16
Série ZAXIS-5 PELLE HYDRAULIQUE Code du modèle : ZX19-5A Puissance nominale du moteur : 10,6 kW (14,4 ch) Poids en ordre de marche : 1 920 kg Godet rétro remplissage ISO : 0,044 m³

PELLE HYDRAULIQUE · Adaptée aux chantiers de travaux publics, ... Elle fournit également des niveaux de rendement élevés grâce ... le marché de la construction requiert des

  • Upload
    vandien

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Série ZAXIS-5

PELLE HYDRAULIQUECode du modèle : ZX19-5A

Puissance nominale du moteur : 10,6 kW (14,4 ch)Poids en ordre de marche : 1 920 kgGodet rétro remplissage ISO : 0,044 m³

ZX19-5

2

Durabilité accrueLa nouvelle conception de la lame ainsi que la protection du vérin de lame ont permis d’améliorer la durabilité de l’engin ZAXIS 19.

Efficacité accrueLes améliorations apportées à la cabine ainsi que la toute nouvelle conception du bras et de la flèche contribuent à une meilleure efficacité sur le chantier.4-5 Performances

Les mini-pelles Hitachi sont renommées pour leur durabilité et garantissent de hauts niveaux de productivité avec des coûts de fonctionnement réduits

6-7 ConfortLa cabine des nouvelles mini-pelles Hitachi est spacieuse et confortable, avec plus d’espace pour les jambes, une visibilité améliorée et des caractéristiques conviviales

8-9 EntretienUn entretien et un nettoyage rapides et aisés peuvent être réalisés sur la nouvelle ZAXIS 19 grâce à des fonctions pratiques et accessibles

10-13 Spécifications

TABLE DES MATIÈRES

PRÉSENTATION

3

1 540 mm

Une cabine au design exceptionnelLa grande cabine est de conception carrée avec une entrée de porte élargie et un intérieur complètement repensé. Votre environnement de travail est ainsi encore plus confortable. La nouvelle cabine vous offre également une visibilité accrue pour une meilleure sécurité.

Accès rapide et facile pour l’entretienLes capots du moteur et du radiateur offrent un accès aisé pour l’entretien et les composants sont placés de façon à faciliter les inspections quotidiennes.

Rayon de rotation avant minimum réduitEfficacité de travail améliorée dans les espaces confinés, tels que les zones urbaines et les chantiers de services publics.

La nouvelle mini-pelle ZAXIS 19 a été conçue au Japon pour répondre aux normes les plus exigeantes de performance, de confort et de facilité d’entretien. Les améliorations apportées à la nouvelle grande cabine carrée ont un impact non seulement sur le confort et la sécurité, mais également sur l’efficacité et la productivité. Conçu pour être à la hauteur de la réputation de fiabilité d’Hitachi, ce nouveau modèle bénéficie d’une durabilité accrue. En outre, le service après-vente global Hitachi Support Chain vous garantit que la mini-pelle ZAXIS 19 vous permettra de terminer vos projets dans les délais et le budget impartis, avec une qualité irréprochable.

ZX19-5

4

La nouvelle gamme de mini-pelles ZAXIS a été conçue pour offrir un niveau de performances inégalé pour une grande diversité de projets. Adaptée aux chantiers de travaux publics, de fondations, d’aménagements paysagers, de démolitions ou de constructions, la mini-pelle ZAXIS 19 est extrêmement polyvalente. Elle fournit également des niveaux de rendement élevés grâce aux améliorations apportées au confort et à la sécurité dans la nouvelle cabine de grande taille. Elle est également extrêmement durable, avec une lame entièrement repensée et des dispositifs de protection supplémentaires pour les autres composants.

PERFORMANCES

5

Caractéristiques principales

Durabilité exceptionnelleLes ingénieurs Hitachi ont équipé la nouvelle gamme de mini-pelles de nombreuses fonctionnalités nouvelles et optimisées pour améliorer sa fiabilité et sa durabilité. Cela signifie que vous pouvez compter sur la ZAXIS 19 pour réaliser les travaux dans les délais et le budget impartis, sur un grand nombre de chantiers de construction. Elle a été conçue pour offrir de hauts niveaux de disponibilité et de productivité et garantir un coût total de possession réduit.

La mini-pelle ZAXIS 19 possède une nouvelle lame, plus durable que sur le modèle précédent. Sans bord d’attaque, l’intégralité de la lame est fabriquée en acier haute résistante. Une autre fonction garantissant la durabilité est la protection de vérin, conçue pour protéger le vérin de lame de tout dégât potentiel.

