28
www.rosemount.com HART ® Guide d’installation rapide 00825-0103-4003, Rév. BA Mai 2003 Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C Etape 1 : Montage du débitmètre Etape 2 : Rotation du boîtier Etape 3 : Réglage des cavaliers Etape 4 : Raccordement électrique et mise sous tension Etape 5 : Examen de la configuration du débitmètre Certifications du produit Démarrage

Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

www.rosemount.com

HART®

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

Débitmètre à effet vortex modèle 8800C

Etape 1 : Montage du débitmètreEtape 2 : Rotation du boîtierEtape 3 : Réglage des cavaliersEtape 4 : Raccordement électrique

et mise sous tensionEtape 5 : Examen de la configuration

du débitmètreCertifications du produit

Démarrage

4003_revBA_qig fra.fm Page 1 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 2: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C© 2003 Rosemount, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires.

Rosemount Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317 États-Unis Tél : (US) (800) 999-9307Tél : (Intnl) (952) 906-8888Fax : (952) 949-7001

Emerson Process Management14, Rue EdisonB. P. 21F - 69671 Bron CedexFranceTél : (33) 4 72 15 98 00Fax : (33) 4 72 15 98 99www.emersonprocess.fr

Emerson Process Management AGBlegistrasse 21CH-6341 BaarSuisseTél : (41) 41 768 61 11Fax : (41) 41 761 87 40E-mail : [email protected]

Emerson Process Management nv/saDe Kleetlaan, 4B-1831 DiegemBelgiqueTél : (32) 2 716 7711Fax : (32) 2 725 83 00www.emersonprocess.be

AVIS IMPORTANTCe guide d’installation fournit les recommandations standard pour les débitmètres à effet vortex 8800C Rosemount®. Il ne fournit pas les instructions concernant la configuration détaillée, les diagnostics, l’entretien, le dépannage et les installations antidéflagrantes, non incendiaires et de sécurité intrinsèque. Se reporter au manuel de référence du modèle 8800C (document numéro 00809-0100-4003) et au manuel du modèle 8800C pour bus de terrain Foundation (document numéro 00809-0100-4772) pour plus d’instructions. Les manuels et ce guide d’installation rapide sont également disponibles sous forme électronique à www.rosemount.com.

4003_revBA_qig fra.fm Page 2 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 3: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

AVERTISSEMENTToute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles : L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit res-pecter les standards, codes et consignes locaux, nationaux et inter-nationaux applicables. Consulter la section des homologations du manuel de référence du modèle 8800C pour toute restriction asso-ciée à une installation en toute sécurité.

• Avant de raccorder l’interface de communication HART dans une atmosphère explosive, s’assurer que les instruments dans la boucle sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site.

• Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor-respond aux certifications appropriées du produit.

Dans une installation antidéflagrante, ne pas retirer les couvercles du débitmètre lorsque l’appareil est sous tension. Des chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.

• Eviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions éle-vées peuvent être présentes sur les fils et risquent d’électrocu-ter quiconque les touche.

4003_revBA_qig fra.fm Page 3 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 4: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

ETAPE 1 : MONTAGE DU DÉBITMÈTREConcevoir la tuyauterie de façon à ce que le corps du débitmètre reste plein, sans emprisonner d’air. Le débitmètre à effet vortex peut être installé dans n’importe quel sens sans que sa précision en soit affec-tée. Voici cependant les lignes directrices pour certaines installations.

Montage dans une ligne verticaleSi le débitmètre à effet vortex est installé dans une ligne verticale :

• La circulation peut être ascendante ou descendante si le fluide mesuré est un gaz ou de la vapeur.

• La circulation doit être ascendante si le fluide mesuré est un liquide.

Figure 1. Installation dans une ligne verticale

Mesurage de fluides à haute températureLa température maximale pour l’électronique intégrée dépend de la température ambiante du site d’installation du débitmètre. L’électroni-que ne doit pas dépasser 85 °C (185 °F). La Figure 2 indique les combinaisons de température ambiante et de température du fluide procédé nécessaires au maintien d’une tempé-rature de boîtier inférieure à 85 °C (185 °F).

