41
Mail: [email protected] DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 1 Manuel d’installation de la ligne de vie Horizontale et Inclinée SECUROPE

Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 1

Manuel d’installation de la ligne de vieHorizontale et Inclinée

SECUROPE

Page 2: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 2

Table des matières1. Homologation............................................................................................................................................................32. Instructions Préliminaires ........................................................................................................................................4

2.1. Instructions pour la revente ...........................................................................................................................42.2. Compétence de l’installateur.........................................................................................................................4

2.2.1. Installation du Securope........................................................................................................................42.2.2. Tirant d’air minimum.............................................................................................................................5

3. La structure d’accueil...............................................................................................................................................54. Ligne de vie horizontale au sol..............................................................................................................................7

4.1. Ligne de vie Securope NEO...........................................................................................................................74.2. Ligne de vie Securope Evo.............................................................................................................................8

5. Ligne de vie Securope NEO entre deux murs ou au plafond .......................................................................96. Ligne de vie Securope NEO au mur................................................................................................................... 117. Ligne de vie Securope NEO sur une section inclinée. .................................................................................... 128. Composants de la ligne SECUROPE / SECUROPE NEO/ SECUROPE EVO..............................................13

8.1. L’ancre intermédiaire LDV004................................................................................................................... 138.1.1. Configuration au sol.................................................................................................................................. 148.1.2. Configuration au mur .......................................................................................................................... 148.1.3. Configuration dans les courbes .......................................................................................................... 14

8.2. L’ancre intermédiaire NEO LDV043 ......................................................................................................... 168.2.1. Configuration au sol ............................................................................................................................. 168.2.2. Configuration au mur ...........................................................................................................................178.2.3. Configuration au plafond ....................................................................................................................178.2.4. Configuration dans les courbes ...........................................................................................................17

8.3. L’ancre intermédiaire EVO LDV083.......................................................................................................... 198.4 Ancre terminale LDV002 ............................................................................................................................. 218.5. Ancre terminale LDV052/053 .................................................................................................................... 228.6. Bagues à sertir................................................................................................................................................ 23

8.6.1. Bague à sertir sur ancre terminale .................................................................................................. 238.6.2. Bague à sertir avec embout fileté M10........................................................................................... 238.6.3. Bague à sertir –tendeur en ligne ..................................................................................................... 248.6.4. Bague à sertir de jonction.................................................................................................................. 248.6.5. Bague à sertir dans les courbes......................................................................................................... 25

8.7. Aiguillage......................................................................................................................................................... 259. Marquage. ................................................................................................................................................................28

9.1. Plaque signalétique.......................................................................................................................................289.2. L'ancre terminale...........................................................................................................................................309.3. L'ancre intermédiaire ...................................................................................................................................309.4. Le coulisseau ...................................................................................................................................................309.5. Le coulisseau captif ........................................................................................................................................ 319.6. L'absorbeur d'énergie.................................................................................................................................... 319.7. Le chariot Securope ...................................................................................................................................... 329.8. Coulisseau ZIP! pour ligne de vie inclinée................................................................................................ 32

10. Installation du câble...............................................................................................................................................3210.1. Mise en place du câble................................................................................................................................. 3210.2. Mise en tension du câble ..........................................................................................................................3310.3. L’outil de mise en tension du câble .......................................................................................................3510.4. Pince à sertir............................................................................................................................................... 3610.5. Liste des outillages .................................................................................................................................... 36

11. Recommandations relatives à la documentation à fournir après une installation...............................3712. Recommandation relatives à la procédure d'examen périodique........................................................... 39

12.1. Fiche d’identification ....................................................................................................................................40

Page 3: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 3

1. Homologation

La ligne de vie Securope a été testée conformément aux normes EN795 :2012 type C et CEN/TS16415 :2013 pour une utilisation par 1 à 4 personnes attachées simultanément sur la ligne.

Page 4: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 4

Fallprotec certifie que le dispositif d’ancarge Securope 2012, destiné à la protection contre une chute de hauteur de 1 à 4 personnes

- A reçu le marquage CE conformément aux exigences de la Directive,EPI catégorie III.

- A été validé par l’organisme notifié :APAVE Sudeurope

8 rue Jean Jacques VernazzaF- 13322 Marseille Cedex 16

Le contrôle de la production est réalisé par l’organisme notifié APAVE Sudeurope, portant le numéro CE 0082.

