18
SLEEP TU-/HOUR TU+/MIN TIME ON/OFF VOL+/AL2 VOL-/AL1 PRE/M+ DIMMER Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07 Mode d’emploi fr Radio-réveil

Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

SLEE

P

TU-/H

OUR

TU+/M

IN

TIME

ON/OF

F

VOL+/

AL2

VOL-/A

L1

PRE/M

+

DIMME

R

Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

Mode d’emploifr

Radio-réveil

Page 2: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

A propos de ce mode d’emploiLisez soigneusement les consignes de sécurité et n’utilisez le présent articleque de la façon décrite dans ce mode d’emploi afin d’éviter tout risque dedétérioration ou de blessure.

Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ce moded’emploi en même temps que l’article.

Légende des symboles utilisés dans le présent mode d’emploi:

La mention DANGER vous met en garde contre les risques de blessures graves ou mortelles.

La mention AVERTISSEMENT vous met en garde contre les risques de blessures et de détériorations graves.

La mention PRUDENCE vous met en garde contre les risques de blessures ou de détériorations légères.

Ce symbole vous met engarde contre les risquesde blessure.

Ce symbole vous met en gardecontre les risques de blessuredus à l’électricité.

Ce symbole signale les informations complémentaires.

Chère cliente, cher client!

Votre nouveau radio-réveil numérique vous réveillera avec la radio ou unesonnerie. Grâce à son écran de grandes dimensions, l’heure est toujourstrès lisible, même sans lunettes!

Nous vous souhaitons un bon réveil.

L’équipe Tchibo

www.fr.tchibo.ch/notices

Page 3: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

3

Sommaire2 A propos de ce mode d’emploi

4 Consignes de sécurité

8 Vue générale (contenu de la livraison)

10 Mise en service10 Mise en place de la pile de sauvegarde10 Mise en place et branchement de l’appareil11 Réglage de la luminosité de l’écran11 Réglage de l’heure12 Réglage de l’heure de réveil12 Utiliser la fonction répétition / arrêter l’alarme

13 Ecouter la radio13 Allumer et éteindre l’appareil13 Régler le volume14 Régler des stations de radio14 Utiliser la minuterie sommeil

15 Problèmes / solutions

16 Entretien

16 Elimination

17 Caractéristiques techniques

17 Déclaration de conformité

Page 4: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

4

Consignes de sécurité

Domaine d’utilisation

Ce radio-réveil est destiné à une utilisation privée et ne convient pas à unusage commercial ou professionnel.

N’utilisez le radio-réveil que dans des conditions climatiques modérées.

DANGER: risques pour les enfants et les personnes à aptitude réduite à l’emploi d’appareils

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Il ne doit pas non plus•être utilisé par des personnes dont les aptitudes physiques, sensorielles ou intellectuelles, l’inexpérience ou le manque de connaissances ne leur permettent pas de l’utiliser en toute sécurité. Il faut surveiller les enfantspour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

En cas d’ingestion, les piles peuvent entraîner une intoxication mortelle. •Cet article peut être équipé d’une pile bouton (pile de sauvegarde). Si elle estingérée, une pile bouton peut causer dans les deux heures de graves lésionsinternes susceptibles d’entraîner la mort. Conservez donc les piles neuves etusagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne ferme pascorrectement, n’utilisez plus l’article et tenez-le hors de portée des enfants. Si vous suspectez que votre enfant ait pu avaler une pile ou l’introduire dansson corps d’une quelconque façon, consultez immédiatement un médecin.

Tenez les emballages hors de portée des enfants. •Il y a notamment risque d’étouffement!

DANGER: risques électriques

Ce radio-réveil ne doit jamais être plongé dans l’eau ou d’autres liquides •sous peine de choc électrique.

Ne touchez pas l’article avec les mains humides et ne l’utilisez pas •à l’extérieur ou dans des pièces à forte humidité ambiante.

Page 5: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

5

Ne branchez l’appareil qu’à une prise de courant installée conformément •à la réglementation et dont la tension correspond aux caractéristiques techniques de l’appareil.

Ne placez pas de récipient contenant de liquide, par ex. vases, sur ou •à proximité immédiate de l’appareil. Le récipient peut se renverser et le liquide nuire à la sécurité électrique.

N’ouvrez et n’enlevez jamais des éléments du boîtier. L’appareil contient •des pièces sous tension qui peuvent entraîner un choc électrique en cas de contact.

N’introduisez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil car vous pourriez•toucher des pièces sous tension.

Débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant...•... en cas de problème survenant pendant l’utilisation,... après l’utilisation et... en cas d’orage.Tirez toujours sur la fiche et jamais sur le cordon d’alimentation.

Pour couper complètement l’appareil du secteur, il faut débrancher la fiche•du cordon d’alimentation de la prise de courant.

La prise de courant utilisée doit être aisément accessible afin que vous• puissiez débrancher rapidement la fiche du cordon d’alimentation. Disposez le cordon d’alimentation de manière à ce que personne ne puisses’y entraver ou s’y accrocher.

Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni plié ni coincé. Le cordon•doit toujours être suffisamment éloigné des surfaces chaudes et des arêtescoupantes.

N’utilisez pas l’appareil si l’appareil ou le cordon d’alimentation présentent•des traces de détérioration ou si l’appareil est tombé.

Page 6: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

6

Ne modifiez pas l’article. Ne changez pas vous-même le cordon d’alimenta-•tion. Ne confiez les réparations de l’appareil ou du cordon d’alimentationqu’à un atelier spécialisé. Les réparations incorrectement effectuées peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.

AVERTISSEMENT: risque d’incendie

Ne posez jamais d’objets à flamme nue (bougies, etc.) sur l’appareil ou juste •à côté.

Ne couvrez pas l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.•Respectez un espace libre d’au moins 5 cm autour de l’appareil pour éviterqu’il ne surchauffe.

Si vous utilisez une pile de sauvegarde, sachez que les piles au lithium• peuvent exploser si elles ne sont pas mises en place correctement. Mettez donc la pile en place en respectant la bonne polarité (+/–).

AVERTISSEMENT: risque de blessures

Si une pile a coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les•muqueuses. Le cas échéant, rincez immédiatement à l’eau les zones concernées et consultez sans délai un médecin.

PRUDENCE: risque de détérioration

Ne placez pas le radio-réveil près d’un système de climatisation, d’un• chauffage ou d’une installation radio. Evitez notamment d’exposer l’appareilà des températures très élevées ou très basses, au soleil, à des vibrations ou à des chocs.

Pour nettoyer le boîtier, n’utilisez ni produits nettoyants agressifs, ni alcool •à brûler, ni solvants, etc. Ces produits pourraient endommager la surface du boîtier.

Page 7: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

7

Le haut-parleur du radio-réveil contient un aimant puissant. •Tenez les cartes à piste magnétique, comme les cartes de crédit, les cartesbancaires, etc. loin du haut-parleur, car les pistes magnétiques pourraientêtre endommagées. Tenez aussi les mémoires magnétiques, les montres et tous les appareils dont le fonctionnement pourrait être influencé ou perturbé par le magnétisme, à distance du radio-réveil.

Il est impossible d’exclure a priori que certains vernis ou produits d’entretien•ainsi que certaines matières plastiques n’attaquent et ne ramollissent lespieds antidérapants. Pour éviter les traces inesthétiques sur les meubles,intercalez éventuellement un support non glissant entre le meuble et l’article.

Protégez l’appareil et la pile des fortes chaleurs (ne les laissez pas exposés•au soleil ou à proximité d’un feu, par exemple).

Enlevez la pile de l’article lorsqu’elle est usée ou si vous n’utilisez pas• l’article pendant un certain temps. Vous éviterez ainsi les détériorations pouvant résulter de l’écoulement de la pile.

Si nécessaire, nettoyez les contacts de la pile et de l’appareil avant de mettre•la pile en place. Risque de surchauffe!

Mettez la pile en place en respectant la polarité (+/–).•

La plaque signalétique se trouve au dos de l’appareil.•

Page 8: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

8

Vue générale (contenu de la livraison)

SLEE

P

TU-/H

OUR

TU+/M

IN

TIME

ON/OF

F

VOL+/

AL2

VOL-/A

L1

PRE/M

+

DIMME

R

Ecran

Cordon d’alimentationAntenne dipôle

Haut-parleur

Compartiment à pile

SLEEPTU–/HOURTU+/MIN

TIME

PRE/M+VOL–/AL1VOL+/AL2

ON/OFF

SNOOZE/DIMMER

Ne figure pas sur l’illustration:1 pile CR2032

Page 9: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

9

SLEEP Régler la minuterie sommeil

TU–/HOUR Radio: réduire la fréquence radioHeure: régler les heures

TU+/MIN Radio: augmenter la fréquence radioHeure: régler les minutes

TIME Régler l’heure

SNOOZE/DIMMER Activer la fonction de répétition de l’alarme Régler la luminosité de l’écran

PRE/M+ Programmer les stations de radio et les appeler

VOL–/AL1 Radio: diminuer le volume Réveil: activer l’alarme 1

VOL+/AL2 Radio: augmenter le volume Réveil: activer l’alarme 2

ON/OFF Allumer et éteindre la radio

Ecran

Minuterie sommeilactivée

Heure ou fréquence radio

Touches

Alarme 1 activée

Sonnerie activée

Alarme 2 activée

Radio activée

Page 10: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

10

Mise en service

Mise en place de la pile de sauvegarde

La pile de sauvegarde permet de mémoriser pendant au moins 12 heures leréglage de l’heure et de l’alarme, ainsi que les différentes stations présélec-tionnées en cas de panne de courant ou lorsque l’appareil est débranché.L’écran reste éteint complètement pendant ce temps.

Le compartiment à pile se trouve au dos de l’appareil.

1. Dévissez la vis et sortez le porte-pile del’appareil.

2. Mettez la pile en place comme indiqué sur l’illustration en respectant la polarité.Le pôle positif doit être en haut.

3. Remettez le porte-pile dans l’appareil,revissez la vis et serrez-la.

Mise en place et branchement de l’appareil

Posez l’appareil sur une surface plane et stable.1.

Déroulez complètement l’antenne dipôle. Fixez l’extrémité le plus haut2. possible à un mur ou à une étagère, p. ex. avec du ruban adhésif.

La pile de sauvegarde n’est pas forcément nécessaire au fonctionne-ment de l’appareil. Il n’est toutefois pas possible de faire fonctionnerl’appareil uniquement avec la pile – à savoir sans le brancher au secteur.

Vous pouvez utiliser le réveil avec la sonnerie sans allumer l’appareil.

Retirez le film de protection de l’écran.

Page 11: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

11

Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise de courant3. aisément accessible. 00:00 clignote à l’écran.

Réglage de la luminosité de l’écran

Vous pouvez régler la luminosité de l’écran sur trois niveaux d’intensité:lumineux – sombre – éteint. Vous pouvez effectuer ce réglage quand l’appareilest allumé ou éteint.

Appuyez plusieurs fois sur la touche SNOOZE/DIMMER pour modifier lam

luminosité.

Attention: il n’est pas possible de régler la luminosité de l’écran pendant•que l’alarme retentit, car la touche en question activerait alors la fonctionde répétition, même si celle-ci était déjà activée.

Réglage de l’heure

Le radio-réveil doit être éteint pour que vous puissiez régler l’heure.

Pour éteindre le radio-réveil, appuyez sur la touche ON/OFF.m

Si vous avez déjà réglé l’heure – l’heure ne clignote donc pas –, appuyezm

d’abord quelques secondes sur TIME jusqu’à ce que l’heure se mette à clignoter.

Appuyez plusieurs fois sur TU–/HOUR pour régler les heures. Si vous1.maintenez la touche enfoncée, les heures défilent rapidement.

L’heure s’affiche brièvement sans clignoter, puis recommence à clignoterjusqu’à ce que vous ayez terminé le réglage.

Appuyez plusieurs fois sur TU+/MIN pour régler les minutes. Si vous2. maintenez la touche enfoncée, les minutes défilent rapidement.

Enregistrez l’heure réglée avec TIME.3.

L’heure s’affiche maintenant en permanence.

Page 12: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

12

Réglage de l’heure de réveil

Vous pouvez régler deux heures de réveil différentes.

