28
Fonction Caractéristiques générales Déclaration CE - NF Instructions de sécurité pour les moteurs Description du fonctionnement Raccordements possibles Vue générale de la centrale MZ2 - Montage Résumé du cablâge des entrées - Module GM Schéma de la longueur des câbles Détermination de la section des câbles pour les actionneurs électriques Raccordement alimentation secteur 230 Vac, actionneurs (vérins, boitiers à chaîne électriques) Raccordement bouton de commande aération et détecteur de fumées Raccordement Dispositif de Commande Manuel ( D.C.M.) Raccordement Systèmes d’alarme incendie (CMSI / SDI / DAD) Raccordement – Détecteur pluie et vent Raccordement – Contacts de reports d'information Module MCU - Détails et dépistage des défauts Module GM - Détails et fonctions avancées Module GM - Dépistage des défauts Module MM 2xA - Détails et dépistage des défauts Module NM 16A/2 - Détails et dépistage des défauts Procédure de mise en marche et Essais Entretien Fiche technique 2 2 3 4 5 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 25 Page Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A Table des matières

Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

Fonction

Caractéristiques générales

Déclaration CE - NF

Instructions de sécurité pour les moteurs

Description du fonctionnement

Raccordements possibles

Vue générale de la centrale MZ2 - Montage

Résumé du cablâge des entrées - Module GM

Schéma de la longueur des câbles

Détermination de la section des câbles pour les actionneurs électriques

Raccordement alimentation secteur 230 Vac, actionneurs (vérins, boitiers à chaîne électriques)

Raccordement bouton de commande aération et détecteur de fumées

Raccordement Dispositif de Commande Manuel ( D.C.M.)

Raccordement Systèmes d’alarme incendie (CMSI / SDI / DAD)

Raccordement – Détecteur pluie et vent

Raccordement – Contacts de reports d'information

Module MCU - Détails et dépistage des défauts

Module GM - Détails et fonctions avancées

Module GM - Dépistage des défauts

Module MM 2xA - Détails et dépistage des défauts

Module NM 16A/2 - Détails et dépistage des défauts

Procédure de mise en marche et Essais

Entretien

Fiche technique

2

2

3

4

5

7

8

9

10

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

24

25

Page

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Table des matières

Page 2: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

MZ2 16A - MZ2 32A 2

FonctionCette centrale est un "Dispositif Adaptateur de Commande" - DACà entrée de commande électrique de type impulsionnelle et sortie électrique à emission de type permanente (actionneurs électriques - types vérins électriques, boitiers à chaîne élecrtriques) ou bien à rupture de courant (déclencheurs électromagnétiques - type ventouses)

La centrale COMPACT xA peut commander des "Dispositif Actionné de Sécu-rité" - D.A.S / D.E.N.F.C. à énergie 24 Vcc TBTS en mode émission perma-nente à emission ou rupture de courant.

Caractéristiques générales• fonction aération et désenfumage

• configuration : 1 zone désenfumage / 2 groupes aération

• version MZ2 16A : 16A max sous 24 Vdc - 2 lignes de 8A max• version MZ2 32A : 32A max sous 24 Vdc - 4 lignes de 8A max

• 2 à 4 lignes actionneurs électriques

• alimentation électrique au 24 volts, comprenant des batteries pour l’alimentation en cas d’urgence, avec chargeurs, fonctionnant en parallèle, avec fonctionnement garanti pendant 48 heures en cas de panne de courant secteur. Alimentation Electrique de Sécurité (AES) intégrée conforme EN 12 101-10.

• contrôle de ligne des circuits d’alarme (détecteurs auto et déclencheur manuel de désenfumage)

• contrôle de ligne des moteurs

• détecteur de fumée (Hors NFS 61-938 - Marché Export)

• alimentation électrique au 230 V AC / 50 Hz, à fusible séparé

• porte à charnières, verrouillable, Coffret IP42

• conforme aux toutes dernières normes en vigueur

• piloté par microprocesseur

• connexions polyvalentes

• interface de programmation - niveau 2 - maintenance et paramétrage

• l'installation de la centrale doit être installée par une personne qualifiée, en respectant les normes en vigueur dans chaque pays, et notamment la NF C 15-100 et la NFS 61-932.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32A

Vous êtes prié de conserver la présente notice d’instructions pour la consulter et pour l’entretien. Publié sous réserve de modifications techniques. Le schéma n’est pas obligatoire.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 3: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

3 COMPACT xA

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

0333

Cette marque certifie :

La conformité aux normes :- NF S 61-938 pour les DCM, DCMR, DCS et DAC- NF S 61-940 ou NF EN 12101-10 pour les AES intégrés aux DCS et DAC- les valeurs des caractéristiques annoncées dans cette fiche.

"Pour d'autres informations, se référer à la documentation du titulaire"

respectant les normes en vigueur dans chaque pays, et notamment la NF C 15-100 et la NFS 61-932.

NF-DISPOSITIFSDE COMMANDES POUR

SYSTEMES DE SECURITE INDENDIE

Nom du titulaire : ECODIS - 115 rue des frères Lumière - 69970 CHAPONNAY - France.

Références Commerciales : - MZ2 16A - référence : xxxxx- MZ2 32A - référence : xxxxx

1. Type de Produit : DAC à entrée de commande électrique type impulsionnelle (émission de courant et sortie électrique type permanent)

2. Caractéristiques des entrées et sorties :MZ2 16A MZ2 32A- E. ALIM : 230 V AC - 1.66 A - 384 W - 50/60 Hz - E. ALIM : 230 V AC - 3.33 A - 768 W - 50/60 Hz- E. TELE : 24 ou 48 V CC / Emission ou Rupture / TBTS - E. TELE : 24 ou 48 V CC / Emission ou Rupture / TBTS- S. TELE : 24 V CC / 16A / 384 W TBTS - S. TELE : 24 V CC / 32A / 768 W TBTS- Autonomie assignée : 48 heures - Autonomie assignée : 48 heures

3. Réprésentation graphique du produit : voir présente documentation

4. Schéma de raccordement : voir présente documentation

5. Explication du code de marquage du produit :

6. Installation et mise en oeuvre : voir présente documentation

7. Instructions d'utilisation : voir présente documentation

8. Instructions concernant la maintenance : voir présente documentation

Page 4: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

4 COMPACT xA

Instructions de sécurité pour les moteursVous êtes prié d’observer les instructions de sécurité suivantes, qui sont illustrées par des symboles spéciaux.

Attention: Risques d’électricité pour le personnel.

Avertissement: l’inobservation des instructions présente un risque de

destruction, tandis que toute manutention erronée comporte des risques

pour le matériel.

Attention: l’utilisation de l’équipement comporte des risques pour le

personnel, y compris des risques de coincement /écrasement.

Avertissement 230 Vac: Tension dangereuses. Danger mortel, de graves lésions ou de dégâts

matériels graves. Débrancher l’équipement de l’alimentation électrique à tous les pôles avant de

l’ouvrir, de l’assembler ou de procéder à des modifications structurelles. En outre, ob-

server la réglementation VDE 0100, NF C 15 100 pour le branchement sur 230 Vac.

