Upload
others
View
42
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
MAJA-SARLEspace plein sud 212 rue des Hérons67960 ENTZHEIM - FranceTEL : +33 (0)3 90 64 26 50 - FAX: +33 (0)3 90 29 34 92E-mail: [email protected] - http://www.maja.de
2
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
MAJA-technologie de la production de glace
La machine fonctionne de la manière suivante : un cylindre évaporateur tourne dans un réservoir àniveau régulé où il se congèle de lui-même.
Lorsque la glace accumulée sur le cylindre sort du niveau de l’eau et arrive sur le racleur, la contrainte mécanique exercée par ce dernier provoque un éclatement de la couche de glace qui se trouve ainsi sous la forme d’écailles.
Aucune usure n’intervient dans cette action, le racleur n’étant pas en contact mécanique avec le cylindre.
La glace produite d’après notre méthode est complètement congelée, sa température de –7°nous assure une rentabilité optimale et un coût de production réduit.
La technologie MAJALa technologie MAJA
3
Les atouts de la glace Les atouts de la glace éécailles MAJAcailles MAJA
Frais de production minimes- Grande efficacité- Pas de perte d'eau car la consommation d'eau est égale à la production
Glace hygiénique- Qualité optimale pour utilisation dans le domaine alimentaire - Equipement en option: nettoyage automatique de l'évaporateur et dispositif de désinfection UV
Bonne fluidité- Facilité d'étalement- Facilité de transport- Meilleure surface d'échange en raison de la structure plate de la glace
Sans coûts d'entretien supplémentaires- Dispositif anti-calcaire non nécessaire- Pas de processus de calicification, comme par exemple lors de la production de glace neige- Fiable et facile d'entretien
Poids léger (densité 0,42 kg/dm³)- 30 % plus légère que d'autres sortes de glace - Frais de transport réduits- N'abîme pas le produit
Refroidissement idéal, température de la glace - 7°C- Refroidissement rapide- Le produit reste frais plus longtemps.- Fond moins vite que d'autres sortes de glace, d'où une consommation réduite
Protège produit et outils- Ecailles fines (1 - 2 mm)- Résistance mécanique faible- Couvre bien le produit- Grande surface d'échange thermique
Glace sèche- Surface sèche- Stockage facile- Pas d'agglomération- Peu d'eau de fonte
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
4
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service: Recommandations
Lors de l’installation de votre machine il est important de prendre en compte tousces paramètres:
Température arrivée d’eau : Comprise entre +8°à +16°C
Température ambiante : minimum +6°C à +20°C/+25°C
Pression d’arrivée d’eau : 4 à 6 bars (Pour une pression supérieureinstaller un régulateur de pression)
L’arrivée d’eau doit être potable et de qualité alimentaire
La dureté de l’eau doit être comprise entre 5°et 10°TH
Mise à jour le 15 mars 2004 Alain Montis www.maja.de
5
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Recommandations
500 mmmin.
500 mmmin.
Pour faciliter la maintenance, laissez une distance suffisante entre le mur et la machine.
Le boîtier électrique se trouvesur le coté latéral.
Notice (only RVE 200 S – RVE 3100 S):
Le coffret électrique sur le coté de la machine peut être installé sur un mur.
Une longueur de câble d’environ 1,20 m est disponible dans la goulotte.
6
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Recommandations
500 mm
min.
500 mm
Afin d‘assurer un bonrefroidissement du condenseur, vousdevez respecter unedistance minimum de 500 mm entre la machine et le mur
Pour faciliter la maintenance, laissez une distance suffisante entre le plafond et la machine.
7
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Blocage du compresseurPos 4
Vannes de servicePos 1,2,3
Partie 4 Installation & Mise en service SA: Vannes de service & Blocage du Compresseur
8
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service SA: Sécurité transport
Blocage du compresseur (Pos.4 ):
Les écrous des silenblocs sont bloqués pendant le transport pour éviter toute déterioration dugroupe frigorifique:- Pensez à désserrer les écrous (Pos.7) et (Pos.8) avant la mise en service.
