Upload
dinhnhu
View
236
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
�� Réduction de l'immobilisation du matériel�� Réduction des coûts d'exploitation�� Diminution de l'usure grâce au graissage automatique
www.vogelag.com
pour graisses jusqu'au grade NLGI 2
Systèmes progressifs pour véhicules industriels 1�9430�F
Usine de Berlin
Usine de Dietzenbach
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 3
dans le monde entier
AFRIQUE DU SUDARGENTINEAUSTRALIEAUTRICHEBELGIQUEBRÉSILBULGARIECANADACHINECORÉEDANEMARKESPAGNEÉTATS�UNISFINLANDEFRANCEGRANDE�BRETAGNEHONG�KONGHONGRIEINDONÉSIEIRLANDE
ITALIEJAPONLUXEMBOURGMALAISIEMAROCMEXIQUENOUVELLE�ZÉLANDENORVÈGEPAYS�BASPOLOGNEPORTUGALRÉPUBLIQUE TCHÈQUEROUMANIESINGAPOURSLOVAQUIESUÈDESUISSETAÏWANTURQUIE
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 4
Sommaire
Page
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lexique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6/7
Tableau des installations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9
Étude de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10/11
Lubrifiants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pompes de remplissage de graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pompes à piston, série KFG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14/15
Boîtier de commande électronique IG502�E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16/17
Pompes à piston KFGS à commande électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boîtier de commande électronique IG502�I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Groupe motopompe super�compact KFA(S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20/21
Graissage des remorques et semi�remorquesavec la pompe à piston KFG1�5 à commande électrique . . . . . . . . . . . . . 22
Boîtier de commande électronique IG475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22/23
Distributeurs progressifs, séries VPM et VPKM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24�27
Distributeurs progressifs, série VPBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/29
Pompe à piston avec distributeur monobloc PF�VPBM�..., à commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Graissage déporté (système à graisseur unique), réserve de dosage . . . . 31
Raccords et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32�49
Remarque
Tous les produits de la société Willy Vogel AG doivent être employés dans le strict respect desconsignes. Dans le cas où une notice d'emploi est fournie avec le produit, il faut alors appliquerles dispositions et informations, spécifiques à l'appareil, décrites dans cette notice.
Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits dangereux detoutes sortes, surtout les produits classés comme dangereux par la Directive CE 67/548/CEEarticle 2, paragraphe 2, ne peuvent servir à alimenter les installations de graissage centraliséVOGEL, ne peuvent être transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu'après consulta�tion auprès de la société Willy Vogel AG et l'obtention de son autorisation écrite.
L'ensemble des produits fabriqués par VOGEL est incompatible avec l'emploi de gaz, de gazliquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pression devapeur est supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale (1013 mbar) pour latempérature maximale autorisée.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 5
Index alphabétique
Page
Bague d'écartement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Bague de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Bagues de sertissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Barrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Boîtier de commande IG475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22/23Boîtier de commande IG502�E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16/17Boîtier de commande et de contrôle IG502�I . . . . . . . . 19Bouchons à vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Bouchons d'obturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Bouton�poussoir lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Bride à souder pour raccord de graissage . . . . . . . . . . 43Brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Canalisations rigides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Capuchon pour embout de protection . . . . . . . . . . . . . 47Cintreuse manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Clapet anti�retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29/32Clapet de décharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Clip de repérage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Collier de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Colliers de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Connecteur rond pour indicateur de cycles . . . . . . . . . 38Coupe�tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/48Cylindre de remplissage, complet . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Distributeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24�29Distributeurs progressifs, série VPBM . . . . . . . . . . . . . 28/29Distributeurs progressifs, séries VPM et VPKM . . . . . . 24�27
Écrous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Écrous de sertissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Éléments pompes pour pompes
à piston KFG/KFGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Embout de flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Embout de protection pour embout mâle . . . . . . . . . . 47Embout de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Embout mâle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Équerre de montage pour manchon . . . . . . . . . . . . . . 47
Fil à brins multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Flexible avec raccord à bague sertie . . . . . . . . . . . . . . 49Fourrures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gabarit de perçage pour distributeurs progressifs VPBM . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gabarit de perçage pour pompe à piston KFG / KFA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gaine annelée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Gaine spiralée de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Graissage déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Graissage des remorques et semi�remorques
avec la pompe à piston KFG 1�5 . . . . . . . . . . . . . . 22Graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Groupe motopompe super�compact KFA(S) . . . . . . . . 20/21
Indicateur de cycles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27/29Interrupteur à bascule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Jeu de câbles pour installationsà pompe à piston KFG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37à pompe à piston KFGS/KFAS . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35/39Jonction pour distributeurs VPBM . . . . . . . . . . . . . . . . 29Jonction pour distributeurs VPM . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Page
Lubrifiants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Manchon à raccord de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Manchon de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Manchons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/36Manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Monocônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Passe�câble en caoutchouc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Pictogramme pour bouton�poussoir lumineux . . . . . . 38Pinceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Plaque de fixation pour distributeurs progressifs . . . . 43Plaques de fixation pour pompes KFG/KFGS . . . . . . . 44Plaques à souder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Plaquette pour interrupteur à bascule . . . . . . . . . . . . . 37Pompe à cartouche avec distributeur monobloc . . . . . 30Pompe à graisse à levier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Pompe à piston PF�VPBM�...,
à commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Pompes à piston KFG, à commande électrique . . . . . 14/15Pompes à piston KFGS, à commande électrique . . . . 18Pompes de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccord à vis pour manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Raccord conique de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . 43Raccord de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Raccord pour manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Raccords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Raccords 90 ° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Raccords à bague à sertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Raccords à vis coudés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Raccords à vis droits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Raccords à vis en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Raccords à vis pour tubes acier et plastique . . . . . . . . 35Raccords coudés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Raccords et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32� 49Raccords filetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Raccords filetés coudés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Raccords orientables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Raccords rapides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Réduction à vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Réserve de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Rondelles carrossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Rondelles frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Spirale antitorsion pour flexible haute pression . . . . . . 45Socle de fixation pour collier de câblage . . . . . . . . . . . 42Système à graisseur unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tableau des installations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9Traversées de cloison coudées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Traversées de cloison droites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Tube d'acier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Tube en plastique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Tuyau spiralé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Tuyaux flexibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Tuyaux flexibles à monter par l'utilisateur . . . . . . . . . . 41
Vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Vis à tôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Vis de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Voyant de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lexique
Boîtiers de commande et de contrôle
Appareils électroniques qui commandent et surveillent lefonctionnement du système de graissage centralisé etsignalent les anomalies de fonctionnement.
Circuit primaire
Circuit reliant la pompe aux distributeurs.
Circuit secondaire
Canalisation reliant le distributeur au point de lubrification.
Clapet anti�retour
Soupape ne permettant le passage du lubrifiant que dansune direction et empêchant son reflux dans l'autre sens.
Clapet de décharge
Soupape limitant la pression du système à une valeurmaximale. S'ouvre en cas de dépassement de cette limite.
Consistance
Voir pénétration.
Contrôle
Surveillance du fonctionnement avec signalement deserreurs.
Cycle de graissage sur les systèmes progressifs
Période comprise entre le début et la fin du déplacementdes pistons du distributeur. Chaque piston doit avoireffectué une double course.
Distributeur
Vanne dirigeant un fluide dans plusieurs directions/voies.Exemples : distributeur pneumatique 3/2 voies, clapet dedécompression.
Distributeurs progressifs (séries VPM, VPKM et VPBM)
Distributeurs alimentant successivement (progressivement)les points à lubrifier.
Dosage
Quantité de lubrifiant envoyée par le distributeur au pointà graisser à chaque cycle de graissage.
Durée du cycle de fonctionnement
Période comprise entre le début d'un cycle de graissageet le début du cycle suivant.
Grades NLGI
Voir pénétration.
Indicateur de cycles
L'indicateur de cycles permet de contrôler le mouvementdes pistons d'un distributeur progressif et de surveillerainsi l'ensemble du système de distribution.
Pénétration
La capacité de déformation plastique (consistance) d'unlubrifiant est exprimée par son coefficient de pénétration.Celui�ci est déterminé à partir de la profondeur de péné�tration d'un cône de mesure selon DIN 51 804 à +25 °C.
La "classification de la consistance des lubrifiants" DINreprend les grades NLGI (National Lubricating GreaseInstitute) américains.
Graisses : grades NLGI 000, 00 et 0Graisses : grades NLGI 1 et 2
Point de frottement
Point sur lequel s'exercent des forces de frottement.
Point de lubrification
Partie du point de frottement recevant le lubrifiant.
Pompes
Pompes volumétriques (à piston, à engrenages) servant àdébiter le lubrifiant.
Pompes à piston – manuelles, pneumatiques,
à commande hydraulique,
à commande électrique.
Pressostat
Appareil actionnant un commutateur électrique lorsqu'unecertaine pression est atteinte. Transforme une informationhydraulique en une information électrique.
Raccord rapide de remplissage
Raccord servant au remplissage rapide de lubrifiant à l'ai�de d'une pompe sur fût.
Raccords
Pour tubes en acier et en plastique. Éléments de raccor�dement pour tubes sans soudure et raccords à bague ser�tie DIN 2353.
Soupape d'échappement
Clapet anti�retour intégré à la pompe à piston. Ouvert aurefoulement, fermé à l'aspiration.
Système de graissage centralisé
Une pompe alimente en lubrifiant, via un réseau de canali�sations et de distributeurs, une série de points de frotte�ment.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 6
Lexique
Systèmes progressifs
Systèmes de graissage centralisé à distributeurs progres�sifs.
Temps de maintien
Temps de fonctionnement de la pompe.
Temps de repos
Période entre deux fonctionnements de la pompe.
Voyant
Indicateur lumineux commandé par signaux électriques(pression, fonctionnement de la pompe) servant aucontrôle de fonctionnement.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 7
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 8
Tableau des installations
Lubrifiant : graisses jusqu'au grade NLGI 2
Critères de choix
Modèles
Pompes
Commande
Pression de service
Capacité du réservoir
Distribution du lubrifiant
Circuit primaire(Liaison pompe � distributeurs)
tube acier ø 6x1ø 10x1
tube plastique ø 4x0,85 1) tube acier ø 4x0,7 1)ø 6x1,25; ø 6x1,5 ø 6x0,7; ø 6x1
Circuit secondaire(Liaison : distributeurs � points à lubrifier)
Commande
Pompe destinée à
Débit dépend du temps de pompage et du type d'éléments pompes utilisés
machines agricolesengins de B.T.P.véhicules spéciauxtracteurs avec équipements de carrosserieremorques/semi�remorques(exécutions milieux explosifs et transport de matières dan�gereuses sur demande)
électrique
300 bars maxi.
2, 6 ou 10 litres
Distributeurs progressifs VPM, VPKM et VPBM
Boîtier de commandeIG502�E avec ou sans con�trôleBoîtier de commandeIG475 sans contrôle
Boîtier de commande inté�gré IG502�I avec ou sanscontrôle(intégré au groupe moto�pompe)
Pompes à piston, série
KFG
Page 14 Page 19
Pompes à piston, série
KFGS
électrique
300 bars maxi.
2, 6 ou 10 litres
Caracté�ristiquestechniques
Accessoires
Installations de graissage centralisé pour véhicules industriels avec graisses fluides NLGI 000, 00 et 0 : voir document 1�9420�F.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 9
flexible ø 6 : 982�750�091ø 10 : WVN711�10
flexible ø 4 : 734�…�K 1)ø 6 : 982�750�091
Boîtier de commande uni�versel intégré IG502�Iavec ou sans contrôle(intégré au groupe moto�pompe)
Page 20 Page 32 Page 33
Pompes à piston, série
KFA(S)Pompe à cartouchepour graissage déporté
PF�VPBM�…
Graissage déporté(système à graisseur unique)
électrique
300 bar maxi.
1 litre
manuelle
400 bar maxi.
450 cm3
VPBM (monté sur la pompe) VPM, VPKM, VPBM
2 cm3/course
manuelle
250 bar maxi.
1) ne convient pas aux températures inférieures à � 5 °C.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 10
1. Pompes à piston KFG / KFGS
Les pompes sont entraînées par un moteur à courant continu.La capacité du réservoir et le mode de remplissage varient.
Les pompes possèdent jusqu'à trois sorties de lubrifiant quinécessitent chacune un élément pompe. Ceux�ci existent enplusieurs débits et peuvent être remplacés ultérieurement pardes éléments de débit différent.
La surveillance du niveau de graisse s'effectue par contrôlevisuel du réservoir.
Les pompes de la série KFG sont commandées par le boîtierIG502�E.
Le modèle KFG pour la lubrification des remorques etsemi�remorques est commandé par le boîtier IG475.
Les pompes de la série KFGS sont commandées par un boî�tier intégré au groupe motopompe (IG502�I).