Débit liquide ou gazeux

Débit gazeux

8800

/880

0B15

B.ep

s

4003_revBA_qig fra.fm Page 4 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 5: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CFigure 2. Limites de la température ambiante et de la température de service pour le modèle 8800C

Les orientations suivantes sont recommandées pour les applications avec des températures du fluide procédé élevées.

• Installer le débitmètre de telle sorte que l'électronique se trouve à côté ou en-dessous de la conduite.

• Au besoin, calorifuger la conduite pour maintenir la température ambiante en deçà de 85 °C (185 °F).

REMARQUEN’isoler que la conduite et le corps du débitmètre. Ne pas isoler le tube de support pour que la chaleur puisse se dissiper.Figure 3. Installation pour températures élevées

93 (200)82 (180)

71 (160)60 (140)

49 (120)

38 (100)

27 (80)16 (60)

0

93 (2

00)

149

(300

)20

4 (4

00)

260

(500

)31

6 (6

00)

371

(700

)42

7 (8

00)

482

(900

)

538

(100

0)

38 (1

00)Te

mpé

ratu

re a

mbi

ante

°C (°

F)

Température de service °C (°F)

Limite de température du boîtier : 85 °C

Débitmètre et tuyauterie calorifugés avec 7,62 cm de fibre céramique. Débitmètre installé dans une ligne horizontale ou verticale.

8800

_26a

a.ep

s

Corps du débitmètre installé

avec l’électronique à côté de la conduite

Corps du débitmètre installé

avec l’électronique en dessous de la conduite

4003_revBA_qig fra.fm Page 5 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 6: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CPour la vapeur et les fluides avec faible teneur en solides, il est con-seillé d’installer le débitmètre avec l’électronique à côté de la conduite. Ceci minimise le potentiel d’erreurs de mesure en permettant aux con-densats ou aux solides de s’écouler sous le barreau détecteur sans perturber l’éjection des vortex.

Mesurages de vapeurEviter l’installation illustrée à la Figure 4. Au démarrage, de telles conditions peuvent provoquer un phénomène de coup de bélier dû à l’accumulation de condensat.Figure 4. Mauvaise installation

8800

g15c

4003_revBA_qig fra.fm Page 6 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 7: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CLongueurs droites en amont et en avalLe débitmètre 8800C peut être installé avec au minimum une longueur droite de dix fois le diamètre (D) de la conduite en amont et une lon-gueur droite de cinq fois le diamètre (D) de la conduite en aval en sui-vant les instructions de correction du facteur K décrites dans le bulletin technique sur les effets d’installation du modèle 8800C (00816-0100-3250). Aucune correction du facteur K n’est requise si une longueur droite de 35 fois le diamètre de la conduite en amont (35D) et une longueur droite de 10 fois le diamètre de la conduite en aval (10D) sont disponibles.En cas d’utilisation de transmetteurs de pression et de température en conjonction avec le modèle 8800C pour le mesurage de débits massi-ques compensés, monter les transmetteurs en aval du débitmètre 8800C comme indiqué à la Figure 5.Figure 5. Emplacement des transmetteurs de pression et de température

P T

4D en aval6D en aval 88

00g1

5a

4003_revBA_qig fra.fm Page 7 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 8: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CMonter les débitmètres de type sandwich selon la Figure 6.Figure 6. Montage de type sandwich

Monter les débitmètres à brides selon la Figure 7.Figure 7. Montage des débitmètres à brides

REMARQUELe couple de serrage requis pour l’étanchéité du joint dépend de plu-sieurs facteurs, dont la pression de service et le matériau, la largeur et l’état du joint. Le couple de serrage effectif des écrous dépend égale-ment d’autres facteurs, notamment l’état du filetage de la vis, la friction entre la tête d’écrou et la bride et le parallélisme des brides. Ces fac-teurs étant spécifiques à chaque application, le couple requis peut être différent d'une application à l'autre. Suivre les recommandations décri-tes dans le Pressure Vessel Code de l’ASME (Section VIII, Division 2) pour un serrage correct des vis. S’assurer que le débitmètre est centré entre des brides de la même taille nominale que celle du débitmètre.

