo último el de la

adquisición por parte del ‘traductor’ de automatismos básicos en la práctica de la traducción.

Bibliografía

- sobre la LENGUA ESPAÑOLA

Diccionarios generales

CASARES Julio, Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona: Gustavo Gili, 1997 (2 ed.)

MOLINER María, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos, 2ª ed., 1999 (2 vol.).

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe,

Edición de 2001 (2 vol.).

Gramáticas de español en francés

BEDEL Jean-Marc, Grammaire de l'espagnol moderne, Paris, PUF, 1997.

BOUZET Jean, Grammaire espagnole, Paris, Belin, 1946 (1a ed.)

CAMPRUBI, M., E tudes fonctionnelles de grammaire espagnole, Toulouse-le-Mirail : Presse

Universitaire du Mirail, 2001.

COSTE Jean, REDONDO Auguste, Syntaxe de l’espagnol moderne, Paris, SEDES, 1965.

GERBOIN Pierre, LEROY Christine, Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain, Paris, Hachette,

1994.

POTTIER Bernard, CHARAUDEAU Patrick, DARBORD Bernard, Grammaire explicative de

l'espagnol, Paris, Nathan, 1994.

Gramáticas en español

ALARCOS LLORACH Emilio, Gramática de la lengua española, Espasa-Calpe, R.A.E., 1994.

BOSQUE Ignacio y DEMONTE Violeta, Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid,

Espasa-Calpe, 1999 (3 vol.)

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Nueva gramática de la lengua española. Manual, Madrid, Espasa,

2010.

SECO Manuel, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa-

Calpe, 1986.

- DICCIONARIOS BILINGÜES

GARCIA-PELAYO Ramón, TESTAS Jean, Grand dictionnaire français-espagnol, espagnol-français,

Paris, Larousse, 1992.

DENIS Serge, POMPIDOU Léon, MARAVAL Marcel, Dictionnaire espagnol-français, français-

espagnol, Paris, Hachette, 1984.

- sur la LANGUE FRANÇAISE / Dictionnaires Généraux

Page 50: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LITTRÉ Émile, Dictionnaire de la langue française, Paris, 1886, réédition de 1974, 4 vol.

ROBERT Paul, REY-DEBOVE Josette, REY Alain., Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire

alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert, 1993 (N.B.: Le Robert en 9

volumes est disponible en CD-Rom).

Grammaires et autres ouvrages

ARRIVÉ Michel, GADET Françoise, GALMICHE Michel, La Grammaire d'aujourd'hui, Paris,

Flammarion, 1986.

GREVISSE Maurice, Le Bon Usage, Paris, Duculot, 1994.

PÉCHOIN D. dir. Thésaurus Larousse, Paris, Larousse, 2004 (1ère éd. 1992)

Le Nouveau Bescherelle : l'art de conjuguer, Paris, Hatier, 1994.

LANGUE ECRITE II - 18H TD (L2H3123A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1 )

ENSEIGNANT RESPONSABLE : DAVID GONZALEZ

UE 3 : TRONC COMMUN (L2H3124U) – 3 ECTS, COEF 1

FRANÇAIS - 24H (L2FR304A)

INFORMATIQUE - 8H (L2CUI04A)

CONFERENCES - 6H (L2ET344A)

UE 4 : MINEURE (L2H3125U) – 6 ECTS, COEF 2

Mineures : Continuité du choix de l’UE 4 des semestres 1, 2 et 3.

UE 5 : LIBRE (L2H3126U) – 3 ECTS, COEF 1

Continuité du choix de l’UE libre.

Page 51: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LICENCE 3

SEMESTRE 5

UE 1 : ESPAGNOL SPÉCIALITÉS (L3H3102U) - 9 ECTS, COEF 3

CIVILIZACIÓN ESPAÑOLA - 36H TD (L3H3104A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1,5) : 3H DE CLASE SEMANALE

ENSEIGNANT RESPONSABLE : MARIE-CATHERINE CHANFREAU

Programa: El siglo XIX: de la Guerra de la Independencia al Desastre de 1898

Objetivo: Metodología del comentario

Consejos metodológicos: Asistir a clase y hacer regularmente los ejercicios semanales.

Lectura obligatoria: Luis González Antón, España y las Españas: nacionalismos y falsificación de la

historia, Madrid, Alianza (col. « Ensayo »), 14-VIII-2007, 640 p.

