4
3 2 Mode * Fonction spéciale inverser à 180°: Appuyez 3 fois pour remettre la caméra dans sa position initiale. Quand la batterie est insuffisante, le steady cam s'éteint automatiquement. indique le mode actuel Allumer éteinte Signal sonore Bip 2 fois Bip 3fois Eteindre Appuyez sur ce bouton pour changer de mode de stabilisation. Les modes sont identifiables grâce à l'indicateur lumineux. Enlevez la vis du compartiment de la batterie et insérez deux piles 16340 (fournies). Fermez le compartiment et vissez fortement. Installez et fixez la caméra avec le support de fixation à vis. Allumez le GW100 : assurez-vous que la caméra soit correctement fixée, puis appuyez sur le bouton "Fonction" durant 2 secondes. Appuyez sur le bouton "Fonction" durant 3 secondes pour éteindre le GW100. Bouton Fonction Bonton "Fonction" et ON / OFF Axe d'inclinaison Axe horizontal Axe directionnel Port micro USB Trou 1/4 de vis Trou 1/4 de vis Vis du compartiment de la batterie Interface vidéo et chargement de la caméra Trou de vis du T-Clamp Introduction Caractéristiques du Feiyu GW100 3 axes: portable, léger, compact. Le système de fixation 2 pattes et 1/4 de vis permet de fixer le Steadycam GW100 sur la plupart des accessoires disponibles sur le marché (casque, moto, harnais poitrine, perche...). Installation 4 Accessoires inclus 1 courte T-Clamp Accessoire avec fixation (ex : perche) Possibilités d'orientation du steadycam Fixez le " T-Clamp" au dos ou en-dessous du gimbal, puis fixez la boucle à déclenchement rapide ou directement votre accessoire via le 1/4 de vis. Câble USB Connecteur USB Vis support de fixation caméra Accessoires non fournis Ne pas allumer le Feiyu GW100 avant que la caméra ait été installée dans son support. ! ATTENTION! Appuyez durant 1 sec reste allumée Vérouillé Appuyez 2 fois Appuyez 1 fois clignote 1 fois clignote 2 fois Suivi de la direction Suivi de la direction et de l'inclinaison Inverser à 180° Appuyez 3 fois clignote 1 fois Appuyez 4 fois clignote 1 fois Effacer les paramètres Chargeur Entrée: DC 5V Min 800mA Sortie: DC 4.2V Type: 16340, 650mAh M2*6mm Batteries Rechargeables Vis boucle rapide 1 Clé T-Clamp Boucle rapide Fixation incurvée Adhésif 3M 2 Vis courtes A l'envers A plat Caméra à gauche Caméra à droite Caméra à gauche Caméra à droite Debout Caméra à droite Caméra à gauche Réglage de la vitesse de suivi La vitesse du suivi de la direction peut être ajustée soit avec la télécommande (voir chapitre 5) soit en connectant le steady cam à un PC. Opération Opération Statut de la LED Appuyez durant 2 sec Appuyez durant 3 sec T-Clamp trou de vis STEADY CAM PORTABLE GW100 axes Le Steadycam Feiyu GW100 (3 axes) portable est compatible avec les caméras GoPro Hero 3/ 3+ / 4, PNJ AEE (sans écran amovible) et toutes autres caméras de dimensions similaires. 4 Câble sortie vidéo et recharge caméra Adaptateur USB Prise secteur Pour commencer, mettez à jour le Firmware (cf chap 6). Boucle à déclenchement rapide Principaux modes Mode suivi de la direction La caméra reste stable sur l'axe horizontal et d'inclinaison, puis suit la direction du support. Mode suivi de la direction et de l'inclinaison La caméra reste stable sur l'axe horizontal et suit la direction et l'inclinaison du support. Mode verrouillé La caméra ne bouge sur aucun des axes, elle est figée sur la position choisie. Fonctions spéciales Inverser à 180° Appuyez 3 fois successivement sur le bouton "Fonction" pour inverser à 180° la caméra. Le setadycam basculera en Mode "suivi de la direction". Appuyez de nouveau 3 fois successivement sur le bouton fonction pour arrêter le mode "inverser à 180°", la caméra revient dans sa position initiale. Ajustement de l'inclinaison 8 secondes après avoir démarré votre steadycam, vous pourrez ajuster l'inclinaison de la caméra manuellement dans le mode " suivi de la direction" et "verrouillé". Pour cela, attendez 0,5 secondes dans l'inclinaison désirée jusqu'à ce que le steadycam s'ajuste. Effacer les paramètres A n'importe quel moment appuyez 4 fois sur le bouton "Fonction" pour que le steadycam restaure les paramètres d'origine. Calibration Le niveau de la caméra sur l'axe horizontal et d'inclinaison peut être ajusté soit avec la télécommande (voir chapitre 5) soit en connectant le steadycam à un PC. Présentation des fonctions Statut de la LED Mode Tableau récapitulatif des modes de fonction