Veuillez observer les instructions suivantes pour l’assemblage et l’utilisation: la fenêtre se ferme

automatiquement. Lors de l’ouverture et de la fermeture, le dispositif d’entraînement est arrêté

par le disjoncteur électronique. La force de pression correspondante est spécifiée dans la fiche

technique. Attention: la force de pression est suffisamment élevée pour un risque d’écrasement

des doigts. Risque d’écrasement / coincement: au cours du montage et de l’utilisation,

n’intervenez jamais sur l’écart de la fenêtre ou son entraînement! Risques d’écrasement / de

coincement!

Notice d’utilisation appareil conçu pour un montage, une installation et un entretien professionnel,

assurés par des électriciens et/ou personnels qualifiés, dûment formés et respectant les règles

de sécurité, possédant les connaissances requises pour l’installation d’équipements électriques.

Prière: de lire et d’observer les informations contenues dans la présente notice d’utilisation, et

de suivre l’ordre précisé pour le déroulement des opérations; de conserver la présente notice

d’utilisation, pour l’entretien et pour pouvoir la consulter ultérieurement: la fiab-

ilité du fonctionnement et la prévention des dégâts et des risques ne sont assurées que si

l’équipement a été monté soigneusement, et les réglages ont été effectués conformément aux

présentes instructions et à la notice d’utilisation des dispositifs de commande ; de respecter

les connexions des bornes, les puissances minimum et maximum (cf. fiche technique), et les

instructions pour l’installation.

Domaine d’application: appareil conçu exclusivement pour l’ouverture et la fermeture auto-

matiques des types de fenêtre indiqués. Pour toute autre application, prière de consulter le

constructeur. La liste de toutes les directives et réglementations applicables n’est pas comprise

dans l’objet des présentes instructions de sécurité. Vous devez toujours vous assurer que votre

système est conforme aux normes, et faire particulièrement attention aux facteurs suivants: sec-

tion transversale de l’ouverture de la fenêtre; temps et vitesse d’ouverture; résistance thermique

des câbles et de l’équipement; section transversale des câbles en fonction de leur longueur; et

puissance consommée. Le matériel de montage utilisé est fonction du châssis et de la charge

correspondante, et devra être utilisé, si nécessaire. Le matériel de montage nécessaire est fourni

dans les quantités nécessaires.

Interventions d’entretien: si l’équipement est utilisé dans des systèmes de désenfumage, on

doit le vérifier, l’entretenir, et, si nécessaire, le réparer au minimum une fois par an, et ceci

est également recommandé pour les systèmes de ventilation. Éliminez toute contamination

sur l’équipement. Vérifiez la fixation des vis de retenue et de serrage. Testez l’équipement en

effectuant un essai. Le systèmes d’engrenages ne nécessitent aucun entretien. Les équipements

défectueux ne doivent être réparés que dans nos ateliers, et on doit utiliser exclusivement des

pièces de rechange d’origine. En outre, il est nécessaire de vérifier, à des échéances régulières,

que l’équipement est prêt pour l’utilisation. A cette fin, un contrat d’entretien et de maintenance

est recommandé. Toutes les batteries fournies avec le tableau de commande de désenfumage

doivent être vérifiées régulièrement dans le cadre du programme d’entretien, et remplacées au

bout de leur vie utile (environ 4 ans). Vous êtes prié de respecter la réglementation en vigueur

pour l’élimination de matériel dangereux – p.ex. les batteries.

L’acheminement des câbles et les raccordements ne doivent être confiés qu’à un électricien

compétent. Les câbles d’alimentation au 230 Vac doivent être raccordés séparément avec fusib-

le par le client. Vous êtes prié de maintenir les câbles d’alimentation sous gaine jusqu’à la boîte

à bornes. En outre, il est nécessaire d’observer la réglementation DIN et VDE pour l’installation,

à savoir VDE 0100 pour la configuration des installations haute tension jusqu’à 1 000 volts, VDE

0815 pour l’installation des câbles et des fils - NF C 15 100 également. VDE 0833, NF 61 931,

NF 61 932, NF 61 933, ... et toutes normes relatives aux systèmes d’alarme incendie, effraction

et cambriolage. Les types de câble doivent être convenus avec les services locaux d’inspection,

de fourniture d’électricité, et de protection anti-incendie, ainsi qu’avec les associations professi-

onnelles. Tous les câbles basse tension (24 Vcc) doivent être installés séparément des câbles

haute tension. On ne doit pas plâtrer au-dessus de câbles flexibles. En outre, on doit prendre des

dispositions pour éviter de tendre les câbles

suspendus, et ne pas installer les câbles d’une façon où ils sont susceptibles d’être coupés,

soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation

pour les travaux d’entretien, et observer minutieusement les types de câbles, les longueurs de

câbles et les sections transversales précisés dans la fiche technique.

Avant toute intervention d’entretien ou structurelle, on doit couper la tension

d’alimentation et débrancher les batteries, sur tous leur pôles, et protéger le

système contre toute remise en marche fortuite. On doit placer les commandes électriques

hors tension avant d’enlever ou d’ajouter des modules d’extension (couper la tension secteur et

débrancher les batteries).

Après l’installation et les modifications apportées au système, vérifier toutes les fonctions en

effectuant un essai en marche.

Au cours du montage et de l’utilisation, faites attention aux châssis, qui sont susceptibles de

se fermer automatiquement. Les points d’écrasement et de coupure potentiel situés entre la

fenêtre et son châssis, les lanterneaux, et le châssis de support, doivent être munis, jusqu’à 2,5

m de haut, de dispositifs de sécurité qui, en cas de contact ou d’interruption par une personne

quelconque, arrêtent immédiatement le moindre mouvement (consignes des associations

professionnelles pour les châssis, portes et portails électriques).

Avertissement! Ne jamais brancher les dispositifs d’entraînement et les points

d’appel sur le 230 volts, car ces dispositifs sont conçus pour une tension de

24 volts ! Danger de mort !

Application sur châssis basculantes: on doit installer un compas pour abattants articulé afin

d’empêcher tout endommagement en cas de montage ou de manutention erronés: ce dispositif

doit correspondre à la course d’ouverture du dispositif d’entraînement ; autrement dit, l’ouverture

du compas pour abattants articulé doit être supérieure à la course d’ouverture du dispositif

d’entraînement, afin d’empêcher tout blocage. Prière de se reporter aux instructions pour les

châssis, portes et portails à commande électrique. Enfin, on appliquera sur tous les composites

une protection résistante à l’eau et aux impuretés.

Attention: la commande ne doit être utilisée qu’avec des dispositifs d’entraînement

de la même marque. Nous déclinons toute responsabilité, n’accorderons aucune

garantie et n’effectuerons aucun entretien en cas d’utilisation de produits d’autres constructeurs,

et nous n’accorderons, dans ce cas, aucune garantie et n’effectuerons aucun entretien. Le

montage et l’installation doivent être effectués correctement, conformément aux informations

contenues dans la notice d’instructions ; on fera particulièrement attention aux aspects relatifs à

la sécurité. En ce qui concerne les pièces de rechange, détachées ou supplémentaires, on ne

doit utiliser que des pièces d’origine.

