36
Été/Summer 2005 Nº 7 Dans cette édition / Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique Département Médical et d’Applications Cliniques news s urgi Editorial 2 Photomodulation 3 GentleWaves Image Médicale Med-Pho 8 Medical Imaging Lifting Frontal Endotine 11 Forehead Lifting Happy Lift , Fils résorbables 17 Reabsorbable threads Mon expérience, fils crantés 20 Barbed threads Fils Aptos™ 22 Aptos™ Threads Implants glutéaux 25 Gluteal Implants MediStars 34 Agenda 35 GentleWaves® Le rajeunissement non ablatif par la photo- modulation: une nouvelle lumière pour traiter les peaux en phase de vieillissement. Non ablative rejuvenation with photomodulation: a new light to treat aging skins. Pages 3-7 Happy Lift™ Un nouveau concept pour lifter et revitaliser les tissus du visage à l’aide de fils entièrement résorbables… A new concept to lift and revitalize facial soft tissues with completely reabsorbable threads Pages 17-19 Bio Alcamid™ Endoprothèse injectable pour les tissus mous, Bio Alcamid permet de combler de grands volumes, à l’exemple de la région glutéale… Injectable endoprosthesis for soft tissues, BioAlcamid enables you to fill large volumes, such as the gluteal region… Pages 30-33 Endotine Forehead™ Le lifting frontal avec un outil de fixation résorbable et multipoints. Forehead lifting with a reabsorbable and multipoint fixation device Pages 11-16 ATELIERS PRATIQUES (Démonstrations en direct) HANDS-ON WORKSHOPS (Live Demos) COURS DE PERFECTIONNEMENT ADVANCED COURSES CONFÉRENCES MASTER CONFERENCES Chirurgie de rajeunissement Rejuvenation Surgery Produits de comblement Filler materials Peelings chimiques et physiques En Madrid De Villa a Corte En Madrid De Villa a Corte 7, 8 et 9 Octobre 7, 8 et 9 Octobre VIII Journées Internationales 7, 8 et 9 octobre Madrid Pages 34, 36

surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Été/Summer 2005 Nº 7

Dans cette édition /

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en DermocosmétiqueDépartement Médicalet d’Applications Cliniques

newssurgiEditorial 2

Photomodulation 3GentleWaves

Image MédicaleMed-Pho 8Medical Imaging

Lifting FrontalEndotine 11Forehead Lifting

Happy Lift™,Fils résorbables 17Reabsorbable threads

Mon expérience,fils crantés 20Barbed threads

Fils Aptos™ 22Aptos™ Threads

Implants glutéaux 25Gluteal Implants

MediStars 34

Agenda 35

GentleWaves®Le rajeunissement non ablatif par la photo-modulation: une nouvelle lumière pourtraiter les peaux en phase de vieillissement.

Non ablative rejuvenation with photomodulation:a new light to treat aging skins.

Pages 3-7

Happy Lift™Un nouveauconcept pourlifter etrevitaliser lestissus du visageà l’aide de filsentièrementrésorbables…

A new concept to lift and revitalize facial softtissues with completely reabsorbable threads

Pages 17-19

Bio Alcamid™Endoprothèse injectable pour les tissusmous, Bio Alcamid permet de combler degrands volumes, à l’exemple de la régionglutéale…

Injectable endoprosthesis for soft tissues,BioAlcamid enables you to fill large volumes,such as the gluteal region…

Pages 30-33

Endotine Forehead™Le lifting frontal avec un outil de fixationrésorbable et multipoints.

Forehead lifting with a reabsorbable andmultipoint fixation device

Pages 11-16

ATELIERS PRATIQUES(Démonstrations en direct)

HANDS-ON WORKSHOPS (Live Demos)

COURS DE PERFECTIONNEMENT

ADVANCED COURSES

CONFÉRENCESMASTER CONFERENCES

Chirurgie de rajeunissement

Rejuvenation Surgery

Produits de comblement

Filler materials

Peelings chimiques et physiques

En Madrid

De Villa a Corte

En Madrid

De Villa a Corte

7, 8 et 9 Octobre7, 8 et 9 Octobre

VIII JournéesInternationales7, 8 et 9octobre

Madrid Pages 34, 36

Page 2: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

EDITORIAL

2

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Chers Lecteurs

Ce septième numéro de Surginews est l’occasion d’examinerdes techniques chirurgicales très récentes, à l’exemple des filsAptos™, qui permettent de lifter et repositionner les tissus mousdu visage, de manière faiblement invasive. Nous avons synthétiséles questions que vous–mêmes ou vos patients peuvent se poseravant d’envisager une intervention, en y apportant des réponsessimples et concises.

Vous découvrirez aussi une nouveauté marquante dans ledomaine des sutures chirurgicales: l’Happy Lift™. La techniqueutilise des fils de suspension pour non seulement relever lestissus mais aussi les revitaliser. Leur atout majeur est sansaucun doute leur caractère résorbable, qui permet de levercertaines appréhensions parfois exprimées par les patients.

Si par ailleurs vous ressentez le besoin de vous former davantage,de participer à des conférences en rapport avec vos spécialitésou de vous familiariser avec une technique inédite, notre GroupeMediform souhaite vous aider dans ce sens: depuis le 1er janvier2005, vous cumulez des points Medistar à chaque fois que vouspassez commande à l’une des sociétés du Groupe, en l’occurrencepour la France, auprès de la société Médecine et Forme.

Ainsi, le relevé mensuel que vous recevez par courrier vousindique votre total de points et vous permet de vous inscriregratuitement à certains congrès ou formations qui rentrent dansle Programme Medistar.

A titre d’exemple, il vous suffit de cumuler 32 Medistar pourassister gratuitement au prochain congrès de l’EMAA (EuropeanMasters in Anti-Aging Medicine) qui aura lieu du 30 septembreau 2 octobre 2005 au Palais des Congrès de Paris. Mais si vousne disposez que de 16 points, vous pouvez toutefois les utiliseret Mediform prendra à sa charge 50% du coût de l’inscription.

Autrement dit, notre souci est de répondre à vos besoins et dedevenir votre partenaire privilégié dans l’exercice de votrespécialité.

Bonne lecture  !

Département Médical et d’Applications CliniquesMediform Group

Dear Readers,

This seventh issue of Surginews gives us theopportunity to have a closer look at very recentsurgical techniques, such as that with Aptos™Threads that enables you to lift and repositionfacial soft tissues with a minimally invasiveprocedure. We have compiled some questionsthat you or your patients can raise beforeconsidering a surgical operation and we bringsimple and concise answers.

You will also discover a brand new techniqueamong surgical sutures: Happy Lift™.This procedure uses suspension threads thatnot only lift tissues but also revitalize them. Themajor advantage of these threads is undoubtedlytheir reabsorbable feature which may help youdissipate some of the fears sometimes expressedby patients.

In other respects if you feel the need to be moretrained, to attend conferences related to yourspeciality or even get familiar with a specificbrand new technique, our Mediform Groupsupports your needs: since January 1st, 2005each time you buy products from one of thefirms of the Mediform Group, in France thecompany Médecine et Forme, you have startedgaining Medistar points. Thus, a monthly reportthat is sent to your attention tells you the totalnumber of points that you have at your disposalallowing you to register for free to variouscongresses or trainings included in the MedistarProgram.

As an example, you only need to have 32Medistar to attend at no costs the upcomingEMAA Congress (European Masters in Anti-AgingMedicine) that will take place in the Palais desCongrès of Paris, France, from September 30th

to October 2nd. But if you only have 16 points,you can also use your Medistar and Mediformwill take charge of 50% of your registrationcosts.

In other words, our aim is to meet your needsand become your best partner in the practice ofyour speciality.

Enjoy your reading!

Medical and Clinical Applications DepartmentMediform Group

Page 3: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

The Latest Options in Non-Ablative Skin RejuvenationCast A New Light OnTreating Aging Skin

San Francisco (March 24, 2003) – If you’re lookingfor a way to improve the overall appearance ofyour skin but are concerned about the downtimeinvolved with an invasive procedure, non-ablative(or non-wounding) skin rejuvenation may just bethe option you’ve been looking for. Today, there areseveral new non-ablative tools available to reversethe effects of aging skin in a series of brief officevisits with minimal recovery time. Your dermatologistcan help you find the non-ablative procedure thatis right for you.

Speaking today at the American Academy ofDermatology’s 2003 Annual Meeting in SanFrancisco, dermatologist Robert A. Weiss, MD,Associate Professor, Department of Dermatology,Johns Hopkins University School of Medicine,Baltimore, Md., discussed the latest advancementsin non-ablative skin rejuvenation and theireffectiveness in treating common signs of aging,such as wrinkles, mottled skin tone and brokenblood vessels.

PhotomodulationPhotomodulation is a non-invasive breakthroughtechnology procedure that works by activating skincells with pulses of low-level, non-thermal lightenergy. This non-ablative technology converts lightenergy within the skin cells, similar to the wayphotosynthesis takes sunlight and turns it into foodenergy in plants. A specially-formulated topical

3

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

PHOTOMODULATION

Rajeunissement non ablatif:Une nouvelle lumière pour traiterles peaux en phase de vieillissement

San Francisco (24 Mars, 2003) - Si vous cherchez à améliorer l’aspectgénéral de votre peau mais qu’une technique invasive et l’évictionsociale qu’elle génère vous freinent, le rajeunissement non ablatif (ounon traumatisant) pourrait bien être la solution qu’il vous faut. Aujour-d’hui, on dispose de nouveaux outils non ablatifs pour contrer les effetsdu vieillissement, pouvant être utilisés lors de consultations brèves etentraînant un temps de récupération minimal. Le dermatologue estl’interlocuteur privilégié pour déterminer la technique non ablativeadaptée à chaque patient.

Lors de la réunion annuelle de l’Académie Américaine de Dermatologiequi s’est tenue en 2003 à San Francisco, le dermatologue Robert A.Weiss, Professeur Associé au Département de Dermatologie de l’Ecolede Médecine de l’Université Johns Hopkins à Baltimore, a présenté lesdernières avancées en matière de rajeunissement non ablatif de la peauet leur efficacité pour traiter les signes traditionnels du vieillissement,tels que les rides, les taches sur la peau et les vaisseaux sanguinsapparents.

La PhomodulationLa photomodulation repose sur une technologie révolutionnaire noninvasive qui fonctionne en activant les cellules de la peau grâce à despulsations de lumière de faible intensité et non thermique. Cette tech-nologie non ablative transforme l’énergie de la lumière à l’intérieur descellules de la peau, de la même façon que la photo-synthèse prend la lumière du soleil et la transformeen énergie alimentaire dans les plantes. Un kit desoin topique pour la peau, contenant des vitamines,des substances nutritives et des anti-oxydantsconçus pour aider la peau à se régénérer, a étéélaboré pour optimiser les effets de la photo-modulation lorsque le soin est appliqué avant letraitement. Par conséquent, les cellules de la peauexistantes fonctionnent davantage comme lescellules plus jeunes.

Dans le cadre d’un essai clinique multicentriquerécent, 90 patientes montrant des signes de photo-vieillissement reçurent une moyenne de 8 traite-ments de photomodulation pour déterminerl’efficacité de la technique à réduire l’apparencedes rides, la pigmentation, les rougeurs, la tailledes pores, les irrégularités au niveau de la zonepériorbitale du visage.«Les résultats de notre étude ont été très signifi-catifs», a déclaré le Dr Weiss. «Une semaine aprèsle dernier traitement, nous avons observé 62%d’amélioration globale de l’apparence de la peauau niveau du contour de l’œil, une réduction de

Cas d’étude – Photomodulation LEDavec GentleWaves™

(Femme de 56 ans)GentleWaves(TM) LED Photomodulation Case Study

(56-year-old photoaged female)

Avant traitementPre treatment

4 mois après 8 traitements4 months post 8 treatments

Photos cédées par le Dr Robert A. WeissPhotos courtesy of Robert A. Weiss, M.D.

Page 4: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

skin care kit containing vitamins, nutrients andantioxidants designed to help the skin regeneratehas been found to enhance the effects ofphotomodulation when used prior to treatment. Asa result, existing skin cells function more likeyounger cells.

In a recent multi-center clinical trial, 90 femalephotoaged patients received an average of eightphotomodulation treatments to determine theprocedure’s effectiveness at reducing theappearance of wrinkles, pigmentation, redness,pore size and roughness in the periorbital or eyearea of the face.

“The results of our study using photo modulationwere very significant”, said Dr. Weiss. “One weekafter the last treatment, we observed a 62 percentglobal improvement in the appearance of skin inthey eye area, including a reduction of 26 percentin skin roughness, 30 percent in elastosis (or yellow,irregularly-thickened skin), 14 percent in pore sizeand 25 percent in redness. Clearly, photomodulationis an extremely safe and effective treatment optionfor patients looking to improve the appearance ofaging and sun-damaged skin without any downtime.

Continues improvement is seen even months aftertreatment”.

PhotorejuvenationPhotorejuvenation is another new non-ablativetreatment that works simultaneously to repaircollagen in the dermis, or deepest layer of the skin,while gently erasing signs of aging in the epidermis,or top layer of skin. This unique light treatmentselectively delivers intense pulses of light to thedermis, which injures and subsequently repairs theexisting collagen.

Since the epidermis is rarely injured by thistreatment, there are no visible signs that the skinis being rejuvenated as is common with othertraditional ablative procedures.On the surface of the skin, photorejuvenation worksby delivering shorter pulses of light that can reducethe signs of aging and sun damage, including finewrinkles, freckles and irregular pigmentation, aswell as redness and dilated capillaries commonlyassociated with rosacea. For best results, a series

4

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

26% des irrégularités cutanées, 30% pour l’élastose (ou la peau jauneet épaissie de façon irrégulière), 14% au niveau de la taille des poreset 25% de diminution des rougeurs. De façon très nette, laphotomodulation constitue un traitement extrêmement sûr et efficacepour les patients souhaitant améliorer l’apparence de leur peau enphase de vieillissement et abîmée par le soleil, sans éviction sociale.Une amélioration est même constatée des mois après le traitement».

La PhotoréjuvénationLa photoréjuvénation représente un autre traitement non ablatif quifonctionne simultanément pour réparer le collagène dans le derme oule derme profond de la peau, tout en effaçant doucement les signes duvieillissement au niveau de l’épiderme ou de la couche superficielle. Cetraitement unique administre de façon sélective des pulsations intensesde lumière au derme, ce qui attaque et répare ensuite le collagène exis-tant. Puisque l’épiderme est rarement endommagé par ce traitement,il n’existe pas de signes visibles de réjuvénation de la peau, comme celaest courant avec d’autres techniques traditionnelles ablatives.

Sur la surface de la peau, la photoréjuvénation fonctionneen fournissant des pulsations plus courtes de lumière quipeuvent réduire les signes de vieillissement et les dégâtsliés au soleil, y compris les fines ridules, les taches derousseur et la pigmentation irrégulière, de même que lesrougeurs et les capillaires dilatés (rosacée). Pour des résultatsoptimaux, une série de 4 à 6 sessions de traitement espacéesd’environ 3 semaines est recommandée. Chaque traitementprend approximativement 30 à 45 minutes.

«Ce qui rend la photoréjuvénation si attractive est qu’ellepeut rapidement traiter le visage entier, et non pas un seulproblème ou une seule zone, avec peu voire aucune évictionsociale, une gêne minimale et très peu de risque», indiquele Dr Weiss. «De plus, la photoréjuvénation s’est avéréeextrêmement efficace pour améliorer l’apparence du cou,du buste et des mains, ce qui en général peut être difficileà traiter car la peau est plus délicate sur ces zones».La photoréjuvénation s’emploie aussi en association avecd’autres techniques pour en décupler les résultats, comme le resurfacingau laser, les peelings chimiques et la microdermoabrasion. De récentesétudes ont également souligné des résultats positifs lorsqu’on combinela toxine botulique et la photoréjuvénation, en une intervention.

«Nous savons que la toxine botulique est hautement efficace poureffacer les rides et les plis profonds du visage, mais elle n’agit pas vrai-ment sur les peaux irrégulières ainsi que sur les couleurs brunes ourouges qui vieillissent le visage d’une personne», explique le Dr Weiss.«Lorsqu’on associe les deux méthodes, on utilise d’abord la photoré-juvénation pour traiter l’ensemble du visage, puis on procède à desinjections de toxine botulique pour combler les rides. Les résultats desdeux techniques associées sont immédiats, et le patient n’est pas con-traint d’être arrêté de façon supplémentaire».

Tout comme pour toute intervention esthétique, les patients doivents’assurer de choisir un dermatologue qualifié ou un chirurgien derma-tologue bénéficiant d’une expérience dans les nouveaux traitements non

Avant (à gauche): Femme de 57 ansprésentant une texture rugueuse etdes pores dilatésBefore (left): Female subject, 57, hasrough skin texture and large pores

Après (à droite): Après une série de 8traitements pendant 2 mois, la peau estplus lisse et la taille des pores a diminuéAfter (right): Two months after a series ofeight treatments, skin appears smoother

Photos cédées par le Dr David H McDaniel. Courtesy of David H. McDaniel, MD

PHOTOMODULATION

Page 5: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

of four to six treatment sessions spacedapproximately three weeks apart is recommended.Each treatment takes approximately 30 to 45minutes.

“What makes photorejuvenation so appealing isthat it can rapidly treat the entire face -not just asingle problem or area- with little or no downtime,minimal discomfort and very little risk”, said Dr.Weiss. “In addition, photorejuvenation has beenfound to be extremely effective in improving theappearance of the neck, chest and hands –whichcan be difficult to treat because the skin is moredelicate in these areas.”

Photorejuvenation can also be used in conjunctionwith other procedures to enhance results, such aslaser resurfacing, chemical peeling, andmicrodermabrasion. Recent studies have also foundpositive results combining botulinum toxin andphotorejuvenation in one procedure.

