24
NETT MARAPR13 COVER T O DO & PLACE

NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

NETTMARAPR13

COVER

TO DO & PLACE

Page 2: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

2 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

PG. 2PROTEAM AD

FORMAT / TO PLACED’ÉCONOMIESPAR HEURE

20$D’UN ASPIRATEUR

DORSAL RCI

proteamnextgen.com | 866.888.2168

SUPER COACH PROTM 6

La solution de ProTeam pour accomplir plus de

travail en moins de temps et d’efforts dans le plus

grand confort. Ne perdez aucune minute de plus.

Vivez l’expérience de la nouvelle définition de la

productivité en appelant votre représentant ProTeam

dès aujourd’hui.

PRODUCTIVITÉ

POUR EN SAVOIR PLUS

L’American Lung Association et ProTeam sont partenaires dans l’éducation en qualité de l’air intérieur. L’American Lung Association n’endosse aucun produit..

Ils sont de retour 24 heures après avoir

passé la vadrouille. Les adeptes de ProTeam

apprécient de ne les voir apparaître qu’au

bout de 72 heures.

La qualité d’une personne ou un appareil d’être productif ou d’avoir le pouvoir de produire.

PRODUCTIVITÉ:

BRAS MOINS FATIGUÉS

BRAS MOINS FATIGUÉS

BRAS MOINS FATIGUÉSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

BRAS MOINS FATIGUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ

BRAS MOINS FATTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG

Production ou capacité de produire le maximum de résultats avec le minimum de temps et d’effortsEFFICIENCE:

PLUS

SAI

N

PLUS EFFICACEQU’UN ASPIRATEURVERTICAL COMMERCIAL

% P

OU

R C

EN

T43 En 5 passagesl’aspirateurdorsal ProTeam est

L’ASPIRATEUR DORSAL COMPORTE QUATRE NIVEAUX DE FILTRATIONS HEPA QUI CAPTURENT ET GARDENT LES SALETÉS ET LA POUSSIÈRE DANS UN SAC FILTRE. LA ROUTINE D’ÉPOUSSETAGE S’EN TROUVE SIMPLIFIÉE, PARCE QU’IL RESTE MOINS DE POUSSIÈRE DANS L’ENVIRONNEMENT.— Guy Robargeofo FBG Service Corporation

e a pirateur or au per ettent avoir oin recour certaine t c e co e pa er a va roui e ou e baai

ou e oin uti i er autre acce oire co e e portepou i re ou e c iffon pou eter voire e e e i iner co p te ent

3,5 heureS

1,5 heure

1 heure

EFFICiENCE

Le mouvement de balayage de gauche

à droite avec un aspirateur dorsal

couvre environ 2 mètres de plus pour

chaque enjambée vers l’avant.

Les aspirateurs verticaux n’offrent qu’un

tracé de nettoyage de 3 à 4 centimètres

de largeur.

3-4CENTIMÈTRES DE LARGEUR

vs.2MÈTRESDE LARGEUR

PLUS CONFORTABLE

SELON L’ISSA, LES TEMPS DE NETTOYAGE POUR UNE INSTALLATION DE

Page 3: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 3

ÉVÉNEMENTS DE L’INDUSTRIECe qu’on dit propre est-il vraiment propre ? À voir au Can Clean 2013, les 30 avrilet 1er mai à l’International Centre, Hall 5, Mississauga, ON.

ÉVÉNEMENTS DE L’INDUSTRIETournoi de golf annuel - le mardi 4 juin 2013, club de golf Blainvillier.

RUBRIQUE SPÉCIALEÉvolution du personnel d’entretien. La profession de préposéà l’entretien a longtemps été considérée comme une vocation qui nedemande que peu de compétences.

NOTES D’AFFAIRESLa Compagnie en SOI... et ce SOI n’est pas vous ! Unesituation qui ressemble à la vôtre ?

Évolution du personnel d’entretien.La profession de préposé à l’entretien alongtemps été considérée comme une voca-tion qui ne demande que peu decompétences. Par le passé, on a toujourspensé dans de nombreuses installationsque les préposés à l’entretien n’étaient pasimportants, qu’ils occupaient un poste peuvalorisant et qu’ils n’étaient pas vraimentnécessaires. (Page 8)

table des matièresNumero 59

MARS / AVRIL 2013

www.lenettoyageprofessionnel.com

page couverture

NOUVEAUX PRODUITSLes dernières innovations à relever les défis de notre industrie.18

4

4

11

8

16

NOUVELLES DE L’INDUSTRIEDernières nouvelles de l’industrie.20

11

10 PROGRAMME CANADIENDE DURABILITÉ ÉCOLOGIQUEEducation de nos éducateurs. L’Association canadienne desfournisseurs de produits sanitaires (ACFPS/CSSA) et ses membresde partout au Canada se sont depuis longtemps donnés comme mis-sion d’améliorer l’hygiène du milieu et la sécurité pour les installa-tions et ceux qui les occupent. Le point culminant de cette missionfut la création du Programme canadien de durabilité écologique(PCDE) il y a maintenant plus de quatre ans.

Page 4: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

4 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

NOTES D’AFFAIRES

La compagnie en SOI…et ceSOI n’est pas vous ! Unesituation qui ressemble à lavôtre ?

Le dernier mois fut trèslong. En fait, toute l’année fut des pluslongues, mais tout semble aller pour lemieux au sein de votre entreprise. Toutesles démarches effectuées pour démarrer denouveaux contacts semblent avoir portéfruit.

Chaque immeuble que vous considériezà prime abord comme un projet tropimposant pour vous et votre entreprises’est avéré invariablement moins coûteuxque prévu. Non seulement vous avez eubesoin de moins d’heures pour le nettoyerque vous ne l’auriez prévu, il a aussinécessité moins de fournitures. Qui plusest, aucun appareil ne vous a fait faux bond

Par MARK HUNTER,auteur de « The Sales Hunter »

en cours de route.Ce qui rend la chose encore plus

intéressante, c’est que tout s’est aussi bienpassé pour les autres immeubles. Qui plusest, l’interminable rotation d’employés s’eststabilisée et, pour la première fois depuisun an, vous n’avez pas eu besoin de jongleravec le personnel pour combler les quartsde travail. Oui, la vie est belle. Elle est sibelle que vous décidez de vous la coulerdouce et de prendre des vacances dont vousavez franchement besoin.

Mais voilà qu’au moment où vous vousapprêtez à quitter pour l’aéroport afin deprofiter de cette pause bien méritée, voilàque le damné téléphone fait entendre sasonnerie – c’est une de vos entreprises delocation chargée des endroits que vousnettoyez. Contrairement aux autres fois oùon vous appelle, cette fois-ci il s’agit d’unproblème vraiment majeur.

Ce que vous n’aviez pas réalisé, pas plusque les autres membres de votre équipe de

nettoyage du nouvel immeuble, c’estqu’un de vos employés forçaitsystématiquement les distributeurs pen-dant la nuit et s’empiffrait de tout ce que çalui disait de manger. Comme si ça nesuffisait pas, cette même personne s’estmême permise de s’emparer d’une desbelles petites vestes qu’elle a trouvé dansune boîte bien pleine de ces vestes que lelocataire offrait à ses employés en guise decadeau. Et comment s’est-on renducompte du subterfuge ? Cet employé – ouce futur ex-employé – se vantait surFacebook de ses méfaits.

Tout à coup, l’idée de vous offrir debrèves vacances pour vous récompenser nes’avérait plus une si bonne idée. Un seulemployé, qui avait décidé de s’adonner àun petit jeu stupide, a mis en jeu lacrédibilité de votre entreprise. Les locatairesde l’immeuble ne veulent plus faireconfiance à l’entreprise de nettoyage,

Suite é la page 6

La Compagnie en SOI…et ce SOI n’est pas vous !

L

Page 5: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 5

PG. 5POLTI AD

TO PLACE

Page 6: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

6 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

NOTES D’AFFAIRES Suite de la page 4

d’autres veulent qu’elle soit congédiée etl’agence de location est prête à tout pour sedébarrasser de vous et de votre entreprise.

Eh non, vous ne rêvez pas, vous êtesde plains pieds dans la réalité. L’entrepriseque vous avez pris 15 ans à bâtir est sur lepoint de s’écrouler à cause d’une seulepersonne.

À un moment ou un à autre, nousrisquons tous d’avoir à faire face à une si-tuation du genre. Le défi consiste à trouverdes employés – peut-être même desdouzaines d’employés – en qui nouspouvons avoir confiance pour faire le tra-vail comme il se doit. Encore une fois, sil’un de ces employés décide de faire dessiennes, les conséquences pourraients’avérer des plus graves.

C’est pourquoi je pense que dans notreindustrie, nous devons voir en chaqueemployé une compagnie en SOI.

Que signifie une « compagnie en soi » ?Ça signifie, tout simplement, que nousdevons diriger chaque employé comme s’ildevait prendre ses propres décisions et être

maître de ses actions. Lorsque nouscommençons à voir notre équipe commeétant composée d’individus, noussommes en mesure d’exploiter les apti-tudes que chaque personne peut apporterà l’équipe. Une compagnie en soi ne signifiepas qu’on est personnellementresponsable de tout, mais plutôt que vousdevez aborder votre rôle comme consistantà voir à ce que le personnel embauché soitapte à assumer ses responsabilités.