Circulation

8800

-046

5A01

d.ep

s

Joints(fournis par

le client)

Goujons et écrous de montage (fournis par le client)

Anneau de centrage

Anneau de centrage

Joints(fournis par le client)

Vis et écrous demontage (fournis

par le client)

Circulation

8800

-065

A02B

4003_revBA_qig fra.fm Page 8 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 9: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CElectronique déportéeEn cas de commande d’une option d’électronique déportée (options R10, R20, R30 ou RXX), l’ensemble du débitmètre est livré en deux parties : 1. Le corps du débitmètre avec un adaptateur monté dans le tube de

support et un câble coaxial d’interconnexion qui lui est raccordé.2. Le boîtier de l’électronique monté sur un support de montage.

MontageMonter le corps du débitmètre dans la conduite selon la description figurant plus haut dans cette section. Monter le support et le boîtier de l’électronique à l’emplacement souhaité. Le boîtier peut être repositionné sur le support pour faciliter le câblage et l’installation du conduit.

Branchements du câbleSe reporter à la Figure 8 et aux instructions de la page 9 pour raccor-der l’extrémité libre du câble coaxial au boîtier de l’électronique.Figure 8. Montage de l’électronique déportée

* Le capot d’accès n’est disponible qu’avec les débitmètres de type sandwich de taille DN150 15,4 cm (6 in.) et DN 200 20,32 cm (8 in.).

Boîtier de l’électronique

Connecteurà la masse

Adaptateurdu boîtier Raccord de

conduit ou presse-étoupe ½–14 NPT facultatif *

Support de montage mural ou sur tube de 5 cm (2 in.)

Câblecoaxial

Base duboîtier

Adaptateur du débitmètre

Raccord de conduit ou presse-étoupe ½–14 NPT facultatif *

Disque d’isolation

Tube desupport Corps du

débitmètre

Capot d’accès *

RondelleEcrouConnecteur du capteur

4003_revBA_qig fra.fm Page 9 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 10: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C1. Si le câble coaxial doit être acheminé dans un conduit, découper le

conduit avec précaution à la longueur voulue pour permettre un montage correct sur le boîtier. Une boîte de jonction peut être pla-cée dans le trajet du conduit pour installer une longueur supplé-mentaire de câble coaxial.

2. Faire coulisser le raccord de conduit ou le presse-étoupe sur l’extrémité libre du câble coaxial et le fixer sur l’adaptateur sur le tube de support du corps du débitmètre.

3. En cas d’utilisation d’un conduit, acheminer le câble coaxial dans le conduit.

4. Placer un raccord de conduit ou un presse-étoupe sur l’extrémité libre du câble coaxial.

5. Retirer l’adaptateur du boîtier de l’électronique.6. Faire glisser l’adaptateur du boîtier sur le câble coaxial.7. Retirer une des quatre vis de la base du boîtier.8. Fixer et serrer fermement l’écrou du câble coaxial sur le connec-

teur du boîtier de l’électronique.9. Raccorder le fil de masse du câble coaxial à la vis de masse située

sur la base du boîtier.10.Aligner l’adaptateur du boîtier sur le boîtier et le fixer avec trois vis.11. Serrer le raccord de conduit ou le presse-étoupe sur l’adaptateur

du boîtier.ATTENTION Afin d’empêcher l’infiltration d’humidité dans les connecteurs du câble coaxial, installer le câble coaxial dans un conduit unique ou utiliser des presses-étoupes étanches aux deux extrémités du câble.

4003_revBA_qig fra.fm Page 10 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 11: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

ETAPE 2 : ROTATION DU BOÎTIERLe boîtier de l’électronique peut être orienté par pas de 90° pour une lecture plus facile. Pour modifier l’orientation du boîtier, suivre les éta-pes suivantes :1. Desserrer la vis sur le capot d’accès (sur le tube de support) et

retirer le capot (type sandwich de taille DN150 15,4 cm (6 in.) et DN 200 20,32 cm (8 in.) uniquement).

2. Desserrer les trois vis de rotation du boîtier à la base du boîtier de l’électronique à l’aide d’une clé hexagonale dans le sens des aiguilles d’une montre (vers l’intérieur) jusqu’à ce qu’elles sortent du tube de support.

