30
Mode d'emploi Béquille électronique blueSmart pour portes intérieures (ETB-IM)

Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 [email protected] Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Mode d'emploiBéquille électronique blueSmart pour portes intérieures (ETB-IM)

Page 2: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 2Mode d’emploi

Table des matières

1 Contenu de la livraison ..................................................................................................................................................................................................................... 3

2 Aperçu du produit ..............................................................................................................................................................................................................................4

3 Sécurité ..................................................................................................................................................................................................................................................... 5

3.1 Utilisation conforme ............................................................................................................................................................................................................... 5

3.2 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité ......................................................................................................................................... 5

4 Transport et stockage.......................................................................................................................................................................................................................6

4.1 Transport et déballage ..........................................................................................................................................................................................................6

4.2 Stockage sans piles .................................................................................................................................................................................................................6

4.3 Stockage avec piles ................................................................................................................................................................................................................6

5 Préparation au montage ................................................................................................................................................................................................................. 7

5.1 Explication des termes employés ................................................................................................................................................................................... 7

5.2 Outils ............................................................................................................................................................................................................................................... 7

5.3 Tableau des tolérances des épaisseurs de porte ...................................................................................................................................................8

5.4 Intégration du produit dans un système de fermeture blueSmart ..............................................................................................................9

5.5 Démontage de l’ancienne ferrure ...................................................................................................................................................................................8

5.6 Démontage de la serrure et de la béquille .................................................................................................................................................................9

6 Instructions de montage ............................................................................................................................................................................................................... 10

7 Montage .................................................................................................................................................................................................................................................. 10

8 Test de fonctionnement .................................................................................................................................................................................................................13

9 Utilisation ............................................................................................................................................................................................................................................... 14

9.1 Supports d’identification ................................................................................................................................................................................................... 14

9.2 Passage libre unique ............................................................................................................................................................................................................ 14

9.3 Mode passage libre manuel ............................................................................................................................................................................................. 14

9.4 Durée passage libre .............................................................................................................................................................................................................. 16

9.5 Mode passage libre ............................................................................................................................................................................................................... 16

9.6 Enregistrement des événements de fermeture .................................................................................................................................................... 16

9.7 Avertissements relatifs aux piles ....................................................................................................................................................................................17

10 Transformation de béquille gauche en béquille droite ................................................................................................................................................ 18

11 Nettoyage et entretien ..................................................................................................................................................................................................................20

11.1 Nettoyage de la béquille électronique ......................................................................................................................................................................20

11.2 Remplacement des piles ...................................................................................................................................................................................................20

11.3 Mise à jour du firmware ...................................................................................................................................................................................................... 22

12 Dépannage........................................................................................................................................................................................................................................... 23

13 Pièces de rechange et accessoires......................................................................................................................................................................................... 24

14 Démontage ...........................................................................................................................................................................................................................................25

15 Consignes d’élimination pour le produit et l’emballage ............................................................................................................................................. 26

16 Caractéristiques techniques ...................................................................................................................................................................................................... 26

Page 3: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

bluecompact.com

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KGHessenweg 948157 Münster

DeutschlandTelefon: +49 0251 4908-0Telefax: +49 0251 4908-145

Internet: www.winkhaus.com

Quick Installation Guide

ETB-IM

EN OPTION

Ø 8 mm

Ø 9 mm

Ø 10 mm

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 3Mode d’emploi

1 Contenu de la livraison

Béquille électronique côté A

Béquille pour côté B

Embase rosace pour côté B

2 x vis M5 pour paire de rosaces en option

Douille réductrice pour béquilles 7 mm et

8,5 mm côté B

Paire de rosaces pour découpe pour cylindre

profilé (avec/sans cylindre profilé)

Aide au montage (uniquement pour les

béquilles 8 mm et 9 mm)

Rosace de finition pour côté B

2 x vis M5

Carré

Carrés réducteurs de fouillot

Guide d'installation

1

9

4 7

82 5

3 6

8

En option

10

11

12

1

23

4

5

6

7

9

1110

12

Page 4: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 4Mode d’emploi

2 Aperçu du produit

Béquille électronique côté A avec cache prémonté, béquille côté A,

piles et patin adhésif à l’arrière

Béquille et embase rosace ainsi que rosace de finition pour côté B

2 x vis M5 dans la longueur adaptée à l’épaisseur de porte pour le

vissage dans les trous pour rosace

Carré dans l'épaisseur et la longueur commandées, adapté à l’épaisseur

de porte

Jeu de douilles de compensation avec 2 douilles pour les diamètres de

perçage 8, 9 et 10 mm pour un vissage à liaison optimale avec la

béquille électronique (sécurité anti-rotation)

En option : 2 x vis M5 dans la longueur adaptée à l’épaisseur de porte

indiquée pour les rosaces pour cylindre profilé disponibles en option

En option : Paire de rosaces pour découpe pour cylindre profilé (avec/

sans cylindre profilé)

En option :

Pour les béquilles 8,5 mm :

- Carré réducteur de fouillot pour béquille côté B d’un carré de 9 mm à 8,5 mm

Pour les béquilles 7 mm :

- Carré réducteur de fouillot pour béquille côté B d’un carré de 8 mm à 7 mm

Pour les béquilles de 8 mm et 9 mm : aide au montage

1

2

3

56

7

82

2

4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A B

Remarque !

Le mode d’emploi contient des détails, qui sont aussi

importants pour l’utilisateur. Nous vous prions donc de

remettre le mode d’emploi à l’utilisateur après le montage.

9

Page 5: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 5Mode d’emploi

3 Sécurité

3.1 Utilisation conforme Le présent produit est une béquille électronique Winkhaus de la gamme

blueSmart. L’authentification s’effectue par simple présentation d'un support

d’identification autorisé, ce qui permettra d’activer la béquille côté A afin de

procéder à l’ouverture de la porte. Les autorisations sont gérées à l’aide du

logiciel de gestion blueControl spécialement conçu pour les composants

blueSmart. Conformément aux spécifications techniques, le produit est

exclusivement destiné à l’ouverture et à la fermeture des portes intérieures

(voir le point 16 Caractéristiques techniques). Toute autre utilisation sera

considérée comme non conforme.

• Toute utilisation non conforme des piles peut entraîner des risques

d’incendie, de brûlure ou de démangeaison. Ne pas recharger, modifier,

court-circuiter ou brûler les piles.

• La béquille électronique doit toujours être alimentée par trois piles de

même type. Pour des raisons de sécurité (certification CE), il faut toujours

utiliser les piles fournies dans le jeu de piles de rechange Winkhaus

(Panasonic LR03 AAA). En cas d'une utilisation alternative de piles

lithium, seul le type FR03 AAA d’Energizer est autorisé.

• Ne pas forcer en engageant les piles dans leur compartiment.

• Tenir compte de la polarité des piles.

• Une programmation erronée du produit peut empêcher l’accès à un local.

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou

corporels qui découlent d’un accès impossible à des personnes blessées

ou en danger.

