48
LISS DF. Le système peu invasif de stabilisation des fractures du fémur distal. Technique opératoire

LISS DF. Le système peu invasif de stabilisation des ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...Le système peu invasif de stabilisation des fractures du fémur distal

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • LISS DF. Le système peu invasif destabilisation des fractures du fémur distal.

    Technique opératoire

  • Introduction

    Technique opératoire

    Informations sur le produit

    Références 44

    Système de stabilisation peu invasif LISS 2

    Principes de l’AO 4

    Indication 5

    Cas cliniques 6

    Planification préopératoire 8

    Préparation 11

    Insertion de la plaque 16– A Insertion de vis automéchantes monocorticales 20– B Insertion de vis autotaraudantes bicorticales 25– C Insertion de vis périprothétiques 29– Option : Appareil de traction 32

    Retrait de l’implant 33

    Conseils 35

    Instrumentation pour chirurgie mini-invasive 36

    Implants 37

    Instruments 39

    Assortiments 42

    Contrôle par amplificateur de brillance

    AvertissementCette description est insuffisante pour l’utilisation immédiate de l’instrumentation.Il est vivement recommandé de suivre des cours d’introduction à la manipulationde l’instrumentation, dispensés par un chirurgien expérimenté.

    Table des matières

    Synthes 1

    Stardrive

    Hexagonale

  • 2 Synthes LISS DF Technique opératoire

    LISS DF. Le système peu invasif destabilisation des fractures du fémur distal.

    Plaques minces avec précintrageanatomique– Diminution des problèmes des tissus

    mous– Pas de nécessité de cintrage de la

    plaque

    Remarque : Éviter un cintrage excessif et répété afinde ne pas affaiblir la plaque.

    Stabilité angulaire– Empêche le desserrage des vis ainsi

    que la perte de réduction primaire etsecondaire

    – Permet une mobilisation fonction-nelle précoce

    – En tant que fixation interne, laplaque préserve la vascularisation osseuse

    – Permet un meilleur ancrage dans l’osporotique

    Procédure peu invasive− Une poignée radio-transparente

    facilite l’insertion de la plaque ainsiqu’une insertion percutanée exactedes vis

    − L’instrumentation supplémentaire facilite une réduction indirecte

    Large gamme de plaquesanatomiques précintrées– Plaques LCP DF et PLT– Disponibles en acier inoxydable et en

    alliage de titane (TAN)– Versions gauche et droite– Plaques LCP DF disponibles en huit

    longueurs avec 5 à 19 trous dans lecorps de la plaque

    – Les plaques LCP DF longues (15 à 19trous) sont disponibles exclusivementen conditionnement stérile

    Grand choix de vis– Vis de verrouillage autotaraudantes

    et automéchantes– Vis de verrouillage périprothétiques

    avec pointe mousse pour les frac-tures périprothétiques

    – Vis à corticale– Disponibles en acier inoxydable et en

    titane

  • Synthes 3

    Instrumentation LISS pour vis à têteStardrive et à tête hexagonale Le tournevis dynamométrique, le tournevis amovible et l’appareil de nettoyage sont disponibles pour des visà tête Stardrive et des vis à tête hexagonale.

  • 4 Synthes LISS DF Technique opératoire

    En 1958, l’AO (Association pour l’étude de l’Ostéosynthèse)a formulé quatre principes de base qui sont devenus leslignes directrices de l’ostéosynthèse :1

    Réduction anatomiqueLa fixation de fractures extra et intra-articulaires du fémurdistal avec des plaques précintrées LCP-DF permet une ré-duction anatomique.

    Fixation stableLes trous de verrouillage permettent une fixation avec des visde verrouillage pour assurer une stabilité angulaire. Il estavantageux d’assembler une structure à angle fixé dans l’osporotique et les fractures comminutives où l’ancrage de visclassiques est compromis.

    Préservation de la vascularisationLe concept LISS éprouvé permet de préserver la vascularisa-tion osseuse grâce à une technique opératoire mini-invasiveet à un contact os-plaque minimal.

    Mobilisation active précoceLe système LISS permet d’assurer une fixation stable de lafracture avec un traumatisme minimal de la vascularisation.Cela améliore l’environnement pour la consolidation osseuseet accélère le rétablissement de la mobilité et de la fonction.

    Principes de l’AO

    1 Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H (1991) AO Manual ofInternal Fixation. 3rd Edition. Berlin: Springer

  • Synthes 5

    IndicationsLa plaque LCP-DF est indiquée pour la stabilisation de fractures du fémur distal. Ces fractures sont les suivantes : − Fractures de la diaphyse distale − Fractures supracondyliennes − Fractures intra-articulaires − Fractures périprothétiques

    Indications

  • 6 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Cas 1Homme de 20 ans, poly -traumatisé, fracture 33-C3

    Cas cliniques

    Vue préopératoire Contrôle postopératoire à 6 semaines

    Contrôle postopératoire à 3 mois Contrôle postopératoire à 5 mois

  • Synthes 7

    Cas 2Homme de 76 ans, fractureisolée 33-B2

    Vue préopératoire Vue postopératoire

    Contrôle postopératoire à 4 semaines

  • LCP Distal Femur, right

    Titanium St. Steel Holes Length (mm)422.250 222.250 5 156422.252 222.252 7 196422.254 222.254 9 236422.256 222.256 11 276422.258 222.258 13 31604.124.030S 02.124.030S 15 35604.124.034S 02.124.034S 17 39604.124.038S 02.124.038S 19 436

    E D/F A C/GB

    12

    3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

    F E/A/BG C

    D

    034.

    000.

    315

    AB

    30

    1004

    66

    © 0

    9/20

    10 S

    ynth

    es, I

    nc.

    or

    its

    affi

    liate

    s A

    ll ri

    gh

    ts r

    eser

    ved

    Sy

    nth

    es is

    tra

    dem

    ark

    of

    Syn

    thes

    , In

    c. o

    r it

    s af

    filia

    tes

    Ö034.000.315öAB{ä

    Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com

    14 15 16 17 18 19

    1819

    1617

    1415

    1213

    11108 96 74 5

    2 3

    B 1

    ED

    F

    A

    CG

    0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 mm

    1.10 Magnification

    Caution: Due to variable magnification factors in x-rays, this template should be used for general pre-operative planning only.

