30
Office de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015

Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

Offi ce de la Propriété intellectuelleRapport annuel 2015

Rue du Progrès 501210 BruxellesN° d’entreprise : 0314.595.348http://economie.fgov.be

© v

ege

- Fot

olia

.com

Page 2: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

Office de la Propriété intellectuelle

Rapport annuel 2015

Page 3: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

2

La mission du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie consiste à créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. Dans ce cadre, la Direction générale de la Réglementation éco-nomique a édité cette publication ayant pour but d’informer le public des activités du SPF Economie en matière de propriété intellectuelle au cours de l’année 2015.

ContactService public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et EnergieOffice de la Propriété intellectuelleRue du Progrès 501210 BruxellesBelgique

N° d’entreprise : 0314.595.348

Tél. : +32 800 120 33 Fax : +32 800 120 57E-mail : [email protected] : http://economie.fgov.be/fr/entreprises/propriete_intellectuelle/

facebook.com/SPFEco

@SPFEconomie

youtube.com/user/SPFEconomie

linkedin.com/company/fod-economie (page bilingue)

Editeur responsable : Séverine Waterbley Directrice générale Direction générale de la Réglementation économique Rue du Progrès 50 1210 Bruxelles Belgique

Version internet

177-16

Page 4: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

3

Table des matièresAvant-propos ...........................................................................................................................................................................................................5

1. L’Office de la Propriété intellectuelle ........................................................................................................................7

2. Activité législative ...............................................................................................................................................................................9

2.1. Brevets d’invention et certificats complémentaires de protection.............................9

2.1.1. Réforme du système de taxes ..................................................................................................................9

2.1.2. Actualisation du cadre réglementaire pour les brevets européens .......9

2.2. Droit d’obtenteur ..........................................................................................................................................................................10

2.3. Droit d’auteur et droits voisins ..................................................................................................................................10

2.3.1. Transposition de la directive 2012/28/EU sur certaines utilisations autorisées des œuvres orphelines ..............................................................10

2.3.2. Bibliothèques numériques ..........................................................................................................................11

2.3.3. Droit de suite : une plateforme unique .......................................................................................12

2.3.4. Rémunération pour copie privée et usage professionnel .................................12

2.3.5. Transposition de la directive 2014/26/UE concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins ..........................................................13

2.3.6. Droit d’auteur et enseignement ...........................................................................................................13

2.4. Affaires européennes et internationales ...................................................................................................14

2.4.1. Mise en œuvre de la réforme du système des brevets en Europe ......14

2.4.2. Brevet européen à effet unitaire ..........................................................................................................14

2.4.3. Juridiction unifiée du brevet ......................................................................................................................14

2.4.4. Adoption de la réforme du système des marques en Europe .....................15

2.4.5. Droit d’auteur : reprographie ...................................................................................................................16

3. Faits marquants : quelques chiffres .......................................................................................................................17

3.1. Demandes de brevet belge ...........................................................................................................................................17

3.2. Brevets belges délivrés .......................................................................................................................................................18

Page 5: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

4

3.3. Top des déposants en Belgique ...............................................................................................................................19

3.4. Brevets européens validés en Belgique .....................................................................................................19

3.5. Certificats complémentaires de protection .............................................................................................20

3.6. Certificats d’obtenteur .........................................................................................................................................................21

3.7. Marques Benelux .......................................................................................................................................................................21

3.8. Actions de sensibilisation ................................................................................................................................................22

3.9. Benelux Patent Platform et les développements futurs .......................................................23

3.10. Les recettes et dépenses de l’OPRI....................................................................................................................24

Liste des abréviations ..............................................................................................................................................................................27

Liste des graphiquesGraphique 1. Demandes de brevet belge déposées auprès de l’OPRI .......................17

Graphique 2. Brevets belges délivrés ...........................................................................18

Graphique 3. Brevets européens validés en Belgique avec ou sans traduction ........19

Graphique 4. Demandes de certificat complémentaire de protection (CCP) .............20

Graphique 5. Demandes d’extension pédiatrique de certificat complémentaire de protection médicament ......................................................................20

Graphique 6. Demandes de certificat d’obtenteur ......................................................21

Graphique 7. Origine des demandes de marque Benelux ..........................................22

Graphique 8. Nature des recettes 2015 ........................................................................25

Graphique 9. Evolution des recettes .............................................................................25

Graphique 10. Destination des recettes 2015 ................................................................26

4

Page 6: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

5

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

Avant-proposL’année 2015 a été marquée, d’une part, par une initiative visant à renforcer les acti-vités de production de l’Office de la Propriété intellectuelle et, d’autre part, par des développements importants dans les travaux législatifs aux niveaux européen et na-tional en matière de propriété intellectuelle.

Il convient tout d’abord de souligner l’excellente santé du système belge des brevets. Le nombre de dépôts de demandes de brevet belge reste élevé, ce qui atteste du dyna-misme du secteur de l’innovation dans notre pays. Le nombre de demandes de brevet européen déposées par des entreprises belges est lui aussi en nette augmentation.

