243
1 Mitel 1000 Manuel du propriétaire Rév 1 Jan 08

Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

1

Mitel 1000

Manuel du propriétaire Rév 1 Jan 08

Page 2: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

2

Table des matières

1 Introduction...........................................................................5 Conformité............................................................................5

Consignes de sécurité importantes ...................................5

Réglementation FCC ..........................................................7

Informations de réglementation d’Industrie Canada..............................................................................9

Interférence radio ..............................................................10

Exposition aux rayonnements RF....................................11

Exigences de base............................................................11

Utilisation de ce document ...............................................11

2 Présentation du Mitel 1000...............................................13 Contrôle des pièces ..........................................................13

Panneau avant...................................................................14

3 Connexion du Mitel 1000 ..................................................15 Portée du téléphone sans fil numérique .........................15

Connexion des lignes CO.................................................15

Connexion de la ligne ADSL ............................................16

Connexion de l’alimentation .............................................16

Enregistrez vos téléphones sans fil.................................16

Connexion Internet............................................................17

Câblage du Featurephone................................................17

Câblage des téléphones standard...................................17

Montage mural du Mitel 1000 ..........................................18

Connexions Featurephone (sous le téléphone) .............19

Fixation de la plinthe de bureau du Featurepho ............20

Montage mural d’un Featurephone .................................20

Interphone de porte...........................................................22

Téléphone en cas de panne d'électricité ........................22

Page 3: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

3

4 Programmation de base à l’aide de l’application de gestion.......................................................................23

Paramètres de base du PABX.........................................25

Paramètres de date et heure ...........................................30

5 Utilisation du téléphone Mitel 1000..................................32 Description du système ....................................................32

Introduction aux téléphones Mitel 1000 ..........................32

Système Featurephone ....................................................34

Utilisation du téléphone sans fil .......................................41

Featurephone– Fonctions de base..................................44

Utilisation d’un téléphone standard ou sans fil...............54

Autres fonctions d’appel ...................................................59

Options de configuration du poste...................................66

Traitement des appels entrants .......................................68

Utilisation de la messagerie vocale .................................70

Notification à distance des messages vocaux ...............74

Programmation d'options système supplémentaires.............................................................78

6 Connexion Internet ............................................................80 Configuration du modem ADSL.......................................80

Types d'accès Internet......................................................80

Configuration d’une connexion ADSL PPPoA................81

Configuration d’une connexion ADSL PPPoE................84

Configuration d’une connexion ADSL DHCP – RFC 1483 .......................................................................88

Mode de fonctionnement ADSL.......................................91

Connexion d'un modem ADSL externe, d'un modem-câble, d'un réseau local ou d'un réseau étendu, ou ajout d’un hôte à une DMZ ...........92

Mot de passe .....................................................................98

Serveur DHCP.................................................................100

Adressage ........................................................................104

Changement de l’adresse IP du réseau local et du masque de sous-réseau ........................................105

Appels entrants................................................................108

Page 4: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

4

Paramètres système .......................................................109

Paramètres des postes...................................................113

Paramètres des lignes ....................................................120

Transfert de ligne.............................................................121

Classe de service ............................................................122

Temporisateurs................................................................124

Programmation routage à moindre coût .......................125

CLI Routes (Acheminements des lignes appelantes)...................................................................127

Restriction d'appel...........................................................128

Paramètres VoIP .............................................................132

Configuration du réseau sans fil / sécurité ...................136

Pare-feu............................................................................150

Diagnostics.......................................................................164

Mise à jour du micrologiciel ............................................170

Réinitialisations du système...........................................174

A Configuration du Mitel 1000 via le Featurephone ........176 Pour accéder à la programmation système..................176

Options de configuration du système............................176

Utilisation de la messagerie vocale ...............................192

Programmation d'options système supplémentaires...........................................................198

Options de configuration système diverses..................199

Pour configurer les lignes CO : ......................................204

Pour définir temporisateurs du système .......................206

Pour réinitialiser votre système......................................208

B Instructions détaillées pour le téléphone sans fil .........209 C Adresses IP, masques de réseau et sous-réseaux.........220

Adresses IP......................................................................220

Masques de sous-réseau ...............................................221

D Glossaire...........................................................................223 E Configuration de vos ordinateurs...................................231

Configuration des ordinateurs Ethernet ........................231

F Dépannage.......................................................................237 Impossible de naviguer Internet.....................................237

Dépannage pour votre téléphone sans fil .....................241

Dépannage du PABX......................................................242

Page 5: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

5

1 Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000. Vous pourrez maintenant accéder à Internet en utilisant votre connexion DSL haute vitesse, partager votre connexion téléphonique entre combinés fixes et sans fil et accéder aux plus récents services « Voix sur IP ». Ce guide de l’utilisateur indique comment connecter le Mitel 1000 et comment en personnaliser la configuration pour en tirer le maximum.

Conformité

Cet équipement est destiné à une utilisation aux États-Unis et au Canada. Il est conforme aux normes suivantes : FCC section 15, sous-sections B, C, D RSS-213, RSS-210, CS-03 d’Industrie Canada FCC Section 68 UL60950-1/CSA C22.2 No. 60950-1 Ports de poste analogique : TNV3 Port CO : TNV3 Port ADSL : TNV3 TNV3 pour le port de transfert en cas de panne d’alimentation SELV pour les ports de réseau local/réseau étendu Port d’alimentation électrique de serrure SELV

Consignes de sécurité importantes

Les informations suivantes relatives à la sécurité sont reprises du document IEC60950. • Lorsque vous utilisez de l’équipement téléphonique,

observez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques de feu, de choc électrique ou de blessure, notamment :

• Lisez toutes les consignes et tâchez de bien les comprendre. • Respectez tous les avertissements et les instructions

apparaissant sur le produit. • Débranchez ce produit de la prise murale avant de procéder

à son nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

• N’utilisez pas ce produit près de l'eau (par exemple, dans un sous-sol humide).

• Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit peut tomber, lui causant de sérieux dommages.

Page 6: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

6

• Les fentes et ouvertures dans l’armoire et à l’arrière ou dans la partie inférieure assurent la ventilation pour protéger l’appareil d’une éventuelle surchauffe; ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Ce produit ne doit jamais être placé sur ou près d’un radiateur ou d'un registre d’air. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation intégrée sauf si celle-ci est dotée d’une ventilation appropriée.

• Ce produit ne peut fonctionner qu'avec le type d’alimentation indiqué dans le manuel. En cas de doute quant au type de source d’alimentation de votre bâtiment, consultez votre revendeur ou le fournisseur d’électricité local.

• La prise murale d’alimentation doit être située près du produit et être facilement accessible pour permettre le branchement/débranchement.

• Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas ce produit à un endroit où des personnes risquent de marcher sur le cordon d’alimentation ou de l’endommager.

• N’utilisez pas de rallonge électrique avec le câble d’alimentation de ce produit. La prise murale CA de ce produit ne doit être utilisé pour aucun autre équipement électrique.

• N’introduisez jamais d’objets dans les fentes de l’armoire de ce produit car ils pourraient venir en contact avec des points de tension dangereux ou créer des courts-circuits pouvant créer un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne déversez jamais de liquide d’aucune sorte sur le produit.

• Pour réduire les risques d’électrocution, ne démontez jamais ce produit, mais confiez-le à un technicien qualifié si une intervention d’entretien ou de réparation s’avère nécessaire. L’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. Un réassemblage incorrect peut provoquer une électrocution lors d’une utilisation subséquente.

• Débranchez ce produit de la prise murale et confiez-le à un technicien d’entretien qualifié dans les conditions suivantes : - Lorsque le câble d’alimentation ou la prise est endommagé

ou effiloché. - Si un liquide a été déversé dans le produit. - Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. - Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le

mode d’emploi. - Réglez uniquement les commandes décrites dans le mode

d’emploi car un ajustement incorrect des autres commandes pourrait provoquer des dommages et imposer d’importants travaux par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal du produit.

- Si le produit a subi une chute ou si l’armoire a été endommagée.

- Si le produit présente une modification importante des performances.

• Évitez d’utiliser un téléphone (hormis un modèle sans fil) pendant un orage. Un éclair pourrait présenter un risque de choc électrique.

• N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous vous trouvez à proximité de celle-ci.

Page 7: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

7

Conservez ces instructions.

ATTENTION

Utilisez uniquement un cordon d’alimentation 26 AWG ou de capacité

supérieure pour des connexions de lignes de centrale téléphonique.

Réglementation FCC

Cet équipement est conforme à la section 68 des règles et exigences FCC adoptées par ACTA. À l’extérieur de l’armoire de cet équipement, une étiquette fournit diverses informations, notamment un identifiant du produit au format US:LKCMF01BSIGMA. Ce numéro vous sera éventuellement demandé par l’opérateur téléphonique. • Numéro d’enregistrement FCC : LKCMF01BSIGMA • Indice d’équivalence de sonnerie (REN) : 0,1B • Code d’interface des installations (FIC) : 02LS2 • Code de commandes de service (SOC) : 9.0Y • Type de prise USOC : RJ11C Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes FCC sont fournis avec cet équipement. Cet équipement est conçu pour être connecté au réseau téléphonique ou au câblage des installations en utilisant une prise modulaire compatible conforme à la section 68. Voir la section Instructions d’installation pour plus de détails. L’indice d’équivalence de sonnerie sert à déterminer la quantité d’appareils pouvant être connectés sur la ligne téléphonique. Une valeur trop élevée de la somme des REN sur une ligne téléphonique peut empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Généralement, la somme des indices REN ne doit pas dépasser cinq (5.0). Pour déterminer le nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder à une ligne (tel que défini par la somme des REN), contactez la compagnie de téléphone. Si ce système cause des dommages au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone vous signalera à l’avance qu’un arrêt temporaire du service peut être requis. Si elle ne peut vous prévenir à l’avance, elle le fera aussitôt que possible. En outre, votre droit de porter plainte auprès de la FCC vous sera rappelé. La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations, son équipement, ses modes d’exploitation et ses procédures. Ces changements peuvent avoir des effets sur le fonctionnement de votre équipement. La compagnie de téléphone vous signalera ces changements à l’avance; vous pourrez ainsi faire les modifications requises pour que le service ne soit pas interrompu. Si l’équipement cause des dommages au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut exiger que vous le débranchiez jusqu’à ce que le problème soit résolu.

Page 8: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

8

La connexion au service de ligne partagée est sujette aux tarifs de l’État. (Pour des détails, contactez la commission d’utilité publique, la commission des services publics ou la commission des entreprises de l’État considéré.) Cet équipement est compatible avec les appareils auditifs.

Téléphones publics à pièces de monnaie/carte de crédit Pour se conformer aux tarifs publics officiels, la compagnie de téléphone doit recevoir notification avant la connexion. Dans certains états, la commission d’utilité publique de l’état, la commission des services publics ou la commission des entreprises doit donner son accord de connexion.

Équipement de données Le tableau suivant indique quelles prises sont associées aux divers modes de fonctionnement :

Mode de fonctionnement

Prise USOC

Tolérant RJ11C

Systèmes Les codes d’interface d’insertion (FIC), les codes de commandes de service (SOC), les codes de prises USOC et les indices d’équivalence de sonnerie (REN) sont indiqués dans le tableau pour chaque port si applicable :

Composeurs automatiques LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D’URGENCE OU PENDANT DES ESSAIS D’APPEL AUX NUMÉROS D’URGENCE : 1. Restez en ligne et expliquez brièvement au répartiteur la

raison de votre appel. 2. Effectuez ces actions aux heures creuses, comme tôt le

matin ou tard le soir.

Blocage d’accès à l’interurbain et équipement de routage à moindre coût Le logiciel contenu dans le Mitel 1000 pour permettre à l’usager d’accéder au réseau doit être mis à niveau pour reconnaître les nouveaux codes réseau régionaux et codes de centraux dès qu’ils sont mis en service. Le fait de ne pas mettre à niveau les systèmes et l’équipement périphérique des installations pour reconnaître les codes nouvellement établis empêche le client et ses employés d’accéder au réseau et à ses codes.

Port FIC SOC USOC REN Ligne 1 02LS2 9.0Y RJ11C 0,1B Ligne 2 02LS2 9.0Y RJ11C 0,1B ADSL 02LS2 9.0Y RJ11C 0,1B

Page 9: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

9

Équipement avec sélection directe à l’arrivée (SDA) L’UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT SANS SUPERVISION DE RÉPONSE CONSTITUE UNE VIOLATION DE LA SECTION 68 DES RÈGLES DE LA FCC. IL EST QUESTION DE SUPERVISION DE RÉPONSE ADÉQUATE LORSQUE : A. Cet équipement envoie un message de supervision de réponse au réseau téléphonique public commuté lorsque : • le poste appelé répond à un appel; • le standardiste répond à un appel; • un appel est acheminé vers un message enregistré qui peut

être administré par un usager d’équipement d’abonné; • un appel est acheminé vers un message-guide. B. Cet équipement envoie un message de supervision de réponse lorsqu’un appel SDA est automatiquement renvoyé au réseau téléphonique public commuté. Les exceptions permises sont : • appel sans réponse; • réception d’un signal occupé; • réception d’une tonalité de recomposition.

Exigences d’accès égal Cet équipement permet aux usagers d’accéder aux services d’assistance téléphonique des télécommunicateurs interétatiques en utilisant des codes d’accès. La modification de cet équipement par un regroupeur pour bloquer des indicatifs d’accès est une violation de la « Telephone Operator Consumers Act » de 1990.

Conseil de sécurité électrique Il est fortement recommandé d’installer un limiteur de surcharge secteur dans la prise secteur à laquelle cet équipement est connecté.

Modifications Toute modification non approuvée expressément par ceux qui sont responsables de la conformité peut annuler l’autorisation d’exploitation de l’équipement accordée à l’usager. Cet équipement ne comporte aucun réglage pouvant être effectué par l’usager ni aucune pièce ne pouvant être réparée par celui-ci, veuillez ne pas ouvrir le boîtier de cet équipement.

Informations de réglementation d’Industrie Canada

This product meets the applicable Industry Canada technical specifications/Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. NOTICE: This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation, IC, before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met.It does not imply that Industry Canada approved the equipment.

Page 10: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

10

AVIS : Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada applicables au matériel terminal. Cette conformité est confirmée par le numéro d’enregistrement. Le sigle IC, placé devant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué conformément à une déclaration de conformité et indique que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0.1B. The REN assigned to each terminal equipment provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five. AVIS : L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) du présent matériel est de 0.1B. L'IES assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5. Confidentialité sur les combinés DECT La confidentialité des communications ne peut pas être garantie lors de l’utilisation de téléphones DECT avec ce produit.

Interférence radio

Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC et RSS-213 d’Industrie Canada. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences causées par un dysfonctionnement. Cet équipement a été testé et a satisfait aux normes imposées aux appareils de classe B, conformément à la Section 15 des règles de la FCC et RSS-213 d’Industrie Canada. Ces normes visent à assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu résidentiel. Ce matériel génère, consomme et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut donner lieu à un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Par contre, aucune garantie n’est donnée quant à l’absence de brouillage dans une installation donnée. Si ce matériel donne lieu à un brouillage préjudiciable à la réception radio ou télévisée, ce qui peut se vérifier en mettant le matériel hors tension puis en le remettant sous tension, l'usager sera tenu de prendre les mesures nécessaires pour corriger une telle situation, soit une ou plusieurs des mesures suivantes : • Modifier l’orientation ou la position de l’antenne de réception; • Éloigner le matériel du récepteur;

Page 11: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

11

• Brancher le matériel dans une prise qui ne figure pas sur le circuit auquel le récepteur est connecté;

• Consulter le revendeur ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Exposition aux rayonnements RF

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition établies par la FCC et Industrie Canada telles que définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 centimètres (8 pouces) entre la source de rayonnement et votre corps. L’émetteur ne doit pas être utilisé près de toute autre antenne ou tout autre émetteur ou en même temps.

Exigences de base

Pour utiliser toutes les fonctions du système Mitel 1000, vous devez disposer des éléments suivants : Service DSL opérationnel sur votre ligne téléphonique (ou accès Internet haute vitesse équivalent). Instructions de votre FAI quant au type d’accès Internet que vous utiliserez et les adresses requises pour configurer l’accès. Instructions de votre FAI relatives aux paramètres requis pour configurer votre service Voix sur IP (VoIP). Un ou plusieurs ordinateurs contenant chacun une carte Ethernet (carte d’interface réseau 10Base-T/100Base-T (CIR)). Pour la configuration du système à l’aide du programme Web fourni : un navigateur Web tel que Internet Explorer v4 ou version ultérieure, ou Netscape v4 ou version ultérieure. Notez que la version 4 de chaque navigateur est la version minimale requise, pour une qualité d’affichage optimale, utilisez Internet Explorer v5 ou Netscape v6.1.

Remarque

Vous n’avez pas besoin d’utiliser un concentrateur ou un commutateur pour connecter plusieurs ordinateurs Ethernet au Mitel 1000. Vous pouvez en fait connecter jusqu’à quatre ordinateurs Ethernet directement au Mitel 1000 en utilisant les ports étiquetés sur le panneau arrière.

Utilisation de ce document

Conventions notationnelles Les acronymes sont définis à leur première occurrence dans le texte ainsi que dans le glossaire. Le terme de réseau local (RL) se réfère à un groupe d’ordinateurs à connexion Ethernet sur un site. Le terme de réseau local sans fil (WLAN) se réfère à un groupe d’ordinateurs connectés en mode sans fil sur un site.

Page 12: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

12

Conventions typographiques Un texte en italique est utilisé pour les éléments que vous sélectionnez dans les menus et les listes déroulantes, ainsi que les noms des pages Web affichées. Un texte en gras est utilisé pour les chaînes de texte que vous tapez en réponse à une invite du programme, et pour souligner des points importants.

Messages spéciaux Ce document utilise les icônes suivantes pour attirer votre attention sur des instructions ou explications spécifiques.

Remarque

Fournit une clarification ou des informations non essentielles sur la rubrique en cours.

Définition

Explique des termes ou acronymes que de nombreux lecteurs pourraient ne pas connaître. Ces termes sont également inclus dans le glossaire.

AVERTISSEMENT

Fournit des messages de grande importance, notamment des messages relatifs à la sécurité personnelle ou à l’intégrité du système.

Page 13: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

13

2 Présentation du Mitel 1000

Contrôle des pièces

Outre le présent document sur le CD, l’emballage doit contenir les éléments suivants :

1 unité Mitel 1000

1 bloc d'alimentation Mitel 1000 1 câble bleu (Ethernet réseau étendu) RJ-45

1 Trousse de documentation 1 combiné sans fil et chargeur

1 câble jaune (Ethernet

réseau local) RJ-45 1 couvercle de répartiteur

principal (MDF)

2 câbles de ligne gris

1 câble violet ADSL

(RJ-11 à RJ-11)

Page 14: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

14

Panneau avant

Le panneau avant contient un bouton « Page » et des témoins (DEL) qui indiquent l’état du Mitel 1000. Une pression sur le bouton « Page » fait sonner tous les combinés sans fil activés sur le Mitel 1000.

Étiquette Couleur Fonction Alimentation Éteint Alimentation non connectée au Mitel

1000

Rouge Mise sous tension en cours ou dysfonctionnement du Mitel 1000

Rouge/vert clignotant

Mode d’activation de téléphone sans fil

Vert Sous tension Ethernet Éteint Aucun Mitel 1000 connecté au réseau

local Vert fixe Mitel 1000 sous tension connecté au

réseau local DSL Éteint Ligne ADSL non connectée

Vert clignotant

Ligne ADSL connectée et en attente de synchronisation

Vert. (Bref clignotement occasionnel)

Ligne ADSL connectée et synchronisée

Internet Éteint Ligne ADSL non connectée Rouge Mitel 1000 a tenté d’établir une

connexion IP et a échoué. Indique généralement que le nom d’usager ou le mot de passe Internet est incorrect.

Vert fixe Mitel 1000 a une connexion IP et aucun trafic n’est détecté

Vert clignotant

Mitel 1000 a une connexion IP et du trafic est détecté

Sans fil Éteint Le réseau local sans fil est désactivé Vert fixe Le réseau local sans fil est activé

Vert clignotant

Le réseau local sans fil est actif avec du trafic dans une direction

Port d

Page 15: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

15

3 Connexion du Mitel 1000 Ces instructions vous guident dans l’installation et la configuration de base du Mitel 1000. Lors de la sélection de l’emplacement du système, la portée des combinés sans fil doit être prise en compte pour garantir une couverture satisfaisante.

Portée du téléphone sans fil numérique

Les téléphones sans fil numériques ont une portée de 200 m (650 pi) à l’extérieur en champ ouvert sans obstacle entre le Mitel 1000 et le combiné. En présence d’obstacles entre le combiné et le système, par exemple le système se trouve à l’intérieur et les combinés sont utilisés à l’intérieur ou à l’extérieur, la portée pourrait être réduite à 50 m (160 pi). Les murs en pierre épais diminuent considérablement la portée. Le symbole sur votre combiné indique que vous êtes dans la zone de couverture. Si vous vous éloignez trop du Mitel 1000 pendant un appel, le téléphone émet une tonalité d'alerte et clignote.

Connexion des lignes CO

Si votre système est livré avec un Featurephone, connectez-le directement au poste 20, sinon connectez un téléphone analogique ordinaire. Si vous souhaitez déplacer le téléphone, vous pourrez le faire ultérieurement. Branchez le câble (gris) de ligne(s) sur la ou les prises de ligne à l’arrière de l’unité.

Page 16: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

16

Connexion de la ligne ADSL

Si votre accès Internet s’effectue sur une ligne ADSL, branchez le câble ADSL (violet) dans la prise ADSL à l’arrière de l’unité. (Marqué en violet)

Branchez la ligne CO sur le connecteur téléphonique et le câble DSL dans le connecteur DSL du séparateur et branchez le séparateur dans la prise téléphonique murale.

Connexion de l’alimentation

Connectez l’alimentation sur l’unité et la prise secteur. Environ une minute plus tard, vous pourrez passer des appels.

Enregistrez vos téléphones sans fil

• Appuyez sur le bouton « Page » pendant 4 secondes. Ce bouton se trouve à l’avant de l’appareil. Ceci fait passer le système en mode activation pendant 30 secondes.

• Sélectionnez « REG » sur le téléphone sans fil.

• Appuyez sur OK pour « ACTIVER »

• Tapez 1234 comme NIP.

• Le téléphone s’enregistre sur l’unité comme Combiné 1 (numéro de poste 31).

• Vous pouvez enregistrer plusieurs combinés dans la période de 30 secondes pendant laquelle le système est en mode enregistrement. Les postes reçoivent automatiquement un numéro de combiné (1 à 6) et utilisent les numéros de postes (31 à 34).

Page 17: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

17

Connexion Internet

Branchez le câble de réseau (jaune) entre le port de réseau local de votre ordinateur et l’une des prises ETHERNET du Mitel 1000 (jaune).

Programmez comme une passerelle IP, voir la page 83.

Câblage du Featurephone

Le Featurephone peut être connecté directement au système à l’aide du cordon téléphonique. Si vous souhaitez placer le téléphone plus loin du Mitel 1000, vous pouvez le faire en installant du câble téléphonique et en utilisant des prises téléphoniques. Quatre fils seront nécessaires pour connecter les Featurephone Broche des prises Fonction Broche sortie RJ11

A Voix Broche 3 B Voix Broche 4 C Données Broche 2 D Données Broche 5

Câblage des téléphones standard

Des téléphones ordinaires peuvent être connectés directement au système à l’aide du cordon téléphonique. Si vous souhaitez placer le téléphone plus loin du Mitel 1000, vous pouvez le faire en installant du câble téléphonique et en utilisant des prises téléphoniques. Il est recommandé d’utiliser un câble à deux paires en reprenant les mêmes connexions que pour un Featurephone. Vous pouvez toutefois utiliser une paire unique. Broche des prises Fonction Broche sortie RJ11

A Voix Broche 3 B Voix Broche 4

Page 18: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

18

Montage mural du Mitel 1000

Le Mitel 1000 peut être monté au mur. Vous pouvez imprimer cette page et l’utiliser comme gabarit pour positionner les trous des vis de montage fournies Gabarit 1 pour 1 (papier au format Letter)

Page 19: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

19

Connexions Featurephone (sous le téléphone)

7 8

Connecteur pour casque

CServices Key

Prise pour

Port de données

Page 20: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

20

Fixation de la plinthe de bureau du Featurepho

La plinthe du bureau permet de monter le Featurephone à deux angles.

Montage mural d’un Featurephone

La plinthe du téléphone est inversée à la base pour monter le téléphone au mur. Localisez et percez les deux emplacements de vis tels qu’indiqués ci-dessous. Les trous doivent être suffisamment profonds pour recevoir une vis de 2,5 cm (1 po). Insérez les deux vis en laissant suffisamment d’espace pour y accrocher la base. Placez le téléphone et la base sur les vis.

Position de la plinthe de montage mural

Position de plinthe 20°

Position de plinthe 35°

Page 21: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

21

Crochet mural lorsque le Featurephone est placé à un angle de 20 degrés ou de 35

Crochet mural lorsque le Featurephone est monté sur le mur.

6 pouces

Rails de cordon de ligne

Page 22: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

22

Interphone de porte

L’interphone est connecté au poste 23.

Connectez la paire simple de l’interphone aux connexions AB sur le poste 23. Le système doit être programmé pour reconnaître l’interphone. Voir la page 198 pour la programmation via un Featurephone et la page 110 pour la configuration via l’application de gestion Web.

Téléphone en cas de panne d'électricité

Connectez un téléphone analogique ordinaire au connecteur Panne d’électricité. Lorsque le Mitel 1000 est hors tension, la ligne CO (ligne 1) bascule sur ce téléphone et vous pouvez passer et recevoir des appels jusqu’au rétablissement de l’alimentation.

Vis de montage

Support d'interphone de porte

Page 23: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

23

4 Programmation de base à l’aide de l’application de gestion

Le Mitel 1000 comprend une série de pages Web de gestion qui offrent une interface au logiciel installé sur le Mitel 1000. Celui-ci vous permet de configurer le Mitel 1000. Vous y avez accès par votre navigateur Web à partir de tout ordinateur branché au Mitel 1000 via le réseau local par câble ou sans fil.

Remarque

La carte réseau sans fil dans le Mitel 1000 est désactivée par défaut. Ceci est une mesure de sécurité qui prévient l’accès sans autorisation au Mitel 1000. Pour activer le réseau sans fil, voir la page 136.

Ouvrez un navigateur Web, par exemple Internet Explorer ou un navigateur similaire, sur votre ordinateur.

Allez à l’application de getion de votre Mitel 1000 en tapant l’adresse suivante dans votre navigateur Web, http://192.168.1.1

La fenêtre d’ouverture de session suivante est affichée

Page 24: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

24

Entrez votre nom d'usager et votre mot de passe. La première fois que vous ouvrez une session dans le programme, utilisez les valeurs suivantes par défaut :

Nom d’usager : admin Mot de passe : admin

Remarque

Vous pouvez modifier le mot de passe en tout temps, ou vous pouvez configurer votre Mitel 1000 afin qu'il ne soit pas nécessaire de taper un mot de passe. Voir la rubrique Mot de passe à la page 98

1. Cliquez sur OK. La page d'accueil apparaît :

Remarque

Si vous recevez un message d’erreur ou si cette page n'apparaît pas, voir Configurez vos ordinateurs à la page 231.

Page 25: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

25

Ceci est la première page affichée chaque fois que vous ouvrez une session Web. Elle vous offre des liens vers les pages de programmation les plus couramment utilisées. Cette page contient des liens vers les pages suivantes : • Paramètres de base du PABX (Les paramètres les plus

courants pour ce système téléphonique). • Configuration de routeur (Ceci n’est requis que si vous

utilisez un modem câble ou un réseau privé). • Configuration du réseau sans fil / sécurité (Pour configurer

une connexion sans fil vers vos ordinateurs). • Paramètres d’heure et de date (Pour régler l’heure et la date

sur le système téléphonique).

Paramètres de base du PABX

À partir de cette page, vous pouvez configurer les fonctions du système téléphonique les plus couramment utilisées, c’est-à-dire : • Appels entrants Sélection des téléphones qui sonnent pour

les appels entrants. • Nom des postes Programmation des noms de postes afin

que les noms plutôt que les numéros de poste soient utilisés dans le Featurephone.

• Restriction d'appel Vous pouvez empêcher les postes de faire des appels sur des lignes particulières.

• Classe de service de poste Empêcher les téléphones de faire des appels de type particulier, comme des appels internationaux.

• Enregistrement de téléphone sans fil. Les téléphones sans fil doivent être enregistrés dans le système avant qu’ils ne puissent être utilisés pour faire des appels téléphoniques.

• Transfert de ligne. Dès que la machine est en marche, les appels entrants sont transférés au répondeur automatique si on n’y répond pas avant 18 secondes. L’ensemble de réponse pour chaque ligne peut être modifié ou annulé.

Page 26: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

26

Appels entrants Vous pouvez déterminer les téléphones qui sonnent pour les appels entrants. Les appels sur chaque ligne peuvent être réglés de façon à faire sonner différents téléphones. Vous pouvez faire sonner différents téléphones lorsque le système est en mode de NUIT. Par exemple, en mode de JOUR, tous les appels sur la ligne 1 peuvent faire sonner tous les téléphones, mais en mode de NUIT, tous les appels sur la ligne 1 peuvent être réglés afin de sonner seulement au poste 20. Aussi, dans les deux modes, JOUR et NUIT, tous les appels sur le réseau IP 1 peuvent être réglés afin de sonner seulement au poste 23. Pour modifier ces paramètres, sélectionnez On ou Off dans la liste déroulante correspondant à la ligne ou au poste concerné. Par défaut, toutes les lignes font sonner tous les postes en service de jour comme en service de nuit.

AVERTISSEMENT

Il faut cliquer sur le bouton Appliquer avant de quitter la page pour que les modifications entrent en vigueur. Si vous ne faites pas cela, les paramètres seront perdus.

Remarque

Pour régler le mode Nuit, voir la page 69.

Page 27: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

27

Nom des postes Les paramètres de cette page peuvent se répercuter individuellement sur les postes. Les fonctions individuelles peuvent être activées ou désactivées pour des postes précis du système. Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à chaque poste. Lorsqu'un poste reçoit un appel interne, l'écran indique le nom du poste appelant au lieu de son numéro. Pour définir le nom d'un poste, cliquez sur le champ correspondant, puis saisissez le nom associé à ce dernier.

La longueur du nom ne doit pas dépasser 10 caractères.

Messagerie vocale Utilisez ce paramètre pour ACTIVER/DÉSACTIVER les différentes messageries vocales de chaque poste.

AVERTISSEMENT

Il faut cliquer sur le bouton Appliquer lorsque les noms sont tapés et la boîte vocale sélectionnée. Ne sélectionnez aucune autre option sur la page avant de cliquer sur Appliquer, sinon les paramètres pour les noms et pour la boîte vocale seront perdus.

Page 28: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

28

Classe de service de poste La fonction de classe de service permet à l’utilisateur de définir les paramètres de restriction pour chaque poste branché au système, empêchant ce poste de faire certains types d’appels à partir de ce système.

Les restrictions suivantes peuvent être définies par poste : • Aucune restriction • International interdit • Local uniquement • Appels d’urgence seulement • Par défaut, TOUS les postes peuvent composer N'IMPORTE

QUEL numéro.

AVERTISSEMENT

Il faut cliquer sur le bouton Appliquer, à la fin de la page, avant de quitter la page ou avant de sélectionner un autre lien, afin que les modifications entrent en vigueur. Si vous ne faites pas cela, les paramètres seront perdus.

Mode jour et Mode nuit Les options Mode jour et Mode nuit comportent différents paramètres. Pour configurer les modes Jour et Nuit, voir la page 69

Page 29: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

29

Codes autorisés et codes restreints On peut utiliser les codes de permission et de restriction pour ajouter de la flexibilité aux codes permis et restreints. Par exemple, vous pouvez restreindre tous les appels internationaux, l’exception de ceux destinés au Royaume-Uni (code international 01144). Dans ce cas, vous devez activer l'option International restreint dans les paramètres de classe de service, puis activer les codes autorisés pour le poste concerné. Dans le tableau International, saisissez 011 dans la zone Index 1 et le code du Royaume-Uni (01144) dans la liste des codes autorisés. Ces paramètres permettent à l’appelant de composer 01144, mais limitent tous les autres codes 011. De même, si vous souhaitez empêcher la réception des appels provenant de numéros particuliers, saisissez-les dans la liste des codes interdits, puis activez-les pour le poste concerné.

Remarque

Si le paramètre « Urgence seulement » est activé, les codes de permission et de restriction doivent être désactivés.

Programmation des codes de classe de service Ce qui constitue un appel interdit, autorisé, national et international est déterminé par les premiers chiffres du numéro composé. Ainsi, par exemple, les numéros commençant par 00xx désignent en principe des appels internationaux. Les numéros qui commencent par « 1xx » sont des numéros nationaux. La définition des codes de permission et de restriction est à la discrétion de l’utilisateur. Il est possible de configurer 50 entrées dans les codes de numérotation des numéros internationaux, nationaux, autorisés et interdits. Ces règles de numérotation peuvent être configurées manuellement. Voir Pour modifier les codes Autorisé, Interdit, National et International, cliquez ici sur la page ‘Modification de la classe de service des postes‘.

Page 30: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

30

Enregistrement de téléphone sans fil Les postes de téléphones sans fil sont indiqués comme enregistrés ou non enregistrés. Lorsqu’on sélectionne Enregistrer un téléphone un message est affiché invitant à appuyer sur la touche « REG » sur le téléphone sans fil, et à taper le NIP 1234. Le système est réglé en mode enregistrement pour 30 secondes.

Pour désenregistrer un poste, sélectionnez Désenregistrer.

Paramètres de date et heure

Utilisez cette fenêtre pour programmer les paramètres d'heure et de date pour votre système.

Page 31: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

31

Date Ce champ permet de saisir la date système. Elle est au format JJMMAA, JJ indiquant le jour, MM, le mois et AA, l'année. Par exemple, le 3 mai 2006 = 030506

Heure Utilisez ce champ pour taper l’heure du système – l’heure est dans le format de 24 heures.

Page 32: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

32

5 Utilisation du téléphone Mitel 1000

Description du système

• Le Mitel 1000 est un système de communications intégré qui prend en charge tous vos besoins en matière de transfert de données et de voix.

• Le Mitel 1000 peut recevoir 2 lignes CT et 2 lignes réseau IP. • Le système Mitel 1000 peut recevoir 4 Featurephone/téléphones

standard avec fil, ainsi que 4 téléphones sans fil. • Le Featurephone Mitel 1000 dispose d’une interface très simple à

utiliser et organisée en menus. • Un interphone de porte est disponible et peut être programmé pour

sonner sur n’importe quel poste. Il est connecté au poste 23. Une prise de serrure est également fournie et permet d’activer une ouverture automatique de porte.

• Il est également possible d’utiliser une mise en attente musicale externe. Elle est disponible dans le module en option Music-on Hold (Mise en attente musicale). Si ce module est installé, la mise en attente est connectée à un poste.

Introduction aux téléphones Mitel 1000

Le système Mitel 1000 comporte quatre positions de poste avec fil et quatre positions de poste sans fil. Les positions pour téléphone filaire peuvent être équipées de téléphones standard ou Featurephone. Les positions pour téléphone sans fil sont équipées du téléphone sans fil exclusif. Le Featurephone exclusif et le téléphone sans fil sont conçus pour simplifier l’utilisation du système en proposant des fonctions intégrées sur les téléphones.

Remarque

Si un interphone de porte est installé, il utilise une position de poste pour téléphone filaire (poste 23), ce qui réduit par conséquent le nombre de téléphones filaires à trois. Reportez-vous à la page 110 pour plus d’instructions sur la programmation de l'interphone de porte. L’installation du module externe Music-on Hold (Mise en attente musicale) utilise également une position de poste. Si les deux composants sont installés, le nombre de téléphones filaires disponibles est réduit à deux. Reportez-vous à la page 111 pour plus d’instructions concernant la programmation du module externe Music-on Hold (Mise en attente musicale).

Page 33: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

33

Démarrage Cette section du manuel vous aide à utiliser le système Mitel 1000 et ses fonctions, avec un Featurephone comme avec un téléphone standard. Elle indique également comment programmer les paramètres système à l’aide de votre Featurephone. Prenez connaissance de la section ‘Featurephone système‘, page 34 pour savoir comment utiliser les menus et les autres fonctions de votre Featurephone. Pour démarrer le Featurephone et le rendre fonctionnel, reportez-vous à la section Démarrage – Fonctions d’appel de base, page 44. Si vous utilisez un téléphone standard, reportez-vous à la section Utilisation d’un téléphone standard, page 54. Si vous utilisez un téléphone sans fil, reportez-vous à la section Utilisation d’un téléphone sans fil, page 41. Lorsque vous êtes prêt à utiliser d’autres fonctions d’appel, reportez-vous à la section Fonctions d’appel supplémentaires, page 59. Pour contrôler les numéros que les utilisateurs système peuvent composer, reportez-vous à la section ‘Classe de service‘, page 70. Pour ‘Programmation d'options système supplémentaires‘ ce qui touche l'interphone de porte et la serrure de porte, reportez-vous à la page 78. Votre système Mitel 1000 est livré avec une fonction de messagerie vocale intégrée qui offre un grand nombre de services vocaux très performants. Vous trouverez des renseignements détaillés à la section Utilisation de la messagerie vocale’, page 70.

Page 34: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

34

Système Featurephone

Introduction au système Featurephone Le système Featurephone se compose de téléphones à écran entièrement équipés qui peuvent être utilisés avec votre Mitel 1000. Il comporte un écran de 4 lignes qui affiche les messages et les menus dans lesquels vous pouvez sélectionner des options. Cette interface exclusive organisée en menus facilite l’utilisation du système car la programmation et l’activation des fonctions ne nécessitent aucun code. Le Featurephone est également équipé d’un port de données sur le côté gauche du téléphone. Ce port de données est principalement destiné au modem d’un ordinateur et permet de connecter directement cet ordinateur au poste. Les paramètres système sont également paramétrés par l’intermédiaire d’un Featurephone à l’aide d’une interface intuitive organisée en menus, sans aucun code particulier nécessaire. Le Featurephone comporte huit touches programmables qui sont préprogrammées pour accéder aux lignes CO et quatre touches de fonction qui regroupent les fonctions utilisées fréquemment. Le Featurephone est équipé d’un haut-parleur. Vous pouvez passer des appels, en recevoir et utiliser ses fonctions sans décrocher le combiné.

Indicateur de message en attente/de sonnerie

Clavier numérique

8 touches programmables

6 touches d'affichage

Volume Touches

Touche effac. Touches Scroll / Edit

Combiné

Touche Silence

4 touches de fonction : Mettre en garde Programmation Messages Répertoire

Haut-parleur

Page 35: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

35

Utilisation de l’écran du Featurephone L’écran du Featurephone affiche différents renseignements et messages-guides. Il propose à l’usager du poste des options qu’il peut sélectionner.

Messages-guides et renseignements Les messages-guides vous indiquent l’opération à entreprendre ou vous avertissent en cas d’action incorrecte. Par exemple, si une personne tente d’accéder aux menus de programmation système à partir d’un poste incorrect, le message-guide Programming refused (Programmation refusée) apparaît. Lorsque votre Featurephone n’est pas utilisé, son écran affiche l’heure et la date sur la première ligne. Pour définir l’heure et la date, reportez-vous à la page 69. Lorsque vous composez un numéro externe, l’écran affiche les chiffres au fur et à mesure que vous les composez. La durée de l’appel est également affichée. Lorsque vous passez un appel interne, le numéro du poste que vous composez apparaît. Si le poste a été programmé avec un nom, ce nom apparaît. La durée de l’appel est également affichée. Vous pouvez afficher les numéros (ou les noms) des appelants sur l’écran de votre Featurephone. La durée des appels externes apparaît sur la première ligne de l’écran.

Menus Lorsque le Featurephone est inactif, le menu Idle (Libre) est affiché. Il comporte un grand nombre d’options réparties par groupe de trois. Ce menu, avec les trois premières options, est présenté ci-dessous. (Utilisez les touches de défilement pour faire défiler le menu vers le haut et vers le bas).

Si vous êtes en conversation ou en train d’utiliser une fonction, le menu change pour vous proposer les options adaptées à ce que vous faites. De la même manière, lorsque les fonctions telles que Extension Lock (Verrouillage du poste) sont définies, le premier message-guide proposé est l’option d’annulation de la fonction activée. Lors de l’activation de certaines fonctions, il est nécessaire de sélectionner les postes sur lesquels vous souhaitez activer la fonction en question. Dans ce cas, le menu Extension (Poste) répertorie tous les postes connectés au système. De la même manière, un menu Line (Ligne) peut s’afficher. Il répertorie toutes les lignes CO et lignes réseau IP connectées au système.

Page 36: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

36

Utilisation des touches d’affichage pour sélectionner des options de menu Les six touches d’affichage, situées de chaque côté de l’écran, permettent de sélectionner l’option de menu affichée à l’écran. Cette option active une fonction, affiche un autre menu ou sélectionne des options d’une liste. Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste affichée (l’option Extensions (Postes) du menu Extension (Poste) par exemple), les éléments sélectionnés sont repérés par le symbole♦. Les éléments non sélectionnés sont repérés par le symbole ◊. Si vous choisissez un élément repéré par le symbole ◊, cet élément est sélectionné et indique le symbole♦, et inversement.

Utilisation des touches de défilement Les touches de défilement se trouvent sous l’écran. Elles permettent de faire défiler les options affichées vers le haut et vers le bas et d’avancer et de reculer dans le texte que vous saisissez. Lorsque vous appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) pour parcourir les options affichées, les trois options disponibles suivantes apparaissent. Inversement, le fait d’appuyer sur la touche de défilement vers le haut ( ) vous permet de revenir à l’option précédente.

Utilisation de la touche de suppression C Si vous appuyez sur la touche de suppression C pendant 2 secondes au cours d’un appel, vous libérez la ligne. Lorsque vous parcourez les menus, le fait d’appuyer sur la touche C vous permet de revenir au menu de niveau précédent. Si vous composez des numéros avant de décrocher le combiné ou lorsque vous saisissez du texte, le fait d’appuyer sur la touche C supprime le dernier chiffre (ou caractère) affiché.

Utilisation du clavier numérique Le clavier permet de composer des numéros ou de saisir du texte lorsque vous programmez des noms.

Saisie de texte lors de la programmation de noms Appuyez une fois sur la touche 2 pour la lettre A, deux fois pour la lettre B, etc. (Le fait d’appuyer sur la touche 2 en continu vous permet de parcourir cycliquement la série de caractères ABCabc2). Appuyez une fois sur la touche 3 pour la lettre D, deux fois pour la lettre E, trois fois pour la lettre F, etc. La sélection d’une autre touche permet de déplacer le curseur automatiquement. Si la lettre suivante se trouve sur la même touche, vous pouvez soit patienter pendant deux secondes pour que le curseur se déplace, soit appuyer sur la touche de défilement vers la droite. Le fait d’appuyer sur le 1 ou le 0 pendant deux secondes permet d’obtenir un espace. Le fait d’appuyer sur la touche C supprime la dernière lettre affichée. Vous pouvez utiliser les touches de défilement pour avancer et reculer dans le texte. Vous pouvez saisir jusqu’à dix caractères par nom, espaces compris.

Page 37: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

37

Utilisation des touches programmables / des touches de ligne Le Featurephone comporte huit touches programmables. Les quatre premières touches sont programmées comme suit : ligne 1 et ligne 2, ligne réseau IP 1 et ligne réseau IP 2. Les touches de ligne comportent un voyant qui s’allume sur tous les Featurephone lorsque la ligne associée est sélectionnée. Le voyant est vert sur le Featurephone qui utilise la ligne et rouge sur tous les autres Featurephone. Lorsqu’un appel est mis en attente, la touche de ligne associée clignote sur tous les Featurephone. Si vous souhaitez attribuer d’autres fonctions à ces touches, vous pouvez effectuer cette opération par l’intermédiaire de la programmation des touches. (Voir la page 39.)