Sur la mini-pelle ZAXIS 19, le flexible hydraulique de l’équipement frontal a été placé à l’intérieur de la flèche. Le flexible est d’autant plus protégé qu’il ne rentre plus en contact avec des matériaux ou des débris du chantier.

■ Nouvelle conception de lame

■ Protection robuste du vérin de lame

■ Système de translation à deux vitesses à changement de vitesse automatique

Une conception durable pour être efficace sur le chantier

Efficacité supérieureAujourd’hui, le marché de la construction requiert des engins capables de fournir des niveaux de productivité élevés avec un excellent rendement énergétique. La gamme de mini-pelles ZAXIS a été développée non seulement pour répondre à ces besoins, mais aussi pour offrir une plus grande polyvalence et une utilisation simple.

Il est tellement plus facile de rentrer et de sortir de la cabine de la mini-pelle ZAXIS 19 grâce à son entrée de porte élargie (120 mm de plus que sur le modèle précédent). La cabine est également bien plus grande. Elle contribue à une meilleure efficacité sur le chantier grâce aux améliorations apportées au confort et à la sécurité, notamment la visibilité panoramique. L’exemple typique est la grande fenêtre de droite qui coulisse vers l’arrière pour une meilleure visibilité du sol.

Le vérin de flèche a été déplacé derrière la flèche pour le protéger de tout dégât potentiel. Il en résulte que le rayon de braquage avant minimum de la mini-pelle ZAXIS 19 est inférieur, ce qui facilite son utilisation dans des espaces réduits. L’angle de la lame a été également modifié pour faciliter la fouille précise et permettre de retirer de fines couches de terre du sol.

La nouvelle pédale de translation pliable est extrêmement pratique, elle remplace un levier manuel et améliore la vitesse d’action. En outre, la mini-pelle ZAXIS 19 est équipée de deux feux de travail sur la cabine, vous pouvez poursuivre donc vos activités tard le soir ou commencer tôt le matin.

■ Entrée de porte élargie

■ Grande fenêtre de droite

■ Pédale de translation pliable

ZX19-5

6

La mini-pelle ZAXIS 19 a été conçue avec soin par les ingénieurs Hitachi pour offrir un environnement de travail de haute tenue aux opérateurs. La nouvelle cabine de forme carrée permet d’utiliser chaque centimètre pour créer de l’espace et améliorer le confort. L’intérieur et la disposition des commandes ont été repensés pour faciliter l’opération et améliorer l’efficacité. La visibilité panoramique est totale, contribuant à la sécurité sur les chantiers.

CONFORT

7

Caractéristiques principales

■ Grand écran LCD

■ Pédales de translation pliables et repose-poignet réglable

■ Levier de fonction auxiliaire

■ Visibilité accrue

■ Entrée facilitée

■ Informations facilement accessibles

■ Espace plus important pour les jambes

A portée de mainHitachi ayant incorporé un grand nombre de fonctionnalités conviviales, la puissance se trouve clairement entre vos mains avec la nouvelle mini-pelle ZAXIS. Vous trouverez une disposition intérieure entièrement repensée pour faciliter l’accès aux commutateurs et aux commandes.

Le nouvel écran LCD de grande taille est placé à portée de main sur le côté droit. Il affiche toutes les données techniques essentielles en un coup d’œil, notamment l’état et les paramètres de l’engin.

Le levier de fonction auxiliaire (AFL) est également très utile lorsque la mini-pelle ZAXIS 19 est équipée d’un marteau. Il possède un interrupteur proportionnel pour des circuits supplémentaires et fonctionne en douceur lors du déplacement de l’engin.

Passez une bonne journéeLors des nouveaux développements de la ZAXIS 19, l’accent a été mis sur un environnement de travail agréable, car un opérateur heureux est un opérateur plus productif. La sûreté et la sécurité sont également essentielles, un système anti-vol en option est donc disponible pour la mini-pelle ZAXIS 19. Vous devez disposer d’un code à quatre chiffres pour déverrouiller le système avant de pouvoir démarrer le moteur.

Grâce au confort de la cabine Si vous choisissez de passer la majorité de votre journée dans la cabine d’une mini-pelle ZAXIS Hitachi, attendez-vous à vous y sentir à l’aise pendant que vous travaillez. La mini-pelle ZAXIS 19 a été conçue en tenant compte de l’opérateur, et grâce aux nombreuses fonctionnalités dans la cabine, vous vous sentirez moins fatigué à la fin de la journée.