Au sein de l’Office, des efforts importants ont été déployés afin de soutenir les activités de production, en particulier par une augmentation des délivrances couplée à une ré-sorption des arriérés en matière de validation des brevets européens et de traitement des demandes de brevet belge. La plateforme en ligne « Benelux Patent Platform » de gestion électronique des demandes de brevet et des brevets délivrés a été bien accueillie par les utilisateurs.

Les activités législatives et réglementaires ont été poursuivies à un rythme soute-nu. En matière de droit d’auteur, nous mentionnerons la transposition de la direc-tive relative aux œuvres orphelines et la mise en œuvre des dispositions relatives au droit de suite. Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution du Code de droit économique en matière de brevets et de droit d’obtenteur et l’entrée en vigueur du titre 3 du livre XI qui organise le nouveau régime du droit d’obtenteur en Belgique. L’Office de la Propriété intellectuelle a par ailleurs participé activement aux travaux de mise en œuvre du brevet unitaire au sein de l’Organisation européenne des brevets et aux préparatifs de la création de la future juridiction unifiée du brevet. L’adoption de la réforme du système des marques en Europe constitue un autre développement de première importance auquel l’Office a apporté sa contribution.

2015 fut donc une année importante pour la consolidation des acquis tant au regard du fonctionnement de l’Office dans la mise en œuvre de sa mission de valorisation de l’innovation en Belgique qu’en ce qui concerne les initiatives visant à renforcer l’at-tractivité et la simplification des systèmes de protection.

Séverine Waterbley

Directrice générale Direction générale de la Réglementation économique

Page 7: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

6

Page 8: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

7

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

1. L’Office de la Propriété intellectuelleL’Office de la Propriété intellectuelle (ci-après OPRI) fait partie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. Il constitue plus particulièrement la Division Propriété intellectuelle de la Direction générale de la Réglementation économique.

L’OPRI exerce essentiellement deux types d’activités :

• production, finances et information. Ces activités ont notamment pour objet l’enre-gistrement et le traitement des (demandes de) titres de propriété industrielle, et l’information du public. Vous trouverez un aperçu de ces activités au chapitre « Nos produits et services » ; et

• les activités « juridiques et internationales ». Ces activités concernent notamment la rédaction des lois et arrêtés d’exécution et la représentation de la Belgique au-près d’institutions européennes et internationales (le Conseil de l’UE, l’Organisa-tion mondiale de la propriété intellectuelle, l’Organisation européenne des brevets, l’Office de l’Union européenne pour la Propriété Intellectuelle). Vous trouverez un aperçu de ces activités dans les chapitres « Activité législative » et « Affaires euro-péennes et internationales ».

L’organigramme de l’Office de la Propriété intellectuelle se présente comme suit :

Page 9: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

8

Les données relatives au personnel de l’OPRI sont mentionnées dans le tableau ci-dessous (situation au 31.12.2015, en équivalents temps plein).

Origine des collaborateurs Nombre Répartition par niveau Nombre

Services affaires juridiques et internationales

5,40 Niveau A, conseillers et attachés

15,20

Services Production, Finances et Information

24,20 Niveau B, experts administratifs

4,90

Management (conseiller général et conseillers)

5 Niveau C, assistants administratifs

9,60

Total 34,60 Niveau D, collaborateurs administratifs

3,90

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 10: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

9

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

2. Activité législative

2.1. Brevets d’invention et certificats complémentaires de protection

2.1.1. Réforme du système de taxes

Une réforme des taxes en matière de brevets et de certificats complémentaires de protection a été introduite par un arrêté royal du 9 novembre 2015. Cette réforme, entrée en vigueur le 1er janvier 2016, a pour but de renforcer l’attractivité du système belge des brevets en supprimant les taxes dont les coûts de gestion sont supérieurs aux recettes générées. Elle a également pour objectif de favoriser la responsabilisa-tion des utilisateurs du système au regard de la qualité du dossier de demande de brevet dans le cadre des procédures administratives. Enfin, elle vise à améliorer la qualité des informations mises à la disposition du public, notamment en matière de licences de brevets.

Dans une perspective de simplification, une série de taxes sont supprimées : les taxes de notification d’une cession, d’une mutation, d’un usufruit, d’une mise en gage ou d’une concession d’une licence d’une demande de brevet, d’un brevet ou d’un certi-ficat complémentaire de protection, la taxe de rapport de recherche internationale et la taxe de revendication d’une priorité. Par contre, la taxe de régularisation et la taxe pour la restauration ou le rétablissement d’une revendication de priorité sont aug-mentées afin d’inciter les demandeurs à introduire un dossier complet dès l’entame de la procédure de délivrance. Par ailleurs, les taxes annuelles pour les brevets et les certificats complémentaires de protection, ainsi que les surtaxes en cas de paiement tardif, sont augmentées de dix pour cent. Le montant de ces taxes était resté inchan-gé depuis 2007. Cette augmentation vise à assurer le financement de la création en Belgique d’une division locale de la juridiction unifiée du brevet.

