20
UNE-ENV 12977-1 norma española experimental Abril 2002 TÍTULO Sistemas solares térmicos y sus componentes Instalaciones a medida Parte 1: Requisitos generales Thermal solar systems and components. Custom built systems. Part 1: General requirements.  Installations solaires thermiques et leurs composants. Installati ons assemblées a façon. Partie 1: Exigences générales. CORRESPONDENCIA Esta norma experimental es la versión oficial, en español, de la Norma Europea Experimental ENV 12977-1 de abril de 2001. OBSERVACIONES ANTECEDENTES Esta norma experimental ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 94 Energía Solar Térmica cuya Secretaría desempeña AENOR. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 15708:2002 LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: 18 Páginas © AENOR 2002 Reproducción prohibida C Génova, 6 28004 MADRID-España Tefono 91 432 60 0 0 Fax 91 310 40 32 Grupo 13

UNE-ENV 12977-1:2002

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 1/20

UNE-ENV 12977-1normaespañola

experimental Abril 2002

TÍTULO Sistemas solares térmicos y sus componentes

Instalaciones a medida

Parte 1: Requisitos generales

Thermal solar systems and components. Custom built systems. Part 1: General requirements.

Installations solaires thermiques et leurs composants. Installations assemblées a façon. Partie 1: Exigencesgénérales.

CORRESPONDENCIA Esta norma experimental es la versión oficial, en español, de la Norma EuropeaExperimental ENV 12977-1 de abril de 2001.

OBSERVACIONES

ANTECEDENTES Esta norma experimental ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 94Energía Solar Térmicacuya Secretaría desempeña AENOR.

Editada e impresa por AENORDepósito legal: M 15708:2002

LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

18 Páginas

© AENOR 2002Reproducción prohibida

C Génova, 628004 MADRID-España

Teléfono 91 432 60 00Fax 91 310 40 32

Grupo 13

Page 2: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 2/20

S

Page 3: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 3/20

NORMA EUROPEA EXPERIMENTALEUROPEAN PRESTANDARDPRÉNORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE VORNORM

ENV 12977-1Abril 2001

ICS 27.160

Versión en español

Sistemas solares térmicos y sus componentesInstalaciones a medida

Parte 1: Requisitos generales

Thermal solar systems and components.Custom built systems. Part 1: Generalrequirements.

Installations solaires thermiques et leurscomposants. Installations assemblées afaçon. Partie 1: Exigences générales.

Thermische Solaranlagen und ihreBauteile. Kundenspezifisch gefertigteAnlagen. Teil 1: AllgemeineAnforderungen.

Esta norma europea experimental (ENV) ha sido aprobada por CEN el 2001-03-12 como una norma experimental parasu aplicación provisional. El período de validez de esta norma ENV está limitado inicialmente a tres años. Pasados dosaños, los miembros de CEN enviarán sus comentarios, en particular sobre la posible conversión de la norma ENV ennorma europea (EN).

Los miembros de CEN deberán anunciar la existencia de esta norma ENV utilizando el mismo procedimiento que parauna norma EN y hacer que esta norma ENV esté disponible rápidamente y en la forma apropiada a nivel nacional. Sepermite mantener (en paralelo con la norma ENV) las normas nacionales que estén en contradicción con la norma ENVhasta que se adopte la decisión final sobre la posible conversión de la norma ENV en norma EN.

Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria,Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos,Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

CENCOMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN

European Committee for StandardizationComité Européen de NormalisationEuropäisches Komitee für Normung

SECRETARÍA CENTRAL: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles

© 2001 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.

Page 4: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 4/20

ENV 12977-1:2001 - 4 -

ÍNDICEPágina

ANTECEDENTES............................................................................................................................ 5

INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 6

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN............................................................................... 7

2 NORMAS PARA CONSULTA............................................................................................... 7

3 DEFINICIONES....................................................................................................................... 8

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS.......................................................................................... 10

5 CLASIFICACIÓN DE SISTEMAS ........................................................................................ 10

6 REQUISITOS ........................................................................................................................... 11

Page 5: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 5/20

- 5 - ENV 12977-1:2001

ANTECEDENTES

Esta norma europea experimental (ENV) ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 312Sistemassolares térmicos y componentes, cuya Secretaría desempeña ELOT.

De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a anunciar esta normaeuropea experimental los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania Austria,Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega,Países Bajos, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

Page 6: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 6/20

ENV 12977-1:2001 - 6 -

INTRODUCCIÓN

Calidad del agua potable

En relación con los potenciales efectos adversos en la calidad del agua para el consumo humano causados por productoscubiertos por esta norma experimental, hay que señalar que:

a) Esta norma no proporciona ninguna información sobre si el producto puede ser usado sin restricciones en cualquierade los Estados Miembros de la UE o EFTA.

b) Mientras se esté a la espera de la adopción de criterios europeos verificables, siguen en vigor las regulaciones nacio-nales existentes concernientes al uso y/o a las características de este producto.

Sistemas solares de calentamiento prefabricados y a medida

Las Normas EN 12976-1 y EN 12976-2 así como las Normas ENV 12977-1 a ENV 12977-3 distinguen entre dos cate-gorías de sistemas solares de calentamiento: Los sistemas solares de calentamiento prefabricados y los sistemas solaresde calentamiento a medida. La clasificación de un sistema como prefabricado o a medida es elección del suministradorfinal, de acuerdo con las siguientes definiciones:

Sistemas solares de calentamiento prefabricados son lotes de productos con una marca registrada, que son vendidoscomo equipos completos y listos para instalar, con configuraciones fijas. Los sistemas de esta categoría se considerancomo un solo producto y se evalúan como un todo.

Si un sistema es modificado cambiando su configuración o cambiando uno o más de sus componentes, el sistema modi-ficado es considerado como un nuevo sistema, para el cual es necesario un nuevo informe de ensayo. Los requisitos ymétodos de ensayo para los sistemas solares de calentamiento prefabricados se encuentran recogidos en las NormasEN 12976-1 y EN 12976-2.

Sistemas solares de calentamiento a medidason aquellos sistemas construidos de forma única o montados eligiéndo-los de una lista de componentes. Los sistemas de esta categoría son considerados como un conjunto de componentes.Los componentes se ensayan de forma separada y los resultados de los ensayos se integran en una evaluación del siste-ma completo. Los requisitos para los sistemas solares de calentamiento a medida se recogen en la Norma ENV 12977-1,los métodos de ensayo se especifican en las Normas ENV 12977-2 y ENV 12977-3. Los sistemas solares de calenta-miento a medida se subdividen en dos categorías:

−−−− Sistemas grandes a medida son diseñados únicamente para una situación específica. En general son diseñados poringenieros, fabricantes y otros expertos.

−−−− Sistemas pequeños a medidason ofrecidos por una compañía y descritos en el así llamado archivo de clasificación,en el cual se especifican todos los componentes y posibles configuraciones de los sistemas fabricados por la compa-ñía. Cada posible combinación de una configuración del sistema con componentes de la clasificación se consideraun solo sistema a medida.

En la tabla 1 aparece la división de los diferentes tipos de sistemas.

Page 7: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 7/20

- 7 - ENV 12977-1:2001

Tabla 1División de sistemas solares de calentamiento prefabricados y a medida

Sistemas solares prefabricados(EN 12976-1, EN 12976-2)

Sistemas solares a medida(ENV 12977-1, ENV 12977-2, ENV 12977-3)

Sistemas con captador-depósito integradospara agua caliente sanitaria

Sistemas de circulación forzada para agua caliente y/o cale-facción, montados usando componentes y configuracionesdescritos en un archivo de documentación (principalmentesistemas pequeños)

Sistemas por termosifón para agua calientesanitariaSistemas de circulación forzada como lote deproductos con configuración fija para aguacaliente

Sistemas únicos en el diseño y montaje, utilizados para ca-lentamiento de agua y/o calefacción (principalmente sistemasgrandes)

NOTA 1 − Los sistemas de circulación forzada se pueden clasificar como prefabricados o a medida, dependiendo de la elección que realice elsuministrador final.

NOTA 2 − El rendimiento de ambos sistemas, prefabricados y a medida, es ensayado bajo las mismas condiciones, tal como se especifica en elanexo B de la Norma EN 12976-2:2000 y anexo A de la Norma ENV 12977-2:2000. En la práctica, las condiciones de instalacionespueden diferir de estas condiciones de referencia.

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓNEsta norma europea experimental especifica los requisitos de durabilidad, fiabilidad y seguridad de los sistemas solarestérmicos de calentamiento pequeños y grandes a medida para edificios residenciales y aplicaciones similares que usenlíquido como medio de transferencia de calor. Esta norma experimental también incluye requisitos para el proceso de

diseño de los sistemas grandes a medida.

2 NORMAS PARA CONSULTAEsta norma europea incorpora disposiciones de otras publicaciones por su referencia, con o sin fecha. Estas referenciasnormativas se citan en los lugares apropiados del texto de la norma y se relacionan a continuación. Para las referenciascon fecha, no son aplicables las revisiones o modificaciones posteriores de ninguna de las publicaciones. Para las refe-rencias sin fecha, se aplica la edición en vigor del documento normativo al que se haga referencia (incluyendo sus mo-dificaciones).

EN 253− Sistemas de tuberías preaisladas para redes enterradas de agua caliente. Tubería preaislada. Tuberías deservicio en acero, aislamiento térmico de poliuretano y protección externa en polietileno (ratificada por AENOR enenero de 1995).

EN 307 – Intercambiadores de calor. Directrices para elaborar las instrucciones de instalación, funcionamiento ymantenimiento, necesarias para mantener el rendimiento de cada uno de los tipos de intercambiadores de calor.

EN 806-1 –Especificaciones para instalaciones de conducción de agua destinada al consumo humano en el interior deedificios. Parte 1: Generalidades.

EN 809 – Bombas y grupos motobombas para líquidos. Requisitos comunes de seguridad.

EN 1151 – Bombas. Bombas rotodinámicas. Bombas de circulación cuyo consumo de energía no excede de 200 W,destinadas a la calefacción central y a la distribución de agua caliente sanitaria doméstica. Requisitos, ensayos, mar-cado.

EN 1717 –Protección contra la contaminación del agua potable en las instalaciones de aguas y requisitos generalesde los dispositivos para evitar la contaminación por reflujo.

