16
L E T R A V A I L C E S T L A S A N T É ! N° 396 mars 2014 Journal d'information édité par l'Association des Intérêts d'Onex VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS Chemin de l’Echo 1 1213 Onex www.implenia.com Implenia ® Mieux entendre... pour vivre mieux CAP-AUDITION Correction auditive Test auditif Essai d’appareils acoustiques c/o Groupe Médical d’Onex c/o Centre d’Acoustique et de Podologie Route de Loëx 3 Avenue des Communes Réunies 3 1213 Onex - Tél: 022.879 50 41 1212 Grand-Lancy - Tél: 022.535 02 00 Consultation: Lundi, mardi et jeudi Consultation: Mercredi et vendredi www.cap-sante.ch Email: [email protected] Bon pour une consultation gratuite sur rendez-vous Sommaire Editorial 3 Nature en ville 4 CultureS 5 Le notaire vous répond 5 Gens d’ici 6 Notre jardinier 6 Loisirs 7 Les bonnes tables 11 Sociétés 12

onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

LE TRAVAIL

C’ESTLA

SANTÉ!

N° 396 mars 2014

Journal d'information édité par l'Association des Intérêts d'Onex

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

Chemin de l’Echo 11213 Onex www.implenia.com

Implenia®

Mieux entendre... pour vivre mieux

CAP-AUDITION Correction auditiveTest auditif Essai d’appareils acoustiques

c/o Groupe Médical d’Onex c/o Centre d’Acoustique et de PodologieRoute de Loëx 3 Avenue des Communes Réunies 31213 Onex - Tél: 022.879 50 41 1212 Grand-Lancy - Tél: 022.535 02 00Consultation: Lundi, mardi et jeudi Consultation: Mercredi et vendredi

www.cap-sante.ch Email: [email protected]

Bon pour une consultation gratuite sur rendez-vous

� ���� ���������"� �!'%���/��"(&'�$(���'�����"�"�"����)�!(����&� " (!�&�%-(!��&��������%�!����!�,��������������������+��������������***���#�&�!'����

��"��%"(#���-�������/�!�+%"('������"�+��������!�+����������������

�!�"��#�&�!'����

�%�&'"#������"(%'�(��"#%"'�-&�&'����#�. -

SommaireEditorial 3

Nature en ville 4

CultureS 5

Le notaire vous répond 5

Gens d’ici 6

Notre jardinier 6

Loisirs 7

Les bonnes tables 11

Sociétés 12

Page 2: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

2VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

C a r N E T d ’ a d r E S S E S d E S S O C i é T é S

Bien-être

Ecole de foot Ecole de cirque

Ski-club

Volley ballNatationTennis

Chorales

Jeux

Tél. 022/757 34 59 - www.lesacrobat.com

Cirque et gym acrobatique

Répétitions tous les lundis 20h15Ecole Onex Parc entrée porte BRenseignements:

Janine DUBOIs - Tél. 022/ 794 45 09Courrier:Rte de Pré-Marais 47 - 1233 Bernexwww.echodonex.sitew.com

Ludothèque d’OnexEcole Onex Parc - entrée A

Mardi-jeudi de 15h à 18h30(sauf vacances scolaires)

Possibilité de jouerou emprunter des jeux

Abonnement Fr 40.- l’an

Tél. 022/792 40 90www.ludonex.ch

[email protected]

Vincent Sastre

Tél. 079/693 63 46

Cours

Compétitions

Locations

Renseignements

Me et je a-midi 14h30 - 18h

Tél. bureau 022/792 84 51

Tél. restaurant 022/792 53 35

Football ClubOnex

Filles et garçons dès 5 ansInformations et inscriptions

par e-mail à [email protected] ouau 022 793 02 20

(les mardis et vendredis de 9h à 11h etles mercredis de 14h à 16h).

Plus d'informations sur notre siteInternet: www.fc-onex.com.

Gymnastique

Club de Gymnastique d’Onexwww.gym-onex.ch

[email protected]

Cours etcompétitions de natation sportive

Ecole Onex-Parc - entrée HBureau à l’entresol

Renseignements:vendredi de 17h00 à 19h00Tél: 022/870 00 95 - 076/488 40 46Mme Bergé ElisabethE-Mail: [email protected]

Case postale 661213 Onex

Fanfare

La fanfare municipaled’Onex

Invite toutes les personnes qui désirentrenouer avec la musique, jouer dansleur commune, ou même apprendre.

Jeudi et vendredi à 20h à notre localCh. François Chavaz 62

Renseignements:

Tél. 022/792 45 68 (répondeur)

Tennis club Onex

Gym Seniors Ge

Yoga

Divers cours, matin,après-midi, soir,

pour débutants, avancés+ cours spécial adapté

aux dos délicatsInscriptions et renseignements:

Cosette MettlerTél. 022/792 75 13

Heures repas et soir

Ski & Snowboard

Cours les samedis de janvier à mars.

Cours privé et collectif dès 4 ans

Sortie d’entreprise clés en mainwww.snownex.ch

Tél. 079 / 563 40 63

Cours

Cours de chant Cours de musique

Prévoir, c’est réussir...

Mathématiques - StatistiquesPhysique - Chimie

Niveau: Cycle, Post-obligatoire, HES, UNICours de rattrapage

Préparation aux examens( Maturité fédérale, Baccalauréat, Admission UNI )

Tél. 022/796 23 10 - 076/381 23 10

Sport

la GSG est présente àOnex par des coursde Gym. active de

bien-être, de Gym mieux-être dudos, et de Nordic-Walking, deGym mobilité et équilibre etde danses folkloriquesRenseignements: 022 345 06 77 [email protected]

Réservez votre emplacement

PublicitéCatherine Ray

Tél: 078/693 10 56e-mail: [email protected]

Sandrine DumontSandrine DumontChanteuse professionnelle

Cours de chant en groupetous niveaux

Maison de la musiquejeudi de 19h à 20hFrs 20.- l’heure

Tél. +41 79 220 21 07www.emotion-libre.com/sd-club

cours guitarecours bassecours batterieateliers

Tél:0041 79 596 50 56site: www.mmarthaler-music.commail: [email protected]

Page 3: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

3VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

EDITEURAssociation des Intérêts d’OnexCase postale 17 - 1213 Onex

Cotisation membre CHF 30.-Présidente:Paule Gadras Eklu-NateyTél: 022/793 07 55 (répondeur)Rédaction:Tél: 076/382 01 23 [email protected] internet:www.lonesien.chAbonnement de soutien et abonnement envoi postalhors commune CHF 40.-A verser sur compte AIOCCP 12-6584-4

TRÉSORERIEMobile : 079/961 58 87

PUBLICITÉCatherine Ray Mobile: 078/693 10 56 [email protected]

DERNIERDÉLAI POUR LA REMISE DESTEXTES ET DES ANNONCESLes textes sont à envoyer avantle4 mars 2014Case postale 17 - 1213 OnexE-mail: [email protected]

THÈMES ET DERNIER DÉLAIPOUR LES PROCHAINESPARUTIONS

Avril 4 marsNotre campagne

Mai 1er avrilMaman qui es-tu ?

Juin/Juillet/Août 13 maiJardins et anciens légumes

Septembre 5 aoûtBoulot, métro, dodo

Octobre 9 septembreOnex jadis, Onex aujourd’hui

Novembre 7 octobreComment gagner du temps

Décembre 4 novembreLa famille dans tous ses états

Avert issementLa rédaction se réserve le droit d’écour-ter les textes remis par les sociétés enfonction de l’espace à disposition.

Paraît 9 fois par anTirage 9000 exemplaires

Prochaine parutionAvril (397)

EDITORIAL

Le travail c’est la santéPour pouvoir trouver du travail, un toit estindispensable et il est préférable de savoir lireet écrire! Bien que nous soyons nés avec unpotentiel fabuleux d’apprentissage, la vien’offre pas toujours la possibilité de le déve-lopper pleinement. Pour bien des raisons, desjeunes décrochent de l’école et se retrouventà l’âge adulte avec un sérieux handicapn’ayant pas acquis la lecture et le calcul debase.

Ils arrivent tout de même à se débrouiller encachant leurs difficultés mais sont vite rattra-pés lorsqu’il s’agit de lire une consigne ouremplir un formulaire. Comment alors com-muniquer, se faire comprendre sans se sentirdiscriminé, humilié par le regard des autres.

En phase avec son médecinPourtant, il existe bien des endroits pourreprendre les cours délaissés dans l’enfance etainsi prendre son courage en main afind’en’être plus dépendant des autres. Acquérirson autonomie redonne confiance en soi etinsuffle l’énergie à ce parcours du combat-tant que ce soit sur le plan professionnel oupersonnel! Si d’aventure la maladie surgit on

sera alors à même, de comprendre ce que lemédecin aura expliqué sans être obligé d’êtreaccompagné d’un ami. Même pour le méde-cin tout sera plus simple, car l’important pourlui est bien que son patient recouvre sa santé,afin qu’il reprenne son métier en ayant com-pris son traitement.