STEADY CAM PORTABLE GW100 - PNJ

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: STEADY CAM PORTABLE GW100 - PNJ

3

2

Mode

* Fonction spéciale inverser à 180°: Appuyez 3 fois pour remettre la caméra dans sa position initiale. Quand la batterie est insuffisante, le steady cam s'éteint automatiquement.

indique le mode actuel

Allumer

éteinte

Signal sonore

Bip 2 fois

Bip 3fois Eteindre

Appuyez sur ce bouton pour changer de mode de stabilisation. Les modes sont identifiables grâce à l'indicateur lumineux.

Enlevez la vis du compartiment de la batterie et insérez deux piles 16340 (fournies). Fermez le compartiment et vissez fortement.

Installez et fixez la caméra avec le support de fixation à vis.

Allumez le GW100 : assurez-vous que la caméra soit correctement fixée,puis appuyez sur le bouton "Fonction" durant 2 secondes. Appuyez sur le bouton "Fonction" durant 3 secondes pour éteindre le GW100.

Bouton Fonction

Bonton "Fonction"

et ON / OFF

Axe d'inclinaison

Axe horizontal

Axe directionnel

Port micro USB

Trou 1/4 de vis

Trou 1/4 de vis

Vis du compartiment de la batterie

Interface vidéo et chargement de

la caméra

Trou de vis du T-Clamp

IntroductionCaractéristiques du Feiyu GW100 3 axes: portable, léger, compact. Le système de fixation 2 pattes et 1/4 de vis permet de fixer le Steadycam GW100 sur la plupart des accessoires disponibles sur le marché (casque, moto, harnais poitrine, perche...).

Installation

4Accessoires inclus

1

courte

T-Clamp

Accessoire avec fixation (ex : perche)

Possibilités d'orientation du steadycam

Fixez le " T-Clamp" au dos ou en-dessous du gimbal, puis fixez la boucle à déclenchement rapide ou directement votre accessoire via le 1/4 de vis.

Câble USBConnecteur USB

Vis support de fixation caméra

Accessoires non fournis

Ne pas allumer le Feiyu GW100 avant que la caméra ait été installée dans son support.

! ATTENTION !

Appuyez durant 1 sec

reste allumée Vérouillé

Appuyez 2 fois

Appuyez 1 fois clignote 1 fois

clignote 2 fois

Suivi de la direction

Suivi de la direction et de l'inclinaison

Inverser à 180°Appuyez 3 fois clignote 1 fois

Appuyez 4 fois clignote 1 fois Effacer les paramètres

ChargeurEntrée: DC 5V Min 800mASortie: DC 4.2V

Type: 16340, 650mAh

M2*6mm

Batteries Rechargeables

Vis boucle rapide

1 Clé

T-Clamp

Boucle rapide Fixation incurvée Adhésif 3M

2 Vis courtes

A l'enversA platCaméra à gauche

Caméra à droite

Caméra à gauche

Caméra à droite

Debout

Caméra à droite

Caméra à gauche

Réglage de la vitesse de suivi La vitesse du suivi de la direction peut être ajustée soit avec la télécommande (voir chapitre 5) soit en connectant le steady cam à un PC.