9
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service up SA: Vannes de service
Vannes de service (vue générale page 4):
Vanne ouverte (Pos.1, 2 and 3) pour fermer:- Bouchon de sécurité (Pos.5)- Ecrou d’ouverture de vanne (Pos.6)
10
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
CompresseurVanne d’arrêt Vanne d’arrêt Clapet anti-retour
Condenseur
Clapet anti-retourVanne d’arrêt
BP Pressostat HP
Bouteille réservoir
Vanne d’arrêt
Déshydrateur
Electrovanne gazDétendeur
Electrovanne vidangeElectrovanne arrivée d’eau
Tambour évaporateur
Echangeur thermique
Conduite liquide
Conduite HP
Conduite condensat
Conduite aspiration
IMPORTANT : La variante RVE ne comprend que les pièces dans les pointillés , prévoir l’échangeur thermique 1 à l’installation
Le clapet anti-retour 2 n’est jamais livré avec, il est à prévoir sur les installations exposées aux températures hivernales
2
1
To
= 1
9°C
/ 2
3°C
Tc = 40°C ± 1°C
TECHNOLOGIE POUR LE FUTUR
Partie 4 Installation & Mise en service RVE : Circuit de principe
11
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Circuit de principe
La version RVE est comprise dans le schéma entouré de pointillés bleus
L’échangeur de chaleur (part NR. 1) n’est pas compris dans l’installation de la machine.
Si vous n’installez pas ce système, vous risquez un givrage du compresseur.
Un mauvais échange de l’évaporateur entraînerait un mauvais rendement, avec pour conséquence un manque de production.
Lors de l’installation d’un groupe en extérieur nous vous conseillons la mise en place des variateurs de vitesse sur les ventilateurs, afin d’obtenir unetempérature de condensation la plus constante possible.
La clapet anti-retour (part NR. 2) n’est pas compris dans l’installation de la machine.
Explications:
Pour l’installation des machines dans une ambiance hivernale ce clapetanti-retour est nécessaire, afin qu’il n’y ait pas de migration trop importantedu fluide, vidant ainsi la bouteille réservoir.
Ce phénomèe peut causer un défaut de sécurité basse pression.
12
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Echangeur de chaleur
Comme vu précédement, il est important d’installer un échangeur de température en fonction de la liste ci-dessous:
Non référencéDanfossHE 1,0RVE 200 S
903-725Danfoss54 / 5x123 (1,3)RVE 3100 S
903-720DK76 / 9x13 (1,3)RVE 6000 S
903-727DK108 / 20x13RVE 9000 S
903-705DanfossHE 4,0RVE 1500 S
Non référencé
903-705
Danfoss
Danfoss
HE 1,5
HE 4,0
RVE 800 S
RVE 1000S
Non référencéDanfossHE 1,5RVE 400 S
Référence MajaMarqueType d’échangeurType Machine
13
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Installation sur centrale
Quand la machine est installée sur une centrale, il est très important de raccorder les vannes d’arrêt au plus prêt de la machine RVE.
Selon les paramètres de la centrale, il est nécessaire d’installer un régulateur sur la ligned’aspiration :
Conditions de fonctionnement pour des bonnes conditions:
Réfrigérant : R404 A
Température d’évaporation sur RVE : - 20 °C
Température minimum autorisée RVE : - 25 °C
Température d’évaporation de la centrale: - 30 °C à - +++
Température de la ligne liquide avant le détendeur : + 20 °C
Le réglage du régulateur de pression sur la ligne d’aspiration doit être fait par le détendeurpresque fermé. En d’autres termes par une évaporation minimum
14
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Régulateur de pression et ligne d‘aspiration
Régulateur et ligne d‘aspiration :
Ligne aspiration vanne KVP
Type Diam. Tuyau.Type Machine
RVE 400 S
RVE 800 S
RVE 1500 S
Danfoss NR.Référence Maja Réglage en °C
KVP 15
KVP 22
KVP 35
KVP 22
KVP 28
16 mm
22 mm
22 mm
35 mm
28 mm
034L0029
034L0032
034L0025
034L0031
034L0025
917-625-22,3
-24,4
-24,6
RVE 200 SKVP 12
KVP 15
12 mm
16 mm
034L0028
034L0029 917-625 -21,8
KVP 22 22 mm 034L0025
RVE 1000 S KVP 22 22 mm 034L0025 -18,5
15
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Régulateur de pression et ligne d‘aspiration
Régulateur et ligne d‘aspiration :
Danfoss NR.Type machine
RVE 3100 S
Type Connect. Diam.Danfoss NR.