Quand bien même avons-nous eu la chanced’avoir suivi une scolarité, trouvé un bon bou-lot, la vie trépidante que nous menons peutêtre source de stress, de burn-out… Et l’onvoit surgir un développement florissant dumarché du «bien-être» de thérapies alterna-tives, de consultations toujours plus spéciali-sées en psychiatrie pour supporter toute cettepression. Le malheur des uns fait le bonheurdes autres…

Le travail c’est la santé, certe dans une certai-ne mesure! La vie, tout comme le travail sonten perpétuel mouvement. Sachons prendre lerecul nécessaire pour ne pas nous laisseremporter par ce tourbillon progressiste afinque la santé soit une réalité au quotidienmême dans le travail !

PG

Chers Membres, ChèresLectrices, Chers Lecteurs!Comme chaque année, nousfaisons appel à votre générositéindispensable (compte tenu dela gratuité du journal) pournous aider à couvrir nos fraisd’édition. Plusieurs solutions àvotre disposition:

Devenez membre de l’AIO pourla somme de CHF 30.- par an.Vous obtenez le droit de vote etentendons vos demandes, cri-tiques, suggestions diverses lorsnotre Assemblée Générale.

Souscrivez un abonnementannuel de soutien de CHF 40.- etsi vous quittez Onex, veuillez

nous en informer pour que nouspuissions vous faire parvenirL’Onésien à votre nouvelleadresse.

Offrez un don à l’AIO !Ce journal est à votre disposi-tion. Pensez-y en nous envoyantvos articles que vous soyez unparticulier, une association ouun commerçant.

Nos pages, sont VOS pages et seveulent le reflet de ce qui sepasse sur notre commune oné-sienne. Prêtez attention auxdélais d’envois ci-contre ou surnotre site: www.lonesien.ch sansomettre vos pièces jointes telsque photos et logos.

Le comité de l’AIO remercie sesfidèles membres et donateurs etespère vous compter, ChersLecteurs et Chères Lectricescomme nouveaux membres !Alors, pensez-y, ne jetez pas leBVR annexé à ce journal, faites-en bon usage !

LE COMITÉ DE L’AIOÉDITEUR DE L’ONÉSIEN

Empfangsschein / Récépissé / RicevutaEinzahlung Giro

Versement Virement

Versamento Girata

Einzahlung für / Versement pour / Versamento perEinzahlung für / Versement pour / Versamento per

Zahlungszweck /Motif versement /Motivo versamento

105

Konto / Compte / Conto

Konto / Compte / Conto

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

Die Annahmestelle

L’office de dépôt

L’ufficio d’accettazione

Einbezahlt von / Versé par / Versato da

CHF

CHF

441.

02

105.

001

Association des

Intérêts d’Onex

Case postale 17

1213 OnexAssociation des

Intérêts d’Onex

Case postale 17

1213 Onex

� CotisationsFr. 30.–

� AbonnementFr. 40.–

� Dons............

................

12-6584-4

12-6584-4

120065844>

120065844>

SR 2.12 25 000

ErratumLa rédaction de l’Onésien s’excuse auprès des personnes de langue maternelle

allemande pour les nombreuses fautes de frappes, reconnues et trouvées par

nos lecteurs, dans le texte « Tag der heiligen drei Könige » de notre édition de

février dernier. La traduction ayant été mal retranscrite.

Soutenez votre journal!

Page 4: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

4VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

Nature en Ville d’Onex: l’étang

Suite à notre premier arrêt, jen’ai pu résister à marcher jus-qu’au parc Brot; y admirerl’étang. Pourquoi les étangssont-ils si importants aux écolo-gistes et autres amoureux de lanature? Les étangs ou espaceshumides sont des lieux riches devie de toutes sortes, entre terreet eau, ce biotope est excep-

tionnelle de biodiversité. Lesmilieux humides ont de mul-tiples facettes: Marais, tour-bières, prairies humides, lagunes,…ils se caractérisent par une bio-diversité exceptionnelle*.

Le milieu va se différencier pardifférents facteurs tels que laprofondeur de l’eau, la terre,l’exposition, …

La richesse des étangs c’est aussileur faune particulière et leurvégétation typique. Roseauxsont les plantes emblématiquesdes places d’eau stagnante.

Votre prochaine destinationAutre milieu humide en Suisse,qui pourrait être la destinationde votre prochaine promenade:La grande cariçaie à Yverdon**.C’est le plus grand marais bor-dant un lac en Suisse. Ellehéberge un quart de la faune etde la flore sur ses 2’500 ha dehaut-fond lacustres, ses 700 hade marais et ses 1’100 ha deforêts.

Très vite, les états adoptent deprotéger les zones humides,reconnaissant leurs richesses etleurs importances. Négociée àpartir de 1960, la conventionRamsar*** est signée en 1971,c’est une des premières conven-tions d’ordre écologique auniveau international. LaConvention est le seul traitémondial du domaine de l’envi-ronnement qui porte sur unécosystème particulier.

Ces mesures de protection res-tent indispensables: en 1900 laSuisse perdait 3381 marais, etc’est seulement avec l’applica-tion de la loi Rothethurm, quel’assèchement s’est arrêté. Dansle monde, la surface des zoneshumides a diminué de 6 % enquinze ans (1993-2007) malgrétoutes les lois et mesures deprotection. Pourtant les zoneshumides jouent un rôle majeurdans les activités humaines.

Et pour finir, le lexique !Biotope et écosystème. Le bio-tope est composé des 5 élé-ments: eau, sol, air, lumière,température; chaque biotopeest différent puisqu’il est com-posé des mélanges des 5 élé-ments propres à chaque lieu.L’écosystème lui est formé dubiotope et de la biocénose(faune, flore, champignons) soitl’ensemble les éléments vivantset des éléments « non-vivants».

PATRICIA HUGONIN

www.waterphsoluces.org

NATURE EN VILLE

*www.zones-humides.eaufrance.fr/entre-terre-et-eau/comment-les-decouvrir

**www.grande-caricaie.ch

***www.ramsar.org

Bientôt le printemps

Page 5: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

5VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

CULTURES

«En ces temps, la guerre, le terrorisme causentmoins de dégâts que le changement climatique».

C'est la parole du moine bouddhiste Giac Hanh, lapersonne qui a mis en oeuvre le programme dereboisement pour protéger l'environnement etainsi contribuer à réduire les dégâts naturels cau-sés par le changement du climat.

La topographie très raide de Tu Bông combinéeavec les rivières courtes et raides, les fluctuationsirrégulières du régime de l'eau, ce sont les princi-pales raisons de l’érosion et glissements de terrain.

Les gens ici vivent principalement de l'agriculture,dont l’une des formes est la plantation de pro-duits agricoles sur les flancs de montagne, surtoutdes plantes de jours courts.

Il vente et pleut beaucoup dans la région de TuBông et la plupart des plantes de jours courtsn’ont pas la propriété de garder la couche deterre à la surface lors des pluies. Ainsi, la qualité de la terre s’appauvritaprès quelques années et la culture devient impraticable. Les terres deve-nant incultivables et abandonnées, c’est la raison des glissements de terrainqui causent chaque année la mort des villageois.

Vu la situation pitoyable, moine Giac Hanh a toujours eu le désir de reconsti-tuer des forêts à la montagne. Aujourd’hui, toutes les conditions sont rassem-blées pour lui permettre à s’atteler à la tâche. Malgré les pluies et les vents, lemoine et ses fidèles portent des plants pour replanter à la montagne.

Réalisant l’avantage d’une telle action, les fermiers qui n’exploitent plus leur terre à lamontagne ont cédé le droit d’exploitation au reboisement.

K.G.

«Đời này giặc giã, chiến tranh, khủng bố thiệt hại ít hơnso với biến đổi khí hậu…».

Đó là câu nói của Đại Đức Giác Hạnh, là người thực hiệnchương trình trồng cây gây rừng, bảo vệ môi trườngsống, góp phần giảm các thiên tai do biến đổi khí hậugây ra.

Địa hình đồi núi ở Tu Bông rất dốc, cùng với yếu tố sôngngòi ngắn và dốc, chế độ nước lên xuống bất thường, lànhững nguyên nhân gây trụt đất, sạc lở đất hằng năm.

Nhân dân ở đây sinh sống chủ yếu bằng nông nghiệp,một trong các hình thức đó là trồng nông sản trên nương,rẫy, chủ yếu là các loại cây ngắn ngày.Vùng đất Tu Bông này mưa gió rất nhiều, đa phần cáccây ngắn ngày không có tính chất giữ đất mặt khi mưaxuống. Như vậy, được vài năm thì đất trở nên xấu đi vàkhông thể duy trì canh tác được, dẫn đến đất rừng bị bỏtrống. Nó trở thành nguyên nhân gây ra trụt, sạt lở đấtđồi núi.

