20
Toujours à vos côtés Notice d’utilisation Thema, ThemaFast Thema C10 AS (H-FR) Thema V10 AS (H-FR) ThemaFast C25 (H-FR) ThemaFast V25 (H-FR) ThemaFast C30 (H-FR) FR

Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Toujours à vos côtés

Notice d’utilisationThema, ThemaFast

Thema C10 AS (H-FR)

Thema V10 AS (H-FR)

ThemaFast C25 (H-FR)

ThemaFast V25 (H-FR)

ThemaFast C30 (H-FR)

FR

Page 2: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Sommaire

2 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

Sommaire

1 Sécurité......................................... 4

1.1 Mises en garde relatives auxopérations ...................................... 4

1.2 Utilisation conforme ....................... 4

1.3 Danger en cas d'erreur demanipulation .................................. 5

1.4 Danger de mort en cas de fuitede gaz ............................................ 5

1.5 Danger de mort en casd’obturation ou de fuitedes conduites des gaz decombustion .................................... 5

1.6 Danger de mort dû auxsubstances explosives etinflammables.................................. 6

1.7 Danger de mort en cas demodifications apportées auproduit ou dans l'environnementdu produit....................................... 6

1.8 Risque d’intoxication en casd’apport insuffisant en air decombustion .................................... 6

1.9 Risques de brûlures avec l’eaupotable chaude .............................. 6

1.10 Risques de blessures et dedommages matériels en cas demaintenance ou de réparationnégligée ou non conforme ............. 7

1.11 Risques de corrosion en cas d’airde combustion ou d’air ambiantinadapté ......................................... 7

1.12 Risque de dommages matérielspour cause d’entartrage................. 7

1.13 Risque de dommages matérielssous l’effet du gel........................... 7

2 Remarques relatives à ladocumentation ............................. 8

2.1 Respect des documentscomplémentaires applicables ........ 8

2.2 Conservation des documents ........ 8

2.3 Validité de la notice........................ 8

3 Description du produit ................ 8

3.1 Marquage CE................................. 8

3.2 Indications sur la plaquesignalétique.................................... 8

3.3 Structure du produit ....................... 9

3.4 Vue d’ensemble des élémentsde commande ................................ 9

3.5 Écran du produit ............................ 9

3.6 Concept de commande................ 10

3.7 Niveaux de commande................ 10

4 Fonctionnement......................... 10

4.1 Ouverture des dispositifsd’arrêt........................................... 10

4.2 Mise en marche de l’appareil....... 10

4.3 Contrôle de la pression del’installation .................................. 11

4.4 Remplissage de l'installation dechauffage ..................................... 11

4.5 Réglage de la production d’eauchaude sanitaire .......................... 12

4.6 Réglage de la température dedépart du chauffage..................... 12

4.7 Sélection du mode defonctionnement ............................ 12

4.8 Activer l’affichage des codesd’état ............................................ 13

5 Dépannage ................................. 13

5.1 Identification et élimination desdérangements.............................. 13

5.2 Visualisation des codesdéfauts ......................................... 13

6 Maintenance et entretien........... 13

6.1 Maintenance ................................ 13

6.2 Entretien du produit ..................... 13

7 Mise hors service....................... 13

7.1 Mise hors service provisoire duproduit.......................................... 13

7.2 Mise hors service définitive del’appareil ...................................... 14

8 Recyclage et mise au rebut ...... 14

Page 3: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Sommaire

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 3

9 Garantie et service après-vente ........................................... 14

9.1 Garantie ....................................... 14

9.2 Service après-vente..................... 15

Annexe .................................................. 16

A Valeur réglables - vued'ensemble ................................. 16

B Dépannage ................................. 16

C Codes d’état – vued’ensemble ................................. 17

Page 4: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

1 Sécurité

4 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

1 Sécurité

1.1 Mises en garde relativesaux opérations

Classification des mises engarde liées aux manipulationsLes mises en garde relativesaux manipulations sont gra-duées à l'aide de symboles as-sociés à des mots-indicateurs,qui signalent le niveau de gra-vité du risque encouru.

