24
STATIONS MÉTÉO DE PRÉCISION CATALOGUE DAVIS INSTRUMENTS FABRICATION CERTIFIÉE ISO 9001 Systèmes de surveillance du temps pour la Maison, l'Enseignement, l'Industrie & l'Agriculture • Transmission toutes les 2.5 secondes • Portée radio 300 m et plus avec répéteur Notre nouvelle station météo Vantage Vue www.davis-meteo.com

STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

STATIONS

MÉTÉO DE PRÉCISION

CATALOGUE DAVIS INSTRUMENTS FABRICATION CERTIFIÉE ISO 9001

Systèmes de surveillance du temps pour la Maison, l'Enseignement, l'Industrie & l'Agriculture

•Transmissiontoutesles2.5secondes•Portéeradio300metplusavecrépéteur

Notrenouvellestationmétéo

Vantage Vue™

www.davis-meteo.com

Page 2: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Notredernièrestationmétéorologiqueestunsystèmeprécis,fiable,autonomeetfacileàinstaller.NotreVantageVuevousdonnetouteslesdonnéesmétéorologiquesdontvousavezbesoin.Compactmaiscomplet,notreensembledecapteursextérieurss’installeenquelquesminutesetcommenceàenvoyerdesdonnéesparradioàvotreconsoleinstalléedansvotremaison,écoleoulieudetravail.Vousverrezlesconditionsmétéoactuelles,dontlatempératureintérieureetextérieure,l’humidité,lapressionbarométrique,lavitesseetladirectionduvent,lepointderoséeainsiquelapluie.Vousdisposerezégalementd’icônesdeprévisionmétéo,phasedelalune,leleveretcoucherdusoleil,desgraphiquesdetendancesmétéo,desalarmesetplusencore.LaVantageVuedisposeégalementd’uninnovantboutoncentralquipermetd’afficherdesdonnéessupplémentairespourlesdonnéesdujouretdes25derniersjours.

PrésentationdelaVantageVue: Idéalpourconnaîtreletempsàlamaison.

2 Davis Instruments

Caractéristiques:•Largeécranfacileàlire,(8×11cm)

•Clavierrétroéclairé

•Miseàjourrapide,toutesles2,5secondes (10xplusrapidequelaconcurrence)

•EnregistreurdedonnéesetlogicielWeatherlink®enplusieursversionspouruneanalysepluscomplète

•Transmissionsansfildelastationàlaconsole,jusqu'à300m. (3xplusquelaconcurrence)

NOUVEAU!

®

Significationdeslogos

Identifie les stations ou capteurs qui peuvent être traçable NIST. Voir page 19 pour plus de détails.Identifie les stations pouvant être utilisées avec le protocole GLOBE.Voir page 19 pour plus de détails. 11

12

13

15

14

5

6

7

9

1 432

8

10

1.HEURE&daTEAfficher l'heure et la date ou l'heure de lever et coucher du soleil.

2.PHaSEdELaLUNEVoir les huit phases de la lune de nouvelle à pleine.

3.ICONESPRÉVISIONLes icônes informent de la tendance météo comme ensoleilé, partiellement ensoleillé, nuageux, pluvieux ou neigeux.

4.TEMPÉRaTURE&HUMIdITÉLa console met à jour la température extérieure toutes les 10 secondes et la température intérieure toutes les minutes. De même, l’humidité extérieure toutes les 50

secondes et l’humidité intérieure toutes les minutes.

5.RETRaNSMITIONSLa console principale peut prolonger la portée radio pour des consoles supplémentaires jusqu’à 300 m.

6.BaROMÉTREUne flèche à 5 positions indique la tendance barométrique, en hausse, baisse ou stable.

7.OPTIONSaFFICHaGEVaRIaBLEPermet la mise à jour

toutes les 10 secondes de l’indice de chaleur et du refroidissement éolien afin de mieux appréhender l’environnement extérieur.

8.PRÉCIPITaTIONSLa console met à jours les cumuls de pluie, l’intensité toutes les 20s pendant les 25 dernières heures, jours, mois.

9."CHaNGEMENTdEPUISHIER"Permet de comparer les variations de température et de la pression de jour en jour.

10.CENTREMÉTÉOLe centre météo fournit des informations complémentaires pour chacune des variables météo, comme les max/min quotidiens, changements de température et pression par heure. Affiche aussi des données telles que les météorites.

11.CLaVIERFaCILEaUTILISERLes touches en forme de dôme sont faciles à sentir et à presser ainsi que le rétro éclairage

pour la nuit permettent un accès à l’information de jour et de nuit. La touche FAIRE retourne à l’écran « courant » depuis n’importe où dans le programme.

12.GRaPHIQUESGraphique des dernièrs 25 mois, jours ou heures. Afficher jusqu’à 50 graphiques, comme la température, la pluie, l’intensité de la pluie, le vent,la pression.

13.“LETEMPSd’HIER”Un point sur le graphique

indique la valeur du jour précédant et aide à comparer pour l’analyse au jour le jour des tendances météo.

14.aLaRMES22 différentes alarmes en simultanées permettent d’avertir des dangers tels que les vents, refroidissement, intensité pluvieuse, inondations et plus.

15.VITESSEdUVENTVoir la vitesse du vent toutes les 2,5 secondes. Affiche la vitesse en MPH, m/s, Km/h et nœuds. Fournit le vent moyen et les min et max pour deux et dix minutes d’intervalle.

www.davis-meteo.com

Page 3: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

LaVantageVuecomprendunassemblagecompactdecapteursextérieursetuneconsoleavecécranLCD.Totalementintégrée,cettesolutionrésisteàlacorrosionetpermetauxcapteursdetenirdanstouteslesconditions,aussibienleshiverstrèsfroids,lesoragesviolents,lesoleilbrûlantouencorelesventsintenses.Lesdimensionsréduitesminimisentl’impactvisueldansvotrejardinousurvotretoit.

Avecuneportéeradioallantjusqu'à300m,lesdonnéessontenvoyéestoutesles2,5secondesàlaconsole.Parcequel’émetteurVantageVueestcompatibleaveclesVantagePro2,vouspouvezmélangerlescomposants.Parexemple,ajouteruneconsoleVantageVueàvotresystèmeVantagePro2ouétendrevotreréseauavecdesrépéteurs.

6250FRStationVantageVue

STaTIONMÉTÉOVaNTaGEVUE

Multiplesfonctionnalitésinclusesàunprixabordable.

1.SaNSFILLa technologie radio à étalement de spectre et sauts de fréquences, assure une transmission cohérente jusqu’à 300 m des capteurs à la console.

2.PLUVIOMÈTREAuget auto videur ayant une mesure de 0,2 mm.

3.aNÉMOMÈTREMesure les vitesses de vent faible de 3 Km/h comme très rapide de 290 Km/h.

4.BOITIERAbri résistant à la corrosion pour une durabilité dans les conditions extrêmes. L’électronique est moulée ou surmoulée afin

d’ajouter un blindage contre l’humidité.

5.aBRIaNTI-RAYONNEMENT Fournit une excellente protection contre le rayonnement solaire et d'autres sources de rayonnement et reflète la chaleur.

6.TEMPERaTURE/HUMIdITÉRELaTIVEFournit des mesures de la température extérieure de -40°C à 65°C et de l’humidité relative de 0 à 100%.

7.INSTaLLaTIONFaCILES'installe facilement et rapidement avec le kit de montage inclus avec le matériel.

8.dIRECTIONdUVENTMesure la direction du vent en points cardinaux ou en degrés.

9.PaNNEaUSOLaIREAlimente la station durant

6250FRStationVantageVue

la journée. Comprend un super condensateur pour la nuit. La pile lithium prend le relais en cas de besoin.

10.NIVEaUÀBULLEPermet une installation plus précise et une meilleure collecte des données.

Davis Instruments 3

Stationmontéesuruntubede2,54cmà4,44cm)dediamètre.(Tubenoninclus.)

6

1

5

4

10

8

9

7

3

2

www.davis-meteo.com

Page 4: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

LastationVantagePro2™offreauxobservateursmétéoprofessionnelsetpassionnésunelargegamme

d’optionsetdecapteursrobustes.Vousobtiendrezvospropresprévisionslocales,lesminimaleset

lesmaximales,destotauxoudesmoyennes,desgraphiquespourpratiquementtouteslesvariables

météorologiquespourles24derniersjours,moisouannées,letoutsansutiliservotrePC.Lesystèmede

transmissionutiliseunetechnologiedesautsdefréquencesetd’étalementdespectrepourrecevoirles

donnéesjusqu’à300menlignedroite.Cettegammeestaussiunexcellentchoixpourlesprofessionnels

desurgences,lesagriculteurs,lesécoles,leschercheurs,lesmunicipalitéspourdesutilisationscomme

lesuividuvent,desconditionsd’humidité,gestiondel’irrigationouencorelesrisquesd’inondations.Elle

peutêtrepersonnaliséeavecunegammed’accessoiresoptionnels,commelescapteursd’énergiesolaire

etd’UV,lesstationsd’humiditédusoletlesrelaisradio.

SaTIONMÉTÉOVaNTaGEPRO2

VantagePro2:Professionelleetrobuse Caractéristiques:•LargeécranLCd,rétroéclairé9×15cm

•Enoptionunegammed’optionscommelesrelaiscourteetlongueportée,l’humiditédusoletplusencore.

•Misesàjourtoutesles2,5secondes. (10xplusrapidequelaconcurrence)

•Enoptionfacultative,l’enregistreurdedonnéesaveclogicielWeatherlink(plusieursversions)permetdesanalysessupplémentaires.

•Jusqu’à300mdeportéesansfil. (3xplusquelaconcurrence)

4 Davis Instruments

1 2 3 4

6

7

8

13

14

15

16

17

5

11

12

10

9

1.dONNÉESaCTUELS&HISTORIQUESVoir les données actuelles ou les max et les min jusqu’à 24 jours, mois ou années.

2.PRÉVISIONSLes icônes informent de la tendance météo comme ensoleilé, partiellement ensoleillé, Icônes de prévision à 12 heures plus messages pour les 24-48 heures dans le bas de l’écran.

3.LUNESuivi des huit phases lunaires, de nouvelle à pleine.

4.HEURE&daTEHeure et date, heure du lever / coucher du soleil, heure et date de max /

min, et date et heure d’un point sur le graphique.

5.SaNS-FILTechnologie radio à sauts de fréquence et à étalement de spectre assurant une distance trois fois supérieure a celle des concurrents, une réception améliorée à travers les obstacles, et une grande immunité contre les interférences RF. La console principale peut renvoyer à des consoles supplémentaires jusqu’à 300 m.

6.BaROMÉTREFlèche de tendance barométrique à cinq positions indiquant la hausse, baisse ou stable.

7.aFFICHaGEFIXEZone d'affichage fixe. Indique la température extérieure, l'humidité et la pression barométrique en permanence.

8.RaYONNEMENTSOLaIRESur la Vantage Pro2 Plus, visualisez le rayonnement solaire, les maximums pour le jour, mois et année ainsi que l’évapotranspiration et l’index THWS. Réglez des alarmes pour les valeurs élevées.

9.UVSur la Vantage Pro2 Plus, visualisez l’indice UV actuel, l’indice UV de la journée, les maximums

quotidiens, mensuels et annuels, ou changez d’unité pour visualiser ces valeurs en MEDS. Réglez l’alarme pour avertir d’une dose élevée de l’indice d’UV.

10.OPTIONSd'aFFICHaGEVaRIaBLEVoir l’humidité à l’intérieur ou des températures supplémentaires, humidité du sol, UV, humectation du feuillage, refroidissement éolien, point de rosée, deux indices de chaleur. (Capteurs supplémentaires où des stations peuvent être nécessaires.)

11.PLUIEUne icône représentant un parapluie apparaît lorsqu’il pleut. Visualisez

les 24 derniers cumuls des précipitations orageuses avec les dates de début et fin. Visualisez les précipitations journalières, mensuelles ou annuelles ainsi que leurs intensités.

12.INdICaTEURd'ÉTaTClignote pour indiquer la réception des paquets de données.

13.TOUCHESdECONTRÔLEUtilisez les touches « flèches » pour faire défiler les données météo du graphique.

14.ZONEdÉFILaNTEFournit les prévisions détaillées et des informations

supplémentaires sur les conditions actuelles. Affiche plus de 100 messages différents!