Hàng năm, trụt đất đã làm chết những người làm nương rẫy.Thấy cảnh thương tâm như vậy, Đại Đức Giác Hạnh, luôn ấp ủmột nguyệnvọng phục hồi lại rừng trên quê hương này. Đến nay nhân duyên đã đủ ĐạiĐức bắt đầu vào công cuộc phục hồi rừng. Mặc dầu trời mưa gió do ápthấp nhiệt đới gây ra, nhưng các Sư cùng Phật tử vẫn đội mưa mang cây lênrừng để hoàn thành ước nguyện. Nhận thấy việc làm ích lợi, những người có nương rẫy không còn canh tácnữa đã nhường lại nương rẫy cho dự án trồng rừng này.Le reboisement à Tu Bông

K.G.

Je vis en couple sans être marié, ma compagne peut-elle hériter de moi ?«Concubi» n’est pas un état-civil et lorsque l’onvit en couple libre, le concubin n’a aucun droitlégal sur la succession de sa douce moitié.

Le droit considère chacun comme célibataire, seshéritiers légaux seront dès lors ses descendants, àdéfaut, ses parents, à défaut encore, ses frères etsœurs ou leurs descendants.

Etablir un testamentSi vous souhaitez que votre compagne hérite devous, il faut donc impérativement établir un tes-tament dans lequel vous disposerez en sa faveur(legs ou institution d’héritier) dans la limite dela quotité disponible.

Cette quotité dont vous pouvez librement dis-poser est variable selon votre situation. Ellereprésente 1/4 de la succession en concours avecles descendants, 1/2 en concours avec lesparents.

S’il n’y a qu’un parent, il s’agira de 3/4 et en l’ab-sence de parents, vous pourrez disposer de tousvos biens, la fratrie n’étant pas réservataire.

Toutefois, à Genève, les conséquences fiscalespeuvent être importantes car les concubins sontdes «non-parents» qui peuvent être taxés jus-qu’à 54,6%, qu’il s’agisse d’héritage ou dedonation !

A noter que même le simple legs d’usufruit (droitde jouissance) sur le logement, est aussi valorisé ettaxé.

LPP, assurance-vie?Si vous voulez avantager votre compagne, ilpeut donc être intéressant de vous rapprocherde votre LPP pour la faire reconnaître commeconcubine et l’indiquer comme bénéficiaire oude passer par une assurance-vie. La taxation detelles mesures peut en effet être favorable danscertains cas.

www.notaires-geneve.ch

LE NOTAIRE VOUS REPOND

Le reboisement à Tu Bông Trồng cây, bảo vệ rừng ở Tu Bông

Loto

salle communale d’OnexDimanche 6 avril 2014 dès 14h00

Organisé par le ski Club OnexBons d’achats à chaque tour

Page 6: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 6

Ma rencontre avec Patrick Hunziker

J’ai rencontré Patrick suite à sonexposition à la boutique d’Aigues-Verte rue de la Terrassière. Nousnous sommes donnés rendez-vousau village d’Aigues-Verte où il tra-vaille tous les jours aux cuisines del’institution.

Ces dernières sont dirigées par uncuisinier professionnel qui a sousses ordres une équipe de pension-naires. Patrick participe à la confec-tion d’environ 200 repas journa-liers. Deux menus à choix avec untravail précis et rapide, car il fautque tout soit prêt pour midi. Lesclients ne peuvent pas attendre,

chacun devant retourner à sesoccupations que ce soit les pension-naires et leurs familles, le personneldu centre ou encore les personnesextérieurs. En effet tout le mondepeut venir se restaurer à la cafété-ria du village!

Après le coup de feu, il faut encoreranger et nettoyer. Tout doit êtreimpeccable pour le prochain service.J’ai retrouvé Patrick à la fin de son ser-vice vers trois heures de l’après-midi.

J’ai été impressionné en voyantarriver ce jeune trentenaire plutôtcostaud au physique de sportif auxbras musclés et tatoués. Son avantbras droit orné d’un dauphin à larose. C’est un artiste. Il a troqué lepinceau pour la souris d’ordinateuret la peinture par l’écran de son PC.Là, il est dans son élément, dans sapassion : le dessin et la peinture pascomme les autres. L’imaginaire dePatrick s’inspire avant tout de lascience fiction et de ses héros d’en-fance, comme Dragonball Z et les

personnages de l’héroïque Fantaisie.Il a un faible pour les mangas et lesfilms de Walt-Disney.

La réalité ne l’intéresse pas pour sesillustrations. Il préfère créer detoute pièce un monde fantasma-gorique peuplé d’aliens etd’étranges créatures qui viventdans l’espace et sur des planètesinconnues. Tout d’abord Patricktravail de manière conventionnelle.

Il met en forme ses idées sur papieravec un simple crayon, puis il scan-ne ses meilleurs croquis pour lesretravailler avec un logiciel de des-sin. Ce travail peut prendre entre20 à 30 heures selon la complexitédes illustrations. Et c’est une nou-velle métamorphose, la naissanced’une nouvelle œuvre de PatrickHunziker

FRED

GENS D’ICI

NOTRE JARDINIER ALFRED

Le jardin, c’est du plaisir, du travail et c’est sain !Tailler, tondre, désherber, plan-ter, arroser, ratisser… La listedes travaux à effectuer dans unjardin est longue, et certainesplantes bien jolies dans leur jeu-nesse se révèlent plus sauvagesque dociles.

Tout cela parait difficile et fati-guant. Chaque fois que voussortez armés de votre séca-teur vous vous apercevez quela taille de vos plantes va ame-ner une tonne de déchets etque, comme d’habitude… labenne à compost est pleine car vosvoisins l’�ont déjà remplie!

Vous vous y mettez tout demême en espérant réchapperau lumbago que vous avezattrapé lors de votre dernièreexpédition botanique?

STOP, repensez, tout celadifféremment!� Des outils adaptés et de qualitééconomiseront vos forces.

� La mise en place d’un compostvous permettra d’éviter d’avoir àévacuer des montagnes de déchet.

� Lorsque vous vous baissez, gardezvotre dos droit; quand vous portezune charge trop lourde… portez-enmoins! Chaque effort doit êtremesuré par rapport à votre condi-tion physique car l’outil de jardinage

principal, c’est vous! En vous respec-tant sans vous faire violence vousserez surpris de voir le travail quevous êtes capable d’accomplir. Tropchaud, trop froid, habillez-vous defaçon adaptée quitte à enlever etremettre votre veste plusieurs foisselon le travail que vous êtes entrain de faire.

� Et le mental… c’est important, lemental, vous allez y arriver c’est sûr,vous pouvez-parler à vos plantespour leurs dires qu’elles sont belles,c’est très bien mais faites leurs aussicomprendre que le chef d’orchestredu jardin, c’est vous! Que la senten-ce pour celles qui oseraient envahirleurs voisines ou vous faire tropd’ombre soit le sécateur ou la scie!Que malgré votre rigueur, vous lefaites de façon respectueuse et quele résultat sera harmonieux pour vosplantes et pour vous!

N’oubliez pas de tailler vos rosiersau mois de mars, en osant une taillesévère. Les forsythias qui fleurissentsur le bois de l’an passé se taillerontaprès la floraison en enlevant sur-tout le vieux bois».

Vous voulez en savoir plus, vousaimez parler plantes, afin que le jar-dinage vous offre un maximum deplaisir et un minimum decontraintes?

Retrouvez-moi ainsi que de nom-breux autres commerçants tous pas-sionnés par leurs produits, que cesoit fromages, champignons,miels, etc. au:

Marché du Monde à Onex,place des Deux-Églisesles dimanches de 8h30 à 14h00Alfred le JardinierCoach en jardinage Tél. 076 393 41 72

Page 7: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

7VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

Nicole Lachat-Trezzini vous conte un «Heureux dénouement»Je viens de perdre mon emploi.Virée, je n’ai plus ma place dansun texte, à cause de deux motsrajoutés dans une phrase. Je haiscet écrivain trop rigide, il n’a pasde style, n’a pas non plus, et c’estregrettable, l’esprit ouvert. Onaurait pu s’entendre, collaborer,bosser main dans la main, nousaurions pu bâtir des pauses au lec-teur, mais non, il a refusé net. Ilm’a chassée sans un remerciementpour mes bons services. En plus decela, il a engagé un point pour meremplacer.

Un vulgaire point, un point noir, maispour moi, ce n’est qu’un point à la ligne,un point c’est tout. Depuis, je prospecte, jesouhaite désespérément une petiteplace. Je plonge dans tous les textes, tousles recueils à la recherche d’un nouvelemploi. Je vagabonde d’un ouvrage à unautre. J’ai consulté plusieurs auteurs pourtrouver un poste fixe, car je ne veux paschanger de registre. Virgule, je suis, virgu-le je resterai.