Symboles d’avertissement etmots-indicateurs

Danger !Danger de mort immédiatou risque de blessuresgraves

Danger !Danger de mort par élec-trocution

Avertissement !Risque de blessures lé-gères

Attention !Risque de dommagesmatériels ou de menacespour l'environnement

1.2 Utilisation conforme

Une utilisation incorrecte ounon conforme peut présenter undanger pour la vie et la santéde l’utilisateur ou d’un tiers,mais aussi endommager l’appa-reil et d’autres biens matériels.

Ce produit est un générateurde chaleur spécialement conçupour les installations de chauf-fage fonctionnant en circuitfermé et la production d’eauchaude sanitaire.

L’utilisation conforme de l’appa-reil suppose :

– le respect des notices d’utili-sation fournies avec le produitainsi que les autres compo-sants de l’installation

– le respect de toutes les condi-tions d’inspection et de main-tenance qui figurent dans lesnotices.

Cet appareil peut être utilisé pardes enfants âgés d’au moins8 ans ainsi que des personnesqui ne sont pas en pleine pos-session de leurs capacités phy-siques, sensorielles ou men-tales, ou encore qui manquentd’expérience ou de connais-sances, à condition qu’ellesaient été formées pour utili-ser l’appareil en toute sécu-rité, qu’elles comprennent lesrisques encourus ou qu’ellessoient correctement encadrées.Les enfants ne doivent pasjouer avec cet appareil. Le net-toyage et l’entretien courant del’appareil ne doivent surtout pasêtre effectués par des enfantssans surveillance.

Page 5: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Sécurité 1

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 5

Toute utilisation autre que celledécrite dans la présente no-tice ou au-delà du cadre stipulédans la notice sera considéréecomme non conforme. Touteutilisation directement commer-ciale et industrielle sera égale-ment considérée comme nonconforme.Attention !Toute utilisation abusive estinterdite.

1.3 Danger en cas d'erreurde manipulation

Toute erreur de manipulationprésente un danger pour vous-même, pour des tiers et peutaussi provoquer des dommagesmatériels.▶ Lisez soigneusement la pré-

sente notice et l’ensembledes documents complémen-taires applicables, et tout par-ticulièrement le chapitre « Sé-curité » et les avertissements.

1.4 Danger de mort en cas defuite de gaz

En cas d’odeur de gaz dans lesbâtiments :▶ Évitez les pièces où règne

une odeur de gaz.▶ Si possible, ouvrez les portes

et les fenêtres en grand pourcréer des courants d’air.

▶ Évitez les flammes nues (parex. briquet ou allumettes).

▶ Ne fumez pas.▶ N’utilisez surtout pas d’inter-

rupteur électrique, fiche desecteur, sonnette, téléphoneou autre interphone dans lebâtiment.

▶ Fermez le dispositif d’arrêt ducompteur à gaz ou le disposi-tif de coupure principal.

▶ Si possible, fermez le robinetd’arrêt du gaz du produit.

▶ Prévenez les habitants en lesappelant ou en frappant à leurporte.

▶ Quittez immédiatement lebâtiment et veillez à ce quepersonne n’y pénètre.

▶ Prévenez la police et lespompiers dès que vous avezquitté le bâtiment.

▶ Prévenez le service d’ur-gence du fournisseur de gazavec un téléphone situé horsdu bâtiment.

1.5 Danger de mort en casd’obturation ou de fuitedes conduites des gaz decombustion

En cas d’odeur de gaz de com-bustion dans les bâtiments :▶ Ouvrez les portes et les fe-

nêtres en grand pour créerdes courants d’air.

▶ Éteignez l’appareil.

Page 6: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

1 Sécurité

6 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

▶ Contactez votre société d’ins-tallation spécialisée.

1.6 Danger de mort dû auxsubstances explosives etinflammables

▶ N’entreposez et n’utilisez pasde substances explosivesou inflammables (par ex. es-sence, papier, peinture) dansla pièce d’installation du pro-duit.

1.7 Danger de mort encas de modificationsapportées au produit oudans l'environnement duproduit

▶ Ne retirez, ne shuntez et nebloquez en aucun cas lesdispositifs de sécurité.

▶ Ne manipulez aucun dispositifde sécurité.