15.GRaPHIQUESGraphique des derniers 24 mois, jours, heures ou min/max. Voir plus de 80 graphiques, y compris des analyses supplémentaires de la température, pluie, intensité pluvieuse, vent et la pression.

16.aLaRMESJusqu’à 70 alarmes simultanées.

17.VENTRose des vents à 16 points indiquant la position actuelle et dominante. Au centre, direction du vent à 1° ou la vitesse du vent.

www.davis-meteo.com

Page 5: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

TouteslesstationsVantagePro2comprennentuneconsoleetunensembledecapteurspolyvalentsquiregroupentnotrepluviomètre,lescapteursdetempératureetd’humiditéetunanémomètre.

Vouspouvezpersonnaliservotrestationenajoutantdesconsolesoudesoptionsspéciales(voirsurlespages10et11).Existentenversionssansfiletcâblées.

Stations VantagePro2(Voirlesmodèlespage6).

STaTIONMÉTÉOVaNTaGEPRO2

Lemeilleur,lapolyvalenceetlesoptions.

1.PLUVIOMÈTRELa technologie de "collecte de la pluie" répond aux directives de l’Organisation Météorologique Mondiale. Lit les quantités de pluie par incréments de 0,2 mm.

2.aNÉMOMÈTREComprend les capteurs de vitesse et de direction du vent. Composants robustes capables de résister à des vents violents, mais également sensibles à la moindre brise. Testés en soufflerie à des vitesses dépassant 290 Km/h.

L’anémomètre peut être installé séparément en utilisant le câble de 12 m inclus.

Le kit facultatif émetteur ayant une portée de 300 m permettant le déport de l’anémomètre dans un endroit autre que celui du pluviomètre et du reste de l’ensemble de capteurs.

3.OPTIONSd’INSTaLLaTIONPlusieurs options d’installation optionnelles. Pour en savoir plus, voir notre trépied de montage, reportez-vous page 7.

4.VENTILLaTIONaCTIVE24H/24HAbri comprenant une aspiration de l’air 24H/24H, alimenté par panneau solaire. Permet un mesure plus précise et sans délai de la température et de l’humidité.

5.CaPTEURSdETEMPÉRATURE &HUMIdITÉSitué au centre de l’abri et ainsi protégés du rayonnement solaire et des autres sources de rayonnement directs ou indirects.

6.PaNNEaUSOLaIREAlimente directement la station sans fil durant le jour et un super condensateur pour la nuit. Une Pile lithium de sauvegarde prend le relais les jours nuageux ou d’hiver. (Panneau solaire non inclus dans les versions câblées).

7.BOITIERRÉSISTaNTaUXINTEMPÉRIESOffre une protection pour les composants électroniques.

En photo: 6163FRVantagePro2Plussansfilavecabriàventilationactive24/24H.

Lesmodèles6153FRet6163FRincluentnotresystèmebrevetéd’abriàventilation24H/24Hpouruneprécisionmaximaledelatempératureetdel’humidité.Unventilateuraspirel’airdanslachambredecapteur24H/24Het7jourssur7.Ledébitd’airàtraverslescapteursestde2,5mparseconde.Lanuit,lorsqueleseffetsdurayonnementsontmoindres,lesystèmefonctionnesurbatterieetlefluxd’airpasseà1,4mseconde.Dansleslatitudes septentrionales ou du sud, ou dans les zonesavecdelonguespériodesdecouverturenuageuse dense, le soleil n’est pas suffisant pouralimenterleventilateurourechargerlabatterie.Toutefois,commeleniveaudelumièredusoleilestbas,lanécessitépourd’aspirationparventilationdiminueégalement.Le ventilateur recommencera à fonctionner etlabatterieserechargeradèsleretourd’unensoleillementnormal.

aBRIaVENTILaTIONaCTIVE24H/24H

2

3

Notre pluviomètre s’auto-vidange,résistantàlacorrosion,lesaugetsplaquésd’aluminiumetcalibréparlaserpouruneprécisionexceptionnelle.

Inclutdésormaisunniveauàbullepouruneinstallationplusprécise.

Davis Instruments 5

6152FRStationVantagePro2sansfil4

5

6

7

www.davis-meteo.com

Page 6: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

6 Davis Instruments

Choisissez la station quivousconvient parmis7modèles.

Vantage Vue VantagePro2 VantagePro2Plus

LaprécisionDavisdansun appareil autonome, facileàinstaller.

Comprendl’émetteuralimentéparpanneausolaire.

Station pro personnalisable, large éventail d’options et de capteurs. Alimentation solaire, anémomètre détachable.

Choisissez une station câblée pour une instal-lation plus économique. Idéal pour les risques de foudre minimes. Choisissez une sans fil pour l'installation plus facile, les capteurs en option et la réduction du risque de dégâts par la foudre.

Modèle à ventilation par aspiration d’air 24H/24Hpourlemaximumdeprécisiondelatempératureetdel’humiditérelative.Idéalpourlesclimatsarides.Comprendlescapteursd’UV&rayonnementsolaire.

La ligne Davis des stations Vantage est conçuepourfournirunsystèmemétéocomplet.Pourunmaximumdedonnéesàregarder,descapteurssupplémentairesetdesstationssontdisponiblespourrendrevotrestationmétéoencorepluscomplète.

6250FRSansfil

6152CFRCablée

6152FRSansfil

6153FRSansfilventil.24/24H

6162CFRCablée

6162FRSansfil

6163FRSansfilventil.24/24H

CONSOLE

Alimentationavecadaptateursecteur(inc-lus)et3pilesLR14(nonincluses)pourlasauvegardeencasdepannesd’électricité.

Peutfonctionnerenpermanencesur3pilesLR14(nonincluses).Peutaussifonc-tionnersurl’adaptateursecteur(inclus).

Icônes de prévisions 12 heures à l’avance.

Prévisions 24-48 heures en bas de l’écran.

Centre météo avec données défilantes à l'écran.

ENSEMBLEdECaPTEURSINTÉGRÉS

Pluviomètre, température/humidité, anémomètre

Capteurs UV et Rayonnement solaire En option En option En option

TRANSFERT DE DONNÉES

Câble de 30 m

Emetteur alimenté solaire avec pile de sauvegarde

aBRIaNTI-RaYONNEMENT

Abri anti-rayonnement Standard

Abri à ventilation par aspiration diurne En option En option En option En option

Abri à ventilation par aspiration 24H/24H.

add-ONS

Consoles supplémentaires pour afficher des données en plusieurs lieux.

En option En option En option En option En option

Station spéciale pour l’humectation, l’humidité des sols, disponible pour calcul de l’évapotranspiration.

En option En option En option En option

Station température sans fil En option En option En option En option

Station sans fil Température/humidité En option En option En option En option

www.davis-meteo.com

Page 7: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

OPTIONSVaNTaGEPRO2&VaNTaGEVUE

Ajoutezuneconsolepourvisualiservosdonnéesoùquevoussoyez.

Personnaliservotreinstallation

Kittransmetteurpouranémomètre.KitspécifiqueàlaVantagePro2,alimentéparl’énergiesolaire,permetdeplacerl’anémomètredansunlieuautrequeceluidel’ensembledecapteurs et permet d’être reçu par une console jusqu’à300m.Pourlesdistancespluslongues,ajoutezunouplusieursrépéteurssansfil.Comprendunabrirésistantauxintempéries,panneausolaire,batterieetlematérieldemontage.

6332Kitdedéportanémomètre

KitmâtdemontageComprenddeuxmâtsenaciergalvanisé,systèmed’emboîtementetlematérieldemontage.Lesmâtsmesurent50et53cmdelong.Unefoisassemblélekitmesure95cm.Diamètreextérieurde33mm.ConvientàlafoisàlaVantageVueetVantagePro2.

7717Kitmâtdemontage

Davis Instruments 7

TrépiedFabriquéenaciergalvanisé.Lespiedsdefixationpermettentun montage sur toit ou sur un terraininégal.Comprendunmâtde92cm.Aveclekitmâtdemontage(7717)lahauteurestportéeà1,77m.ConvientàlafoisàlaVantageVueetVantagePro2.

7716Trépied

Nouscomprenonsquelesutilisateursdenosstationsmétéoveulentdelasouplessedanslafaçond’installerleurséquipements.Danscetesprit,Davisfournittouteunegammed’optionspourrépondreauxbesoinsdespropriétairesdestationmétéo.

Console/récepteurVantageVueetVantagePro2AjouteruneconsolesupplémentaireVantagePro2ouVantageVuepourafficherlesdonnéesdansvotrechambre,cuisine,salon,oumêmedanslamaisondevotrevoisinsielleestàmoinsde300m.

L’émetteurVantageVueestcompatibleaveclesVantagePro2desortequevouspouvezmélangeretassortirlescomposants.Uneconsolepeutrecevoirlesdonnéesdescapteursextérieursparretransmissiond’uneconsoleprincipale.AveclesVantagePro2seulement,lesdonnéesdesstationssupplémentairessansfilpeuventêtrereçues(voirpages10et11).

6351FRConsole/récepteurVantageVue 6312FRConsole/récepteurVantagePro2

• Écranlargeetdon-néesmétéofacilesàlire.

• Capteurspourutilisationsspécia-lesafind’élargirlenombrededonnées.

www.davis-meteo.com

Page 8: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

VantagePro2EnsembledecapteursPouruneutilisationavecunEnvoyetWeatherLink.ComprendtouteslescaractéristiquesdelaVantagePro2etPro2Plusdécriteàlapage6.PeuttransmettreauxconsolesVantageVueetVantagePro2etEnvoy.

Mâtettrépiednoninclus.

Ensembledecapteurssansfil 6322ovAvecabristandard

LESSUITESdECaPTEURS

SuitedecapteursVantageVueParcequelesémetteursradioVantageVueetVantagePro2sontcompatibles,vouspouvezmélangeretassortirlescomposants.Peuttransmettre à des consoles Vantage Vue, Vantage Pro2sansfilouEnvoysansfil.Kitdemontageinclus.

6357SuitedecapteursVantageVue6323ovAvecabriàventilationactive24H/24H

Ensembledecapteursfilaires*6322CAvecabristandard,versionfilaire

6327ovavecabristandard,sansfil 6328ovavecventilationactive24/24H,sansfiletcapteursd'UVetrayonnementsolaire

6327Cavecabristandard,versionfilaire,avec capteurs UV et rayonnement solaire*

* UtilisationaveclesconsolesVantagePro2cabléeuniquement

RÉCEPTEUR ENVOY

ENVOYFILaIREINSTaLLÉdaNSUNCHaMP

L’Envoyfilaireestutilisableavec• Suitedecapteurscâblés(ISS),OU• Suitedecapteurscâblés(ISSPlus)

InstallerunEnvoysansfiloufilaireàcôtédevotreordinateuraveccâbleUSBetadaptateursecteurpouruntéléchargementfacileetpratiquesansconsole.

INSTaLLaTIONENVOYSaNSFIL

Stationfilaireàlamaisonouaubureau

TransmissionsimultanéeàunEnvoyetàuneconsole.

Retransmissiondesdonnéesmétéoàuneconsoledepuisl’Envoy

RetransmissiondesdonnéesmétéoàunEnvoydepuislaconsole.

Stationsansfilàlamaisonouaubureau

INSTaLLaTIONd'UNENVOYSaNSFILdaNSUNCHaMP

UnEnvoysansfilpeutêtreutiliséavecTOUSlesélémentssuivants:• UnISSouISSPLUSsansfil• Unkittransmetteuranémomètre• Unestationhumectation/humiditéTempératuresol• 3stationsTempératureouunestationTempératureet

deuxstationsTempérature/humidité.

UtilisezunEnvoyàlaplacede,ouenplus,d’unconsoleVantagePro2ouconsoleVantage Vue

Lesdeuxsuitesdecapteurs(ISS)VantageVueetVantagePro2peuventêtreutiliséesavecunEnvoyetWeatherlink(voirpage15).

Stationfilaireavecabrimultiusagesetkitsolaire7707.

Fonctionnentsurbatteriesoukitsolaires

InstallationstypiquesEnvoy

Récepteur Envoy montré

avec enregistreur de données

WeatherLink installé.

Obtenirlesdonnéesdirectementsansconsole!