La fenêtre avant s’ouvre facilement et offre plus de confort avec un espace plus important avec l’opérateur. L’espace au sol de la cabine a été augmenté, laissant plus de place aux jambes. Une bouche de chauffage a été placée derrière le siège pour améliorer le confort. La cabine possède également un porte-gobelet pour faciliter l’accès aux rafraîchissements.

Visibilité accrueLa cabine carrée a été entièrement repensée pour une visibilité panoramique. Ceci est particulièrement important sur les chantiers de construction encombrés et lors de travaux dans des espaces restreints, pour veiller à ne pas endommager inutilement la machine ou éviter des problèmes de santé ou de sécurité.

Une nouvelle fenêtre, placée dans le coin inférieur droit, améliore la visibilité. Les carreaux en verre sont plats et non incurvés, facilitant leur réparation.

La cabine repensée présente un confort exceptionnel

ZX19-5

8

Les nouvelles mini-pelles ZAXIS, de conception conviviale, possèdent également plusieurs fonctions d’entretien pratiques. Elles facilitent l’entretien de routine et les procédures de nettoyage et vous permettent de retourner au travail le plus rapidement possible. L’entretien et les contrôles réguliers garantissent des niveaux de disponibilité et de performance élevés, et permettent de réduire davantage les coûts d’exploitation et d’accroître la rentabilité de votre entreprise.

ENTRETIEN

9

Caractéristiques principales

Nettoyage facile Le nettoyage de votre machine permet de la garder en parfait état de fonctionnement et par conséquent, il minimise les durées d’immobilisation. La nouvelle gamme de mini-pelles ZAXIS intègre un certain nombre de fonctionnalités nouvelles qui rendent plus facile le nettoyage comparé aux modèles précédents.

Par exemple, la lame de terrassement a été conçue avec des ouvertures pour réduire l’accumulation de boue et faciliter son nettoyage. À l’intérieur de la cabine, le nouveau tapis de plancher peut aisément être retiré et nettoyé.

L’autre grand changement sur la ZAXIS 19-5 est l’installation de carreaux en verre plat dans la vitre de la cabine. Ils sont plus faciles à trouver et moins chers que le verre courbé, ce qui réduit les coûts de réparation et de remplacement pour les propriétaires.

Programme d’assistance « Support Chain »Pour protéger de façon plus poussée votre investissement dans notre nouvelle mini-pelle ZAXIS, le programme de service après-vente Hitachi Support Chain vous permet de créer un plan d’entretien sur mesure. Celui-ci peut inclure : la fonction Global e-Service, le support technique, le garantie étendue et des contrats d’entretien, ainsi que des pièces et des composants remis à neuf. Chacun de ceux-ci constitue un maillon de la chaîne de services disponibles auprès de Hitachi par le biais de votre concessionnaire local. Pour plus de détails, veuillez contacter votre concessionnaire local.

Accès facileLa mini-pelle ZAXIS 19 possède de nombreuses fonctionnalités pratiques qui rendent l’entretien de routine et les interventions de nettoyage rapides et faciles. Grâce aux longs intervalles d’entretien, vous bénéficiez de coûts de fonctionnement réduits et de longues journées de travail sur le chantier, sans interruption.

Les capots de la nouvelle mini-pelle, notamment ceux du radiateur, du moteur et du réservoir de carburant, ont été conçus pour faciliter leur accès. L’ouverture du réservoir de carburant a été déplacée pour être plus pratique et un porte-bouchon et une crépine ont été ajoutés. Le capot moteur coulisse verticalement, l’accès est ainsi idéal dans les espaces réduits. Le capot du radiateur est à large ouverture par simple pression pour faciliter le nettoyage ainsi que l’accès à la batterie.

Les composants nécessitant une vérification quotidienne, notamment les filtres et la jauge de niveau d’huile, ont été regroupés derrière les capots les plus faciles d’accès. Les autres pièces, telles que le silencieux, le filtre de pilotage, les pompes et le réservoir de carburant, ont également été réorganisées pour être plus facilement accessibles. Le radiateur et le refroidisseur d’huile sont installés parallèlement pour un nettoyage aisé.

■ Appoints faciles

■ Capots faciles à ouvrir

Conçue pour être pratique

10

CHÂSSIS INFÉRIEUR

ChenillesChâssis inférieur de type tracteur. Cadre soudé au châssis composé de matériaux de premier choix.Cadre latéral étendu par vérin.