La ligne de vie Securope 2012 répond aux caractéristiques suivantes :- nombre d’utilisateurs de 1 à 4 personnes.- distance entre deux ancrages 12 m- courbe de 90°- dispositif d’absorption d’énergie intégré dans les ancres terminales et intermédiaires

(à l’exception du modèle EVO)- pas de déformation permanente des pièces lors d’une chute.- installation possible de la ligne de vie Securope sur bac froid, bac chaud, panneaux

sandwich et structures fragiles. (à l’exception du modèle EVO)- Ligne de vie horizontale avec une pente maximale de 15° et inclinée avec une pente comprise entre 30° et 90°.- Ligne de vie montée au sol, au mur et au plafond.- Ligne de vie verticale se référer à la notice spécifique Securope Vertical.

2. Instructions Préliminaires

2.1. Instructions pour la reventeSi le matériel est revendu hors du premier pays de destination, le revendeur fournira le mode d’emploi, les instructions pour l’entretien, pour les examens périodiques ainsi que les instructions relatives aux réparations, rédigés dans la langue du pays d’utilisation.

2.2. Compétence de l’installateurLe dispositif d'ancrage doit être installé uniquement par des personnes ou organisations compétentes qui disposeront d’un certificat « d’installateur approuvé » délivré par Fallprotec.L'installation doit être vérifiée de manière appropriée par le calcul ou des essais.

2.2.1. Installation du Securope

Les dispositifs d'ancrage Securope2012 est un système de ligne de vie horizontale ou incliné.

La zone ou l’utilisateur s’accroche sur la ligne doit être choisi là où il n'y a pas de risque de chute. L'utilisateur doit pouvoir accéder et quitter cette zone en toute sécurité.

L'installateur doit installer la ligne de vie Securope de telle sorte que l'angle maximal auquel le câble pénètre ou sort de l'ancre intermédiaire ne dépasse pas 15°.

Page 5: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 5

L'installateur doit installer la ligne de vie Securope de telle sorte que, en cas d'arrêt d'une chute, le câble ne touche une arête vive ou tout autre élément susceptible de l’endommager.

2.2.2.Tirant d’air minimum

Le tirant d’air doit être supérieur à la hauteur de chute de façon à ce qu’une personne chutant, ne heurte pas un obstacle au cours de la chute.La hauteur de chute est la somme des facteurs suivants :

- la longueur de la longe « Ll »- la distance de freinage de l’absorbeur d’énergie « Le »- la déflexion du câble « d »- la distance entre le point d’ancrage du harnais et l’extrémité des membres inférieurs

soit 1,5 mLl + Le + d + 1,0 m < tirant d’air Ll < 2 mLe < 0,8 md : suivant résultat du calcul logiciel Fallprotec.Si la hauteur de chute est trop importante, Fallprotec conseille de sertir le guide câble de part et d’autre de chaque ancre intermédiaire. La longueur libre de câble pourra alors être réduite à 5 fois la distance entre deux ancres successives, voir programme de calcul Fallprotec.

Fig. 1. Tirant d’air

3. La structure d’accueilUne personne compétente vérifiera la résistance de la structure d’accueil vis-à-vis des forces transmises par les ancres terminales et intermédiaires lors de l’arrêt d’une chute. Fallprotec met à disposition un logiciel de calcul, homologué par APAVE, qui calcule les forces en fonction de la configuration du site.Les composants de la ligne Securope supportent sans déformation permanente les forces indiquées au tableau 1 et présentent un coefficient de sécurité de deux vis-à-vis de la rupture. Les forces calculées par le logiciel doivent être inférieures aux forces maximales admissibles indiquées au tableau 1. Si on constate un dépassement de la force maximale admissible il faudra

Page 6: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 6

changer un ou plusieurs paramètres du calcul, diminuer le nombre d’utilisateurs ou diminuer la distance entre deux ancres.

Désignation du composant Force maximale admissiblekN

Résistance à la rupturekN

Ancre terminale LDV002 18.5 50Ancre terminale LDV083 12 24 Ancre intermédiaireLDV004/043/083

9 24

Câble 7x7 18.5 37Câble 1x19 20 40Sertissage 18.5 37Coulisseau 6 30

Tableau 1

Fallprotec a développé des fixations pour la ligne de vie SECUROPE pour différents types de toiture :

- Bac froid constitué d’une tôle ondulée métallique.- Bac chaud constitué d’une tôle ondulée recouverte d’un matériau isolant et d’une

membrane d’étanchéité- Toiture à joints debout- Toiture en tôle zinc sur volige bois- Toiture en panneaux sandwich

Pour chaque type de toiture, Fallprotec a établi une notice spécifique qui couvre le calcul et l’installation de la ligne de vie Securope.

Page 7: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 7

4. Ligne de vie horizontale au sol

4.1. Ligne de vie Securope NEO

Fig. 2. Securope NEO horizontale

La ligne de vie Securope NEO est constituée des composants montrés à la Fig. 2, elle est installée à l’horizontal jusqu’à un angle de 15°.La ligne de vie est constituée de :

- une ancre terminale équipée d’un absorbeur d’énergie,- à intervalle régulier, des ancres intermédiaires, - des courbes suivant les besoins du site,- la deuxième ancre terminale équipée d’un tendeur.