Je possède pourtant un bon baga-ge, j’ai effectué des études deLettres et je n’ai jamais perdu monlatin. Hélas, partout où je me pré-sente, on me dit de me faire lamalle sans laisser d’adresses. Coupde poing dans mon moral quitend à s’effondrer, je broie dunoir, je commence sérieusement àme sentir en marge de la société.Contrariée d’être mise entreparenthèse, triste à en mourir, jedécide de me présenter au bureaudes pleurs. Quelle honte pour moi,une petite virgule, aller pointer auchômage.

Au chômage, on me propose bienune place dans les calculs, mais jerefuse. Je n’ai pas la bosse desmaths, et de bosser en changeantcontinuellement de collègue neme plaît guère. Je rêve de tra-vailler au côté d’une majuscule.Mais, je le sais bien que c’estimpossible. Une virgule n’a pas saplace à côté d’une majuscule. C’estinterdit, pas moyen de fauter en

orthographe. Et pourtant, j’en aifréquenté des amies majusculesdans les textes de ma vie. Soudain,un signe ou une idée jaillit, frappeà la porte de mon esprit, je mesouviens de l’une de mesanciennes amies. « M » majuscule,une fille super chouette, unelettre ouverte, gourmande, ellemangeait la moitié des mots...

Je vais donc la trouver. Mais lapauvre « M » majuscule, ce jour-là,est malade. Elle semble minusculedans son lit. Elle a reçu un coupdur, une faute de frappe.Cependant, elle est si contente deme revoir, qu’elle m’écoute,bouche bée, parler de mes soucisde boulot. Quel véritable casse-texte, me dit-elle avec un accentgrave !

C’est à ce moment-là, que l’impré-vu sonne à la porte. C’est le voisind’en face. Il vient prendre desnouvelles de « M ». C’est un belordinateur branché sur l’ABC dusavoir-faire. Lorsque ses yeux croi-

sent les miens, en un éclair, il saitque sa vie va changer. Je suistoute émue, je rougis lorsqu’ilponctue, en toutes lettres, ma vieest tout un programme, il y a unepaie que j’attends quelqu’uncomme vous. Venez prendre unverre chez moi, Je vais être bref,j’avais une vieille virgule presque àla retraite qui a fait tache, elle achuté sur de l’encre, ce banal acci-dent de pneumatique a été fatalpour elle. Accepteriez-vous decombler mon clavier édenté, derenforcer ma ponctuation, derimer avec moi, je vais me mettreà mon compte ? J’ai une touchepour vous. Puis il me chuchote :"Pour moi la plus belle fille aumonde ne vaut pas une virgule àsa place, c’est de GustaveFlaublert." Je n’hésite pas uneseconde, car ce Monsieur, tombe àpoint, mais vraiment à point.

ASSOCIATION ECRITURES ONEX

Sans toit, difficile de trouver dutravail, d’avoir une vie sociale,de recevoir une éducation…

Monsieur Pascal Marquis, vice-pré-sident de l’association sportive desStroumpfs, ancien Onésien estparti en 2011 offrir ses services àl’association «Offrir un toit», crééepar Kim Gutbrod et Michel Moor,en 2008.

Le but de l’association est de trou-ver des fonds pour aider à recons-truire les maisons des familles lesplus démunies dans les villages deDa Bàn et Tu Bông au Vietnam.

Les trois premières années, l'asso-ciation a financé la reconstructiond’une trentaine de maisons et larénovation d’une vingtained’autres. Par la suite, d’autresdemandes des villageois ont étéportées à notre connaissance, parexemple des opérations du cœurconcernant des enfants, aide auxpersonnes âgées démunies etseules, aide à la scolarisation desenfants défavorisés, etc. De ce fait,les activités de notre association sesont diversifiées jour après jour.

Entre 2009 et 2011 nous avonsconstruit un dispensaire et avons

aménagé aux abords de ce dis-pensaire un jardin de plantesmédicinales. Nous nous sommeslancés dans un grand projet deconstruction d’un orphelinat surnotre site à Tu Bông. Durant cetemps, nous avons aidé dejeunes enfants avec des pro-blèmes cardiaques, financé desopérations de cœur. Trois classesd’anglais gratuites sont ouvertespendant l’été aux écoliers du vil-lage. En plus de l’apprentissagede l’anglais, les enfants sontégalement éduqués à respecter

l’environnement. Ils participentaux journées de plantationd’arbres et nettoient le siteaprès le cours.

Le reboisement amène la vieC’est ainsi qu’a débuté un projetenvironnemental et social pouraider la population locale.

Ce projet, consistant au reboise-ment des flancs de montagne, aété mis en place afin d’empêcherl’érosion responsable de la pré-sence de sable dans les rizières,et d’atténuer la sécheresse des

villages situés au pied de cesmontagnes. Monsieur PascalMarquis y a participé en plan-tant des arbres sur notre site.

A ce jour nous avons replantéplus de 42’500 arbres.

De 2012 à aujourd’hui a débutéle projet de parrainage d’en-fants orphelins dans plusieursvillages dont ceux des minoritésethniques de la région.

A ce jour, c’est plus de 65 enfants quisont parrainés par des familles suisses.D’autres projets tels que l’éclairage dusite par l’énergie solaire, le séchage defruits exotiques, la construction d’uneécole maternelle, la constructiond’une cuisine à bois pour l’orphelinat,la continuation du reboisement enpartenariat avec l’ONG Pur Projet(www.purprojet.com) ont vu le jour.L’inauguration de l’orphelinat estprévue en 2014 et nous continuons àdonner du travail aux personnes lesplus démunies et d’améliorer lesconditions de vie des villageois.

Tel est notre but !

Rendez-vous sur le site:www.offriruntoit.org

Offrir un toit !

LOISIRS

Page 8: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 8

LOISIRS

Ruisseaux dans le désertLa Journée mondiale de prière, lancée par un groupe defemmes aux Etats-Unis il y a plus de 120 ans, a essaimé sur tousles continents la solidarité par la prière et l’action universelledes chrétiens. Cette célébration a toujours lieu le premier ven-dredi du mois de mars, formant une chaîne de prière ininter-rompue du lever au coucher du soleil dans plus de 180 pays. Donner forme et vie à la liturgie qui nous est offerte est unaspect de la journée mondiale de prière ; s’engager pour amé-liorer la condition des femmes ici et ailleurs en est un autreaspect, grâce à l’offrande récoltée ce jour-là.

Cette année, ce sont les femmes d’un pays en pleine turbulen-ce, l’Egypte, qui ont préparé la liturgie. Le thème choisi,« Ruisseaux dans le désert », nous invite à partager leur espoiret leur confiance malgré des temps difficiles.

Des femmes des paroisses catholiques, protestantes et de l’égli-se évangélique méthodiste de la région Plateau-Champagnevous invitent à venir prier et célébrer ensemble, le

Vendredi 7 mars à 18h.A l’Espace St-Luc, paroisse protestante de Petit-Lancy /St-Luc

15, rue de la Calle(tram 14, arrêt Bandol, bus 21, arrêt Gros Chêne, bus 2, 19 et21,arrêt Onex-Marché)

La collecte récoltée à cette occasion est un signe visible de soli-darité. Elle permet de soutenir des projets de formation et desanté et exprime notre engagement au niveau mondial.

Un moment d’amitié avec une collation suivra la célébration.

A votre service.

Tonte, taille des haies, désherbage, labourage, nettoyage et entretien de terrasses, nettoyage des feuilles, déneigement etc… CHF 35.—de l’heure ou forfait à votre choix…

Promenade de votre compagnon dans le cadre de votre choix, petite éducation, entre CHF 20.—et CHF 35.— ou forfait à votre convenance.

MANQUE DE TEMPS POUR VOUS OCCUPER

DE VOTRE CHIEN OU

DE VOTRE JARDIN

N’hésitez pas !! Contactez-moi….

Adresse : Rue de Bandol 15 – 1213 Onex

Tél : 022 793 47 44 / Natel 079 92954 42

Fax : 022 793 47 45 - Courriel : [email protected]

Olivier Carrus

A votre serviceTonte, taille des haies, désherbage,

labourage, nettoyage et entretien de

terrasse, nettoyage des feuilles,

déneigement etc... CHF 35.- de

l’heure ou forfait à votre choix.

Promenade de votre compagnon

dans le cadre de votre choix, petite

éducation, entre CHF 20.- et

CHF 35.- ou forfait à votre conve-

nance.

Olivier CarrusManque de tempspour vous occuper

de votre chien ou de votre jardin

N’hésitez pas !! Contactez moi..Rue de Bandol 15 - 1213 Onex

Tél: 022 793 47 44

Natel: 079 929 54 42

Fax: 022 793 47 45

Courriel: [email protected]

Pour vous servir !