Déclaration du constructeur: Le présent équipement a été fabriqué et testé en conformité avec

la réglementation européenne en vigueur. Une déclaration correspondante du constructeur a été

soumise. On ne doit utiliser le système que s’il fait l’objet d’une déclaration de conformité portant

sur son intégralité.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 5: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

5COMPACT xA

Description du fonctionnement

Activation manuelle en cas d’incendie / fumée / alarme Désenfumage / ouverture des châssis, exutoires, lanterneauxEn appuyant sur l’interrupteur rouge OUVRIR du Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) : les châssis s’ouvrent entièrement; la diode rouge - désenfumage activé - s’allume à tous les Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) . La fonction de ventilation est hors service.

Désenfumage / fermeture des châssisEn appuyant sur l’interrupteur FERMER Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) , les châssis se ferment: la diode rouge désenfumage s’éteint à tous les Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) . La fonction de ventilation est de nouveau en service.

Note: les détecteurs automatiques connectés et activés ne sont pas réarmés!

Activation automatique en cas d’incendie / fumée / alarme (Hors NFS 61-938 / Marché Export) (seulement si les détecteurs automatiques sont connectés)Désenfumage / ouverture des châssisLa fumée atteint les détecteurs automatiques, les châssis sont entièrement ouverts, le voyant rouge du détecteur automatique s’allume, la diode rouge - désenfumage activé - s’allume à tous les Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) . La fonction de ventilation est hors service.

Désenfumage / fermeture des châssisEn appuyant sur l’interrupteur FERMER Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) , les châssis se ferment: la diode rouge s’éteint à tous les Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) , le voyant à diodes jaune - défaillance – s’allume en clignotant.

Note: il n’y a aucun dispositif de réarmement pour les détecteurs automatiques connectés et activés!

Réarmement des détecteurs automatiques de fumées (Hors NFS 61-938 / Marché Export)Éliminez toute présence de fumée dans les détecteurs en soufflant, ou, s’ils sont fortement encrassés, remplacez les.Appuyez sur l’interrupteur RESET, dans la centrale de: les châssis se ferment, le voyant rouge des détecteurs automatiques s’éteint, le voyant à diode rouge s’éteint à tous les Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) , le voyant jaune - défaillance - s’éteint, la fonction de ventilation fonctionne de nouveau.

Ventilation journalière(si les interrupteurs d’évacuation sont branchés respectivement par le dispositif de commande du TRZ Plus Comfort)Ouverture des châssisAppuyer sur le bouton OUVRIR à l’interrupteur d’évacuation: les châssis s’ouvrent entièrement (on peut interrompre l’ouverture en appuyant sur les deux interrupteurs OUVRIR et FERMER ensemble, ou avec l’interrupteur STOP, selon le type de bouton de commande aération).

Fermeture des châssisAppuyer sur le bouton FERMER à l’interrupteur d’évacuation: les châssis se ferment entièrement (on peut interrompre l’ouverture en appuyant sur les deux interrupteurs OUVRIR et FERMER ensemble ou avec l’interrupteur STOP, selon le type de bouton de commande aération). En cas de panne de secteur ou de défaillance de la batterie, les châssis se ferment immédiatement.

Commande de ventilation automatiqueLorsque cette commande est activée (voir mise en service), les châssis se ferment automatiquement au bout de xx min. (réglage par défaut: 10 minutes): en cas de panne de l'alimentation ou de défaillance de la batterie, les châssis se ferment immédiatement. Prière de se reporter également au point DIP = 12, page 19.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 6: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

6 COMPACT xA

Description du fonctionnement

Limite d'ouverture en mode aération (paramètrage via le logiciel MZ2 Software)Option sur demande, à préciser lors de la commande.

Note: en cas de panne de secteur de la batterie, ou encore d’activation du désenfumage, la fonction est hors d’usage. En cas de panne de secteur de la batterie, les châssis se ferment immédiatement.

Dispositif d’affichage à diodesDans la centrale ou bien sur les Dispositif de Déclenchement Manuels (D.C.M.) type RBH/3A.

La diode verte OK - bon fonctionnement – est allumée ; cette diode s’éteint dans les cas suivants:- panne de l’alimentation secteur ou de la batterie- défaillance du contrôle de la ligne des commandes connectées, des détecteurs automatiques ou des déclencheurs manuels de désenfumage.

La diode jaune s’allume en cas de défaillance, de raccordements de câble défectueux, ou de panne de l’alimentation secteur et/ou de la batterie.

Note: Si une défaillance est indiquée, on doit l’éliminer immédiatement, faute de quoi le bon fonctionnement du système n’est plus garanti.

La diode rouge - activation du désenfumage - s’allume en cas d’activation manuelle ou automatique de désenfumage.

Fermeture avec détection pluie et ventSi l’on a installé un détecteur de vent / pluie dans l’installation, les châssis se ferment automatiquement en présence de vent et/ou de pluie, l'indication "châssis ouvert" clignote, les commandes de ventilation sont désactivées.Les châssis se ferment également immédiatement en cas de panne de courant ou de batterie.

Note: la fonction de ventilation est désactivée ou bloquée en cas de panne de courant ou de batterie, ou d’activation du désenfumage afin de réduire la consommation de la puissance de la batterie.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 7: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

7COMPACT xA

Raccordements possibles

- Actionneurs linéaires (vérins) 24 Vcc, avec disjoncteur électronique incorporé, disjoncteur en tandem, module synchro- Boitiers à chaîne 24 Vcc, avec interrupteurs de fin de course- Consommation d’énergie totale de tous les moteurs connectés: 16 A ou 32A maximum selon le modèle- 10 Dispositifs de Commande Manuel (D.C.M.) type RBH/3A. (raccordement par le biais de la résistance finale jointe)- 10 détecteurs de fumée avec technologie 2 fils, détecteurs optiques de fumée et/ou détecteurs de chaleur maximale ou résistance de contrôle (en usine, par le biais du fusible final joint).- 10 boutons externes de ventilation, Ouvert/Arrêt/Fermé (ex. type LTA25 / LTA11)- Raccordement d’un détecteur vent / pluie (type WRM 24V, WRM2) ou d’un détecteur de pluie (type RM, RM2)- Report d'informations : Désenfumage, Défaut centrale, Détection Pluie et Vent (contact NO) - 24 V / max. 0,5 A- Entrée analogique 0-10 V - fonction aération *- Entrée potentiométrique - fonction aération *

* Ces fonctions dépendent du Firmware installé sur la centrale et du software sur le PC.

Synoptique d'une installation

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Détecteur de Pluie et vent WRM/2 24V

bis 200 m I-Y(St)Y 2x2x0,8 mm

Boite de dérivation avec diode de con-trôle sur la dernière

vérins électriques

Motorkreis (MK) 2

Motorkreis (MK) 1

bis 350 m I-Y(St)Y 2x4x0,8 mm

Détecteurs optiques ou thermiquesde fumée, incendie(Hors NFS 61-938 - marché Export)

I-Y(St)Y 2x2x0,8 mm, max. 100 m (siehe Hinweis)

I-Y(St)Y 4x2x0,8 mm, max. 100 m (siehe Hinweis)

I-Y(St)Y 2x2x0,8 mm, max. 100 m

Lignes 1 + 2

Ligne1

ligne2

Désenfumage Aération / Ventilation

Dernier Bouton de désenfumageavec résistance de fin de ligne

Centrale MZ2 16A1x groupe désenfumage2x groupes aération

Alimentation principale230 V / 400 V / 50 Hzavec sectionneur 16A

3 x 2.5 mm²

Lignes de puissances. 3 x Section mm²voir chapitre dédié pour le calcul et le dimensionnement

Page 8: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

8 COMPACT xA

Vue générale de la centrale MZ2

InstallationDébrancher le tableau de commande de la source d’alimentation (secteur et batterie), brancher la pièce d’espacementdans la carte de commande a c.i. principale, brancher le module additionnel dans le rebord à rallonge, créer et vérifierles connexions désirées, puis rétablir la fourniture d’électricité (secteur et batterie).