    For use only with the Original AO System of Instruments and Implants

    LCP Distal Femur, leftE D/F A C/G

    B1

    23 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

    D B/A/EC G

    F

    Titanium St. Steel Holes Length (mm)422.251 222.251 5 156422.253 222.253 7 196422.255 222.255 9 236422.257 222.257 11 276422.259 222.259 13 31604.124.031S 02.124.031S 15 35604.124.035S 02.124.035S 17 39604.124.039S 02.124.039S 19 436

    034.

    000.

    320

    AB

    30

    1004

    66

    © 0

    6/20

    10 S

    ynth

    es, I

    nc.

    or

    its

    affi

    liate

    s A

    ll ri

    gh

    ts r

    eser

    ved

    Sy

    nth

    es is

    tra

    dem

    ark

    of

    Syn

    thes

    , In

    c. o

    r it

    s af

    filia

    tes

    Ö034.000.320öABNä

    Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com

    14 15 16 17 18 19

    1819

    1617

    1415

    1213

    10 118 96 74 52 3

    CG

    B 1

    ED

    F

    A

    0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 mm

    1.10 Magnification

    Caution: Due to variable magnification factors in x-rays, this template should be used for general pre-operative planning only.

    For use only with the Original AO System of Instruments and Implants

    8 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Planification préopératoire

    Utiliser les gabarits radiographiques pour LCP-DF (Réf. article034.000.315 pour le fémur droit et 034.000.320 pour le fémur gauche) pour déterminer la longueur de la plaque etla position des vis.

    Si nécessaire planifier en préopératoire l’utilisation de vis decompression.

  • Synthes 9

    Sélection préopératoire de la longueur des vis sur based’une radiographie A-PPour sélectionner la longueur de vis correcte pour le condyle,effectuer une radiographie préopératoire en utilisant laplaque de calibrage pour rayons X de 50 mm et se reporterau tableau ci-dessous.

    1. Placer la plaque de calibrage pour rayons X à hauteur ducondyle, du côté médial ou latéral.

    2. Effectuer une radiographie A-P du fémur distal.3. Mesurer la longueur de la plaque de calibrage (LPC) sur la

    radiographie.4. Mesurer la largeur maximale du condyle (LMC) sur la

    radiographie.5. Déterminer la largeur réelle du condyle (LRC).

    6. Déterminer les longueurs de vis pour les trous de vis A à Gen utilisant le tableau ci-dessous. Les positions A à G sontindiquées sur le gabarit radiographique et sur le guided’insertion LISS DF.

    Longueur des vis de verrouillage (mm)

    RCW = 50XRC

    �MCW

    Largeur réellewiddu condyle (LRC)

    60 – 80 mm81 – 87 mm88 – 95 mm96 –110 mm

    TrouA

    65757585

    TrouB

    40405565

    TrouC

    40556575

    TrouD

    55656575

    TrouE

    65757575

    TrouF

    65757585

    TrouG

    55657585

  • 10 Synthes LISS DF Technique opératoire

    ExempleLa longueur de la plaque de calibrage sur la radiographie(LPC) est de 55 mm (grossissement de 1.10).

    La largeur maximale du condyle (LMC) sur la radiographie estde 91 mm.

    Planification préopératoire

    RCW = 5055

    �91 = 83 mm

    La largeur réelle du condyle (LRC) est donc de 83 mm.

    Les longueurs de vis sont donc les suivantes :

    Trou de vis Longueur de vis (mm)

    A 75

    B 40

    C 55

    D 65

    E 75

    F 75

    G 65

    Remarque importante : Il est très important que la plaquesoit correctement positionnée sur le condyle pour que leslongueurs de vis soient valables.

  • Synthes 11

    Préparation

    1Préparation des assortiments requis

    Assortiments

    01.120.040 Instruments LISS et arceau d’enclouage, pour plaques DF et PLT, dans Vario Caseou01.120.041 Instruments LISS Stardrive et arceau d’enclouage, pour plaques DF et PLT, dans Vario Case

    Assortiment facultatif

    01.120.457 Instruments LCP pour grands fragments et instruments standard dans Vario Case

    Assortiments de plaques

    01.120.332 Plaques LCP-DF 4.5/5.0 (en acier), dans plateau modulaire, système Vario Caseou01.120.334 Plaques LCP-DF 4.5/5.0 (en alliage de titane/TAN), dans plateau modulaire, système Vario Case

    Remarque sur les plaques longues : Les plaques LCP DFavec 15 à 19 trous sont disponibles uniquement stériles et nesont pas reprises dans un assortiment. Ces articles doiventdonc être commandés séparément. (Se reporter à la page 37pour les références des produits.)

    Assortiments de vis

    68.122.050 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 5.0 mm, taille 1/3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.051 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 4.5 mm, taille 1/3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.052 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 6.5 mm, taille 1/3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.054 Râtelier modulaire, avec tiroir, bloc de mesure et couvercle, longueur 200 mm, hauteur 115 mm, taille 1/2, sans contenu, système Vario Case

    Moteurs chirurgicaux*

    511.701 Compact Air Drive II

    511.750 Embout à verrouillage rapide AO/ASIF, pour Compact Air Drive et Power Drive

    511.790 Embout à verrouillage rapide pour broches de Kirschner de � 0.6 à 3.2 mm, pour Compact Air Drive et Power Drive

    05.001.201 Pièce à main à batterie, modulaire, pour Trauma Recon System

    05.001.202 Power Module, pour Trauma Recon System

    05.001.203 Couverture stérile, pour Trauma Recon System

    05.001.227 Couvercle pour pièce à main à batterie No. 05.001.201, pour Trauma Recon System

    05.001.205 Embout à verrouillage rapide AO/ASIF, pour Trauma Recon System

    05.001.212 Embout à verrouillage rapide pour broches de Kirschner de � 1.0 à 4.0 mm, pour Trauma Recon System

    05.001.216 Limiteur de couple, 4.0 Nm, pour Trauma Recon System

    *Pour plus d’informations, se reporter au mode d’emploi du Trauma Recon System(026.000.505) ou du Compact Air Drive (026.000.064).