LDV001 CoulisseauLDV002 Ancre terminaleLDV006 Câble SecuropeLDV009 La bague à sertir avec embout fileté M10LDV010 Bague de jonction de câbleLDV018 MultipostLDV032 Absorbeur d'énergieLDV038 Tendeur de câbleLDV043 Ancre intermédiaireLDV060 Coulisseau captifLDV071 Plaque pour courbe sur poteletLDV090 Multipost SpotAnchor

LDV071LDV018

LDV043

LDV009

LDV002

LDV010

LDV090

LDV060

LDV001

LDV002

LDV043

LDV038

LDV032

LDV006

LDV008

LDV018

LDV018

Page 8: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 8

4.2. Ligne de vie Securope Evo

Fig. 3. Securope EVO

La ligne de vie Securope EVO s’installe exclusivement sur des potelets fixés sur une dalle en béton, la raison étant que cette ligne de vie ne dispose pas d’un dispositif d’absorption d’énergie sur les ancres intermédiaires. Elle ne peut de ce fait être montée sur une structure fragile. D’autre part les composants pourront éventuellement subir une déformation permanente lors de l’arrêt d’une chute qui nécessitera leur remplacement.La ligne de vie Securope EVO est constituée des composants montrés à la Fig. 3, elle est installée à l’horizontal jusqu’à un angle de 15°.La ligne de vie est constituée de :

- une ancre terminale équipée d’un absorbeur d’énergie,- à intervalle régulier, des ancres intermédiaires, - des courbes suivant les besoins du site,- la deuxième ancre terminale équipée d’un tendeur.

Page 9: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 9

5. Ligne de vie Securope NEO entre deux murs ou au plafond

Fig. 4. Securope NEO entre murs avec coulisseau captif

Fig. 5. Securope NEO entre murs avec chariot Securope

La ligne de vie Securope EVO s’installe également entre deux murs ou au plafond, les ancres terminales LDV053 et LDV054 sont spécifiques pour cette configuration, les autres composants sont identiques à la configuration ligne de vie Securope NEO. Le coulisseau LDV060 est utilisé avec une longe absorbeur de 2 m de longueur.

Page 10: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 10

Le chariot LDV093 a été développé pour être utilisé en combinaison avec un antichute rétractable, pesant au maximum 10 kg.ATTENTION !Le guide câble de l’ancre intermédiaire NEO doit être laissée libre en rotation, pour ce faire, il

est nécessaire de démonter la goupille de cisaillement.

Page 11: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 11

6. Ligne de vie Securope NEO au mur

Fig. 6. Securope EVO au mur avec coulisseau captif

Fig. 7. Securope au mur avec chariot Securope

Page 12: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 12

7. Ligne de vie Securope NEO sur une section inclinée.

La ligne de vie Securope NEO s’installe également sur une section inclinée, inclinaison comprise entre 30° et 90°. Les composants sont identiques à la configuration au sol mais sont disposés différemment. La ligne débute en bas par une ancre LDV043 équipée d’une bague LDV008 ; à intervalle régulier sont installées les ancres intermédiaires. En haut deux configurations sont envisageables :

- soit la ligne se poursuit à l’horizontale et on installe deux ancres inter. LDV043 équipées de LDV008 de part et d’autre du virage,

- soit la ligne se termine et on installe une ancre terminale LDV002 équipée de l’absorbeur d’énergie LDV032.

Le coulisseau est le modèle NSV010.

Fig. 8. Securope NEO sur section inclinée

Page 13: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 13

8. Composants de la ligne SECUROPE / SECUROPE NEO/ SECUROPE EVO

8.1. L’ancre intermédiaire LDV004L’ancre intermédiaire LDV004 se caractérise par une absorption importante de l’énergie lors de l’arrêt d’une chute, aucun composant de l’ancre ne subit de déformation après l’arrêt de la chute.Les ancres sont installées avec un intervalle de 12 mètres ou moins.Si un intervalle de plus de 12 m devait être considéré, il est recommandé de demander l’avis de Fallprotec. Les ancres sont fixées directement sur la structure d’accueil ou sur l’un des ensembles de fixation décrit dans la notice de montage spécifique à chaque type de toiture.Le modèle LDV004 est constitué d’un guide câble serré sur les deux arches par deux patins de frottement et 4 vis M6x10 sans tête six pans creux, ces vis sont serrées au couple de 3 Nm.Si une force de 4 KN est appliquée sur le guide câble celui-ci bascule vers la base de l’ancre afin de diminuer le couple d’arrachement appliqué à la structure d’accueil.