Série KFA / KFAS
Ces pompes sont équipées de deux sorties maximum per�mettant le raccordement de deux circuits de lubrificationindépendants. Chaque sortie nécessite un élément�pompe.Ceux�ci existent en trois débits et peuvent être remplacésultérieurement par des éléments de débit différent.
2. Distributeurs progressifs,séries VPM, VPKM, VPBM
La répartition des graisses jusqu'au grade NLGI 2 se fait àl'aide de distributeurs progressifs. Leur conception techniquepermet de les adapter aux besoins en lubrifiant des points àalimenter.
Lors de l'étude de l'installation, il convient de tenir compte dufait que les distributeurs progressifs répartissent le volumecomplet de graisse débité pendant le fonctionnement de lapompe. Les débits ne représentent donc que des quantitésrelatives et non absolues.
Série VPM
Elle existe dans les débits suivants :0,05; 0,14; 0,19; 0,25; 0,3; 0,35 cm3 (par cycle et par sortie).
Les débits des sorties voisines peuvent être réunis à l'exté�rieur du distributeur et ceux des sorties opposées réunis àl'intérieur à l'aide d'un élément doseur de type S.
Série VPKM
Elle existe dans les débits suivants :0,04; 0,08; 0,14; 0,18 cm3 (par cycle et par sortie).
Les débits des sorties voisines des distributeurs de cettesérie peuvent être réunis par un dispositif interne sans quecela nécessite le démontage du distributeur.
Série VPBM
Débit unique : 0,13 cm3 (par cycle et par sortie).
Les débits des sorties opposées peuvent être réunis à l'inté�rieur du distributeur, les débits des sorties parallèles ou voi�sines pouvant être réunis à l'extérieur.
Remarque importante : ne pas obturer les sorties non uti�lisées sous peine de bloquer le distributeur. Le lubrifiant sor�tant de ces orifices doit être soit réexpédié dans le réservoir,soit dirigé vers un autre point à graisser.
Raccorder les canalisations aux distributeurs à l'aide de rac�cords (à bague sertie).
3. Canalisations et raccords
Le circuit primaire des installations utilisant des graisses jus�qu'au grade NLGI 2 doit être réalisé en flexible haute pres�sion, raccord de diamètre 6 ou 10. Dans certains cas, il estpossible d'utiliser du tube acier de diamètre 6 ou 10. Le cir�cuit secondaire est réalisé en tube polyamide de diamètre 6 x1,25 ainsi qu'en flexible haute pression ou en tube acier dediamètre 6 pour les véhicules non routiers.
Les canalisations primaires et secondaires sont livrées pré�remplies de graisses.
Installations pour graisses jusqu'au grade NLGI 2
�� Pompes électriques à piston KFA / KFG�� Pompes électriques à piston KFAS / KFGS, à commande intégrée�� Distributeurs progressifs des séries VPM, VPKM, VPBM
Les systèmes de lubrification à la graisse se composent d'une pompe, de distributeurs, d'un réseau de canalisations etd'un boîtier de commande.
Selon le type de lubrifiant, la température extérieure, la taille de l'installation et la contre�pression des paliers, les pres�sions de service des systèmes progressifs peuvent atteindre 300 bars. Pendant la durée de fonctionnement de lapompe, les points de lubrification reçoivent une dose de lubrifiant prédéfinie, le volume total débité par la pompe étantréparti par les distributeurs progressifs.
Les pistons doivent effectuer plusieurs courses pour compléter un cycle de graissage, c'est�à�dire pour que chaquepoint ait reçu la dose de lubrifiant prévue.
Présentation des composants
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 11
4. Boîtiers de commande
4.1 Boîtier de commande et de contrôle électroniqueIG502�E
pour systèmes à pompes à piston KFG/KFAavec utilisation d'un indicateur de cycles
Ce boîtier commande la pompe en fonction du cycle degraissage du distributeur progressif. Le cycle de graissageest surveillé par l'indicateur. Le temps de repos est réglablesur le boîtier de commande.
4.2 Boîtier de commande électronique IG475
pour la lubrification des remorques et semi�remorquesutilisation avec les pompes à piston KFG
Ce boîtier de commande déclenche un graissage à chaquefreinage intervenant à une fréquence minimum de cinqsecondes. La durée du cycle est égale à celle du freinage,mais est limitée au temps de fonctionnement préréglé de lapompe (2, 4 ou 8 secondes).
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 12
La capacité de déformation plastique (consistance) d'une graissede lubrification est exprimée par son coefficient de pénétration.
Celui�ci est déterminé à partir de la profondeur de pénétrationd'un cône de contrôle selon DIN 51 804 à 25 °C.
Aux États�Unis, le NATIONAL LUBRICATING GREASE INSTITUTE(NLGI) a défini des grades de pénétration qui ont été repris dansla norme DIN 51818 de "Classification de la consistance deslubrifiants".
Grade NLGI Pénétration travailléeselon DIN 51 818 en dixièmes de millimètres
000 445 � 475 fluide00 400 � 430 presque fluide0 355 � 385 extrêmement molle1 310 � 340 très molle2 265 � 295 molle3 220 � 250 moyenne4 175 � 205 mi�dure
On utilise généralement des graisses jusqu'au grade NLGI 2.
L'aptitude des graisses à l'écoulement ne dépend pas seulementde la pénétration mais aussi de leurs caractéristiques de viscositéintrinsèque.
Les qualités d'écoulement du lubrifiant doivent être prises encompte pour son utilisation dans un système de graissage cen�tralisé. Les pompes, tuyauteries et distributeurs doivent êtredimensionnés en conséquence.
Les pressions nécessaires pour débiter une graisse NLGI 2 à tra�vers la tuyauterie et les distributeurs sont beaucoup plus élevéesque pour les systèmes utilisant des huiles et des graisses d'ungrade de viscosité inférieur tels NLGI 00 et 000. Selon la taille del'installation, la section et la longueur des canalisations, les pres�sions peuvent atteindre 200 bars et plus.
Les graisses se composent d'une structure en savon dans laquel�le une huile de lubrification est emprisonnée comme dans uneéponge.
Dans certains cas, il arrive que l'huile se dissocie de la structurede savon (séparation). Cette structure solide bouche alors lesorifices des distributeurs, entraînant ainsi l'arrêt de l'installation.
La séparation peut avoir de nombreuses causes. Jouent notam�ment un rôle la composition de la graisse, les variations de pres�sion et de température, l'effet filtrant du jeu des pistons, etc.
La seule solution au problème est de nettoyer les distributeurs etde changer de graisse. Il est alors impératif de consulter le fabri�cant du lubrifiant.
Pour assurer le bon fonctionnement d'un système de lubrificationà la graisse à des températures descendant jusqu'à –25 °C, ilconvient de tenir compte de la modification (diminution) de lapénétration de la graisse.
Évolution de la pénétration d'une graisse NLGI 2 en fonctiondes changements de température
Lubrifiants
Les lubrifiants à utiliser sont des graisses du commerce, préco�nisées par le constructeur du véhicule ou par le fabricant de lagraisse, qui conservent même à – 25 °C un comportement à l'as�piration et à l'écoulement satisfaisant (pression d'écoulementmaxi. : 700 mbar). Elles ne doivent pas présenter de risques deséparation, sous peine d'entraîner le blocage de l'installation encas de fonctionnement prolongé.
Les graisses au MoS2 (jusqu'à 5 % de bisulfure de molybdène)peuvent être utilisées avec les pompes et distributeurs pro�gressifs VOGEL.
Les graisses à particules solides tels que le graphite ou le cuivrepeuvent être débitées par les pompes KFA, KFAS, KFG ou KFGS.La distribution est effectuée par des éléments pompes. Les distri�buteurs progressifs ne sont pas adaptés dans ce cas.
Sous respect des conditions mentionnées plus haut, les graissesbiodégradables peuvent être utilisées sans problème avec lessystèmes progressifs VOGEL.
Afin d'assurer en toute occasion un fonctionnement parfaitde l'installation, nous recommandons l'usage de nos graissesNLGI 2 homologuées (cf. document 1�8065).
N'hésitez pas à nous adresser toutes vos questions concernantles lubrifiants. Nous avons la possibilité de tester dans nospropres laboratoires le comportement des lubrifiants (séparationpar exemple) utilisés dans les systèmes de graissage progressif.
Ce qu'il faut savoir sur la graisse …
Attention ! Toujours veiller à la propreté lors du remplissage de lubrifiant !
Les impuretés restent en suspension dans la graisse, peuvent endommager les paliers et blo�quer les composants du système !
Veiller en outre à n'employer que des graisses contenant le même type de savon.
Les graisses au savon de sodium (hydrosolubles) ne doivent pas être employées sur les véhi�cules.Les graisses NLGI 2 sont presque exclusivement à base de savon au lithium ou au calcium.
Point de mesureselon DIN 51 804
↔
340
310
Grade NLGI1
↔
295
265
Grade NLGI2
↔
250
220
Grade NLGI3
↔
205
175
� Température en °C�
Pén
étra
tion
0,1
mm
350
300
250
200
150
100–40 –20 0 20
2540 60 80 100 120
4Grade NLGI
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 13
Pompes de remplissage pour graisses NLGI 1 et 2Débit ~ 40 cm³ par course
pour fûts de 25 kg : référence 169�000�042pour fûts de 50 kg : référence 169�000�054
Embout de remplissage réf. 995�000�705 cf. page 47.
Cylindre de remplissage, completAdapté aux cartouches DIN 1284 d'une capacité utile de 450 cm3 et de 550 cm3.
Référence 169�000�171
avec raccord de remplissage 169�000�170
Raccord de remplissage
Référence 169�000�170
avec cylindre de remplissage 169�000�171
Pour adapter la position de remplissage à une pompe installée àun endroit difficile d'accès :
Embout pour raccord de remplissageRéférence 853�950�010
Raccord orientableRéférence 405�541�411
capuchon corps de la cartouche
jointDIN7603�A20x24�Al(non monté)
capuchonclé n° 32
Pompes à piston à commande électrique, série KFG
Les pompes de la série KFG possèdent trois sorties de lubrifiantpermettant le raccordement de trois circuits indépendantséquipés de distributeurs progressifs. Chaque sortie nécessite unélément pompe.
VOGEL propose cinq éléments pompes de débit différent, ce quipermet d'adapter le volume de graisse aux besoins de chaquecircuit et de garantir une alimentation suffisante des points àchaque cycle de graissage.
Grâce à un agitateur entraîné par le motoréducteur, la pompepeut fonctionner à des températures descendant jusqu'à –25 °C.
Les pompes de la série KFG se distinguent par la contenance etle mode de remplissage de leur réservoir de graisse.
Les parois transparentes de ce dernier permettent de contrôleraisément le niveau de lubrifiant.
Le réservoir des pompes KFG est doté d'un évent de sécurité quisert à la fois de trop�plein et de dispositif d'aération. Le boîtier decommande utilisable est le modèle IG502�E (cf. pages 16/17).
Lorsque la pompe est installée sur une remorque tractée ou surune semi�remorque, on utilise le boîtier de commande IG475 (cf. page 22).
Pour les pompes à piston à commande intégrée (série KFGS),voir page 18.
Référence Capacité du réservoir Mode de remplissage(en litres)
KFG1�5 2 par le raccord conique à KFG3�5 6 partir d'une pompe à graisse
par le haut en ouvrant le cou�KFG3�5�S3 6 vercle ou par le raccord conique
à partir d'une pompe à graisse
KFG5�5 10par le raccord conique à partir d'une pompe à graisse
Les pompes à piston sont livrées avec les éléments pompesspécifiés sur la commande.
Compléter la référence par les éléments pompes désirés.Exemple :KFG1�5, équipée de KFG1.U1, KFG1.U3, KFG1.U3
Elèments pompes Débit 1) Nombre de rainures 2)Référence (cm3/min)
KFG1.U1 2,5 1KFG1.U2 1,8 2KFG1.U3 1,3 3KFG1.U4 0,8 4
Clapets de décharge, cf. page 46.
1) Les débits sont indiqués pour une graisse de grade 2 débitée à unetempérature de 20 °C et à une contre�pression de 50 bars.Ils sont inférieurs lorsque la température ou la pression diffèrent de cesvaleurs.Celles�ci sont à utiliser comme références lors de l'étude de l'installation.
2) Les éléments pompes sont caractérisés par les rainures figurant sur lasurface de serrage.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 14
KFG1�5
KFG3�5 / KFG5 KFG3�5�S3
Caractéristiques techniques
Motor
Tension de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ou 24 V DCPuissance absorbée (à + 20 °C) :Ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,58 A / 0,29 APlein régime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 A / 1,25 A à 300 barDémarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A / 4,5 A pendant 10 msFusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A / 3 A
Pompe
Pression maxi. de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 barTempérature de fonctionnement . . . . . . . . . . . –25 °C á + 75 °CCapacité du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 6 ou 10 litresProtection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 5K6KNombre de sorties lubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lorsqu'une seule sortie suffit, les autres sont obturées par le bouchon à vis M 20x1,5.
Lubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . graisse jusqu'au grade NLGI 2Pression maxi. d'écoulement : 700 mbar
Raccord conique DIN71412�AM10x1 pour remplissage de graisse.Pompe de remplissage : pompe à graisse pneumatique du commerce,avec agrafe pour raccord conique DIN 71412
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 15
KFG3�5
connecteurorientable 4 x 90°raccordement : + sur 2
– sur 1
Autres cotes et légendes : voir ci�dessus
Schéma hydraulique
1) Raccord fileté dans le corps de la pompe2) Raccord de la conduite de retour (obturé normalement)
réservoir transparent
raccord conique M10x1 (DIN 71412)
élément pompe
KFG1�5
bouchon à vis
KFG3�5�S3
Éléments de commande et d'affichageLes boîtiers de commande IG502 disposent d'un panneau decommande et d'affichage permettant de contrôler, de surveiller etéventuellement de corriger les paramètres en vigueur ainsi queles fonctions programmées.
Modes de fonctionnementPAUSE (pompe en ARRÊT) en mode Temporisation– programmable de 0,1 à 99,9 h– affichage numérique après sélection :
tPA (t = temporisateur, PA =PAUSE)La PAUSE (intervalle de temps entre deux cycles de graissage) est définiepar un rythme généré par le système de commande (temporisateur) etpar la valeur (en heures) programmée pour la PAUSE (tPA).
PAUSE (pompe en ARRÊT) en mode Comptage d'impul�sions– programmable de 1 à 999 impulsions– affichage numérique après sélection :
cPA (c = compteur d'impulsions, PA = PAUSE)
La PAUSE (intervalle de temps entre deux cycles de graissage) est défi�nie par l'espace de temps résultant des signaux arrivant à l'entrée decomptage et par la valeur programmée comme PAUSE (cPA).
CONTACT (pompe en MARCHE) en mode Temporisation– programmable de 1 à 99,9 minutes– affichage numérique après sélection :
tCO (t = temporisateur, CO = CONTACT)
Le temps de fonctionnement de la pompe (CONTACT) est défini par unrythme généré par le système de commande (temporisateur) et par lavaleur (en minutes) programmée pour CONTACT (tCO).
Fonctions de contrôle
PS (Pressure Switch) Pressostat
Cette fonction de contrôle est prévue pour les systèmes de grais�sage centralisé à la graisse jusqu'au grade NLGI 2 possédant undispositif de surveillance de la pression dans le circuit primaire.Lorsque le paramètre PS est programmé, le boîtier surveille, pen�dant le fonctionnement de la pompe, l'émission de signaux par lepressostat monté dans le circuit primaire.
CS (Cycle Switch) Indicateur de cycles
Cette fonction de contrôle est prévue pour les systèmes de grais�sage centralisé à la graisse dotés de distributeurs progressifsdont le mouvement des pistons est surveillé par un indicateur decycles.
Lorsque le paramètre CS est programmé, le boîtier surveille, pen�dant le fonctionnement de la pompe, l'émission du signal par l'in�dicateur de cycles monté sur le distributeur progressif.
Le paramètre de contrôle PS ou CS sélectionné est indiqué parune diode allumée en mode PAUSE.
Pas de contrôle (OFF)
La fonction de contrôle est déconnectable (OFF).
Le boîtier de commande fonctionne alors sans contrôle direct dela montée en pression dans le circuit primaire et sans contrôledes distributeurs. Les diodes PS et CS ne s'allument pas.
Signalisation des défauts
Toute panne est signalée indistinctement par la diode rouge mar�quée FAULT, qui reste allumée en permanence. La cause du dys�fonctionnement est visualisée sur l'afficheur numérique, facilitantainsi le dépannage.
Sont prévus les messages suivants :FPS – défaut montée en pression, contrôle par le pressostat.FCS – défaut indicateur de cycles signalant un distributeur blo�
qué ou hors service (rupture de canalisation).
Fonctions spéciales
Les boîtiers de commande de la gamme IG502 sont équipés dedeux compteurs électroniques dans lesquels sont mémorisées defaçon permanente des informations de temps. Ces données nepeuvent être modifiées par l'utilisateur.
Ces compteurs servent à contrôler le fonctionnement du systèmede graissage centralisé et sont visualisés sur l'afficheur numérique.
Enregistreur des heures de dysfonctionnement
L'enregistreur des heures de dysfonctionnement totalise le tempspendant lequel la machine agricole ou l'engin de B.T.P. a été uti�lisé avec un système de graissage hors service (par exemple pourcause de manque de lubrifiant dans le réservoir).
Le contenu de l'enregistreur s'actualise automatiquement et nepeut être effacé. On peut le visualiser sur le panneau de com�mande et d'affichage en sélectionnant le paramètre fonctionnelFh. Sa valeur est indiquée en heures.
L'enregistreur a une définition de 0,1 heure, c'est�à�dire que leplus petit intervalle affichable est de 6 minutes.
Compteur des heures de fonctionnement
Le compteur électronique des heures de fonctionnement totalisele temps pendant lequel le boîtier de commande a été sous ten�sion de service.
Le contenu du compteur s'actualise automatiquement et ne peutêtre effacé. On peut le visualiser sur le panneau de commande etd'affichage en sélectionnant le paramètre fonctionnel Oh. Savaleur est indiquée en heures.
Le compteur a une définition de 0,1 heure, c'est�à�dire que leplus petit intervalle affichable est de 6 minutes.
Les appareils répondent aux normes définies par les direc�tives européennes
– 72/245/C.E.E. mise à jour par 95/54 C.E.– 89/336/C.E.E.
Utilisation
Doté de fonctions programmables, le boîtier de commande uni�versel IG502�E sert à commander et à contrôler les systèmes degraissage centralisé équipant les véhicules industriels. Du pointde vue de ses dimensions, de ses caractéristiques électriques etde ses fonctions, il est compatible avec les boîtiers VOGEL uti�lisés jusqu'ici.
Les éléments de commande sont protégés de l'humidité et de lasaleté par un film en plastique. Le boîtier est muni d'une mémoirenon volatile où sont conservées les données et paramètres deconfiguration. Le boîtier est ainsi indépendant d'une alimentationélectrique permanente.
Le cas échéant, le voyant SL externe dans la cabine du conduc�teur s'allume pendant 3 s après la mise en marche.
Montage
Le boîtier se monte à l'intérieur du véhicule, à l'abri des agres�sions extérieures. Pour la fixation, on utilise des colliers.
L'IG502�E est présenté dans un coffret à protection IP 20. Leconnecteur est à protection IP 00.
Lorsque le boîtier de commande est installé dans un endroit diffi�cilement accessible, il est recommandé d'ajouter un bouton�poussoir lumineux sur le tableau de bord pour signaler lesdéfauts et contrôler le fonctionnement du système.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 16
Boîtier de commande électronique IG502�E pour systèmes avec pompes à piston KFG/KFA
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 17
Caractéristiques techniques
Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IG502�E
Jeu de câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . référence 997�000�185
Tension de commande 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ou 24 V DCPouvoir de coupure à la sortie M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ASortie SL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WProtection 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 20, DIN 40050Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . –25 à +75 °CProtection maxi. par fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ATemps de repos programmables . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 à 99,9hTemps de fonctionnement programmables
de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 à 99,9 minImpulsions programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 à 999Enregistreurs des heures de fonctionnement/
de dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 à 99999,9 h1) à indiquer à la commande.2) Valable aussi bien pour un montage vertical (fiches de raccordement
en bas) que pour un montage horizontal.
Schéma de raccordement
(axe du temps non proportionnel)
tu = coupure du contactts = temps de maintientp = temps de repos
30 = batterie + / réseau de bord15 = tension de service + / après Contact « MARCHE »31 = tension de service �DK/MK = bouton�poussoir / graissage hors cycle ou entrée compteur
d'impulsionsPS/CS = pressostat / indicateur de cyclesM = moteur de la pompeSL = voyantZ = contactF = fusible 5 A
Diode PAUSEs'allume lorsque la pompe est en repos.
Diode CONTACTs'allume lorsque la pompe fonctionne.
Diode CSs'allume lorsque la fonction système Contrôle avec indicateur decycles est active.
Diode PSs'allume lorsque la fonction système Contrôle avec pressostat estactive.
Diode FAULTs'allume lorsque le contrôle des signaux de défaut (indicateur decycles ou pressostat) est actif.
Chronogramme normal
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 18
Les pompes de la série KFGS possèdent trois sorties de lubrifiantpermettant le raccordement de trois circuits indépendantséquipés de distributeurs progressifs. Chaque sortie nécessite unélément pompe.
VOGEL propose quatre éléments pompes de débit différent, cequi permet d'adapter le volume de graisse aux besoins dechaque circuit et de garantir une alimentation suffisante despoints à chaque cycle de graissage.
Grâce à un agitateur entraîné par le motoréducteur, les élémentspompes peuvent fonctionner même à des températures descen�dant jusqu'à �25 °C.
Les parois transparentes du réservoir permettent de contrôleraisément le niveau de lubrifiant.
Un tuyau de trop�plein empêche les débordements et sert égale�ment de dispositif d'aération.
Les pompes KFGS peuvent être livrées en option avec un dispo�sitif de contrôle du niveau de lubrifiant.
Référence Capacité du réservoir Mode de remplissage(en litres)
KFGS1�5 2 par le raccord conique à KFGS3�5 6 partir d'une pompe à graisse
par le haut en ouvrant le cou�KFGS3�5�S3 6 vercle ou par le raccord conique
à partird'une pompe à graisse
KFGS5�5 10par le raccord conique à partir d'une pompe à graisse
Pour les pompes avec dispositif de contrôle du niveau de lubrifiant,ajouter W1 à la référence de commande, par exemple : KFGS1�5W1.
Les pompes à piston sont livrées avec les éléments pompes (cf. page 14) spécifiés sur la commande.
Compléter la référence de la pompe par la tension de service et laréférence des éléments pompes.
Exemple :KFGS1�5, 24 V DC, équipée de KFG1.U1, KFG1.U2 et KFG1.U4
Clapet de décharge, pression d'ouverture 300 ± 20
barsRéf. 161�210�012 (cf. page 46).
Le pilotage de la pompe est assuré par le boîtier de commande et de contrôle intégré IG502�I, soit en mode temporisation soiten mode comptage d'impulsions. La fonction de contrôle estoptionnelle.
Pompes à piston à commande intégrée, série KFGS
KFGS1�5
Le boîtier de commande offre les avantages suivants :� mémoire non volatile protégée par code confidentiel� mémorisation des temps de repos et de graissage restants� mémorisation des signaux de défaut (mémoire de diagnostic)� sauvegarde des données en cas de panne de courant� possibilité de connexion d'un bouton�poussoir externe� possibilité de connexion d'un indicateur de cycles inductif� réglage individuel des temps de repos et de maintien des
systèmes contrôlés� raccordement électrique simple par fiche à 7 pôles
Caractéristiques techniques
Pompe
Tension de service (à indiquer à la commande) . . 12 ou 24 V DCContre�pression maxi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 barTempérature de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . �25 à +75° CCapacité du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 6 ou 10 litresProtection DIN 40 050, T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 5K6KNombre de sorties ➀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Lubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . graisse jusqu'au grade NLGI 2
Pression maxi. d'écoulement : 700 mbar
Jeu de câbles réf. 997�000�630, cf. page 21 et 37.
KFGS3�5avec réservoir de 6 litres
Raccordement pour câbles(997�000�630) Remplissage par
raccord conique (DIN 71412)
KF
GS
1�5
= ~
281
mm
KF
GS
3�5
= ~
394
mm
KF
GS
5�5
= 6
36 m
mK
FG
S3
�5�S
3=
634
mm
Boîtier de commande et de contrôle électronique IG502�I intégré aux groupes motopompes KFGS et KFAS
Généralités
Le boîtier de commande et de contrôle IG502�I fait partie inté�grante des groupes motopompes KFGS et KFAS. Il a été spécia�lement conçu pour le pilotage et le contrôle des systèmes degraissage centralisé installés sur les véhicules industriels (enginsroulants).
Le boîtier peut être programmé par le client de façon à s'adapteraux conditions d'exploitation du véhicule ou de l'engin ; il peutaussi être réglé sur les modes de fonctionnement suivants :
1. TEMPORISATION sans fonction de contrôle2. TEMPORISATION avec fonction de contrôle3. COMPTAGE D'IMPULSIONS sans fonction de contrôle4. COMPTAGE D'IMPULSIONS avec fonction de contrôle
Pause (tPA) en mode « TEMPORISATION »
La PAUSE (intervalle de temps entre deux graissages) en modeTEMPORISATION est définie par un rythme généré par le systè�me de commande et par la valeur tPA programmée. Elle peut êtreréglée entre 0,1 et 99,9 h.