MontageOn doit installer la Centrale électrique de désenfumage et aération dans des locaux secs. Les lieux de montage des D.C.M. et des boutons de ventilation doivent être bien visibles et accessibles (D.C.M. = 1,4 m au-dessus du niveau du sol).

Ouvrir la Centrale électrique de désenfumage et aération, en la fixant, à travers les orifices spécifiés, sur le bâti.

Vous devez fournir le matériel approprié pour les fixations. Le montage des éléments de commande, des dispositifs d’entraînement, des boîtes de dérivation (à 1,2 m maximum du dispositif d’entraînement) et des détecteurs automa-tiques, doit être effectué conformément aux instructions contenues dans la notice d’utilisation correspondante.

Vous êtes également prié d’observer la réglementation et les instructions de sécurité applicables (cf. page 64). l'installation de la centrale doit être installée par une personne qualifiée, en respectant les normes en vigueur dans chaque pays, et notamment la NF C 15-100 et la NFS 61-932

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 9: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

9COMPACT xA

Résumé de câblage des entrées - module GM

Note: Vérifiez que tous les types de câble, ainsi que les spécifications, répondent aux exigences de la direction de l’établissement, ainsi qu’aux stipulations des normes et réglementations nationales et locales pertinentes. On ne doit en aucun cas réduire la section des câbles: ils ont été conçus pour une température ambiantes de 20 ºC:en présence de températures supérieures, on augmentera la section.L'installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes NFS 61-932, NF C 15-100.Les lignes par émission de courant doivent être réalisées , soit en câbles CR1, soit en C2 selon la norme NF C 32-070 placés des cheminements protégés.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

ne pas oublier de positionner le jumper sur le bouton aération

Avec plusieurs boutons de désen-fumage RBH/3A

temperature sensoravec plusieurs boutons de commande aération LTA25/AP

avec plusieurs détecteurs de fumées - hors NFS 61-938 - Marché export

Consigne haute(e.g. 30 °C)Thermostat 2

Consigne basse(e.g. 20 °C)Thermostat 1

Sélecteur Auto/Manu

last detector

2. detector

first detector

AUF

ZU

LED

1Zu

2A

uf 3

GE

M 4

avec 1 seul bouton de commande désenfumage RBH/3A

avec 1 seul bouton de commande aération LTA235/AP

Thermostat Capteur de pluie et/ou ventRM.../WRM...24V

W/R - Wind / Rain : Détection Pluie et Vent

OPEN Operation OKMalfunction

chan

ge-o

ver

switc

h

Led

Dés

enfu

mag

e ac

tionn

é Le

d dé

faut

Led

Atte

nte

Dés

enfu

mag

e - O

UV

ER

TUR

E

Dés

enfu

mag

e - R

efer

met

ure

alim

enta

tion

Info

rmat

ion

- châ

ssis

ouv

ert

Aér

atio

n - f

erm

etur

e

Aér

atio

n - o

uvet

ure

Alim

enta

tion

bout

on

- Det

ecte

ur+

Det

ecte

ur

Ther

mos

tat :

NO

Ther

mos

tat :

NF

Ther

mos

tat :

Com

mun

W/R

dét

ecté

é : F

erm

etur

eW

/R c

onta

ct n

orm

alem

ent o

uv

W/R

alim

enta

tion

(-)

W/R

alim

enta

tion

(+)

Fermeture - Closed Ouverture - Open

Page 10: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

10 COMPACT xA

Schéma de la longueur des câbles

Afin de déterminer les sections nécessaires pour les câbles en fonction de la longueur de la ligne et de la somme descourants nominaux des dispositifs d’entraînement.

Détermination de la section des câbles pour les actionneurs électriquesRemarques relatives à la détermination de la section des câbles et à la configuration du câblage

Formules simplifiées pour la détermination de la section des câbles

Note: Vérifier le type d'actionneurs électrique et notamment sur les actionneurs ont un courant nominal > 2,5 A

A = Section du câbleI = Somme des courants des actionneurs en A - rajouter 30% supplémentaire si l'intensité des actionneurs est > 2,5 A*L = Longueur câble73 = constante, composée de la chute de tension maximale admissible de 2,5 V et la conductivité électrique du cuivre

Remarques relatives aux câblesEn ce qui concerne les câbles d’alimentation de moteur pour les dispositifs d’entraînement 3 ou 5 du désenfumage (dou-ble configuration), des conducteurs individuels sont spécifiés. Deux conducteurs (ou 4 conducteurs) sont consacrés à la tension du moteur, le dernier conducteur est utilisé pour le contrôle du câble. La sélection et la configuration des câbles doivent être effectuées conformément aux spécifications pour les installations de l’établissement (MLAR). A ce propos, on doit faire particulièrement attention au maintien des fonctions E30 ou E90.

Exemples de types de câbles et de raccords pouvant être utilisés

Système de câbles: composé d’un système de soutien de la charge et de câbles, avec des fiches murales et des vistestés en conformité avec les consignes appropriées de protection contre l’incendie. Système de câbles à conformité NF C 15 100 / DIN 4102-12. Câble de sécurité + système de configuration.

Exemple de câble

Courant nominal en ampère

m (l

ongu

eur c

âble

)

Longueur câble jusqu’à 8 A pour actionneurs <2,5A Longueur câble jusqu’à 8 A pour actionneurs > 2,5A

Longueur câble (L*)

Câble E30 / E90

jaune-vert: ne peut pas être utilisé pour le contrôle des câbles

marron

bleu

MoteurBoîte de dérivation

Tension du moteur

Contrôle des câbles

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

L'installation doit être effectuée

conformément aux exigences

des normes NFS 61-932, NF

C 15-100.

Les lignes par émission de

courant doivent être réalisées ,

soit en câbles CR1, soit en C2

selon la norme NF C 32-070

placés des cheminements

protégés.

6 mm²2 x 2.5 4 mm²2.5 mm²1.5 mm²

Page 11: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

11COMPACT xA

Schéma de raccordement – Alimentation secteur (230 Vac)

Raccordement actionneurs (vérins, boitiers à châine électriques) Les travaux ne doivent être effectués que lorsque l’on a coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batte-ries. Acheminer les câbles de raccordement dans le boîtier du tableau de commande, par le dessus de ce dernier. Connecter tous les câbles de raccordement conformément au schéma de câblage, en vérifiant que les câbles sont raccordés correctement. Les raccordements erronés, ou les erreurs de codes couleur risquent d’entraîner le fonctionnement erroné du tableau de commande ou de composants extérieurs. On doit observer, sans exception, les notices et instructions pour l’installation contenues dans la documentation technique.Max : 8A par ligne

Prévoir un circuit à déconnexion indépendante.Prévoir une protection contre toute coupure fortuite.