Nombre de galets et de patins de chaque côtéGalets inférieurs ........... 3

Dispositif de translationChaque chenille est actionnée par un moteur à pistons axiaux à 2 vitesses.Le frein de stationnement est du type à disque actionné par ressort/relâché par hydraulique.Système de transmission automatique : Haute-Basse.

Vitesses de translation .................... Haute : 0 à 4,2 km/h

Basse : 0 à 2,4 km/h

Force de traction maximale ...................... 11,4 kN

Capacité d’ascension ..... 47 % (25 degrés) en continu

NIVEAU DE PUISSANCE SONORE

Niveau de puissance sonore dans la cabine conformément à ISO 6396 ............................................................................... LpA 78 dB(A)Niveau de puissance sonore extérieur conformément à la norme ISO 6395 et à la directive UE 2000/14/CE ...............LwA 93 dB(A)

CAPACITÉS DE REMPLISSAGE

Réservoir de carburant ........................................................................ 22,0 LLiquide de refroidissement moteur ......................................................... 3,5 LHuile moteur ......................................................................................... 3,1 LDispositif de translation (chaque côté) ................................................. 0,25 LSystème hydraulique .......................................................................... 26,0 LRéservoir hydraulique ......................................................................... 14,0 L

POIDS ET PRESSION AU SOL

Poids opérationnel et pression au sol

Avec une flèche de 1,70 m et un godet de 0,044 m3 (remplissage ISO).

Type de patin

Largeur de patin

Longueur de bras

kg kPa (kgf/cm2)

Patin en caoutchouc

230 mm 1,08 m 1 920 kg 30,6 (0,31)

* (poids opérationnel avec un godet de 0,044 m3, appoints faits, un opérateur de +75 kg selon la norme ISO 6016).

FORCE DE CAVAGE DU GODET ET DU BRAS

Longueur de bras 1,08 m

Force de cavage du godet ISO 16,0 kN

Force de cavage du godet SAE 12,6 kN

Force de pénétration du bras ISO 8,4 kN

Force de pénétration du bras SAE 7,8 kN

MOTEURModèle .......................... 3TNV70

Type .............................. Moteur diesel de type à 4 temps, refroidissement par eau et injection en chambre de combustion

Nombre de cylindres ....... 3

Puissance nominale

ISO 9249, nette ........... 10,6 kW à 2 400 min-1

EEC 80/1269, nette ..... 10,6 kW à 2 400 min-1

SAE J1349, nette ........ 10,6 kW à 2 400 min-1

Couple maximal ............ 48,8 Nm à 1 800 min-1

Cylindrée ....................... 0,854 L

Alésage et course ......... 70 mm x 74 mm

Batteries ........................ 1 × 12 V / 36 Ah

SYSTÈME HYDRAULIQUE

Pompes hydrauliquesPompes principales ....... 2 pompes à pistons axiaux à cylindrée variable

1 pompe à engrenagesDébit d’huile maximal ....... 2 x 19,2 L/min

1 x 10,8 L/minPompe de pilotage ........ 1 pompe à engrenages

Débit d’huile maximal ...... 6,5 L/min

Moteurs hydrauliques

Translation ..................... 2 moteurs à pistons axiaux à cylindrée variable

Rotation ........................ 1 moteur à engrenages

Réglages de la soupape de déchargeCircuit de l’équipement .... 20,6 MPa

Circuit de rotation .......... 13,7 MPa

Circuit de translation ...... 20,6 MPa

Circuit de pilotage ......... 3,9 MPa

Vérins hydrauliques

Quantité Alésage Diamètre de tige

Course

Flèche 1 65 mm 35 mm 490 mm

Bras 1 60 mm 35 mm 368 mm

Godet 1 55 mm 30 mm 311 mm

Lame 1 70 mm 40 mm 94 mm

Rotation de flèche 1 60 mm 30 mm 298 mm

Voie variable 1 50 mm 30 mm 312 mm

TOURELLE

Dispositif de rotationCouronne de rotation simple rangée. Le frein de stationnement de rotation est du type à disque actionné par ressort/relâché par hydraulique.