Opération Opération Statut de la LED

Appuyez

durant 2 sec

Appuyez durant 3 sec

T-Clamp

trou de vis

STEADY CAM PORTABLE GW100 axes

Le Steadycam Feiyu GW100 (3 axes) portable est compatible avec les caméras GoPro Hero 3/ 3+ / 4, PNJ AEE (sans écran amovible) et toutes autres caméras de dimensions similaires.

4

Câble sortie vidéo etrecharge caméra Adaptateur USB Prise secteur

Pour commencer, mettez à jour le Firmware (cf chap 6).

Boucle à déclenchement rapide

Principaux modes Mode suivi de la direction La caméra reste stable sur l'axe horizontal et d'inclinaison, puis suit la direction du support.

Mode suivi de la direction et de l'inclinaison La caméra reste stable sur l'axe horizontal et suit la direction et l'inclinaison du support.

Mode verrouillé La caméra ne bouge sur aucun des axes, elle est figée sur la position choisie.

Fonctions spéciales

Inverser à 180° Appuyez 3 fois successivement sur le bouton "Fonction" pour inverser à 180° la caméra. Le setadycam basculera en Mode "suivi de la direction". Appuyez de nouveau 3 fois successivement sur le bouton fonction pour arrêter le mode "inverser à 180°", la caméra revient dans sa position initiale.

Ajustement de l'inclinaison 8 secondes après avoir démarré votre steadycam, vous pourrez ajuster l'inclinaison de la caméra manuellement dans le mode " suivi de la direction" et "verrouillé". Pour cela, attendez 0,5 secondes dans l'inclinaison désirée jusqu'à ce que le steadycam s'ajuste.

Effacer les paramètres A n'importe quel moment appuyez 4 fois sur le bouton "Fonction" pour que le steadycam restaure les paramètres d'origine.

Calibration Le niveau de la caméra sur l'axe horizontal et d'inclinaison peut être ajusté soit avec la télécommande (voir chapitre 5) soit en connectant le steadycam à un PC.

Présentation des fonctions

Statut de la LED Mode

Tableau récapitulatif des modes de fonction

Page 2: STEADY CAM PORTABLE GW100 - PNJ

5

AttentionAssurez-vous que la connecxion au PC est faite avec le connecteur USB!

!

PC

!6

8Initialisation du steady cam

7Interface vidéo et charge additionnelle

Télécommande sans fil (en option)

Motionless Flat Surface

188 g (Sans batterie ni caméra)

800 mA

0.1 ~ 0.5

(surchage moteur<2G)

0.01 ~ 0.05

3°/S ~ 150°/S

31.7 mm max(support remplaçable)

Poids caméra 150 g max

Hauteur caméra 43.6 mm max(support remplaçable)

Autonomie 3 ~ 4 Heures

2°/S ~ 75°/S

320°

6.0 V ~ 9 V

320°

100°

Caractéristiques techniques

53.4 mm

91

mm

35 mm

95 mm

Upgrade........

Câble USBPort Micro USB

Port MicroUSB

Veuillez insérer les batteries avant la mise à jour !

Connecteur USB

Ecran externe analogique (non fourni )

AT T E N T I O N

Voltage

Précision suivi

Précision mouvement

Protection surcharge

Axe horizontal

Axe d'inclinaison

Axe directionnel

Vitesse suivi horizontal

Vitesse suivi directionnel

Poids

Mise à jour du Firmaware

Allez sur le site officiel réglages puis dézipez

Feiyu Tech: www.feiyu-tech.com puis téléchargez le "driver USB", le firmware (dernière version) et le logiciel de ces fichiers. Enlevez les piles batteries du steady cam et suivez le schéma suivant pour connecter le steady cam

au PC. Référez-vous au mode d'emploi des mises à jours, sans quoi, il se peut que votre steady cam ne fonctionne pas correctement.