Page 8: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 8/20

ENV 12977-1:2001 - 8 -

ENV 1991-2-3 –Eurocódigo 1: Bases de proyecto y acciones en estructuras. Parte 2-3: Acciones en estructuras.Cargas de nieve.

ENV 1991-2-4 –Eurocódigo 1: Bases de proyecto y acciones en estructuras. Parte 2-4: Acciones en estructuras. Acciones del viento.

prEN 12828:1997− Sistemas de calentamiento en edificios. Diseño e instalación de sistemas de calentamiento de agua.

prEN 12897-1997 –Suministro de agua. Especificación para los depósitos de almacenamiento de agua caliente decalentamiento indirecto sin contacto con el aire (cerrados).

EN 12975-1 –Sistemas solares térmicos y sus componentes. Captadores solares. Parte 1: Requisitos generales.

EN 12975-2 –Sistemas solares térmicos y componentes. Captadores solares. Parte 2: Métodos de ensayo.

EN 12976-1:2000 –Sistemas solares térmicos y sus componentes. Sistemas prefabricados. Parte 1: Requisitos genera-les.

ENV 12977-2:2001 –Sistemas solares térmicos y sus componentes. Instalaciones a medida. Parte 2: Métodos de ensa- yo.

ENV 12977-3 –Sistemas solares térmicos y sus componentes. Instalaciones a medida. Parte 3: Caracterización del funcionamiento de acumuladores para las instalaciones de calefacción solares.

EN 60335-1 – Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos. Parte 1: Requisitos generales.(CEI 60335-1:1991, modificada).

EN 60335-2-21:1999 –Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos. Parte 2: Requisitos particulares para

los termos eléctricos. (CEI 60335-2-21:1997 + corrigendum 1998, modificada).ENV 61024-1:1995− Protección de las estructuras contra los rayos. Parte 1: Principios generales. (CEI 61024-1:1990,modificada).

EN ISO 9488:1999 –Energía solar. Vocabulario (ISO 9488:1999).

ISO 9459-1:1993− Calentamiento solar. Sistemas de agua caliente sanitaria. Parte 1: Procedimientos para medir elrendimiento usando métodos de ensayo en interiores.

ISO/TR 10217− Energía solar. Sistemas de calentamiento de agua. Guía para la elección del material atendiendo a sucorrosión interna.

3 DEFINICIONESPara los fines de esta norma son de aplicación los términos y definiciones dados en la Norma EN ISO 9488, junto conlas siguientes definiciones adicionales:

3.1 ClasificaciónLista completa de componentes (captadores, acumuladores, controladores, bombas, etc.) que la compañía ofrece parasus sistemas solares de calentamiento. Para los fines de esta norma experimental la clasificación se restringe a compo-nentes usados para los sistemas solares de calentamiento pequeños a medida comercializados por una compañía.

Page 9: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 9/20

- 9 - ENV 12977-1:2001

3.2 Archivo de clasificaciónArchivo de documentación técnica para sistemas solares de calentamiento pequeños a medida de una compañía, el cualincluye:− Clasificación completa para sistemas pequeños a medida.

− Descripción completa de todas las configuraciones del sistema.

− Descripción completa de todas las combinaciones comercializadas de las configuraciones del sistema y componen-tes incluyendo dimensiones de componentes y número de unidades.

− Más información técnica.

3.3 Grupo de captadoresGrupo de captadores juntos que están conectados en serie, en paralelo o en combinación de ambos modos, con una solaentrada y salida hidráulica.

3.4 Línea de expansiónPara sistemas con depósitos de expansión cerrados, línea de conexión entre los captadores y el depósito de expansión apresión.

Para sistemas con depósito de expansión abierto, línea de conexión entre el grupo de captadores y el depósito de expan-sión abierto.

3.5 Sistema grande a medidaSistema solar de calentamiento para la preparación de agua caliente y/o calefacción. Se diseña para una situación espe-cífica mediante la combinación de varios componentes para formar un sistema único.

NOTA 1 − En general los sistemas grandes a medida son diseñados por ingenieros, fabricantes y otros expertos.

NOTA 2 − En general, el área de captadores es mayor de 30 m2 y el volumen de acumulación mayor de 3 m3.

3.6 Línea de seguridadSistemas con depósitos de expansión cerrado: línea de conexión entre el grupo de captadores y la válvula de seguridad.

Sistemas con depósitos de expansión abiertos: línea de conexión entre el grupo de captadores y el depósito de expansión

abierto.

3.7 Sistema pequeño a medidaSistema modular solar de calentamiento con acumulación separada para la preparación de agua caliente y/o calefacción.El sistema tiene una configuración bien definida (véase definición en el apartado 3.8). Se ensambla a partir de compo-nentes elegidos del mercado y se describe en un archivo de clasificación preparado por la compañía.

NOTA 1 − En general, el archivo de clasificación incluye las posibles configuraciones del sistema, la lista de componentes y las posibles combina-ciones y dimensiones. La “compañía” puede ser el fabricante de todo o de parte de los componentes de la lista; esta compañía puede sertambién sólo un ingeniero consultor que sólo produce la documentación técnica y adquiere los componentes para los suministradores.

NOTA 2 − En general el área de captadores es mayor de 1 m2 y menor que 30 m2 y el volumen de acumulación es menor que 3 m3.