Voici un an et demi que MonsieurCarrus s’est mis à son compte. Lelancement de son affaire «Jardi-Dog» a démarré tout en douceurpar le bouche à oreilles n’ayantpas initialement de réseau socialpuisqu’il arrivait de France. Avecses prix très attractifs, une grandesatisfaction de ses clients, son car-net de rendez-vous ne désemplitpas.

Bien que nous sommes encore enhiver et que la terre est au repos,il est très demandé pour baladerles animaux de compagnies. Lapluie, le froid, la neige ne sont pasles alliés des personnes âgées quin’ont pas l’énergie d’affronter lamétéo pour sortir toutou ! Olivieret ses nouveaux amis arpententles coteaux de Bernex, les boisalentours en grand raout joyeux !

Ces promenades sont du plaisir etdu travail. Il garde la forme etpuisque le travail c’est la santé,point de soucis de ce côté «Jepeux manger un peu plus debeurre, de sauce tomates, sansprendre sur les hanches» dit-ilavec un certain humour.«Les chiens sont mon fitness!»

Mais le repos hivernal touche à safin, la taille des arbres, le ramassa-ge des feuilles mortes, le labourede la terre des potagers et biend’autres entretiens vont remplir ànouveau son agenda. Il ne rechigne devant aucundéplacement, et traverse tout lecanton si nécessaire.

Pour lui, l’esprit de confiance réci-proque est le principal moteur de sadémarche professionnelle. «C’est unplaisir de côtoyer des gens tellementdifférents, d’embellir leurs espacesde vie, de choyer un peu nos amis àquatre pattes. J’ai gagné ma jour-née lorsque j’entends: Quand est-ceque vous revenez?» dit-il tout ému.

PG

A votre service.

Tonte, taille des haies, désherbage, labourage, nettoyage et entretien de terrasses, nettoyage des feuilles, déneigement etc… CHF 35.—de l’heure ou forfait à votre choix…

Promenade de votre compagnon dans le cadre de votre choix, petite éducation, entre CHF 20.—et CHF 35.— ou forfait à votre convenance.

MANQUE DE TEMPS POUR VOUS OCCUPER

DE VOTRE CHIEN OU

DE VOTRE JARDIN

!! Contactez-moi….

Adresse : Rue de Bandol 15 – 1213 Onex

Tél : 022 793 47 44 / Natel 079 92954 42

Fax : 022 793 47 45 - Courriel : [email protected]

Olivier Carrus

Fumer tue… Manger aussi !J’avais dressé l’oreille, il y aquelques temps, lorsque j’avaisentendu, par hasard, à la TV,qu’il ne fallait pas mangerimmodérément de certains ali-ments de base, tels que lescéréales, la viande ou le lait, sus-ceptibles de provoquer des pro-blèmes de santé. Alarmé par cetavertissement pour le moins

inattendu, je décidai d’étudierd’un peu plus près la composi-tion d’une banale forêt noireacquise auprès de mon super-marché préféré. La liste, trèscomplète des ingrédients étaitcomplétée par des indicationssibyllines: E127, E202, E450,E475, E 471.

A ce stade, comment trouver lasignification de ces symboles, etpourquoi avoir choisi cette opa-cité de mauvais aloi?

Mon épouse, consommatrice aver-tie, me tendit un petit livret conte-nant la description complète deces symboles allant d’E100 à E1520.Parmi les conservateurs de maforêt noire, seul l’E 475 ne figurait

pas sur la liste rouge et pouvaitdonc être absorbé sans risqueaucun. Donc 4 conservateurs sur 5étaient potentiellement dange-reux avec la recommandation: AEVITER! Comment nos médecinschargés du contrôle des denréespeuvent tolérer de telles pra-tiques? J’aimerais bien le savoir…

H. GAILLE

COUP DE GUEULE

Page 9: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 9

« Les Mille et Une Voix »A la Villa Tacchini - Petit-Lancy

Entrée rue des Bossons - Angle rue des Bossons / Chemin de la Caroline

Face à Migros Onex-Lancy - 1213 Petit Lancy - GE

Rendez-vousLe vendredi 28 février 2014 à 20 h.

Pour venir écouter :Contes peu ordinaires

étranges, singuliers, inquiétants, merveilleux et finalement …extra ordinaires

Par Adriana Conterio, Ivana Duperrex, Claire Parma,Lucienne Stitelmann

Deuxième partie: Scène ouverte !Pour tous ceux qui voudraient présenter un conte,une chanson, un sketch, une lecture … d’une durée

maximum de 5-7 minutes. Entrée libre, chapeau à la sortie

Le club de gymnastique d'Onex a le plaisir de proposer deux nouveaux cours

de gymnastique Pilates.

La gym Pilates permet de rééquilibrerles muscles du corps en se concentrant

sur les muscles principaux qui interviennentdans l'équilibre et le maintien. Cette méthode stimule l'espritpour contrôler les mouvements.

Tous les vendredi du 7 mars au 20 juin (sauf vacances scolaires)

Cours C81 Gym Pilates Vendredi 15h - 15h45 Frs 70.--/personne

Cours C82 Gym Pilates Vendredi 16h - 16h45 Frs 70.--/personne

A la salle 101 de la Maison Onésienne, 2 rue des Evaux, 1213 Onex

Leçon d'essai et inscription sur place.www.gym-onex.ch

LOISIRS

iNFOS à agender en 2014Prochaines activités: - manifestations

organisées par l'aS Schtroumpfs

� samedi 28 mars 2014 Petit Tournoi en salle a

Bernex

� Vendredi 6-7-8 juin 2014 35ème Tournoi Européen de

Football à BERNEX

� samedi 13 septembre 2014 13ème Rando-Schtroumpfs

Athenaz et environs

� samedi 20 septembre 2014 5ème Tournoi de Pétanque sur

le terrain du Petit Gris à Bernex

� samedi 11 octobre 2014 28ème Metting de Natation à la

Piscine d'Onex

Communiqué des spectacles OnésiensLe spectacle de Frederic Recrosio se jouera à

guichets fermés à la Salle Communal d’Onex

le jeudi 6 et vendredi 7 mars 2014

FrEdEriC rECrOSiO«Je suis vieux pas beaucoup mais déjà»

COMPLET

Page 10: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 10

FaVOriSEz NOS aNNONCEUrS

daL SOLErRéparations rapides de vos prothèses

Rue des Bossons 2 - 1213 Onex

Tél + fax 022 792 42 08

Natel 079 435 10 82

ADs coursier rapide:ADs coursier rapide:Venons chercher et rapporter

vos prothèses à domicile

Rue des Grands-Portes 2 - 1213 Onex - Angle route de ChancyTél. 022 792 17 50 - Fax 022 793 60 42 - [email protected]

NOUVEAUTÉ 2013Venez l’essayer!

Fr. 2’750.-

HONDA NSC 50R

L U M I T E L S .A .ENTREPRIsE GENERALE D’ELECTRICITE

TELEPHONE, INFORMATIQUE ET DEPANNAGE

Tél 022 793 28 90Rue du Vieux-Moulin 14 Fax 022 793 28 91CH - 1213 Onex Natel 079 658 46 [email protected] www.lumitel.ch

Conseils et devis gratuitspour toutes installations

Pas de frais de déplacementpour Onex et Pt-Lancy

www.cliniqueoeil.ch

Avenue Bois-de-la-Chapelle 151213 Onex/Genève · T 022 879 12 34

Pour voir loin, il faut y regarder de près.[ Pierre Dac ]

CHIRURGIE DE L’OEILCATARACTE GLAUCOME RETINE MYOPIE

TROUBLES DE LA VISION ASTIGMATIE HYPERMETROPIE PRESBYTIESpécialiste clés de véhicules

tél: +41 22 793 03 83

fax: +41 22 793 02 49

6, ch. du Repos - 1213 Petit-Lancy

www.cles-ch.com

Une campagne de dépistagedu Glaucome

se dérouleradu 10 au 14 mars 2014.

Lieu :ONO Clinique de l'oeil sABois de la Chapelle 15

ONEX

Tél. 022 879 12 34

Garage relais OnexKarim Elouaret

Rte de Chancy 100 bis

1213 Onex

Tél (022) 792 66 20

Email:[email protected]

Atelier de mécaniquetoutes marques

service climatisation

Carrosserie

Voiture en prêtdurant les travaux

Relooking de meublesMeubles patinés

9, rue Saint-Joseph1227 CAROUGETél 022 300 31 77

Ouvert les dimanches de décembrewww.atmospheredeco.ch

ATMOSPHèRE DéCO

Page 11: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 11

Av. des Grandes-CommunesBâtiment ImpleniaChemin de l’Echo 3Tél. 022 793 03 50FAx 022 793 03 [email protected]

Du lundi au vendredi 3 plats du jourà choix + une suggestion

Spécialités de viande sur ardoiseSuggestions de chasse,de plats aux chanterelles

Pâtes et pizzasGrand choix

de desserts maison

Réservez dès maintenantpour vos anniversaires, mariages et baptêmes

Ouvert 7/7 jours

Pizzas à l’emporter

LES BONNES TABLES !

