Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
VAINCRElA toxIComANIE
RAPPoRt ANNUEl
2010-2011
RAPPoRt dU PRésIdENt
PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 3
Les effets de la récession se sont encore fait sentir au cours de la
dernière année, particulièrement en ce qui a trait au financement des
services de la santé. Dans chaque région du Canada, Portage a dû
composer avec le fait que les finances du secteur de la santé sont mal
en point et que, pour y pallier, les autorités du secteur réduisent leur engagement à l’égard des fournisseurs
de service. Portage est toujours aux prises avec cette situation problématique et est reconnaissant à ses
employés et bénévoles pour leurs contributions qui ont permis la poursuite des activités avec un minimum
de perturbation.
Au Québec, nous avons réussi à obtenir un financement continu pour consolider certains services, ainsi qu’un
financement ponctuel destiné au programme mère-enfant et au programme pour toxicomanes souffrant de
problèmes de santé mentale. La principale difficulté demeure l’obtention d’un financement stable pour les
programmes à l’intention des adolescents. Nous devons persévérer pour relever ce défi.
L’année dernière, Portage a célébré l’ouverture d’un nouveau centre à Cassidy Lake, Nouveau-Brunswick,
et beaucoup de temps et d’efforts ont été consacrés à l’achèvement de la construction du centre de Saint-
Malachie, Québec. En Colombie-Britannique, le superbe site de Keremeos est en bonne voie d’achèvement
et la deuxième Fête de la reconnaissance y a été célébrée récemment.
En Ontario, les ententes avec le ministère de la Santé ont été renouvelées pour trois années additionnelles,
et notre présence à Toronto a été consolidée par l’ouverture d’un bureau au centre-ville.
Portage œuvre également avec WAPAN, un centre de réadaptation destiné aux Premières nations, afin
de mettre sur pied un service en résidence pour autochtones, au nord de La Tuque. Les résultats sont
encourageants et WAPAN pourrait servir de modèle pour une future collaboration entre Portage et les
communautés autochtones.
Portage poursuit ses efforts pour développer sa structure organisationnelle et satisfaire à la demande de
services. L’engagement de Portage à répondre aux besoins des gens aux prises avec des problèmes de
toxicomanie, à l’échelle du Canada, deviendra réalité si tous les éléments nécessaires à une exploitation
efficace sont en place.
Dans le cadre de l’assemblée générale annuelle cette année, nous honorerons la contribution exceptionnelle
de certains gouverneurs des régions où Portage exerce ses activités. Au nom de toute la communauté de
Portage, je les remercie du fond du cœur de nous faire bénéficier de leur talent, énergie et ressources, leur
contribution étant essentielle à l’établissement et à la réussite de Portage.
Peter A. Howlett
À l’intérieur 3 Rapport du président
4 Message du directeur général
5 Mission, vision, valeurs et dates importantes dans l’histoire de Portage
6 Programmes et services
9 L’approche de Portage : la communauté thérapeutique
10 Portage au Québec
12 Tableau d’honneur
14 Portage Atlantique
16 Portage Ontario
18 Portage Colombie-Britannique
20 Recherche et évaluation
21 Conseil d’administration Comité de direction Portage
22 Conseil des gouverneurs
23 Rapport des vérificateurs
24 É/F – Bilan condensé Centre d’accueil Le Programme de Portage inc.
25 É/F – Bilan condensé Le Programme de Portage relatif à la dépendance à la drogue inc.
26 É/F – Bilan condensé La Fondation Portage
27 Les établissements de Portage
28 Le credo du résident
RappoRt
dates
L’année 2010-2011 fut remplie de belles réalisations. Chacun des
programmes de Portage a dépassé les attentes en dépit des nombreux
défis extérieurs. L’appréciation de Portage par la communauté n’a jamais
été aussi grande et nous sommes tous motivés par l’encouragement et
la reconnaissance que nous continuons de recevoir.
Une importante réalisation est la signature d’une entente de plusieurs années avec le Centre de réadaptation
WAPAN à l’intention des Premières nations du Québec. Dans le cadre de cette entente, Portage a aidé
WAPAN à adopter le modèle de communauté thérapeutique de Portage et à l’adapter aux besoins
particuliers de sa clientèle.
Au Québec, nous avons d’importantes préoccupations relativement au rendement inégal du mécanisme
d’accès pour les jeunes. Ce rendement peu efficace et les difficultés à répondre à la demande et aux besoins
des jeunes indiquent la nécessité de revoir l’ensemble de ce système. Afin de respecter les meilleures
pratiques d’accès et de liberté de choix de la clientèle et de leurs familles, les principes directeurs doivent
se conformer aux meilleures pratiques d’accessibilité et de choix.
En 2010-2011, notre organisme a mobilisé les ressources nécessaires à la mise en œuvre du protocole
d’évaluation GAIN (Global Assessment of Individual Needs) dans tous nos centres, à la suite de la mise
en place d’une équipe formée pour mettre en pratique cet outil important. Cette initiative aura des effets
certains sur le processus de sélection, la planification des traitements et la recherche.
Nous apportons constamment des améliorations à nos efforts de réintégration en offrant des services plus
adaptés aux besoins de nos clients, ce qui réduit considérablement les risques de rechute. Portage offre
également une gamme élargie de services aux proches des toxicomanes, car nous savons que les parents
et les familles jouent un rôle de premier plan dans le processus de réadaptation.
Comme toujours, Portage mise sur son meilleur atout : son personnel. Nos programmes de formation
interne assurent la croissance continue de tous nos employés et leur permettent d’obtenir plus rapidement
les attestations requises. Il va sans dire que nous leur sommes très reconnaissants.
Peter A. Vamos
Directeur général
mEssAgE dU dIRECtEUR géNéRAl
La mission Au moyen d’interventions complètes et efficientes, fondées sur
l’approche de la communauté thérapeutique, Portage mise sur
les forces et les habiletés des toxicomanes afin de leur permettre
de vivre une vie sobre, remplie de dignité, de respect de soi et
de réussite.
La vision
Afin de maintenir sa position de leader dans le milieu, Portage
perfectionne constamment son approche unique fondée sur la
communauté thérapeutique et la psychologie du comportement.
Portage continuera à offrir des services en résidence et à
l’externe, de la formation, de la gestion de projets et étendra
ses liens avec la communauté, en collaboration avec d’autres
établissements, pour assurer une continuité de service.
Les valeurs véhiculées par Portage
• Portage croit fermement en la capacité de chacun de tout
mettre en œuvre pour exercer son libre choix et atteindre
la dignité et l’autonomie. Chez Portage, la mobilisation des
ressources de l’individu stimulé par un environnement positif
mène inévitablement à la croissance personnelle.
• L’approche de Portage, centrée sur le client, met l’emphase sur
sa sécurité et sur la qualité des services, le tout encadré par une
gestion responsable.
• Portage croit fermement en la capacité de chaque individu de
s’accomplir et de faire des choix éclairés.
4 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 5
dAtEs mARqUANtEs PoUR lEs dIfféRENts CENtREs dE PoRtAgE AU CANAdA
1973Ouverture d’un centre de traitement pour adultes, à Prévost (québec)
1975Ouverture du centre métropolitain – centre de jour et siège social - à Montréal (québec)
1983Ouverture d’un centre de jour à Québec
1985Ouverture d’un centre en résidence pour adolescents, à Elora (ontario)
Ouverture d’un centre à Toronto (ontario)
1991Mise en place d’un programme en résidence pour adolescents, à Prévost (québec)
1995Mise en place du programme pour toxicomanes souffrant de problèmes de santé mentale (TSTM)
1996Mise en place du programme mère-enfant (québec)
Ouverture d’un bureau, à Fredericton (Nouveau-Brunswick)
Ouverture d’un centre en résidence pour jeunes, à Cassidy Lake (Nouveau-Brunswick)
1999Ouverture d’un centre en résidence pour adolescents, à Saint-Damien-de-Buckland (québec)
2001Ouverture d’un centre en résidence pour adolescents anglophones, à Beaconsfield (québec)
2002Inauguration du programme Mouvement pour l’intégration et la rétention en emploi (MIRE), à Montréal (québec)
2007Ouverture du nouveau centre de réadaptation en résidence pour les toxicomanes souffrant de problèmes de santé mentale (TSTM)
Ouverture du nouveau centre pour le programme mère-enfant à Montréal (québec)
2009Ouverture d’un nouveau centre en résidence pour adolescents, à Keremeos (Colombie-Britannique)
Déménagement du centre en résidence pour adolescents de l’est du Québec à Saint-Malachie (québec)
2010 Fermeture du centre de jour, à Montréal (québec)
message
PRogRAmmEs Et sERVICEs
foNdé EN 1970, PoRtAgE ExPloItE dEs CENtREs dE RéAdAPtAtIoN
EN toxIComANIE AU qUéBEC, EN oNtARIo, AU NoUVEAU-BRUNswICk
Et EN ColomBIE-BRItANNIqUE. lA RéPUtAtIoN dE l’oRgANIsmE
s’Est RAPIdEmENt étENdUE à l’éChEllE INtERNAtIoNAlE gRâCE
à l’étABlIssEmENt dE PRogRAmmEs dANs UNE qUINzAINE dE PAys
Et à lA foRmAtIoN d’INtERVENANts dANs PRès dE 25 BUREAUx
dE sERVICE CoRRECtIoNNEl Et dE sERVICEs soCIAUx.