Bibliografía: Pierre Vilar, Historia de España, Barcelona, Crítica, 2-III-2008, 272 p.

Vincent Milliot, Olivier Wieviorka, Méthode pour le commentaire et la dissertation historique, Paris, A.

Colin (coll. “ 128 Histoire” ), 18-V-2011, 128 p.

Examen (Coef. 1):Prueba escrita de 4h de duración: comentario compuesto, redactado en buen

castellano sobre el programa (acudir 30 mn antes de la prueba con el carné de estudiante).

LITTERATURE - 36H TD (L3H3103A, [ERASMUS : 5 ECTS], COEF 1,5) 18H TD LITTERATURE XIXE SIECLE

(L3H3103A, 2,5 ECTS, COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : ELVIRE DIAZ ET ALAIN BEGUE

Descriptif :

Etude de l'histoire littéraire et d'oeuvres du XIXe siècle espagnol. Approfondissement d’un

courant et d'un genre littéraire contemporain (le roman réaliste), connaissances des auteurs

fondamentaux : B. Pérez Galdós, Clarín, E. Pardo Bazán, etc. Pratique du commentaire écrit ou

oral (exposés individuels ou collectifs en cours) à partir des textes d’étude, réunis dans une

Anthologie, distribuée en cours.

A lire obligatoirement :

Tormento et La de Bringas de Benito Pérez Galdós

Bibliographie d’appui: CANAVAGGIO, Jean (dir.), HISTORIA DE LA LITERATURA

ESPAÑOLA, TOMO V. EL SIGLO XIX, Barcelona, Ariel, 1995.

MAINER, José Carlos (dir.), Historia de la literatura española, 5, Hacia una literatura nacional,

1800-1900 (Cecilio Alonso), Barcelona, Crítica, 2010.

Examen : contrôle continu, Ecrit ou oral. Entraînement à la composition écrite.

Page 52: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

18h TD Littérature du Siècle d’Or (L3H3103A, 2,5 ECTS, Coef 1)

Enseignant responsable : Alain Bègue

Seront présentées, dans le cours de littérature espagnole du Siècle d’Or, les principales

caractéristiques des discours poétiques de la Renaissance et du Baroque espagnols,

mouvements connus sous le nom de Siècle d’Or espagnol : discours théoriques, versification,

thèmes, etc.

Lecture obligatoire : Poesía lírica del Siglo de Oro, ed. Elías L. Lerner, Madrid, Cátedra (Letras

hispánicas, 85), 1997. ISBN: 84-376-0174-6

Lectures conseillées :

Historia de la literatura

ALBORG, Juan Luis, Historia de la literatura española. II, Época barroca, Madrid,

Gredos, 1967.

CANAVAGGIO, Jean (dir.), Historia de la literatura española, III. El siglo XVII, Barcelona, Ariel,

1995 (Historia de la literatura española, 3).

JONES, R. Oscar y José Carlos MAINER, Historia de la literatura española. 3, Siglo de Oro:

poesía, Barcelona, Ariel, 1981 (Letras e ideas. Instrumenta, 3).

WARDROPPER, Bruce W. (ed.), Historia y crítica de la literatura español, 3. Siglos de oro:

Barroco, Barcelona, Crítica, 1983 (Páginas de filología).

Versification et rhétorique

AZAUSTRE Antonio y Juan CASAS, Manual de retórica española, Barcelona, Ariel, 1997 (Letras

e ideas. Instrumenta).

FORRADELLAS Joaquín, y Angelo MARCHESE, Diccionario de retórica, crítica y terminología

literaria, Barcelona, Ariel, 1991 (Letras e ideas. Instrumenta).

FROMILHAGUE Catherine, Les figures de style, Paris, Nathan, 1995 (col. 128, 84).

MORTARA GARAVELLI Bice, Manual de retórica, Madrid, Cátedra, 2000 (Crísitca y

estudios literarios).

PARDO Arcadio et Madeleine PARDO, Précis de métrique espagnole, Paris, Nathan, 1992

(Col.128, nº 16).

QUILIS Antonio, Métrica española, Barcelona, Ariel, 1994 (Instrumenta).

Dictionnaire

Diccionario de Autoridades, Madrid, Gredos, 1996. 3 vols.