2.1.2. Actualisation du cadre réglementaire pour les brevets européens

Un arrêté royal du 12 mai 2015 porte exécution des dispositions relatives aux brevets européens figurant aux articles XI.82 à XI.90 du Code de droit économique (CDE). Cet arrêté a essentiellement pour objet de fixer les règles relatives à la mise à disposition du public, aux fins de consultation, des brevets européens sans effet unitaire et des traductions de ces brevets.

Cet arrêté complète une série de projets réglementaires adoptés depuis l’entrée en vigueur du livre XI du CDE. Toutes les mesures d’exécution du code relatives à la pro-priété industrielle sont à présent adoptées.

Page 11: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

10

2.2. Droit d’obtenteurLe système belge de protection des obtentions végétales en Belgique a fait l’objet d’une importante réforme, entrée en vigueur le 1er juillet 2015. Les nouvelles disposi-tions légales concernant le droit d’obtenteur figurent dans le titre 3 du livre XI du CDE.

Cette réforme a pour objet, d’une part, d’actualiser la législation au regard des innova-tions technologiques et l’expérience acquise dans ce domaine ces dernières années, et, d’autre part, de permettre à la Belgique, en tant que membre de l’Union internatio-nale pour la protection des obtentions végétales (UPOV), de se conformer dernier Acte de la Convention internationale pour la protection des obtentions végétales, adoptée en 1991.

Parmi les mesures adoptées, notons que le droit d’obtenteur ne vise désormais plus un certain nombre de variétés déterminées mais s’étend à l’ensemble du règne vé-gétal. De plus, ce droit vise également les variétés essentiellement dérivées de la variété protégée. Par ailleurs, le champ d’application de la protection couvre à présent la simple production en l’absence de toute commercialisation. Enfin, une dérogation au droit d’obtenteur dans le cadre de l’utilisation des semences de ferme (également appelée « privilège de l’agriculteur ») a été introduite et la durée maximale de protec-tion est allongée de cinq ans pour atteindre vingt-cinq ou trente ans selon les variétés.

2.3. Droit d’auteur et droits voisins

2.3.1. Transposition de la directive 2012/28/EU sur certaines utilisations autorisées des œuvres orphelines

Les œuvres orphelines sont des œuvres ou des phonogrammes dont l’ayant droit est inconnu ou introuvable. Il n’est dès lors pas possible de lui demander l’autorisation de pouvoir utiliser son (ses) œuvre(s) ou phonogramme(s).

Les œuvres orphelines posent parfois d’importants problèmes aux institutions et or-ganismes qui utilisent dans une mesure significative des œuvres ou phonogrammes, comme les bibliothèques, les musées, les organismes de service public de radio-diffusion et les institutions d’enseignement. En principe, ces institutions ne peuvent pas utiliser une œuvre ou un phonogramme sans avoir l’autorisation de l’ayant droit, même s’il est introuvable ou inconnu.

La directive européenne 2012/28/UE sur les œuvres orphelines a été conçue pour répondre aux intérêts des institutions et organismes concernés. Ainsi, elle permet à certaines institutions, après une recherche diligente de l’ayant droit et moyennant l’enregistrement d’une œuvre dans une base de données gérée par l’Office de l’Union

Page 12: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

11

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

européenne pour la propriété intellectuelle (EUIPO), d’utiliser des œuvres orphelines, à certaines fins, sans devoir obtenir l’autorisation de l’ayant droit.

Les membres du Conseil de la Propriété Intellectuelle (CPI), un organe consultatif constitué d’experts et de représentants des milieux intéressés par la propriété intel-lectuelle, ont été invités à des réunions traitant de ce sujet, les 16 décembre 2014 et 3 février 2015. Puisqu’il s’agit d’œuvres orphelines, des représentants des communau-tés, de la Bibliothèque royale et de la Cinémathèque royale furent également invités.

Le 3 février 2015, les milieux concernés ont rendu un avis positif sur un avant-projet de loi.

L’avant-projet de loi a été finalisé sur cette base, pour enfin déboucher sur le texte de la loi du 20 juillet 2015.

2.3.2. Bibliothèques numériques

Fin 2014, les milieux intéressés se sont réunis afin de discuter de la transposition en droit belge de la directive 2012/28/UE sur certaines utilisations autorisées des œuvres orphelines. (cfr. ci-avant). Lors de cette réunion, certains ont émis le souhait qu’une solution soit également envisagée pour la numérisation de masse d’œuvres figurant dans les collections de ces institutions et organismes, par exemple sous la forme d’une licence collective étendue (LCE).

La problématique des « bibliothèques numériques » n’est pas neuve en Belgique. Elle avait fait l’objet d’un avis du CPI « Pistes de réflexion relatives aux bibliothèques numériques dans trois cas de figure », rendu le 21 septembre 2009.