“We know botulinum toxin is highly effective aterasing wrinkles and deep facial lines, but it reallydoesn’t affect the uneven skintones and red andbrown colors that make a person’s face look older”,explained Dr. Weiss. “When combining the twoprocedures, photorejuvenation is used first to treata patient’s overall complexion and botulinum toxininjections are administered following this treatmentto fill in wrinkles. The results of this combinedprocedure are immediate and the patient does notincur any additional downtime.”

As with any cosmetic procedure, patients shouldbe sure to select a qualified dermatologist ordermatologic surgeon experienced in these newnon-ablative treatments and discuss the pros andcons of any procedure to determine the one thatis best for them.

The American Academy of Dermatology, foundedin 1938, is the largest, most influential, and mostrepresentative of all dermatologic associations.With a membership of over 14,000 dermatologistsworldwide, the Academy is committed to: advancingthe diagnosis and medical, surgical, and cosmetictreatment of the skin, hair and nails; advocatinghigh standards in clinical practice, education, andresearch in dermatology; supporting and enhancingpatient care for a lifetime of healthier skin. Formore information, contact the AAD at 1-888-462- DERM or .

“The way that I view GentleWave® is that it deliverswhat glycolic and beta-lift peels promised butwithout any pain or downtime. Most importantlyGentleWaves® actually delivers consistent efficacy,unlike the unpredictable results of peels.” There isan overall skin smoothing with reduction inbackground erythema and pigmentation. I haveattached a representative image from the study(after 8 treatments over 4 weeks) we did 60 patients(to be published soon in Dermatologic Survey),these images were taken using the Canfieldsterotactic imaging system with absolutely identicallighting and positioning. Our patients are verysatisfied when they have these expectations andwe explain what this new technology replaces. Thebest thing about GentleWaves® is that it doesn’t’require training or hiring additional staff. I hopethis information helps in your decision.

5

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

ablatifs. Ils doivent pouvoir discuter des avantages et inconvénients detoute technique pour déterminer celle la mieux adaptée à leur cas.

L’Académie Américaine de Dermatologie, fondée en 1938, est l’asso-ciation la plus grande, influente et représentative de toutes les asso-ciations dermatologiques. Avec plus de 14.000 dermatologues membres,l’Académie est engagée à: contribuer à l’avancée en matière de diag-nostic médical, chirurgical et de traitement cosmétique de la peau, descheveux et des ongles; se faire l’avocat de hauts standards en matièrede pratique clinique, de formation et de recherche en dermatologie;soutenir et améliorer les soins aux patients pour une peau plus saine,tout au long de leur vie. Pour davantage d’informations, contacter l’AADau + 1  888  462 DEM ou http://www.aad.org

«De mon point de vue, GentleWaves® apporte ce que les peelingsglycoliques et beta-lift promettent mais sans aucune douleur ou tempsde récupération. Mieux encore, GentleWaves® propose une réelle effica-cité, à la différence des résultats parfois imprévisibles des peelings».On observe un aspect globalement plus lisse de la peau avec une réduc-tion de l’érythème de fond et de la pigmentation. Je joins une photogra-phie représentative de l’étude qui paraîtra bientôt dans DermatologicSurvey (après 8 traitements sur 4 semaines). Nous avons traité 60 pa-tients. Ces photographies ont été prises avec le système d’imageriestéréotactique de Canfield, dans des conditions absolument identiquesde lumière et de position. Nos patients sont très satisfaits par rapportà leurs attentes et nous leur expliquons ce que cette nouvelle technologieremplace. L’avantage considérable de GentleWaves® est qu’il ne nécessitepas de formation ni le recrutement de personnel supplémentaire. J’espèreque cette information vous aidera dans votre décision.»

Dr Robert Weiss.Directeur, Institut de Laser et des Veines de MarylandBaltimore, MD [email protected]

Avant (à gauche): La peau du patient présente une rougeur et un ton irrégulierBefore (left): subject has prominent redness and uneven skin tone

Après (à droite): La peau présente un aspect plus lisse, et la rougeur et lapigmentation ont diminué.After (right): There appears to be an overall skin soothing with reduction inbackground erythema and pigmentation

Photos cédées par le Dr Rober A. Weiss. Courtesy of Robert A. Weiss, MD

PHOTOMODULATION

Page 6: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Physician Remarks

"I prefer GentleWaves to Retin A for skinrejuvenation without irritation".Dr. Tina Alster, director of the Washington Instituteof Dermatologic Laser Surgery in Washington, DC

“…GentleWaves may well be the first accessibletechnology that actually can amplify the veryprocess of wound healing. I think GentleWavesnot only maintains the effects achieved fromother modalities, but improves the results.”Dr. Douglas Key, associate clinical professor ofdermatology and science, University of OregonHealth Sciences Center in Portland, OR

“What attracted me to GentleWaves is that it isa lock-and-key device, where the science haspreceded the marketing….It is also a procedurethat compliments other, more irritating techniqueslike surgery and peels. We use LED on almostevery patient as an adjunctive procedure to

compliment both ablative and non-ablative techniques, including hairremoval.”Dr. Gordon Sasaki, a plastic surgeonin private practice in Pasadena, CA

“I was particularly impressed bythe actual science behind theproject. … After treating onepatient five or six times, I receiveda call from her aesthetician askingwhat I had done to make thispatient’s pores smaller. Thataesthetician and several of herclients have subsequently becomeGentleWaves patients.”Dr. Brian Biesman, clinical assistantprofessor of ophthalmology atVanderbilt University Medical Centerin Nashville, TN.

“Over the last 2 years, it (GentleWaves) hasbecome the most utilized and indispensablelight source in our clinic… patients are noticingenhanced, faster results for skin smoothing withfaster resolution of erythema and reduction ofirritation from other forms of treatment.  We alsonow use it to reduce bruising and speed woundhealing, as well as treat various inflammatorydermatologic conditions.”Dr. Robert A. Weiss, Associate Prof., Dept ofDermatology, Johns Hopkins U School of Medicine;Director, MD Laser Skin & Vein Institutein Baltimore, MD

“GentleWaves is an extremely easy procedureto sell. It is painless therapy and the patient costis very reasonable, in part because the proceduredoes not take very long.”Dr. Steven Bloch, a plastic surgeon in privatepractice in Highland Park, IL

“The ultimate test of a good device is word ofmouth referrals. The word of mouth aboutGentleWaves is spreading so quickly in thecommunity that we are overwhelmed by thedemand. Patients have a beautiful glow to their

6

L’Avis des médecins«Je préfère GentleWaves à Retin A pour le rajeunissement de la peausans irritation».Dr Tina Alster, Directrice de L’institut de Chirurgie Laser Dermatologiqueà Washington, DC.

«…GentleWaves pourrait bien être la première technologie accessiblequi peut amplifier le processus de cicatrisation des blessures. Je penseque GentleWaves ne maintient pas seulement les effets obtenus parles autres techniques, mais en améliore aussi les résultats».Dr Douglas Key, Professeur Clinique Associé de Dermatologie, Centre desSciences de la santé de l’Université de l’Oregon à Portland, OR.

«Ce qui m’a attiré chez le GentleWaves c’est qu’il s’agit d’un dispositiftrès sûr, pour lequel la science a précédé le marketing… C’est aussi unetechnique qui en complète d’autres, plus irritantes telles que la chirurgieet les peelings. Nous utilisons la technologie LED sur la majorité de nospatients pour compléterdes techniques ablativeset non ablatives, y com-pris l’épilation».Gordon Sasaki, Chi-rurgien Plasticien en ca-binet privé, Pasadena,CA.

«J’ai été particulière-ment impressionné parla réelle science qui re-pose derrière le pro-jet… Après avoir traitéun patient cinq ou sixfois, j’ai reçu un appelde son esthéticienne me demandant ce que j’avais fait pour réduire sespores. Cette esthéticienne et plusieurs de ses clientes sont devenuespar la suite des patients GentleWaves.»Dr Brian Biesman, Professeur assistant d’Ophtalmologie au Centre Médicalde l’Université de Vanderbilt à Nash-ville, TN.

«Au cours des deux dernières années, GentleWaves est devenu la sourcede lumière la plus utilisée et indispensable dans notre clinique… lespatients constatent de meilleurs résultats pour lisser leur peau, ainsiqu’une disparition plus rapide de l’érythème et de l’irritation liés àd’autres formes de traitements. Nous utilisons aussi GentleWaves pourréduire les bleus et accélérer la cicatrisation, de même que pour traiterdifférents types d’inflammation.»Dr Robert A. Weiss, Professeur Associé, Département de Dermatologie,Ecole de Médecine John Hopkins; Directeur de l’Institut de Laser et desVeines à Baltimore, MD.

«GentleWaves est une technique extrêmement simple à promouvoir.Elle est sans douleur et le coût patient est très raisonnable, en partieparce que la technique prend peu de temps.»Dr Steven Bloch, Chirurgien Plasticien en cabinet privé, à Highland Park, IL.

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

PHOTOMODULATION

Page 7: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

skin and complexion. In many cases pore sizehas also been reduced.”Dr. David B. Vasily, dermatologist in private practicein Bethlehem, Pennsylvania

“We see improvement in skin texture, tonalityand pigmentation quality. It’s not enough tosimply lift and fill without improving the finish.With LED therapy, skin looks smoother, taut andradiant. I recently had a 67 year-old patiententhusiastically tell me that after GentleWaves‘she has the look of a young person in love.”Dr. Pat Wexler, cosmetic dermatologist in privatepractice in Manhattan

“I integrate it into my CoolTouch therapy as a‘finisher’ to improve surface quality. I use it aftermicrodermabrasion or IPL therapy to treat theredness and add a little kick to the results…On its own, GentleWaves seems to be stimulatingnew messages to the cells, producing a globalimprovement to aging skin. I also find it acts asa booster to cosmeceuticals and certain topicalregimens.”Dr. Mary Lupo, a cosmetic dermatologist andclinical professor of dermatology, Tulane MedicalSchool in New Orleans, LA

“Photomodulation represents a breakthroughsolution for skin regeneration… LEDPhotomodulation triggers the body to convertlight energy into cell energy without thermalinjury to tissue… so there is no trauma to theskin, no pain or discomfort and no side effects.”Dr. David Goldberg, director of Skin Laser SurgerySpecialists of New York and New Jersey

“GentleWaves LED represents a novel approachto skin aging. We find it to be a nice adjunct toother non-ablative treatments, and in the schemeof anti-aging procedures, it's relativelyinexpensive. Our  patients like the results andtell us  it nicely complements their ongoing  routineof  microdermabrasions and glycolic peels."Dr. Jeffrey Dover, adjunct professor of dermatology,Dartmouth Medical School; director of SkinCarePhysicians of Chestnut Hill, MA; associate clinicalprofessor of Dermatology, Yale School of Medicine

“We have been using the GentleWaves devicenow for over a year… A pilot study we haveperformed showed some significant clinicalresults from this treatment with absolutely noside effects or patient discomfort.”Dr. Brian Zelickson, medical director of Center forCosmetic Care, Northwestern Hospital in MN

“…I think the LED technology is extremelyexciting and is here to stay… It is exciting thatwe now can focus on collagen production underthe skin in a photosynethesis-like fashion.”Dr. Richard Anderson, medical director of theCenter of Facial Appearances; oculoplastic andfacial cosmetic surgeon in UT

7

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

«L’ultime test pour un bon appareil, ce sont les références par boucheà oreille. En ce qui concerne GentleWaves, le bouche à oreille se répandsi vite dans la communauté que nous sommes submergés par la demande.Les patients ont une peau et un teint éclatants. Dans de nombreux cas,la taille des pores a aussi été réduite.»Dr David B. Vasily, Dermatologue en cabinet privé à Bethlehem,Pennsylvanie.

«Nous constatons une amélioration de la qualité de la texture, de latonalité et de la pigmentation de la peau. Il ne suffit pas seulement delifter et combler sans chercher à améliorer le fini. Avec le traitementLED, la peau apparaît plus lisse, retendue et radieuse. Récemment, unepatiente de 67 ans m’a confié de façon enthousiaste qu’après les séancesGentleWaves, elle a l’allure d’une jeune personne amoureuse.»Dr Pat Wexler, Dermatologue esthétique en cabinet privé à Manhattan.

«J’intègre GentleWaves à mon traitement CoolTouch pour peaufiner etaméliorer la qualité de la peau. Je l’utilise après la microdermoabrasionou l’IPL pour traiter les rougeurs et ajouter un plus aux résultats…Utilisé seul, GentleWaves stimule les cellules, en améliorant globalementles peaux en phase de vieillissement. Je trouve également qu’il renforcel’action des cosmétiques et de certains traitements topiques.»Dr Mary Lupo, Dermatologue esthétique et Professeur Clinique enDermatologie à l’Ecole Médicale de Tulane à la Nouvelle Orléans, LA.

«La photomodulation LED représente une révolution pour la régénérationde la peau…elle amène le corps à convertir l’énergie de la lumière enénergie cellulaire sans dommages thermiques pour les tissus… parconséquent, il n’y a pas de traumatisme pour la peau, ni douleur, incon-fort ou effets secondaires.»Dr David Goldberg, Directeur des Spécialistes en Chirurgie Laser de NewYork et du New Jersey.

«Le GentleWaves LED représente une nouvelle approche anti-âge. Noustrouvons qu’il complète bien d’autres traitements non ablatifs, et parmiles techniques anti-vieillissement, il est abordable. Nos patients apprécientles résultats, et nous confient que l’appareil complète avantageusementleurs traitements habituels de microdermoabrasion et de peelings glyco-liques.»Dr Jeffrey Dover, Professeur Adjoint de Dermatologie à l’Ecole Médicalede Dartmouth; Directeur des Médecins Esthétiques de Chesnut Hill, MA;Professeur Clinique Associé de Dermatologie, Ecole de Médecine de Yale.

«Nous utilisons le GentleWaves depuis plus d’un an… Une étude pilotea montré des résultats cliniques significatifs grâce à ce traitement, sansaucun effet secondaire ou inconfort».Dr Brian Zelickson, Directeur Médical du Centre de Soins Esthétiques àl’Hôpital Northwestern, MN.

«Je pense que la technologie LED est extrêmement prometteuse et varester… Il est passionnant de pouvoir se concentrer sur la productionde collagène, à la manière de la photosynthèse.»Dr Richard Anderson, Directeur Médical du Centre de la Face; Chirurgienoculoplastique et de la face, UT. Distributeur exclusif pour la France

PHOTOMODULATION

Page 8: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

8

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMAGE MEDICALEMedical imaging

Obtenir le meilleur dela Photographie Numériquepour les Applications Médicales:ClearStone Med-Pho.

Ignacio PeramoDirecteur du 1er Congrès d’IMAGE NUMÉRIQUE en MÉDECINE (1998)Professeur du Master en Esthétique Dentaire à l’Université Européenne de Madrid.A réalisé plus de 40 cours de photographie numérique en Dermatologie, au coursdes 5 dernières années.Analyste de systèmes d’image numérique pour la médecine depuis 1995.

Les possibilités que nous donnent les nouvelles technologies dans ledomaine numérique sont si vastes qu’on peut résoudre des problèmesqui resteraient sans réponse avec des systèmes analogiques.

L’utilisation d’appareils photographiques numériques de dernière géné-ration nous apporte de nouveaux outils passionnants, à travers deslogiciels qui permettent de contrôler les paramètres de nos photographies:distance focale, rapidité, diagrammes… Nous entrons ainsi dans uneépoque de changements qui facilite la prise de photographies hautequalité de façon simple et à la portée de tout utilisateur.

Ces nouvelles possibilités ont induit un défi pour ClearStone, celui decréer un système qui puisse résoudre les problèmes de la photographiemédicale. En tant que Directeur Technique de la gamme ClearStone,cette perspective m’a passionné et notre projet s’est appelé: ClearStoneMedical-Photo.

How to get the best ofDigital Photography forMedical Applications:ClearStone Med-Pho.

Ignacio Peramo

• Director of the 1st Congress of Medical DigitalImaging (1998)• Professor of Master in Dental Aesthetics, EuropeanUniversity of Madrid, Spain• Over the last 5 years, gave more than 40 courseson digital photography• Analyst of digital imaging systems in the medicalfield since 1995.

New technologies offer such large possibilitiesin the digital field that we can now clear upproblems that would have remained unsolvedwith analogical systems.

The use of next generation digital camerasbrings new exciting tools with softwareenabling to control the various parameters ofpictures: focal distance, rapidity, diagrams…We thus enter a new era where high qualityphotography becomes easier, simple and atany user’s reach.

These new possibilities challenge us to createa system that could solve the problems ofmedical photography. As Technical Directorof the ClearStone product range, this prospectexcited me and our project was called:

ClearStone Medical-Photo.

First, our main goal was toanalyse the usual conditionsthat are required to take highquality medical pictures, theseconditions can be describedas follows:

1. Use of a good camera2. Knowledge of basics in photography3. Use of appropriate accessories4. Standardization of pictures

With the new digital camerasavailable today, it is now easyto buy good equipment:semiprofessional cameras areoptimal for medicalphotography.

Knowing the basics ofphotography is not socommon, except if you are

really passionate about it. My experience,from the numerous courses on medical

Page 9: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

photography that I have been giving, makesme think that over a short period of time youcan easily forget important concepts such asdepth of field, diaphragm, which prove to beessential to take medical pictures.

The most exciting part of the project has beento make knowledge more accessible: we hadto create a virtual professional photographerthat we would call Walter ClearStoner andthat would be able to work 24 hours a day.

We have thus selected optimal cameras suchas the Olympus C-5060 WZ or C-7070 WZ,before creating an intelligent software fortaking pictures. This is how Walter was born.As a consequence, we had already solved thetwo first points, that is to say, having a goodcamera and access to knowledge.

As for accessories, we had to offer a globalsolution including good light conditions andsome tools enabling a standardisation ofpictures: this is essential when you want todo a relevant follow up on medical and surgicalresults.

We developed a Twin Flash which providescrossed light and proves to be necessary toanalyse some aspects of the skin. It also givesmore relief to pictures and removes reflectionswith the polarized light.

