122
i MINISTERE DE L’AGRICULT CRÉDIT IDA N° 4151-SE - DON ACDI N Évaluation Environnem sociale des infrastruct marchés des produits l’Elevage RAPPORT DE L’ABATTOIR DE MBOUR RÉALISÉ PAR GES – Conseil Sarl Consultants en Gestion Environnementale et Sociale VERSION PROVISOIRE DATE : Octobre 2011 TURE N°TF058319 mentale et tures de de DE BOVINS GES CONSEIL Sarl Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

i

MINISTERE DE L’AGRICULTURE

CRÉDIT IDA N° 4151-SE - DON ACDI N° TF058319

Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures de marché s des produits de l’Elevage

RAPPORT DE L’ABATTOIR DE DE MBOUR

RÉALISÉ PAR GES – Conseil Sarl Consultants en Gestion Environnementale et Sociale

VERSION PROVISOIRE DATE : Octobre 2011

MINISTERE DE L’AGRICULTURE

DON ACDI N° TF058319

Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures de

s des produits de

E L’ABATTOIR DE BOVINS

GES CONSEIL

Sarl

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

wb231615
Typewritten Text
E1189v12
Page 2: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

ii

SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations Résumés non techniques

CHAPITRE 1. .......................................................................................................................... 14

A. INTRODUCTION ET MISE EN CONTEXTE DU PROJET ...................................... 14

1.1. Contexte de l’étude................................................................................................................... 14

1.2. Objectif de l’étude d’impact environnementale et sociale (EIES) ....................................... 14

1.3. Méthodologie ............................................................................................................................ 14

1.4. Structuration du rapport ......................................................................................................... 14

CHAPITRE 2. .......................................................................................................................... 15

B. DESCRIPTION DU PROJET ........................................................................................ 15

CHAPITRE 3. .......................................................................................................................... 22

CHAPITRE 3. .......................................................................................................................... 22

C. CADRE POLITIQUE, INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE ..................................... 22

3.1. Cadre Politique ......................................................................................................................... 22

3.2. Le cadre institutionnel ............................................................................................................. 23

3.3. Le cadre juridique national ..................................................................................................... 24

3.2. Le cadre normatif..................................................................................................................... 26

3.5. Les textes et accords internationaux applicables au projet .................................................. 28

CHAPITRE 4 ........................................................................................................................... 29

D. DESCRIPTION DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DE BASE ............ 29

4.1. Caractéristiques environnementales initiales du site ............................................................ 29

4.2. Présentation du site .................................................................................................................. 34

CHAPITRE 5. .......................................................................................................................... 39

E. ANALYSE DES VARIANTES ........................................................................................ 39

5.1. Situation « sans projet » .......................................................................................................... 39

5.2. Situation « avec projet » .......................................................................................................... 39

5.3. Analyse des options de traitement de gestion et de traitement des déchets ........................ 39

CHAPITRE 6. .......................................................................................................................... 42

F. CONSULTATION ET PARTICIPATION DU PUBLIC............................................... 42

CHAPITRE 7. .......................................................................................................................... 46

G. IMPACTS POTENTIELS DU PROJET ........................................................................ 46

7.1. Impacts positifs de l’abattoir .................................................................................................. 47

7.2. Impacts négatifs de l’abattoir ................................................................................................. 47

CHAPITRE 8. .......................................................................................................................... 56

H. EVALUATION DES RISQUES- NOTICE D’HYGIENE ET DE SECURITE ........... 56

Page 3: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

iii

8.1. Evaluation des risques ............................................................................................................. 56

8.2. Méthodologie et grille d’évaluation ........................................................................................ 56

8.3. Risques durant la construction ............................................................................................... 57

8.4. Evaluation des risques en phase d’exploitation de l’abattoir ............................................... 57

8.5. Présentation des résultats ........................................................................................................ 58

CHAPITRE 9. .......................................................................................................................... 64

I. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE .................................. 64

9.1. Plan d’atténuation (mesures d’atténuation) .......................................................................... 64

9.2. Mesures institutionnelles et renforcement des capacités de gestion environnementale .... 81

9.3. Plan de surveillance et de suivi ............................................................................................... 81

9.4. Responsables du suivi de la mise en œuvre de la gestion environnementale ...................... 84

9.5. Conclusion de l’étude d’impact environnemental et social .................................................. 91

LISTE DES TABLEAUX

Tableau 1 : Institutions interpellées par la mise en œuvre du projet .................................................................... 23

Tableau 2 Valeurs limites de rejet des eaux résiduaires ................................................................................ 27 Tableau 4 Textes juridiques internationaux concernant l’environnement ..................................................... 28 Tableau 5 : Directions dominantes mensuelles en pourcentage des vents à Mbour de 1951 à 2006 ................... 30 Tableau 6 : Profil environnemental du site de l’abattoir de Mbour ..................................................................... 38

Tableau 7 : Préoccupations des acteurs ............................................................................................................... 42

Tableau 8 : Niveaux des facteurs (F, G) de la grille d’évaluation des risques professionnels ............................. 56 Tableau 9 : Grille d’évaluation des risques .......................................................................................................... 57

Tableau 10 : Risques majeurs auxquels sont exposés les travailleurs .................................................................. 57

Tableau 11 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant les locaux techniques ............................... 64 Tableau 12 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant l’atelier de découpe .................................. 66 Tableau 13 : Discussions sur les diagrammes de préparation des carcasses et des découpes ............................. 66 Tableau 14 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant les sanitaires ............................................ 67 Tableau 15 : Mesures d’atténuation des impacts durant la phase exploitation de l’abattoir ............................... 68 Tableau 16 : Liste indicative de travaux nécessitant une protection individuelle................................................. 75 Tableau 17 Suivi environnemental proposé (méthode, paramètres et moyens) ............................................... 83 Tableau 18 Paramètres pour le suivi des eaux ............................................................................................... 83 Tableau 19 : Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) .................................................................... 86

Tableau 11 : Liste indicative de travaux nécessitant une protection individuelle............................................... 102 Tableau 12: Données relatives à la consommation et aux émissions causées par l’abattage de bovins ............ 115 Tableau 13: Données relatives à la consommation et aux émissions causées par l’abattage d’ovins................ 116