PRogRAmmE EN RésIdENCE
PoUR AdUltEs
Portage offre, depuis 1973, ce programme en
résidence qui vise la croissance personnelle et
la vie sans drogue des hommes et des femmes
toxicomanes. À leur arrivée, un plan de traitement
individuel est élaboré en fonction des besoins de
chacun. Les résidants ont aussi la possibilité de
terminer leurs études secondaires.
PRogRAmmE EN RésIdENCE
PoUR AdolEsCENts
Portage dispose de trois centres de réadaptation
pour adolescents au Québec : à Prévost, dans les
Laurentides, à Beaconsfield et à Saint-Malachie,
près de Québec. Il dispose également d’un centre
similaire à Elora, en Ontario, à Cassidy Lake, au
Nouveau-Brunswick et, depuis 2009, à Keremeos,
en Colombie-Britannique. Tous ces centres offrent
un programme scolaire obligatoire reconnu par les
commissions scolaires respectives et adapté aux
besoins des jeunes.
PRogRAmmE mèRE-ENfANt
Ce programme offre un traitement en résidence
pour les femmes enceintes et les mères toxicomanes
accompagnées de leurs enfants. Le programme
assure le maintien du noyau familial et permet aux
mères de renforcer le lien d’attachement avec leurs
enfants, tout en suivant leur thérapie. De leur côté,
les enfants bénéficient du soutien d’éducatrices
à l’enfance et d’éducatrices spécialisées. Une fois
le programme en résidence terminé, les mères et
leurs enfants ont accès à des logements supervisés.
PRogRAmmE PoUR toxIComANEs
soUffRANt dE PRoBlèmEs
dE sANté mENtAlE
Depuis 15 ans, Portage offre un programme
en résidence qui répond aux besoins des
toxicomanes souffrant de problèmes de santé
mentale. Également fondé sur les principes de
la communauté thérapeutique, ce programme
est destiné aux hommes souffrant de problèmes
concomitants de santé mentale, principalement
la schizophrénie, et de toxicomanie. Une fois le
programme en résidence terminé, les résidants ont
accès à des logements supervisés.
PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 7
lA CommUNAUté théRAPEUtIqUE
Portage offre ses services aux adolescents,
aux adultes, aux femmes enceintes, aux mères
avec de jeunes enfants, aux autochtones, aux
toxicomanes souffrant de problèmes de santé
mentale et aux individus référés par la justice, de
toutes les régions du Canada. Portage aide les
usagers à identifier la cause de leurs problèmes,
à cibler les compétences générales pour y faire
face et à élaborer les stratégies nécessaires pour
les régler.
La gestion de cas et la planification de traitements
individuels soutiennent l’usager dans sa thérapie.
Celle-ci lui procure un soutien constant et
accompagne également la famille. La thérapie
est constituée d’une série de contrats sociaux
entre l’usager et la communauté portant sur les
problèmes qu’il doit affronter. La communauté
appuie le résidant dans ses efforts pour respecter
ses obligations en lui fournissant encadrement
et encouragement. Pour ce faire, l’approche du
traitement de Portage repose sur les principes
de la communauté thérapeutique et sur l’effort
personnel dans une pratique de gestion de cas.
L’environnement de Portage est conçu pour
assurer la sécurité physique et psychologique
des usagers.
Cette approche, renforcée par le soutien qu’offre
le milieu thérapeutique, favorise l’évolution
personnelle. Portage croit que les forces inhérentes
au résidant sont à la base de sa réadaptation.
L’objectif du programme est d’aider la personne
à reconstruire sa confiance à partir de ses propres
forces, grâce à un processus d’acquisition des
compétences fondé sur l’apprentissage social.
La durée du programme est établie en fonction
des besoins, de la motivation et de la volonté
de chaque personne à recevoir les traitements;
elle varie de trois mois à un an, selon la clientèle.
La planification des traitements se fait en
collaboration avec les clients qui établissent
eux-mêmes leurs priorités. Il s’agit également
d’un processus d’inclusion qui fait appel à la
participation des conjoints, de la famille et
des amis. Portage privilégie une approche de
continuité des soins, assurant un lien entre les
ressources appropriées pour mieux satisfaire les
besoins de ses clients.
Au cours de l’exercice financier 2010-2011,
Portage a aidé 2001 personnes. Ces hommes et
ces femmes ont été admis dans nos programmes
en centre de jour (patients externes), en résidence
et en postcure.
PRogRAmmE ExtERNE, à qUéBEC
Depuis plus de vingt-cinq ans, Portage-Québec
offre des services de réadaptation, en externe,
aux hommes et aux femmes qui désirent mettre
un terme à leur consommation de drogues ou
d’alcool. Le programme vise le développement
de compétences essentielles à la croissance
personnelle, à l’autonomie et la vie sans drogue.
PRogRAmmEs dE RéINsERtIoN
Et sUIVI Post-RésIdENtIEl
Les programmes de réinsertion et de suivi
postcure de Portage sont conçus pour aider
les usagers dans l’application des compétences
acquises au cours de la thérapie en résidence. Ces
programmes offrent le soutien essentiel durant
la période la plus vulnérable de la réadaptation.
Être capable de résister aux influences négatives
et faire face au stress et à la discipline de la
vie courante constituent tout un défi pour la
personne en réadaptation. À cette étape, Portage
soutient les usagers en offrant des services hors
établissement comme des groupes de soutien
formés de pairs et de l’aide individuelle. Voici
quelques exemples de programmes de réinsertion
chez Portage :
• À Québec, Le Centre de formation à l’emploi
Portage est un programme externe de
réinsertion socioprofessionnelle pour soutenir
les anciens toxicomanes à devenir actif au
sein de la société, en visant le développement
des compétences personnelles et
professionnelles.
• À Montréal, le programme MIRE (Mouvement
pour l’intégration et la rétention en emploi)
aide les adultes qui vivent une situation
d’exclusion sociale, de pauvreté et de difficulté
à intégrer ou réintégrer le marché du travail.
PostCURE : UN CoNtINUUm dE soIN
Portage offre un suivi individualisé à chacune
des personnes qui ont fréquenté un de ses
centres à l’échelle du pays. Au moyen d’appels
téléphoniques ou de rencontres individuelles
permettant d’évaluer les besoins de chacun,
Portage s’engage à rester en contact avec les
usagers pour une période de deux ans afin de leur
offrir le soutien nécessaire à leur réadaptation.
sERVICEs AUx fAmIllEs
Les services offerts aux familles des participants
font partie intégrante du traitement chez Portage.
Des rencontres individuelles et de groupe aident
les parents à comprendre et à gérer les problèmes
qui surviennent lorsqu’un membre de la famille
souffre de toxicomanie. De plus, dans le cadre
du programme pour adolescents, Portage offre
des rencontres de groupe conjointes pour les
familles afin de les aider, ainsi que les usagers, à
se préparer à la réinsertion dans la communauté.
La famille devient alors une source essentielle
d’appui dans le processus de réadaptation.
PRogRAmmEs Et sERVICEs l’APPRoChE dE PoRtAgE :
progra approc
8 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 9
INdIVIdUs déssERVIs PAR PoRtAgE
dU 2010-04-01 AU 2011-03-31 sEloN l’âgE (totAl : 2001)
N.B. N’inclut pas les services aux familles
40-641839%
25-3942921%
18-2454627%
13-1773737%
0-121065%
NomBRE dE ClIENts sEloN lEs déPENdANCEs(INClUANt PolytoxIComANIE)
Alcool
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
Cannabis
Cocaïne
OpiacésAutre
s
Jeu compulsif
Amph. et métamph.