Utilisation de la touche de haut-parleur Vous pouvez utiliser la touche de haut-parleur pour mener une conversation sans décrocher le combiné. Appuyez sur la touche de haut-parleur pour prendre la ligne, comme si le combiné était décroché, le haut-parleur et le microphone du Featurephone remplaçant le combiné. Le fait d’appuyer de nouveau sur cette même touche met fin à l’appel, comme si le combiné était raccroché. Vous pouvez également utiliser le Featurephone avec un casque. (Voir : 'Utilisation de votre Featurephone avec un casque’ à la page 53). La touche de haut-parleur comporte un voyant rouge qui s’allume dès que l’usager appuie dessus pour décrocher la ligne ou pour activer le haut-parleur.

Remarque

Si vous appuyez sur la touche de haut-parleur à n’importe quel moment de la programmation, vous quittez les menus de programmation et vous revenez au menu Idle (Libre).

Utilisation de la touche de volume Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur la touche de volume lorsque le téléphone est en mode haut-parleur. Pour régler le volume du récepteur du combiné, appuyez sur la touche de volume lorsque le téléphone est en mode haut-parleur. Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche de volume lorsque le Featurephone sonne.

Remarque

Le niveau du volume augmente/diminue d’un cran à chaque pression sur la touche de volume.

Utilisation de la touche de silence Vous pouvez appuyer sur la touche de silence lorsque vous utilisez le combiné ou que vous êtes en mode haut-parleur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, votre interlocuteur ne vous entend pas. La touche de silence comporte un voyant rouge qui s’allume lorsque la fonction silence est active.

Voyant de sonnerie/de message en attente : Le Featurephone comporte un voyant rouge dans l’angle supérieur droit. Ce voyant clignote en cas d’appel entrant. Il s’allume également lorsqu’une personne a laissé un message vocal sur votre messagerie vocale.

Page 38: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

38

Utilisation de touches de fonction Le Featurephone comporte quatre touches de fonction situées au-dessus de l’écran. Ces touches regroupent des fonctions particulières comme suit : HOLD (GARDE) : cette touche met les appels externes en attente. PROGRAM (PROGRAMMER) : Cette touche permet d’accéder aux options de personnalisation des paramètres Featurephone. Elle permet également d’accéder à la programmation système depuis le poste de programmation uniquement. MESSAGE : Cette touche permet d’accéder à la messagerie vocale. (Voir la page 70 pour plus d'information sur la messagerie vocale.) DIRECTORY (ANNUAIRE) : Cette touche permet de programmer des numéros dans les listes de compositions abrégées système et personnelles, et de composer ces numéros.

Personnalisation du Featurephone La touche PROGRAMMER permet d’accéder aux options de personnalisation des paramètres Featurephone.

Configuration de la langue Les messages texte du téléphone sont par défaut en anglais. Vous pouvez choisir le français ou l’espagnol. Appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez Language (Langue). Sélectionnez English (Anglais), French (Français) ou Spanish (Espagnol).

Pour activer le mode de réponse automatique Vous pouvez programmer le Featurephone pour qu’il fonctionne en mode de réponse automatique. Dans ce mode, le voyant de la touche de haut-parleur clignote en rouge. Lorsque vous recevez un appel interne, vous entendez une courte tonalité et l’appel est connecté automatiquement. Vous pouvez parler à votre interlocuteur sans toucher le Featurephone. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez Auto answer (Réponse automatique). Sélectionnez l’option souhaitée (Set auto answer (Activer la réponse automatique) ou Cancel auto answer (Annuler la réponse automatique) pour activer et annuler le mode de réponse automatique respectivement. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 39: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

39

Pour programmer une fonction sur une touche programmable de votre poste Vous pouvez reprogrammer les 8 touches programmables du Featurephone. Vous pouvez associer ces touches à des lignes, des postes, des fonctions ou des numéros de composition abrégée. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Key Programming (Programmation des touches) apparaisse. Sélectionnez « Key programming » (Programmation des touches). Appuyez sur la touche programmable que vous souhaitez programmer. La liste des options disponibles s’affiche. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez programmer sur la touche. Utilisez la touche de défilement vers le bas ( ) pour parcourir la liste des fonctions disponibles. Par exemple, pour programmer la touche et lui associer un numéro de composition abrégée, sélectionnez l’option MF Digits to line (Numéros MF sur ligne). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Remarque

Si vous programmez la touche pour qu’elle appelle un numéro externe, n’oubliez pas de faire précéder ce numéro d’un 9 pour sélectionner la ligne CO ou d’un 8 pour sélectionner une ligne réseau IP.

Pour activer le mode casque Vous activez et désactivez le mode casque par l’intermédiaire de la touche PROGRAMMER. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Headset Mode (Mode casque) apparaisse. Sélectionnez Headset Mode (Mode casque). Sélectionnez l’option souhaitée : Headset on (Casque activé) ou Headset off (Casque désactivé). Une fois l’option sélectionnée, l’écran indique Headset on (Casque activé) ou Headset off (Casque désactivé), puis affiche de nouveau le menu Idle (Libre). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. Les options d’activation du mode casque et de désactivation apparaissent sur l’écran Idle (Libre). Le combiné ne fonctionne pas en mode casque.

Pour définir une tonalité de sonnerie sur votre Featurephone Vous pouvez sélectionner l’une des six tonalités de sonnerie. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Ringing Options » (Options de sonnerie) s'affiche. Sélectionnez Ringing Options (Options de sonnerie). Sélectionnez Tone 1 (Tonalité 1), Tone 2 (Tonalité 2), Tone 3 (Tonalité 3), Tone 4 (Tonalité 4), Tone 5 (Tonalité 5) ou Tone 6 (Tonalité 6) pour entendre les tonalités correspondantes. Sélectionnez Confirm (Confirmer) pour utiliser la tonalité choisie. L’écran affiche l’option Ring type set (Type de sonnerie défini) puis repasse au menu Idle (Libre). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 40: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

40

Pour régler le contraste de l'affichage du Featurephone Vous pouvez choisir quatre niveaux de contraste. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Contrast Options » (Options de contraste) s'affiche. Sélectionnez Contrast Options (Options de contraste). Sélectionnez Level 1 (Niveau 1), Level 2 (Niveau 2), Level 3 (Niveau 3) ou Level 4 (Niveau 4) pour définir une option de contraste. Le message Contrast set (Contraste défini) apparaît à l’écran.

Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour accéder à la programmation système Si votre poste est le poste de programmation, vous avez accès aux options de programmation du système. Si vous sélectionnez cette option, un message vous invite à entrer le mot de passe de programmation du système. Si cette option est sélectionnée à partir de tout autre poste, l'écran affiche le message « Programming Refused » (Programmation refusée). Comme nous l’avons vu, le poste de programmation par défaut est le poste 20. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Saisissez le mot de passe de programmation système pour accéder à cette fonction (1111 par défaut).

Musique d'ambiance Cette fonction permet à un poste d’émettre de la musique par le haut-parleur d’un Featurephone lorsque ce poste est libre. Cette musique d’ambiance n’est disponible que si une source de musique externe est connectée au système. Elle est déconnectée dès que l’usager décroche ou qu’un appel arrive sur le poste. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Background music (Musique d’ambiance) apparaisse. Sélectionnez l’option souhaitée : Background music on (Musique d’ambiance activée) ou Background music off (Musique d’ambiance désactivée). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Remarque

L’option externe Music on Hold Extension (Poste de la musique de mise en attente) doit être sélectionnée pour que vous puissiez activer et désactiver la musique d’ambiance.

Page 41: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

41

Utilisation du téléphone sans fil

Le téléphone sans fil est conçu pour être utilisé avec le Mitel 1000. Voici les différentes touches. Pour obtenir la description détaillée de la fonctionnalité, reportez-vous à l'Annexe A, page 209.

Comment faire un appel Appuyez sur Composez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s’affiche à l'écran et est composé.

Remarque

Temporisateur d’appel : le temporisateur d’appel indique à l’écran la durée de l’appel en cours.

Remarque

Avertissement de passage hors portée : si vous vous éloignez trop du Mitel 1000 pendant un appel, le téléphone émet une tonalité d’alerte et clignote. Vous devez vous rapprocher de la base du Mitel 1000 pour ne pas perdre l'appel.

Touche Services

Touche #, Lock et Pause (carré, verrouillage et pause)

Étoile et mise en sourdine de la sonnerie

Touches programmables

Touche On/Off et Raccrocher

Touche de rappel Touche interne

Touche Parler

Touche Calls (appels)

Touches non programmable

Page 42: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

42

Remarque

Avertissement de pile faible : si votre téléphone est presque déchargé pendant un appel, il émet une tonalité d’alerte. Placez le téléphone sur la base du Mitel 1000 pour le charger dès que possible, sinon il s'éteindra dès que la pile sera à plat. La remise du téléphone sur la base du Mitel 1000 pour le recharger provoque la coupure de l'appel en cours.

Prénumérotation Avec la prénumérotation, vous pouvez afficher à l’écran le numéro que vous appelez et le modifier avant de le composer. Composez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s'affiche à l'écran. Suppression de chiffres :Appuyez sur EFFACER pour supprimer un numéro erroné. Si vous appuyez sur la touche EFFACER en étant sur le dernier numéro, le téléphone revient en mode d’attente.

Pour composer le numéro, appuyez sur

Enregistrement d’un numéro prénuméroté 1. Saisissez le numéro en attente. Le numéro s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur Enregistrer.

Remarque

Mémoire saturée : si l'annuaire est complet, l’écran affiche FULL (COMPLET) et le téléphone repasse en mode d’attente.

3. Entrez le nom de l'enregistrement. Vous devez indiquer un nom.

4. Appuyez sur .

5. Modifiez le numéro de l’enregistrement si nécessaire. Vous devez saisir un numéro.

6. Appuyez sur la touche ENREGISTRER pour confirmer. Le téléphone repasse en mode d’attente.

Terminer un appel Appuyez sur ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l’écran clignote. 1. Appuyez sur pour répondre à un appel.

Page 43: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

43

Recomposition d’un numéro Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros composés. Les derniers appels sont affichés en haut de la liste. Seuls les 20 premiers chiffres de chaque numéro sont enregistrés. Pour recomposer le dernier numéro : - Appuyez sur . Appuyez sur RECOMPOSER. Le dernier numéro composé s’affiche et est composé de nouveau. Pour recomposer l’un des 10 derniers numéros composés : Appuyez sur en mode d’attente. La liste de recomposition s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner le numéro que vous souhaitez recomposer. Appuyez sur .

Appels sur haut-parleur Le haut-parleur permet de converser avec l’interlocuteur sans avoir à tenir le combiné. Vous pouvez communiquer à l’aide du haut-parleur et du microphone du téléphone. Le haut-parleur permet également à d’autres personnes présentes d’entendre et de participer à la conversation. Appuyez sur OPTIONS pendant un appel. Sélectionnez HAUT-PARLEUR. Appuyez sur OK. 1. Vous pouvez entendre l'appelant via le haut-parleur et vous pouvez

parler via le microphone. 2. Répétez l’étape 1 pour désactiver le haut-parleur.

Désactiver la sonnerie Appuyez sur SILENCE lorsque le téléphone sonne pour désactiver la sonnerie de l’appel. Vous pouvez également appuyer sur la touche * et la maintenir enfoncée lorsque le téléphone est en mode d’attente pour désactiver la sonnerie de tous les appels. (Appuyez à nouveau sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer la sonnerie.)

Réglage du volume d’un appel Vous pouvez augmenter ou réduire le volume pendant un appel. Vous avez le choix entre 3 niveaux de volume. Pour régler le volume pendant un appel : 1. Appuyez sur . L’écran indique le niveau de volume. Appuy ez

sur pour régler le volume.

Utilisation de la mise en sourdine pendant un appel Pendant un appel, si vous souhaitez parler en privé à une personne sans que votre interlocuteur entende votre conversation, appuyez sur la touche SILENCE. Votre interlocuteur ne vous entend pas, mais vous pouvez l’entendre. Appuyez sur ANNULER SOURDINE pour communiquer de nouveau avec votre interlocuteur. Pour obtenir des instructions détaillées sur le téléphone numérique sans fil, reportez-vous à la page 209.

Page 44: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

44

Indicateur de message en attente Un indicateur de message en attente apparaît sur le combiné sans fil numéri que et une tonalité coupée se fait entendre lorsque vous ne prenez pas la ligne; cela indique qu'un message a été laissé sur le répondeur ou dans la boîte vocale du poste. Pour accéder au message, appuyez sur et composez *. Pour accéder au répondeur, composez le 0 pour le numéro du poste. Le mot de passe par défaut de toutes les boîtes vocales est le 1111.

Featurephone– Fonctions de base

Effectuer des appels et y répondre

Faire un appel externe. Vous avez à disposition deux modes de base pour passer des appels sur des lignes CO. En mode normal, c’est-à-dire le mode par défaut, il est nécessaire de composer un chiffre (9 ou 8) pour sélectionner une ligne. Si l’option de sélection automatique de ligne est programmée, vous n’avez pas à saisir le mode d’accès de ligne.

Faire un appel externe en mode normal 1. Appuyez sur une touche de ligne pour sélectionner une ligne

disponible et lorsque vous entendez la tonalité de composition, composez le numéro externe.

Ou 2. Composez le 9 (pour sélectionner une ligne CO) ou le 8 (pour

sélectionner une ligne réseau IP). Lorsque vous entendez la tonalité de composition, composez le numéro externe.

Appeler à l’extérieur avec l’option de sélection automatique de ligne programmée 1. Appuyez sur une touche de ligne pour sélectionner une ligne disponible et

lorsque vous entendez la tonalité de composition, composez le numéro externe.

Ou 2. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur, puis

composez le numéro. Le système sélectionne automatiquement une ligne disponible et le numéro est composé.

Faire un appel externe en mode de prénumérotation Si vous ne décrochez pas le combiné, vous pouvez taper les numéros en mode de prénumérotation en composant le 9 ou le 8, suivi du numéro externe en mode normal, ou composez le numéro externe lorsque l’option de sélection automatique de ligne est programmée. Les chiffres ne sont envoyés que lorsque vous raccrochez le combiné, appuyez sur la touche du haut-parleur ou sélectionnez Dial (Composer) à l’écran. Vous pouvez modifier le numéro que vous avez saisi et l’envoyer à la ligne en utilisant la touche de modification située dans la partie gauche du clavier.

Page 45: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

45

Faire un appel interne en mode normal Vous pouvez passer un appel interne en choisissant l’une des méthodes suivantes : 1. Sélectionnez l’option d'appel interne à l’écran et sélectionnez dans la

liste le poste souhaité. 2. Composez le numéro du poste (20 – 23 ou 31-34), puis sélectionnez

Composer. 3. Décrochez le combiné et composez le numéro du poste. L’écran affiche le numéro du poste ou, s’il a été programmé, son nom.

Pour faire un appel interne avec l’option de sélection automatique de ligne programmée 1. Sélectionnez l’option d'appel interne à l’écran et sélectionnez dans la

liste le poste souhaité. L’écran affiche le numéro du poste ou, s’il a été programmé, son nom.

Liste de composition abrégée Chaque poste peut programmer jusqu’à 30 numéros de composition abrégée. Vous pouvez également programmer 99 numéros de composition abrégée système et leur nom. Les utilisateurs du système peuvent accéder aux numéros de composition abrégée système à condition que leur classe de service leur permette de composer ces numéros. Il existe une option qui permet aux postes de composer des numéros dans la liste de composition abrégée système, même s’ils ne sont pas autorisés normalement à les composer. Reportez-vous à la programmation de composition abrégée système, page 116 et page 191 .

Remarque

Si un numéro ou un appel entrant correspond à un numéro de la liste de composition abrégée système, le nom figurant dans la liste apparaît.

Pour ajouter ou supprimer un numéro de composition abrégée personnel 1. Appuyez sur la touche ANNUAIRE.

2. Sélectionnez Personal Entries (entrées personnelles).

3. Saisissez l’index 01-30.

4. Saisissez le numéro et appuyez sur Confirmer.

5. Saisissez le nom et appuyez sur Confirmer.

Pour supprimer une entrée, sélectionnez Supprimer lorsque l’index est saisi.

Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 118.

Page 46: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

46

Pour composer un numéro de composition abrégée personnel Appuyez sur la touche ANNUAIRE. Sélectionnez N° abrégés personnels. Saisissez la première lettre du nom ou faites défiler les entrées pour trouver celle que vous souhaitez. Une fois que vous avez sélectionné le numéro ou le nom que vous souhaitez, une ligne disponible est sélectionnée automatiquement et le numéro est composé. Si certains numéros sont saisis sans nom correspondant, ils apparaissent à la fin de la liste.

Pour ajouter ou supprimer un numéro de composition abrégée système 1. Appuyez sur la touche ANNUAIRE.

2. Sélectionnez System Entries.

3. Saisissez l’index 01-99.

4. Saisissez le numéro et appuyez sur Confirmer.

5. Saisissez le nom et appuyez sur Confirmer.

Pour supprimer une entrée, sélectionnez Supprimer lorsque l’index est saisi.

Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 112.

Pour appeler un numéro de composition abrégée système Appuyez sur la touche ANNUAIRE. Sélectionnez N° abrégés système. Saisissez la première lettre du nom ou faites défiler les entrées pour trouver celle que vous souhaitez. Une fois que vous avez sélectionné le numéro ou le nom que vous souhaitez, une ligne disponible est sélectionnée automatiquement et le numéro est composé. Si certains numéros sont saisis sans nom correspondant, ils apparaissent à la fin de la liste.

Répondre à un appel Lorsque le Featurephone sonne, vous pouvez effectuer l’une des opérations suivantes : 1. Sélectionnez Answer the call (Répondre à l’appel) à l’écran.

2. Décrochez le combiné.

3. Appuyez sur la touche de haut-parleur.

À partir d’un téléphone standard, décrochez le combiné.

Reseize (Reprendre la ligne) L’option Reseize (Reprendre la ligne) apparaît lorsque le numéro d’un appel externe est composé ou lorsqu’une personne y répond. Si l’option Reseize (Reprendre la ligne) est sélectionnée, l’appel en cours est libéré, la ligne est reprise et elle émet la tonalité d’appel externe.

Page 47: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

47

Enregistrement d'appel Si un poste est équipé d’une boîte vocale, son usager peut enregistrer un appel. Le poste est programmé pour autoriser l’enregistrement des appels. Lorsque le poste a l’autorisation d’enregistrer un appel, l’option d’enregistrement est disponible dans le menu Featurephone. Les appels enregistrés sont enregistrés en tant que nouveaux messages dans la boîte vocale du poste. Reportez-vous à la page 118 pour obtenir des renseignements sur la programmation par l’intermédiaire de l’interface Web et à la page 194 pour obtenir des renseignements concernant l’interface du Featurephone.

Mise en garde et transfert d’appels

Pour mettre un appel externe en garde 1. En cours d’appel, appuyez sur la touche de mise en garde ou

sélectionnez System hold (Mise en garde système) à l’écran.

2. Pour reprendre l’appel, sélectionnez Return to line (Retour à la ligne) à l’écran ou appuyez sur la touche de ligne.

Remarque

Si un poste a deux appels en garde, le fait de sélectionner l’option Return to line (Retour à la ligne) renvoie au poste le premier appel qui a été mis en garde.

Pour transférer un appel vers un autre poste 1. Au cours d’un appel, sélectionnez Internal Transfer (Transfert interne)

à l’écran.

2. Sélectionnez le poste souhaité dans la liste des postes à l’écran ou composez le numéro du poste.

3. Sélectionnez Transfer (Transférer) ou remplacez le combiné pour transférer l’appel.

Remarque

Vous pouvez transférer un appel vers un poste lorsque le poste a répondu, que le poste sonne ou que vous recevez la tonalité indiquant que ce poste est occupé.

Pour transférer un appel à un numéro externe 1. Au cours d’un appel, appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( )

jusqu’à ce que l’option External transfer (Transfert externe) apparaisse.

2. Sélectionnez External Transfer (Transfert externe).

3. Sélectionnez une ligne disponible et composez le numéro.

4. Lorsqu’une personne répond à l’appel, appuyez sur Transfer (Transfert).

Remarque

Transférer un appel extérieur vers un numéro extérieur mobilise deux lignes du commutateur. On les nomme des appels de ligne réseau à ligne réseau.

Page 48: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

48

Pour faire un appel de consultation externe Lors d’un appel externe, vous pouvez communiquer avec un autre numéro externe pour faire une demande comme suit :

1. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option External Consultation (Consultation externe) apparaisse.

2. Sélectionnez l’option External Consultation (Consultation externe) à l’écran.

3. Sélectionnez une ligne disponible et composez le numéro.

4. Lorsque l’appel reçoit une réponse, vous pouvez passer d’un appel à l’autre. Sélectionnez l’option Return and hold (Retour et mise en garde) à l’écran chaque fois que vous souhaitez passer à l’autre appel.

Réacheminement des appelss Cette option vous permet de renvoyer un appel qui sonne sur votre Featurephone.

Pour renvoyer un appel qui sonne sur votre poste 1. Lorsqu’un appel sonne sur votre Featurephone, sélectionnez l’option de

renvoi d'appel à l’écran.

2. Sélectionnez un poste libre dans la liste des postes qui s’affiche. L’appel s’affiche sur le poste sélectionné et s’arrête de sonner sur le Featurephone. Si vous essayez de renvoyer un appel vers un poste qui n’est pas disponible, la sonnerie ne s’arrête pas.

Pour transférer vers une boîte vocale un appel qui sonne sur votre poste 1. Lorsqu’un appel sonne sur votre Featurephone, sélectionnez l’option de

transfert à la boîte vocale à l’écran.

2. Les appels entrants sont renvoyés au répondeur et les appels internes à la boîte vocale du poste. Si la boîte vocale est occupée, l’appel continue à sonner sur votre Featurephone.

Remarque

Pour plus de renseignements sur la configuration et l’utilisation d’une boîte vocale, reportez-vous à la page 70.

Transfert d’appels

Pour transférer tous les appels de votre poste Avant de quitter votre poste, vous pouvez transférer tous vos appels vers un autre poste. Vous pouvez également transférer tous les appels externes qui arrivent à votre poste vers un numéro externe. 1. Depuis le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le

bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Forward (Renvoi à un poste) apparaisse.

2. Sélectionnez Basculer tous les appels.

a) Saisissez un numéro interne si vous souhaitez transférer tous vos appels vers un autre poste.

b) Composez le chiffre 9 suivi d’un numéro externe si vous souhaitez transférer les appels externes vers un numéro externe.

Page 49: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

49

c) Les appels internes ne sont pas transférés. Pour ces appels, le téléphone sonne (uniquement si le transfert externe est défini sur l’option pour les appels externes uniquement).

d) Si votre poste dispose d’une boîte vocale, sélectionnez Forward to Voice Mail (Transférer vers la boîte vocale)

3. Sélectionnez Confirmer (cette option n’apparaît que si la destination est un numéro externe).

AVERTISSEMENT

Il est possible qu'un poste fasse une mauvaise utilisation de la fonction de basculement sur une ligne extérieure. Par défaut, aucun poste n'est autorisé à paramétrer cette fonction.

Remarque

Le menu Idle (Libre) indique ensuite l’option Cancel Forward (Annuler le transfert). Pour annuler le transfert, sélectionnez Cancel Forward (Annuler le transfert). Une tonalité interrompue retentit sur votre poste jusqu'à ce que tous les basculements d'appel aient été annulés. Vous ne pouvez pas activer le basculement sur un poste pour lequel l'option 'Ne pas déranger' est activée. Transférer un appel extérieur vers un numéro extérieur mobilise deux lignes du commutateur. On les nomme des appels de ligne réseau à ligne réseau.

Pour transférer vos appels lorsque vous vous trouvez sur un autre poste La fonction Follow Me (Me suivre) vous permet de définir un transfert vers un autre poste une fois que vous avez quitté le vôtre. 1. Depuis le Featurephone qui répond aux appels, appuyez sur la touche de

défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Forward (Renvoi à un poste) apparaisse.

2. Sélectionnez Follow me (Me suivre). Vous êtes invité à composer le numéro de votre poste et votre mot de passe de verrouillage du poste. (Le mot de passe par défaut est le 321). Une fois ces détails saisis, le transfert est activé.

Remarque

Le menu Idle (Libre) sur votre poste affiche l’option Cancel Forward (Annuler le transfert). Pour annuler le transfert Follow Me (Me suivre), sélectionnez Cancel Forward (Annuler le transfert).

Remarque

L’option Follow Me (Me suivre) ne transfère pas d’appel depuis un poste si cet appel a été transféré précédemment par l’intermédiaire de l’option Follow Me (Me suivre) vers ce poste.

Page 50: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

50

Renvoyer les appels lorsque le poste est occupé La fonction « Basculer sur occupation » vous permet de faire basculer tous vos appels pour qu'ils sonnent sur un autre poste si le vôtre est occupé. Sinon, vous pouvez également renvoyer tous les appels extérieurs vers un numéro extérieur si votre poste est occupé. Dans ce cas, les appels internes ne seront pas renvoyés, mais ils recevront le signal indiquant que la ligne est occupée. 1. Depuis le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le

bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Forward (Renvoi à un poste) apparaisse.

2. Sélectionnez Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé).

a) Saisissez un numéro interne si vous souhaitez transférer tous vos appels vers un autre poste.

b) Composez le chiffre 9 suivi d’un numéro externe si vous souhaitez transférer les appels vers un numéro externe. Une option de programmation est disponible. Elle permet de transférer vers l’extérieur les appels internes et externes (ou uniquement les appels externes).

3. Sélectionnez Confirmer pour accepter le numéro.

Pour définir l’option Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé) depuis un téléphone standard, le code est le 733, suivi du numéro de destination.

AVERTISSEMENT

Il est possible qu'un poste fasse une mauvaise utilisation de la fonction de basculement sur une ligne extérieure. Par défaut, aucun poste n'est autorisé à paramétrer cette fonction.

Remarque

Lorsque l’option Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé) est activée sur un poste paramétré pour transférer les appels vers un numéro externe, les appels entrants externes sont transférés, mais pas les appels internes. Transférer un appel extérieur vers un numéro extérieur mobilise deux lignes du commutateur. On les nomme des appels de ligne réseau à ligne réseau.

Pour annuler un transfert lorsque la ligne est occupée 1. Dans le menu Idle (Libre), sélectionnez Extension Forward (Renvoi à un

poste).

2. Sélectionnez Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé). Le transfert est annulé automatiquement et l’écran affiche de nouveau le menu Idle (Libre).

Pour transférer les appels lorsque votre poste ne répond pas La fonction « Basculer en l'absence de réponse » vous permet de renvoyer tous vos appels vers un autre poste en l'absence de réponse au bout de quatre sonneries sur le vôtre. Vous pouvez également transférer tous les appels externes vers un numéro externe si votre poste ne répond pas après quatre sonneries. Dans ce cas, les appels internes ne sont pas transférés et continuent de sonner sur votre poste.

Page 51: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

51

1. Depuis le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Forward (Renvoi à un poste) apparaisse.

2. Sélectionnez Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse).

a) Saisissez un numéro interne si vous souhaitez transférer tous vos appels vers un autre poste.

b) Composez le chiffre 8 suivi d’un numéro externe si vous souhaitez transférer les appels externes vers un numéro externe.

3. Sélectionnez Confirmer pour accepter le numéro.

AVERTISSEMENT

Il est possible qu'un poste fasse une mauvaise utilisation de la fonction de basculement sur une ligne extérieure. Par défaut, aucun poste n'est autorisé à paramétrer cette fonction.

Remarque

Si l’option Forward On No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) est activée sur un poste paramétré pour transférer les appels vers un numéro externe, les appels entrants externes sont transférés, mais pas les appels internes. Transférer un appel extérieur vers un numéro extérieur mobilise deux lignes du commutateur. On les nomme des appels de ligne réseau à ligne réseau. Transférer un appel extérieur vers un numéro extérieur mobilise deux lignes du commutateur. On les nomme des appels de ligne réseau à ligne réseau.

Pour annuler un transfert effectué à l’aide de l’option Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) 1. Depuis le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le

bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Forward (Renvoi à un poste) apparaisse.

2. Sélectionnez Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse). Le transfert est annulé automatiquement et l’écran affiche de nouveau le menu Idle (Libre).

Renvoi automatique des appels entrants Cette fonction permet à un poste de définir le transfert des appels reçus sur une ligne du service urbain ou une ligne de réseau IP.

Configuration du transfert des appels entrants depuis un téléphone système 1. Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le

bas ( ) jusqu’à ce que l’option Incoming Call forwards (Transfert des appels entrants) apparaisse et sélectionnez cette option.

2. Sélectionnez la ligne ou Réseau IP.

Page 52: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

52

3. Sélectionnez l’option souhaitée et saisissez le numéro de destination.

4. Sélectionnez Answering Machine (Répondeur) pour transférer les appels vers le répondeur.

AVERTISSEMENT

Il est possible qu'un poste fasse une mauvaise utilisation de la fonction de basculement sur une ligne extérieure.

Annulation du transfert des appels entrants depuis un téléphone système Si l’option All Call Forward (Transfert de tous les appels) est activée, le message Incoming I/C Call Forward (Transfert des appels entrants intercom) apparaît à l’écran. 1. Appuyez sur la touche Cancel I/C Call Forward (Annuler le transfert des

appels intercom).

2. L’écran affiche les lignes. Sélectionnez la ligne souhaitée.

3. Sélectionnez le type de transfert à annuler.

Conférences téléphoniques Cette fonction vous permet d’établir une conversation entre trois postes, deux postes et une ligne CO ou encore deux lignes du service urbain et un poste.

Pour établir une conférence interne 1. Au cours d’un appel, appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( )

jusqu’à ce que l’option Internal Conference (Conférence interne) apparaisse.

2. Sélectionnez Internal Conference (Conférence interne).

3. Sélectionnez le poste à ajouter à la conférence.

4. Lorsque le poste répond, sélectionnez l’option Conference (Conférence) à l’écran.

Pour établir une conférence externe 1. Au cours d’un appel, appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( )

jusqu’à ce que l’option External Conference (Conférence externe) apparaisse.

2. Sélectionnez External Conference (Conférence externe).

3. Sélectionnez une ligne disponible et composez le numéro externe.

4. Lorsque l’appel est pris en charge, sélectionnez l’option Conference (Conférence) à l’écran.

Remarque

Un appel de conférence externe met en relation deux lignes du service urbain.

Au début d’un appel de conférence, tous les interlocuteurs entendent une seule tonalité qui indique que l’appel est un appel de conférence.

Page 53: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

53

Utilisation de votre Featurephone avec un casque Votre Featurephone est équipé d’une prise pour le casque. Branchez le casque dans la prise. Sur le Featurephone, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez Headset Mode (Mode casque), puis sélectionnez Turn Headset On (Activer le casque). Le téléphone est maintenant programmé pour fonctionner avec un casque. L’option Turn Headset Off? (Désactiver le casque?) qui apparaît maintenant vous permet de repasser en mode combiné. Si l’option Turn Headset Off? (Désactiver le casque?) est activée, le menu se met à jour et affiche l’option Turn Headset On? (Activer le casque?) Vous pouvez activer ou désactiver le mode casque comme vous le souhaitez. Pour rétablir le fonctionnement normal du téléphone, appuyez sur la touche PROGRAMMER et sélectionnez Headset mode (Mode casque). Sélectionnez Turn Headset Off (Désactiver le casque).

Pour passer un appel interne ou externe avec le casque Appuyez sur la touche du haut-parleur et composez vos appels normalement.

Pour mettre fin à un appel avec le casque Appuyez sur la touche de haut-parleur.

Pour répondre à un appel avec le casque Sélectionnez l’option Answer the call (Répondre à l’appel) ou appuyez sur la touche du haut-parleur.

Page 54: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

54

Utilisation d’un téléphone standard ou sans fil

Liste des codes d’accès aux fonctions Vous pouvez accéder à toute une série de fonctions du Mitel 1000 avec un téléphone standard ou sans fil. Pour utiliser une fonction, composez le code approprié figurant dans la liste ci-dessous. Si votre téléphone est équipé de touches de mémoire, vous pouvez programmer des codes de fonction sur les touches. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au guide de l’utilisateur du téléphone. Sur le téléphone sans fil, vous pouvez programmer des codes sur la touche de services (SER). Reportez-vous à la page 215

Fonction Code Fonction Code Activation/désactivation du répondeur 737 Transférer tous les appels de la ligne 792 Appel d'alarme 718 Transfert automatique sur occupation 793 Annulation d’appel alarme 718* Transfert automatique de ligne sur Pas de

réponse 794

Interception 709 Appel interne en attente Crochet commutateur 8

Prise d'appel 727 Service de nuit 738 Enregistrement d'appel Crochet

commutateur 795 Ouverture de porte 731

Protection de tonalité d’appel en attente 725 (Crochet commutateur 725)

Page – Featurephone 716

Conférence Crochet commutateur 3

Garde variable Crochet commutateur 712

Renvoi automatique de tous les appels 732 xx Prise d’appel mis en garde variable 712 Renvoyer sur occupation 733 xx Recomposition 77 Renvoi automatique sur Pas de réponse 734 xx Recomposition de l’appel IP sur une ligne

standard Crochet commutateur 77

Activation/Désactivation de l’option Ne pas déranger (non disponible sur le poste 20)

736 Réinitialiser téléphone 739

Ouverture porte 731 (Crochet commutateur 731)

Retour à l’appel mis en garde 719

Postes filaires 20-23 Retour et mise en garde dans le cadre de la gestion de deux appels

Crochet commutateur 2

Postes sans fil 31-34 Retour et libération dans le cadre de la gestion de deux appels

Crochet commutateur 1

Poste 20 0 Retour d’appel Crochet commutateur 5

Verrouillage poste – changer code

714 xxx Recomposition d'un numéro enregistré 781-785

Verrouillage poste – verrouiller/déverrouiller 713 xxx Composition abrégée – Accès aux numéros personnels

74(01 -30)

Appel externe en garde Crochet commutateur

Composition abrégée – Accès aux numéros système

400-499

Me suivre 735 (mot de passe) xx

Composition abrégée – programmation de numéros personnels

75(01 -30)

Rappel renvoi Crochet commutateur 722

Appel voix (pour rechercher un Featurephone)

715

Accès aux lignes CO 9 Accès à la messagerie vocale * Accès aux lignes réseau IP 8 Numéro boîte vocale 710

Page 55: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

55

Passer des appels sur des lignes CO Vous avez à disposition deux modes pour passer des appels sur des lignes CO. En mode normal, c’est-à-dire le mode par défaut, il est nécessaire de composer un chiffre pour sélectionner une ligne CO. Si l’option de sélection automatique de ligne est programmée, vous n’avez pas à saisir le mode d’accès de ligne.

Faire un appel externe en mode normal 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Vous accédez à une ligne disponible de différentes façons :

3. En composant le 9 (pour sélectionner une ligne CO).

4. En composant le 8 (pour sélectionner une ligne réseau IP).

5. Composez le numéro de votre choix.

Faire un appel externe en mode de sélection automatique de ligne 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le numéro.

3. Le système sélectionne automatiquement une ligne disponible et le numéro est composé.

Faire un appel interne en mode normal 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le numéro de poste désiré (20-23 ou 31-34).

Faire un appel interne en mode de sélection automatique de ligne 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Appuyez sur la touche de prise de ligne rapide et composez le numéro de poste désiré (20-23 ou 31-34).

Répondre à un appel Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre téléphone en comporte une.

Mise en garde et transfert d’appels

Pour mettre un appel en garde 1. Appuyez sur la touche Rappel (Int) ou Crochet commutateur.

Si vous replacez le combiné, vous pouvez continuer à utiliser votre téléphone. L’appel mis en garde sonne de nouveau après 90 secondes, à condition que le téléphone soit libre. Si après 90 secondes, vous êtes au téléphone, l’appel sonne lorsque le combiné est replacé sur le téléphone.

Transférer un appel 1. Appuyez sur la touche Rappel (Int) ou Crochet commutateur.

2. Composez le numéro du poste et replacez le combiné.

Page 56: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

56

Pour faire un appel de consultation externe Lors d’un appel externe, vous pouvez communiquer avec un autre poste pour faire une demande comme suit : 1. Lors d’un appel externe, appuyez sur la touche de rappel ou sur le

crochet commutateur de votre téléphone.

2. Composez le numéro du poste.

3. Pour revenir à l’appel externe et mettre le poste en garde, appuyez sur la touche de rappel ou sur le crochet commutateur, puis composez le 2.

4. Pour revenir à l’appel externe et libérer le poste, appuyez sur la touche de rappel (crochet commutateur), puis patientez ou appuyez sur la touche de rappel (corchet commutateur) et composez le 1.

Pour transférer l’appel externe au poste, replacez le combiné pendant que vous parlez au poste sur lequel l’appel externe est en garde.

Transfert de poste

Renvoi automatique de tous les appels 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 732

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro de téléphone externe (y compris le code d’accès de ligne 9)

5. Suivi de #.

Annuler le renvoi de tous les appels 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 732.

Renvoyer les appels lorsque le poste est occupé 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 733

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro externe (y compris le code d’accès de ligne 9)

5. Suivi de #.

Annuler le transfert d’un appel lorsque la ligne est occupée 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 733.

Page 57: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

57

Transférer des appels lorsque votre téléphone ne répond pas (après quatre sonneries) 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 734

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro de téléphone externe (y compris le code d’accès de ligne, par exemple le 9)

5. Suivi de #.

Annuler le transfert automatique sur Pas de réponse 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez 734.

Transfert de ligne/Transfert automatique des appels entrants

Renvoi automatique de tous les appels 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 792, suivi du numéro de la ligne (1-4).

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro de téléphone externe (y compris le code d’accès de ligne 9)

5. Suivi de #.

Annuler le transfert de ligne de tous les appels 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 792, suivi du numéro de la ligne (1-4).

Transférer les appels lorsque la ligne est occupée 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 793, suivi du numéro de la ligne (1-4).

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro externe (y compris le code d’accès de ligne 9)

5. Suivi de #.

Annuler le transfert automatique lorsque occupé 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 793, suivi du numéro de la ligne (1-4).

Page 58: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

58

Transférer des appels lorsque votre ligne ne répond pas (après quatre sonneries) 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 794, suivi du numéro de la ligne (1-4).

3. Composez le numéro du poste ou

4. Composez le numéro de téléphone externe (y compris le code d’accès de ligne, par exemple le 9)

5. Suivi de #.

Annuler le transfert automatique de ligne sur Pas de réponse 1. Décrochez le combiné ou utilisez la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le 794, suivi du numéro de la ligne (1-4).

Programmation et composition de numéros abrégés Si vous avez un téléphone standard, vous pouvez programmer jusqu’à 10 numéros de composition abrégée personnels.

Pour programmer un numéro de composition abrégée personnel 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le code 75.

3. Saisissez le numéro (01 - 30) de l’emplacement sur lequel vous souhaitez enregistrer le numéro.

4. Composez le numéro que vous désirez enregistrer.

5. Raccrochez.

Remarque

Les codes d’accès de ligne (le 9 par exemple) ne sont pas nécessaires.

Pour composer un numéro de composition abrégée personnel 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche de haut-parleur si votre

téléphone en comporte une.

2. Composez le code 74.

3. Composez l’emplacement (01 - 30) du numéro auquel vous souhaitez accéder. Le numéro est alors automatiquement composé.

Pour appeler un numéro de composition abrégée système Composez le code d’emplacement (401 - 499) du numéro auquel vous souhaitez accéder. Le numéro est alors automatiquement composé.

Page 59: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

59

Messagerie vocale

Activer la boîte vocale Lorsque vous disposez d’une boîte vocale, l’option Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) est automatiquement activée sur votre boîte vocale. Le code de la boîte vocale est le 710. Pour transférer tous vos appels sur votre boîte vocale, composez le 732 suivi du 710. Pour transférer vos appels sur votre boîte vocale lorsque la ligne est occupée, composez le 733 suivi du 710.

Autres fonctions d’appel

Recomposition Utilisez la fonction Redial (Recomposer) pour recomposer le dernier numéro externe. Une ligne est sélectionnée automatiquement. Pour recomposer le dernier numéro externe : Dans le menu Idle (Libre), sélectionnez Redial last number (Recomposer le dernier numéro). À partir d’un téléphone standard, le code est le 77.

Recomposition d'un numéro enregistré Outre le dernier numéro externe, les 5 derniers numéros précédents sont également enregistrés et peuvent être recomposés. Dans le menu Idle (Libre), sélectionnez Saved Numbers (Numéros enregistrés). Sélectionnez le numéro à composer. Depuis un téléphone standard, les codes sont 781 – 785 pour les numéros enregistrés 2 - 6. Le premier numéro enregistré est le code 77 correspondant à la recomposition du dernier numéro.

Prise d'appel Cette fonction permet de prendre un appel qui sonne sur un autre poste. Ces appels comprennent : Les appels internes Les appels externes Les appels acheminés avec identification de la ligne appelante Les appels entrants qui sont acheminés sur un seul poste

Pour prendre un appel qui sonne sur un autre poste Dans le menu Idle (Libre), sélectionnez l’option Call Pick-Up (Prise d’appel) à l’écran. À partir d’un téléphone standard, le code est le 727.

Retour d’appel Si le poste que vous appelez est occupé, utilisez la fonction de retour d’appel pour que le poste vous rappelle lorsqu’il est disponible. Si vous composez le numéro d’une ligne COT et qu’aucune ligne n’est disponible, utilisez la fonction de retour d’appel pour recevoir une ligne CO dès que l’une d’entre elles est disponible.

Page 60: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

60

Pour qu’un poste occupé vous rappelle dès qu’il se libère Lorsque vous avez appelé un poste occupé, sélectionnez l’option Ring Back (Retour d’appel) à l’écran. Lorsque le poste devient disponible, votre poste sonne et l’écran affiche Ring Back from Extension (Retour d’appel du poste). Sélectionnez Answer the call (Répondre à l’appel) ou décrochez le combiné pour faire sonner le poste. Depuis un téléphone standard, composez le numéro de prise de ligne rapide 5 lorsque vous avez appelé un poste occupé.

Pour recevoir une ligne du service urbain dès qu’elle est disponible Lorsque vous avez composé le numéro d’une ligne et qu’aucune n’est disponible, sélectionnez l’option Ring back (Retour d’appel) à l’écran. Sélectionnez Answer the call (Répondre à l’appel) ou décrochez le combiné pour sélectionner une ligne. Depuis un téléphone standard, composez le numéro crochet commutateur 5 lorsque vous avez composé une ligne et qu’aucune ligne n’est disponible.

Mise en garde lorsque occupé ‘Avec l’option Camp on Busy (Mise en attente lorsque occupé), votre poste rappelle un poste occupé dès qu’il se libère. Lorsque vous appelez un poste et obtenez la tonalité indiquant qu’il est occupé, raccrochez. Lorsque le poste appelé se libère, votre poste sonne.

Intervention La fonction Barge-In (Intervention) permet aux postes d’intervenir sur des appels d’autres postes. Lorsque la fonction Barge-In (Intervention) est activée sur un poste, celle-ci est ajoutée au menu Idle (Libre) du Featurephone. Pour obtenir des renseignements sur la programmation, reportez-vous à la page 118 pour la programmation depuis l’application de gestion et à la page 182 pour la programmation depuis le Featurephone. Pour intercepter un poste, sélectionnez l’option Barge-In (Intervention) dans le menu Idle (Libre). La liste des postes apparaît. Sélectionnez le poste sur lequel vous souhaitez intervenir. Le poste doit être occupé; il est identifié par le symbole ♦. Si l’interception est réussie, le texte Barged-In (Intervention) apparaît. Une option de programmation désactive la tonalité d’avertissement lorsque cette option est activée. Pour obtenir des renseignements sur la programmation, reportez-vous à la page 111 pour la programmation depuis l’application web et à la page 182 pour la programmation depuis le Featurephone. Une autre option permet de protéger les postes de toute intervention. Pour obtenir des renseignements sur la programmation, reportez-vous à la page 118 pour la programmation depuis l’application de gestion et à la page 182 pour la programmation depuis le Featurephone. Si une tentative d’intervention se produit sur un poste protégé, l’écran indique Barge-In Prohibited (Intervention interdite). Si l’intervention échoue pour une autre raison, l’écran indique Barge-In Failed (Échec de l’intervention).