Page 4: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

iv

LISTE DES ABREVIATIONS

APD : Avant Projet Détaillé APS : Avant Projet Sommaire BPF : BPH : CPTP : Cahier des Prescriptions Techniques Particulières CPS : Cahier des Prescriptions Spéciales CR : Communauté Rurale DBO : Demande biochimique en oxygène DCO : Demande chimique en oxygène EPI : Equipement de Protection Individuel DAO : Dossier d’Appel d’Offres DEEC : Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés DREEC : Division régionale de l’Environnement et des Etablissements Classés EIES : l’Évaluation d’Impact Environnemental et Social GIE : Groupement d’Intérêt Economique HACCP : Hazard Analysis Critical Control Point HPIA : Highly Pathogenic Avian Influenza IAHP : Influenza aviaire hautement pathogène IEC : Information Education Communication IST : Infection sexuellement transmissible MOD : Maître d’Ouvrage Délégué ONG : Organisation Non Gouvernemental PAR : Plan d’Action de Réinstallation PDMAS : Programme de Développement des Marchés Agricoles

du Sénégal PFE : Point Focal Environnement PGES : Plan de Gestion Environnementale et Sociale PLD : Plan de Développement Local POI : Plan d’Opération Interne PSSE : Plan de Suivi et de Surveillance Environnementale PV : Procès Verbal SDE : Société d’Exploitation des Eaux SSEES : Spécialiste en Suivi Evaluation Environnementale et Sociale SRH : Service Régional d’Hygiène TDR : Termes de Référence VIH : Virus D’Immunodéficience Humaine SIDA : Syndrome d’Immunodéficience Acquise

Page 5: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

v

RESUME NON TECHNIQUE

Introduction Le Programme de Développement des Marchés Agricoles du Sénégal (PDMAS) a pour objectif d’améliorer durablement les conditions de vie et les revenus agricoles en augmentant les capacités de production, en diversifiant les zones et les systèmes de production et en valorisant mieux l’offre en produits horticoles et d’élevage. Dans le cadre de ses activités, le PDMAS envisage de réaliser un Abattoir de bovins et des ateliers de découpe à Mbour (Région de Thiès). Conformément à la législation nationale en générale et au code de l’environnement et de son décret d’application en particulier, un tel projet nécessite une Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES). Cette étude s’inscrit dans la suite logique de la mise en œuvre du cadre de Gestion Environnementale et Sociale du PDMAS. Description du projet Le projet consiste en la construction d’un abattoir de bovins, de petits ruminants et d’un atelier de découpe à Mbour. Le site de construction de l’abattoir est identifié. Il est de dimensions suffisantes et de situations qui permettent le respect des différents principes nécessaires à la construction d’un abattoir moderne. Les abattages journaliers sont estimés à 40 bovins par jour, 150 petits ruminants. L’approvisionnement en animaux de l’abattoir doit se faire à partir des marchés de bétail ou des élevages. Description du site Le site des abattoirs de Mbour se trouve à la périphérie du territoire de la commune voire dans la Communauté rurale de Malicounda, dans sa partie sud sur la route de Joal fadiouth tout juste après le petit marigot côtier de Mballing. Le nouveau quartier de la Zone Sonatel au sud de la ville de Mbour est séparé du site de l’abattoir par ce cours d’eau. L’abattoir reste marqué par la présence de ce petit cours d’eau et du village de Mballing (Village de Reclassement Social) qui se trouve entre la route de Joal et l’océan Atlantique. En effet, Au Sud de la ville de Mbour, à 5 km environ, se trouve un marigot presque avec un plan d’eau relativement réduit surnommé le Mballing. La route départementale Mbour - Joal enjambe d’un pont rustique le marigot ou ce qui en reste. Le terrain mis à disposition est de 17607m². Il est de forme trapézoïdale (voir extrait cadastral). Le terrain a un périmètre de 675,740 ml dont 85,00 donnent sur la route nationale. Il sera nécessaire d’ériger pour la sécurité du projet un mur de clôture qui constituera un poste important. Le sol est d’aspect compact avec un sable légèrement argileux. Le terrain présente au milieu une très grande dépression due certainement à une extraction prolongée de sable. Des remblais en grande masse seront nécessaires pour combler ce trou. Les réseaux eau potable et électricité sont à proximité, longeant la route MBOUR JOAL. Il est à noter la traversée du terrain par une ligne électrique de haute tension et la présence à 300m environ d’un poste transformateur. Le site est très accessible avec un coté qui donne directement sur la route départementale MBOUR JOAL. Identification et analyse des impacts négatifs majeurs Synthèse des impacts négatifs majeurs de la mise en place et de l’exploitation de l’abattoir de bovins Phase de travaux

• Risques de nuisances pour les lotissements en cours aux abords des emprises • Pollution par les poussières • Nuisances sonores • Risques professionnels • Déchets • Pollution des eaux, du sol

Page 6: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

vi

• Prélèvements de matériaux dans les carrières Phase exploitation de l’abattoir Transport de la ferme à l’abattoir

• Accidents • Pollutions et nuisances (Piétinement ; etc.)

Réception à l’abattoir

• Risques de contamination et de contagion • Production de déchets organiques (excréments et urines)

Abattage et Cuve de décantation du sang (Saignée)

• Productions de déchets organiques (sang) • Pollution visuelle et olfactive • Eaux de lavage très chargées

Mise en fente

• Production importante de déchets organiques notamment contenus stomacaux, graisses et de sous produits (pates, têtes, peau etc.)

• Eaux de lavage très chargées Découpe

• Pollution par des eaux de lavage très chargées (DBO5, MES et huiles et graisses) Refroidissement et conditionnement

• Pollution par des eaux Emballage

• Productions de déchets de papiers, cartons et plastiques

Page 7: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

vii

Plan de gestion environnementale et sociale Mesures environnementales prévues par le projet : Alimentation en eau potable:

• Construction d’un château d’eau • Construction d’une bâche à eau enterrée de 45 m3 • Suivi de la qualité de l’eau (analyse)

Système d’alimentation en électricité

• Poste de transformation aérien • Groupe Electrogène

Equipement de désinfection et d’hygiène :

• 3 lave-bottes manuels • 4 lave-mains • 20 lave-mains avec stérilisateurs • 2 lave-tabliers • 2 armoires de désinfection des couteaux

Equipement pour vestiaires :

• Armoire et placards • Bancs d’habillage et de déshabillage

Traitement des effluents

• Fosse septique et puits perdu pour les eaux usées/eaux vannes issues des toilettes du personnel • Bac de décantation • 2 bassins d’aération/évaporation pour les eaux de lavage issues de l’abattoir (carcasses)

Quelles sont les mesures prévues pour le traitement des déchets Mesures environnementales proposées par le PGES: Le tableau ci-dessous récapitule les principaux impacts et propose des mesures d’atténuation dans les différentes phases du projet ainsi que les responsables de la mise en œuvre de ces mesures et les coûts.

Page 8: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

viii

Plan de gestion environnementale et sociale Impacts Mesures d’atténuation Responsable Stratégie de mise en œuvre Coût Période Surveillance Suivi

Phase chantier

Risques de nuisances pour les lotissements en cours aux abords des emprises

Sécuriser les abords de l’emprise et définir un périmètre de protection (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Commune de Mbour PDMAS

Solliciter le service de l’urbanisme pour définitivement trancher

--- Avant le début des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement (PFE) de l’AGETIP Commune

DREEC Thiès

Pollution par les poussières

Camions de transport des matériaux (sables et graviers) doivent être munis de bâche

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Pris en compte dans offre entreprise

Pendant toutes les phases du chantier

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC

Port de masque (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP.

