1
14 Museum Life / N°4 - 03 > 08 / 2013 NIEUWS I NOUVELLES I NEWS Jubelparkmuseum Contact: Ria Cooreman, [email protected] Rondleiding voor personen met een visuele handicap: 6 Beelden in het Jubelpark 19/04, Romeinse portretten 14/06 www.kmkg-mrah.be Musée du Cinquantenaire Contact : Nathalie Halgand, [email protected] www.kmkg-mrah.be Museum op maat – Musée sur mesure Dertig jaar Museum voor Blinden Het Museum voor Blinden staat op het punt een nieuwe weg in te slaan. Er wordt gekozen voor een meer geïntegreerde aanpak. De aparte museumruimte sluit de deuren, en het accent verschuift naar een parcours op maat in het gewone museumcircuit, met vitrines met voorwerpen die mogen betast worden. Het Museum voor Blinden bouwde door de jaren een enthousiast en vast publiek op. We laten graag Sabien Van de Velde aan het woord. De sfeer. Het is er lekker oud en echt. Ik voel de enorme ruimtes goed aan. Het is ook een oud museum zoals het British Museum in Londen waar ik mij ook goed voel. Het Louvre in Parijs daarentegen spreekt me ruimtelijk minder aan en ook de moderne musea ervaar ik anders. Het is ok. Het belangrijkste, vind ik, is dat er rondleidingen voor blin- den moeten blijven. Het is ook fantastisch dat we echt een bezoek op maat kunnen aanvragen. Ikzelf krijg nooit genoeg van de afde- ling Oudheid. Ook de initiatieven die genomen worden voor blinden en slechtzienden aansluitend bij de tijdelijke tentoonstellingen zijn super, nog het meest wanneer er dingen betast kunnen worden. Zo vond ik de Europalia-expo (2005-2006) over de trans-Siberische ex- press heel goed. Het is wel jammer dat de aparte tentoonstellings- ruimte voor blinden en slechtzienden verdwijnt, het museum heeft daarin een voortrekkersrol gespeeld. Maar ook de nieuwe aanpak is prima. Toegankelijkheid voor iedereen is een must. De tentoonstelling over Petra (1980) was voor mij de absolute top- per. Ook de expo over China (2010) was zeer boeiend omdat heel veel verschillende facetten van het land en de geschiedenis aan bod kwamen. Er waren ook mooie voorwerpen om te betasten. Een tentoonstelling of rondleiding over de Kelten lijkt me interes- sant omdat ik daar te weinig over weet. Depuis trente ans Le Musée pour Aveugles s’apprête à prendre un nouveau départ. Le public aveugle et malvoyant sera désormais accueilli dans les salles du musée, au même titre que les autres publics. L’espace réservé au Musée pour Aveugles a récemment fermé ses portes et nous avons opté à l’avenir pour un parcours sur mesure d’objets à toucher, au sein même des collections du Musée. Le Musée pour Aveugles peut se targuer d’un public fidèle et enthou- siaste. C’est avec plaisir que nous donnons aujourd’hui la parole à Sabien Van de Velde. L’atmosphère. Son caractère ancien et authentique. J’aime les grands espaces. J’apprécie aussi qu’il s’agisse d’un vieux musée, comme le British Museum à Londres où je me sens également très à l’aise. D’un point de vue spatial, le musée du Louvre à Paris me plaît moins, de même que les musées modernes. Je trouve ça bien. Le plus important, c’est qu’il continue à y avoir des visites guidées pour le public aveugle. Je trouve aussi fantastique de pouvoir réserver une visite sur mesure. Personnellement, je ne me lasse pas des salles de l’Antiquité. Les initiatives prises pour les aveugles et les malvoyants dans les expositions temporaires sont également super, surtout quand il est possible de toucher les objets. L’exposition Europalia (2005-2006) sur le Transsibérien, par exemple, est un très bon souvenir. Bien sûr, c’est dommage que l’es- pace réservé spécifiquement aux personnes aveugles disparaisse, car le musée a joué là un rôle de pionnier. Mais je n’ai rien contre la nouvelle approche. L’accessibilité pour tous est un must. L’exposition sur Petra (1980) a été le summum pour moi. J’ai trouvé l’exposition sur la Chine (2010) passionnante également, par la diversité des approches concernant le pays et son histoire. Il y avait également de beaux objets à toucher. Une exposition ou une visite guidée sur les Celtes m’intéresserait parce que c’est un sujet que je ne connais pas très bien. Het is een plek die je moet gezien en ervaren hebben. Er heerst een toffe sfeer. Het fijnst vind ik nog dat er veel mag aangeraakt worden en ook van de verzameling Egypte krijg ik nooit genoeg. – Sabien Van de Velde over het Jubelparkmuseum / C’est un endroit à découvrir et à ressentir. L’atmosphère y est agréable. Le plus chouette, c’est de pouvoir toucher pas mal d’objets et puis, il y a la collection Egypte dont je ne me lasse pas. - Sabien Van de Velde à propos du Musée du Cinquantenaire Museum op maat Ontdek de verzamelingen en tentoon- stellingen van het Jubelparkmuseum tijdens de wandelvoordrachten – tac- tiel en/of met verbale beschrijvingen – voor blinden en slechtzienden. Noteer alvast 19/04 en 14/06. Contact: Ria Cooreman – [email protected]. Het project Museum is de Wereld groepeert begeleiding op maat voor andere maatschappelijk kwetsbare groepen. Contact: Alexander Rabadan – [email protected]. Musée sur mesure Pour découvrir les collections et exposi- tions du Musée du Cinquantenaire, nous proposons aux aveugles et malvoyants, sur réservation, des visites tactiles ou descriptives, à la date et à l’heure de leur choix. Il existe également un pro- gramme sur mesure pour les autres pu- blics fragilisés (personnes en déficience physique et intellectuelle et apprenants en alphabétisation). Contact : Nathalie Halgand – [email protected]. After thirty years, the Museum for the Blind is now ready for a new start. From now on, the blind and visually impaired public will be welcomed in the Cinquantenaire Museum in the same way as the other public. The area occupied by the Museum for the Blind has been closed lately and will be replaced by a made-to-measure itinerary amongst tactile objects within the collections of the Museum. Read more on www.mrah.be

NIEUWS I NOUVELLES I NEWS Museum op maat – Musée sur … · 2014. 1. 21. · Museum op maat Ontdek de verzamelingen en tentoon-stellingen van het Jubelparkmuseum tijdens de wandelvoordrachten

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NIEUWS I NOUVELLES I NEWS Museum op maat – Musée sur … · 2014. 1. 21. · Museum op maat Ontdek de verzamelingen en tentoon-stellingen van het Jubelparkmuseum tijdens de wandelvoordrachten

14 Museum Life / N°4 - 03 > 08 / 2013

NIEUWS I NOUVELLES I NEWS

Jubelparkmuseum Contact: Ria Cooreman, [email protected] Rondleiding voor personen met een visuele handicap: € 6 Beelden in het Jubelpark 19/04, Romeinse portretten 14/06 www.kmkg-mrah.be

Musée du Cinquantenaire Contact : Nathalie Halgand, [email protected] www.kmkg-mrah.be

Museum op maat – Musée sur mesure

Dertig jaar Museum voor BlindenHet Museum voor Blinden staat op het punt een nieuwe weg in te slaan. Er wordt gekozen voor een meer geïntegreerde aanpak. De aparte museumruimte sluit de deuren, en het accent verschuift naar een parcours op maat in het gewone museumcircuit, met vitrines met voorwerpen die mogen betast worden.

Het Museum voor Blinden bouwde door de jaren een enthousiast en vast publiek op. We laten graag Sabien Van de Velde aan het woord.

De sfeer. Het is er lekker oud en echt. Ik voel de enorme ruimtes goed aan. Het is ook een oud museum zoals het British Museum in Londen waar ik mij ook goed voel. Het Louvre in Parijs daarentegen spreekt me ruimtelijk minder aan en ook de moderne musea ervaar ik anders.

Het is ok. Het belangrijkste, vind ik, is dat er rondleidingen voor blin-den moeten blijven. Het is ook fantastisch dat we echt een bezoek op maat kunnen aanvragen. Ikzelf krijg nooit genoeg van de afde-ling Oudheid. Ook de initiatieven die genomen worden voor blinden en slechtzienden aansluitend bij de tijdelijke tentoonstellingen zijn super, nog het meest wanneer er dingen betast kunnen worden. Zo vond ik de Europalia-expo (2005-2006) over de trans-Siberische ex-press heel goed. Het is wel jammer dat de aparte tentoonstellings-ruimte voor blinden en slechtzienden verdwijnt, het museum heeft daarin een voortrekkersrol gespeeld. Maar ook de nieuwe aanpak is prima. Toegankelijkheid voor iedereen is een must.