  • 12 Synthes LISS DF Technique opératoire

    2Positionnement du patient

    Placer le patient en décubitus dorsal sur une table radiotrans-parente. La jambe doit pouvoir être mobilisée librement. Lajambe controlatérale peut être placée dans un berceaud’obstétrique. Placer la ligne de l’articulation du genou légè-rement en aval de la partie articulée de la table pour permet-tre une flexion du genou pendant l’intervention chirurgicale.

    Éviter une traction trop importante et une extension com-plète du genou pour éviter que les forces du muscle gastroc-némien ne tirent le fragment distal en recurvatum. Cela renddifficile la réduction de la fracture, et met en danger l’artèreet la veine poplitée.

    Si les fragments distaux sont courts, il est recommandé defléchir la jambe d’environ 60°. Cela réduit également la forcede traction du muscle gastrocnémien.

    Préparation

  • 1

    23

    4 5

    Synthes 13

    3Assemblage des instruments d’insertion

    Instruments

    324.011 Guide d’insertion LISS pour fémur distal, gaucheou324.012 Guide d’insertion LISS pour fémur distal, droit 1

    321.170 Clé coudée de � 4.5 mm 2

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS 3

    324.044 Boulon de stabilisation pour guide d’insertion LISS 4

    324.043 Boulon de fixation pour guide d’insertion LISS 5

    Trou A

    Insérer le boulon de fixation dans le trou A du guide d’inser-tion.

    Placer le guide d’insertion sur le mécanisme de verrouillage àtrois points de la plaque.

  • Trou B Trou A

    14 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Visser le boulon de fixation dans la plaque. Visser l’écrou duboulon de fixation et serrer légèrement ce boulon avec la clécoudée.

    Pour améliorer la stabilité de la fixation entre la plaque et leguide d’insertion pendant l’insertion, insérer le boulon destabilisation avec le guide-mèche dans le trou B et visser ceboulon dans la plaque.

    Remarque : Pour éviter une pénétration de tissus et faciliterle retrait de l’implant, fermer les trous de vis libres avec desvis de fermeture avant d’insérer la plaque. Utiliser le tourne-vis dynamométrique. Le couple optimal est atteint au pre-mier déclic.

    Préparation

  • Synthes 15

    4Réduction de la fracture

    Si la fracture est intra-articulaire, commencer par reconstruireet stabiliser l’ensemble de l’articulation. L’illustration montreen rouge les sites disponibles pour l’insertion de vis de com-pression.

    S’assurer que ces vis de compression ne vont pas interféreravec les vis de verrouillage insérées par le guide d’insertion.

    La fracture peut être alignée manuellement par traction, avecun fixateur externe transarticulaire ou avec un distracteur.Il est recommandé de vérifier la réduction avec des radiogra-phies peropératoires ou sous amplification de brillance.

    Pour la manipulation du fragment distal, il peut être intéres-sant d’insérer une vis de Schanz antéro-médiale.

    5Abords chirurgicaux

    Fractures extra-articulairesPratiquer une incision cutanée d’environ 80 mm en directionproximale depuis le tubercule de Gerdy. Séparer le tractusilio-tibial dans la direction des fibres. Ouvrir l’espace entre levaste externe et le périoste. Distalement, le vaste externes’insère principalement sur la crête fémorale. Il n’y a aucuneinsertion musculaire sur le périoste ou l’os latéral. La plaquepeut être insérée dans l’espace entre le périoste et le muscle.

    Fractures intra-articulaires Dans les fractures intra-articulaires, il est recommandé depratiquer une arthrotomie antéro-latérale qui permet un boncontrôle de la réduction. Cette arthrotomie permet égale-ment l’insertion ultérieure de la plaque et peut être utilisépour insérer une vis de compression depuis le côté médial.

    Sites disponibles pour l’insertion de vis de compression (enrouge)

  • 16 Synthes LISS DF Technique opératoire

    1Insertion du système LISS

    Instruments

    Guide d’insertion assemblé

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    En utilisant le guide d’insertion assemblé, insérer la plaqueentre le vaste externe et le périoste. Glisser la plaque en di-rection proximale en maintenant l’extrémité proximale de laplaque en contact permanent avec l’os. Positionner l’extré-mité distale de la plaque contre le condyle latéral. Pour trou-ver la position correcte, déplacer la plaque en direction proxi-male puis vers l’arrière jusqu’à ce que la plaque soit bienajustée sur le condyle. Si l’extrémité proximale de la poignéeet les tissus mous gênent l’insertion de la plaque, on peut retirer la partie proximale radio-transparente du guide d’in-sertion.

    Insertion de la plaque

    Le guide d’insertion a tendance à basculer en direction dor-sale à cause de son poids. Si le guide d’insertion est parallèleau sol avec le patient en décubitus dorsal, la plaque est bas-culée en direction externe et ne repose plus à plat sur lecondyle latéral. Le boulon de fixation doit être orienté paral-lèlement à l’articulation fémoro-patellaire. Le guide d’inser-tion montre donc une rotation interne d’environ 10°. C’estégalement visible en vue antéro-postérieure sous amplifica-tion de brillance. La plaque doit reposer à plat contre lecondyle pour un ajustement optimal sur l’os.

  • Synthes 17

    Quand la plaque est correctement alignée avec l’os, retirer leguide-mèche et le boulon de stabilisation hors du trou B. In-sérer le trocart par le guide-mèche dans le trou le plus proxi-mal de la plaque. Pratiquer une courte incision et insérer leguide-mèche et le trocart vers le bas jusqu’à la plaque. Avecl’amplificateur de brillance ou par palpation directe, vérifierque la partie proximale de la plaque est correctement posi-tionnée.