Intégré dans offre entreprise

Pendant tout le chantier

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction Travail

Nuisances sonores

Information préalable du voisinage sur l’objet et la nature des travaux

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Campagne d’information et de sensibilisation

1 000 000 fcfa Avant démarrage des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Commune

Port de casques antibruit et/ou de bouchons antibruit pour tous les travaux où les niveaux sonores dépassent 85 dB(A)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP et capitaliser la mesure dans le plan particulier de sécurité.

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction du Travail

Risques professionnels

Mettre en place un plan particulier de sécurité

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Avant démarrage des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction Travail Direction Protection Civile Inspection Santé, Hygiène et Sécurité

Entreprise Bureau de contrôle

Avant réception provisoire

Page 9: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

ix

Déchets Nettoyage du chantier (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Intégré dans offre d’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP Commune Mbour

DREEC

Pollution des eaux, du sol Protéger les aires de manipulation

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre compte dans le CPTP Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP

DREEC

Prélèvements de matériaux dans les carrières

Faire les prélèvements dans les carrières autorisées (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte le CPS du DAO

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP Service des Mines

DREEC

Risques de pollution, nuisances et d’insécurité liés au fonctionnement de l’abattoir

Réalisation d’un cahier de charge pour la gestion et l’entretien en prévision de la phase d’exploitation

Structure de gestion Consultant

Cahier de charge fixant les modalités de gestion des déchets et de la sécurité

3 000 000 FCFA Avant mise en service

SSEES et Expert Elevage du PDMAS E

DREEC Direction de l’Elevage

Réalisation d’un POI en prévision de la phase d’exploitation

consultant

POI décrivant les procédures et les moyens d’intervention en cas d’incendie, accident…

5 000 000 FCFA Avant mise en service

DREEC Direction du Travail Direction de la Protection Civile

TOTAL 9 000 000 fcfa Phase exploitation

Risques professionnels Sensibilisation et protection du personnel

Structure de gestion Direction du Travail

EPI, sensibilisation contrôle et suivi

2000 000 f/an Durant exploitation

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Direction du travail Direction de la protection Civile

Page 10: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

x

Déchets de bétail et boues mélangés et répandus après la saison des pluies.

Nettoyage et ramassage des déchets (literie et fumier)

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte, d’évacuation et de valorisation (GIE)

10 000 000f/an

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Literie et déchets en provenance des enclos

Autres déchets solides (ordures ménagères, papiers, plastiques, etc ;)

Collecte et acheminement à l’incinérateur

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte, d’évacuation et de valorisation (GIE)

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Transport de la ferme à l’abattoir Accidents Pollutions et nuisances (Piétinement ; etc.)

Transport par camions spécialisés. Aménager une voie d’accès à l’abattoir par les animaux sur pieds à l’Est Livret de transport (traçabilité) Certificat de santé animale décerné par Vétérinaire (agréé)

Structure de gestion Vétérinaires

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

--- Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Direction du Travail

Réception à l’abattoir (Enclos et lazaret) Risques de contamination et de contagion

Grand enclos à même le sol Couloir d’amenée des animaux avec possibilité de douche pour nettoyer la robe de l’animal

Structure de gestion

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

Prévu par le projet

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Production de déchets organiques (excréments et urines)

Abattage (Saignée) Cuve de décantation du sang Productions de déchets organiques (sang), Pollution visuelle et olfactive Eaux de lavage très chargées

Carreaux antidérapant Revalorisation du sang Salle des machines (transport sur rails animaux suspendus par treuils) Mise en place d’une unité de prétraitement Stockage et revalorisation du sang Prétraitement des eaux de lavage et vidange régulier

Structure de gestion

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

Prévu par le projet

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Mise en fente Production importante de déchets organiques notamment contenus

Salle d’inspection et de saisie Structure de gestion

Cahier des charges Prévu par le projet

durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Page 11: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

xi

stomacaux, graisses, pattes, têtes, peaux Eaux de lavage très chargées

Collecte précoce des sous produits notamment phanères Passage au tamis ou grille des eaux de lavage et récupération des solides Gestion des eaux de lavage (système traitement avant rejet)

Structure de gestion de gestion

Mise en place d’une structure de collecte et d’entretien

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC commune

Découpe Pollution par des eaux de lavage très chargées (DBO5, MES et huiles et graisses)

Tamis sélectif des eaux de lavage des équipements Traitement avant rejet

Structure de gestion

Prendre compte dans le cahier des charges

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Refroidissement et conditionnement Pollution par des eaux Bain de nettoyage pour le bétail

Chambre froide négative pour ressuyage Chambre froide positive pour stockage

Structure de gestion

Prendre compte dans le cahier des charges

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Emballage Productions de déchets de papiers, cartons plastiques

Equipements spécialisés en propreté et en hygiène des travailleurs dans une salle aseptisée Poubelles IEC en hygiène et santé des travailleurs. Equipement de matériels hygiéniques des travailleurs Visites médicales périodiques personnel travailleurs

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte et d’entretien

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune Direction du Travail

Surveillance et Suivi du PGES

Surveillance lors des travaux

Entreprise Bureau de Contrôle PFE de l’AGETIP

Contrôler la bonne exécution du PGES et des clauses environnementales (travaux)

Compris dans la surveillance des travaux

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS et PFE AGETIP

Suivi du PGES

Structure de gestion Comité de Suivi

Contrôler la bonne exécution du PGES et des clauses environnementales (exploitation, bassin,

10 000 000 F/an Pendant l’exploitation de l’abattoir

DREEC Direction du Travail, Direction de

Page 12: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

xii

incinérateur) l’Elevage, Direction de la protection Civile, commune, comité de gestion

TOTAL 22 000 000 F/an

Récapitulatifs des coûts du PGES :