Elle est actuellement remise sur le devant de la scène non seulement, suite à l’adop-tion de la directive « œuvres orphelines » mais aussi, de façon générale, en raison des différentes initiatives prises par des Etats membres de l’UE afin de régler ce problème, faute de réglementation européenne ou internationale pour le traiter. La plupart des initiatives tournent autour de la conclusion d’accords collectifs étendus (France, Allemagne, Angleterre, Norvège, Danemark, etc.) ou de l’élargissement de certaines exceptions en faveur des bibliothèques.

Des développements sont également en cours au niveau européen.

Dans ce contexte, des réflexions sur les « bibliothèques numériques » ont été relan-cées en 2015 au sein de l’OPRI et des documents de travail ont été élaborés et présen-tés au CPI, le but étant de rouvrir le débat en concertation avec les milieux intéressés et les experts. Les travaux sont actuellement suspendus en raison des développements récents annoncés au niveau européen en cette matière, dans la Communication de la

Page 13: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

12

Commission du 9 décembre 2015, intitulée « Vers un cadre moderne et plus européen pour le droit d’auteur ».

2.3.3. Droit de suite : une plateforme unique

Le 1er juillet 2015, des nouvelles modalités de gestion du droit de suite sont entrées en vigueur en exécution du CDE.

Le droit de suite est une rémunération perçue au profit des auteurs d’œuvres gra-phiques, plastiques et photographiques, lorsque leurs œuvres sont revendues par l’intermédiaire d’un professionnel du marché de l’art. Etant donné que beaucoup de jeunes auteurs vendent généralement leurs œuvres à des prix relativement bas, le droit de suite vise à garantir à ces auteurs la possibilité de bénéficier, par la suite, du succès de leurs œuvres lorsque celles-ci sont revendues ultérieurement à des prix élevés.

Afin d’optimiser la gestion administrative du droit suite, l’arrêté royal du 11.06.2015 a mis au point une plateforme unique chargée de centraliser toutes les déclarations et tous les paiements du droit de suite en Belgique. La plateforme unique est un point focal pour la gestion du droit de suite tant pour les ayants droit que pour les galeries et les salles de vente aux enchères.

Par ailleurs, l’arrêté vise à garantir une transparence accrue de la gestion du droit suite. En effet, l’arrêté impose une obligation à la plateforme unique de publier, sur son site web, la liste des œuvres ayant fait l’objet d’une notification de revente dans les trois mois de cette notification.

L’arrêté établit les conditions que la plateforme unique doit remplir, en précisant par exemple qu’elle doit être représentative de tous les titulaires du droit de suite, faci-lement accessible, et en mesure de recevoir des déclarations électroniques. En pra-tique, la plateforme unique est mise en place par la SABAM et la SOFAM et est acces-sible via www.resaleright.be.

2.3.4. Rémunération pour copie privée et usage professionnel

A la suite des décisions prises par la Cour de Justice de l’UE, dont l’arrêt Padawan du 21 octobre 2010 (mais aussi « Amazon », « Stichting Thuiskopie », « Copydan »), le législateur belge a introduit l’article XI.233, alinéa 2 dans le CDE.

Il ressort de cette jurisprudence européenne que le paiement de la rémunération pour copie privée n’est pas conforme à la directive 2001/29 lorsque les supports et les ap-pareils concernés ne sont pas acquis à des fins de copie privée mais pour un usage professionnel.

Page 14: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

13

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

Dès lors, l’article XI. 233 al.2 du CDE habilite le roi à prévoir les modalités d’application d’un système de remboursement et/ou d’exemption de la rémunération pour copie privée lorsque les supports ou appareils sont acquis par des professionnels.

Afin d’exécuter cet article XI.233 al.2 du CDE, une étude de droit comparé a été menée et plusieurs réunions de la Commission consultative en matière de copie privée se sont tenues, de février à juillet 2015. L’objectif de ces travaux et de la consultation des milieux intéressés, était de parvenir à un régime de rémunération et/ou d’exemption le plus approprié et adéquat possible compte tenu de la jurisprudence précitée, du droit comparé et des réalités du marché.

Ces travaux ont abouti à la rédaction d’un avant-projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée. Ce projet fait actuellement l’objet de discussions.

2.3.5. Transposition de la directive 2014/26/UE concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins

Le 26 février 2014, le Parlement européen et le Conseil de l’UE ont adopté la directive 2014/26/UE sur la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins et l’octroi de licences multiterritoriales de droits portant sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne dans le marché intérieur. Cette directive met en place un cadre juri-dique afin d’assurer le bon fonctionnement de la gestion collective des droits d’auteur et droits voisins. En outre, la directive vise à faciliter l’octroi de licences multiterrito-riales de droit d’auteur pour l’utilisation de musique sur internet.