3. Extraire lentement le boîtier de l’électronique du tube de support.REMARQUENe pas lever le boîtier de plus de 40 mm (1.5 in.) du haut du tube de support tant que le câble du capteur n'est pas débranché. Le capteur risque d’être endommagé si ce câble est sous contrainte.4. Dévisser le câble du capteur du boîtier avec une clé plate de 8 mm

(5/16 in.).5. Orienter le boîtier dans la position désirée.6. Le maintenir dans cette orientation et visser le câble du capteur sur

la base du boîtier.REMARQUENe pas faire tourner le boîtier quand le câble du capteur est raccordé à sa base. Ceci place une contrainte sur le câble et risque d’endomma-ger le capteur.7. Placer le boîtier de l’électronique sur le tube de support.8. A l’aide d’une clé hexagonale, faire tourner les trois vis de rotation

du boîtier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (vers l’extérieur) pour engager le tube de support.

9. Remettre le capot d’accès en place sur le tube de support et serrer la vis (types sandwich de taille DN150 15,4 cm (6 in.) et DN 200 20,32 cm (8 in.) uniquement).

4003_revBA_qig fra.fm Page 11 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 12: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

ETAPE 3 : RÉGLAGE DES CAVALIERSInstaller les cavaliers sur la position désirée.Interface de communication HARTSi le débitmètre n’est pas doté de cavaliers de verrouillage de la configuration et de sélection du niveau d'alarme, il fonctionne normalement avec, par défaut, le niveau d’alarme haut et le verrouillage de la configuration désenclenché.Figure 9. Cavaliers et indicateur LCD du modèle HART

Bus de terrain FOUNDATION

Si le verrouillage de la configuration et les cavaliers d’activation de la simulation ne sont pas installés, le débitmètre fonctionne normalement avec le verrouillage de la configuration et l’activation de la simulation désactivés. Figure 10. Cavaliers et indicateur LCD du modèle bus de terrain Foundation

8800

-880

0P02

A

8800

-000

0B04

A

8800

-880

0p03

b

8800

-000

0B04

B

4003_revBA_qig fra.fm Page 12 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 13: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

ETAPE 4 : RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET MISE SOUS TENSIONAlimentationCommunication HARTL’alimentation en courant continu doit fournir la puissance requise avec un taux d’ondulation inférieur à 2 %. La charge résistive totale est égale à la somme de la résistance des fils de signal et la résistance de charge du contrôleur, de l’indicateur et des pièces associées. Noter que la résistance des barrières de sécurité intrinsèque doit être prise en compte le cas échéant.Figure 11. Limite de charge

Résistance de boucle maximum = 41,7 (tension d’alimentation externe – 10,8)

L’interface de communication HART nécessite une résistance de boucle de 250 Ω minimum

Bus de terrain FOUNDATION

Le débitmètre nécessite 9–32 V en courant continu aux bornes d’ali-mentation. L’alimentation de chaque bus de terrain nécessite un condi-tionneur d’alimentation afin de découpler la sortie de l’alimentation électrique du segment de câblage du bus de terrain.

Alimentation (Volts)

Domaine opératoire

1250

1000

500

0 10,8 42

Cha

rge

(Ohm

s)

4003_revBA_qig fra.fm Page 13 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 14: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CInstallation du conduitPour empêcher la condensation se trouvant dans le conduit de s’écou-ler dans le boîtier, monter le débitmètre à un point élevé du trajet du conduit. Si le débitmètre est monté à un point bas, le compartiment de câblage pourrait se remplir de fluide. Si le début du conduit se trouve au dessus du débitmètre, l’acheminer en dessous de celui-ci avant l’entrée. Dans certains cas, un coupe-feu antidéflagrant avec purgeur peut être nécessaire.Installation correcte du conduit avec le modèle 8800C

Conduit Conduit88

00-0

00A0

2B

4003_revBA_qig fra.fm Page 14 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 15: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CPour connecter le débitmètre, suivre les étapes suivantes :1. Retirer le couvercle du boîtier du côté marqué FIELD TERMINALS.2. Raccorder le fil positif à la borne « + » et le fil négatif à la borne

« – » selon la description de la Figure 12 pour les installations HART et selon la Figure 13 pour les installations avec bus de terrain FOUNDATION.