• Phase travaux : 9 000 000 FCFA • Phase exploitation : 22 000 000 F/an

Page 13: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

13

Conclusion de l’étude d’impact environnemental et social Appréciations relatives à l’emplacement de l’abattoir L’abattoir sera considéré comme un établissement classé de catégorie I qui doit respecter les dispositions du Code de l’Environnement en termes d’implantation. Il faut préciser que le mur de clôture du site, dans sa partie Ouest, est localisé à un peu moins de 500 m des premières habitations limitrophes, ce qui est quasiment conforme aux exigences du Code de l’environnement. Aussi, il n y aura pas de problème majeur pour les zones environnantes, mais la présence du cours d’eau le « Mballing » nécessite une attention particulière à apporter à la qualité des rejets d’eaux épurées. Aussi, des mesures spéciales de protection (périmètre de protection sur une bande d’au moins de 50 mètres ou des activités particulières de suivi ne sont pas rigoureusement requises. De plus, le projet ne va pas entraîner des déplacements de populations ni de pertes d’activités socioéconomiques. Le projet ne va pas non plus entraîner une dégradation des ressources végétales, des sols et des eaux. En fin, le projet n’entraînera aucune détérioration de sites culturels, archéologiques ou touristiques. Appréciations relatives à la construction de l’abattoir Les nuisances causées lors de la phase de construction seront relativement mineures tant sur les ressources naturelles que sur l’environnement immédiat du cadre de vie. On pourrait tout juste craindre les bruits des engins lors des travaux, les risques d’accidents, les rejets anarchiques des déchets de chantier. Toutefois, les effets seront mineurs si les dispositions du PGES, mais aussi de sécurité et d’hygiène prévues sont appliquées et respectées. Appréciations relatives à l’exploitation de l’abattoir L’exploitation de l’abattoir pourrait entraîner des nuisances compte tenu de la quantité des déchets solides et liquides que l’activité va générer, mais aussi en termes d’accident avec l’utilisation du matériel d’abattage et de coupe. Toutefois, les mesures prévues à la fois par le gestionnaire de l’abattoir (collecte séparée du sang, collecte séparée des eaux usées des toilettes, prétraitement des eaux usées de lavage et bassin d’aération/décantation, collecte et valorisation possibles des déchets solides (viscères, cornes, peaux os, etc.), ainsi que les mesures prévues dans le plan de gestion environnementale (mesures d’hygiène et de sécurité, etc.) et le dispositif de suivi environnemental pendant la phase d’exploitation permettront d’éviter ou de réduire de façon significative les impacts négatifs précédemment identifiés. Conclusion Sur la base des appréciations ci-dessus, on peut retenir que le projet, tel que présenté, peut être exécuté et mis en œuvre sans effets négatifs majeurs aux plans environnemental et social, à condition que l’ensemble des mesures prévues par le promoteur (PDMAS) et celles définies dans le Plan de gestion environnementale et sociale soient totalement et rigoureusement mises en œuvre. Mesures de gestion des eaux usées :

• Garantir la disponibilité permanente d’une réserve d’eau (autonomie de 2 jours au moins) ; • Assurer la collecte exclusive des eaux usées vannes; • Effectuer la collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage ; peinture)

ou rejets vers le bassin de stabilisation ; • Assurer la collecte et évacuation des eaux usées vers le bassin de décantation/aération ; • Réaliser une plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération ; • Entretien du bassin d’aération.

Mesures de gestion des déchets solides

• Elaborer un cahier de charge pour la collecte des déchets solides ; • Assurer la collecte des déchets solides et leur valorisation si possible (compostage pour les

matières biodégradables ; artisanat ou décoration pour les cornes ou les peaux) ou élimination par incinération ou rejet à la décharge (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir).

Page 14: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

14

CHAPITRE 1.

A. INTRODUCTION ET MISE EN CONTEXTE DU PROJET

1.1. Contexte de l’étude

Le Programme de Développement des Marchés Agricoles du Sénégal (PDMAS) a pour objectif d’améliorer durablement les conditions de vie et les revenus agricoles en augmentant les capacités de production, en diversifiant les zones et les systèmes de production et en valorisant mieux l’offre en produits horticoles et d’élevage. Pour ce qui concerne la sous composante « développement des marchés des produits de l’élevage », les interventions visent essentiellement : l’amélioration de la sécurité sanitaire des produits animaux et ; la modernisation des chaînes d’approvisionnement viande rouge et volailles à travers (i) le renforcement des capacités des associations professionnelles et le développement d’interprofession ; (ii) le renforcement des capacités des opérateurs à la base; (iii) la mise en place de stratégies de développement commercial et de promotion des produits; (iv) le développement de modèles d’infrastructures. A cet effet il est envisagé de réaliser un Abattoir et Ateliers de découpe à Mbour. Conformément à la législation nationale en générale et au code de l’environnement et de son décret d’application en particulier, un tel projet nécessite une Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES). Cette étude s’inscrit dans la suite logique de la mise en œuvre du cadre de Gestion Environnementale et Sociale du PDMAS.

1.2. Objectif de l’étude d’impact environnementale et sociale (EIES)

L’EIES s’inscrit dans une perspective de développement durable qui allie la prévention de la santé humaine et la protection de l’environnement à des considérations d’ordre économique. Les objectifs fondamentaux de l’étude sont :

• d’identifier et d’évaluer les impacts du projet sur l’environnement biophysique, humain et socio-économique;

• d’avancer des mesures d’atténuation techniquement viables et économiquement réalisables pour éviter, atténuer ou compenser les impacts négatifs du projet.

1.3. Méthodologie

La méthodologie utilisée dans le cadre de cette étude a été basée sur une approche participative, en concertation avec l’ensemble des acteurs et partenaires concernés par le Projet, notamment le maitre d’ouvrage délégué (AGETIP) et le bureau d’études ayant réalisé les études techniques (APS et APD) du projet, l’Unité de Coordination du PDMAS, les services techniques étatiques (déconcentrés), la collectivité locale et certains riverains.

L’étude a privilégié une démarche articulée autour de deux axes majeurs d’intervention: (i) la collecte et analyse des documents du projet et d’autres documents stratégiques et de planification ; (ii) les rencontres avec les acteurs institutionnels principalement concernés par le projet ; (iii) les visites et investigation de terrains (reconnaissance et inventaire biophysique des sites; limites du projet ; établissements, infrastructures, équipements et activités des riverains et; sensibilité environnementale du site).

1.4. Structuration du rapport

Le rapport se structure en cinq grands chapitres, traitant (i) de l’introduction (ii) du description du projet; (iii) du cadre législatif et réglementaire régissant les activités des abattoirs ; (iv) des conditions environnementales et sociales de base ; (v) analyse des variantes ; (vi) des résultats de la consultation du public; (vii) de l’analyse des impacts environnementaux et sociaux potentiels du projet ; (viii) de l’étude de sécurité ; du plan de gestion environnementale et sociale.

Page 15: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

15

CHAPITRE 2.

B. DESCRIPTION DU PROJET

Le projet consiste en la construction d’un abattoir de bovins, de petits ruminants et d’un atelier de découpe à Mbour. Le site de construction de l’abattoir est identifié. Il est de dimensions suffisantes et de situations qui permettent le respect des différents principes nécessaires à la construction d’un abattoir moderne. Les abattages journaliers sont estimés à 40 bovins par jour, 150 petits ruminants. L’approvisionnement en animaux de l’abattoir doit se faire à partir des marchés de bétail ou des élevages. Le respect des normes d’hygiène et de salubrité de la viande ainsi que la sécurité du personnel et de l’environnement, nécessite la mise en place des locaux, des équipements, et des installations appropriés.