PoRtAgEAU qUéBEC
omNIUms dE golf PoRtAgE
Le 14 juin 2010 se tenait la 13e édition de l’Omnium
de golf Portage au Club Laval-sur-le-Lac. Grâce à
l’implication d’un comité organisateur d’hommes
et de femmes d’affaire motivés, le tournoi a connu
un vif succès et a permis d’amasser la somme de
150 000 $ qui a été remise à Portage par le président
d’honneur du tournoi, Monsieur Stéphane Boisvert,
président - Marchés affaires chez Bell Canada.
Portage tient à remercier les commanditaires de
prestige de ce tournoi : Bell Canada, le Mouvement
Desjardins, IBM Canada, CGI, Miller Thompson
Pouliot, Samson Bélair / Deloitte &Touche, Mckinsey
& Company, CISCO, Langlois Kronström Desjardins
et Via Rail Canada.
La 16e édition de l’Omnium de golf Portage Québec
s’est tenue le 7 juin 2010, au Club de golf de Beauce,
à Sainte-Marie. L’événement, qui était sous la
présidence d’honneur de Monsieur Michel Dallaire,
président et chef de la direction, Cominar, a permis
d’amasser une somme de 60 000 $ qui a été remise
à Portage.
Portage remercie chaleureusement les participants
au tournoi, les commanditaires majeurs, soit
Bell Canada, Cominar, Samson Bélair/Deloitte &
Touche, Desjardins, IBM Canada Ltée, La Capitale
groupe financier, le Journal de Québec, Saputo,
Ameublements Tanguay, ainsi que les généreux
donateurs, le comité organisateur et les bénévoles
qui ont contribué au succès de l’événement.
CAmPAgNE dE CAPItAlIsAtIoN
Le centre en résidence à Saint-Malachie peut
héberger 40 adolescents, garçons et filles de
14 à 18 ans, aux prises avec la toxicomanie souvent
accompagnée de problèmes de santé mentale. Ce
programme s’adresse aux adolescents des régions
de l’est du Québec, et plus particulièrement les
régions de Québec et Chaudière-Appalaches.
Portage Saint-Malachie répond à un nombre
croissant de demandes. Portage doit donc
agrandir le centre et en améliorer l’infrastructure.
Pour réaliser ce projet, Portage lance la campagne
Reconstruire des vies, dont l’objectif a été fixé
à 3 000 000 $ sur trois ans.
dédICACE dU PAVIlloN
PoUR lEs AdolEsCENts
Le 24 août dernier, le personnel, les résidants du
centre de Portage, à Prévost, ainsi que quelques
invités, ont eu l’honneur d’accueillir Marcelle
et Jean Coutu, qui ont présidé la dédicace du
pavillon qui porte maintenant le nom de Pavillon
Marcelle et Jean Coutu. « Grâce à la générosité
exemplaire de ces fondateurs et grands
partenaires de Portage, nous avons mis en place
des programmes qui ont eu et continuent d’avoir
une grande influence sur des milliers d’adolescents
et adolescentes aux prises avec des problèmes de
toxicomanie et souvent de décrochage scolaire.
Ces programmes, qui incluent aussi le volet
scolaire, l’Académie, sont accessibles dans tous
nos centres au Canada,” a expliqué M. Howlett
dans une brève allocution. Nous remercions du
fond du coeur la Fondation Marcelle et Jean
Coutu qui nous permet de donner une deuxième
chance à tous les adolescents qui viennent chez
Portage pour redonner un sens à leur vie!
À l’arrière, de gauche à droite : Tom Lemieux, vice-président région Kamouraska - Chaudière-Appalaches, Fédération des caisses Desjardins du Québec, Denis Lefrançois, directeur général, Mercedes-Benz de Québec, Guy Royer, directeur événements et promotions, Services financiers SFL.À l’avant, de gauche à droite : René Rouleau, président et chef de la direction, La Capitale groupe financier, Colette Taylor, directrice principale, développement, Portage; Michel Dallaire, président d’honneur du tournoi, président et chef de la direction, Cominar, Alban D’Amours, président et chef de la direction du Mouvement Desjardins de 2000 à 2008 et Gaston Bédard, vice-président Services-conseils aux caisses, Mouvement Desjardins.
soIRéE hommAgE à lINo sAPUto :
UN sUCCès REtENtIssANt!
La soirée en hommage à Lino Saputo tenue le
23 septembre, en la Salle des pas perdus de la Gare
Windsor, a permis d’amasser 650 000 $. Près de
600 personnes se sont réunies pour rendre un
hommage bien mérité à Monsieur Lino Saputo,
président du conseil d’administration de Saputo.
Homme de cœur et d’action, M. Saputo a largement
contribué au rayonnement du monde des affaires
québécois et au bien-être de la collectivité.
Sa générosité aide Portage à poursuivre sa mission.
Principaux partenaires : Rémi Marcoux, président exécutif du conseil et fondateur, Transcontinental; Céline Patenaude, conseillère principale, dons et commandites, Saputo; Colette Taylor, directrice principale, développement, Portage; François Olivier, président et chef de la direction, Transcontinental; Louis Vachon, président et chef de la direction, Banque Nationale Groupe Financier; Mirella Saputo; Henri-Paul Rousseau, vice-président du conseil de la Corporation Financière Power; Lino Saputo, président du conseil d’administration, Saputo; André Bérard, administrateur de sociétés; Raymond Bachand, ministre des Finances et du Revenu; Marcel Dutil, président du conseil d’administration et chef de la direction, Groupe Canam.
10 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 11
Bâtisseurs
(au-delà de 250 000 $)
fondation lucie et André Chagnonfondation marcelle et Jean Coutumicrosoft Canada Co.
Ambassadeurs
(50 000 $ à 99 999 $)
Amalgame Créativité StratégiqueBell CanadaBlack, RonaldFondation J. A. DeSèveFondation Québec JeunesGroupe Boisvert MoisanLa Capitale Groupe financierR. Howard Webster FoundationSaputo Inc.Zoom MÉDIA
Leaders (25 000 $ à 49 999 $)
Banque Nationale du Canada
Bombardier inc.
Gestion Transforce
Hydro-Québec
IBM Canada Ltée
Industrielle Alliance
Mouvement des caisses Desjardins
Petra Ltée
Power Corporation du Canada
RBC Banque Royale
Société financière Bourgie (1996) inc.
Sœurs de la charité de Québec
The Peacock Family Foundation
Transcontinental inc.
Partenaires
(10 000 $ à 24 999 $)
Air France
Ameublements Tanguay
Banque Scotia
Brault et Martineau inc.
CGI
Club Lions Sillery-Sainte-Foy
Club Rotary Québec-Charlesbourg
Couture, André
Davies Ward Phillips & Vineberg
Desjardins Sécurité financière
Fédération des caisses Desjardins du Québec
Fondation Sibylla Hesse
Fondation Simple Plan
Fonds de placement immobilier Cominar
Fonds de solidarité FTQ
Groupe Canam
IBM Employee’s Charitable Fund
Investissements Monsap Inc.
Kaufmann de Suisse
MacDougall, Macdougall & Mactier inc.
Opération Enfant Soleil
Peerless Clothing c/o The Alvin Segal Foundation
Placements Benirosa Inc.
Placements Borsa Inc.
Placements Antis Inc.
Placements Italcan Inc.
RGA Compagnie de réassurance-vie du Canada
Royer, Raymond
Samcon
Saputo, John N.
Société en commandite services S & E
SOJECCI II Ltée
Telus Corporation
The George Hogg Family Foundation
Uniprix
VIA Rail Canada
Bienfaiteurs (5 000 $ à 9 999 $)
Addenda Capital
Arrow Hedge Partners Inc.
BMO Nesbitt Burns Inc.
BMW Laval – Div. Boulevard St-Martin Auto Inc.
Caisse de dépôt et placement Québec
Capucins du Québec (Les)
Cisco Systems Canada
Cogeco Inc.
Croix Bleue du Québec
Domtar inc.
Fairmont Le Reine Élizabeth
Fiera Capital inc.
Financière Banque Nationale
Fondation de l’institut de recherches cliniques
de Montréal
Fondation Paul A. Fournier
Gaz Métro
Gestion d’actifs Burgundy
Hébert, LL.D., Norman D.
HKDP Communcations & affaires publiques
Industrielle Alliance, Assurance & services
Investissements L.R.S.
James A. Woods & Assoc. Inc.
L’Aréna des Canadiens inc.
Marché de la Tour St-Léonard
McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L.,
s.r.l.
McKinsey & Company
Miller Thompson Pouliot
SENCRL
Norampac
PCD Solutions Inc.
Pomerleau Inc.