3. Pour les installations HART utilisant la sortie impulsions, raccorder le fil positif à la borne « + » de la sortie impulsions et le fil négatif à la borne « – » de cette sortie, comme indiqué à la Figure 12. Une alimentation séparée en courant continu de 5 à 30 V est requise pour la sortie impulsions.

REMARQUENe pas connecter le câblage du signal alimenté aux bornes de test car la présence de tension risque d’endommager la diode de test. Pour de meilleurs résultats, utiliser un câble à paires torsadées et blindé. Utiliser du fil de 0,2 mm² (24 AWG) de section minimum et ne pas dépasser 1 500 mètres (5 000 ft). Avec le bus de terrain FOUNDATION, utiliser des câbles conçus spécialement pour le bus de terrain afin d’obtenir un rendement optimal. En cas de températures ambiantes supérieures à 65 °C (149 °F), utiliser des câbles ou des fils homolo-gués pour 90 °C (194 °F).La Figure 12 illustre les raccordements nécessaires pour alimenter un débitmètre modèle 8800C et le mettre en communication avec l’inter-face de communication HART.La Figure 13 illustre les raccordements nécessaires pour alimenter un débitmètre modèle 8800C avec le bus de terrain FOUNDATION.4. Boucher et assurer l’étanchéité des entrées de câble non utilisées.5. Si nécessaire, installer les câbles avec une boucle de drainage des

condensats dont la partie inférieure doit être située en dessous des entrées de câble et du boîtier du débitmètre.

4003_revBA_qig fra.fm Page 15 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 16: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CFigure 12. Schémas de câblage du débitmètre pour protocole HART

REMARQUEL’installation du bornier de protection contre les transitoires n’offre aucune protection si le boîtier du débitmètre 8800C n’est pas correcte-ment relié à la terre.

Câblage de la sortie 4-20 mA

Câblage de la sortie 4-20 mA et de la sortie impulsions avec totalisa-teur/compteur électronique

RL ≥ 250 ΩAlimentation

+

-

Ampèremètre de test

RL ≥ 250 Ω+

++

+

––

Ampèremètre de test

4003_revBA_qig fra.fm Page 16 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 17: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CFigure 13. Schéma de câblage du débitmètre pour protocole avec bus de terrain FOUNDATIONSchéma de câblage

Alimen-tation

Terminateurs

1 900 m (6 234 ft) maxi (selon les caractéristiques

du câble)Conditionneur etfiltre d’alimentation

intégrés

(Ligne princi-pale)

(Dér

ivat

ion)

(Dér

ivat

ion)

* Les installations de sécurité intrinsèque peuvent n’accepter qu’un nombre inférieur d’appareils par barrière de sécurité intrinsèque.

(L’alimentation, le filtre, le premier terminateur et l’outil de configuration se trouvent généralement dans la salle de contrôle.)

Segment de bus de terrain

Appareils 1 à 16*88

00-3

144_

01AOutil de

configuration du bus de

terrain FOUNDATION

4003_revBA_qig fra.fm Page 17 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 18: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

ETAPE 5 : VÉRIFICATION DE LA CONFIGURATION DU DÉBITMÈTREAvant de mettre le débitmètre 8800C en service, examiner les don-nées de configuration afin de s’assurer qu'elles conviennent à l’appli-cation envisagée. Dans la plupart des cas, toutes ces variables sont pré-configurées en usine. Une configuration peut s’imposer si le débit-mètre 8800C n’est pas configuré ou si les variables de configuration doivent être modifiées. Rosemount recommande de passer en revue les variables suivantes avant la mise en service :

• le type de service• l'unité de mesure de la grandeur mesurée (PV)• la masse volumique du fluide et l'unité de masse volumique

(uniquement si une unité de débit massique a été sélectionnée)• l’échelle de la sortie analogique• la température du fluide procédé• le diamètre intérieur de la tuyauterie adjacente• le facteur K

REMARQUEPour plus détails sur la configuration, se reporter au manuel du débit-mètre à effet vortex 8800C (00809-0100-4003) et au manuel du modèle 8800C pour bus de terrain FOUNDATION (00809-0100-4772).