Chaque action individuelle compte ! Lesactions d’une seule personne peuvent por-ter atteinte à un entrepreneur ou renforcersa position. Que vous croyez qu’unemployé travaillera pour vous ou contrevous, la réalité est la même – ils consti-tuent tous une « compagnie en soi ».

Dans notre domaine, c’est trop facilede faire une évaluation complète en sebasant sur les lieux de travail. Ça devientnaturel étant donné que l’on considèrechaque site de travail comme un client cequi, du point de vue affaires, est totalementjustifié. En voyant les choses sous cet an-

gle toutefois, nous oublions de tenircompte du rôle que chaque membre del’équipe aura à jouer pour en arriver auxrésultats escomptés.

Comment mesurez-vous les résultats ?Les mesurez-vous en fonction du lieu detravail ou en fonction de chaque individu ?Analyser les choses du point de vueindividuel ne signifie pas que vousn’évaluerez pas l’équipe dans l’ensemble.Au contraire, ça signifie que vous mettrezplus l’accent sur le travail de l’équipe entenant chaque personne responsable de leurpropre contribution.

La « compagnie en soi » est un conceptque j’élaborerai lors du salon Can Clean2013. Lorsque nous serons ensemble, jepartagerai avec vous des façons spécifiquesde motiver notre « compagnie en soi »

Le but de ce programme est de vousdonner des idées spécifiques que vouspourrez commencer à mettre en œuvreimmédiatement avec chacun de vosemployés, avec comme résultat un niveau

Suite à la page 22

Page 8: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

8 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

La profession de préposé àl’entretien a longtemps étéconsidérée comme une voca-tion qui ne demande que peude compétences.

Par le passé, on a toujourspensé dans de nombreuses installationsque les préposés à l’entretien n’étaient pasimportants, qu’ils occupaient un poste peuvalorisant et qu’ils n’étaient pas vraimentnécessaires. La croyance générale voulait quele nettoyage ne constitue qu’un simple tra-vail manuel qui pouvait être effectué parn’importe qui, sans qu’on ait besoin de

Par RAY IREDALE,directeur des services environnementaux,

Wildwood Care Centre, St. Marys, Ont.

réfléchir ou à peine.Plusieurs années auparavant, les lea-

ders en soins de santé au Royaume-Uniont dû composer avec des budgets réduitset procéder à des coupures. Ces leaders ontdéterminé qu’il n’avait plus besoin du per-sonnel d’entretien, étant donné que le per-sonnel de soins de santé pouvait s’attaquerà leurs problèmes de prévention des infec-tions. Les préposés à l’entretien furent alorsrelevés de leurs fonctions.

En très peu de temps, les infections sesont remises à proliférer de façonspectaculaire et ces mêmes leaders en soinsde santé ont dû revenir sur leur décision etrappeler le personnel d’entretien. Presqueaussitôt, le taux d’infections à commencer

à chuter.Bien que plusieurs au sein de diverses

installations demeurent sceptiques et quel’on croit que le personnel d’entretien nereprésente pas vraiment une nécessité, denombreux autres ont réalisé toutel’importance que ces travailleurs peuventrevêtir. De plus, plusieurs personnes quioccupent la profession de préposé àl’entretien comprennent l’importance deleur rôle dans les servicesenvironnementaux et dans la préventiondes infections, et ils sont fiers de leur pro-fession.

Le personnel d’entretien constitueeffectivement une nécessité, quel que soitle type d’installations. Un préposé à

RUBRIQUE SPÉCIALE

L

Évolution du

personnel d’entretien

Page 9: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 9

l’entretien est responsable d’une multitudede tâches et, à cet égard, il doit être spécialisé,formé, compétent et capable d’utiliser lematériel approprié.

Embaucher du personnel pour les ser-vices environnementaux peut semblerrelativement facile, mais plusieursdirigeants seront d’accord pour affirmer quece n’est pas aussi simple. Il faut trouver lespersonnes spéciales, aptes à travailler dansl’industrie du nettoyage. Une personneengagée, qui puisse travailler fort et respecterdes normes de qualité.

L’exécution des tâches de nettoyagenécessitent un travailleur qualifié qui puisseexercer efficacement et en toute sécurité sontravail dans n’importe quel environne-ment, et non seulement assurer la propretéde l’immeuble, mais aussi se soucier dubien être des occupants. Par exemple,l’époussetage est une tâche inévitable,mais si on laisse la poussière s’accumulerparce qu’on n’époussète passuffisamment, elle pourrait devenir enpartie responsable de la prolifération desbactéries et des infections.

Les procédés de nettoyage utilisés par lepersonnel des services environnementauxsont essentiels dans l’élimination des

bactéries nuisibles, des germes et des virusdans tout immeuble. Si l’on ne nettoie pasrégulièrement les meubles souillés,l’élimination de toutes les saletés peutdevenir une tâche très difficile.

La récupération et l’élimination desdéchets, de même qu’un milieu de travailpropre et bien rangé, aident énormémentà réduire les problèmes d’intolérance auxparasites, bactéries, infections, allergies, etpeut même contribuer à prévenir lesincendies.

L’objectif de la plupart desprofessionnels de l’entretien ménager estd’assurer un niveau de propreté des plusélevés. Par conséquent, la formation dupersonnel est nécessaire, ce qui n’est pasaussi simple que ça puisse paraître.L’entretien ménager, c’est bien plus quelaver et essuyer les surfaces. Certainsprocédés, lorsqu’ils sont bien appliqués,consistent non seulement à nettoyer unesurface, mais aussi à s’attaquer auxproblèmes de bactéries et de préventiondes infections. Les directives imposées parle professionnel en prévention des infec-tions aident à élaborer des lignes directricesqui permettront de bien exécuter les tâches– en ayant recours aux méthodes précises

et conformes. Toutefois, comme pourtoutes les autres professions, les procédésde nettoyage sont appelées à évoluer afinde demeurer plus efficaces. Le personneld’entretien doit avoir la flexibilité des’adapter aux techniques modernes.

Les bons produits et leur utilisationappropriée constituent aussi unepréoccupation pour l’industrie. Lesfabricants de produits chimiques s’efforcentde développer des produits qui aident àeffectuer les tâches d’une manière efficaceet effective et ce, tout en respectant lesobjectifs environnementaux. Ces produitsécologiques représentent un boni pourl’industrie, puisque non seulementprotègent-ils notre environnement, ils sontà l’avantage des professionnels del’entretien relativement à leur santé et à leurcapacité de bien nettoyer.

On doit aussi tenir compte du typed’accessoires utilisés au momentd’accomplir une tâche. L’arrivée des codesde couleurs et de fréquentation des endroitsont permis aux professionnels del’entretien d’améliorer leur efficacité.

À la lumière de certaines manchettesparues récemment sur la propreté dans les

Suite à la page 22

Page 10: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

10 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

Association canadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (ACFPS/CSSA) et ses membresde partout au Canada se sont depuis longtempsdonnés comme mission d’améliorer l’hygiène dumilieu et la sécurité pour les installations et ceux

qui les occupent. Le point culminant de cette mission fut lacréation du Programme canadien de durabilité écologique(PCDE) il y a maintenant plus de quatre ans.

Jusqu’à maintenant, plusieurs de nos membres ont obtenuleur certification. Dans le but de créer un monde plus « vert », ilsmettent en pratique les techniques écologiques apprises tout aulong de leurs activités quotidiennes. Pour faire en sorte quetous les secteurs soient représentés, le programme continued’évoluer et s’étendra dorénavant aux installations commerciales

Le croisement de ces quatre concepts est extrêmement im-portant pour établir une pratique plus favorable qui soitconstante, réalisable et durable. Les effets positifs et les résultatsqui découlent de la mise en œuvre d’un programme écologiqueprogressif, comme le PCDE, va bien au-delà des limites scolaires.La formation dans le cadre du programme doit impliquer tousles intervenants : directeurs et superviseurs régionaux, person-nel administratif, personnel d’entretien, enseignants et élèves.Chaque intervenant joue un rôle important dans le succès d’unprogramme écologique réel. Encore une fois, il est importantd’inciter sur le fait qu’un programme écologique ne consiste passeulement à remplacer les produits nuisibles par d’autres plusécologiques. Il s’agit d’un concept qui vise à réduire les risquespartout – en réduisant, conservant, choisissant des solutionsde rechange et en modifiant les pratiques de nettoyage.

Le nettoyage écologique est une approche

Par PAUL FRANKEN, partenaire, Franken LeDrew Consulting

mais aussi aux établissementsd’enseignement.

Depuis des années, le publica toujours été amené à croire queles établissements d’enseigne-ment canadiens étaient des lieuxd’apprentissage et de travailsains et propres. En surface,c’était le cas, mais si l’on creuseun peu plus en profondeur, onrisque d’avoir des surprises.

Ce que nous n’avons jamaisconstaté, c’est cette expositioninvisible aux produits chimiques toxiques, la piètre qualité del’air intérieur et les moisissures cachées qui menacent la santé etla sécurité de nos écoles et, plus important encore, des enfantsqui les fréquentent.