8 Davis Instruments

®

RécepteurEnvoy™

LerécepteurEnvoy,lorsqu’ilestutiliséavecWeatherLink,permetderecueilliretstockerlesdonnéesprovenantdescapteursextérieurs.Téléchargezsurvotreordinateurlesdonnéesàvotreconvenance,puisutiliserlelogicielWeatherLinkpourafficherlesconditionsmétéoactuelles,créerdesgraphiquesetl’historiquededonnéessousformedetableaux.LerécepteurEnvoycomprendsonpro-prebaromètreainsiquelescapteurshumiditéetdetempératureintérieure.Ilspeuventégalementêtrealimentésenutilisantl’undenospanneauxsolaires.LemodèlesansfilpeutaussifonctionnersurtroispilesAAA.Laduréedeviedespilesestdequatreàsixmois,enfonctiondel’intervalled’enregistrement.Despilesdoiventêtreajoutéesaumodèlecâblépourlasauvegardedesdonnéeslorsdespannesd’électricité.(NécessitelepackWeatherlinkenregistreurdedonnéesaveclogiciel,noninclus.Voirpages15-17.)6316FRRécepteursansfilEnvoy6316CFRRécepteurCabléeEnvoy

www.davis-meteo.com

Page 9: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Étendrelaportéedevotrestationdeplusieurskilomètres!

RépéteursStandardIdéalpourlaplupartdesapplications.Utilisel'antennedipôlequel'onretrouvesurl'ensembledenosstationssansfil.Laportéevajusqu'à300màl'extérieur,enlignedroitsansobstacle.Laportéetypiqueàtraverslesmursdanslaplupartdesconditionsestde60à120m.Deuxmodèles,l’un inclut un adaptateur secteur, l’autre comprend unpanneausolaireetbatteriedesecoursaulithium.

7626ovRépéteurStandard,alimentationsecteur,

7627ovRépéteurStandard,alimentationsolaire

Pourdesdistancesplusimportantesoupouraméliorerlaréceptiondansleszonesdifficiles,ajoutezunouplusieursrépéteurssansfil.Utilisezjusqu’àquatrerépéteursenguirlandepourretransmettreunensembledecapteursVantagePro2ouVantageVueouunestationàvocationspécifique.Oudeconstruireunréseaudequatrerépéteursavechuitstationssansfilrepartiessurlesrépéteurs,chaquerépéteurdisposedesonpropreidentifiantunique.Voirletableaupage10pourconnaîtrelenombremaximaletchaquetypedestationpossible.ÀutiliseravecVantagePro2sansfil,VantageVueouEnvoysansfilavecunedatedefirmwaredeMai2005ouplustard.†

antennespourrépéteurs"longueportée"Àutiliseravecnosrépéteursàlongueportée.Chaquerépéteurnécessitedeuxantennes:unepourrecevoirlesdonnées,etuneautrepourlesretransmettre.LesantennesOmnipermettentdetransmettreourecevoirdanstouteslesdirections.Les antennes Yagi de transmettre ou de recevoir dans une seule direction, mais permettent une pluslonguedistancedetransmission.Mélangezpourfairecorrespondreàvosbesoins,enutilisantletableauci-dessus.

7656antenneOmniantenne

7660 Antenne Yagi

OMNI

YaGI

ANTENNES ET RÉPÉTEURS

Davis Instruments 9

REPETEURS DISTANCES

antenneCombinaison Multication distancemaximaledeTransmissionsous conditions optimales **

Dipôle–Dipôle* 1.00 1000ft. 0.2mile 300m

Dipôle–Omni 1.58 1580ft. 0.3mile 475m

Dipôle–Yagi 3.16 3160ft. 0.6mile 950m

Omni–Omni 2.50 2500ft. 0.5mile 750m

Omni–Yagi 5.00 5000ft. 1.0mile 1500m

Yagi–Yagi 10.00 10,000ft. 1.9miles 3000m

†Pourlesconsoles/réceptriceplusanciennes,appelernotresupporttechnique.

* Lesantennesdipôlessontdisponiblessurl’ensembledenosstationssansfiletsurlesrépéteursstandard.

** Ladistancetypiqueserainférieure.Àl’extérieur,enlignedroiteavecobstaclesmineursoupeud’interférences,ladistancetypiqueestd’environ0,5à0,8foisladistancemaximale.Àtraverslesmursoudansleszonesavecbeaucoupd’interférencesRF,ladistancetypiquepeutdevenirplusbassede0,2à0,4foisladistancemaximale.

RépéteurlongeportéeDansnostests,nousavonsatteintuneincroyabledistancedetransmissionde6,4kmenutilisantdeuxdenosrépéteurslonguedistanceavecdesantennesYagi.Nousnepouvonspasvouspromettrequevouspourrezatteindrelesmêmesrésultats,puisquelaportéeesttrèsvariableselonlahauteurd’antenne,lereliefetlefeuillage,lesbâtimentsetdifférentsautresouvrageshumain,lesinterférencesRF.Néanmoins,nouscontinuonsàpenserquevousserezimpressionné!Idéalpourlesapplicationsagricolesouderecherchesouleslonguesdistancessontunproblème.Existeendeuxmodèles:alimentéparadaptateursecteuretbatteriedesecoursaulithiumetmodèlealimentéparpanneausolaireestbatteriedesecoursaulithium.Lesantennessontvenduesséparément.

7653ovRépéteurlongueportée,adaptateur220V

7654ovRépéteurlongueportée,panneausolaire

www.davis-meteo.com

Page 10: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

10 Davis Instruments

StationsansfilTempératureStationalimentéeparpilecomprenantunesondedetempératureenacierinoxydableavecuncâblede3,6m.L’émetteuretlapilesontlogésdansunabrirésistantauxintempéries,livréeaveclematérieldemontage.Pourafficherlesdonnées,ajoutezuneconsoleVantagePro2sansfilouunrécepteurEnvoy.Laduréedevieprévuedelapileestdesixàneufmois.

6372ovStationsansfilTemperatureStation

KitdeventilationdejourUne solution de remise à niveaupourvotreVantagePro2sansfiloufilaireafindebénéficierdesavantagesdelaventilation.Moinscoûteuxquenotreabriàventilation24/24Hmaisréduisantde75%leseffetsdesrayonnementsdurantlejour.Leventilateuralimentéparpanneausolairetournedurantlajournée.Commeiln’yapas de pile de sauvegarde, le ventilateur cesse defonctionnerlanuitlorsqueleseffetsdesrayonnementssontmoindres.Lekitcomprendunventilateur, un panneau solaire, d’autres coupelles etlematérieldemontagecommelemontrelaphotoci-contre.LaplusgrandephotomontrelekitensituationsuruneVantagePro2sansfil.KitnoncompatibleavecnosstationsVantageprod’origine.

7747kitdeventilationdejour

StationsansfilTempérature/HumiditéStationcomprenantlescapteursdetempératureethumiditéàl’intérieurd’unabrimétéoetunémetteuravecpileaulithiumàl’intérieurd’unabrirésistantauxintempéries.Laduréedevieprévuedelapileestsixàneufmois.Pourafficherlesdonnées,ajoutezuneconsoleVantagePro2sansfilouEnvoyavecWeatherLink.Inclutlematérielpourlemontagesurpoteaudeclôtureousurunmât.Lemâtdemontagen’estpasinclus.

6382ovStationsansfilTempérature/humidité

OPTIONSVaNTaGEPRO2

Stationsansfilhumiditédusol/températureethumectationLastationcomprendl’émetteuravecpiledesecoursdansunabrirésistantauxintempéries,alimentéeparpanneausolaire.Pourafficherlesdonnées,ajoutezuneconsole/récepteurVantagePro2sansfilourécepteurEnvoyavecWeatherLink.Chacunpeutrecevoirdesdonnéesàpartir:

• Uneseulestationentièrementpourvueavec2humectomètres,4capteursd’humiditédusolet4sondesdetempératures, OU

• Deuxstationspartiellementremplies,l’uneavec2humectomètreset2sondesdetempérature,l'autreavec4capteursd'humiditédusolet4sondesdetempérature.

Disponibleendeuxmodèles.Choisissezlemodèlesanscapteurs(6345ov),etajoutezseulementceuxdontvousavezbesoin.Ouchoisissezlastationcomplète(6345CSOV)humiditédusol/Température,etajoutez1ou2humectomètres.

6345ovStationHumectation&humiditésol/Températuresans capteur

6345CSovStationComplétehumiditésol/températureavec 4 sondes d'humidité sol et température

Ajouterdesstationsàusagespécialoudescapteurs.PersonnalisezvotrestationmétéoVantagePro2ouEnvoyenajoutantdesstationsàusagesspéciauxetdescapteurs.ChaqueVantagePro2sansfilpeutrecevoirdesdonnéesàpartirdehuitstationsdifférentes.

NOMBREMaXIMUMdECHaQUETYPE(NEPEUTExCÉDER8STATIONS)

ÉmetteurMontrésur Console

Enregistré parWeatherLink

Ensembledecapteurs 1 1

Kitdéportanémomètre 1 1

HumectationHumsol&température 2* 2*

StationTempérature 8 3**

StationTempérature/Humidité 8 2**

* Unestationentièrementremplieoudeuxstationspartiellementremplies.

** WeatherLinkenregistreunmaximumde3stationstempératureou1stationtempératureet2stationsTempérature/humidité.

®

www.davis-meteo.com

Page 11: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 11

OPTIONSVaNTaGEPRO2

6.SupportdemontagepourcapteursPourlemontageducapteurderayonnementsolaireVantagePro2et/oùd’UV.Plateaurigideavecpoteauxenaluminiumanodiséetvisserieenacierinoxydable.Sefixefacilementàcôtédupluviomètreàl’extérieurdel’ensembledecapteurs.

6673Supportdemontagepourcapteurs

1.CapteurderayonnementsolairePour mesurer le rayonnement et l’énergie solaire. L’élément diffuseur et son boitier sont soigneusement conçus pour une réponse cosinus précise. La photodiode au silicium fournit une bonne réponse dans le spectre de la lumière visible. Le boitier en deux pièces minimise l’élévation de température et assure le refroidissement par convection, empêche la stagnation d’eau ou de la poussière. Pour montage à côté du pluviomètre, ajoutez notre support de montage (non inclus).

6450Capteurderayonnementsolaire

Comprend un câble de 0,6 m. Utilisez un câble standard 4 conducteurs pour l’extension. Longueur du câble maximum est de 38 m entre le capteur et l’ensemble de capteurs.

7876-008 Câble, 2.4 m 7876-040 Câble, 12 m 7876-100 Câble, 30 m

2.Capteurd'UVMesurelapartieduspectreUVresponsabledescoupsdesoleil.Vouspermetd’afficherl’indice UV, la dose moyenne, et la dose accumulée.Lefiltremulti-couchesfournituneréponsespectralequicorrespondauspectredel’actionErythèmesolaire.Boitierendeuxpiècesminimisantlatempératuredurayonnement par un refroidissement du capteur parconvection,empêchelepiégeagedel’eauoudelapoussière.Pourunmontageàcôtédupluviomètre,ajouteznotresupportpourcapteursderayonnement(noninclus).

6490Capteurd'UV

Comprend un câble de 0,6 m. Utilisez un câble d'extension 4 conducteurs, la longueur du câble maximale est de 38 m entre le capteur et l’ensemble de capteurs.

7876-008 Câble, 2.4 m 7876-040 Câble, 12 m 7876-100 Câble, 30 m

1 2

5.Capteurd'humectationUtiliserpoursurveillerleniveaud’humiditéàlasurfacedufeuillagedansunegammede0(sec)à15(saturée).Ajoutezjusqu’àdeuxcapteurssuruneseulestationsansfilHumectation/humiditésol–température.Comprenduncâblede12m.

6420Capteurd'humectation

3.HumiditédusolLecapteurd’humiditédusolWatermark®utiliseunerésistanceélectriquepourmesurerleniveaud’humiditédusol.Nenécessiteaucunentretienpériodiquedurantlasaisondecroissance.Ilsuffitdel’enterreràlaprofondeurdésirée,puisdecontrôlerleniveaud’humiditédurantlasaison.Ajoutezjusqu’àquatrecapteursetuneseulestationhumectation&humiditésol/température.Comprenduncâblede4,6m.

6440Capteurd'humiditédusol

4.SondedetempératureeninoxSondedetempératuremulti-usagesdansunlongboîtierde64mmenacierinoxydable.Àutiliserpourmesurerlatempératuredel’air,soloueau.Ajoutezjusqu’àquatresondesàunestationhumectation&humiditésol/température.Comprenduncâblede4,6mpourenfouissementdirect.

6470Sondedetempératureinox

3

4

5

6

PRESENTaTIONdaNSUNCHaMPd’UNESTaTIONaVECKITSOLaIRE&CaPTEURSd’HUMdITEdUSOL.