Page 61: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

61

Remarque

L’intervention n’est pas autorisée si le poste n’est pas occupé, qu’il transfère un appel, écoute la boîte vocale ou participe à une conférence à trois.

Remarque

Le système ne peut avoir au maximum que trois appels de conférence et interventions simultanés.

Depuis un téléphone analogique standard ou sans fil, la composition du 709 suivi du numéro du poste active la fonction Barge-In (Intervention).

Appel en attente depuis un autre poste Si vous obtenez une tonalité d’occupation lorsque vous appelez un poste, vous pouvez avertir le poste occupé que vous souhaitez communiquer avec lui à condition que le poste ne soit pas protégé et reçoive les tonalités d’appel en attente. (Reportez-vous à la section Protection de tonalité d’appel en attente, page 181). Une tonalité est émise sur le poste appelé et le message Call wait – Ext xx (Appel en attente - Poste xx) apparaît à l’écran. L’écran propose les différentes options permettant d’accepter l’appel.

Pour diffuser une tonalité d’appel en attente sur un poste occupé Sélectionnez Waiting tone (Tonalité d’attente) à l’écran lorsqu’un poste renvoie une tonalité indiquant qu’il est occupé. À partir d'un téléphone ordinaire, le code est crochet commutateur 8.

Pour accepter un appel en attente Si un appel d'un autre poste est mis en attente, l’écran affiche ce renseignement et vous entendez la tonalité correspondante, à condition que votre poste ne soit pas protégé des tonalités d’appels en attente. Sélectionnez l’une des options disponibles à l’écran.

Remarque

Si vous ignorez la tonalité d’appel en attente pendant une courte période, la proposition est rejetée et le téléphone qui appelle reçoit le message Call Waiting Rejected (Appel en attente rejeté).

Appels externes en attente Si vous êtes en communication et que votre poste reçoit un appel externe, vous entendez la tonalité d’appel en attente à condition que votre poste ne soit pas protégé des tonalités d’appel en attente. La ligne occupée par l’appel est indiquée sur votre écran. Si vous sélectionnez le second appel en appuyant sur la touche de ligne qui lui est associée, le premier appel est automatiquement libéré.

Page 62: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

62

Mise en attente d'appel La fonction Call Park (Mise en attente variable) vous permet de mettre un appel externe en attente spéciale en l’« entreposant » dans le système. N’importe quel poste peut alors prendre l’appel. Pour mettre un appel en attente variable et le récupérer : Sur un Featurephone, sélectionnez Call Park (Mise en attente variable) à l’écran. ‘Le message Pick up park (Prendre l’appel mis en attente variable) apparaît sur la première ligne de l’écran de tous les Featurephone. Sélectionnez cette option pour récupérer l’appel mis en attente.

Remarque

Un seul appel peut être mis en attente spéciale dans le système. Un appel mis en attente spéciale sonne de nouveau après trois minutes.

Sur un téléphone standard, le code est le numéro 712 (touche de prise de ligne rapide) pour mettre un appel en attente spéciale et le 712 permet de le récupérer.

Enregistrement et recomposition des numéros des appelants Le service ID de l'appelant est disponible sur les lignes CO. Si vous êtes abonné à ce service, votre réseau envoie les numéros de téléphone des appelants au Mitel 1000 (à condition que l'appelant n'ait pas choisi d'interdire au réseau la présentation de son numéro). Le numéro de téléphone (ou le nom associé) s'affiche sur le Featurephone. Les informations ID de l'appelant sont également affichées si le poste est équipé d'un téléphone ordinaire prenant en charge le service. Votre numéro de téléphone sera également présenté aux personnes que vous appelez, sauf si vous interdisez cette présentation. La liste des numéros d’identification des appelants enregistre automatiquement les renseignements concernant les appels qui sont restés sans réponse sur le système (les appels qui ont eu une réponse peuvent également être enregistrés). Les données enregistrées sont les suivantes : numéro de téléphone de l’appelant, date et heure de l’appel. Les données ne sont pas enregistrées pour les appels dont le numéro n’est pas disponible ou dont la présentation est refusée. Lorsqu’un nouvel enregistrement est reçu et que la mémoire est saturée, l’enregistrement le plus ancien est supprimé de la mémoire. La liste des numéros d’identification des appelants peut servir de stockage centralisé des données concernant les appels reçus. Cette liste avertit le poste 20 (par défaut), par l’intermédiaire d’un message qui apparaît à l’écran, que de nouveaux appels ont été enregistrés. Vous pouvez également programmer les 4 postes filaires pour qu’ils enregistrent jusqu’à dix numéros chacun.

Page 63: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

63

Pour examiner et recomposer les numéros des appelants Sélectionnez Missed Calls - Personal (Appels manqués - Personnels) pour examiner les numéros de la liste personnelle de votre Featurephone. Sélectionnez Missed calls - System (Appels manqués - Système) pour examiner la liste système. Cette fonction peut être sélectionnée depuis n’importe quel poste. Les données suivantes apparaissent : Le numéro et l’heure des trois derniers appels reçus. Si l’appel a reçu une réponse, l’écran affiche un A (pour « answer », réponse) dans la partie droite de l’enregistrement. Si l’appel n’a pas eu de réponse, la lettre A n’est pas affichée. Les données concernant la date des appels affichés apparaissent pendant quelques secondes à la place de l’heure. Vous pouvez parcourir les numéros et noms enregistrés à l’aide des touches de défilement vers le haut ( ) et vers le bas ( ) situées en dessous de l’écran. Si vous appuyez sur la touche d’affichage située à côté d’un enregistrement, le système sélectionne automatiquement une ligne libre et compose le numéro affiché. Si le poste ne peut pas passer d’appel ou si aucune ligne n’est disponible, vous entendez une tonalité indiquant que la ligne est occupée. Si l’écran affiche un R dans la partie droite d’un enregistrement, le numéro a été recomposé. Si l’écran affiche un A dans la partie droite d’un enregistrement, le numéro a reçu une réponse.

Pour configurer votre système pour afficher les numéros d'appelants reçus sur des lignes CO (service ID de l'appelant) Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 121. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 177.

Pour associer un numéro d'appelant à un nom et acheminer ses appels à un poste Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 127. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 177.

Liste des identifiants des appelants - enregistrement des appels Pour programmer les listes des identifiants des appelants afin qu’elles enregistrent tous les appels ou uniquement les appels qui n’ont pas reçu de réponse, reportez-vous à la page 110 pour obtenir des instructions relatives à la configuration par l’intermédiaire de l’interface web et à la page 178 pour obtenir des instructions relatives à la configuration par l’intermédiaire de l’interface Featurephone.

Page 64: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

64

Pour configurer des postes avec une liste des identifiants des appelants Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 115. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 178.

Recherche de personne

Pour passer une annonce sur les haut-parleurs de tous les Featurephone La fonction Page All Featurephones (Rechercher une personne sur tous les Featurephone) permet à n’importe quel poste de passer une annonce sur les haut-parleurs de tous les Featurephone. Seuls les Featurephone ayant une protection contre la recherche de personne ne reçoivent pas l’annonce. Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Page All Featurephones (Rechercher une personne sur tous les Featurephone) apparaisse. Sélectionnez Page All Featurephones (Rechercher une personne sur tous les Featurephone). Diffusez votre annonce. À partir d’un téléphone standard, le code est le 795.

Pour passer un appel sur le haut-parleur d’un autre Featurephone La fonction Voice Call (Appel vocal) vous permet d’utiliser le haut-parleur d’un Featurephone. Si le Featurephone est protégé contre les recherches de personne, l’appel vocal échoue. Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Voice call (Appel vocal) apparaisse. Sélectionnez Voice call (Appel vocal). Sélectionnez le poste que vous souhaitez appeler. Diffusez votre annonce. À partir d’un téléphone standard, le code est le 715.

Pour répondre à un appel vocal sur votre poste Appuyez sur la touche Silence en mode haut-parleur ou décrochez le combiné.

Pour protéger le Featurephone contre les annonces et les appels vocaux Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 115. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 179.

Page 65: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

65

Routage à moindre coût Vous pouvez utiliser cette fonction pour que les appels des usagers soient acheminés sur des lignes spécifiques ou par l’intermédiaire d’un fournisseur réseau spécifique. Pour configurer la fonction, vous associez les codes d’entrée aux lignes sur lesquelles les appels doivent être acheminés et aux codes réseau nécessaires à cet acheminement. En outre, vous pouvez choisir de faire passer les appels par des lignes différentes selon l'heure de la journée pour bénéficier de tarifs optimaux. Lorsque cette option est activée, les appels sont acheminés automatiquement sur les lignes sélectionnées et le code réseau est envoyé à la ligne avant le numéro de téléphone.

Pour acheminer un appel à l’aide de la fonction de routage à moindre coût Sélectionnez une touche de ligne ou composez un code de ligne (9, 8), puis sélectionnez Send digits (Envoyer les chiffres). Composez un code d’entrée valide. Lorsqu’une ligne est sélectionnée, composez le numéro du téléphone que vous souhaitez atteindre. Votre appel est alors connecté au code de sortie composé avant le numéro de téléphone. Tout code (9, 8) ou touche de ligne peut être sélectionné ci-dessus. Toutefois, le système sélectionne la ligne de l’appel en fonction du code d’entrée.

Pour configurer des codes pour permettre l'acheminement d'appels sur des lignes ou des réseaux spécifiques Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 125. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 179.

Routage à moindre coût activé automatiquement à des heures déterminées Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 125. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 180.

Envoi d’un transfert de rappel en cours d’appel Un signal de transfert de rappel est peut-être nécessaire si vous utilisez certains services réseau sur des lignes CO standard ou si votre Mitel 1000 est connecté à un autre système de téléphone (autocommutateur) par l’intermédiaire de l’une des interfaces de ligne. La fonction de transfert de rappel vous permet d’envoyer un transfert de signal de mise en attente sur la ligne vers le central ou le PABX. Pour envoyer un signal de mise en attente, vous devez avoir un appel en cours ou avoir composé au moins un chiffre du numéro que vous appelez.

Pour envoyer un signal de transfert de rappel à un central ou au PABX Sur un Featurephone, sélectionnez Forward recall (Transférer rappel) à l’écran. À partir d'un téléphone ordinaire, le code est crochet commutateur 722.

Page 66: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

66

Options de configuration du poste

Ne pas déranger Si l'option Ne pas déranger' est activée sur votre poste, quiconque tente de vous appeler entend la tonalité d'occupation. Si la personne qui tente de vous contacter a un Featurephone, le message Option Ne pas déranger activée' s'affiche sur son combiné. Seules les sonneries des appels entrants de type rappel et appel d’alarme sont acceptées lorsque cette fonction est activée.

Pour configurer l’option Do Not Disturb (Ne pas déranger) sur votre poste Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Do Not Disturb (Ne pas déranger) apparaisse. Sélectionnez Do Not Disturb (Ne pas déranger). L’option Do Not Disturb (Ne pas déranger) n’est pas disponible sur le poste 20.

Pour annuler l’option Do Not Disturb (Ne pas déranger) sur votre poste Dans le menu Idle (Libre), sélectionnez l’option Cancel Do-Not-Disturb (Annuler l’option Ne pas déranger). Cette option n’apparaît que lorsque la fonction est définie. Lorsque l’option Do Not Disturb (Ne pas déranger) est définie, vous entendez une tonalité interrompue lorsque vous décrochez le combiné. À partir d’un téléphone standard, le code 736 permet d’activer et d’annuler cette fonction.

Verrouillage de poste Cette fonction permet de verrouiller votre poste afin d'empêcher des utilisateurs de passer des appels externes. Vous devez utiliser un mot de passe pour verrouiller un poste, le déverrouiller ou passer des appels s'il est verrouillé. Le mot de passe de verrouillage par défaut de tous les postes est 321, mais peut être modifié pour chaque poste. Il est possible de consulter les mots de passe de verrouillage de poste depuis le poste de programmation.

Pour verrouiller votre poste : Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Lock (Verrouillage du poste) apparaisse. Sélectionnez Extension Lock (Verrouillage du poste). Sélectionnez Lock the Extension (Verrouiller le poste). Composez votre mot de passe de verrouillage sur 3 chiffres. (Le mot de passe de verrouillage par défaut est le 321.) Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. À partir d’un téléphone standard, le code est le 713.

Pour déverrouiller votre poste : Sélectionnez Unlock the extension (Déverrouiller le poste). Cette option n’apparaît que lorsque le poste est verrouillé. Composez votre mot de passe de verrouillage sur 3 chiffres. (Le mot de passe de verrouillage par défaut est le 321.) Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. À partir d’un téléphone standard, le code est le 713.

Page 67: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

67

Pour faire un appel depuis un poste verrouillé Appuyez sur une touche de ligne ou composez le code d’une ligne (9 ou 8), comme si vous souhaitiez sélectionner une ligne. Composez votre mot de passe de verrouillage sur 3 chiffres. (Le mot de passe de verrouillage par défaut est le 321.) Décrochez le combiné et appuyez sur Send digits (Envoyer les chiffres) ou sur la touche de haut-parleur. Une ligne est sélectionnée. Composez le numéro de votre choix.

Pour modifier le mot de passe de verrouillage de votre poste Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Extension Lock (Verrouillage du poste) apparaisse. Sélectionnez Extension Lock (Verrouillage du poste). Sélectionnez Change the lock code (Changer le code de verrouillage). Composez le mot de passe de verrouillage sur 3 chiffres existant. Le mot de passe par défaut est le 321. Composez votre nouveau mot de passe de verrouillage sur 3 chiffres. Le nouveau mot de passe de verrouillage n’est pas affiché lorsqu’il est saisi. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. À partir d’un téléphone standard, le code est le 714.

Pour voir les mots de passe de verrouillage de poste Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 116. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 181.

Appel d’alarme Cette fonction vous permet de définir votre poste pour qu’il sonne à une heure donnée.

Pour configurer votre poste pour qu’il émette un appel d’alarme à une heure donnée Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Alarm call (Appel d’alarme) apparaisse. Sélectionnez Alarm call (Appel d’alarme). Saisissez l’heure au format 24 heures, par exemple 0930 pour 9 h 30 du matin. À l’heure programmée, le poste sonne dix fois. Si l’appel n’a pas de réponse, le téléphone sonne encore deux fois, à un intervalle de deux minutes, puis s’arrête. Les appels d’alarme doivent être définis tous les jours et, par conséquent, ne peuvent pas être définis plus de 24 heures à l’avance.

Page 68: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

68

Pour vérifier et annuler un appel d’alarme Pour vérifier un appel d’alarme, sélectionnez Alarm call (Appel d’alarme); l’heure définie s'affiche. Sélectionnez Confirmer pour enregistrer l’heure programmée. Si vous souhaitez changer d’heure, sélectionnez Change (Modifier) et saisissez une autre heure. Pour annuler l’appel d’alarme, sélectionnez Modifier suivi de Confirmer. À partir d’un téléphone standard, le code 718 permet d’activer un appel d’alarme et le code 718* permet de l’annuler. Un téléphone standard ne peut pas rechercher l’heure de l’appel d’alarme.

Réinitialisation de poste Vous pouvez réinitialiser votre poste pour annuler les fonctions suivantes si elles ont été définies : Ne pas déranger Renvoi automatique Rappel Appel d’alarme

Pour réinitialiser votre Featurephone Dans le menu Idle (Libre), appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) pour faire défiler l’affichage jusqu’à ce que l’option Reset the telephone (Réinitialiser le téléphone) apparaisse. Sélectionnez Reset the telephone (Réinitialiser le téléphone). L’écran affiche le message Extension reset (Réinitialisation de poste) puis affiche le menu Idle (Libre). Si vous utilisez un téléphone standard, composez le 739 et attendez la tonalité d’accusé de réception (tonalité interne).

Traitement des appels entrants

Général Les appels qui aboutissent sur le Mitel 1000 peuvent provenir de lignes CO et de lignes VoIP. Les appels peuvent être programmés pour sonner sur le nombre de postes de votre choix. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 108. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 183. Lorsque les appels sont reçus sur une ligne, tous les postes libres et programmés pour sonner, sonnent.

Remarque

Un transfert défini sur un poste ne prend pas en compte les appels entrants sauf si ces appels sont acheminés vers le poste par la programmation de l’identification de l’appelant ou si l’appelant a composé le numéro par l’intermédiaire du répondeur ou d’une boîte vocale. Si un seul téléphone est programmé pour répondre aux appels d’une ligne, le transfert sur ce téléphone est activé. Si le transfert n’est pas activé sur le téléphone, le transfert de ligne est activé. Si plusieurs téléphones sont programmés, les options de transfert de la ligne sont activées.

Page 69: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

69

Sonnerie distincte Cette fonction est principalement conçue pour prendre en charge la télécopie. L'opérateur du réseau peut fournir un second numéro sur une ligne CO possédant une tonalité différente. Reportez-vous aux pages 121 et 129 pour obtenir des instructions sur la programmation de sonneries distinctives sur l’application web et à la page 183 pour la programmation depuis le Featurephone. Quand celle-ci est détectée, le système est alors programmé pour appeler un poste équipé d'un télécopieur. Tous les appels à cadence normale font sonner les postes qui ont été programmés au moyen de la programmation des sonneries entrantes.

Restriction des appels sortants Cette fonction permet de choisir les lignes auxquelles chaque poste a accès pour les appels sortants. Par défaut, tous les postes ont accès à toutes les lignes. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 128. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 184.

Service de jour et de nuit La fonction « Service de jour » / « Service de nuit » vous permet de changer les postes qui sonneront lors d'appels entrants, de changer la classe de service à chaque poste et de changer le message d'accueil entendu par les appelants (si la messagerie vocale est installée). Ces modifications peuvent être effectuées automatiquement, à des moments préprogrammés quotidiennement ou peuvent être effectuées manuellement. En outre, le système peut être programmé pour rester en « Mode nuit » tout le week-end. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 109. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 185.

Date et heure système Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 30. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 186.

Options de mise en garde musicale Lorsqu'un appel externe est mis en garde, vous pouvez choisir de fournir de la musique, une tonalité ou un silence à l'appelant. La source de musique peut être interne, auquel cas elle est intégrée dans le système et ne peut pas être modifiée, ou externe, dans ce cas une source externe doit être connectée au système. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 109. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 187.

Page 70: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

70

Ligne directe Il est possible de programmer les postes de sorte qu'ils composent automatiquement un numéro lorsqu'ils sont décrochés. Le numéro composé peut être celui d'un autre poste ou un numéro extérieur. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 115. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 188.

Affectation de noms de postes Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à chaque poste. Lorsqu'un poste reçoit un appel interne, l'écran indique le nom du poste appelant au lieu de son numéro. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 113. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 188.

Classe de service Chaque poste peut être programmé pour une classe de service. Ceci détermine le type d'appel que le poste est autorisé à composer. Quatre tableaux, dans lesquels jusqu'à cinquantes codes peuvent être programmés, sont utilisés pour mettre en œuvre six classes de service : Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 122. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 189.

Utilisation de la messagerie vocale

Chaque poste peut se voir attribuer une boîte vocale. Un répondeur est également disponible.

Messagerie vocale

Pour affecter une boîte vocale à un poste Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 113. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 192.

Pour activer la boîte vocale Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 113. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 196.

Page 71: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

71

Pour accéder à votre boîte vocale Appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice Mail (Boîte vocale). Saisissez le numéro de votre poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Le menu de la boîte vocale apparaît. Les options affichées sont les suivantes : Play (Lecture), Erase all messages (Effacer tous les messages), Greeting (Accueil), Change Password (Changer de mot de passe), Monitor (Surveiller) et Cancel (Annuler).

Pour récupérer les messages laissés sur la boîte vocale Si de nouveaux messages vocaux ont été laissés dans votre boîte vocale, le voyant de message en attente, situé dans l’angle supérieur droit de votre Featurephone, est allumé. Par ailleurs, la première ligne de l’écran du Featurephone affiche le message New voice messages (Nouveaux messages vocaux). Sélectionnez New voice messages (Nouveaux messages vocaux). Saisissez votre numéro de poste. Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale, 1111 par défaut, suivi de #. Sélectionnez Play. Le système diffuse les nouveaux messages.

Remarque

Chaque message indique l’heure à laquelle il a été reçu. Lorsque tous les nouveaux messages sont lus, vous êtes informé du nombre total de messages stockés dans votre boîte vocale. Vous pouvez ignorer l’heure en composant le 8, ce qui avance l’enregistrement de dix secondes.

Transfert d’un message depuis un Featurephone Un utilisateur peut transférer un message depuis sa boîte vocale vers une autre boîte vocale. Lorsque vous écoutez le message, sélectionnez l’option Forward message (Transférer le message). Sélectionnez le poste de destination du transfert dans le menu du téléphone. Dans la boîte vocale de transfert, le message transféré est considéré comme étant un message écouté par l’utilisateur.

Pour appeler automatiquement la personne ayant laissé un message La fonction Return call (Renvoi d’appel) permet à un utilisateur d’appeler l’émetteur d’un message laissé dans sa boîte vocale. Après avoir entendu un message dans la boîte vocale, sélectionnez l’option Return Call (Renvoi d’appel). Le système émet un appel vers ce numéro.

Remarque

Pour que vous puissiez renvoyer les appels vers des appelants externes, le service d’identification d’appelant doit être disponible sur les lignes.

Page 72: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

72

Pour enregistrer votre propre message d’accueil de boîte vocale : Chaque poste disposant d’une boîte vocale peut enregistrer son propre message d’accueil. Il est transmis aux appelants dont les appels sont gérés par la boîte vocale. Sur votre poste, appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice Mail (Boîte vocale). Saisissez le numéro de votre poste lorsque le système vous y invite. Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez Greeting (Accueil). Sélectionnez Record greeting (Enregistrer le message d’accueil). Parlez pour enregistrer un message personnalisé lorsque le système vous y invite. Appuyez sur Confirmer. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour écouter le message d’accueil de la boîte vocale Sur votre poste, appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice Mail (Boîte vocale). Saisissez le numéro de votre poste lorsque le système vous y invite. Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez Greeting (Accueil). Sélectionnez Replay greeting (Écouter le message d’accueil). Le système lit le message d’accueil.

Transfert d’appels aux boîtes vocales Vous pouvez transférer des appels vers une boîte vocale sans appeler le poste correspondant. Pendant un appel, sélectionnez Transfer to Voice Mail (Transférer à la boîte vocale). Le menu est mis à jour et indique les postes équipés d’une boîte vocale. Sélectionnez le poste. Sélectionnez Transfer (Transférer) ou raccrochez le combiné. Pour les téléphones standard, l’utilisateur doit appuyer sur la touche de rappel et composer le 710, suivi du numéro du poste. Raccrochez le combiné.

Pour récupérer à distance les messages de votre boîte vocale Pour que vous puissiez accéder à distance à votre boîte vocale, vos appels doivent être transférés dans votre boîte vocale et la ligne doit être programmée pour sonner directement sur votre poste. Vous pouvez également configurer le transfert des appels vers votre boîte vocale. Si une ligne est programmée pour sonner directement sur votre poste et que votre boîte vocale est activée, composez le numéro de la ligne. Appelez une ligne dont vous savez qu’elle répondra et transférez l’appel vers votre boîte vocale. Lorsque vous entendez le message d’accueil, accédez à la boîte vocale en composant le code 711, suivi du numéro de votre poste, du mot de passe de la boîte vocale) et de #. Composez ensuite les numéros suivants pour accéder à vos messages :

Page 73: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

73

Pendant le message d’accueil Composez 1 La lecture commence au premier message. Composez 2 Pour de plus amples renseignements. Composez 41 Pour activer la notification à distance. Composez 42 Pour désactiver la notification à distance. Composez 43 Pour programmer la notification à distance. Composez 91 Pour changer le message d’accueil sortant. Composez 92 Pour vérifier le message d’accueil sortant. Composez 93 Pour supprimer le message d’accueil sortant. Composez 6 Pour supprimer tous les messages. Composez 0 Pour changer le mot de passe de la boîte vocale.

Lorsque la lecture des messages est commencée Composez # La lecture est interrompue. Composez 2 Enregistre ce message et passe au message suivant. Composez 3 Efface ce message et passe au message suivant. Composez 4 Permet de revenir au début du message. Composez 5 Retourne au message précédent. Composez 7 Recule de dix secondes. Composez 8 Avance de dix secondes/Ignore l’heure. Composez 9 Transfère le message à un autre poste. Composez 0 Retourne l’appel. Appelle automatiquement la personne qui a laissé le message (cette fonction ne s’applique pas si la boîte vocale est accessible à distance).

Pour surveiller/prendre les appels des appelants lorsqu’ils laissent un message sur votre boîte vocale Vous pouvez utiliser votre boîte vocale en mode de surveillance. Dans ce mode, si des appels sont transférés vers votre boîte vocale et que votre poste est disponible, l’appel est retransmis par le haut-parleur de votre Featurephone. Si vous décrochez le combiné, vous pouvez intercepter l’appel. Dans ce cas, aucun message n’est laissé dans la boîte vocale. Appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice Mail (Boîte vocale). Saisissez le numéro de votre poste lorsque le système vous y invite. Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu’à ce que l’option Monitor (Surveiller) apparaisse. Sélectionnez Monitor (Surveiller). Sélectionnez Monitor on (Activer la surveillance) ou Monitor off (Désactiver la surveillance). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 74: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

74

Pour changer le mot de passe de la boîte vocale Par défaut, chaque poste a le même mot de passe (1111). Vous pouvez saisir votre propre mot de passe, qui peut comporter jusqu'à huit chiffres, comme suit : Appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice Mail (Boîte vocale). Saisissez le numéro de votre poste lorsque le système vous y invite. Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez Change password (Changer le mot de passe). Saisissez le nouveau mot de passe de la boîte vocale. Il peut comporter jusqu’à huit chiffres. Appuyez sur Confirmer. Appuyez sur la touche de mains libres pour terminer la programmation.

Remarque

Si vous avez oublié le mot de passe de votre boîte vocale, vous pouvez vérifier tous les mots de passe de boîte vocale depuis la programmation du poste.

Pour vérifier tous les mots de passe de boîte vocale Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 117. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 196.

Notification à distance des messages vocaux

Les postes doivent être programmés pour permettre la notification à distance. Pour obtenir des renseignements sur la programmation, reportez-vous à la page 130 pour la programmation depuis l’application de gestion et à la page 192 pour la programmation depuis le Featurephone. Lorsqu’un utilisateur active la notification à distance, un appel est émis vers le numéro personnel ou de téléavertisseur programmé par l’utilisateur afin de l’informer qu’il a reçu un nouveau message vocal. L’utilisateur peut configurer une notification à distance pour être informé de l’arrivée de tous les nouveaux messages ou uniquement de ceux marqués comme étant prioritaires par les personnes qui appellent la boîte vocale. Vous pouvez activer ou désactiver la notification à distance comme vous le souhaitez. Si l’appel est destiné à un numéro personnel, l’utilisateur peut accéder à sa boîte vocale lorsqu’il répond à l’appel en saisissant le mot de passe de la boîte vocale et en appuyant sur #.

Configuration de la notification à distance vers un numéro personnel Vous devez d’abord programmer le numéro personnel que le système doit appeler à l’arrivée d’un nouveau message. Indiquez ensuite si la notification concerne tous les messages ou uniquement les messages marqués comme étant prioritaires. Enfin, activez la notification à distance.

Page 75: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

75

Programmation d’un numéro personnel Appuyez sur la touche MESSAGE. Saisissez le numéro de votre poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez Programming (Programmation). Sélectionnez Personal Number (Numéro personnel). Sélectionnez Change (Changer). Entrez le numéro. Depuis un téléphone standard ou sans fil, composez le 4311, suivi d’un numéro, pour programmer un numéro personnel.

Notification de tous les messages ou des messages prioritaires Appuyez sur la touche MESSAGE. Saisissez le numéro de votre poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez Programming (Programmation). Sélectionnez Priority Messages Only (Messages prioritaires uniquement) ou All Messages (Tous les messages). Depuis un téléphone standard ou sans fil, composez le 433 pour les messages prioritaires ou le 434 pour tous les messages.

Activation et désactivation de la notification à distance Appuyez sur la touche MESSAGE. Saisissez le numéro de votre poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez « Notification à distance ». Activez ou désactivez la notification à distance. Depuis un téléphone standard ou sans fil, composez le 41 pour activer la notification à distance ou le 42 pour la désactiver.

Configuration de la notification à distance vers un téléavertisseur Pour programmer un téléavertisseur afin qu’il reçoive l’appel de notification à distance, deux numéros doivent être programmés : le numéro permettant de communiquer avec l’entreprise de téléavertissement et les chiffres qui sont envoyés à cette entreprise lorsqu’elle a répondu à l’appel (chaîne de composition).

Programmation du numéro et de la chaîne de composition du téléavertisseur Appuyez sur la touche MESSAGE. Saisissez le numéro de votre poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez Programming (Programmation). Sélectionnez Pager Number (Numéro de téléavertisseur). Sélectionnez Change (Changer). Entrez le numéro. Appuyez sur Confirmer. Le menu se met à jour et permet la saisie de la chaîne de composition. Appuyez sur Changer.

Page 76: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

76

Saisissez les chiffres demandés par l’entreprise de téléavertissement. Appuyez sur Confirmer. Depuis un téléphone standard ou sans fil, composez le 4321 pour saisir le numéro et la chaîne de composition du téléavertisseur.

Pour utiliser une boîte vocale depuis un téléphone standard Vous pouvez également attribuer une boîte vocale à un téléphone standard. Lorsqu’une boîte vocale est attribuée, l’option Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) est définie automatiquement pour le poste. Vous pouvez définir l’option Forward All Calls (Transfert automatique de tous les appels) ou Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé) sur la boîte vocale, ou encore en définissant le transfert sur 710. 732 pour Forward All Calls (Transfert automatique de tous les appels) 733 pour Forward when busy (Transfert automatique lorsque occupé) 734 pour Forward on No Answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) Votre téléphone sonne si des messages ont été enregistrés dans votre boîte vocale ou sur le répondeur. Si votre poste est équipé d’un téléphone pouvant détecter les données d’identification de l’appelant, le téléphone indique que vous avez de nouveaux messages vocaux. Si votre téléphone ne dispose pas de cette fonctionnalité d’identification de l’appelant, vous devez accéder manuellement à votre boîte vocale pour prendre connaissance des messages. Pour accéder à la boîte vocale, composez le code 711, suivi du numéro de votre poste, du mot de passe de la boîte vocale et de #. Composez ensuite les numéros suivants pour accéder à vos messages :

Pendant le message d’accueil Composez 1 La lecture commence au premier message. Composez 91 Pour changer le message d’accueil sortant. Composez 92 Pour vérifier le message d’accueil sortant. Composez 93 Pour supprimer le message d’accueil sortant. Composez 0 Pour changer le mot de passe de la boîte vocale.

Lorsque la lecture des messages est commencée Composez # La lecture est interrompue. Composez 2 Enregistre ce message et passe au message suivant. Composez 3 Efface ce message et passe au message suivant. Composez 4 Permet de revenir au début du message. Composez 5 Retourne au message précédent. Composez 6 Supprime tous les messages. Composez 7 Recule de dix secondes. Composez 8 Avance de dix secondes/Ignore l’heure. Composez 9 Transfère le message à un autre poste. Composez 0 Retourne l’appel. Appelle automatiquement la personne qui a laissé le message.

Page 77: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

77

Répondeur Cette fonction permet de configurer le répondeur pour qu’il puisse être activé ou désactivé en fonction des besoins. Vous pouvez également configurer le temporisateur de manière à ce que le répondeur réponde aux appels immédiatement ou après une période définie. Vous pouvez sélectionner les lignes à lui associer lorsqu'il est activé. Il peut être utilisé sur les lignes CO et les lignes réseau IP. Tous les messages reçus sont enregistrés sur le répondeur contrôlé par le poste 20. Ce poste peut également personnaliser le message d’accueil. Vous pouvez activer et désactiver le répondeur à tout moment, depuis n’importe quel poste. Son fonctionnement est indépendant du service de nuit. Vous pouvez l'utiliser si vous ne répondez pas aux messages à l'heure du déjeuner ou la nuit, ou simplement pour enregistrer les messages des appelants. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser cette fonction activée en permanence, pour que les appels qui ne reçoivent pas de réponse dans un délai prédéfini soient transférés vers le répondeur. Le message d'accueil peut demander aux appelants de composer un numéro de poste, auquel cas l'appel sera transféré à ce poste.

Pour programmer des lignes de manière à ce qu’elles soient prises en charge par le répondeur Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 109. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 197.

Pour activer et désactiver le répondeur Depuis un Featurephone, sélectionnez Answering Machine (Répondeur). Une ligne au moins doit être programmée pour que le répondeur prenne l’appel et que le message s’affiche à l’écran de l’appareil libre. Depuis un téléphone standard ou sans fil, composez le 737. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 109. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 197.

Pour récupérer les messages laissés sur le répondeur Les messages enregistrés sur le répondeur peuvent être récupérés depuis n’importe quel poste. Si des messages ont été laissés, le voyant de message en attente est allumé sur le poste 20 et le message Ans/machine messages (Messages répondeur) est affiché sur la première ligne de l’écran. Sélectionner Ans/machine messages (Répondeur/messages machine). Saisissez 0 pour le numéro de poste. Saisissez le mot de passe de la boîte vocale, puis l’option de votre choix. Le poste 20 peut avoir sa propre boîte vocale, accessible depuis le numéro de poste 20. Le répondeur dispose de sa propre boîte vocale, accessible depuis le numéro de poste 0. Les deux boîtes vocales peuvent avoir leur propre mot de passe.

Page 78: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

78

Pour modifier le message d’accueil du répondeur Appuyez sur la touche MESSAGE. Sélectionnez Voice messaging (Message vocal). Saisissez 0 pour le numéro de poste (qui correspond au numéro de la boîte vocale). Saisissez le mot de passe de votre boîte vocale (1111 par défaut) suivi de #. Le menu de contrôle du message vocal apparaît. Les options affichées sont les suivantes : ‘Play (Lecture)‘, ‘Erase all messages (Effacer tous les messages)‘, ‘Greeting (Accueil)‘, ‘Change Password (Changer de mot de passe)‘, ‘Monitor (Surveiller)‘ et ‘Cancel (Annuler)‘. Sélectionnez ‘Greeting (Accueil)‘. Sélectionnez Record greeting (Enregistrer le message d’accueil). Parlez pour enregistrer un message personnalisé lorsque le système vous y invite. Appuyez sur ‘Confirmer‘. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour définir la durée pendant laquelle un appel sonne avant que le répondeur réponde Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 197.

Programmation d'options système supplémentaires

Utilisation d’un interphone de porte Vous pouvez équiper le Mitel 1000 d’un interphone de porte. L'interphone de porte comporte un bouton qui, lorsqu’il est activé, sonne sur les postes programmés, et un microphone/haut-parleur pour la communication. Si un interphone de porte est installé dans votre zone d’accueil, toute personne entrant dans les locaux peut appeler à son arrivée. Vous pouvez également lui parler avant de la laisser entrer. Le Mitel 1000 comporte également une sortie de relais de serrure de porte qui peut servir à activer un mécanisme de serrure de porte. Vous pouvez ouvrir la porte depuis votre poste. Vous devez vous charger de l’acquisition du mécanisme de serrure de porte et faire appel à un électricien qualifié pour l’installation. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 110. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 198.

Réponse à un appel en provenance d'un interphone de porte Vous pouvez répondre à un appel en provenance d'un interphone de porte si votre poste est programmé pour sonner lorsqu’une personne utilise cette fonction. Pour répondre à un appel en provenance d'un interphone de porte, décrochez le combiné et parlez. Vous n’avez aucun code à composer. Un poste ne peut pas appeler l'interphone de porte.

Page 79: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

79

Pour ouvrir une porte à l’aide de la fonction d'ouverture de serrure Lorsqu’un appel en provenance de l'interphone de porte sonne sur votre poste et qu’un mécanisme de serrure électrique est installé, l’option Open the door (Ouvrir la porte) apparaît. Sélectionnez Open the Door (Ouvrir la porte). Le relais de serrure électrique fonctionne et l’appel en provenance de l'interphone de porte est déconnecté. Depuis un téléphone standard, le code est le 731 (touche de prise de ligne rapide) si vous avez un appel en cours et le 731 si vous n’avez pas d’appel.

Options de renvoi externe Cette option vous permet de décider si les appels internes et externes qui aboutissent à votre poste sont transférés vers l’extérieur. Elle permet également d'empêcher des postes d'activer un renvoi externe. Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface web, reportez-vous à la page 116.

Remarque

Le temporisateur Forward on no answer (Transfert automatique sur Pas de réponse) est défini par défaut sur 18 secondes. Ce temporisateur peut être changé. Reportez-vous à la page 124 pour le modifier depuis l’interface de gestion et à la page 207 pour le changer par l’intermédiaire du téléphone système de programmation.

Pour effectuer la configuration par l’intermédiaire de l’interface du Featurephone, reportez-vous à la page 198.

Page 80: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

80

6 Connexion Internet

Configuration du modem ADSL

Le Mitel 1000 est configuré avec tous les paramètres correspondant à votre modem ADSL. Cette section indique comment configurer le mode de connexion du Mitel 1000 à Internet. Votre FAI détermine le type d’accès Internet que vous devez utiliser et fournit les renseignements nécessaires à la configuration de l’accès Internet de votre téléphone Mitel 1000. Votre téléphone Mitel 1000 a besoin des renseignements d’adresse suivants pour accéder à Internet : Adresse IP et masque de sous-réseau :

Adresse IP et masque de sous-réseau attribué à l’interface de votre réseau étendu.

Passerelle par défaut

Adresse de la passerelle qui identifie le serveur de votre FAI par lequel la connexion Internet sera acheminée.

Serveurs DNS : Serveurs DNS (Dynamic Name System) utilisés par votre FAI pour attribuer de manière dynamique des adresses à chacun des ordinateurs connectés à votre réseau local.

Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas besoin de configurer votre téléhone Mitel 1000 avec ces adresses car votre FAI peut utiliser un type d’accès Internet qui attribue automatiquement des adresses à votre téléphone Mitel 1000.

Types d'accès Internet

Les autres types d’accès Internet disponibles sont les suivants : Accès Internet PPP : votre téléphone Mitel 1000 utilise le protocole PPP (protocole point à point) pour transporter les données entre votre FAI et votre ordinateur. Pour utiliser l’accès Internet PPP, vous devez saisir un nom d’usager et un mot de passe de connexion PPP lors de la première connexion. Les adresses IP nécessaires à l’accès à votre FAI sont configurées automatiquement. Votre téléphone Mitel 1000 prend en charge deux types de protocoles PPP : PPPoE (pour over Ethernet 0, soit sur Ethernet 0) et PPPoA (pour over ATM 0, soit sur ATM 0). Accès Internet DHCP : votre FAI utilise un protocole appel DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour attribuer des adresses et gérer votre téléphone Mitel 1000. Le téléphone Mitel 1000 reçoit automatiquement les adresses IP dont il a besoin pour accéder à Internet.

Page 81: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

81

Accès Internet manuel : vous attribuez manuellement les adresses dont votre téléphone Mitel 1000 a besoin pour accéder à Internet. Votre FAI doit fournir les adresses nécessaires.

Configuration d’une connexion ADSL PPPoA

Si votre FAI utilise le protocole PPPoA, vous devez configurer un compte de connexion PPP. Lors de votre première connexion à Internet, votre FAI vous demande de saisir un nom d’usager et un mot de passe pour qu’il puisse vérifier que vous êtes un utilisateur de services Internet enregistré et légitime. Votre téléphone Mitel 1000 enregistre ces données d’authentification pour que vous n’ayez plus à les saisir à chaque connexion. Votre FAI peut également vous demander d’indiquer les numéros uniques d’un chemin et d’un circuit (appelés identificateur de trajet virtuel (VPI) et identificateur de voie virtuelle (VCI)) afin de connecter votre téléphone Mitel 1000. Dans la plupart des cas, votre téléphone Mitel 1000 utilisera les paramètres par défaut, si bien que vous n’aurez pas à saisir ces valeurs. Si votre FAI vous demande de vous connecter à Internet à l’aide du protocole PPPoA, suivez les instructions ci-dessous. 1. Dans le menu de gauche Setup (Configuration), cliquez sur

Router Configuration (Configuration du routeur). La page suivante s'affiche :

Page 82: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

82

2. Cliquez sur ADSL Modem (Modem ADSL). La page suivante s'affiche :

Cette page affiche les renseignements concernant votre configuration d’accès à Internet actuelle. 3. Sélectionnez Change the ADSL Modem settings here

(Modifier ici les paramètres du modem ADSL). La page suivante s'affiche

Page 83: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

83

4. Sélectionnez PPPoA (PPPoA), puis cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante s'affiche :

Saisissez le nom d’usager et le mot de passe PPP fournis par votre FAI. Saisissez-les dans les zones réservées, puis cliquez sur Next> (Suivant>).

5. La page suivante s'affiche : Les paramètres d’identificateur

de trajet virtuel (VPI) = 0 et d’identificateur de voie virtuelle (VCI) = 35 sont les paramètres par défaut. Si votre FAI vous a fourni d’autres valeurs, saisissez-les ici.

Cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

Cette page confirme vos paramètres PPPoA. 6. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm

Changes (Confirmer les modifications). La page Internet Access (Accès Internet) apparaît.

Page 84: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

84

Configuration d’une connexion ADSL PPPoE

Si votre FAI utilise le protocole PPPoE, vous devez configurer un compte de connexion PPP. Lors de votre première connexion à Internet, votre FAI vous demande de saisir un nom d’usager et un mot de passe pour qu’il puisse vérifier que vous êtes un utilisateur de services Internet enregistré et légitime. Votre téléphone Mitel 1000 enregistre ces données d’authentification pour que vous n’ayez plus à les saisir à chaque connexion. Votre FAI peut également vous demander d’indiquer les numéros uniques d’un chemin et d’un circuit (appelés identificateur de trajet virtuel (VPI) et identificateur de voie virtuelle (VCI)) afin de connecter votre téléphone Mitel 1000. Dans la plupart des cas, votre téléphone Mitel 1000 utilisera les paramètres par défaut, si bien que vous n’aurez pas à saisir ces valeurs. Si votre FAI vous demande de vous connecter à Internet à l’aide du protocole PPPoE, suivez les instructions ci-dessous. 1. Dans le menu de gauche Setup, cliquez sur Network

security. La page suivante s'affiche :

2. Cliquez sur ADSL Modem (Modem ADSL). La page suivante

s'affiche :

Cette page affiche les renseignements concernant votre configuration d’accès à Internet actuelle.

Page 85: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

85

3. Sélectionnez Change the ADSL Modem settings here

(Modifier ici les paramètres du modem ADSL). La page suivante s'affiche

4. Sélectionnez PPPoE , puis cliquez sur Next> (Suivant>).

La page suivante s'affiche :

5. Saisissez le nom d’usager et le mot de passe PPP fournis

par votre FAI. Saisissez-les dans les zones réservées, puis cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante s'affiche :

Les paramètres d’identificateur de trajet virtuel (VPI) = 0 et d’identificateur de voie virtuelle (VCI) = 35 sont les paramètres par défaut. Si votre FAI vous a fourni d’autres valeurs, saisissez-les ici.

Page 86: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

86

6. Cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

Cette page confirme vos paramètres PPPoE. 7. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm

Changes (Confirmer les modifications). La page Internet Access (Accès Internet) apparaît.

Activation du brouillage d'adresse MAC

Remarque

Vous ne devez activer le brouillage d'adresse MAC que si votre FAI vous l’a demandé. Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas à le faire.

Votre FAI identifie votre modem par le numéro matériel qui lui est propre ou par son adresse MAC (Media Access Control). Si vous utilisez l’accès Internet PPPoE, votre FAI souhaite peut-être que vous brouillez l''identité d’un autre appareil. Vous pouvez brouiller l’adresse MAC d’un autre appareil en remplaçant l’adresse MAC existante de votre téléphone Mitel 1000 par l’adresse d’un autre appareil. Votre FAI vous fournira l’adresse MAC de remplacement.

Remarque

Vous ne pouvez configurer le brouillage d'adresse MAC que si vous utilisez l’accès Internet PPPoE.