De tentoonstelling over Petra (1980) was voor mij de absolute top-per. Ook de expo over China (2010) was zeer boeiend omdat heel veel verschillende facetten van het land en de geschiedenis aan bod kwamen. Er waren ook mooie voorwerpen om te betasten.

Een tentoonstelling of rondleiding over de Kelten lijkt me interes-sant omdat ik daar te weinig over weet.

Depuis trente ansLe Musée pour Aveugles s’apprête à prendre un nouveau départ. Le public aveugle et malvoyant sera désormais accueilli dans les salles du musée, au même titre que les autres publics. L’espace réservé au Musée pour Aveugles a récemment fermé ses portes et nous avons opté à l’avenir pour un parcours sur mesure d’objets à toucher, au sein même des collections du Musée.

Le Musée pour Aveugles peut se targuer d’un public fidèle et enthou-siaste. C’est avec plaisir que nous donnons aujourd’hui la parole à Sabien Van de Velde.

L’atmosphère. Son caractère ancien et authentique. J’aime les grands espaces. J’apprécie aussi qu’il s’agisse d’un vieux musée, comme le British Museum à Londres où je me sens également très à l’aise. D’un point de vue spatial, le musée du Louvre à Paris me plaît moins, de même que les musées modernes.

Je trouve ça bien. Le plus important, c’est qu’il continue à y avoir des visites guidées pour le public aveugle. Je trouve aussi fantastique de pouvoir réserver une visite sur mesure. Personnellement, je ne me lasse pas des salles de l’Antiquité. Les initiatives prises pour les aveugles et les malvoyants dans les expositions temporaires sont également super, surtout quand il est possible de toucher les objets. L’exposition Europalia (2005-2006) sur le Transsibérien, par exemple, est un très bon souvenir. Bien sûr, c’est dommage que l’es-pace réservé spécifiquement aux personnes aveugles disparaisse, car le musée a joué là un rôle de pionnier. Mais je n’ai rien contre la nouvelle approche. L’accessibilité pour tous est un must.

L’exposition sur Petra (1980) a été le summum pour moi. J’ai trouvé l’exposition sur la Chine (2010) passionnante également, par la diversité des approches concernant le pays et son histoire. Il y avait également de beaux objets à toucher.

Une exposition ou une visite guidée sur les Celtes m’intéresserait

parce que c’est un sujet que je ne connais pas très bien.

Het is een plek die je moet gezien en ervaren hebben. Er heerst een toffe sfeer. Het fijnst vind ik nog dat er veel mag aangeraakt worden en ook van de verzameling Egypte krijg ik nooit genoeg. – Sabien Van de Velde over het Jubelparkmuseum / C’est un endroit à découvrir et à ressentir. L’atmosphère y est agréable. Le plus chouette, c’est de pouvoir toucher pas mal d’objets et puis, il y a la collection Egypte dont je ne me lasse pas. - Sabien Van de Velde à propos du Musée du Cinquantenaire

Museum op maatOntdek de verzamelingen en tentoon-stellingen van het Jubelparkmuseum tijdens de wandelvoordrachten – tac-tiel en/of met verbale beschrijvingen – voor blinden en slechtzienden. Noteer alvast 19/04 en 14/06. Contact: Ria Cooreman – [email protected]. Het project Museum is de Wereld groepeert begeleiding op maat voor andere maatschappelijk kwetsbare groepen. Contact: Alexander Rabadan – [email protected].

Musée sur mesurePour découvrir les collections et exposi-tions du Musée du Cinquantenaire, nous proposons aux aveugles et malvoyants, sur réservation, des visites tactiles ou descriptives, à la date et à l’heure de leur choix. Il existe également un pro-gramme sur mesure pour les autres pu-blics fragilisés (personnes en déficience physique et intellectuelle et apprenants en alphabétisation). Contact : Nathalie Halgand – [email protected].

After thirty years, the Museum for the Blind is now ready for a new start. From now on, the blind and visually impaired public will be welcomed in the Cinquantenaire Museum in the same way as the other public. The area occupied by the Museum for the Blind has been closed lately and will be replaced by a made-to-measure itinerary amongst tactile objects within the collections of the Museum. Read more on www.mrah.be