Attention : assurez-vous que la connection au PC soit faite avec le connecteur USB.

Configuration des paramètres

La vitesse de suivi peut être ajustée grâce au logiciel de réglages. 3 modes sont disponibles : "Lent", "Normal" et "Rapide". Part défaut le steady

cam est paramétré en mode "Normal".

Attention : assurez-vous que le logiciel de réglages soit installé sur votre PC.

Calibration

Cette interface supporte une entrée 5v et une sortie vidéo analogique.

Chargement de la caméra à partir du steadycam :

Connectez le câble de recharge caméra et sortie vidéo

dans l'entrée vidéo de la caméra et dans l'interface

vidéo du steady cam (voir ci-dessus).

Obtenir un retour vidéo sur un écran externe :

Connectez le câble de recharge caméra et sortie vidéo dans l'entrée vidéo de la caméra et dans l'interface vidéo du steady cam. Puis connectez le câble analogique à un écran externe et à l'interface "Fonction" du steady cam. Allumez l'écran externe pour avoir le retour vidéo.

Le Steady Cam GW100 nécessite une initialisation dans les cas suivant :

suivants: 1. Après avoir allumé le Steady Cam, la caméra n'est pas à niveau sur l'axe horizontal.

2. Après avoir allumé le Steady Cam, la caméra est inclinée vers le sol ou le ciel.

3. Quand le Steady Cam est sur le mode "verrouillé", la direction de la caméra n'est pas figée.

1. Installez la caméra correctement.

2. Le steady cam est placé à plat tout en étant éteint(voir schéma).

3. Allumez le Steady Cam.

4. Une fois le Steady Cam allumé il s'initialisera automatiquement.

Note : l'indicateur LED du bouton "Fonction" clignotte, quand l'initialisation est réussie.

Initialisation

Veuillez assembler correctement le steadycam en suivant le schéma d'installation.

Veuillez télécharger et installer correctement le firmware, puis paramétrer le steadycam avec le câble USB et le connecteur USB fournis.

Veuillez charger le steadycam comme indiqué dans ce manuel.

Veuillez installer correctement la caméra avant d'allumer le steadycam.

Le Steady Cam G100 est un excellent stabilisateur de caméra, léger et portable.

Ne pas utiliser pour toute activité illégale. L'utilisateur sera tenu responsable et passible de poursuites judiciaires.

Les sociétés Guilin Feiyu Electronic Technology Co.,Ltd et PNJ Cam ne seront pas tenues responsables de dommages causés par l'utilisation du produit.

Feiyu Tech se réserve tous les droits de modifier ce manuel, les termes et les conditions d'utilisations du produit. Ce manuel peut être modifié à tout moment.

Avertissement Pour plus d'informations concernant ce produit, consultez notre site officiel ainsi que le site de notre

distributeur exclusif France

www.feiyu-tech.com www.pnj-cam.com

Mise à jour du FIRMWARE

Profondeur caméra

Câble video analogique (non fourni)

Joystick

Power

OFF

ON

Bouton Fonction

Operation

Appuyez pendant 2 sec

Appuyez pendant 3 sec

Receveur

Port MicroUSB

! Veuillez installer correctement lereceveur dans l'interface du steadycam

!

Fonctions de la télécommande :

Calibration des angles

Appuyez 6 fois successivement sur le bouton "Fontion" de la télécommande pour faire entrer le steady cam dans le mode "Calibration". L'inclinaison de la caméra peut être ajustée avec le joytick de la télécommande sur l'axe vertical ( "HAUT" et "BAS") et l'axe horizontal ( "GAUCHE" et "DROITE"). Une fois le calibrage fait, appuyez une fois sur le bouton "Fonction" de la télécommande pour sortir du mode "Calibration" et sauvegarder les réglages. ge de la x

Ajustement de la vitesse de suivi

Maintenez le joystick enfoncé à "DROITE" enfoncé et appuyez en même temps 4 fois successivement sur le bouton "Fonction". Le steady cam va alors accelérer sa vitesse de suivi.