L’importance d’adopter un programme de nettoyageécologique est passée au stade de priorité pour de nombreusescommissions scolaires de partout au pays. L’ACFPS/CSSAreconnaît ce besoin et prendra dorénavant les moyens d’éduquernos éducateurs.

Par définition, le nettoyage écologique peut paraître restreintet avoir une portée limitée. Toutefois, le concept va bien au-delà du simple passage des produits conventionnels à desproduits plus écologiques. Il s’agit d’adopter une philosophieorientée sur le développement durable concentrée sur laréduction, la conservation, les solutions de rechange et laméthodologie.

interdisciplinaire qui doit aussicomprendre des composantesde vérification exhaustive etprofonde de manière à assurerle succès du programme. Ledéveloppement durable est laclé, et l’on ne peut y arriver par laproduction de vérificationspériodiques sur deux fronts : (a)Évaluation et critique du pro-gramme (b) signalisation detoutes les sources depréoccupation.

En général, une inspection de vérification portera sur unesérie de secteurs, notamment les programmes de recyclage etd’élimination des déchets dans les établissements, la préventiondes parasites, la qualité de l’air intérieur et les systèmes CVCA,l’utilisation de tapis d’entrée sans PVC (polychlorure de vinyle),la proportion des distributeurs de produits par rapport auxconcentrées de produits chimiques certifiés, les produits demicrofibres, les sacs à rebuts hydro ou oxy-biodégradables, lesproduits de papiers sans agent de blanchiment et l’équipementcertifié, de même que la conformité aux techniques de nettoyageécologiques.

Avant d’adopter un programme de nettoyage écologique, ilest extrêmement important pour les décideurs de commis-sions scolaires de mettre sur pied une « équipe écologique » ouun comité chargé d’élaborer une politique en matière

L’

Suite é la page 22

Educationde nos éducateurs

Programme canadien de durabilité écologique

Page 11: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 11Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 11

À la lumière des reportages incessants dans les médias sur leshauts niveaux de bactéries dans les hôtels, établissements scolaireset installation de préparation alimentaires du Canada, il ne faut passe surprendre que le public se pose constamment la questionsuivante : « Le propre est-il vraiment propre ? ». Les apparencespeuvent souvent être trompeuses – ce qui peut sembler propre peuten effet cacher un buffet de bactéries.

Faites une coche à vos calendriers sur les dates du 30 avril et du1er mai 2013, deux journées où l’Association canadienne desfournisseurs de produits sanitaires (ACFPS/CSSA) présente le salon

Can Clean 2013 à l’International Centre, Hall 5, de Mississauga enOntario.

Que vous soyez décideur ou utilisateur final de produits d’entretiensanitaire, le salon Can Clean 2013 est l’événement que vous nedevez pas manquer. En plus de voir et de tester les toutes dernièresnouveautés technologiques présentées dans le hall d’exposition, uneimpressionnante brochette de conférenciers s’adresseront auxdélégués pour les informer des enjeux les plus pertinents qui affectentnotre industrie – prévention des infections, nettoyage écologique,développement durable et améliorations de pratiques d’affaires.

Une Compagnie en soi – Commentune personne peut faire ou défairevotre réputation

Les entreprises sont fières dunombre d’endroits dont ils fontl’entretien tous les jours, du nombred’immeuble dont leur personnels’occupe ou même du nombred’employés qu’ils embauchent.Toutefois, tout cela peut ne rien vouloirdire pour le commun des mortels. Ce

Présenté par Mark Hunter, “The Sales Hunter”

SESSION 1 A – MARDI 30 AVRIL – 9 à 10 h 30 – Hall B SESSION 1 B – MARDI 30 AVRIL – 9 h 30 à 11 h – Hall C

qui compte, c’est que les bureaux brillent, les locaux etles salles de toilettes soient propres. Pour eux, la seulechose qui compte, c’est leur espace. Pour les entreprises,ça se résume à savoir si un employé se présente faireson travail le mieux possible. Tout se résume à un seulemployé, un individu. Si les entreprises n’obtiennentpas le niveau de rendement de cet employé, il y a unrisque qu’une personne chez le client qui ne soit pasheureuse. Le succès ne viendra qu’au moment où lesentreprises réaliseront que leurs activités ne reposentque sur une « compagnie en soi ». Mark Hunter vousentretiendra sur ce qu’il faut pour créer une « culturepropre à chacun » qui fera en sorte que chaqueemployé donnera son 110 %. Mark Hunter vousentretiendra sur une variété d’importantes stratégiesque les membres de l’assistance pourront appliquerimmédiatement au sein de leurs entreprises, quel quesoit leur rôle.[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par l’ISSA® et l’Association canadienne des fournisseursde produits sanitaires (ACFPS/CSSA)]

Protection de vos biens lesplus précieux – vos employés

Présenté par Elisha Lemoire, CCPE, ergonomiste principale,Options Incorporated

En tant qu’employeur, vous recherchezce programme de formation continuexhaustif et interactif qui constitueral’élément essentiel qui assurera la réussitede votre stratégie ergonomique ? Enraison de la hausse des blessuresmusculosquelettiques, il devient de plus enplus important d’offrir à votre personnel

des outils qui protégeront à la fois nos travailleurs et nosentreprises. Existe-t-il un programme qui répond à cesbesoins, soit de « prendre toutes les précautionsraisonnables dans les circonstances » pour assurer la pro-tection des travailleurs tout en obtenant un certainrendement sur votre « protection » investie ? Options inc.vous offre le programme ergonomique « Clean Aware »qui fait en sorte que les travailleurs soient sensibilisés sur lesrisques en milieu de travail grâce à l’éducation, les tech-niques et les stratégies sur le travail sécuritaire. Lors de cetteprésentation, on examinera une étude de cas qui démontrequ’en adoptant des « méthodes de travail ergonomiques »,on a diminué de 38 % le nombre de blessuresmusculosquelettiques chez les travailleurs des services denettoyage et d’entretien. Lors de la session, il sera possiblede voir un échantillon des modules de formation du pro-gramme.[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par la Canadian Association ofEnvironmental Management (CAEM) et l’Association canadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (ACFPS/CSSA)]

Venez voir les toutes dernièresinnovations et technologies dans un seul et

même endroit ...

Page 12: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

12 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 201312 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

Principales conclusions de l’Étude surles services environnementaux dansles hôpitaux du Canada (ESEHC)

SESSION 2 A – MARDI 30 AVRIL – 11 h 15 à 12 h 15 – Hall B

Présenté par B. Douglas Ford, MA, Université Queen’s

Au cours de la dernière année, dansle cadre de l’Étude sur les servicesenvironnementaux dans les hôpitauxdu Canada (ESEHC), un groupe aévalué les pratiques de nettoyage dequalité environnementale dans leshôpitaux du Canada. Plus précisément,l’équipe a enquêté sur la contribution

Présenté par Laura Clements et Jean-Pierre Pépin, Stericycle

SESSION 2B – MARDI 30 AVRIL – 13 h à 14 h 30 – Hall B

La Gestion des déchets médicaux –Vous maintenez-vous à jour ?

Laura Clements et Jean-Pierre Pépin, de Stericycle, vousrenseigneront sur les toutes dernières tendances en

matière de gestion des déchetsmédicaux. Stericycle est chef de file encollecte, traitement et élimination desdéchets médicaux et dangereux.Laura Clements dirige l’équipe devente du service des déchets médicauxréglementés en grandes quantités.Forte d’une solide expérience au seinde l’industrie des déchets

Gestion des déchets médicaux –« Glissades au même niveau »

SESSION 3 A – MERCREDI 1ER MAI – 9 h 30 à 11 h – Hall C

Présenté par Jim Ogilvie, Public Services Health & Safety Association (PSHSA)

Selon la Loi sur la santé et la sécurité autravail, les employeurs et leurssuperviseurs doivent assurer laprotection de leurs travailleurs contre lesrisques importants en milieu de travail.Cette session portera sur les diversrisques propres aux travailleurs dunettoyage et l’accent sera mis sur les

des programmes de lutte contre les infections sur lesservices environnementaux, de même que leurassociation avec les infections dans le secteur de lasanté. Les principales conclusions de cette étude ontété compilées et seront présentées lors de la sessionGRATUITE. De plus, les politiques et pratiques en matièrede nettoyage de qualité environnementale dans leshôpitaux du Canada feront l’objet d’une discussion etseront comparées aux lignes directrices du comitéconsultatif provincial sur les maladies infectieuses et duCentre for Disease Control (CDC). Une attentionparticulière sera portée sur les organismes résistants auxantibiotiques, le SARM, ERV et le C. difficile. Les interactionsentre les pratiques de vérification et les servicesenvironnementaux avec les services de lutte contre lesinfections seront aussi examinées. Douglas Ford est unspécialiste en science comportementale qui travailledepuis 1997 dans le domaine de la recherche médicaleà l’Université Queen’s. . M. Ford, de même que le Dr DickZoutman et le président de la CAEM, Keith Sopha, fontpartie de l’équipe de recherche centrale de l’ESEHC.[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par la Canadian Association ofEnvironmental Management (CAEM) et l’Association canadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (ACFPS/CSSA)]

biomédicaux, madame Clements compte plus de 15années de services chez Stericycle. Jean-Pierre Pépinest responsable des programmes de santé, sécurité etréglementation pour tous lesétablissements de Stericycle auCanada. Comptant plus de18 années d’expérience en gestiondes déchets pharmaceutiques etbiomédicaux, il est membre de diverscomités de l’Association canadiennede normalisation (ACNOR) –notamment un comité chargé de lagestion des déchets du secteur de lasanté. Détenteur d’un baccalauréat en ingénierie(génie mécanique) de l’Université McGill et d’unemaîtrise en administration des affaires (MBA) del’Université d’Ottawa, M. Pépin possède une expérienceapprofondie de tous les règlements canadiens etprovinciaux de gestion des déchets.[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par la Canadian Association ofEnvironmental Management (CAEM) et l’Association canadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (ACFPS/CSSA)]