Le droit belge contient déjà un cadre juridique étendu relatif à la gestion collective. Néanmoins, ce cadre belge doit être adapté aux dispositions de la directive 2014/26/UE. A cette fin, les 2 juillet 2015 et 15 octobre 2015, une discussion a eu lieu au sein du CPI sur la transposition de cette directive. L’avant-projet de loi transposant la directive sera élaboré en tenant compte de ces discussions et poursuivra son parcours légis-latif.

2.3.6. Droit d’auteur et enseignement

Dans le contexte actuel marqué par l’évolution numérique, le cadre légal relatif aux exceptions au droit d’auteur en matière d’enseignement et les mécanismes de rému-nération qui y sont liés peut paraître fastidieux et compliqué à appliquer, ce qui peut être source d’insécurité pour les différents acteurs impliqués.

En parallèle, une réflexion est menée au niveau européen, concernant notamment une réforme des exceptions du droit d’auteur, dont l’exception en matière d’enseig-

Page 15: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

14

nement. L’objectif principal à cet égard, est de faciliter les cours en ligne et dès lors d’examiner la dimension « cross border » d’un tel enseignement.

L’ensemble de ces raisons a poussé l’OPRI à entamer une étude afin d’examiner des pistes de modifications éventuelles permettant de rendre le cadre légal belge plus adapté aux réalités du système de l’enseignement et d’assurer plus de transparence et de simplicité en faveur des ayants droit et utilisateurs, tout en tenant compte du cadre européen.

2.4. Affaires européennes et internationales

2.4.1. Mise en œuvre de la réforme du système des brevets en Europe

La réforme du système des brevets en Europe comporte deux volets : la protection via le brevet unitaire et la centralisation du contentieux des brevets européens et des bre-vets unitaires européens. Cette réforme vise à apporter aux utilisateurs des mesures de simplification associées à un rapport qualité/prix amélioré. A l’échelle européenne, les entreprises obtiendront une protection uniforme de leurs innovations et pourront valoriser utilement celles-ci au travers d’un système juridictionnel assurant une juris-prudence cohérente.

2.4.2. Brevet européen à effet unitaire

Au cours de l’année 2015, le Comité restreint de l’Organisation européenne des bre-vets sous la présidence de la Belgique, a finalisé ses discussions afin de déterminer un niveau attractif des taxes pour le brevet unitaire et la clé de répartition des recettes entre les Etats participant à la coopération renforcée. Le comité a fixé les taxes de maintien en vigueur à un niveau équivalent aux taxes annuelles cumulées des quatre Etats participant à la coopération renforcée dans lesquels les brevets européens sont actuellement le plus validés. Le comité a également adopté une clé de répartition des recettes en appliquant les critères fixés par le règlement 1257/2012. Le comité a ainsi adopté tous les instruments juridiques et financiers nécessaires pour permettre la mise en œuvre du brevet unitaire. Il a approuvé le règlement d’application relatif à la protection unitaire conférée par un brevet et le règlement relatif aux taxes pour la protection unitaire. L’Office européen des brevets est désormais prêt d’un point de vue légal et financier pour enregistrer le premier effet unitaire dès que l’accord relatif à une juridiction unifiée du brevet entrera en vigueur.

2.4.3. Juridiction unifiée du brevet

Le Comité préparatoire de la Juridiction unifiée du brevet a poursuivi ses travaux afin de définir les diverses mesures juridiques et organisationnelles nécessaires pour la

Page 16: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

15

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

mise en œuvre de la nouvelle juridiction unifiée du brevet (en anglais « Unified Patent Court » ou UPC). Il a ainsi adopté le règlement de procédure et a progressé sur divers autres aspects tels que le barème des taxes de procédure et des frais récupérables, les règles relatives à la médiation et à l’aide légale. Un protocole sur l’application pro-visoire des dispositions organisationnelles de l’accord UPC a été adopté afin de prévoir une transition progressive entre la phase de préparation de la mise en place de la juri-diction unifiée du brevet et sa phase opérationnelle. Selon les dernières estimations du Comité préparatoire, l’accord UPC devrait entrer en vigueur provisoirement à la fin de 2016. La juridiction unifiée du brevet devrait être opérationnelle durant le premier semestre 2017.

2.4.4. Adoption de la réforme du système des marques en Europe

Les marques nationales et Benelux gérées par les offices nationaux et par l’Organisa-tion Benelux de la Propriété intellectuelle coexistent depuis 1994 avec le système de la marque communautaire dont la gestion est assurée par l’Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle (EUIPO). En avril 2013, la Commission européenne a proposé une importante révision du système des marques en Europe par le biais d’une révision du règlement 207/2009 sur la marque communautaire, d’une refonte de la directive 2008/95 rapprochant les législations des Etats membres en matière de marques et d’une modification du règlement 2869/95 sur les taxes payables au EUIPO. L’objectif général de la réforme est de rendre les systèmes d’enregistrement des marques plus accessibles et efficaces pour les entreprises, d’assurer une meil-leure complémentarité entre les systèmes communautaire et nationaux des marques et d’accroître le niveau de coopération entre le EUIPO et les offices nationaux.