Si votre fournisseur de services Internet vous demande de brouiller l’adresse MAC par défaut de votre téléhone Mitel 1000, suivez les instructions ci-dessous :

Page 87: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

87

1. Dans la page Internet Access (Accès Internet), cliquez sur Enable or disable MAC Spoofing here (Activer ou désactiver ici le brouillage d’adresse MAC). La page suivante s'affiche :

2. Sélectionnez Enabled (Activé), puis cliquez sur Next>

(Suivant>). La page suivante s'affiche :

3. L’adresse MAC est constituée de six paires de caractères.

Chaque caractère peut être un numéro entre 0 et 9 ou une lettre entre A et F. Par exemple, 00:20:2b:80:2f:30. Cliquez dans chaque case et tapez le type de chaque paire de caractères de l'adresse MAC fournie par votre FAI.

Cliquez sur Next (Suivant). Cette page confirme vos paramètres de brouillage d’adresse MAC. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications). La page Internet Access (Accès Internet) apparaît; la configuration du brouillage d’adresse MAC est maintenant terminé.

Page 88: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

88

Configuration d’une connexion ADSL DHCP – RFC 1483

Si votre FAI utilise une connexion DSL DHCP, il peut vous demander d’indiquer les numéros uniques d’un chemin et d’un circuit (appelés identificateur de trajet virtuel (VPI) et identificateur de voie virtuelle (VCI)) afin de connecter votre téléphone Mitel 1000. Dans la plupart des cas, votre téléphone Mitel 1000 utilisera les paramètres par défaut, si bien que vous n’aurez pas à saisir ces valeurs.

Remarque

Votre FAI vous fournira les valeurs VPI/VCI nécessaires à la configuration d’une connexion DSL DHCP.

Depuis la page ADSL Modem: Types of Access (Modem ADSL : types d’accès), sélectionnez DHCP, puis cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante s'affiche

Sélectionnez l’option indiquée par votre FAI. La page suivante s'affiche

Page 89: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

89

Saisissez les paramètres VPI et VCI que vous a indiqué votre FAI, puis sélectionnez Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

Les paramètres sont affichés. S’ils vous conviennent, appuyez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications).

Configuration d’une connexion Internet manuelle – RFC 1483 Si votre FAI vous demande de configurer votre accès Internet manuellement, il doit vous indiquer les renseignements suivants : L’adresse IP du réseau étendu et le masque de sous-réseau de votre téléphone Mitel 1000 L’adresse de la passerelle Internet Les adresses DNS principale et secondaire

Remarque

Vous ne devez modifier les données concernant l’accès Internet que si votre FAI vous le demande ou si vous connaissez bien la configuration réseau. Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas à apporter de modifications à cette configuration.

1. Depuis la page ADSL Modem: Types of Access (Modem ADSL : types d’acc`es), sélectionnez Manual (Manuel), puis cliquez sur Next> (Suivant>).

Page 90: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

90

2. La page suivante s’affiche : Cliquez dans chaque zone et saisissez les données d’adresse que vous a fournies votre FAI. Cliquez sur Next (Suivant).

3. La page suivante s'affiche : Sélectionnez l’option indiquée par

votre FAI. La page suivante s'affiche :

4. Saisissez les valeurs VCI et VPI indiquées par votre FAI.

Page 91: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

91

5. Cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

Cette page confirme les paramètres d’adresse que vous avez configurés manuellement (les valeurs affichées ci-dessus ne sont proposées qu’à titre d’exemple). Si vous avez sélectionné l’option Manual (Manuel) à l’étape 5, les valeurs VPI et VCI indiquées apparaissent également sur cette page. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications). La page Internet Access (Accès Internet) apparaît et votre configuration est maintenant terminée.

Mode de fonctionnement ADSL

Le mode ADSL contrôle comment l'appareil communique avec votre FAI afin d'accéder à Internet. Le mode par défaut est Multimode et il est compatible avec un grand nombre de FAI. Cliquez sur ADSL Modem (Modem ADSL). La page suivante s'affiche :

Page 92: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

92

Si vous avez de la difficulté à vous connecter ou si la performance de la ligne ADSL est faible, il est possible que vous deviez changer le mode de fonctionnement pour le rendre compatible avec votre FAI. Consultez votre FAI avant de procéder à tout changement au mode ADSL. Pour le modifier, cliquez sur Change the ADSL Modem operating mode here (Changer ici le mode de fonctionnement du modem ADSL). La page suivante s'affiche :

Sélectionnez le mode nécessaire, puis cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche

Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications). La page Internet Access (Accès Internet) apparaît et votre configuration est maintenant terminée.

Connexion d'un modem ADSL externe, d'un modem-câble, d'un réseau local ou d'un réseau étendu, ou ajout d’un hôte à une DMZ

Le port de réseau étendu/DMZ peut être utilisé pour établir la connexion d'un modem ADSL externe, d'un réseau local ou étendu, ou encore pour ajouter un hôte à la DMZ.

Page 93: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

93

1. Sélectionnez Router Configuration (Configuration du routeur) dans le menu principal.

2. Sélectionnez WAN/DMZ Port (Port de RL/DMZ) dans le sous-menu. L'écran suivant s'affiche :

3. Sélectionnez l’option Change the WAN/DMZ settings here (Changer ici les paramètres de réseau étendu/DMZ). L'écran suivant s'affiche :

Trois options sont présentés. PPPoE (PPPoE), IP Gateway (Passerelle IP), DMZ.

Page 94: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

94

PPPoE pour établir la connexion à un modem ADSL externe Le protocole PPPoE est utilisé lors de la connexion à un modem ADSL externe. Le téléhone Mitel 1000 étant équipé d’un modem ADSL, nous vous recommandons d’utiliser le modem interne au lieu d’un modem ADSL externe. Dans ce cas, accédez à la configuration du modem ASDL, à la page 80. Si vous souhaitez utiliser le modem ADSL externe, procédez comme suit :

1. Sélectionnez PPPoE Cliquez sur Next (Suivant).

2. L'écran suivant s'affiche : Saisissez un nom d’usager et un mot de passe. Ressaisissez le mot de passe. Sélectionnez Next (Suivant).

3. L'écran suivant s'affiche : Sélectionnez Confirm Changes

(Confirmer les modifications).

Page 95: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

95

4. L'écran suivant s'affiche :

Passerelle IP pour établir la connexion à un modem-câble, un RL ou un RE La passerelle IP est généralement utilisée lors de la connexion à un modem-câble, un RL ou un RE. Sélectionnez IP Gateway (Passerelle IP). Sélectionnez Next (Suivant). L'écran suivant s'affiche :

Deux options sont présentées : - DHCP (DHCP) : attribue les adresses IP automatiquement Static (Statique) : permet de saisir les adresses IP manuellement

DHCP

1. Sélectionnez DHCP. Sélectionnez Next (Suivant). L'écran suivant s'affiche :

2. Sélectionnez Confirm Changes (Confirmer les modifications).

Page 96: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

96

Statique 1. Sélectionnez Static (Statique). Cliquez sur Next (Suivant).

L'écran suivant s'affiche :

Saisissez les adresses IP et le masque de sous-réseau. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran suivant s'affiche :

2. Sélectionnez Confirm Changes (Confirmer les

modifications). L'écran suivant s'affiche :

Page 97: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

97

DMZ Un hôte peut être connecté au port de RE/DMZ. Par défaut, le port de réseau étendu/DMZ est configuré sur la DMZ. Dans la page Router configuration (Configuration du routeur), sélectionnez WAN/DMZ Port (Port de RE/DMZ). La page suivante s'affiche :

Sélectionnez l’option Change the DMZ IP address here (Changer ici l’adresse IP de la DMZ). La page suivante s'affiche :

Saisissez l’adresse IP de l’hôte et le masque de sous-réseau. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran suivant s'affiche :

Page 98: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

98

Sélectionnez Confirm Changes (Confirmer les modifications). L'écran suivant s'affiche :

La configuration de DMZ est maintenant terminée.

Mot de passe

Vous pouvez limiter l’accès aux pages Web de votre téléphone Mitel 1000 à l’aide d’une protection par mot de passe. Lorsque la protection par mot de passe est activée, les utilisateurs doivent entrer un nom d’usager et un mot de passe pour accéder aux pages Web. Par défaut, la protection par mot de passe est activée sur votre téléphone Mitel 1000, et les nom d’usager et mot de passe sont configurés comme suit : Nom d’usager : admin Mot de passe : admin Pour obtenir plus de renseignements, reportez-vous à la section Accès aux pages web, à la page 23.

Configuration de votre nom d’usager et de votre mot de passe

Remarque

Les utilisateurs non autorisés peuvent essayer d’accéder à votre système en devinant votre nom d’usager et votre mot de passe. Nous vous recommandons de changer les nom d’usager et mot de passe par défaut et d’utiliser vos propres paramètres.

Page 99: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

99

Pour configurer vos propres nom d’usager et mot de passe : 1. Dans le menu principal de gauche Router Configuration

(Configuration du routeur), cliquez sur Password (Mot de passe) dans le sous-menu. La page suivante s'affiche :

Cette page affiche l’état actuel de la protection par mot de passe.

2. Cliquez sur Change Password settings here (Changer ici les

paramètres de mot de passe). La page suivante s'affiche :

3. Cette page vous permet d’activer ou de désactiver la

protection par mot de passe. La protection est déjà activée par défaut. Cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

4. Cette page affiche les paramètres actuels de nom d’usager

et de mot de passe. Saisissez vos propres nom d’usager et mot de passe dans les zones réservées. Ces renseignements peuvent se composer d’une combinaison quelconque de lettres ou de chiffres, avec un maximum de 20 caractères. Le paramétrage par défaut utilise admin la fois pour le nom d’usager et le mot de passe. Nous vous recommandons de ne pas utiliser la même combinaison de caractères pour le nom d’usager et pour le mot de passe.

Page 100: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

100

5. Cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante s'affiche :

Cette page confirme que la protection par mot de passe est activée et affiche le nom d’usager qui sera nécessaire à l’accès aux pages Web. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications). La zone de connexion Enter Network Password (Saisie du mot de passe réseau) apparaît. Vous devez vous connecter aux pages Web à l’aide de vos nouveaux nom d’usager et mot de passe. Pour plus de détails sur cette procédure, reportez-vous à la section Accès aux pages Web, à la page 23.

Désactivation de la protection par mot de passe Si vous ne voulez pas utiliser la protection par mot de passe, suivez les instructions sous Configuration de votre nom d’usager et de votre mot de passe à la page 98 et à l'étape 3, sélectionnez Disable (Désactiver) et puis cliquez sur Next> (suivant). La page suivante s'affiche

Serveur DHCP

Le serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un système qui attribue des adresses IP à plusieurs postes du réseau. Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est un schéma dans lequel un hôte client se voit attribuer une adresse IP. Ce protocole est très utile pour les réseaux de grande envergure car il attribue une adresse IP et de nombreuses options, telles que les serveurs DNS, les serveurs WINS et d’autres options. 1. Sélectionnez Router Configuration (Configuration du routeur)

dans le menu principal.

2. Sélectionnez DHCP Server (Serveur DHCP) dans le sous-menu. La page suivante s'affiche

Page 101: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

101

Activation / Désactivation Le serveur DHCP est activé par défaut. Il peut être désactivé le cas échéant. Sélectionnez Disable (Désactiver) pour désactiver le protocole DHCP.

Interfaces serveur DHCP Par défaut, le serveur DHCP fonctionne sur les interfaces iplan. Une option permet de supprimer le protocole DHCP sur chaque interface. Le serveur DHCP doit être désactivé pour qu’une interface puisse être supprimée.

Ajouter une interface Vous pouvez indiquer que le serveur DHCP doit fonctionner sur l’interface ipdmz et sur l’interface iplan.

Page 102: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

102

Sous-réseaux de serveur DHCP existants Les paramètres des sous-réseaux existants sur les interfaces iplan et ipdmz sont affichés. Tous les paramètres affichés peuvent être modifiés : indiquez la nouvelle valeur des paramètres et cliquez sur Apply (Appliquer). Pour supprimer un sous-réseau, cochez la case correspondante, puis sélectionnez Apply (Appliquer).

Options avancées Sélectionnez Options avancées L'écran suivant s'affiche :

Paramètres de ce sous-réseau Les paramètres actuels de sous-réseau s'affichent. Ces renseignements peuvent être modifiés le cas échéant.

Adresses IP devant être disponibles sur ce sous-réseau La plage des adresses IP disponibles sur le sous-réseau s'affiche. Ces renseignements peuvent être modifiés le cas échéant.

Page 103: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

103

Informations sur le serveur DNS Le paramétrage par défaut consiste à utiliser l’hôte local en tant que serveur DNS : toutes les demandes DNS sont envoyées à l’adresse de passerelle par défaut (192.168.1.1) qui retransmet cette demande aux adresses DNS négociées au démarrage. Des serveurs DNS spécifiques peuvent être définis le cas échéant.

Informations sur la passerelle par défaut L’option Use local host as default gateway (Utiliser l’hôte local en tant que passerelle par défaut) est cochée par défaut.

Autres informations : Sélectionnez Create new DHCP option (Créer une nouvelle option DHCP)... L'écran suivant s'affiche :

Sélectionnez l’option nécessaire dans le menu déroulant. Passerelle par défaut Nom de domaine Serveur IRC Serveur HTTP Serveur SMTP Serveur POP3 Serveur NNTP Serveurs WINS Serveurs temporels

Saisissez la valeur correspondant à l’option dans le champ ci-dessous. Cliquez sur OK.

Pour créer un nouveau sous-réseau :

Sélectionnez Create new subnet (Créer un nouveau sous-réseau)... L’écran affiché est le même que celui qui apparaît pour l’option Edit DHCP server subnet (Modifier le sous-réseau de serveur DHCP) avec l’option Additional option information (Renseignements supplémentaires sur les options).

Page 104: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

104

Pour attribuer toujours la même adresse IP à un hôte La même adresse IP est toujours attribuée à un hôte défini, avec l’adresse MAC indiquée. Sélectionnez Create new Fixed Host … (Créer un nouvel hôte fixe) L'écran suivant s'affiche :

Saisissez l’adresse IP à attribuer à l’hôte. Saisissez l’adresse MAC de l’hôte. Saisissez la durée maximum d'attribution en secondes. Cliquez sur OK.

Adressage

La page Addressing (Adressage) affiche les renseignements concernant l’adresse IP de votre réseau local et vous permet de changer l’adresse et le masque de sous-réseau attribués à votre téléphone Mitel 1000.

Remarque

Vous ne devez modifier les données concernant l’adressage que si votre FAI vous le demande ou si vous connaissez bien la configuration réseau. Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas à apporter de modifications à cette configuration.

Page 105: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

105

Changement de l’adresse IP du réseau local et du masque de sous-réseau

Sélectionnez Router Configuration (Configuration du routeur) dans le menu principal. 1. Dans le sous-menu, cliquez sur IP Addressing (Adressage

IP). La page suivante s'affiche :

Cette page affiche l’adresse IP et le masque de sous-réseau actuels qui sont attribués à votre téléphone Mitel 1000. La configuration par défaut d’adresse IP pour réseau local est la suivante : adresse IP 192.168.1.1, masque de sous-réseau 255.255.255.0. 2. Cliquez sur Change Mitel 1000 Address settings here

(Changer ici les paramètres d’adresse du Mitel 1000) La page suivante s'affiche :

3. Cliquez dans les cases IP Address (Adresse IP) et Subnet

Mask (Masque de sous-réseau) et saisissez les nouvelles données d’adresse.

Remarque

Les ordinateurs du réseau local doivent se trouver sur le même sous-réseau que votre téléphone Mitel 1000 (en d’autres termes, les masques de sous-réseau doivent être identiques). Pour plus de renseignements sur les adresses IP et les sous-réseaux, reportez-vous à Adresses IP, à la page 220. Le cas échéant, reconfigurez les ordinateurs du réseau local de manière à ce que leur adresse IP les place sur le même sous-réseau que la nouvelle adresse IP du téléphone Mitel 1000. Reportez-vous à la section Configuration des ordinateurs Ethernet, à la page 231.

Page 106: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

106

4. Cliquez sur Next (Suivant). La page suivante s'affiche :

5. Cette page affiche la nouvelle adresse IP et le nouveau masque de sous-réseau. Vous devez confirmer que ces renseignements sont corrects. Cliquez sur Confirm Changes (Confirmer les modifications). La page Addressing (Adressage) s'affiche; elle confirme les nouveaux paramètres d’adresse de réseau local.

Remarque

Si vous changez l’adresse IP du réseau local du téléphone Mitel 1000 alors que vous êtes connectés à votre navigateur Internet, vous allez être déconnecté. Vous devez ouvrir une nouvelle connexion en saisissant la nouvelle adresse IP du réseau local en tant qu’adresse URL. Reportez-vous à la section Accès aux pages Web, à la page 23.

Page 107: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

107

7. Configuration du PABX à l'aide de l'interface Web

Votre PABX (système téléphonique) peut être entièrement configuré par l’intermédiaire du système de gestion Web. La page d'accueil de la gestion Web contient un lien vers les paramètres de base du PABX. Ces options de configuration sont celles que l’utilisateur souhaitera le plus vraisemblablement modifier. Les paramètres de base du PABX sont les suivants : Appels entrants Nom des postes Restriction d'appel Classe de service de poste Enregistrement des téléphones sans fil Transfert de ligne Vous trouverez ci-dessous des instructions concernant la configuration de ces options. Des instructions supplémentaires sont également proposées pour toutes les autres options de configuration du PABX. Vous pouvez accéder à ces options en sélectionnant PABX Configuration (Configuration PABX) dans le menu principal et en utilisant le sous-menu ci-dessous pour accéder aux différentes fonctions. Certaines modifications de la programmation nécessitent le redémarrage du système. Le message indiqué ci-dessous apparaît dans la partie gauche de l’écran. Vous devez sélectionner l’option Restart (Redémarrer) avant de quitter pour que les paramètres entrent en vigueur.

Page 108: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

108

Appels entrants

En associant des lignes à plusieurs postes, vous pouvez définir ces lignes pour que les différents postes aient des sonneries en mode jour et en mode nuit. Par exemple, en mode de JOUR, tous les appels sur la ligne 1 peuvent faire sonner tous les téléphones, mais en mode de NUIT, tous les appels sur la ligne 1 peuvent être réglés afin de sonner seulement au poste 20. Aussi, dans les deux modes, JOUR et NUIT, tous les appels sur le réseau IP 1 (VoIP) peuvent être réglés afin de sonner seulement au poste 23. Pour modifier ces paramètres, sélectionnez On ou Off dans la liste déroulante correspondant à la ligne ou au poste concerné.

Par défaut, TOUTES les lignes sonnent sur TOUS les postes fixes et sur les quatre premiers téléphones sans fil, en mode Jour comme en mode Nuit.

Page 109: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

109

Paramètres système

Utilisez cet écran pour programmer les paramètres de tout votre système.

Activation du service de nuit Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer le service de nuit (hors des heures normales de bureau). Le mode service de nuit sert à indiquer quel poste sonne lors d'un appel entrant, quelle classe de service est définie pour chaque poste, et quel message d'accueil est diffusé. Le système fonctionne en mode Jour, sauf si l'option service de nuit a été activée pour une raison quelconque.

Répondeur Cette option active ou désactive le répondeur. Par défaut, tous les appels entrants sont retransmis au répondeur si personne ne décroche. Toutefois, si vous souhaitez activer le répondeur, et l’activer ou le désactiver, associez tout d’abord le répondeur à une ou plusieurs lignes (reportez-vous à la page 120), puis activez le répondeur. Vous pouvez effectuer cette opération depuis un téléphone Featurephone ou depuis ce paramètre.

Page 110: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

110

Capacité de la messagerie vocale Ce paramètre détermine le nombre de messages que peut contenir la boîte vocale du système.

Type de musique d'attente Cette option détermine ce qu'un appelant entendra lorsque son appel sera mis en garde. Sélectionnez l'option requise dans la liste déroulante. Silence Tonalité Externe : sélectionne une source de musique externe connectée via un poste téléphonique. Voir Poste de musique d'attente, ci-après. Interne (par défaut : enregistrement système interne)

Mot de passe de la messagerie vocale Le mot de passe peut comprendre entre 1 et 8 chiffres et leur combinaison peut correspondre à un nombre quelconque compris entre 1 et 99999999. C’est le mot de passe qui permet d’accéder au répondeur à partir du poste 20.

Programmation du mot de passe Le mot de passe se compose de 4 chiffres et leur combinaison peut correspondre à un nombre quelconque compris entre 0000 et 9999. C’est le mot de passe utilisé pour accéder aux fonctions de programmation du système lors de l’utilisation d’une position de programmation du Featurephone

Enregistrer tous les appels dans les listes d’ID d’appelant Utilisez cette option pour que les appels reçus soient enregistrés par le système dans les listes d'ID d'appelant. Si elle est désactivée (Off), seuls les appels en absence sont mémorisés. Si elle est activée (On), tous les appels, y compris ceux qui ont été répondu, sont enregistrés dans les listes d'ID d'appelant.

Activation de l'interphone de porte Cette option permet d'activer un interphone de porte connecté via le système.

Basculement de ligne Lorsque Basculement de ligne est activé, si vous appuyez sur une deuxième touche de ligne lors d'un appel sur une autre ligne, le premier appel est déconnecté. Lorsque Basculement de ligne est désactivé, le premier appel est mis en garde lorsque la deuxième touche de ligne est pressée.

Voyant de touche de ligne Avec cette option, le voyant lumineux de la touche de ligne clignote ou est allumé en permanence lorsqu’un appel est mis en garde. La valeur par défaut clignote.

Page 111: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

111

Début du service de nuit 1 (HHMM) Heure, indiquée sur 24 heures (HHMM), à laquelle le service de nuit 1 est activé sur le système.

Fin du service de nuit 1 (HHMM) Heure, indiquée sur 24 heures (HHMM), à laquelle le service de nuit 1 est désactivé sur le système.

Début du service de nuit 2 (HHMM) Heure, indiquée sur 24 heures (HHMM), à laquelle le service de nuit 2 est activé sur le système.

Fin du service de nuit 2 (HHMM) Heure, indiquée sur 24 heures (HHMM), à laquelle le service de nuit 2 est désactivé sur le système.

Poste de musique d'attente Sélectionnez un numéro de poste à connecter à une source externe de musique d'attente. Le menu déroulant affiche tous les numéros de poste disponibles.

Service fin de semaine Le service fin de semaine peut être activé (On) ou désactivé (Off). Le système peut ainsi fonctionner avec les paramètres du service de nuit. Sélectionnez simplement cette option pour l'activer. Tant qu'elle est sélectionnée, le système utilise les paramètres de programmation du service de nuit.

Tonalité d'intervention L’intervention peut s’effectuer avec ou sans tonalité. Par défaut, la tonalité est fournie.

Sélection automatique de la ligne Lorsque l’option de sélection automatique de ligne est activée et qu’un poste est occupé, une ligne disponible est sélectionnée et les chiffres sont envoyés à la ligne. Pour passer des appels internes, sélectionnez un menu d’appels sur le Featurephone ou appuyez sur la touche commutateur crochet et composez le numéro du poste.

Page 112: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

112

Composition abrégée système Vous pouvez composer les numéros abrégés du système à partir de l’option correspondante du menu Featurephone ou en composant le code d’accès approprié depuis un téléphone analogique.

Cette option permet à l'utilisateur de saisir jusqu'à 99 numéros abrégés, qui sont alors disponibles pour tous les postes. Les compositions abrégées du système sont appelées Index 1 – 99. Vous pouvez également associer un nom à chaque saisie de composition abrégée.

Nom Saisissez jusqu'à 10 caractères dans ce champ.

Numéro Saisissez jusqu'à 20 caractères dans ce champ.

Remarque

Pour accéder aux entrées Index 1-99, utilisez le bouton Suiv. figurant dans l'angle inférieur droit de la page de modification des numéros abrégés.

AVERTISSEMENT

N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Appliquer avant de passer aux pages suivantes pour modifier d'autres entrées (par exemple, Index 11-20), sinon vos modifications risquent d'être perdues.

Page 113: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

113

Téléchargement d'une liste de composition abrégée Vous pouvez également télécharger la liste des numéros abrégés à partir d'un fichier .CSV (feuille de calcul). Pour cela, cliquez sur Télécharger dans la page de modification des numéros abrégés et suivez les instructions. Le fichier doit être au format .CSV, avec les noms dans la première colonne et les numéros de téléphone dans la seconde. Vous pouvez exporter des fichiers dans ce format depuis n'importe quel tableur, par exemple Microsoft Excel.

Paramètres des postes

Les paramètres de cette page peuvent se répercuter individuellement sur les postes. Les fonctions individuelles peuvent être activées ou désactivées pour des postes précis du système.

Paramètres de base

Nom du poste Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à chaque poste. Lorsqu'un poste reçoit un appel interne, l'écran indique le nom du poste appelant au lieu de son numéro. Pour définir le nom d'un poste, cliquez sur le champ correspondant, puis saisissez le nom associé à ce dernier. La longueur du nom ne doit pas dépasser 10 caractères.

Messagerie vocale Utilisez ce paramètre pour ACTIVER/DÉSACTIVER les différentes messageries vocales de chaque poste.

Page 114: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

114

Options avancées Sélectionnez cette option pour modifier les options avancées de chacun des postes.

Remarque

Pour les postes sans fil, les options avancées ne constituent qu’un sous-ensemble des fonctions ci-dessous car ces dernières ne sont pas toutes pertinentes pour ce type de poste.

Page 115: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

115

Déconnecter Utilisez cette option pour déconnecter fonctionnellement le poste du système (cette option ne le débranche pas matériellement).

Protection de recherche Lorsque cette option est sélectionnée, le poste en question ne reçoit pas les appels de recherche sur tous les postes des Featurephone.

Mémoire CLI individuelle Chaque poste peut mémoriser jusqu'à cinq numéros. Chacun de ces postes comporte un ensemble distinct d’appels qui sonnent sur les lignes CO programmées pour sonner sur ces postes uniquement.

Fréquence de sonnerie Cette option permet de faire passer la fréquence de la sonnerie, de 25 Hz par défaut, à 50 Hz sur des postes en particulier.

Inversion de cadence Certains appareils reliés à un numéro de poste (tels que des répondeurs) risquent de ne pas sonner correctement lors d'un appel entrant. Cette option permet à l'utilisateur de changer la cadence de la sonnerie d'appel entrant pour permettre l'utilisation de ce type d'équipement.

Confirmation du clavier Lorsque l’option Keypad confirmation (Confirmation du clavier) est activée, une tonalité de confirmation est émise lorsque des numéros sont composés sur le clavier du Featurephone.

Langue Trois options de langue sont disponibles pour les messages texte du Featurephone. Les langues prises en charge sont l’anglais, le français et l’espagnol. La valeur par défaut est l'anglais.

Ligne d'assistance Il est possible de programmer les postes de sorte qu'ils composent automatiquement un numéro lorsqu'ils sont décrochés. Le numéro composé peut être celui d'un autre poste ou un numéro extérieur. Cliquez sur le champ et saisissez le numéro de la ligne d'assistance associé au poste. Ce numéro de téléphone peut comporter jusqu'à 24 chiffres. L’utilisateur peut saisir le numéro d’un autre poste ou d’un téléphone externe le cas échéant (ajoutez le 9 pour la ligne externe).

Ouverture de la porte interdite Le poste sélectionné ne peut pas servir à ouvrir la porte lorsqu'un appel est passé depuis l'interphone de celle-ci.

Page 116: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

116

Renvoi appels externes Cette option permet à l'administrateur d'activer ou de désactiver la fonction de chaque poste permettant de transférer les appels vers des lignes extérieures. Plage de sélection : cliquez sur le champ pour afficher une liste déroulante d'options : • No Trunk to Trunk (Pas de retransmission sur une ligne

réseau) (Ce paramètre indique que les appels externes ne peuvent pas être retransmis vers une autre ligne externe)

• All Calls (Tous les appels) (par défaut : tous les types d’appel (internes et externes) peuvent être retransmis)

• External Forward Only (Transmettre les appels externes uniquement) (Ce paramètre indique que SEULS les appels externes entrants peuvent être retransmis vers l'extérieur)

AVERTISSEMENT

Il est possible qu'un poste fasse une mauvaise utilisation de la fonction de basculement sur une ligne extérieure. Par défaut, aucun poste n'est autorisé à paramétrer cette fonction.

Ne pas déranger Si l'option 'Ne pas déranger' est activée sur votre poste, quiconque tente de vous appeler entend la tonalité d'occupation. Si la personne qui tente de vous contacter a un Featurephone, le message 'Option Ne pas déranger activée' s'affiche sur son combiné. Seules les sonneries des appels entrants de type rappel et appel d’alarme sont acceptées lorsque cette fonction est activée. Les postes peuvent être configurés pour ne pas sonner. Cette option ne peut pas être définie pour le poste 20.

Code de verrouillage Vous devez utiliser un mot de passe pour verrouiller un poste, le déverrouiller ou passer des appels s'il est verrouillé. Le mot de passe de verrouillage par défaut de tous les postes est 321, mais peut être modifié pour chaque poste. Il est possible de consulter les mots de passe de verrouillage de poste depuis le poste de programmation. La plage de valeurs autorisée est un code à trois chiffres compris entre 000 et 999.

Verrouiller Cette fonction permet de verrouiller votre poste afin d'empêcher des utilisateurs de passer des appels externes. Activez ou désactivez le verrouillage du poste.

Autorisation de composition de tous les numéros abrégés Lorsque cette option est activée, les postes peuvent composer tous les numéros répertoriés dans la liste des compositions abrégée du système, même s’ils ne sont pas autorisés normalement à le faire.

Page 117: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

117

Renvoi automatique de tous les appels Avant de quitter votre poste, vous pouvez transférer tous vos appels vers un autre poste. Vous pouvez également transférer tous les appels externes qui arrivent à votre poste vers un numéro externe. Cette fonction peut être activée pour tous les postes. Cliquez sur le champ de saisie de données de chaque poste. Saisissez jusqu'à 24 chiffres dans ce champ (en incluant le numéro d'accès à la liaison pour le transfert vers des lignes extérieures).

Remarque

Remarque : Le transfert de poste ne s’applique qu’aux appels qui arrivent sur le poste en question. Ainsi, par exemple, les appels acheminés vers le poste dans le cadre d'un groupe général d'appels entrants ne sont pas transférés vers ce poste.

Renvoyer sur occupation La fonction « Renvoyer sur occupation » vous permet transférer tous vos appels pour qu'ils sonnent sur un autre poste si le vôtre est occupé. Sinon, vous pouvez également renvoyer tous les appels extérieurs vers un numéro extérieur si votre poste est occupé. Dans ce cas, les appels internes ne seront pas renvoyés, mais ils recevront le signal indiquant que la ligne est occupée. Cette fonction peut être activée pour tous les postes.

Renvoi automatique sur Pas de réponse La fonction « Renvoi automatique en l'absence de réponse » vous permet de renvoyer tous vos appels vers un autre poste en l'absence de réponse au bout de quatre sonneries sur le vôtre. Vous pouvez également transférer tous les appels externes vers un numéro externe si votre poste ne répond pas après quatre sonneries. Dans ce cas, les appels internes ne sont pas transférés et continuent de sonner sur votre poste. Cette fonction peut être activée pour tous les postes.

Cliquez sur le champ de saisie de données de chaque poste. Saisissez jusqu'à 24 chiffres dans ce champ (en incluant le numéro d'accès à la liaison pour le transfert vers des lignes extérieures).

Remarque

Une tonalité interrompue retentit sur votre poste jusqu'à ce que tous les basculements d'appel aient été annulés.

Vous ne pouvez pas activer le basculement sur un poste pour lequel l'option 'Ne pas déranger' est activée.

Mot de passe messagerie vocale Il s'agit du mot de passe permettant d'accéder aux boîtes vocales individuelles des postes. Par défaut, chaque poste a le même mot de passe (1111). Vous pouvez saisir votre propre mot de passe, qui peut comporter jusqu'à huit chiffres, comme suit : Le mot de passe peut comprendre jusqu’à 8 chiffres.

Page 118: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

118

Protection de tonalité Pendant un appel, la tonalité d'appel en attente de conférence est audible pour l'utilisateur. Lorsque cette tonalité n'est pas nécessaire, il convient de désactiver cette fonction.

Enregistrement d'appel Cette option permet au poste d’enregistrer des appels. Lorsqu’elle est activée, l’option d’enregistrement des appels en cours apparaît sur le Featurephone. Le poste doit disposer d’une boîte vocale pour que cette fonction soit opérationnelle.

Intervention Cette option permet au poste d’intervenir dans un appel reçu par un autre poste.

Protéger contre toute intervention Le poste peut être protégé des interventions par les autres postes.

N° abrégés personnels Vous pouvez composer les numéros abrégés personnels à partir de l’option correspondante du menu Featurephone ou en composant le code d’accès approprié depuis un téléphone analogique. Cette page permet à l’utilisateur de saisir jusqu’à 30 numéros abrégés personnels pour chaque poste. Les compositions abrégées personnelles sont appelées Index 1 -30.

Vous pouvez également associer un nom à chaque saisie de composition abrégée.

Nom Saisissez jusqu'à 10 caractères dans ce champ.

Numéro Saisissez jusqu'à 20 caractères dans ce champ.

Page 119: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

119

Remarque

Pour accéder aux entrées (Index) 11-30, utilisez le bouton Suiv. figurant dans l'angle inférieur droit de la page de modification des numéros abrégés personnels. Vous ne pouvez pas activer le basculement sur un poste pour lequel l'option 'Ne pas déranger' est activée.

AVERTISSEMENT

N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Appliquer avant de passer aux pages suivantes pour modifier d'autres entrées (par exemple, Index 11-20), sinon vos modifications risquent d'être perdues.

Touches programmables Cette option s'applique uniquement aux Featurephone. Le Featurephone comporte 8 touches de fonctions programmables. En mode par défaut, les touches de programmation du Featurephone sont programmées pour sélectionner les lignes externes disponibles sur le système. La première touche correspond à la ligne 1, la deuxième à la ligne 2, etc.

Cliquez sur l'option de menu 'Fonction' en regard de la touche à programmer. Dans la liste déroulante, sélectionnez le paramètre approprié.

Remarque

Certains paramètres nécessitent la saisie de données supplémentaires. Par exemple, si vous sélectionnez la fonction 'Poste', vous devez saisir le numéro du poste (21, 32, etc.) dans le champ 'Numéro' connexe.

Page 120: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

120

Paramètres des lignes

Les paramètres de cette page peuvent être appliqués individuellement à chaque ligne. Les fonctions individuelles peuvent être activées ou désactivées pour différentes lignes raccordées au système.

Équipé Le système considère que toutes les interfaces de ligne disponibles sont connectées à des lignes extérieures. Si tel n'est pas le cas, assurez-vous du bon fonctionnement du système en déconnectant l'interface de la ligne dans la programmation du système. Sélectionnez cette option pour activer/désactiver les lignes connectées au système. Désactiver cette option a pour effet de désactiver la ligne spécifiée.

Groupe sortant Il est possible de grouper les lignes extérieures au sein d'un ou deux groupes sortants. Chaque groupe sortant est associé à un code. Ces codes sont 9 et 8, le groupe 1 étant associé au chiffre 9 et le groupe 2 au chiffre 8. Composer un code sélectionne une ligne dans le groupe sortant associé. Cette option permet de sélectionner le groupe requis pour la ligne sélectionnée.

Utilisation du répondeur Cette fonction permet d'activer un répondeur pour les appels entrants. Vous pouvez sélectionner les lignes à lui associer lorsqu'il est activé. Tous les messages reçus sont enregistrés dans le répondeur. Vous pouvez l'utiliser si vous ne répondez pas aux messages à l'heure du déjeuner ou la nuit, ou simplement pour enregistrer les messages des appelants. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser cette fonction activée en permanence, pour que les appels qui ne reçoivent pas de réponse dans un délai prédéfini soient transférés vers le répondeur. Le message d'accueil peut demander aux appelants de composer un numéro de poste, auquel cas l'appel sera transféré à ce poste. Sélectionnez cette option pour répondre aux appels entrants avec le répondeur.

Page 121: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

121

Options avancées

Détection de la tonalité Cette option exige que le système détecte la tonalité avant de pouvoir effectuer un appel. Si cette option est définie sur FAUX, elle empêche le système d’interrompre la ligne si la tonalité n’a pas été détectée. Dans ce cas, la ligne est libérée si aucun numéro n’est composé avant l’expiration du temporisateur.

Détection ID appelant Cette option permet au système d'obtenir l'identité de l'appelant depuis le réseau et de l'afficher sur les appareils Featurephone.

Ligne CO longue Dans certains cas, si la transmission sur la ligne CO n’est pas de bonne qualité, il peut s’avérer néessaire de modifier ce paramètre afin de changer l’impédance de la ligne.

Sonnerie distincte Si la fonction de sonnerie distincte est nécessaire, elle s’active ici. Reportez-vous à la page 69 pour accéder à la description détaillée de cette fonction.

Transfert de ligne

Vous pouvez utiliser cette fonction pour retransmettre (Forward When Busy (Renvoi automatique sur Occupé), Forward on No Answer (Renvoi automatique sur pas de réponse) ou Forward All

Page 122: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

122

(Tous les appels)) vers un poste ou un répondeur les appels reçus sur une ligne. Le transfert des appels au niveau de chaque poste ne s’applique qu’aux appels destinés au poste en question. Cette fonction vous permet donc de contrôler, à l’aide de la fonction de retransmission d’ID d’appelant, le mode de transfert des appels qui sont reçus sur des lignes définies et qui ne sont pas destinés à un poste en particulier. Cette fonction résout également les problèmes de retransmission et permet notamment de définir le paramètre qui est prioritaire lorsqu’un appel entrant sonne sur plusieurs postes ayant des options de retransmission différentes. Pour chaque ligne (Ligne 1 & 2, Réseau IP 1 & 2) on doit définir quel numéro doit être renvoyé avec ses conditions : non réponse, occupation & tous les appels. (Reportez-vous également à l’option PABX Configuration (Configuration PABX) -> Extension Settings (Paramètres de poste) -> Advanced Options (Options avancées).

Classe de service

La classe de service permet à l'utilisateur de définir les paramètres d'interdiction pour chaque poste connecté au système, afin de lui interdire certains types d'appel. Les restrictions suivantes peuvent être définies par poste : Aucune restriction : tous les appels sont autorisés Restriction pour les appels internationaux : empêche le poste de faire des appels commençant par les codes que vous avez saisis dans le tableau International. Appels locaux uniquement : empêche le poste de composer les codes saisis dans les tableaux International ET National. Les codes d'urgence sont (911, 060, 066, 080, 100, 101, 105, 106, 107, 110, 112, 115, 116, 118, 119, 123, 127, 128, 131, 132, 133, 156, 171, 190, 191, 192, 193, 194, 197, 198, 199, 211, 311, 511, 912, 913, 990, 999). Le poste ne peut composer que les numéros d’urgence. Tous les autres codes sont limités.

Page 123: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

123

Par défaut, TOUS les postes peuvent composer N'IMPORTE QUEL numéro. Sélectionnez dans le menu déroulant le paramètre souhaité pour chaque poste. Par défaut, TOUS les postes peuvent composer N'IMPORTE QUEL numéro.

Codes autorisés et codes restreints Les codes autorisés et restreints vous permettent de configurer les paramètres avec plus de flexibilité. Par exemple, vous pouvez restreindre tous les appels internationaux, à l’exception de ceux destinés au Royaume-Uni (code international 01144). Dans ce cas, vous devez activer l'option International restreint dans les paramètres de classe de service, puis activer les codes autorisés pour le poste concerné. Dans le tableau International, saisissez 011 dans la zone Index 1 et le code du Royaume-Uni (01144) dans la liste des codes autorisés. Ces paramètres permettent à l’appelant de composer 01144, mais limitent tous les autres codes 011. De même, si vous souhaitez empêcher la réception des appels provenant de numéros particuliers, saisissez-les dans la liste des codes interdits, puis activez-les pour le poste concerné.

Remarque

Si l'option Urgences seulement est activée, les codes Autorisé et Interdit sont sans effet.

Mode jour et Mode nuit Les options Mode jour et Mode nuit comportent différents paramètres. Pour configurer le mode jour/nuit, voir Configuration du PABX - Paramètres systèmeMay.

Page 124: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

124

Temporisateurs

Les temporisateurs ci-dessous sont contrôlés par l’utilisateur. Le paramètre par défaut peut par conséquent être modifié à condition que sa nouvelle valeur reste dans les limites autorisées.

Rappel en attente Il s'agit du délai avant qu'un appel mis en attente fasse sonner à nouveau le poste qui l'a placé en attente.

Rappel en transfert Ce paramètre définit le délai avant qu'un appel transféré et sans réponse fasse sonner à nouveau le poste qui a tenté de le transférer.

Renvoyer en l'absence de réponse Il s'agit du délai avant qu'un appel à un poste pour lequel l'option 'Renvoi en l'absence de réponse' est activée soit basculé sur une autre ligne.

Renvoi appels externes Cette option définit la durée en minutes qui s’écoule avant qu’un appel retransmis vers l’extérieur soit automatiquement libéré.

Ouverture de porte Il s'agit de la durée pendant laquelle le relais d'ouverture de porte reste ouvert après activation.

Durée de la sonnerie de l'interphone de porte C'est la durée de sonnerie des postes lorsque l'interphone de porte est pressé.

Mise en attente d'appel Il s'agit du délai avant qu'un appel placé en attente relance le poste mis en attente.

Page 125: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

125

Délai de rappel Il s'agit du délai au bout duquel un poste sonne lorsque l'option de rappel est activée.

Répondeur Il s'agit du délai avant qu'un appel entrant sans réponse soit transféré au répondeur comportant le message d'accueil de la messagerie système.

Durée du message vocal Il s'agit de la durée maximale des messages laissés dans une boîte vocale ou d'un message d'accueil de boîte vocale, d'un service de réponse automatique ou de courtoisie.

Délai de notification à distance Cette option correspond au délai qui s’écoule entre la réception d’un message dans une boîte vocale et la configuration de l’appel de notification à distance.

Intervalle de notification à distance Cette option correspond à l’intervalle entre la configuration d’un second appel si le premier n’a pas abouti.

Programmation routage à moindre coût

Cette fonction garantit que certains appels sont acheminés sur des lignes spécifiques ou sur un fournisseur réseau spécifique, généralement pour bénéficier du tarif le plus avantageux.

Modifier la programmation routage à moindre coût Pour configurer cette fonction, vous associez les numéros composés (Codes d'appels entrants) aux lignes à utiliser et les éventuels codes de réseau (Codes d'appels sortants) nécessaires pour acheminer les appels. Par exemple, si vous souhaitez que tous les appels internationaux (préfixe composé : '011') transitent par le réseau IP 1, vous devez associer le préfixe composé '011' au 'réseau IP 1'. En outre, vous pouvez choisir de faire passer les appels par des lignes différentes selon l'heure de la journée pour bénéficier de tarifs optimaux. Cette fonction peut être activée en permanence ou à des heures particulières. Une fois l'option activée, les appels sont acheminés automatiquement par les lignes sélectionnées, et le code de réseau (préfixe appelé) est composé automatiquement sur ces lignes avant le numéro du correspondant. Utilisez cette page pour activer ou désactiver le service de routage à moindre coût et définir des heures de début et de fin d’activation de ce service.

Page 126: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

126

Pour configurer d’autres paramètres de routage à moindre coût, reportez-vous à l’option de saisie des codes de numérotation et de sélection d'une ligne à la page de modification de la programmation du routage à moindre coût).

Modifier les codes de programmation du routage à moindre coût Cette page vous permet de définir les critères LCR. Il est possible de définir jusqu'à 30 règles LCR (index 1-30). Dans le champ préfixe composé, vous insérez les chiffres à composer (par exemple, 00 pour les appels internationaux, ou 001 pour les appels à destination des États-Unis). Dans le champ prefixe appelé, vous saisissez les chiffres à transmettre au réseau. Si aucun autre code d'accès d'opérateur n'est requis, le préfixe appelé correspond en principe au préfixe composé. Si vous devez saisir le code d’accès d’un opérateur réseau, indiquez-le dans le champ du code de sortie avant les numéros à composer. Le Préfixe composé saisi est composé automatiquement par le système, et précède le numéro du correspondant appelé.