Plusieurs moteursUn moteur MK1

ou MK2

boîte de dérivation dernier moteur

Marron

bleu

pas de moteurs sur une ligne

diodes de contrôle

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Marron

bleu

Marron

bleu

Page 12: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

12COMPACT xA

Raccordement - Bouton de commande aération

Les travaux ne doivent être effectués que lorsque l’on a coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batteries.

Le raccordement s'effectue sur le module GM

bouton aération LTA25/AP

Raccordement – Détecteur de fumée (Hors NFS 61-938 / Marché Export)

Toutes les interventions doivent être effectuées après avoir coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batteries. Les travaux ne doivent être effectués que lorsque l’on a coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batteries.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Sur la centrale MZ2 32Ala centrale dispose de 2 modules GM afin de gérer 2 groupes aération

Si vous ne raccordez pas de détecteurs de fumées, laisser la résistance de 10K sur les bornes [10] et [11]

Résistance de contrôle

Page 13: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

13 COMPACT xA

Raccordement - Dispositif de Commande Manuel ( D.C.M.)

Toutes les interventions doivent être effectuées après avoir coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batteries.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Raccordement avec DCM ref :50 671

Résistance de contrôle

Raccordement avec DCM RBH/3A

1 2 3A

1 2 3B

10 KΩ

1 2 3A

1 2 3B

10 KΩ

1 2 3A

1 2 3B

avec 1 seul DCM avec 2 DCM

Page 14: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

14 COMPACT xA

Raccordement - Système d’alarme incendie (CMSI / SDI / DAD)

Raccordement avec CMSI 24V ou 48 Vcc - Emission ou Rupture

Le module détecte automatiquement la tension utilisée par le CMSI.il convient de préciser à la commande le mode de fonctionnement (Emission ou rupture)

Par défaut, la centrale est prête pour un fonctionnement avec un CMSI en mode Emission.

Si toutefois, l'installation a changé de mode de fonctionnement (exemple passage de mode rupture en mode Emission)procéder comme ci-dessous

A1 & A2 : entrée CMSI

[15] et [16] : mode rupture[15] et [18] : mode émission

N'oubliez pas la résistance de contrôle de ligne aux bornes [15] et [16] ou bien aux bornes [15] et [18] de 10 KOhms sans quoi la centrale signalera un défaut de ligne

En mode rupture Led ON active : signal CMSI en mode attente Led ON off : signal CMSI en mode sécurité

En mode émission Led ON off : signal CMSI en mode attente Led ON active: signal CMSI en mode sécurité

Résistance de contrôle

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 15: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

15 COMPACT xA

Raccordement – Détecteur pluie et vent

Toutes les interventions doivent être effectuées après avoir coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et débranché les batteries.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Thermostatd'ambiance

Détecteur de pluie et ven WRM/2 24V

En cas de pluie ou de vent, le relais du capteur s'enclenche et établit une liaison [A] + [S]

Fonctionnement avec le thermostat :

Lorsque Température d'ambiance < Température de consigne :

relais en position : Fermeture

Lorsque Température d'ambiance > Température de consigne :

relais en position : Ouverture

1 2 3+ -

S

1

Ö

2

A

3 4 5 6

+ - WSWS

WRM/2 24VRM/2 24V

1 8

1 8ON

ON

RM/2 24V

WRM/2 24V

Jumper

14

2

3 Relaiskontakt (Öffner)

Windsensor

Page 16: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

16COMPACT xA

Raccordement - Contacts de report d'information

Toutes les interventions doivent être effectuées après avoir coupé l’alimentation secteur (230 Vac) et les batteries étant débranchées.

Les contacts de report d'information sont disponibles sur le module MCU

Attention: Contacts libres de tout potentiel, 24 V / 0,5 A maximum

Assignation par défaut des relais K1, K2, K3

K1K2K3

Sur demande, nous pourvons assigner les relais à d'autres reports d'informations. Contacter le service technique

exemples d'assignation

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 17: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

17 COMPACT xA

Détails module MCU

Pour accéder, relever le couvercle bleu de gauche.

Dépistage des défauts sur module MCULa séquence d'impulsions sur la led jaune fournit des informations sur l'origine des défaillance, erreurs de câblage.

Flash Code Défaut Cause du défautDURATION Initdata Initialisation data missing or processor not running6 Erreur Bus Communication with the CPU disrupted7 Echéance Maintenance Effectuer la maintenance annuelle de la centrale8 Défaut Auto-test Défaut sur la surveillance interne du progromme9 Configuration Données de configuration manquantes ou incorrectes10 défaut alimentation +5 V Alimentation interne +5 V en défaut11 défaut alimentation +24 V Alimentation interne +24 V en défaut12 Défaut initialisation Défaut au cours de l'initialisation du module MCUOff Aucune Erreur -Flashing Module MCU arrêt Processeur du module MCU non fonctionnel

Bouton Reset : Pour relancer la centrale, appuyer un bref instant sur le bouton "Reset" - Ré-initialisation de la centrale

Port de serviceOn peut attribuer à certaines fonctions des paramètres supplémentaires par le biais du port de service (interface PC), au moyen du logiciel de configuration PC approprié* et des câbles de raccordement adéquat*.Les fonctions sont tributaires de la version du logiciel pour PC et du micrologiciel de la centrale électrique. On ne peut remettre a zéro la minuterie de service qu’au moyen du logiciel. UTILISATION EXCLUSIVE ECODIS

* exclus de la fourniture standard - réglage effectué par ECODIS uniquement

roue codeuse addresse du module

LED affichage

LED “OK”

LED “défauts”

LED “désenfumage”

Prise RJ 45

Bouton Reset du bus

Page 18: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

18 COMPACT xA

Fonctions avancées sur module GM

Pour accéder, relever le couvercle bleu de gauche.

Réglage usine : tous les DIP sont en OFF

Réglage ON (marche) – Fonctions ajustables DIP-1: Ventilation automatiqueDIP-2: Ventilation avec bouton de commande à clefDIP-3: Fonction STOP avec bouton de venti-lation à clé de commande - Fonction "homme mort"DIP-4: Affichage des défauts en mode étendu

Les combinaisons des différents réglages de micro-interrupteurs DIP sont possibles; (ex.: commutateur DIP 1 = ON et DIP 3= ON).

Micro-interrupteurs DIP Note: Tous les réglages des Micro-interrupteurs DIP doivent être effectués après avoir coupé le courant

(230 Vac), et aucunes batteries n’étant reliées.

Réglage en usine du micro-interrupteur DIP: OFF (hors circuit) ON (marche):

DIP-1: Système de fermeture automatique, fermeture automatique au bout de xx minutes (réglé par défaut à 10 minutes). Après chaque commande d’ouverture (OUVRIR) de la ventilation, la fermeture automatique se produit au bout du délai spécifié.Fonction d'aération uniquement. Inopérant en mode désenfumage.Si vous souhaitez une valeur précise de fermeture automatique, veuillez contacter ECODIS

DIP-2: Fonction STOP avec bouton de ventilation à clé. Fonction STOP activée par une commande d’effet contraire (OUVRIR ou FERMER). L’utilisation avec des boutons à clé peut jouer le rôle de fonction de protection des châssis motorisées.