In addition, we created distanciators to obtainstandardised pictures.

9

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMAGE MEDICALEMedical imaging

Dans un premier temps, l’es-sentiel était d’étudier les con-ditions nécessaires connuesjusqu’à présent pour obtenirune bonne photographie mé-dicale, conditions que l’onpeut résumer de la façonsuivante:

1. Disposer d’un bon appareilphotographique.

2. Maîtriser desconnaissances enphotographie générale.

3. Disposer des accessoiresnécessaires.

4. Pouvoir standardiser lesphotographies.

Avec les nouveaux appareilsnumériques disponibles au-jourd’hui, il est désormaisfacile de se procurer un bon équipement: les semi professionnels sontoptimaux pour la photographie médicale.

Posséder des connaissances en photographie n’est pas si courant, saufsi le médecin est un passionné. Mon expérience, à travers les multiplescours que j’ai pu donner en photographie médicale, me conduit à penserque sur une période assez brève, on peut facilement oublier des conceptsaussi importants que la profondeur de champ, le diaphragme, quis’avèrent être fondamentaux pour réaliser des photographies médicales.

Faciliter l’accès à ces connaissances a constitué réellement l’aspect leplus passionnant: nous devions ainsi créer un photographe professionnelvirtuel que nous appellerions Walter ClearStoner, capable de pouvoirtravailler 24h sur 24.

Pour cela, nous avons sélectionné des appareils optimaux tels que lesOlympus C-5060 WZ ou C-7070 WZ, avant de créer le logiciel permettantd’élaborer un système intelligent de prise de photographie (Contrôled’Appareil). Ainsi est né Walter. De cette façon, nous avions déjà résolules deux premiers points, à savoir, un bon appareil et l’accès à desconnaissances photographiques.

En ce qui concerne les accessoires, nous devions offrir une solutioncomplète, obtenir une bonne exposition de lumière et des outils per-mettant de standardiser les photographies afin de pouvoir effectuer unsuivi pertinent des résultats thérapeutiques médicaux et chirurgicaux.

Nous avons développé un flash jumeau (Twin Flash) qui fournit unelumière croisée indispensable pour pouvoir apprécier certains aspectsde la peau, qui donne un plus grand relief à la photographie et qui endiffusant une lumière polarisée, élimine les reflets.

De plus, nous avons créé des distanciateurs pour pouvoir obtenir unephotographie standardisée.

Page 10: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

10

Finally, we only had to integrate this newdevelopment to our Digi db software whichprovides a professional and reliable databaseof medical pictures.

From now on, medical professionals can havea system which takes the best of newtechnologies and meets these essential needs:

1. Rely on a professional photographer at youroffice or clinic 24 hours a day (Walter).2. Use specific tools to standardize medicalpictures.3. Have good light conditions4. Have a database for your pictures5. Classify and organize them easily6. Search your pictures by diagnosis, treatmentor other search fields7. Visualize your pictures8. Have a complete medical patient historyat hand

With the ClearStone UV-DA, Skin Analysis andnow Med Pho system, we meet the needs ofthe various specialists in:

• Dermatology • Dermocosmetics• Aesthetic Medicine• Laser• Vascular Medicine• Aesthetic and Plastic Surgery• Anti-Aging Medicine

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMAGE MEDICALEMedical imaging

Distributeur exclusif pour la France

Au final, il nous restait à intégrer ce nouveau développement à notrelogiciel Digi db, qui fournit une base de données d’images médicalesprofessionnelles et fiables. Ainsi, le projet ClearStone Medical Photoétait né.

Désormais, l’univers médical dispose d’un système de photographie quiparvient à tirer le maximum de rendement des nouvelles technologiesnumériques et qui répond aux besoins essentiels suivants:

1. Pouvoir compter sur un photographe professionnel à son cabinet ouà sa clinique 24h sur 24 (Walter)2. Avoir des accessoires photographiques pour pouvoir standardiser lesphotographies médicales.3. Une exposition adéquate4. Un stockage des images5. Une organisation et un classement des photographies6. Une recherche des images, par diagnostic, par traitement ou d’autreschamps.7. Une visualisation des images8. Un véritable historique médical.

Avec le système ClearStone UV-DA, Skin Analysis et désormais le MedPho, nous répondons à tous les besoins des spécialités suivantes:

• Dermatologie• Dermocosmétique• Médecine Esthétique• Laser• Médecine Vasculaire• Chirurgie Plastique et Esthétique• Médecine Anti-Âge

Page 11: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Le lifting frontal endoscopiqueavec un outil de fixation biorésorbable

Allison M. Holzapfel, MD; Devinder S. Mangat, MD.

Le lifting frontal endoscopique est la méthode de rajeunissement duhaut du visage préférée par les chirurgiens plastiques ainsi que lespatients. La technique a fait l’objet d’un examen minutieux et significatifconcernant les méthodes de fixation. De nombreuses techniques ontété décrites, comme les pansements compressifs externes, les adhésifsen tissu, la fixation avec les fils de Kirschner, les tunnels corticaux, etles fixations permanentes ou temporaires de vis ou de plaque. Beaucoupde ces techniques sont associées avec une alopécie postopératoire, unefiabilité faible, de possibles complications intracrâniennes et une palpa-bilité des dispositifs. Ainsi, la recherche d’une technique sûre, efficace,fiable et directe continue toujours. Nous décrivons ici notre expérienceavec un outil biorésorbable et facile à insérer que l’on fixe à la calvariaet qui propose une fixation multipoint pour les tissus mous.Arch Facial Plast Surg. 2004; 6:389-393

L’utilisation de l’endoscopie pour réaliser des liftings frontaux a étévolontiers acceptée par les chirurgiens plasticiens de la face de mêmeque par les patients. La technique permet une élévation du front réussieavec moins de traumatisme pour les tissus, un œdème postopératoireet un engourdissement réduits, un temps de récupération plus court etdes cicatrices chirurgicales plus facilement dissimulables qu’avecl’approche coronale traditionnelle. Ces résultats ont encouragé ledéveloppement de nouveaux outils et concepts pour rendre le liftingfrontal endoscopique plus sûr et plus fiable. Il reste un débat significatifsur les résultats à long terme du lifting frontal endoscopique. Beaucoups’accordent pour dire qu’un dégagement entier du périoste, une transec-tion complète de la musculature glabellaire, et une fixation adéquateet efficace des tissus du front vers leur position élevée sont des facteursclé à cet égard.

11

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

LIFTING

Endoscopic Forehead-LiftUsing a BioabsorbableFixation Device

Allison M. Holzapfel, MD; Devinder S. Mangat,MD.

Endoscopic brow-lift is the method of upper facerejuvenation preferred by facial plasticsurgeons and patients alike. The technique hasundergone significant scrutiny regardingmethods of fixation. Many techniques have beendescribed, including external bolster dressings,tissue adhesives, Kirschnerwire fixation, corticaltunnels and troughs, and permanentor temporary screw and plate fixation. Many ofthese techniques are associated withpostoperative alopecia, poor reliability, possibleintracranial complications, and palpablehardware. Thus, the search for a safe, effective,reliable, and straightforward procedure continues.We describe our experiencewith an easy-to-insert bioabsorbable device thatis fixed to the calvaria and provides multipointfixation to the soft tissue.Arch Facial Plast Surg. 2004;6:389-393

The use of endoscopy in performing thebrow-lift has been readily accepted by facialplastic surgeons and patients alike. Thetechnique provides successful brow elevationwith less tissue damage, decreased post-operative edema and numbness, shorterrecovery time, and more easily concealedsurgical scars than the traditional coronalapproach.1,2 These results have encouragedthe development of new tools and conceptsto make the endoscopic brow-lift safer andmore reliable. There remains significant debateabout the longterm results of endoscopicbrow-lift. Many agree that completeperiosteal release, complete transection ofthe glabellar musculature, and adequate,

Figure 1: Marquage préopératoiredes nerfs supraorbitaux etsupratrochléaires et pointsd'incision.Figure 1. Preoperative markings ofsupraorbital and supratrochlearnerves and proposed incision sites.

Figure 2: L'outil de forage Endotine.Remarquez le placement monocortical.Figure 2. Endotine drill bit with sleeve (CoaptSystems Inc, Palo Alto, Calif). Note themonocortical placement.

Figure 3: Placement du trou de forage.Figure 3: Drill hole placement.

Page 12: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

12

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Vasconez, le premier, a décrit le lifting frontal endoscopique au débutdes années 90. La dissection a été réalisée sur un plan sous-galéal eta nécessité la division des muscles procerus et corrugator et l’incisiondu muscle frontalis. La fixation du front et des sourcils n’a pas été biendécrite. Plusieurs techniques ont été développées dans la littératuremédicale. Certaines impliquent la mise en place de vis permanentes ourésorbables, de plaques, de pointes, de fils de Kirschner, de bolsters, desutures étendues, de tunnels corticaux avec un placement de suture,des adhésifs de tissu et différentes techniques de non fixation.

L’élévation de peau pendant le lifting endoscopique est égale à celledu lifting frontal coronal. Par conséquent, de multiples points de fixationappropriée sont très importants pour éviter un sourcil tombant. La plu-part des techniques proposent un seul point de contact avec les tissusrelevés. Ce point dépend généralement d’une suture qui peut se déchirerà travers les tissus mous et ainsi affecter la fiabilité du lifting frontal. Nousprésentons notre expérience avec une nouvelle technique qui fait appelà un outil de fixation biorésorbable utilisant de multiples points de fixationpour relever les tissus afin de créer une large répartition de la tension. 

Méthodes

Évaluation des patients et positionnementLa forme et la symétrie des sourcils sont évaluées avec le patient enposition verticale. On élève les sourcils manuellement et on note leuremplacement relatif au bord supraorbital. On palpe le foramen supraor-bital et on marque la trajectoire du nerf supraorbital. La trajectoire dunerf supratrochléaire est marquée à 1 cm de manière médiale au nerfsupraorbital (Figure 1). Le patient est placé dans une position de Trende-lenburg légèrement inversée sur la table d’opération, ses cheveux sontattachés pour les dégager des incisions.

AnesthésieLa chirurgie est généralement réalisée sous sédation intraveineuse avecun anesthésique local. Une fois le patient sous sédatif, des injections

effective fixation of the forehead tissues totheir elevated position are the key factorsin this regard.Vasconez et al 3,4 first described the endoscopicforeheadlift in the early 1990s. Thedissection was performed in the subgalealplane and involved division of the procerusand corrugator muscles and scoring of thefrontalis muscle. The fixation of the foreheadand brow was not well described. Varioustechniques have been reported in the literature.5 These have included the placement ofpermanent or absorbable screws, plates, andtacks,6,7 Kirschner wires,8,9 bolsters,10,11 spanningsutures,12 cortical tunnels and troughswith suture placement,13-15 tissue adhesives,15,16 and various nonfixation techniques.The amount of flap elevation during endoscopiclift is equal to that of the coronal browlift.Thus, multiple points of adequate fixationare of paramount importance to avoidbrowdroop.17 Mostreported techniques haveprovided only 1 point of contact with the elevatedtissues. This point usually dependson a suture that may tear through the softtissues and affect brow-lift reliability. Wepresentour experience with a new techniqueinvolving a bioabsorbable fixation device thatuses multiple points of fixation to the elevatedtissue to create a wide distribution of holdingstrength.

Methods

Patient assessment and positioningThe shape and symmetry of the brows areassessed with the patient in the upright position.Manual elevation of the brows is performed, andtheir location relative to the supraorbital rim isnoted. The supraorbital foramen is palpated, andthe course of the supraorbital nerve is marked.The course of the supratrochear nerve is marked

Figure 4: L'Endotine Forehead 3.0 mm etson outil d'insertion.Figure 4. Endotine Forehead 3.0-mm deviceand insertion tool (Coapt Systems Inc, PaloAlto, Calif).

Figure 5: Insertion de l'Endotine.Figure 5. Insertion of the Endotine Foreheaddevice (Coapt Systems Inc, Palo Alto, Calif).

Figure 6: Elever les tissus en céphalade.Le dispositif est antérieur à l'incision.Figure 6. Elevate tissues cephalad. The device is anteriorto the incision.

LIFTING

Page 13: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

13

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

locales d’une solution 50/50 à 2% de bupivacaïne avec 1:200.000 d’épi-néphrine et 2% de lidocaïne hydrochloride avec 1:200.000 d’épinéphrinesont administrées pour bloquer les faisceaux neurovasculaires supra-orbitaux et supratrochléaires et pour anesthésier le front et les sitesd’incisions prévus. Le patient est ensuite préparé pour l’interventionchirurgicale et drapé de manière habituelle.

IncisionsUne série de 4 incisions (12-14 mm de long) est réalisée dans le cuirchevelu 2 centimètres après la ligne des cheveux (2 paramédian, 2 entemporal) avec un outil de radiofréquence. Les incisions paramédianessont placées sur une ligne parallèle aux vaisseaux supratrochléaires endescendant vers la calvaria. Les incisions temporales croisent une ligneallant de la partie latérale de l’aile nasale jusqu’au canthus latéral etsont effectuées vers le fascia temporal profond.

DissectionsA travers l’incision temporale, la dissection est accomplie au sommetde la couche superficielle du fascia temporal profond et dirigée vers laligne temporale antérieurement et le long de la ligne orbitale latéraleet de l’arc zygomatique inférieurement. A travers l’incision paramédiane,la dissection sous-périostée est réalisée 1 cm à l’intérieur de la lignesupraorbitale et de la glabelle. La poche temporale est connectée à lapoche sous-périostée le long de la ligne temporale. A ce point, l’endoscopede 5mm à 30° est inséré pour visualiser le reste de la dissection. Ledisséqueur Ramirez de la ligne orbitale est utilisé pour disséquer lepérioste de la portion inférieure du front vers le niveau des lignessupraorbitales. Les nerfs supratrochléaires et supraorbitaux sont identifiéset préservés. Le disséqueur de nerf Ramirez est ensuite utilisé pourinciser le périoste de chaque côté des nerfs supraorbitaux etsupratrochléaires le long des arcs marginaux entiers.

Division des musclesLes muscles corrugator et procerus sont identifiés de façon médialeaux faisceaux neurovasculaires. Les muscles sont cautérisés et divisésavec un cautère de radiofréquence. Le front est ensuite manuelle-ment relevé pour confirmer le complet dégagement de ses attachesorbitales.

1 cm medial to the supraorbital nerve(Figure 1). The patient is placed in a slight reverseTrendelenburg position on the operating roomtable, and the patient’s hair is taped in bundlesaway from the incisions.

AnesthesiaThe surgery is usually performed underintravenous sedation with local anesthetic. Afterthe patient is sedated, local injections of a 50/50solution of 2% bupivacaine with 1:200000epinephrine and 2%lidocaine hydrochloridewith 1:200000 epinephrine are given to blockthe supraorbital and supratrochlear neurovascularbundles and anesthetize the foreheadflap and planned incision sites. The patient isthen prepared for surgery and draped in theusual fashion.

IncisionsA series of 4 incisions (12-14 mm long) aremade in the scalp 2 cm posterior to the hairline(2 paramedian and 2 temporal) with aradiofrequency device. The paramedian incisionsare placed in a line parallel to the supratrochlearvessels down to the calvaria. The temporalincisions intersect a line made from the lateralaspect of the nasal ala to the lateral canthusand are made to the deep temporal fascia.

DissectionsThrough the temporal incision, dissection iscarried out on top of the superficial layer of thedeep temporal fascia and extended to thetemporal line anteriorly and along the superiorand lateral orbital rim and zygomatic archinferiorly. Through the paramedian incision,subperiosteal dissection is carried downto within 1 cm of the supraorbital rim andglabella. The temporal pocket is connected tothe subperiosteal pocket along the temporalline. At this point, the 5-mm, 30° endoscope isinserted to visualize the remainder of thedissection. The Ramirez orbital rim dissector isused to dissect the periosteum off the lowerportion of the forehead to the level of thesupraorbital rims. The supratrochlear andsupraorbital nerves are identified and preserved.The Ramirez nerve dissector is then usedto incise the periosteum on either side of thesupraorbital and supratrochlear nerves alongthe entire arcus marginalis.

Muscle divisionThe corrugator and procerus muscles areidentified medial to the neurovascular bundles.The muscles are cauterized and dividedwith radiofrequency cutting cautery. The foreheadis then manually lifted to confirm completerelease from its orbital attachments.

FixationThe brow is first fixed laterally to the temporalfascia. A 2-0 braided polyester suture is placedthrough the incision line and brought throughthe skin as close to the brow as possible. Thisis usually placed just anterior to the hairline toremove all tension from the incision line anddecrease the possibility of alopecia.

Figure 7: Appliquer unepression manuelle sur lespointes pour fixer les tissus àl'Endotine Forehead.Figure 7. Apply digital pressureto the tines to affix tissues tothe Endotine Forehead device(Coapt Systems Inc, Palo Alto,Calif).

LIFTING

Page 14: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

14

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

A 15-blade knife is used to make a small stabincision through the epidermis. The suture ispassed back through this stab incision andsecured to the temporalis fascia. The midlinefixation with the Endotine Forehead device(Coapt Systems Inc, Palo Alto, Calif) is thenperformed. A hand drill or low-power electricdrill affixed with the Endotine drill bit andsleeve is used to create 2 monocortical holesat the anterior edge of the 2 paramedian incisions(Figure 2 and Figure 3). A drop of octyl-2-cyanoacrylate (ISODENT; Ellman International,Oceanside, NY) is placed into each hole. TheEndotine Forehead 3.0-mm devices are thenseated firmly against the outer table in eachhole using the provided insertion device (Figure4 and Figure 5). The scalp is elevated cephaladfor fixation on the tines (Figure 6). Digital pressureis used to ensure penetration of the periosteumby the tines (Figure 7). The Endotine Foreheaddevice is composed of a bioabsorbablecopolymer of lactic and glycolic acids andcompletely dissolves within 6 to 12 months. Thescalp incisions are closed with staples, and apressure dressing of Kerlix (Tyco Health-careGroup LP, Mansfield, Mass) and Coban (3MHealthcare, St Paul, Minn) is applied to theforehead and removed after 24 hours.