Fig. 9. LDV004 Ancre intermédiaire

Page 14: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 14

8.1.1. Configuration au sol

L’utilisateur circule indifféremment sur l’un ou l’autre côté de la ligne, c’est le cas par exemple d’une ligne installée en terrasse.

Fig. 10. Configuration au sol

8.1.2. Configuration au mur

Le guide câble est positionné dans un plan faisant un angle de 45°.

Fig. 11. Configuration au mur

8.1.3. Configuration dans les courbes

Deux ancres intermédiaires sont installées aux extrémités de la courbe, le câble faisant un rayon compris entre 0,3 et 0,4 m ; deux bagues LDV011 ou LDV061 sont serties sur le câble (en rouge sur les Fig. 13 et Fig. 14)

Page 15: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 15

Fig. 12. Courbe au mur Fig. 13.Courbe au sol

Page 16: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 16

8.2. L’ancre intermédiaire NEO LDV043Le modèle ancre inter. NEO LDV043 est constituée d’un guide câble articulé autour d’un axe de 12 mm et maintenu en position grâce à une goupille de cisaillement située entre les flasques.Si une force de 4 kN est appliquée sur le guide câble celui-ci bascule vers la base de l’ancre afin de diminuer le couple d’arrachement appliqué à la structure d’accueil.Une encoche est ménagée dans la base, pour bloquer en rotation à l’aide d’une vis, les ancresqui se situent de part et d’autre d’un virage.Après l’arrêt d’une chute, il est nécessaire de remplacer la goupille de cisaillement, ce qui est réalisé en dévissant l’écrou, du boulon à tête cylindrique M12.

Fig. 14. LDV043 Ancre intermédiaire NEO

8.2.1. Configuration au sol

L’utilisateur circule indifféremment sur l’un ou l’autre côté de la ligne, c’est le cas par exemple d’une ligne installée en terrasse.

Fig. 15. Configuration au sol

Page 17: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 17

8.2.2.Configuration au mur

Le guide câble est positionné dans un plan faisant un angle de 45° pour utilisation avec lecoulisseau LDV001. Pour une utilisation avec le coulisseau captif LDV060 le guide cable est maintenu dans le plan horizontal.

Fig. 16. Configuration au mur

8.2.3.Configuration au plafond

Le guide câble est positionné dans le plan vertical pour une utilisation avec le coulisseau captif LDV060 ou le chariot LDV093.

Fig. 17. Configuration au plafond

8.2.4.Configuration dans les courbes

Deux ancres intermédiaires sont installées aux extrémités de la courbe, le câble faisant un rayon compris entre 0,2 et 0,4 m ; la courbe est maintenue en place par une bague LDV011 ou en faisant un sertissage directement sur l’ancre intermédiaire NEO LDV043. Fallprotec laisse le choix aux installateurs de préférer l’une ou l’autre méthode.

Page 18: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 18

Fig. 18. Sertissage sur l’ancre NEO

Fig. 19. Courbe au murFig. 20. Courbe au sol

Si la ligne de vie est montée sur potelet avec la plaque LDV096 ou sur Multipost avec la plaque LDV071, le sertissage est supprimé et remplacé par le guide câble LDV076 qui permet de tendre le câble en une seule opération, pour une ligne relativement courte.

Fig. 21. Montage courbe sur Multipost et potelet

Page 19: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 19

8.3. L’ancre intermédiaire EVO LDV083L’ancre intermédiaire EVO s’installe sur potelet en acier galvanisé ou en acier inox. Pour les courbes, on utilise les bagues de sertissages comme indiqué au chapitre 9.1.3. Le tube guide câble LDV076 peut être utilisé en combinaison avec la plaque d’angle LDV096

Fig. 22. LDV083 Ancre intermédiaire EVO

Fig. 23. Ancre intermédiaire EVO sur potelet

Page 20: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 20

Page 21: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 21

8.4 Ancre terminale LDV002

Installer les ancres terminales aux deux extrémités de la ligne. L’ancre terminale est fixée au potelet grâce à un boulon M12 ou deux boulons M12 pour fixation dans le béton ou sur LDV023.

Fig. 24. LDV002 Ancre terminale

L’ancre terminale est équipée d’un absorbeur qui permet de diminuer la force transmise à la structure d’accueil en cas de chute. Un absorbeur doit être systématiquement prévu lorsque la longueur de la ligne fait moins de 20 m ou lorsque la ligne est fixée sur une structure fragile(bac froid, bac chaud, panneaux sandwich). Le ressort évite une surcharge sur les ancrages en cas de variation de température importante. Le ressort doit être comprimé au montage de 40 mm.