Vitesse de rotation ........ 9,4 min-1

Couple de rotation ........ 1,4 kNm

Cabine de l’opérateurUne cabine spacieuse indépendante de 1 016 mm de large sur 1 610 mm de haut, conforme aux normes ISO*. Vitres renforcées des quatre côtés de la cabine offrant une visibilité panoramique. Les vitres avant (supérieures) s’ouvrent. * International Organization for Standardization

SPÉCIFICATIONS

11

C

D

BF

D’JK

A’A

H

E,IL’L

G

mètre

mètre

Ligne de sol

110 mm

Unité : mm

ZX19-5A

Bras 1,08 m

CABINE

A Portée de fouille max. 3 900

A’ Portée de fouille max. (au sol) 3 840

B Profondeur de fouille max. 2 380

C Hauteur d’attaque max. 3 430

D Hauteur de déversement max. 2 380

D’ Hauteur de déversement min. 630

E Rayon de rotation min. 1 540

F Profondeur de fouille paroi verticale max. 2 090

G Hauteur de l’accessoire avant au rayon de rotation min. 2 470

H Distance de nivellement min. 1 160

I Rayon de travail au rayon de rotation min. (angle max. de rotation de la flèche) 1 250

J Dégagement sous la lame au dessus du sol 230

K Profondeur de décaissement de la lame 260

L/L’ Distance de déport 330 / 520

Angle max. de rotation de la flèche (deg.) 70 / 50

Cette illustration montre un bras de 1,08 m, un godet de 0,044 m3 et des patins en caoutchouc de 230 mm.

PERFORMANCES OPÉRATIONNELLES

SPÉCIFICATIONS

12

E

N

I

H

J/K

G

M

L

F

O

C

QA

B

P

D/D’

Cette illustration montre un bras de 1,08 m, un godet de 0,044 m3 et des patins en caoutchouc de 230 mm.

DIMENSIONS

Unité : mm

ZX19-5A

CABINE

A Longueur de chenille au sol 1 210

B Longueur du train de chenilles 1 570

C Dégagement sous contrepoids 450

D Rayon de rotation arrière 1 140

D’ Longueur de l’arrière 1 140

E Largeur hors-tout de la tourelle 1 020

F Hauteur hors tout à la cabine 2 380

G Garde au sol minimale 165

H Voie (réduite/ élargie) 750 / 1050

I Largeur des patins 230

J Largeur de châssis inférieur (lame) (réduit / élargi) 980 / 1 280

K Largeur hors-tout (réduit / élargi) 1 020 / 1 280

L Longueur hors-tout 3 790

M Hauteur hors tout à la flèche 1 290

N Hauteur de chenille 360

O Hauteur du capot moteur 1 170

P Distance horizontale à la lame 1 090

Q Hauteur de la lame 220

SPÉCIFICATIONS

13

: Équipement standard : Équipement en option

L’équipement standard et en option pouvant varier selon les pays, veuillez contacter votre concessionnaire Hitachi pour de plus amples informations.* Hitachi Construction Machinery ne saurait être tenu responsable d’un quelconque vol, ce type de système étant seulement conçu pour minimiser le risque de vol.

TOURELLE

Contrepoids

Accumulateur de pilotage

CHÂSSIS INFÉRIEUR

Châssis inférieur rétractable

Patins en caoutchouc de 230 mm

ÉCLAIRAGE2 feux de travail sur la cabine et 1 feu sur la flèche

CABINE

Radio AM/FM

Plateau antidérapant

Repose-poignet

Levier de fonction auxiliaire (AFL)

Pochette console (sans radio AM/FM)

Dégivreur

Porte-gobelet

Avertisseur sonore électrique

Tapis de plancher

Vitre avant motorisée avec amortisseur à gaz

Chauffage

Rétroviseur (droite, gauche)

Cabine ROPS/OPG

Ceinture de sécurité

Prise électrique additionnelle 12 V

Siège à suspension, inclinable

Interrupteur et faisceau pour gyrophare

Boîte à outils

Pédale de translation

Lave-glaces

Essuie-glace

MOTEUR

Filtre à huile moteur, type cartouche

Pompe électrique d’alimentation carburant

Filtre à carburant principal

Réservoir de réserve pour radiateur

Séparateur d’eau pour le carburant

SYSTÈME HYDRAULIQUE

Filtre de retour prenant la totalité du débit

Leviers de commande de pilotage hydraulique

Interrupteur de coupure des commandes de pilotage avec démarrage du moteur au point mort

Filtre de pilotage

Filtre d’aspiration

Frein de stationnement de rotation

Frein de stationnement de translation

Système de translation à deux vitesses à changement de vitesse automatique

Soupape pour conduite supplémentaire

ÉQUIPEMENT FRONTAL

Bras de 1,08 m

Flèche de 1,70 m

Ligne hydraulique additionnelle

Bague HN

DIVERS

Système anti-vol*

ÉQUIPEMENTS

ZX19-5A Lame levée Mesure sur l’avant Mesure sur le côté ou à 360 degrés Unité : 1 000 kg

ConditionsHauteur du

point de charge

Rayon de chargementÀ portée max.