Examen : Ecrit de 4h. Entraînement à la composition écrite.

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L3H3105U) – 9 ECTS, COEF 3

LINGUISTIQUE - 1H30/SEMAINE - 18H CM (L3H3106A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

Page 53: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ENSEIGNANT RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Descriptif : espagnol médiéval et son évolution, phonétique/phonologie, études et

descriptifs des phonèmes médiévaux, phonétique historique et évolutive, lois, études

étymologiques, etc.

Programme : linguistique diachronique, approche étymologique et historique de la langue

(morphologie et syntaxe)

Bibliographie : La Langue espagnole : Grammaire historique (Fac) B. Darbord et B. Pottier

TRADUCTION : VERSION MODERNE - 18H (L3H3107A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : ELVIRE DIAZ

Bibiliographie : Diccionario de la Lengua Española, Real Academia Española

María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos.

Gran diccionario español – francés / français – espagnol, Paris, Larousse.

Bescherelle, EL ARTE DE CONJUGAR EN ESPAÑOL et LA CONJUGAISON POUR

TOUS, Paris, Hatier.

Eric Freysselinard, Le Mot et l'idée 2, Gap, Ophrys.

Claude Mariani et Daniel Vassivière, Pratique de l'espagnol de A à Z, Paris, Hatier.

Elvire Diaz, ENTRAINEMENT AU THEME ET A LA TRADUCTION : VERSION,

Paris, Ellipses

E. Diaz et M.-Angèle Orobon, Traduction : version espagnole moderne (du XIXe à nos jours), Paris,

PUF, 2010

THEME - 18H (L3H3108A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : CECILE QUINTANA

Le cours propose des travaux de traduction sur des supports littéraires des XIXe-XXIe siècles,

dont les préparations se font à la maison. Maîtrise de la langue (différents registres

langagiers, révision des structures grammaticales).

Bibliographie :

Chicharro de León, Le mot et l'idée

María Moliner, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos Maurice Grévisse, Le bon usage,

Duculot

Grammaire de l'espagnol moderne (PUF) J-M. Bedel

Bescherelle-Les verbes espagnols (Hatier)

Pierre Gerboin et Christine Leroy, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette,

1994.

Page 54: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Evaluation : Contrôle continu : 2 écrits d’1h30

METHODOLOGIE - 18H TD (L3H3109A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : ALAIN BEGUE

Le cours de méthodologie est un cours de travaux pratiques et dirigés complétant le

cours de littérature espagnole du Siècle d’Or par l’analyse et le commentaire de textes

poétiques de la Renaissance et du Baroque espagnols.

Chaque étudiant devra présenter un commentaire oral selon un programme établi depuis une

sélection de compositions poétiques issues du recueil dont la lecture est obligatoire.

Lecture obligatoire:

Poesía lírica del Siglo de Oro, ed. Elías L. Lerner, Madrid, Cátedra (Letras hispánicas, 85),

1997. ISBN: 84-376-0174-6

UE 3 : TRONC COMMUN (L3H3110U) – 3 ECTS, COEF 1

INFORMATIQUE : OUTILS DISCIPLINAIRES/RECHERCHE DOCUMENTAIRE - 12H (L3RD305A)

FRANÇAIS - 24H TD (L3FR305A)

UE 4 : PARCOURS DE SPECIALITE (1) (L3H3111U) – 6 ECTS, COEF 2

SPECIALISATION ESPAGNOL (L3H3112U)

Voir détail du parcours pages 28-29

OU SPECIALITE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE ET SECONDE (L3FP501U)

OU SPECIALITE LIVRES, MEDIAS, ECRITURES (L3L3163U)

OU SPECIALITE PROFESSORAT DES ECOLES (L3PE240U)

UE 5 : PARCOURS DE SPECIALITE (2) (L3H3115U) – 3 ECTS, COEF 1

SPECIALISATION ESPAGNOL (L3H3116U)

OU SPECIALITE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE ET SECONDE (L3FP504U)

OU SPECIALITE LIVRES, MEDIAS, ECRITURES (L3L3170U)

Page 55: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

OU SPECIALITE METIERS DE L’ENSEIGNEMENT PE/PLC (L3SE5002U)

Page 56: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LICENCE 3

SEMESTRE 6

UE 1 : ESPAGNOL SPECIALITES (L3H3119U) - 9 ECTS, COEF 3

CIVILISATION HISPANO-AMERICAINE - 36H TD (L3H3121A, [ERASMUS : 4 ECTS], COEF 1,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : JEAN-BAPTISTE THOMAS

18h TD : Cuba et le Mexique

18h TD : Les grands clivages politiques et sociaux du XIXe et XXe siècles.