2.1. Description technique du projet Les abattoirs et ateliers de découpe sont conçus pour recevoir des installations, des équipements et de systèmes respectant les normes internationales de sécurité sanitaire et de l’environnement. Ils seront équipés de :

• Installation frigorifique ; • Installation électrique d’éclairage ; • Installation électrique de force ; • Installation sanitaire et de plomberie ; • Installation de protection et d’épuration d’eaux usées. • Les caractéristiques spécifiques à chaque infrastructure sont les suivantes :

Abattoir viande rouge :

• Capacité de traitement proposée : 2000 tonnes par an. La capacité de traitement journalier est de 40 têtes de bovins et 150 têtes de petits ruminants.

• Site : actuelle aire d’abattage. La mairie de Mbour a attribué un terrain de 1,7607 ha dont le plan cadastral est disponible à l’UCP du Programme.

Le système d’abattage sera constitué d’un équipement aérien de manutention et permettra l’abattage selon le rite musulman. Il sera composé (i) d’une chaîne d’abattage et une chaîne de traitement du 5ième quartier (triperie) pour bovins, (ii) d’une chaîne d’abattage et une chaîne de traitement du 5ième quartier (triperie) pour ovins, (iii) d’un système de récupération du sang et de traitement des déchets. Les bâtiments seront composés de :

• Parcs de stabulation ; • Locaux de travail (saignée, dépouille, etc.) • Locaux de réfrigération (réfrigération rapide et ressuyage) • Aire de stockage et installations connexes ainsi qu’un matériel de traitement des déchets

(déchets liquides et solides) Atelier de découpe :

• Capacité de traitement proposée par atelier : 600 tonnes par an. La capacité de traitement journalier est de 10 bovins et 50 petits ruminants.

• Site proposé : attenant au futur abattoir de Mbour Les bâtiments seront composés de :

• Salle de travail • Salle de formation/Réunion et un bureau

La salle de travail abritera les tables et équipement de découpe (scies, trancheuse, peleuse, sous videuse, etc.), et la chambre froide (frigo découpe).

Page 16: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

16

Plan de masse abattoirs de Mbour

Les locaux comporteront les infrastructures et équipements suivants : Zone Surface utile (m²) SHO m² Abattage bovins 504,5 593,0 Abattage ovins 310,5 365,43 Atelier de découpe 276,6 325,4 Zone Personnel 175,3 200,6 Zone vente 89,8 105,6 Quai de chargement 227,7 227,7 Les caractéristiques des infrastructures et équipements sont les suivantes :

Locaux Caractéristiques : construction et aménagement 1A. Enclos 1B. Quai de débarquement Taille convenable pour faciliter le déplacement des animaux vers les parcs

d’attente. Le sol en dalle non glissante et les parois construites en tubes galvanisés avec des écartements convenables pour éviter la blessure et la fuite des animaux

Parcs de stabulation Nombre : 5 Superficie : 720 m² Capacité : 60 animaux Hauteur : 1,40 m Sol en dalle et parois en tubes galvanisés : Délai de la stabulation:12 à 24 heures Parcs à moitié recouverte

Locaux Caractéristiques : construction et aménagement

Page 17: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

17

Couloir d’amenée Ecartement : 1.6m Distance à la salle de saignée : 14m Sol en dalle non glissante Paroi en tube galvanisé :

Salle de saignée de pré dépouille et de dépouille

Superficie ; 48.6m² Nombre d’employés 8 à 10 Durée de l’égouttage : entre 5 et 10 mn Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Mur : entièrement revêtu de carrelage (faïence blanc) Plafond : étanche facile à nettoyer Ouvertures : fermée par des grillages en tamis Luminosité : lumière naturelle et des lampes à néon (à lumière blanche) Ventilation : suffisante

Salles des opérations de : • Eviscération • Fente • Nettoyage • Finition • Inspection • Marquage et • Identification • Pesée

Superficie ; 246.9m² Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Mur : entièrement revêtu de carrelage (blanc) Plafond : facile à nettoyer Ouvertures : fermée par des grillages en tamis Luminosité : lumière naturelle et des lampes à néon (à lumière blanche) Ventilation : suffisante

Chambres de ressuage réfrigéré Chambre de stockage

Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Murs en panneau Plafond en panneau Durée du ressuage : 24 H Durée du stockage : peut aller au delà de 15 jours pour une température autour de 0°C Données techniques Température : 0 à 4°C Humidité relative: 90 à 95% pour le ressuage et de 75 à 80% pour le stockage Vitesse de l’air : .0.5 à 1m/s Température de la carcasse après 24 h est d’environ 10°C après le ressuage

Salle de traitement et de préparation des produits du 5ème quartier

Superficie : 38.7m² Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Mur : entièrement revêtu de carrelage (blanc) Luminosité : lumière naturelle et des lampes à néon (à lumière blanche) Ventilation : suffisante

Chambre de conservation des produits traités

Conservation dans un réfrigérateur de 400 l

Atelier de découpe de la carcasse des bovins Poste de coupe primaire, secondaire et tertiaire. Poste de désossage Poste de séparation des morceaux Poste de parage Poste de traitement de la viande Poste de conditionnement Poste d’emballage

Superficie ; 98.8m²+85.1m² Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Mur : entièrement revêtu de carrelage (blanc) Plafond en dalle facile à nettoyer Ouvertures : bien fermée Température : 17 à 20°C Luminosité : lumière naturelle et des lampes à néon (à lumière blanche) Ventilation : suffisante

Chambre de stockage des produits finis En panneau préfabriqué Température : 0 à 4°C

Salles de stockage des Superficie ; 19.7m² + 12.

Page 18: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

18

conditionnements et des emballages Boutique de vente S= 62.9m²

Température vitrine : 4°C Température de la salle 20°C

Locaux sanitaires Locaux du service vétérinaire Surface : 11.7 m² Toilettes et les vestiaires Mur : Plafond Nombres de douches : Nombre de WC.