    Option : Vérification du positionnement de la plaqueavec une broche de Kirschner

    Instrument

    292.699 Broche de Kirschner de � 2.0 mm avec pointe filetée

    Avec une broche de Kirschner, vérifier que la partie proximalede la plaque est correctement positionnée sur l’os.

    Fixer la position du guide-mèche avec la vis de fixation duguide d’insertion. Remplacer le trocart par un boulon de stabilisation. Visser le boulon de stabilisation dans la plaquepour fermer la structure.

    Remarque : À cause des tissus mous situés autour du boulonde stabilisation, il est difficile de modifier la position de l’assemblage plaque/guide d’insertion après l’insertion duboulon.

  • 18 Synthes LISS DF Technique opératoire

    2Fixation temporaire du système LISS avec des brochesde Kirschner

    Instrument

    292.699 Broche de Kirschner de � 2.0 mm avec pointe filetée

    Pour la fixation préliminaire de la plaque, insérer des brochesde Kirschner de 2.0 mm dans les boulons de fixation et destabilisation.

    Vérifier soigneusement la position de la plaque et la lon-gueur du membre lésé réduit. Après une réduction adéquateet un positionnement correct de la plaque, on peut insérerles vis de verrouillage.

    Insertion de la plaque

  • Synthes 19

    Autre technique

    Instruments

    324.048 Viseur pour broches de Kirschner, pour guide d’insertion LISS

    324.034 Douille de centrage pour broche de Kirschner, longueur 184 mm, pour n° 324.048

    292.699 Broche de Kirschner de � 2.0 mm avec pointe filetée

    Si nécessaire, il est possible d’utiliser des broches de Kirschner de 2.0 mm pour la fixation préliminaire sur toute lalongueur de la plaque. Utiliser le viseur pour broches de Kirschner pour insérer les broches sur le côté ventral et lecôté dorsal de la plaque. Comme les broches de Kirschnersont convergentes, il faut maintenir l’écart le plus petit possi-ble entre l’os et la plaque lors de leur insertion. Après l’inser-tion des broches de Kirschner, il n’est plus possible de réduirel’écart entre la plaque et l’os.

    Après le démontage des douilles de centrage pour broche deKirschner et du viseur, il est possible de déplacer la plaque endirection proximale ou distale et d’ajuster son positionne-ment. D’autre part, les broches de Kirschner latérales empê-chent un déplacement de la plaque dans le plan sagittal.Quand la plaque est correctement positionnée, on peut ver-rouiller temporairement la plaque avec une broche de Kirschner passée dans le boulon de fixation.

    Remarque : Le viseur peut être utilisé du trou 3 au trou 13.

  • 20 Synthes LISS DF Technique opératoire

    La mise en place des vis dépend du type de fracture. Il fautsélectionner la position des vis conformément aux principesbiomécaniques établis pour une fixation interne. Il faut insé-rer des vis dans les principaux fragments, à proximité et à dis-tance du trait de fracture. Insérer au moins quatre vis dechaque côté de la fracture.

    La longueur et la rotation sont fixées quand une première visa été insérée dans chacun des principaux fragments. On peutencore assez facilement corriger une déformation en ante-curvatum ou un recurvatum mais la correction possible dedéformations en varus ou en valgus est limitée. Il est donc re-commandé d’insérer la première vis dans le fragment distal.Les vis distales doivent être placées parallèlement à l’articula-tion du genou. Insérer ensuite une vis dans le fragmentproximal.

    Remarque importante : Si une vis doit être retirée ou réin-sérée, utiliser le tournevis dynamométrique et non pas unmoteur chirurgical.

    A Insertion de vis de verrouillageautoméchantes monocorticales

  • Synthes 21

    1Courte incision

    Instruments

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    Pratiquer une courte incision et insérer le trocart dans leguide-mèche.

    2Détermination de la longueur de vis

    Utiliser le tableau de la page 9 pour déterminer la longueurdes vis condyliennes.

    Utiliser des vis de 26 mm de longueur dans la zone diaphy-saire.

    Options− Si la corticale est très épaisse, préforer avec l’appareil de

    traction (324.033) ou la mèche de � 4.3 mm (310.423). − L’insertion de la vis initiale a tendance à pousser l’os en

    direction médiale, particulièrement en cas d’os dense et/oude réduction instable. L’appareil de traction permet de résoudre ce problème. (Voir page 32.)

  • 22 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Option : Détermination de la longueur de vis avec unebroche de Kirschner

    Instruments

    324.055 Douille de centrage pour broche de Kirschner

    324.037 Jauge de profondeur LISS pour broches de Kirschner

    292.699 Broche de Kirschner de � 2.0 mm, longueur 280 mm

    Il est également possible d’utiliser la jauge de profondeuravec une broche de Kirschner de 2.0 mm insérée par ladouille de centrage.

    En utilisant l’amplificateur de brillance, insérer la broche deKirschner à la profondeur désirée en laissant au moins 5 mmentre l’extrémité de la broche de Kirschner et la corticale mé-diale. Mesurer la longueur de vis sur la broche de Kirschneravec la jauge de profondeur pour broches de Kirschner, enlaissant la douille de centrage en place et en arrondissant à lalongueur de vis la plus proche. Cela permet d’éviter que lapointe de la vis ne dépasse pas de la corticale médiale.

    A Insertion de vis de verrouillage automéchantes monocorticales

  • Synthes 23

    3Insertion de vis de verrouillage automéchantes

    Instruments

    511.771 Limiteur de couple, 4 Nm

    324.050 Tournevis hexagonal amovible de 3.5, longueur 158 mm ou324.250 Tournevis amovible Stardrive, T25, longueur 158 mm

    324.052 Tournevis dynamométrique de 3.5, hexagonal ou314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25

    324.019 Boulon de verrouillage

    Pour insérer la vis de verrouillage avec un moteur chirurgical,monter un limiteur de couple sur le moteur et insérer le tour-nevis amovible sur le limiteur de couple.