Bibliographie :

Hugo Cancino (coord.), Los intelectuales latinoamericanos entre la modernidad y la tradición

siglos XIX y XX, Madrid, AHILA-Iberoamericana-Vervuert, 2004.

José Martí, Nuestra América, Barcelona, Ediciones Ariel, 1970 [1891]. Ángel Rama, La ciudad

letrada, Montevideo, Arca, 1998 [1984].

Arturo Andrés Roig (ed.), El pensamiento social y político iberoamericano del siglo XIXe,

Madrid, Trotta-UNESCO, 2000.

José Luis Romero, Breve historia de la Argentina, Fondo de Cultura Económica, 1997. Domingo

Faustino Sarmiento, Facundo : civilización y barbarie, Madrid, Cátedra, 1990 [1945]. Entraînement

à la composition écrite.

LITTERATURE HISPANO-AMERICAINE - 36 H TD (L3H3120A, [ERASMUS : 5 ECTS], COEF 1,5)

ENSEIGNANTE : CECILE QUINTANA

18h TD : 2,5 ECTS

Etude du traitement littéraire de la Révolution mexicaine à travers les ouvrages suivants :

les étudiants présenteront des travaux sous forme d’exposés. Entraînement au commentaire et

explications de textes. Vous pouvez prendre n’importe quelle édition. Voir sur Internet

également.

Lectures obligatoires

Los de abajo de Mariano Azuela

Cartucho de Nellie Campobello

Lectures recommandées

La Sombra del caudillo de Martín Luis Guzmán

Lectures complémentaires

La región más transparente de Carlos Fuentes

Sombra de la sombra de Paco Ignacio Taibo II

Page 57: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Nadie me verá llorar de Cristina Rivera Garza

Bibliographie :

Sur la révolution mexicaine : Ramón Eduardo Ruiz, México : La gran rebelión

(1905/1924), México, Era, 1980. Ou n’importe quel ouvrage sur la révolution mexicaine

(lecture obligatoire).

Sur le roman mexicain : J.S Brushwood, México en su novela, México, FCE, 1966.

Sur la littérature hispano-américaine : Fuentes Carlos, La nueva novela hipanoamericana,

México, J.M., 1969.

Sur des aspects de théorie littéraire :

Barthes Roland, « Introduction à l’analyse des récits », Poétique du récit, Paris, Coll.

Points, Seuil, 1977.

Barthes Roland, « L’effet de réel », Littérature et réalité, Coll. Points Essais, Seuil,

Paris, 1982.

18h TD : 2,5 ECTS

Ce cours vise à travailler la méthodologie de la composition écrite. La composition écrite

s’appuie sur des dossiers qui seront fournis aux étudiants par l’enseignante.

Lectures obligatoires

El llano en llamas de Juan Rulfo / Pedro Páramo de Juan Rulfo

Final del juego (1964), Las armas secretas de Julio Cortázar

El reino de este mundo de Alejo Carpentier

Poemas humanos, España aparta de mí este cáliz de César Vallejo

UE 2 : LANGUE ET TRADUCTION (L3H3122U) – 9 ECTS, COEF 3

LINGUISTIQUE - 1H30 (18 CM) (L3H3123A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANTE RESPONSABLE : RANIA TALBI-BOULHAIS

Descriptif : les origines de l'espagnol et l'évolution de l'espagnol médiéval vers l'espagnol

moderne.

Programme : descriptif des phonèmes, naissance de certains phonèmes, lois de phonétique

évolutives, etc.

Bibliographie :La Langue espagnole : Grammaire historique (Fac) B. Darbord et B. Pottier

TRADUCTION : VERSION CLASSIQUE - 18H TD (L3H3124A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : ALAIN BEGUE

Page 58: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Le cours de travaux dirigés consiste en l’analyse et la correction de traductions de textes

littéraires de la Renaissance et du Baroque espagnols. Pour ce faire, un recueil de textes

choisis sera remis à l’étudiant.