Ensembledecapteurs

Console/retransmetteurdansunabripoursystèmecomplet

Kitd'alimentationsolaire

Sondesdetempérature

Capteursd'humiditésol

Stationhumectation&humiditésol/température

®

®

www.davis-meteo.com

Page 12: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

1.KitpanneausolairepourconsolessansfilouEnvoysansfil

Alimentationpourconsole/récepteursansfiletEnvoy.(Lescapteursextérieurssontalimentésparlepanneausolairequiestinclusaveclastation).Comprendunpanneausolaire,circuitderégulation,batterieet6mdecâble.

6610Kitd’alimentationsolaireconsolessansfil

/Envoy.

2.KitpanneausolairepourconsolefilaireouEnvoyfilaireAlimentationpourconsolefilaire(ouEnvoy)etlescapteursextérieurs.Comprendunpanneausolaire,circuitderégulation,batterieet4,9mdecâble.

7707Kitd’alimentationsolairepourVantagePro2filaire.

3.abripourstationautonomePourinstallervotreconsoleetd’autrescomposantsdansunchampouunemplacementdistant.Offreuneprotectionefficaceauxintempéries(NEMA4x).PourconsoleVantagePro2ouconsoleVantageVueavecousansWeatherLink.Dimensions:395x195x345mm.

7724abripourstationautonome

4.abrimultiusagesUtilepourabriterl'undessous-systèmessuivants:

• EnvoyavecenregistreurdedonnéesWeatherLink.

• ConsoleWizardIIIavecenregistreurdedonnéesWeatherLinketboîtedejonction.

Mesures95×240×320mm.

7728abrimultiusages

5.adaptateurpourModemtéléphoniquePourlatransmissiondesdonnéesprovenantden’importentlaquelledesversionsdenosenregistreursdedonnéesWeatherlinkavecportsérie.

6533pourWeatherLinkVantageVueetVantagePro27870pourWeatherLinkWizard

6.RéchauffeurdepluviomètrePouruneutilisationdanslesclimatsfroidsetmesurer la pluie verglaçante ou la teneur en eaudeschutesdeneige.Alimentationsecteurindispensable;nepeutpasfonctionnerenutilisantunkitsolaire.Inclutunerésistancechauffantede24Wattsavecdisjoncteurthermique,interrupteurdecommande,couvertureisolanteetréfléchissanteetunadaptateursecteur.(PourVantagePro2etWizardIIIuniquement).

7720RéchauffeurdepluviomètreComprend un câble de 15 m. Pour extension, utilisez un câble blindée 4 conducteurs. La longueur maximale de câble est de 36 m.

7895-050 Câble, 15 m 7895-100 Câble, 30 m

7.abrianti-rayonnementpassifMeilleuresolutiond’abripassif.Protègelecapteurdetempératuredurayonnementsolaireetdesautressourcesderayonnementdirectetindirect.Assemblagedeplusieurscoupellespourunedissipationthermiquemaximale.Assemblagerequis.

7714abrianti-rayonnementpassif

pour Wizard III pour pour station sans fil Température ou station sans fil humectation & humidité sol/température

12 Davis Instruments

6

InstallationdevotreconsoleVantagePro2ouEnvoyàl’extérieur?

Ajoutezunabrietl’énergiesolaire.

OPTIONSd'INSTaLLaTION

1

2 3

4

5 7

COURANT &dURÉEdEVIE

BATTERIE*

Courantenmilliampères Estimationduréedelapiledesecoursenjours* duréesurbatterie80aàtempératuresnormales

Lumarrêt

Lumfonct

avecenregistreurdedonnées sans enreg.données

avecenregistreurdedonnées avecenreg.données

avecenregistreurdedonnées

standard streaming WeatherLinkIP standard streaming WeatherLinkIP standard streaming WeatherLinkIP

Vantage Vue sans filConsole/Récepteur

1 160 1 3 101 9mois

9mois

3mois

2jours 9années 9années 3années 30jours

VantagePro2Sans fil 1 160 1 3 101 9mois 9mois 3mois 2jours 9années 9années 3années 30jours

Câblée 10 170 10 13 110 27jours 27jours 21jours 2jours <9mois

<9mois

<6mois

30jours

WeatherEnvoy

Sans fil 1 N/A 1 3 101 N/A <4mois 1mois <1jour N/A 9années 3années 30jours

Câblée 10 N/A 10 13 110 N/A 10jours 8jours <1jour N/A 6 mois 6 mois 30jours

PerceptionII 5 100 10 N/A N/A 5jours 2jours N/A N/A 2années 10mois N/A N/A

WizardIII 5 N/A 10 N/A N/A 5jours 2jours N/A N/A 2années 10mois N/A N/A

*Informationbaséesurlespilesalcalinespremium.L'autonomieréellepeutvarierenfonctiondelaconfigurationdelastationetdesonutilisation.N/A=nonapplicable.

www.davis-meteo.com

Page 13: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 13

STATION MÉTÉO COMPARAISON DES DONNÉES

Options & AccessoiresGrâceànosoptionsetaccessoires,vouspouvezconstruirevotreproprestationmétéo,lapersonnaliserselonvosbesoins.Voirletableaudelapage10pourlenombremaximumdestationssansfilquipeuventsecombineravecuneseuleconsoleVantagePro2etEnvoysansfil.

SaNSFIL FILaIRE

6250FRVantageVuesansfil

6152FR Vantage Pro2

6153FR Vantage Pro2 avecventilation24H/24H

6162FR Vantage Pro2 Plus

6163FRVantagePro2Plusavecventilation24H/24H

6345ovHumectation&humiditésol/température

6372ovStationTempérature

6382ovStationTempérature/Humidité

6152CFRVantagePro2

6162CFRVantagePro2Plus

7400PerceptionII

7425WeatherWizardIII

7425CSCompleteWeatherWizardIII

Optionouaccessoire Inches Millimèters

Sans-fil

6312FRVantagePro2Console/Récepteursansfil 102/5×11/2×61/5 264×38×156

6351FRVantageVueConsole/Récepteursansfil 71/2×71/4×3 191×184×76

6316ovEnvoysansfil 61/2×33/4×11/2 165×95×38

6332ovKittransmetteuranémomètre 61/4×21/4×78/9 159×57×200

7626ovRépéteurstandardsansfil,alimentationsecteur 61/4×21/4×78/9 159×57×200

7627ovRépéteurstandardsansfil,alimentationsolaire 61/4×21/4×78/9 159×57×200

7653ovRépéteurlongueportée,alimentationsecteur 61/4×21/4×78/9 159×57×200

7654ovRépéteurlongueportée,alimentationsolaire 61/4×21/4×78/9 159×57×200

Capteurs

6420Capteurd'humectation 4×21/4×21/4 102×57×57

7852MPluviomètre0,2mm 81/4×81/4×91/2 210×210×241

6440Sonded'humiditédusol 32/5×1×1 86×25×25

6450Capteurderayonnementsolaire 2×23/4×21/4 51×70×57

6470Sondedetempérature,acierinoxydable 1/4×1/4×2 6×6×51

6490Capteurd'UV 2×23/4×21/4 51×70×57

Interfacepourordinateur

6510WeatherLinkpourWindows 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6520WeatherLinkpourMac 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6555WeatherLinkIP 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6540WeatherLinkpourAPRS 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6544WeatherLinkpourcontrôled’automate 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6550WeatherLinkpouréquipesd'interventiond'urgence 31/2×11/5×3/4 89×29×18

6560WeatherLinkpourcontrôled'Irrigation* 31/2×11/5×3/4 89×29×18

7862WeatherLinkpourWizardouPerception,Windows 41/2×13/4×3/4 114×45×19

7855WeatherLinkpourWizardouPerception,MacOSx 41/2×13/4×3/4 114×45×19

6533AdaptateurModemTéléphone 21/5×13/4×2/3 54×45×16

7870AdaptateurModemTéléphone 21/5×13/4×2/3 54×45×16

alim. 6610Kitd'alimentationsolaire 61/4×21/4×78/9 159×57×200

7707Kitd'alimentationsolaire 121/4×13×61/5 318×320×156

Installation&Optionsdemontage 7716Trépiedtubulaire 30×33×52 762×838×1320

7717Kitmâtsupplémentaire 15/16diamètre×371/2 33diamètre×950

7714Abrianti-rayonnementpassif 71/2×81/2×6 190×215×152

7720Réchauffeurdepluviomètre 4×21/4×3/4 102×57×20

6673Supportcapteurs 2×9×3/32 50×228×2

7767Protectionsur-tensions 11/2×11/2×11/4 38×38×32

7768Abripourprotectionsur-tensions 31/2×53/4×21/4 88×145×55

7724Abripoursystèmecomplet 151/2×73/4×131/2 395×197×343

7728Abrimulti-fonctions 151/2×73/4×131/2 395×197×343

7747Ventilationactivedejour 93/8×43/4 240×120

* Pour le calcul de l'évapotranspiration, une Vantage Pro2 ISS avec un capteur de rayonnement solaire est nécessaire. Parce que la station Vantage Pro2 utilise un système radio différent, elle n’est pas compatible avec nos stations Vantage Pro d’origine. Toutefois, WeatherLink et plusieurs de nos options d'installation sont toujours compatibles. Si vous avez des questions, merci de nous contacter ou votre distributeur local pour de l'aide.

www.davis-meteo.com

Page 14: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

14 Davis Instruments

NosstationsWizardIII®andPerceptionII®sontdesinstrumentsmétéorologiquessophistiquéspourlamaison,entrepriseoudesusagesscientifiques.AjoutezWeatherLinksurvotreordinateurpourdesstatistiquesdétaillées,uneanalyseàlongterme,vousaurezainsiunesolutionpuissanteàunprixétonnammentabordable.

Fonctionnalitésàprixéconomique.

StationWizardIIILaplusdemandéepoursescaractéristiquesetsonprixéconomique.Cemodèledebasecomprendlatempératureintérieureetextérieure,la vitesse et direction du vent, le refroidissement éolien.Aveclastationcomplète,vousaurezaussilesprécipitationsetlescumulsjournaliers.

7425StationWizardIII 7425CSStationcomplèteWizardIII avecpluviomètre

STaTIONSWIZaRdIII,PERCEPTIONII&INdICaTEURSdEVITESSEdUVENT

7425CSStationComplèteWizardIIIavecpluviomètre

WindScribe™

Anémomètreutilisantlatechnologieàultrasonspourlirelavitesseentempsréel,laplus grande vitesse positive (ventdeface),laplusbasevitessenégative(ventarrière),moyenne5secondesetcourseduvent.Sélectionnezl’unitéenmph,Km/h,fpm,ms,fsounœuds,pluslatempératureetlerefroidissementéolienendixièmesde°Cou°F.Sensibleauxventsfaiblesde0,64Km/hmaisaussiauxventsde241Km/h.Comprendunepilelithium3Vpouvantdurerjusqu’à600heures.Poids100grammes.

276WindScribe

Indicateursàmaindelavitesseduvent.WindWizard™

Lit la vitesse du vent enmiles/heure,mètre/secondeetenunitésBeaufort.Lecadrande lecture est sur un roulementàsaphirsetfrenéparunsystèmed'amortissementparaimentpermanentàbasedeterrerare.Lapoignéerepliableseverrouilleenplaceviteetsûrement.Pasbesoindepiles.Dimensions:92x73x25mm.Poids:71g

281WindWizard

TurboMeter™Litlavitesseduventenmiles/heure,noeuds,pieds/minuteoumètres/seconde.Laturbinemontéesurroulementsàsaphirsréagitaupluslégerdesvents.L'affichageàtroischiffresoffreunexcellentcontrastevisuelenpleinsoleiloulanuit.NécessitetroispilesalcalinestypeAA(nonincluses).Dimensions:118x66x30mm.Poids85g.Pilesnoncomprises.

271TurboMeter

Stationmétéorologiqued’intérieurnenécessitantaucuneinstallation,ilsuffitdebrancherl’adaptateursecteurincluspourl’alimenter.A utiliser pour suivre votre cave à vin, serre, ouleclimatdevotrelieudevie.Mesurelatempérature,l’humiditéetlapressionbarométrique.Elleesttellementprécisequ’elleestencoreutiliséeparlescoureursautomobilespourréglerleurscarburateursenfonctiondeladensitédel’air.Ecranrétro-éclairépourunelecturefacile.