Page 127: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

127

Activation/Désactivation de l’option Preferred Mode (Mode préféré) Si Préféré est sélectionné, alors le système acheminera de manière préférentielle l'appel en utilisant la ou les lignes qui ont été activées en relation avec le préfixe composé numéroté. Cependant, si ces lignes sont occupées ou non disponibles, alors le système tentera d'acheminer l'appel vers une des autres lignes disponibles (c'est-à-dire celles qui ne sont pas identifiées comme activées pour le préfixe composé).

Lignes pour le routage à moindre coût Pour chaque règle de routage à moindre coût, activez les lignes pouvant être sélectionnées.

CLI Routes (Acheminements des lignes appelantes)

Grâce à cette fonction, les appels entrants provenant de numéros particuliers (ID appelant) peuvent être associés à un nom particulier et acheminés à un poste prédéfini.

Dans le champ du numéro, saisissez le numéro des appelants indiqué par le réseau. Vous avez la possibilité d'associer un nom à ce numéro. Sélectionnez le poste qui doit sonner lorsque ce numéro est direct. Il existe des options pour le transfert pendant la journée et pendant la nuit. Pour définir les horaires des modes jour et nuit du système, reportez-vous à la section Configuration du PABX - Paramètres système. Vous pouvez créer jusqu’à 30 entrées, appelées Index 1 – 30. Pour accéder aux entrées Index 11 – 30, utilisez le bouton Next (Suivant).

Remarque

si aucun nom n'a été saisi pour les appels CLI entrants, le système compare le CLI entrant à la liste des numéros abrégés pour trouver le nom correspondant.

Page 128: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

128

Restriction d'appel

L’utilisateur peut utiliser cette fonction pour empêcher un poste de passer des appels sortants (externes) sur des lignes particulières. Configurez cette restriction pour chaque ligne, par exemple : Désactivez cette option pour les postes qui ne peuvent pas sélectionner la ligne pour passer des appels sortants.

Indicatifs locaux Le numéro d'appelant affiché par le réseau est le numéro national à 10 chiffres. Il n'inclut pas le 1 requis pour les appels interurbains. Il est nécessaire que le système puisse faire la distinction entre les numéros locaux et interurbains afin que ceux-ci soient correctement composés à partir de l'afficheur. Pour ce faire, vous devez entrer les indicatifs locaux dans la table du même nom. Lors de la réception d'un appel, l'indicatif régional du numéro est comparé à ceux figurant dans la table des indicatifs locaux. Si le système ne trouve aucune correspondance, il ajoute le chiffre 1 des numéros interurbains avant de stocker le numéro, y compris le 1, dans l'afficheur. Si la table des indicatifs locaux contient plusieurs indicatifs, les numéros locaux sont stockés et composés en 10 chiffres. Si elle ne contient qu'un seul indicatif local, les numéros locaux sont stockés et composés en 7 chiffres sans l'indicatif.

Page 129: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

129

Vous pouvez programmer jusqu’à quarante codes à 6 chiffres.

Sonnerie distincte Cette fonction est principalement conçue pour prendre en charge la télécopie. L'opérateur du réseau peut fournir un second numéro sur une ligne CO possédant une tonalité différente. Quand celle-ci est détectée, le système est alors programmé pour appeler un poste équipé d'un télécopieur. Tous les appels à cadence normale font sonner les postes qui ont été programmés au moyen de la programmation des sonneries entrantes. Sélectionnez les postes qui doivent sonner lorsque le second type de signal est détecté sur la ligne. Vous pouvez sélectionner des postes différents selon que le système est en mode jour ou en mode nuit.

Page 130: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

130

Notification à distance Cette page permet de configurer les différents paramètres de notification à distance des messages vocaux.

Activez l’option Allowed (Autorisé) pour les postes autorisés à activer la notification à distance. Lorsque l’option Activated (Activé) est activée, la notification à distance est activée pour le poste. Le poste peut activer et désactiver la fonction depuis la boîte vocale qui lui est propre. Le type de notification peut être configuré pour tous les messages ou uniquement pour les messages prioritaires. L’utilisateur peut également définir cette option depuis sa propre boîte vocale. La méthode de notification permet de préciser si la notification est envoyée à un téléphone normal ou à une entreprise de téléavertisseur. Cette option peut être définie par le poste. Sélectionnez To enter additional Remote Notification settings click here (Pour saisir d’autres paramètres de notification à distance, cliquez ici).

Page 131: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

131

Saisissez le numéro personnel si la notification à distance est destinée à un numéro de téléphone. Saisissez le numéro de l’entreprise de téléavertisseur et la chaîne de numérotation du téléavertisseur correspondante si la notification est destinée à une entreprise de téléavertisseur. Trois délais sont également proposés entre l’appel à l’entreprise de téléavertisseur et la chaîne de numérotation du téléavertisseur. Ce délai est défini sur une courte durée. Un grand nombre de paramètres s’appliquent à l’intégralité du système et ne peuvent pas être définis par les postes. Vous accédez à ces paramètres en sélectionnant To enter the systemwide settings click here (Pour saisir les paramètres système, cliquez ici).

L’option Simultaneous Calls (Nombre d’appels simultanés) détermine le nombre d’appels de notification distante qui seront configurés simultanément. L’option Retry Attempts (Nouvelles tentatives) définit le nombre de tentatives de configuration par le système d’un appel qui n’aboutit pas. L’option Line Group (Groupe de ligne) sélectionne les lignes qui seront utilisées pour les appels.

Page 132: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

132

8. Paramètres avancés du routeur Paramètres VoIP

Le protocole VoIP (Voice over Internet Protocol) est une méthode permettant d’émettre et de recevoir des appels à l’aide d’une connexion Internet au lieu de votre ligne téléphonique classique. Le téléphone Mitel 1000 convertit vos appels téléphoniques en données qui sont envoyées sur votre connexion Internet haute vitesse.

Paramètres de base VoIP Pour vous inscrire auprès de votre fournisseur de services VoIP, vous devez configurer les données de votre compte sur votre système. Ces données doivent vous avoir été communiquées par votre fournisseur de services VoIP. Il est possible de configurer 2 canaux VoIP (réseaux IP 1 et 2) simultanément. Sélectionnez VoIP setup (Configuration VoIP). Les paramètres VoIP actuels sont affichés.

Remarque

Aucune ligne réseau VoIP n’est configurée. Par ailleurs, le domaine utilisateur SIP, le serveur sortant ou le serveur proxy de registraire SIP ne sont pas définis. Ces renseignements sont fournis par votre fournisseur de services VoIP.

Page 133: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

133

Sélectionnez Change VoIP settings here (Modifier ici les paramètres VoIP).

Nom d’usager Ce champ vous permet de saisir le nom d'usager SIP communiqué par votre fournisseur de services VoIP. Il s'agit d'une chaîne alphanumérique pouvant comporter jusqu'à 50 caractères.

Mot de passe Ce champ vous permet de saisir le mot de passe SIP communiqué par votre fournisseur de services VoIP. Il s'agit d'une chaîne alphanumérique pouvant comporter jusqu'à 50 caractères

S'inscrire Sélectionnez ou désélectionnez cette case à cocher pour activer ou désactiver un compte VoIP donné.

Paramètres VoIP avancés Votre système utilise le protocole SIP (protocole d'initiation de session), norme internationalement reconnue pour la mise en œuvre de VoIP (voix par IP). Pour disposer d'un compte SIP, vous devez être inscrit auprès de votre fournisseur de services VoIP. Sélectionnez Change Advanced VoIP settings here (Modifier ici les paramètres avancés VoIP).

Page 134: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

134

Domaine utilisateur Le domaine d'utilisateur du fournisseur de services VoIP est le nom de domaine d'une adresse SIP. Il peut s'agir d'un nom de domaine entièrement qualifié. Par exemple, si l’adresse SIP est [email protected], fournisseur-voip.com est le domaine de l’utilisateur.

Proxy serveur registre Le serveur proxy du registre SIP peut être un nom de domaine complet ou toute adresse IPv4 valide. Il s'agit de l'adresse du serveur proxy du registre SIP.

Port serveur registre Le numéro de port du serveur de registre est compris entre 1 et 65 535. Il s'agit du port utilisé par le serveur proxy SIP.

Expiration du serveur du registre L'intervalle d'expiration du serveur de registre SIP est compris entre 1 et 86 400. Il est exprimé en secondes et définit la fréquence à laquelle le produit actualise son enregistrement auprès du serveur proxy SIP.

Transport pour demandes d'invitation Le transport pour les demandes d'invitation SIP peut être défini sur TCP ou sur UDP.

Codec privilégié Les codecs suivants sont pris en charge sur le système : • G.729 • G.711 • G.726.

Définition

Un codec (codeur/décodeur) convertit les signaux vocaux analogiques en signaux numériques pour leur transmission sur le réseau IP.

Ce champ vous permet de sélectionner le type de codec vocal que le système doit utiliser. Le choix du codec vocal nécessite un compromis entre la vitesse de transmission, la qualité du son et la bande passante à utiliser.

Le codec G.711 offre une restitution de la voix supérieure au codec G.729, mais il nécessite une bande passante de 82,8 kbps contre seulement 26,8 kbps pour le G.729. Le système peut se connecter aux autres systèmes VoIP utilisant le même codec.

Page 135: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

135

Codec de secours 1 Ce champ indique le premier codec de secours à utiliser si le système de l'interlocuteur est incompatible avec le codec privilégié.

Codec de secours 2 Ce champ indique le second codec de secours à utiliser si le système de l'interlocuteur est incompatible avec le codec de secours 1.

Définition

À propos de la qualité de service Le point DSCP (Differentiated Services Code Point) est le champ d’un paquet IP qui active des niveaux de service différents à attribuer au trafic réseau. Pour ce faire, chaque paquet du réseau doit être marqué par un code DSCP et le niveau de service ou de priorité correspondant doit lui être attribué.

Si la QoS DSCP est prise en charge, elle offre une connexion de meilleure qualité en utilisant le champ QoS DSCP pour augmenter le niveau de priorité de vos échanges.

QoS: RTP DSCP Ce champ indique le code DSCP à utiliser pour le trafic vocal/données (RTP) de votre appel VoIP.

QoS: DSCP de signalisation Ce champ indique le code DSCP à utiliser pour le trafic de signalisation de votre appel VoIP.

Serveur de sortie Ce champ définit le nom du serveur de sortie.

Port du serveur de sortie Ce champ définit le port de serveur de sortie.

Transport du serveur de sortie Ce champ définit le type de transport du serveur de sortie utilisé.

Page 136: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

136

Configuration du réseau sans fil / sécurité

Ce chapitre part du principe que les ordinateurs sont déjà dotés d’une carte sans fil. La page Wireless Network (Réseau sans fil) vous permet de configurer les fonctions sans fil de votre téléphone Mitel 1000.

Dans le menu de gauche Setup (Configuration), cliquez sur Wireless Setup/Security (Configuration sans fil/Sécurité). La page suivante s'affiche :

Pour activer le réseau sans fil, sélectionnez Activer ou désactiver le réseau sans fil ici dans General Settings (Paramètres généraux).

Sélectionnez Enable (Activer) et Next (Suivant). La page suivante indiquant le nom du réseau sans fil apparaît.

Page 137: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

137

Votre téléphone Mitel 1000 et tous les ordinateurs sans fil de votre réseau local sans fil partagent le même nom de réseau sans fil. Ce nom (appelé généralement SSID (Service Set Identifier)) fait la distinction entre votre réseau sans fil et les autres réseaux proches éventuels qui peuvent être utilisés. Il garantit également que seuls les ordinateurs configurés avec le même nom que celui défini sur votre téléphone Mitel 1000 peuvent y accéder. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de remplacer le nom de réseau par défaut par une valeur qui vous est propre. Pour ce faire : 1. Cliquez dans la zone Network Name (SSID) (Nom de réseau

(SSID)) et saisissez un nouveau nom. Le nom peut être une combinaison de chiffres ou de lettres, avec une longueur maximum de 32 caractères.

Cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante de l’assistant apparaît; vous pouvez y sélectionner un canal.

Votre téléphone Mitel 1000 et tous les ordinateurs sans fil de votre réseau local sans fil partagent le même numéro de canal. Chaque canal représente une fréquence réglementaire (MHz). Certains pays peuvent réglementer l’utilisation de certaines fréquences. Votre FAI détermine les canaux qui sont disponibles et indique si vous devez autoriser la sélection automatique ou manuelle des canaux. Pour configurer la sélection des canaux, sélectionnez l’une des options suivantes : Si vous souhaitez que le téléphone Mitel 1000 sélectionne automatiquement le meilleur canal pour votre réseau, cliquez sur l’option Allow Mitel 1000 to select channel (Autoriser le Mitel 1000 à sélectionner le canal), puis cliquez sur Next> (Suivant>).

Page 138: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

138

Si vous souhaitez sélectionner un canal manuellement, cliquez sur l’option Select a channel manually (Sélectionner un canal manuellement), puis cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante s'affiche :

Sélectionnez dans la liste déroulante Channel (Canal) un canal correct (en suivant les indications de votre FAI), puis cliquez sur Next> (Suivant>).

Configuration de la sécurité du réseau sans fil La page suivante vous permet de configurer la sécurité du réseau sans fil :

Vous pouvez protéger vos données circulant sur un réseau sans fil des interceptions illicites en cryptant les transmissions des données sans fil. Une personne cherchant intercepter des donnéss peut configurer un adaptateur sans fil compatible dans la plage de votre téléphone Mitel 1000 et essayer d’accéder à votre réseau. Le cryptage des données consiste à convertir les données dans un format qui n’est pas facile à comprendre par des utilisateurs non autorisés. Vous pouvez choisir entre deux méthodes de sécurité pour les réseaux sans fil : WEP (Wired Equivalent Privacy) : les données sont cryptées en blocs de 64 bits ou de 128 bits de long. Les données cryptées ne peuvent être envoyées et reçues que par les utilisateurs qui ont accès à une clé réseau privé. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil doit être configuré manuellement avec la même clé que votre téléphone Mitel 1000 de manière à autoriser les transmissions de données cryptées sur un réseau sans fil. Les intrus ne peuvent pas accéder à votre réseau s’ils ne connaissent pas votre clé privée. Le cryptage WEP est considé comme étant une solution à faible sécurité.

Page 139: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

139

WPA (Wi-Fi Protected Access) : offre une méthode de cryptage des données renforcée (appelée TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)). Cette méthode fonctionne dans un mode particulier et facile à configurer appelé PSK (Pre-Shared Key) qui vous permet de saisir manuellement une phrase de passe sur tous les téléphones Mitel 1000 de votre réseau sans fil. Le cryptage des données WPA se fonde sur une clé principale WPA. Cette clé principale est issue de la phrase de passe et du nom du réseau (SSID) du Mitel 1000. Pour configurer la sécurité, choisissez l’une des options suivantes : Si vous ne souhaitez pas utiliser la sécurité de réseau sans fil, cliquez sur le bouton radio Off (Désactiver), puis cliquez sur Next> (Suivant>). Par défaut, ce paramètre est désactivé, mais il est fortement recommandé de l’activer sur votre téléphone Mitel 1000. Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la page suivante de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Configuration de l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil.

Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Si vous souhaitez utiliser le cryptage des données WEP sur 64 bits pour le réseau sans fil, cliquez sur le bouton radio correspondant, puis cliquez sur Next> (Suivant>). Suivez maintenant les instructions de la section Configuration du cryptage 64 bits ou 128 bits, à la page 140. Si vous souhaitez utiliser le cryptage des données WEP sur 128 bits pour le réseau sans fil, cliquez sur le bouton radio correspondant, puis cliquez sur Next> (Suivant>). Suivez maintenant les instructions de la section Configuration du cryptage 64 bits ou 128 bits, à la page 140. Si vous souhaitez utiliser le cryptage WPA pour le réseau sans fil, cliquez sur le bouton radio correspondant, puis cliquez sur Next> (Suivant>). Suivez maintenant les instructions de la section Configuration de la sécurité WPA, à la page 140.

Désactivation de la diffusion de l’identifiant réseau SSID Pour renforcer la sécurité, vous pouvez désactiver la diffusion de l’identifiant réseau SSID. Pour ce faire, désélectionnez l’option Enable SSID Broadcast (Activer la diffusion SSID) dans la page Wireless security (Sécurité du réseau sans fil). Pour établir la connexion à un réseau qui ne diffuse pas l’identifiant SSID, il est nécessaire de saisir cet identifiant manuellement dans les propriétés de connexion réseau, dans le Panneau de configuration de votre ordinateur.

Page 140: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

140

Configuration du cryptage 64 bits ou 128 bits L’exemple défini dans cette section correspond au cryptage sur 128 bits, mais le principe s’applique également au cryptage sur 64 bits. 1. Une fois que vous avez sélectionné la méthode de cryptage

WEP et cliqué sur Next> (Suivant>), la page suivante apparaît :

2. Cliquez dans la zone Key (Clé) et saisissez une clé réseau

unique de 26 caractères au format hexadécimal, par exemple A6F34B2CE5D68BE90A6F34B2CE.

Remarque

Les chiffres au format hexadécimal ont chacun une valeur comprise entre 0 et 9 ou A et F. Chaque chiffre représente quatre bits de données binaires.

Notez que si vous avez sélectionné le cryptage sur 64 bits, vous devez saisir une clé réseau unique de 10 caractères au format hexadécimal.

3. Cliquez sur Next> (Suivant>). Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la page suivante de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Configuration de l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil. Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Configuration de la sécurité WPA Une fois que vous avez sélectionné la méthode de cryptage WPA et cliqué sur Next> (Suivant>), la page suivante apparaît :

Page 141: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

141

1. Saisissez une phrase de passe unique dans la zone de texte Pass phrase (Phrase de passe). La phrase de passe doit se composer d’au moins 20 caractères de manière à dissuader les intrus éventuels.

2. Après avoir saisi la phrase de passe, cliquez sur Next> (Suivant>). Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la page suivante de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Configuration de l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil.

Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

AVERTISSEMENT

Il est fortement recommandé d’activer la sécurité sans fil pour que votre réseau sans fil soit protégé des accès non autorisés.

Séection d’un canal La page suivante vous permet de sélectionner un canal réseau :

La page suivante de l’assistant apparaît; vous pouvez y effectuer l’opération Configuration de la sécurité du réseau sans fil. Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Page 142: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

142

Configuration de l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil La page suivante vous permet de configurer les ordinateurs sans fil qui peuvent accéder au téléphone Mitel 1000 :

Par défaut, tout ordinateur sans fil configuré avec l’identifiant SSID et le numéro de canal de votre réseau peut se connecter à votre téléphone Mitel 1000. Vous souhaiterez peut-être renforcer la sécurité de votre réseau sans fil en créeant l’une des listes suivantes d’ordinateurs sans fil : Une liste noire des ordinateurs sans fil : les ordinateurs de cette liste ne peuvent pas accéder au téléphone Mitel 1000, mais les autres ordinateurs sans fil y ont accès. Une liste blanche des ordinateurs sans fil : les ordinateurs de cette liste peuvent accéder au téléphone Mitel 1000, mais les autres ordinateurs sans fil ne le peuvent pas. Les ordinateurs sans fil ajoutés à l’une de ces listes sont identifiés par leur adresse MAC unique. Elle est constituée de six paires de caractères, chaque caractère étant un chiffre compris entre 0 et 9 ou une lettre comprise entre A et F. Par exemple, 00:20:2b:80:2f:30. Pour configurer les ordinateurs sans fil qui peuvent accéder à votre téléphone Mitel 1000, sélectionnez l’une des options suivantes : Si vous souhaitez que des ordinateurs sans fil aient accès à votre téléphone Mitel 1000, cliquez sur le bouton radio Allow any wireless PCs to connect (Autoriser tous les ordinateurs sans fil à se connecter). Cliquez sur Next> (Suivant>). Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la dernière page de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Confirmation des modifications apportées au réseau sans fil. Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généaux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Page 143: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

143

Si vous souhaitez créer la liste noire des ordinateurs sans fil qui n’ont pas accès à votre téléphone Mitel 1000, cliquez sur le bouton radio Allow all wireless PCs to connect except those I specify (Autoriser tous les ordinateurs sans fil à se connecter, à l’exception de ceux que je mentionne), puis cliquez sur Next> (Suivant>). Suivez maintenant les instructions de la section Configuration de la liste noire des ordinateurs sans fil, à la page 143.

Si vous souhaitez créer la liste blanche des ordinateurs sans fil qui ont accès à votre téléphone Mitel 1000, cliquez sur le bouton radio Only allow the wireless PCs I specify to connect (Autoriser uniquement les ordinateurs sans fil que j’indique à se connecter), puis cliquez sur Next> (Suivant>). Suivez maintenant les instructions de la section Configuration de la liste blanche des ordinateurs sans fil, à la page 144.

Configuration de la liste noire des ordinateurs sans fil 1. Une fois que vous avez sélectionné le bouton radio Allow all

wireless PCs to connect except those I specify (Autoriser tous les ordinateurs sans fil à se connecter, à l’exception de ceux que je mentionne) et cliqué sur Next> (Suivant>), la page suivante apparaît :

2. Pour ajouter un ordinateur du réseau à la liste noire, cliquez

sur Add an address here (Ajouter une adresse ici). La page suivante apparaît :

Page 144: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

144

3. Cliquez dans chaque zone et saisissez chaque paire de caractères de l’adresse MAC de l’ordinateur que vous souhaitez ajouter à la liste noire. Cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante apparaît. Elle contient des données détaillées relatives à l’adresse MAC que vous venez d’ajouter :

4. Cette page vous permet de configurer les adresses

répertoriées dans la liste noire : Si vous souhaitez ajouter une autre adresse MAC à la liste noire, cliquez sur Add an address here (Ajouter une adresse ici) et suivez de nouveau les instructions de l’étape 3. Si vous souhaitez supprimer une adresse MAC de la liste noire, cliquez sur Remove an address here (Supprimer une adresse ici). Dans la page qui s’affiche, sélectionnez l’adresse MAC que vous souhaitez supprimer de la liste déroulante. 5. Cliquez sur Next> (Suivant>). Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la dernière page de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Confirmation des modifications apportées au réseau sans fil. Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Configuration de la liste blanche des ordinateurs sans fil 1. Une fois que vous avez sélectionné le bouton radio Only

allow the wireless PCs I specify to connect (Autoriser uniquement les ordinateurs sans fil que j’indique à se connecter) et cliqué sur Next> (Suivant>), la page suivante apparaît :

Page 145: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

145

2. Pour ajouter un ordinateur du réseau à la liste blanche, cliquez sur Add an address here (Ajouter une adresse ici). La page suivante apparaît :

3. Cliquez dans chaque zone et saisissez chaque paire de caractères de l’adresse MAC de l’ordinateur que vous souhaitez ajouter à la liste blanche. Cliquez sur Next> (Suivant>). La page suivante apparaît. Elle contient des données détaillées relatives à l’adresse MAC que vous venez d’ajouter :

4. Cette page vous permet de configurer les adresses

répertoriées dans la liste blanche : Si vous souhaitez ajouter une autre adresse MAC à la liste blanche, cliquez sur Add an address here (Ajouter une adresse ici) et suivez de nouveau les instructions de l’étape 3. Si vous souhaitez supprimer une adresse MAC de la liste blanche, cliquez sur Remove an address here (Supprimer une adresse ici). Dans la page qui s’affiche, sélectionnez l’adresse MAC que vous souhaitez supprimer de la liste déroulante. 5. Cliquez sur Next> (Suivant>).

Si vous suivez l’assistant First Time Settings (Première configuration), la dernière page de l’assistant apparaît. Elle vous permet d’effectuer la Confirmation des modifications apportées au réseau sans fil. Si vous avez accédé à cette page depuis la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications) pour appliquer les modifications et revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Page 146: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

146

Confirmation des modifications apportées au réseau sans fil Une fois que vous avez configuré l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil et cliqué sur Next> (Suivant>), la page suivante apparaît :

Cette page confirme les modifications de configuration que vous avez apportées à chaque page de l’assistant. Si ces paramètres vous conviennent, cliquez sur le bouton Confirm Changes (Confirmer les modifications). Les modifications de configuration sont appliquées au téléphone Mitel 1000 et la page Wireless Network (Réseau sans fil) apparaît. Après avoir terminé l’assistant First Time Settings (Première configuration), vous pouvez modifier des paramètres sans fil spécifiques à l’aide des hyperliens de la section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil).

Première configuration du réseau sans fil Cette section indique comment suivre les instructions de l’assistant du réseau sans fil. Elles vous permettent d’effectuer la première configuration de votre réseau sans fil. L’assistant vous permet de configurer chacun des paramètres sans fil suivants dans cet ordre : Pays dans lequel votre réseau est actif Norme de spécification utilisée par le réseau sans fil Nom du réseau sans fil Canal du réseau sans fil Sécurité du réseau sans fil Authentification de l’adresse du réseau sans fil

Remarque

Chaque page de l’assistant contient un bouton Cancel (Annuler). Vous pouvez quitter l’assistant à tout moment en cliquant sur ce bouton.

Page 147: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

147

Configuration du pays 1. Dans la section First Time Settings (Première configuration)

de la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur Change your wireless first time settings here (Modifier ici la première configuration sans fil). La première page de l’assistant apparaît :

Le nombre de fréquences de réseau sans fil valides dépend des pays. Vous devez par conséquent identifier le pays dans lequel le Mitel 1000 est utilisé de manière à ce que votre réseau utilise la fréquence appropriée pour transmettre les données. Le paramètre pour les États-Unis est le paramètre par défaut. Si votre réseau se trouve aux États-Unis, vous n’avez donc pas besoin de le modifier.

2. Dans la liste déroulante Country (Pays), sélectionnez le pays adéquat. Cliquez sur le bouton Confirm Changes> (Confirmer les modifications>) pour appliquer les modifications apportées à la configuration et passer à la page suivante de l’assistant, dans laquelle vous pouvez y effectuer l’opération suivante Sélection du type de votre réseau sans fil .

Sélection du type de votre réseau sans fil La page suivante vous permet de sélectionner la spécification IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) prise en charge par votre réseau :

Page 148: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

148

Chaque spécification effectue les transmissions à une certaine vitesse (mesurée en Mbits par seconde) sur une fréquence définie. La fréquence indique la plage de transmission ou de réception du trafic sans fil entre le téléphone Mitel 1000 et les ordinateurs sans fil. Les spécifications prises en charge sont les suivantes : 802.11B uniquement : le débit est plus lent qu’avec la spécification 802.11G et sur une plage plus basse (11 Mbit/s sur la bande 2,4 GHz) 802.11G uniquement : le débit est plus rapide qu’avec la spécification 802.11B et sur une plage plus courte (plus de 20 Mbit/s sur la bande 2,4 GHz) 802.11B/G : prend en charge les deux spécifications ci-dessus, mais le débit de la spécification 802.11G est plus lent que sur un réseau G uniquement Pour sélectionner un type de réseau, cliquez sur un bouton radio. Cliquez sur le bouton radio Confirm Changes> (Confirmer les modifications>) pour appliquer les modifications apportées à la configuration.

Paramètres généraux du réseau sans fil La section General Settings (Paramètres généraux) de la page Wireless Network (Réseau sans fil) affiche les renseignements détaillés concernant la configuration sans fil actuelle du téléphone Mitel 1000. Par exemple :

Les hyperliens de cette section vous permettent d’effectuer les opérations suivantes : Activer/Désactiver le réseau sans fil; reportez-vous à la page 136. Modifier le canal en cours d’utilisation; cliquez sur Change your wireless channel here (Modifier ici le canal du réseau sans fil) et suivez les instructions de la section Séection d’un canal, à la page 141. Modifier le nom du réseau (SSID); cliquez sur Change your wireless network name here (Modifier ici le nom du réseau sans fil) et suivez les instructions de la page 136.

Page 149: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

149

Configurer l’authentification des adresses; cliquez sur Change which wireless PCs are allowed to connect here (Changer ici les ordinateurs sans fil autorisés à se connecter) et suivez les instructions de la section Configuration de la sécurité du réseau sans fil, à la page 138. Configurer l’authentification des adresses; cliquez sur Change which wireless PCs are allowed to connect here (Changer ici les ordinateurs sans fil autorisés à se connecter) et suivez les instructions de la section Configuration de l’authentification des adresses d’ordinateurs sans fil, à la page 142. Afficher les données relatives aux ordinateurs sans fil connectés au téléphone Mitel 1000; reportez-vous à la section Affichage des renseignements détaillés concernant les ordinateurs sans fil, à la page 149.

Affichage des renseignements détaillés concernant les ordinateurs sans fil Dans la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur View details of connected wireless PCs (Afficher les renseignements détaillés concernant les ordinateurs sans fil connectés). La page suivante apparaît :

Cette page affiche l’adresse MAC de l’ordinateur connecté à votre téléphone Mitel 1000, ainsi que la force du signal. La force du signal mesure la fréquence radio (RF) détectée par le téléphone Mitel 1000 sur un canal donné. La force du signal peut varier en fonction de la position des ordinateurs par rapport au téléphone Mitel 1000. Pour revenir à la page Wireless Network (Réseau sans fil), cliquez sur Return to the wireless status page (Revenir à la page de l’état du réseau sans fil).

Page 150: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

150

Pare-feu

Le Mitel 1000 est équipé d'un pare-feu d'inspection avec état. Le pare-feu réside sur les interfaces entre - Réseau étendu et réseau local (externe et interne) - Réseau étendu et DMZ (externe et DMZ) - DMZ et réseau local (DMZ et interne)

Dans le menu de gauche Setup, cliquez sur Network security (Sécurité du réseau). La page suivante s'affiche :

Sélectionnez Pare-feu. L'écran suivant s'affiche : L'écran suivant s'affiche :

DMZ

RéseaRÉSE Micr

Mic Mic

Page 151: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

151

État de sécurité Le pare-feu est désactivé par défaut La détection d'intrusion est désactivée par défaut. Pour activer le pare-feu 1. Sélectionnez « Activé » 2. Sélectionnez « Modifier » Pour activer la détection d'intrusion 3. Sélectionnez « Activé » 4. Sélectionnez « Modifier »

Niveau de sécurité Il y a trois niveaux de sécurité prédéfinis (haut, moyen et bas) qui contienne différents filtres de sécurité pour chaque interface (WAN/LAN, WAN/DMZ, DMZ/LAN). Il y a une quatrième option nommée Aucun, correspondant à une configuration de pare-feu vide qui ne fournit aucune sécurité. Des filtres supplémentaires peuvent être ajoutés à chaque niveau de sécurité. La valeur par défaut est Haut. Les configurations de sécurité prédéfinies sont les suivantes :

Page 152: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

152

Niveau de sécurité haut RÉSEAU ÉTENDU

<> Réseau local

RÉSEAU ÉTENDU

<> DMZ

DMZ <>

Réseau local

Service Port de destination

Entrée Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie

Indifférent TCP 0 -65535 N O N O N O Indifférent UDP 0 - 65535 N O N O N O

HTTP TCP 80 N O O O N O DNS UDP 53 N O O O N O

Telnet TCP 23 N O N O N O SMTP TCP 25 N O N O N O POP3 TCP 110 N O N O N O FTP TCP 21 N O N O N O

ICMP S/O S/O N O N O N O SSH TCP 22 N O O O N O SIP UDP 5060 - 6000 O O N O N O

Niveau de sécurité moyen RÉSEAU

ÉTENDU <>

Réseau local

RÉSEAU ÉTENDU

<> DMZ

DMZ <>

Réseau local

Service Port de destination

Entrée Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie

Indifférent TCP 0 - 65535 N O N O N O Indifférent UDP 0 - 65535 N O N O N O

HTTP TCP 80 N O O O N O DNS UDP 53 N O O O N O

Telnet TCP 23 N O N O N O SMTP TCP 25 N O O O N O POP3 TCP 110 N O O O N O FTP TCP 21 N O N O N O

ICMP S/O S/O N O N O O O SSH TCP 22 N O O O N O SIP UDP 5060 - 6000 O O N O N O

Page 153: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

153

Niveau de sécurité bas RÉSEAU ÉTENDU

<> Réseau local

RÉSEAU ÉTENDU

<> DMZ

DMZ <>

Réseau local

Service Port de destination

Entrée Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie

Indifférent TCP 0 - 65535 N O N O N O Indifférent UDP 0 -65535 N O N O N O

HTTP TCP 80 N O O O O O DNS UDP 53 N O O O O O

Telnet TCP 23 N O O O O O SMTP TCP 25 N O O O N O POP3 TCP 110 N O O O N O FTP TCP 21 N O O O O O

ICMP S/O S/O N O O O O O SSH TCP 22 N O O O O O SIP UDP 5060 - 6000 O O N O N O

Le changement du niveau de sécurité supprime le niveau de sécurité précédent et tous les filtres définis, et les remplace par la nouvelle configuration.

Pour changer le niveau de sécurité 1. Sélectionnez le niveau requis dans le menu déroulant. 2. Sélectionnez « Modifier ».

Traduction d’adresse réseau (NAT) NAT est activé par défaut sur les trois interfaces.

Pour désactiver NAT Dans la page principale du pare-feu, sélectionnez l'option requise

Sélectionnez « Désactiver NAT vers … (Interface) » Redémarrez le Mitel 1000 pour appliquer la modification.

Page 154: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

154

Groupes d'adresses globaux Une plage d'adresses IP externes peut être affectée à une interface spécifique. Sélectionnez « Configuration NAT avancée … » L'écran suivant s'affiche :

Sélectionnez « Ajouter un groupe global d'adresses … » L'écran suivant s'affiche :

Sélectionnez une interface dans la liste déroulante. Entrez une adresse IP et un masque de sous-réseau, ou entrez la première et la dernière adresse IP de la plage Sélectionnez « Ajouter un groupe global d'adresses … »

Mappages réservés Des routes statiques peuvent être définies entre une adresse IP externe et des adresses IP internes. Sélectionnez « Configuration NAT avancée … » Sélectionnez « Ajouter un mappage réservé … »

Page 155: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

155

L'écran suivant s'affiche :

Entrez les paramètres suivants :

Adresse IP globale C'est l'adresse IP publique affectée à l'interface WAN

Adresse IP interne C'est l'adresse IP interne du serveur sur le LAN

Type de transport Sélectionnez un protocole dans la liste déroulante

Plage de ports externes

Un port ou une plage de ports peut être défini pour l'adresse IP externe

Plage de ports internes

Un port ou une plage de ports peut être défini pour l'adresse IP interne

Sélectionnez « Ajouter un mappage réservé »

Politiques, triggers, détection d'intrusion, connexion Les paramètres de la politique de sécurité, les triggers d'inspection avec état, la détection de politique d'intrusion et les paramètres de connexion peuvent être affichés et changés.

Politique de sécurité Elle est utilisée pour ajouter ou supprimer des filtres

Page 156: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

156

Sélectionnez « Configuration des règles de sécurité … » L'écran suivant s'affiche.

Sélectionnez « Filtres de port … » pour une interface (externe/interne, externe/dmz, dmz/interne)

L'écran suivant s'affiche pour l'interface sélectionnée.

Cet écran répertorie les filtres actuellement en vigueur pour cette interface.

Ajout de filtres de ports Sélectionnez « Ajout d'un filtre TCP ou UDP » L'écran suivant s'affiche :

Page 157: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

157

Entrez les paramètres suivants - Adresse IP source - Adresse IP de destination - Protocole IP, TCP ou UDP - Port ou plage de ports source (associés à une adresse IP

source) - Port ou plage de ports de destination (associés à une adresse

IP de destination) - Direction, entrante ou sortante Sélectionnez « Appliquer » Sauvegardez la nouvelle configuration Redémarrez le Mitel 1000

Ajout de filtres IP de base

Les filtres basés sur une adresse et un protocole IP peuvent uniquement être ajoutés au niveau de sécurité affiché. Sélectionnez « Ajout d'un filtre IP de base » L'écran suivant s'affiche :

Entrez les paramètres suivants - Adresse IP source et masque de sous-réseau - Adresse IP de destination et masque de sous-réseau - Protocole IP - Direction, entrante ou sortante Sélectionnez « Appliquer » Sauvegardez la nouvelle configuration Redémarrez le Mitel 1000

Page 158: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

158

Programmes de validation hôte Le trafic vers ou depuis certains hôtes peut être bloqué par le pare-feu. Sélectionnez « Noms d'hôte … » pour une interface particulière. L'écran suivant s'affiche :

Sélectionnez “Ajout d'un nom d'hôte … ” pour l'interface sélectionnée. L'écran suivant s'affiche :

Entrez l'adresse IP de l'hôte et le masque de sous-réseau Sélectionnez la direction, « Entrante », « Sortante » ou « Les deux » Sélectionnez « Appliquer » Sauvegardez la nouvelle configuration Redémarrez le MODULE HAUTE VITESSE

Page 159: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

159

Passerelles de niveau d’application

Il existe certaines applications que les configurations NAT et de pare-feu ne peuvent pas gérer. Dans de nombreux cas, des passerelles de niveau d'application (ALG, Application Level Gateways) sont requises pour traduire et transporter correctement les paquets. Une ALG fournit un service pour une application spécifique telle que FTP (File Transfer Protocol). Les paquets entrants sont comparés à des règles NAT ou des filtres de pare-feu existants, les adresses IP sont évaluées et une analyse détaillée des paquets est effectuée. Si nécessaire, le contenu d'un paquet est modifié, et si à un port secondaire est requis, l'ALG en ouvre un. L'ALG pour chaque application ne nécessite pas de configuration. La prise en charge d'ALG est fournie pour les applications suivantes. Si une prise en charge est requise pour des applications supplémentaires, des déclencheurs de sécurité peuvent être configurés pour celles-ci.

Application Port TCP/IP Port UDP

AIM (AOL Instant Messenger) 5190 S/O

FTP (File Transfer Protocol) 21 S/O

IKE (Internet Key Exchange) S/O 500

ILS (Internet Locator Service) 389 (+1002) S/O

MSN (Microsoft Networks) 1863 S/O

PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)

1723 S/O

RSVP (Resource Reservation Protocol)

S/O S/O

L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) S/O 1701

SIP (Session Initiation Protocol) 5060 5060

Page 160: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

160

Déclencheur de sécurité

Un déclencheur de sécurité peut être défini pour les applications qui ne sont pas prises en charge par les ALG répertoriées ci-dessus. Un déclencheur de sécurité permet au pare-feu d'ouvrir et de fermer dynamiquement les ports associés à une application particulière et de spécifier la durée maximale pendant laquelle le port reste ouvert.

Sélectionnez «Configuration des déclencheurs de sécurité … » L'écran suivant s'affiche :

Les déclancheurs de sécurité actuels s'affichent. Une option permet de supprimer chaque entrée. Sélectionnez «Ajout d'un déclencheur » L'écran suivant s'affiche :

Page 161: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

161

Entrez les paramètres suivants

Type de transport Ajoute un déclencheur pour une application TCP ou UDP

Premier numéro de port Définit le début de la plage de ports de déclencheurs pour la session de contrôle

Dernier numéro de port Définit la fin de la plage de ports de déclencheurs pour la session de contrôle

Premier numéro de port secondaire

Définit le début de la plage de ports que le déclencheur ouvrira

Dernier numéro de port secondaire

Définit la fin de la plage de ports que le déclencheur ouvrira

Autoriser les hôtes multiples

Autoriser ou Bloquer définit si une session secondaire peut ou non être initialisée vers/depuis différents hôtes distants ou le même hôte distant sur un déclencheur existant

Intervalle max d'activité L'intervalle de temps maximal en millisecondes entre l'utilisation des sessions de port secondaires. Si un port secondaire ouvert par un déclencheur n'a pas été utilisé pendant la période spécifiée, il est fermé

Activer l'enchaînement des sessions

Si cette option est activée, les sessions TCP dynamiques deviennent également des sessions de déclenchement, ce qui permet un déclenchement de sessions à niveaux multiples

Activer l'enchaînement des sessions UDP

Si cette option est activée, les sessions UDP dynamiques deviennent également des sessions de déclenchement, ce qui permet un déclenchement de sessions à niveaux multiples

Remplacement d'adresse binaire

Définit si l'adresse de destination IP du paquet entrant est remplacée par l'adresse IP interne pour permettre la fonction NAT Traversal

Type de traduction d'adresse

Définit le remplacement d'adresses sur un type de paquets particuliers.

Sélectionnez «Appliquer »

Détection des intrusions

Cette fonction est utilisée pour détecter et bloquer les tentatives entrantes d'attaque ou de blocage de trafic sur le site. Sélectionnez « Configuration de la détection des intrusions … »

Page 162: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

162

L'écran suivant s'affiche :

Entrez les paramètres suivants

Utiliser la liste noire Active ou désactive la mise sur liste noire d'un hôte si le

pare-feu a détecté une intrusion à partir de cet hôte. L'accès est refusé à cet hôte pendant 10 minutes.

Utiliser la protection des victimes

Active ou désactive le blocage de commandes Ping de diffusion entrantes pour la période spécifiée dans Durée de blocage de la protection des victimes.

Durée de blocage de la protection des victimes

Période pendant laquelle les commandes Ping de diffusion entrantes sont bloquées. Le paramètre par défaut est 600 secondes.

Durée de blocage d'attaque de refus de service

Si une attaque de refus de service est détectée, le trafic provenant de cet hôte est bloqué pendant la durée spécifiée ici. Le paramètre par défaut est 1800 secondes.

Recherche de la durée de blocage d'attaque

Si une activité d'analyse à partir d'un hôte tentant d'identifier les ports ouverts est détectée, le trafic provenant de cet hôte est bloqué pendant la durée spécifiée ici. Le paramètre par défaut est 86 400 secondes (1 jour).

Recherche du seuil de détection

Si le nombre de paquets d'analyse comptés dans la période de détection d'analyse dépasse la valeur définie ici, une attaque d'analyse/// de port est détectée. Le paramètre par défaut est 5 secondes.

Recherche de la période de détection

La période pendant laquelle le trafic de type analyse est comptabilisé. Le paramètre par défaut est 60 secondes.

Seuil de détection d'inondation de port

Cette valeur définit le nombre maximal de paquets SYN pouvant être reçus par un port spécifique avant qu'une inondation soit détectée. Le paramètre par défaut est 10 secondes.

Seuil de détection d'inondation d'hôte

Cette valeur définit le nombre maximal de paquets SYN pouvant être reçus d'un hôte avant qu'une inondation soit détectée. Le paramètre par défaut est 20 secondes.

Page 163: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

163

Période de détection d'inondation

Si le nombre d'inondations SYN comptées dans cette période dépasse Seuil de détection d'inondation de port ou Seuil de détection d'inondation d'hôte, le trafic provenant de l'attaquant est bloqué pendant la durée définie par Durée de blocage d'attaque de refus de service. Le paramètre par défaut est 10 secondes.

Nombre maximum d'établissements de connexion TCP en cours

Cette valeur définit le nombre maximal (par seconde) de sessions d'échange d'informations TCP qui sont autorisées avant qu'une attaque DOS soit détectée. Le paramètre par défaut est 5 secondes.

Nombre maximum d'interrogations Ping

Cette valeur définit le nombre maximal d'interrogations Ping (par seconde) qui sont autorisées avant qu'une attaque DOS soit détectée.

Nombre maximum d'interrogations ICMP

Cette valeur définit le nombre maximal d'interrogations ICMP ins (par seconde) qui sont autorisées avant qu'une attaque DOS soit détectée.

Sélectionnez « Supprimer Blacklist » si vous souhaitez effacer tous les hôtes externes de la liste noire. Sélectionnez « Appliquer » Sauvegarder la configuration Redémarrez le Mitel 1000

Journalisation des événements de sécurité

Sélectionnez « Configuration de la journalisation des événements de sécurité … » La page suivante affiche

La journalisation est activée par défaut pour Journalisation de session, Journalisation des blocages et Journalisation des intrudions. Pour désactiver toute la journalisation : Sélectionnez « Désactiver Journalisation de sécurité »

Page 164: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

164

Journalisation de session, Journalisation des blocages et Journalisation des intrudions. Pour désactiver l'une des fonctions ci-dessus Sélectionnez « Désactiver » Un niveau de journalisation parmi huit niveaux possibles peut être sélectionné dans le menu déroulant Urgence Alerte MAJEURE Erreur Avertissement Notification Informationnel Mode de diagnostic La sortie peut être dirigée sur la console ou dans le journal d'événements.