• Afin de pouvoir accéder à tout moment à un local dont la porte est

sécurisée, nous vous recommandons de procéder au placement d'un

cylindre profilé dans la serrure.

• Le produit est exclusivement destiné à l’ouverture et à la fermeture des

portes intérieures. Toute autre utilisation sera considérée comme non

conforme.

• Le montage, la programmation et le démontage doivent uniquement être

effectués par du personnel spécialisé.

• Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à des erreurs

de montage et/ou d’installation.

• Les perçage sont effectués aux risques du client. Nous déclinons toute

responsabilité pour les dommages aux vantaux ou à la serrure, ainsi qu’à

tous les autres éléments.

• Ne pas toucher les composants électroniques.

• Ne pas lubrifier ni graisser la béquille électronique ainsi que ses

composants, ne pas la traiter avec du graphite, et éviter tout contact avec

des peintures, solvants, acides, alcools, détergents contenant de l’alcool

ou désinfectants.

• Ne pas ranger le produit à portée des enfants.

• La béquille électronique permet exclusivement d'actionner le pêne de la

serrure à mortaiser (exception : serrures à crémone actionnées par

béquille, serrure anti-panique autoverrouillante).

• Si le verrouillage d’une porte est imposé par les assurances, une serrure

anti-panique autoverrouillante (serrure SVP) est requise. Nous

recommandons en outre la mise en œuvre d’un cylindre de fermeture.

• Lors du remplacement de béquilles existantes par une béquille

électronique Winkhaus, veillez à respecter les dispositions des normes

applicables, par exemple la norme EN 179. Il est interdit de monter

l’ETB-IM dans des portes répondant à la norme EN 1125.

3.2 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité

Page 6: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 6Mode d’emploi

• Les vis doivent uniquement être serrées à la main. Un serrage trop

important peut influencer négativement le fonctionnement des ressorts

de la serrure et de la béquille, et de ce fait provoquer des dommages au

vantail.

• Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications ou de

procéder à des développements techniques sans notice préalable.

• La documentation a été rédigée de bonne foi et avec le plus grand soin.

Une erreur ne peut cependant pas être exclue. Nous déclinons toute

responsabilité en cas d’erreur dans le présent document.

• La version originale allemande fait foi en cas de divergence avec les

versions traduites.

La béquille électronique est emballée de manière sûre afin qu’elle ne soit pas

mouillée lors du transport. Son aptitude fonctionnelle peut uniquement être

préservée par un emballage intact.

1. Vérifier que l'emballage n'est pas endommagé.

2. Informer immédiatement le service après-vente Winkhaus en cas de

dommages.

3. Vérifier l'intégralité du contenu.

4. Fermer l'emballage et garder le contenu dans l'emballage jusqu'au

montage ou jusqu'à l'utilisation.

Retirer les piles de la béquille électronique avant de procéder à un stockage

de longue durée afin d’éviter qu’elles ne coulent et endommagent la béquille

(voir le point 11.2 Remplacement des piles). Après avoir enlevé les piles, la

béquille électronique peut être rangée dans un tiroir ou une armoire, à

température ambiante.

Le lieu de stockage des piles et des composants comportant des piles doit

remplir les conditions suivantes :

• Stockage en intérieur à des températures entre +5 °C et +30 °C.

• Humidité de l'air 70 % max.

• Protection contre l’humidité, en particulier la condensation.

• Protection contre la chaleur.

• Protection contre les secousses.

• Les substances qui s’échappent des piles ne doivent pas pouvoir pénétrer

dans l’environnement (voir le point 15 Élimination) !

• Protection contre une utilisation non autorisée.

4.1 Transport et déballage

4.2 Stockage sans piles

4.3 Stockage avec pilesRemarque : Risque d'endommagement des piles par un lieu de

stockage incorrect !

Protection de l’environnement : Risques de dégâts environnementaux par la fuite du

liquide contenu dans les piles !

4 Transport et stockage

Page 7: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 7Mode d’emploi

Les outils illustrés à gauche sont requis pour procéder au montage :

• Tournevis (PH1) (si possible magnétique)

• Tournevis (PH2)

• Clé Allen taille 3

• Le cas échéant, une perceuse.

• Gabarit de perçage pour les ferrures, alternativement gabarit de perçage

du guide de démarrage rapide, si les dimensions sont adaptées.

Pour le démontage de la ferrure existante (voir le point 14 Démontage) il faut

également les accessoires suivants (disponibles en option) :

• Levier de démontage (N° d’art. 492 935 3).

• Pince à bague de sureté forme B selon la norme DIN 5254

(N° d’art. 507 446 0).

Afin de prévenir tout endommagement de la béquille électronique, de la

porte et de la serrure lors du montage, seuls les vis et carrés adaptés à

l’épaisseur du vantail et inclus dans la livraison doivent être utilisés.

5 Préparation au montage

5.1 Explication des termes employés

5.2 Outils

1

2

3

4

5

6

Taille du carré

Axe de fouillot

72

80

Fouillot

Pêne demi-tour

Pêne dormant

Vis de fixation

Têtière

Cylindre

Alésage pour la béquille1 4 7

2 5

3 6

7

38

Page 8: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 8Mode d’emploi

5.3 Tableau des tolérances des épaisseurs de porte

Épaisseurs de porte

possibles

Longueur de vis de la béquille électronique

(zone du fouillot)

Longueur de vis du cache du cylindre profilé

(vis à tête conique)

Épaisseur de la porte, commande

40 mm, 45 mm >36 – 45 mm 55 mm (N° d’art. 507 136 6) 35 mm (N° d’art. 507 136 4)

50 mm, 55 mm >45 – 55 mm 65 mm (N° d’art. 507 136 7) 45 mm (N° d’art. 507 136 5)

60 mm, 65 mm >55 – 65 mm 75 mm (N° d’art. 507 136 8) 55 mm (N° d’art. 507 136 6)

70 mm, 75 mm >65 – 75 mm 85 mm (N° d’art. 507 136 9) 65 mm (N° d’art. 507 136 7)

80 mm, 85 mm >75 – 85 mm 95 mm (N° d’art. 507 137 0) 75 mm (N° d’art. 507 136 8)

90 mm, 95 mm >85 – 95 mm 105 mm (N° d’art. 507 137 1) 85 mm (N° d’art. 507 136 9)

100 mm, 105 mm >95 – 105 mm 115 mm (N° d’art. 507 137 2) 95 mm (N° d’art. 507 137 0)

110 mm, 115 mm >105 – 115 mm 125 mm (N° d’art. 507 137 3) 105 mm (N° d’art. 507 137 1)

120 mm, 125 mm >115 – 125 mm 135 mm (N° d’art. 507 137 4) 115 mm (N° d’art. 507 137 2)

Si vous devez monter la béquille électronique sur une autre porte, vous

pouvez le faire à l'aide des vis et carrés fournis dans la limite de certaines

tolérances.