Pause (cPA) en mode « COMPTAGE D'IMPULSIONS »
La PAUSE (intervalle de temps entre deux graissages) en modeCOMPTAGE D'IMPULSIONS est définie par l'espace de tempsrésultant des impulsions arrivant sur l'entrée « DK » (changementde signal de 0 V à 24 V) et par la valeur cPA programmée. Ellepeut être réglée sur une valeur allant de 1 à 999 impulsions. Dansce mode de fonctionnement, l'entrée « DK » située à l'extérieurdu groupe est utilisée comme entrée de comptage pour déclen�cher les graissages au bout d'un nombre prédéterminé d'impul�sions. Le raccordement d'un bouton�poussoir externe servant àlancer des graissages hors cycle n'est de ce fait plus possible.
Réglage des temps de repos et de fonctionnement de lapompe ainsi que de la fonction de contrôle souhaitée
Le groupe motopompe est fourni avec une notice expliquantcomment régler les paramètres et le fonctionnement du boîtier decommande en fonction de l'utilisation du véhicule (ou de l'engin).
Fonctionnement (mode standard « TEMPORISATION » sanscontrôle)
Le graissage s'effectue de façon cyclique en fonction des tempsde repos présélectionnés (tPA ou cPA). Le temps de fonctionne�ment de la pompe pendant un cycle de graissage correspond à ladurée tCO (temps de maintien) en minutes sélectionnée au pan�neau de commande.
Les temps de repos et de fonctionnement de la pompe sontactifs uniquement lorsque le boîtier est sous tension (raccorder,selon le type de groupe, les sorties 15 et 31 au 12 ou au 24 V DC).En cas de coupure de l'alimentation électrique (interruption del'alimentation électrique à la sortie 15), les temps résiduels sontmémorisés et rappelés dès qu'elle est rétablie.
Lorsque la fonction de contrôle « CS » a été programmée(systèmes de graissage centralisé avec indicateur de cycles uni�quement), le boîtier surveille pendant le fonctionnement de lapompe l'émission de signaux par l'indicateur de cycles monté surun distributeur progressif. Au moins un changement de signal(MARCHE>ARRÊT ou ARRÊT> MARCHE) doit intervenir à l'entréeZDS du jeu de câbles afin que commence une nouvelle pause àl'issue du temps de fonctionnement de la pompe et que le cyclenormal se poursuive. Si aucun changement de signal n'intervientpendant le temps de fonctionnement prédéfini de la pompe (tCO),un programme de contrôle (fonctionnement par blocs) démarre àl'expiration de ce temps. Dans ce mode, la pompe se met enroute deux fois de plus maximum, à des intervalles de temps
spécialement définis, et le boîtier surveille l'émission de signauxpar l'indicateur de cycles. Si le signal de l'indicateur de cyclesarrive au boîtier, le programme de contrôle s'arrête immédiate�ment et le fonctionnement normal reprend. En cas d'exécution duprogramme de contrôle jusqu'à la fin, un signal de défaut estémis et le cycle s'interrompt.
Les graissages hors cycle sont impossibles pendant le déroule�ment du programme de contrôle.
Mémoire (EEPROM)
Le boîtier de commande est pourvu d'une mémoire non volatile(EEPROM) qui rend superflue une tension électrique permanentepour la mémorisation des temps résiduels et des signaux dedéfaut. En cas de coupure de l'alimentation électrique (contact),le boîtier enregistre la valeur du moment et la rappelle pour lapoursuite du cycle de fonctionnement dès que l'alimentationélectrique est rétablie.
Contrôle et signalisation des défauts
Fonction de contrôle par indicateur de cycles
Les systèmes de graissage centralisé dotés d'un indicateur decycles peuvent être contrôlés. Pour cela, il faut sélectionnerContrôle « CS » (Cycle Switch) à l'option « COP » lors de la pro�grammation de l'appareil. Le boîtier surveille alors l'émission designaux par l'indicateur pendant le graissage.
En cas d'absence de signal durant le graissage et l'exécutionautomatique du programme de contrôle qui le suit, un signal dedéfaut intervient à la fin de ce programme (sortie « SL2 » alluméeen permanence) et le cycle s'interrompt. On peut alors visualiserle code erreur « FCS » (Fault Cycle Switch) en appuyant sur unetouche du panneau de commande.
Contrôle du niveau de lubrifiant
Les pompes KFGS et KFAS dont la référence comporte le code « W1 » sont équipées de série d'un dispositif intégré de contrôledu niveau de lubrifiant, qui est actif en permanence et ne nécessi�te aucune programmation.
Lorsque le niveau de lubrifiant est au minimum, le boîtier émet unsignal de défaut (sortie « SL2 » allumée en permanence) et lecycle s'interrompt. On peut alors visualiser le code erreur « FLL »(Fault Low Level) en appuyant sur une touche du panneau decommande.
Annulation de la signalisation défaut
Absence de changement de signal à l'entrée ZDS : lorsque le boî�tier est sous tension, cette signalisation peut être annulée enappuyant sur le bouton�poussoir DK.
Défaut niveau de lubrifiant : lorsque le boîtier est sous tension,cette signalisation peut être annulée après remplissage du réser�voir en appuyant sur le bouton�poussoir DK.
Compteur des heures de fonctionnement
Le boîtier de commande est équipé d'un compteur des heures defonctionnement intégré qui totalise le temps pendant lequel leboîtier de commande a été sous tension de service. Sa mémoirene peut être effacée. Les données enregistrées peuvent êtrevisualisées sur le panneau de commande.
Enregistreur des heures de dysfonctionnement
Le boîtier de commande est équipé d'un enregistreur des heuresde dysfonctionnement qui totalise le temps pendant lequel il afonctionné sous tension et en présence d'un signal de défaut. Samémoire ne peut être effacée. Les données enregistrées peuventêtre visualisées sur le panneau de commande.
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 19
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 20
Groupe motopompe super�compact, série KFA/KFAS
Les pompes de la série KFA(S) possèdent deux sorties de lubri�fiant permettant le raccordement de deux circuits de graissageindépendants. Chaque sortie nécessite un élément pompe. Lefonctionnement monocircuit est bien entendu possible.
VOGEL propose trois éléments pompes de débit différent, ce quipermet d'adapter le volume de graisse aux besoins de chaquecircuit et de garantir une alimentation suffisante des points à chaque cycle de graissage.
Référence Capacité du réservoir Mode de remplissage(en litres)
KFA1 1 par le raccord conique à
KFAS1 1 partir d'une pompe à graisse
(avec boîtier de commande)
Modèle avec contrôle de niveau : réf. KFAS1�W.
Les pompes à piston sont livrées avec les éléments pompes spécifiés sur la commande.
Éléments pompes Débit 1)Référence (cm3/min)
KFA1.U1 2,0KFA1.U2 1,5KFA1.U3 1,0
Pour les pompes avec dispositif de contrôle du niveau delubrifiant, ajouter un W à la référence de commande, parexemple : KFAS1�W.
Exemple : KFAS1, 12 V DC, équipée de KFA1.U2 et KFA1.U3
1) Les débits sont indiqués pour une graisse de grade 2 débitée à unetempérature de 20 °C et à une contre�pression de 50 bars.
Ils varient lorsque la température ou la pression diffèrent de ces valeurs.Celles�ci sont à utiliser comme références lors de l'étude de l'installation.
Caractéristiques techniques
Motopompe
Tension de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ou 24 V DC(à indiquer à la commande)
Type de service/facteur de marche . . . . . . . . S3/20% � 50 min.Tenir compte des temps de repos et de maintien lors du réglage !
Temps maxi. de fonctionnement : 10 min, temps de repos = 4 x ce temps
Contre�pression maxi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 barTempérature de fonctionnement . . . . . . . . . . . –25 °C à +75 °CCapacité du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 litreProtection DIN 40 050, T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 6K9KNombre de sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 maxi.Poids (rempli de graisse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . env. 3,8 kgLubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . graisse jusqu'au grade NLGI 2
Pression maxi. d'écoulement : 700 mbar
Conforme aux dispositions légales des directives C.E. :– 72/245/C.E.E. actualisée par 95/54 C.E.– 89/336/C.E.E.
Le pilotage de la pompe est assuré par le boîtier de commande etde contrôle intégré IG502�I, soit en mode temporisation soit enmode comptage d'impulsions. La fonction de contrôle est option�nelle.
La commande offre les avantages suivants :
� mémoire non volatile protégée par code confidentiel� mémorisation des temps de repos et de graissage restants� mémorisation des signaux de défauts (mémoire de diagnostic)� sauvegarde des données en cas de panne de courant� possibilité de connexion d'un bouton�poussoir externe� possibilité de connexion d'un indicateur de cycles inductif� réglage individuel des temps de repos et de maintien des
systèmes contrôlés� raccordement électrique simple par fiche à 7 pôles.
Le jeu de câbles est à commander séparément(cf. pages 21 et 37).
Clapets de décharge voir page 46.
KFAS1
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 21
Jeu de câbles 997�000�630 (non fourni)
Brochage
Couleur du Broche Fonction conducteur
1 31 potentiel négatif marron2 15 potentiel positif rouge/noir3 DK graissage hors cycle bleu4 SL2 voyant externe rose5 ZDS+ indicateur de cycles, sortie + noir6 ZDS indicateur de cycles, entrée noir7 SL1 témoin de fonctionnement mauve/vert
Jeu de câbles 997�000�820 (non fourni)
Brochage
Couleur du Broche Fonction conducteur
1 15 potentiel positif rouge/noir2 31 potentiel négatif marron
KFA1sans boîtier de commande
KFAS1avec boîtier de commande
Autres cotes et légendes : voir ci�dessus
Réservoir transparent
Raccord conique M 10 x 1 (DIN 71412)
Raccord conique M 10 x 1 (DIN 71412)
Connecteur rond à 4 pôlesPrise pour jeu de câbles
Connecteur rond à 7 pôlesPrise pour jeu de câbles
Unité de commandeavec afficheur
Brochage
KFA1 KFAS1, KFAS1�W
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 22
Graissage des remorques et semi�remorques avec la pompe à piston KFG1�5 à commande électrique
L'étude et le montage du réseau de distributeurs et de tuyaute�ries s'effectuent de la même manière que pour les véhiculestracteurs.
Cette pompe possède jusqu'à trois sorties de lubrifiant permet�tant le raccordement de trois distributeurs progressifs séparés,si bien que dans de nombreux cas, le recours à des distribu�teurs secondaires n'est pas nécessaire.
VOGEL propose cinq éléments pompes de débit différent,ce qui permet d'adapter assez précisément le volume de grais�se aux besoins de chaque circuit et de garantir l'alimentation detous les points à chaque cycle de graissage.Éléments pompes : voir page 14.
Un agitateur intégré, entraîné par le motoréducteur, garantit unealimentation suffisante des points de lubrification même à destempératures descendant jusqu'à –25 °C.
Le remplissage du réservoir de graisse s'effectue à l'aide d'unepompe du commerce, que l'on adapte sur le raccord conique.Le réservoir est doté d'un évent de sécurité qui sert à la fois detrop�plein et de dispositif d'aération.
Le boîtier de commande prévu pour ce système est le modèleIG475.
Boîtier de commande électronique IG475
Cet appareil est utilisé pour la commande des systèmes degraissage centralisé installés sur les remorques ou les semi�remorques de véhicules industriels.
Il est logé dans un boîtier en plastique de 120 x 122 mm, danslequel on introduit par deux passe�câbles les lignes deraccordement pour l'alimentation électrique (feux stop) et pourle moteur de la pompe. Ces lignes sont raccordées aux fichesplates correspondantes.
Raccordements électriques
Tous les raccordements électriques sont réalisés par des fichesplates (6,3 mm) situées à l'intérieur du boîtier.
Masse : borne 31+ Feux stop : borne 54+ Moteur: borne 2– Moteur: borne 1
Pompe à piston KFG1�5, à commande électrique
Boîtier de commande électroni�que IG475
Schéma de raccordement
réseau de bordcontacteurde feux stop
feux stop
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 23
Fonctionnement
La tension de service est alimentée par le signal des feux stop. Leboîtier de commande n'est par conséquent sous tension qu'encas de freinage, via le contacteur des feux stop. Afin de maintenirle courant de démarrage à un niveau réduit, le groupe moto�pompe ne se met en route qu'à l'issue d'un délai de temporisa�tion préréglé tV. Ceci permet de garantir que le courant dedémarrage provenant des feux stop soit déjà affaibli au momentde la mise en route du moteur de la pompe.
Le démarrage du groupe motopompe marque le début du tempsde graissage présélectionné tS. Le fonctionnement de la pompeest toutefois limité à la durée de freinage et du temps de graissa�ge prévu. En cas de brève interruption du freinage (inférieure autemps de récupération tW [5 s]) pendant le graissage, le temps degraissage mémorisé reprend au prochain coup de frein, à l'issuedu délai de temporisation tV. Le temps de récupération déjàécoulé est effacé.
Si l'interruption du freinage dure plus longtemps que le temps derécupération, le coup de frein suivant relance un graissage à l'is�sue du délai de temporisation. Le cas échéant, les temps degraissage restants sont effacés de la mémoire.