DIP-3: Ventilation en mode sécurité. Les moteurs ne se déplacent pour OUVRIR ou FERMER que lorsque ce bouton est ap-puyé. Cette fonction peut servir de dispositif de protection pour les "châssis motorisées", dans la mesure où il existe un contact visuel, au bouton, avec les châssis correspondants. Appelée également "homme mort" ou action position maintenue.

DIP-4: Affichage des défauts en mode étendu ( flash 12 à 15)

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 19: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

19COMPACT xA

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Dépistage des défauts sur module GMLa séquence d'impulsions sur la led jaune fournit des informations sur l'origine des défaillance, erreurs de câblage. The faults 10 to 16 are only emitted when the DIP-Switch 4 “extended fault display" is set in the “ON" position.L + ... = longue impulsion suivi d'impulsions courtes

Flash Code Error Cas typique d'erreurs, causeContinu Défaut initialisation module non programmée, non reconnu1 Panne secteur Défaut alimentation 230 Vac3 Défaut Bouton de commande désenfumage absence de la résitance de contrôle 10K4 Défaut détection automatique absence de la résistance de contrôle 10K6 Erreur de communication bus Communication avec le module MCU interrompu8 Auto-test Programme de surveillance en défaut10 défaut alimentation +5 V Alimentation interne +5 V en défaut11 défaut alimentation +24 V Alimentation interne +24 V en défaut12 Court-circuit ligne détection automatique défaut de cablâge13 Coupure ligne détection automatique ligne interrompue14 Court-circuit ligne bouton désenfumage défaut de cablâge bouton de commande désenfumage15 Coupure ligne bouton désenfumage ligne interrompue bouton de commande désenfumage16 Défaut fonction aération Contradiction DIP fonctions avancées et programme interne L+2 Défaut alimentation unité NM16 résoudre le défaut sur le bloc d'alimentation NM16L+5 défaut de ligne moteur diodes de contrôle de la ligne mal câblées ou absentesL+7 Rappel Maintenance annuelle Effectuer la maintenance annuelle de la centraleOFF Aucune Erreur - Fonctionnement Normal -

Page 20: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

20 COMPACT xA

Détails module MM 2x8A

Aucunes configurations avanceés sur le module MM 2x 8A

Led Verte : Fonctionnement OK Led Jaune A : Défaut sur la ligne A Led Jaune B : Défaut sur la ligne B

Voir ci-dessous pour le dépistage du défaut ou des défauts.

Dépistage des défauts sur module MM 2x8ALa séquence d'impulsions sur la led jaune fournit des informations sur l'origine des défaillance, erreurs de câblage.

Flash Code Défaut Cause du défaut1 Défaut Alimentation principale Défaut ou manque alimentation 230 Vac centrale8 Défaut Auto-test Défaut sur la surveillance interne du programme10 défaut alimentation +5 V Alimentation interne +5 V en défaut11 défaut alimentation +24 V Alimentation interne +24 V en défaut12 Erreur avec la Masse Erreur de cablâge avec la masse sur les actionneurs13 Erreur Alimentation moteurs Erreur de cablâge avec l'alimentation sur les actionneurs14 Erreur surveillance ligne moteurs Diodes de contrôle manquantes15 Défaut de changement direction Défaut apparaissant en cas de changement brusque de direction des actionneurs électriques (ouverture - fermeture ou inverse ) sans appuie préalable du STOPOff Aucune Erreur -

MM 2 x 8A

OK

A

B

Page 21: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

21 COMPACT xA

Détails module NM 16A/2Aucunes configurations avanceés sur le module MM 2x 8A

Led Verte : continu : fonctionnement OK flash : alimentation des actionneurs en mode batteries plus d'alimentation principale 230 vac

Led Jaune : Défaut sur le module, consulter le dépistage des défauts

Fusible F1 : 20A Fusible d'alimentation primaire Fusible F2 : 3 A Fusble d'alimentation des modules MCU, GM et MM Fusible F3 : 7.5 A Fusible d'alimentation ligne A Fusible F4 : 7.5 A Fusible d'alimentation ligne B Fusible F5 : 7.5 A non utilisé Fusible F6 : 7.5 A non utilisé

Dépistage des défauts sur module NM 16A/2La séquence d'impulsions sur la led jaune fournit des informations sur l'origine des défaillance, erreurs de câblage.

Flash Code Défaut Cause du défautContinu Erreur Initialisation générale Données d'initialisation manquantes ou module MCU arrêt 1 Défaut Alimentation principale Défaut ou manque alimentation 230 Vac centrale2 Défaut Batteries Tension de batteries non admises, hors limites autorisées6 Erreur bus Communication avec le module MCU interrompue8 Défaut Auto-test Défaut sur la surveillance interne du programme9 Défaut d'initialisation module Données d'initialisation manquantes ou incorrectes10 Capteur de température Défaut de cablâge ou erreur du capteur de température de surveillance 11 Fusible défaut du fusible / coupure du fusible12 Défaut alimentation 5V Absence ou défaut alimentation interne +5 V faulty13 Défaut charge batteries Courant de charge hors limites autorisées14 SupplyUB Internal supply fault15 Défauts tension batteries Décharge totale des batteries ou tension trop faibleOff Aucune Erreur - -

Page 22: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

22 COMPACT xA

Procédure de mise en marche + essaiHors tension (secteur et batterie)Effectuer un contrôle mécanique et électrique de toutes les pièces pour vérifier que les vis de raccordement sont serrées à fond, ainsi que l’état, les bornes, les connecteurs enfichables des moteurs, les éléments de commande, et, le cas échéant, les détecteurs automatiques et les détecteurs vent / pluie. Ne pas enficher le fusible de la batterie!

Sous tension (secteur et batterie) Mettre sous tension secteur. Insérer le fusible de la batterie.

Affichage sur le tableau de commandeAu bout de 100 sec maximum après le raccordement de la batterie, vérifier sur chacun des modules NM16 / MCU / GM / MM2x8A que le voyant à diode vert OK - bon fonctionnement - est allumé. que le voyant à diode rouge - désenfumage- ne s’allume pas. (module MCU et GM) que le voyant à diode jaune - défaillance ne s’allume pas.

Notice: En cas de défaillance, prière de se reporter à la section "Dépistage des Défauts" sur chacun des modules

Commande aération1) OUVERTUREAppuyer brièvement sur le bouton "ouvrir" en mode aératiuon: les actionneurs électriques ouvrent entièrement les châs-sis, jusqu’à leur position finale. La Led "Open" s’allume. Au cours de l’ouverture, examiner attentivement les châssis.

Remarque: On doit s’assurer que les moteurs sont en mesure de se déplacer, en permanence, sans entraves. En outre, on doit faire attention aux risques de collision, de tension, et d’écrasement au cours de ce mouve-ment. Vérifier les câbles de raccordement des moteurs: ils ne doivent pas être tendus excessivement sous l’effet de tensions ou d’écrasement.