Postoperative careStaples are removed from the scalp between 7and 10 days post-operatively.Patients may be able to feel the Endotine devicefor several weeks after surgery. Some transientnumbness at the incision site is not unusual.

ResultsSince we began using the Endotine Foreheaddevice in March 2003, 53 patients haveundergone endoscopic brow-lift. Satisfactoryforehead rejuvenation has been obtained in allbut 1 patient. This patient had recurrent lateralbrowptosis requiring only lateral temporalfixation. The medial brow maintained adequateelevation with the Endotine device. This compareswith our endoscopic brow-lift revision rate of10% prior to using the Endotine Fore-headdevice. Figures 8, 9, and 10 show preoperativeand postoperative views of patients whounderwent endoscopic forehead-lift with theEndotine device.

CommentPermanent fixation of the brow is brought aboutby readherence of the periosteum to the skullat the new point of brow elevation. Recentresearchers have found this readherenceto be virtually complete within 2 weeks of theinitial operation.18,19 Romo et al 20 and Sclafaniet al 21 showed adherence to occur after 6 to12 weeks. Numerous techniques for fixing softtissue long enough to allow readherenceof the periosteum have been described. Externalcompression dressings and skin advancementtechniques have been unpredictable in theirresults due to their lack of prolonged fixation.Rigid fixation techniques, including permanentand temporary techniques, have been morereliable in providing lasting results.

FixationLe front est tout d’abord fixé latéralement au fascia temporal. Unesuture tressée en polyester de 2-0 est placée à travers la ligne d’incisionet conduite à travers la peau aussi près que possible du front. Elle estgénéralement placée de manière antérieure à la ligne des cheveux pourretirer toute tension de la ligne d’incision et réduire la possibilitéd’alopécie. Une lame de 15 est utilisée pour effectuer une petite incisionà travers l’épiderme. La suture est passée de nouveau à travers cetteincision et ensuite bien fixée au fascia temporalis.

La fixation avec l’Endotine Forehead (Coapt Systems Inc, Palo Alto,Californie) est ensuite réalisée. Un foret manuel ou un foret électriqueà basse intensité fixé avec l’outil de forage Endotine est utilisé pourcréer 2 trous monocorticaux au niveau du bord antérieur des 2 incisionsparamédianes (Figure 2 et Figure 3). Une goutte d’octyl-2-cyanoacrylate(ISO-DENT; Ellman International, Oceanside, NY) est placée dans chaquetrou. Les Endotine Forehead 3 mm sont ensuite fixés fermement contrela table extérieure dans chaque trou à l’aide de l’outil d’insertion fourni(Figure 4 et Figure 5). Le cuir chevelu est relevé en direction céphaladepour être fixé sur les pointes (Figure 6). On procède à une pression digi-tale pour assurer la pénétration du périoste par les pointes (Figure 7).

Le dispositif Endotine est composé d’un copolymère biorésorbable d’aci-de lactique et glycolique et se dissout complètement en 6 à 12 mois.Les incisions du cuir chevelu sont refermées avec des agrafes et unpansement compressif Kerlix (Tyco Healthcare Group LP, Mansfield,Mass) et Coban (3M Healthcare, St Paul, Minn) est appliqué sur le frontet retiré après 24 heures.

Soins postopératoiresLes agrafes sont retirées du cuir chevelu 7 à 10 jours après l’intervention.Il est possible que certains patients sentent l’Endotine pendant plusieurssemaines après l’intervention. On note parfois aussi un engourdissementprovisoire au niveau de l’incision.

RésultatsDepuis que nous avons commencé à utiliser l’Endotine Forehead enmars 2003, 53 patients ont subi un lifting frontal endoscopique. Nousavons pu ainsi obtenir un rajeunissement du front satisfaisant, sauf surun patient. Ce patient avait une ptôse des sourcils récurrente quinécessitait seulement une fixation temporale latérale. Le sourcil médiala pu maintenir une élévation adéquate avec le dispositif Endotine. Ceciest à comparer avec notre lifting frontal endoscopique dont le taux derévision était de 10% avant d’utiliser l’Endotine Forehead. Les figures8, 9 et 10 montrent des photographies de patients avant et après inter-vention chirurgicale de lifting frontal avec l’Endotine Forehead.

CommentairesLa fixation permanente du front est permise par la réadhérence dupérioste à l’os au nouveau point d’élévation du front. De récents cher-cheurs ont trouvé que cette réadhérence est virtuellement achevéedeux semaines après l’opération. Romo et Sclafani ont montré quel’adhérence survient après 6 à 12 semaines. De nombreuses techniquespour fixer les tissus mous suffisamment longtemps pour permettre laréadhérence du périoste ont déjà été décrites. Des pansements de com-pression externe et d’autres techniques avancées se sont avérés imprévi-

LIFTING

Page 15: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

15

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

The Endotine Forehead device is a safe, simple,effective, and reliable method of forehead fixation.Advantages of using the Endotine device includeno metal screws protruding through the scalpthat can cause wound irritation and alopecia;no sutures that may pinch hair folliclesalso leading to alopecia; and no need for removalof the device because the Endotine absorbs overtime. The device’s unique structure providesmultiple points of contact with the elevatedtissue to create a wide distribution of holdingstrength that does not rely on a single suture.In the event of asymmetry noted postoperatively,it is also possible to redrape the tissues overthe device to improve the aesthetic result.Fixation techniques that transfer the tension ofthe suspension to the scalp incisions will resultin alopecia. Fixation of the Endotine device tothe calvaria eliminates the concern of unduetension on the scalp. The preformed burr drillsto a depth of 3.95 mm thus preventinginadvertent intracranial injury that may occurwith calvarial trough and bridge techniques.Possible complications of use of the Endotinefixation system include extrusion of the device,the need for repositioning owing to asymmetry,and patient awareness of the device. Prior toabsorption, the device may be palpable in thin-skinned individuals. Tenderness over the deviceis common.

In conclusion, the Endotine Forehead device pro-vides a safe, simple, and effective method ofendoscopic forehead fixation after brow-lift. Thedevice need not be removed, provides a widedistribution of holding strength, and is adjustablein the postoperative period.

References1. Puig CM, LaFerriere KA. A retrospective comparisonof open and endoscopic brow-lifts. Arch Facial PlastSurg. 2002;4:221-225.

2. Koch RJ. Endoscopic browlift is the preferredapproach for rejuvenation of the upper third of the face.Arch Otolaryngol Head Neck Surg. 2001;127:87-90.

3. Vasconez LO, Core GB, Gamboa-Bobadilla M.Endoscopic techniques in coronal brow-lift. PlastReconstr Surg. 1994;94:788-793.

4. Vasconez LO. The use of the endoscope in brow-lifting. Video presented at: American Society of Plasticand Reconstructive Surgeons annual meeting;September 1992; Washington, DC.

5. Rohrich RJ, Beran SJ. Evolving fixation methods inendoscopically assisted fore-head rejuvenation:controversies and rationale. Plast Reconstr Surg. 1997;100:1575-1582.

6. Landecker A, Buck JB, Grotting JC. A new resorbabletack fixation technique for endoscopic brow-lifts. PlastReconstr Surg. 2003;111:880-886.

7. Pakkanen M, Salisbury AV, Ersek RA. Biodegradablepositive fixation for the endoscopic brow-lift. PlastReconstr Surg. 1996;98:1087-1091.

8. Chasan PE, Kupfer DM. Direct K-wire fixationtechnique during endoscopic brow-lifts. Aesthetic PlastSurg. 1998;22:338-340.

Figure 8: Patient 1 avant (A) et après (B) le lifting du front endoscopique.Figure 8. Patient 1 before (A) and after (B) endoscopic forehead-lift. B A

sibles au niveau de leurs résultats en raison du manque de durabilitéde la fixation. Des techniques de fixation rigide, y compris des techniquespermanentes et temporaires ont prouvé être plus fiables pour donnerdes résultats durables.

Le dispositif Endotine constitue une méthode de fixation frontale sûre,simple, efficace et fiable. Les avantages à utiliser l’Endotine incluentl’absence de recours à des vis métalliques qui peuvent se voir à traversle cuir chevelu et causer des irritations et une alopécie; ils résidentaussi dans l’absence de sutures qui peuvent pincer les follicules descheveux et favoriser ainsi l’alopécie; enfin, l’Endotine n’a pas à êtreextrait car il se résorbe dans le temps. La structure unique du dispositiffournit de multiples points de contact avec les tissus à relever pourcréer une large répartition de la tension qui ne repose plus sur un seulpoint. Dans le cas où une asymétrie serait constatée après opération,il est aussi possible de retendre les tissus sur le dispositif afin d’améliorerle résultat esthétique.

Les techniques de fixation qui transfèrent la tension de la suspensionaux incisions du cuir chevelu se traduiront par une alopécie. La fixationde l’Endotine à la calvaria élimine le souci lié à une tension non désirablesur le cuir chevelu. La fraise préformée perfore à une profondeur de3,95 mm empêchant ainsi une blessure intracrânienne par inadvertancequi peut survenir avec un trough calvarial et des techniques de pont.

Parmi les complications possibles liées à l’utilisation du système defixation Endotine, on relève l’extrusion du dispositif, la nécessité de lerepositionner en raison d’une asymétrie de même que la palpabilité duproduit. Avant sa résorption, le dispositif peut être palpable en particulierchez les patients à la peau fine. Une sensibilité au niveau de l’implantest fréquemment observée.

Figure 9: Patient 2 avant (A) et après (B) le lifting du front endoscopique.Figure 9. Patient 2 before (A) and after (B) endoscopic forehead-lift. B A

LIFTING

Page 16: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

16

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Distributeur exclusif pour la France

En conclusion, l’Endotine Forehead propose une méthode sûre, simpleet efficace pour la fixation endoscopique dans le cadre d’un lifting fron-tal. Le dispositif n’a pas besoin d’être extrait, fournit une large répartitionde la tension et demeure ajustable dans la phase postopératoire.

Références1. Puig CM, LaFerriere KA. A retrospective comparison of open and endoscopic brow-

lifts. Arch Facial Plast Surg. 2002;4:221-225.2. Koch RJ. Endoscopic browlift is the preferred approach for rejuvenation of the upper

third of the face. Arch Otolaryngol Head Neck Surg. 2001;127:87-90.3. Vasconez LO, Core GB, Gamboa-Bobadilla M. Endoscopic techniques in coronal brow-

lift. Plast Reconstr Surg. 1994;94:788-793.4. Vasconez LO. The use of the endoscope in brow-lifting. Video presented at: American

Society of Plastic and Reconstructive Surgeons annual meeting; September 1992;Washington, DC.

5. Rohrich RJ, Beran SJ. Evolving fixation methods in endoscopically assisted fore-headrejuvenation: controversies and rationale. Plast Reconstr Surg. 1997; 100:1575-1582.

6. Landecker A, Buck JB, Grotting JC. A new resorbable tack fixation technique forendoscopic brow-lifts. Plast Reconstr Surg. 2003;111:880-886.

7. Pakkanen M, Salisbury AV, Ersek RA. Biodegradable positive fixation for the endoscopicbrow-lift. Plast Reconstr Surg. 1996;98:1087-1091.

8. Chasan PE, Kupfer DM. Direct K-wire fixation technique during endoscopic brow-lifts.Aesthetic Plast Surg. 1998;22:338-340.

9. Kim SK. Endoscopic forehead-scalp flap fixation with K-wire. Aesthetic Plast Surg.1996;20:217-220.

10. Matarasso A. Endoscopically assisted forehead-brow rhytidoplasty: theory and practice.Aesthetic Plast Surg. 1995;19:141-147.

11. Smith DS. A simple method for forehead fixation following endoscopy [letter]. PlastReconstr Surg. 1996;98:1117.

12. Ramirez OM. Endoscopic techniques in facial rejuvenation, I: an overview. AestheticPlast Surg. 1994;18:141-147.

13. Kobienia BJ, Van Beek A. Calvarial fixation during endoscopic brow-lift. Plast Re-constr Surg. 1998;102:238-240.

14. McKinney P, Sweis I. An accurate technique for fixation in endoscopic brow-lift: afive-year follow-up. Plast Reconstr Surg. 2001;108:1808-1810.

15. Jones BM, Grover R. Endoscopic brow-lift: a personal review of 538 patients andcomparison of fixation techniques. Plast Reconstr Surg. 2004;113:1242-1250.

16. Marchac D. Use of fibrin glue in forehead-lifts. Paper presented at: Emory AestheticSurgery/Endoscopy International Symposium; September 1995; Atlanta, Ga.

17. Koch R, Troell RJ, Goode RL. Contemporary management of the aging brow andforehead. Laryngoscope. 1997;107:710-715.

18. Kim JC, Downs JC, Azuola ME, Graham D. Time scale for periosteal readhesion afterbrow-lift. Laryngoscope. 2004;114:50-55.

19. Kriet JD, Yang CY, Wang TD, Cook TA. Evaluation of pericranial skull adherenceduring healing in the rabbit model. Arch Facial Plast Surg. 2003;5:67-69.

20. Romo T, Sclafani AP, Yung RT, et al. Endoscopic foreheadplasty: a histologiccomparisonof periosteal refixation after endoscopic versus bicoronal lift. Plast. Reconstr Surg.2000;105:1111-1117.

21. Sclafani AP, Fozo MS, Romo T, McCormick SA. Strength and histological characteristicsof periosteal fixation to bone after elevation. Arch Facial Plast Surg. 2003;5:63-66.

9. Kim SK. Endoscopic forehead-scalp flap fixationwith K-wire. Aesthetic Plast Surg. 1996;20:217-220.

10. Matarasso A. Endoscopically assisted forehead-brow rhytidoplasty: theory and practice. Aesthetic PlastSurg. 1995;19:141-147.

11. Smith DS. A simple method for forehead fixationfollowing endoscopy [letter]. Plast Reconstr Surg.1996;98:1117.

12. Ramirez OM. Endoscopic techniques in facialrejuvenation, I: an overview. Aesthetic Plast Surg.1994;18:141-147.

13. Kobienia BJ, Van Beek A. Calvarial fixation duringendoscopic brow-lift. Plast Reconstr. Surg.1998;102:238-240.

14. McKinney P, Sweis I. An accurate technique forfixation in endoscopic brow-lift: a five-year follow-up.Plast Reconstr Surg. 2001;108:1808-1810.

15. Jones BM, Grover R. Endoscopic brow-lift: apersonal review of 538 patients and comparison offixation techniques. Plast Reconstr Surg. 2004;113:1242 -1250.

16. Marchac D. Use of fibrin glue in forehead-lifts.Paper presented at: Emory Aesthetic Surgery/Endoscopy International Symposium; September 1995;Atlanta, Ga.

17. Koch R, Troell RJ, Goode RL. Contemporarymanagement of the aging brow and forehead.Laryngoscope. 1997;107:710-715.

18. Kim JC, Downs JC, Azuola ME, Graham D. Timescale for periosteal readhesion after brow-lift.Laryngoscope. 2004;114:50-55.

19. Kriet JD, Yang CY, Wang TD, Cook TA. Evaluationof pericranial skull adherence during healing in therabbit model. Arch Facial Plast Surg. 2003;5:67-69.

20. Romo T, Sclafani AP, Yung RT, et al. Endoscopicforeheadplasty: a histologic comparison of periostealrefixation after endoscopic versus bicoronal lift. PlastReconstr Surg. 2000;105:1111-1117.

21. Sclafani AP, Fozo MS, Romo T, McCormick SA.Strength and histological characteristics of periostealfixation to bone after elevation. Arch Facial Plast Surg.2003;5:63-66.

Figure 10: Patient 3 avant (A) et après (B) le lifting du front endoscopique.Figure 10. Patient 3 before (A) and after (B) endoscopic forehead-lift.

LIFTING

Page 17: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

NOUVEAUTENews

17

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Happy LIFT™

HAPPY LIFT™ est la dernière innovation en chirurgie esthétique. Ce pro-duit peut être considéré comme l’évolution d’un autre produit de lasociété PromoItalia bien connu à travers le monde: les fils de polypro-pylène Aptos™. La forme particulière de ces fils a été conçue pour rele-ver les tissus du visage qui s’affaissent, grâce à l’action de «protubé-rances» tout le long du fil. Ils permettent de rassembler les tissus mousaprès insertion dans la couche hypodermique et facilitent ensuite leurrepositionnement. Ceci empêche donc le vieillissement lié à l’effet dela gravité.

L’une des innovations du fil Happy Lift™ réside dans sa compositionchimique. Alors que les fils Aptos™ sont en polypropylène et correspondentdonc à un matériau permanent (la formule structurelle du polypropylèneest représentée par -(CH2 CH-CH2)-n), la caractéristique remarquabledu fil Happy Lift™ est qu’il est résorbable.Ceci signifie que le fil va rester dans les tissus humains entre 8 et 12mois, puis il sera entièrement résorbé.

Voici les points particulièrement innovants d’Happy Lift™:1. La possibilité de réaliser un lifting selon la méthode d’insertion déjàtestée et bien connue qu’on utilise pour les fils de polypropylène Aptos™2. L’opportunité d’augmenter l’effet trophique des fils Aptos™ dans lestissus humains, comme en témoignent plusieurs études et recherches(voir la bibliographie de M. Sulamanidze)3. Le caractère entièrement résorbable du fil4. La possibilité de lever les appréhensions de certains patients, réticentsface à l’insertion d’un dispositif permanent.