    Insérer la vis de verrouillage dans le trou de plaque par leguide-mèche pour guide d’insertion LISS. Pour insérer la visavec un moteur chirurgical, commencer lentement puis augmenter la vitesse pour ensuite la réduire avant que la vissoit serrée à fond. Avancer les vis dans l’os jusqu’à ce que lesecond renflement du tournevis disparaisse dans le guide-mèche.

    Second renflement

    Premier renflement

  • 24 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Le serrage final doit être effectué manuellement en utilisantle tournevis dynamométrique. Le couple optimal est atteintau premier déclic.

    Après l’insertion de la vis, insérer un boulon de verrouillagedans le guide d’insertion LISS.

    Remarques− Ne pas verrouiller les vis à la vitesse maximale afin de ré-

    duire le risque d’endommagement de l’empreinte de latête de vis. Cela pourrait compliquer l’extraction ultérieurede l’implant.

    − Pour obtenir une excellente interface entre la vis et l’os etempêcher une migration médiale de l’os, utiliser le moteurchirurgical sans appliquer une force axiale importante (3 à5 kg).

    − Pour éviter une nécrose induite par la chaleur, il est impor-tant de refroidir la vis en irriguant le guide-mèche avec dusérum physiologique.

    − S’il est difficile d’insérer la vis ou si la vis se bloque avant leverrouillage dans la plaque, retirer la vis et nettoyer les can-nelures coupantes avec une broche de Kirschner. La vispeut être réutilisée si son empreinte n’est pas endomma-gée.

    − En cas de difficulté pour retirer le tournevis après l’inser-tion, détacher le tournevis du moteur chirurgical et retirerle guide-mèche. Après la reconnexion du tournevis au mo-teur chirurgical, sortir le tournevis de la vis.

    A Insertion de vis de verrouillage automéchantes monocorticales

  • Synthes 25

    1Courte incision

    Instruments

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    Pratiquer une courte incision et insérer le trocart dans leguide-mèche pour guide d’insertion LISS.

    2Préforage du trou de vis

    Instruments

    324.007 Guide-mèche 7.2/4.3, longueur 130 mm

    310.423 Mèche de � 4.3 mm, longueur 280 mm

    Retirer le trocart et visser le guide-mèche 7.2/4.3 dans le troude plaque par le guide-mèche pour guide d’insertion LISS.

    Forer délicatement le trajet de vis avec la mèche de 4.3 mm.

    B Insertion de vis de verrouillageautotaraudantes bicorticales

  • 26 Synthes LISS DF Technique opératoire

    3Détermination de la longueur de vis

    Utiliser le tableau de la page 9 pour déterminer la longueurdes vis condyliennes.

    Pour les vis insérée dans la zone diaphysaire

    Glisser la butée vers le bas jusqu’au guide-mèche pour faciliter la lecture de la mesure.

    Lire la profondeur de forage directement sur la graduationde la mèche. Retirer la mèche et le guide-mèche 7.2/4.3.

    Remarque : Des butées de rechange peuvent être comman-dées auprès du représentant Synthes local.

    Option : L’insertion de la vis initiale a tendance à pousser l’osen direction médiale, particulièrement en cas d’os denseet/ou de réduction instable. L’appareil de traction permet derésoudre ce problème. (Voir page 32.)

    B Insertion de vis de verrouillage autotaraudantes bicorticales

  • Synthes 27

    4Insertion de vis de verrouillage autotaraudantes

    Instruments

    511.771 Limiteur de couple, 4 Nm

    324.050 Tournevis hexagonal amovible de 3.5 ou324.250 Tournevis amovible Stardrive, T25

    324.052 Tournevis dynamométrique de 3.5, hexagonal ou314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25

    324.019 Boulon de verrouillage

    Sélectionner une vis de verrouillage autotaraudante en fonc-tion de la longueur mesurée. Pour insérer la vis de verrouil-lage avec un moteur chirurgical, monter un limiteur de cou-ple sur le moteur et insérer le tournevis amovible sur lelimiteur de couple.

    Insérer la vis de verrouillage dans le trou de plaque par leguide-mèche pour guide d’insertion LISS. Pour insérer la visavec un moteur chirurgical, commencer lentement puis augmenter la vitesse pour ensuite la réduire avant que la vissoit serrée à fond. Avancer les vis dans l’os jusqu’à ce que lesecond renflement du tournevis disparaisse dans le guide-mèche.

    Second renflement

    Premier renflement

  • 28 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Le serrage final doit être effectué manuellement en utilisantle tournevis dynamométrique. Le couple optimal est atteintau premier déclic.

    Après l’insertion de la vis, insérer un boulon de verrouillagedans le guide d’insertion LISS.

    Remarques− Ne pas verrouiller les vis à la vitesse maximale afin de ré-

    duire le risque d’endommagement de l’empreinte de latête de vis. Cela pourrait compliquer l’extraction ultérieurede l’implant.

    – Pour les vis longues ou si l’os cortical est épais, assurer unrefroidissement suffisant pendant l’insertion.

    B Insertion de vis de verrouillage autotaraudantes bicorticales

    Option : Insertion manuelle

    Instruments

    324.05 Tournevis dynamométrique de 3.5, hexagonal ou314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25

    324.019 Boulon de verrouillage

    Insérer et verrouiller la vis avec le tournevis dynamométriquedans le guide-mèche pour guide d’insertion LISS.

    Après l’insertion de la vis, insérer un boulon de verrouillagedans le guide d’insertion LISS.

  • Synthes 29

    Des vis spéciales pour fractures périprothétiques sont disponibles pour les cas où un clou centromédullaire ou uneprothèse empêche l’insertion de vis.

    Ces vis périprothétiques sont autotaraudantes et muniesd’une pointe aplatie très courte. Cela permet une fixationoptimale de la plaque sur la diaphyse. Elles sont disponiblesen cinq longueurs (8, 10, 12, 14 et 18 mm) et permettentune prise du filetage dans la corticale proche.