2) FERMETUREAppuyer brièvement sur le bouton d'aération FERMER: les moteurs ferment la fenêtre. Le message "OUVRIR Ventilati-on" s’éteint. Appuyer sur STOP en cours de marche.Appuyer une nouvelle fois brièvement sur bouton d'aération FERMER: les moteurs se ferment. Le message "ventilation OUVERTE" s’éteint. Les moteurs ferment la fenêtre à fond, jusqu’à sa fin de course. la led "ventilation OUVERTE" sur le bouton LTA25/AP s’éteint.

Remarque: Tout comme en phase ouverture, faites attention aux risques de collision, de tension, et d’écrasement au cours de ce mouvement.

Commande désenfumageAppuyer brièvement sur le bouton rouge du Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) les châssis s’ouvrent entièrement, le voyant à diode rouge Désenfumage – s’allume. Le voyant à diode vert OK - Bon fonctionnement – s’allume. Appuyer sur l’interrupteur FERMER du bouton de comman-de d'aération : aucune réaction de l’entraînement.

Ouvrir le bouton de commande désenfumage à l'aide la clef - Appuyer sur l’interrupteur noir RÉARMER (: la fenêtre se ferme entièrement. Le voyant à diode rouge désenfumage s’éteint. Le voyant à diode vert OK - Bon fonctionnement - s’allume.

Appuyer brièvement sur le bouton rouge du Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) : les châssis s'ouvrent. En cours d’utilisation, appuyer simultanément sur les interrupteurs OUVRIR et FERMER sur le bouton d'aération. Aucu-ne réaction aux châssis: elle ne doivent pas s’arrêter.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 23: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

23COMPACT xA

Procédure de mise en route et marche d’essai

Tester l’alimentation électrique de secoursCoupez l’alimentation secteur: le voyant à diode vert OK – bon fonctionnement – s’éteint (au bout d’une période maxi de 100 secondes). La diode jaune défaillance - s’allume en clignotant. En cas de panne de courant secteur, les châssis se ferment immédiatement.Appuyer sur le bouton "ouvrir" du bouton de commande : aucune réaction en mode aération.

Appuyer sur le bouton rouge rouge du Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.) : les châssis s’ouvrent.Le voyant à diode rouge - activation du désenfumage - s’allume.Le voyant à diode vert OK - bon fonctionnement – n’est pas allumé.

Appuyer sur le bouton "réarmer" du D.C.M. : les châssis se ferment complètement. Le voyant à diode rouge activati-on du désenfumage - s’éteint. Le voyant à diode jaune Défaillance - s’allume en clignotant. Rétablir l'alimentation secteur : le voyant à diode vert OK bon fonctionnement - s’allume au bout d’un instant. Réarmer la centrale électrique en appuyant sur le bouton "Reset".

Fonction confort : détection de vent / pluie ou détection pluieAppuyer sur le bouton d'aération "ouvrir": les châssis s’ouvrent entièrement, à condition qu’aucune alarme de vent ou pluie n’ait été déclenchée. Humidifier la surface du détecteur de pluie avec de l’eau: les châssis se ferment entièrement. La Led "OPEN" s’allume en clignotant sur le bouton de commande aération LTA25/AP. Sécher la surface du détecteur de pluie.Appuyer sur le bouton d'aération "ouvrir": les châssis s’ouvrent entièrement. Activer le détecteur de vent en présence de vent (utiliser, par exemple, un sèche-cheveux). Le châssis se ferment entièrement, et la Led "OPEN” s’allume en clignotant.

Tester les détecteurs automatiques ( Hors NFS61-938 / Marché Export)Déclencher le détecteur automatique (p.ex. avec pulvérisateur d’essai): Le voyant à diode rouge dans le détecteurautomatique s’allume.Le voyant à diode rouge activation du désenfumage - s’allume.Le voyant à diode vert OK - bon fonctionnement - s’allume. Le châssis s’ouvrent entièrement.

Appuyer sur le bouton "fermer" en mode aération : aucune réaction de la fenêtre. Éliminer la fumée présente dans les détecteurs, faute de quoi une réactivation risque de se produire!

Appuyer sur le bouton "reset" dans la centrale: les châssis se ferment entièrement, et le détecteur automatique se réarme. Le voyant à diode rouge du détecteur s’éteint.

Dépistage des défauts

Les actionneurs s’ouvrent sans que l’on appuie sur un interrupteur• bouton du désenfumage défectueux ou raccordé de façon erronée; vérifier et rectifier.• détecteur automatique sale: remplacer.• interrupteur en contact permanent en raison d’un défaut.

Fonction inversée du Dispositif de Commande Manuel ( D.C.M.) • inverser les connexions de sortie actionneurs électriques.

Bouton d'aération sans aucune action sur les actionneurs électriques• Raccordement erroné de bouton de commande d'aération.• Pas d'alimentation 230 V.• Fusible secteur défectueux: remplacer.• Fusible moteur défectueux: remplacer.• Détection vent / pluie déclenchée -

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 24: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

24 COMPACT xA

Entretien

Si l’équipement est utilisé dans le cadre d'une fonction de désenfumage, il doit être contrôlé, entretenu et, si nécessaire, réparé au moins une fois par an. Cette recommandation est également applicable aux systèmes utilisés pour la ventilation exclusivement. Nettoyer l’équipement. Vérifier le serrage des dispositifs de fixation et de blocage. Tester les dispositifs en les soumettant à un essai en marche, conformément au chapitre relatif à la mise en route et aux essais en service. Les systèmes d’engrenage des commandes linéaires ne nécessitent aucun entretien. Les équipements défectueux doivent être réparés dans nos ateliers. On ne doit utiliser que des pièces de rechange d’origine, et vérifier de façon régulière que l’équipement est apte au service. A cette fin, il est conseillé de souscrire un contrat de maintenance ou une entrepri-se spécialisée dûment accréditée. Toutes les batteries standards fournies avec la Centrale électrique de désenfumage et aération doivent être soumises, à des échéances régulières, à des contrôles, et être remplacées au bout de leur durée de vie utile spécifiée (4 ans). Lors de l’élimination de matières dangereuses (ex. les batteries), on doit observer la réglementation en vigueur. Réarmer la minuterie d’entretien si elle a été activée. On doit observer de façon stricte la notice d’utilisation des composants connectés.

Mise hors serviceAfin de mettre le désenfumage hors service, on doit débrancher le tableau de commande de l’alimentation secteur, et enlever le fusible de la batterie. Au cours de la période hors service, la minuterie du service activé s’arrête et mémorise les dernières données transmises. Dès que la centrale est nouveau branchée sur l'alimentation secteur, la minuterie de service continue de fonctionner normalement.

Positionnement de la centrale 1. Oter la face avant de la centrale.2. Fixer la centrale à l'aide de vis appropriées au mur (voir ci-contre) 3. Refermer la face avant de la centrale.

Note: La centrale doit être positionnée dans un endroit sec, facilement accessible et visible

Connection des batteries de batteries de secours MZ2 16A MZ2 32 A

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 25: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

25COMPACT xA

Fiche technique

Les fournitures électriques et les équipements de commande électriques doivent être utilisés exclusivement avec les composants fournis par le fabricant.