Si le montage doit s’effectuer en dehors des tolérances indiquées dans le

tableau, utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origine Winkhaus

(carrés et vis auto-perceuses de la bonne longueur) afin de ne pas perdre

vos droits à garantie.

Épaisseurs de porte

possibles

Longueur carré Carré ■ 7,0

(N° d’art.)

Carré ■ 8,0

(N° d’art.)

Carré ■ 8,5

(N° d’art.)

Carré ■ 9,0

(N° d’art.)

Épaisseur de la porte, commande

40 mm, 45 mm >36 – 45 mm 70 mm 507 439 3 507 441 6 507 442 5 507 443 5

50 mm, 55 mm >45 – 55 mm 80 mm 507 440 8 507 441 7 507 442 6 507 443 6

60 mm, 65 mm >55 – 65 mm 90 mm 507 440 9 507 441 8 507 442 8 507 443 7

70 mm, 75 mm >65 – 75 mm 100 mm 507 441 0 507 441 9 507 442 9 507 443 8

80 mm, 85 mm >75 – 85 mm 110 mm 507 441 1 507 442 0 507 443 0 507 443 9

90 mm, 95 mm >85 – 95 mm 120 mm 507 441 2 507 442 1 507 443 1 507 444 0

100 mm, 105 mm >95 – 105 mm 130 mm 507 441 3 507 442 2 507 443 2 507 444 1

110 mm, 115 mm >105 – 115 mm 140 mm 507 441 4 507 442 3 507 443 3 507 444 2

120 mm, 125 mm >115 – 125 mm 150 mm 507 441 5 507 442 4 507 443 4 507 444 3

Page 9: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Astuce :Utiliser le gabarit de perçage fourni avant le démontage afin de marquer les

perçages requis. Percer les côtés de la porte séparément.

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 9Mode d’emploi

5.5 Démontage de l’ancienne ferrure 1ère étape : dévisser, le cas échéant, la ferrure existante du vantail. Pour ce

faire, suivre les instructions données dans le mode d’emploi du

fabricant de la ferrure existante (voir le point 14 Démontage).

2e étape : extraire le cas échéant les carrés présents du fouillot en les

secouant et en tirant.

Remarque : Ne pas forcer au risque d’endommager la serrure et/ou

le vantail.

5.6 Démontage de la serrure et de la béquille

Remarque !

Avant de procéder au perçage, retirer le cylindre profilé

(1) et la serrure (2) de la porte.

Remarque !

Afin d’éviter d’endommager le vantail, nous vous re-

commandons d'utiliser un levier de démontage et une

plaque de protection (non fournis).

12

5.4 Intégration du produit dans un système de fermeture blueSmart

À l’instar des autres composants, l’intégration de la béquille électronique

dans un système de fermeture s’effectue à l’aide d’un programmeur ou par

importation dans la base de données blueControl de votre système de

fermeture Winkhaus. La programmation du produit, effectuée dans le

logiciel de gestion blueControl conformément à la documentation dudit

logiciel, est transmise à la béquille électronique selon les procédures

normales.

Les transactions sont transmises à l’aide de programmeurs de types BCP-

NG ou BXP BS. Alternativement, il est également possible d’utiliser la clé

active blueSmart Active (bSA). En plus du programmeur ou de la clé active,

les commandes peuvent également être transmises via le réseau virtuel de

Winkhaus.

Page 10: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

4

70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70

70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70

8072

Germany - DIN 18251-1

38

https://www.winkhaus.com/downloadshttps://www.youtube.com „Winkhaus blueSmart ETB-IM“

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 10Mode d’emploi

1ère étape : préparation de la porte : s’assurer que des perçages de Ø 8 mm

(en option et uniquement dans la zone du fouillot de Ø 9 mm ou

10 mm) ont été effectués à gauche et à droite du fouillot à une

distance de 38 mm de centre de trou à centre de trou (voir le

point 5.1 Explication des termes employés). Procéder de manière

analogue si des rosaces pour cylindres ont été commandées en

option. Utiliser un niveau à bulle ainsi que le gabarit de perçage

fourni dans le guide de démarrage rapide.

Remarque !

Il arrive fréquemment qu'il faille adapter les perçages

présents au niveau du fouillot ou la découpe pour

cylindre profilé de la porte pour procéder au montage

de l’ETB-IM.

Remarque !

L’illustration n’est pas à l’échelle !

7 Montage

6 Instructions de montage • Les piles ont déjà été insérées.

• Tenir les sources perturbatrices telles que les appareils basse fréquence

ou magnétiques, comme les transformateurs, à l’écart.

• Ne pas soumettre la béquille électronique à des contraintes mécaniques

(coups, secousses, etc.) lors du montage.

• Effectuer le montage sur la porte sans tension ni torsion.

• Le cas échéant, utiliser le gabarit fourni pour procéder au perçage.

• Utiliser exclusivement le matériel de fixation fourni.

• Afin d’éviter que la ferrure ou les composants ne se détachent, on utilisera

des vis autobloquantes avec un revêtement correspond, qui peuvent

compliquer le montage.

Avertissement !

Le montage doit impérativement effectué par du per-

sonnel qualifié.

Remarque : - Les vis doivent uniquement être serrées à la main. Ne

pas utiliser de visseuse sans fil pour serrer les vis !

- Nous déclinons toute responsabilité en cas de

dommages liés à un serrage trop important des vis 

Page 11: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

3e étape

4e étape

5e étape

6e étape

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 11Mode d’emploi

2e étape : remettre la serrure et le cylindre profilé dans la porte.

3e étape : insérer les douilles de compensation dans les perçages à côté du

fouillot. Utiliser les grandes douilles de compensation pour les

perçages Ø 10 mm, les moyennes pour les perçages Ø 9 mm et

les petites pour les perçages Ø 8 mm.

4e étape : retirer la béquille électronique du carton et tourner

l’accouplement à l’arrière de la béquille électronique dans la

bonne position.

5e étape : prendre le carré et l’insérer à l’arrière sur l’accouplement de la

béquille électronique jusqu'à ce que l’élément de pression

s’enclenche de manière audible.

Retirer ensuite les bandes de contact des piles.

6e étape : insérer le carré avec la béquille électronique du côté A à travers

le fouillot jusqu'à ce que la béquille électronique repose contre le

vantail.

Remarque !

Les douilles de compensation sont indispensables pour

garantir la sécurité anti-torsion ! Ne jamais effectuer

le montage sans douilles de compensation ! En ce qui

concerne des portes nécessitant une protection anti-

torsion supplémentaire, la ferrure de porte peut être

vissée avec le vantail de porte à l’aide des perçages

supérieurs au-dessous du cache.

Remarque !

Insérer le carré de sorte que la rainure de la vis sans

tête soit tournée vers le verrou et le pêne.

Remarque !

La béquille électronique peut uniquement être montée

si le carré a été mesuré correctement.