La Courte Pa

illeCafé Restaurant Cuisine de saison

Plats du jour soignésTraiteur

Ch. de l’Auberge 41213 OnexTel/Fax 022/792 71 55

Ouvert du lundi au vendredi - 7h30/14h30 - 17h30/22h30samedi et dimanche seulement sur ré[email protected] - www.lacourtepaille.ch

Le soleil de la Sicile à Onex

Est-ce que vous saviez que sur lemarché du dimanche à Onex, vouspouvez trouver des produits exclu-sivement Sicilien grâce à Giovannaet Giuseppe ?

A mon arrivée, je suis accueillie parGiuseppe avec son bel accent etson grand sourire comme le soleilde son pays, ça me fait chaud aucœur, car c’est un dimanche gris etfroid.

Giovanna son épouse née d’unemère de la vallée d’Aoste et d’unpère Sicilien a fait ses études àGenève et son français est impec-cable. Depuis sa plus tendre enfan-ce elle passe ses vacances en Sicileet retrouve ses amis dontGiuseppe qui deviendra son mari.De leur mariage naîtront troisenfants.

Naissance de «OrangeDrink»Giuseppe vient s’installer en Suissepour travailler comme chef de cui-sine dans un restaurant italien àLausanne il y a environ douze anspuis ils décident de se mettre àleur compte et créer leur entrepri-se familiale qu’ils appellent«OrangeDrink». Depuis 3 ans, ilscommercialisent des orangestoute l’année, des clémentines,mandarines (quand c’est la saison)de leur propre plantation depuisquatre générations, située dans larégion de Mineo en Sicile. Un ser-vice de transport une à deux foispar semaine permet de garantirune fraicheur irréprochable (J’aitout gouté et c’était délicieux). Ilsproposent même des machines à

jus d’oranges pour les restaurants,tee-rooms, stations-services, hôtelset particuliers…Ces machines peu-vent être louées ou achetées. Pourplus de renseignements vous pou-vez visiter leur site :www.orangedrink.ch

Fruits et légumes à foisonGiovanna et Giuseppe sont pré-sents sur plusieurs marchés etnotamment le dimanche matin àOnex. Quel plaisir pour les yeux etles papilles! En plus des oranges etdes clémentines vous y trouvez descitrons gigantesques que l’onappelle «Cedra» qu’il ne faut sur-tout pas couper en deux (ce que j’aifait… hélas) car vous n’y trouverezpas de jus, ce sont des citrons àdéguster en salade avec de lamenthe fraîche, de l’huile d’olive,du sel et des oignons. L’étalageregorge de légumes provenant uni-quement des plantations deGiuseppe, tomates, poivrons,aubergines, oignons, ail, brocolis,choux… et même des produits queje n’avais jamais vu comme desasperges sauvages et du fenouil descollines de sa région.

Ces deux passionnés savent telle-ment bien vous parler de leursmerveilleux produits, que l’on aenvie de tout acheter. Si vous avezun intérêt pour votre santé, àsavoir manger moins, mais man-ger mieux, n’hésitez-pas à rendrevisite à Giovanna et Giuseppe.Vous retrouverez vos saveurs d’en-fance.

CATHERINE SZUTS

PIZZA AU FEU DE BOISRognons de veau

Hamburger maison «boeuf»Fermé le dimanche

022 792 37 98

Le Marché de la Plaine du LoupChemin des Cornaches - 1233 Lully-Bernex

Tél.: 022 757 40 47 E-mail: [email protected]: www.lemarchedelaplaineduloup.com

Nouveau Légumes BIO

Page 12: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

12VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

VIVA, le travail, c’est la santé…Des recherches récentes semblentindiquer que le passage à la retraites’accompagne d’une baisse des capa-cités intellectuelles… ce serait doncbon pour la santé cérébrale de conti-nuer de travailler! Cette affirmationrepose pourtant sur une vision bientrop partiale et partielle trice des lienscomplexes qui existent entre le passa-ge à la retraite et le fonctionnementcérébral ! En effet, la manière dontnotre cerveau et ses capacités vieillis-sent résulte d’interactions complexesentre des causes biologiques, psycho-logiques, sociales, environnementaleset culturelles. Comme ces diverses

causes nous modèlent tout au longde notre existence, de notre naissan-ce à notre mort, cela justifie que nousveillions, durant toute notre vie, à cequi nous permettra de vieillir lemieux possible. En d’autres termes, si

«comme on fait son lit, on secouche», place à la prévention !

Garder l’esprit vif!Des données scientifiques permettentainsi d’établir une sorte d’ordonnancepour garder l’esprit vif : d’abord, il faut

veiller à sa santé générale –ce qui estbon pour le cœur l’est aussi pour latête-, mais il faut aussi garder des butset des projets, s’engager dans la com-munauté, veiller à rester intégré(famille, amis, voisinage…) et conti-nuer de s’impliquer dans des activitésstimulantes (lecture, jeux de société,voyages, formation continue, activitésartistiques, échanges intergénération-nels...) ! Comme le résumait PeterWhitehouse, un célèbre neurologueaméricain, « Il faut se donner un petitdéfi chaque jour ! ». En plus, tout ceciagit aussi positivement sur le moral !

Il y a donc une part de responsabilitéindividuelle dans ces mesures préven-tives, mais il importe également quel’environnement de vie offre les res-

sources nécessaires permettant deréaliser ces activités, tant au niveaude structures récréatives et sportivespubliques (telles que des parcs, descentres sportifs…), qu’à celui d’insti-tutions donnant des opportunitésd’échanges sociaux et de stimulationintellectuelle (telles que des centresculturels, églises, bibliothèques, lieuxde rencontres associatifs…).

PréventionEn ces temps où le thème de la pré-vention occupe une bonne place dansle débat politique sur les aînés (il y aeu un récent rapport présenté auGrand Conseil), les autorités doiventsavoir que le fait de vivre dans un envi-ronnement de vie riche a clairementun effet positif sur le fonctionnementcognitif. Il importe donc de menerune réflexion sur les moyens à mettreen œuvre pour permettre à chacun(e)de participer et de s’engager pour un« vivre ensemble » qui profite àchaque membre de la communauté, àchaque étape de son existence. Tel estle choix de notre association (VIVA,pour Valoriser et Intégrer pour VieillirAutrement), au travers de nos activitéstrès diverses et fortement soutenuepar la Ville de Lancy.POUR L’ÉQUIPE DEVIVA, ANNE-CLAUDE JUILLERATVANDERLINDEN, DOCTEURE EN PSYCHOLOGIE,

PRÉSIDENTE

SOCIETES

SIGNORE METEO EST DE RETOUR...

Le ciel ne peut pas attendreL’atmosphère est en perpétuelmouvement. C’est pourquoi lesmétéorologues sont sur le pontjour et nuit pour étudier sonévolution, afin de fournir desprévisions, des avis d’intempérieet des conseils personnalisés quipeuvent s’avérer précieux.Le travail du météorologue consisteen premier lieu à suivre l’évolutiondes perturbations, des précipitationset des zones de pressions. Pour cela,il utilise des images fournies par dessatellites ou des radars, qu’il surveillesur un grand nombre d’écrans.D’autre part, le météorologue ana-lyse de nombreuses données tellesla température, la pression atmo-sphérique, la vitesse du vent, la visi-bilité ou la couverture nuageuse.Ces mesures de l’état de l’atmosphè-re sont effectuées sur terre, sur mer

ou par sondage entre le sol et lastratosphère. Elles sont recueilliesdans le monde entier et sont mises àla disposition de chaque centre deprévision. Toutes ces informations,quelques millions de données par

heure, permettent de simuler àl’avance l’état de l’atmosphère etson évolution sur plusieurs jours.Pour ce faire, le météorologue utili-se l’aide précieuse de très puissantsordinateurs.

Ce n’est qu’en étudiant l’ensembledes observations et des prévisions àdisposition, que le météorologuepeut se forger une certitude sur letemps qu’il fera, pour conseiller lepilote qui se met aux commandes deson avion, ou pour émettre un avisd’intempéries afin de prévenir lapopulation d’un danger météorolo-gique imminent.Pour prévoir le temps qu’il ferademain à Onex, il ne suffit pas del’extrapoler à partir du temps qu’ilfait aujourd’hui à Paris. C’est bienplus compliqué. C’est le fruit d’unsuivi attentif de l’atmosphère et deson évolution, qui nécessite des tra-vailleurs non pas la tête dans lesnuages, mais les yeux rivés sur leursécrans.