Diagnostics

Divers tests sont disponibles pour simplifier le diagnostic d'éventuels problèmes. Sélectionnez Diagnostics dans le menu de gauche. L'écran suivant s'affiche : -

Test ADSL / État ADSL Vous pouvez effectuer un test ADSL pour identifier les éventuels problèmes de connexion Internet. Ce processus réalise une série de tests sur votre connexion Internet et signale tout ce qui est susceptible d'empêcher son bon fonctionnement. Le texte ADSL est uniquement disponible lorsque vous utilisez le modem ADSL interne pour connecter Mitel 1000 à Internet.

Page 165: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

165

Quand est-il nécessaire d'effectuer un test ADSL? Exécutez un test ADSL si vous ne pouvez pas accéder à Internet. Si vous décidez de contacter votre FAI pour signaler un problème de connexion, les résultats de ce test vous permettront de fournir davantage de données au personnel du service d'assistance.

Avant d'exécuter le test ADSL, il est préférable de vérifier l'état de la connexion ADSL. Sélectionnez État DSL dans le texte «Avant de procéder à un test ADSL, il peut être nécessaire de contrôler le fonctionnement de la connexion ADSL sur la page État ADSL page.» La page suivante affiche : -

Page 166: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

166

Journalisation Si votre système rencontre des problèmes qui ne sont pas facilement diagnostiqués, le système pourrait vous demander d'activer la journalisation. Lorsque la journalisation est activée, le système envoie automatiquement des informations détaillées à un serveur où du personnel spécialisé peut les analyser. Sélectionnez Logging dans le menu de gauche. L'écran suivant s'affiche : -

Lorsque qu'un message vous y invite, réglez Activé sur On. Le système pourrait vous demander de changer l'intervalle, mais dans la plupart des cas celui-ci doit être laissé à la valeur 240. Lorsqu'il est défini à 240, le système envoie automatiquement les informations toutes les quatre heures.

Page 167: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

167

État Vous pouvez examiner et les paramètres WAN, DMZ, LAN, VoIP, Table de routage et matériel et logiciel. Sélectionnez État dans le menu de gauche. L'écran suivant s'affiche : -

Remarque

Si une liaison IP est configurée mais n'est pas enregistrée, un X s'affiche après le mot de passe. Si la ligne réseau est configurée et enregistrée, un √ s'affiche

Page 168: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

168

Journal d'événements Ceci affiche principalement des événements de sécurité récents, par exemple le blocage de tentatives entrantes de pénétration dans le pare-feu.

Ping Vous pouvez soumettre des interrogations Ping vers des adresses définies ou définies par l'usager

Page 169: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

169

Accès à distance Si un message vous invite à le faire, vous pouvez activer l'accès à distance pour permettre au personnel de maintenance d'accéder au système à distance. Sélectionnez Administration à distance dans le menu gauche. La page suivante affiche : -

Votre adresse IP externe s'affiche. Vous fournissez cette adresse au technicien de maintenance, car c'est l'adresse qu'il utilisera pour accéder à votre système. Pour sécuriser l'accès et empêcher tout accès indésirable, vous définissez également un mot de passe que vous fournissez au technicien de maintenance. Il vous fournit l'adresse IP qu'il utilise pour accéder à votre système. Vous entrez celle-ci dans le champ Adresse IP. Cela garantit que l'accès est autorisé uniquement à partir de cette adresse IP et uniquement lorsque le mot de passe, que vous définissez, est fourni. Un délai d'expiration de 30 minutes est également défini sur l'accès. Cette valeur peut être augmentée ou diminuée en fonction des besoins.

Page 170: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

170

Journal d'appel Le système stocke les enregistrements des 250 derniers appels passés et reçus. Ce journal peut être récupéré. Le journal est présenté dans le format d'une feuille de calcul. 1. Sélectionnez Journal d'appel dans le menu déroulant

Diagnostics. Le menu suivant s’affiche : -

2. Sélectionnez Télécharger. Un message pourrait vous inviter

à cliquer sur ‘ici’ si le navigateur Web empêche le téléchargement.

3. Les enregistrements sont présentés dans un format de

feuille de calcul. I/G ou O/C : Appel entrant ou sortant Date : La date à laquelle l'appel a été effectué Heure de début : L'heure de début de l'appel Durée : La durée de l'appel Ligne : La ligne sur laquelle l'appel a été effectué Téléphone de début : Le téléphone qui a démarré l'appel Téléphone de fin : Le téléphone qui a terminé l'appel Numéro de téléphone : Numéro composé ou reçu.

Mise à jour du micrologiciel

La page Mise à jour du micrologiciel vous permet de : • Sauvegarder et restaurer des fichiers de configuration pour

votre système. • Télécharger une version du logiciel mise à jour et l'installer

sur le Mitel 1000

AVERTISSEMENT

Il est recommandé d'enregistrer la programmation actuelle de votre système à l'aide de Sauvegarder et Restaurer, avant de télécharger le nouveau logiciel. Cela vous permet de restaurer la configuration du système une fois que vous avez téléchargé le nouveau logiciel système

Page 171: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

171

À propos des versions de micrologiciel Le micrologiciel est un programme logiciel. Il est stocké dans une mémoire en lecture seule sur le Mitel 1000. Le fabricant de votre produit améliore continuellement ce micrologiciel en ajoutant de nouvelles fonctions et ces fonctions sont conservées dans les versions ultérieures du micrologiciel.

Remarque

Si une mise à jour de micrologiciel est disponible, nous ou vous conseillons instamment de l'installer sur le Mitel 1000 pour garantir que vous tirez pleinement parti du développement de nouvelles fonctionnalités.

Sauvegarde et restauration de la configuration Cette page vous permet de sauvegarder les paramètres de configuration sur votre ordinateur ou de restaurer la configuration à partir de celui-ci. Vous devriez sauvegarder la configuration du système avant de télécharger une nouvelle version du micrologiciel. Cela garantit que toute la programmation, notamment les listes de composition abrégée, est enregistrée et peut être restaurée une fois la nouvelle version du logiciel téléchargée.

Pour enregistrer la configuration sur votre ordinateur, sélectionnez Sauvegarder. Le téléchargement du fichier à partir du système devrait prendre quelques minutes. Certains navigateurs peuvent afficher un message vous demandant votre confirmation pour le téléchargement du fichier. Si c'est le cas, l'écran suivant s'affiche : -

Page 172: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

172

Sélectionnez ici. Un message-guide vous demandera d'enregistrer le fichier sur votre ordinateur. Pour restaurer la configuration, sélectionnez Parcourir dans la fenêtre de restauration de la configuration. Sélectionnez le fichier enregistré et appuyez sur Restaurer. Un message-guide vous invite à redémarrer le Mitel 1000 une fois le fichier téléchargé.

Mise à jour du micrologiciel

Remarque

Avant de procéder à la mise à jour du micrologiciel système, vous devez télécharger le fichier de micrologiciel requis sur le site Web de mise à jour approprié.

1. Dans le menu de gauche, cliquez sur Mise à jour du

micrologiciel. La page suivante affiche :

2. Cliquez sur Mise à jour du micrologiciel. La page suivante

affiche.

3. Cliquez sur Parcourir>. Utilisez la zone Parcourir les fichiers

pour accéder au répertoire approprié où la version du micrologiciel est enregistrée.

4. Une fois que vous avez sélectionné le fichier à installer, cliquez sur Ouvrir. Le chemin d'accès au fichier s'affiche dans la zone de texte Mise à jour du fichier :

Page 173: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

173

5. Cliquez sur Mettre à jour. La page suivante s'affiche.

6. La page indique que la mise à jour du micrologiciel est en

cours de téléchargement et d'installation sur votre Mitel 1000. Une fois l'installation terminée, la page suivante affiche :

7. Vous devez redémarrer le Mitel 1000 pour que la nouvelle version de micrologiciel installée soit reconnue par le Mitel 1000. Pour cela, cliquez sur Redémarrer.

Une fois que le système a redémarré, vous devez restaurer la base de données si vous l'avez enregistrée comme indiquer ci-dessus.

Page 174: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

174

Réinitialisations du système

Cette page permet de réinitialiser le Mitel 1000 à la configuration d'origine par défaut. Les paramètres de configuration du Mitel 1000 sont stockés dans un fichier de configuration. Lorsque vous installez le Mitel 1000 et accéder aux pages Web pour la première fois, les fichiers de configuration contient une configuration d'usine par défaut. Cette configuration a été définie par votre fournisseur et contient des paramètres de base que vous pouvez utiliser sans devoir effectuer de modifications étendues à la configuration. Si vous nous apportez des modifications à la configuration par défaut mais souhaitez ensuite revenir à la configuration d'usine d'origine, vous pouvez le faire en réinitialisant le Mitel 1000 aux valeurs par défaut d'usine. Vous devrez éventuellement réinitialiser les valeurs par défaut si vous avez apporté des modifications aux paramètres du Mitel 1000 qui provoquent son dysfonctionnement. Si vous rencontrez des problèmes de connexion à votre FAI, son personnel d'assistance peut vous demander de restaurer les paramètres par défaut afin de faciliter le processus de connexion. Gardez à l'esprit que cette opération remplace tous les paramètres précédemment définis.

Réinitialisation du système 1. Dans le menu de gauche, cliquez sur Remettre à zéro les

options La page suivante s'affiche :

Page 175: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

175

Deux options sont présentées, Remettre à zéro et Restauration des paramètres par défaut. La sélection de Remettre à zéro lance une réinitialisation mais toute la programmation est conservée. L'option Restauration des paramètres par défaut supprime la majeure partie de la programmation système.

Remarque

Si vous réinitialisez le Mitel 1000 aux valeurs d'usine par défaut, toutes les modifications de configuration précédentes que vous avez apportées sont remplacées par la configuration d'usine par défaut.

Cette page vous rappelle que la restauration des valeurs d'usine par défaut ne peut pas être annulée, toutes les modifications que vous avez apportées aux paramètres de base sont remplacées. Si cela vous convient, cliquez sur la case Confirmer pour la cocher, puis cliquez sur Restauration des paramètres par défaut. La page suivante affiche :

Cette page confirme que les valeurs d'usine par défaut du Mitel 1000 sont actuellement en cours de réinitialisation. Une fois la réinitialisation terminée, la page Redémarrer s'affiche :

Cliquez sur Redémarrer. La page suivante affiche.

La réinitialisation aux valeurs par défaut réinitialise également le nom d'utilisateur et le mot de passe aux paramètres par défaut. Lorsque la page de connexion s'affiche, entrez le nom d'utilisateur par défaut, « admin » et le mot de passe par défaut « admin ».

Page 176: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

176

A Configuration du Mitel 1000 via le Featurephone

Pour accéder à la programmation système

Si votre poste est le poste de programmation, vous avez accès aux options de programmation du système. Si vous sélectionnez cette option, un message vous invite à entrer le mot de passe de programmation du système. Si cette option est sélectionnée à partir de tout autre poste, l'écran affiche le message « Programming Refused » (Programmation refusée). Comme nous l’avons vu, le poste de programmation par défaut est le poste 20. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système pour accéder à la programmation du système.

Options de configuration du système

Affichage des numéros des appelants et acheminement des appels Le service ID de l'appelant est disponible sur les lignes CO. Si vous êtes abonné à ce service, votre réseau envoie les numéros de téléphone des appelants au Mitel 1000 (à condition que l'appelant n'ait pas choisi d'interdire au réseau la présentation de son numéro). Le numéro de téléphone (ou le nom associé) s'affiche sur le Featurephone. Les informations ID de l'appelant sont également affichées si le poste est équipé d'un téléphone ordinaire prenant en charge le service. Votre numéro de téléphone sera également présenté aux personnes que vous appelez, sauf si vous interdisez cette présentation.

Comment un numéro d'appelant s'affiche-t-il sur votre poste Le numéro de l'appelant apparaît sur l'écran d'affichage de tous les Featurephone programmés pour sonner à l'arrivée d'appels entrants. Si un nom est associé au numéro dans la mémoire de numérotation abrégée ou dans la mémoire des ID de l'appelant, le nom s'affiche. Un appelant peut choisir de ne pas divulguer son identité. Dans ce cas, l'écran affiche le message « Number Withheld » (Numéro retenu) à la place du numéro du nom de l'appelant.

Page 177: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

177

Si les informations de numéros ne sont pas disponibles, l'écran affiche le message « Number Unavailable » (Numéro non disponible) à la place du numéro du nom de l'appelant. Si plusieurs appelants appellent en même temps, le numéro affiché est celui du premier appel dans la file d'attente. Lorsque l'un des Featurephone qui sonnent répond à cet appel, le numéro du prochain appel dans la file d'attente apparaît sur les affichages des autres Featurephone qui sonnent. Si votre Featurephone ne sonne pas pour l'appel, vous pouvez voir l'ID de l'appel entrant en sélectionnant « Voir liste des appels entrants ». Les mêmes informations que celles présentées sur le Featurephone qui sonne s'affichent.

Pour configurer votre système pour afficher les numéros d'appelants reçus sur des lignes CO (service ID de l'appelant) Si vous êtes abonné au service d'affichage du numéro d'appelant chez votre opérateur réseau, vous pouvez programmer le système pour afficher les numéros des appelants. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « PSTN Programming » (Programmation PSTN) s'affiche. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Caller ID Detection » (Détection ID appelant) s'affiche. Sélectionnez « Caller ID detection » (Détection ID appelant). Sélectionner les lignes sur lesquelles le service ID de l'appelant est activé. Le symbole ♦ s'affiche à côté des lignes que vous sélectionnez. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour associer un numéro d'appelant à un nom et acheminer ses appels à un poste Jusqu'à cent noms, chacun composé d'un maximum de dix caractères, (espaces inclus), peuvent être associés à des numéros de téléphone d'appelants. Lorsque le numéro associé à un nom est reçu, le nom s'affiche à la place du numéro. En outre, un numéro de poste peut être associé à un numéro de téléphone. Dans ce cas, un appel entrant provenant de ce numéro sonne uniquement sur ce poste. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes).

Page 178: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

178

Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « CID Programming » (Programmation CID) s'affiche. Sélectionnez « CID Programming.» (Programmation CID) Sélectionnez un numéro d'index (01 à 30). Entrez le numéro de téléphone de l'appelant. Appuyez sur Confirmer. Entrez le nom à associer au numéro. Reportez-vous à la page 36 pour obtenir de l'aide sur la saisie de noms. Sélectionnez la destination vers laquelle vous souhaitez acheminer les appels provenant de ce numéro.

Listes des ID d'appelant, stockage de tous les appels ou uniquement des appels sans réponse Les listes d'ID d'appelants peuvent stocker tous les appels au uniquement les appels sans réponse. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Caller ID List » (Liste ID appelant) s'affiche. Sélectionnez « Caller ID List » (Liste ID appelant). Sélectionnez « Store All Calls » (Enregistrer tous les appels) ou « Store Unanswered Calls » (Enregistrer les appels sans réponse). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour configurer les postes avec une Liste d'ID d'appelants individuelle. Vous pouvez programmer jusqu'à douze postes pour stocker cinq numéros chacun. Chacun de ces postes comporte un ensemble distinct d’appels qui sonnent sur les lignes d'échange programmées pour sonner sur ces postes uniquement. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Personal Caller ID List » (Liste personnelle ID appelant) s'affiche. Sélectionnez « Personal Caller ID List » (Liste personnelle ID appelant). Sélectionnez les postes pour lesquels vous souhaitez définir une liste d'appelants individuelle. Le symbole ♦ s'affiche à côté des postes associés à une liste d'appelants personnelle. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 179: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

179

Sélection de ligne automatique Cette fonction permet aux usagers de passer des appels externes sans entrer le code d'accès à la ligue (9,8). Les appels internes sont effectués en appuyant sur le cochet commutateur et en composant le numéro lors de l'utilisation de téléphones ordinaires ou sans fil ou en sélectionnant le numéro dans le menu d'appel externe sur un Featurephone. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez l'option de sélection automatique de ligne, puis « Automatic Line selection On » (Sélection automatique de ligne activée).

Recherche de personne

Pour protéger le Featurephone contre les annonces et les appels vocaux. Par défaut, tous les Featurephone peuvent être recherchés. Vous pouvez protéger contre la recherche chaque Featurephone pour empêcher qu'il soit recherché à partir d'annonces ou d'appels vocaux. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Page protection » (Protection recherche) Sélectionnez des postes à protéger. Un symbole ♦ s'affiche à côté des postes protégées. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Routage à moindre coût

Pour configurer des codes pour permettre l'acheminement d'appels sur des lignes ou des réseaux spécifiques Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Fait défiler vers le bas et sélectionnez « Codes LCR ». Sélectionnez LCR On (LCR activé) pour activer la fonction Entrez un index de code (01 à 50).

Page 180: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

180

Entrez un code d'entrée (jusqu'à 5 chiffres). Appuyez sur Confirmer. C'est le code composé par l'usager. Entrez un code de sortie (jusqu'à 9 chiffres). C'est le code qui sera inséré avant le numéro de téléphone que l'usager compose. Ce code peut être utilisé pour sélectionner un fournisseur de réseau spécifique. Sélectionnez l'option préférée ou exclusive. Si « Exclusive » est sélectionné, les appels peuvent uniquement être envoyés sur les lignes sélectionnées ci-dessous. Si « Preferred » (Préféré) est sélectionné, les appels peuvent être acheminés sur n'importe quelle ligne disponible, si aucune des lignes sélectionnées n'est disponible. Dans ce cas, le code de sortie n'est pas composé. Lors de l'activation ou la désactivation de la fonction LCR, le nouveau paramètre n'est pas immédiatement appliqué. L'application du paramètre peut être retardée d'une minute au maximum.

Routage à moindre coût activé automatiquement à des heures déterminées Vous pouvez programmer la fonction Routage à moindre coût pour qu'elle soit automatiquement activée et désactivée à deux reprises pendant une période de 24 heures, ce qui vous permet d'adapter vos frais d'appel entre différents fournisseurs de services. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Faites défiler vers le bas jusqu'à ce que « LCR Timebands » (Plages temporelles LCR) s'affiche. Sélectionnez LCR on times (LCR à temps) Vous pouvez entrer deux heures « Activer ». Sélectionnez les heures de désactivation de LCR Vous pouvez entrer deux heures auxquelles la fonction LCR est désactivée Une troisième option « Service LCR de week-end » est proposée. Lorsque le service LCR reste actif du vendredi au lundi matin, toutes les heures désactivée de la fin de semaine sont ignorées. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 181: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

181

Pour voir les mots de passe de verrouillage de poste Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Examine passwords » (Examiner mots de passe) Sélectionnez « Ext. lock password » (Mot de passe verrouillage poste). Sélectionnez le poste. Le mot de passe de verrouillage apparaît brièvement sur la ligne supérieure de l'afficheur. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Protection de tonalité d’appel en attente Les postes peuvent présenter un état occupé avec une tonalité d'appel en attente, à condition que le poste occupé ne soit pas protégé contre la réception de tonalité d'appel en attente. Par défaut, tous les postes sont protégées contre la réception de tonalité d'appel en attente. Cependant, vous pouvez programmer les postes pour recevoir des tonalités d'appel en attente.

Pour programmer un poste pour recevoir des tonalités d'appel en attente Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Tone protection » (Protection de tonalité) s'affiche. Sélectionnez les postes qui pourront recevoir des tonalités d'appels en attente. Un symbole ◊ s'affiche à côté des postes autorisés à recevoir des tonalités d'appel en attente, et un ♦ s'affiche à côté des postes protégés contre la réception de tonalité d'appel en attente. Par défaut, tous les postes ont un symbole ♦ affiché. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour protéger un appel individuel contre les tonalités d'appel en attente Si votre poste peut recevoir des tonalités d'appels en attente, vous pouvez protéger chaque appel sur une base individuelle de l'interruption. Lorsque vous êtes sur un appel, sélectionnez « Tone protect » (Protection de tonalité) sur l'afficheur. À partir d'un téléphone ordinaire, le code est crochet commutateur 725.

Page 182: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

182

Intervention

Pour programmer des postes autorisés à intervenir Par défaut, aucun poste n'est programmé pour activer « Intervention ». Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Postes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Barge-In » (Intervention) s'affiche. Sélectionnez « Barge-In Extensions » (Intervention postes). Sélectionnez les postes dans lesquels vous êtes autorisé à intervenir. Un symbole « ♦ » s'affiche à côté des postes que vous sélectionnez. Par défaut, aucun poste n'est autorisé à intervenir.

Pour programmer des postes protégés contre toute intervention Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Postes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Barge-In » (Intervention) s'affiche. Sélectionnez « Barge-In Protection » (Protection contre toute intervention). Sélectionnez les postes devant être protégés contre l'intervention. Un symbole « ♦ » s'affiche à côté des postes que vous sélectionnez. Par défaut, aucun poste n'est protégé.

Pour programmer une intervention avec ou sans tonalité Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Postes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Barge-In » (Intervention) s'affiche. Sélectionnez « Barge-In Tone » (Tonalité d'intervention). Activez ou désactivez la tonalité d'intervention. La sélection est indiquée par un « ♦ ». Une tonalité par défaut est fournie lorsque l'intervention est activée. C'est un simple coup de sonnerie, qui dure environ une demi-seconde.

Page 183: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

183

Traitement des appels entrants Cette option est utilisée pour allouer des postes pour répondre aux appels entrants sur les lignes.

Association de lignes avec des postes pour une sonnerie entrante En associant des lignes avec des postes vous pouvez faire sonner des lignes sur différents postes en modes Jour et Nuit. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Sélectionnez « Incoming Ringing » (Appels entrants). Sélectionnez la ligne ou Réseau IP. Sélectionnez « Jour » ou « Nuit ». Le menu Poste s'affiche. Sélectionnez les postes devant sonner pour les appels reçus sur la ligne. Un losange, ♦, désigne ces postes.

Sonnerie distincte Cette fonction permet d'acheminer les appels sonnant avec un signal de sonnerie différent vers des postes différents des appels présentant le signal de sonnerie normale. La fonction permettant d'avoir un deuxième numéro sur une ligne CO, qui sonne avec un signal différent, doit être fournie par l'opérateur réseau. Cette fonction sert notamment à avoir un numéro distinct pour les appels de télécopie et d'acheminer ces appels vers un poste équipé d'un télécopieur. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Sélectionnez « Sonnerie distincte ». Sélectionnez la ligne Sélectionnez le mode Jour ou Nuit. Sélectionnez les postes ne devant pas sonner. Par défaut, tous les postes sont programmés pour sonner. Un losange, ♦, désigne les postes qui vont sonner.

Page 184: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

184

Restriction des appels sortants Cette fonction permet de choisir les lignes auxquelles chaque poste a accès pour les appels sortants. Par défaut, tous les postes ont accès à toutes les lignes.

Pour empêcher un poste d'accéder à une ligne CO particulière Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Outgoing restriction » (Interdiction appels sortants) s'affiche. Sélectionnez « Outgoing restriction » (Interdiction appels sortants). Sélectionnez une ligne. Sélectionnez les postes que vous souhaitez empêcher d'accéder à cette ligne. Un ♦ s'affiche près des postes empêchés d'accéder à la ligne, et un symbole ◊ s'affiche près des postes ayant accès à la ligne. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Groupes sortants

Pour programmer des lignes dans des groupes pour un accès à l'aide des codes 9 ou 8. « Lignes de commutateur et Liaison VoIP » peuvent être regroupées en deux groupes sortants. Chaque groupe sortant est associé à un code. Ces codes sont 9 ou 8, le Groupe 1 étant associé à 9, etc. La composition d'un code sélectionne une ligne dans le groupe sortant associé. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Outgoing groups » (Groupes sortants) s'affiche. Sélectionnez « Outgoing groups » (Groupes sortants). Sélectionnez le groupe à configurer. Deux groupes peuvent être configurés, chacun avec un code d'accès correspondant, 9 ou 8. Sélectionnez les lignes devant faire partie du groupe. Les lignes dans le groupe sont indiquées par an ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. Les lignes ne peuvent faire partie que d'un groupe sortant. La sélection d'un membre comme membre d'un groupe le supprime automatiquement de tous les autres groupes.

Page 185: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

185

Indicatifs locaux Le numéro d'appelant affiché par le réseau est le numéro national à 10 chiffres. Il n'inclut pas le 1 requis pour les appels interurbains. Il est nécessaire que le système puisse faire la distinction entre les numéros locaux et interurbains afin que ceux-ci soient correctement composés à partir de l'afficheur. Pour ce faire, vous devez entrer les indicatifs locaux dans la table du même nom. Lors de la réception d'un appel, l'indicatif régional du numéro est comparé à ceux figurant dans la table des indicatifs locaux. Si le système ne trouve aucune correspondance, il ajoute le chiffre 1 des numéros interurbains avant de stocker le numéro, y compris le 1, dans l'afficheur. Si la table des indicatifs locaux contient plusieurs indicatifs, les numéros locaux sont stockés et composés en 10 chiffres. Si elle ne contient qu'un seul indicatif local, les numéros locaux sont stockés et composés en 7 chiffres sans l'indicatif. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Faites défiler jusqu’aux indicatifs locaux Sélectionnez l'index 01 à 40 Entrez l'indicatif. Entrez tous les indicatifs locaux.

Service de jour et de nuit La fonction « Service de jour » / « Service de nuit » vous permet de changer les postes qui sonneront lors d'appels entrants, de changer la classe de service à chaque poste et de changer le message d'accueil entendu par les appelants (si la messagerie vocale est installée). Ces modifications peuvent être effectuées automatiquement, à des moments préprogrammés quotidiennement ou peuvent être effectuées manuellement. En outre, le système peut être programmé pour rester en « Mode nuit » tout le week-end.

Pour définir les heures de début et de fin automatiques du service de nuit La fonction « Service de nuit » automatique vous permet de définir deux bandes de temps dans chaque intervalle de vingt-quatre heures; le système passe alors automatiquement en « Service de nuit ». Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER . Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système).

Page 186: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

186

Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Night Service » (Service de nuit) s'affiche. Sélectionnez « Night Service » (Service de nuit). Sélectionnez « Automatic on times » (Automatique selon les heures) Sélectionnez « On Time 1 » (À l'heure 1) pour définir la première fois où le service de nuit s'active automatiquement Sélectionnez « On Time 2 » (À l'heure 2) pour définir la seconde fois où le service de nuit s'active automatiquement Sélectionnez Automatic Off times (Heures de désactivation automatique) et définissez les deux fois où le service de nuit est désactivé

Pour activer manuellement Service de nuit La fonction de service de nuit manuelle vous permet d'activer ou de désactiver manuellement le service de nuit. Lorsque vous activez le service de nuit, la sonnerie « Service de nuit » et la « Classe de service » entrent en action. Sur le poste 20, sélectionnez « Service de nuit ».

Pour maintenir activé le Service de nuit les fins de semaine La fonction Service de fin de semaine garantit que si « Service de nuit » est invoqué un vendredi soir, le commutateur reste en « Service de nuit » jusqu'au lundi matin. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Night Service » (Service de nuit) s'affiche. Sélectionnez « Night Service » (Service de nuit). Sélectionnez « Weekend service » (Service de fin de semaine). Un symbole ♦ indique que le service est activé et un symbole ◊ indique qu'il est désactivé. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. Pour annuler le service Fin de semaine, répétez la procédure ci-dessus, en sélectionnant « Service de fin de semaine désactivé » comme dernière étape.

Date et heure système

Pour définir l'heure et la date sur le système Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système).

Page 187: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

187

Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Date et heure ». Entrez l’heure au format 24 heures (par exemple 1400 pour deux heures de l'après-midi). L'afficheur vous invite à entrer une date. Si vous souhaitez régler l'heure, sélectionnez « Confirmer » et l'afficheur revient au Menu Repos. Entrez la date au format mm/jj/aa, (par exemple 121099 pour le 10 décembre 1999). Une fois que la date a été entrée, l'afficheur revient au menu Idle (Libre). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation. En cas de coupure de courant, vous devrez régler de nouveau la date et l'heure. Les modifications apportées à l'heure système ne sont appliquées qu'une fois que tous les appels externes en cours à ce moment se sont terminés. Si un ID de l'appelant est fourni sur une ligne CO, l'heure système sera mise à jour lors du premier appel externe entrant effectué après 0200 heures.

Options de mise en garde Lorsqu'un appel externe est mis en garde, vous pouvez choisir de fournir de la musique, une tonalité ou un silence à l'appelant. La source de musique peut être interne, auquel cas elle est intégrée dans le système et ne peut pas être modifiée, ou externe, dans ce cas une source externe doit être connectée au système.

Pour fournir de la musique, une tonalité ou un silence aux appelants mis en garde Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que l'option de musique d'attente s'affiche. Sélectionnez « Music on hold » (Musique d'attente). Sélectionnez l'option (« Source interne », « Source externe », « Tonalité en attente » ou « Silence ») souhaitée. Le paramètre par défaut est « Source interne » et ♦ indique le réglage actuel du programme. Les appelants internes reçoivent toujours « Tonalité en attente ». Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 188: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

188

Ligne directe Il est possible de programmer les postes de sorte qu'ils composent automatiquement un numéro lorsqu'ils sont décrochés. Le numéro composé peut être celui d'un autre poste ou un numéro extérieur.

Pour qu'un poste compose automatiquement un numéro lors du décrochage du combiné Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Hot line » (Ligne d'assistance) s'affiche. Sélectionnez « Hot line » (Ligne d'assistance). Sélectionnez le poste dans le menu Poste. Entrez le numéro à composer. Si vous souhaitez composer un numéro externe, entrez 9, ou un autre code d'accès à une ligne, avant le numéro de téléphone externe, pour sélectionner une ligne. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Remarque

Lorsqu'un Featurephone est programmé comme ligne directe, aucune autre fonction ne peut être invoquée après sa programmation. Dès que vous décrochez le Featurephone, le numéro est composé.

Remarque

Une application courante pour en la fonction Ligne directe est un télécopieur ou un modem. Le poste peut être configuré pour sélectionner automatiquement une ligne CO afin que le télécopieur ou le modem n'ait pas à composer le 8.

Affectation de noms de postes Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à chaque poste. Lorsqu'un poste reçoit un appel interne, l'écran indique le nom du poste appelant au lieu de son numéro.

Pour attribuer un nom à un poste Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Name programming » (Programmation nom).

Page 189: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

189

Dans le menu Poste, sélectionnez le poste que vous souhaitez nommer et entrez le nom la façon décrite à la page 36. Jusqu'à dix caractères (espaces inclus) peuvent être entrés pour chaque nom. Lorsqu'un nom est entré, sélectionnez « Confirmer ». Le menu Poste s'affiche et vous pouvez continuer à programmer d'autres noms. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Classe de service Chaque poste peut être programmé pour une classe de service. Ceci détermine le type d'appel que le poste est autorisé à composer. Quatre tableaux, dans lesquels jusqu'à cinquantes codes peuvent être programmés, sont utilisés pour mettre en œuvre six classes de service : Par défaut, tous les postes sont dans la classe 1, c'est-à-dire qu'ils ne font l'objet d'aucune restriction. Un poste placé dans la classe 2 ne peut pas composer les codes programmés dans le tableau 2. Le tableau 2 est généralement programmé avec le code d'accès à l'international 00. Un poste placé dans la classe 3 ne peut pas composer les codes programmés dans les tableaux 2 et 3. Le tableau 3 est généralement programmé avec le code d'accès nationaux non locaux. Un poste placé dans la classe 4 est limité aux seuls appels internes et d'urgence. Un poste peut être placé dans la classe 5 en plus de la classe 2 ou 3. Dans ce cas, les codes programmés dans le tableau 5 sont autorisés. Un poste peut être placé dans la classe 6 en plus de la classe 1, 2 ou 3. Dans ce cas, les codes programmés dans le tableau 6 sont interdits. Le tableau suivant montre les types de restrictions pour les différentes classes de services disponibles :

Type de restriction Tableau Classe Aucune restriction - 1

Codes de restriction dans le tableau 2 Tableau 2 2

Codes de restriction dans les tableaux 2 et 3 Tableau 3 3

Appels internes et d'urgence uniquement - 4

Les codes autorisés peuvent être combinés à la classe 2 ou 3 Tableau 5 5

Les codes restreints peuvent être combinés à la classe 1, 2 ou 3 Tableau 6 6

Page 190: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

190

Les codes d'urgence sont (911, 060, 066, 080, 100, 101, 105, 106, 107, 110, 112, 115, 116, 118, 119, 123, 127, 128, 131, 132, 133, 156, 171, 190, 191, 192, 193, 194, 197, 198, 199, 211, 311, 511, 912, 913, 990, 999). Ils ne peuvent pas être interdits Les classes 5 et 6 peuvent être associées au même poste. La classe 5 ne peut pas être associée aux postes de classe 4.

Pour définir les tableaux d'accès des classes de service Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Class codes » (Codes de classe) s'affiche. Sélectionnez « Class codes » (Codes de classe). Sélectionnez le « Tableau » auquel vous souhaitez affecter des codes. (Tableau 2, 3, Tableau autorisé ou Tableau restreint). Sélectionnez un « Numéro d'index » et entrez le code. Lors de l'entrée d'un code, une option supplémentaire est fournie sur l'afficheur du Featurephone. Cette option est la touche « Indifférent », qui lorsqu'elle est sélectionnée insère le symbole « X » dans le caractère suivant du code (nombre) que vous entrez. Le symbole « X » représente n'importe quel chiffre (1 à 0). Sélectionnez « Confirmer » lorsque le code est entré. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour restreindre des postespendant la journée Avec cette fonction, vous pouvez affecter les postes à une classe de service qui s'applique lorsque le système est en « Service de jour ». À la mise sous tension, tous les postes sont en classe 1. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Restriction classes » (Classes d'interdiction). Sélectionnez « Day Class of Service » (Classe de service de jour). Sélectionnez la classe que vous souhaitez affecter aux postes, (classe 1 à classe 6). Sélectionnez les postes à entrer dans cette classe. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 191: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

191

Pour restreindre des postes pendant la nuit Avec cette fonction, vous pouvez affecter les postes à une classe de service qui s'applique lorsque le système est en service de nuit. À la mise sous tension, tous les postes sont en classe 1. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Restriction classes » (Classes d'interdiction). Sélectionnez « Night Class of Service » (Classe de service de nuit). Sélectionnez la classe que vous souhaitez affecter aux postes, (classe 1 à classe 6). Entrez les postes à entrer dans cette classe. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour permettre à des postes d'utiliser les numéros de composition abrégée système annulant ainsi que les restrictions d'appel. Vous pouvez souhaiter permettre aux postes de composer les numéros entrés dans la liste de numéros de composition abrégée système, pour lesquels la composition directe est interdite. Par exemple, il pourrait s'agir des numéros que les postes dans les classes 2, 3 ou 4 ne peuvent pas composer directement. L'entrée de ces numéros dans la liste des numéros à composition abrégée système et l'activation de cette fonction sur les postes permet aux postes restreints d'accéder à ces numéros. Par défaut, cette option n’est activée sur aucun poste. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Autorisation de composition de tous les numéros abrégés » s'affiche. Sélectionnez l'option d'autorisation de composition de tous les numéros abrégés Sélectionnez les postes sur lesquels vous souhaitez activer la fonction. Les postes autorisés à composer les numéros de composition abrégée système ne convenant normalement pas à leurs classes de service sont indiqués par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Remarque

Les numéros dans la liste de numéros composition abrégées personnelle d'un poste ne peuvent pas annuler la restriction de la classe de service du poste.

Page 192: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

192

Utilisation de la messagerie vocale

Messagerie vocale

Paramètres communs de la messagerie vocale Des boîtes vocales peuvent être affectées à jusqu'à 8 postes. Le nombre maximal de messages pouvant être stockés dans d'une boîte vocale est de 20 à la mise sous tension. Ce nombre est programmable de 10 à 50 messages. La longueur maximale des messages et des annonces est programmable entre 60 et 180 secondes. Le temps alloué à la mise sous tension est de 120 secondes. Les messages non récupérés sont supprimés après 15 jours et les messages récupérés sont supprimés après 3 jours. Une boîte vocale doit être allouée à un poste avant que ce dernier ne puisse utiliser la messagerie vocale. Par défaut, une boîte vocale n'est pas affectée aux postes.

Pour affecter une boîte vocale à un poste Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Voice Mail Boxes » (Boîtes vocales) s'affiche. Sélectionnez « Voice Mail Boxes » (Boîtes vocales) Entrez les postes auxquels une boîte vocale doit être affectée. Les postes pour lesquels une boîte vocale est affectée sont indiqués par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Notification à distance

Sélection des postes pouvant activer la notification à distance Par défaut, aucun poste ne peut définir la notification à distance. Les postes pouvant définir la notification à distance sont programmées dans la programmation système. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Postes). Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez les postes devant être autorisés à utiliser la notification à distance.

Page 193: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

193

Sélection du nombre d'appels simultanés Le nombre d'appels de notification à distance simultanés peut être réglé à 1 ou à 2. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez « Appels Simultanés ». Entrez la valeur 1 ou 2 et appuyez sur « Confirmer ». La valeur par défaut est réglée à 1.

Sélection du nombre de tentatives d'essai Le nombre d'appels de notification à distance simultanés peut être réglé à 1 ou à 2. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Notification à distance ». Sélectionnez « Retry attempts » (Nouvelles tentatives). Entrez la valeur de 2 à 15 et appuyez sur « Confirmer ». La valeur par défaut est réglée à 2.

Sélection du groupe de lignes que les appels de notification à distance peuvent utiliser Le groupe de lignes sortantes à utiliser pour les appels de notification à distance peut être changé. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Notification à distance ». Selectionnez « Outgoing groups » (Groupes sortants). Sélectionnez le groupe.

Page 194: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

194

Temporisateur de délai de notification L'intervalle entre la réception d'un message et la première tentative de notification à distance est programmable. Cette valeur est réglée à 15 minutes (900 secondes) par défaut est peut être définie entre 1 et 30 minutes (60 à 1 800 secondes). Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Timers » (Minuteries). Sélectionnez « Notification Delay » (Délai de notification). Entrez la valeur entre 60 et 1800 et appuyez sur « Confirmer ».

Temporisateur d'intervalle de notification Il s'agit du délai au terme duquel le système effectuera une nouvelle tentative en cas d'échec de la notification à distance. Il est défini sur 5 minutes (900 secondes) par défaut. La gamme de valeurs est comprise entre 1 et 15 minutes (60 à 900 secondes). Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Timers » (Minuteries). Sélectionnez « Notification Interval » (Intervalle de notification). Entrez la valeur entre 60 et 900 et appuyez sur « Confirmer ».

Enregistrement d'appel Les postes autorisés à enregistrer des appels sont définis par le biais de la programmation du système. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Faites défiler vers le bas et sélectionnez « Call Recording » (Enregistrement d'appel). Sélectionnez les postes devant être autorisés à enregistrer des appels.

Page 195: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

195

Capacité de la messagerie vocale Vous changez la capacité de messages des boîtes vocales de la valeur par défaut de 20 messages par boîte vocale à une quantité supérieure ou inférieure, comprise entre 10 et 50 selon la demande. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System Programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System Programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Mail box capacity » (Capacité boîte vocale) s'affiche. Sélectionnez « Capacité de la messagerie vocale » Entrez le nombre maximal de messages devant être stockés par boîte vocale. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Capacité de la messagerie vocale % utilisé Cette fonction indique à l'administrateur que la capacité du module voix approche de sa limite. Lorsque le stockage du module voix atteint 88 % de sa capacité totale, le système affiche sur la ligne supérieure du poste 20 le message « ALARM MAIL ALMOST FULL ». Ce texte reste affiché tant que la capacité n'est pas retombée sous le seuil des 88 %. Cela permet à l'administrateur de rappeler à l'utilisateur de supprimer des messages vocaux anciens ou non souhaités pour libérer de la capacité de stockage. L'administrateur peut également voir le pourcentage de la capacité utilisé par les boîtes vocales individuelles ou la boîte système. Pour cela : Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Poste ». Faites défiler le menu et sélectionnez l'option « Capacité de la messagerie vocale % utilisé ». Sélectionnez la zone « Capacité de la messagerie vocale » pour voir le pourcentage utilisé par la boîte système. Pour voir le pourcentage utilisé par une boîte vocale de poste, sélectionnez « Poste ». Une liste de postes s'affiche avec un losange indiquant un poste comportant une boîte vocale activée. Sélectionnez le poste requis à afficher, la ligne supérieure de l'affichage indique le pourcentage de la boîte vocale du poste qui est utilisé.

Page 196: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

196

Pour activer la boîte vocale Lorsqu'une boîte vocale est affectée à un poste, Renvoi sur non-réponse est automatiquement configuré sur la boîte vocale. Tous les appels restés sans réponse sur le poste sont automatiquement transférés à la boîte vocale. Si vous souhaitez que tous les appels soient immédiatement dirigés vers la boîte vocale, vous pouvez régler « Basculer tous les appels » à la boîte vocale. Vous activez votre boîte vocale en renvoyant les appels au numéro 710. Sélectionnez « Basculer » dans le menu Repos et choisissez « Basculer tous les appels ». Sélectionnez « Forward to VM » (Transférer à la boîte vocale) ou entrez 710 comme numéro de poste. Si « Basculer en l'absence de réponse » est activé vers 710, les appels restés sans réponse après quatre sonneries reçoivent une réponse par la boîte vocale. Si « Basculer en l'absence de réponse » est activé vers 710, les appels que vous ne pouvez pas recevoir obtiennent une réponse de la boîte vocale.

Pour vérifier tous les mots de passe de boîte vocale Tous les mots de passe de boîte vocale peuvent être vérifiés depuis le poste de programmation. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Sélectionnez « Examine passwords » (Examiner mots de passe) Sélectionnez « Voicemail password » (Mot de passe messagerie vocale). Sélectionnez le poste dont vous souhaitez vérifier le mot de passe. Le mot de passe de boîte vocale de ce poste apparaît brièvement sur la ligne supérieure de l'afficheur. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Répondeur Cette fonction permet d'installer un répondeur pour répondre aux appels entrants. Vous pouvez indiquer pour quelles lignes le répondeur doit prendre les appels lorsqu'il est activé. Il peut être utilisé sur les lignes CO et les lignes réseau IP. Vous pouvez choisir combien de temps un appel sonne avant que le répondeur ne prenne l'appel. Tous les messages reçus sont enregistrés sur le répondeur contrôlé par le poste 20. Ce poste peut également personnaliser le message d’accueil. Vous pouvez activer et désactiver le répondeur à tout moment, depuis le poste 20. Son fonctionnement est indépendant du service de nuit.

Page 197: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

197

Vous pouvez l'utiliser si vous ne répondez pas aux messages à l'heure du déjeuner ou la nuit, ou simplement pour enregistrer les messages des appelants. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser cette fonction activée en permanence, pour que les appels qui ne reçoivent pas de réponse dans un délai prédéfini soient transférés vers le répondeur.

AVERTISSEMENT

Si un appel est reçu lorsque le stockage du module voix est plein, il ne sera plus possible de stocker d'autres messages. Pour gérer la messagerie vocale et libérer de l'espace de stockage, voir la section « Utilisation de la messagerie vocale et d'autres services voix » à la page 70.

Pour activer et désactiver le répondeur Sur le poste 20, appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Répondeur » s'affiche. Sélectionnez « Answering Machine (Répondeur) La ligne supérieure de l'afficheur affiche l'invite du répondeur. Pour désactiver le répondeur, appuyez de nouveau sur « Answering Machine « (Répondeur).

Pour programmer les lignes pour lesquelles les appels sont pris par le répondeur Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Answering Machine » (Répondeur) s'affiche. Sélectionnez « Answering Machine « (Répondeur) Sélectionnez les lignes pour lesquelles les appels sont pris par le répondeur. Les lignes devant recevoir une réponse par le répondeur sont indiquées par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour définir combien de temps un appel sonne avant que le répondeur ne prenne l'appel. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Timers » (Minuteries) s'affiche. Sélectionnez « Timers » (Minuteries).

Page 198: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

198

Sélectionnez « Answering Machine Delay » (Délai répondeur) Entrez la durée. La valeur par défaut est de 010 secondes. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Programmation d'options système supplémentaires

Interphone de porte

Pour définir un interphone de porte sur votre système Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Doorphone » (Interphone de porte). Sélectionnez « Doorphone equipped » (Doté d'un interphone de porte). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour programmer les postes pouvant utiliser l'ouverture de porte Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Open door restriction » (Restriction d'ouverture de porte) s'affiche. Sélectionnez « Open door restriction » (Restriction d'ouverture de porte). Sélectionnez les postes n'étant pas autorisé à ouvrir la porte. Les postes ne pouvant pas actionner l'ouverture de porte sont indiqués par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Options de renvoi externe Cette option vous permet de choisir si des appelants externes ou des appelants externes et internes vers votre poste font l'objet d'un renvoi externe si vous avez défini un renvoi externe. Elle permet également d'empêcher des postes d'activer un renvoi externe. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER.