Conjointement au succès des fils Aptos™ à travers le monde, nous avonsnéanmoins observé parfois que certains patients, et donc certainschirurgiens, éprouvaient des réticences à utiliser les fils Aptos™,précisément en raison de leur caractère permanent. Pour cette raison,nous avons expérimenté une nouvelle formule d’un matériau résorbable(copolymère de L-lactique et e-caprolactone (C6H10O2)X-(C6H8O4)Y + X;où X est le composant de la formule, selon le brevet déposé par la

HAPPY LIFT™is the newest and mostinnovative devicein aesthetical surgery

It can be considered an evolution of PromoItalia’smost famous and known product worldwide:the Aptos™ polypropylene thread. The particularshape of this thread was planned out to lift thesagging and ptotic tissues of the face by meansof the “protuberances” applied on the thread’ssurface. These threads permit a gathering of thesoft tissues crossed after the implant into thehypodermic layer and their subsequentrepositioning, thus impeding the ageing due bythe effect of gravity over them.One of the innovations of the Happy Lift™ thread,is its chemical composition. While thepolypropylene making the Aptos™ threads is apermanent component (polypropylene’s structuralformula is -(CH2 CH-CH2)-n, the extraordinaryfeature of the Happy Lift™ component is thatit is a re-absorbable thread.This means that this special thread is going tolast into the human tissues from 8 up to 12months and, then, after this lapse the thread iscompletely re-absorbed. What is particularlyinnovative in this product is:

1. the opportunity of realizing a lifting accordingto the methodic of insertion already tested andwell-established for the Aptos polypropylenethread;2. the opportunity of hightening the trophic effectof the Aptos thread into the human tissues, asalready witnessed in several studies andresearches (Cfr. SULAMANIDZE, BIBLIOGRAPHY).3. the opportunity of the thread to be completelyabsorbed after that the fibrotic scaffold appearingafter the implant has been completed formedfrom the hosting tissue.4. the opportunity of handling those patientsreluctant to undergo the implant of a permanentmedical device.

Page 18: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

18

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

NOUVEAUTENews

société Promoitalia, capable de perdurer davantage dans les tissushumains avant de subir son processus de dégradation.

Qu’est-ce que cela signifie en réalité ? Nous avons demandé à unexpert, le Docteur Ciro Accardo, Chirurgien Plasticien en Italie.En plus de l’effet lifting immédiat que les fils génèrent, il est très impor-tant de noter la formation d’une capsule fibrotique autour du fil aprèsinsertion, ce qui a été observé au cours de l’étude histologique réaliséepar l’Institut de Chirurgie A.V. Vishnevsky de l’Université Nationale deMoscou, en 2000. Ceci est particulièrement intense autour des épinesdes fils. On constate la formation d’une fibrose marginale qui enveloppele fil et fournit une augmentation de l’ancrage du fil dans les tissusenvironnants. Les tissus contiennent des mastocytes dont le nombrereste virtuellement constant pendant la période qui suit l’insertion. Cescellules contribuent à la dilatation des vaisseaux dans le système microcirculatoire et favorisent le transport de l’acide hyaluronique vers lestissus situés autour des fils. Le processus de fibrose observé est particu-lièrement notable jusqu’à six mois après l’insertion des fils, commecela a été constaté autour de la tige. En ce qui concerne les épines desfils, la fibrose a lieu pendant 8 à 12 mois après l’insertion jusqu’à sacomplète disparition. Par conséquent, après cette période, la formationde la capsule fibrotique sera achevée et la résorption du fil n’interfèrerapas avec.Prenons comme exemple le pilier en béton soutenant les immeubles :lorsqu’on veut bâtir un immeuble, il est nécessaire que le ciment soitcontenu dans des coffrages en bois. Ceux-ci seront enlevés seulementaprès que le ciment ait séché. De façon similaire, le fil résorbable estun guide qui sert de base à une structure bien établie pour repositionnerles tissus à leur emplacement initial, avant que le processus devieillissement n’ait causé ses effets. L’objectif du fil Happy Lift™ est derelever et rajeunir les tissus. On obtient les mêmes résultats qu’avec lesfils Aptos™ de polypropylène, la seule différence est que le fil disparaîtrasans laisser de trace dans l’hypoderme. Pas de cicatrices, ni traumatismes,dans le respect de la structure originelle et des mécanismes de la face.

Grâce aux recherches effectuées sur le polypropylène, on a mis enévidence que le fil fabriqué par PromoItalia International S.r.l. fournitun excellent lifting et repositionnement des tissus mous. Ces fils per-

mettent une bonne inté-gration avec les structu-res des tissus humains etproposent un effet rajeu-nissant.Avec le fil résorbableHappy Lift™, nous réussi-ssons à éviter le seul han-dicap pouvant être cons-taté avec les fils Aptos™,à savoir son caractèrepermanent. A la suited’un nombre significatifd’évaluations internatio-nales au cours de cesannées d’études, nousavons constaté que de

Following the big success that our Aptos™ threadshave been gaining all over the world, we found outthat some patients and, consequently the surgeons,are reluctant in using this device, because it is apermanent one. That’s why we experimented a newformula of re-absorbable material (Copolimero di L-lattide e e-caprolattone (C6H10O2)X-(C6H8O4)Y +X; whereas, X is a component of the formulaaccording to our company’s registered patentprotected by secret in those parts related to themeant component), able to last more than usual intothe human tissue before undergoing the process ofdegradation caused by the human tissues.

What does this actually mean? – Calling uponthe Expert, Dr Ciro Accardo M.D.Along with the immediate lifting effect that thethreads provide, what is particularly important is thesubsequent formation of the fibrotic capsule aroundthe thread, which has been observed (following theHistological Study made by The Institute of SurgeryA.V. Vishnevsky of the National University in Moscow,2000 and VALENTINI Dissertaion made on the humantissues at the University of Bari) is particularly intensearound the gears. This provides the formation of amarginal fibrosis for reaction of non-specific kindwhich does cocoon the thread and provides anincrement of the anchoring of the thread into thesurrounding tissues. The tissues around the APTOS™threads contain mastocitis, whose number keepsvirtually constant during the period following theimplant. These cells contribute to the vessel dilatationin the microcirculatory system and to thetransportation of ialuronic acid to the tissues aroundthe threads. The fibrotic process observed wasparticularly relevant until the sixth month after theimplant of the thread as it’s been observed aroundthe stem; as for the gears, the fibrotic process iscarried up for 8/12 months after the implant until itscomplete depletion. This means that, after that periodof time the fibrotic capsule formation will becompleted and that, the thread’s subsequentabsorption won’t interfere with it.

Let’s think to the concrete pillar supporting buildings:in order to release them, it is necessary for thecement to be contained in outlines; these will beremoved only after it is completely set. Similarly, there-absorbable thread is the outline serving to thebiological human tissues serving as basis for aconcrete cemented structure of the human softtissues after their re-positioning to their originallocation, before the ageing made its effects work.The aim of the thread, namely the lifting of the tissuesand their rejuvenation are the same ones resultingfrom the polypropylene Aptos™ thread: the onlydifference is that after gaining this result, the threadwill disappear leaving no trace into the hypoderma.No scars; no traumas, in respect to the originalstructure and mechanics of the face; and, now, nothread left into the skin, after the disappearing ofthe transitional scaffold support after it is substitutedby the fibrotic tissue of the host)!

After the researches made on polypropylene, it’sbeen pointed out that the thread PromoItaliaInternational S.r.l. manufactures, provides an excellentlifting and re-positioning of the soft tissues and agood integration with those structures at the basis

Page 19: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

19

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

nombreuses femmes ne souhaitent pas subir une intervention avec undispositif permanent qui reste dans les tissus du visage (étude conduitepar PromoItalia International S.r.l., sur une base significative de chirurgiensplasticiens internationaux).

En nous fondant sur cette étude, nous pouvons résolument affirmerles points suivants:1. Le fil Happy Lift™ ouvre la voie à de nouvelles opportunités: des pa-tients jusqu’alors réticents peuvent désormais être convaincus de l’intérêtet des bénéfices d’une telle intervention. Nous pouvons ainsi répondreà leurs besoins.2.Ce fil résorbable permet de produire un effet très revitalisant sur lestissus environnants. Ainsi, l’impact du fil est comparable à l’action del’acide hyaluronique: on crée une augmentation naturelle de la productiond’acide hyaluronique par les tissus du patient, en réponse à la présencedu fil. Cette production est comparable à une injection d’acide hyalu-ronique au niveau de chaque point correspondant aux épines du filinséré: on obtient un résultat esthétique plus long, entre 8 à 12 mois.De plus, ce traitement évite toute réaction allergique possible ou unemauvaise tolérance qui pourraient apparaître après une injection d’acidehyaluronique hétérologue, artificiellement placée dans les tissus.3.La composition chimique résorbable du fil dure suffisamment longtempspour permettre la formation d’une très bonne structure fibrotique autourdu fil. Un filet tridimensionnel se constitue (support fibrotique modelésur le trajet stéréotaxique du fil inséré) puis le système histiocytairehumain absorbe complètement le fil (à travers le travail des macro-phages): le filet créé évitera ou ralentira la cause première de la ptôsedes tissus humains qui est liée au phénomène de la gravité.

Le résultat final est double et durable dans le temps: le lifting des tissus etleur repositionnement, sans retenir de corps étranger à l’intérieur de la peau.

Ceci constitue une extraordinaire innovation pour lutter contre levieillissement du visage et revitaliser les tissus.

Distributeur exclusif pour la France:

NOUVEAUTENews

of the human tissues. But not only: it also provides arejuvenating effect on the said human tissues.

With this new product, the re-absorbable thread, wesucceeded in avoiding the only handicap in the Aptos™Thread (as it is a permanent suture): following aconsistent number of market evaluations all over theworld during these years of studies, we noticed thatlots of women do not want to undergo such anintervention because they are not happy to have apermanent device left into the tissues of the face(Survey produced by PromoItalia International S.r.l.Dpt on a meaningful number of worldwide famousplastic surgeons).

Looking at this evaluation we can definitely state,therefore:1. This brand-new re-absorbable thread paves theway to new opportunities for all of PromoItaliadistributors worldwide: a new portion of customers onthe global market can be reached, now. Those peoplewho did not wanted a permanent implant (even if justa suture thread) to be inserted into the tissues, cannow be valuably satisfied about their different needings.

2. With this brand-new re-absorbable thread, thosefeatures producing a re-vitalizing effect on the tissuessurrounding the threads implanted are even morepowerful. Therefore, this thread behaves as if it werea natural filler of Hyaluronic Acid. This means, in otherand clearer words, that an increment in the productionof the patient’s endogenous Hyaluronic Acid is provided;this acid is naturally produced from the tissues of thehuman skin in response to the thread’s presence intothem, infact. This production is carried on during thewhole staying of the thread into the skin. this is thesame result as if the patient kept on having hyaluronicacid injected into each of the points corresponding tothe gears of the thread implanted: this means a longerlasting result, 8/12 months

3. and, subsequently, advantageous form the economicpoint of view. Besides, this treatment does completelyavoid any possible allergic reaction or bad tolerationwhich could eventually appear after an injection ofartificially-obtained or artificially injected heterologousHyaluronic Acid into the human tissues.

4. Let’s consider, now, the very innovation of thisthread: its re-absorbable chemical composition lastsenough time to permit the formation of a very goodfibrotic structure surrounding the thread. The formationof a tridimensional net (FIBROTIC SCAFFOLD modelledover the stereotaxic paths of the inserted thread) istherefore provided and, subsequently, the humanhistocitarius system completely absorbs the thread(through the work of the macrophages): the net formedwill avoid or, however, will slower the primal cause ofthe ptosis of the human tissues, that is the gravitationaldermatocalasia.

The final result is double and lasts through the time:lifting of the tissues and, their re-positioning. Andeverything, without retaining any external body intothe soft tissues.

This, we believe, is an extraordinary winning innovationto solve those problems caused by the ageing of thesoft tissues of the face and their final revitalization.

Page 20: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

20

FILS CRANT�SBarbed threads

Mon expérience des fils crantés

Docteur Pierre Secnazi, Médecin Esthétique à Paris, France

La technique des fils crantés a été mise au point en 1996 par le DocteurMarlene Sulamanidze et son fils le Docteur Georgi Sulamanidze. Elleapporte une réponse non chirurgicale à des zones que l’on traitait peuet mal auparavant.

J’ai commencé à utiliser cette technique il y a quinze mois environ, etdepuis lors, j’ai traité une cinquantaine de patients.

Mon expérience m’a conduit à certaines constatations et certitudes:- Poser la bonne indication est essentiel. Le bon âge semble être entre

35 et 55 ans, sur des patients présentant une ptôse modérée maispure, et une peau pas trop ridée.

- Ne traiter que les zones qui ne relèvent pas plus avantageusementd’un autre traitement non chirurgical. Les meilleures indications con-cernent les pommettes, les bajoues et la partie supérieure du cou.Je n’ai pas encore essayé de relever la zone de la partie externe dusourcil mais cela semble être assez prometteur.

- Utiliser les bons fils crantés. Les premiers fils que j’ai utilisés n’étaientni assez souples ni assez bien crantés, ni assez longs. La qualité desfils s’est avérée à posteriori primordiale. En effet, les accidents observésavec les premiers fils, type glissement et même extrusion ont disparuavec les fils bleus Aptos™, crantés hélicoïdalement, qui ont permisde traiter toutes les zones avec une fixation aussi parfaite que désirée.

TechniqueJe n’utilise que des fils de 23 cm, introduits dans le derme à l’aided’aiguilles spinales 20G de 15,4cm.

Une anesthésie locale dans le même temps qu’une hydrotomie qui facilitele passage secondaire de l’aiguille spinale est pratiquée à l’aide d’un sérumphysiologique glacé mélangé à de la xylocaïne adrénalinée à 2%.

L’étude du patient se fait debout tête droite, on obtient à la main l’amé-lioration souhaitée par des manœuvres de lift des différentes zones àtraiter, et je dessine ensuite le trajet des fils à l’aide d’un crayon dermo-graphique. Je suis aidé par mon assistante.

Passage des filsPour les pommettes, je pars du bourrelet du sillon nasogénien, passesous le malaire et me dirige en avant de l’oreille vers la galéa où je faissortir mon aiguille tutrice.

My experiencewith barbed threadsDoctor Pierre Secnazi,Aesthetic Doctor in Paris, France

The thread lift technique was perfected in 1996 byDoctor Marlene Sulamanidze and his son DoctorGeorgi Sulamanidze. It provides a non-surgicalanswer for areas which were previously not treatedor poorly treated.

I started to use this technique about fifteen monthsago and since then, I’ve treated some fifty patients.

My experience has led me to a series of conclusions- It is essential to use it for the right indications.

The correct age seems to be between 35 and 55years, on patients with moderate but isolatedptosis and skin which is not too wrinkled.

- Only treat areas which do not respond morefavourably to other non-surgical treatment. Thebest indications are the cheekbones, the jowlsand the upper neck.I have not tried to lift the outer eyebrow area yet,but it seems to be quite promising.

- Use good barbed threads. The first threads thatI used were not sufficiently flexible, barbed orlong. The quality of the threads has proven aposteriori to be essential. Indeed, the accidentsobserved with the first threads, such as slidingand even extrusion, disappeared with the Aptos™blue threads, helicoidally barbed, which allowedtreating all areas with the fixation required.

TechniqueI only use 23-cm threads,inserted into the dermis using20G spinal needles measuring15.4 cm.

Local anaesthesia at the sametime as a hydrotomy whichfacilitates secondary passageof the spinal needle is carriedout using an ice-coldphysiological saline solutionmixed with xylocaine 2% withadrenaline.The patient study is carried outstanding up with the headlooking straight forward,

obtaining the improvement desired directly bymeans of lift manoeuvres of the different areas tobe treated, and then I draw the path of the threadsusing a skin marker. I am helped by my assistant.

Passing the threadsFor the cheekbones, I begin at the fold of flesh ofthe nasolabial fold, go under the malar bone andin front of the ear towards the galea where I pullout my guiding needle.For the jowls, the oval of the face, I begin at theedge of the corner of the mouth, go along the jawand also go up in front of the ear towards the galea.For the neck, I begin at the platysma band, go alongthe lower edge of the jaw, head towards theretroauricular area and go up towards the temporalarea, coming out here.

Long threads make it possible to follow these paths,first of all through their suspension and then theirtraction, thus being able to pull upwards and

Page 21: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

21

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

FILS CRANT�SBarbed threads

Pour les bajoues, l’ovaledu visage, je pars dubord du sillon d’amer-tume, longe la mandi-bule et remonte aussi enavant de l’oreille vers lagaléa.Pour le cou, je pars dela corde plathysmale,longe le bord inférieurde la mandibule, medirige en rétro-auricu-laire pour remonter verset sortir dans la régiontemporale.Les fils longs permettent ces trajets qui réalisent dans leur premièrepartie une suspension avant de réaliser dans la seconde partie unetraction, ce qui permet de tirer en haut et en arrière. Il faut finir dansla galéa ou dans la zone temporale car ce sont des zones très efficacesde fixation et de fibrose.

L’assistante aide en relevant vers le haut la zone à traiter pour compenserpar ce geste la ptôse à corriger.

Il faut faire passer les fils en hypodermique, qu’ils ne soient pas visiblesà travers la peau, ma main gauche s’assurant du trajet.

Lorsque le fil est sorti, je répartis de façon égale les dents opposées de partet d’autre du point central, j’effectue des petits mouvements d’aller retourpour ouvrir les dents et je pince pour fixer dans la masse graisseuse cesdents. Comme certains confrères, je place un plomb de pêche à la sortiehaute du fil pour laisser la fibrose se développer avec le fil bien tendu.

A la fin de la séance, qui dure généralement entre 45 minutes et uneheure, je fais asseoir le patient pour juger immédiatement du résultat,et si nécessaire, j’ajoute un fil.

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, il faut souvent trois filspar côté et par zone traitée, et à l’expérience je me permets certainstracés, comme par exemple un fil qui part directement de la bajouevers la galéa ou croiser les fils…

Précautions et suites- Ne pas trop tendre les fils- Arnica avant et après l’intervention- Arrêt de l’aspirine et des AINS quelques jours avant- Je prescris du Bristopen 2 gr matin et soir durant 3 jours- J’insiste sur la nécessité de ne pas avoir de mouvements brutaux aussi

longtemps que possible jusqu’à 3 semaines- Les résultats semblent s’améliorer vraiment durant 4 mois environ.