Fig. 25. Absorbeur d’énergie sur ancre LDV002

Page 22: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 22

8.5. Ancre terminale LDV052/053Lorsque la ligne de vie est installée entre 2 murs verticaux voir Fig. 4, les modèles LDV053 et LDV054 sont mieux adaptés. Les ancres terminales sont fixées à la structure d’accueil par :

- deux chevilles M12 pour fixation dans le béton- Un boulon M12 pour fixation dans un profilé métallique

L’ancre terminale 6 est constituée d’un point d’ancrage de type « Twinfix » muni d’un câblemanchonné et terminé par une bague de jonction.

Fig. 26. LDV054 Ancre simple

L’ancre terminale avec absorbeur représenté à la 7 possède, en plus de l’ancrage « twinfix » et du câble manchonné, un absorbeur avec ressort et un tendeur qui permet un réglage de la tension de la ligne de vie.

Page 23: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 23

Fig. 27. LDV053 Ancre avec absorbeur et tendeur

8.6. Bagues à sertirSix types de bague sont utilisés pour le sertissage du câble

8.6.1. Bague à sertir sur ancre terminale

Sur l’ancre terminale deux types de bague sont utilisées :- bague à sertir LDV008 ( Fig. 28)- bague à sertir LDV009 ( Fig. 29)

Il faut réaliser 6 sertissages sur la bague, répartis sur une longueur de 100 mm.Il est impératif d’utiliser une pince de sertissage fournie par Fallprotec afin de garantir un sertissage correcte, capable de résister à une force de 37kN.

Fig. 28. Bague à sertir LDV008

8.6.2. Bague à sertir avec embout fileté M10

Pou retendre la ligne (après une chute, ou lors du montage), ou si un obstacle empêche de monter la bague de sertissage LDV008, on utilise la bague à sertir à embout fileté.

Fig. 29. Bague à sertir LDV009

Page 24: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 24

8.6.3.Bague à sertir –tendeur en ligne

Si la ligne de vie forme une boucle fermée, on utilisera un tendeur LDV038 avec tige filetée à filets inversés pour tendre les deux extrémités de la ligne Fig. 30.Le coulisseau passe le tendeur sans qu’il soit nécessaire de l’enlever de la ligne.Les pièces femelles sont serties comme montré Fig. 28.

Fig. 30. LDV038 Bague tendeur

ATTENTION !Un trou est percé dans les deux pièces femelles afin de s’assurer que la tige filetée est suffisamment engagée dans les pièces femelles.Mettre du frein filet sur les 2 filets de la tige filetée.Lors de la mise en tension tenir en main les 2 bagues femelles pour éviter qu’elles ne tournent.

8.6.4. Bague à sertir de jonction

Si l’on souhaite joindre bout à bout deux extrémités de câble la pièce de jonction Fig. 31convient ; 12 sertissages sont nécessaires sur la bague de jonction.

Fig. 31. LDV010 Bague de jonction

ATTENTION !

Page 25: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 25

Assurez-vous que les 2 bouts de câble à sertir dans LDV010 fassent bien 2 x 100 mm, utiliser un ruban adhésif pour repérer les 2 longueurs de 100 mm.

8.6.5.Bague à sertir dans les courbes

LDV011 Bague à sertir longueur 30 mm inox 304LDV061 Bague fendue à sertir longueur 30 mm inox 304

Si les bagues LDV011 ont été oubliées lors du montage, les bagues LDV061 s’installent directement sur le câble.

Fig. 32. LDV011 Bague pour courbe et LDV061 bague fendue pour courbe

8.7. AiguillageFallprotec a conçu un système d’aiguillage pour la ligne de vie Securope. Il peut être à quatre branches (croisement de deux lignes de vie) Fig. 33 ou à 3 branches (intersection de trois lignes.L’aiguillage, en acier inoxydable, est équipé d’un socle sur lequel quatre ancres fixes sont disposées. Une ancre mobile en rotation, est fixée au centre. Elle permet une rotation de 360° du coulisseau. Un disque de sécurité, monté sur ressorts, bloque le coulisseau sur l’ancre mobile durant la rotation et empêche un décrochage involontaire du coulisseau.

Page 26: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 26

Fig. 33. LDV048 Aiguillage 4 branches

Page 27: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 27

Lors du montage de la ligne de vie, appliquer une tension normale (800 N) au câble jusqu’à la dernière ancre intermédiaire avant l’aiguillage. Placer une bague à sertir de 30mm à la sortie de l’ancre intermédiaire et continuer le montage du câble jusqu’à l’aiguillage en lui appliquant une tension de 100N.