Après deux années de négociations intensives entre le Parlement européen et le Conseil de l’UE, un accord politique est intervenu en juillet 2015 et les textes ont été définitivement adoptés en décembre. La directive 2015/2436 du 16 décembre 2015 rapprochant les législations des Etats membres sur les marques et le règle-ment 2015/2424 du 16 décembre 2015 modifiant le règlement (CE) no 207/2009 sur la marque communautaire ont été publiés au Journal Officiel de l’UE des 23 et 24 décembre 2015.

Les principales mesures proposées concernent notamment : la suppression de l’exi-gence de représentation graphique de la marque, une protection étendue des marques renommées, de nouvelles règles en matière de classification des biens et services, l’introduction d’une procédure administrative de nullité de la marque, de nouveaux motifs de refus notamment en rapport avec les indications géographiques et appel-lations d’origine, de nouvelles mesures en matière de biens en transit, l’instauration d’un système « une taxe par classe » de produits/services, la création d’une base légale pour la coopération entre le EUIPO et les offices nationaux en vue de promou-voir la convergence des pratiques et des outils (les bases de données par exemple),

Page 17: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

16

certaines mesures en matière de gouvernance du EUIPO et le changement du nom de l’institution (anciennement Office de l’harmonisation dans le marché intérieur).

La directive marques doit être transposée par les Etats membres dans un délai de 3 ans. Pour les pays du Benelux, cette transposition sera assurée via un protocole modi-fiant la Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles). Les travaux juridiques de transposition ont débuté fin 2015 au sein d’un groupe de travail du conseil d’administration de l’Office Benelux de la Propriété intel-lectuelle.

2.4.5. Droit d’auteur : reprographie

Dans une affaire opposant HP à Reprobel, la Cour d’appel de Bruxelles a posé quatre questions préjudicielles sur le cadre belge en matière de reprographie à la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE). Ces questions concernaient la notion de com-pensation équitable, la possibilité de cumuler la rémunération proportionnelle avec la rémunération forfaitaire dans le cadre du financement de la compensation équi-table, la possibilité pour les éditeurs de recevoir une rémunération pour reprographie la possibilité pour des copies illicites et des partitions musicales de tomber dans le champ d’application de la rémunération pour reprographie.

Le 12 novembre 2015, la CJUE a rendu sa décision dans l’affaire HP vs. Reprobel (C-572/13) et a répondu aux questions préjudicielles qui lui avaient été posées par la Cour d’appel de Bruxelles dans le cadre de ce dossier. Dans cette décision, la CJUE se prononce sur plusieurs aspects du système de reprographie belge. A la suite de cet arrêt, l’OPRI a entamé une analyse des adaptations et des clarifications qu’il convient d’apporter au système belge de reprographie.

Page 18: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

17

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

3. Faits marquants : quelques chiffres

3.1. Demandes de brevet belge Graphique 1. Demandes de brevet belge déposées auprès de l’OPRI

En unités.

763 882 876

1.024 1.097

0

200

400

600

800

1.000

1.200

2011 2012 2013 2014 2015

Source : SPF Economie, OPRI.

En détail :

1.097 demandes de brevet national ont été déposées en 2015. Il s’agit d’une augmen-tation de 7,1 % par rapport à 2014 et d’une augmentation de 43,7 % depuis 2011.

Sur ces 1.097 demandes de brevet belge :

• 947 ont été déposées par des résidents en Belgique ;

• 857 ont été déposées auprès de l’OPRI par voie électronique, soit 78,1 % de dépôts électroniques ;

• 832 ont été déposées sans priorité dont 787 par des résidents en Belgique ;

• 265 ont été déposées avec priorité dont 160 par des résidents en Belgique ;

Page 19: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

18

• 352 ont été déposées en langue française dont 283 par des résidents en Belgique ;

• 701 ont été déposées en langue néerlandaise dont 659 par des résidents en Belgique ;

• 42 ont été déposées en langue allemande dont 5 par des résidents en Belgique.

3.2. Brevets belges délivrésPour rappel, le 22 septembre 2014, l’OPRI a déployé la version belge de la Benelux Patent Platform (BPP). Cette implémentation et la mise en production de la BPP ainsi que la numérisation et l’importation des demandes de brevet belge déposées précé-demment en format papier dans le système de la BPP, ont eu un impact certain sur le nombre de délivrances de brevets belges en 2014.

A la suite de cette implémentation, l’OPRI a mis en place une série de mesures afin que le nombre de délivrance s’améliore en 2015.

Les différents efforts et mesures se poursuivent en 2016 afin de résorber cet arriéré.

Graphique 2. Brevets belges délivrésEn unités.