DiscussionIl reste de nombreuses questions quant à la durée de la traction, quefaire quand une autre étape de vieillissement intervient, quelles autreszones traiter, ne vaut-il pas mieux carrément passer au lifting chirurgical…Mais il reste sûrement aussi des choses à faire avec une technique quia pour elle sa rapidité, son innocuité et pas de réelle transformationde l’expression.

backwards. It is important to finish in the galea orin the temporal area as these are highly effectiveareas for fixation and fibrosis.

The assistant helps by lifting the area to be treatedupwards, in order to compensate for the ptosis tobe corrected.

The threads are passed through hypodermically andshould not be visible through the skin. I use my lefthand to make sure they follow the correct path.

When the thread has come out, I equally space outthe opposing barbs on each side of the centralpoint, I make small to-and-fro movements to openthe barbs and pinch them to fix these barbs intothe fatty mass. Like some colleagues, I place asinker at the thread’s upper exit point in order toallow fibrous tissue to form with the thread taut.

At the end of the session, which generally lastsbetween 45 minutes and one hour, I make thepatient sit down and evaluate the resultsimmediately, adding, if necessary, a thread.In order to obtain the best results possible, oftenthree threads per side and per area treated arerequired, and given my experience I may addextra lines, like for example one thread thatruns directly from the jowl towards the galeaor crossing threads over…

Precautions and follow-up- Do not pull the threads too tight- Arnica before and after the operation- Withdrawal of aspirin and NSAIDs several days

beforehand- I prescribe Bristopen 2 g in the morning and

evening for 3 days- I insist on not making any brusque movements

for as long as possible up to 3 weeks- The results seem to improve really over about 4 months

DiscussionThere are several questions unresolved asregards the duration of traction, what to dowhen another ageing stage is involved, whatother areas can be treated, wouldn’t it just bebetter to use surgical lifting? …

But there are surely still things to be done aswell with a technique which has the advantagesof rapidity, harmlessness and lack of realtransformation of expression.

Page 22: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

22

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

LIFTING

F.A.Q. - Aptos™Soft Fast Lift

We have asked Dr Ciro Accardo, Plastic Surgeonin Naples, to answer some of the most frequentquestions asked by patients about the threadsthat allow a repositioning of facial structureswithout any invasive procedure.

What is Aptos™ Soft Lift?Aptos™ Soft Lift is a soft surgical approach ifcompared to traditional lifting by means ofAptos™ patented threads (Property ofPromoItalia International S.r.l; all rights reserved).

What is Aptos™?A new revolutionary product allowing, througha minimally invasive surgical operation (with norisks and particularly cheap) to practice a liftingwithout scars on the skin. This thread is usedto support soft facial tissues without a traditionallifting and can be used for flabby cheeks or toprovide harmony to a bad contoured or flat face.

What is the Aptos™ made up of?The thread is in Polypropylene. Polypropylene isthe usual component of surgical sutures, widelyused in general surgery for more than 50 years,to sew wounded blood vessels. Aptos™ threadsare designed with specific little bi-directionalcogs.

What is Aptos™ threads’ shape?Aptos™ threads are polypropylenemonofilaments (non-reabsorbable threads).These threads are designed to look like a fish’sbone shape with small, almost invisible swellsopportunely directed. When threads are insertedunder the skin the cogs do gather into soft facialtissues, becoming a supporting structure. Thisway they prevent or however delay the facialskin’s aging, caused by gravity and patient’sage.

Does the Aptos™ thread create a foreignbody in the skin?Yes, it’s the presence of this thread into the skinthat produces fibrosis. Fibrosis is necessary tocreate a supporting scaffold for the soft tissuesand the very same thing happens in traditionallifting. But the side effects induced by traditionalliftings can be more important and sometimesgenerate complications.

Does Aptos™ Soft Lift may be consideredas a safe procedure?Yes! It is believed to be the safest liftingprocedure, absolutely.

Does it require General Anesthesia?No, only local or truncular anesthesia is required.

Does the operation induce a facial expressionchange on the patient?No, it just rejuvenates his/her face, in oppositionto certain liftings that can slightly change thepatient’s expression and thus give him a

F.A.Q. - Aptos™ Soft Fast Lift

Nous avons demandé au Dr Ciro Accardo,Chirurgien Plasticien à Naples, de répondreaux questions les plus fréquemment poséespar les patients en consultation, à proposdes fils qui permettent de repositionner lesstructures faciales sans passer par unetechnique invasive.Qu'est-ce que l'Aptos™ Soft Fast Lift ?L'Aptos™ Soft Lift est une approche chirur-gicale douce pour le lifting facial, basée surl’utilisation de fils brevetés Aptos™, propriétéde PromoItalia International S.r.l. (tous droitsréservés).

Qu'est-ce qu'Aptos™ ?Un nouveau produit révolutionnaire qui permet, avec une procédure chirurgicalefaiblement invasive, sans risques et abordable, de pratiquer un lifting sanslaisser de cicatrices sur la peau. Ces fils, servant à soutenir les tissus mousdu visage sans nécessité de recourir à un lifting traditionnel, peuvent s’utiliserpour corriger des joues qui s’affaissent ou pour redonner aussi une harmonieà un visage mal défini ou plat.

De quoi sont faits les fils Aptos™?Le matériel qui compose le fil est le polypropylène  : il est le composant dessutures chirurgicales, amplement utilisé dans la chirurgie générale depuisplus de 50 ans pour recoudre des blessures. Les fils Aptos™ ont été conçusavec de petites épines orientées de façon spécifique.

Quelle est la forme des fils Aptos™?Les fils Aptos™ sont des monofilaments de polypropylène, non résorbables.Ces fils sont conçus pour imiter la forme d’une arête de poisson, avec de trèspetites épines presque invisibles. Une fois insérées sous la peau, les épiness'agrippent fermement dans les tissus en devenant un soutien pour eux.Ainsi, les fils préviennent ou retardent le vieillissement de la peau causé parla force de gravité et l'âge.

Aptos©

Page 23: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

stereotyped face. The Aptos™ Soft Lift enablesthe patient to be rejuvenated without changinghis/her natural features. Facial soft tissues arerepositioned back to their original location.

Is an operating room required?No, it is not compulsory. You can perform theoperation in a theatre equipped for smalloperations, in medical outpatients’ departmentor in day surgery.

How is the thread inserted?The thread is inserted into the skin (hypoderm)by means of a thin needle of 21 G.

How long does the operation last?Approximately 10-15 minutes for small areas,30-40 minutes for the whole face, for qualifiedExperts and doctors used to the surgicaltechnique.

Does the procedure leave visible scars onthe skin?Scars or traces of operation are not left on theface.

How long does the Aptos™ Soft Lift effectlast?4/6 years, depending on many factors: age atthe first operation, life style, quality of the food;smoker or not; sufficient or insufficient sleep;patient’s genetic patrimony (genotype) inheritedfrom the parents; entity of oxidative stress…

How long has the patient to be at home torecover after the procedure?The patient is not forced to stay at home, it’s amatter of personal choice. But it is very important,during the first days, not to stress the operatedfacial areas, nor exercise pressure on the dealtzones.

Any Side Effects with the Aptos™ Soft Lift?The possible side effects that can result are thefollowing: light bruises disappearing inapproximately 1/2 days maximum. We canprescribe a preventive therapy with arnica, Kvitamin…In very rare cases, we can see localizedinfections, mostly because the patient has notfollowed the medical treatment prescribed bythe surgeon.

Can the Aptos™ Soft Lift be repeated overtime? Can additional threads be inserted inthe various facial areas?Yes. You can treat additional facial areas twomonths after the first operation, in order toenhance the result or to correct potentialasymmetries. In theory, there is no limit to thenumber of threads that can be inserted.

How long is it necessary to wait forundergoing another Aptos™ Soft Lift?Approximately between 6 to 8 weeks.

Can the procedure be performed incombination with other ones?Yes! It can be combined with different techniquesof Aesthetic Medicine, or Facial Plastic Surgery,but also resurfacing, photorejuvenation…

Est-ce qu'ils créent un corps étranger dans la peau ?C’est la présence des fils qui génère la fibrose. La fibrose est nécessaire pourcréer une structure de soutien pour les tissus mous du visage, la même chosearrive dans les interventions de lifting traditionnelles. Mais les effetssecondaires des liftings traditionnels sont plus importants et parfois générateursde complications.

L'Aptos™ Soft Lift est-il une technique sûre ?C’est en effet l’une des techniques de lifting les plus sûres.

Une anesthésie générale est-elle requise ?Non, une anesthésie locale ou une anesthésie tronculaire est suffisante.

L’intervention génère-t-elle un changement dans l’expression du visagedu patient ?Non, elle rajeunit simplement le visage, à la différence de certains liftingsqui modifient l’expression du patient pour lui donner un visage stéréotypé.L'Aptos™ Soft Lift propose au patient de faire reculer le temps, sans changerses traits naturels. Les tissus mous du visage sont repositionnés à leur placeinitiale.

La procédure nécessite-t-elle un bloc opératoire ?Pas obligatoirement. Le mode ambulatoire est possible.

Comment le fil est-il inséré ?À travers une aiguille mince de 21 G, le fil est inséré dans l’hypoderme.

Combien de temps dure l’intervention ?Environ 10 à 15 minutes pour les petites zones, 30 à 40 minutes pour levisage entier, par des professionnels experts et qualifiés pour la techniquechirurgicale.

L’intervention laisse-t-elle des traces ou des cicatrices visibles sur la peau?Il ne reste pas de cicatrices ni traces de l'intervention sur le visage.

Combien de temps dure l’Aptos™ Soft Lift ?De 4 à 6 ans, cela dépend de beaucoup de facteurs : l’âge au moment del’intervention, le style de vie, la qualité de la nourriture du patient, s'il estfumeur ou non, son patrimoine génétique (génotype), le stress oxydatif auquelest soumis la personne…

Combien de temps doit-on rester chez soi après l'intervention ?Le patient n'est pas contraint de rester chez lui, c'est un choix personnel.Cependant il est très important, pendant les premiers jours, de ne pas soumet-tre les zones opérées à un quelconque stress, ni d’exercer de pression dessus.

La technique de l’Aptos™ Soft Lift provoque-t-elle des effets secondaires  ?Les effets secondaires pouvant apparaître sont les suivants: tuméfactionslégères ou bleus qui disparaissent en un ou deux jours. On peut pratiquerune thérapie préventive avec de l’Arnica, de la vitamine K... Dans de rarescas, on peut observer de infections localisées, le plus souvent parce que lepatient n'a pas pratiqué la thérapie médicale.

L'Aptos™ Soft Lift peut-il être répété ? Est-ce que d'autres fils peuventêtre insérés dans les différentes zones du visage?Oui. D’autres zones du visage peuvent être traitées deux mois après la première

LIFTING

23

Page 24: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

24

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Who is the best candidate for this operation?The best candidate is a patient responding tothese features:

1. Aged between 17 and 77, for specificindications of plastic surgery.2. Aged between 30 and 55, for indications ofaesthetic surgery.

Any other indication for this operation?1. Soft tissues or neck ptosis with sagging orearly ageing and/or facial skin photoaging.2. Aesthetic facial contours badly defined, flatand flabby face.3. Treating paresis deriving from facial nervelesions for all the areas of the face…

Is the technique difficult to perform?The technique is quick and easy to perform fora qualified surgeon or aesthetic doctor. TheAptos™ threads are inserted in the subcutaneousfat with a thin and long needle to the adequatedepth, and in the various points previouslymarked with a dermographic pencil.

Which facial areas can we treat?Lifting of the Eyebrow, Central, Lateral, Combinedand Universal; Malar lifting; Jaw lifting; Necklifting; Temporal lifting; Forehead and temporalendoscopic lifting; Bichat’s Fat Pad lifting;Endoscopic lifting of the mid-face, as an examplefollowing Dr. N. Isse’s technique; All congenital,traumatic and iatrogeneous paresis of facialnerves; face or sectorial paresis, too.

intervention, pour exalter le résultat ou pour corriger des asymétries éventuelles.Il y n'a pas en "théorie" une limite au nombre de fils qui peuvent être misen place.

Combien de temps au moins faut-il attendre entre deux interventionsd'Aptos™ Soft Lift ?6 à 8 semaines environ.

La technique peut-elle être réalisée en combinaison avec d’autres méthodes?Oui, on peut combiner cette méthode avec d’autres techniques de médecineesthétique, ou avec d’autres interventions de chirurgie plastique du visage,avec le resurfacing au laser et avec la photoréjuvénation….

Quel est le meilleur candidat pour l’intervention  ?1. Un patient âgé entre 17 et 77 ans, avec des indications spécifiques dechirurgie plastique.2. Un patient âgé de 30 à 55 ans pour des indications de chirurgie esthétique.

Quelles sont les autres indications pour l’intervention  ?3. Les ptoses des tissus mous du visage et du cou avec photovieillissementprématuré4. Les cas de contours du visage peu prononcés, en manque de fermeté ouflaccides.5. Dans le traitement des parésies du nerf facial, de toutes les zones duvisage…

La technique est-elle difficile à réaliser ?La technique est rapide et facile à accomplir, pour un chirurgien ou unmédecin expert en esthétique.Les fils Aptos™ sont insérésdans la graisse sous-cutanée,avec une aiguille mince etlongue, à la profondeurdemandée, au niveau desemplacements que vous aurezmarqués préalablement avecun crayon dermographique.

Quelles zones du visage peut-on traiter ?Lifting du sourcil, médian,central, latéral, combiné, uni-versel, malaire-zygomatique,de la mâchoire, du cou, tem-poral, endoscopique du front, de la boule de Bichat, endos-copique du milieu du visage,selon la technique du Dr N.Isse, toutes les parésies du nerffacial, congénitales, traumati-ques et iatrogènes, de l'hémi-face ou sectorielles.

Distributeur exclusif pour la France

LIFTING

Page 25: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

25

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMPLANTS

Reconstruction glutéale sur despatients adultes avec infectionchronique par HIV-1 à l’aided’implants de gel de siliconecohésif, sous-musculaire.

J.M. Arévalo Velasco. V. del Pino ParedesChirurgiens Plasticiens, Centre de Chirurgie Esthétique Serrano 76, Madrid, Espagne

RésuméLe syndrome de lipodystrophie associé au virus de l’immunodéficienceacquise comporte des altérations non seulement métaboliques ou hor-monales mais également morphologiques. La lipoatrophie glutéale estune manifestation fréquente et habituellement sévère qui nécessite untraitement de reconstruction spécifique avec des implants anatomiquesde gel de silicone cohésif. Ce procédé chirurgical doit être réalisé pardes spécialistes en Chirurgie Plastique, respectant scrupuleusement lesrègles d’asepsie.

Nous présentons la première série de 30 patients adultes avec lipoatrophieglutéale par lipodistrophie associée au HIV qui ont été traités avec cettetechnique durant une période de 12  mois (mai-décembre 2004). Avecl’expérience obtenue, nous pouvons affirmer que:

- Tous les patients peuvent recevoir ce traitement- La technique est sanglante aussi il est nécessaire de laisser les draina-

ges aspiratifs durant 4-5 jours- La complication la plus fréquemment rencontrée a été un hématome

sur 18 cas (60%).

En définitive, c’est un procédé sûr, efficace et permanent pour corrigerla lipoatrophie glutéale dont soufre cette petite population de patients.

IntroductionGrâce aux avancées obtenues dans le domaine de la thérapie antirétro-virale, le syndrome d’immunodéficience acquise (SIDA) est passé pourêtre considéré dans l’actualité comme une maladie chronique (1). Cemotif a fait que cette petite population de patients réclame un traitementefficace pour les séquelles que leur laisse le syndrome lipodistrophiqueet ainsi pouvoir avoir une vie de relation digne.

Dans notre volonté d’aider ce collectif, nous avons développé des pro-cédés pour corriger la lipoatrophie faciale au moyen d’infiltrations sousdermiques de matériaux de comblement permanent (2,3) et pour lesdiverses lipoaccumulations qu’elles développent en utilisant la liposuccion

Buttocks reconstruction onadult patients with chronicinfection by VIH-1 usingprefilled high cohesive gelimplants, sub-muscular.

J.M. Arévalo Velasco. V. del Pino ParedesPlastic Surgeons, Serrano 76 Aesthetic SurgeryCenter, Madrid, Spain.

The lipodystrophy syndrome in conjunction withthe acquired immunodeficiency virus comprisesnot only metabolic or hormonal deteriorationsbut also morphological ones. The gluteuslipoatrophy is a frequent and usually severeoccurrence which needs a specific treatment ofreconstruction with anatomical prefilled cohesivegel implants. This surgical process has to beperformed by specialists in Plastic Surgery whorespect scrupulously the asepsis rules.We present the first series of 30 adult patientswith gluteus lipoatrophy by lipodystrophy inconjunction with the VIH who have been treatedwith this technique for a 12 months period(May-December 2004). With the background,we can assert the following:- All patients can have this treatment- The technique is bloody therefore it is necessaryto let aspiration drainage for 4-5 days- The most frequent complication met has beenhaematoma on 18 cases (60%).

Finally, it is a safe, efficient and permanentprocess to correct the gluteus lipoatrophysuffered by this small category of patients.

IntroductionDue to the advances obtained in the antiretroviraltherapy field, the acquired immunodeficiencysyndrome (AIDS) is now considered in the newsas a chronic disease (1). This motive did thatthis small category of patients is claiming foran efficient treatment for the sequelaes theyhave with the lipodystrophycal syndrome andthen be able to live their relation life with dignity.In our will to help this group of people, we havedeveloped processes to correct the faciallipoatrophy with under dermal infiltration withpermanent filling materials (2,3) and for thevarious lipoaccumulation they develop usingultrasound liposuction (4). Recently, we havefocused on the treatment for gluteus lipoatrophywith the help of anatomical prefilled cohesivegel implants. These implants put under the majorgluteus muscle give a very acceptable andnatural result (5).