Fig. 34. Implantation de l’aiguillage

Câble sous faible tension (100N) entre aiguillage et

l’ancre intermediaire

Câble sous tension normale (800N) après l’ancre intermédiaire.

Page 28: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 28

9. Marquage.

9.1. Plaque signalétiqueUne plaque signalétique 14x21 cm est fixée à proximité de la ligne de vie, la date de mise en service est indiquée sur la plaque d’avertissement.

Le Securope 2012 a une plaque signalétique à installer à proximité du dispositif avec les informations : (Plaque plastique et encre UV)

- Un icône indiquant qu’il est nécessaire de lire cette notice avant utilisation- Un icône indiquant qu’il est obligatoire d’utiliser une longe absorbeur d’énergie.- Une inscription (par l'installateur) indiquant le nombre de travailleurs (Max 4).- Une annotation liée aux exigences relatives au tirant d’air.- Nom du fabricant : Fallprotec

Page 29: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 29

- Modèle : Securope 2012- La date de mise en service- Numéro de la norme applicable et la date d’application de la norme : EN795-C :

2012 type C et CEN/TS16415:2013

Page 30: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 30

9.2. L'ancre terminaleUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le nom du composant : Terminal Anchor- Le N° de la norme EN795 Type C : 2012- Le logo enjoignant de lire le manuel

d'utilisation - Le n° de lot de fabrication QQ/AA

(Trimestre/Année)- L'adresse du site internet

www.fallprotec.com

Fig. 35. LDV002 Marquage ancre terminale

9.3. L'ancre intermédiaireUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le nom du composant : Inter Anchor- Le N° de la norme EN795 Type C : 2012- Le logo enjoignant de lire le manuel

d'utilisation - Le n° de lot de fabrication QQ/AA

(Trimestre/Année)- L'adresse du site internet

www.fallprotec.com

Fig. 36. LDV043 Ancre intermédiaire NEO

9.4. Le coulisseauUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le n° de lot de fabrication (Mois/Année)- Le N° de la norme EN795-C : 2012- Le marquage CE- Le logo enjoignant de lire le manuel

d'utilisation

Fig. 37. LDV001 Marquage Coulisseau

Page 31: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 31

9.5. Le coulisseau captifUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le N° de la norme EN795-C :2012- Le marquage CE- Le logo enjoignant de lire le manuel

d'utilisation - Le n° de lot de fabrication AA/MM

(Mois/Année)- L'adresse du site internet

www.fallprotec.com

Fig. 38. LDV060 Marquage Coulisseau Captif

9.6. L'absorbeur d'énergieUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le n° de lot de fabrication AA/MM

(Mois/Année)

Fig. 39. LDV032 Marquage absorbeur

Page 32: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 32

9.7. Le chariot Securope

Le marquage comprend:- La marque du fabricant :

Fallprotec.- Le N° de la norme EN795 :2012

type C.- Le logo enjoignant de lire le

manuel.- Le N° du lot de fabrication

AA/QQ

Fig. 40. LDV093 chariot Securope

9.8. Coulisseau ZIP! pour ligne de vie inclinéeUne gravure indique :- La marque du fabriquant : Fallprotec- Le logo enjoignant de lire le manuel d'utilisation- Le n° de lot de fabrication AA/MM (Mois/Année)- L'adresse du site internet www.fallprotec.com

Fig. 41. NSV010 Coulisseau ZIP

10.Installation du câbleDeux modèles de câble sont disponibles :

- Câble mono toron 1x19 dia. 8 mm ce câble est conçu pour les applications marines il est plus résistant 40 kNet présente un bel aspect bien rond.

- Câble 7x7 dia. 8 mm, résistance 37 kN, aspect avec des facettes.

10.1. Mise en place du câbleLe câble est livré d’usine à la longueur spécifiée à la commande plus 1 mètre.Equiper l’une des deux extrémités de l’absorbeur d’énergie et de la bague à sertir, voir Fig. 25.Tirer le câble à travers les ancres intermédiaires, jusqu’à la deuxième ancre terminale. Il est conseillé d’utiliser la bague à sertir avec embout fileté LDV009, pour la fixation du câble sur la deuxième ancre terminale afin de pouvoir retendre le câble.

1

Page 33: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 33

10.2.Mise en tension du câble

Fig. 42. Ligne de vie Securope au sol

Nous traitons un exemple voir Fig. 42

- Mise en forme de la courbe « B » et sertir directement sur l’ancre LDV043 si on n’utilise pas le tube guide câble LDV076.

- Mise en tension de la section « A ». Placer l’outillage de mise en tension sur l’ancre terminale, tendre le câble et sertir la bague de 100 mm.

- Mise en tension de la section « C ». Placer l’outillage sur l’ancre intermédiaire « C - D », tendre le câble et sertir sur l’ancre LDV043

- Mise en forme de la courbe « D ». Sertir sur la 2ème ancre LDV043.