Régulateur de pression PM
Maja Ref. Maja Ref.
Bride
Pilote d‘accompagnement valve CPV 027B1100 de Danfoss
PM 20 027F300422 mm
28 mm
027L1222
027L1228
RVE 6000 S PM 25 027F300522 mm
28 mm
027L1222
027L1228
RVE 9000 S
16
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Tuyauteries
RVEDétendeur
CondenseurMax. 4 Métres
Compresseur
Bouteille liquide
Echangeur
Max. 4 Métres
Max. 4 Métres
Max. 4 Métres
Ligne BP aspiration (SL)
LigneHP (PL)
Ligne Condensat(CL)
Ligne liquide(LL)
Quand la différence de hauteur entre le compresseur et l’évaporateurest trop importante, vous devezinstaller des pièges à huiletous les 4 métres
17
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Diamétres tuyauteries
Type de Machine
RVE 200 S
Tuyau. Sect.
12
SL
LL
PL
mm
16
18
10
6
12
10
8
L max (m) to = -30°C
x
21,3
41,6
x
39,8
5,2
169,2
55,4
13,2
L max (m) to = -20°C
8,4
44,1
x
x
39,8
5,2
169,2
55,4
13,2
L max (m) to = -25°C
5,9
31,6
61,6
x
39,8
5,2
169,2
55,4
13,2
Ces paramétres sontcalculés pour du R404A avec
Température évaporation:–20°C,
Température condensation:+40°C,
Température ambiante: +25°C,
Température entrée eau: +16°C,
Epaisseur de la glace :approx. 1,6mm
8
Ces données vous sont données à titre indicatives
18
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Diamétres tuyauteries
Machine type
RVE 400 S
RVE 800 S
Tuyau. Sect.
16
SL
LL
PL
SL
LL
PL
mm
18
22
12
10
8
16
12
10
18
22
28
10
12
16
12
16
18
L max (m) to = -30°C
x
10,4
31,7
127,9
41,9
9,9
227,3
42,3
13,8
x
10,3
31,5
13,7
41,7
224,1
13,8
74,1
L max (m) to = -20°C
11
21,5
65,6
127,9
41,9
9,9
227,3
42,3
13,8
7
21,4
65,2
13,7
41,7
224,1
13,8
74,1
L max (m) to = -25°C
7,9
144,5
15,4
47
127,9
41,9
9,9
227,3
42,3
13,8
x
15,3
46,7
13,7
41,7
224,1
13,8
74,1
144,5 144,5
Ces paramétres sontcalculés pour du R404A avec
Température évaporation:–20°C,
Température condensation:+40°C,
Température ambiante: +25°C,
Température entrée eau: +16°C,
Epaisseur de la glace :approx. 1,6mm
Ces données vous sont données à titre indicatives
19
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Type de Machine
RVE 1500 S
RVE 3100 S
Tuyau. Sect.
28
SL
LL
PL
SL
LL
PL
mm
35
42
16
12
10
22
18
16
35
42
54
16
18
22
18
22
28
L max (m) to = -30°C
x
23,6
x
95,3
48,9
9,1
96,1
31,5
16,2
x
19
65,8
12,2
23,8
72,7
7,9
24
L max (m) to = -20°C
14,2
48,8
x
95,3
48,9
9,1
96,1
31,5
16,2
12,2
32,8
x
12,2
23,8
72,7
7,9
24
L max (m) to = -25°C
10,2
35
x
95,3
48,9
9,1
96,1
31,5
16,2
x
23,5
81,5
12,2
23,8
72,7
7,9
24
73,3 73,373,3
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Diamétres tuyauteries
Ces paramétres sontcalculés pour du R404A avec
Température évaporation:–20°C,
Température condensation:+40°C,
Temperature ambiante: +25°C,
Temperature entrée eau: +16°C,
Epaisseur de la glace :approx. 1,6mm
Ces données vous sont données à titre indicatives
20
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Machine type
RVE 6000 S
RVE 9000 S
Tuyau. Sect.