NOTA 3 − El sistema puede ser ensayado mediante el ensayo experimental de los componentes y prediciendo el rendimiento del sistema paradiferentes combinaciones de componentes por simulación en ordenador.

Page 10: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 10/20

ENV 12977-1:2001 - 10 -

3.8 Configuración del sistemaCaracterísticas de un sistema solar de calentamiento incluyendo su esquema hidráulico (conexiones hidráulicas entre elgrupo de captadores, el acumulador(es) y otros componentes) y el sistema de control. Se considera que tienen la mismaconfiguración los sistemas que difieran en cualquier otro parámetro, en el tipo o dimensiones de los componentes usa-dos o en los ajustes de controladores.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS(UA)S,a,sb Pérdidas de calor del acumulador.

V S Volumen del acumulador.

5 CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS

5.1 Sistemas pequeños a medidaLos sistemas pequeños a medida se clasifican como se describe en el capítulo 5 de la Norma ISO 9459-1:1993. Deacuerdo con los fines de estos sistemas será de aplicación la clasificación adicional (véase tabla 2):

Tabla 2Clases de sistemas pequeños a medida de acuerdo con su aplicación

Clase AplicaciónABC

Preparación de agua caliente sanitaria solamenteCalefacción solamentePreparación de agua caliente sanitaria y calefacción

5.2 Sistemas grandes a medidaLos sistemas grandes a medida se clasifican de acuerdo con la tabla 3.

Tabla 3Clasificación de sistemas grandes

Clase AplicaciónA

B

C

Un sistema en el cual el acumulador(es) y grupo(s) de captadores están ubicados en unedificio al cual se le proporciona calor. No se incluyen almacenamientos estacionales nidistribución de calor fuera del edificioUn sistema que consiste en una planta central de calentamiento y uno o más grupos decaptadores. El calor es transportado por una red de distribución de calor a la planta centralde calentamiento y/o a otros edificios. No se incluye almacenamiento estacionalUn sistema grande a medida que consiste principalmente en uno o más grupos grandes decaptadores y en el cual el calor es transferido a un almacenamiento estacional o directa-mente a la red de distribución de calor

NOTA − Los sistemas grandes de tipo A se usan generalmente para viviendas multifamiliares grandes.Los sistemas grandes de tipo B se usan generalmente para sistemas de calentamiento por distrito sin almacenamientoestacional.

Los sistemas grandes de tipo C se usan generalmente para sistemas grandes de calentamiento por distrito.

Page 11: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 11/20

- 11 - ENV 12977-1:2001

6 REQUISITOSLos siguientes requisitos se refieren a los métodos de ensayo dados en la Norma ENV 1977-2.

NOTA − La numeración de los siguientes capítulos guarda correspondencia directa con la numeración de la Norma ENV 12977-2.

6.1 Generalidades

6.1.1 Idoneidad para el agua de consumo. Véase la Norma EN 806-1.

6.1.2 Contaminación de agua. Véase la Norma EN 1717.

NOTA − Véase también la introducción sobre calidad de agua potable.

6.1.3 Resistencia a heladas.Véase el apartado 4.1.3 de la Norma EN 12976-1:2000.

6.1.4 Protección contra sobrecalentamientos

6.1.4.1 Protección contra quemaduras.Para sistemas en los que la temperatura de agua caliente en los puntos deconsumo pueda exceder 60 ºC, deberá ser instalado un sistema automático de mezcla u otro sistema que limite la tempe-ratura como máximo a 60 ºC.

NOTA − Debería de ponerse especial cuidado en los casos en los que, en condiciones de estancamiento, vapor o agua caliente puedan entrar en lastuberías de captadores, en el circuito hidráulico de captadores, en la red de distribución o en el intercambiador de calor.

6.1.4.2 Protección de materiales contra altas temperaturas.El diseño del sistema deberá asegurar que nunca seexcedan las máximas temperaturas permitidas a las que se puedan exponer los componentes del sistema.

6.1.5 Protección contra flujo invertido.La instalación del sistema descrito en el esquema hidráulico deberá asegurarque no se produzcan flujos invertidos no intencionados en ningún bucle hidráulico del sistema.

6.1.6 Resistencia a presión.El tanque de acumulación y los intercambiadores de calor en este tanque deberán cumplircon los requisitos dados en el proyecto de Norma prEN 12897:1977. El captador deberá cumplir con los requisitos da-dos en la Norma EN12975-1.

Cualquier componente del sistema que no esté cubierto por el proyecto de Norma prEN 12897:1977 o la NormaEN12975-1, deberá soportar la mínima de las siguientes presiones:

− 1,5 la presión máxima de trabajo especificada por el fabricante;

− la presión máxima de ensayo especificada por el fabricante;

para la parte del sistema en la cual se usa este componente.

NOTA 1 − Además, los grupos de colectores de los sistemas grandes a medida deberían ser diseñados de tal forma, que puedan también soportarpicos de presión altos y bajos.

NOTA 2 − Si, debido al estancamiento, se evaporan considerables cantidades de fluido de transferencia de calor en el grupo de captadores, puedenaparecer picos de presión debido a altas velocidades de flujo de vapor o líquido. Estos picos de presión pueden exceder de forma signifi-cativa la presión de escape de la válvula de seguridad.