DANIEL CATTANI / MÉTÉOROLOGUEMÉTÉOSUISSE

Association Viva

Association Viva

Page 13: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

13VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS

«Du boulot? Qui cherche trou-ve!»; «Si tu veux bosser, y aqu’à…»; «L’avenir appartient àceux qui se lèvent tôt».

Voilà des slogans bien ancrésdans beaucoup d’esprits. Mais leschoses ne sont pas si simples… Leplein emploi, c’est fini, et le mar-ché du travail se transforme. Et,s’il y a quelques années, il étaitencore possible de trouver unemploi durable sans maîtriserl’écrit, c’est rarement le casaujourd’hui. Une personne ensituation d’illettrisme va rencon-trer plus de difficultés que lesautres pour trouver un emploi oupour le conserver, d’autant que

les situations de travail évoluenttoujours plus rapidement. Cespersonnes ont pourtant de nom-breuses compétences pour exercerun travail.

En Suisse, 800'000 personnesadultes ont des difficultés à lire età écrire, soit 16% des personnesentre 18 et 65 ans. Ce n’est pasrien! Et c’est pour contribuer àfaire changer cette réalité ques’engage l’association Lire et Ecriredans toute la Suisse.

Une solution pour tousAinsi, à Onex, un cours accueille sixapprenants depuis 2006. Chaqueapprenant qui s’inscrit à un cours

arrive avec un projet personnel:trouver du plaisir à lire, apprendreà remplir un formulaire, suivreune formation professionnelle, lireseule une lettre administrative,rédiger un billet d'excuse dansl'agenda d'un enfant, passer sonpermis de conduire, utiliser unhoraire de bus, comprendre unmode d'emploi...

Suivre un cours offre la possibilitéd’acquérir peu à peu plus d’auto-nomie dans sa vie personnelle etprofessionnelle, de retrouverconfiance en soi et en sa capacitéd’apprentissage.

Association «Lire et Ecrire» à Onex

Santé et travail, un duo parfois fragile

� Des personnes qui ont vécuesdes expériences professionnellesdifficiles et qui se voient fragiliséesphysiquement et/ou psychologi-quement.

� Des personnes atteintes dansleur santé et qui doivent réfléchirà des solutions de reconversion.

On assiste depuis les années 80 àune flexibilisation du monde dutravail et à une intensification durythme. Comme le nomme,Robert Castel, les stables sontdéstabilisés (Castel, 1999). Face àcette réalité, il y a des risquesaccrus de chômage. On développe

de plus en plus des contrats de tra-vail à durée limitée, à temps par-tiel, intérim. Le travailleur subitalors des pressions importantesliées aux réalités économiques quile fragilise, le déstabilise et peutavoir un impact direct sur sa santé.Celui-ci doit répondre à des exi-gences toujours plus importantesen terme de rythme et/ou de com-pétences et n’a pas toujours lesmoyens de développer denouveaux outils (ex: formationcontinue).

Eviter le licenciementLa problématique des personnesatteintes dans leur santé et qui nepeuvent donc plus exercer lesfonctions pour lesquelles elles ontacquis des compétences est com-plexe. Après une période longuede maladie, l’employeur va sou-vent licencier la personne. Enamont, par contre, une détectionprécoce pourrait être mise enplace (Loi sur l’assurance invalidité)pour permettre d’identifier les dif-ficultés rencontrées et d’adapter laplace de travail. L’entreprise pourréaliser cette démarche de maniè-re optimale doit avoir des res-sources et la capacité de faire évo-luer la place de travail de l’em-ployé. Dans les faits, les témoi-gnages qui nous sont rapportésmontrent que l’employeur inquiet

et soucieux de la productivité deson entreprise aura tendance à seséparer des « mauvais risques ».On assiste alors à une double rup-ture, rupture du contrat de travailet du lien de confiance.

Quand on connaît et reconnaîtl’importance du travail dans l’inté-gration sociale des personnes,l’emploi et sa recherche sont devrais défis ! Au niveau de l’OSEO,nous développons au niveau dubureau Onex solidaire, un accom-pagnement individualisé, une per-manence informatique quotidien-ne et des ateliers thématiques per-mettant de développer la dyna-mique de groupe.

POUR L’OSEO GENÈVE,NICOLE BERTHOD-HUTIN,

RESPONSABLE INSERTION

Notre site Internet:

www.oseo-ge.ch

SOCIETES

A Onexles cours de Lire et Ecrire

ont lieu à l’Ecole Onex Parc.

Pour plus de renseignementset sans engagement appelezle: 022 320 50 52

Onex Solidaire est un bureau d’insertion professionnelle créé enpartenariat avec la Ville d’Onex. L’ensemble des prestations sontgérées par l’OSEO Genève. Il s’adresse exclusivement aux habi-tants de la commune qui souhaitent obtenir des informations, desconseils ou un appui personnalisé sur leurs recherches d’emploi oude formation.

Le public qui passe la porte d’Onex solidaire a un point commun, ilcherche des solutions. Chacun vient avec son histoire, son parcours pro-fessionnel et ses compétences. Dans notre pratique quotidienne, nousconstatons que la thématique de la santé revient régulièrement durantles entretiens, principalement sous deux angles:

Page 14: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 14

SOCIETES

La lutte pour l’eau passe aussi par Onex

Créée en 2012, Waterphsoluces,une ONG domiciliée à Onex,apporte son soutien à desassociations locales des paysen développement confrontésaux différents problèmes d’ac-cès à l’eau. Patricia Hugonin,une des responsables deWaterphsoluces nous parledes actions menées sur le ter-rain.

Quels sont les objectifs devotre association ?Nous sommes une petite asso-ciation regroupant plusieursprofessionnels de l’eau. Nosobjectifs sont : Aider les popu-lations à atteindre les objectifsdu millénaire concernant l'ac-

cès à l'eau et à l'assainisse-ment, soutenir et aider lespopulations pour la gestion del'eau et dans le respect dudéveloppement durable, pro-mouvoir, soutenir et dévelop-per la gestion de l’eau par destechniques innovantes, et sen-sibiliser les populations auxproblématiques environne-mentales liées à l’eau.

Dans quels pays intervenez-vous ?Depuis quelques mois nousavons un projet au Bénin, maisnous sommes aussi présents auMali, Niger, au Togo et enHaïti.

Comment ça se passe sur leterrain ?Ce n’est pas facile, mais les popula-tions et nous, sommes très impli-qués et motivés. Les ONG localesavec lesquelles nous sommes par-tenaires ont travaillé avec l’UNICEFou la FAO et sont responsables.

Quelles sont les difficultésque vous rencontrez sur leterrain ?La lenteur administrative suis-se et des pays concernés. Cequi ralentit l’avancée des pro-jets. Mais il en est de même en

Suisse. Des fois, il faut 10anspour qu’un projet aboutisse.

Que faites-vous pour être àla hauteur des demandes ?Nous nous tenons au courantdes techniques innovantes,nous faisons partie desréseaux de professionnels.Nous incluons dans nos projetsla notion de développementdurable, nous sommes sen-sibles à l’écologie.

Avez-vous des partenairessur le terrain ?Tous nos projets sont des partena-riats avec des ONG ou associationlocales, Nous n’intervenons sur leterrain que pour faire des évalua-tions. Nous suivons le projet toutau long de sa réalisation, coa-chons, mais ce sont principale-ment nos partenaires qui sont encharge de la mise en œuvre pra-tique du projet. Nous souhaitonsainsi renforcer les capacités locales.

Que diriez-vous à ceux desOnésiens qui ne se soucie-raient pas de la bonne ges-tion de l’eau ?C’est important. En Suisse, ona l’impression que l’eau estinépuisable, mais l’eau doitêtre préservée. Dans nos pays,

c’est la pollution et ce que l’onappelle les micropolluants quisont les plus nocifs.

Auriez-vous un cri d’alarmeà lancer ?Tous les gestes sont utiles.Même ce qui peut sembler unpetit geste comme choisir unproduit moins polluant, celapeut paraître inutile mais,c’est important.

1213 ONEX

tél +41789002853

www.waterphsoluces.org

émail: [email protected]

compte: water &ph Soluces

Dons déductibles

credit suisse 0251-1732491-81

Appel à candidatures! Rappel pour le Mérites Onésiens Vous vous êtes distingué par une initiati-ve, un projet, une action particulièrementutile pour la communauté. Vous avez faitpreuve d’un civisme remarquable dansvos actes et attitudes. Vous avez accompliune performance artistique exceptionnel-le. Vous avez initié ou réalisé un projetméritoire en faveur de la préservation del’environnement. Vous avez mené uneaction humanitaire singulière. Vous avezaccompli des performances sportivesuniques et gagné des compétitions. Sivous vous sentez individuellement ou col-lectivement concerné(e)s, ou si cela vousfait penser à quelqu’un de votre entoura-ge ou parmi vos connaissances, vous pou-vez déposer votre candidature, ou inciterun tiers à le faire.