Page 12: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

9e étape (figure A)

9e étape (figure B)

7e étape

8e étape

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 12Mode d’emploi

7e étape : prendre la rosace de base pour le côté B, l’enfoncer dans le bon

sens (l’encoche pour la rosace de recouvrement doit être

orientée vers le bas) sur le carré et la pousser jusqu'à la butée

contre le vantail à travers les perçages du vantail. Pour les carrés

de 8 mm et 9 mm, glisser l’aide au montage fournie sur le fouillot

tel qu’illustré, de sorte que le côté sans débord se trouve à

l’extérieur et que les encoches soient dirigées vers le haut et vers

le bas. Insérer fermement l’aide au montage dans la rosace de

base.

Visser la rosace de base sur la béquille à l’aide des vis M5 et d'un

tournevis (PH2).

Pour les carrés de 8  mm et 9  mm, retirer ensuite l’aide au

montage de la rosace de base.

8e étape : pousser la rosace de recouvrement sur la rosace de base jusqu'à

ce qu’elle s’enclenche de manière audible.

9e étape : prendre la béquille pour le côté B. Pour un carré de 7 mm ou

8,5 mm, glisser la douille réductrice fournie dans la béquille et

introduire la béquille (avec la douille optionnelle) dans le carré du

côté B (figure A). Pousser la béquille jusqu'à ce qu’elle s’enclenche

de manière audible (figure B).

Remarque !

Si des rosaces pour cylindres ont été commandées,

utiliser les vis les plus longues pour la béquille

électronique. En raison du revêtement des vis

autobloquantes, il faudra exercer une force plus

importante pour visser les vis. Il faut cependant

éviter de serrer les vis trop fort.

Toujours veiller à éviter tout gauchissement de la

serrure et du vantail par un serrage trop important.

Page 13: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

10e étape

8 Test de fonctionnement

Test de fonctionnement

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 13Mode d’emploi

10e étape : visser la béquille au carré au moyen de la vis sans tête et de la clé

Allen (taille 3).

11e étape : régler l’heure des composants électroniques à l’aide du

programmeur et du câble adaptateur A5 (voir le mode d’emploi

du programmeur). Effectuer ensuite un test de fonctionnement à

l’aide d’un support d'identification autorisé sur la porte ouverte

(voir le point 8 Test de fonctionnement).

12e étape : monter les rosaces de recouvrement pour cylindres commandées

en option à l’aide des vis M5 correspondantes.

• Régler l’heure à l’aide du programmeur et du câble adaptateur de type A5

(programmeur rond). Une heure incorrecte sera signalée (voir le point 12

Dépannage).

• Maintenir le support d’identification contre la surface d’interaction comme

illustré.

• Un signal sonore bref est émis en cas de validation du droit d’accès.

La béquille est alors embrayée pendant env. 3 secondes et il est possible

d’ouvrir la porte.

• Un signal sonore long est émis en cas de droit d’accès invalide.

La béquille reste débrayée.

• Pour activer le mode passage libre, maintenir le support d’identification

contre la surface d’interaction en continu pendant env. 3 à 5 secondes.

La LED s’allume deux fois en vert et deux signaux sonores brefs sont émis.

La béquille est embrayée en permanence (le cas échéant, jusqu'à la

désactivation automatique suivante). L’accès est alors possible en

permanence.

• Pour désactiver le mode passage libre, maintenir le support d’identification

contre la surface d’interaction en continu pendant env. 3 à 5 secondes.

La LED clignote deux fois en vert et deux signaux sonores longs sont émis.

Le mode passage libre est désactivé. La béquille est débrayée.

• La mise en service de l’installation ou de la porte est uniquement possible

lorsque toutes les fonctions ont été testées.

Avertissement !

Avant de procéder au test de fonctionnement, il faut

régler l’heure des composants électroniques. Pour

obtenir de plus amples informations à ce sujet, consul-

ter le mode d’emploi du programmeur. Le contrôle du

fonctionnement doit uniquement être effectué avec

la porte ouverte. La béquille côté B permet d’ouvrir la

porte à tout moment. La béquille côté A est débrayée.

Page 14: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 14Mode d’emploi

Approcher lentement le support d’identification contre la surface

d’interaction représentée par un demi-cercle coloré, et le maintenir contre

cette dernière jusqu’à l'authentification signalée par une LED verte et un

signal sonore.

Les signaux sont uniquement émis après activation à l’aide d’un support

d’identification lié à l'installation. Aucune signalisation n'est émise pour les

clés étrangères à l'installation.

Présentation d’un support d'identification autorisé

LED verte pendant la durée de signal de 500 ms et signal sonore 200 ms,

après contrôle de l’autorisation et atteinte de la position de déverrouillage

(pas en cas de «  passage libre  »). La fin du mode passage libre, mais la

réinitialisation de l'actionneur est audible.

Commande de l’actionneur pour l’embrayage de la béquille. Ensuite

débrayage de l’actionneur après l’écoulement de la durée de validation.

Présentation d’un support d'identification non autorisé pour l’installation

Durée de signal de 750 ms (LED rouge et signal sonore), après contrôle de

l’autorisation (pas en cas de « passage libre »).

L’actionneur débraye si aucun passage libre n’est activé, et ce

indépendamment de la position actuelle. Un mode passage libre activé reste

inchangé.

L’utilisation de la fonction passage libre requiert le paramétrage préalable de

la béquille électronique ainsi que la création de droits d’accès sur les

supports d’identification (autorisation de la fonction passage libre) (voir le

point 9.5 Mode passage libre).

9.2 Passage libre unique

9.3 Mode passage libre manuel

9 Utilisation

9.1 Supports d’identification La béquille électronique peut être actionnée à l’aide de différents supports

d’identification autorisés pour l’installation (clé utilisateur, clé Premium, clé

utilisateur avec transpondeur supplémentaire, clé active, porte-clés TAG,

cartes et clés mécatroniques).

Page 15: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 15Mode d’emploi

La clé a été lue en mode passage libre

Durée de signal de 12,5 ms, après lecture réussie de la clé, indépendamment

du résultat du contrôle de l'autorisation (uniquement en mode « passage

libre »).

Aucune activation de l’actionneur. Un mode passage libre actif reste

inchangé.

Activation manuelle du mode passage libre : pour activer le mode passage libre, maintenir le support d’identification contre la surface d’interaction en continu pendant env. 3 à 5 secondes.

Signal LED verte 500 ms, signal sonore après 300 ms et buzzer pendant

200  ms. Pause de 80  ms et ensuite LED (500  ms) et buzzer (200  ms)

simultanément. Pour pouvoir activer le mode passage libre, il faut posséder

un support d’identification autorisé et une béquille électronique disposant de

la fonction passage libre. Présenter le support d’identification au centre de la

surface d’interaction. Le deuxième signal est seulement émis lorsque

l’actionneur de la béquille est embrayé et que la commutation a été

enregistrée dans les données système. Ce signal n'est pas émis si la

commutation sur le mode passage libre est pilotée automatiquement.