- Si la section droite après la courbe fait plus de 12 m, il est nécessaire de sertir de part et d’autre de l’ancre LDV043 qui suit la courbe, entre « E » et « F » ; ceci pour éviter de mettre trop de tension sur les ancres situées dans la courbe.

- Mise en tension de la section « F », placer l’outillage sur l’ancre terminale, tendre à 1,0 KN et sertir la bague de 100 mm.

- Si la section « E-F » fait plus de 50 m il est nécessaire de sertir de part et d’autre de l’ancre LDV043 tous les 50 m.

ATTENTION !Lors de la mise en tension d’une section droite, secouer le câble avec la main afin de le faire glisser à travers les ancres intermédiaires, de l’huile sur le câble aide également au meilleur glissement.

Page 34: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 34

Fig. 43. Ligne de vie Securope au mur

Page 35: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 35

10.3.L’outil de mise en tension du câble

L’outil de mise en tension du câble Fig. 29 est fourni par Fallprotec.Fixer l’outil sur l’ancre au moyen d’une goupille passant dans un trou aménagé dans l’ancre.La pince est installée sur le câble et placée contre la plaque, le câble passant à travers le trou débouchant réalisé dans la plaque.A l’aide d’une clé à cliquet on met en tension le câble, la tension dans le câble est suffisante lorsque le câble est tendu sur toute la longueur de la ligne. Un ressort contrôle la tension dans le câble, un tableau indique cette tension en fonction de la compression du ressort, la tension se situe entre 0,5 et 1,0 kN.

Fig. 44. Mise en tension du câble sur l’ancre

Page 36: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 36

10.4. Pince à sertirPour l’utilisation de la pince, voir la notice jointe avec la pince.Les mâchoires qui équipent la pince sont spéciales, elles sont marquées « T12 »La pince fonctionne avec une batterie qui doit être mise en charge avant chaque utilisation, la charge de la batterie permet d’effectuer 50 sertissages avant remise en charge.Ouvrir les mâchoires manuellement en appuyant sur les leviers de part et d’autre de la pince, et placer les mâchoires en contact avec la bague.Appuyer sur la gâchette jusqu’au déclenchement automatique, la force de sertissage de la pince est préréglée en usine.

Fig. 45. LDV041 Pince sur batterieLDV042 Dérouleur de câble

10.5.Liste des outillagesClé a cliquet tubulaire de 19Clé plate de 19Visseuse sur batterie avec douille de 8 mmClé a cliquet plate de 17

Page 37: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 37

11. Recommandations relatives à la documentation à fournir après une installation

Nouvelles exigences de la norme EN795 :2012Pour l'utilisateur, la documentation relative à l'installation fournit la preuve que l'installation a été effectuée correctement. De plus, elle sert de base essentielle à l'examen ultérieur du dispositif d'ancrage, étant donné que, dans bien des cas, la fixation des dispositifs d'ancrage n'est pas visible ou accessible.

Après l'installation, l'installateur transmet à l'utilisateur des copies de la documentation relative à l'installation. Cette documentation doit être conservée dans le bâtiment en vue des examens ultérieurs du dispositif d'ancrage.

La documentation relative à l'installation doit contenir au moins les informations suivantes :- l'adresse et l'emplacement de l'installation ;- le nom et l'adresse de l'entreprise ayant réalisé l'installation ;- le nom de la personne responsable de l'installation ;- l'identification du produit (fabricant du dispositif d'ancrage, type, modèle/article) ;- le dispositif de fixation (fabricant, produit, forces de traction et transversales

admissibles) ;- le plan schématique de l'installation, par exemple du toit, et les informations

pertinentes pour l'utilisateur, tel que la position des points d'ancrage.

Il convient d'apposer ce plan schématique sur le bâtiment afin qu'il soit visible ou disponible pour tous (par exemple, au niveau du point d'accès au toit).

Les déclarations faites par l'installateur responsable doivent être signées par lui et attester au minimum que le dispositif d'ancrage :

- a été installé conformément aux instructions d'installation du fabricant ;- est conforme au plan ;- a été fixé sur le support spécifié ;- a été fixé comme spécifié (par exemple, nombre de boulons, matériaux corrects,

position/emplacement corrects) ;- a été mis en service conformément aux informations fournies par le fabricant ;- a été fourni avec des informations photographiques/une documentation,

notamment lorsque les fixations (par exemple les boulons) et le support sous-jacent ne sont plus visibles une fois l'installation terminée.