La temporisation est hors service lorsque le commutateur S1 esten position D. Le groupe motopompe démarre à la mise soustension, une fois le délai de temporisation tV écoulé, et reste enmarche tant que le boîtier est sous tension. Cette position peutêtre utilisée par exemple pour le remplissage des canalisationslors de la mise en service du système.
Platine
Présélection du temps de fonctionnement de la pompe
Le temps de fonctionnement de la pompe peut être réglé sur 2, 4ou 8 secondes au moyen d'un pont enfiché sur la platine.Le réglage usine est de 2 secondes.
La platine est pourvue d'un commutateur identifié par S1, quipermet de passer du graissage automatique (position Z) au fonc�tionnement continu (position D).
Caractéristiques techniques
Référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IG475Tension de service 1) . . . . . . . . . . . 24 ou 12 V DCPouvoir de coupure
Sortie + moteur (borne 2) à 24 V DC: 10 Aà 12 V DC: 15 A
Temporisation de réponse . . . . . . . 0,75 s ± 30 %Temps de graissage . . . . . . . . . . . . . 2 s, 4 s, 8 sTemps de récupération . . . . . . . . . . . . 5 s ± 10 %Consommation nominale sans moteur
à 12 V DC: ≈ 2 Wà 24 V DC: ≈1,5 W
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 65Température de fonctionnement . . –25 à +75 °C
1) à indiquer à la commande.
tV : délai de temporisation du temps de graissagetA : temps hors tension de batterietW : temps de récupération
pour effacement du temps de graissage mémorisétS : temps de graissage préréglét1 et t2 = tSt3 = < tS
Temps de graissageRelais tout ou rien
Tension de serviceContacteur de feux stop +54
Tension de serviceContacteur de feux stop +54
Temps de graissageRelais tout ou rien
Commutateur S1 en position D
Le temps de récupération démarre à chaque front descendant de latension de batterie.
Commutateur S1 en position Z
Chronogrammes
PontsTemps de graissage2 s, 4 s, 8 s
CommutateurTemporisation = ZFonctionnement continu = D
Bornes des fiches plates
2s
4s
8s
• •
• •
Z D
3 1 2S1
54 (+)
31 (–)
2 (+)
1 (–)
II I I I
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 24
Distributeurs progressifs, séries VPM et VPKM
Sur les systèmes pour graisses jusqu'au grade NLGI 2, la réparti�tion du lubrifiant est assurée par des distributeurs progressifs.
Les distributeurs progressifs destinés aux utilisations sur véhicu�les industriels existent en trois séries qui diffèrent non seulementpar leur taille mais également par leur conception technique.
Un distributeur progressif modulaire comprend un minimum detrois et un maximum de dix éléments. Chacun de ces élémentsest pourvu d'un piston servant à la répartition et au refoulementdu lubrifiant. Leur diamètre et leur déplacement déterminent ledébit par course. Chaque piston a deux fonctions : débiter lelubrifiant et commander le fonctionnement du distributeur, c'est�à�dire qu'il ne peut délivrer son lubrifiant que lorsque le pistonprécédent a expulsé le sien. Ceci permet un contrôle relativementsimple du débit de lubrifiant. Il suffit en effet d'observer le mouve�ment du piston d'un seul élément doseur pour être sûr que l'en�semble du distributeur fonctionne.
Le distributeur progressif répartit sur les points à graisser laquantité de lubrifiant débitée par la pompe en fonction de lacapacité respective des éléments doseurs.
La quantité absolue reçue par les points à graisser est déter�minée par le débit en cm3 et la durée du cycle (temps de fonc�tionnement en min) de la pompe. Les pistons du distributeureffectuent une ou plusieurs courses.
À noter :
Les sorties inutilisées d'un distributeur progressif ne doivent pasêtre obturées. Il convient soit de les réunir à une sortie voisine(c'est�à�dire les relier à un point à lubrifier) soit de les relier à lapompe par l'intermédiaire d'une conduite de retour.
Un indicateur de cycles monté sur un élément est à prévoir pourles systèmes dotés d'une fonction de contrôle. L'indicateur doitêtre commandé avec le distributeur progressif (cf. page 27).L'ajout ultérieur d'un indicateur est possible à condition de rem�placer l'élément doseur complet.
La fig. 1 montre l'extrémité 4 du piston sous pression du lubri�fiant, l'extrémité 1 a refoulé le lubrifiant vers la sortie 1a. Le mouvement du piston 1/4 a libéré la liaison circuit primaire�extrémité 5 du piston.
La fig. 2 montre l'extrémité 5 du piston sous pression, l'extrémité 2 refoule le lubrifiant par la sortie 2a. C'est ensuite au tour de l'extrémité 6 du piston d'être sous pression, etc.
Fonctionnement
Fig. 1 Fig. 2
entrée delubrifiant � entrée de
lubrifiant �
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 25
Distributeurs progressifs, série VPM
Les éléments des distributeurs de cette série possèdent deuxsorties à chaque extrémité de piston, l'une sur le côté, l'autre surle dessus. Cependant, une seule peut être utilisée, l'autre devantêtre toujours obturée. Ces distributeurs sont livrés avec clapetanti�retour intégré.
La réunion ultérieure des débits de deux sorties n'est possiblequ'au moyen d'une jonction que l'on visse dans les deux sortieslibres du dessus. L'utilisation d'éléments doseurs de type S per�met d'obtenir le nombre de sorties impair désiré sans jonctionsupplémentaire.
Pression de fonctionnement : mini. 10 bars / maxi. 250 bars
Nombre NombreRéférence d'éléments doseurs de sorties possibles L1 1) L2
VPM�3 3 6 84 98VPM�4 4 8 104 118VPM�5 5 10 124 138VPM�6 6 12 144 158VPM�7 7 14 164 178VPM�8 8 16 184 198VPM�9 9 18 204 218VPM�10 10 20 224 238
DosageChoix des éléments doseurs en fonction de la quantité de lubrifiant désirée
Volume par cycle Nombre Désignationet sortie (cm3) de sorties des éléments
0,05 2 1T0,14 2 2T0,19 2 3T0,25 2 4T0,3 2 5T0,35 2 6T0,1 1 1S *0,28 1 2S *0,38 1 3S *0,5 1 4S *0,6 1 5S *0,7 1 6S *
Tous les éléments PS peuvent être équipés d'un indicateur de cycles.
*) Doseurs dont les deux sorties sont réunies.
Raccords filetés
Entrée M14x1,5: pour tube ø 6, référence 406�413pour tube ø 10, référence 410�403
Sorties M10x1: pour tube ø 4, référence 404�006Kpour tube ø 6, référence 406�423
ou raccords rapides équivalents
1) Les distances entre les trous de fixation des distributeurs peuvent diffé�rer des indications du tableau du fait des tolérances propres à chaquedoseur.Pour cette raison, il est conseillé de percer ces trous sur la surface demontage en utilisant le distributeur comme gabarit.
JonctionLa jonction sert à réunir les débits de deux éléments doseurs voi�sins par les sorties libres du dessus du distributeur.
Référence VP�C
Livrée complète avec boulons creux et joints.
élément d'entrée
sorties de lubrifiant
éléments doseurs
Lorsque l'on utilise la « sortie du haut », obturer l'orificelatéral avec le bouchon à vis du dessus.
Bouchon à vis avecjoint torique 466�431�001
entrée �de lubrifiant
élément d'extrémité
jonction
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 26
Distributeurs progressifs, série VPKM
Les distributeurs de cette série ne possèdent qu'une sortie parcôté et n'ont pas de clapet anti�retour intégré.
Les débits de sorties voisines sur un côté peuvent être réunis enretirant le bouchon d'obturation présent de série (cf. exemplespage 27).
Pression de fonctionnement : mini. 5 bars / maxi. 250 bars
Raccords filetés
Entrée M10x1: pour tube ø 6, référence 406�423pour tube ø 10, référence 410�443
Sorties M10x1: pour tube ø 4, référence 404�006Kpour tube ø 6, référence 406�423
ou raccords rapides équivalents
1) Les distances entre les trous de fixation des distributeurs peuvent diffé�rer des indications du tableau du fait des tolérances propres à chaquedoseur.Pour cette raison, il est conseillé de percer ces trous sur la surface demontage en utilisant le distributeur comme gabarit.
2) Toujours utiliser un clapet anti�retour avec ce distributeur !
sorties de lubrifiant
élément d'entrée élément d'extrémité
Nombre NombreRéférence d'éléments doseurs de sorties possibles L1 1) L2
VPKM�3 2) 3 6 66,5 79,5VPKM�4 4 8 82,5 95,5VPKM�5 5 10 98,5 111,5VPKM�6 6 12 114,5 127,5VPKM�7 7 14 130,5 143,5VPKM�8 8 16 146,5 159,5VPKM�9 9 18 162,5 175,5VPKM�10 10 20 178,5 191,5
DosageChoix des éléments doseurs en fonction de la quantité de lubrifiant désirée
Volume par cycle Nombre Designationet sortie (cm3) de sorties des éléments
0,04 2 05T0,08 2 1T0,14 2 2T0,18 2 3T0,08 1 05S0,16 1 1S0,28 1 2S0,36 1 3S
La référence du distributeur doit être complétée par la dési�gnation des doseurs.Exemple avec les éléments 1T, 2T et 3T, en partant de l'élé�ment d'entrée :VPKM�3�1T�2T�3T
Avec cette série, les éléments S ne sont nécessaires que si l'on veut avoirun nombre impair de sorties.
éléments doseurs
entrée �de lubrifiant
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 27
Distributeurs progressifs, série VPKM
Exemples de réunion du débit de plusieurs sorties voisines.
La réunion du débit de deux sorties voisines se fait dans lesens élément d'extrémité�élément d'entrée. On retire d'abordle bouchon d'obturation VPKM.U4 de la sortie située le plus prèsde l'élément d'extrémité puis on obture l'orifice par un bouchon àvis 1). Le volume de lubrifiant des deux sorties sort alors par lasortie voisine du côté de l'élément d'entrée.Attention : le doseur situé après l'élément d'entrée ne doitpas être obturé !
Important :Avant de mettre en place le bouchon à vis, vérifier impérati�vement que le bouchon d'obturation VPKM.U4 a été retiré,sous peine de bloquer le fonctionnement du distributeur.
Ce procédé permet de réunir le débit des sorties d'un côté entierde distributeur, sauf lorsque que celui�ci possède un doseur S.Ce doseur marque la limite de la réunion des débits, un nouveauregroupement de sorties ne peut être entrepris que de l'autrecôté de l'élément S.
La dissociation ultérieure du débit commun de deux sorties voi�sines, rendue nécessaire par exemple par l'ajout d'un point àlubrifier, est possible sans aucun problème. Il suffit dans ce casde remettre un bouchon d'obturation VPKM.U4 et de relier la sor�tie inutilisée jusqu'alors au nouveau point à lubrifier
1) Bouchon à vis avec joint torique correspondant, Réf. 466�431�001
Distributeurs progressifs avec indicateur de cycles
Séries VPM, VPKM
Vissé dans un forage du piston, l'indicateur de cycles permet decontrôler le mouvement du piston et de surveiller ainsi le fonc�tionnement du distributeur.
Pour cela, on visse directement dans la zone de pression du fora�ge du piston un initiateur d'approche qui est actionné dans l'élé�ment PS par le piston, dont la forme a été étudiée à cet effet. Cesystème présente en outre l'avantage de ne pas nécessiter dejoint d'étanchéité pour les pièces en mouvement. L'indicateur sevisse dans le forage arrière droit (considéré en regardant l'entrée)du piston.
Exemple de référence pour un distributeur VPKM :VPKM�3�05T�3S�2T�PS monté avec 177�300�092, à droite.
À noter :Les indicateurs ne peuvent être ajoutés ultérieurement que dans deséléments PS.
L'ajout ultérieur d'un indicateur nécessite toujours l'utilisation d'un élémentdoseur prévu à cet effet. Tous les doseurs sont livrables avec indicateur.
Pour les connecteurs ronds, voir page 38.
Caractéristiques techniques de l'indicateur
Pression maxi. de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 barTension de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 à 36 V DCIntensité maxi. admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mACourant résiduel/absorbé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≤ 0,8 mAProtection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 67Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contact à ouverture
Référence Série d1 L L1 L2 SW
177�300�091 VPM M12x1 61 38 7,5 17177�300�092 VPKM M10x1 59,5 36 6 14
élémentd'extrémité
débits 5 et 6réunis
débits 2 et 4réunis
Bouchon d'obturationVPKM.U4(six pans creux, clé de 3)
Bouchon à vis avecjoint torique 466�431�001
élémentd'entrée
entrée delubrifiant
débits 2 et 6réunis
débits 9 et 10réunis
débits 3, 7 et 8réunis
LED
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 28
Distributeurs progressifs, série VPBM
Caractéristiques :
�� Distributeurs monobloc, la plus petite série, destinéeprincipalement aux machines et matériels lubrifiés à lagraisse.
�� Débit unique : 0,13 cm3.