La distinction des Mérites Onésiens estdestinée a récompenser une personne,une entreprise, un club ou une associa-tion qui, par ses actions, ses activités ouses dévouements, s’est distingué(e) defaçon méritoire en faisant honneur a laVille d’Onex, dans les domaines culturel,artistique, humanitaire, social, sportif,environnemental ou par une actioncitoyenne.

Pour participer aux Mérites Onesiens, ilfaut être Onésien au moment de l’actionmise à l’honneur, entre le 1er janvier 2012et le 31 décembre 2013.

Les Mérites Onésiens seront remis par lejury, lors d’une cérémonie qui aura lieuen automne 2014. Chaque lauréat se

verra décerner une distinction honori-fique. La cérémonie sera suivie d’uneréception.

Le dépôt du dossier de candidature doitêtre effectué, au plus tard, le mercredi 30avril à 17h, la date d’envoi faisant foi(Mairie d’Onex, chemin Charles-Borgeaud 27, 1213 Onex a l’attention deStéphanie Morax).

Pour toutes questions

vous pouvez contacter Stéphanie Morax:[email protected]

oupar téléphone au 022 879 59 59.

Page 15: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 15

SOCIETES

Cinéma Ciné-Kid: mardi 16h45 - aula du collège

11 marsKiriku de Michel Ocelot, 2012, France, 2h28,dès 5 ansIl apprend à jouer de la fl ûte pour calmer lesbébés, il inspire chants et danses qui vontséduire Karaba la sorcière, il est généreux,astucieux, pas grand mais vaillant! C’est Ki? Un conte fan-tas-ti-que!

25 marsLe jour des Corneilles de Jean-ChristopheDessaint, 2012, France, 1h36, dès 7 ansNé dans une forêt enchantée et élevé par sonogre de père, Courge grandit parmi lesaniUmaux et des fantômes à tête de chat, decheval et de biche. Une merveille de conte initiatique en milieu naturel! Une véritable réussite visuelle, un scénario virtuose!

Ciné-Monde jeudi 20h - aula du collège

6 mars dès 14 ans, 1h48Il Comandante e la cicogna De Silvio Soldini,Italie 2013Leo est veuf et a deux enfants, qui ne lui rendent pasvraiment la vie facile: Elia, un adolescent introvertiqui suit le vol capricieux d’une cigogne, etMaddalena, qui a ses premières expériences amoureuses... Diana, jeune peintre, n’arrive pas à vivre de son art. Amanzio erre dans la ville en vue de moraliser (en vain) ses habitants. «Il comandante e la cicogna est mon film le plus surréel, fantaisiste, amusant, et assurément le plus explosif.» Silvio Soldin

20 mars dès 16 ansMama Africa De Mika Kaurismäki, Allemagne2011, 1h30Mama Africa est un film documentaire surMiriam Makeba, la célèbre chanteuse sud-afri-caine et militante anti-apartheid.Au traversd’images d’archives rares et de nombreux entretiens inédits avec des amis, parents et collègues, le cinéaste finlandais Mika Kaurismäki met en lumière le parcours d’une icône qui incarnait l’espoir et la voix de l’Afrique !

Cours Cinémas ConférencesCollège de Saussure, Vieux-Chemin-d'Onex 9, 1213 Petit-Lancy

0041 22 388 43 66 [email protected]

Le club des gourmetset autres cuisines japonaises.

«Qu’est-ce que ça bouffe alors, dans lesromans japonais !» S’exclame dans l’avant-propos Ryoko Sekiguchi, traductrice etanthologue de ce recueil de nouvelles. Etelle a bien raison: du 12ème au 20ème siècle,dates limites des textes présentés dans celivre, on retrouve des romans, poèmes etautres haïkus dédiés aux plaisirs de la chair.Saké, sushis, champignons vénéneux, kakisse succèdent au fil de ces extraits issus d’unvaste éventail d’auteurs japonais plus oumoins connus et aux styles variés.

Au fil des textes on découvrira l’histoire de ce petit garçondélaissé, reprenant goût à la vie grâce à la chair blanche et finedes poissons ornant les sushis préparés par sa mère. On s’éton-nera des nombreuses «curiosités au tôfu», véritable succès lorsde leur publication au 18ème siècle, et on se demandera quelgoût peut bien avoir le «tofu apprivoisé» ou le «tofu saucedeux huitièmes au fil du pinceau».

Enfin, on entrera avec délice dans l’atmosphère surréaliste du«Club des gourmets», où l’art de la table relève de la magie etde la quête de l’extase. Un véritable voyage dans le temps et aupays du soleil levant.

LAETITIA FREULER

Bibliobus(devant la caserne des pompiers

les 6 et 20 mars 2014)

FLYERS ServicesJournal de ClubsProgrammes pour manifestationsMise sous pliDivers papeterie 1bis, rue des Grands-Portes 1213 ONEX

Tél. 022 792 43 57 Fax 022 792 44 62

Email: [email protected]

Page 16: onesien septembre 2010lonesien.ch/wp-content/uploads/2014/03/onesien-mars-2014-21.pdf · Cosette Mettler TCl. 022/792 75 13 Heures repas et soir Ski & Snowboard Cours les samedis

VOTRE LIEN AVEC LES COMMERÇANTS ET LES ASSOCIATIONS 16

NOUVEaUCLiNiQUE dENTairE d’ONEXAvenue du Bois-de-la-Chapelle 991213 OnexTél. 022 793 29 60

Des soins dentaires modernesLa garantie de stérilisation dernier cri pour votre sécuritéUn accueil chaleureuxSoin dentaire - Implantologie - Traitement de racine - Esthétique dentaire - Blanchiment dentaire (dents

vivantes & non vivantes)

soins enfants: nouvelle technique d’anesthésie sans douleurs avec l’appareil THE WAND à l’aide d’ordinateur

Mini implant: excellente solution pour les prothèses moins tenues, moins stables

Prothèses fixes: couronnées & ponts

Prothèses amovibles: châssis coulé & résine en nylon avec des crochets non visibles

Paiements échelonnés possibles

Visitez notre site: www.cddo.ch «http://www.cddo.ch»

A cette occasion et sur présentation de ce coupon gratuit:

Un contrôle plus deux radiographies interbuccales vous seront offerts.Offre valable pour les nouveaux patients

SOCIETES

de 8h00 à 20h00

NON STOP

Boaz B. Feldman

«J’ai une grande sensibilité àla souffrance des autres»Costume gris, trois pièces sur mesure,les allures de mannequin qu’arboreBoaz Feldman ne contrastent pasavec ses exigences professionnelles.«Je viens de terminer avec mon der-nier patient» me lance t-il. Il est 19h,Villa Esprit 3, beau cadre ou le théra-peute reçois ses patients. Boaz vientde clôturer sa journée, mais il disposeencore de quelques minutes pournous parler de son métier, sa passion.

Sa formationSa formation thérapeutique est lefruit de nombreuses années d’étudeset de recherches passées par ce jeunesuisse à l’étranger «je réfléchis parfoisen Anglais, mais je parle aussi le por-tugais et le thaïlandais!» Après sesétudes au Canada il a décidé de seformer dans l’approche humanistecentrée sur la personne de CarlRogers, et le principal demeure dansla thérapie psycho-corporelle et lathérapie cognitive.

Son champs d'action«Je travaille avec des personnes endépression, en épuisement, confron-tées à des problèmes d’anxiété, d’ad-diction. J’ai aussi une formation spé-cialisée dans la résolution du trauma-tisme d’accident, de deuil, de sépara-tion. Je fais aussi du coaching enréduction du stress, afin d’apporterun soutien pour les douleurs chro-niques, migraines, maux de têtes etinsomnies» me répond t-il

Boaz a plusieurs cordes à son arc«je suis aussi assistant formateurpour les organismes officiels deformations psycho-corporelleSomatic Experiencing à Zurich et à

Belfast. A Genève, j' anime desgroupes de réduction du stress baséesur la pleine conscience» Il organiseun atelier à la Maison de Quartier desAcacias en mai, et propose des pro-grammes spécialisés pour les res-sources humaines de l’organisationdes nations unies.

PhilanthropieDans son enfance Boaz se projetaitcomme le sauveur du monde. Cettefibre humanitaire fait partie intégran-te de sa mission «Je fais partie de cer-taines collaborations en Inde afind’adresser les niveaux de fatigueauprès du personnel d’hôpitaux, ainsiqu’apporter un soutien aux enfants àtitre de réduction des risques de catas-trophes dans des zones de dangers ».

ANDERSON MAKEDI

Boaz B. Feldmanthérapeute-formateur-consultantVilla Esprit 3Ch de la Blanchette 31213 Onex Rue de l’Aubépine 61205 GenèveTél : 078 964 05 06www.boazfeldman.com