▶ Ne détériorez pas et ne re-tirez jamais les composantsscellés de l’appareil.

▶ N’effectuez aucune modifica-tion :– au niveau de l’appareil– au niveau des conduites

d’arrivée de gaz, d’air,d’eau et des câbles élec-triques

– au niveau de l’installationd'évacuation des gaz decombustion

– au niveau de la soupape desécurité

– au niveau des conduitesd’évacuation

– au niveau des élémentsde construction ayant uneincidence sur la sécurité defonctionnement du produit

1.8 Risque d’intoxication encas d’apport insuffisanten air de combustion

Conditions: Fonctionnementdépendant de l’air ambiant

▶ Faites en sorte que l’alimen-tation en air de combustionsoit suffisante.

1.9 Risques de brûlures avecl’eau potable chaude

Les points de puisage de l'eauchaude présentent un risquede brûlures si la températurede l'eau est supérieure à 60 °C.Les enfants en bas âge et lespersonnes âgées encourentdes risques même à des tem-pératures plus basses.▶ Sélectionnez la température

de sorte qu’elle ne présentede danger pour personne.

Page 7: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Sécurité 1

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 7

1.10 Risques de blessures etde dommages matérielsen cas de maintenanceou de réparation négligéeou non conforme

▶ Ne tentez jamais d’effectuervous-même des travaux demaintenance ou de réparationde votre produit.

▶ Veuillez immédiatementcontacter un installateur spé-cialisé afin qu'il procède audépannage.

▶ Conformez-vous aux inter-valles de maintenance pres-crits.

1.11 Risques de corrosion encas d’air de combustionou d’air ambiant inadapté

Les aérosols, les solvants, lesdétergents chlorés, les pein-tures, les colles, les produitsammoniaqués, les poussièreset autres risquent de provoquerun phénomène de corrosion auniveau du produit et du conduitdu système ventouse.▶ Faites en sorte que l’air de

combustion soit exempt defluor, de chlore, de soufre, depoussières etc.

▶ Veillez à ce qu’il n’y ait pasde substances chimiquesentreposées dans la piècede montage.

1.12 Risque de dommagesmatériels pour caused’entartrage

Les appareils de productiond’eau chaude sanitaire sont ex-posés à un risque d’entartragesi la dureté de l’eau est supé-rieure à 3,57 mol/m³.▶ Ne réglez pas la tempéra-

ture d’eau chaude à plus de50 °C.

1.13 Risque de dommagesmatériels sous l’effet dugel

▶ Assurez-vous que l’installa-tion de chauffage reste enservice dans tous les caslorsqu’il gèle, mais aussi quetoutes les pièces sont suffi-samment chauffées.

▶ Si vous ne pouvez pas faireen sorte que l’installation dechauffage reste en service,faites-la vidanger par un ins-tallateur spécialisé.

Page 8: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

2 Remarques relatives à la documentation

8 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

2 Remarques relatives à ladocumentation

2.1 Respect des documentscomplémentaires applicables

▶ Conformez-vous impérativement àtoutes les notices d’utilisation qui ac-compagnent les composants de l’instal-lation.

2.2 Conservation des documents

▶ Conservez soigneusement cette no-tice ainsi que tous les autres documentscomplémentaires applicables pour pou-voir vous y référer ultérieurement.

2.3 Validité de la notice

Cette notice s’applique exclusivement auxmodèles suivants :

Appareil - référence d’articleThema C10 AS (H-FR) 0010015381

Thema V10 AS (H-FR) 0010015382

ThemaFast C25 (H-FR) 0010015383

ThemaFast V25 (H-FR) 0010015384

ThemaFast C30 (H-FR) 0010015385

3 Description du produit

3.1 Marquage CE

 Le marquage CE atteste que les appareilssont conformes aux exigences élémen-taires des directives applicables, confor-mément à la plaque signalétique.

La déclaration de conformité est disponiblechez le fabricant.

3.2 Indications sur la plaquesignalétique

La plaque signalétique est montée d’usinesur la face inférieure du produit.

Indications sur laplaque signalétique

Signification

→ Chap. « MarquageCE »

Lire la notice !