6.1.7 Seguridad eléctrica.Véanse las Normas EN 60335-1 y EN 60335-2-21:1999.

Page 12: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 12/20

ENV 12977-1:2001 - 12 -

6.2 MaterialesCualquier parte del sistema que vaya montada al exterior deberá ser resistente a la radiación UV y a otras condicionesatmosféricas sobre el intervalo de mantenimiento prescrito. Cuando se necesite realizar mantenimiento o recambio departes del sistema para que este se mantenga trabajando por un período mayor a 10 años, esto deberá estar claramenteespecificado en los documentos para el usuario.

Todos los materiales usados en el bucle del captador deberían cumplir la Norma ISO/TR 10217 para evitar corrosionesinternas.

6.3 Componentes y circuitos hidráulicos

6.3.1 Captador y grupo de captadores.El captador deberá cumplir los requisitos dados en la Norma EN 12975-1.

Para partes y conexiones del grupo de captadores véase el apartado 6.3.8.

NOTA 1 − Debería tenerse cuidado para asegurar la durabilidad a largo plazo y estanqueidad de las conexiones del captador.

Si el grupo de captadores incluye varias columnas de captadores conectadas en paralelo, la disparidad máxima del cau-dal por unidad de área de colector de cada columna no debería exceder el 20% del caudal nominal por unidad de área decolector del grupo entero.

NOTA 2 − En general, se puede alcanzar un flujo equilibrado mediante el ajuste hidráulico de captadores y tubos. Si esto no es posible, se puedecontrolar el flujo mediante mecanismos adecuados.

6.3.2 Estructura soporte.Si alguna parte del sistema es instalada en una estructura al exterior, deberá ser probada laresistencia de la estructura a las cargas de nieve y viento de acuerdo con la Norma Experimental ENV 1991-2-3, me-diante cálculo con referencia a las condiciones locales. El fabricante deberá especificar los valores máximos desk (cargade nieve) yvm (velocidad media de viento) de acuerdo con las Normas Experimentales ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4.El sistema puede ser instalado solo en localidades donde los valores desk y vm determinados de acuerdo con las NormasExperimentales ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4 sean menores que los máximos valores especificados por el fabricante.Esto deberá ser mencionado en los documentos para el instalador.(véase también el apartado 6.7.2).

6.3.3 Bucle de captadores y otros bucles.Si el bucle de captadores está dotado con una bomba de circulación, sedebería mantener aceptable la caída de presión en todo el bucle. La potencia eléctrica parásita para la bomba no deberíaexceder los valores dados en tabla 4.

Tabla 4Potencia eléctrica máxima de la bomba

Sistema Potencia eléctrica de la bomba

Sistema pequeño 50 W o 2% de la mayor potencia calorífica que pueda suministrar el grupo de cap-tadores, el mayor de los dosSistemas grandes 1% de la mayor potencia calorífica que puede suministrar el grupo de captadores

La potencia máxima de bomba especificada anteriormente excluye la potencia de las bombas de los sistemas de drenajecon recuperación, que solo es necesaria para rellenar el sistema después de un drenaje.

Otros bucles de transferencia de calor posibles a través del sistema deberían estar diseñados comparando la potenciaparásita de su bomba(s) con la máxima potencia calorífica transmitida.

6.3.4 Bombas de circulación.Véanse las Normas EN 809 y EN 1151.

Page 13: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 13/20

- 13 - ENV 12977-1:2001

6.3.5 Depósitos de expansión.Para sistemas de drenaje al interior, no es necesario un depósito de expansión separadosi la instalación de drenaje está adecuadamente diseñada para tal fin en términos de volumen, temperatura y resistenciaa presión.

6.3.5.1 Depósitos de expansión abiertos.Cada sistema abierto deberá estar provisto con un depósito de expansiónabierto, cuyo volumen deberá estar dimensionado de forma que sea capaz de absorber, al menos, la expansión entera delfluido de transferencia de calor en el intervalo entre las temperaturas mínimas y máximas de trabajo. Cada depósito deexpansión deberá estar provisto con una conexión a la atmósfera que no pueda ser cerrada y con un tubo de rebosadero.

6.3.5.2 Depósitos de expansión cerrados.Para sistemas pequeños:

El dispositivo de expansión del bucle de captadores deberá estar dimensionado de tal forma que, incluso después de unainterrupción del suministro de potencia a la bomba de circulación del bucle de captadores justo cuando la radiaciónsolar sea máxima, se pueda restablecer la operación automáticamente cuando la potencia esté disponible de nuevo.

Cuando el medio de transferencia de calor pueda evaporarse bajo condiciones de estancamiento, esta regla implica quehay que realizar un dimensionado especial del volumen de expansión: Además de dimensionarlo como es usual en sis-temas de calefacción cerrados (la expansión del medio de transferencia de calor completo), el depósito de expansióndeberá ser capaz de compensar el volumen del medio de transferencia de calor en todo el grupo de captadores completoincluyendo todas las tuberías de conexión entre captadores más un 10%.

Alternativamente, cuando el sistema no restablezca la operación de forma automática tras condiciones de estancamien-to, se deberá incluir un aviso en las instrucciones de funcionamiento.

Se deberán seguir las instrucciones del fabricante.

No hay requisitos para sistemas grandes.