Roasters Foundation
Samson Bélair/Deloitte &
Touche, s.e.n.c.r.l.
SC Services de gestion KPMG
SECOR Conseil
SSQ Groupe financier
The Cyril & Dorothy, Joel & Jill
Reitman Family Foundation
Zeller Family Foundation
Amis
(1 000 $ à 4 999 $)Acier AGF inc.
A. Lassonde inc.
AECOM Canada Ltd
Aéroports de Montréal
Agences Dennis Gendron inc.
Avantages sociaux dElta
Beaconsfield Oldtimer Hockey
Association
Belden CDT inc.
Brodeur, Raymond
Canderel Management Inc.
Caisse des Monts & Vallées
de Bellechasse
Caméléon Designer inc.
Centre de Réception
Le Madison Inc.
Chiara, Vincent
Clairvest Group Inc.
Claudine and Stephen Bronfman
Family Foundation
Compuware Corporation
of Canada
Coquetélions
Cossette
Dagenais, Camille A.
Dagenais, Denise L.
Décary, Michel
Denis, Robert
Devencore Ltée, courtier
immobilier agréé
Dorel Industries Inc.
Duchesneau, Jacques
Fasken Martineau DuMoulin,
S.E.N.C.R.L., s.r.l.
Fondation de bienfaisance des
employés de BMO
Fondation Libermont
Fondation Samson Bélair/
Deloitte & Touche Canada
Fondation Yvon Boulanger
Fonds humanitaire Fraternité
des policiers et policières
de Montréal
GE Capital
Gestion SFL
Giguère, Laurent
Great-West Life Assurance
Company
Groupe Faust
Groupe Germain inc.
Groupe Santé Medisys
Greystone Managed
Investments Inc.
Groupe Distinction inc.
Hébert-Lalonde, Louise
Howlett. Peter A.
JAMP pharma Corporation
Journal de Québec (Le)
Lachance, Jean R.
Lallemand inc.
Lalonde, Jean-Claude
Lengvari, Georges Francis
Les Pros de la Photo
Location Park Avenue
Longue Pointe Chrysler
Loran Technologies inc.
Maxwell Cummings Family
Foundation
McLean Budden
Mercedes-Benz de Québec
Mignacca, Frank
Moisan, Julie
Monette-Houle, Sylvie
Morris & Rosalind Goodman
Family Foundation
Motorola
Nadeau, Richard
Optimum Réassurance
Paquette, Guy
Paquette, J. Roger
Pava Corp.
Pavan, Frank
Pierre Tardif inc.
Pilote, Céline
Pixar Logistiques Inc.
Pratt & Whitney Canada
Present
Protech Foundation
Rio Tinto Alcan
Roland, Miriam
Rosenbloom, Marilyn
Ruttan, Robert and Susan
SIRKO Inc.
SITQ – Place Ville Marie
SNC-Lavalin inc.
Solareh
SpesInvest Inc.
St-Georges, Anne D.
State Street Global Advisors
Limited
Suzy’s Inc.
Taylor, Colette M.
TD Assurance Meloche Monnex
The Birks Family Foundation
The Farman Foundation
The Gazette
The Hay Foundation
The Larry & Cookie Family
Foundation
The Leonard Ellen Family
Foundation
Traducta Inc.
Tyco Healthcare Group
Canada inc.
Ultramar Ltée
Villeneuve, Luc.
PoRtAgE REmERCIE égAlEmENt lEs NomBREUx doNAtEURs doNt lEs Noms N’APPARAIssENt PAs sUR CEs lIstEs.
tABlEAU d’hoNNEUR 2010-2011 – moNtRéAl Et qUéBEC
honneu
12 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 13
AtlANtIqUEPoRtAgE
CAmPAgNE ANNUEllE
dE lA foNdAtIoN PoRtAgE AtlANtIqUE -
oBJECtIf dE 150 000 $
Portage Atlantique est très reconnaissant de
l’extraordinaire appui communautaire qu’elle a
reçu de particuliers, de sociétés de bienfaisance,
d’entreprises, de fondations et de commerces, qui
lui a permis de recueillir 150 000 $ en dons et en
cadeaux durant la campagne annuelle 2010-2011.
éVéNEmENts Et ACtIVItés
lancement estival
Le quatrième concert bénéfice annuel du lancement
estival, qui a eu lieu le 28 mai 2011 à Florenceville-
Bristol, a accueilli plus de 1 500 personnes. À ce
jour, cet événement annuel a permis de recueillir
plus de 135 000 $ et de sensibiliser les collectivités
de Carleton County. Portage Atlantique souhaite
remercier M. et Mme Joe Keenan de Ayr Motor
Express pour leur générosité, et féliciter les
nombreux bénévoles qui continuent à faire du
concert bénéfice un événement de premier ordre
chaque année.
Projet « sentier de récupération »
L’objectif du projet « Sentier de récupération »
est de renforcer l’esprit et le corps des jeunes en
réadaptation à Cassidy Lake, en facilitant l’accès
aux beautés naturelles de la propriété lacustre
de 165 acres. Le but consiste à recueillir 60 000 $
en trois ans dans le cadre du relais-bénéfice
« Stride for Success » organisé par la Fondation
Future Focus (T4G). Le relais cette année a été
couronné de succès. Grâce aux dons généreux
de Forzani Group, United Commercial Travellers
of Saint John (Jack Kidd council 755), au travail
des bénévoles de T4G et aux équipes de relais de
différents organismes, le « Sentier de récupération »
de Cassidy Lake sera bientôt une réalité.
déjeuners communautaires
Au printemps et à l’automne 2010, des déjeuners
communautaires ont été offerts à Saint Andrews,
Quispamsis et Caraquet (N.-B.), à Summerside et
Charlottetown (Î.-P.-É.), et Amherst (N.-É.). Ces
déjeuners ont accueilli plus de 45 invités chacun
et ont contribué à sensibiliser la population au
programme de réadaptation pour les jeunes de
Portage Atlantique. Ces déjeuners eu lieu grâce au
programme de commandite de Loto Atlantique.
fête de la reconnaissance
Cinquante finissants ont été fêtés lors de la 14e
Fête annuelle de la reconnaissance de Portage
Atlantique, à Hampton (N.-B.), le 19 septembre 2010.
Cette cérémonie annuelle reconnait les personnes
qui ont réussi les cinq étapes du programme de
réadaptation à Cassidy Lake, ainsi que celles qui
ont maintenu un style de vie positif au cours de
l’année écoulée. Une allocution a été prononcée par
le lieutenant-gouverneur du Nouveau-Brunswick,
l’honorable Graydon Nicholas.
Huit finissants de Portage Atlantique ont reçu des
bourses d’études postsecondaires décernées par la
Ron Evans Foundation et un donateur anonyme.
Le thème de la cérémonie était « Laissez briller
votre âme », et l’énergie dégagée dans l’auditorium
était très positive. Toutes les personnes présentes
ont chaudement applaudi les finissants pour
avoir réussi à vaincre la dépendance aux drogues
et à l’alcool et renouer avec leurs familles et
la collectivité.
Donateurs :lEAdERs (25 000$-49 999$)Ayr Motor Express Inc.McKesson International Foundation
PARtENAIREs (10 000$-24 999$)Future Focus FoundationPotash Corporation of Saskatchewan Inc.
BIENfAItEURs (5 000$-9 999$)The Forzani GroupLoto AtlantiqueUnited Commercial Travellers of Saint John (Jack Kidd Council 755)
AmIs (1 000$-4 999$)Acadie VieBliss, JohnBourgeois, Jean-RobertEast Royalty Lions Club Ltd.Eastern Fence LimitedLa Fondation de la GRCLancor Concrete ContractorsMacMurray Foundation Inc.McKenna Family FundMontorsan Holdings Ltd.OMISTA Credit UnionRCMP FoundationRiverjamRiverview Lions Club inc.Sisters of Charity of the ImmaculateThe Canadian Round Table Million Dollar ClubThe Fredericton Community FoundationThe McCain FoundationThe Rotary Club of Saint JohnUnited Commercial Travellers of Moncton (council 758)Ville de Dieppe25 Year NB Power Club
PoRtAgE REmERCIE égAlEmENt lEs AUtREs doNAtEURs doNt lEs Noms N’APPARAIssENt PAs sUR CEs lIstEs.