Lorsque plusieurs points d'ancrage doivent être photographiés à des fins d'identification, il est recommandé de marquer les dispositifs d'ancrage avec des numéros et d'incorporer cette numérotation dans les dossiers d'inspection du dispositif d'ancrage et le plan au sol de la zone d'installation.

Fallprotec met à la disposition de l'installateur un modèle de fiche "Plan schématique de l'installateur"

Page 38: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 38

Plan schématique de l'installationBâtiment / StructureAdresse :

Remarques :

N° de commande :Type de commande :Forme du toit :Dispositif d'ancrage : classe C - Ligne de vie

ClientNom :Adresse :

Contact :N° de téléphone :

InstallateurNom :Adresse :

Chef installateur :N° de téléphone :

Dispositif d'ancrageFabricant : FALLPROTECIdentification du modèle/type : Securope 2012Composants du bâtiment

Fixations / Goujons Données relatives aux fixations Ø du trou foré

ProfondeurCouple

mmmmN.m

Type :Matériel :Distance min du bord (c):Espacement axial min (s):Epaisseur min du composant :Résistance à la traction admissible :Résistance à la rupture garantie :

Distance du bordEspacement axial

Cx:Sx:

Cy:Sy:

Remarques:

Méthode de forage:Dispositif d'essai:

Marteau Rotatif Clé dynamométrique.

Nettoyage du trou foré

Dispositif d'essai des fixations

ChocSystème

Oui Humide Oui

Non Sec Non

Liste de contrôle Plan au sol du toit Substrat sauf exception (aucun doute sur la capacité) Installation conforme aux instructions du fabricant Fixations recommandées utilisées Toutes les fixations photographiées avec numéro d'identification Fixations visibles Plan d'Installation apposé sur le site Immobilisation des vis par technique de fixation traversante Informations complémentaires

Force d'arrachement (kN), couple requis (Nm)Pt d'ancrage 1Pt d'ancrage 2Pt d'ancrage 3

Pt d'ancrage 5Pt d'ancrage 6Pt d'ancrage 7

Pt d'ancrage 9Pt d'ancrage 10Pt d'ancrage 11

Pt d'ancrage 13Pt d'ancrage 14Pt d'ancrage 15

Page 39: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 39

Pt d'ancrage 4 Pt d'ancrage 8 Pt d'ancrage 12 Pt d'ancrage 16Fixations supplémentaires:Remarque du Chef installateur:Date : Signature

12. Recommandation relatives à la procédure d'examen périodique

Diagramme selon Annexe « A » de la norme EN 795:2012

Examen périodique des

dispositifs d'ancrage

Document relative à

l'installation

Examen visuel et essai fonctionnel

Contrôle, entre autres, de la corrosion, de la

déformation, des fissures, des composants desserrés,

Résultat du

Remplacement du dispositif

d'ancrage

Documentation relative à l'installation

Marquage et documentation

relative à

Fabriquant identifié ?

Fixation visible

Fixation non visible

Evaluation conformément aux règlementations

techniques de construction en ce qui

Evaluation conformément aux informations

fournies par le fabricant au moyen d'essais (par

Résultat de

Remplacementdu dispositif

d'ancrage

Documentation relative à l'installation

Conditioninacceptab

Conditionacceptable

OUI NON

OUI NON

Inacceptableou

Acceptable

Page 40: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 40

12.1. Fiche d’identificationUne fiche d’identification doit accompagner le produit durant la durée de son utilisation.

Page 41: Manuel ’ de la ligne de vie Horizontale et é SECUROPE

Mail: [email protected]

DOC023-FR-14.05.23-Manuel d’installation Securope Horizontal / Incliné Page 41

Fiche d’identification Ligne de vie Securope

Type d’équipement : Ligne de vie Securope

Fabricant : FALLPROTEC SA.43-45, ZA Op ZaemerL- 4959 BascharageLuxembourg

Tél : +352 26 55 09 30Fax : +352 26 55 09 30 55Email : [email protected]

Identification de l’équipement :

La date de fabrication :

La date de l’achat :

La date de première utilisation :

Périodicité de l’inspection : 1 fois par an

Durée de vie estimée : 20 ans.

Date du 1er

examen Type d’examen & réparationsNom et signature

de la personne compétente

Date du prochain examen

Après 1 an d’utilisation

Visuel Nettoyage de la ligne de vie SecuropeVérification de l'état des absorbeurs d'énergieVérification du blocage au frein filet du tendeur LDV038.Vérification du serrage de la boulonnerie.Vérification que les guides câble des ancres intermédiaires n’ont pas basculés.

Périodicité une fois par

an

Dates Défauts remarqués – information pertinente Nom et signature Prévision dates

NOTE : Il est de la responsabilité de l’organisme de l’utilisateur de fournir la fiche d’identification et d’y entrer tous les détails requis