Laura Clements

Jean-Pierre Pépin

façons méthodiques de s’attaquer à l’un des plus grandsrisques qui guettent les nettoyeurs en milieu de travail,

Page 13: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 13Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 13

Présenté par Nora Boyd, Brenda Smith et Grace Volkening,Santé publique Ontario

SESSION 3 B – MERCREDI 1ER MAI – 11 h à 12 h 30 – Hall B

Se « salir » en nettoyant – La Promotiondes pratiques exemplaires en nettoyagede qualité environnementale

les « glissades au même niveau ». Par le biais d’unesimple analyse détaillée, l’allocution portera sur les façonsde réduire les glissades en milieu de travail. Dans cettenouvelle approche, on examinera tous les facteurs debas en haut et on déterminera ce que l’on peut et nepeut pas contrôler. Les participants quitteront avec unsentiment de sécurité grâce à la nouvelle approche

Nora Boyd, Brenda Smith et GraceVolkening nous entretiendront surl’importance du nettoyage de qualitéenvironnementale dans la réductiondes risques d’infections liées aux soins

prônée pour évaluer ce vieux défi. Jim Ogilvie est détenteurd’un baccalauréat en science de l’Université McMasteret d’un diplôme médical en santé industrielle del’Université de Toronto.[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par la Canadian Association of EnvironmentalManagement (CAEM) et l’Association canadienne des fournisseurs de produits sanitaires(ACFPS/CSSA)]

Présenté par Dylan Dingwell,Coalition canadienne pour un système de santé écologique

SESSION 4 A – MERCREDI 1ER MAI – 13 h à 14 h 30 – Hall B

Mise sur pied d’un programme dedurabilité pour votre immeuble

Depuis qu’il a joint la Coalition en2010, Dylan Dingwell, directeurnational de la réalisation desprogrammes, a coordonné l’exécutiond’une série d’initiatives orientées surl’écologisation des soins de santé. Deces initiatives, mentionnons

l’élaboration de la Safer Chemical Policy Alliance(Alliance pour une politique en matière d’utilisation deproduits chimiques sûrs) et le Green Products andServices Guide (Guide de services et produitsécologiques). Plus récemment, il s’est concentré sur desprojets reliés à l’exploitation des énergies dans lesétablissements de soins de santé du Canada,notamment sur les initiatives de la Coalition qui sonten cours sur les fonds renouvelables consacré àl’écologisation et les énergies renouvelables. M.Dingwell dirige la publication Canadian Green HealthCare Digest, qui diffuse les dernières nouvelles sur lessoins de santé écologiques qui s’adresse à des milliersde professionnels en soins de santé de partout auCanada toutes les semaines. Il a commencé às’intéresser à l’intersection entre le développementdurable et les soins de santé dans le cadre d’unedémarche universitaire, alors qu’il étudiait labiophysique à l’Université de Waterloo et l’histoiregénérale du développement durable à l’UniversitéMcMaster.

[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par la Canadian Association ofEnvironmental Management (CAEM) et l’Association canadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (ACFPS/CSSA)]

Nora Boyd

patients et constituent un effetindésirable important du système desoins de santé. La trousse d’outils

de santé (ILSS). LesILSS demeurent undes grands enjeuxpour la sécurité des

Brenda Smith

Grace Volkening

environnementauxaide à amener lespratiques exemplaires

jusqu’au patient par le biais d’uneapproche de formation normalisée. Lesexpériences réalisées avec la troussed’outils dans le rôle des servicesenvironnementaux serontcommuniquées.

[Le séminaire est une initiative conjointe présentée par l’Ontario Healthcare HousekeepersAssociation (OHHA) et l’Association canadienne des fournisseurs de produits sanitaires(ACFPS/CSSA)]

Page 14: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

14 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 201314 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

Venez voir de plus près les produits, innovations et méthodes de nettoyage nouvellement créés lors del’exposition où les chefs de file de notre industrie seront à votre disposition pour répondre à vos questionet vous faire des démonstrations des toutes nouvelles technologies qui font que vos sites sont RÉELLEMENTPROPRES !

Les heures d’ouverture du salon sont les suivantes :

• Mercredi 1er mai de 10 à 15 h 30• Mardi 30 avril de 10 à 17 heures

Inscrivez-vous en ligne au salon Can Clean 2013 et entrez le code GOCANCLEAN13 et courez la chance deremporter un forfait voyage d’une valeur de 2000 $ ou un téléviseur à écran plat. Le concours est ouvert auxutilisateurs finaux SEULEMENT. Une admission par inscription. Tous les visiteurs doivent fouler le hall d’expositiondu salon Can Clean 2013 et présenter leur laissez-passer valable pour être admissibles aux prix. Les prix nesont pas monnayables. Les gagnants seront informés par téléphone.

Visitez le salon Can Clean 2013 et GAGNEZ !

Le Programme canadien de durabilitéécologique (PCDE), accessible par le biaisde l’Association canadienne desfournisseurs de produits sanitaires(ACFPS/CSSA), est un programmereconnu à l’échelle nationale est assurépar un système de vérification et decertification indépendant. Le PCDE a été

SESSION DE CERTIFICATION - MERCREDI 1ER MAI – 11 h 30 à 15 h 30 – Salle de réunion 2

Devenez un entrepreneur en entretien d’immeuble certifié en durabilité écologique

conçu par des Canadiens pour les Canadiens. Lespropriétaires immobiliers et les gestionnairesd’installations sont constamment à la recherche depersonnel qui les aidera à atteindre leurs objectifsvisant à obtenir leur « statut d’immeuble écologique ».Réalisable et financièrement abordable pour tous les

entrepreneurs en entretiend’immeubles, la certification par le biaisdu PCDE vous aidera à réduire vosresponsabilités internes grâce à unediminution de la toxicité et del’exposition du personnel aux produitschimiques, une augmentation de votremarge de profits et une hausse du moral

des employés tout en contribuant à un monde plusdurable. Le cours de formation dans le but d’obtenirla certification, de même que l’examen, nécessitentenviron trois heures et demi. Pour vous inscrire,communiquez avec James Barkman [email protected] ou en composant le (613) 503-0086.

Pour connaître le trajet pour se rendre à l’International Centre, visitez le www.international centre.com/maps-and-directions.

Par Train GO… La gare de Malton est situé à proximité de l’International Centre. Une passerelle en tunnel vous conduira àl’International Centre. Pour connaître les horaires de train, communiquez avec GO Transit

au 1 888 438-6646 ou visitez le www.gotransit.com

Production du Salon: Association canadienne des fournisseurs de produits sanitaires910 Dundas St. W., P.O. Box 10009 l Whitby, ON L1P 1P7 l Tél. : (905) 665-8001

Sans frais : (866) 684-8273 l Téléc. : (905) 430-6418 l Courriel : [email protected] l Site Internet : www.cssa.com

Page 15: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

HORAIRE DE LA JOURNÉEVous trouverez une boite à lunch dans votre voiturette ainsi que d’autres petits cadeaux.11.00 Départ simultané (shotgun). Cette formule permet à tous de commencer et finir enmême temps. Le tournoi se joue selon la formule VEGAS. Ce qui permet à tous lescalibres de joueurs de s’amuser ! Diverses concours au long de la journée agrémenterontla partie.16.00 Cocktail sur la terrasse. Venez prendre votre première bière à nos frais.17h30 Souper dans une salle à dîner des plus élégante. Remise des prix et hommage à unPionnier ou Pionnière.

QUESTIONS ?Yves Gratton – (514) 941-2118 • Richard Bolduc – (819) 322-1789Yves Perreault – (514) 649-9484

Suite au succès retentissant des dernières années, le tournoi 2013 se tiendra cette année encore au prestigieux terrain de golf LEBLAINVILLIER et tous les concours sur le terrain seront gratuits.

Dessiné par le célèbre architecte Graham Cooke, le parcours constitue un superbe défi. Ceux pour qui le golf est davantage unepromenade dans la nature, apprécieront également l’atmosphère des plus amicales dans un environnement superbement boisé etsoigneusement entretenu. Golfeurs mordus ou occasionnels vous serez comblés !