Deux brefs signaux sonores sont émis et la béquille est débrayée en

permanence. L’accès est alors possible en permanence.

Désactivation manuelle du mode passage libre : pour désactiver le mode passage libre, maintenir le support d’identification contre la surface d’interaction en continu pendant env. 3 à 5 secondes.

Signal de 750 ms (LED verte et sonore), pause de 80 ms, signal de 750 ms

(LED verte et sonore). Pour pouvoir désactiver le mode passage libre, il faut

posséder une clé autorisée et une béquille électronique disposant de la

fonction passage libre. Présenter le support d’identification au centre de la

surface d’interaction. Le deuxième signal est seulement émis lorsque

l’actionneur de la béquille est débrayé et que la commutation a été

enregistrée dans les données système. Ce signal n'est pas émis si la

commutation sur le mode passage libre est pilotée automatiquement.

Deux longs signaux sonores sont émis et la fonction passage libre est

réinitialisée. La béquille est débrayée.

Remarque !

Un mode passage libre activé de manière manuel peut

être désactivé de la même manière. Pour ce faire, il faut

que le support d'identification soit autorisé localement

(pour l’ETB-IM) et à l’heure de la commutation. Le mode

passage libre peut également être désactivé de manière

automatique (voir le point 9.5 Mode passage libre).

Page 16: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 16Mode d’emploi

9.6 Enregistrement des événements de fermeture

La durée de passage libre définie en usine est de 3 secondes. Celle-ci peut

être modifiée à l’aide du logiciel blueControl et être programmée dans le

composant par l'intermédiaire d’un programmeur BCP-NG ou BXP BS, de la

clé blueSmart Active ou d’un réseau virtuel Winkhaus optionnel.

Le logiciel de gestion permet de programmer un mode de passage libre par

béquille électronique.

La béquille électronique prend en charge les différents modes de passage

libre programmables dans le logiciel de gestion blueControl :

• DÉSACTIVÉ : aucun passage libre configurable.

• Manuel : activation et désactivation manuelles uniquement.

• ACTIVATION/DÉSACTIVATION automatique - aucune intervention

manuelle : il est impossible d’activer et de désactiver le mode passage libre

manuellement. L’activation et la désactivation s’effectuent toujours

automatiquement selon les valeurs prédéfinies.

• ACTIVATION/DÉSACTIVATION automatique - intervention manuelle dans

un profil horaire  : Le mode passage libre est activé/désactivé

automatiquement selon les valeurs prédéfinies. Il est cependant possible

de procéder à une activation/désactivation manuelle à l’aide d’un support

d'identification autorisé dans la limite du profil horaire.

• ACTIVATION/DÉSACTIVATION automatique - intervention manuelle

illimitée  : Le mode passage libre est activé/désactivé automatiquement

selon les valeurs prédéfinies. Il est cependant possible de procéder à une

activation/désactivation manuelle à l’aide d’un support d'identification

indépendamment du profil horaire de la clé.

• ACTIVATION/DÉSACTIVATION manuelle - intervention manuelle dans un

profil horaire  : Le mode passage libre est uniquement activé de façon

manuelle. Le mode passage libre peut être désactivé dans la limite du

profil horaire. La désactivation s’effectue automatiquement à l’heure

définie pour la DÉSACTIVATION auto.

• ACTIVATION/DÉSACTIVATION manuelle - intervention manuelle illimitée :

indépendamment du profil horaire de la clé, il est possible d’activer et de

désactiver le mode passage libre à tout moment. La désactivation s’effectue

automatiquement à l’heure définie pour la DÉSACTIVATION auto.

• ACTIVATION manuelle/DÉSACTIVATION automatique relative : Le mode

passage libre est uniquement activé de façon manuelle. Le mode passage

libre peut être désactivé dans la limite du profil horaire. La désactivation

s’effectue automatiquement à l’heure définie pour la DÉSACTIVATION

auto (par ex. 60 minutes après l’activation du mode passage libre).

Pour programmer l’ETB-IM, il faut utiliser blueControl Professional à partir

de la version 4.6.2.0 ou blueControl Start / blueControl Start virtual à partir

de la version 5.7.

Les tentatives d’accès autorisées et non autorisées à l’aide de supports

d'identification autorisés pour l'installation sont enregistrées dans le journal

des événements. La date, l’heure et le numéro du support d'identification

sont indiqués. La béquille électronique est dotée d’une mémoire tampon

circulaire qui enregistre les 2 000 derniers événements de fermeture. Les

paramètres relatifs à la fonction de journalisation et/ou le transfert des

événements via le réseau virtuel Winkhaus, sont gérés via le logiciel

blueControl.

9.5 Mode passage libre

9.4 Durée passage libre

Page 17: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 17Mode d’emploi

9.7 Avertissements relatifs aux piles

Remarque !

Une fois les piles complètement déchargées, il faudra

procéder à leur remplacement pour pouvoir à nouveau

utiliser la béquille électronique. La béquille électronique

ne dispose pas d'une fonction adaptateur d’alimenta-

tion (voir le point 11.2 Remplacement des piles).

La béquille électronique émet des avertissements relatifs aux piles avant que

celles-ci ne soit complètement déchargées.

Piles déchargées (seuil d’avertissement atteint)

3 x (signal de 200 ms et LED rouge, pause de 200 ms, signal de 750 ms et

LED rouge, pause de 200 ms). (Signalisation également active en cas de

commutation automatique du mode passage libre).

Ce signal est émis si un remplacement des piles est nécessaire en raison de

leurs états de charge.

Remplacer les piles (voir le point 11.2 Remplacement des piles).

Piles complètement vides (plus aucun embrayage possible)

Signal sonore permanent de 5 s et LED rouge

Le cas échéant, le mode passage libre actif est désactivé (EEPROM) et la

béquille est débrayée (signalisation également active en cas de commutation

automatique du mode passage libre).

Si la signalisation d'état « piles déchargées » est ignorée par l'utilisateur, alors

un signal sonore répétitif de 5  s est émis avant que les piles ne soient

complètement déchargées.

Remplacer les piles (voir le point 11.2 Remplacement des piles).

Page 18: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

4e étape

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 18Mode d’emploi

Une transformation d’une béquille gauche en béquille droite (sens de la

béquille) est possible. Il faut cependant confier cette tâche à du personnel

qualifié. Pour ce faire, la béquille électronique doit être démontée (ne pas

être montée sur le vantail) (voir le point 14 Démontage).

1ère étape : dévisser la vis qui se trouve sous le cache à l’aide d'un tournevis

PH1. Tirer le cache vers l’avant (en direction de la béquille)

parallèlement au vantail, le tourner à 90° et le retirer de la

béquille.

2e étape : retirer la vis sans tête de la béquille à l’aide de la clé Allen taille 3

et retirer le cache.

3e étape : retirer les quatre vis du cache de protection de la béquille

électronique à l’aide d’un tournevis PH2 (voir le point 5.2 Outils).

4e étape : soulever/retirer le cache de protection avec la béquille.