Patients and method30 patients have been estimated, consecutivelytreated during a period between May andDecember 2004. All of them have had a surgicaloperation by the same team in a conventionalsurgery room observing strictly all asepsismeasures. We were proposing the possibility tochoose between two types of anaesthesia:general or rachidian. The choice for the implantvolume and type has always been made by the

Figure 1. Dissecteur émoussé glutéal (dessin propre à J.M. Arévalo)Figure 1. Blunted gluteus dissector (own design of J.M. Arévalo)

Page 26: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

26

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

assistée par ultrasons (4). Récemment, nous nous sommes plus centréssur le traitement de la lipoatrophie glutéale à l’aide d’implants anato-miques en gel de silicone cohésif. Ces implants posés sous le muscleglutéal majeur apportent un résultat très acceptable et naturel (5).

Patients et méthode30 patients ont été évalués, traités consécutivement durant la périodecomprise entre mai et décembre 2004. Tous ont eu une interventionchirurgicale par la même équipe dans un bloc opératoire conventionnelen observant rigoureusement toutes les mesures d’asepsie. On leurproposait la possibilité de choisir entre deux types d’anesthésie: généraleou rachidienne. Le choix du volume et du type d’implant a toujours étéréalisé par le même chirurgien en prenant les mesures dans chaque cas(diamètre de la région glutéale). Nous avons utilisé des implants glutéauxde forme ronde, lisses de la marque SEBBIN®. Nous avons installé, àchacun d’eux, deux drainages aspiratifs type Redon® durant cinq jours,en plus d’un bandage compressif pendant la première semaine posto-pératoire. Enfin, nous leur avons demandé de porter une gaine de con-tention pendant un mois après l’intervention pour favoriser et accélérerla désinflammation et consolider la position des implants.

RésultatsLa série comptait 30 patients avec lipoatrophie glutéale associée auHIV (20V:10H), dont l’âge moyen est de 34±8 ans. Temps avec HIV:7±5,5 ans. L’implant qui fut posé le plus souvent (60%) fut celui de270cc sur 18 patients. La complication la plus fréquemment détectéefut celle d’hématomes bilatéraux dans 60% des cas (Table 3). Toute lacasuistique présentée (94,4%), moins les deux cas d’infection, fut com-plètement satisfaite des résultats et eut une vie absolument normaleà partir du dixième jour postopératoire (Figures 2-5).

DiscussionLe concept nommé «fesses tristes» fut créé dans les années 70 par leDocteur González Ulloa pour se référer à des fesses molles et tombantes(6). Sans aucun doute, nous sommes devant ce fait mais non pour unmotif purement esthétique sinon pour des motifs iatrogéniques, pharma-cologiques et/ou de la propre évolution du HIV avec le passage du temps.Et nous sommes devant une petite population de patients non dédaignable

same surgeon taking the measures in each case(diameter of the gluteal region). We have usedthe smooth round shape gluteus implants fromSEBBIN. On each of them, we have put twoaspiration drainages type REDON during 5 days,besides a compressive bandage during the firstpostoperative week. Finally, we have asked themto wear a restraining panty during one monthafter the surgery in order to help and acceleratethe disinflammation and consolidate the positionof the implants.

ResultsThe series was of 30 patients with gluteuslipoatrophy in conjunction with the VIH (20V : 10H), whose average age is of 34±8 ans. Timewith VIH: 7±5,5 ans. The implant which was themost implanted (60%) has been the one of 270ccon 18 patients. The most frequently detectedcomplication has been bilateral haematoma in60% of cases (Table 3). All the presentedcasuistry (94,4%), excepted the two cases ofinfection, has been completely satisfied with theresults and has had an absolutely normal life atthe tenth postoperative day (Figures 2-5).

DiscussionThe concept called “sad buttocks” has beencreated in the 70s by Doctor González Ulloawhen talking about flaccid and sloping buttocks(6). Without any doubt, we are in front of thisfact but not for a purely aesthetic motive but foriatrogenic, pharmacological motives and/or forthe VIH evolution by itself in the crossing time.We are in front of a non despised small quantityof patients who need various kinds ofreconstruction treatments as facial under dermalinfiltration with permanent filling materials, theelimination of lipoaccumulations on the trunkor, as we present it in this series, the gluteuslipoatrophy treatment with gluteus implants.

All patients can benefit from this surgicaltreatment except if there is any type of infectionin progress or if his immunologic condition isvery damaged (Table 2). On another way, it isalways better to inform that, in each case, only

Figures 2-5. Cas cliniques: pré et postopératoires de patients soumis à glutéoplastieFigures 2-5. Clinical cases: pre and postoperative for patients having gluteal augmentation

IMPLANTS

Page 27: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

27

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

qui nécessite des traitements de reconstruction de diverse nature commel’infiltration sous dermique faciale avec des comblements permanents,l’élimination de lipoaccumulations sur les parties du tronc ou, commenous le présentons dans cette série, le traitement de lipoatrophieglutéale avec des implants glutéaux.

Tous les patients peuvent bénéficier de ce traitement chirurgical exceptés’il a un quelconque type d’infection en cours ou si son état immunolo-gique est très détérioré (Table 2). D’un autre côté, il est toujours mieuxd’avertir que, dans chaque cas, c’est le spécialiste qui choisit le volumenécessaire lorsqu’il prend les mesures de cette partie du corps, c’est-à-dire que l’on ne pose pas ce que veut la personne mais ce qui peutrentrer et qui reste harmonieux (Table 1).

Le fait de détecter un pourcentage significativement élevé d’hématomes(60%), est sans aucun doute dû à ce que la poche qui héberge l’implantest réalisée de forme émoussée en écartant les fibres musculaires dumuscle fessier majeur avec le propre dissecteur de l’auteur (Figure 1)(Table  3). Les fibres musculaires se contractent immédiatement enparalysant les vaisseaux sanguins mais, en postopératoire, ils peuvents’ouvrir et donner lieu à des saignées insidieuses. Pour ce motif, il estnécessaire de maintenir les drainages aspiratifs durant 4-5 jours mini-mum. Malgré cela, de petits hématomes apparaissent parfois dans lesrégions plus en pentes. Dans ce sens et pour minimiser au mieux ceproblème, il est possible de réaliser un bandage élastico-compressifdurant la première semaine postopératoire et ensuite, il est conseilléd’utiliser une gaine de contention durant un mois. De cette façon, laformation de la capsule périprothétique est facilitée dans une positionadéquate et de plus, la douleur musculaire et la formation d’hématomespostopératoires sont atténuées (7).

L’autre aspect important à souligner est le type d’implants utilisés selonle sexe des patients. Nous avons observé que nous avons surtoutimplanté des hommes (20 cas) et seulement 10 femmes. Nous pensonsqu’il s’agit d’une région anatomique qui préoccupe plus les hommes,d’où cette disproportion.

Dans plusieurs occasions, après la période inflammatoire finale de ceprocédé (deux mois), nous avons noté que, dans les parties latéralesdes fesses, il reste toujours une dépression plus ou moins accentuéeselon les cas. Concrètement, c’est la région limitrophe qui existe entrela face latérale de la cuisse et la face latérale de la fesse. Ceci est la partde lipoatrophie dont souffrent les membres inférieurs. Récemment, nousavons commencé le traitement non seulement de ces régions avec BioAlcamid® mais également de régions péri et par articulaires tant sur lesmembres supérieurs comme inférieurs avec de bons résultats (8).

ConclusionsLa reconstruction de la lipoatrophie glutéale associée au HIV avec desimplants de gel de silicone cohésif posés en position sous glutéal majeur:- Est un procédé chirurgical efficace pour traiter ce problème- Doit être réalisé par des spécialistes en Chirurgie Plastique en bloc

opératoire en respectant toutes les règles d’asepsie- L’expérience acquise nous indique que nous devons maintenir les

drainages aspiratifs durant 4-5 jours pour éviter l’apparition fréquented’hématomes

the specialist chooses the necessary volumewhen he is taking the measures of this part ofthe body, this means that we cannot implantwhat the patient wants but only what can becontained in the lodge and what is harmonious(Table 1).

The fact to detect a significant high percentageof haematoma (60%) is, without any doubt, dueto the fact that the lodge which is containingthe implant is created in a blunted way byseparating the muscle fibre of the major gluteusmuscle with the own dissector of the author(Figure 1) (Table 3). The muscle fibre contractsimmediately paralysing blood vessels but, inpostoperative, they can open again and giveinsidious bloodletting. For this motive, it isnecessary to maintain the aspiration drainagesfor a minimum of 4-5 days. In spite of this, smallhaematomas come sometimes in the slopingareas. In this way and in order to minimize betterthis problem, it is possible to realize anelasticocompressive bandage during the firstpostoperative week and then, it is advised towear a restraining panty for one month. Likethis, the formation of a peri prosthetic capsuleis eased in an adequate position and moreover,the muscle pain and the postoperativehaematoma are reduced (7).

The other important aspect to emphasize is thetype of implants used according to the sex ofthe patients. We have observed that we havemainly implanted men (20 cases) and only 10women. We think this anatomical area isconcerning more the men, why this disproportion.In various occasions, after the final inflammatoryperiod of this process (two months), we havenoticed that, in the lateral parts of the buttocks,there is still a depression more or lesspronounced according to the cases. Concretely,it is the adjacent area which exists between thelateral face of the thigh and the lateral face ofthe buttocks. This is the lipoatrophy part whoseinferior members are suffering from. Recently,we have begun the treatment not only of theseareas with Bio Alcamid but also in areas periand par articular as well on the superior membersas on the inferior ones with good results (8).

ConclusionsThe reconstruction for gluteus lipoatrophy inconjunction with VIH with prefilled cohesivesilicone gel implants implanted under the majorgluteus muscle:- is an efficient surgical process to treat thisproblem- has to be realized by specialists in PlasticSurgery in operating room and respecting allasepsis rules- the acquired experience inform us about thefact that we have to maintain aspiration drainagesfor 4-5 days in order to avoid the frequentappearance of haematomas- moreover, a drastic hygiene is necessary toavoid the maceration of the surgical wound aswell as the local contamination- for this, it is necessary to always use aprophylactic anti biotherapy during the first twopostoperative weeks and a rest with padded

IMPLANTS

Page 28: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

28

- De plus, une hygiène extrême est nécessaire pour éviter la macérationde la blessure chirurgicale ainsi que la contamination locale

- Pour cela, il est nécessaire de toujours utiliser une antibiothérapieprophylactique durant les deux premières semaines postopératoireset un repos avec des coussins rembourrés pour éviter une inflammationlocale et la formation de sérums

- La technique chirurgicale a été améliorée par la fabrication d’undissecteur anatomique glutéal (selon dessin personnel de l’auteur)qui permet la réalisation émoussée de la loge pour l’implant, de formerapide et sans traumatisme.

- Finalement, il est toujours conseillé d’utiliser une gaine de contensiondurant le premier mois postopératoire et/ou un programme de drainagelymphatique.

Bibliographie1.- Mauss S. HIV-associated lipodystrophy sybdrome. AIDS 2000; 14 (suppl 3): S197-S207.2.- Del Pino V, Arévalo JM. Treatment of facial HIV-1 associated lipoatrophy by means

of liquid injectable silicone. Nutr and Metab Dis in HIV Infect 2002; 2: 14-24.3.- Del Pino V, Arévalo JM. Surgical treatment of facial lipoatrophy with polivinil

microspheres in adults with chronic HIV-1 infection: presentation of a series of 160patients. Nutr and Metab Dis in HIV Infect 2003; 1: 14-23.

4.- Arévalo JM, del Pino V. Ultrasound assisted liposuction in patients with chronic HIV-1 infection. Nutr and Metab Dis in HIV Infect (in press).

5.- Arévalo JM, del Pino V. Nuevas estrategias quirúrgicas para el tratamiento del síndro-me lipodistrófico asociado al VIH-1. En: Polo R (ed.). Manual de Nutrición y SIDA (3ªedición). Madrid 2002; pp:730-743.

6.- González Ulloa M. A review of the present status of the correction for sad buttocks.IV Congress Internacional Society of Aesthetic Plastic Surgery. Mexico city, April 1977.

7.- Vergara R, Marcos M. Intramuscular gluteal implants. Aesth Plast Surg 1996; 20:259-264.

8.- Arévalo JM, del Pino V. Tratamiento quirúrgico integral del paciente con síndromelipodistrófico asociado al VIH-1. En: Monografía sobre el Síndrome Lipodistróficoasociado al VIH-1. Polo R. (ed.). Madrid 2003 (en prensa).

Table 1. Procédé de la technique

- Réalisation du préopératoire- Prise des mesures pour évaluer le type et le volume

nécessaire- Anesthésie: générale ou rachidienne- Un ou deux jours d’admission hospitalière avec antibioti-

ques et analgésiques intraveineux- Postopératoire:

• Cinq jours avec bandage compressif et drainages aspi-ratifs

• Un mois avec une gaine de contention• Réalisation de drainages lymphatiques périodiques

Table 2. Contre-indications

- Infections locales actives: follicules, sinus- Fièvre d’origine inconnue- Perte de poids récente- Niveau de CD4>400

cushion in order to avoid a local inflammationand formation of serum- the surgical technique has been improved bythe manufacture of an anatomical dissector forgluteus (according to the personal design of theauthor) which allows the blunted realization ofthe lodge for the implant, in a rapid way andwithout any trauma- finally, it is always advised to use a restrainingpanty during the first postoperative month and/ora lymphatic drainage programme.

Bibliography1.- Mauss S. HIV-associated lipodystrophy

sybdrome. AIDS 2000; 14 (suppl 3): S197-S207.2.- Del Pino V, Arévalo JM. Treatment of facial

HIV-1 associated lipoatrophy by means ofliquid injectable silicone. Nutr and Metab Disin HIV Infect 2002; 2: 14-24.

3.- Del Pino V, Arévalo JM. Surgical treatmentof facial lipoatrophy with polivinil microspheresin adults with chronic HIV-1 infection:presentation of a series of 160 patients. Nutrand Metab Dis in HIV Infect 2003; 1: 14-23.

4.- Arévalo JM, del Pino V. Ultrasound assistedliposuction in patients with chronic HIV-1infection. Nutr and Metab Dis in HIV Infect(in press).

5.- Arévalo JM, del Pino V. Nuevas estrategiasquirúrgicas para el tratamiento del síndromelipodistrófico asociado al VIH-1. En: Polo R(ed.). Manual de Nutrición y SIDA (3ª edición).Madrid 2002; pp:730-743.

6.- González Ulloa M. A review of the presentstatus of the correction for sad buttocks. IVCongress Internacional Society of AestheticPlastic Surgery. Mexico city, April 1977.

7.- Vergara R, Marcos M. Intramuscular glutealimplants. Aesth Plast Surg 1996; 20: 259-264.

8.- Arévalo JM, del Pino V. Tratamiento quirúrgicointegral del paciente con síndrome lipodistróficoasociado al VIH-1. En: Monografía sobre elSíndrome Lipodistrófico asociado al VIH-1. PoloR. (ed.). Madrid 2003 (en prensa).

Table 1. Technique process- Realization of the preoperative- Taken of the measures in order to evaluate thenecessary volume and type of the implant- Anaesthesia: general or rachidian- One or two days of hospital admission withantibiotics and intravenous analgesics- Postoperative care:

• Five days with a compressive bandageand aspiration drainages

• One month with a restraining panty• Realization of periodical lymphatic

drainages

Table 2. Contra-indications- Active local infections: follicles, sinus- Unknown fever- Recent loss of weight- Level of CD4>400

Table 3. Complications- Delayed scar: 3 (10%)- Haematoma: 18 (60%)- Infection: 1 (3.33%)- Serum: 3 (10%)

Table 3. Complications

- Cicatrice retardée: 3 (10%)- Hématome: 18 (60%)- Infection: 1 (3.33%)- Sérum: 3 (10%)

IMPLANTS

Page 29: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

29

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMPLANTS

Page 30: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

30

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

IMPLANTS

The gluteal regionInterest of Bio Alcamid™ for protheticalsurgery in the gluteal region

Elysée Montaigne Clinic, Paris, France.

The gluteal region has a specific characteristic:a strictly retro muscular prothetical implant onlyallows the projection of the upper part of thebuttock.Moreover, from an anatomical point of viewvarious regions must be taken into accountmainly because fat masses are spread diversely.We can thus distinguish various glutealmorphologies. Schematically, we can describethree steatomes:- The upper steatome that is projected by theprothetical implant- The lower steatome that is often subject toptosis with a hiatus (indication of filling)- The lower steatome that is atrophied (filling)or hypertrophied (reasonable lipoaspiration)

Scheme 1A shows the projection of theprothetical implant and the hiatus that appearsunder the buttock when the median steatomeis little projected.Picture 1B confirms the presence of the hiatusafter a single implant has been introduced.Scheme 1C shows that an implant can be enoughwhen fat is sufficiently spread in the middle andlower fat region.

La région fessière

Intérêt du BioAlcamid dans la chirurgie prothétiquede la région fessière

Clinique Elysée Montaigne, Paris, France.

La région fessière a ceci de particulier que l’implant prothétique, stricte-ment rétro musculaire ne permet la projection que de la partie supérieurede la fesse.

De plus, sur le plan anatomique, différentes régions doivent être consi-dérées, en particulier du fait de la diversité des répartitions des massesgraisseuses et on peut ainsi considérer différentes morphologies fessières.Schématiquement on peut décrire trois stéatomes:- Le stéatome supérieur qui est projeté par l’implant prothétique,- Le stéatome inférieur fréquemment ptosé avec apparition d’un hiatus(indication de comblement),- Le stéatome inférieur, soit atrophié (Comblement), soit hypertrophié(lipoaspiration mesurée).