HONNEUR À UN PIONNIERChaque année l’Association canadienne des fournisseurs de produits sanitaires (CSSA) tient son tournoi de golf. Cette activité, ouverteaux membres et à leurs invités, ne cesse de gagner en popularité. Il y a quelques années le Chapitre du Québec instaurait la tradition deproclamer un pionnier ou pionnière de l’industrie dont la contribution et l’implication dans l’association sont dignes de mention. Lespersonnes suivantes on mérité cet honneur par le passé :

M. Eugène Paradis M. Av Morrow M. Marcel BoudreauM. Claude Bouchard M. Jean Larose M. Pierre HébertM. Jean Beaulac Mme. Lyse Paradis M. Robert Gendron

INVITATIONS À LA CLIENTÈLEC’est bien connu, une partie de golf entre clients et fournisseurs est une excellente occasion de solidifier les liens dans une atmosphèredécontractée ! Or, nous vous rappelons que le tournoi de la CSSA est également ouvert aux clients utilisateurs qui voudraient participerà titre d’invité d’un membre.Pourquoi ne pas profiter de cette excellente occasion, à coût abordable, pour inviter quelques clients à découvrir l’un des plus prestigieuxsites privés du Québec ? Réservez votre foursome… c’est une invitation qu’ils ne tarderont pas d’accepter.

CODE VESTIMENTAIRELes jeans, shorts de style Cargo ou Capri et souliers de course sont interdits sur les lieux.

SUR LES PARCOURS :Les chandails avec col et manches sont obligatoires pour les hommes et les femmes. Aucun chandail à col rond, ni camisole avec ou sansbretelles, ni shorts trop courts ou bas de ville.

DANS LA SALLE À DÎNER :Les hommes doivent porter des pantalons et souliers de ville. Une tenue décontractéemais de bon goût est de mise.

CSSA Chapitre du Québec

Tournoi de golf annuelLe mardi 4 juin 2013Club de golf le Blainvillier

Encore cette année nous aurons des concours gratuitssur tous les trous grâce à tout nos commanditaires

que nous remercions à l’avance.

Page 16: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Nom :

Compagnie :

Téléphone : Télécopieur :

Couriel :

Enregistrement d’un foursome $1000

Enregistrement de deux foursomes $2000 vous donne une commandite gratuite valeur de $250

Enregistrement par personne $275

Réservation souper seulement $80

RÉSERVATION

Concours coup de départ ou autres commandites $250

COMMANDITAIRESLes commanditaires bénéficieront d’une excellente visibilité

et seront reconnus lors du souper

Le formulaire de réservation accompagné d’un chèque ou carte de crédit doit être retourné avant le 15 mai 2013

MODE DE PAIEMENT : Visa MasterCard Chèque

Numéro de carte : Date d’expiration :

Nom du titulaire de la carte :

Signature :

Désolé, nous ne pouvons rembourser les annulations après le 15 mai 2013

Postez ou envoyez par courriel le formulaire de réservation accompagné de votre paiement à :Yves Gratton • Rubbermaid Canada • 170 Robert est • Chateauguay, Québec • J6J 1C1

Courriel : [email protected]

Paiement $______________

(Chèque payable à : ACFPS / CSSA Chapitre du Québec)

CSSA Chapitre du Québec

Tournoi de golf annuelLe mardi 4 juin 2013Club de golf le Blainvillier

Page 17: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 17

Voici une liste des 10 chosesqu’il faut savoir sur lesmoisissures :

(1) L’exposition à desniveaux élevés de moisissures

peut causer de sérieux problèmes de santé,notamment des problèmes respiratoires etsinusaux, des symptômes du rhume et dela grippe, des maux de têtes, de la fatigue,des troubles de concentration et des pertesde mémoire. Les catégories de gens les plussusceptibles d’être affectés sont les jeunesenfants, les personnes âgées et les gens dontle système immunitaire est affaibli ou autrespersonnes sensibles.

(2) De nombreux types de moisissurespeuvent causer des problèmes de santé,notamment l’Alternaria, le Chaetomium, leFusarium, le Penicillium et le Stachybotrys. Cen’est pas parce que nous avons de ladifficulté à prononcer leur nom qu’ils ne

risquent pas de nous nuire.(3) Les spores de moisissures peuvent

causer des problèmes de santés, mêmelorsqu’elles sont mortes.

(4) La moisissure a besoin d’une sourcealimentaire organique comme le tissu, uneplaque de plâtre ou du bois, et un milieuhumide où elle pourra proliférer. Lamoisissure peut commencer à proliférer sides matières organiques demeurenthumides pendant plus de 48 heures. Lameilleure façon de prévenir la proliférationdes moisissures à l’intérieur est de limiterl’humidité à l’intérieur.

(5) On retrouve beaucoup de spores demoisissures à l’extérieur et il n’existe pasde façons pratiques d’éliminer toutes lesspores à l’intérieur.

(6) Les moisissures peuvent proliférersans qu’on les détecte à l’intérieur des murs,sous les tapis et à l’intérieur des systèmesde CVCA.

(7) Les moisissures peuvent souventreprésenter un signe visible de structures

défectueuses qui permettent l’intrusion del’humidité dans un immeuble.

(8) Lorsqu’on procède à l’éliminationdes moisissures, il est d’abord nécessairede trouver et d’éliminer la sourced’humidité. Si le problème d’humiditépersiste, les moisissures reviendront.

(9) Le nettoyage de grandes étenduesde moisissures peut provoquer la haussedes niveaux de spores en suspension dansl’air dans une mesure de 1 000 fois la con-centration de fond, ce qui pourraitreprésenter un risque d’exposition aigüepour le personnel chargé des travauxd’élimination s’ils ne portent pasl’équipement de protection approprié.

(10) La meilleur façon d’empêcher laprolifération de la moisissure à l’intérieurest de retirer tout le matériel touché. Lenettoyage de la surface de ce matériel touchépar les moisissures ne tuera nécessairementpas les indésirables, plus particulièrements’ils prolifèrent sur des matériaux poreuxcomme les plaques de plâtre ou le bois.

10 points surla moisissure

Par BRENT BOURNE,Cleaning News Canada -

www.cleaningnewscanada.com

V

RUBRIQUES SPÉCIALE

Page 18: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

18 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

NOUVELLE POLISSEUSE LOW RIDERDE 61 ET 68 CM (24 ET 25 PO)

Aztec Products présentait lesnouvelles polisseuses Low Riderde 61 et 68 cm (24 et 27 cm)dotée d’un dispositif anti-poussière. Homologuée CE,EPA, CARB, LEED et GS42comme appareil pour lesenvironnements intérieursapprouvés, ces polisseuses sontdotées d’un système anti-poussière qui améliore laqualité de l’air intérieur enempêchant les particules deretourner dans l’air. Lapolisseuse Low Rider estconforme aux exigences de lanorme de qualité de l’airintérieur LEED, crédit QEI4.3,de l’US Green Building Coun-cil.

Cette nouvelle version auprix audacieux de la Low Riderest constituée d’un solidechâssis en acier massif au profiltrès bas qui permet de passersous les étagères. La polisseuseest aussi dotée d’une têted’entraînement en composite àbase de polymères. De plus, il

est possible d’augmenter lacapacité du dispositif anti-poussière. L’enceinte derétention de la poussières’installe en quelques minutes àl’aide de seulement une cléanglaise.

Le dispositif anti-poussière,de même que toutes les innova-tions de l’entreprise sontélaborées en conformité avec lanorme GS4R2 dans le cadre deson engament envers lenettoyage écologique.

Pour plus de détails,communiquez avec Aztec Prod-ucts au www.aztecproducts.comou composez le 1 (215) 393-4700.

Le procédé eLev8® d’AFFLINKse veut la solution aux scénarios denettoyage auxquels sont toujours auprise la plupart des distributeurs.Ce système en ligne est basé surune approche de vente consulta-tive qui consiste à transmettre auxdistributeurs et à leurs clients lesbons renseignements pour leurpermettre de cibler leurs besoinsopérationnels, de nettoyage etd’entretien, puis de s’y attaquer.

Utilisant les analyses du

VOS DONNEES ONT UN MESSAGE POUR VOUS

procédé eLever8 pour interpréterd’énormes quantités de données,le système transforme ces informa-tions en données exploitables, cequi permet d’élaborer dejudicieuses stratégies appuyées surdes faits solides à l’intention de leursclients et ce, en établissant un climatde confiance et de loyauté.

Pour plus de détails,communiquez avec AFFLINK auwww.afflink.com/elev8 oucomposez le 1 800 222-5521.

Cascades est fière d’annoncerque son papier essuie-mains Cas-cades® Antibactérien a reçu unenote de 4 étoiles aux Environmen-tal Leader Technology Reviews et aété nommé finaliste aux EdisonAwards 2013 dans la catégorieConsumer Packaged Goods: Clean-ing Solutions (produits deconsommation emballés : solutionsde nettoyage). Ces deux reconnais-sances soulignent le génie de cepapier essuie-mains novateur, lancéen 2010 sur le marché hors foyercanadien et en 2012, aux États-Unis.