    C Insertion de vis de verrouillageautotaraudantes pour desfractures périprothétiques

    1Courte incision

    Instruments

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    Pratiquer une courte incision pour les trous de plaque qui nécessitent une vis périprothétique et insérer le guide-mèchepour guide d’insertion LISS et le trocart.

  • 30 Synthes LISS DF Technique opératoire

    2Préforage du trou de vis

    Instruments

    324.007 Guide-mèche 7.2/4.3, longueur 130 mm

    310.423 Mèche de � 4.3 mm, longueur 280 mm

    Retirer le trocart et visser le guide-mèche 7.2/4.3 dans le troude plaque par le guide-mèche pour guide d’insertion LISS.

    Utiliser la mèche pour préforer l’os sous contrôle par amplifi-cation de brillance. Forer le plus près possible de la prothèseou de l’implant centromédullaire pour permettre l’insertiondes vis périprothétiques les plus longues possible.

    3Détermination de la longueur de vis

    Glisser la butée vers le bas jusqu’au guide-mèche pour faciliter la lecture de la mesure.

    Lire la profondeur de forage directement sur la graduationde la mèche. Retirer la mèche et le guide-mèche 7.2/4.3.

    Remarque : Des butées de rechange peuvent être comman-dées auprès du représentant Synthes local.

    C Insertion de vis de verrouillage autotaraudantes pour desfractures périprothétiques

  • Synthes 31

    4Insertion de vis de verrouillage autotaraudantes pourdes fractures périprothétiques

    Instruments

    324.052 Tournevis dynamométrique de 3.5, hexagonal ou314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25

    324.019 Boulon de verrouillage

    Sélectionner une vis périprothétique en fonction de la lon-gueur mesurée. Insérer et verrouiller la vis avec le tournevisdynamométrique dans le guide-mèche pour guide d’insertionLISS.

    Après l’insertion de la vis, insérer un boulon de verrouillagedans le guide d’insertion LISS.

    Remarques– Si la profondeur de forage mesurée est inférieure à 8 mm,

    ne pas utiliser de vis périprothétique. – Ne jamais insérer une vis plus longue que la longueur

    mesurée afin d’éviter un arrachement du filetage dans l’oset une perte de l’ancrage de la vis.

  • 32 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Instrument

    324.033 Appareil de traction, longueur 240 mm

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS

    L’insertion de la vis initiale a tendance à pousser l’os en di-rection médiale, particulièrement en cas d’os dense et/ou deréduction instable. L’appareil de traction permet de résoudrece problème.

    Insérer l’appareil de traction sans l’écrou moleté par le guide-mèche dans le trou situé à côté de la première vis définitive.

    Arrêter le moteur chirurgical avant l’insertion de l’ensemblede la longueur filetée de l’appareil de traction.

    Retirer le moteur chirurgical et le guide-mèche.

    Visser l’écrou moleté sur l’appareil de traction pour pousserl’os vers la plaque. Comme la pointe de cet instrument a undiamètre de 4.0 mm, son remplacement par une vis de ver-rouillage de 5.0 mm permet un bon ancrage dans l’os.

    Remarque : Il est important de contrôler l’avancement de lapointe de la vis lors de l’insertion de l’appareil de traction.Arrêter le moteur chirurgical avant que l’appareil de tractionsoit appliqué contre la plaque. Le non-respect de cette re-marque peut entraîner un arrachement du filetage dans l’os.

    Option : Appareil de traction

  • Synthes 33

    Retrait de l’implant

    Instruments

    324.011 Guide d’insertion LISS pour fémur distal, gauche ou324.012 Guide d’insertion LISS pour fémur distal, droit

    324.043 Boulon de fixation pour guide d’insertion LISS

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS

    324.044 Boulon de stabilisation pour guide d’insertion LISS

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    324.050 Tournevis hexagonal amovible de 3.5, longueur 158 mm ou324.250 Tournevis amovible Stardrive, T25, longueur 158 mm

    324.052 Tournevis dynamométrique de 3.5, hexagonal ou314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25

    Attendre la consolidation complète de la fracture avant deretirer l’implant. Retirer les implants dans l’ordre inverse del’implantation.

    Commencer par pratiquer l’incision pour le guide d’insertiondans le trajet de l’ancienne cicatrice, et monter le guide d’in-sertion. (Voir l’étape 1 en page 16.)

    Pratiquer de courtes incisions et utiliser le tournevis dynamo-métrique pour déverrouiller manuellement toutes les vis.Dans une seconde étape, retirer complètement toutes les visavec un moteur chirurgical.

  • 34 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Option : Dégagement des têtes de vis avec les appareilsde nettoyage

    Instruments

    324.053 Appareil de nettoyage pour tête de vis hexagonaleou324.253 Appareil de nettoyage pour tête de vis Stardrive, T25

    L’appareil de nettoyage facilite le nettoyage de l’empreintedes têtes de vis. Après la mise en place du guide-mèche, in-sérer délicatement l’appareil de nettoyage. Insérer le stylet àpointe filetée et le tourner dans le sens horaire. Retirer l’ap-pareil de nettoyage. Déverrouiller manuellement toutes lesvis avec le tournevis dynamométrique. Dans une secondeétape, retirer complètement toutes les vis avec un moteurchirurgical.

    S’il n’est pas possible de retirer les vis avec le tournevis, se reporter à la brochure Synthes «Screw Extraction Set. Instru-ments for removing Synthes screws» (Réf. article036.000.918) qui explique de manière détaillée comment retirer des vis dont l’empreinte est endommagée, des vis cas-sées et des vis coincées.

    Après le retrait de toutes les vis, retirer la plaque. Si la plaquereste bloquée après le retrait de toutes les vis, retirer le guided’insertion et utiliser le boulon de fixation pour débloquer laplaque.

    Remarque : Ne jamais utiliser l’appareil de nettoyage commetournevis.