Bibliographie :

DUPONT, Pierre, La langue du Siècle d'Or : Syntaxe et lexique de l'espagnol classique, Paris,

Presses Sorbonne Nouvelle, 2012.

SESE, Bernard, et Marc ZUILI, Vocabulaire de la langue espagnole classique : XVIe et XVIIe siècles,

Paris, Armand Colin (Cursus Langues), 2005. 2 écrits d’1h30

THEME - 18 H TD (L3H3125A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 0,5)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : DAVID GONZALEZ

OBJETIVOS

Reforzar los conocimientos adquiridos en las clases de traducción de textos literarios de los

semestres anteriores. Los extractos, elegidos en base a su complejidad léxico-gramatical, serán

presentados siguiendo un orden de dificultad creciente. La traducción de textos clásicos

alternará con la de textos literarios contemporáneos.

Bibliografía

- sobre la LENGUA ESPAÑOLA

Diccionarios generales

CASARES Julio, Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona: Gustavo Gili, 1997

(2 ed.)

MOLINER María, Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos, 2ª ed., 1999 (2 vol.).

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe,

Edición de 2001 (2 vol.).

Gramáticas de español en francés

BEDEL Jean-Marc, Grammaire de l'espagnol moderne, Paris, PUF, 1997.

BOUZET Jean, Grammaire espagnole, Paris, Belin, 1946 (1a ed.)

CAMPRUBI, M., E tudes fonctionnelles de grammaire espagnole, Toulouse-le-Mirail : Presse

Universitaire du Mirail, 2001.

COSTE Jean, REDONDO Auguste, Syntaxe de l’espagnol moderne, Paris, SEDES, 1965.

GERBOIN Pierre, LEROY Christine, Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain, Paris, Hachette,

1994.

POTTIER Bernard, CHARAUDEAU Patrick, DARBORD Bernard, Grammaire explicative de

l'espagnol, Paris, Nathan, 1994.

Gramáticas en español

Page 59: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ALARCOS LLORACH Emilio, Gramática de la lengua española, Espasa-Calpe, R.A.E., 1994.

BOSQUE Ignacio y DEMONTE Violeta, Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid,

Espasa-Calpe, 1999 (3 vol.)

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Nueva gramática de la lengua española. Manual, Madrid, Espasa,

2010.

SECO Manuel, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa-

Calpe, 1986.

- DICCIONARIOS BILINGÜES

GARCIA-PELAYO Ramón, TESTAS Jean, Grand dictionnaire français-espagnol, espagnol-français,

Paris, Larousse, 1992.

DENIS Serge, POMPIDOU Léon, MARAVAL Marcel, Dictionnaire espagnol-français, français-

espagnol, Paris, Hachette, 1984.

- sur la LANGUE FRANÇAISE

Dictionnaires Généraux

LITTRÉ Émile, Dictionnaire de la langue française, Paris, 1886, réédition de 1974, 4 vol.

ROBERT Paul, REY-DEBOVE Josette, REY Alain., Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire

alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert, 1993 (N.B.: Le Robert en

9 volumes est disponible en CD-Rom).

Grammaires et autres ouvrages

ARRIVÉ Michel, GADET Françoise, GALMICHE Michel, La Grammaire d'aujourd'hui, Paris,

Flammarion, 1986.

GREVISSE Maurice, Le Bon Usage, Paris, Duculot, 1994.

PÉCHOIN D. dir. Thésaurus Larousse, Paris, Larousse, 2004 (1ère éd. 1992)

Le Nouveau Bescherelle : l'art de conjuguer, Paris, Hatier, 1994.

METHODOLOGIE - 18H TD (L3H3126A, [ERASMUS : 2 ECTS], COEF 1) : LITTERATURE AMERIQUE LATINE

ENSEIGNANT RESPONSABLE : FATIHA IDMHAND

TD : Ce cours portera sur un recueil de nouvelles de l’écrivain argentin Jorge Luis Borges

qui s’intitule Ficciones et qui a été publié pour la première fois en 1944. Il s’agira de travailler à

la fois la méthodologie de la composition écrite – étude des nouvelles et de textes d’autres

auteurs – et la nouvelle dite fantastique reprise et transformée par l’auteur.

Dans le cadre du TD : 2 contrôles de lecture 30mn *sur les nouvelles et *sur les ouvrages à

ficher et à lire + une composition écrite

Outils distribués par les enseignants : Distribution de documents complémentaires afin de

constituer des dossiers documentaires pour la composition écrite.