UN NoUVEAU CENtRE dE PoRtAgE à CAssIdy lAkE
En 1996, Portage Atlantique a ouvert son centre de traitement de la toxicomanie en résidence à l’intention
des adolescents sur les berges de Cassidy Lake, à l’emplacement d’un ancien camp d’été de l’Église Unie du
Canada. Le vieux bâtiment en bois à deux étages a rempli cette fonction pendant de nombreuses années,
mais plusieurs remorques ont dû être ajoutées sur le site, au cours des ans, en raison de la demande accrue
pour les services de Portage Atlantique. Quatorze ans plus tard, le 18 juin 2010, Portage a célébré l’ouverture
officielle du nouveau centre à Cassidy Lake. Depuis ce jour, de nombreuses annexes, offertes par des donateurs
généreux et des partenaires communautaires, ont été ajoutées afin de rendre le centre plus accueillant et
fonctionnel, y compris une nouvelle table et de nouvelles chaises dans la salle du conseil, un mobilier pour la
bibliothèque, des œuvres d’art de jeunes et d’artistes de l’Atlantique, des articles de sport, des lits et matelas
pour les dortoirs, de nouvelles allées rejoignant les trois bâtiments principaux, deux dortoirs et une superbe
entrée paysagée. Ce nouveau centre pour les résidants et le personnel de Portage Atlantique a été fort bien
accueilli par tous comme une amélioration de l’expérience thérapeutique communautaire.
14 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 15
oNtARIoPoRtAgE
CAmPAgNE ANNUEllE dE PoRtAgE oNtARIo
Portage Ontario a le privilège d’obtenir le
soutien de nombreux partenaires du milieu qui lui
permettent de poursuivre sa mission et d’apporter
un changement positif dans la vie des jeunes et de
leurs familles. Grâce à la générosité des donateurs et
au leadership exceptionnel des membres du conseil
et du comité de la campagne de financement,
Portage Ontario est très fier d’annoncer que l’objectif
de sa campagne annuelle de financement, fixé à
300 000 $, a été dépassé. Les fonds recueillis dans
le cadre de la campagne de financement annuelle
en Ontario sont destinés aux programmes suivants :
le fonds de traitement pour jeunes
de Portage ontario
À Portage Elora, la période d’attente peut être
longue avant d’obtenir une place pour un traitement
en résidence, financé par le ministère de la Santé de
l’Ontario. Le Fonds de traitement pour jeunes de
Portage Ontario contribue à éponger les coûts sans
cesse croissants occasionnés par l’acquisition de
lits permettant aux jeunes à risque de poursuivre le
traitement dont ils ont désespérément besoin pour
vaincre la toxicomanie et changer leur vie.
services aux familles et continuum de soin
En 2011, Portage Ontario a été heureux de conclure
un partenariat avec AstraZeneca Canada Inc. pour
offrir des services aux familles et un continuum de
soin, afin d’assurer la durabilité des avantages que
procure le programme de Portage. Ce nouveau
financement aide Portage à offrir aux jeunes un
continuum de soin dans leur collectivité, une fois
qu’ils ont quitté Portage, et permet de fournir une
assistance additionnelle aux familles des résidants,
par l’intermédiaire d’organismes partenaires, dans
les collectivités où les besoins sont les plus criants.
Le programme de continuum de soin permet aussi
aux jeunes de retourner à Portage, au besoin, pour
assister à des séances de « reprise de contact ».
Programme « dépassons-nous »
Le programme « Dépassons-nous » continue de
croître à Portage Elora, à mesure que des activités
annuelles de plein air sont intégrées au quotidien
de Portage. Inspiré du modèle de développement
« Dépassons-nous », visant à promouvoir un
épanouissement personnel positif, le programme
utilise les défis que posent les activités en pleine
nature, comme l’escalade et le canotage, pour
pousser les résidants de Portage aux limites de leurs
possibilités et mettre à l’épreuve les techniques
de préparation à la vie quotidienne nouvellement
acquises. Portage propose aussi, dans le cadre de
ce programme, des excursions de sept jours en
pleine nature, qui incitent les résidants à faire appel
à leur sens de l’initiative, à leur esprit d’équipe, aux
techniques de résolution de problèmes et aptitudes
en résolution de conflits, et ce, dans un décor naturel.
Le centre de traitement en résidence de Portage, situé à Elora, a été fondé en 1985 et offre des soins et des
traitements sexospécifiques en résidence aux adolescents toxicomanes de 14 à 19 ans. Au cours de ses 25
ans d’histoire, Portage a aidé plus de 4 000 jeunes de l’Ontario à vaincre leur dépendance et à réintégrer
la collectivité en tant que membres actifs. Doté d’une capacité de 52 lits, Portage Elora accueille des
jeunes toxicomanes envoyés par des parents, des médecins de famille, des écoles, des hôpitaux, d’autres
organismes de lutte contre la toxicomanie et institutions, ainsi que le système de justice pour les jeunes ou
la société d’aide à l’enfance.
éVéNEmENts Et ACtIVItés
soirée d’information
La soirée d’information annuelle de Portage
Ontario a eu lieu le 3 mai, dans un restaurant du
centre-ville de Toronto appartenant à Biagio Vinci,
gouverneur de Portage. L’événement a permis
de réunir des dirigeants des secteurs d’affaires,
de la philanthropie, de la fonction publique et de
la santé, de leur faire connaître l’historique de
Portage en Ontario, et de leur exposer l’approche
thérapeutique de Peter Vamos, directeur général
de Portage. Ces personnes ont également eu
l’occasion d’entendre un résidant parler de l’effet
qu’a eu sur sa vie son séjour chez Portage.
dîner et encan « fresh start »
Les gouverneurs Dr Peter et Susan Schaal et
182 invités se sont réunis le 31 mai dans le cadre
du 5e dîner et encan annuel « Fresh Start ». Animé
par les membres du conseil de l’Ontario, Jill Veale
et Dianne Gillin, cet événement très spécial permet
de recueillir des fonds et de sensibiliser les gens au
Fonds de traitement pour jeunes de Portage Ontario.
Grâce aux dons généreux, aux ventes à l’encan et à
l’appui des entreprises, l’événement « Fresh Start »
a permis de recueillir plus de 500 000 $ depuis
son lancement il y a cinq ans, et aide les jeunes
à bénéficier de traitements en résidence qui ne
seraient pas accessibles autrement, ou abordables
pour leurs familles.
16 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 17
Donateurs :lEAdERs (25 000$-49 999$)Addison Buick GMC LimitedAstraZeneca Canada Inc.Plaxton, BarbaraThe Ontario Trillium Foundation
PARtENAIREs (10 000$-24 999$)Addison, Clarke & Jennifer Hughes Bank of MontrealCooke, Darren & NancyMacDougall, Bart
BIENfAItEURs (5 000$-9 999$)Algorithmics IncorporatedBaird, Jack & Gayle HenkenhafCIBCGlaxoSmithKline Inc.J.P. Bickell FoundationMacDougall, MacDougall & MacTier Inc.Mary Ellen Timmins Family TrustNeysmith, BrianPricewaterhouseCoopers LLPSibilia, Mark & Ronnit MamberToronto Star Fresh Air FundUrban Mechanical Contracting Ltd.Veale, Jill & DavidVIA Rail Canada Inc.
AmIs (1 000$-4 999$)Arthurs, DarcyBaillie, Fraser & Catherine ThomasBarcados, Alex & Theresa LemieuxBay Bloor RadioBisceglia, EmilioBlunt, Jennifer & RobertBosley, ThomasBrasseur, MurrayBurton, Bruce & Mary AnnCaven, PeterChair-man Mills Inc.Church, James & JaneColson, Maurice & KumariCramer, David & JaneCurrie, ElizabethDanier Leather Inc.Delaney, Ian & KikiDineley, Stephen & Penny RoseEsplen, Scott & HeatherEvald Torokvei FoundationEverest Management Network Inc.Frosst, Dr. Alan & JanetFurniture Brands CanadaGilchrist, ThomasGillin, Peter & Dianne SloanHarrison, BrianHowlett, MichaelHowlett, Peter A.Huxley, Sidney & JohnKarisik, CibaKasimer, SolMacLellan, Robert & Margaret MacMurray Foundation Inc.
Marcoux, Pierre & Caroline BougieMark Anthony Group Inc.McCrea, Frank & Mary EllenNachman, GabrielNational Bank of CanadaNixon, Richard & CatherineOutward Bound CanadaPepall, Jack & LynnQuail, David & Margaret NelliganRawn, Stephen & Barbara BanfieldSchaal, Dr. Peter & SusanShevlen, Colin & JaneSmith, Robert & TerryStairs, HarrietStandish, Matthew & JillStoneman, DianeThe Harold A. Kopas Family FoundationThe Howitt / Dunbar FoundationThe Toronto Dominion BankThe William and Nona Heaslip FoundationTremain, Diana & JuliaUnited Way OttawaUsher-Jones, MaryWallace, Mina & Mitchell SainWorndl, Barbara & MartinYorkshire Pudding Inc.