6.3.6 Intercambiadores de calor.Véase la Norma EN 307.Si el sistema está pensado para usarse en zonas con aguas de alta dureza y para temperaturas por encima de 60 ºC, losintercambiadores de calor en contacto con el agua de consumo deberán diseñarse de tal forma que se prevenga la for-mación de cal o que haya un sistema de limpiado.

NOTA 1 − Altas temperaturas entre la superficie metálica del intercambiador de calor y el agua de consumo circundante normalmente causan laformación de cal. Esto puede ser evitado incrementándose la superficie del intercambiador de calor.

Cualquier intercambiador(es) de calor existente entre el bucle de captadores y el sistema de suministro de agua calienteno debería reducir la eficiencia del captador debido a un incremento en la temperatura de funcionamiento de captadoresen más de lo que los siguientes criterios especifican:

Cuando la ganancia solar del captador haya llegado al valor máximo posible, la reducción de la eficiencia del captadordebido al intercambiador de calor no debería exceder el 10% (en valor absoluto). Si se instala más de un intercambiadorde calor, este valor tampoco debería exceder la suma de las reducciones debidas a cada intercambiador. El criterio seaplica también si existe en el sistema un intercambiador de calor en la parte de consumo.

NOTA 2 − Si en un sistema pequeño a medida sólo se usa un intercambiador entre el bucle de captadores y el acumulador, la transferencia de calordel intercambiador de calor por unidad de área de captador no debería ser menor que 40 W/(K m2).

6.3.7 Acumulación.Los acumuladores para agua potable y las partes de acumuladores combinados que estén en con-tacto con agua potable deberán cumplir los requisitos del proyecto de Norma prEN 12897:1997.

Los acumuladores de los sistemas pequeños a medida deberían ser ensayados como se describe en la Norma Experi-mental ENV 12977-3.

Page 14: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 14/20

ENV 12977-1:2001 - 14 -

Las pérdidas de calor de los acumuladores (UA)S,a,sb de los pequeños sistemas a medida no deberían exceder el valordado en la ecuación (1):

UA V a fS,a,sb S en W / K= 0 16 , (1)

dondeV S es el volumen nominal del acumulador en litros.

NOTA − La ecuación (1) se deriva de las especificaciones suizas y código italiano para acumuladores de agua caliente.

No existen requisitos sobre pérdidas de calor para acumuladores de sistemas grandes a medida.

6.3.8 Circuitos hidráulicos.La longitud de tuberías del sistema deberá ser tan corta como sea posible. Las tuberías yconexiones deberán ser seleccionadas de materiales que sean compatibles con los componentes incluidos en cada bucle,de acuerdo con el fluido del bucle como se especifica en la Norma ISO/TR 10217.

El diseño del sistema y los materiales usados deberán ser tales que no exista posibilidad de formación de obstruccioneso depósitos de cal en sus circuitos que influyan drásticamente en el rendimiento del sistema.

El circuito hidráulico del sistema de consumo deberá cumplir los requisitos especificados en la Norma EN 806-1.

Los materiales de tuberías y conexiones deberán ser los adecuados para soportar la máxima presión y temperatura detrabajo (condiciones de estancamiento). El circuito hidráulico deberá soportar expansión térmica sin ningún daño odeformación perjudicial.

Deberá ser posible la purga del sistema. No se deberán colocar purgadores automáticos en partes del bucle de captado-res en los que pueda formarse vapor (en la parte más alta del grupo de captadores), excepto cuando está prevista unaválvula manual entre la tubería y el purgador automático, estando cerrada durante la operación normal del sistema, oexcepto cuando se añade un aviso en las instrucciones de funcionamiento, indicando que el sistema no puede restablecer

el funcionamiento automáticamente después de condiciones de estancamiento.6.3.9 Aislamiento térmico.El aislamiento térmico de las tuberías de conexión y otros componentes del sistema debe-rían cumplir los requisitos dados en el proyecto de Norma prEN 12898:1977.

El bucle de captadores debería estar aislado sin ninguna abertura entre componentes. Deberían ser evitados los puentestérmicos, deberían evitarse las sujeciones de montaje incorrectamente instaladas.

El aislamiento térmico del circuito hidráulico deberá ser de materiales que sean resistentes a la máxima temperatura delcircuito y deformaciones continuando operativos. Si el aislamiento es instalado al exterior, debería estar protegido de laradiación solar, condiciones climatológicas e impacto animal.

Las tuberías aisladas para instalación enterrada deberán cumplir la Norma EN 253.

6.3.10 Sistema de control

6.3.10.1 Controlador.El controlador de los sistemas pequeños a medida debería ser ensayado como se describe en elapartado 7.3 de la Norma Experimental ENV 12977-2:20001.

No hay requisitos para los sistemas grandes a medida.

6.3.10.2 Sensores de temperatura.El sensor de temperatura de captadores deberá soportar condiciones de estanca-miento como se especifica en la Norma EN 12975-2 sin alterarse en más de 1 K.

El sensor de temperatura del acumulador deberá soportar 100 ºC sin alteraciones de más de 1 K.

La localización e instalación de todos los sensores de temperatura deberá asegurar un buen contacto térmico con la parteen la cual se quiere medir la temperatura. Los sensores de temperatura deberán estar aislados contra el ambiente.

