4
OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE Author(s): Victor Langlois Source: Revue Archéologique, 7e Année, No. 1 (15 AVRIL AU 15 SEPTEMBRE 1850), pp. 221-223 Published by: Presses Universitaires de France Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41745915 . Accessed: 19/05/2014 17:13 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Presses Universitaires de France is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Revue Archéologique. http://www.jstor.org This content downloaded from 194.29.185.178 on Mon, 19 May 2014 17:13:56 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE

OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTEAuthor(s): Victor LangloisSource: Revue Archéologique, 7e Année, No. 1 (15 AVRIL AU 15 SEPTEMBRE 1850), pp. 221-223Published by: Presses Universitaires de FranceStable URL: http://www.jstor.org/stable/41745915 .

Accessed: 19/05/2014 17:13

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Presses Universitaires de France is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to RevueArchéologique.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 194.29.185.178 on Mon, 19 May 2014 17:13:56 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE

LETTRE A M. VICTOR LANGLOIS. 221 Ta sais , en effet , que Kai-Kaous s'appelait Azz-Eddin ou Gàz-

Eddin et qu'il succéda à Khiad-Eddin Kaihousraf ou Kaihousrou , fils lai-même et successeur de Kai-Kobad , princes qui tous trois soutinrent avec éclat dans Iconium ( Konieh ), le nom déjà glorieux des Zeldjoukides.

Cette généalogie ainsi exprimée sur un monument, ce qu'on pour- rait appeler un livre d'or de noblesse, ne doit point t'étonner, si ta te rappelles que nous avons constaté ensemble sur les monnaies de plusieurs khalifs de l'Espagne des généalogies beaucoup plus com- pliquées , qui remontaient quelquefois au père de la race.

Au reste le nom de Azz-Eddin Kaikaous n'est point déplacé sur une pièce d'Héthum Ier, dont il était le contemporain, et la puis- sance d'un sultan de Konieh sur la monnaie chrétienne nous ap- prend d'une manière positive que les turks Zeldjoukides en soumet- tant l'Arménie, voulaient montrer leur suzeraineté sur les rois de ce pays.

Mohammed-bey , Capitaine du service de S. H. le vice-roi de l'Égypte.

Versailles, 3 juin 1850.

OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE.

Lorsque M. le marquis de Lagoy, voulut bien me communiquer il y a quelque temps les pièces Houpéniennes de sa collection pour les étudier, je remarquai une monnaie d'argent à l'effigie d'Hé- thum I", portant au revers une inscription arabe. Je me hâtai de comparer cette pièce avec celle qu'Adler avait publiée dans ¡e Museum caf. Borgia (p. 61-62), et qui offrait à part quelques différences dans la légende une identité parfaite avec la médaille de M. le mar- quis de Lagoy. N'étant pas sûr, du reste, de quelques lettres qui semblaient donner un nom nouveau , celui de Kaikaous , j'écrivis à mon ami le capitaine Mohammed-bey, qui s'était occupé de numis- matique arabe; il m'envoya la transcription de la légende telle qu'il l'avait restituée et je ne doutai plus que la pièce en question ne fût inédite.

Cependant le nom de Kaikaous manquait, et se trouvait remplacé par son autre nom Yàz-Eddin. Quoique ce suruom fût bien celui de Kaikaous, cette omission du nom principal m'inspira quelques

This content downloaded from 194.29.185.178 on Mon, 19 May 2014 17:13:56 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 3: OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE

222 REVUE ARCHÉOLOGIQUE- doutes , et je recommençai de nouveau à étudier l'inscription de la médaille bilingue.

Je m'assurai alors que la légende était bien celle-ci » contraire- ment à l'opinion émise par Mohammed-bey.

En marge : ^JiA/UVJWLI

Dans le champ :

yUaXwJl LûoJI

Frappé à Sis ....... (Le reste est fruste). Le sultan auguste , Flambeau du monde et de la religion , Kaikosrou , fils de Kaikobad.

Le nom de Kaïkaoûs n'existait pas sur la monnaie bilingue et ce qui avait causé l'erreur, c'est la ressemblance des mots oi>Lè , splendeur du monde, avec le nom propre , Yäz-Eddin, que Mohammed-bey avait cru lire sur la monnaie.

Cette pièce déjà connue depuis longtemps avait donné lieu à des interprétations très-différentes. Tristan etduCange qui les premiers l'avaient publiée, l'un dans ses Commentaires historiques, et l'autre dans son édition de Joinville (diss, xvi) , avaient cru lire le nom de Chosroës , fils de Cabadès , roi de Perse ; je lie sais comment les deux savants auteurs comprenaient cette représentation de Chosroës ét d'Héthum sur une médaille, puisqu'ils n'ignoraient cependant pas que huit siècles les séparaient l'un de l'autre. Adler, Sestini et après eux MM. Brosset ( Monogr . des monnaies armén.), etKrafft (Rap. Münzen) avaient publié des monnaies presque semblables, mais por- tant des dates différentes ; sur la monnaie du musée Borgia , Adler avait lu la date :

Frappé à Sis , Van six cent trente-sept.

M. Brosset avait reconnu l'année 641 sur la médaille du musée

asiatique de Saint-Pétersbourg; la médaille du cabinet de M. le

marquis de Lagoy sur laquelle on lit la première partie de la date , me

This content downloaded from 194.29.185.178 on Mon, 19 May 2014 17:13:56 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 4: OBSERVATIONS SUR LA LETTRE PRÉCÉDENTE

LETTRE A M. V. LANGLOIS. 223

paraît être la même que la pièce du musée asiatique, dont Mohammed- bey avait lu seulement une partie, le nombre quarante peut- être six cent quarante et un? qui correspond à l'an 1 i í 3 de notre ère.

Cette date en effet rentre bien dans le règne d'Héthum qui gou- verna l'Arménie de l'an 1224 à Ì249. C'est aussi vers cette époque, au dire de Joinville , que Héthum obtint de Mangou , Khan des Tar- tares , un secours, avec l'aide duquel il vainquit le sultan de Konieh et s'affranchit du tribut qu'il lui devait.

L'autre côté de la médaille n'offre aucune difficulté; on y lit :

+ ^b-l^nnr IWMlhftP ^U3fl2. - Hethoum Thachavor Hajotz. - Héthum, roi des Arméniens. - Le roi marchant à droite et tenant un sceptre, dans le champ, an croissant , une croix et une étoile.

Telles sont les observations que j'ai cru utile de joindre à la lettre du capitaine Mohammed-bey, dont le contenu était trop in- suffisant pour satisfaire complètement les lecteurs de la Revue.

Victor Langlois.

This content downloaded from 194.29.185.178 on Mon, 19 May 2014 17:13:56 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions