Upload
refugees-library
View
230
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
5.03.201409:15 am VG 22 K9Hazim S.
-Droit d’asile- -Procédure de jugement-
Un interprète
Bonjour Monsieur S.Je suis aujourd’hui le
seul juge qui va statuer sur votre dossier.A côté de vous est
assis un interprète pour la langue Kurde.
Maintenant, la dictée du cas VG 22 K…
Présents sont : le plaignant, l’avocate Mme B., pour la
partie de l’accusé, personne n’est présent.
Le plaignant confirme, que la communication avec
l’interprète fonctionne bien.
Sur le bord de la fenêtre il y a deux classeurs noirs. Ils contiennent les conclusions du Ministère allemand et
du Haut-Commissariat des Nations Unies sur la situation en Irak.
Je propose de renoncer à la
présentation des informations.
Vous connaissez déjà mon avis sur le cas, j’ai refusé l’aide
au procès.
Le plaignant est d’origine Kurde yézidie. La minorité Yézidi se trouve dans
une situation extrêmement critique.
Le plaignant devait se dissimuler derrière des habits arabes pour ne pas se
singulariser et ne pas être reconnu en tant que Yézidi.
Au chantier, les Yézidis sont ségrégés, ils habitent dans des baraques. Quand
ils veulent acheter à manger en ville, ils n’osent le faire qu’en
groupe.
Quand les travailleurs yézidis ont terminé un
projet de construction, ils doivent quitter les lieux.
Ils ne reçoivent ni de permis d’établissement,
ni de contrats de travail longue-durée.
Les Yézidis n’ont pas le droit de travailleur
ensemble avec des Arabes. Les musulmans considèrent
les Yézidis comme «impurs». Cela signifie, que lorsqu’un Yézidi a touché quelque
chose, un musulman ne peut plus le toucher.
La minorité yézidie est exclue. Les Yézidis ne peuvent se déplacer hors de leur région que de façon très restreinte. Ils sont poussés à la famine. Les légumes qu’ils font pousser ne peuvent pas être touchés par les musulmans et ne sont pas vendus au marché. Les Yézidis sont forcés de quitter leur région pour trouver du travail. Et cet exil signifie mettre systéma-tiquement leur vie en danger. Il y a des régions en Irak dans lesquelles les Yézidis ne s’aventurent pas, car c’est trop dangereux pour eux. Les attaques contre leur communauté ont augmenté dramatiquement. Cela est aussi une conséquence de la « colonisation » des zones bordant la Syrie par des combattants radicalisés du conflit syrien. Par exemple, l’ambassade Allemande de Bagdad a été fermée. Si vous voulez comparer, en Afghanistan, l’ambassade peut travailler.
Le taux de suicide important des Yézidis atteste du désespoir
de ces gens.
L’avocate transmet au Juge deux articles issus du Tagesspiegel (quotidien Berlinois et régional) qui communiquent des attaques contre la population yézidie.
Faites un effort d’imagination.
Nous nous rendons au travail chaque
jour sans nous poser de questions.
Mais là-bas, ces gens mettent leur
vie en danger à chaque fois qu’ils osent sortir pour aller travailler. Et ils doivent le faire, sinon ils meurent de faim.
Ne pourriez-vous pas transmettre cela au
Ministère Fédéral? Car nos dossiers ne
contiennent pas de telles informations.
Les autorités fédérales accordent l’asile aux
Chrétiens d’Irak systématique-ment. Il n’est même pas vérifié de quelle région ils viennent.
Les Yézidis, en tant que minorité religieuse, sont
persécutés de façon identique, mais leur problème est traité
différemment en Allemagne.
Oui, en effet, c’est frappant.
En Irak il y a aujourd’hui un nouveau parti: l’«Etat islamique en Irak et
au Levant» aussi appelé parfois Daaisch. Ses membres
sont très radicaux.
Juge: Comment savez-vous cela?
Plaignant: Ma mère me l’a raconté.
Juge: Comment gardez-vous contact avec votre mère? Habite-elle encore là-bas?
Vous avez déposé une demande de reconnaissance du statut
de réfugié et d’aide subsidiaire… Vous savez que Berlin n’expulse pas vers
l’Irak.
L’ arrêt des expulsions a pour
suite de laisser les gens avec un «papier de tolérance», ils
n’ont toujours pas de statut légal ou de droit de travailler. Cela ne leur offre
aucune perspective. Et on leur répète toujours «mais vous pouvez partir quand
vous voulez».
Monsieur S.,Vous avez compris en gros de ce nous avons discuté? Je
vais rendre sentence cette après-midi.
Dicté à haute voix et approuvé.
La séance fut levée à 10:05.
http://refugeeslibrary.wordpress.com