→ Chap. « Recyclageet mise au rebut »

ThemaFast Désignation du mo-dèle

V Tension secteur

W Puissance absorbée

Hz Fréquence du réseau

MPa Pression max. dansles conduites

IP Indice/classe de pro-tection

Cat. (par ex. II2H3P) Catégorie de gaz au-torisée

Type (par ex. C13) Raccordements ad-missibles pour lesgaz de combustion

2H, G20 - 13 mbar(1,3 kPa)

Type de gaz et pres-sion de raccordementdu gaz réglés d'usine

PMW (par ex. 10 bar(1 MPa))

Surpression totaleadmissible en modede production d’eauchaude sanitaire

PMS (p. ex. 3 bars(0,3 MPa))

Surpression totaleadmissible en modechauffage

ED 92/42 conforme à la direc-tive relative au ren-dement actuelle (4*)

P Plage de puissancecalorifique nominale

Tmax. (par ex. 85 °C) Température de dé-part maxi

Page 9: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Description du produit 3

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 9

Indications sur laplaque signalétique

Signification

Q Plage de chargethermique

D Quantité nominalede puisage d’eauchaude sanitaire

Mode chauffage

Production d'eauchaude

Code-barres avecnuméro de série,Référence d’articlecorrespondant aux7e à 16e caractères

3.3 Structure du produit

2

1

3

1 Produit 2 Éléments decommande

3 Numéro de série

3.4 Vue d’ensemble des élémentsde commande

1

2

5

34

1 Écran2 Touches de

réglage modeChauffage

/ ( )3 Touche mode

4 Touches de ré-glage mode eauchaude sanitaire

/ ( )5 Touche de réini-

tialisation

3.5 Écran du produit

1

23

1 Pression de l'ins-tallation, codedéfaut ou infor-mations supplé-mentaires

2 Température ac-tuelle du départde chauffage

3 Températured'eau chaudeactuelle

Sym-bole

Signification

Fonctionnement correct du brûleur :Brûleur en marche

Mode chauffage actif :

– Affichage fixe : demande de cha-leur en mode chauffage

– Affichage clignotant : brûleur enmarche en mode chauffage

Page 10: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

4 Fonctionnement

10 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

Sym-bole

Signification

Production d’eau chaude sanitaireactive :

– Affichage fixe : mode de puisage,brûleur en marche auparavant

– Affichage clignotant : brûleur enmarche en mode de puisage

Fonctionnement ECO, mode Confortdésactivé

Accès technicien

etF.XX

Défaut dans le produit

OFF Mode veille

3.6 Concept de commande

Touche Signification

Sélection du mode de fonctionne-ment

ou

( )

Réglage de la température d’eauchaude

ou( )

Réglage de la température de dé-part du chauffage

– activer le produit : marche/arrêt(mise en veille)

– réinitialiser le produit

Les valeurs réglables clignotent à l'écran.

L’éclairage de l’écran s’allume lorsquevous mettez le produit sous tension ou quevous appuyez sur une touche.

3.7 Niveaux de commande

L’appareil présente deux niveaux de com-mande.

– Le niveau de commande utilisateurdonne accès aux principales informa-tions et offre des possibilités de réglagen’exigeant pas de connaissances préa-lables spéciales.

– Le niveau réservé à l’installateur (ac-cès technicien) nécessite des connais-sances bien spécifiques. C’est pourquoiil est protégé par un code d’accès.

4 Fonctionnement

4.1 Ouverture des dispositifsd’arrêt

1. L’installateur spécialisé qui a procédé àl’installation du produit peut vous mon-trer l’emplacement et le fonctionne-ment des dispositifs d’arrêt.

2. Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz installésur place.

3. Ouvrez le robinet d’arrêt du gaz duproduit.

4. Ouvrez les robinets de maintenanceau niveau du départ et du retour del’installation de chauffage.

Validité: Produit avec mode chauffage et mode eau

chaude sanitaire

OU Produit avec production d’eau chaude sanitaire

par ballon d’eau chaude sanitaire externe

▶ Ouvrez la soupape d’arrêt d’eaufroide.

4.2 Mise en marche de l’appareil

▶ Appuyez sur .