Le papier essuie-mains CascadesAntibactérien offre une solutionsimple et efficace pour réduire lacontamination et la transmissionbactériennes en tuant plus de99,99 % des bactéries sur lesmains, ce qui le différencie despapiers essuie-mains ordinaires.Grâce à un ingrédient actif efficaceet sécuritaire, ce papier essuie-mainssec de couleur verte compensepour les mauvaises pratiquesd’hygiène des mains, sans changerles habitudes de lavage et deséchage.

« Nous sommes honorés de voir

UNE PLUIE DE RECONNAISSANCE POUR LE PAPIERESSUIE-MAINS CASCADES ANTIBACTÉRIEN

le papier essuie-mains CascadesAntibactérien ainsi reconnu, aumême titre que plusieurs autres in-novations remarquables », indiqueSuzanne Blanchet, présidente etchef de la direction de CascadesGroupe Tissu, fière porte-flambeaudu produit. « Notre papier essuie-mains antibactérien est une inno-vation révolutionnaire. Noussommes très enthousiastes quant àl’impact positif qu’il peut avoir surla santé humaine. Tout le mondepeut désormais aider à diminuer lapropagation des bactéries ! »

Pour plus de détails,communiquez avec Cascades Tis-sue Group au www.cascades.comou composez le (450) 444-6459.

Betco Corporation est heureusede présenter le nouvel arrivé de sagamme Sports Zone®, le vernis EZPlusMC Gym Coat N Seal. Le vernisà plancher EZ Plus est composé depolyuréthanne de réticulation in-terne conçu pour une grandevariété de planchers de bois. Cevernis à plancher issu d’unetechnologie alliant l’eau et l’huileajoute une riche couleur ambre etun lustre profond s’apparentant àune couche d’huile, mais qui nettoietout comme le savon et l’eau. Sesformidables propriétés le rendentfacile à poser et durable, ce qui enfait le choix idéal comme enduit de

BETCO PRÉSENTE LE VERNIS EZ PLUSMC COAT N SEAL

lissage ou vernis pour les planchersd’installations nouvellementconstruites ou les planchers de boiscommerciaux ou sportifs.

Pour plus de détails,communiquez avec Betco auwww.betco.com ou composez le1 888 462-3826.

AUTOLAVEUSE À CONDUCTEUR PORTÉ CLARKE FOCUS® IILa nouvelle autolaveuse à

conducteur porté Focus II est unappareil de lavage à rendementélevé qui maximise les résultats denettoyage tout en réduisant les fraisqui y sont associés.

Cette autolaveuse à conducteurporté est offerte en version 71 ou 86 cm(28 ou 34 po) à tête de lavage surdisque ou en version 71 cm (28 po) àtête de lavage BOOST®. Cet appareilconvient parfaitement à l’entretiendes entrées d’université ou pourextraire les finis à plancher dans lesentrées d’établissements de soins desanté. Un volumineux réservoir de117 L (31 gal) et un faible débitd’écoulement de la solution de la-vage permettent de laver sans inter-ruption pendant plus de 155 minu-tes sans avoir à vider ou remplirl’appareil. Qui plus est, la pressionexercée sur le sol (jusqu’à 99,8 kg[220 lb]) permet de n’effectuer qu’unseul passage pour tout nettoyer.

La configuration ouverte del’appareil permet à l’utilisateurd’accéder au poste de conduite de laFocus II par la droite ou la gauche et

d’ajuster rapidement le siège sansl’aide d’outils pour s’assurer d’un maxi-mum de confort. Offrant la meilleuremanœuvrabilité et la capacité dechargement d’eau la plus élevée de sacatégorie, le rayon de braquage de cetteautolaveuse permet le lavage d’endroitsserrés, tandis que les jupes latérales enacier à service intense améliorent laqualité de raclage et la rétention d’eau.

L’autolaveuse à conducteurporté dotée d’une tête de lavageBOOST de 71 cm (28 po) changerala façon d’entretenir les sols – touten permettant d’extraire les finis àplancher sans produits chimiques.

Pour plus de détails,communiquez avec Clark auwww.clarke-ca.com ou composezle 1 800 668-8400.

Page 19: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 19

KÄRCHER PRÉSENTE SA NOUVELLE GÉNÉRATION D’AUTOLAVEUSES B80

automatique.• Commande de traction et

régulateur de vitesse.• Raccord de remplissage

rapide à l’extérieur, volumineuxorifice de remplissage d’eau propreà la main.

• Système de nettoyage et derinçage du réservoir derécupération.

• Couvercle du réservoir derécupération doté d’une fonctionséchage/ventilation.

• Fonctionnement ultrasilencieux produisant aussi peu que66 dB(A).

• Système de fonctionnementFACILE à utiliser doté d’un modede nettoyage écologique.

• Nouveau modèle mince etcompact facilitant le nettoyage desespaces restreints.

• Volumineux tuyau de d’eaupropre et filtre d’eau propre intégré

• Réglage du racloir équipé enune seule touche

• Changement de la brossesimplifié ne nécessitant quequelques secondes

• Plateau de prébalayage avecles têtes de lavage à brosse-rouleau

• Pare-chocs intégrés servant àprotéger les têtes de lavage.

• Têtes de lavage pouvant êtrechangées en quelques minutes sansl’aide d’outils.

• Réservoirs de solution et derécupération d’une capacité de80 litres.

Les accessoires en option dumodèle B80 comprennent le système

Kärcher Canada est heureuse deprésenter sa toute nouvelleautolaveuse B80 améliorée. La B80est le tout dernier modèle ajouté àla dernière générationd’autolaveuses Kärcher dont lescapacités sont maintenant de 40,60 et 80 litres.

Grâce à la conceptionmodulaire de l ’appareil ,l’utilisateur peut choisir entre latête lavage à brosse-disque, la têtelavage à brosse-rouleau (R) et lanouvelle tête de lavage àmouvement planétaire S 65(66 cm [26 po]) spécialementconçue pour le décapage deplanchers sans produitschimiques.

Les têtes de lavage à brosse-disque et brosse-rouleau sontoffertes en format de 66 et 76 cm(26 et 30 po), tandis que la B80peut être équipée d’une pile liquidede 245 Ah ou d’une pile AGM de230 Ah ne nécessitant aucunentretien. De plus, un chargeur depiles embarqué est offert enéquipement de série pour les deuxtypes de piles.

Conçue en fonction des besoinsde l’utilisateur, cette autolaveusecomporte de nombreusescaractéristiques, notamment :

• Système KIK (clé intelligenteKÄRCHER) qui donne à l’utilisateuret au superviseur (seulement) unaccès aux réglages de l’appareil.

• Mécanisme de levage etd’abaissement de la tête de lavageet de la raclette entièrement

Après avoir mis la dernièretouche à son distributeur deproduit désinfectant pour lesmains STOKO Refresh 4-en-1 enajoutant le modèle sans contactautomatique, STOKO continued’y aller d’innovations pour lesmarchés des soins de la peauhors du foyer et de l’hygiène desmains en y allant d’une premièredans l’industrie : un choix dedistributeurs sans contact oumanuel qui peuvent se partagerles mêmes cartouches derechange.

« Evonik est reconnue pouroffrir des solutions créatives pourles défis auxquels nos clientsdoivent faire face, » affirme RonShuster, chef de gammes deproduits de STOKO pourl’Amérique du Nord. « Desdistributeurs sans contact etmanuels qui peuventfonctionner avec les mêmescartouches de rechange permetaux distributeurs de toujourstenir en stock les bonnescartouches et ce, à l’endroit oùils sont installés. »

La capacité d’adaptation dudistributeur est d’autant plusamélioré que les appareils sanscontact et manuels peuventfonctionner avec des produitsen mousse, en vaporisateur,liquide ou en gel. De plus, lesystème quatre-en-un comporteun choix de 40 variétés decombinaisons distributeur etcouleurs de devanture.

« Ce nouveau systèmequatre-en-un permetd’importantes économies detemps et de main-d’œuvre quine peuvent être égalées ailleurs

sur le marché présentement, »affirme Lori Huffman,directrice principale du mar-keting chez STOKO. « Lesdistributeurs peuventmaintenant simplifier leur pro-cessus d’achat et améliorer lagestion de leurs stocks –élément essentiel dansl’environnement économiquedifficile où nous vivons – enmaintenant des stocks deproduits d’hygiène des mainsqui conviennent aux deux typesde distributeurs, sans contactet manuels. Les utilisateursfinaux peuvent égalementréaliser d’importanteséconomies de temps et demain-d’œuvre puisque cesystème élimine la confusionet les pertes de temps à tenterde trouver le produit appropriépour le bon distributeur. Avecce système, vous avez toujoursla bonne cartouche derechange. »

Pour plus de détails,communiquez avec STOKO auwww.stokoskincare.com oucomposez le 1 800 334-0242.

STOKO® PROFESSIONAL SKIN CARE AMÉLIORE LAPOLYVALENCE DE SON DISTRIBUTEUR QUATRE-EN-UN

« Homebase » composé de crochetset de pinces servant à retenir « outilsdu métier » comme lesvaporisateurs, les lingettes et lesvadrouilles. D’autres éléments sontégalement offerts en option,notamment les supports de disqueset de rouleaux, les rouleaux en mi-crofibre et les disques enmicrofibres. Les autolaveuses B 80de Kärcher sont offertes par diversdétaillants de machines à planchersautorisés par Kärcher partout auCanada.