7400StationPerceptionII

®

PluviomètreConçupourrépondreauxdirectivesdel'OrganisationMétéorologiqueMondiale(O.M.M.),notrepluviomètre auto-vidant à augets basculentestexceptionnellementprécis.Mesuresparincrémentsde0,2mm.Comprend12mdecâble.

7852MPluviomètrepourWizard

Utilisezuncâbled’extensionstandard4conducteurs.Lalongueurmaximaleestde270mentrelepluviomètreetlaconsole,ycomprisaveclecâbledelaboîtedejonction.Voirpage18pourlescâblesd’extensionsenoptions.

www.davis-meteo.com

Page 15: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 15

Vosdonnéesmétéorologiques,votrePC.Quoidemieux?Pourunemeilleureanalysedelaclimatologie,ajoutezWeatherlinkàl’unedenosstationsmétéo.L’enregistreurdedonnéess’installeparfaitementdanslaconsoledelastationmétéooudansunEnvoy.Lestockagedesdon-néesmétéorologiquesesteffectué,mêmelorsqu’iln’estpasconnectéàvotreordinateur.Plustard,téléchargerlesdonnéesetutiliserlelogicielpourl’analysedétailléeetlacréationdegraphiques.Disponibleendixdifférentsmodèles.NotrelogicielWeatherlinkavecenregistreurdedonnéesstandardestidéalpourlaplupartdesapplica-tions.Aveccertainsmodèles,ajoutezdesfonctionnalitésconçuespourlesgroupesd’utilisateursspécifiques.

UtilisezWeatherLinkpourcréervospropresrapportspersonnalisésetlespublierenligne.

Représentergraphiquementlesdonnéessurunebasequotidienne,hebdomadaireouannuelle.

Voirplusieursvariablesmétéoenmêmetempsetvoirleursrelations.

Vérifiezlesconditionsactuellesd’uncoupd’œilsurlebulletinmétéoinstantané.

WEaTHERLINK

Créationderapport

• Plusdedonnéesmétéo.Ajoutedesrenseignementsmétéorologiquesquinesontpasdisponiblessurlaconsole,ycomprislesDegrés-joursdechauffageoulesdegrés-joursderefroidissementainsiquelademandeuncarburant.

• Capteurfacultatif.Avec les capteurs optionnels d’UVetderayonnementsolaire,obtenezdesdétailssurlesrisquesdecoupsdesoleiletl’énergiesolaire.

• Phaseslunaires.AvecVantagePro2etVantageVue,vouspouvezvoirlaphasedelaluneàdroitedansl’écrandelaconsole.AvecWeatherlink,lespropriétairesdestationPerceptionetWeatherLinkpeuventaussivisualiserlesphasesdelalune.

• Créezvospropresrapports.Lesdonnéespeuventêtreexportéesverslaplupartdestableurs,basesdedonnéesetlesprogrammesdetraitementdetexte.

• Sitemétéo.Crééunsitewebmétéooupostezlesconditionsmétéodansvotreréseaulocal.Ajoutezdesgraphiques,deslignesdetextes,oudesbandesdéfilantesquiaffichentlesconditionsentempsréel,ettéléchargezd’autresfichiers(imageswebcamparexemple).

• Météoautourdumonde. Envoyez votre URL à [email protected]'ajouteronsànotrelistegrandissantedesstationsDavisdanslemonde.

• CitizenWeatherObserverProgram.ProposezvosdonnéesversleServicemétéorologiquenationalpouraideràdévelopperdesmodèlesaméliorésdeprévisionsmétéorologiques.

• LeProgrammeGLOBE.Participezaveclesélèvesd’élémentaireetsecondaired’autresécolesàunprogrammeinternationalmétéorologique.

Stockagedesdonnées&transfère.

• Intervalledestockagesélectionnableparl’utilisateur.Choisissez1,5,10,15,30,60ou120minutes.Stockezjusqu’àsixmoisdedonnéesenfonctiondel’intervalledestockage.(Jusqu’àquatremoispourunePerceptionouWizardIII).

• Modèlesd’enregistreursdedonnéesstandard. Con-nectez-vousetstockezdesdonnées,mêmelorsquel'enregistreurdedonnéesn'estpasconnectéàvotrePC.Transférezlesdonnéesaussisouventquevouslesouhaitez,oulaissezlelogicielencoursd'exécutionpourlestransférerautomatiquementchaquejour.

• ModèleauprotocoleInternet.Notre dernier modèle vouspermetdevoirvosdonnéesmétéoendirectsurInternetenquelquesminutes.AucunecompétenceWeboud'installationcomplexesontnécessaire,WeatherLinkfaittoutletravailpourvous!

• Modèlespourlecontrôled’irrigationetd’alarme. Comprennentnotreenregistreurdedonnéesderé-férenceplusunblocdeconnexionquivouspermetde connecter votre système d'irrigation, ou à un réchauffeur,unventilateurouautreappareil.

• Modèlesd’enregistreursStreaming.FournissentunfluxcontinudedonnéesversunPCouunmodemTNCpourradioamateur.

L’enregistreurdedonnéess’installeparfaitementdanstouteslesVantagePro,etPro2,VantageVue,Envoy,WizardIIIetPerception.(L’apparencevarieselonlemodèle).

www.davis-meteo.com

Page 16: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

16 Davis Instruments

WeatherLinkIPMaintenant,vouspouvezpostervosdonnéesmétéodirectementsurInternetsansPC!SansêtreungourouduWeb?Nevousinquiétezpas,notrenouvelleversiondeWeatherLinkfaittoutletravailpourvous.Ilsuffitd’installerl'enregistreurdedonnéesaudosdevotreconsoleVantagePro2ouVantageVueouEnvoyetdeleconnecteràvotrerouteurcâble/ADSL.Enquelquesminutes,vousserezenmesuredevoirvosdonnéesmétéoendirectsurInternet.Enoutre,WeatherLinkIP™vouspermetde:

• Téléchargerautomatiquementlesdonnéessurdessitesmétéorologiquestiers comme CWOP (Citizen Weather Observer Programm), le programme GLOBE, et plus encore.

• Obtenezdesalertese-maildeconditionsmétéoactuellesoudesconditionsd'alarme simple.

• TéléchargerlesdonnéessurvotrePCpourcréerdesgraphiquesavecnotrelogiciel Weatherlink standard. Avec nos licences supplémentaires, vous pouvez aussi télécharger les données de façon indépendante sur plusieurs PC.

WeatherlinkIP est « plug-and-play », il fonctionne donc sans configuration supplémentaire dans la plupart des situations.

6555WeatherLinkIP

ChoisirlemodèleWeatherLinkquiconvientàvosbesoins.PourobtenirlemaximumdeWeatherlink,choisissezlemodèlequivousconvient.Touspartageslepuissantsystèmed’enregistrementetlesfonctionnalitésexposéespage15.Deplus,certainsajoutentdesfonctionnalitésspécialementconçuespourdesd’utilisateursspécifiques.

WEaTHERLINK

CONFIGURaTIONREQUISE MOdÈLE aUTILISERaVEC CONçU

POUR NOTESKITLICENSEUTILISaTEUR

Windows,USBWindows2000/xP/Vista

6510USB VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

Usage général

PourlesPCrécentséquipésdeconnexionsUSB6510X

Windows,SérieWindows2000/xP/VistaTous les modèles d’enregistreursdedonnéesenstreamingouavecblocconnecteur comprennent touteslescaractéristiquesclassiquesdeWeatherLink,ainsiquedesfonctionnalitéssupplémentairesdestinéesàdesutilisationsspéciales.

6510SER VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

Usage général

Pourlesordinateursplusanciensavecdesconnexionsparportsérie.

FonctionsdusiteWebMétéonécessitentInternetExplorer6ousupérieur.6510X

6540 VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

APRS(Radioama-teur)

Se connecte à un modem TNC radio amateur pour une transmission

instantanéeparstreamingdevotreemplacementgéographiqueetdes

conditionsmétéorologiqueslocalesvial’APRS(AutomaticPosition

ReportingSystem).

6510X

6544 VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

Sortie Alarme

Àutiliserpouractiveroudésactiverenfonctiondesconditions

météo,unsystèmederéchauffage,ventilationoud’autresdispositifs.

Comprendunblocdeconnexion. 6510X

6550 VantagePro,VantagePro2,VantageVue,ouWeatherEnvoy

Intervention d'urgence

PourutilisationaveclelogicielgratuitCAMEO®deNOAAetEPA(non

inclus).Fournitencontinulesdonnéespourcartographierunpanache

defuméeetprédiresadispersion.6510X

6560 VantagePro,VantagePro2,VantageVue,ouWeatherEnvoy

Irrigation Contrôled'Irrigation

ConnexionauxcontrôleursRainBird®,RainMaster®,Toro®,etd'autres.

Fournitdesimpulsionsélectroniquespourlevent,lapluie,etl’ETP,enutilisant

lesparamètresd’alarmedelaconsole.Inclutunboitieravecconnecteurs.6510X

7862 PerceptionouWeatherWizard Usage général

Pourlesordinateursplusanciensavecportsérie.Lesfonctions«site

WebMétéo»nécessitentIE4ousuivants 7862X

ConnexionInternetparadSLoucâbleetunrouteuravecunportEthernetlibre.Windows2000/XP/Vista.

6555 VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

Mises àjoursInternet

VoirlesdonnéestéléchargéessurvotrepropresiteWebmétéoetfaire

partiedelacommunautéWeatherLinkIP.6510X

MacMacOSxv10.1ouaudessus,CompatibleIntel Mac

6520 VantagePro,VantagePro2,Vantage Vue, ou Envoy

Usage général

N’enregistrepaslesdonnéesd’humectation,humiditésol,ray-

onnementsolaireetUV.NecomprendpasCWOPniGLOBE.Non

utilisableaveclesmodulesAlertespartéléphone/E-mail,gestion

agricole.

6520X

7855 PerceptionouWizard Usage général

Nécessiteunadaptateursérie/USB.NecomprendpasCWOP,GLOBE,

prévisionsmétéo,etlesphasesdelune. 7855X

Leskitslicencesutilisa-teurs incluent un logiciel sur CD et une licence utilisateursupplémentaire.

EnregistreurWeatherLinkIP.

EnregistreurWeatherLinkUSB.

®

WeatherLinkavecenregistreurdedonnéesStandardNosmodèleslespluspopulaires,aussibienpourlesparticuliersquepourlesutilisateursscientifiqueslesplusexigeants.DisponiblesenversionspourPCetMac.(LesversionsMacnecomprennentpastouteslesfonctions,voirlapartie«Notes»dansletableauci-dessous).Touslesmodèlesincluentunenregistreurdedonnées,lecâbledetéléchargement,logicielsurCD,guidededémarrageetuneaideenligne.

WeatherLinkpourVantagePro2etVantageVue 6510USBWindowsVersionUSB6510SERWindowsVersionsérie6520MacOSxVersionWeatherLinkpourPerceptionouWizard 7862WindowsVersionsérie7855MacOSxVersion

www.davis-meteo.com

Page 17: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 17

WeatherLinkpourleséquipesd'interventiond'urgenceavecenregistreurStreamingetunlienCaMEOÀutiliseraveclelogiciellibreCAMEO®(Computer-AidedManagementofEmergencyOperations)développéparlaNOAAetl’EPA.DesdonnéesentempsréelsontfourniesparVantagePro,VantagePro2,VantageVueouEnvoy.Nécessairepourcartographierl’empreinted’unpanachedefuméedangereuse,deprévoirsadispersion,etd’aideràprendredesdécisionscrucialespourlasécuritépublique,letoutpourseulementunefractionducoûtdesautressystèmes.PourensavoirplussurCAMEO,visitezwww.epa.gov/emergencies/content/cameo/index.htm.

6550WeatherLinkPouréquipesd'urgences

WeatherLinkpouraPRS

avecenregistreurStreamingPourlesopérateursradioamateur,leschasseursdetempêtesetlesobservateursmétéorologiquesbénévoles.ÀconnecteràuneconsoleVantagePro,VantagePro2,VantageVue,ouEnvoyetàunémetteurradioamateuravecmodemTNCpourlatransmissioninstantanéedevotreemplacementetdesconditionsmétéolocalesviaAPRS.LaconnexionàunPCn'estpasnécessairesaufpourlaconfigurationinitiale.