Page 60: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

Programme de lecture : BORGES, Jorge Luis, Ficciones, Madrid, Alianza editorial, 2008 [1944].

Bibliographie :

Sur Borges :

ALAZRAKI, Jaime, La prosa narrativa de Jorge Luis Borges: temas, estilo, Madrid, Gredos,

1968.

CAILLOIS, Roger, « Les thèmes fondamentaux de J. L. Borges », in Cahiers de l’Herne, n° 4, sous

la direction de Dominique DE ROUX et Jean DE MILLERET, Paris, 1964, p. 211-217. A FICHER

LAFON, Michel, Borges ou la réécriture, Paris, Seuil, 1990.

WILLIAMSON, Edwin, Borges : una vida, barcelone, Seix Barral, 2007. A LIRE

Méthodologie :

ZUILI, Marc, Introduction à l’analyse des textes espagnols et hispano-américains, Paris,

Nathan, Coll. 128, 1994.

Histoire littéraire :

ANGEL, Esteban, Introduction à la littérature hispano-américaine, Ellipses.

CYMERMANN, Claude et FELL, Claude, La littérature hispano-américaine de 1940 à nos jours,

Paris, Nathan, 2001.

Ouvrages plus généraux :

M. JARRETY (dir.), Lexique des termes littéraires, Le Livre de poche, 2001.

LAFON, Michel, « Pour une poétique de la forme brève », in Formes brèves de l’expression culturelle

en Amérique Latine de 1850 à nos jours, Tome 1, América, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle,

1997, pp. 13-18. A FICHER

UE 3 : TRONC COMMUN (L3H3127U) – 3 ECTS, COEF 1

INFORMATIQUE : OUTILS DISCIPLINAIRES/RECHERCHE DOCUMENTAIRE - 12H (L3RD306A)

FRANÇAIS - 24H TD (L3FR306A)

UE 4 : PARCOURS DE SPECIALITE (1) (L3H3128U) – 6 ECTS, COEF 2

SPECIALISATION ESPAGNOL (L3H3129U) VOIR DETAIL DU PARCOURS PAGES 28-29

OU SPECIALITE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE ET SECONDE (L3FP601U)

OU SPECIALITE LIVRES, MEDIAS, ECRITURES (L3L3106U)

OU SPECIALITE PROFESSORAT DES ECOLES (L3PE260U)

Page 61: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

UE 5 : PARCOURS DE SPECIALITE (2) (L3H3132U) – 3 ECTS, COEF 1

SPECIALISATION ESPAGNOL (L3H3133U)

OU SPECIALITE DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE ET SECONDE (L3FP605U)

OU SPECIALITE LIVRES, MEDIAS, ECRITURES (L3L3113U)

OU SPECIALITE METIERS DE L’ENSEIGNEMENT PE/PLC (L3SE602U)

Page 62: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

PA R CO UR S

SPECIALISATION ESPAGNOL

LICENCE 3

SEMESTRE 5

UE 4 : PARCOURS DE SPECIALITE (1) : ESPAGNOL (L3H3112U) - 6 ECTS, COEF 2

CIVILISATION ESPAGNOLE DU SIECLE D’OR – 20H TD (L3H3113A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANT RESPONSABLE: ALAIN BEGUE

Par le biais de l’analyse et du commentaire de sources textuelles de première main réunies

dans un fascicule qui sera remis à l’étudiant, le cours abordera les principaux aspects

historiques de l’Espagne des XVIe et XVIIe siècles.

Lectures conseillées:

Historia de España Alfaguara. III, El Antiguo régimen: los Reyes Católicos y los Austrias, ed.

Antonio Domínguez Ortiz, Madrid, Alianza Editorial-Alfaguara, 1973

VICENS VIVES, J., Aproximación a la historia de España, Barcelona, Ed. Vicens-Vives, 1982.

ELLIOTT, J.H., Imperial Spain: 1469-1716, London, E. Arnold Publ., 1969. Trad.: La España

imperial, Barcelona, Ed. Vicens-Vives, 1998.