Pour plus de détails,

communiquez avec Larose et FilsLtée. au www.larose.ca ou encomposant le 1 877-382-7001

Eyegiene a trouvé la solution pouraméliorer l’hygiène des salles detoilettes. Grâce à une série deproduits « sans contact »fonctionnant à l’aide de capteurs, lesiège Eyegiene procure la solutionsimple et efficace à un problème quidate de la nuit des temps.

Le concept de toilettesautonettoyantes vit une révolutiondepuis l’arrivée du siège de toilettesEyegiene. Eyegiene veut s’imposercomme un concept « sans contact »et se veut plus hygiénique à l’usage,tout simplement parce qu’il évite àl’utilisateur tout contact avec les sur-faces susceptibles de contenir desbactéries.

Ce siège de toilettes permet des’assoir sur un siège propre et fraisen tout temps, dès que l’utilisateur

se lève. Aprèschaque utilisa-tion, la rotationautomatique dusiège dans unmécanisme denettoyage en as-sure la propreté.

En moins de10 secondes, le

LES SIÈGES DE TOILETTE EYEGIENE…PLUS HYGIÉNIQUESET ÉCONOMIES DE 400 % À L’USAGE

siège est nettoyé, asséché et d’unepropreté hygiénique pour le prochainutilisateur. Qui plus est, pour lesutilisateurs qui demandent à êtrerassurés, il leur suffit de passer la maindevant les capteurs pour redémarrerle processus de nettoyage.

Pour plus de détails,communiquez avec NTF Interna-tional B.V. au www.eyegiene.nl oupar courriel au [email protected].

Page 20: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

20 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

UN SONDAGE LÈVE LE VOILE SUR LA SITUATION DE LA GRIPPE CETTE SAISONLa saison de la grippe semble tirer à sa fin.En rétrospective, on peut dire qu’elle a

sévèrement sévi dans de nombreuxendroits des États-Unis, notamment enPennsylvanie où un hôpital s’est vu forcéde monter une tente pour accueillir les sur-plus de cas de grippe qu’on devait y traiter.

Dans un récent sondage, Kaivac,créateur des systèmes de nettoyage croisésNo-Touch® et OmniFlexMC, a sondé le ter-rain pour connaître les précautionssupplémentaires que doivent prendre lesgens durant les sévères saisons de la grippe.

Plus de 75 gestionnaires immobiliers,professionnels du nettoyage et adeptes desmédias sociaux ont été consultés pour cesondage. Parmi les conclusions les plusintéressantes, on note les suivantes :

• Quelles mesures prenez-vous pourvous protéger pendant la saison de lagrippe ?

Cinquante-six pour cent desrépondants ont indiqué se laver les mainsplus souvent durant la saison de la grippe.De plus, 24 % disent éviter les contacts avecles personnes qu’ils soupçonnent être auxprises avec la grippe, 6 % augmentent leur

Johnny Vac est heureused’annoncer que Gaston Dussaults’est joint à son équipe où il occuperale poste de représentant commercialnouvellement créé.

Spécialisé dans ledéveloppement de marchés desproduits sanitaires, M. Dussaultcompte de nombreuses annéesd’expérience au sein de notreindustrie dans le domaine de la ventede concepts et dans la formation desreprésentants. Il a également œuvréactivement au sein de l’Associationcanadienne des fournisseurs deproduits sanitaires (CSSA/ACFPS)à titre de directeur et de secrétaire-trésorier du chapitre du Québec.

On peut joindre Gaston Dussault au(514) 354-4933 poste 251.

dose de vitamines, mais 15 % indiquentqu’ils ne prennent aucune précautionsupplémentaire.

• Demeurez-vous à la maison lorsquevous êtes malade de la grippe ?

Cinquante-six pour cent des personnesconsultées ont répondu oui, 4 % ontrépondu non et 40 % ont dit quelquefois.

• Avez-vous souffert de la grippecette année ?

Oui – 64 % ; Non – 36 %.• Vous faites-vous vacciner contre la

grippe régulièrement ?Oui – 68 % ; Non – 32 %.• Combien de personnes dans votre

milieu de travail a souffert de la grippecette saison ?

Quelques-unes – 54 % ; Aucune –29 % ; Plusieurs – 13 % ; Presque tout lemonde – 4 %.

« Nous avons aussi demandé aux genss’ils étaient inquiets de la qualité del’entretien ménager dans leurs bureauxdurant la saison de la grippe, » affirme MattMorrison, directeur des communicationschez Kaivac. « Tandis que près de la moitié

CASCADES REÇOIT LA CERTIFICATION LEED OR POUR L’AGRANDISSEMENT DE SON USINE DE LACHUTECascades est heureuse d’annoncer que

l’agrandissement de son usine de papiertissu de Lachute a reçu la convoitée certifi-cation LEED®, niveau Or. Cette usine estle premier bâtiment dédié à la productionde papier du Canada à obtenir la certifica-tion LEED-NC (NC pour « nouvelle con-struction »).

Ce projet d’agrandissement de6 800 m² de l’usine de Lachute s’est vuoctroyer le niveau Or de la certificationLEED grâce au souci constant de Cascadesà l’égard de la réduction de son empreinteécologique. Cette préoccupation témoignede la volonté de la compagnie de rester àl’avant-garde de la responsabilité sociale etce, non seulement par ses procédés de fabri-cation, mais aussi par l’amélioration con-tinue de ses établissements.

Le projet a été reconnu pour sonrendement exemplaire quant à :

• la réduction de sa consommation eneau potable, chiffrée à 46,57 %

• l’utilisation de matériaux régionaux,dont 47,08 % des dépenses sont consacrésà l’achat de matériaux fabriqués et extraitsdans la région

• la présence de bois certifié, quireprésente 96,36 % du coût total desmatériaux

« Félicitations à Cascades Groupe Tissu– Lachute pour cette certification LEEDOr », affirme Thomas Mueller, présidentet chef de la direction du Conseil dubâtiment durable du Canada (CBDCa).« Les bâtiments durables et respectueux de

l’environnement constituent maintenantune pratique exemplaire dans l’industriedu bâtiment, mais le secteur manufacturieraccuse un certain retard. Je félicite CascadesGroupe Tissu pour sa détermination às’améliorer, pour la préservation del’environnement et le bien-être duCanada ».

Le projet a aussi été reconnu pour seséconomies d’énergie de 58 % par rapport àcelles d’un bâtiment de référence canadien1.Le CBDCa a d’ailleurs applaudi le fait que86,6 % des déchets de construction aientété détournés des sites d’enfouissement.

« Nous sommes honorés de recevoircette certification qui témoigne de tous nosefforts pour protéger l’environnement etfaire du développement durable unepriorité », a souligné Alain Lemaire,président et chef de la direction de Cas-cades. « Non seulement le nouvelagrandissement de l’usine respecte lesnormes strictes du système d’évaluationLEED Canada NC, mais le projet a aussipermis de soutenir l’économie locale, touten respectant l’héritage de ce bâtiment plusque centenaire et son apport à lacommunauté. »

GASTON DUSSAULT SE JOINTÀ L’ÉQUIPE DE JOHNNY VAC

Suite à la page 21

Page 21: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 21

WOOD WYANT FAIT L’ACQUISITION DE FIVE-L EQUIPEMENT

Suite à la page 22

Le Groupe Sani-Marc, par le biais de safiliale Wood Wyant, a fait l’acquisition del’entreprise de Winnipeg, Five-L Equip-ment Ltd. Comme Wood Wyant, Five-LEquipment se spécialise dans la distribu-tion de produits et d’appareils d’entretiensanitaire. Cette acquisition permettra à Sani-Marc de renforcer sa position à la grandeurdu pays, notamment dans les domainesdes soins de santé, de l’éducation, desmarchés industriels, des entrepreneurs enentretien d’immeubles.

« Five-L Equipment est un intervenantmajeur dans la région de Winnipeg. Sa fortecroissance des dernières années aideraWood Wyant à établir sa place de chef de

UN SONDAGE LÈVE LE VOILESUR LA SITUATION DE LAGRIPPE CETTE SAISON

ITW DYMON ET ATLANTICMILLS COMBINENT LEURSGAMMES DE PRODUITSPOUR FORMERITW PROFESSIONAL BRANDS

ITW Dymon et Atlantic Millsont combiné leurs gammes deproduits pour fonctionner sous unenouvelle raison sociale – ITW Pro-fessional Brands. La structurecommerciale nouvellement forméeprésente un portfolio qui contientcinq marques très bien connues del’industrie, notamment les lingetteshumides SCRUBS®, lesdésinfectants et dégraisseurs SprayNine®, les produits marqueursindustriels DYKEM®, les produitsde nettoyage de spécialité Dymon®

et les serviettes jetables pour servi-ces alimentaires Atlantic Mills®.S’adressant principalement auxmarchés de l’hygiène en milieuindustriel et institutionnel, cesproduits sont offerts par letruchement d’un réseau de distribu-tion principal œuvrant dans les in-dustries de l’entretien, la réparationet l’exploitation, de l’entretiensanitaire et des services alimentaires.

file de la province du Manitoba, » d’affirmerPierre Goudreault, président du GroupeSani-Marc. « Cette acquisition s’inscrit dansnotre stratégie de développement etconstitue une première étape dans la con-solidation de la présence de Wood Wyantdans toutes les provinces du pays.