6540WeatherLinkpouraPRS

WeatherLinkavecsortied'alarmeetBlocdeconnexionPermetdepiloterdesréchauffeurs,ventilateursetd’autressystèmesavecvotrestation.Lelogicielvousguidefacilementautraversdeschoixpossibles,lescombinaisonssontpresqueillimitées!Pourchacunedesquatresorties,vouspouvezplacerjusqu’à8paramètres.Entrezdesvaleursseuils,choisissezparmi9conditionsdifférentesetliezlesvaleursensembles.Parexemple,vouspouvezactiverunventilateuruniquementsiladifférenceentrelestempératuresintérieureetextérieureestsupérieureà5°C,etqu’àl’intérieurlatempératuredépasse22°Cetqu’ilestentre14et17H.Notreblocconnecteurfournitl'interfaceentrevotrestationmétéorologiqueetl’appareilélectrique.LaconnexionàunPCn'estpasnécessairesaufpourlaconfigurationinitiale.

6544pourlasortied'alarme

WeatherLinklecontrôled' IrrigationavecblocdeconnectionUtilisezvotrestationmétéopourpilotervotresystèmed’irrigation.Leblocdeconnecteursseconnecte directement à la plupart des systèmes d’irrigationcommeRainBird®,RainMaster®,etToro®.Fournitauxcontrôleursindustrielsdesimpulsionsélectroniquesdépendantduvent,pluieetETP.Peutaussiêtreconfigurépourinhiberl’arrosagelorsquelatempératureesttropbasseouleventtropélevé.Lesuividel’ETPnécessiteuncapteurderayonnementsolaire.LaconnexionàunPCn’estpasnécessairesaufpourlaconfigurationinitiale.

6560WeatherLinkcontrôleurd'irrigation

Donnéescrucialesentempsréellorsquevousenavezbesoin.

Modulelogicieldegestionpourl’agricultureetjardinage.Permetdeconnaitrel’évapotranspiration,avecdatededébutetfinetcoefficientKentréparl’utilisateur.Lesdegrés-joursdepousse,avecunnombreillimitédenomsentréesparl’utilisateurpourlesparasitesetrécoltes,seulshautsetbasen°Fou°C,etletauxdedegré-jourpourlequellesparasitespeuventapparaîtreoulamaturitédelaculture.Lesheuresdetempérature-humidité,avecjusqu’àquatrenomsentrésparl’utilisateur pour les parasites ou maladies, seuils detempératureethumidité,ettauxd’heurestempérature-humiditépourlequellesparasitespeuventapparaître.LeBesoinenrefroidissementlesheuresd’humiditédufeuillage,heuresdetempératuredusol.

PourutilisationavectouslesmodèlesWeatherlinksaufversionsMac.

6511Modulelogicieldegestionpourl’agricultureetjardinage.

Modulelogicield'alerteE-Mail/TéléphoneSoyezalertédèsqu’uneconditioncritiqueapproche–24H/24H,7jours/7.Pare-mailpourdesinformationsdétailléesdesconditionsd’alarmesetlamiseàjourrégulièredesconditionsmétéoencours.Aveclafonctionalertepourenvoyeruntexteàvotretéléphoneportable.Oul’alertetéléphoniqueavectonalitéd’alarmespécifiquepourvousinformerqu’unalarmeestàvérifier.UtilisationavectouslesversionsWeatherLinksaufversionsMac.L’alertetéléphoniquenefonctionnepasendehorsdesUSA.

6512Modulelogicield'alerteE-Mail/Téléphone

Note: Tous les modèles fonctionnent avec Vantage Pro2. Pour les autres stations, se reporter au tableau de la page 16.

WEaTHERLINKMOdULESaddITIONNELSWEaTHERLINKENREGISTREURSTREaMING WEaTHERLINKaVECBOITEdECONNEXION

WEaTHERLINK

www.davis-meteo.com

Page 18: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

18 Davis Instruments

dIaGRaMMESd’INSTaLLaTION,CÂBLESd’EXTENSION,PROTECTIONSFOUdRE.

CÂBLESd'EXTENSION

7876

-008

4-C

ondu

cteu

rs S

tand

ard,

2.4

m

7876

-040

4-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

12 m

7876

-100

4-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

30 m

7876

-200

4-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

61 m

7880

-025

8-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

7.5

m

7880

-050

8-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

15 m

7880

-100

8-C

ondu

cteu

rs, S

tand

ard

30 m

7959

Cou

pleu

r po

ur c

âble

s 8

cond

ucte

urs

7895

-050

4-C

ondu

cteu

rs b

lindé

, 15

m

7895

-100

4-C

ondu

cteu

rs b

lindé

, 30

m

Longueurdecâbleinclus Longueurmaximaleducâble Câbled'extensionàutiliser

VantagePro2

Vantage Pro2radio 12 m Pour l’anémomètre à l’ISS, voir note ci-dessous.

Vantage Pro2 filaire

12 m Pour l’anémomètre à l’ISS, voir note ci-dessous.

30 m300 m de la console à l’ensemble de capteurs. (Voir description ci-dessus).

WeatherLink pour Vantage Pro2

2.5 m 15 m de l’enregistreur au port série. (Versions série uniquement).

Capteur solaire 0.6 m 38 m du capteur de rayonnement solaire à l’ISS

Capteur d'UV 0.6 m 38 m du capteur d'UV à l'ISS

Wizard

Wizard III 2.4 m 38 m de la boite de jonction à la console.

WLK Wizard 2.4 m 15 m de l'enregistreur au port série

Anémomètre 12 m Voir la note ci-dessus.

Pluviomètre 12 m270 m du pluviomètre à la console, y compris le câble de la boite de jonction.

Capteur Température 7.6 m 91 m du capteur à la console, y compris avec le câble de la boite de jonction.

Réchauffeur de plu-viomètre

15 m 36 m de l’unité d’alimentation au bloc secteur.

ProtectionsurtensionPouraugmenterlaprotectiondescircuitsélectriques,utilisez des limiteurs de surtension avec toutes nos stationsfilaires.

7767Protectionsurtension

NOMBRE DE PROTECTIONSSURTENSION NECESSAIRE

Stationmétéo Utilisation #de

protection

VantagePro2 ouPro2Plus

Anémomètreà ISS 2

ISS à console2

WizardIII

Capteur Températureàboitedejonction

1

Pluviomètreàboitejonction

1

Anémomètreàboitedejonction

2

Boitedejonctionà console

4

BoitierpourprotectionssurtensionAbrirésistantauxintempériespermettantl’installerdeuxprotections contre les surtensions(venduséparément).

7768Boitierpourprotectionssurtension

VaNTaGEPRO2PLUSFILaIRE

KITdÉPORT/ÉMETTEURPOURaNÉMOMÈTRE

aNÉMOMÈTERELOIGNÉ

VaNTaGEPRO2SaNS-FIL

Ensembledecapteurs(ISS)

ISS

ISS

ISS

Console

Console

Console/Récepteur

Console/Récepteur

AnémomètreAnémomètre

Kit transmetteur d'Anémomètre

ChaqueVantagePro2console/récepteurpeutrecevoirdesdonnéesdepuishuitstationsdifférentes.

StationTempérature/Humidité

Console StationHumidité/Températuresol

StationHumectation&Humidité/températuresol

KitdéportAnémomètreAdaptateur

secteur

Adaptateur secteur

Câblesd’extensionNoscâblesà4conducteursstandards comprennent des kitsdecouplageétanchepourjoindredeuxcâblesensembleenintérieurouextérieur.Utilisezuncoupleur8brochespourassembleruncâblestandard8conducteurs(pourintérieuruniquement).Vouspouvezaussiassemblertousnoscâblesàl’aidedeslimiteursdesurtension(voirci-dessous).

CâblespourWeatherLinkLescâblesd’extensionsdelalisteconcernentlesversionspourportsérieuniquement.Aucuncâbled’extensionUSBn’estdisponiblechezDavisInstrumentsetdoitêtreachetéauprèsd’unrevendeurinformatique.

CâblespouranémomètreLalecturedelavitessemaximaleduventdiminueaveclalongueurducâbleentrel’anémomètreetl’ensembledecapteurs(VantagePro2)ouconsoleWizardIII(ycomprisaveclecâbledelaboîtedejonction).À42m,lavitessemaximaleestde60m/s.À73m,lavitessemaximaleestde45m/s.

ISS

www.davis-meteo.com

Page 19: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 19

aLaRMESSPÉCIaLES1 avertissementtempête:Sommedelachutedepressionbarométrique. Findetempête:Sommedelamontéedelapressionbarométrique.2 avertissementcruesubite:Sommede15-minutesdepluie.Alarme pluie 24-heures:sommede24-heuresdepluie.

COMPARAISON DES DONNÉES DES STATIONS MÉTÉO

FonctionsVantage

BAR HUMIDITÉ PLUIE TEMPÉRATURE VENT AVEC CAPTEURS EN OPTION

Pressionbarométrique

Humiditéintérieure

Humiditéextérieure

Pointde rosée

Quantitédesprécipitations

Quantitéprécipitationsorageuses

Intensitéprécipitations

Température intérieure

Températureextérieure

Indexdechaleur

Refroidissementéolien

Vite

sse

du v

ent

Dire

ctio

n du

ven

t

Dire

ctio

n do

min

ante

des

raf

ales

Evap

otra

nspi

ratio

n

Humidité(Extra)

Humectationdufeuillage

Humiditédusol

Ray

onne

men

t so

laire

Température(Extra)

Temp-Hum-Soleil-Vent

Ray

onne

men

t U

V

UV

MED

s

Intervalledemiseàjour*

1min

1min

50sec

10 sec

20sec

20sec

20sec

1 min

10sec

10sec

10 sec

2½ sec

2½ sec

2½sec

1 heure

50sec

15sec

75sec

50sec

10sec

10sec

50sec

50sec

aFFICHaGESCONSOLE

Lecture à la fin de l'intervalle

Somme totale de l'intervalle

Moyenne pour l'intervalle

Lecturemaximaledel'intervalle

dÉFINIRdESaLaRMESPOUR

Alarmesspéciales 1 2 3 4 5 6

LecturesMaximales

Lectures minimales

VISIBLES,MaISSaNSGRaPHIQUES

Maximalesdel'année

Minimalesdel'année

VISIBLESaVECGRaPHIQUESPOURLES24dERNIERSÉLÉMENTSSUIVaNTS(25POURVaNTaGEVUE)

FDP Findepériode15minutes

Findepériode1heure

TOTaUX

Totauxpériode15minutes

Totauxhoraire

Totauxquotidien

Totauxmensuel

Totauxorages(avecdatedébut&fin)

Totauxannuelles

MO

YEN

NES

Moyenne10-Minutes(2min.VV)

Moyenneshorairesoudominantes

Moyennesjournalières/dominantes

Moyennesmensuelles/dominantes

Moyennes annuelles

MaXIMaLES

MAxIMALESUne-Minute

Maximalesdel'heure

Maximalesdujour

Maximalesdumois

Maximalesdel'année

MINIMaLES Minimalesdel'heure

Minimalesquotidienne

Minimales mensuelles

Minimales annuelles

LeProgrammeGLOBELesétudiantsdetousâgespeuvent

participerauprogrammeGLOBEdanslemonde entier en utilisant les protocoles mis aupointpourlesstationsmétéoDavis.Voirwww.globe.govpourlesdétails

GLOBE,leprogrammeGLOBE,etlelogoGLOBEsont

desmarquescommercialesdugouvernementaméricain.

L’utilisationdescesmarquescommercialeestune

certificationparnotreentreprisequelesproduitssont

conformesauxspécificationsduprogrammeGLOBE.

Néanmoinscelan’impliqueaucunementl’approbation

dugouvernementaméricainnipourlesproduitsnipour

lasociété.

TraçabilitéNIST/BNM-COFRaCdescapteurs

AuxEtats-Unis,leNationalInstituteofStandards&Technology(NIST)développeetmaintientlesnormesdemesure.CescertificatssontreconnusettraçablesparlesorganismesEuropéens(enFrance:BNM-COFRAC).Alademande,nouspouvonsfournirdescertificatsNIST/BNM-COFRACoutraçablesNIST/BNM-COFRAC.

3 alarmepluieorageuse:Sommedesprécipitationspourlatempêteencours.4 alarmesvitesseduventmaximaleetventmoyen10-minutes5 alarmedelasommed’évapotranspirationjournalière.6 Alarmedeladosed'UVjournalière.

VP2 et Vantage Vue VP2uniquement VantageVueuniquement

*L’intervalle d’actualisation peut varier en fonction du numéroetdutypedestation.