CIVILISATION MOYEN-ÂGE - 20H TD (L3H3114A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : CHARLES GARCIA

Descriptif : Estudio de la obra de Alfonso X, el Sabio : historia, filosofía, derecho,

ciencias y literatura

Bibliographie : Alfonso X el Sabio y las crónicas de España, Inés Fernández-Ordóñez (ed.),

Valladolid: Universidad de Valladolid, 2000.

UE 5 : PARCOURS DE SPECIALITE (2) : ESPAGNOL (L3H3116U) - 3 ECTS, COEF 1

LITTERATURE MEDIEVALE 24H (L3H3117A)

ENSEIGNANTS : CHARLES GARCIA

SEMESTRE 6

UE 4 : PARCOURS DE SPECIALITE (1) : ESPAGNOL (L3H3129U) - 6 ECTS, COEF 2

Page 63: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

LANGUE ET SOCIETES CONTEMPORAINES ESPAGNE - 20H TD (L3H3130A, [ERASMUS : 3 ECTS],

COEF 1) (MUTUALISE AVEC LTMI)

ENSEIGNANT : CHARLES GARCIA

Descriptif : Aproximación antropológica a la sociedad española : el cuerpo, la vida política,

clases y grupos sociales.

Bibliographie : José Luis García Delgado, España entre dos siglos, 1875-1931. Continuidad y

cambio, Madrid, 1991; Manuel Tuñón de Lara, Medio siglo de cultura española (1885-1936),

Madrid: Tecnos, 1983.

LANGUE ET SOCIETES CONTEMPORAINES AMERIQUE LATINE - 20H (L3H3131A, [ERASMUS : 3 ECTS], COEF 1)

(MUTUALISE AVEC LEA)

ENSEIGNANTE : LUDIVINE THOUVEREZ

Aspects de la culture et de l’histoire des sociétés hispaniques.

UE 5 : PARCOURS DE SPECIALITE (2) ESPAGNOL (L3H3133U) – 3 ECTS, COEF 1

LITTERATURE DU SIECLE D’OR ET CONTEMPORAINE - 12H ET 12H (L3H3134A)

ENSEIGNANTS : ALAIN BEGUE

Page 64: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

2. DESCRIPTIF DETAILLE DES

ENSEIGNEMENTS DE

« MINEURES » EN ETUDES

HISPANIQUES

LLCER ESPAGNOL

2018-2019

Page 65: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr
Page 66: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

PA R CO UR S

SPECIALISATION ESPAGNOL

RESPONSABLE : CHARLES GARCIA - BUREAU A 305 BAT. A - TEL : POSTE 33 47

LICENCE 1 - SEMESTRE 1

UE 4 : MINEURE ESPAGNOL (L1MI207A) - 6 ECTS, COEF 2

ENSEIGNANT RESPONSABLE : LECTRICE 2 :

20h TD Pratique de la langue

CELINE GILARD :

20h TD Panorama littéraire et histoire des idées Espagne (XIXe- XX

e)

LICENCE 1 - SEMESTRE 2

UE 4 : MINEURE ESPAGNOL (L1MP207A) - 6 ECTS, COEF 2

ENSEIGNANT RESPONSABLE : LECTEUR

20h TD Pratique de la langue

ENSEIGNANT RESPONSABLE : ÉLODIE CARRERA

20h TD Panorama littéraire et histoires des idées Amérique latine (XIXe- XX

e)

LICENCE 2 - SEMESTRE 3

UE 4 : MINEURE ESPAGNOL (L2MI207A) - 6 ECTS, COEF 2

ENSEIGNANT RESPONSABLE : JEAN-BAPTISTE THOMAS

20h TD Estudio de la cultura española y latino-americana: sociedad, lengua

ENSEIGNANT RESPONSABLE : LECTEUR

20h Pratique de la langue

LICENCE 2 - SEMESTRE 4

UE 4 : MINEURE ESPAGNOL (L2MP207A) – 6 ECTS, COEF 2

Page 67: LICENCE ETUDES HISPANIQUES - ll.univ-poitiers.frll.univ-poitiers.fr/espagnol/wp-content/uploads/sites/88/2017/10/... · Bâtiment A RDC – Tél : 05 49 45 32 02 joyce.brossard@univ-poitiers.fr

ENSEIGNANT RESPONSABLE : CHARLES GARCIA

20h Histoire et culture Espagne et Amérique latine (suite du S3)

ENSEIGNANT RESPONSABLE : LECTEUR

20h Pratique de la langue