Caractéristiques électriquesEnergie principaleTension de service: 230 V AC / 50 Hz, (±10 %)Puissance consommée: 384 W max en version 16A 768 W max en version 32APuissance consommée (veille) < 5WIntensité consommée (amont) MZ2 16A : 1.66 A sous 230 Vac MZ2 32A : 3.33 A sous 230 VacSurveillance: oui, contrôle par microprocesseur interneConnexion : Bornier à vis, max. 2,5 mm²

Energie secondaireBatteries: MZ2 16A : 2 x 7,2 Ah/12V MZ2 32A : 4 x 7,2 Ah/12V Type de batterie: Accumulateur au plombAutonomie : 48 h en mode veilleTemps de charge: 20 h pour l’alimentation de secoursContrôle: oui, cyclique, protection contre décharge totaleFusible batterie : FKS 20A , FKS 3A, FKS 7.5A sur le module NM16/A2

ModulesNM16/A2 Fonction AES - 1 unité pour la version MZ2 16A - 2 unités pour la version MZ2 32AMCU Fonction Gestion des entrées/sorties, bus interne, surveillance - 1 unité quelque soit la version 16A ou 32AGM Fonction Gestion des entrées - 1 unité par zone désenfumageMM 2x8A Fonction Gestion des sorties moteurs 1 unité pour la version 16A 2 unités pour la version 32 A

SortiesTension: 27 Vdc nominale (-25%, / +10%) Actionneurs électriques à Emission 24 Vcc (nominal),Intensité nominale: 16A / 30 % ED sur centrale MZ2 16A 32A / 10% ED sur centrale MZ2 32AMode d’ouverture / fermeture: inversion de la polarité de la tension 500 ms de temps de pause au cours de changement de polarité possibilité de changer cette valeur sur demandeFonction de contrôle de câbles: Oui, à travers 3e circuit de contrôle conjointement avec des diodes de contrôle Bornier 6 mm², Bornier à vis possibilité d'ajoindre des bornier 10 mm² sur demande

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 26: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

26 COMPACT xA

Fiche technique

Dispositif de Commande Manuel (D.C.M.)Tension / Intensité: 24 Vcc nominal, max. 60 mA, 100 % ED Bornier: max. 1,5 mm²Nombre maxi de D.C.M.: 10, surveillance de ligne avec résistance de fin de ligne 10KAlimentation de secours: ouiFusible: non

Bouton de commande aérationTension / Intensité: 24 Vcc nominal, max 100 mA, 100 % EDBornier: max. 1,5 mm², borne à ressortSurveillance de ligne: NonNombre maxi raccordable: 10, type LTA11, LTA12, LTA13, LTA25 ou tout autre interrupteur à contactAlimentation de secours: nonFusible: non

Détection Pluie et Vent Tension / Intensité: 24 Vcc nominal, max 100 mA, 100 % EDBornier: max. 1,5 mm², borne à ressortSurveillance de ligne: NonNombre maxi de détecteur: 1, type WRM / RM / WRM2 / RM2Alimentation de secours: nonFusible: non

Report d'informations commun à tous : 24 Vcc / 0.5 A maximumActivation désenfumage: Contact NO (Normalement Ouvert)Collecteur défauts centrale: Contact NO (Normalement Ouvert)Détection Pluie/Vent: Contact NO (Normalement Ouvert)

Détection optique de fumée ( Hors NFS 61-938 / Marché export) Tension / Intensité: 24 Vcc nominal, max 150 mA, 100 % EDBornier: max. 1,5 mm²Activation automatique: Résistance d’extrémité 10k ou module d’extrémité actifNombre maxi de détecteurs: 10, surveillance de ligne avec résistance de fin de ligne 10K ou module actif (option)Alimentation de secours: oui

Connexions du circuit et utilisation Convient pour le désenfumage ouiConvient pour l'aération: oui, non disponible en cas de coupure secteurFonctions de sécurité: en cas de panne secteur, fermeture automatique des châssis, aération bloquée, tandis que la fonction désenfumage reste disponible.

EntretienRemplacement des batteries: tous les 4 ans, ou en cas de défaillance de la batterie Compteur entretien: oui, ajustable à travers logiciel de port de service du PC Compteur entretien actif: lorsque le système est sous tension, assisté par batterieFonctions après comptage à rebours du compteur entretien: Affichage à diodes OK s’allume en clignotant, désactivation / activation à travers le logiciel ServicePort - fonctionne sur PC

Fonctions ajustablesParamétrisation: ouiParamétrisation au moyen de: micro-interrupteurs DIP, logiciel ServicePort Options: compteur entretien, limite d’activation, ventilation automatique. D’autres fonctions sont tributaires du logiciel et aux versions du firmware Réglages en usine.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 27: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

27COMPACT xA

Fiche technique

Propriétés mécaniquesDimensions: MZ2 16A 400 x 600 x 210 mm (largeur x hauteur x profondeur) MZ2 32A 600 x 800 x 210 mm

Poids: MZ2 16A xx kg avec les batteries, xx kg sans les batteries MZ2 32A xx kg avec les batteries, xx kg sans les batteries

Installation et conditions ambiantesTempérature nominale: 20 °CPlage de température ambiante: -5 °C à 40 °CInstallation condition: environnement secConvient pour montage extérieur: nonSystème de protection IP: IP 42

Conformité, normes et certificatsConformité CE: conforme aux directives EMV 2004/108/EG et sur les basses tensions 2006/95/EG NFS 61-938 en cours AES intégrée conforme EN 12101-10:2005 conforme prEN 12101-9:2004MatériauCoffret acier, avec porte à clef Couleur: gris, RAL 7032 Non halogène: ouiSans silicone: ouiConformité RoHS: oui

Lors de la détermination de la tension d’alimentation et de la section des câbles d’alimentation des moteurs, en fonction des tableaux de commande utilisés, on doit tenir compte de l’augmentation de courant due aux couples de démarrage.

Nous ne garantissons un fonctionnement sûr et sans danger que lorsque l’appareil est utilisé conjointement avec les dispositifs d’entraînement appropriés. Lorsque l’on utilise des dispositifs d’entraînement produits par d’autres constructeurs, il est nécessaire de réclamer une déclaration de conformité technique.

Obligation de l’information, conformément à l’article 12 de la directive UE sur les batteries: en ce qui concerne la vente de batteries rechargeables ou non rechargeables, en tant que négociants, nous sommes tenus, dans le cadre de la directive de l’UE sur les batteries, de communiquer à nos clients les informations suivantes:- la loi exige que chaque consommateur renvoie les batteries rechargeables ou non rechargeables- ces batteries peuvent être renvoyées, après l’usage, à nos ateliers, ou déposées dans des points de collecte municipaux.Un marquage est appliqué sur les batteries qui contiennent des matières dangereuses: les symboles en question représentent une boîte à détritus recouverte d’une croix, et le symbole chimique (Cd, Hg ou Pb) désignant le métal lourd qui détermine la classification des substances dangereuses contenues.

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A

Page 28: Table des matières - ecodis.fr · soumis à torsion ou pliés en cours d’utilisation. On doit pouvoir accéder aux boîtes de dérivation pour les travaux d’entretien, et observer

28COMPACT xA

Centrale électrique de désenfumage et aération MZ2 16A/32 A