4003_revBA_qig fra.fm Page 18 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 19: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

Tableau 1. Séquence d’accès HART pour le modèle 8800C

Cavalier d’alarmeSéquence

d’accès HART Fonction

Séquence d’accès HART

Adresse d’interrogation 1, 4, 3, 3, 1 Nombre de préambules requis 1, 4, 3, 3, 2Ajustage N/A de la sortie analogique

1, 4, 3, 1, 4 Numéro d’assemblage final 1, 4, 5, 7, 5

Ajustage N/A sur une autre échelle

1, 2, 6 ou 1, 4, 3, 1, 5

Numéro d’identification de l’appareil

1, 4, 5, 7, 6

Amortissement 1, 3, 7 Numéro du corps du débitmètre

1, 4, 1, 4

Auto test 1, 2, 1, 2 Numéros de versions 1, 4, 5, 7Base unitaire de temps 1, 3, 3, 5, 2 Option de mode rafale 1, 4, 3, 3, 4Base unitaire de volume 1, 3, 3, 5, 1 Plages de valeurs 1, 3, 4Cavaliers d’alarme 1, 4, 3, 1, 3 Point bas d’échelle (LRV) 1, 3, 4, 2Commande du totalisateur 1, 1, 4 Point haut d’échelle (URV) 1, 3, 4, 1Coupure bas débit 1, 4, 4, 2, 3 Portée inférieure du capteur

(LSL)1, 3, 4, 5

Date 1, 4, 5, 5 Portée supérieure du capteur (USL)

1, 3, 4, 4

Descripteur 1, 4, 5, 3 Pourcentage échelle PV 1, 1, 2Diamètre intérieur de la tuyauterie adjacente

1, 3, 6 Repère 1, 3, 1

Echelle de la sortie impulsions

1, 4, 3, 2, 1 Rétablissement des valeurs par défaut du filtre

1, 4, 4, 3

Etat 1, 2, 1, 1 Sortie analogique 1, 4, 3, 1Étendue d’échelle minimale 1, 3, 4, 3 Sortie impulsions 1, 4, 3, 2Examen 1, 5 Température du fluide procédé 1, 3, 5Fabricant 1, 4, 5, 1 Test de la boucle 1, 4, 3, 1, 2Facteur de conversion de l’unité spéciale

1, 3, 3, 5, 4 Test de la sortie impulsions 1, 4, 3, 2, 2

Facteur de conversion en masse vol (unité std/norm)

1, 3, 3, 3, 2 Test du transmetteur 1, 2, 1, 2

Facteur K 1, 4, 1, 2 Total 1, 1, 4, 1Filtre passe-bas 1, 4, 4, 2, 4 Type de bride 1, 4, 1, 5Fréquence d’éjection des vortex

1, 1, 5, 2 Type de service 1, 3, 2

Indicateur local 1, 4, 3, 4 Unités de débit massique 1, 3, 3, 2, 1Masse volumique du fluide 1, 3, 3, 2, 2 Unités de débit volumique

STD/Norm1, 3, 3, 3, 1

Matériau en contact avec le fluide

1, 4, 1, 3 Unités définies par l’utilisateur 1, 3, 3, 5, 3

Message 1, 4, 5, 4 Unités spéciales 1, 3, 3, 5Mode rafale 1, 4, 3, 3, 3 Variables de procédé 1, 1Niveau de déclenchement du filtre à seuil

1, 4, 4, 2, 5 Verrouillage de la configuration 1, 4, 5, 6

4003_revBA_qig fra.fm Page 19 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 20: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

CERTIFICATIONS DU PRODUITSites de production homologuésRosemount Inc. – Eden Prairie, Minnesota, États-UnisInformations relatives aux directives européennesLa déclaration de conformité à toutes les directives européennes applicables à ce produit se trouve sur notre site Internet à www.rosemount.com. Contacter notre bureau commercial local pour en obtenir un imprimé.Directive ATEXLes produits Rosemount Inc. sont conformes à la directive ATEX.Type de protection Ex d par boîtier antidéflagrant conformément à la norme EN50 018

• Les transmetteurs avec protection par boîtier antidéflagrant ne doivent être ouverts que si l’alimentation est coupée.