Lesanémomètressonttestésdanslasouffle-riedenotreusinedeCalifornie.

®

www.davis-meteo.com

Page 20: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

20 Davis Instruments

Inclus Capteur optionnel requis, indiqué sur la console. Optionnel, WeatherLink requis.

Les degrés-jours de croissance nécessitent le module agriculture/jardinage. L’énergie solaire nécessite un capteur de rayonnement solaire.

Pour un complément de spécifications, veuillez visiter notre site web www.davis-meteo.com.

« Résolution» : se réfère au nombre de chiffres ou de décimales affichées par la console. Pour les unités métriques, ce n’est pas l’unité réelle de mesure, sauf pour la pluie. Nos pluviomètres mesurent par incréments de 0,01» ou 0,2 mm. Toutes les variables météo sont mesurées et stockées en unités de mesure américaines et sont ensuite converties en unités métriques à l’affichage.

La station Wizard III calcule et affiche de refroidissement éolien avec la formule originelle du National Weather Service. Une nouvelle formule a été adoptée en 2001. Pour utiliser cette dernière, vous pouvez utiliser WeatherLink ou choisir une Vantage Pro ou Vantage Vue.

CaPTEURSdESSTaTIONSMÉTÉO,PRÉCISIONS,RÉSOLUTIONSETPLaGES

Fonction Vant

age

Pro2

Vant

age

Vue

Perc

eptio

n II

Wea

ther

Wiz

ard

III

UnitésU.S.a. Unités Métrique

Saufpourlesprécipitations,touteslesvariablessontmesuréesenunitésU.S.etarrondiesàl’unitémétriquecommeindiquéesdanslacolonne«résolution».

RÉSOLUTION PLAGE PRÉCISION ± RÉSOLUTION PLAGE PRÉCISON ±

aGRICULTURE Evapotranspiration 0.01" 0 à 199.99" 5% 0.1 mm 0 à 1999.9 mm 5%

Degrés-jours de croissance 0.1 Degré-jour illimitée 0.1 Degré-jour illimitéeD-J Froid/Chaud 0.1 Degrè-jour illimitée 0.1 Degré-jour illimitéeHumectation 1 0 à 15 0.5 1 0 à 15 0.5Humidité sol 1 cb 0 à 200 cb 1 cb 0 à 200 cb

PR

ESS

ION

BaROMÈTRIQUE

Pression barométrique

(Plage: -600 à +4570 m)

0.01" Hg

16" à 32.5" Hg 0.03" Hg 0.1 mm Hg0.1 mb

410 à 820 mm Hg540 à 1100 mb ou hPa

0.8 mm Hg1.0 mb ou hPa

Pression Baromètrique(Plage : -1990' à +12,500'; -600 à +3810 m)

18" à 32.5" Hg 0.05" Hg 0.1 mm Hg0.1 mb

460 à 820 mm Hg610 à 1100 mb ou hPa

1.3 mm Hg1.7 mb

Tendance 3 Heures Lente 0.02" HgRapide 0.06" Hg Flêche 5-Positions Lente 0.7 hPa

Rapide 2 hPa Flêche 5-Positions

Tendance 1 heure Change 0.02" Hg Flêche 3-Positions Change 0.5 mm(0.7 mb) Flêche 3-Positions

HUMIdITÉ

Humidité intérieure

1%0% à 100% 3%

1%0% à 100% 3%

10% à 90% 5% 10% à 90% 5%Humidité extérieure 1% 0% à 100% 3% 1% 0% à 100% 3%

Point de rosée intérieur

0.1°F –60° à +140°F3°F

0.1°C –50° à +60°C1.5°C

5°F 2.5°CPoint de rosée extérieur 1°F –105° à +130°F 3°F 1°C –76° à +54°C 1.5°C

PR

ÉC

IPIT

ATIO

N

Précipitation

0.01"0 à 199.99"

4% 0.2 mm0 à 6553 mm

4% 0 à 99.99" Jour: 0 to 999.8 mm

Total: 0 to 9999 mm

Intensité pluie

0.01"0 à 96"/hr

5% 5"/hr 0.1 mm0 à 2438 mm/hr 5% 127

mm/hr 0 à 40"/hr 0 à 1016 mm/hr

SOLaIRE

&UV

Royonnement solaire 1 W/m2 0 à 1800 W/m2 5% 1 W/m2 0 à 1800 W/m2 5%Energie Solaire 0.1 Ly 1999.9 Ly 5% 0.1 Ly 1999.9 Ly 5%Dose UV 0.1 MEDs 0 à 199 MEDs 5% 0.1 MEDs 0 à 199 MEDs 5%Index UV 0.1 0 à 16 5% 0.1 0 à 16 5%

TEM

PÉR

ATU

RE

Température intérieure 0.1°F +32° à +140°F 1°F 0.1°C 0° à +60°C 0.5°CTempérature extérieure (ISS) 0.1°F –40° à +150°F 1°F 0.1°C –40° à +65°C 0.5°CTemp Extérieure (Temp Stn) 1°F –40° à +150°F 1°F 1°C –40° à +65°C 0.5°CTempérature Sol ou eau 1°F –40° à +150°F 1°F 1°C –40° à +65°C 0.5°C

Index chaleur intérieur

0.1°F +30°F à +165°F3°F

0.1°C –1°C à +74°C1.5°C

5°F 2.5°CIndex chaleur extérieur 1°F –40° à +165°F 3°F 1°C –40° à +74°C 1.5°CIndex Temp-Hum-Soleil-Vent 1°F –90° à +165°F 4°F 1°C –68° à +74°C 2°CRefroidissement éolien 1°F –110° à +135°F 2°F 1°C –79° à +57°C 1°C

HEURE/daTE HEURE

1 minute 12/24 heures

8 sec/mo1 minute 12/24 heures

8 sec/mo 15 sec/mo 15 sec/mo

Date

Mois/annéeAnnée bissextile 8 sec/mo

jour/moisAnnée bissextile 8 sec/mo

365 jours 15 sec/mo 365 jours 15 sec/moLever & coucher 1 minute 12 heures 1 minute 1 minute 24 heures 1 minute

VEN

T

Direction du vent 1°

0° à 360°3° 1°

0° à 360°3°

1° ou 10° 7° 1° ou 10° 7°Rose des vents 22.5° Compas 16 pts 22.5° Compas 16 points

Vitesse du vent 1 mph1 knot

2 à 150 mph 2 à 130 knots 5% 0.1 m/s

1 km/hr1 à 67 m/s3 à 241 km/hr 5%

Direction vent maximum 22.5° Compas 16 pts 22.5° Compas 16 points

Course du vent 0.01 mph0.01 knot illimitée 5% 0.01 m/s

0.01 km/hr illimitée 5%

www.davis-meteo.com

Page 21: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Davis Instruments 21

Pointsàconsidérerquandvousachetezunstationmétéo1.QUELLESVaRIaBLESMETEOMESURERETENREGISTRER?Laplupartdesautresstationsmétéooffrelapres-sionatmosphérique,l'humiditéextérieureetlepointderosée,lesquantitésdepluiequotidienneet annuelle, la vitesse et direction du vent, le refroidissementéolien,etlatempératureextérieure.Certainesoffrentlatempératureetl'humiditéintéri-eureadditionnelleetletauxdepluieactuel.SeuleVantagePro2ouVantageVuevousdonnetoutcela,plus:

• Informationsadditionnellessurleschutesdeplu-ie:chutedes15minutes,del'heureetdumois,etchutesdurantles24dernièresperturbations.

• Informationsadditionnellessurlavitesseduvent:vitessemoyennedes10dernièresminutes,directiondelavitesseélevée,etdirectionduventdominantdes10minutes.

• Températureapparente:Indexdetempéra-ture(l'effetcombinédelatempératureetdel'humidité),etavecl'ajoutd'uncapteurderay-onnementsolairel'indextempérature-humidité-soleil-vent.

• CapteursoptionnelspourlesradiationssolairesetUV,paramètresquideviennentplusimpor-tants car tout le monde devient plus conscient desdangerspourlasantécausésparunesurex-positionausoleil.

• Informationsadditionnelles(aveccapteursoption-nels)pourlesagriculteurs:évapotranspiration,humiditédufeuillage,humiditéettempératuredusol.

2.LaMISEENOEUVREEST-ELLEFaCILE?Avec la plupart des stations concurrentes, il vous faut installerchaquecapteurséparément,cequiajoutedelacomplicationetnécessitedutempsetdesefforts.NosstationsmétéoVantagePro2etVantageVuesont conçues pour rendre la mise en oeuvre aussi simplequepossible.L'ensembledecapteursintégrésestassembléenusine.Ilnevousrestequ'àeffectuerquelquesétapesmineuresd'assemblage,insérerlapile,etvousêtesprêtàmonterlescapteurs.Vouslesinstalleztousensembleenutilisantnotretrépiedoptionnel,ouvousséparezl'anémomètrepourlemonteràpart.Lesoptionsdemontageflexibleleren-dentfaciledanslesdeuxcas.

3.QUELLEESTLadISTaNCEdETRaNSMISSIONMaXIMaLE?La plage de transmission sans fil pour la plupart desstationsconcurrentesestengénéraltrèslimitée.Bienquelaplagedetransmissionsoittrèsvariable(enfonctionnonseulementduprofilphysiqueduterrain environnant et des structures, mais aussi de l'interférenceradiofréquencedanslesecteur),nossta-tionsmétéoVantagePro2etVantageVuedépasserontpratiquementtoujourslacompétition.Et,àladif-férencedesautres,nousproposonsdesrépéteurssansfilsivoussouhaitezprolongercetteplage.

RaISONSd'aCHETER

4.COMBIENdEVaLEURSMINETMaXSONTMESURÉESETENREGISTRÉES?Laplupartdesautresstationsvousdonnentjustelesmesuresactuelles.Sidesmaxetminsontdisponibles,c'estengénéralenquantitéslimitées.SeulVantagePro2etVantageVuevousdonnelesmaxetlesmin(et/oulesmesuresdetotauxoumoyennes)pourpratiquementtouteslesconditionsmétéodisponibles,avecl'heureetladatedeleuroccurrence,pourlesderniers24jours,moisouans.Aucuneautrestationsurlemarchénes'enrapproche.Etnonseulementvouspouvezvoirlesdonnéesnumériquement,maisvouspouvezlesvisu-alisersurlesgraphiquesàl'écrandelaVantagePro2ouVantageVue,pouravoirunaperçuinstantanédestendancesàlongterme.

5.aQUELLEFREQUENCELESINFORMaTIONSSONT-ELLESRaFRaICHIES?LetransmetteurVantageProouVantageVueenvoieunpaquetdedonnéesàlaconsoletoutesles2,5secondes.Lesconditionsmétéoquisontlesplusvariables(commeladirectionetlavitesseduvent)sontmisesàjourdanschaquepaquet,alorsquelesautresvariablesplusstablessontrafraichiestoutesles10secondes.Surlesstationdelaconcurrence,l'intervalledemiseàjourestbienpluslong:30sec-ondes,etmêmejusqu'à30minutes.Celapourraitnepasapparaîtrecommeunélémentimportantdedif-férenciation.Maisamusez-vousàregarderunerafaledevent,ouunepluiediluviennesoudaine.C'esttrèsdéconcertantderegarderparlafenêtreetdecon-staterqu'ilsepassequelquechosedenouveauaupointdevuemétéo,etdenepaslevoirreflétésurlaconsoleavantcequisemblealorsuneéternité.

6.COMMENTSONTGÉNÉRÉESLESPRÉVISIONS?Lacompétitionbasegénéralementsesprévisionsstrictementsurlefaitquelapressionatmosphériquemonteoubaisse.Lerésultatestloind'êtreprécis.VantagePro2etVantageVueutiliseunalgorithmedeprévisonsophistiquéquitientcomptenonseulementdelavariationdepressionatmosphérique,maisaussiduvent,delachutedepluie,delatempérature,del'humidité,etdelalongitudeetdelalatitude.Lerésultat,estuneprévisionbienmeilleure,pasparfaitebiensûre,maislesprofessionnelsutilsantlesimagesprisesparsatellitessetrompentaussiparfois!