2.1. Le procédé technique La conception de l’abattoir de bovins et ovins est basée sur le principe de la marche en avant à partir du secteur souillé vers le secteur propre (produits finis) sans qu’il y ait possibilité de retour en arrière des carcasses aux postes précédents, ni qu’il y ait entrecroisement.

a. Diagrammes de préparation des carcasses Le processus comprend les étapes suivantes (Diagrammes de préparation des carcasses) :

Arrivée des animaux

Inspection

Stabulation

Saignée

Dépouille

Eviscération (Abdomen)

Eviscération (Cage thoracique)

Inspection sanitaire

Parage

Lavage

Pesée

Ressuyage, conservation

Expédition

Page 19: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

19

b. Modes de gestion des déchets solides et liquides prévus par le projet Les besoins en eau seront de 75 000 litres soit 75 m3 par jour pour les activités de traitement des 40 bovins et 150 ovins. A la sortie des eaux, elles seront essentiellement chargé avec des organiques en suspension, MES, fort DBO5, DCO, huiles et graisses. Typologie des déchets

Type de bétail Quantité par unité de bétail

Nombre de bête par jour

Quantité totale journalière

Sang Bovins 18 litres 40 720 kg/jour Ovins 1.2 litres 150 180 kg/jour

Saisie, déchets (trippes abats)

Bovins 5% du poids (240 kg) = 12 kg

40 480 kg/jour

Ovins 5% du poids (25 kg) = 1.25 kg

150 188 kg/jour

Os et déchets Bovins 15% du poids (240 kg) = 36 kg

20 720 kg/jour

Ovins 15% du poids (25 kg) = 3.75 kg

60 45 kg/jour

TOTAL 2333 Kg/jour (Sources : documents de conception du projet, PDMAS) Stockage et transport des matières stercorales : Dans un souci de protection de l’environnement, les matières stercorales doivent être stockées dans un endroit isolé du reste de l’abattoir. On propose ici, des silos enterrés où les eaux d’égouttage devront rejoindre la fosse à purin : Ce silo aura une capacité de stockage de 2 à 3 jours de matières stercorales avant vidage soit un volume de 10,5 m3. Le transport des matières stercorales se fera par un système à vérin hydraulique relié à une tuyauterie de diamètre moyen (30 cm). L’ensemble vérin goulotte d’alimentation est installé dans une fosse. Le système par pousseur hydraulique est retenu, il aura une puissance de 5,5 kW. Récupération et stockage du sang : Avec le système d’abattage rituel retenu, la récupération du sang se fait par un caniveau bétonné en pente progressive vers la salle de stockage et de traitement du sang. Le sang récupéré sera récupéré dans des cuves pour être séché et cédé si possible à des récupérateurs (peintres). Récupération des autres issues, cornes et ongles : Toujours dans le souci d’œuvrer dans le sens de la protection de l’environnement, les cornes et les ongles devront être récupérés, stockés et valorisés si possible dans l’artisanat, sinon envoyés à la décharge.. Il s’agira dans un premier temps de les sécher puis de les broyer. Pour cela, il est proposé l’installation d’un séchoir à gaz (modèle ATESTA) d’une capacité de 100 Kg/j pour un séchage de 100 Kg/j de produits. Pour le broyage, un broyeur d’une capacité de broyage de 100 Kg / heure et une puissance consommée de 2 kW est largement suffisant. Tout ceci pour un rendement séchage broyage de 25%. Caractéristique de l’incinérateur : (cout estimatif : 15 000 000 FCFA ; source : document du projet)

• De type pour résidus d’origine animale solides ou liquides • Volume utile de la chambre entre 4 et 6 m3 • Capacité de 350 à 375 kg par heure ou 2500 kg par jour • Pouvoir Calorifique Inférieur (PCI) des produits à détruire d’au moins 1000 kcal/kg • Chargeur manuel ou mécanique • Encombrement maximum : 3m x 11m • Combustible gaz/gasoil (option solaire souhaité) • Consommation en combustible réduite • Pouvoir de destruction massif • Destruction des produits humides et de bas pouvoir calorifique • Emission faible de gaz

Page 20: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

20

• Respectueux des normes environnementales européennes (CE) N°1774/2002 • Cheminée incorporée • Puissance électrique entre 15 et 20 kW • Tableau électrique de commande complet.

Traitement des effluents : Les eaux usées de l’abattoir doivent être traitées pour être aux normes internationales d’hygiène. Elles sont rejetées dans le bassin d’aération/évaporation après une décantation. Un système de tamis perforé raclé sera proposé. Construit en acier et incliné de 45°, il sera installé dans une fosse en béton, recueillant les eaux usées. Le traitement commence dès les caniveaux d’évacuation des eaux usées où un premier filtrage est réalisé par un treillis des caillebotis de recouvrement. Les boîtes à graisses positionnées dans les typhons tamisent plus finement les effluents qui sont traités à l’aide de séparateurs mécaniques destinés à les clarifier avant d’être évacuées vers la station d’épuration. Système de traitement proposé : boues activées

• Vidange des Fosses septiques et puits perdu pour les eaux usées/eaux vannes • Bac de décantation • 2 bassins d’aération/évaporation pour les eaux de lavage des carcasses : 15 000 000 • Coût total : 20 000 000 FCFA

Ligne d’eau :

• Séparation solide et liquide en canal avec tamis • Pompage • Tamisage fin avec tamis rotatif • Dégraissage avec pompe de cavité • Homogénéisation en réservoir • Pompage • Réacteur biologique • Mesure de débit à la sortie • Sortie des eaux traitées

Ligne des boues :

• Accumulation des boues biologiques • Déshydratation des boues

c. Système d’alimentation en électricité prévu par le projet Puissance Totale à Installer : Caractéristiques du réseau électrique ; Tensions disponibles : 220V - 380 V, 50 HZ ; Courant alternatif triphasé avec neutre ; La mise à terre de toutes les masses métalliques est obligatoire. Armoire électrique : Une armoire électrique regroupant les commandes sera installée dans le bâtiment et à proximité des chambres froides. L'installation électrique sera conforme aux règlements et normes en vigueur et contiendra entre autres les commandes telles que protecteurs de surcharge ajustables, indicateurs de surcharge, relais de monitoring de sous et sur voltage, etc… Groupe Electrogène : Considérant que la puissance électrique à installer est de 100 kw, un poste de transformation aérien est suffisant. Sa puissance est la même que celle du groupe électrogène. Il sera composé d'un haut poteau avec des supports, un disjoncteur et sera du type H61.Ce poste est proposé en cas de coupure d’électricité.

Page 21: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

21

d. Système d’approvisionnement en eau potable prévu par le projet Les besoins en eau seront de 75 000 litres soit 75 m3 par jour. En tenant compte de la réserve incendie qui est de 20% et de la consommation de pointe saisonnière, le volume du réservoir sera de 100 m3 Source d’Approvisionnement en eau. Toutefois, la qualité de l’eau doit être suivie de très près pour assurer une eau saine et potable (prélèvement et analyse de l’eau) Equipements prévus :

• Construction d’un château d’eau • Construction d’une bâche à eau enterrée de 45 m3

e. Equipement de désinfection et d’hygiène : • 3 lave-bottes manuels • 4 lave-mains • 20 lave-mains avec stérilisateurs • 2 lave-tabliers • 2 armoires de désinfection des couteaux

f. Equipement pour vestiaires :

• Armoire et placards • Bancs d’habillage et de déshabillage

Page 22: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

22

CHAPITRE 3.