Maintenez le joystick à "GAUCHE" enfoncé et appuyez en même temps 4 fois successivement sur le bouton "Fonction". Le steady cam va alors ralentir sa vitesse de suivi.

Lorsque le réglage est terminé, le steady cam va se mettre en veille et enregistrer automatiquement les réglages effectués. Appuyez une fois sur le bouton "Fonction" de la télécommande pour réactiver immédiatement le steady cam.

Etapes pour connecter la telecommande sans fil :1

2

3

Allumez le stabilisateur

Branchez le receveur sur le stabilisateur grâce au port mini USB situé sur le coté du stabilisateur

Appuyez longuement sur le bouton fonction de la télécommande pour l'allumer. Le voyant lumineux du stabilisateur reste fixe

Recharge : connectez la télécommande au câble USB

Distance de contrôle : 15m maximum

Note : le bouton "fonction" du stabilisateur est désactivé lorsque la télécommande est branchée. La télécommande s'éteindra automatiquement après quelques minutes d'inactivité.

La télécommande sans fil permet de calibrer d'inclinaison de la caméra et de contrôler les modes de stabilisation à distance lorsque la caméra est fixée à une perche par exemple.

Attention : assurez-vous que le Firmware du steadycam soit bien installé pour pouvoir utiliser la télécommande.

Page 3: STEADY CAM PORTABLE GW100 - PNJ

GARANTIE

Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication 1 an à compter de la date d’achat. Les moteurs «brushles » sont garantis contre tout défaut de fabrication 6 mois à compter de la date d’achat.

Attention, la garantie ne couvre pas la batterie et les accessoires (ex : support…)

En cas de défaut d’origine d’une pièce ou d’un produit, la garantie couvre la réparation, le remplacement de la pièce ou du produit endommagé.

La garantie ne couvre pas la détérioration ou la baisse des performances du produit dû à un mauvais entretien, au non-respect des précautions d’emploi, à une erreur de manipulation (par exemple caméra mal fixée sur son support), à un choc, à un accident ou à un usage commercial.

La garantie ne couvre pas les dommages qui pourraient survenir pendant une activité sportive. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de prendre toutes les précautions possibles pour ne pas endommager le Steady Cam pendant ses activités sportives et autres.

Les dommages résultant de l’utilisation, d’un accident, de l’usure normale ou d’une autre faute ne sont pas couverts par cette garantie ni par aucune autre.

PNJ Cam et Feiyu Tech n’assument aucune responsabilité en cas de dommage direct ou indirect de portée générale ou particulière, lié ou résultant de l’utilisation de ce produit ou toute pièce de celui-ci.

PNJ Cam et Feiyu Tech ne peuvent être tenus pour responsable de tout accident, blessure, décès, perte ou autre réclamation de quelque nature que ce soit, lié à ou résultant de l’utilisation de ce produit.

Pour faire fonctionner la garantie, l’utilisateur devra être en possession de la facture d’achat du produit mentionnant le revendeur et la date d’achat.

Au delà des délais de la garantie, en cas de problème de fonctionnement sur le produit, un devis pourra être proposé afin de réparer/changer les pièces nécessaire ou le produit. Le devis prendra en compte le prix des pièces ou du produit à réparer/changer ainsi que les frais de la main d’œuvre.

Pour le bon fonctionnement de votre produit, nous vous recommandons de télécharger et mettre à jour votre « firmware » en suivant scrupuleusement les indications présentées dans le mode d’emploi.