◁ L’affichage de base apparaît àl’écran.

Page 11: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Fonctionnement 4

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 11

4.3 Contrôle de la pression del’installation

RemarqueLe produit est équipé d’un capteurde pression et d’un affichage nu-mérique de la pression.

Si la pression de l’installation des-cend en dessous du seuil requis,la pression se met à clignoter àl’écran. Si la chute de pressionse poursuit (pression inférieure à0,05 MPa (0,5 bar)), le produit semet en défaut. Il peut s’avérer né-cessaire d’établir une pression su-périeure pour l’installation si celle-ci s’étend sur plusieurs étages.Pour de plus amples informationsà ce sujet, consultez votre installa-teur spécialisé.

▶ Contrôlez la pression de l’installation àl’écran.1 / 2Pression de l’installation: 0,08… 0,2 MPa (0,80 … 2,0 bar)La pression de l’installation se situebien dans la plage de pression admis-sible.2 / 2Pression de l’installation: < 0,08 MPa( < 0,80 bar)▶ Remplissez l'installation de chauf-

fage. (→ page 11)

◁ Une fois la pression revenue dansune plage suffisante, l’afficheurs’éteint au bout de 20 secondes.

4.4 Remplissage de l'installationde chauffage

Attention !Risques de dommages sil’eau de chauffage est trèscalcaire, corrosive ou qu’ellecontient des produits chi-miques !

Une eau du robinet inadaptéerisque d’endommager les jointset les membranes, de boucherles composants hydrauliques,aussi bien dans l’appareil quedans l’installation de chauffage,ou encore de provoquer desbruits.

▶ Vous devez systématique-ment utiliser une eau dechauffage adaptée pour l’ins-tallation de chauffage.

▶ En cas de doute, demandezconseil à votre installateurspécialisé.

RemarqueC’est l’installateur spécialisé qui secharge du remplissage initial.

1. Raccordez le robinet de remplissage àla conduite d’eau froide comme l’instal-lateur spécialisé vous l’a indiqué.

2. Ouvrez tous les robinets des radiateurs(robinets thermostatiques) de l’installa-tion de chauffage.

3. Ouvrez la conduite d’eau froide.4. Ouvrez lentement le robinet de rem-

plissage et laissez l’eau couler jusqu’àce que la pression requise pour l’instal-lation soit atteinte.

5. Fermez la conduite d’eau froide.6. Purgez tous les radiateurs.7. Contrôlez la pression de l’installation à

l’écran. (→ page 11)8. Faites un appoint d’eau le cas échéant.9. Fermez le robinet de remplissage.

Page 12: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

4 Fonctionnement

12 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

10. Débranchez le robinet de remplissagede la conduite d’eau froide.

4.5 Réglage de la productiond’eau chaude sanitaire

4.5.1 Réglage de la températured’eau chaude

Validité: Produit avec mode chauffage et mode eau

chaude sanitaire

OU Produit avec production d’eau chaude sanitaire

par ballon d’eau chaude sanitaire externe

1. Appuyez sur ou ( ).

◁ La température d’eau chaude sa-nitaire qui a été réglée clignote àl’écran.

Conditions: Pas d’appareil de régulation raccordé

▶ Réglez la température d'eau chaude

qui convient avec ou ( ).

Conditions: Appareil de régulation raccordé

▶ Réglez la température d'eau chaudemaximale possible au niveau du produit

avec ou ( ).▶ Spécifiez la température d’eau chaude

souhaitée au niveau de l’appareil derégulation (→ notice d’utilisation de l’ap-pareil de régulation).

4.5.2 Réglage du mode Confort

Validité: Produit avec mode chauffage et mode eau

chaude sanitaire

Conditions: L'installateur spécialisé a activé le

mode Confort

▶ Appuyez simultanément sur ( ) et( ) pendant 3 secondes.

◁ Si le mode Confort a été activé, lesymbole disparaît de l’affi-chage de base.

◁ Si le mode Confort a été désactivé,le symbole apparaît dans l’affi-chage de base.

4.6 Réglage de la température dedépart du chauffage

1. Appuyez sur ou ( ).

◁ La température du départ de chauf-fage réglée clignote à l’écran.