• La fermeture des entrées de cet appareil doit être effectuée avec des presse-étoupes ou bouchons obturateurs métalliques EEx d appropriés.

• Ne pas dépasser le niveau d’énergie indiqué sur l’étiquette d’homologation.

Protection de type n conformément à la norme EN50 021La fermeture des entrées de cet appareil doit être effectuée avec un presse-étoupe et un bouchon obturateur métallique EExe ou EExn approprié ou tout presse-étoupe et bouchon obturateur homologué ATEX dont le degré de proctection IP66 a été certifié par un organisme de certification homologué par l’Union Européenne.

4003_revBA_qig fra.fm Page 20 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 21: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

Directive européenne relative aux équipements sous pression (DESP)Débitmètres à effet vortex 8800 de taille 40 mm à 300 mmNuméro de certificat PED-H-20 0434Evaluation de la conformité avec le module HLe marquage CE obligatoire pour les débitmètres conformément à l’Article 15 de la DESP se trouve sous le corps du tube (CE 0434). Catégories I – IV de débitmètres : utiliser le module H pour les procé-dure d’évaluation de la conformité.

Débitmètres à effet vortex 8800 de taille 15 mm et 25 mmRègles de l’art en usageLes débitmètres fabriqués selon les règles de l'art en usage ou de Catégorie I avec protection antidéflagration ne sont pas concernés par la DESP et ne peuvent pas être marqués comme étant conformes à cette directive.

Certifications pour utilisation en zones dangereusesDébitmètre 8800C avec protocole HARTCertifications nord-américainesFactory Mutual (FM)E5 Antidéflagrant pour les zones de

Classe I, Division 1, Groupes B, C et D ;Protection contre les coups de poussière pour les zones deClasse II/III, Division 1, Groupes E, F et G ; Code de température T5 (Ta = –50 °C à 85 °C)Scellé en usine.

4003_revBA_qig fra.fm Page 21 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 22: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CI5 Sécurité intrinsèque pour utilisation en zone de

Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D ; Classe II/III, Division 1, Groupes E, F et G ; Code de température T4 si le câblage est effectué conformément aux schémas Rosemount 08800-0106 et 00268-0031 ; Non incendiaire pour les zones de Classe I, Division 2,Groupes A, B, C et D ;Code de température T4

K5 Combinaison E5 et I5

Association Canadienne de Normalisation (CSA)E6 Antidéflagrant pour les zones de

Classe I, Division 1, Groupes B, C et D ; Protection contre les coups de poussière pour les zones deClasse II, Division 1, Groupes E, F et G ; Classe III, Division 1 Convient pour les zones de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D ;Zones dangereuses ;Scellé en usine.

I6 Sécurité intrinsèque pour les zones deClasse I, Division 1, Groupes A, B, C et Dsi le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount 08800-0111 ;Code de température T3C

C6 Combinaison E6 et I6

4003_revBA_qig fra.fm Page 22 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 23: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CCertifications européennesSécurité intrinsèque et certification relative à la poussière CENELECI1 Marquage ATEX II 1 GD

Certification n° BAS99ATEX1222EEx ia IIC T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ 40 °C)EEx ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)Certification relative à la poussière T80 °C (Ta= –20 °C à 70 °C)IP 66

1180Paramètres d’entrée :Ui = 30 V ccIi(1) = 300 mAPi

(1) = 1 WCi = 0,0 µFLi = 40 µH

Certification CENELEC de type NN1 Marquage ATEX II 3 GD

Certification n° BAS99ATEX3221EEx nL IIC T5 (Tamb= –40 °C à 70 °C)Certification relative à la poussière T80 °C (Ta= –20 °C à 70 °C)IP 66Paramètres d’entrée :Ui = 42 V cc maxi

(1) Total pour le débitmètre

4003_revBA_qig fra.fm Page 23 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 24: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CCertification antidéflagration CENELECED Certification n° KEMA99ATEX3852X

Marquage ATEX avec montage déporté du transmetteur :Transmetteur : II 2(1) G

EEx d [ia]IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Corps du débitmètre : II I G

EEx ia IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Marquage ATEX avec montage intégré du transmetteur : Ex II 1/2 GEEx d [ia] IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Um = 250 V

1180Conditions spécialesLorsque l’équipement est installé, des précautions particulières doivent être prises afin que, en tenant compte de l’effet de la température du fluide, la température ambiante des pièces électriques de l’appareil reste comprise entre –50 °C et 70 °C.Le capteur à montage déporté ne peut être relié au débitmètre qu’avec le câble associé fourni par le fabricant.