    Retrait de l’implant

  • Insertion correcte

    Mauvais ancrage osseux

    Synthes 35

    Conseils

    S’il est difficile de réduire la fracture, insérer une vis deSchanz antéro-médialement dans le fragment distal, et utili-ser la vis comme levier. Il peut également être avantageuxd’insérer une vis de Schanz ou l’appareil de traction dans lefragment proximal. S’il est reste impossible d’obtenir une ré-duction correcte, améliorer l’accès en agrandissant l’ouver-ture dans les tissus mous.

    Il est recommandé de ne pas cintrer ou tordre la plaque afind’éviter un désalignement des trous du guide d’insertion parrapport aux trous correspondants de la plaque.

    Si la plaque est placée trop ventralement ou trop dorsale-ment, il n’est pas possible de centrer les vis dans le canal mé-dullaire. Cette position peut affecter l’ancrage des vis. (Voirillustration.)

    Le tournevis amovible et le tournevis dynamométrique sonttous deux munis d’un mécanisme autoserrant. Pour le prélè-vement d’une vis, appliquer une légère pression pour que lapointe du tournevis amovible pénètre dans l’empreinte de latête de vis.

    En cas de difficulté pour retirer le tournevis après l’insertion,détacher le tournevis du moteur chirurgical et retirer leguide-mèche. Après la reconnexion du tournevis au moteurchirurgical, sortir le tournevis de la vis.

    Si nécessaire, des vis à corticale standard de 4.5 mm peuventêtre utilisées dans le guide d’insertion. Il n’est pas possibled’insérer des vis à corticale dans le guide-mèche pour guided’insertion LISS.

    Le trou A permet de verrouiller le guide d’insertion sur l’im-plant. Ce trou ne peut pas être utilisé pour l’insertion d’unevis quand le boulon de fixation est monté. S’il faut insérerune vis dans le trou A, retirer le boulon de fixation en laissanten place le boulon de stabilisation et monter le boulon defixation dans un trou adjacent. Placer le guide-mèche dans letrou A (en préforant si nécessaire) et insérer la vis appropriée.Si tous les trous sont occupés par des vis, on peut insérer ma-nuellement la vis dans le trou A. Utiliser la direction indiquéepar le boulon de fixation avant le retrait du guide d’insertionpour déterminer la direction correcte d’insertion.

    Pour assurer la stabilité de la structure, il faut insérer en der-nier la vis la plus proximale, juste avant le retrait du guided’insertion. Retirer le boulon de stabilisation et insérer la visdans le guide-mèche.

    Si le trou A est libre, il faut l’obturer avec une vis de ferme-ture (422.390) afin de faciliter le montage du guide d’inser-tion pour le retrait de l’implant.

  • 36 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Instrumentation pour ostéosynthèsemini-invasive

    Support pour écarteur HohmannLe support pour écarteur Hohmann a été développé pour fa-ciliter les ostéosynthèses percutanées mini-invasives avecplaque. Sa conception exclusive permet une insertion percu-tanée sûre et facile des plaques. Il convient ainsi idéalementaux systèmes d’implants les plus récents, comme les sys-tèmes LCP et LISS.

    − Le support pour écarteurs Hohmann permet une meilleurevisualisation de la plaque insérée.

    − Il sert également de guide pour la plaque insérée. − Il assure un centrage de la plaque insérée sur l’os.

    Pour des informations complémentaires, se reporter à la brochure Synthes sur le support pour écarteur Hohmann(Réf. article 026.000.219).

    Écarteur pour tissus mousLe décentrage de la lame facilite la préparation de la cavitéautour du périoste pour l’insertion percutanée de la plaque.

    − Lame réglable pour un libre choix de l’angle d’insertion etde la longueur de lame

    − Disponible en deux tailles : pour plaques pour petits etgrands fragments

    Pour des informations complémentaires, se reporter à la bro-chure Synthes sur l’écarteur pour tissus mous (Réf. article026.000.127).

  • Synthes 37

    Implants

    LCP pour fémur distal (LCP DF)

    Acier Alliage de titane Trous Longueur (mm)

    222.250 422.250 5 156 droite

    222.251 422.251 5 156 gauche

    222.252 422.252 7 196 droite

    222.253 422.253 7 196 gauche

    222.254 422.254 9 236 droite

    222.255 422.255 9 236 gauche

    222.256 422.256 11 276 droite

    222.257 422.257 11 276 gauche

    222.258 422.258 13 316 droite

    222.259 422.259 13 316 gauche

    02.124.030S 04.124.030S 15 356 droite

    02.124.031S 04.124.031S 15 356 gauche

    02.124.034S 04.124.034S 17 396 droite

    02.124.035S 04.124.035S 17 396 gauche

    02.124.038S 04.124.038S 19 436 droite

    02.124.039S 04.124.039S 19 436 gauche

    Remarque : Les plaques LCP DF longues (15–19 trous) sont disponiblesexclusivement en conditionnement stérile. Ajouter le suffixe «S» à la référence del’article pour la commande d’un produit stérile.

  • 38 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Vis de verrouillage de � 5.0 mm

    Hexagonale Stardrive

    X13.414– X12.251– automéchante,X13.490 X12.267 longueur 14 – 90 mm

    X13.314– X12.201– automéchante,X13.390 X12.227 longueur 14 – 90 mm

    0X.221.458 0X.221.508 pour fractures0X.221.460 0X.221.510 périprothétiques,0X.221.462 0X.221.512 autotaraudante,X22.402 0X.221.514 longueur 8 – 18 mmX22.404 0X.221.518

    X = 2 : acier inoxydableX = 4 : TAN

    422.390 Vis de fermeture de � 5.0 mm

    Toutes les vis sont disponibles non stériles ou en emballagestérile. Pour les implants stériles, ajouter le suffixe S à la réfé-rence du produit.