PoRtAgE REmERCIE égAlEmENt lEs AUtREs doNAtEURs doNt lEs Noms N’APPARAIssENt PAs sUR CEs lIstEs.
ColomBIE-BRItANNIqUEPoRtAgE
Le programme de Portage à Keremeos (C.-B.)
destiné aux adolescents aux prises avec la
toxicomanie était le premier du genre dans
la région lors de son ouverture en 2009. Les
intervenants communautaires, qui orientent les
jeunes dans le besoin vers les installations de
Portage dans l’est du Canada depuis les vingt-
cinq dernières années, ont été enchantés de
pouvoir finalement offrir les services de Portage
en C.-B. et satisfaire un besoin en matière de
traitement de toxicomanie en résidence de
longue durée. Portage Keremeos exploite un
site de 42 lits, connu sous l’appellation « The
Crossing », et offre un programme de traitements
sexospécifiques à l’intention des jeunes de 14 à
18 ans. Le 18 juin 2011, Portage Keremeos a tenu
sa deuxième Fête de la reconnaissance au cours
de laquelle trente-sept jeunes de la Colombie-
Britannique ont célébré la fin du programme en
résidence, alors que huit finissants, cités lors de
la cérémonie précédente, ont été honorés pour
avoir réussi à maintenir un style de vie positif tout
au long de la dernière année.
éVéNEmENts Et ACtIVItés
Initiatives de rayonnement et de sensibilisation
Portage est un organisme relativement jeune
en Colombie-Britannique et plusieurs ne le
connaissent pas encore. Dans le cadre des
activités de sensibilisation qui visent à faire
connaître le travail effectué par le personnel de
Portage Keremeos, à obtenir la participation de
la collectivité et à favoriser les partenariats avec
les gouvernements et d’autres intervenants,
Portage C.-B. a organisé trois événements de
sensibilisation l’an dernier et en prévoit un autre
en octobre 2011. Le conseil de Portage C.-B. a
participé activement aux initiatives en invitant
et en sollicitant leurs réseaux, dans le but de
rallier d’importants membres de la collectivité
de Vancouver et de Kelowna. Les initiatives ont
été très bien accueillies et ont déjà commencé à
produire des résultats tangibles.
Portage C.-B. continuera à encadrer ces
initiatives de sensibilisation au cours de l’année à
venir, à titre de lancement de ses campagnes de
financement.
18 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 19
Donateurs :BIENfAItEURs (5 000$-9 999$)CIBCDan Snook Foundation
AmIs (1 000$-4 999$)Hooper, Dr. Richard & HeatherMacFarlane, John & MarianMontorsan Holdings Ltd.Ruttan, Robert & Susan
PoRtAgE REmERCIE égAlEmENt lEs doNAtEURs doNt lEs Noms N’APPARAIssENt PAs sUR CEs lIstEs.
L’équipe de Portage Keremeos
La Fête de la reconnaissance
• Un fait marquant très important a été la
collaboration étroite avec les Drs Serge Brochu
et Louis George Cournoyer de l’École de
criminologie de l’Université de Montréal, lesquels
ont rédigé un article destiné à être publié dans
une revue scientifique de renom.
• Le service de recherche joue toujours un rôle
dans l’implantation de l’outil GAIN (Global Apraisal
of Individual Needs) au sein de Portage, et ce,
en participant à des formations et en effectuant
des tâches d’assurance de la qualité. L’outil GAIN
est un questionnaire qui permet l’évaluation des
besoins de chaque personne au début de sa
thérapie. Cet outil remplacera éventuellement
l’IGT (Indice de gravité de la toxicomanie). Il peut
aussi être utilisé après le traitement pour des fins
de recherche.
• à l’aide de l’éCAP (Échelle des compétences
acquises à Portage), le service de recherche
effectue une évaluation continue du progrès des
clients de Portage relativement aux différentes
compétences qu’ils acquièrent au cours de leur
thérapie.
• le service de recherche a participé à une
formation offerte cette année par Portage au
centre de réadaptation Wapan des Premières
Nations du Québec. Cette formation traitait
principalement des méthodes et des outils
permettant l’évaluation des effets d’un
programme, et de l’utilisation de l’ÉCAP pour
évaluer l’acquisition des compétences.
En ce qui a trait à l’avenir, nous travaillons actuellement à l’implantation de plusieurs nouveaux projets
de recherche. Le service de recherche collaborera avec le centre pour toxicomanes souffrant de maladie
mentale (TSTM) pour mener une étude visant à mesurer les effets des traitements sur ses clients. Deux
autres projets de recherche ont été mis sur pied, au centre de Portage de la ville de Québec, pour évaluer
les programmes En emploi, moi j’y crois et Maître de sa vie.
AU CoURs dE lA dERNIèRE ANNéE, lE sERVICE dE REChERChE dE PoRtAgE A PARtICIPé à
UN CERtAIN NomBRE dE PRoJEts. VoICI qUElqUEs fAIts mARqUANts :
Peter A. howlett, C.m.PRésIdENtPrésident
Montorsan Holdings Ltd.
André Chagnon, o.C., o.q.VICE-PRésIdENtPrésident du conseil et chef de
la direction, Fondation Lucie et
André Chagnon
Alice dolbecsECRétAIRE
Portage
ted di giorgio, CAtRésoRIERAssocié
Ernst & Young
Nicole Bureau-tobinConsultante
yvan CaronAncien président
Fédération des caisses
Desjardins de Québec
Peter CavenPrésident
Peter Caven Executive
Search Inc.
Jean Coutu, o.C., o.q.Président du conseil
Le Groupe Jean Coutu
(PJC) inc.
Jacques duchesneau, C.m., C. q.Premier dirigeant
Unité anticollusion
Transports Québec
Brian EvansAncien directeur principal,
développement des affaires
IBM Services conseils
en affaires
Laurent Giguère, FCAAssocié
KPMG
michael howlettAdministrateur
Russell kingAncien ministre de la Santé
Gouvernement du Nouveau-
Brunswick
tricia l. kuhlAvocate
Blake, Cassels & Graydon s.r.l.
John R. mclernonPrésident honoraire
et cofondateur
Colliers International
Roderick Nolan, Ing.
dorothy Reitman, C.m.Ancienne présidente
Congrès juif canadien
Anne st-georgesVice-présidente
à la retraite BELL
harriet stairsAncienne vice-présidente
Bank of Montreal
Ann VroomAncienne directrice exécutive
Conseil canadien pour
l’avancement de l’éducation
harvey yaroskyAvocat
Yarosky, Daviault & Isaa
PrésidentPeter A. Howlett, C.M.
directeur généralPeter Vamos
directrice services administratifsLise Charbonneau, CA
directeur Ressources humainesPierre Paquin
directrice CommunicationsSeychelle Harding
directrice Relations communautaires et gouvernementalesStéphanie Gareau
directeur Propriétés et ressources matérielles Sylvain Harvey
directrice principale
développement Colette Taylor
secrétaire du conseil d’administrationAlice Dolbec
RAPPoRt dE REChERChE CoNsEIl d’AdmINIstRAtIoN
ComIté dE dIRECtIoN
recherc adminis
directio
20 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 21
Mr. Clarke Addison
Mr. Brian Alexander
Mr. Peter Allison
Mr. Fraser Baillie
Mr. Gilles Baril
M. Claude Béland
M. Jean Béliveau, C.C.
Mr. Dennis Bell
M. Alain Benedetti
M. André Bérard
Mme Hélène Bernard
Mrs. Sally Birks-Bongard
M. Ron Black
M. André Blouin
M. Jules Bois
M. Yvan Boisvert, Pl. Fin.
Sœur Yolande Bonner
Mr. Richard Bowden
Mme Nicole Bureau-Tobin
Dr. Ted Callanan
Mr. Mac Carlisle
M. Yvan Caron, O.Q.
Mr. Bryan Carroll
Dr. John Carsley
Mr. Peter Caven
M. André Chagnon, O.C.,
O.Q.
Mme Isabelle Chagnon
M. Raymond Champoux
Mr. James Clark
M. Maurice Cohen
M. Scott Conrod
Me Jean Côté, C.M., c.r.
M. Marcel Côté
M. Paul Côté
M. Georges Courteau
M. Jean Coutu, O.C., O.Q.
Mr. Dominic D’Alessandro,
O.C.
M. Alban D’Amours
Mme Denise D’Amours
M. Charles David, CA
Me Michel Décary
M. Pierre Des Marais II,
O.C.