541

795 745

373

568

0

100

200

300

400

500

600

700

800

2011 2012 2013 2014 2015

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 20: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

19

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

3.3. Top des déposants en Belgique

Déposant Nombre de dépôts en 2015

1 CNH INDUSTRIAL BELGIUM NV 62

2 Techspace Aero S.A. 26

3 GLAXOSMITHKLINE BIOLOGICALS S.A. 16

4 CONTINENTAL FOODS BELGIUM NV 13

5 CLAAS Saulgau GmbH 13

6 ETERNIT NV 9

7 ATLAS COPCO AIRPOWER naamloze vennootschap 9

8 JAC S.A. 8

9 SCHOTS TECHNICS 8

Source : SPF Economie, OPRI.

3.4. Brevets européens validés en Belgique Graphique 3. Brevets européens validés en Belgique avec ou sans traduction

En unités.

5.757 6.083 6.193 5.927 6.218

15.360 15.494 16.860 16.518

18.046

0

5.000

10.000

15.000

20.000

25.000

2011 2012 2013 2014 2015

EP validés avec traduction en BE EP validés sans traduction en BE

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 21: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

20

3.5. Certificats complémentaires de protectionGraphique 4. Demandes de certificat complémentaire de protection (CCP)

En unités.

41

48

65

77 73

7 6 8 4 3

0

10

20

30

40

50

60

70

80

2011 2012 2013 2014 2015

CCP médicament BE CCP produit phytopharmaceutique BE

Source : SPF Economie, OPRI.

Graphique 5. Demandes d’extension pédiatrique de certificat complémentaire de protection médicament

En unités.

4 5

3

9 8

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

2011 2012 2013 2014 2015

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 22: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

21

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

3.6. Certificats d’obtenteurGraphique 6. Demandes de certificat d’obtenteur

En unités.

2

3

0

3

1

0

1

2

3

2011 2012 2013 2014 2015

Source : SPF Economie, OPRI.

3.7. Marques Benelux L’OPRI fournit des informations et de la documentation sur les procédures d’enre-gistrement pour les marques, dessins et modèles Benelux et les marques, dessins et modèles communautaires ainsi que sur leur éventuelle inscription internationale.

L’OBPI est toutefois l’instance officielle pour le traitement et la gestion de ces droits.

Page 23: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

22

Graphique 7. Origine des demandes de marque BeneluxEn unités.

5.284 5.447 5.725 5.475 6.203

15.034 13.886 13.104 12.517 13.258

811 818 856 1.089

1.130

1.478 1.330 1.452 1.392

1.554

0

5.000

10.000

15.000

20.000

25.000

2011 2012 2013 2014 2015

Belgique Pays-Bas Luxembourg Autres pays

Source : Office Benelux de la Propriété intellectuelle.

D’autres données relatives aux marques et modèles Benelux se trouvent dans le rap-port annuel de l’Office Benelux de la Propriété intellectuelle. Vous pouvez consulter ce rapport sur le site web de l’OBPI.

3.8. Actions de sensibilisationPour stimuler l’économie de la connaissance et l’innovation en Belgique, l’OPRI as-sure la promotion du système des droits de propriété intellectuelle. A cet effet, outre la distribution de brochures d’information, l’OPRI organise et participe à des séances d’information et de sensibilisation, à des conférences et à des séminaires.

L’OPRI a ainsi mené en 2015 les actions suivantes :

L’OPRI a organisé des sessions d’information/sensibilisation auprès de divers organes et universités/écoles supérieures (comme Sirris, Centexbel, Innovatie School Genk, ULB, Haute école de la Province de Namur, Haute école Louvain en Hainaut de Mons, VITO).

Page 24: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

23

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

L’OPRI a participé à 8 « Journées de consultation PI – Zitdag » organisées par les Centres d’innovation en différents endroits de la Région flamande (Leuven (2x), Antwerpen, Gent (2x), Kortrijk (2x), Hasselt).

L’OPRI a organisé, en partenariat avec l’Office Benelux de la Propriété intellectuelle et une série de partenaires régionaux, 5 « Journées de consultation Propriété intellec-tuelle » en Wallonie et à Bruxelles (BECI (2x) à Bruxelles, UCM – Louvain-la-Neuve, UCM – Liège, Azimut à Charleroi). Durant ces journées, les participants ont pu rencon-trer un panel de 4 experts spécialisés en brevets, marques et modèles, droit d’auteur et « aides régionales – subsides ».

L’OPRI est intervenu lors d’une conférence organisée par le « Club Francophone d’In-formation Brevets (CFIB) » à Bruxelles.

Enfin, l’OPRI a organisé un séminaire sur le droit d’auteur. Le 20 octobre 2015, l’OPRI a organisé un séminaire ayant pour but d’informer le public (citoyens et praticiens du droit) sur les nouvelles dispositions législatives en matière de droit d’auteur. Les différents membres du Service Droit d’auteur ont donné des explications sur les prin-cipales modifications au niveau législatif au cours de la période 2014-2015. Les sujets abordés étaient notamment le livre XI du CDE, l’arrêté royal sur la comptabilité des sociétés de gestion de droits d’auteur et de droits voisins, l’arrêté royal sur la rému-nération supplémentaire des musiciens de studio, l’arrêté royal en matière de droit de suite et la loi transposant la directive sur certaines utilisations autorisées des œuvres orphelines.