Conditions: Pas d’appareil de régulation raccordé

▶ Réglez la température du départ dechauffage qui convient avec ou( ).

Conditions: Appareil de régulation raccordé

▶ Réglez la température du départ dechauffage maximale possible au niveaudu produit avec ou ( ).

▶ Spécifiez la température du départ dechauffage souhaitée au niveau de l’ap-pareil de régulation (→ notice d’utilisa-tion de l’appareil de régulation).

4.7 Sélection du mode defonctionnement

RemarqueChaque fois que l'appareil est missous tension/s'allume, il reprendle mode de fonctionnement activéprécédemment.

▶ Appuyez sur autant de fois quenécessaire pour que l'écran affiche lemode de fonctionnement souhaité.

Symbole Fonctionnement

+Chauffage + eau chaudesanitaire

Chauffage uniquement

Eau chaude sanitaire uni-quement et protection anti-gel

‒ Aucun/Protection antigel uni-quement

Page 13: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Dépannage 5

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 13

4.8 Activer l’affichage des codesd’état

1. Appuyez simultanément sur ( ) et( ) pendant 3 secondes.

Codes d’état – vue d’ensemble(→ page 17)

◁ L'écran affiche l'état de fonctionne-ment actuel S.XX.

2. Appuyez sur pour revenir à l'affi-chage de base.

5 Dépannage

5.1 Identification et éliminationdes dérangements

▶ En cas de problème de fonctionnementde l'appareil, vous pouvez contrôlervous-même certains points à l'aide dutableau en annexe.Dépannage (→ page 16)

▶ Si l’appareil ne fonctionne pas correcte-ment alors que vous avez contrôlé lespoints indiqués dans le tableau, contac-tez un installateur spécialisé pour remé-dier au problème.

5.2 Visualisation des codesdéfauts

Les codes d’erreur sont prioritaires surles autres affichages. Si plusieurs défautssurviennent simultanément, ils s’affichenten alternance pendant deux secondes.

▶ Si le produit affiche un code défaut(F.xx), alors adressez-vous à un ins-tallateur spécialisé.

6 Maintenance et entretien

6.1 Maintenance

Seules une inspection annuelle et unemaintenance bisannuelle, réalisées parun installateur spécialisé, permettent degarantir la disponibilité et la sécurité, lafiabilité et la longévité du produit.

6.2 Entretien du produit

Attention !Risques de dommages ma-tériels sous l’effet de déter-gents inadaptés !

▶ N’utilisez pas d’aérosol, deproduit abrasif, de produitvaisselle, de détergent sol-vanté ou chloré.

▶ Nettoyez l’habillage avec un chiffonhumecté d’eau savonneuse.

7 Mise hors service

7.1 Mise hors service provisoiredu produit

▶ Une mise hors service provisoire del’appareil ne peut être effectuée qu’enl’absence de risque de gel.

▶ Appuyez sur .

◁ L’écran s’éteint.

▶ En cas de désactivation prolongée (parex. vacances), il convient de fermerégalement le robinet d’arrêt du gaz,mais aussi la soupape d’arrêt d’eaufroide si le produit est de type « com-biné ».

Page 14: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

8 Recyclage et mise au rebut

14 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

7.2 Mise hors service définitive del’appareil

▶ Confiez la mise hors service définitivede l’appareil à un installateur spécialisé.

8 Recyclage et mise aurebut

▶ Confiez la mise au rebut de l’emballageà l’installateur spécialisé qui a installél’appareil.

Si le produit porte ce symbole :

▶ En l’occurrence, le produit ne doit pasêtre jeté avec les ordures ménagères.

▶ Déposez-le plutôt dans un point de col-lecte pour appareils électriques et élec-troniques usagés.

Si le produit comporte des piles quiportent ce symbole, cela signifie qu’ellessont susceptibles de contenir des sub-stances nocives ou polluantes.

▶ En l’occurrence, vous devez déposerles piles dans un point de collecte prévuà cet effet.