Le Steady cam Feiyu Tech GW100, utilise une source de courant certifiée par les autorités suivantes :

SOURCES D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Guilin Feiyu Technology Co., ldt., 4F YutaiJie Technology Building, High-tech Information Industry Park, Qixing District, Guilin City, China, déclare sous son unique responsabilité que le produit qu’il fabrique, le steady cam GW100 contenu dans le présent pack, est en conformité avec les exigences suivantes de la directive CEM 2004/108/CE: EN 55022:2010, EN 55024:2010. Par ailleurs, le steady cam GW100 a été testé conforme selon la directive RoHS 2011/65/UE.

Date: 30/04/2015

Signature / cachet de l’entreprise:

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

CERTIFICATIONS

Ce produit est certifié conforme aux normes recommandées par la Federal Communication Commission (FCC) et le Conseil de l’Europe (CE° et garantit ainqi que la sécurité de l’utilisateur. Il est conçu uniquement pour un usage privé.

RECYCLAGE

Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/CE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collectes prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.

Page 4: STEADY CAM PORTABLE GW100 - PNJ

GARANTIE

Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication 1 an à compter de la date d’achat. Les moteurs «brushles » sont garantis contre tout défaut de fabrication 6 mois à compter de la date d’achat.

Attention, la garantie ne couvre pas la batterie et les accessoires (ex : support…)

En cas de défaut d’origine d’une pièce ou d’un produit, la garantie couvre la réparation, le remplacement de la pièce ou du produit endommagé.

La garantie ne couvre pas la détérioration ou la baisse des performances du produit dû à un mauvais entretien, au non-respect des précautions d’emploi, à une erreur de manipulation (par exemple caméra mal fixée sur son support), à un choc, à un accident ou à un usage commercial.

La garantie ne couvre pas les dommages qui pourraient survenir pendant une activité sportive. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de prendre toutes les précautions possibles pour ne pas endommager le Steady Cam pendant ses activités sportives et autres.

Les dommages résultant de l’utilisation, d’un accident, de l’usure normale ou d’une autre faute ne sont pas couverts par cette garantie ni par aucune autre.

PNJ Cam et Feiyu Tech n’assument aucune responsabilité en cas de dommage direct ou indirect de portée générale ou particulière, lié ou résultant de l’utilisation de ce produit ou toute pièce de celui-ci.

PNJ Cam et Feiyu Tech ne peuvent être tenus pour responsable de tout accident, blessure, décès, perte ou autre réclamation de quelque nature que ce soit, lié à ou résultant de l’utilisation de ce produit.

Pour faire fonctionner la garantie, l’utilisateur devra être en possession de la facture d’achat du produit mentionnant le revendeur et la date d’achat.

Au delà des délais de la garantie, en cas de problème de fonctionnement sur le produit, un devis pourra être proposé afin de réparer/changer les pièces nécessaire ou le produit. Le devis prendra en compte le prix des pièces ou du produit à réparer/changer ainsi que les frais de la main d’œuvre.

Pour le bon fonctionnement de votre produit, nous vous recommandons de télécharger et mettre à jour votre « firmware » en suivant scrupuleusement les indications présentées dans le mode d’emploi.

Le Steady cam Feiyu Tech G100, utilise une source de courant certifiée par les autorités suivantes :

SOURCES D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Guilin Feiyu Technology Co., ldt., 4F YutaiJie Technology Building, High-tech Information Industry Park, Qixing District, Guilin City, China, déclare sous son unique responsabilité que le produit qu’il fabrique, le steady cam GW100 contenu dans le présent pack, est en conformité avec les exigences suivantes de la directive CEM 2004/108/CE: EN 55022:2010, EN 55024:2010. Par ailleurs, le steady cam GW100 a été testé conforme selon la directive RoHS 2011/65/UE.

Date: 30/04/2015

Signature / cachet de l’entreprise:

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

CERTIFICATIONS

Ce produit est certifié conforme aux normes recommandées par la Federal Communication Commission (FCC) et le Conseil de l’Europe (CE° et garantit ainqi que la sécurité de l’utilisateur. Il est conçu uniquement pour un usage privé.

RECYCLAGE

Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/CE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collectes prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.