Page 199: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

199

Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « External Forwarding » (Basculement sur une ligne extérieure) s'affiche. Sélectionnez « External forwarding » (Basculement sur une ligne extérieure). Sélectionnez « No trunk to trunk calls » (Aucun appel de réseau à réseau). Sélectionnez les postes qui ne sont pas autorisés à activer un renvoi externe ou à configurer des appels réseau à réseau. Si les appels internes et externes doivent être renvoyés, sélectionnez « All calls » (Tous les appels). Si uniquement les appels externes doivent être renvoyés, sélectionnez « External calls only » (Appels externes uniquement).

Options de configuration système diverses

Pour changer la langue du système Les messages-guides texte peuvent être présentés en anglais, en français ou en espagnol. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Language » (Langue). Sélectionnez anglais), français ou espagnol.

Remarque

Chaque poste peut choisir sa langue si celle-ci doit être différente de la langue sélectionnée ici.

Pour changer le poste de programmation La programmation du système peut uniquement être effectuée sur un Featurephone, c'est-à-dire le Featurephone connecté au poste de programmation. Par défaut, le poste 20 est le poste de programmation. Le poste de programmation peut être changé pour tout autre poste si cela est nécessaire. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système).

Page 200: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

200

Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Programming position » (Poste de programmation). Sélectionnez le poste que vous souhaitez utiliser comme poste de programmation. Le poste de programmation sélectionné est défini par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour changer le mot de passe de programmation du système Le mot de passe de programmation du système par défaut (1111) peut-être changé pour n'importe quel nombre à 4 chiffres. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Sélectionnez « Change password » (Changer le mot de passe). Sélectionnez « Change » (Modifier) et saisissez le nombre à 4 chiffres souhaité. Appuyez sur « Confirmer ». Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour configurer les interfaces de lignes non équipées Le système part du principe que les interfaces de ligne disponibles sont connectées à des lignes de réseau. Si une interface de ligne n'est pas connectée à une ligne de réseau, vérifiez le bon fonctionnement du système en retirant l'équipement de l'interface de ligne dans la programmation du système, de la façon suivante : Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Equipped Lines » (Lignes équipées) s'affiche. Sélectionnez « Equipped lines » (Lignes équipées). Sélectionnez les lignes que vous souhaitez équiper ou sur lesquelles vous voulez supprimer de l'équipement. Les lignes équipées sont désignées par un ♦. Les lignes non équipées sont désignées par un ◊. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Page 201: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

201

Pour configurer les postes déconnectés Le système part du principe que toutes les interfaces de poste disponibles sont connectées à des Mitel 1000. Si une interface de poste n'est pas connectée à un Mitel 1000, vérifiez le bon fonctionnement du système en déconnectant l'interface de poste dans la programmation du système, de la façon suivante : Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Extension disconnect » (Déconnexion de poste) s'affiche. Sélectionnez « Extension disconnect » (Déconnexion de poste). Sélectionnez les postes que vous souhaitez connecter ou déconnecter. Les postes déconnectés sont désignés par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Remarque

Lorsqu'un Featurephone est connecté à une interface de poste qui est programmée comme étant déconnectée, l'afficheur du Featurephone peut apparaître comme si le Featurephone est connecté. Cependant, lorsque le combiné est décroché, une tonalité d'occupation se fait entendre et aucune option ne s'affiche.

Pour vérifier les mots de passe système Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Examine passwords » (Examiner mots de passe) s'affiche. Sélectionnez « Examine passwords » (Examiner mots de passe) Sélectionnez « Extension lock password » (Verrouillage mot de passe du poste) ou « Voicemail password » (Mot de passe messagerie vocale) ou « System VM box » (Boîte messagerie vocale système).

Page 202: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

202

1. Si vous avez sélectionné « Extension lock password » (Verrouillage mot de passe du poste), le menu de poste apparaît. Sélectionnez un poste et son mot de passe de verrouillage de poste apparaît sur l'affichage.

2. Si vous avez sélectionné « Voicemail password » (Mot de passe messagerie vocale), le menu de poste apparaît. Sélectionnez un poste et son mot de passe de boîte vocale apparaît sur l'affichage.

3. Si vous avez sélectionné « Answering machine » (Répondeur), le mot de passe de répondeur apparaît sur l'afficheur.

Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour configurer le voyant de la touche de lignes Lorsqu'un appel est mis en attente système, vous pouvez décidé si le voyant de la touche de ligne associée doit clignoter ou rester allumée et fixe sur tous les autres Featurephone. Le paramètre par défaut prévoit le clignotement du voyant. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Line key light » (Voyant de touche de ligne) s'affiche. Sélectionnez « Line key light » (Voyant de touche de ligne) Choisissez « Light flashing on hold » (Lumière clignotant en attente) ou « Light steady on hold » (Lumière allumée en permanence en garde). Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour interdire les appels réseau à réseau sur un poste Vous pouvez interdire à des postes individuels d'activer les renvois externes, les transferts externes et les conférences externes. Ces fonctions établissent des appels réseau à réseau. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez Extensions (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « External Forwarding » (Basculement sur une ligne extérieure) s'affiche.

Page 203: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

203

Sélectionnez « No trunk to trunk calls » (Aucun appel de réseau à réseau). Sélectionnez les postes pour lesquels cette fonction doit être interdite. Les postes pour lesquels cette fonction est interdite sont indiqués par un ♦. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Pour changer la sonnerie de 20 à 50 Hz Cette option permet de faire passer la fréquence de la sonnerie, de 25 Hz par défaut, à 50 Hz sur des postes en particulier. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « 20/50 Hz ringing » (Sonnerie 20/50 Hz) s'affiche. Sélectionnez « 20/50 Hz ringing » (Sonnerie 20/50 Hz). Sélectionnez les postes devant sonner à 50 Hz Par défaut, tous les postes sont configurés pour une sonnerie à 25 Hz.

Inversion des cadences des sonneries Les cadences de sonneries externe et interne peuvent être interchangées au niveau de chaque poste. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Reverse Cadence » (Inversion de cadence) s'affiche. Sélectionnez « Reverse Cadence » (Inversion de cadence). Sélectionnez les postes qui nécessitent un changement de cadence.

Tonalité du pavé numérique Lors du décrochage d'un poste équipé d'un Featurephone, une tonalité de confirmation se fait entendre lors d'une pression sur un chiffre. Cela indique à l'usager qu'un chiffre a été composé. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Extensions » (Poste). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Keypad Feedback » (Rétroaction clavier) s'affiche. Sélectionnez « Keypad Feedback » (Rétroaction clavier). Sélectionnez les postes qui nécessitent une tonalité de confirmation.

Page 204: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

204

Pour configurer les lignes CO :

Il existe diverses options pour configurer les interfaces de lignes CO sur votre système. Pour ces paramètres, il est recommandé de ne modifier les valeurs d'origine qu'en cas de changement dans la connexion du réseau. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « CO Programming » (Programmation CO) s'affiche. Sélectionnez « CO programming » (Programmation CO). Sélectionnez l'option souhaitée telle que décrite dans le tableau ci-dessous. Les options sont expliquées dans les pages suivantes ou dans les pages référencées Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Option Programmation CO Paramètres par défaut Autre paramètre Détection ID appelant ID appelant non réglé ID appelant réglé

Détection sonnerie Désactivé Activé

Ligne CO longue Désactivé Activé

Programmation de détection ID appelant Sur les lignes CO standard du Mitel 1000, l'option « Caller ID Detection » (Détection ID appelant) est programmée. Le système peut alors détecter lorsque des informations ID de l'appelant sont envoyées du réseau et afficher le numéro. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « PSTN Programming » (Programmation PSTN) s'affiche. Sélectionnez « PSTN programming » (Programmation PSTN). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Caller ID Detection » (Détection ID appelant) s'affiche. Sélectionnez « Caller ID Detection » (Détection ID appelant). Les lignes pour lesquelles « Caller ID Detection » (Détection ID appelant) est programmé sont désignées par un ♦.

Page 205: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

205

Programmation de détection de tonalité Cette fonction est fournie comme option programmable sous la programmation CO et est activée pour empêcher le système de raccrocher la ligne lorsque la tonalité de numérotation n'a pas été détectée. Lorsque cette fonction est activée, la tonalité de numérotation n'est pas détectée et la ligne est libérée si aucun chiffre n'est composé avant l'expiration de la « Temporisation de délais de numérotation ». Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « PSTN Programming » (Programmation PSTN) s'affiche. Sélectionnez « PSTN programming » (Programmation PSTN). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Dialtone detection » (Détection tonalité) s'affiche. Sélectionnez « Dialtone detection » (Détection tonalité). Les lignes pour lesquelles « Dialtone detection » (Détection tonalité) est programmée sont désignées par un ♦.

Ligne CO longue Dans certains cas, si la transmission sur la ligne CO n’est pas de bonne qualité, il peut s’avérer néessaire de modifier ce paramètre afin de changer l’impédance de la ligne. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « Lines » (Lignes). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « PSTN Programming » (Programmation PSTN) s'affiche. Sélectionnez « PSTN programming » (Programmation PSTN). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Long CO Line » (Ligne CO longue) s'affiche. Sélectionnez « Long CO Line » (Ligne CO longue). Les lignes pour lesquelles la fonction « Long CO Line » (Ligne CO longue) est activée sont indiquées par un ♦.

Page 206: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

206

Basculement de ligne Lorsque Basculement de ligne est activé, si vous appuyez sur une deuxième touche de ligne lors d'un appel sur une autre ligne, le premier appel est déconnecté. Lorsque Basculement de ligne est désactivé, le premier appel est mis en garde lorsque la deuxième touche de ligne est pressée. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Button Hopping » (Basculement de ligne) s'affiche. Sélectionnez « Button hopping » (Basculement de ligne) activé ou désactivé selon les besoins.

Pour définir temporisateurs du système

Vous pouvez définir divers temporisateurs depuis le poste de programmation en fonction de vos besoins. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Timers » (Minuteries) s'affiche. Sélectionnez « Timers » (Minuteries). Sélectionnez le temporisateur à modifier et saisissez la durée. (Consultez le tableau ci-dessous.) Confirmez la nouvelle temporisation. Appuyez sur la touche haut-parleur pour terminer la programmation.

Temporisateurs Intervalle Paramètres par défaut

Rappel en attente 001 – 1800 90 secondes

Rappel en transfert 001 – 180 90 secondes

Renvoi automatique sur Pas de réponse 01 – 30 11 secondes

Ouverture de porte 01 – 30 5 secondes

Durée de sonnerie de l'interphone de la porte 01 – 30 30 secondes

Mise en garde par indicatif 001 – 600 180 secondes

Délai de rappel 01 – 30 30 secondes

Délai du répondeur 01 – 30 10 secondes

Longueur de message programmable 30 - 180 120 secondes

Délai de notification 60-1800 900 secondes

Intervalle de notification 60-900 300 secondes

Page 207: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

207

Rappel en attente Il s'agit du délai avant qu'un appel mis en attente fasse sonner à nouveau le poste qui l'a placé en attente.

Rappel en transfert Ce paramètre définit le délai avant qu'un appel transféré et sans réponse fasse sonner à nouveau le poste qui a tenté de le transférer.

Renvoi automatique sur Pas de réponse Il s'agit du délai avant qu'un appel à un poste pour lequel l'option 'Renvoi en l'absence de réponse' est activée soit basculé sur une autre ligne.

Ouverture de porte Il s'agit de la durée pendant laquelle le relais d'ouverture de porte reste ouvert après activation.

Durée de sonnerie de l'interphone de la porte C'est la durée de sonnerie des postes lorsque l'interphone de porte est pressé.

Mise en attente d'appel Il s'agit du délai avant qu'un appel placé en attente relance le poste mis en attente.

Délai de rappel Il s'agit du délai au bout duquel un poste sonne lorsque l'option de rappel est activée.

Délai de répondeur Il s'agit du délai avant qu'un appel entrant sans réponse soit transféré au répondeur.

Longueur de message programmable Il s'agit de la durée maximale des messages laissés dans une boîte vocale ou d'un message d'accueil de boîte vocale.

Délai de notification Il s'agit du délai entre la réception d'un message vocal et la tentative d'un appel de notification à distance.

Intervalle de notification Il s'agit du délai entre un appel de notification à distance infructueux et une nouvelle tentative d'appel.

Page 208: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

208

Pour réinitialiser votre système

Deux options de réinitialisation du système sont disponibles, une réinitialisation à chaud et une réinitialisation à froid. Depuis le poste de programmation, appuyez sur la touche PROGRAMMER. Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « System programming » (Programmation système) s'affiche. Sélectionnez « System programming » (Programmation système). Entrez le mot de passe de programmation du système et sélectionnez « System » (Système). Appuyez sur la touche de défilement vers le bas ( ) jusqu'à ce que « Reset options » (Remettre à zéro les options) s'affiche. Sélectionnez « Reset! » (Remettre à zéro!) ou « Reset to default » (Restauration des paramètres par défaut!)

AVERTISSEMENT

Il s'agit ici de réinitialisations complètes du système, et non de réinitialisations de postes individuels. La sélection de « Reset » (Remettre à zéro!) (réinitialisation à chaud) réinitialise le système et coupe tous les appels établis. La sélection de « Reset to default! » (Restauration des paramètres par défaut!) (réinitialisation à froid) réinitialise le système et coupe les appels établis et retire toute la programmation du système.

Page 209: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

209

B Instructions détaillées pour le téléphone sans fil

Spécifications des piles : Le combiné nécessite comme source d'alimentation deux piles NiMH rechargeables, format AAA 1,2V 750 mAh (HR10/44).

Précautions de sécurité : • Protéger le combiné de tout contact avec des liquides ou de

l’humidité. • Ne pas permettre aux contacts de charge ou à la pile

d’entrer en contact avec des matières conductrices. • Il existe un faible risque de détérioration du téléphone lors

d'un orage électrique. Nous recommandons aux usagers de déconnecter le téléphone de l'alimentation secteur et de la prise téléphonique pendant un orage.

• Ne pas utiliser le combiné à un endroit présentant des risques d’explosion, par exemple en présence d’une fuite d’essence.

• Puisque le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre l’unité de base et le combiné, les personnes qui portent une aide auditive peuvent subir des interférences sous forme de bourdonnement.

• Il convient de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’un équipement médical de soins intensifs ou de porteurs de stimulateurs cardiaques.

• Votre téléphone peut créer des interférences avec des équipements électriques tels que des répondeurs, des téléviseurs et des radios, et des ordinateurs s'il est utilisé trop près de ceux-ci. Il est recommandé de placer le Mitel 1000 à une distance d'au moins un mètre de tels appareils

AVERTISSEMENT

Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni avec ce téléphone. Une polarité ou une tension d’adaptateur incorrecte peut gravement endommager le téléphone. Entrée : 110 VAC 50 Hz : Sortie : 9 VCC 300 mA

AVERTISSEMENT

LE REMPLACEMENT DE LA PILE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT CRÉE UN RISQUE D'EXPLOSION. N'utilisez jamais de piles non rechargeables. Utiliser seulement deux piles rechargeables NiMH de type AAA 1,2 V 750 mAh (HR10/44). Les piles NiMH doivent être mises au rebut conformément à la réglementation d'élimination des déchets en vigueur.

Page 210: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

210

Configuration de votre téléphone 1. Connectez la fiche de sortie de l’adaptateur secteur à la

prise à l’arrière du chargeur et l’adaptateur secteur à la prise secteur murale.

2. Placez les 2 piles NiMH AAA rechargeables (incluses), en respectant leur polarité, dans le compartiment de piles du combiné. Faites glisser la porte des piles en position.

3. Placez le combiné sur le chargeur et laissez les piles se charger pendant au moins 14 heures avant d’utiliser le téléphone pour la première fois.

Remarque

Le combiné pourrait devenir chaud lors de la charge initiale.

Mise sous tension/hors tension du téléphone Pour mettre le téléphone hors tension maintenez enfoncée en mode d'attente. Pour mettre le téléphone sous tension, appuyez sur . L'icône de la pile s'affiche 10 secondes plus tard. Si le niveau de la pile est trop faible, le combiné ne se met pas sous tension.

Pour régler l'horloge du combiné L'horloge se remet à 12:00AM ou 00:00, selon le format horaire utilisé, à chaque remplacement des piles ou mise hors tension du téléphone. Pour régler l'horloge : Appuyez sur MENU en mode d'attente. Appuyez sur pour sélectionner DISPLAY (AFFICHAGE), et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner CLOCK (HORLOGE), et appuyez sur OK. Appuyez sur pour changer l'HEURE, et appuyez sur Appuyez sur pour changer la MINUTE. Si vous réglez le format de l'horloge à 12 heures, allez à l'étape 6. Si vous le réglez à 24 heures, allez à l'étape 7. Appuyez sur. Appuyez sur pour sélectionner AM/PM. Appuyez sur OK pour confirmer. RÉGLER L'HORLOGE À 12 HEURES/24 HEURES Pour changer de format horaire du téléphone : 1. Appuyez sur MENU. 2. Appuyez pour sélectionner DISPLAY (AFFICHAGE).

Appuyez sur OK. 3. Appuyez pour sélectionner TIME FORMAT (FORMAT

HEURE). Appuyez sur OK. 4. Appuyez pour sélectionner 12 HEURES ou 24 HEURES. 5. Appuyez sur OK pour confirmer.

Page 211: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

211

Utilisation du répertoire Vous pouvez utiliser le répertoire pour gérer vos contacts. Votre téléphone comporte un répertoire privé et un répertoire partagé. L'information en lien avec votre répertoire privé est enregistrée dans votre combiné. Si vous avez plusieurs combinés, chacun possède son propre répertoire. Les informations de votre répertoire partagé sont stockées dans la liste des numéros à composition abrégée système sur le Mitel 1000. Les informations sont partagées par tous les combinés, sans fil et filaires. Voir la composition abrégée système à la page 46 concernant la programmation de la liste à partir d'un Featurephone. Votre téléphone doit disposer d'une liaison avec la base pour utiliser le répertoire partagé. Votre répertoire privé peut stocker 100 enregistrements et le répertoire système comporte également 99 enregistrements.

Pour stocker un nom et un numéro dans le répertoire privé Appuyez sur NAMES (NOMS) Sélectionnez le répertoire privé et appuyez sur OK. Sélectionnez ADD ENTRY (Ajouter entrée), puis appuyez sur OK. Saisissez le nom de l'enregistrement. Vous devez saisir un nom. Entrez le numéro. Dans le répertoire privé, le code d'accès à la ligne 9 ou 8 doit être saisi. Appuyez sur SAVE (Enregistrer) pour confirmer les informations que vous avez saisies.

Pour stocker un nom et un numéro dans le répertoire partagé Appuyez sur NAMES (NOMS). Sélectionnez le répertoire partagé et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner ADD ENTRY (Ajouter entrée), et appuyez sur OK. Entrez le nom de l'enregistrement. Vous devez indiquer un nom. Entrez le numéro. Dans le répertoire partagé, saisissez uniquement le numéro externe. Le code d'accès à la ligne ne doit PAS être saisi. Appuyez sur SAVE (Enregistrer) pour confirmer les informations que vous avez saisies.

Remarque

Le répertoire partagé est la liste des numéros à composition abrégée système. Les numéros peuvent être saisis à partir d'un Featurephone ou de l'interface de gestion Web ainsi que des téléphones sans fil numériques

Page 212: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

212

Gestion de vos contacts

1 Appuyez sur NAMES (NOMS) et sélectionnez PRIVATE (PRIVÉ). Appuyez sur OK.

2. Appuyez sur OK pour sélectionner VIEW (Afficher) 3. Faites défiler les informations jusqu'au contact que vous

souhaitez voir ou faites une recherche par lettre. Pour afficher des détails de vos contacts, appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DETAILS. Appuyez sur OK. Les détails du contact sélectionné s'affichent.

Programmation des touches de composition rapide Cette fonction permet de composer les numéros des contacts de votre répertoire privé en maintenant enfoncée une touche de composition rapide que vous avez affectée. Vous pouvez affecter 9 touches de composition rapide (touches 1 à 9). Affecter une touche de composition rapide

1. Appuyez sur NAMES (NOMS). 2. Sélectionnez PRIVATE (Privé), et appuyez sur OK. 3. Sélectionnez QUICK DIAL (Composition rapide). Appuyez

sur OK. La première touche de composition rapide s’affiche. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à la touche de composition

rapide que vous souhaitez utiliser. Si aucun numéro n'est affecté à la touche de composition rapide, l'afficheur indique EMPTY (VIDE). Pour affecter un numéro, appuyez sur SELECT (Sélectionner). Si un numéro est déjà affecté à la touche de composition rapide, l'afficheur indique le nom et le numéro du contact.

5. Pour affecter un nouveau numéro, appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez CHANGE. Appuyez sur OK. L'afficheur présente la liste des contacts de votre répertoire privé.

6. Sélectionnez le contact. 7. Appuyez sur DETAILS. L'afficheur présente les détails du

contact sélectionné. Appuyez sur OK pour confirmer. Supprimer une touche de composition rapide

Appuyez sur NAMES (NOMS). Sélectionnez PRIVATE (Privé), et appuyez sur OK. Sélectionnez QUICK DIAL (Composition rapide), et appuyez sur OK. La première touche de composition rapide s’affiche. Faites défiler l'affichage jusqu'à la touche de composition rapide que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez DELETE (Supprimer). Appuyez sur OK. CONFIRM? (Confirmer?) s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer.

Page 213: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

213

Supprimer un contact de votre répertoire privé

Appuyez sur NAMES (Noms) et sélectionnez PRIVATE (Privé) Appuyez sur OK. Sélectionnez VIEW (Afficher). Appuyez sur OK. Faites défiler les informations jusqu'au contact que vous souhaitez supprimer ou faites une recherche par lettre. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DETAILS. Appuyez sur OK. Les détails du contact sélectionné s'affichent. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DELETE (Supprimer). Appuyez sur OK. CONFIRM? (Confirmer?) s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer. Supprimer tous les contacts de votre répertoire privé

Appuyez sur NAMES (NOMS) Sélectionnez PRIVATE (Privé), et appuyez sur OK. Sélectionnez DELETE ALL (Supprimer tous). Appuyez sur OK. CONFIRM? (Confirmer?) s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer. État du répertoire privé

Votre téléphone assure le suivi de la quantité de mémoire que vous avez utilisée et de la mémoire toujours disponible dans votre répertoire. Appuyez sur NAMES (Noms) Sélectionnez PRIVATE (Privé) et appuyez sur OK Sélectionnez STATUS (Statut). Appuyez sur OK pour voir l'état. Les nombres d'emplacements utilisés et libres s'affichent. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé. Appeler un numéro dans votre répertoire

1. Appuyez sur NAMES (NOMS) Sélectionnez PRIVATE (Privé), et appuyez sur OK.

2. Sélectionnez VIEW (Afficher). Appuyez sur OK. Faites défiler les informations jusqu'au contact que vous souhaitez appeler ou faites une recherche par lettre.

3. Appuyez sur OPTIONS. 4. Sélectionnez DETAILS. Appuyez sur OK. Les détails du

contact sélectionné s'affichent. 5. Appuyez sur

Voir qui vous a appelé et qui vous avez appelé Votre téléphone conserve un enregistrement chaque fois que vous effectuez, recevez ou manquez un appel. Vous pouvez accéder à la liste des 20 derniers appels que vous avez manqués, et à la liste des 10 derniers appels que vous avez composés et des 10 derniers appels que vous avez reçus. Vous pouvez conserver un enregistrement des personnes à qui vous avez parlé et pendant combien de temps.

Page 214: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

214

Vérifier vos enregistrements d'appels

1. Appuyez sur la touche CALLS (Appels) 2. Sélectionnez MISSED, DIALED ou RECEIVED (Manqués,

Composés ou Reçus). 3. Appuyez sur OK. La liste des enregistrements d'appels

s'affiche. Faites défiler la liste. 4. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DETAILS. Appuyez

sur OK. Transférer les enregistrements d'appels sur votre répertoire privé

Vous pouvez transférer les enregistrements d'appels sur votre répertoire privé 1. Appuyez sur la touche CALLS (Appels) 2. Sélectionnez MISSED, DIALED ou RECEIVED (Manqués,

Composés ou Reçus). Appuyez sur OK. La liste des enregistrements d'appels s'affiche. Faites défiler les informations jusqu'à l'entrée souhaitée. Pour afficher les détails des entrées des enregistrements d'appels, allez à l'étape 3. Sinon, allez à l'étape 4.

3. Appuyez sur OPTIONS. Appuyez pour sélectionner DETAILS. Appuyez sur OK.

4. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez TO PRIVATE (Vers répertoire privé) pour copier dans le répertoire privé. Appuyez sur OK.

5. Vous devez saisir un nom. Ajoutez ou modifiez le nom à l'aide du clavier. Appuyez sur CLEAR (Effacer) pour effacer un caractère ou un chiffre.

6. Appuyez sur . Ajoutez ou modifiez le numéro à l'aide du clavier. Appuyez sur CLEAR (Effacer) pour effacer un chiffre. Il doit y avoir un numéro.

7. Appuyez sur SAVE (Enregistrer). Afficher le chronométrage d'appel

1. Appuyez sur la touche CALLS (Appels). 2. Sélectionnez CALL TIMERS (Minuterie appel). Appuyez sur

OK. 3. Sélectionnez LAST CALL, DIALED, RECEIVED, ou ALL

CALLS (Dernier appel, Composé, Reçu ou Tous les appels). 4. Appuyez sur OK. La durée des appels s'affiche. 5. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé. Réinitialiser le chronométrage d'appel

1. Appuyez sur la touche CALLS (Appels) 2. Sélectionnez CALL TIMERS (Minuterie appel). Appuyez sur

OK. 3. Sélectionnez CLEAR ALL (Effacer tous). CONFIRM?

(Confirmer?) s'affiche. 4. Appuyez sur OK pour confirmer. Le chronométrage d'appel

est réinitialisé et commence à compter à partir de 0 seconde.

Page 215: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

215

Appeler un numéro dans vos enregistrements d'appels Lorsque que vous consultez les enregistrements d'appels, vous pouvez passer un appel ou retourner un appel à la personne concernée. 1. Appuyez sur la touche CALLS (Appels) 2. Sélectionnez MISSED, DIALED ou RECEIVED (Manqués,

Composés ou Reçus). 3. Appuyez sur OK. La liste des enregistrements d'appels

s'affiche. Faites défiler les informations jusqu'à l'entrée souhaitée.

4. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DETAILS. Appuyez sur OK.

5. Appuyez sur .

Utilisation de la touche services Le combiné peut stocker 10 codes de fonctions dans le répertoire des services. Chaque code peut comporter jusqu'à 10 caractères pour le nom et 20 chiffres pour le code. Voir la page 54 pour les codes de fonctions. Pour stocker un nom et un numéro de code de fonction

1. Appuyez sur la touche SER. 2. Sélectionnez ADD ENTRY (Ajouter entrée). Appuyez sur OK.

Saisissez le nom de la fonction. Vous devez saisir un nom. 3. Saisissez le numéro de l'enregistrement. Vous devez saisir

un numéro. Appuyez sur SAVE (Enregistrer). Nom en double Vous ne pouvez pas saisir le même nom pour différents enregistrements dans votre répertoire de services. Si cela se produit, DUPLICATE NAME (Nom en double) s'affiche. Appuyez sur OK pour remplacer l'enregistrement existant par la nouvelle entrée ou appuyez sur CANCEL (Annuler) pour revenir à l'affichage précédent et modifier le nom. Supprimer tout le répertoire de services

1. Appuyez sur la touche SER. 2. Sélectionnez DELETE ALL (Supprimer tous). Appuyez sur

OK. CONFIRM? (Confirmer?) s'affiche. Appuyez sur OK. Appeler un numéro dans votre répertoire de services

1. Appuyez sur la touche SER. 2. Sélectionnez VIEW (AFFICHER). Appuyez sur OK. La liste

des services s'affiche. 3. Faites défiler les informations jusqu'au service que vous

souhaitez appeler ou faites une recherche par lettre. 4. Appuyez sur OPTIONS. Sélectionnez DETAILS. Appuyez

sur OK. Les détails du service sélectionné s'affichent. 5. Appuyez sur .

Page 216: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

216

Fonctions supplémentaires

Verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier permet d'éviter une pression accidentelle sur les touches lorsque vous rangez le téléphone dans une poche. 1. Maintenez enfoncée la touche LOCK (Verrouillage) en mode

d'attente. Le clavier est verrouillé. Pour déverrouiller le clavier :

2. Appuyez sur UNLOCK (Déverrouiller). UNLOCK? (Déverrouiller?) s'affiche. Appuyez sur OK. Le clavier est déverrouillé.

Écran de veille L'écran de veille s'active lorsque votre téléphone est inactif pendant 30 secondes en mode d'attente. L'écran de veille est une horloge qui indique l'heure actuelle du téléphone. En mode écran de veille, toute pression sur une touche programmable fait passer le téléphone en mode datant.

Personnalisation du téléphone Votre téléphone est livré avec un affichage couleur et une sélection de mélodies de sonnerie.

Personnaliser l'afficheur du téléphone Pour nommer le téléphone : 1. Appuyez sur MENU. 2. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez HANDSET NAME (Nom combiné). Appuyez

sur OK. 4. Saisissez ou modifiez le nom. 5. Appuyez sur OK pour confirmer.

Changer le papier peint Changez le papier peint pour adapter l'aspect du téléphone à votre style. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez DISPLAY (Afficher). Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez WALLPAPER (Papier peint). Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez le papier peint. Appuyez sur OK pour confirmer.

Changer la couleur de l'affichage Changez la couleur des menus, de la mise en surbrillance et de l'arrière-plan du téléphone en fonction de vos préférences. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez DISPLAY (Afficher). Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez COLOR (Couleur). Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez la couleur. La couleur des menus change en

fonction de vos sélections de couleurs. 5. Appuyez sur OK pour confirmer.

Page 217: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

217

Personnaliser les sons Vous pouvez affecter différentes mélodies de sonnerie pour chaque combiné à différents niveaux de volume. Votre téléphone produit également des tonalités de pression de touche, des tonalités de confirmation et des tonalités de parking. Les tonalités des touches sont produites chaque fois que vous appuyez sur une touche du téléphone. Les tonalités de confirmation se font entendre lorsqu'une opération réussie. Les tonalités de parking sont produites lorsque vous placez le téléphone sur la base pour le charger. Pour choisir les mélodies de sonnerie et le volume du combiné :

1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez SOUNDS (Sons). Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez HANDSET (Combiné). Appuyez sur OK. 4. Appuyez sur pour changer le niveau de volume.

Appuyez sur

5. Appuyez sur pour sélectionner la mélodie. 6. Appuyez sur OK pour confirmer le choix effectué.

Pour définir les tonalités et touches du combiné

1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez SOUNDS (Sons). Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez HS KEY TONES (Tonalités clés combiné)

Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON ou OFF. Appuyez sur OK pour confirmer. Pour définir les tonalités de confirmation/rangement du combiné

1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez SOUNDS (Sons). Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez HS TONES (Tonalités combiné) Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON ou OFF. Appuyez sur OK pour confirmer.

Pour régler l'horloge d'alarme 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez EXTRAS. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez ALARM CLOCK (Alarme) Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON ou OFF.

Pour activer l'horloge d'alarme, appuyez sur OK et continuez à l'étape 5. Pour désactiver l'horloge d'alarme, appuyez sur OK pour confirmer.

5. Appuyez sur pour régler l'heure. Appuyez sur . 6. Appuyez sur pour régler la minute. Si le format horaire

du téléphone est réglé à 12 heures, allez à l'étape 7. S'il est réglé à 24 heures, allez à l'étape 8.

7. Appuyez sur . Appuyez pour régler AM/PM. 8. Appuyez sur OK pour confirmer.

Page 218: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

218

Lorsque l'horloge d'alarme sonne : 1. Appuyez sur STOP pour éteindre et désactiver l'horloge

d'alarme 2. Appuyez sur SNOOZE. L'horloge d'alarme sonnera de

nouveau dans 10 minutes.

Interphone de surveillance Lorsque la fonction interphone de surveillance est activée, les autres postes peuvent appeler le téléphone. Le poste répond automatiquement à l'appel et l'appelant peut écouter. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez EXTRAS. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez BABY MONITOR (Interphone de surveillance).

Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON. L'afficheur indique BABY MONITOR (Interphone de surveillance) et présente l'option CANCEL (Annuler). Pour désactiver l'interphone de surveillance, sélectionnez CANCEL (Annuler) CONFIRM? (Confirmer?) s'affiche. Sélectionnez OK.

Temporisateur Le combiné sonnera au terme de la temporisation définie. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez EXTRAS. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez TIMER (Temporisateur). Appuyez sur OK. 4. Appuyez sur pour régler l'HEURE. Appuyez sur . 5. Appuyez sur pour régler la MINUTE. Appuyez sur . 6. Appuyez sur pour régler la SECONDE. 7. Appuyez sur OK pour confirmer. La temporisation

commence le décompte et ce dernier est présenté sur l'afficheur.

Le temporisateur sonne au terme de la période définie. Appuyez sur STOP (Arrêter) . Le temporisateur de compte à rebours s'arrête de sonner.

Chronomètre 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez EXTRAS. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez STOPWATCH (Chronomètre). Appuyez sur OK. 4. Appuyez sur START (Démarrer). Le chronomètre commence

le décompte. Appuyez sur STOP (Arrêter) . Le chronomètre s'arrête. Vous pouvez choisir de réinitialiser le chronomètre ou de l'annuler. Appuyez sur PAUSE. Le chronomètre suspend le décompte. Appuyez sur RESUME pour redémarrer le chronomètre à partir du décompte suspendu. Appuyez sur ANNULER. Le chronomètre est désactivé.

Page 219: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

219

Utilisation de la fonction toucher et composer Toucher et composer permet de composer un numéro en appuyant sur une touche (à l'exception de la touche CANCEL) sur le combiné. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez EXTRAS. Appuyez sur OK. 3. Sélectionnez TOUCH & DIAL (Toucher et composer).

Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON. Appuyez sur . Saisissez le numéro de

téléphone. 5. Appuyez sur OK pour confirmer. Le téléphone repasse en

mode d’attente. Si la fonction est activée, TOUCH & DIAL (Toucher et composer) s'affiche. Pour désactiver Touch and Dial (Toucher et composer) 1. Appuyez sur CANCEL (Annuler). CONFIRM? (Confirmer?)

s'affiche. 2. Appuyez sur OK pour confirmer. Le téléphone revient en

mode normal. Réponse automatique La fonction Réponse automatique permet de répondre à un appel en soulevant simplement le téléphone de la base ou du chargeur. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur une touche pour répondre à l'appel. Pour activer ou désactiver la réponse automatique : 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez SYSTEM (Système). Appuyez sur OK 3. Sélectionnez AUTO ANSWER (Réponse auto). Appuyez sur OK. 4. Sélectionnez ON ou OFF. Appuyez sur OK. Langue La langue du combiné peut être changée au français ou à l'espagnol. 1. Appuyez sur MENU. 2. Sélectionnez SYSTEM (Système). Appuyez sur OK 3. Sélectionnez LANGUAGE (Langue). Appuyez sur OK 4. Sélectionnez la langue.

Icônes sur l'afficheur du combiné.

Liaison base/combiné Nom

Appel en cours Numéro

Niveau de la pile Niveau du volume; I bloc = volume le plus faible; 3 blocs = volume le plus élevé

Haut-parleur Mélodie interne

Alarme Mode

Sonnerie désactivée Préfixe

Verrouillage Volume

Page 220: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

220

C Adresses IP, masques de réseau et sous-réseaux

Adresses IP

Remarque

Cette section se réfère uniquement aux adresses IP pour IPv4 (version 4 du protocole Internet). Les adresses IPv6 ne sont pas couvertes.

Cette section part du principe que l'utilisateur a une connaissance de base des nombres binaires, des bits et des octets.

Les adresses IP, version Internet des numéros de téléphone, servent à identifier des noeuds individuels (ordinateurs ou systèmes) sur Internet. Chaque adresse IP contient quatre nombres, chacun compris entre 0 et 255 et séparés par des points, par exemple 20.56.0.211. Ces numéros se nomment, de gauche à droite, champ1, champ2, champ3 et champ4. Ce style d'écriture des adresses IP sous forme de nombres décimaux séparés par des points est qualifiée de notation décimale à points. L'adresse IP 20.56.0.211 se lit de la façon suivante « vingt point cinquante-six point zéro point deux-onze ».

Structure d'une adresse IP Les adresses IP ont une conception hiérarchique similaire à celle des numéros de téléphone. Par exemple, un numéro de téléphone à 7 chiffres commence par un préfixe à 3 chiffres qui représente un groupe de mille lignes téléphoniques, et se termine par quatre chiffres qui identifient une ligne spécifique dans ce groupe. De façon similaire, les adresses IP contiennent deux types d'informations : • ID réseau

Identifie un réseau particulier sur Internet ou dans un intranet

• ID hôte Identifie un ordinateur ou système particulier sur le réseau

La première partie de chaque adresse IP contient l'ID du réseau, et le reste de l'adresse contient l'ID l'hôte. La longueur de l'ID du réseau dépend de la classe du réseau (voir la section suivante). Le tableau suivant montre la structure d'une adresse IP.

Champ1 Champ2 Champ3 Champ4 Classe A ID de réseau ID d'hôte

Classe B ID de réseau ID d'hôte

Classe C ID de réseau ID d'hôte

Voici des exemples d'adresses IP valides : Classe A : 10.30.6.125 (réseau = 10, hôte = 30.6.125) Classe B : 129.88.16.49 (réseau = 129.88, hôte = 16.49) Classe C : 192.60.201.11 (réseau = 192.60.201, hôte = 11)

Page 221: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

221

Classes de réseau Les trois classes de réseaux fréquemment utilisés sont A, B et C. Il existe également une classe D, mais son utilisation particulière sort du cadre de cette discussion. Ces classes présentent différentes utilisations et caractéristiques. Les réseaux de classes A sont les plus grands réseaux d'Internet, chacun pouvant recevoir plus de 16 millions d'hôtes. Jusqu'à 126 de ces énormes réseaux peuvent exister, pour un total de plus de 2 milliards d'hôtes. En raison de leur taille gigantesque, ces réseaux sont utilisés pour les réseaux étendus et pour des organisations au niveau d'infrastructures de l'Internet, par exemple votre fournisseur de services Internet. Les réseaux de classes B sont plus petits mais relativement grands, chacun pouvant contenir plus de 65 000 hôtes. Il peut exister jusqu'à 16 384 réseaux de classe B. Un réseau de classe B convient à une grande organisation, par exemple l'entreprise ou une agence gouvernementale. Les réseaux de classes C sont les plus petits, ne pouvant contenir que 254 hôtes au maximum, mais le nombre total possible de réseaux de classe C dépasse les 2 millions (2 097 152 pour être exacts). Les réseaux locaux connectés à Internet sont généralement des réseaux de classe C. Remarques importantes concernant les adresses IP : La classe peut être déterminer facilement à partir de champ1: champ1 = 1-126: Classe A champ1 = 128-191 : Classe B champ1 = 192-223 : Classe C (les valeurs de champ1 non indiquées sont réservées à des utilisations spéciales) Un ID d'hôte peut prendre n'importe quelle valeur à l'exception d'une valeur où tous les champs sont définis à 0 ou tous les champs sont définis à 255, car ces valeurs sont réservées à des utilisations spéciales.

Masques de sous-réseau

Définition masque

Un masque est similaire à une adresse IP normale, mais contient un motif de bits qui indique quelles parties d'une adresse IP représentent l'ID du réseau et quelles parties représente l'ID de l'hôte : les bits à 1 signifient « ce bit fait partie de l'ID de réseau » et les bits à 0 signifient « ce bit fait partie de l'ID d'hôte ».

Les masques de sous-réseau servent à définir des sous-réseaux (ce qui est obtenu après la division d'un réseau en plus petites entités). Un de réseau d'un sous-réseau est créé en « empruntant » un ou plusieurs bits from de la partie ID d'hôte de l'adresse. Le masque de sous-réseau identifie ces bits d'ID d'hôte. Par exemple, prenez un réseau de classe C 192.168.1. Pour diviser ce réseau en deux sous-réseaux, vous devez utiliser le masque de sous-réseau : 255.255.255.128 Il est plus simple d'illustrer tout cela en notation binaire : 11111111. 11111111. 11111111.10000000

Page 222: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

222

Comme pour toute adresse de classe C, tous les bits de champ1 à champ3 font partie de l'ID de réseaux, mais notez comment le masque spécifie que le premier bit dans champ4 est également inclus. Comme ce bit supplémentaires n'a que deux valeurs (0 et 1), cela signifie qu'il y a deux sous-réseaux. Chaque sous-réseau utilise les 7 autres bits dans champ4 pour ses ID d'hôte, compris entre 1 et 126 hôtes (au lieu de 0 à 255 pour une adresse de classe C). De même, pour diviser un réseau de classe C en quatre sous-réseaux, le masque, est : 255.255.255.192 ou 11111111. 11111111. 11111111.11000000 Les deux bits supplémentaires dans champ4 peuvent prendre quatre valeurs (00, 01, 10, 11), il y a donc quatre sous-réseaux. Chaque sous-réseau utilise les six autres bits dans champ4 pour ses ID d'hôtes, compris entre 1 et 62.

Remarque

Parfois, un masque de sous-réseau ne spécifie pas de bits d'ID De réseaux supplémentaires, et donc pas de sous-réseaux. Un tel masque est qualifié de masque de sous-réseau par défaut. Ces masques sont les suivants :

Classe A : 255.0.0.0 Classe B : 255.255.0.0 Classe C : 255.255.255.0

Ceux-ci sont qualifiés de masquespar défaut car ils sont utilisés lors de la configuration initiale d'un réseau, à un moment où il n'a pas de sous-réseaux.

Page 223: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

223

D Glossaire

802.11 Famille de spécifications pour les réseaux locaux sans fil mise au point par un groupe de travail du IEEE. Il s'agit d'un protocole Ethernet, souvent qualifié de Wi-Fi.

10BASE-T Désignation du type de câblage utilisé par les réseaux Ethernet avec un débit de données de 10 Mbps. Également qualifié de câblage de catégorie 3 (CAT 3). Voir débit de données, Ethernet.

100BASE-T Désignation du type de câblage utilisé par les réseaux Ethernet avec un débit de données de 100 Mbps. Également qualifié de câblage de catégorie 5 (CAT 5). Voir débit de données, Ethernet.

ADSL Lignes d'abonné numérique à paire asymétrique Le type de ligne DSL le plus fréquemment déployé pour les utilisateurs domestiques est le DSL asymétrique. Le terme asymétrique se réfère aux débits de données inégaux entre téléchargement et transfert (le débit de téléchargement est plus élevé que le débit de transfert). Les débits asymétriques sont généralement avantageux pour les utilisateurs domestiques car ceux-ci téléchargent généralement plus de données sur Internet qu'ils n'en transfèrent vers celui-ci.

Adresse IP Adresse du protocole Internet Adresse d'un hôte (ordinateur) sur Internet, consistant en quatre nombres, chacun compris entre 0 et 255, séparés par des points, par exemple, 209.191.4.240. Une adresse IP consiste en un ID réseau qui identifie le réseau particulier auquel appartient l'hôte, et un ID d'hôte identifiant de façon unique l'hôte sur ce réseau. Un masque de réseau sert à définir l'ID du réseau et l'ID de l'hôte. Comme les adresses IP sont difficiles à mémoriser, elles ont généralement un nom de domaine associé pouvant être spécifié à la place. Voir nom de domaine, le masque de réseau.

Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès de support (MAC, Media Access Control) L'adresse matérielle permanente d'un appareil, affectée par son fabricant. Les adresses MAC sont exprimées sous la forme de six paires de caractères hexadécimaux, chaque paire étant séparée par des deux-points. Par exemple, NN:NN:NN:NN:NN:NN.

amont La direction de la transmission de données allant de l'usager à Internet.

analogique Un signal analogique est un signal dont la fréquence a été modifiée, par exemple par amplification de sa force ou variation de sa fréquence, afin d'y ajouter des informations. Le composant voix dans DSL est un signal analogique. Voir numérique.

ATM Mode de transfert asynchrone (ATM, Asynchronous Transfer Mode) Standard de transmission à haut débit de données, de texte, de voix et de vidéo, largement utilisé sur Internet. Les débits de données ATM sont compris entre 45 Mbps et 2,5 Gbps. Voir débit de données.

authentifier Vérifier l'identité d'un utilisateur, par exemple demander un mot de passe.

Page 224: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

224

binaire Le système de nombres « en base deux », qui utilise uniquement deux chiffres, 0 et 1, pour représenter tous les nombres. En notation binaire, le nombre 1 s'écrit sous la forme 1, 2 sous la forme 10, 3 sous la forme 11, 4 sous la forme 100, etc. Bien qu'exprimées sous la forme de nombres décimaux pour simplifier les choses, les adresses IP utilisent en réalité des nombres binaires; par exemple, l'adresse IP 209.191.4.240 équivaut à 11010001.10111111.00000100.11110000 en notation binaire. Voir bit, adresse IP, masque de réseau.

clés de chiffrement Voir Clés réseau clés réseau (Également qualifiées de clés de cryptage.) Clés de cryptage

64 bits et 128 bits utilisées dans les schémas de sécurité sans fil WEP. Les clés cryptent les données sur le réseau local sans fil, et seuls les ordinateurs sans fil configurés avec les clés WEP correspondant à celles configurées sur l'appareil peuvent envoyer/recevoir des données cryptées.

Concentrateur Un concentrateur est un emplacement de convergence où les données arrivent en provenance d'une ou de plusieurs origines et sont transférées dans une ou plusieurs directions. Il connecte un pont/routeur Ethernet à un groupe d'ordinateurs sur un réseau local et permet d'établir une connexion entre les appareils mis en réseau.

déclencheurs Les déclencheurs sont utilisés pour gérer les protocoles d'application qui créent des sessions séparées. Certaines applications, par exemple NetMeeting, ouvrent des connexions secondaires pendant les opérations normales, par exemple, une connexion à un serveur est établie en utilisant un port, mais les transferts de données sont effectués sur une connexion distincte. Un déclencheur prévient l'appareil de l'imminence de telles sessions secondaires et indique comment les gérer. Une fois que vous avez défini un déclencheur, l'adresse IP incorporée de chaque paquet entrant est remplacée par l'adresse d'hôte appropriée afin que NAT puisse traduire les paquets vers la destination appropriée. Vous pouvez spécifier si vous souhaitez effectuer ce remplacement d'adresses, et si c'est le cas, s'il convient de remplacer les adresses dans les paquets TCP uniquement, les paquets UDP uniquement, ou les deux.

DEL Diode électroluminescente Dispositif électronique d'émission de lumière. Les voyants à l'avant de l'unité Mitel 1000 sont des DEL.

DHCP Protocol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) DHCP automatise l'affectation et la gestion d'adresses. Lorsqu'un ordinateur se connecte au réseau local, DHCP affecte son adresse IP à partir d'un groupe partagé d'adresses IP; après une période spécifiée, DHCP remet l'adresse dans le groupe.

distant Dans un emplacement physiquement séparé. Par exemple, un employé en déplacement qui se connecte à l'intranet de l'entreprise est un usager à distance.

Page 225: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

225

DNS Système de noms de domaine (DNS, Domain Name System) Le système DNS traduit les noms en adresses IP. Les informations DNS sont réparties hiérarchiquement dans l'ensemble de l'Internet entre des ordinateurs qualifiés de serveurs DNS. Par exemple, www.yahoo.com est le nom de domaine associé avec l'adresse IP 216.115.108.243. Lors d'un accès à un site Web, un serveur DNS recherche le nom de domaine demandé pour trouver son adresse IP correspondante. Si le serveur DNS ne peut pas trouver l'adresse IP, il se met en relation avec des serveurs DNS de niveau supérieur pour déterminer l'adresse IP. Voir nom de domaine.

DSL Ligne d'abonné numérique (DSL, Digital Subscriber Line) Technologie permettant le transfert de données numériques et de signaux voix analogiques sur les lignes téléphoniques cuivre existantes.

Ethernet Technologie de réseau informatique la plus courante, utilisant généralement du câblage à paire torsadée. Les débits de données Internet sont de 10 Mbps et 100 Mbps. Voir aussi 10BASE-T, 100BASE-T, paire torsadée.

FAI Fournisseur d'accès Internet Entreprise qui fournit un accès Internet à ses clients, accès généralement facturé.

FTP Protocole de transfert de fichiers (FTP, File Transfer Protocol) Programme utilisé pour transférer des fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. Les utilisations courantes incluent notamment le transfert de nouveaux fichiers ou de fichiers mis à jour sur un serveur Web, et le téléchargement de fichiers à partir d'un serveur Web.

Gbps Abréviation de Gigabits par seconde, ou un milliard de bits par seconde. Les débits de données Internet sont souvent exprimés en Gbps.

HTTP Protocole de transfert hypertexte (HTTP, Hyper-Text Transfer Protocol) HTTP est le principal protocole utilisé pour transférer des données à partir de sites Web de façon à ce qu'elles puissent être affichées par des navigateurs Web. Voir navigateur Web, site Web.

hôte Système (généralement un ordinateur) connecté à un réseau. ICMP Protocole de messages de contrôle Internet (ICMP, Internet

Control Message Protocol) Protocole Internet utilisé pour signaler des erreurs et d'autres informations liées au réseau. La commande ping utilise ICMP.

IEEE L'organisme IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) est une société professionnelle technique favorisant le développement de normes qui deviennent souvent des normes nationales et internationales.

interfaces dénumérotées Une interface dénumérotée est une interface IP qui n'est pas

associée à un sous-réseau local. Elle utilise plutôt un id routeur qui sert d'adresse source et de destination des paquets envoyés au routeur ou en provenance de celui-ci. Contrairement à l'adresse IP d'une interface normale, l'id routeur d'une interface dénumérotée peut être identique à l'adresse IP d'une autre interface. Par exemple, l'interface dénumérotée WAN de votre Mitel 1000 utilise la même adresse IP que l'interface du réseau local (192.168.1.1).

L'interface dénumérotée est temporaire, PPP ou DHCP affectera une adresse IP « réelle » automatiquement.

Page 226: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

226

Internet Connexion globale de réseaux interconnectés utilisés pour des communications privées et professionnelles.

intranet Réseau interne, privé d'une entreprise similaire à Internet (les utilisateurs accèdent aux informations à l'aide de navigateurs Web), mais accessible uniquement par les employés.

IP Voir TCP/IP. LAN Réseau local

Réseau limité à une petite zone géographique, par exemple une maison ou un petit bureau.

masque Voir masque de réseau. masque de réseau Un masque de réseau est une séquence de bits appliquée à une

adresse IP pour sélectionner l'ID réseau tout en ignorant l'ID de l'hôte. Les bits réglés à 1 signifient « sélectionner ce bit », tandis que les bits réglés à 0 signifient « ignorer ce bit ». Par exemple, si le masque réseau 255.255.255.0 est appliqué à l'adresse IP 100.10.50.1, l'ID réseau est 100.10.50, et l'ID hôte est 1. Voir binaire, adresse IP, sous-réseau.

Mbps Abréviation pour Mégabits par seconde, ou un million de bits par seconde. Les débits de données réseau sont souvent exprimés en Mbps.

NAT Traduction d'adresses de réseau (NAT, Network Address Translation) Service assuré par de nombreux routeurs qui traduit l'adresse IP publiquement connue de votre réseau en une adresse IP privée pour chaque ordinateur sur votre réseau local. Ces adresses ne sont connues que de votre routeur et de votre réseau local; le monde extérieur voit uniquement l'adresse IP publique lors d'une communication avec un ordinateur sur votre réseau local.

navigateur Web Programme qui utilise le protocole HTTP (Hyper-Text Transfer Protocol) pour télécharger des informations à partir de sites Web (et en transférer vers ceux-ci) et qui affiche à l'usager des informations, pouvant consister en texte, images graphiques, contenu audio ou vidéo. Les navigateurs Web utilisent le protocole HTTP. Les navigateurs Web largement répandus incluent Netscape Navigator et Microsoft Internet Explorer. Voir HTTP, site web, WWW.

NICCarte d'interface réseau Carte qui s'enfiche dans l'ordinateur et fournit l'interface physique au câblage de votre réseau. Pour les cartes réseau Ethernet, il s'agit généralement d'un connecteur RJ-45. Voir Ethernet, RJ-45.

nom de domaine Un nom de domaine est un nom convivial utilisé à la place de l'adresse IP associée. Les noms de domaine doivent être uniques; leur affectation est contrôlée par l'organisation ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers). Les noms de domaines constituent un élément clé des adresses URL, qui identifient des fichiers spécifiques dans un site Web. Voir DNS.

numérique Caractéristique des données dont la forme est basée sur des valeurs discrètes exprimées sous forme de nombres binaires (0 et 1). Le composant des données dans DSL est un signal numérique. Voir analogique.

Page 227: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

227

page Web Fichier de site Web contenant généralement du texte, des graphiques et des hyperliens (références croisées) à d'autres pages sur ce site Web, ainsi qu'à des pages sur d'autres sites Web. Lorsqu'un usager accède à un site Web, la première page qui s'affiche se nomme la page d'accueil. Voir hyperlien, site Web.

paire torsadée Le câblage téléphonique cuivre ordinaire utilisé par les opérateurs téléphoniques. Il contient une ou plusieurs paires de fils torsadés ensemble pour réduire l'inductance et le bruit. Chaque ligne téléphonique utilise une paire. Dans les domiciles, ce câblage est souvent installé avec deux paires. Pour les réseaux locaux Ethernet, une plus grande qualité nommée Catégorie 3 (CAT 3) est utilisée pour les réseaux 10BASE-T, et une qualité encore plus grande nommée Catégorie 5 (CAT 5) est utilisée pour les réseaux 100BASE-T. Voir 10BASE-T, 100BASE-T, Ethernet.

paquet Les données transmises sur un réseau consistent généralement en paquets. Chaque paquet contient une charge utile (les données), plus des données supplémentaires précisant notamment l'origine (adresse source) et la destination (adresse de destination).

phrase de passe Mot de passe secret utilisé dans le cryptage de données sans fil WPA. Le cryptage est basé sur une clé maître WPA dérivée de la phrase de passe et du nom réseau (SSID) de l'appareil. La phrase de passe doit comporter au moins 20 caractères afin de dissuader un pirate de tenter de trouver la phrase de passe en enregistrant hors ligne une série de trames lors d'une tentative d'entrée de mots de passe fréquemment utilisés jusqu'à ce que la phrase de passe fonctionne (attaques de dictionnaire PSK hors ligne).

ping Packet Internet (ou inter-Network) Groper Programme servant à vérifier si l'hôte associé à une adresse IP est en ligne. Il peut être utilisé pour révéler l'adresse IP d'un nom de domaine donné.

port Point d'accès physique à un appareil tel qu'un ordinateur ou un routeur, qu'empruntent les données qui entrent dans l'appareil ou en sortent.

PPP Protocole de point à point Protocole de transmission de données série utiliser pour transporter des données IP (et d'autres protocoles) entre votre FAI et votre ordinateur. L'interface de réseau étendu sur le Mitel 1000 utilise deux formes de protocole PPP nommés PPPoA et PPPoE. Voir PPPoA, PPPoE.

PPPoA Protocole de point à point sur mode asynchrone (ATM) Un des deux types d'interfaces PPP que vous pouvez définir pour un circuit virtuel (CV), l'autre type étant PPPoE. Vous ne pouvez définir qu'une seule interface PPPoA par CV.

PPPoE Protocole de point à point sur Ethernet �Un des deux types d'interfaces PPP que vous pouvez définir pour un circuit virtuel (CV), l'autre type étant PPPoA. Vous pouvez définir une ou plusieurs interfaces PPPoE par CV.

protocoleEnsemble de règles régissant la transmission de données. Pour qu'une transmission de données fonctionne, les deux extrémités de la connexion doivent suivre les règles du protocole.

Page 228: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

228

Relais DHCP Relais du protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)� Un relais DHCP est un ordinateur qui transfère des données DHCP entre des ordinateurs qui demandent des adresses IP et le serveur DHCP qui affecte les adresses. Chacune des interfaces du Mitel 1000 peut être configurée comme relais DHCP. Voir DHCP.

réseau Groupe d'ordinateurs interconnectés, permettant à ces derniers de communiquer entre eux et de partager des ressources, par exemple des logiciels, des fichiers, etc. Un réseau peut être petit, par exemple un réseau local, ou très grand, comme Internet.

réseau local sans fil Un réseau local sans fil (WLAN) est un réseau dans lequel un usager mobile peut se connecter à un réseau local par l'intermédiaire d'une connexion sans fil (radio). Un standard, IEEE 802.11, spécifie les technologies applicables aux réseaux locaux sans fil.

RIP Protocole de routage (RIP, Routing Information Protocol) �Le protocole de routage TCP/IP d'origine. Il existe deux versions du protocole RIP : la version I et la version II.

RJ-11 Registered Jack Standard-11 Fiche standard utilisée pour connecter des téléphones, des télécopieurs, des modems, etc. à un port téléphonique. Il s'agit généralement d'un connecteur 6 broches contenant quatre fils.

RJ-45 Registered Jack Standard-45 Connecteur à 8 broches servant pour la transmission de données par ligne téléphonique. Le câblage Ethernet utilise généralement ce type de connecteur.

routage Transfert de données entre votre réseau et Internet sur l'itinéraire le plus efficace, basé sur l'adresse IP de la destination des données et les conditions actuelles du réseau. L'appareil qui effectue l'acheminement se nomme un routeur.

Sans fil Le terme « sans fil » décrit les communications dans lesquelles des ondes électromagnétiques (et non des fils) transportent le signal sur une partie ou sur l'ensemble du chemin de communication. Voir RL sans fil.

SDNS Système de nom de domaine secondaire (SDNS, Secondary Domain Name System) (serveur) Serveur DNS pouvant être utilisé si le serveur DSN principal n'est pas disponible. Voir DNS.

Serveur DHCP Serveur du protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Un serveur DHCP est un ordinateur chargé de l'affectation d'adresses IP aux ordinateurs sur un réseau local. Voir DHCP.

Site Web Ordinateur sur Internet qui distribue des informations à des utilisateurs (ou en obtient de ceux-ci) par le biais de navigateurs Web. Un site Web consiste généralement en pages Web contenant du texte, des graphiques et des hyperliens. Voir hyperlien, page Web.

sous-masque de réseau Masque définissant un sous-réseau. Voir masque de réseau.

sous-réseau Un sous-réseau est une partie d'un réseau. Le sous-réseau se distingue du réseau plus grand par un masque de sous-réseau qui sélectionne une partie des ordinateurs du réseau et exclut tous les autres. Les ordinateurs du sous-réseau demeurent physiquement connectés au reste du réseau parent, mais ils sont traités comme s'ils se trouvaient sur un réseau distinct. Voir masque de réseau.

Page 229: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

229

SSID L'identificateur d'ensemble de services (SSID, Service Set Identifier) (également qualifié d'identificateur d'ensemble de services étendu (ESSID, Extended Service Set Identifier)) est un identificateur unique qui différencie un appareil sans fil d'un autre. Les ordinateurs sans fil configurés avec le même SSID peuvent partager cet appareil.

TCP/IP Protocole de contrôle de transmission/protocole Internet (TCP/IP, Transmission Control Protocol/Internet Protocol) Les protocoles de base utilisés sur Internet. TCP est responsable de la division des données en paquets pour la livraison et leur réassemblage à destination, alors que le protocole IP est responsable de la livraison des paquets de la source à la destination. Lorsque TCP et IP sont intégrés dans des applications de niveau supérieur telles que HTTP, FTP, Telnet, etc., TCP/IP, se réfère à cette suite complète de protocoles.

télécharger Transférer les données dans le sens descendant, c'est-à-dire d'Internet à l'usager.

Telnet Programme interactif basé sur des caractères servant à accéder à un ordinateur distant. Alors que HTTP (le protocole Web) et FTP vous permettent uniquement de télécharger des fichiers à partir d'un ordinateur distant, Telnet vous permet de vous connecter à un ordinateur et de l'utiliser à partir d'un emplacement distant.

TFTP Protocole simplifié de transfert de fichiers (TFTP, Trivial File Transfer Protocol) Protocole pour les transferts de fichiers, TFTP est plus simple à utiliser que le protocole FTP (File Transfer Protocol) mais n'offre pas les mêmes possibilités et n'est pas aussi sécurisé.

TKIP Le protocole d'intégrité de clé temporale (TKIP, Temporal Key Integrity Protocol) fournit à WPA une fonction de cryptage. Il garantit qu'une clé maître unique soit générée pour chaque paquet, gère l'intégrité des messages et les règles de séquençage, et prend en charge les mécanismes de création de clés.

USB Bus série universel (USB, Universal Serial Bus) �Interface série qui vous permet de connecter différents équipements tels que des imprimantes, des scanners, etc. à votre ordinateur en les branchant simplement.

VC Circuit virtuel Connexion de votre routeur DSL à votre fournisseur de services Internet.

VCI Identificateur de circuit virtuel (Virtual Circuit Identifier)� Avec l'identificateur de chemin virtuel (VPI, Virtual Path Identifier), le VCI identifie de façon unique un CV. Votre fournisseur de services Internet vous indiquera le VCI pour chaque CV qu'il fournit Voir CV.

VPIIdentificateur de chemin virtuel (Virtual Path Identifier) Avec l'identificateur de circuit virtuel (VCI), le VPI identifie de façon unique un CV. Votre FAI vous indiquera le VPI pour chaque CV qu'il fournit. Voir CV.

WAN WAN (Wide Area Network) Tout réseau couvrant une large zone géographique, par exemple un pays ou un continent. Concernant le Mitel 1000, le réseau étendu se réfère à Internet.

Page 230: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

230

WEP La confidentialité équivalent au mode filaire (WEP, Wired Equivalent Privacy) crypte les données sur des réseaux locaux sans fil. Les données sont cryptées en blocs d'une longueur de 64 bits ou de 128 bits. Les données cryptées peuvent uniquement être envoyées et reçues par les utilisateurs ayant accès à une clé réseau privée. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil doit être configuré manuellement avec la même clé que votre téléphone Mitel 1000 de manière à autoriser les transmissions de données cryptées sur un réseau sans fil. Les intrus ne peuvent pas accéder à votre réseau s’ils ne connaissent pas votre clé privée. Le cryptage WEP est considé comme étant une solution à faible sécurité.

WPA Accès Wi-Fi protégé (WPA, Wi-Fi Protected Access) WPA est une initiative de l'IEEE et de Wi-Fi Alliance pour résoudre les problèmes liés aux limites de la sécurité de WEP. WPA fournit une méthode de cryptage de données renforcée (nommée TKIP (Temporal Key Integrity Protocol). WPA utilise un mode résidentiel facile à configurer nommé PSK (Pre-Shared Key) qui vous permet d'entrer manuellement une phrase de passe sur tous les appareils à connecter dans votre réseau sans fil. Le cryptage des données WPA se fonde sur une clé principale WPA. La clé maître est dérivée de la phrase de passe et du nom du réseau (SSID) de l'appareil. WPA fournit un cryptage de données amélioré et une authentification renforcée de l'usager. Le mode WPA pris en charge sur votre Mitel 1000 se nomme PSK (Pre-Shared Key) et vous permet d'entrer manuellement un type de clé nommé phrase de passe.

WWW World Wide Web Également nommé Web. Terme collectif désignant tous les sites Web partout dans le monde accessibles par Internet.

Page 231: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

231

E Configuration de vos ordinateurs Cette annexe offre des instructions pour la configuration des paramètres Internet sur vos ordinateurs pour travailler avec le Mitel 1000.

Configuration des ordinateurs Ethernet

Pour configurer votre ordinateur pour qu’il puisse automatiquement obtenir une adresse IP Par défaut, le Mitel 1000 assigne automatiquement les paramètres Internet requis à vos ordinateurs. Vous devez configurer les ordinateurs pour qu’ils acceptent cette information lorsqu’elle est assignée.

Si vous avez branché vos ordinateur sur réseau local via Ethernet au Mitel 1000, suivez les instructions qui correspondent au système d’exploitation installé sur votre ordinateur : Si vous voulez permettre à des ordinateurs sans fil d’avoir accès à votre Mitel 1000, consultez la section Configuration / Sécurité sans fil à la page 136.

Ordinateur Windows® XP 1. Dans la barre de tâches de Windows, cliquez sur le bouton

Démarrer, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l’icône Connexions de réseau. 3. Dans la fenêtre Réseau ou Internet haute vitesse, cliquez

avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre carte d’interface réseau (NIC) et sélectionnez Propriétés. (Cette icône est souvent indiquée comme Connexion de réseau local).

La boîte de dialogue Connexion de réseau local est affichée avec une liste d'articles réseau actuellement installés. 4. Assurez-vous que la case à cocher à gauche de l’article

nommé Protocole Internet TCP/IP est sélectionnée et cliquez sur Propriétés.

5. Dans la boîte de dialogue Protocole Internet (TCP/IP) Propriétés, cliquez sur le bouton radio nommé Obtenir automatiquement adresse IP. Cliquez aussi sur le bouton radio nommé Obtenir automatiquement une adresse de serveur DNS.

6. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer vos modifications, puis fermez le Panneau de configuration.

Page 232: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

232

Ordinateurs Windows 2000 Premièrement, vérifiez le protocole IP, puis si nécessaire, installez-le : 1. Dans la barre de tâches de Windows, cliquez sur le bouton

Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2. Double-cliquez sur l’icône Connexions de réseau et d’accès à distance.

3. Dans la fenêtre Connexions réseau et accès à distance, cliquez avec le bouton droit sur l’icône Connexion de réseau local, puis sélectionnez Propriétés.

La boîte de dialogue Propriétés de connexion de réseau local affiche une liste de composants de réseau actuellement installés. Si la liste comprend Protocole Internet (TCP/IP), ce protocole a donc déjà été activé. Passez à l’étape 10. 4. Si le Protocole Internet (TCP/IP) n’est pas affiché comme

composant installé, cliquez sur Installer… 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner type de composant

réseau, sélectionnez Protocole, puis cliquez sur Ajouter… 6. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) dans la liste

Protocoles de réseau, puis cliquez sur OK. 7. Il se peut qu’on vous demande d’installer des fichiers de

votre CD d’installation Windows 2000 ou autre média. Suivez les instructions pour installer les fichiers.

8. Si on vous le demande, cliquez sur OK pour redémarrer votre ordinateur avec les nouveaux paramètres.

Ensuite, configurez les ordinateurs pour qu’ils acceptent l’information IP assignée par le Mitel 1000 : 9. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez

sur l'icône Connexions réseau et accès à distance. 10. Dans la fenêtre Connexions réseau et accès à distance,

cliquez avec le bouton droit sur l’icône Connexion de réseau local, puis sélectionnez Propriétés.

11. Dans la boîte de dialogue Propriétés de connexion de réseau local, sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), puis cliquez sur Propriétés.

12. Dans la boîte de dialogue Protocole Internet (TCP/IP) Propriétés, cliquez sur le bouton radio nommé Obtenir automatiquement une adresse IP. Cliquez aussi sur le bouton radio nommé Obtenir automatiquement une adresse de serveur DNS.

13. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer et enregistrer vos modifications, puis fermez le Panneau de configuration.

Page 233: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

233

Ordinateur Windows Me 1. Dans la barre de tâches de Windows, cliquez sur le bouton

Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2. Double-cliquez sur l’icône Connexions de réseau et d’accès à distance.

3. Dans la fenêtre Connexions réseau et accès à distance, cliquez avec le bouton droit sur l’icône Réseau, puis sélectionnez Propriétés.

La boîte de dialogue Propriétés de réseau apparaît indiquant une liste de composants de réseau actuellement installés. Si la liste comprend Protocole Internet (TCP/IP), ce protocole a donc déjà été activé. Passez à l’étape 11. 4. Si le Protocole Internet (TCP/IP) n’est pas affiché comme

composant installé, cliquez sur Ajouter… 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner type de composant

réseau, sélectionnez Protocole, puis cliquez sur Ajouter… 6. Sélectionnez Microsoft dans la case Fabricants. 7. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) dans la liste

Protocoles de réseau, puis cliquez sur OK. Il se peut qu’on vous demande d’installer des fichiers de votre CD d’installation Windows Me ou autre média. Suivez les instructions pour installer les fichiers. 8. Si on vous le demande, cliquez sur OK pour redémarrer

votre ordinateur avec les nouveaux paramètres. 9. Ensuite, configurez les ordinateurs pour qu’ils acceptent

l’information IP assignée par le Mitel 1000 : 10. Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez

sur l'icône Connexions réseau et accès à distance. 11. Dans la fenêtre Connexions réseau et accès à distance,

cliquez avec le bouton droit sur l’icône Réseau, puis sélectionnez Propriétés.

12. Dans la boîte de dialogue Propriétés de réseau, sélectionnez TCP/IP, puis sélectionnez Propriétés.

13. Dans la boîte de dialogue Paramètres TCP/IP, cliquez sur le bouton radio nommé adresse IP assignée par Serveur. Cliquez aussi sur le bouton radio nommé adresse de serveur assignée par le serveur.

14. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer et enregistrer vos modifications, puis fermez le Panneau de configuration.

Ordinateur Windows 95/98 Premièrement, vérifiez le protocole IP, puis si nécessaire, installez-le : 1. Dans la barre de tâches de Windows, cliquez sur le bouton

Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2. Double-cliquez sur l’icône Réseau. La boîte de dialogue Réseau apparaît indiquant une liste de composants de réseau actuellement installés. Si la liste comprend TCP/IP, ce protocole a donc déjà été activé. Passez à l’étape 8.

Page 234: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

234

3. Si TCP/IP n’est pas affiché comme composant installé, cliquez sur Ajouter…

4. La boîte de dialogue Sélectionner type de composant de réseau apparaît.

5. Sélectionnez Protocole, puis cliquez sur Ajouter… 6. Cliquez sur Microsoft dans la liste de fabricants, puis cliquez

sur TCP/IP dans la liste Protocoles de réseau. 7. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Réseau,

puis cliquez de nouveau sur OK. 8. Il se peut qu’on vous demande d’installer des fichiers de

votre CD d’installation Windows 95/98. Suivez les instructions pour installer les fichiers.

9. Cliquez sur OK pour démarrer l'ordinateur et compléter l’installation de TCP/IP.

Ensuite, configurez les ordinateurs pour qu’ils acceptent l’information IP assignée par le Mitel 1000 : 10. Ouvrez la fenêtre Panneau de configuration, puis cliquez sur

l'icône Réseau. 11. Sélectionnez le composant de réseau nommé TCP/IP, puis

cliquez sur Propriétés. Si vous avez plusieurs listes de TCP/IP, sélectionnez la liste associée à votre carte ou adaptateur réseau.

12. Dans la boîte de dialogue Propriétés TCP/IP, cliquez sur l’onglet Adresse IP.

13. Cliquez sur le bouton radio nommé Obtenir une adresse IP automatiquement.

14. Cliquez sur l’onglet Configuration DNS, puis cliquez sur le bouton radio nommé Activer DNS.

15. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer et enregistrer vos modifications. On vous demandera de redémarrer Windows.

16. Cliquez sur Oui.

Postes de travail Windows NT 4.0 Premièrement, vérifiez le protocole IP, puis si nécessaire, installez-le : 1. Dans la barre de tâches de Windows NT, cliquez sur le

bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.

2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l'icône Réseau.

3. Dans la boîte de dialogue Réseau, cliquez sur l’onglet Protocoles.

L’onglet Protocoles affiche une liste de protocoles de réseau actuellement installés. Si la liste comprend TCP/IP, ce protocole a donc déjà été activé. Passez à l’étape 9. 4. Si TCP/IP n’est pas affiché comme composant installé,

cliquez sur Ajouter… 5. Dans la boîte de dialogue Sélectionner protocole de réseau,

sélectionnez TCP/IP, puis sélectionnez OK.

Page 235: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

235

Il se peut qu’on vous demande d’installer des fichiers de votre CD d’installation Windows NT ou autre média. Suivez les instructions pour installer les fichiers. Après que tous les fichiers soient installés, une fenêtre vous informe qu’un service TCP/IP appelé DHCP peut être configuré pour assigner de l’information IP de façon dynamique. 6. Cliquez sur Oui pour continuer, puis cliquez sur OK si on

vous le demande pour redémarrer votre ordinateur. 7. Ensuite, configurez les ordinateurs pour qu’ils acceptent

l’information IP assignée par le Mitel 1000 : 8. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez deux fois

sur l'icône Réseau. 9. Dans la boîte de dialogue Réseau, cliquez sur l’onglet Protocoles. 10. Dans l’onglet Protocoles, sélectionnez TCP/IP, puis cliquez

sur Propriétés. 11. Dans la boîte de dialogue Propriétés Microsoft TCP/IP,

cliquez sur le bouton radio nommé Obtenir une adresse IP d’un serveur DHCP.

12. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer et enregistrer vos modifications, puis fermez le Panneau de configuration.

Assigner l’information Internet statique à vos ordinateurs Si vous êtes un utilisateur ordinaire, vous n’aurez pas besoin d’assigner de l’information Internet statique à vos ordinateurs sur réseau local car votre fournisseur de service Internet assigne automatiquement cette information pour vous. Toutefois, dans certains cas, vous voudrez peut-être assigner de l’information Internet à certains de vos ordinateurs ou à tous vos ordinateurs directement (communément appelé « de façon statique »), plutôt que de permettre au Mitel 1000 de l’assigner. Cette option peut-être souhaitable (mais pas requise) si : Vous avez obtenu une adresse IP publique ou plus que vous voulez toujours associer avec des ordinateurs spécifiques (par exemple, si vous utilisez un ordinateur comme serveur Web public). Vous gérez différents sous-réseaux sur votre réseau local (les sous-réseaux sont décrits dans l’Annexe C). Avant de commencer, vous devez avoir sous la main l’information suivante : l’adresse IP et le masque de sous-réseau de chaque ordinateur l'adresse IP de passerelle par défaut pour votre réseau local. Dans la plupart des cas, ceci est l’adresse assignée au port de réseau local sur le Mitel 1000. Par défaut, le port de réseau local est assigné l’adresse IP 192.168.1.1. (Vous pouvez changer ce numéro ou un autre numéro peut être assigné par votre FAI.) L’adresse IP du serveur DNS de votre FAI. Sur chaque ordinateur auquel vous voulez assigner de l’information statique, suivez les instructions touchant seulement la vérification ou l’installation du protocole IP. Une fois qu’il est installé, continuez de suivre les instructions pour afficher chacune des propriétés du protocole Internet (TCP/IP). Au lieu d’activer l’assignation dynamique des adresse IP pour l’ordinateur, le serveur DNS et la passerelle par défaut, cliquez sur les boutons radio qui vous permettent de saisir l’information manuellement.

Remarque

Vos ordinateurs doivent avoir des adresses IP qui les placent dans le même sous-réseau que le port de réseau local.

Page 236: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

236

Configuration de votre navigateur pour ne pas utiliser un serveur mandataire

1. Ouvrez Internet Explorer. 2. Sélectionnez Outils/Options Internet.

3. Sélectionnez Connexions

Si vous avez utilisé une connexion à accès à distance, assurez-vous que le bouton Jamais une connexion à accès à distance est sélectionné 4. Sélectionnez Paramètres de réseau local.

5. Sous Serveur mandataire, assurez-vous que l’option Utiliser

un serveur mandataire pour votre réseau local ne soit pas sélectionnée.

Page 237: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

237

F Dépannage Cette annexe vous indique une procédure pas-à-pas qui vous aide à résoudre des problèmes qui pourraient se produire lors de l'installation du Mitel 1000.

Impossible de naviguer Internet

(1) Vérifiez les DEL sur le panneau avant du Mitel 1000 Oui

Aller à (b)

(a) Est-ce que le voyant lumineux du DEL est allumé?

Non

Vérifiez que vous utilisez le câble d’alimentation fourni et qu’il est solidement branché au Mitel 1000 et à une prise murale ou à une barre d’alimentation.

Oui

Allez à (d)

(b) Pour un PC câblé Le DEL Ethernet est-il allumé?

Non

Vérifiez que votre ordinateur est branché au port réseau 1, 2, 3 ou 4 sur le Mitel 1000 à l’aide d’un câble Cat 5.

Oui

Allez à (d)

(c) Pour un ordinateur câblé Le DEL sans fil est-il vert?

Non

Allez à (4) Vérifiez vos paramètres WLAN

Oui

Allez à (e) (d) Le DEL DSL est-il stable?

Non

Le DEL clignote Vérifiez que le port ADSL sur le Mitel 1000 est branché au port ordinateur sur le répartiteur, et que le port ligne sur le répartiteur est branché à la ligne téléphonique. Si les connexions ci-dessus sont correctes, rapportez le problème à votre fournisseur de service ADSL.

Oui Allez à (3) Vérifiez vos paramètres de l'ordinateur

(e) Le DEL Internet est-il vert?

Non

Le DEL est rouge. Allez à (2) Vérifiez vos paramètres ADSL.

Page 238: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

238

(2) Vérifiez vos paramètres ADSL (a) Ouvrez le menu principal du Mitel 1000 • Sélectionnez Configuration de routeur • Sélectionnez le modem ADSL

cliquez sur Changer les paramètres de modem ADSL ici … • Sélectionnez PPPoA

Cliquez sur Suivant • Tapez PPP nom de l’utilisateur, PPP Mot de passe, retapez mot de

passe Cliquez sur Suivant

• Sélectionnez Manuel tapez VPI = 0, VCI = 35 Cliquez sur Suivant

• Cliquez sur Confirmer changements

Oui

Allez à (c)

(b) Le DEL Internet LED sur le panneau avant du Mitel 1000 est-il vert?

Non

Le DEL est rouge Contactez votre fournisseur de service ADSL et confirmez que votre PPP Nom de l’utilisateur et votre Mot de passe sont corrects.

(c) Pouvez-vous naviguer?

Non

Allez à (3) Vérifiez vos paramètres ordinateur

(3) Vérifiez vos paramètres ordinateur La configuration des paramètres ordinateur pour Windows XP est décrite ci-dessous. Pour d’autres systèmes d’exploitation, consultez l’Annexe D, Configuration de vos ordinateurs. • Cliquez sur Démarrer • Cliquez sur Panneau de configuration • Double-cliquez sur l’icône Connexions réseau • Double-cliquez sur Connexion de réseau local • Sous l’onglet Général

cliquez sur Propriétés • Sous l’onglet Général

Faites défiler vers le bas, et mettez en évidence Protocole Internet (TCP/IP) cliquez sur Propriétés

• Sous l’onglet Général sélectionnez Obtenir automatiquement une adresse IP sélectionnez Obtenir automatiquement une adresse DNS cliquez sur OK

Page 239: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

239

(4) Vérifiez vos paramètres WLAN La procédure suivante suppose que le WLAN a été configuré avec une sécurité WPA. Si une sécurité différente a été configurée, consultez de nouveau la section 10 Configuration sans fil/Sécurité (a) Ouvrez le menu principal du Mitel 1000 • Sélectionnez Paramètres sans fil/Sécurité Dans Paramètres généraux

Oui

Allez à (c)

(b) Le réseau sans fil est-il activé?

Non

• Cliquez sur Activer ou désactiver

le réseau sans fil ici… • Sélectionnez Activer • Cliquez sur Suivant • Allez à (c)

(c) Prendre note du nom du réseau (d) Sélectionnez

Permettre au Mitel 1000 de sélectionner un canal (e) Sélectionnez

Wi-Fi Protected Access (WPA) sur le réseau sans fil Activer Diffusion SSID

(f) Re-saisissez la phrase de passe et prenez-en note (g) Sélectionnez

Autoriser tout ordinateur sans fil à se connecter Confirmez les changements Redémarrez le Mitel 1000

(h) Le DEL sans fil sur le Micro est-il vert?

Oui

Allez à (1d)

Non Allez à (5) Vérifiez vos paramètres ordinateur sans fil

Page 240: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

240

(5) Vérifiez vos paramètres ordinateur sans fil La procédure suivante est pour un ordinateur muni d’un adaptateur Intel (PRO) de réseau sans fil qui a été configuré pour la sécurité WPA. Pour d’autres adaptateurs de réseau sans fil, consultez le guide l’utilisateur du fabricant. Notez que certains adaptateurs sans fil plus vieux n’acceptent pas WPA. • Cliquez sur Démarrer • Cliquez sur Panneau de configuration • Double-cliquez sur l’icône Connexions réseau • Double-cliquez sur Connexion réseau sans fil • Sous l’onglet Général

cliquez sur Propriétés • Sélectionnez l’onglet Réseau sans fil

Mettre en évidence le nom du réseau noté à l’étape (4c) cliquez sur Propriétés

• Sous l’onglet Association Définir l’association réseau comme WPA-PSK Définir Chiffrage des données comme TKIP Re-tapez la Clé de réseau (ceci est la phrase de passe notée à l’étape (4f)) confirmez la Clé de réseau cliquez sur OK

Page 241: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

241

Dépannage pour votre téléphone sans fil

Problème(s) Causes possibles Solutions Pas de tonalité en appuyant sur .

Vous êtes trop loin de l’unité de base. - La pile est trop faible (l’icône

de pile faible est affichée).

Approchez-vous de l’unité de base. Chargez la pile.

l’icône clignote.

- Le combiné n’est pas enregistré. Si le combiné n’est pas enregistré, il affiche NON ENREGISTRÉ.

- Le combiné est hors plage.

- Enregistrez le combiné. Voir la page 14

- Rapprochez-vous de l’unité de base.

Lorsque le combiné est placé sur le chargeur, aucun bip ne se fait entendre.

- Le combiné n’est pas bien placé sur l’unité de base ou sur le chargeur.

- Les contacts de charge sont sales.

- La tonalité du combiné est éteinte.

- L’alimentation du combiné a été coupée avant de le placer sur le chargeur.

- Retirer le combiné de l’unité de base puis remettez-le en place.

- Nettoyez les contacts avec un linge propre et sec.

- Allumez la tonalité du combiné à partir du menu Sons.

L’icône de pile demeure vide bien que le combiné ait été chargé pour 24 heures.

- La pile du combiné est défectueuse.

- Le combiné n’est pas bien

placé sur l’unité de base ou sur le chargeur.

- Veuillez contacter votre fournisseur pour acheter une nouvelle pile rechargeable.

- Assurez-vous qu’il est possible de faire défiler l’icône de la pile.

Aucun symbole affiché.

- Pile en cours de chargement.

- Chargez la pile.

Mauvaise qualité audio (grésillement, écho, etc.)

- Interférence causée par un appareil électrique à proximité.

- L’unité Mitel 1000 est installée dans une pièce avec des murs épais.

- Le combiné est trop loin de l’unité de base.

- Essayez de brancher l’unité de base dans un autre endroit.

- Installez l’unité de base dans une autre pièce.

- Rapprochez-vous de l’unité de base.

Le téléphone ne sonne pas lorsqu'un appel arrive.

- La sonnerie est éteinte. - Le téléphone n’est pas

programmé pour sonner.

- Allumez la sonnerie. - Programmez le

téléphone pour qu’il sonne lorsqu’il y a un appel. Voir la page 108 ou la page 183.

Page 242: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

242

Dépannage du PABX

Aucun appel entrant Vérifiez que tous les téléphones programmés pour sonner ne soient pas programmés pour SDA ou Transfert.

Appels externes bloqués Si vous ne pouvez pas obtenir d’accès externe sur un téléphone à 2 fils, amenez un Featurephone sur le poste. S’il affiche EXTN LOCK, le poste a été verrouillé et il vous faudra le code de déverrouillage pour le déverrouiller. Voir Verrouillage de poste à la page 66 .

Aucune tonalité sur le poste Vérifier que le poste n’a pas été débranché par programmation.Voir la page 115 pour la programmation à partir de l’application Management et la page 201 pour la programmation à partir du Featurephone.

Ne prend pas un ligne pour les appels sortant. Vérifiez si la ligne est équipée dans la programmation. Pour obtenir des renseignements sur la programmation, reportez-vous à la page 120 pour la programmation de l’application de gestion et à la page 200 pour la programmation depuis le Featurephone de programmation. Vérifiez que la clé soit programmée pour l’accès à la ligne, voir la programmation de clé du Featurephone à la page 39. Téléphone de porte ne fonctionne pas Vérifiez la programmation du téléphone de porte, voir la page 110 pour la programmation à partir de l’application Web management, et la page 198 pour la programmation du Featurephone. Réinitialiser le téléphone Souvenez-vous du code simple de réinitialisation du téléphone – 739, qui peut être composé de n’importe quel poste.

Stockage d'ID de l’appelant affiche seulement les appels répondus. Je veux tous les appels affichés Avec l’ID de l’appelant activé dans le poste téléphonique ainsi que sur le Mitel 1000, vous pouvez choisir d’ajouter tous les numéros de téléphone d’appels d’arrivée à un « Stockage d'ID d'appelant » ou simplement les appels non répondus. Ils peuvent être affichés sur le Mitel 1000 Featurephone. Par défaut, le système est réglé pour enregistrer uniquement les appels non répondus. Il est possible de modifier cette option sous Programmation système, à la page 178.

Page 243: Mitel 1000 Manuel du propriétaire - ebiz.mitel.com€¦ · 5 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le système de communications combinées voix-données Mitel 1000

243

Problèmes de pannes de courant Si aucune alimentation électrique n’est branchée à votre Mitel 1000, et vous désirez faire ou recevoir des appels externes, il vous faudra connecter un téléphone ordinaire dans la prise Panne de courant située à l’arrière du Mitel 1000. Il n’y aura pas de service interne, de connexion large bande, d’accès à un réseau sans fil ou de service de téléphone sans fil avant que le courant ne soit rétabli. L’ID de l’appelant ne fonctionne pas Pour que le service d’ID d’appelant fonctionne sur les lignes CO ordinaires, il doit être activé sur l’échangeur téléphonique ainsi que sur le système Mitel 1000. Si le service est offert sur la ligne CO, il doit être programmé dans le Mitel 1000. Voir la page 121 pour la programmation à partir de l’application Management et la page 204 pour la programmation à partir du Featurephone.

L’heure du système ne se met pas à jour immédiatement L’heure et la date ne changeront pas tant que tous les appels externes en cours au moment du changement de programmation soient terminés.

Y a-t-il un moyen de récupérer des messages supprimés? Malheureusement, il n’existe aucun moyen de récupérer des messages de boîte vocale SUPPRIMÉS.

Bruit provenant du haut-parleur du Featurephone. Il existe une option sur le Mitel 1000 qui joue la musique que vous fournissez pour les moments en attente par les haut-parleurs du Featurephone lorsque vous ne l’utilisez pas. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque vous fournissez une source externe de musique. Si la fonction est activée, et une source de musique externe n’est pas fournie, les haut-parleurs du Featurephone peuvent émettre un son faible. Pour arrêter ceci, désactivez la fonction. Pour faire ceci, sélectionnez la clé Programme sur le Featurephone, faites défiler vers le bas et sélectionnez « Musique de fond », puis sélectionnez l'option OFF.

Le Featurephone ne fonctionne pas dans un autre poste Si le câblage du système Mitel 1000 a été étendu, un Featurephone ne peut être branché à un des postes câblés que si les bons câbles ont été étendus par la prise téléphonique. Le Featurephone exige davantage de câbles pur fonctionner qu’un téléphone ordinaire. Voir la page 17 pour des instructions sur le câblage.

La fonction mains libres du Featurephone‘ ne semble pas fonctionner Le Featurephone a probablement été programmé pour utiliser un casque d’écoute. Sélectionnez la clé Programme et défiler jusqu’au mode Casque d’écoute. Sélectionnez le mode Casque d’écoute et sélectionnez Casque d’écoute OFF. Le mode Casque d’écoute ne doit être activé que lorsqu'un casque d’écoute est branché à la prise prévue à cet effet sur le Featurephone, et ceci doit être utilisé à la place du combiné.