9 Garantie et service après-vente

9.1 Garantie

Dans l'intérêt des utilisateurs et eu égardà la technicité de ses produits, SaunierDuval recommande que leur installation,ainsi que leur mise en service et leur en-tretien le cas échéant, soient réalisés pardes professionnels qualifiés, en confor-mité avec les règles de l'art, les normesen vigueur et les instructions émises parSaunier Duval.

Les produits Saunier Duval font l’objetd’une garantie constructeur minimum de2 ans accordée par le constructeur. La du-rée et les conditions spécifiques de cette

garantie sont définies dans la Carte deGarantie livrée avec le produit.

Cette « garantie constructeur » n’a paspour effet d’exclure l’application desgaranties légales prévues par ailleursau bénéfice de l’acheteur du produitconcerné, étant entendu que ces garan-ties ne pourront s’appliquer dans le casoù la défaillance du produit trouveraitson origine dans des causes qui lui sontétrangères, en ce compris notamment :

– défaut d’installation, de réglage, de miseen service, d’entretien ou de mainte-nance, notamment lorsque ces opé-rations n'ont pas été réalisées par unprofessionnel qualifié, dans le respectdes règles de l’art ou des recommanda-tions émise par le fabricant (notammentdans la documentation technique miseà disposition des utilisateurs ou des pro-fessionnels) ;

– caractéristiques techniques inadaptéesaux normes applicables dans la régiond’installation ;

– défaillance de l’installation ou des ap-pareils auxquels les produits SaunierDuval sont raccordés ;

– dimensionnement inapproprié aux ca-ractéristiques de l’installation ;

– conditions de transport ou de stockageinappropriées ;

– usage anormal des produits ou des ins-tallations auxquelles ils sont reliés ;

– dysfonctionnement d’une pièce derechange non commercialisée par leconstructeur ;

– environnement inapproprié au fonction-nement normal des produits, en ce com-pris : caractéristiques de la tension d’ali-mentation électrique, nature ou pres-sion de l’eau utilisée, embouage, gel,atmosphère corrosive, ventilation insuffi-sante, protections inadaptées, etc. ;

Page 15: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Garantie et service après-vente 9

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 15

– Intervention d’un tiers ou cas de forcemajeure tel que défini par la Loi et lesTribunaux français.

9.2 Service après-vente

Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur lesite www.saunierduval.fr.

Page 16: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Annexe

16 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

AnnexeA Valeur réglables - vue d'ensemble

Valeurs réglables Valeurs Unité Pas, sélection Réglagesd'usinemin. max.

Mode chauffage

Température de départ dechauffage

Valeur actuelle ℃ 1 75

38 80

Mode d’eau chaude sanitaire

Température d'eau chaude Valeur actuelle ℃ 1 60

35 65

Température d'eau chaudesanitaire ECO

Valeur actuelle ℃ 1 désactivé

38 50

B Dépannage

anomalie Cause Mesure

Le produit nese met pas enmarche :

– Pas d’eauchaude

– Pas de mon-tée en tem-pérature duchauffage

Le robinet d’arrêt du gaz installé surplace et/ou le robinet d’arrêt du gaz duproduit est fermé.

Ouvrez les deux robinets d’arrêtdu gaz.

La soupape d’arrêt d’eau froide est fer-mée.

Ouvrez la soupape d’arrêt d’eaufroide.

L’alimentation électrique du bâtimentest coupée.

Contrôlez le fusible d’alimentationdu bâtiment. Le produit se rallumeautomatiquement une fois l’ali-mentation rétablie.

Le produit est arrêté. Allumez le produit (→ chap. « Miseen marche du produit »).

La température du départ de chauffagequi a été réglée est trop basse, le pa-ramètre Chauffage désactivé a étésélectionné et/ou la température régléepour l’eau chaude est trop basse.

Réglez la température du départde chauffage et la températured’eau chaude (→ chap. « Réglagede la température du départ duchauffage »/→ chap. « Réglage dela température d’eau chaude »).

La pression de l’installation n’est passuffisante.Manque d’eau dans l’installation dechauffage (message d’erreur : F.22)

Remplissez l’installation de chauf-fage (→ chap. « Remplissage del’installation de chauffage »).

Il y a de l’air dans l’installation de chauf-fage.

Faites purger l’installation dechauffage par votre installateurspécialisé.