Le radio-réveil doit être éteint pour que vous puissiez régler l’heure de réveil.

Pour éteindre le radio-réveil, appuyez sur la touche ON/OFF.m

Appuyez quelques secondes sur VOL–/AL1 ou VOL+/AL2 jusqu’à ce que1.l’heure clignote.

Appuyez plusieurs fois sur TU–/HOUR pour régler les heures. Si vous2.maintenez la touche enfoncée, les heures défilent rapidement.

L’heure s’affiche brièvement sans clignoter, puis recommence à clignoterjusqu’à ce que vous ayez terminé le réglage.

Appuyez plusieurs fois sur TU+/MIN pour régler les minutes. Si vous3. maintenez la touche enfoncée, les minutes défilent rapidement.

Enregistrez l’heure de réveil avec VOL–/AL1 ou VOL+/AL2.4.

Le cas échéant, appuyez brièvement sur VOL–/AL1 ou VOL+/AL2 pour5.choisir d’être réveillé par la sonnerie / ou la radio / ou pourdésactiver le réveil.

L’écran affiche le symbole du mode de réveil choisi.

La radio et la sonnerie commencent toujours à volume très faible qui augmente jusqu’à atteindre le niveau prédéfini en usine.

Attention: si vous voulez être réveillé par la radio, réglez la station voulue•comme décrit au chapitre «Ecouter la radio». L’alarme retentit toujoursavec la dernière station écoutée.

Utiliser la fonction répétition / arrêter l’alarme

A l’heure de réveil prévue, soit la sonnerie retentit pendant environ 3 minutesen augmentant de volume, soit la radio se met en marche pour environ 1 heuresur la station qui a été réglée. Le symbole correspondant / / ouclignote à l’écran.

Page 13: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

13

Vous pouvez…m

… interrompre l’alarme pour environ 9 minutes en appuyant surSNOOZE/DIMMER;

… arrêter l’alarme en appuyant sur ON/OFF.

Le symbole / / ou arrête de clignoter. Tant que le symbole•reste affiché à l’écran, vous serez réveillé également le lendemain à lamême heure.

Vous pouvez interrompre l’alarme 6 fois maximum.•

Pour désactiver la fonction réveil, appuyez plusieurs fois sur la touchem

VOL–/AL1 ou VOL+/AL2 jusqu’à ce qu’aucun symbole ne soit affiché.

Ecouter la radio

Allumer et éteindre l’appareil

Appuyez sur ON/OFF pour allumer ou éteindre l’appareil.m

Quand le radio-réveil est éteint, l’écran indique l’heure. Si vous l’allumez, il affiche quelques secondes la fréquence radio réglée,puis à nouveau l’heure.

Vous pouvez…•… régler la luminosité de l’écran;… régler la minuterie sommeil SLEEPque l’appareil soit allumé ou éteint.

L’appareil doit être éteint pour que vous puissiez régler l’heure et les•heures de réveil.

Régler le volume

Appuyez sur ON/OFF pour allumer l’appareil.m

Appuyez sur VOL–/AL1 pour baisser le volume.m

Appuyez sur VOL+/AL2 pour augmenter le volume.m

Page 14: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

14

Régler des stations de radio

Appuyez sur TU+/MIN pour monter la gamme de fréquence par pas dem

0,05 kHz. Si vous maintenez la touche enfoncée 1 à 2 secondes, la radiopoursuit la recherche automatiquement et s’arrête à la prochaine station.

Appuyez sur TU–/HOUR pour descendre la gamme de fréquence par pasm

de 0,05 kHz. Si vous maintenez la touche enfoncée 1 à 2 secondes, la radiopoursuit la recherche automatiquement et s’arrête à la prochaine station.

Programmer des stations:

10 mémoires sont disponibles.

Pour enregistrer la station dans la prochaine mémoire libre, appuyez1. pendant quelques secondes sur la touche PRE/M+ jusqu’à ce que lenuméro de la mémoire – p. ex. P01 – s’affiche à l’écran.

Vous pouvez sélectionner une autre mémoire avec VOL–/AL1 ou2.VOL+/AL2.

Pour valider votre réglage, appuyez de nouveau sur PRE/M+ pendant que3.l’affichage clignote.