Présents depuis plus de 40 ans au Mani-toba, nous ne pouvions trouver unemeilleure entreprise pour poursuivre lapromotion de nos valeurs, notammentl’esprit familial, le respect et le service à laclientèle », ajoute Rick Labossiere, présidentde Five-L Equipment. « Nous sommesconvaincus que cette transaction assurera lacontinuité de nos activités.

Suite de la page 20

ont répondu oui, une majorité, soit57 %, a répondu non, ce qui nousindique que notre industrie estbeaucoup plus claire sur l’importancedu nettoyage pour la protection denotre santé. »

NOTE :  Les résultats sontprésentés à titre d’informationseulement. Les pourcentages ont étéarrondis à la hausse et, parconséquent, ils peuvent ne pas égaler100.

En janvier 2012, l’organisme GreenSealMC annonçait la publication de lanouvelle norme GS-51 visant à atténuerles effets des produits pour la lessive sur lecycle de vie dans les établissementsinstitutionnels et industriels.

Cette norme couvre plus de 20catégories de produits de lessive et denettoyage à sec, notamment les détergents,les produits de prélavage, les détachants,les additifs de blanchissage, les produitsd’entretien des tissus et plus.

Selon Linda Chipperfield, vice-présidente du marketing et des communi-cations chez Green Seal, la norme GS-51représente un excellent repère pour lesproduits d’entretien des tissus durables.« Elle permet aussi aux fabricants lapossibilité d’être reconnus comme chefsde file de l’industrie et permet aux acheteursde bien identifier les produits deblanchissage écologiques. »

Comme pour toutes les normes GreenSeal, la GS-51 établit clairement les critèresde durabilité fondés sur des définitionsscientifiques strictes.

Afin de renseigner les directeursd’installations, les fournisseurs de servicede blanchisserie et le public sur les nouvellesnormes, Green Seal a publié les 10 Faitsimportants sur la norme GS-51. La norme :

(1) Couvre une grande variété deproduits d’entretien des tissus.

10 FAITS IMPORTANTS SUR LA NOUVELLE NORMEDE NETTOYAGE DE GREEN SEAL

(2) Prévoit des exigences de rendementpour faire en sorte que les produitsrépondent aux attentes desconsommateurs.

(3) Stipule que les détergents et lesadoucisseurs doivent être concentrés demanière à réduire les emballages et lesbesoins de transport et pour minimiserles émissions de gaz à effet de serre.

(4) Interdit les ingrédients reconnuscomme étant cancérigènes, mutagènes,agents toxiques pour la reproduction etautres ingrédients dangereux pour la santé.

(5) Réduit les risques d’inhalation decomposé organiques volatils (COV) etd’asthmagènes pour les utilisateurs deproduits.

(6) Aide à protéger les utilisateurscontre les dommages de la peau ou desyeux.

(7) Exige que les produits soient nontoxiques pour la santé humaine et la vieaquatique

(8) Exige que les emballages soientréduits et fabriqués à partir de matériauxrecyclés post-consommation.

(9) Rend obligatoire la liste desingrédients, notamment les parfums, envue de promouvoir la transparence.

(10) Exige que les producteursfournissent aux utilisateurs des produitstoutes les instructions relative à la dilutionSuite à la page 22

Page 22: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

22 Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013

Suite de la page 10

hôtels canadiens, même les professionnelsdu secteur de l’hébergement ont consacrédes ressources à l’examen des techniquesactuelles et à la modernisation des procédésde nettoyage en mettant l’accent sur laprévention des infections. Pour ce faire, lesdivers secteurs se sont consultés sur la nor-malisation des pratiques de nettoyage, laformation appropriée du personnel et laréalisation des objectifs de lutte contre lesinfections.

La population a tendance à juger touteorganisation sur leur première impression.Cette empreinte initiale est extrêmement

importante et joue un rôle primordial dansla perception qu’on les gens de notreindustrie. Si des chefs de file n’y onttoujours pas attaché de l’importance, ilsdevraient s’y mettre sur-le-champ.

De la même manière, un immeuble quin’est pas propre aura des répercussions surtoute l’organisation dans son ensemble,et plus particulièrement sur le personneld’entretien sanitaire. Dans le monde actueldes affaires, la propreté en dit long sur uneorganisation, puisque la plupart des genssont de plus en plus renseignés etsensibilisés sur les problèmes de santé. Afin

d’obtenir des réactions positives de la partdu public, les professionnels de l’entretienménager doivent continuer de se donnerla formation appropriée sur les procédésde nettoyage et de s’équiper des meilleursoutils afin de prévenir la prolifération desinfections.

Il est également très important de serappeler que les professionnels des servi-ces environnementaux d’aujourd’hui ontévolué de travailleurs de seconde zonequ’ils étaient perçus par le passé àintervenants en prévention des infectionsdes plus respectés.

RUBRIQUES SPÉCIALE

de satisfaction plus élevé de la clientèle, cequi signifie plus de profits pour vous-même. Ainsi ces vacances grandementméritées pourront devenir réalité.

Mark Hunter, « The Sales Hunter » estun expert qui s’adresse à des milliers de genscomme vous chaque année sur la façond’accroître leurs ventes. Il est aussi l’auteurde « High Profit Selling: Win the SaleWithout Compromising on Price ». Pourplus de détails, pour recevoir des conseils devente hebdomadaires par courriel ou pourconsulter son blogue Sales MotivationBlog , v is i t ez l ewww.TheSalesHunter.com.

d’environnement qui fasse la promotionde la responsabilité environnementale etqui reflète les besoins et objectifsspécifiques de la commission. Une foisl’équipe bien en place, on peut passer à laprochaine étape.

La mise en œuvre d’un programmede nettoyage écologique prend du

temps et, dans la plupart des cas,nécessite la présence d’experts externesen guise de facilitateurs. L’ACFPS/CSSA est là pour aider les établissementsd’enseignement à mettre en œuvre leursprogrammes de nettoyage écologique.Visitez le www.cssa.com pour plus dedétails.

Suite de la page 10 Education de nos éducateurs

Suite de la page 6

La Compagnie en SOI…et ce SOI n’est pas vous !

et au dosage.« La norme GS-51 comporte aussi

certaines exigences liées à la viabilité desactivités manufacturières, » affirme mada-me Chipperfield. « Ces exigencescomprennent l’obligation d’émettre unrapport sur la consommation d’énergie etd’eau, la surveillance des émissions et des

déchets solides et les documentsdémontrant que la production estresponsable sur le plan social. Ces exigencesconstituent la clé de la réduction de laconsommation d’énergie, pour la promo-tion de la durabilité et pour la minimisa-tion des effets de ces produits sur les genset l’environnement. »

10 FAITS IMPORTANTS SUR LA NOUVELLE NORMEDE NETTOYAGE DE GREEN SEALSuite de la page 21

Selon le vice-président et directeurgénéral d’ITW Professional Brands, M.Paul Talyor, la nouvelle structurecommerciale augmentée permettrad’agrandir l’offre de produits pertinents àdes industries ciblées afin d’améliorer ladistribution et la mise en marché desproduits.

« La nouvelle structure commercialenous permet de regrouper nos ressourceset de les concentrer sur des initiatives decroissance importantes et la poursuite del’excellence opérationnelle, » d’affirmer M.Taylor. « Nous pourrons consacrer plus detemps avec les utilisateurs finaux afin demieux comprendre leurs besoins et les défisauxquels ils sont confrontés. Nous

travaillerons à la résolution de leursproblèmes, ce qui constitue le fondementdu développement d’innovations et denouveaux produits. »

M. Taylor affirme qu’en offrant cesexcellents produits dans un portefeuille demarques combinées sous la raison socialede ITW Professional Brands, l’entrepriseconfirme qu’elle souhaite raffermir sa po-sition dans les marchés de l’hygiène enmilieu industriel et institutionnel, tant àl’échelle locale qu’internationale.

« La combinaison des gammes deproduits d’ITW Dymon et d’Atlantic Millsouvre encore plus grande les portes à nos

distributeurs et utilisateurs finaux et leurpermet de profiter de nos cinq marquesreconnues et fiables en s’adressant à uneseule et même source et une plateforme deservice commune », d’affirmer M. Taylor.« La création d’ITW Professional Brandshaussera l’efficacité de nos distributeurs etfacilitera l’accès à nos cinq principalesmarques de produits. Tout ceci, combinéavec nos initiatives de développement desmarchés finaux, entraînera une hausse desventes et de la satisfaction de la clientèle. »

Pour plus de détails, visitez lewww.itwprofessionalbrands.com ou composez le1 800 443-9536.

ITW DYMON ET ATLANTIC MILLS COMBINENT LEURS GAMMES DE PRODUITSSuite de la page 21

Page 23: NETT MARAPR13 COVER - ISSA Canada

Le Nettoyage professionnel - MARS / AVRIL 2013 23

PG. 23VILEDA AD

TO PLACE