54
SL
LL
PL
SL
LL
PL
mm
64
70
35
28
22
42
35
28
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
L max (m) to = -30°C
x
34,3
55,2
190,7
55,5
18,2
169,5
63,0
18,3
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
L max (m) to = -20°C
28,4
70,8
x
190,7
55,5
18,2
169,5
63,0
18,3
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
L max (m) to = -25°C
20,4
50,7
55,5
18,2
81,7
169,5
63,0
190,7
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx xxxx
18,3
Partie 4 Installation & Mise en service RVE: Diamétres tuyauteries
Ces paramétres sontcalculés pour du R404A avec
Température évaporation:–20°C,
Température condensation:+40°C,
Température ambiante: +25°C,
Température entrée eau: +16°C,
Epaisseur de la glace :approx. 1,6mm
Ces données vous sont données à titre indicatives
21
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & Mise en service: Barrière photo électrique & Détecteur de silo
AB
Les mesures A & B sont les mêmesque les goulottes (Page 16) .
12
3
3
Barrière photo électrique NB. La goulotte n’est pas la même pour toutes les machines, ainsi n’oubliez pas de mentionner le type de machine à la commande.
4Part NR.
1
2
3
Designation
Emetteur
Recepteur
Fiche avec 5 m câble
Référence Maja
917-010
917-010-001
917-332-001
917-0114 Détecteur de contenaire
3
Détecteur de contenaire completNR.: 030-0073
22
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
A
A
Le détendeur doit être placé vers le haut, afin de pouvoir lors de la première mise en service ajuster le réglage .
Détendeur
Le réglage du détendeur doit être fait par du personnel qualifié.
A
+ -
L’évaporateur doit être givré sur toute sa surface. Le gel du compresseur doit se produire seulement jusqu’à la bride du compresseur.
La température d’évaporation doit êtrevérifiée suivant le réglage ci-dessous:
Partie 4 Installation & démarrage: Réglage du détendeur
Réglage :
Enlever la protection jaune sur la tête dudétendeur:
En tourant dans le sens des aiguilles d’une montrel’injection augmente, le détendeur s’ouvre.
En tourant dans le sens inverse des aiguilles d’unemontre l’injection diminue, le détendeur se ferme.
23
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
Partie 4 Installation & démarrage: Réglage du détendeur
Le réglage du détendeur est seulement exigé :- Si la machine tourne pour une longue période et que l’on souhaite une glace régulière
- Si l’on change la vitesse de rotation de l’évaporateur
- Si l’on change la poulie du réducteur
SA/RVE 415 S
SA/RVE 800 S
SA/RVE 1500 S
-20,5°C / -20,5°C
SA/RVE 3100 S
-21,5°C / -21,5°C
-18,5°C / -18,5°C
-21°C / -21°C
Rappel des températuresd’évaporation
+ -
Les différents détendeurs pour :
SA 145 AEL 3 Maja ref. 917-117SA/RVE 215 S AEL 3 Maja ref. 917-117 SA/RVE 415S & 800 S AEL 3 Maja ref. 917-117 SA/RVE 1500S & 3100 S AEL 6 Maja ref. 917-118SA/RVE 6000 S is AEL 6 AEL 6 Maja ref. 917-118SA/RVE 9000 S is AEL 6 AEL 6 Maja ref. 917-118
SA/RVE 6000 S -22°C / -22°C
SA/RVE 9000 S -23°C / -24°C
SA 145S -20°C
SA 215 -21,5°C
RVE 1000 S -18,5°C / -18,5°C
24
LL‘‘usineusine àà kehl kehl
MAJA-S.A.R.L. Dossier présentation société MAJA SARL janvier 2007 Alain MONTIS
MAJA est un des fabricants leader de machines à glace en écailles et de
machines de traitement de la viande
Les machines MAJA sont fabriquées dans la maison mère qui est située à Kehl, dans le sud de l'Allemagne, directement à la frontière de Strasbourg.
Elles sont distribuées dans le monde entier par des agences de distribution, qui assurent en même temps le service technique.