C. CADRE POLITIQUE, INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE

3.1. Cadre Politique

Lettre de politique sectorielle de l'environnement L’objectif global de la Lettre de Politique du Secteur de l’Environnement et des Ressources Naturelles (LPSERN) est « d’assurer une gestion rationnelle de l’environnement et des ressources naturelles pour contribuer à la réduction de la pauvreté dans une perspective de développement durable ».La politique environnementale s'inscrit en droite ligne dans la recherche des conditions de durabilité du développement économique et social, compatibles avec une gestion/exploitation écologiquement rationnelle des ressources naturelles et de l'environnement. L’Axe d’intervention 3 porte sur la « Gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques et des déchets et la lutte contre les pollutions et nuisances ». Les actions à poursuivre pour cet axe dont l’objectif est l’amélioration du cadre de vie des populations sont : (i) la mise en place d’infrastructures appropriées, (ii) l’appui conseil aux collectivités locales pour la gestion des déchets de toutes natures, (iii) l’incitation du secteur privé à investir dans la filière de la gestion des déchets de toutes natures, (iv) l’application rigoureuse des textes législatifs et réglementaires en vigueur avec une maîtrise des sources de pollution et de nuisance ainsi que l’application effective et générale du principe du pollueur-payeur et (v) le renforcement du cadre juridique et des actions de surveillance liées à la gestion des produits chimiques Lettre de Politique de développement de l’élevage L’orientation stratégique du secteur tient compte des contraintes du secteur agricole de façon générale et de la saine gestion des ressources naturelles. Le secteur en question est largement tributaire des disponibilités agricoles et environnementales. La Loi d’orientation agro-sylvo-pastorale La politique d’agriculture et d’élevage du pays est définie par la Loi d’orientation agro-sylvo-pastorale (promulguée en Juin 2004) qui : reconnaît de manière formelle les métiers de l’agriculture et les organisations professionnelles agricoles ; apporte une protection sociale aux personnes exerçant les métiers de l’agriculture ; définit le statut juridique des exploitations agricoles ; prévoit la maîtrise de l’eau ; apporte prévention et protection contre les calamités naturelles et les risques liés aux activités agro-sylvo-pastorales.

Page 23: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

23

3.2. Le cadre institutionnel

Le tableau ci-après rappelle les institutions interpellées par la mise en œuvre du projet. Tableau 1 : Institutions interpellées par la mise en œuvre du projet

Institutions Organes concerné s Responsabilités par rapport au projet Le PDMAS AGETIP

Suivi Evaluation Environnemental et Social (SEES) Point Focal Environnement (PFE) de l’AGETIP

Coordination et supervision de la préparation, la mise en œuvre et le suivi des aspects environnementaux et sociaux des activités du projet Maitre d’Ouvrage Délégué, chargé de la mise en œuvre et du suivi environnemental relatif aux études et réalisations des ouvrages sur le terrain.

Le Ministère de l’Environnement et de la Protection de la Nature

Direction de l’environnement et des établissements classés ;

La direction de l’environnement veille sur le respect du droit et politique environnementale valide les termes d’études d’impact, veille sur la procédure et le contenu de l’étude ; le comité technique est chargé de valider l’étude d’impact

Ministère de l’Elevage Direction de l’élevage (Inspection Régionale de L’élevage)

Responsable de la définition et de la mise en œuvre de la politique de l’élevage, de la réglementation et du suivi de la gestion de la filière Assure la tutelle du PDMAS Assure la gestion des abattoirs

Ministère de l’Intérieur

Direction de la Protection Civile

Probabilité de catastrophes et de risques technologiques

Ministère de la Décentralisation et des Collectivités locales

Direction des Collectivités locales

Interface entre Etat et Collectivités locales pour le développement local

Ministère du Travail et des Organisations Professionnelles

Direction Générale du Travail et de la Sécurité Sociale

L’inspecteur du travail est interpellé dans le cadre des rapports entre employeur et salariés, il veille au respect du code travail et sur les conditions de travail et d’hygiène au sein de l’entreprise. L’employeur est tenu de mettre les travailleurs dans de bonnes conditions d’hygiène et de sécurité.

Ministère de la Santé et de la Prévention

Direction de la santé Maladies professionnelles Direction de la Prévention médicale

Autres maladies et Propagation des IST /Sida

Direction du Service National d’Hygiène

Son personnel est chargé de veiller sur l’hygiène publique dans tous les établissements recevant du public, et de contrôler la gestion des déchets produits.

La Commune de Mbour Services Techniques communaux

Veiller a la gestion du projet et de l'environnement local en rapport avec les activités du projet

Page 24: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

24

3.3. Le cadre juridique national

Le cadre législatif et réglementaire du secteur de l’environnement et de la filière élevage encadrant la réalisation du projet de réhabilitation et construction de l’abattoir de Mbour repose sur les principaux textes suivants. 3.3.1. Le code de l’environnement et ses textes d’application Le code de l’environnement La loi n°2001-01 du15 Janvier 2001 portant code de l’environnement est le principal instrument de gestion de l’environnement au Sénégal. Cette loi dégage d’abord les grands principes environnementaux, définit des cadres d’action privilégiés. Selon toujours cette loi, tout projet de développement ou activité susceptible de porter atteinte à l’environnement, de même que les politiques, les plans, les programmes, les études régionales et sectorielles devront faire l’objet d’une évaluation environnementale. Ce code fait de l’évaluation environnementale un des outils d’aide à la décision pour les autorités compétentes chargé de l’environnement. Émissions sonores Le Chapitre IV de la LCE traite des dispositions générales relatives aux pollutions sonores. L’article L84 de ladite loi stipule que « les personnes physiques ou morales à l'origine de ces émissions doivent mettre en œuvre toutes les dispositions utiles pour les supprimer… ». Parallèlement, l’article L85 énonce de manière qualitative les niveaux admissibles, ainsi que les cas et conditions d’application de cette réglementation. Émissions atmosphériques Ces dispositions du code de l’environnement relatives ont été complétées par une norme sur les émissions atmosphérique avec la publication de la nouvelle Norme Sénégalaise NS 05-062 (Tableau 3 ci-dessous). Cette Norme fixe des plafonds d’émission au niveau national pour les rejets atmosphériques dont les valeurs seuils sont fixées. Décret et arrêtés d’application du code Le décret n° 2001-282 du 22 Avril 2001 portant code de l’environnement est un instrument de mise en œuvre de la loi, à cet effet il fixe des obligations à la fois aux autorités, aux promoteurs de projet et programme. La partie consacrée à l’étude d’impact environnemental est le titre II articles L38 àL44 et l’annexe 2. Il impose l’évaluation de l’impact environnemental avant la réalisation de tout projet entrant dans cette annexe I. Cette partie du décret détermine la procédure à suivre et le contenu que doit comporter l’étude ou l’évaluation. Selon l'impact potentiel, la nature, l'ampleur et la localisation du projet, les types de projets sont classés dans l'une des catégories suivantes:

• catégorie 1: les projets sont susceptibles d'avoir des impacts significatifs sur l'environnement; une étude de l'évaluation des impacts sur l'environnement permettra d'intégrer les considérations environnementales dans l'analyse économique et financière du projet; cette catégorie exige une évaluation environnementale approfondie;

• catégorie 2: les projets ont des impacts limités sur l'environnement ou les impacts peuvent être atténués en appliquant des mesures ou des changements dans leur conception; cette catégorie fait l'objet d'une analyse environnementale sommaire).