�� Possibilité de réunir ultérieurement, à l'intérieur du distri�buteur, le débit de deux sorties opposées en retirant lebouchon d'obturation vissé dans la sortie droite (sorties duhaut, considérées en regardant l'entrée de lubrifiant) et enobturant l'une des deux sorties.
�� Réunion du débit de deux sorties voisines ou plus par jonc�tions extérieures.
�� Pas de clapet anti�retour intégré.
�� Pas de sorties alternatives.
Pression de fonctionnement : mini. 5 bars / maxi. 400 bars
Nombre de paires Nombre maxi. LRéférence de sorties (de pistons) de sorties (mm)
VPBM�3 1) 3 6 60VPBM�4 4 8 75VPBM�5 5 10 90VPBM�6 6 12 105VPBM�7 7 14 120VPBM�8 8 16 135VPBM�9 9 18 150VPBM�10 10 20 165
1) Toujours utiliser un clapet anti�retour VPKM�RV�S4 avec ce distributeur !
VPBM�3représenté sorties en haut.
sortiesde lubrifiant
Bouchon d’obturationVPKM.U4(six pans creux, clé de 3)
Bouchon d’obturation VPKM.U4(six pans creux, clé de 3)
Raccords filetés
Entrée M10x1:pour tube ø 6, référence 406�423pour tube ø 10, référence 410�443
Sorties M10x1:pour tube ø 4, référence 404�006Kpour tube ø 6, référence 406�423ou raccords rapides équivalents
Schéma de fonctionnement
Bouchon à vis avecjoint torique 466�431�001
entréede lubrifiant
�
entréede lubrifiant
�
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 29
Distributeurs progressifs, série VPBM
Indicateur de cycles pour VPBMdestiné à la surveillance du mouvement des pistons.
Cet indicateur de cycles peut être installé dans n'importe quelforage de piston. Il est commandé directement par le piston.
Cet indicateur peut être commandé séparément pour uneseconde monte ou bien complet avec distributeur.
Indicateur de cycles : référence 177�300�096
Distributeur progressif à indicateur de cycles :
Exemple de commande : VPBM�3 doté de 177�300�096, à droite.
L'indicateur de cycles se monte dans le forage arrière droit dudistributeur (considéré en regardant l'entrée).
Pour les connecteurs ronds, voir page 38
Caractéristiques techniques : voir page 27.
Jonction pour la réunion du débit de sorties voisines
Nombre Référence Référencede sorties de la jonction complète, de la jonction complète,à regrouper avec boulons creux, avec boulons creux et
raccord pour tube de ø 6 raccord pour tube de ø 6 et clapet anti�retour
2 VPBM�C2 VPBM�C3 VPBM�C3 –4 VPBM�C4 –
Clapet anti�retourà visser directement dans une sortie
Référence VPKM�RV�S4 raccord pour tube de ø 6
177�300�096
VPKM�RV�S4
VPBM�C3
VPBM�C
sens d'écoulement �du lubrifiant
LED
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 30
Pompe à piston avec distributeur monobloc PF�VPBM�., à commande manuelle
Les pompes à piston avec distributeurs monobloc sont utiliséespour les machines agricoles, les chariots élévateurs et engins detravaux publics de petite taille ainsi que pour les carrosseries devéhicules.
Selon le type de distributeur, la pompe possède entre 6 et 12 sor�ties de lubrifiant. Chaque pression du levier envoie au distributeur2 cm3 de lubrifiant par course.
La pompe existe également sans distributeur monobloc, avecsortie unique M10 x 1à l'avant (réf. 169�000�146).
On peut contrôler le niveau de la cartouche en la tirant en arrièrejusque ce que l'on sente une résistance nette. Lorsque la car�touche est pleine, la tige du piston peut être tirée sur environ 415 mm.
Pour remplacer la cartouche, procéder de la manière suivante(en respectant les impératifs de propreté) :
1. Dévisser le corps de la pompe2. Tirer la tige du piston jusqu'à la butée3. Remplacer la cartouche4. Remettre le corps de la pompe en place5. Débloquer le dispositif d'arrêt, introduire la tige du piston
jusqu'à la butée6. Ouvrir la soupape de purge jusqu'à ce que de la graisse en
sorte.Réf. VOGEL de la cartouche : FK04�2.
Avec distributeur Nombre Dimensions (mm)Référence monobloc 1) de sorties L1 L2
PF�VPBM�3�2 VPBM�3 6 60 461PF�VPBM�4�2 VPBM�4 8 75 476PF�VPBM�5�2 VPBM�5 10 90 491PF�VPBM�6�2 VPBM�6 12 105 506169�000�146 – 1 – 396
1) voir page 28
Caractéristiques techniques
Lubrifiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . graisse jusqu'au grade NLGI 2Capacité du réservoir . . . . . . . . . 450 cm3 en cartouche de 400 g
G ou W DIN 1284
Température de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . –25 à +80 °CPosition de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indifférenteDébit de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cm3 par courseContre�pression maxi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 bar
soupape de purge
corps de la pompe
tige du piston
pour changementde cartouche
dispositif d'arrêt
~40
0 en
pom
pag
e
identifié par saréférence
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 31
Réserve de dosage
Référence Débit (cm3) Pression de service (bars)
VF�20 20 100�350VF�40 40
Graissage déporté (système à graisseur unique)
a) avec réserve de dosageb) sans réserve de dosage
Tous les points à lubrifier du châssis (à l'exception de ceuxsitués sur l'arbre à cardans) peuvent être regroupés aumoyen de distributeurs progressifs en un système àgraisseur unique. Avantages : la durée du graissage estconsidérablement réduite et aucun point ne peut êtreoublié.
a) Nous recommandons l'utilisation d'une réserve dedosage.Maintenu entre 20 et 40 cm3 par la réserve de dosage,le volume de lubrifiant fourni par une pompe à graissecourante est envoyé aux distributeurs progressifs qui lerépartissent vers les points à lubrifier. On actionne lapompe raccordée par le pistolet à la réserve de dosagejusqu'à ce que la barre�témoin de la réserve de dosageait atteint son maximum. Une fois le pompage terminé,la barre�témoin reprend lentement sa position initiale.Une petite quantité de graisse s'échappe alors du rac�cord de la réserve de dosage (volume de décom�pression).
Attention : le raccord de la réserve ne possède pas declapet anti�retour assurant la recharge de celle�ci.
b) La sécurité de fonctionnement de la même installationprivée de réserve de dosage (la fonction dosage rem�plissant simultanément et indirectement le rôle de limi�teur de pression) n'est assurée que
1. lorsque l'on est sûr que la pression de la pompen'excède pas 100 bars ou que
2. des flexibles haute pression sont utilisés pour lespoints à lubrifier mobiles.
Actionner la pompe jusqu'à ce que la graisse apparaissesur les points à lubrifier. Placer le raccord de graissage àun endroit facilement accessible.
Les points de lubrification ne reçoivent pas un volumefixe de graisse. La quantité totale dépend de l'action del'utilisateur sur la pompe. La dose reçue par chaquepoint dépend du débit choisi pour chaque distributeur.
Les installations de type a) présentent les avantagessuivants :
1. Pas de pompe, de réservoir de lubrifiant ni de boîtier decommande à monter sur le véhicule.
2. Dosage de la quantité de lubrifiant apportée aux pointsde graissage, d'où une consommation réduite.
Ces installations permettent d'utiliser sans inconvénientn'importe quelle pompe à graisse, même celles débitant à400 bars. Par ailleurs, le recours à des flexibles haute pres�sion n'est nécessaire qu'exceptionnellement.
En cas de besoin (modification du châssis par exemple),les deux systèmes – avec ou sans réserve de dosage –peuvent être complétés sans difficulté par une pompe, unréservoir de lubrifiant et un boîtier de commande montéssur chaque véhicule. L'installation générale, c'est�à�dire lesdistributeurs et la tuyauterie, reste inchangée.
Attention ! Le graisseur et le pistolet doivent être propres. Risque de salissures !
Système de graissage centralisé avec réserve de dosage (système à graisseur unique)
points à lubrifier
distributeur principal
manchon avec graisse
barre�témoin defonctionnement
réserve de dosage
pompe sur fût avec pistolet
barre�témoinsous capuchonde protection
raccord pour tube de ø 10 raccord de graissage
selon DIN 71412
b) ou a)
raccord pourpistolet à graisse
Raccords et accessoires (voir également document 1�0103)
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 32
Raccords rapides, démontables
Raccords droits
Tube de ø A Référence G D L
6 451�006�468�VS M 6 con. 5,5 30
6 451�006�498�VS M 8x1 con. 5,5 29,5
6 451�006�518�VS M 10x1 con. 5,5 27
6 406�423W�VS R 1/8 con 6,5 28,5
Raccords orientables
Tube de ø A Référence G ø B D L1 L2 SW 1 SW 2
6 455�529�068�VS M 8x1 con. 12,5 6 26 20 10 10
6 455�531�068�VS M 10x1 con. 12,5 6 26 20,5 10 12
Raccords 90 °
Tube de ø A Référence G ø B D L1 L2 SW
6 453�006�468�VS M 6 con. 12,5 6 26 15 10
6 506�508�VS M 8x1 con. 12,5 6,5 26 14 10
6 506�510�VS M 10x1 con. 12,5 6 26 14 10
6 506�511�VS R 1/8 con 12,5 8,5 26 16,5 10
Clapet anti�retour
ø tube Référence Pression d’ouverture [bars]
6 VPKM�RV�VS 3 +2
Manchon démontable
ø tube Référence
6 406�426�VS
Coupe�tubes avec dispositif de rainurage pour raccords rapides
pour tube d'acier de ø Référence
4 169�000�322 (dessin)
6 169�000�323
Tub
e ø
6
Tub
e ø
6
M10
x1 c
on. Tu
be
ø 6
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 33
Raccord filetés
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 406�443 * M 6 con.6 406�433 M 8x1 con.6 406�423 * M 10x1 con.6 VPKM�RV�S4 1) M 10x1 con.6 406�403 M 10x16 406�413 M 14x1,56 406�423W * R 1/8 con.6 406�446 M 6 con. court6 406�513W R 1/4 con.
10 410�443 M 10x1 con.10 410�403 M 14x1,510 410�403W G 1/4 A1) avec clapet anti�retour
Traversées de cloison droits
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 406�416 M 12x1,510 410�416 M 16x1,5
Traversées de cloison coudées
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 406�409 M 12x1,510 410�409 M 16x1,5
Raccord filetés coudés
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 406�445 * M 6 con.6 406�435 * M 8x1 con.6 406�425 * M 10x1 con.6 406�455W * R 1/8 con.6 406�415W R 1/4 con.
10 410�405 M 14x1,5 con.
Raccords à vis droit
D (ø ext. du tube) Référence
6 406�426 *6 406�406
10 410�410
Raccords à vis en T
D (ø ext. du tube) Référence
6 406�40710 410�407
réglable
6 443�406�061 Série L6 443�406�351 Série S
10 443�410�101
Les systèmes à distributeurs progressifs pour graisses NLGI 1 et 2nécessitent des raccords prévus pour des pressions importantes.Les raccords à bague sertie cités ici appartiennent à la série L, àl'exception des raccords petits modèles caractérisés par *), quifont partie de la série LL.
Pièces en acier zingué*) modèle particulièrement petit
épaisseur maxi. de la cloison 16 mm
épaisseur maxi. de la cloison 16 mm
*)
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 34
Raccords à vis coudés
ø extérieur du tube Référence
10 410�404
Raccords à vis coudés, réglables
ø extérieur du tube d1 Référence d sw
6 443�306�341 M 12x1,5 1410 443�310�372 M 16x1,5 19
Raccords coudés
Référence d
406�145K M 8x1 con.406�045K M 10x1 con.
Matériau : acier zingué
Référence d
406�089K M 8x1 con.406�090K M 10x1 con.
Matériau : acier zingué
Bagues de sertissage
D (ø ext. du tube) Référence
6 406�3016 406�331 *)
10 410�301
*) pour les raccords à vis «particulièrement petits»de la page 33, caractérisés par.
Bouchons d’obturation
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 430�706�001 M 12x1,510 430�710�001 M 16x1,5
Écrous de sertissage
D (ø ext. du tube) Référence d1
6 406�302 M 12x1,56 406�332 *) M 10x1
10 410�302 M 16x1,5
Matériau : acier zingué
*) pour les raccords à vis «particulièrement petits» de la page 33, caractérisés par.