10 Transformation de la béquille gauche en béquille droite

3e étape

2e étape

1ère étape

Page 19: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

5e étape (montage à droite)

6e étape (figure A)

6e étape (figure B)

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 19Mode d’emploi

5e étape : maintenir la plaque de protection et faire pivoter simultanément

la béquille de 180°.

6e étape : remettre la plaque de protection avec la béquille. À l’aide du

tournevis, revisser les vis de la plaque de protection à la main.

Veiller au bon positionnement de l’accouplement (figure A).

7e étape : revisser la vis sans tête dans le béquille à l’aide de la clé Allen

taille 3.

8e étape : remonter le cache.

9e étape : monter la béquille électronique sur la porte (voir le point

5 Montage).

Remarque !

Le revêtement des vis autobloquantes peut le cas

échéant rendre le vissage plus difficile.

Avertissement !

Veiller à ne pas coincer les torons (figure B).

Page 20: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 20Mode d’emploi

• Hormis le remplacement des piles, la béquille électronique ne requiert

aucun entretien. Ne pas nettoyer l’intérieur de la béquille électronique.

• Si besoin, nettoyer le cache de la béquille électronique à l’aide d’un chiffon

en coton doux, légèrement humidifié le cas échéant.

• Pour procéder à la désinfection de la béquille, utiliser exclusivement des

produits explicitement prévus pour la désinfection de surfaces en métal et

en plastique sensibles.

• Ne pas lubrifier ni graisser la béquille électronique ainsi que ses

composants, ne pas la traiter avec du graphite, et éviter tout contact avec

des peintures, solvants ou acides.

• Ne pas utiliser des détergents ou de désinfectants agressifs car ils

pourraient endommager le cache ou les composants internes de la

béquille électronique.

• Respecter les consignes de sécurité du chapitre 3.2.

• Les piles se déchargeant au même rythme, il faut les remplacer toutes en

même temps.

• Les piles usagées doivent être recyclées. Il est interdit de les jeter avec les

déchets ménagers.

• Tenir compte de la polarité des piles.

• Pour des raisons de sécurité (certification CE) et afin de garantir une durée

de vie optimale des piles et de les changer à une fréquence raisonnable,

nous vous recommandons d'utiliser le jeu de piles de rechange de

Winkhaus. Lorsque des piles lithium sont utilisées (seules sont autorisées

les piles FR03 (AAA) d’Energizer), le fonctionnement du système de

gestion des piles est limité au profit d’une augmentation de la durée de vie

des piles (nombre de fermetures et veille).

11 Nettoyage et entretien

11.1 Nettoyage de la béquille électronique

11.2 Remplacement des piles

Remarque !

Risques de dommages matériels par un remplacement

des piles incorrect !

Des piles inadaptées ou incorrectement insérées

peuvent entraîner un endommagement ou des

dysfonctionnements des composants.

– Malgré la protection contre l’inversion des polarités,

ne jamais inverser la polarité des piles.

– Remplacer les piles par des piles recommandées de

même type.

– Ne pas toucher les contacts des nouvelles piles lors

du remplacement des piles. Porter des gants propres.

– Ne pas forcer en engageant les piles dans leur com-

partiment.

– Utiliser le jeu de piles de rechange de Winkhaus

(N° d’art. 507 783 2) pour procéder au remplacement

des piles (voir le point 13 Pièces de rechange et

accessoires).

Page 21: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

3e étape

4e étape

6e étape

8e étape (figure A)

8e étape (figure B)

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 21Mode d’emploi

1ère étape : mettre la porte dans l’état d’ouverture souhaité. Il est impossible

de procéder à une ouverture de la porte pendant le changement

des piles.

2e étape : désactiver manuellement le mode passage libre pour autant que

celui-ci soit activé (voir le point 9.3 Mode de passage libre

manuel).

3e étape : utiliser le tournevis PH1 pour dévisser la vis qui se trouve sous le

cache.

4e étape : après avoir enlevé la vis, attraper le cache par le bas au niveau du

vantail et le relever de biais.

5e étape : tirer le cache vers l’avant (en direction de la béquille)

parallèlement au vantail, le tourner à 90° et le retirer de la

béquille.

6e étape : retirer les piles.

7e étape : insérer de nouvelles piles. Faire attention à la polarité.

8e étape : glisser le cache par-dessus la béquille (figure A), le poser de biais

sur la plaque de support et appuyer en bas (figure B).

9e étape : revisser la vis qui maintient le cache à la plaque de support.

10e étape : effectuer le remplacement des piles à l’aide du programmeur.

Cette étape est requise pour la gestion des piles afin de

maximiser la durée de vie de ces dernières (voir le mode d'emploi

du programmeur).

11e étape : exécuter une fermeture d’essai à l’aide d’un support

d'identification autorisé.

Remarque !

Lorsque les piles sont complètement déchargées, il est

impossible d'actionner la béquille électronique. Il faut

d’abord procéder à un remplacement des piles. La bé-

quille électronique ne dispose pas d'une fonction adapta-

teur d’alimentation (via le programmeur ou la clé active).

Se reporter aux avertissements relatifs aux piles (voir le

point 9.7 Avertissements relatifs aux piles).

Remarque !

L’heure reste sauvegardée dans la béquille électronique

pendant seulement quelques instants après le retrait

des piles usagées. Le système de gestion des piles inté-

grant un compteur depuis le dernier remplacement des

piles, il est cependant impératif d'exécuter la « Fonction

remplacement des piles » à l’aide du programmeur

après chaque changement de piles afin de synchroniser

l’heure et de réinitialiser le compteur depuis le dernier

changement de piles.

Page 22: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Support pour adaptateur de programmation ETB-IM

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 22Mode d’emploi

12e étape : en option : réactiver le mode passage libre manuellement.

Pour installer un nouveau firmware, connecter le programmeur à l’interface

RF à l’aide de l’adaptateur de programmation A5 (fourni avec l’adaptateur).

L’installation dure environ 8  minutes. Pendant ce temps, il est impossible

d’actionner la béquille électronique. Éviter toute interruption de la mise à

jour du firmware, par exemple en raison de piles vides dans la béquille. Si la

mise à jour du firmware ne s’est pas terminée correctement, relancer

l’opération. La progression de la mise à jour du firmware est sauvegardée

jusqu’au moment de l’interruption.

L’adaptateur de programmation doit être positionné au centre de la surface

d'interaction et maintenu dans cette position pendant toute la durée de la

mise à jour. Le cas échéant, il est possible d'acquérir un support pour

adaptateur de programmation ETB-IM (n° d’art. 507 735 9) et de l’utiliser tel

qu’illustré.

Dès que la mise à jour du firmware est terminée, la béquille électronique peut

être utilisée normalement. L’état actuel du firmware de la béquille

électronique sera synchronisé à l’aide du programmeur via le logiciel

blueControl lors du contact ultérieur avec la base de données du système de

fermeture.