M. Denis Desbiens
M. Jean-Pierre Desrosiers
M. Ted Di Giorgio
M. Michael DiGrappa
Mme Alice Dolbec
Mr. Derek Drummond
M. Victor M. Drury
M. Michel Dubé
M. Claude Dubois
M. Jacques Duchesneau,
C.M., C.Q.
Mr. Christopher Dulny, CA,
CPA
Mrs. Jill Durepos
Mr. Dave Emmerson
Monsieur Brian Evans
Mr. Ron Evans
Mr. Ray Felson
Mr. David Ferguson
Mr. Harold Fidani
Mr. Geoff Flood
Dr. Allan Furlong
Dr. Dennis Furlong
M. Jean-Paul Galarneau
Mr. Wayne Gamble
Dr. Noël Garneau
M. Pierre Genest
M. Clermont Gignac
M. Laurent Giguère, CA
Mme Sylvie Giguère
Mr. Ross Graham
M. Richard Halley, FCA
M. Norman D. Hébert, LLD,
C.M.
Mrs. Maggie Hodgson
Mrs. Heather Hooper
Dr. Richard Hooper
Mr. Michael Howlett
Mr. Peter A. Howlett, C.M.
L’honorable Donald J.
Johnston
Mr. Sol Kasimer
Dr. Russell King
Mrs. Tricia L. Kuhl
M. Jean R. Lachance
Me Claude Lacroix
Mme Nicole Laferrière
M. Éric Laflèche
M. Michel Lavigne
Mr. Ralph Lean, Q.C.
Mr. John L. Leathley, Q.C.
Mrs. Lulu Leathley
Me Claude Le Corre
Me Hélène Leduc
M. Jacques Lefebvre
M. Marc Lefrançois
Mr. George Francis
Lengvari
M. Denis Linteau
M. John Macdonell
Mr. Bart MacDougall
Dr. John MacFarlane
Mrs. Marian MacFarlane
Mr. Aidan Maloney, C.M.
Dr. Alan Mann
Mme Geneviève Marcotte
M. Robert Marcotte
Mme Micheline Martin
Dr. Maurice McGregor
Mr. John McLernon
Mrs. Peggy McLernon
Mr. Gary Mintz
M. Réal Moffet, MBA, FCA
Mr. Michael Mundy
Mr. Ronald Murray
Mr. Gabriel Nachman
Mr. Ernest Nagy
Mr. Brian Neysmith
Dr. Roderick C. Nolan, P.
Eng.
M.Carmand Normand
Mr. Philip Owen
Mr. Ranson Parker
Me Pierre Paquet
Monsie. Érik Péladeau
M. Louis Pilon
Mrs. Barbara Plaxton
M. Lawrence A. Poitras,
C.M., c.r.
Dr Guy Pomerleau
M. Hervé Pomerleau
Mme Marie-France Poulin
Me Richard W. Pound, O.C.
Mrs. Martha Price
M. André Provencher
Mr. Robert J. Ransford
M. Cyril Reitman
Mme Dorothy Reitman,
C.M.
M. Richard J. Renaud
Mr. Robert J. Ritchie
M. Émile Robichaud
M. Pierre Robitaille
M. Luigi Rocca
Mrs. Pat Rogers
Mrs. Miriam Roland, M.A.,
C.C.C.
M. Claude Rouleau
M. Jean Rouleau
M. Michel Rouleau
M. René Rouleau
M. Claude Rousseau
Mme Louise Rousseau
Me Bernard A. Roy
M. Raymond Royer
Mr. Robert Ruttan
Mrs. Susan Ruttan
Ms. Brenda Sansom
Dr. Peter Schaal
Mrs. Susan Schaal
M. André Scott
M. Pierre Shedleur
Mrs. Dianne Sloan Gillin
Mrs. Harriet Stairs
Mr. Matthew Standish
M. Robert St-Denis
Mme Anne St-Georges
M. Jean St-Jacques
Ms. Diane Stoneman, CFP,
FCSI
M. Dominic J. Taddeo
M. Donat J. Taddeo
M. Jacques Tanguay
M. Daniel R. Theriault
Mr. David R. Thomas, CFA
Mme Michelle Tisseyre
M. Patrick Tobin
Dr. Eva Tongue
Mrs. Julia Tremain, B.A.,
MSW, LLB
M. Marc Tremblay
Mrs. Mary Usher-Jones
Mrs. Jill Veale
Mr. Biagio Vinci
Mrs. Ann Vroom
Mrs. Mina Wallace
Mr. Peter W. Webster, LLD
Dr. Frank Wilson
Mr. Brad Woodside
Me Harvey Yarosky
Le Programme de Portage relatif à la dépendance à la drogue est constitué de 200 gouverneurs disposant
d’un mandat d’un an renouvelable. Ces gouverneurs sont choisis parmi les chefs de file dans leur domaine
et sont porteurs du message de Portage dans la communauté. En 2010-2011, le Conseil des gouverneurs
était composé de :
Aux administrateurs de
Centre d’Accueil Le Programme de Portage Inc.
Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc.
La Fondation Portage
Les états financiers résumés ci-joints, qui comprennent les bilans résumés de Centre d’accueil le Programme
de Portage Inc., Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et La Fondation
Portage au 31 mars 2011, et les états résumés des produits et des charges et de l’évolution des actifs nets
ou de l’évolution des soldes de fonds pour l’exercice terminé à cette date. Nous avons exprimé une opinion
non modifiée sur ces états financiers dans notre rapport daté du 22 juin 2011. Ni ces états financiers ni les
états financiers résumés ne reflètent les incidences d’événements survenus après la date de notre rapport
sur ces états financiers.
Les états financiers résumés ne contiennent pas toutes les informations requises par les principes comptables
généralement reconnus du Canada. La lecture des états financiers résumés ne saurait par conséquent se
substituer à la lecture des états financiers audités de Centre d’accueil le Programme de Portage Inc., Le
Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et La Fondation Portage.
Responsabilité de la direction pour les états financiers résumés
La direction est responsable de la préparation de ces états financiers résumés conformément au critère
suivant : établir des états financiers résumés cohérents avec les états financiers audités, selon un niveau de
regroupement approprié, de telle sorte qu’ils ne soient pas trompeurs dans les circonstances.
Responsabilité de l’auditeur
Notre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur ces états financiers résumés, sur la base des
procédures que nous avons mises en œuvre conformément à la Norme canadienne d’audit (NCA) 810, «
Missions visant la délivrance d’un rapport sur des états financiers résumés ».
opinion
À notre avis, les états financiers résumés tirés des états financiers audités des sociétés Centre d’accueil
le Programme de Portage Inc., Le Programme de Portage Relatif à la Dépendance de la Drogue Inc. et
La Fondation Portage pour l’exercice terminé le 31 mars 2011 constituent un résumé fidèle de ces états
financiers, conformément aux critères mentionnés précédemment.