7.COMMENTSONTaFFICHÉESLESPRÉVISIONS?Lesconcurrentsprésententleurprévisionaumoyend'uneicône.Nousavonsdesicônessimilaires,avecenplus80différentsmessagesprévisionnelsquidéfilentsurlebasdel'affichagequandvousappuyezsurlatouchedeprévision.Aucuneautrestationneproposedetelsmessages,c'estuneexlusivitédeDavis.Cemessagetéléscriptdonneaussidesinformationscom-plémentaires,suivantlatouchequevousactionnez.Parexemple,enactionnantlatoucheventpourafficherlavitesseduvent,vousobtenezaussiunmessagedon-nantlavitessemoyennedes10dernièresminutes.Demêmepourlapluie,vousavezcequiesttombédansles15dernièresminutesoulesdernières24heuressuivantlatoucheactionnée.Etcenesontquequelques

exemples!Aucunconcurrentneproposedesinformationséquivalentes.

8.COMBIENdEdONNÉESPEUVENTÊTREPRÉSENTÉESGRaPHIQUEMENTÀL'ÉCRaN?AvecVantagePro2ouVantageVuevouspouvezreprésent-ergraphiquementpratiquementtouslesparamètresmétéo,avecmoyennes,valeurshautesetbassespourlaplupart,etremonterdansletempsàl'échelledesmin-utes,jours,mois,années.Lacompétitionengénéralnetracequ'unevriable,lapressionatmosphérique,etleplussouventjustepourlesdernières24heures.AvectouslesgraphiquesdeVantageProetVantageVue,vouspouvezfairedesquantitésd'analyses,mêmesansacheterunmodulelogicielsupplémentaire(quoiquenousenpropo-sionsunaussi).Etvousdécouvrirezqueplusdramatiquessontlesconditionsmétéo,plusilestamusantd'analyserlesgraphiques.Aquelpointletempsest-ilventeuxactuel-lement,est-cecomparableavecladernièrebourrasqueenregistrée?Etcombienest-iltombéd'eaucemois-ci,encomparisonaveclemoisdernier?

9.POUVEZ-VOUSUTILISERL'INSTaLLaTIONÀUNEaLTITUdEPLUSÉLEVÉE?Nosstationspeuventêtreutiliséesjuqu'àunealtitudede3800m.Beaucoupdestationsconcurrentessontlimitéesà1800moumoins.Sivousavezlachancedevivreettravailler dans la montagne, ou peut-être d'y avoir une résidencesecondaire,vousconstaterezquevotreVantagePro2/Vueyfonctionnebien,quellequesoitvotrealtitude.

10.Ya-T-ILUNEINTERFaCEINFORMaTIQUE?Sivoussouhaitezfaireencoreplusd'analyses,vouspouvezajouternotreenregistreurdedonnéesWeatherLinketsonensemblelogiciel.L'appareilstockelesdonnéesauxinter-vallesquevouschoisissez(deuneminuteàdeuxheures)autonomiejusqu'àsixmois.Vouspouveztransférercesdonnéesquandvousledésirez,oulaisserouvertelaliaisonavecvotreordinateurpourleurtransfertquotidienautoma-tique.L'enregistreurdedonnéesutiliseunemémoirenonvolatile,doncvousneperdezpaslesdonnéesmêmeencasdecoupured'alimentation.Pourcertainessolutionsconcurrentes,iln'yapasd'ensemblelogicielassocié.Etsiquelquesstationsproposentunlogiciel,ellesn'incluentpasd'enregistreurdedonnées,etdecefaitvotreordinateurdoitresteralluméenpermanence.

11.COMBIENYa-T-ILd'aLaRMES?Nosalertespeuventêtrefixéessurpratiquementtouteslesvariablesmétéo,pourtouteslesraisonsimaginables.Celafaitentout70alertespossibles.Toutcommelesgraphiques,lesalertesfourniessurlesstationsconcur-rentessontengénéraltrèslimitées

12.QUELLESSONTLESPRÉCISIONS,RÉSOLUTIONSETPLaGES?Nosstationssurpassentgénéralementcellesdelaconcur-renceenprécision,résolutionetplage.Ils'avèredifficiled'obtenirlesspécificationsdesstationsconcurrentes.Quandnouslesobtenons,nostestsréelsprouventqu'ellessontunpeu,disons-le,tropoptimistes.Noussommestrèsfiersdenosspécifications,ellessontfiablesà100%,etnousnecraignonspasdelespublierdansnotrecatalogueetsurnotresiteWeb.

www.davis-meteo.com

Page 22: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

CaRCHIPPRO

22 Davis Instruments

Vouspensezquevotreadoestunconducteurprudent?N’attendezpasunexcèsdevitesseoulepirepourconnaîtrelaconduitedevotreadolescent.LesbouchonsCarChip®Pros’insèrentdansleconnecteurODBII(prisedediagnostique)devotrevéhicule,pourenregistrerlesperformancesduvéhiculeetduconducteurdèsledémarrage.TéléchargezlesdonnéessurvotrePC,etvousobtiendreztouslesdétailspourchaquevoyage,plusdesdétailssurlesperformancesdumoteur.Enregistrejusqu’à300heuresdedonnées.TéléchargezlesdonnéesàtoutmomenteteffacezlamémoirepourrecommenceroulaisserleCarChipProécraserautomatiquementlesdonnéeslesplusanciennes.

Vous voulez lire le cerveau de votrevéhicule?GrâceàladétectionprécocedesdysfonctionnementsCarChipPropeutvousaideràentretenirvotrevéhicule.Connectez-voussur4des23paramètresmoteurspossiblespouvantaffecterlefonctionnement.CarChipPropeutaussivousprévenirpardesalarmessonoresdèsqu’unfreinagebrusque,unevitesseexcessive,ouuneaccélérationrapidesontdétectés.

8226CarChipPro

L’installationnepeutpasêtreplusfacile.1. LocalisezleconnecteurOdBII.Vousletrouverezàl’intérieurduvéhicule,ducôtéconducteurdansletableaudebord.

2. Insérezl’enregistreurdedonnées. Un clignote-ment vous indique qu’il est installé et fonctionnel.

3. Prenezlaroute. CarChip Pro va commencer à col-lecter les données. Par la suite, téléchargez les sur votre PC pour des analy-ses. CarChip Pro est aussi disponible dans une ver-sion avec des capacités et des rapports spécialement conçus pour les gestion-naires de flotte. Pour plus d’informations, demandez notre catalogue spécifique.

Lelogicielpermetde:•Examineretacquitterlescodes

d’anomalie.

•Voirlesrésumésetrapportsdétail-lés pour chaque trajet.

•Trierlesvoyagespersonnelsetpro-fessionnels.

•Mettredesseuilspourlesexcèsdevitesse, d’accélération et de frein-age.

•Voirlestatusdesémissionsavantlaprochaine vérification des échappe-ments.

•Entrezlesachatsdecarburantetcalculez le kilométrage.

Configurationrequise:•Windows2000/XP/Vista

et un port USB.

CarChip Pro peut être utilisé avec la plupart des véhicules vendus aux US et Canada, pour les modèles après 1996. Pour obtenir la liste des véhi-cules exclus, visitez www.carchip.com. Les véhicules vendus en dehors des USA et du Canada peuvent ne pas être compatibles.

Tours par minuteAccélérationCharge du moteurPression carburantEtat système carburantEtat court terme du carburantEtat long terme du carburantTension BatterieLiquide de refroidissement

Débit d'airTempérature prise d'air Pression dans la tubulure

d'admissionTension de sortie du capteur O2

CarChipProJusqu’à 300 heures de détails des trajets en fonction de l’intervalle d’enregistrement et du nombre de paramètres sélectionnés :•Heureetdatepourchaquevoyage.•Distanceparcourue.•Vitesse(minimumtouteslessecondes).•Fortesaccélérationsetdécélérations.•Codesdiagnosticdesproblèmesmoteur,plusl’état

des paramètres moteur au moment de l’apparition des problèmes.

•Mémorisationdel’heureetdateachaqueconnexionoudéconnection du CarChip.

•Enregistrede5à60secondesjusqu’à4paramètresmoteur parmi 23 possible. Choisissez parmi :

LesbouchonsCarChippros’installentdiscrètementetinstantanémentdansleportOdBIIdevotrevoitureoucamion.

www.davis-meteo.com

Page 23: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

Contactez-nousMerci de contacter l’un des services clients de nosreprésentantssivousavezdesquestions.

Noussommestoujoursheureuxdevousaider.

Téléphone:0478914105email:[email protected]

VisiteznotresiteInternet:www.davis-meteo.com

GarantieNousgarantissonsquenosproduitssontexemptsdedéfautsdusauxmatériauxetàlamaind'oeuvre de production, durant un an à compter deladated'achatd'origine.Bienquenousfas-sionstousleseffortspourfabriquernosproduitsavecsoin,auxplushautsniveauxdequalité,àl'occasiondespiècespeuventêtremanquantes,défectueusesouendommagées.Sivousavezunepiècedéfectueuse,retournez-nousleproduit,enportpayéàl'avance.Incluezlapreuvedel'achatetuneexplicationécriteduproblème.Durantlapériodedegarantie,nouspourrons,ànotrechoix,soitréparersoitremplacerleproduitsansfrais.Cette garantie ne couvre pas les dommages dus àuneinstallationouutilisationinadéquate,àlafoudre,lanégligence,unaccident,ouundépan-nagenonautorisé,oulesdommagesaccessoiresouconsécutifsau-delàdesproduitsDaviseux-mêmes.Lesgarantiesimplicitessontlimitéesenduréeàcelledecettegarantielimitée.Certainsétatsnepermettantpasdelimiterladuréedelagarantieimplicite,oul'exclusionoulalimitationpourlesdommagesaccessoiresouconsécutifs,notrelimitationci-dessusn'estpasapplicablepourvous.Cettegarantievousdonnedesdroitslégauxspécifiques.Vouspouvezavoird'autresdroits,quipeuventvarierd'unétatàl'autre.

Souslicencesousunouplusieursdesbrevetsaméricainssuivants:5,978,738;6,076,044;6,247,360;6,300,871;6,597,990;6,629,029&6,832,141

Watermark®,RainBird®, Rain Master®sontdesmarquesdéposéesdeleurssociétésrespectives.

DavisInstrumentsestcertifiéparleSystèmedeManagementQualitéISO9001

INFOCONTaCT&GaRaNTIE

Davis Instruments 23

CaRCHIPPRO

Davisfabriqueunegammecomplètedesystèmepourlasurveillancedesvéhicules.CarChipProestunsystèmetout-en-unpermettantdesurveillerlesperformancesdumoteur.Pourlesflottesdevéhicules,DavisconstruitlesversionsCarChip,CharChipFleetPro,quifonc-tionnentavecnotrelogicieldegestiondeflotte.DesliaisonssansfiletGPSsontaussidisponibles.Pourlebesoindescamions,nosproduitsDriveRightsontunchoixidéal.Téléphonez-nouspourplusd’informationsouconsulteznotresiteweb:www.carchip.com.

Ci-dessousenexemple,desRecopiesd’écrans:

«Lecarnetdebordcomprend: •Heure&Date •Distance •Vitessemoyenne •VitesseMaximum •Freinagesdurs •Accélérationsrapides

»Lavitesseestenregistréetouteslessecondes.Lesfreinagesdurssontsurlignésenrouge,lesaccé-lérationsrapidesenbleu.

«Lavaleurdel’émissiond’échappementvouspermetd’évaluerl’aptitudedevotrevéhiculeàpasserleprochaincontrôleantipollutionavecsuccès.

» Latensiondesortieducapteurd’oxygèneestl’undes23paramètresmoteurquevouspouvezchoisirdesurveiller.

Lesécransréelspeuventêtredifférents

«Lejournalindiquelecoded’anomalieetdediagnosticavecdescriptionainsiquedesprécisionscomplémentairessurlerendementdumoteur.

www.davis-meteo.com

Page 24: STATIONS MÉTÉO - davis-meteo.com

PourlasurveillancedutempsRobuste•Précis•AbordableLa NouVeLLe sTaTioN méTéoroLogique VaNTaGEVUE ET VaNTaGEPRO2

•300mdeportéeparradio (3xplusquecellesdesautresconstructeurs)

•Miseàjourstoutesles2.5secondes (jusqu'à10xquecellesdesautresconstructeurs)

•PermetdemettrevosdonnéesmétéosurInternetsansutiliserunordinateur Rejoignezlacommunautéweatherlink.com

1001OV/PR57FR

ENTREPRISECERTIFIÉEISO9001

CIMATECHNOLOGIE142alléeduBerfayet 69250MONTANAY-FRANCE Tél.:0478914105-http://www.davis-meteo.com

www.davis-meteo.com