Ecouter des stations programmées

Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche PRE/M+ pour appelerm

l’une après l’autre les stations programmées.

Utiliser la minuterie sommeil

Si vous voulez vous endormir en écoutant la radio, réglez une durée compriseentre 10 et 90 minutes par pas de 10 minutes.

Si la radio est éteinte, elle s’allumera automatiquement dès que vous•appuierez sur la touche SLEEP.

Si aucune touche n’est actionnée pendant env. 7 secondes, le clignotement cesse et l’enregistrement s’arrête.

Page 15: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

15

Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que la durée dem

fonctionnement avant extinction s’affiche. Vous pouvez effectuer ceréglage quand l’appareil est allumé ou éteint.

Pour désactiver la fonction, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à cem

que OFF s’affiche à l’écran.

Problèmes / solutions

• L’appareil ne fonctionne pas. • La fiche est-elle branchée dans la prise?La pile sert uniquement à sauvegarder lesréglages enregistrés mais ne permet pas defaire marcher l’appareil.

• La fonction réveil ne fonctionne pas ou pas à la bonne heure.

• L’heure de réveil a-t-elle été réglée etl’alarme activée? Le symbole s’affiche-t-il à l’écran?

• La radio est-elle bien programmée sur unefréquence?

• La pile de sauvegarde est-elle en place? Sinon, tous les réglages seront perdus en casde coupure de courant.

• Son de mauvaise qualité /radio avec perturbations

• Essayez d’affiner le réglage de la stationavec TU–/HOUR ou TU+/MIN.

• Modifiez la position de l’antenne dipôle.

• Y a-t-il à proximité des appareils électriquesqui pourraient causer des perturbations?Déplacez l’appareil.

Page 16: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

16

Entretien

Si nécessaire, essuyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide. m

EliminationL’article et son emballage sont produits à partir de matériaux précieux pouvant être recyclés afin de réduire la quantité de déchets et de soulagerl’environnement.

Eliminez l’emballage selon les principes de la collecte sélective en séparant le papier, le carton et les emballages légers.

Les appareils signalés par ce symbole ne doivent pas être éliminésavec les ordures ménagères!

Vous êtes tenu par la législation d’éliminer les appareils en fin de vie en les séparant des ordures ménagères. Pour avoir des informations sur les centres de collecte où remettre les appareils en fin de vie, adressez-vous à votre municipalité.

Ne pas jeter les piles, ordinaires ou rechargeables, ou les batteries avec les ordures ménagères!

Vous êtes tenu par la législation de remettre les piles et batteries usagées aux centres de collecte de votre ville ou de votre commune ou aux commercesspécialisés vendant des piles.

DANGER – danger de mort par choc électrique

Débranchez toujours la fiche du cordon d’alimentation de la•prise de courant avant de nettoyer l’appareil.

N’exposez jamais l’appareil à l’humidité. Protégez-le également•des gouttes et des projections d’eau.

PRUDENCE – risque de détérioration

Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits chimiques ou de•nettoyants agressifs ou abrasifs.

Page 17: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

17

Caractéristiques techniquesModèle: 370 907

Alimentation: 230 V ~ 50 Hz

Pile de sauvegarde: 1 pile CR2032 de 3V

Classe de protection: II

Puissance: 350 mW

Gamme de fréquences FM: 87,5 - 108,0 MHz

Température ambiante: de +10 à +40 °C

Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,22297 Hamburg, Germanywww.tchibo.ch

Sous réserve de modifications techniques et esthétiques de l’article dues à l’amélioration des produits.

Déclaration de conformitéPar la présente, la société Tchibo GmbH déclare qu’à la date de la mise sur lemarché, ce produit 370 907 est conforme aux exigences essentielles et auxautres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration deconformité complète est consultable sous www.fr.tchibo.ch/notices

Page 18: Radio-réveil · S L E P T U - / H O U R T U + /M I N T IM E O N / O F F V O L + / A L 2 V O L -/ A L 1 P R E / M + D I M E R Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 97991AB6X6VIII · 2018-07

www.fr.tchibo.ch/notices

Référence:

370 907

Made exclusively for:

Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germanywww.tchibo.ch