Raccords orientables articulé
ø extérieur du tube Référence d1
4 405�549�049 M 8x1 con.4 405�551�049 M 10x1 con.
orientable sur 360°Fréquence : environ un mouvement par minute à 360°
1) Raccord fileté avec bague à sertir pour tube sans soudure
joint
banjo
boulon creux
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 35
Raccords à filetage conique à visser sur le point de lubrification sans joint d’étanchéité
ø extérieurdu tube Référence d1 d2 L1 L2 sw
4 404�662K M 6 con. M 8x11) 19 5 114 404�663K M 6 con. M 8x11) 20 6 114 404�673K M 6x0,75 con. M 8x11) 20 6 114 404�047K M 7 con. M 8x11) 20 6 114 404�003K M 8x1 con. M 8x11) 17 7,4 114 404�045 M 8x1 con. M 8x11) 62,5 7,4 114 404�006K M 10x1 con. M 8x11) 16 7,4 114 401�004�512 M 10x1 con. M 8x1 25 7,4 114 404�050 *) M 8x11) 18 5,2 114 853�460�000 *) M 8x11) 46 5,2 114 404�040K R 1/8 con. M 8x11) 16 6 114 404�040K�US 1/8 NPTF M 8x1 20 6,7 114 404�054K R 1/4 con. M 8x11) 14 9 144 404�072 1/4�28 UNF M 8x1 20 5,6 114 401�004�903 1/4 BSF M 8x1 20 5 114 401�004�904 3/16 BSF M 8x1 18 5 114,5 406�004K�S2 M 10x1 con. M 10x1 18 7 134,5 456�004K�S2 R 1/8 con. M 10x1 18 6 136 406�004K M 10x1 con. M 10x11) 23 7,4 146 406�035K M 10x1 con. M 10x1 40 8 14
Les raccords à filetage conique(assurant l’étanchétité) ne nécessitentdonc pas de joints d'étanchéité.
Matériau :acier zingué
1) Raccord fileté avec bague à sertir pourtube sans soudure
2) Filetage conique DIN 158 con. court ou DIN 2999
*) Filetage auto�taraudant pour forage de ø 7,6
Raccords à vis pour tubes acier et plastique(Utiliser une fourrure pour les tubes plastique)
Fourrures Raccordspour tubes plastique Monocônes à bague à sertir
ø extérieurdu tube Référence Référence Référence d1
4 404�603 404�611 404�612�MS M 8x16x1,25 406�613 406�611 406�612�MS M 10x1
Matériau : laiton
MontageEnfiler le raccord et le monocône sur le tube.Introduire préalablement une fourrure s'il s'agit d'untube plastique.Pousser le tuyau dans le cône jusqu'à la butée. Serrerd'abord le raccord à la main puis ensuite avec une cléd'un tour et demi maximum.
Raccords et joints plats correspondants
ø extérieur Raccords Joints platsdu tube Référence d1 d2 l1 l2 sw Référence
4 404�044 *) M 8x1 M 8x1 46 6 11 DIN7603�A8x11.5�CU4 404�004 M 8x1 M 8x1 24 14 11 DIN7603�A8x11.5�CU4 404�005 M 8x1 M 8x1 32 22 11 DIN7603�A8x11.5�CU4 404�006 M 10x1 M 8x1 18 7,5 14 504�0194 404�164 M 14x1,5 M 8x1 18 9 17 DIN7603�A14x18�CU 6 406�004 M 10x1 M 10x1 18 7,5 14 504�019 6 406�166 M 16x1,5 M 10x1 19 9 19 DIN7603�A16x20�CU6 406�054 G 1/4 A M 10x1 20 10 17 508�1088 408�004 M 10x1 M 14x1,5 28 7,5 17 504�0198 408�005 M 16x1,5 M 14x1,5 22 9 19 DIN7603�A16x20�CU8 301�020 G 1/4 A M 14x1,5 23 10 17 508�108
Matériaux
Raccords :acier zinguéJoints plats : cuivre
À noter :les joints plats doivent être com�mandés séparément.
1) Raccord fileté avec bague à sertirpour tube sans soudure
*) extra�long
cônefourrure (pour tubes plas�tique)
monocône
raccord à bague à sertir
1)
1)
2)
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 36
Raccords 90° à filetage coniqueà visser sur le point de lubrification sans joint d'étanchéité
Les raccords à filetage conique (assurant l’étanchéité) ne néces�sitent donc pas de joints d'étanchéité.
ø extérieurdu tube Référence d1
4 504�200K M 6 con.4 504�201K M 8x1 con.4 504�202K M 10x1 con.
Matériau : laiton
ø extérieurdu tube Référence
4 504�211K
Matériau : laiton
ø extérieurdu tube Référence
4 504�050
Matériau : acier zingué
1) Raccord fileté avec bague à sertir pour tube sans soudure2) Filetage conique DIN 158 court
filetage auto�taraudantpour forage de ø 7,6
Manchons
ø extérieurdu tube Référence d1 d2 1) d3 1) L1 L2 sw
4 404�008 M 14x1,5 M 8x1 M 8x1 27 19 174 404�009 2) M 14x1,5 M 8x1 M 8x1 38 30 17
Matériau : acier zingué1) Raccord fileté avec bague à sertir pour tube sans soudure2) Modèle extra�long pour double châssis
ø extérieurdu tube Référence
4 504�103
Matériau : laiton
ø extérieurdu tube Référence
6 DAR506
Matériau : alliage d’aluminium
Manchon double
ø extérieurdu tube Référence
4 DAR524
Matériau : acier zingué
M8x1 con. 2)
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 37
Jeu de câblespour installations à pompe à piston KFG
Référence 997�000�185
Fil à brins multiples Référence 981�900�031
Préciser la longueur à la commande.
Caractéristiques :Isolation du conducteur : 1 marron
ø ext. : 6,1+0,2 mm 1 noir�mauveCode du câble :LIYYÖ 2 x 1,5 mm2 fortement talquéGaine : noir RAL 9005 Matériau du conducteur : cuivre blanc
entièrement injectée, Dimensions du conducteur : 30 x 0,25résistante à l'huile
Bloc deconnexion
Connecteurs plats(joints à part)
Voyantrose, 2,5 m(si nécessaire)
Bouton�poussoir oucontact machinebleu, 2 m
Raccords d'extré�mité(non montés)
Allumagerouge/noir, 2 m
Masse marron, 2 m
Brochage de la prise deraccordement du boîtier
de commande
IG502�E
Moteur noir�mauve/marron, 9 mdouble isolation
Indicateur de cyclesgris et noir, 5 m(Le câble fait partie intégrantede l'indicateur)
Interrupteur à bascule
Référence 177�100�057
Matériau : duroplast, noir
Plaquette pour interrupteur à bascule
Référence 951�210�222
Matériau : aluminium
Pouvoir de coupure . . 2 A / 250 V AC/DCType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coupe�circuit
Passe�câble en caoutchouc
Référence 898�210�119
Matériau : P.V.C. souple, noir
Jeu de câblespour installations à pompe à piston KFGS/KFAS
Référence. CâbleLongueur (m)
997�000�630 127 conducteurs997�000�650 16
997�000�760 8 3 conducteurs
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 38
Bouton�poussoir lumineuxrond
Référence Poussoir Tension Puissance
177�100�062 vert24 V maxi. 2 W
177�100�065 orange
Lampe (à commander séparément)
179�100�043 12 ou 24 V 2 W
Préciser la tension (12 ou 24 V) à la commande.
rectangulaireOuverture de montage
Référence Tension
177�100�063 24 V177�100�064 12 V
Voyant de contrôlepour bouton�poussoir lumineux, modèle rectangulaire
Référence Poussoir Tension
179�100�078+924 vert 24 V179�100�088+912 orange 12 V
PictogrammeGraissage centralisé
pour boutons�poussoirs lumineux 177�100�063 / �064 et voyants de contrôle 179�100�078 /�088
Référence Poussoir Tension
951�110�991 orange 24 V951�110�992 vert 12 V
Connecteur rond à 4 pôlespour indicateur de cycles
sans câble
Référence Type
179�990�371 droit179�990�372 coudé
avec câble à 4 conducteurs, 5 m de longueur
Référence Type
179�990�600 droit179�990�601 coudé
Voyant à lampe à incandescence
Référence Verre Tension Puissance
P�66.60GRUEN vertP�66.60ROT rouge 12 ou 24 V 2 WP�66.60GELB orange
Lampe de rechange
P�66.62 12 ou 24 V 2 W
Préciser la tension (12 ou 24 V) à la commande.
Rosette
Référence
760�048 (pour voyant P�66.60)951�120�025 (pour bouton�poussoir limineux 177�100�062/�065)
Matériau : P.V.C. et thermoplastique, résistant aux acides et aux bases, épaisseur : 0,5 mm
P
N
3
4
▼
Connecteur àfiches plates2,8 x 0,8 mm
ø de montage20,3 mm
M12x1
"L"
42
15
M12x1
27
31"L"
45°
15
M12x1
19.5
54
Tension de service maxi. . . . . . . . . . . . . 0 à 30 V AC/DCCourant de fonctionnement maxi. . . . . . 3 ATempérature de fonctionnement . . . . . . – 40 à + 85 °C
Tension de service maxi. . . . . . . . . . . . . 10 à 30 V AC/DCCourant de fonctionnement maxi. . . . . . 4 ATempérature de fonctionnement . . . . . . – 25 à + 90 °C
M12x1
36
29
19.5
P
N
3
4
▼
P
N
Fiche plate 6,3x0,8
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 39
Vis de fixation
Boulons à tête hexagonale
Référence l b k sw e
DIN933�M6x20�8.8 20 20 4 10 11,1DIN933�M6x25�8.8 25 25 4 10 11,1DIN931�M6x30�8.8 30 18 4 10 11,1DIN933�M6x35�8.8 35 35 4 10 11,1DIN931�M6x40�8.8 40 18 4 10 11,1DIN933�M6x45�8.8 45 45 4 10 11,1DIN931�M6x55�8.8 55 18 4 10 11,1DIN933�M8x25�8.8 25 25 5,5 13 14,4DIN933�M8x35�8.8 35 35 5,5 13 14,4
Matériau : acier zingué
Vis à tôles
Référence l d1 d2
DIN7981�B4.2x9.5 9,5 4,2 8,2DIN7981�BZ4.8x9.5 9,5 4,8 9,5DIN7981�BZ4.8x13 13 4,8 9,5
Matériau : acier zingué
Rondelles frein
Référence pour vis d1 d2 s h
650�060 M 6 6,4 10 0,7 0,9650�080 M 8 8,4 13 0,8 1,2650�140 M 14 15 22 1,2 1,8650�160 M 16 17 24 1,3 1,9650�200 M 20 21 30 1,5 2,2
Matériau : acier à ressort
Rondelles carrossier
Référence d1 d2 s
821�400�006 6,6 28 2821�400�010 8,4 30 1,5
Matériau : acier zingué
Bouchons à viset leurs joints plats
Bouchons à vis Joints platsRéférence d1 Référence
404�011 M 8x1 DIN7603�A8x11.5�CU406�011 M 10x1,5 504�019408�011 M 14x1,5 DIN7603�A14x18�CU
Matériau : acier zingué Matériau : cuivre
À noter :les joints plats doivent être commandés séparément.
Écrous
Référence d1 m sw e
DIN934�M6�8 M 6 5 10 11,5DIN934�M8�8 M 8 6,5 13 14,4DIN936�M14x1.5�5 M 14x1,5 8 22 25,4DIN936�M16x1.5�5 M 16x1,5 8 24 27,7DIN936�M20x1.5�5 M 20x1,5 9 30 34,6
Matériau : acier zingué
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 40
Canalisations rigidesTube d’acier galvanisé
Rayon de cintrageminimum r cintré cintré à la
Référence d a s d i au mandrin rond poulie
WV�RO4x0.7VERZI 4 0,7 2,6 6 –WV�RO6 x0.7VERZI 6 0,7 4,6 22 16WV�RO6x1VERZI 6 1,0 4,0 22 16WV�RO10x1VERZI 10 1,0 8,0 71 27
Tube d'injection DieselDIN73000A2�6ST30AL 6 2,0 2,0 22 16
Tube plastique WVN715, sans plastifiants/semi�rigide selon DIN 73378
Référence Code d a s d i Rayon de cintrage minimum r
WVN715�RO4x0.85+A89 4 0,85 2,3 38WVN715�RO6x1.25+A89 6 1,25 3,5 63WVN715�RO6x1.5 +A89 6 1,5 3,0 63
Couleur : noir
Les tubes plastiques sont également livrables préremplis de graisse NLGI 2 (code AF5).Les codes et la longueur du tube doivent être ajoutés à la référence de commande.
Exemples :Tube plastique WVN715�RO4x0.85, de couleur noire, 5 m de long :
Réf. WVN715�RO4x0.85+A89x5mTube plastique WVN715�RO4x0.85, de couleur noire, rempli de graisse, 8 m de long :
Réf. WVN715�RO4x0.85+AF5x8m
Tuyaux flexibles
pour circuit secondaire(liaison distributeurs – points à lubrifier)
ø extérieur�l + 5 Référence du tube ø du tuyau d 3
220 734�220�K260 734�260�K300 734�300�K
4 8,8 M 8 x1
340 734�340�K
Livrés complets avec raccords à bague à sertir et bicônes
Matériau tuyau : intérieur et extérieur en caoutchouc résistant à l'huile, tresse intérieure en fibre synthétique
embouts : acier, indémontables.
Attention : Ne jamais utiliser ces tuyaux pour le circuit primaire.