Une erreur lors de la programmation de la béquille électronique est

généralement imputable à un problème de transmission. Pour résoudre un

tel problème, procéder de la manière suivante :

1. Vérifier si l’alimentation électrique est opérationnelle (voir le point 9

Commande et le point 11.2 Remplacement des piles).

2. Comparer le mode de fonctionnement souhaité au mode de

fonctionnement réel. Des modes passage libre manuels ou automatiques

ont ils été définis (voir le point 9 Commande) ?

Vous trouverez d’autres types d’erreurs et les mesures correctives

correspondantes dans la liste suivante :

Heure non valide

10 x (signal de 50 ms et LED rouge, pause de 20 ms)

À la livraison, l’heure n’est pas réglée correctement en raison de la présence

de la bande de contact des piles. Aucune activation ne sera possible avec

une clé locale autorisée tant qu’une limitation horaire des accès (au moyen

d'un profil horaire) est définie.

Pour résoudre ce problème, il faut régler l’heure à l’aide d’un programmeur.

Remarque concernant le mode passage libre !

Après le changement des piles, l’actionneur est débrayé,

indépendamment de sa dernière position. Cette action

écrase le cas échéant tout mode de passage libre activé

précédemment. La commutation automatique en mode

passage libre s’effectue ensuite. Si l’heure de la béquille

n’est pas valide ou n’a pas été réglée, la commutation

automatique est impossible.

11.3 Mise à jour du firmware

12 Dépannage

Page 23: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 23Mode d’emploi

Sollicitation sans clé

Signal de 8 ms, audible en tant que claquement bref et LED rouge.

Ce signal est émis quand le module électronique est sollicité par un signal

externe de 125 kHz ou par un circuit oscillant s'il ne parvient pas à lire des

données de clé valides dans un délai de 270  ms. Il est ainsi possible de

détecter une sollicitation involontaire du module électronique dans un

environnement riche en perturbations, ce qui permet d'éviter le

déchargement des piles ou un dysfonctionnement (par ex. lors de la lecture

d'une clé).

Signal externe de 125 kHz ou circuit oscillant

Éliminer la source perturbatrice de la zone d’activation de la béquille

électronique. Généralement quelques cm de décalage suffisent.

Impossible d'atteindre la position de déverrouillage

10 x (signal de 50 ms et LED rouge, pause de 80 ms).

Une nouvelle impulsion de commande est générée après une pause d’env.

3 secondes. Si cette tentative s'avère fructueuse, la procédure est terminée.

Dans le cas contraire, l’opération est répétée jusqu'à 5  fois (signalisation

également active en cas de commutation automatique du mode passage

libre).

Ce signal est émis lorsque l’actionneur n’atteint pas la position de

déverrouillage (par ex. si la béquille est maintenue, en cas d’encrassement).

Lâcher la béquille ou le cas échéant la mettre en position horizontale, et

procéder ensuite à un nouvel essai d’embrayage.

Impossible d'atteindre la position de verrouillage

10 x (signal de 50 ms et LED rouge, pause de 80 ms)

Une nouvelle impulsion de commande est générée après une pause d’env.

3 secondes. Si la tentative est fructueuse, l'opération est terminée. Dans le

cas contraire, l'opération est répétée jusqu'à 5 fois (signalisation également

active en cas de commutation automatique du mode passage libre).

Ce signal est émis lorsque l’actionneur n’atteint pas la position de verrouillage

(par ex. si la béquille est maintenue, en cas d’encrassement).

Lâcher la béquille ou le cas échéant la mettre en position horizontale, et

procéder ensuite à un nouvel essai de débrayage.

Page 24: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 24Mode d’emploi

13 Pièces de rechange et accessoires

Remarque concernant le mode passage libre !

Afin de pouvoir distinguer les signaux d’erreurs des

autres signaux éventuels, ceux-ci seront suivis d’une

pause d’au moins 2 secondes. La séquence de pro-

gramme se poursuit ensuite normalement.

Piles déchargées (seuil d’avertissement atteint)

3 x (signal de 200 ms et LED rouge, pause de 200 ms, signal de 750 ms et

LED rouge, pause de 200 ms). (Signalisation également active en cas de

commutation automatique du mode passage libre).

Ce signal est émis si un remplacement des piles est nécessaire en raison de

leurs états de charge.

Remplacer les piles (voir le point 11.2 Remplacement des piles).

Piles complètement vides (plus aucun embrayage possible)

Signal sonore permanent de 5 s et LED rouge

Le cas échéant, le mode passage libre actif est désactivé et la béquille est

débrayée (signalisation également active en cas de commutation

automatique du mode passage libre).

Si la signalisation d'état « piles déchargées » est ignorée par l'utilisateur, alors

un signal sonore répétitif de 5  s est émis avant que les piles ne soient

complètement déchargées.

Remplacer les piles (voir le point 11.2 Remplacement des piles).

Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème à l’aide des mesures ci-dessus,

nous vous prions de contacter votre revendeur spécialisé Winkhaus.

N° d’art. 507 783 2 : jeu de piles de rechange ETB-IM 3 x AAA alcaline

N° d’art. 507 188 4 : cache noir foncé RAL 9005

N° d’art. 507 188 5 : cache blanc de sécurité RAL 9003

N° d’art. 507 364 5 : paire de rosaces, fermées des deux côtés

N° d’art. 507 363 9 : paire de rosaces, avec découpe pour cylindre

profilé des deux côtés

N° d’art. 492 935 3 : levier de démontage pour le retrait des rosaces

de recouvrement

N° d’art. 507 446 0 : pince à bague de sureté forme B selon la norme

DIN 5254 pour procéder au démontage de la

béquille de la rosace de base côté B

N° d’art. 507 735 9 : support pour adaptateur de programmation

Remarque !

Les outils ne sont pas compris dans la livraison.

Page 25: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

2e étape

3e étape

4e étape

5e étape

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 25Mode d’emploi

Pour autant que le produit ne soit pas défectueux : retirer les autorisations

d’accès à l’aide du logiciel de gestion blueControl.

1ère étape : retirer précautionneusement la rosace de recouvrement à l’aide

du levier de démontage.

2e étape : dévisser la vis sans tête située du côté extérieur de la béquille.

3e étape : dévisser la béquille à l’aide d’une pince à bague de sureté forme

B selon la norme DIN 5254.

4e étape : débloquer et dévisser la vis à l’aide d’un tournevis PH1.

5e étape : retirer la rosace du carré côté B.

6e étape : si la béquille est également vissée dans le vantail côté B, dévisser

les vis. Pour ce faire, d’abord dévisser le cache (voir le point

11.2 Remplacement des piles).

Remarque !

Les vis autobloquantes peuvent être difficiles à visser.

Avertissement !

Il est impossible d’exclure tout risque de glissement ou

de blessure en cas de non port de gants. Porter des

gants et des lunettes de protection.

14 Démontage

1ère étape

Remarque !