4003_revBA_qig fra.fm Page 24 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 25: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CDébitmètre 8800C pour bus de terrain FOUNDATION

Certifications nord-américainesHomologations Factory Mutual (FM)E5 Antidéflagrant pour les zones de

Classe I, Division 1, Groupes B, C et D ; protection contre les coups de poussières pour les zones deClasses II et III, Division 1, Groupes E, F et G.Scellé en usine. Code de température T5 (Ta= –50 °C à 85 °C)

I5 Sécurité intrinsèque pour les zones deClasse I, Division 1, Groupes A, B, C et D. Classe II/III, Division 1, Groupes E, F et G. Code de température T4 si le câblage est effectué conformément aux schémas Rosemount 08800-0106 et 00268-0031. Non incendiaire pour les zones de Classe I, Division 2,Groupes A, B, C et D. Code de température T4

K5 Combinaison E5 et I5

Homologations Canadian Standards Association (CSA)E6 Antidéflagrant pour les zones de

Classe I, Division 1, Groupes B, C et D ; Protection contre les coups de poussière pour les zones deClasse II, Division 1, Groupes E, F et G ; Classe III, Division 1. Convient pour les zones de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D Scellé en usine.

I6 Sécurité intrinsèque pour les zones deClasse I, Division 1, Groupes A, B, C et Dsi le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount 08800-0111.Code de température T3C.

C6 Combinaison E6 et I6.

4003_revBA_qig fra.fm Page 25 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 26: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CCertifications européennesSécurité intrinsèque et certification relative à la poussière CENELECI1 Marquage ATEX II 1 GD

Certification n° BAS99ATEX1241XEEx ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ 60 °C)Certification relative à la poussière T80 °C (–20 °C ≤ Ta ≤ 60 °C)IP 66

1180Paramètres d’entrée :Ui = 30 V ccIi(1) = 300 mAPi

(1)= 1,3 WCi = 0,0 µFLi = 20 µH

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (x)L’appareil (avec l’option T1) n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V exigé par la norme EN 50020 : 1994. Ce point doit être pris en considération lors de l’installation de l’appareil.

Certification CENELEC de type NN1 Marquage ATEX II 3 GD

Certification n° BAS99ATEX3240EEx nL IIC T5 (–40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)Certification relative à la poussière T80 °C (–20 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)IP 66Paramètres d’entrée :Ui = 42 V cc maxi

Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (x)L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V exigé par la norme EN50021 : 1999. Ce point doit être pris en considé-ration lors de l’installation de l’appareil.

(1) Total pour le débitmètre

4003_revBA_qig fra.fm Page 26 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 27: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800CCertifications antidéflagration CENELECED Certification n° KEMA99ATEX3852X

Marquage ATEX avec montage déporté du transmetteur :Transmetteur : II 2(1) G

EEx d [ia]IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Corps du débitmètre : II I G

EEx ia IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Marquage ATEX avec montage intégré du transmetteur : Ex II 1/2 GEEx d [ia] IIC T6 (Tamb= –50 °C à 70 °C)Um = 250 V

1180Conditions spécialesLors de l’installation de l’équipement, des précautions particulières doivent être prises afin que, en tenant compte de l’effet de la tempéra-ture du fluide, la température ambiante des pièces électriques de l’appareil reste comprise entre –50 °C et 70 °C.Le capteur à montage déporté ne peut être relié au débitmètre qu’avec le câble associé fourni par le fabricant.

4003_revBA_qig fra.fm Page 27 Monday, July 28, 2003 12:38 PM

Page 28: Modèle 8800C Débitmètre à effet vortex modèle 8800C©bitmètre-à-effet-vortex... · • Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du débitmètre cor- ... Le couple de

Guide d’installation rapide00825-0103-4003, Rév. BAMai 2003 Modèle 8800C

4003_revBA_qig fra.fm Page 28 Monday, July 28, 2003 12:38 PM