Gaine anneléeRéférence Diamètre nominal da x s d i l
982�760�070 4 7 x 1,25 4982�760�120 8 11,7 x 1,6 8,4982�760�130 10 12,9 x 1,5 10
50 m maxi. *)
982�760�160 12 15,7 x 1,7 12,3
Matériau : polyamide 6 ; couleur : noir *) à préciser à la commande
Passe�tuyauxpour gaine 982�760�130(diamètre nominal 10)
Référence2 trous :898�210�047
3 trous :898�210�075
4 trous :898�210�063
Attention !Utiliser des raccords à vis avec fourrurespour les tubes plastique.
Raccord à bague à sertir
Bicône
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 41
Tuyaux flexibles à monter par l’utilisateur
pour circuit primaire (liaison pompe – distributeurs)
et pour circuit secondaire (liaison distributeurs – points à lubrifier)
*) Cote à doubler pour déterminer la longueur du tuyau.
Désignation Référence L (mm) a (mm) b (mm)
➀ Flexible haute pression, longueur maxi. 50 m 982�750�091Flexible haute pression, longueur maxi. 50 m 982�750�091+AF2rempli de graisse NLGI 2Flexible haute pression, longueur maxi. 50 m 982�750�092+AF2à gaine d'acier (collier assorti, réf. 941�514�101)
➁ Manchette 853�540�010
➂ Embout droit 853�370�002 20853�380�002 30853�390�002 66
avec rainure de retenue pour raccord rapide 853�370�002�VS 20853�380�002�VS 30
� Embout 90° 853�380�003 2 21853�390�003 13 47853�390�004 13 36
avec rainure de retenue pour raccord rapide 853�380�003�VS 2 21
Caractéristiques techniques Matériaux :
Tuyau : Tuyau : revêtement intérieur . . . . . polyester sans plastifiantsPression de rupture . . . . . 800 bar renfort interne . . . . . . . . . tresse en fibre synthétiqueRayon de cintrage . . . . . . 35 mm mini. revêtement extérieur . . . . polyuréthane résistant aux intempéries
Manchette, embout : . . . . . . . . . . . . acier zingué
pour circuit primaire (liaison pompe – distributeurs)
*) Cote à doubler pour déterminer la longueur du tuyau.
Désignation Réf.
➀ Flexible haute pression longueur maxi. 100 m) WVN711�10Flexible haute pression longueur maxi. 50 m) WVN711�10+AF2rempli de graisse NLGI 2
➁ Manchette 406�810�002
➂ Embout 406�710�002
Caractéristiques techniques Matériaux :
Tuyau : Tuyau : revêtement intérieur . . . . . perbunanPression de rupture . . . . . . 315 bar renfort interne . . . . . . . . . tresse en diagonale en fibre synthétiqueRayon de cintrage . . . . . . . 55 mm mini. revêtement extérieur . . . . néoprène résistant aux intempéries
Manchette : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alliage d'aluminiumEmbout : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acier zingué
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 42
Bague d’ecartement
Référence 898�210�061
Matériau : caoutchouc au chloroprène
Colliers de fixation
ø ext. du tube D Référence L Nombre de tubes
4 604�001�A 9 14 604�002�A 9 26 606�010�A 10 18 608�001�A 12 1
Matériau : acier zingué
ø ext. du tube D Référence d b L
4 941�204�104 5,2 15 106 941�206�104 5,2 15 116 941�206�108 6,4 18,5 14,28 941�208�104 6,4 18,5 15,29 941�209�104 5,2 15 12,59 941�209�105 6,4 18,5 15,7
10 941�210�104 6,4 18,5 16,212 941�212�104 6,4 18,5 17,213 941�213�104 6,4 18,5 17,715 941�215�104 6,4 18,5 18,717 941�217�104 5,2 15 16,517 941�217�105 6,4 18,5 19,718 941�218�101 6,4 18,5 20,120 941�220�104 6,4 18,5 21,222 941�222�100 6,4 18,5 22,225 941�225�104 6,4 18,5 23,727 941�227�104 10,2 31 31
ø ext. du tube D Référence L L1
9 941�309�204 12,5 917 941�317�204 16,5 17
Collier de câblage
Référence l b
898�610�000 197 4,9898�710�000 302 4,9898�710�001 360 7,5
Matériau : polyamide
Pour pince automatique :
Référence 898�510�002
Matériau : polyamide
Socle de fixation
Référence 179�990�186
Canalisationssecondaires
Flexiblede frein
Collier decâblage
Gaine
Profilé encaoutchouc
Profilé encaoutchouc
Feuille autocollante
Ouverture
Bague d'écartement
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 43
Plaque de fixation pour distributeurs VPM, VPKM et VPBM
Référence 871�770�006
Matériau : acier
Bague de protection
Référence a d d1 h
821�730�010 20 60 50 20821�750�010 10 60 50 40821�950�010 13 90 78 40
Matériau : acier
Barrette
Nombre deRéférence L L1 L2 forages filetés
871�340�006 30 – 19,5 1871�340�008 30 – 19,5 1 raccord
871�360�006 50 20 39,5 2 (dessin)871�360�008 50 20 39,5 2 raccord
871�380�006 70 40 59,5 3871�390�020 210 20 199,5 10871�390�023 270 20 200 13
Matériau : acier zingué
Bride à souder pour raccord de graissage
Référence 871�530�010
Matériau : acier
Plaques à souderpour distributeurs VPKM
Référence L1 L
871�990�083 66,5 85871�990�084 82,5 100871�990�073 98,5 177871�990�086 114 135871�990�087 130,5 150871�990�088 146,5 165871�990�089 162,5 182871�990�065 178,5 199 sans forage ø 20
Raccord conique de remplissage avec valve
Référence 996�001�890
Matériau : acier zinguéCapuchon de protection assorti : réf. 898�210�050
8 mm d'épaisseur
con.
maxi. 1
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 44
Plaques de fixationpour pompes KFG/KFGS
Référence
KFG1.U16 sans tube à section carréKFG1.U17 (dessin)
Référence 881�290�430
Tube à sectioncarrée
Gabarit de perçage pour pompes à piston
pour pompes KFG
Référence 951�130�115
Matériau : papier, autocollant
pour pompes KFA
Référence 951�130�148
Matériau : papier, autocollant
Gabarit de perçagepour distributeurs progressifs VPBM
Référence 951�130�145
Matériau : papier, autocollant
3 emplacements pour trous de ø 9
3 emplacements pour trous de ø 9
2 emplacements pour trous de ø 7
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 45
Gaine spiralée de protection
Préciser la longueur à la commande (25 m maxi.)
Référence Largeur des Épaisseur ø intérieursegmenets de la paroia s di
982�760�061 9 1 4982�760�121 10 1,5 9982�760�141 16 1,5 11,5982�760�171 22 2 13
Matériau : polyéthyléne souple, couleur : noir
Clips de repéragepour canalisations secondaires
ø ext. de laRéférence Repère canalisation d
808�110�010 0808�110�011 1808�110�012 2808�110�013 3808�110�014 4808�110�015 5 5,9 � 8,5 7,5808�110�016 6808�110�017 7808�110�018 8808�110�019 9
808�220�010 0808�220�011 1808�220�012 2808�220�013 3808�220�014 4808�220�015 5 8,6 � 11,1 10,5808�220�016 6808�220�017 7808�220�018 8808�220�019 9
Matériau : nylon réstistant à la chaleur, autoextinguible coloris jaune
Spirale antitorsion pour flexible haute pression
Référence l d
804�920�010 85 10,6804�920�011 200 10,6982�760�132 5000 10,6982�760�220 2000 20
Matériau : acier inoxydale
repère
goupille de montageassortie au clipRéférence 808�110�020
goupille de montageassortie au clipRéférence 808�220�020
Tuyau spiralé
Référence d1 a Épaisseur Plage d'expan�de la paroi sion du
982�760�102 10,4 10 0,8 6 – 9982�760�172 17,4 14 0,8 10 – 16982�760�222 22,7 17 0,9 17 – 21982�760�272 28 20 1,0 21 – 28
Manomètres
Référence Domained’affichage
169�125�0000 à 250 bars0 à 3600 psi
169�140�001 0 à 400 bars
Montage vertical.
Le joint 248�610.02 doit être com�mandé séparément avec lemanomètre.
Raccord pour manomètre
Référence d1
301�134 M10x1301�034 M14x1,5
Raccord à vis pour manomètre avec joint
Référence 248�610.01
Référence 441�110�163
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 46
Clapet de décharge
Référence Pression d’ouverture (bar)
161�210�008 300 ± 20
Matériau : acier zingué
Clapet de déchargesans raccord de graissage
Référence ø du tube Pression d’ouverture (bar)
161�210�012 6161�210�016 10 300 ± 20
161�210�018 8 (Fig.)
Matériau : acier zingué
avec raccord de graissage
Référence ø du tube Pression d’ouverture (bar)
161�210�014 6 300 ± 20
Matériau : acier zingué
Clapet de décharge avec commutateur
Tension nominale de service : 1A (220 V AC);Température de fonctionnement : –30 à +80 °C
Référence Pression d’ouverture (bar)
169�200�130 250 ± 20
Matériau : acier zingué
bleubleu
marronmarronnoir noir
tub
e ø
6
tub
e ø
6
tub
e ø
6
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 47
Embout de remplissage
Référence 995�000�705
Manchon de remplissage assorti : référence 995�001�500
Embout mâle
Référence 995�001�621
Embout de protection pour embout mâle
Référence 995�001�622
Équerre de montage pour manchon
Référence 881�430�000
Manchon de remplissage
Référence 995�001�500
Bouchon assorti : référence 833�370�001
Embout de flexible
Référence d
857�760�007 13857�870�002 16
Matériau : laiton
Manchon à retour
Référence 995�001�620
Capuchon pour embout de protection
Référence 995�001�623
Raccord de retour Raccordement au circuit primaire
pro
f. : 8
pro
f. : 8
prof. : 12
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 48
Brosse
Référence 992�000�171 Crin
Pinceau
Référence 992�000�289 Perlon souple
4 x brosseø des touffes : 4 mm env.
Filtre pour installations fonctionnant aux
graissage NLGI 000 à 2Conseil de nettoyage :Pour nettoyer le filtre à tamis amovible, dévisser le boulon hexa�gonal avec une clé de 13. Le filtre peut alors être extrait sansavoir à détacher la tuyauterie.
Pression de Diamètre Surfaceservice maxi. des trous de filtrage
Référence (bar) (mm) (cm2)
213�870 60 0,063 21213�870F 60 0,160 20
Montage de préférence dans la position du dessin.
Prévoir environ 40 mm d’espace librepour le remplacement du filtre.
Coupe�tubes
Référence 169�000�301
Molettes de rechange
Référence 844�300�001
Cintreuse manuelleCet appareil est destiné au cintrage des tubes de diamètre extérieur de 6, 8 et 10 mm. Chaque diamètre nécessite l'emploid'une poulie particulière. Les tubes d'acier à paroi fine, diamètre extérieur de 10 mm, peuvent s'aplatir légèrement à l'extérieurde l'arc de cintrage, ce qui n'a toutefois aucune importance sur le plan de la résistance et de la section du tube.
Rayon de cintrage intérieur pour un tube de ø 6 : 16 mmtube de ø 8 : 22 mmtube de ø 10 : 27 mm
Référence 248�803.20
Une poulie spéciale existe pour le cintrage des tubes de ø 12 : réf. 248�803.17
Bras de cintrage
Galet d'appui
Trous filetés pour galetsmobiles, corresp. au Ø du tube
Raccords et accessoires
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 49
Pompe à graisse à levierpour contrôler les distributeursaprès le montage du système
Référence 169�000�143
Flexible, 2 m de longavec raccords à bague sertie
Référence 167�002�001
Réduction à visavec raccord à bague sertie
Référence 441�006�347
Réduction à visavec raccord à bague sertie
Référence 444�510�062
Manomètre400 bars
pour tube de ø 6
pour tube de ø 6
pour
tube
de
ø 10
pour
tube
de
ø 6
pour
tube
de
ø 6
pour
tube
de
ø 6
Systèmes progressifs pour véhicules industriels, pour graisses jusqu'au grade NLGI 2 1�9430�F 50
Notes
Sou
s ré
serv
e d
e m
odifi
catio
ns.
V00
0 11
200
2
Willy Vogel AGMotzener Strasse 35/3712277 Berlin, AllemagnePF 97 04 44 ·12704 Berlin
Tél. +49 (0) 30�7 20 02�0Fax +49 (0) 30�7 20 02�111info@vogel�berlin.dewww.vogelag.com
VOGEL fluidtec GmbH2. Industriestrasse 468766 HockenheimAllemagne
Tél. +49 (0) 62 05�27�127Fax +49 (0) 62 05�27�101info@vogel�fluidtec.dewww.vogel�fluidtec.de
Vogel France SASRue Robert Amy, B.P. 13049404 Saumur cedexFrance
Tél. +33 (0) 241 404 200Fax +33 (0) 241 404 [email protected]