Page 17: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Annexe

0020195998_00 Thema, ThemaFast Notice d’utilisation 17

anomalie Cause Mesure

Le produit nese met pas enmarche :

– Pas d’eauchaude

– Pas de mon-tée en tem-pérature duchauffage

Au bout de trois tentatives d’allumageinfructueuses, le produit bascule enmode de défaut (message d’erreur :F.28).

Appuyez sur la touche de réinitia-lisation pendant une seconde. Leproduit effectue une nouvelle ten-tative d’allumage.Si le problème d’allumage n’estpas résolu au bout de trois tenta-tives de réinitialisation, adressez-vous à un installateur spécialisé.

Il y a un défaut au sein du circuit desgaz de combustion.

Faites remédier au problème parvotre installateur spécialisé.

Production d’eauchaude sanitairequi fonctionnenormalement ;chauffage qui nese met pas enmarche.

Appareil de régulation externe mal ré-glé.

Paramétrez l’appareil de régu-lation externe comme il se doit(→ notice d’utilisation de l’appareilde régulation).

C Codes d’état – vue d’ensemble

Les codes d’état qui n’apparaissent pas ici figurent dans la notice d’installation.

Code d’état Signification

Affichages en mode de chauffage

S.0 Mode chauffage Aucune demande

S.1 Mode chauffage, préfonctionnement du ventilateur

S.2 Mode chauffage Démar. de la pompe

S.3 Mode chauffage Allumage du brûleur

S.4 Mode chauffage Brûleur allumé

S.5 Postfonctionnement du ventilateur et de la pompe

S.6 Mode chauffage Réduc. de la ventil.

S.7 Mode chauffage Circulation

S.8 Chauffage temps coupure restant xx minutes

Affichages en mode eau chaude sanitaire

S.10 Demande d’eau chaude sanitaire

S.11 Mode eau chaude sanitaire, préfonctionnement du ventilateur

S.13 Mode ECS Allumage du brûleur

S.14 Mode ECS Brûleur allumé

S.15 Mode ECS Postfonctionnement pompe/ventilateur

S.16 Mode ECS Réduc. de la ventil.

S.17 Mode ECS réduc. vitesse pompe

Affichage en mode confort avec démarrage à chaud ou mode ECS avec ballon

S.20 Demande d’eau chaude sanitaire

S.21 Mode eau chaude sanitaire, postfonctionnement du ventilateur

S.22 Mode ECS Pompe en marche

Page 18: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Annexe

18 Notice d’utilisation Thema, ThemaFast 0020195998_00

Code d’état Signification

S.23 Mode ECS Allumage du brûleur

S.24 Mode ECS Brûleur allumé

S.25 Mode ECS Postfonctionnement pompe/ventilateur

S.26 Mode ECS Réduc. de la ventil.

S.27 Mode ECS réduc. vitesse pompe

S.28 Eau chaude Temps de coupure du brûleur

Autres affichages

S.30 Mode chauffage bloqué par thermostat d’ambiance

S.31 Mode été actif

S.34 Protection contre le gel active

S.76 Pression de l’installation trop faible, faire l’appoint d’eau

Page 19: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage
Page 20: Noticed’utilisation · 2017. 3. 7. · Températured'eauchaude Valeuractuelle ℃ 1 60 35 65 Températured'eauchaude sanitaireECO Valeuractuelle ℃ 1 désactivé 38 50 B Dépannage

Toujours à vos côtés

Éditeur/fabricantVaillant Group France SA"Le Technipole" ‒ 8, Avenue Pablo PicassoF-94132 Fontenay-sous-Bois CedexTéléphone 01 49 74 11 11 ‒ Fax 01 48 76 89 32Service Clients (pour le professionnel) 08 20 20 0820 (0,09 € TTC/min depuis un poste fixe) ‒ ServiceClients (pour le particulier) 09 74 75 02 75 (coût appe-lant métropole : 0,022 € TTC/min depuis un poste fixeet 0,09 € TTC de coût de mise en relation)www.saunierduval.fr

Sous réserve de modifications techniques.

0020

1959

98_0

0 -

10.0

4.20

15 1

0:03

:38