Page 15: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 15/20

- 15 - ENV 12977-1:2001

6.4 Equipo de seguridad e indicadores

6.4.1 Válvulas de seguridad.Cada sección del grupo de captadores que pueda ser cortada, deberá estar provista conal menos una válvula de seguridad de dimensiones apropiadas. La válvula de seguridad deberá resistir las condicionesde temperatura a la cual está expuesta, especialmente a las temperaturas más grandes que puedan ocurrir. La válvula deseguridad deberá resistir el medio de transferencia de calor. La válvula de seguridad deberá estar dimensionada de talforma que pueda descargar el flujo mayor de agua caliente o vapor que pueda ocurrir. La dimensión de la válvula deseguridad deberá probarse de forma conveniente.

6.4.2 Líneas de seguridad y líneas de expansión.La línea de seguridad no deberá ser capaz de ser cerrada.

Las líneas de seguridad y de expansión deberán estar dimensionadas de tal forma que, para el mayor flujo de agua ca-liente o vapor que pueda ocurrir, en ningún sitio del bucle de captadores se excedan las máximas presiones permitidasdebido a la caída de presión en estas líneas. Las dimensiones de las líneas de seguridad y expansión deberán probarse deforma conveniente.

Las líneas de seguridad y expansión deberán ser conectadas y colocadas de tal forma que se pueda evitar cualquieracumulación de suciedad, cal o impurezas similares.

6.4.3 Líneas de purga.Las líneas de purga deberán ser colocadas de tal forma que no se puedan helar y no se puedaacumular agua en las líneas. Los orificios de las líneas de purga deberán estar dispuestos de tal forma que vapor o me-dio de transferencia de calor que salga por las válvulas de seguridad no cause ningún riesgo a las personas, materiales omedioambiente.

6.4.4 Válvula de corte del acumulador.Los acumuladores de los sistemas grandes a medida con un volumen mayorde 20 m3 deberán llevar válvulas de corte u otros sistemas adecuados para cortar flujos al exterior del depósito no inten-cionados en casos de daños del sistema.

6.4.5 Indicadores6.4.5.1 Indicadores del flujo del bucle de captadores.El sistema debería estar provisto de un indicador para el flujodel bucle de captadores. Esta puede ser bien un indicador de flujo o dos termómetros los cuales indiquen la temperaturadel flujo de ida y vuelta en captadores.

6.4.5.2 Manómetro.Para indicación de la actual sobrepresión, los bucles de captadores que sean llenados bajo so-brepresión deberán ir provistos con un manómetro con una marca claramente visible en el sistema instalado. El rango desobrepresiones de trabajo deberá estar marcado.

6.4.5.3 Contador de calor.No hay requisitos para sistemas pequeños a medida.

El bucle de captadores de un sistema grande a medida debería estar equipado con un contador de calor.

6.5 InstalaciónSi los captadores están instalados en los tejados de edificios, la estanqueidad de la cubierta del tejado no deberá seralterada.

Los componentes que estén expuestos a los efectos climatológicos deberán ser resistentes a dichos efectos. Deberán serdiseñados, construidos y fijados de forma que sean resistentes a los siguientes peligros:

6.5.1 Protección eléctrica

El sistema deberá cumplir los requisitos dados en la Norma Experimental. ENV 61024-1:1995.

NOTA − En el anexo F de la Norma EN 12976-2:2000 se da una versión revisada de los requisitos de la Norma Experimental ENV 61024-1:1995con respecto a los sistemas solares de calentamiento.

Page 16: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 16/20

ENV 12977-1:2001 - 16 -

6.5.2 Cargas de nieve y viento.Si hay partes del sistema instaladas al exterior, estas deberán ser resistentes a lascargas de nieve y viento de acuerdo con las Norma Experimentales ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4. El fabricante debe-rá establecer los máximos valores desk (carga de nieve) yvm (velocidad de viento media) de acuerdo con las NormasExperimentales ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4. El sistema sólo puede ser instalado en localidades donde los valoresde sk y vm determinados de acuerdo con las Normas Experimentales ENV 1991-2-3 y ENV 1991-2-4, sean inferiores alos máximos valores establecidos por el fabricante. Esto deberá ser mencionado en los documentos para el instalador(véase también el apartado 6.7.2).

6.6 Arranque y puesta en servicioNo hay requisitos para los sistemas pequeños a medida.

Previo al arranque inicial del sistema grande a medida deberá asegurarse que:

− El sistema instalado cumple con los requisitos de esta norma experimental.

− Las correspondientes conexiones están ajustadas y los ajustes han sido registrados.

− El supervisor del sistema, si existe, ha sido instruido.

Los sistemas grandes deberían ser ensayados como se especifica en el anexo C de la Norma ExperimentalENV 12977-2:2001 y su seguimiento debería hacerse como se especifica en el anexo D de la Norma ExperimentalENV 12977-2:2001.

NOTA − Los procedimientos descritos en los anexo C y D de la Norma Experimental ENV 12977-2:2001 son opcionales.

6.7 Documentación

La documentación del sistema descrita abajo deberá ser completa y entendible.Para sistemas pequeños debería estar disponible la documentación técnica describiendo la clasificación propuesta por lacompañía, estando establecido el archivo de acuerdo con el apartado 6.7.1. Deberá suministrarse una documentación decada sistema de acuerdo con el apartado 6.7.2.