  • Synthes 39

    Instruments

    324.011 LISS Insertion Guide for Distal Femur, left, radiolucent

    324.012 LISS Insertion Guide for Distal Femur, right, radiolucent

    324.043 Boulon de fixation pour guide d’insertionLISS, longueur 151 mm

    321.170 Clé coudée de � 4.5 mm, longueur 120 mm

    324.022 Guide-mèche pour guide d’insertion LISS,longueur 130 mm

    324.044 Boulon de stabilisation pour guided’insertion LISS, longueur 156 mm

    324.027 Trocart, longueur 162 mm, pour n° 324.022

    324.033 Appareil de traction de � 4.0 mm,longueur 240 mm, pour LISS

    310.423 Mèche de � 4.3 mm, longueur 280 mm,pour LISS

  • 40 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Instruments

    324.052 Tournevis dynamométrique de 3.5, autoserrant, pour vis de verrouillage de� 5.0 mm

    314.163 Tournevis dynamométrique Stardrive, T25,autoserrant, pour vis de verrouillage de� 5.0 mm

    324.050 Tournevis hexagonal amovible de 3.5,longueur 158 mm

    324.250 Tournevis amovible Stardrive, T25, longueur 158 mm

    324.055 Douille de centrage pour broche deKirschner, longueur 161 mm, pour n° 324.022

    324.019 Boulon de verrouillage pour guided’insertion LISS

    324.056 Plaque de calibrage pour rayons X,longueur 50 mm

    324.053 Appareil de nettoyage pour tête de visLISS, longueur 202 mm

    324.253 Appareil de nettoyage pour tête de visStardrive, T25, longueur 202 mm

  • Synthes 41

    Instruments facultatifs

    324.048 Viseur pour broches de Kirschner, pour guide d’insertion LISS

    324.034 Douille de centrage pour broche de Kirschner, longueur 184 mm, pour n° 324.048

    292.699 Broche de Kirschner de � 2.0 mm avec pointe filetée, longueur 280 mm, acier

    324.037 Jauge de profondeur LISS pour broches de Kirschner de � 2.0 mm, longueur 121 mm, pour n° 292.699

    324.007 Guide-mèche 7.2/4.3, longueur 130 mm, pour vis périprothétiques LISS

  • 42 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Instrumentation LISS et guide d’insertion pour plaquesDF et PLT dans Vario Case

    01.120.040 Hexagonale

    01.120.041 Stardrive

    68.120.040 Vario Case

    Plaques LCP-DF 4.5/5.0 dans Vario Case

    01.120.332 Acier inoxydable

    01.120.334 Alliage de titane (TAN)

    68.120.330 Plateau

    Remarque sur les plaques longues : Les plaques LCP DFavec 15 à 19 trous sont disponibles uniquement stériles et nesont pas reprises dans un assortiment. Ces articles doiventdonc être commandés séparément. (Se reporter à la page 37pour les références des produits.)

    Assortiments

  • Synthes 43

    Râtelier modulaire pour vis pour grands fragments

    68.122.050 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 5.0 mm, taille 1⁄3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.051 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 4.5 mm, taille 1⁄3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.052 Plateau modulaire, pour râtelier modulaire, pour vis de � 6.5 mm, taille 1⁄3, sans contenu, système Vario Case

    68.122.054 Râtelier modulaire, avec tiroir, bloc de mesure et couvercle, longueur 200 mm, hauteur 115 mm, taille 1⁄2, sans contenu, système Vario Case

    68.122.056 Plateau modulaire supplémentaire, pour râtelier modulaire, taille 1⁄3, sans contenu, système Vario Case

    68.000.128 Module additionnel, taille 1⁄3, hauteur 14 mm, pour râtelier, taille 1⁄2

    68.000.129 Module additionnel, taille 1⁄3, hauteur 28 mm, pour râtelier, taille 1⁄2

  • 44 Synthes LISS DF Technique opératoire

    Références

    Fankhauser F et al. (2004) Minimal-invasive treatment of dis-tal femoral fractures with the LISS (Less Invasive StabilizationSystem). Acta Orthop Scand 75 (1):56–60

    Haas NP et al. (1997) LISS – ein neuer Fixateur intern für distale Femurfrakturen [LISS – a new internal fixator for distalfemoral fractures]. OP Journal 13:340–344

    Hockertz TJ et al. (1999) Die Versorgung von periprotheti -schen Femurfrakturen bei liegender Kniegelenkprothese mitdem LIS-System [Use of the LISS to treat periprostheticfemoral fractures with implanted knee prosthesis]. Der Unfallchirurg 10:811–814

    Injury (2001) Int. J. Care Injured 32:S-C

    Kobbe P, Hockertz TJ, Reilmann H (2006) PeriprothetischeFrakturen [Periprosthetic Fractures]. OP Journal 22:22–26

    Schandelmaier P et al. (1999) LISS-Osteosynthese von dis-talen Femurfrakturen [LISS osteosynthesis of distal femoralfractures]. Trauma Berufskrankheiten 1:392–397

    Schandelmaier P et al. (1999) Stabilisation of distal femurfractures using the LISS. Techniques in Orthopaedics14 (3):230–246

    Schandelmaier P et al. (2000) Distale Femurfrakturen[Distal femoral fractures]. Unfallchirurg 70:428–436

    Schandelmaier P et al. (2001) Internal Fixation of Distal Fe-mur Fractures with the Less Invasive Stabilizing System (LISS).Orthopedics and Traumatology 9:166–184

    Schütz M et al. (2003) Revolution in plate osteosynthesis:new internal fixator systems. Journal of Orthopedic Science8:252–258

  • Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com 0123 02

    6.00

    0.23

    5 A

    F 30

    1001

    18

    © 1

    1/20

    10 S

    ynth

    es, I

    nc. o

    u se

    s fil

    iale

    s So

    us r

    éser

    ve d

    e m

    odifi

    catio

    ns

    Synt

    hes,

    Com

    pact

    , LC

    P, S

    tard

    rive

    et V

    ario

    Cas

    e so

    nt d

    es m

    arqu

    es c

    omm

    erci

    ales

    de

    Synt

    hes,

    Inc.

    ou

    de s

    es f

    ilial

    es

    Ö026.000.235öAF[ä

    Toutes les techniques opératoires sont disponibles en format PDF à l’adresse www.synthes.com/lit