1,0 m 2,0 m 3,0 m

mètre

Flèche 1,70 m Bras 1,08 m Patin en caoutchouc

1,0 m *0,581 0,475 0,389 0,270 0,335 0,233 3,33

0 (Sol) 0,440 0,300 0,378 0,259 0,333 0,230 3,29

-1,0 m *1,317 1,079 *0,354 0,278 *0,355 0,278 2,83

ZX19-5A Lame au sol Mesure sur l’avant Mesure sur le côté ou à 360 degrés Unité : 1 000 kg

ConditionsHauteur du

point de charge

Rayon de chargementÀ portée max.

1,0 m 2,0 m 3,0 m

mètre

Flèche 1,70 m Bras 1,08 m Patin en caoutchouc

1,0 m *0,581 0,475 *0,419 0,270 *0,380 0,233 3,33

0 (Sol) *0,497 0,300 *0,429 0,259 *0,362 0,230 3,29

-1,0 m *1,317 1,079 *0,354 0,278 *0,355 0,278 2,83

A : Rayon de chargement

B : Hauteur du point de chargement

C : Capacité de levage

Notes : 1. Les mesures sont basées sur la norme ISO 10567. 2. La capacité de levage ne dépasse pas 75 % de la charge de basculement avec la machine sur sol ferme et de niveau, ou 87 % de la capacité hydraulique totale. 3. Le point de charge est l’axe géométrique de la broche de montage à la jonction du godet et du bras. 4. *Indique la charge limitée par la capacité hydraulique. 5. 0 m = Sol. Pour les capacités de levage, soustraire le poids du godet et de l’attache rapide aux capacités de levage

sans godet.

CAPACITÉS DE LEVAGE

14

MÉMO

15

Hitachi Construction Machinerywww.hcme.com

Avant d’utiliser cet engin, y compris le système de communication, dans un pays autre que l’un des pays de destination prévus, il peut s’avérer nécessaire d’y apporter des modifications de sorte qu’il soit conforme aux réglementations locales (notamment aux normes de sécurité) et aux exigences légales de ce pays particulier. Veuillez ne pas exporter ou utiliser cet engin hors du pays pour lequel il est destiné, tant que cette conformité n’est pas confirmée. Veuillez contacter votre concessionnaire Hitachi pour toute question relative à la conformité.

Imprimé en Europe

Les illustrations et photos présentent les modèles standard et peuvent comporter ou non l’équipement en option, les accessoires, les pièces installées par le client ou modifiées et les pièces en option ; tout l’équipement standard peut présenter quelques différences au niveau des couleurs et des caractéristiques. Avant d’utiliser l’engin, veuillez lire attentivement le Manuel de l’opérateur pour une utilisation correcte.

KS-FR382EU

Ces spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.

Hitachi Environmental Vision 2025

Hitachi Group a présenté sa politique en faveur de l’environnement

« Environmental Vision 2025 », destinée à réduire les émissions annuelles

de dioxyde de carbone. Le Groupe s’engage à une production mondiale

tout en réduisant l’impact environnemental des cycles de vie de tous

ses produits et en contribuant à la réalisation d’une société durable au

travers de trois objectifs : prévenir le réchauffement climatique, recycler

les ressources et améliorer l’écosystème.

Reposant sur de solides fondements technologiques, Hitachi Construction Machinery, en tant que partenaire digne de confiance, s’engage à fournir des solutions et des services de premier ordre pour contribuer au développement des affaires de ses clients à travers le monde.

Réduction de l’impact sur l’environnement grâce aux nouvelles ZAXISHitachi ouvre une voie verte pour réduire les émissions de carbone et éviter

le réchauffement planétaire, conformément au LCA*. La nouvelle gamme

ZAXIS est dotée de nombreuses avancées technologiques, y compris

le nouveau mode ECO et la commande isochrone. Hitachi est depuis

longtemps engagé dans le recyclage des composants tels que les pièces

en aluminium des radiateurs et des refroidisseurs d’huile. Les pièces en

résine sont marquées pour le recyclage. *Analyse du cycle de vie – ISO 14040