3.9. Benelux Patent Platform et les développements futurs

Dans le cadre de l’Organisation Benelux de la propriété intellectuelle, les offices natio-naux de la propriété intellectuelle de Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg ont développé un système IT commun, la Benelux Patent Platform (BPP) afin de moderni-ser et de soutenir tous les processus de gestion liés aux brevets pour les trois offices nationaux.

La plateforme BPP renferme les processus de gestion des brevets et des certificats complémentaires de protection de bout en bout et comprend les fonctionnalités sui-vantes :

• le Back Office couvre la gestion des dossiers basée sur le flux de travail pendant toute la durée de vie du brevet ou du certificat complémentaire de protection et sou-tient tous les types de brevets pertinents : nationaux (NP), européens (EP), interna-

Page 25: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

24

tionaux (PCT), CCP. Le système soutient pleinement la classification des documents et le paradigme du bureau sans papier.

• le Front Office permet aux utilisateurs externes (clients, demandeurs et public) d’interagir avec le système BPP, pour la gestion de leurs brevets, le paiement de taxes, l’accès au registre public des brevets, etc. Les demandes de brevets peuvent être déposées soit en ligne en utilisant le logiciel de l’OEB (eOLF) soit sur papier.

• l’Intégration est assurée avec les systèmes du Back Office et avec les prestataires de services extérieurs, tels que l’OEB et l’OMPI.

Le portail de la BPP Belgique donne accès à deux modules distincts : un module sécu-risé (eFiling) et un module d’accès libre (eRegister).

La Benelux Patent Platform Belgique est accessible via : http://bpp.economie.fgov.be/bpp-portal/fr/home.

Le dernier module sécurisé (My Page) sera lancé dans les premiers mois de 2016, après la mise en œuvre de la réforme des taxes.

Ce lancement se fera en deux phases : il sera d’abord mis à la disposition des agences de paiement titulaires d’un compte courant pour la phase pilote, puis son accès sera élargi aux mandataires en brevet.

Ce module permettra :

• de suivre le statut et les annuités de ses demandes de brevet et de ses brevets ;

• d’effectuer en ligne des ordres de paiement pour ses brevets via son compte cou-rant ;

• d’effectuer des paiements de taxes afférentes aux brevets pour des tiers via son compte courant ;

• de suivre la situation de son compte courant.

3.10. Les recettes et dépenses de l’OPRIL’OPRI perçoit les taxes de procédure (dépôt, priorité et recherche), les droits spéciaux et les taxes annuelles de maintien en vigueur pour les (demandes de) brevets, les CCP et les droits d’obtenteur. Il perçoit également les rémunérations pour les recherches de brevets et les copies de brevets commandées par ses clients. En 2015, les recettes globales ont atteint 18,7 millions d’euros.

Page 26: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

25

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

Graphique 8. Nature des recettes 2015En euros.

459.793 5% 603.965

6%

17.539.520 89%

43.934 0%

Taxes de procédure

Annuités brevets BE

Annuités brevets EP

Redevances rechercheset copies brevets

Source : SPF Economie, OPRI.

Graphique 9. Evolution des recettesEn milliers d’euros.

17.872

17.481 17.608

16.899

18.738

15.500

16.000

16.500

17.000

17.500

18.000

18.500

19.000

2011 2012 2013 2014 2015

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 27: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

26

Ces recettes sont transmises, selon le cas, au Trésor belge, à l’Office européen des brevets et à l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle.

Graphique 10. Destination des recettes 2015En euros.

10.041.239 62%

8.605.973 38%

90.751 0%

Trésor belge

OEB

OMPI

Source : SPF Economie, OPRI.

Page 28: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

27

« Créer les conditions d’un fonctionnement compétitif, durable et équilibré du marché des biens et services en Belgique. »

Liste des abréviationsCCP Certificat complémentaire de protection

CPI Conseil de la Propriété Intellectuelle

CDE Code de droit économique

CJUE Cour de justice de l’Union européenne

EUIPO Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle

LCE Licence collective étendue

OBPI Office Benelux de la Propriété intellectuelle

OEB Office européen des brevets

OMPI Organisation mondiale de la propriété intellectuelle

OPRI Office de la Propriété intellectuelle

SPF Service public fédéral

UPC Unified Patent Court

UPOV Union internationale pour la protection des obtentions végétales

UE Union européenne

Page 29: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

28

Page 30: Offi ce de la Propriété intellectuelle Rapport annuel 2015 · 2017. 11. 23. · Pour la propriété industrielle, nous retiendrons la mise en œuvre des dispositions d’exécution

Offi ce de la Propriété intellectuelleRapport annuel 2015

Rue du Progrès 501210 BruxellesN° d’entreprise : 0314.595.348http://economie.fgov.be

© v

ege

- Fot

olia

.com