Le 15 juillet 20111 Comptable agréé auditeur permis no 10881
1
CoNsEIl dEs goUVERNEURsRAPPoRt dE
l’AUdItEUR INdéPENdANt
gouver rappor
22 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 23
PRodUIts
Programmes gouvernementaux 10 007 824 8 647 038
Dons de La Fondation Portage 1 287 248 1 638 182
Contribution de la Fondation Lucie et André Chagnon 100 890 596 487
Autres 371 703 344 713
11 767 665 11 226 420
ChARgEs
Salaires 5 700 742 5 566 399
Charges sociales 1 327 806 1 320 468
Services 4 741 183 4 721 307
11 769 731 11 608 174
Insuffisance des produits par rapport aux charges
avant amortissement (2 066) (381 754)
Amortissement net des immobilisations 14 921 16 054
Insuffisance des produits par rapport aux charges (16 987) (397 808)
Actifs nets au début de l’exercice 26 304 424 112
Actifs nets à la fin de l’exercice 9 317 26 304
étAt RésUmé dEs PRodUIts Et ChARgEs
Et dE l’éVolUtIoN dEs ACtIfs NEts
de l’exercice terminé le 31 mars 2011
2011$
2010$
ACtIf
À court terme
Encaisse 189 262 530 397
Certificat de placement garanti - 100 069
Débiteurs 1 294 337 870 276
Frais payés d’avance 18 651 23 997
1 502 250 1 524 739
Immobilisations 971 233 1 078 767
2 473 483 2 603 506
PAssIf
À court terme
Créditeurs et charges à payer 1 135 347 1 214 191
Produits reportés relatifs au Programme
Mère-Enfant - Montréal 491 945 430 336
1 627 292 1 644 527
Subventions reportées afférentes aux immobilisations 836 874 932 675
Actifs nets 9 317 26 304
2 473 483 2 603 506
BIlAN RésUmé
au 31 mars 2011
2011$
2010$
Au nom du conseil
administrateur administrateur
PRodUIts
Programmes gouvernementaux 8 400 177 8 153 301
Vente de services 1 545 833 1 457 948
Dons de la Fondation Portage 455 171 357 428
Dépenses rechargées aux programmes 507 953 478 251
Autres 2 278 4 480
10 911 412 10 451 408
ChARgEs
Salaires 5 105 834 4 602 083
Charges sociales 953 041 851 343
Services 4 790 349 4 402 726
Intérêts de la dette à long terme 21 386 20 355
Amortissement 55 204 63 324
10 925 814 9 939 831
(Insuffisance) excédent des produits par rapport aux charges (14 402) 511 577
Actifs nets au début de l’exercice 1 860 247 1 348 670
Actifs nets à la fin de l’exercice 1 845 845 1 860 247
étAt RésUmé dEs PRodUIts Et ChARgEs
Et dE l’éVolUtIoN dEs ACtIfs NEts
de l’exercice terminé le 31 mars 2011
2011$
2010$
ACtIf
À court terme
Encaisse 105 206 840 932
Certificats de placement garanti 401 510 500 514
Débiteurs 1 561 947 1 172 936
Frais payés d’avance 58 348 52 705
2 127 011 2 567 087
Immobilisations 1 240 932 1 303 772
3 367 943 3 870 859
PAssIf
À court terme
Créditeurs et charges à payer 732 657 710 563
Produits reportés 23 071 439 810
Tranche de la dette à long terme échéant à moins d’un an 80 000 80 000
835 728 1 230 373
Dette à long terme 533 333 613 333
Subventions reportées afférentes aux immobilisations 84 329 89 568
Dons reportés afférents aux immobilisations 68 708 77 338
1 522 098 2 010 612
Actifs nets
Investis en immobilisations 474 562 443 533
Non affectés 1 371 283 1 416 714
1 845 845 1 860 247
3 367 943 3 870 859
BIlAN RésUmé
au 31 mars 2011
2011$
2010$
Au nom du conseil
administrateur administrateur
24 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 25
CENtRE d’ACCUEIllE PRogRAmmE dE PoRtAgE INC.
centre d lE PRogRAmmE dE PoRtAgE RElAtIf à lA déPENdANCE
dE lA dRogUE INC.
program
PRodUIts
Dons 1 069 402 963 321
Dons de la Fondation Marcelle et Jean Coutu 250 000 350 000
Loyers 842 195 755 041
Événements spéciaux 1 342 464 1 032 268
Placements 169 072 185 235
Dons en nature 222 085 229 592
Autres 2 697 8 835
3 897 915 3 524 292
ChARgEs
Dons 1 742 419 1 995 610
Salaires et charges sociales 355 864 311 989
Autres dépenses 800 776 726 133
Intérêts de la dette à long terme 169 826 178 729
Amortissement des immobilisations 453 813 435 909
3 522 698 3 648 370
Excédent (insuffisance) des produits par rapport aux charges 375 217 (124 078)
Soldes de fonds au début de l’exercice 4 921 463 5 045 541
Soldes de fonds à la fin de l’exercice 5 296 680 4 921 463
étAt RésUmé dEs PRodUIts Et ChARgEs
Et dE l’éVolUtIoN dEs soldEs dE foNds
de l’exercice terminé le 31 mars 2011
2011$
2010$
ACtIf
À court terme
Encaisse 117 025 -
Placements temporaires 1 228 339 1 305 789
Débiteurs 95 285 502 270
Frais payés d’avance 15 965 19 597
1 456 614 1 827 656
Placements 1 925 675 1 817 943
Immobilisations 10 850 375 10 563 667
14 232 664 14 209 266
PAssIf
À court terme
Découvert bancaire - 1 418
Emprunts bancaires 15 000 435 000
Créditeurs et charges à payer 926 366 1 124 559
Tranche de la dette à long terme échéant à moins d’un an 183 947 201 281
1 125 313 1 762 258
Dette à long terme 2 968 416 3 152 364
Subventions reportées 4 842 255 4 373 181
8 935 984 9 287 803
soldEs dE foNds
Fonds d’exploitation (158 642) (285 716)
Fonds d’immobilisations 2 855 757 2 870 239
Fonds réservé 2 599 565 2 336 940
5 296 680 4 921 463
14 232 664 14 209 266
BIlAN RésUmé
au 31 mars 2011
2011$
2010$
Au nom du conseil
administrateur administrateur
QuébecRégIoN dE moNtRéAl
Siège social865, square Richmond
Montréal QC H3J 1V8
Tél. : 514.939.0202
Programme mère-enfanta/s Siège social Portage
865, square Richmond
Montréal QC H3J 1V8
Tél. : 514.939.0202
directrice : Caroline gélinas
Programme pour toxicomanes souffrant de problèmes de santé mentale (tstm)2455, avenue Lionel-Groulx
Montréal QC H3J 1J6
Tél. : 514.935.3431
directeur : Antonio maturo
mIRE (mouvement à l’intégration de l’emploi)2187, rue Larivière
Montréal QC H2K 1P5
Tél. : 514.598.7474
directrice : sonia leblanc
BEACoNsfIEldCentre résidentiel141, avenue Elm
Beaconsfield QC H9W 2E1
Tél. : 514.694.9894
directeur : Alan farkas
PRéVostCentre résidentiel pour adultes1790, chemin du lac Écho
Prévost QC JOR 1TO
Tél. : 450.224.2944
directeur : françois Bourdon
Centre résidentiel pour adolescents1790, chemin du lac Écho
Prévost QC JOR 1TO
Tél. : 450.224.2944
directeur : françois Bourdon
RégIoN dE qUéBEC
Centre de jour150, rue Saint-Joseph Est
Québec QC G1K 3A7
Tél. : 418.524.0320
directrice : Claudia savard
Centre de formation à l’emploi150, rue Saint-Joseph Est
Québec QC G1K 3A7
Tél. : 418.524.0320
directrice : Claudia savard
sAINt-mAlAChIECentre résidentiel244, chemin de la Station-
Touristique-de-la-Crapaudière
Saint-Malachie QC G0R 3N0
Tél. : 418.642.2472
directeur : sylvain montpetit
OntarioEloRACentre résidentiel6681 Irvine Street
Elora ON N0B 1S0
Tél. : 519.846.0945
directeur : Patrick Culver
Région de l’atlantique
CAssIdy lAkE, N.-B. Centre résidentiel1275, route 865
Cassidy Lake N.-B. E4E 5Y6
Tél. : 506.839.1200
directeur : george gould
fREdERICtoN, N.-B.390, rue King, bur. 205
Frédéricton N.-B. E3B 1E3
Tél. : 506.472.4847
Colombie-Britannique« the Crossing » à keremeos3865 Hwy 3 Ss 1
Keremeos C.-B. VOX 1N1
Tél. : 250.499.4165
directrice : diane Power-Jeans
CollABoRAtEURs :
Amalgame
Imprimeries Transcontinental inc.
Phil Communications
Traducta inc.26 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 PORTAGE RAPPORT ANNUEL 2010-2011 27
étABlIssEmENts dE PoRtAgE
etablisslA foNdAtIoN PoRtAgE INC.
fondat
Je suis ici à la recherche de moi-même. Confus et effrayé, j’ai vécu dans les ténèbres de la drogue, repoussant tous ceux qui se souciaient de moi et m’aimaient. J’étais devenu un étranger pour ma famille. Les sentiments de culpabilité, les mensonges, la souffrance m’étaient des partenaires très intimes, la drogue et l’alcool les amis que je chérissais le plus. Je n’avais plus ma place nulle part, je n’appartenais à aucun groupe. Dans mon désespoir, je me sentais terriblement seul. Ici, enfin, j’ai rencontré des amis sincères. Je n’ai plus à être le géant de mes rêves ni le nain de mes peurs. Je peux être vrai et donner libre cours à mes émotions. Mes amis me renvoient le reflet de moi-même. Notre démarche commune me guérit. La force morale, l’amour et l’espoir qui m’habitent éclaireront désormais ma vie. Je partirai d’ ici pour reprendre la route, délivré de ma dépendance, ayant acquis la connaissance de moi-même, l’assurance et la sagesse qui me permettront de ne plus jamais vivre dans les ténèbres.
Le credo du résident de Portage
www.portage.ca