Para sistemas grandes deberá suministrarse una documentación completa del sistema de acuerdo con el apartado 6.7.3.

6.7.1 Fichero de clasificación para sistemas pequeños.La documentación describiendo la clasificación de los siste-mas pequeños debería incluir la siguiente documentación:

a) Todas las configuraciones propuestas del sistema incluyendo los esquemas hidráulicos y de control y las especifica-ciones que permitan al usuario entender el modo de funcionamiento del sistema.

b) Lista de componentes a incluir dentro de las configuraciones del sistema, con referencias completas de dimensión ytipo. La identificación de los componentes de la lista deberá ser fácil y sin ambigüedades.

c) Una referencia de todos los informes de ensayo requeridos de componentes de acuerdo con el apartado 6.8.

d) Una lista de combinaciones propuestas de opciones dimensionales en cada una de las configuraciones del sistema.

e) Diagramas o tablas estableciendo el rendimiento del sistema bajo condiciones de referencia para cada combinaciónpropuesta de opciones dimensionales en cada configuración del sistema. Las condiciones de referencia deberían es-tar completamente especificadas incluyendo supuestos hechos en cargas térmicas y datos climatológicos, las cargastérmicas supuestas deberían de estar en el rango comprendido entre 0,5 y 1,5 veces la carga de diseño especificadapor el fabricante.

Page 17: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 17/20

- 17 - ENV 12977-1:2001

6.7.2 Documentación para sistemas pequeños.Todos los componentes de cada sistema pequeño a medida deberán irprovistos con un conjunto de instrucciones de montaje y funcionamiento entendibles así como recomendaciones deservicio. Esta documentación deberá incluir todas las instrucciones necesarias para el montaje, instalación, operación ymantenimiento. Estas instrucciones deberán incluir toda la información que contiene la lista del apartado 4.6 de la Nor-ma EN 12976-1:2000.

Los documentos deberán ser guardados en un lugar visible (preferentemente cerca del acumulador), protegidos delcalor, agua y polvo.

6.7.3 Documentos para sistemas grandes.Cada sistema grande a medida deberá ir provisto con un conjunto de ins-trucciones de montaje y funcionamiento así como recomendaciones de servicio. Esta documentación deberá incluirtodas las instrucciones necesarias para el montaje, instalación, operación y mantenimiento y todas los registros dearranque inicial y puesta en servicio de acuerdo con el apartado 6.6.

Los documentos deberán ser guardados en un lugar visible (preferentemente cerca del acumulador), protegidos delcalor, agua y polvo.

6.7.3.1 Documentos con referencia a la puesta en servicio. La documentación debería incluir:

a) Todos los supuestos hechos en la carga (ofreciendo conjunto de valores en el rango en el intervalo ±30% sobre lacarga media seleccionada).

b) Referencia completa de los datos climatológicos usados.

c) Registro completo del método usado para el dimensionado del área de captadores, sistema(s) de almacenamiento eintercambiador de calor incluyendo todos los supuestos (fracción solar deseada) y referencia completa a cualquierprograma de simulación usado.

d) Registro completo de los procedimientos usados para el dimensionado hidráulico del bucle de captadores y suscomponentes.

e) Registro completo de procedimientos usados para la predicción del rendimiento térmico del sistema incluyendoreferencia completa al programa de simulación usado.

6.7.3.2 Documentos de montaje e instalación.Los documentos deberán cumplir a), de e) a h), j) y k) del apartado4.6.1 en la Norma EN 12976-1:2000.

La descripción del montaje e instalación del sistema deberá dar lugar a una instalación correcta de acuerdo con los di-bujos del sistema.

6.7.3.3 Documentos para el funcionamiento.La documentación deberá cumplir con los párrafos a), f) y g) del

apartado 4.6.2 de la Norma EN 12976-1:2000.Los documentos deberán incluir también:

a) Esquemas hidráulicos y eléctricos del sistema.

b) Descripción del sistema de seguridad con referencia a la localización y ajustes de los componentes de seguridad.

NOTA − Se debería dar una guía para la comprobación del sistema antes de ponerlo en funcionamiento de nuevo después de haber descargadouna o más válvulas de seguridad.

c) Acción a tomar en caso de fallo del sistema o peligro, como está especificado según concepto de seguridad.

d) Descripción del concepto y sistema de control incluyendo la localización de los componentes del control (sensores).Los componentes del control deberían estar incluidos en el esquema hidráulico del sistema.

Page 18: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 18/20

ENV 12977-1:2001 - 18 -

e) Instrucciones de mantenimiento incluyendo arranque y parada del sistema.

f) Comprobación de función y rendimiento.

6.8 Rendimiento del sistemaPara los pequeños sistemas debería realizarse el ensayo de rendimiento descrito en la Norma ExperimentalENV 12977-2. En un informe de ensayos, debería realizarse una lista con los resultados del ensayo de acuerdo con elcapítulo 8 de la Norma Experimental ENV 12977-2:2001.

No hay requisitos para los sistemas grandes a medida.

Page 19: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 19/20

a

Page 20: UNE-ENV 12977-1:2002

8/15/2019 UNE-ENV 12977-1:2002

http://slidepdf.com/reader/full/une-env-12977-12002 20/20

Dirección C Génova, 6 Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 3228004 MADRID-España