Le schéma 1A montre la projection de l’implant prothétique et le hiatusqui apparaît dans le segment sous fessier quand le stéatome médianest peu projeté.La photo 1B confirme la présence du hiatus après la mise en place d’unimplant isolé.Le schéma 1C montre que l’implant peut suffire quand la répartitiongraisseuse est suffisante dans le segment adipeux moyen et inférieur.

Page 31: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Picture 1D confirms that the introduction of aprothetical implant gives satisfying results whenthe steatomes are homogenous.Picture 1B shows that it is necessary to usefillers, which is not the case on picture 1D wherethe prothetical implant is sufficient.Illustrated by a few slides, these variousindications are performed at the ElyséeMontaigne Clinic in Paris, France, with techniquesincluding both prothetical implants and oftenlarge quantities of Bio Alcamid™.In our opinion, Bio Alcamid™ injections seemto be more adequate and efficient than fatinjections over time.

Case N°1Picture 2A: this patient asks for an enlargementof her pelvis in the hips area as well as a higherprojection of her buttocks. Her preoperativeprofile on picture 2C shows a round and evengluteal region. The gluteal projection is onlycorrected by the gluteal implant. Nevertheless,this patient also wants a lateral enlargement ofher hips and the upper and lateral trochanterianregion. There is here a very interesting indicationfor Bio Alcamid™ as it is showed on picture 2B,the injection of Bio Alcamid™ corresponds to aglobal quantity of 400cc.The introduction of implants and the BioAlcamid™ injection are achieved at the sameoperative session. It is sometimes necessary to

do small corrections three to six months afterthe operation in order to improve the lateralevenness of the hips.

Case N°2Series n°3 show a frequent and specific problem.We have here a patient who has normally a goodindication for prothetical implants (pictures 3Aand 3C) with a quite satisfying result (pictures3B and 3D).

However after a few months the implant becomessignificantly visible particularly when the patientbends forward (pictures 3E and 3F). In fact themuscular compression underlines the implantand unveils an ungraceful relief.

31

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

La photo 1D confirme qu’après la mise en place de l’implant prothétique,le résultat est harmonieux quand les stéatome sont homogènes.La photo 1B montre la nécessité l’utilisation d’ un comblement, ce quin’est pas le cas de la photo 1D où l’implant prothétique suffit.Illustré par quelques diapositives, ces différentes indications sont réali-sées à la Clinique Elysée Montaigne (Paris) selon des techniques associantimplants prothétiques et injections souvent de quantité importante deBioAlcamid.L’injection de BioAlcamid nous parait en effet préférable et plus efficacedans le temps que les injections de graisse.

Cas N°1Photo 2A: patiente désirant un élargissement du bassin au niveau deshanches et une projection plus marquée des fesses. Son aspectpréopératoire de profil (photo 2C) montre une régularité de l’arrondifessier. La projection fessière est uniquement corrigée par l’implantfessier.

Cependant, la patiente désire également un élargissement latéral auniveau des hanches et de la région sus et latéro trochantérienne. Il ya là une indication tout à fait intéressante de BioAlcamid, comme lemontre le résultat sur la photo 2B l’injection de BioAlcamid effectuéecorrespond à une quantité totale de 400cc. L’intervention des implantsprothétiques et l’injection de BioAlcamid sont faites dans le même

IMPLANTS

Page 32: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

32

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

temps opératoire. Il n’est pas rare que des petites retouches soient ulté-rieurement utiles dans les trois à six mois qui suivent pour améliorerla régularité latérale des hanches.

Cas N°2 La série de photos N°3 montre un problème particulier et fréquent. Ils’agit d’une patiente qui présente à priori une bonne indication d’implantprothétiques (photos 3A & 3C) avec un résultat tout à fait convenable(photos 3B et 3D).

Il apparaît cependant au bout de quelques mois une forte visibilité del’implant notamment, lorsque la patiente se penche en avant (photos3E et 3F). En effet, la compression musculaire dessine l’implant etdétermine les reliefs disgracieux par rapport au reste de la fesse.

Il y a là aussi une bonne indication de comblement par un produitBioAlcamid. Des dessins sont effectués sur la patiente dans cette positionpour atténuer la visibilité des prothèses. On remarque qu’après injectionde 220cc, on arrive à un résultat harmonieux lorsque la patiente sepenche en avant. Le BioAlcamid a ainsi permis de réduire la visibilitépériphérique des implants. (photos 3G et 3H)

Cas N°3Le cas N° 3 est encore plus significatif. Il s’agit d’un patient qui désiraitune augmentation des fesses mais présentait manifestement une hypo-plasie fessière ainsi qu’une atrophie graisseuse importante de la partieinterfessière et de la partie inférieure des fesses (Photos 4A et 4C).D’autre part, le patient désirait une projection significative de la fesse,ce qui a conduit à l’utilisation d’un implant prothétique de 300cc (Sebbin).Les suites opératoires quant à l’implant ont été simples. Cependant, leproblème que l’on a initialement constaté chez la patiente précédente(cas N°2) se trouve significativement majoré en interne et latéral (Photos4B et 4C). Le BioAlcamid trouve ici une indication encore plus efficace.L’injection de BioAlcamid a été faite ultérieurement, en deux tempsopératoires, selon des dessins pré établis, fonction bien évidemmentdes reliefs graisseux.

La quantité injectée est de 300cc de chaque côté. On note l’évolutiondes formes et effectivement un comblement significatif et durable desdéfectes interne et inférieur (résultat stable à 1 an – Photos 4F et 4H).

Here again we have a good indication for a fillinginjection of Bio Alcamid™. Some drawings aredone on the patient in this position to reducethe visibility of the prostheses.We see that after an injection of 200cc we finallyobtain a nice result when the patient bendsforward. Thus Bio Alcamid™ has allowed us toreduce the peripheral visibility of the implants(pictures 3G and 3H).

Case N°3The case n°3 is even more significant. Thispatient wanted a gluteal augmentation butobviously had a gluteal hypoplasy as well as asignificant fat atrophy on the intergluteal areaof the lower buttock (pictures 4A and 4C). Inaddition, this patient asked for a large projectionof the buttocks which led us to use a protheticalimplant of 300cc (SEBBIN).

The postoperative treatments related to theimplant were simple. However, the problem thatwe initially observed on the previous patient(Case n°2) is significantly majored internally and

laterally (pictures 4B and 4C). Bio Alcamid™finds here an even more efficient indication. Wedid a posterior injection of Bio Alcamid™ in twodistinct sessions by following the pre establishedmarkings depending of course on the fat relief.The injected quantity is 300cc on each side. Wecan see an evolution in the shape and asignificant and long lasting filling of the internaland lower defects (stable result after 1 year –pictures 4F and 4H).

Case N°4The case n°4 is different and demonstrates thepossibility to use Bio Alcamid™ in the glutealregion, independently of prothetical implants.The patient has a significant unevenness, astrong cutaneous sagging secondary to anexcessive lipoaspiration which has requireddistinct operative sessions (pictures 5A, 5C, 5Eand 5G). The first operation consisted in a

IMPLANTS

Page 33: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

33

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

Cas N°4 Le cas n°4 est un casdifférent qui dé-montre les possibi-lités d’utilisation duBioAlcamid dans larégion fessière, in-dépendamment desimplants prothéti-ques.

La patiente qui pré-sente de nombreusesirrégularités, un affaissement cutané significatif secondaire à une lipo-aspiration excessive, ce qui a nécessité différents temps opératoires(Photos 5A, 5C, 5E et 5G). Le premier temps opératoire a consisté enune résection cutanée au niveau du pli fessier limitant la ptose fessière.Dans ce même temps, les excès adipeux ont été régularisés parlipoaspiration.

Six mois plus tard, après stabilisation du résultat, un certain nombred’irrégularités et de dépressions ont persisté et ont fait l’objet de correc-tions itératives sous anesthésie locale de BioAlcamid, assurant ainsides corrections progressives et à la demande (Photos 5B, 5D, 5F et 5H)

En conclusion de notre expérience, l’utilisation du BioAlcamid s’estrévélée un atout particulièrement intéressant et efficace dans la chirurgiede la région fessière, venant compléter ainsi les insuffisances de l’im-plant isolé. De notre expérience, les injections de graisse ne nous ontpas donné de résultats comparables, ni en qualité ni en durée.

cutaneous resection of the gluteal fold to limitthe ptosis. At the same time, the exceeding fathas been removed by lipoaspiration.

Six months after the result was stabilized, somedepressions and unevenness persisted and wereconsequently corrected with Bio Alcamid™under local anesthesia, thus ensuring on demandprogressive corrections (pictures 5B, 5D, 5Fand 5H).

As a conclusion, the use of Bio Alcamid™ turnsout to be particularly interesting and efficientfor the surgery of the gluteal region: it alsocomplements the insufficiencies of implants.From our experience, fat injections have notproduced the same level of results, neither inquality nor in lasting.

IMPLANTS

Page 34: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

Pour obtenir davantage d’information, n’hésitez pas à contacter votre représentant commercial ou appelez nousau + 33(0)1 46 94 80 39.For further information, do not hesitate to contact your sales representative or call us on + 33 (0)1 46 94 80 39.

CongrèsEMAA

The EuropeanMaster inAesthetic &anti-agingMedicine

Inscriptionpour 32

MediStars

7, 8 et 9 Octobre 2005

VIII Journées Internationalesde Laser, Lumière Pulséeet Nouvelles Techniquesen Chirurgie Esthétique

30 septembre 2 octobre

34

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

MEDISTARS

FormationTechniqueR.A.R.E.18 Juin

Un nouveau conceptalternatif en ChirurgieEsthétique, pourrajeunir le visage.

Par le Docteur ThierryBesins, ChirurgienPlasticien à Paris.

Dans cette rubrique, vous trouverez pour chaque édition du Surginews, la liste des congrès etdes formations pour lesquels vous pouvez échanger vos points Medistars.In each issue of Surginews you will find in this section the list of the congresses and courses forwhich you can use your Medistar points.

Si vous possédez les points nécessaires pour une activité,il vous suffit de compléter le formulaire officiel d’inscrip-tion et de l’envoyer par fax au: + 33 (0)1 46 20 56 47, enindiquant que vous souhaitez bénéficier des points Médistar.

If you have a sufficient number of Medistar points, youonly need to fill in the official registration form and sendit by fax on + 33 (0)1 46 20 56 47. Please indicate thatyou wish to use your Medistar points for your registration.

Inscription pour 32 MediStars

ACTIVITÉSInscription aux VIII Journées Internationales 30

IV Cours pour le personal auxiliaire 10

Hôtel Auditorium **** par nuit 20/22

Hôtel Melia AV. Americas **** par nuit 15/18

Visite de Tolède 8

Visite panoramique de Madrid 5

Dîner de Gala avec les orateurs 15

ATELIERS PRATIQUES(Démonstrations en direct)HANDS-ON WORKSHOPS (Live Demos)

COURS DE PERFECTIONNEMENTADVANCED COURSES

CONFÉRENCESMASTER CONFERENCES

COMMUNICATIONS LIBRES ET POSTERSFREE COMMUNICATION AND POSTERS

Chirurgie de rajeunissementRejuvenation Surgery

Produits de comblement Filler materials

Peelings chimiques et physiquesChemical and physical peelings

Traitement topique des ridesTopical treatment of wrinkles

Radiofréquence non ablativeNon-ablative Radiofrequency

Nouvelles thérapies contre la celluliteNew therapies for «cellulite»

En Madrid

De Villa a Corte

En Madrid

De Villa a Corte

7, 8 et 9 Octobre7, 8 et 9 Octobre

Page 35: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

AGENDA

MAI/MAY

27 MAI/MAYCoapt Systems Inc. Lunch Symposium  on EndotineForehead and New Fixation DevicesDéjeuner Symposium Coapt Systems Inc. sur le thème del’Endotine Forehead (pour le lifting frontal) et les NouveauxDispositifs de FixationLieu/Location: Hôtel Sofitel Vieux Port, Marseille, FranceSecrétariat/Secretary: Médecine et FormeE-mail: [email protected]

JUIN/JUNE

2-4 JUIN/JUNEXVIIIème Congrès de la SOFCEP – SociétéFrançaise des Chirurgiens Esthétiques PlasticiensFrench Society of Aesthetic and Plastic SurgeonsLieu/Location: Maison de la Chimie, Paris, France.Secrétariat/Secretary: SOFCEP 2005 – ColloquiumE-mail: [email protected]

10-11 JUIN/JUNEAesthetica Biarritz 2005Lieu/Location: Casino de Biarritz, FranceSecrétariat/Secretary: Sonia PascualE-mail: [email protected]

18 JUIN/JUNEWorkshop R.A.R.E. TechniqueDr Thierry BesinsLieu/Location: Barcelona,Clinica Planas, EspagneSecrétariat/Secretary: Clinica PlanasE-mail: [email protected]

JUILLET/JULY

3-5 JUILLET/JULYIACD – International Academy of CosmeticDermatologyLieu/Location: Palais des Congrès, Paris, FranceSecrétariat/Secretary: MCI FranceE-mail: [email protected]: www.iacd-paris2005.com

35

Revue spécialisée en Laser, IPL et autres Techniques en Dermocosmétique

ATELIERS PRATIQUES(Démonstrations en direct)HANDS-ON WORKSHOPS (Live Demos)

COURS DE PERFECTIONNEMENTADVANCED COURSES

CONFÉRENCESMASTER CONFERENCES

COMMUNICATIONS LIBRES ET POSTERSFREE COMMUNICATION AND POSTERS

Chirurgie de rajeunissementRejuvenation Surgery

Produits de comblement Filler materials

Peelings chimiques et physiquesChemical and physical peelings

Traitement topique des ridesTopical treatment of wrinkles

Radiofréquence non ablativeNon-ablative Radiofrequency

Nouvelles thérapies contre la celluliteNew therapies for «cellulite»

En Madrid

De Villa a Corte

En Madrid

De Villa a Corte

7, 8 et 9 Octobre7, 8 et 9 Octobre

SEPTEMBRE/SEPTEMBER

22-24 SEPTEMBRE/SEPTEMBER20ème Cours Supérieur d’Anatomie Chirurgicaleet de Chirurgie Plastique et Esthétique de la Faceet du CouLieu/Location: Faculté de Médecine, Nice, FranceSecrétariat/Secretary: AtoutcomE-mail: [email protected]

23-24 SEPTEMBRE/SEPTEMBER6ème Congrès de la Société Française deDermatologie Chirurgicale et EsthétiqueLieu/Location: Pavillon Dauphine, Paris, FranceSecrétariat/Secretary: Sun CommunicationE-mail: [email protected]

30 SEPTEMBRE/SEPTEMBER2 OCTOBRE/OCTOBEREMAA – 1st European MastersAesthetics & Anti-Aging MedicineLieu/Location: Palais des Congrès, ParisSecrétariat/Secretary: EuromédicomE-mail: [email protected]: www.euromedicom.com

OCTOBRE/OCTOBER

7-9 OCTOBRE/OCTOBERVIII Journées Internationales en Laser, LumièrePulsée et Autres Techniques DermocosmétiquesVIII International Symposium on Laser, Pulsed Lightand Other Dermocosmetic TechniquesLieu/Location: Madrid, Espagne/SpainSecrétariat/Secretary: Barceló Business TravelE-mail: [email protected]: www.barcelobusiness.com

28-29 OCTOBRE/OCTOBER26ème Congrès National deMédecine Esthétique et deChirurgie DermatologiqueLieu/Location: Hôtel Sofitel Forum

Rive GaucheSecrétariat/Secretary: SFMEE-mail: [email protected]: www.sfr-medecine-esthetique.asso.fr

40

30

32

32

Page 36: surgi Été/Summer 2005 Nº 7 news - PromoItalia · Speaking today at the American Academy of Dermatology’s 2003 Annual Meeting in San Francisco, dermatologist Robert A. Weiss,

newssurgiSouscription gratuite pour les médecins résidant en France métropolitaine

Doctor Trueta 46 - local.08005 BarceloneTel.: (34) 932256500 • Fax: (34) 932256510E-mail: [email protected]

Editeur: Département Médical et d’Applications Cliniques

Surginews ne pourrait � être tenu responsable des opinions exprimées dans les articles des auteurs.

RS

F 0

0053

58-0

7

Sociétés duGroup Mediform

Italia

Tel. Provvisorio+ 39 3939 67 85 68

Italia, s.r.l.

Brésil

Comèrcio e Distribuiçao deProdutos Médicos, Ltda.

Rua Monte Alegre,61, 12a

05014-000 São Paulo-SPTel. (11) 3873-8120Fax (11) 3675-5037www.mediform.com.br

France

77-79 rue Marcel Dassault92100 Boulogne BillancourtTel.: +33 (0) 146 948 039Fax: +33 (0) 146 205 647

[email protected]

Portugal

Rua Embaixador MartínsJaneira, 9-A17050-097 LisboaTel. (351) 217.541.582Fax (351) [email protected]

Espagne

Doctor Trueta 46- local.08005 BarcelonaTel.: (34) 93 225 65 00Fax: (34) 93 225 65 [email protected]

ATELIERS PRATIQUES(Démonstrations en direct)HANDS-ON WORKSHOPS (Live Demos)

COURS DE PERFECTIONNEMENTADVANCED COURSES

CONFÉRENCESMASTER CONFERENCES

COMMUNICATIONS LIBRES ET POSTERSFREE COMMUNICATION AND POSTERS

Chirurgie de rajeunissementRejuvenation Surgery

Produits de comblement Filler materials

Peelings chimiques et physiquesChemical and physical peelings

Traitement topique des ridesTopical treatment of wrinkles

Radiofréquence non ablativeNon-ablative Radiofrequency

Nouvelles thérapies contre la celluliteNew therapies for «cellulite»

En Madrid

De Villa a Corte

En Madrid

De Villa a Corte

Été / Summer 2005 Nº 7

7, 8 et 9 Octobre7, 8 et 9 Octobre