Afin d’éviter d’endommager le vantail, nous vous re-

commandons d'utiliser un levier de démontage et une

plaque de protection (non fournis).

Page 26: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

7e étape

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 26Mode d’emploi

7e étape : retirer la béquille électronique et le carré qui est y est fixé du côté

A. Retirer le cas échéant les douilles de compensation du vantail.

Conformément aux dispositions légales, Winkhaus a enregistré sa gamme

de produits électroniques auprès de collecteurs. Après avoir procédé à la

suppression des autorisations d’accès, à un démontage dans les règles de

l’art (voir le point 14 Démontage) et à une séparation des matériaux (voir ci-

dessous), vous pouvez confier votre béquille à un point de collecte des

déchets électriques et électroniques.

Séparation des matériaux :

Côté B : la garniture de la béquille peut être jetée avec les déchets métalliques.

Côté A : la béquille et la plaque de protection doivent être désolidarisées de

la plaque de support et de l’actionneur. Après en avoir retiré les piles, la

plaque de support intégrant l’actionneur et les composants électroniques

peut ensuite être ramenée à un point de collecte des déchets électroniques

spéciaux (voir ci-dessous).

15 Consignes d’élimination pour le produit et l’emballage

Élimination !

Risques environnementaux liés à des piles ou com-

posants électroniques qui n’ont pas été correctement

éliminés !

– Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères !

Les piles défectueuses ou usagées doivent être

éliminées conformément à la directive européenne

2006/66/CE.

– La béquille électronique doit être éliminée dans

les règles de l’art. Il est interdit de la jeter avec les

ordures ménagères. La béquille électronique doit être

éliminée conformément à la directive européenne

2012/19/UE en la rapportant à un centre de collecte

des déchets électroniques ou en la confiant à une

entreprise spécialisée.

– Les clients professionnels peuvent renvoyer leurs

béquilles usagées à Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG,

Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157

Münster, Allemagne. Il faut retirer les piles avant de

renvoyer les béquilles.

Remarque !

Conformément à la réglementation sur le recyclage

des emballages, les matériaux d’emballage doivent être

triés et recyclés.

Page 27: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 27Mode d’emploi

16 Caractéristiques techniques Domaines d’application• Pour zones intérieures.

• Plage de température : +5 °C à + 55 °C ; plage de température étendue de

-10 °C à +60 °C pour les béquilles homologuées selon la norme EN 179

associées à des serrures certifiées (voir la déclaration des performances)

et alimentées par des piles lithium autorisées par Winkhaus.

• IP 40 selon DIN EN 60529.

• Solutions basées sur des cartes et clés.

• Les portes équipées de serrures automatiques autoverrouillantes, de

serrures à mortaiser ou de serrures à clé ou à poignée, par exemple les

portes des bureaux, hôtels ou hôpitaux.

• Épaisseurs de porte : 28 mm - 100 mm (épaisseurs de porte différentes sur

demande).

• Fouillot : à partir de 45 mm

Caractéristiques• Garnitures avec béquilles selon EN 1906.

• Dimensions compactes (H x L x P  : 118 x 61 x 25 mm) à monter sur des

portes intérieures

• angle de rotation + / - 45° sur les côtés A et B.

• Contrôle électronique d'un côté.

• Livrée avec piles alcalines montées (3 x AAA).

• Carré de 7 mm, 8 mm, 8,5 mm ou 9 mm.

• Passage libre unique, fonction Office, nombreux modes de passage libre.

• Disponible avec cache en plastique noir (RAL 9005, noir foncé) ou blanc

(RAL 9003, blanc de sécurité). Béquille en acier inoxydable.

• Plusieurs designs de béquille disponibles. Béquille adaptée à une utilisation

sur les portes de voies d’évacuation et d’issues de secours selon la norme

EN 179 disponible.

• Sens de béquille gauche/droite (inversable).

• Livraison avec béquille en acier inoxydable pour côtés A et B ainsi que

l’embase et rosace de recouvrement Ø 55 x 9 mm pour côté B, vis de

montage incluses.

• Montage et démontage sans endommager le vantail grâce à l'utilisation

des positions de vissage DIN EN 18251-1 à DIN EN 18251-3. Vissage

optionnel au vantail possible pour une sécurité anti-torsion accrue.

• Stockage de la béquille sans entretien.

• Avec ressort de rappel côtés A et B. Permet d’éviter que la béquille ne

reste coincée.

• Livrée avec jeu de douilles de compensation permettant de prévenir toute

torsion dans la zone de la rosace de la béquille.

• Patin adhésif à l’arrière de la plaque de support servant de protection anti-

griffe pour la porte.

• Jeu de béquille minimal.

• Vissage M5 stable.

• Montage rapide grâce à la préparation de commande conforme à

l’épaisseur du vantail, à l’utilisation gauche ou droite, aux vis et aux piles

prémontées.

• Signalisation assurée par un signal sonore et une LED (rouge/vert).

• Journal des événements : avec les 2  000  derniers événements de

fermeture.

• Fonction journalisation désactivable.

• Nombreuses possibilités de configuration conformes au RGPD de l’UE.

Page 28: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ 6, Rue de la Maison Rouge ∙ 77185 Lognes ∙ T +33  60  9516 - 22 ∙ [email protected] ∙ www.winkhaus.fr

ETB-IM 28Mode d’emploi

Par la présente, Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG dé-

clare que l’appareil est conforme aux directives UE

applicables ainsi qu’aux autres réglementations per-

tinentes. Vous trouverez la déclaration de conformité

de l’UE sur :

www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen

Données de performance• Fonction time

• Peut être intégrée dans le réseau virtuel de Winkhaus.

• Journal des événements  : 2  000  derniers événements de fermeture,

fonction journalisation désactivable sur demande

• Avertissements relatif aux piles (visuel, sonore et en option via le réseau

virtuel de Winkhaus)

• Répartition intelligente des commandes (en option en connexion avec le

réseau virtuel de Winkhaus)

• Taille d’installation, portes et clés : 195 000

• Profils horaires par support d’identification : 3

• Nombre max. de profils horaires : 127

• Nombre de fermetures  : jusqu'à 40  000 (en cas d'utilisation de piles

alcalines à 20 °C) ; jusqu’à 50 000 (en cas d’utilisation de piles lithium à

20 °C)

• Veille  : jusqu'à 4  ans (en cas d'utilisation de piles alcalines à 20  °C)  ;

jusqu’à 6 ans (en cas d’utilisation de piles lithium à 20 °C)

Page 29: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique
Page 30: Mode d'emploi...Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 6, Rue de la Maison Rouge 77185 Lognes T 33 60 9516 - 22 france@winkhaus.fr Mode d’emploi ETB-IM 4 2 Aperçu du produit Béquille électronique

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG

6, Rue de la Maison Rouge

F-77185 Lognes

T +33 160 9516- 22

F +33 160 9516- 17

winkhaus.fr

[email protected]

ZO MW décembre 2019 N° imprimé 997 000 615 · FR · Tous droits et modifications réservés.