Les arrêtés relatifs aux études d’impacts : Le dispositif du Code de l’Environnement est complété par cinq arrêtés qui sont :

• Arrêté n°009471 du 28 Novembre 2001 portant contenu de termes de référence des EIE ; • Arrêté n°009470 du 28 Novembre 2001 portant sur les conditions de délivrance de l’Agrément

pour l’exercice de activités relatives aux études d’impact environnementaux ; • Arrêté n°009472 du 28/11/2001 portant contenu du rapport de l’EIE ;

Page 25: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

25

• Arrêté n°009468 du 28/11/2001 portant réglementation de la participation du public à l’étude d’impact environnemental ;

• Arrêté n°009469 du 28/11/2001 portant organisation/fonctionnement du comité technique. 3.3.2. Le Décret 89 543 du 5 mai 1989 portant réglementation de l’inspection sanitaire et de la salubrité des animaux de boucherie, des viandes et des sous-produits destinés à l’alimentation humaine. Ce décret précise les conditions d’inspection des animaux avant et après abattage (inspection ante mortem et post mortem) ; le contrôle des conditions hygiéniques de préparation et de stockage des viandes ; les saisies ; la viande consommable après assainissement ; la dénaturation et la destruction. 3.3.3. Le Décret n° 2002-1094 relatif à la Police sanitaire des animaux Le Décret n° 2002-1094 du 4 novembre 2002 abrogeant et remplaçant le décret 62-0258 du 5 juillet 1962 relatif à la Police sanitaire des animaux dispose sur les éléments suivants : (i) les animaux sur pied ou morts de maladie, leurs produits et sous-produits ; (ii) les denrées animales et d’origine animale susceptibles d’être livrées au public en vue de leur consommation par l’homme ou par les animaux, que cette livraison ait lieu en l’état ou après transformation ou mélange avec d’autres denrées alimentaires, additifs ou ingrédients ; (iii) la manipulation de denrées animales et d’origine animale à tous les stades de leur production, importation et exportation, stockage, transformation, transport et distribution sur les lieux de vente et dans les établissements de restauration collective ; (iv) les règles d’hygiène auxquelles doivent être soumis le personnel, les locaux et les équipements traitant les denrées animales et d’origine animale ; (v) l’organisation du contrôle officiel des denrées animales, et d’origine animale ainsi que leurs conditions de production, de transformation et de distribution. 3.3.4. La Loi N°2008-07 organisant la profession et la pharmacie vétérinaires au Sénégal La présente loi vise à la mise en place d’un cadre juridique organisant l’exercice de la profession et de la pharmacie vétérinaires. Ce projet s’inscrit en droite ligne de la politique nationale en matière d’élevage. Le premier titre précise les conditions d’exercices de la profession vétérinaires et les domaines de compétence de chacun des intervenants dans cette profession. Le titre II définit le médicament vétérinaire et précise les conditions de préparation, de distribution, de vente et de contrôle des médicaments à usage vétérinaire. 3.3.5. Le Code de l’hygiène La loi n°83-71 du 5 Juillet 1983 portant code de l’hygiène met l’accent sur l’hygiène collective et l’assainissement des établissements humains et industriels afin de rendre propice l’épanouissement des populations et du personnel. Elle recherche la qualité de vie et pour cela elle définit les règles d’hygiène de manière précise pour lutter contre les épidémies. 3.3.6. Le code des collectivités locales La loi n° 96-06 du 22 mars 1996 portant code des collectivités locales et la loi n° 96-07 du 22 mars 1996 portant transfert des compétences définissent les attributions des communes en matière de gestion du cadre de vie. L’article 34 du décret n° 96-1134 du 27 décembre 1996 précise que « la commune gère les déchets produits dans son périmètre. Elle prend toutes les dispositions indispensables pour leur collecte, leur transport et leur traitement. La commune peut aussi en collaboration avec d’autres communes, installer des centres de traitement des déchets ». 3.3.7. Le Code de l’urbanisme Le code de l’urbanisme fixe les règles relatives aux normes de construction et réglemente les plans d’urbanisme en trois catégories : les schémas d’urbanisme, les plans directeurs d’urbanisme et le plan d’urbanisme de détail. Le plan directeur d’urbanisme et le plan d’urbanisme de détail déterminent la répartition et l’organisation des sols en zone, le tracé des voies de communication, les emplacements réservés au service public, les installations d’intérêt général, les espaces libres, les règles et servitudes de construction, les conditions d’occupation des sols etc. Mbour dispose d’un plan directeur réalisé en 1977 et approuvé en 1984. Dans le plan directeur, un espace conséquent était prévu pour l’abattoir

Page 26: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

26

avec poste vétérinaire, mais ce site n’a pas été retenu par le projet. D’ailleurs, les limites du site retenu à Mbour font déjà l’objet de mise en valeur pour l’habitat. Pour les autorisations de construire l'article 68 de la loi n° 2009-26 du 8 juillet 2009 souligne qu'à ce sujet, si c'est un privé qui est porteur du projet, c'est à la mairie qu'il faut adresser la demande de construire alors que si c'est un projet de l’État c'est au service de l'Urbanisme que ce dépôt devra être fait. 3.3.8. Le décret n° 80-268 du 10 Mars 1980 La présence d'éleveurs ainsi que la récurrence des conflits entre agriculteurs et pasteurs dans les zones d'activités impose le respect du décret n° 80-268 du 10 Mars 1980 portant organisation des parcours du bétail et fixant les conditions d'utilisation des pâturages notamment les dispositions relatives à l'accès au zones de pâturages, aux points d'eaux et à l'usage des pesticides (article 18 à 26). 3.3.9. Le Code du travail (Loi N° 97-17 du 01-12-1997)

Le Code du Travail fixe les conditions de travail (Titre X), notamment en ce qui concerne la durée du travail qui ne doit excéder 40 heures par semaine, le travail de nuit, le contrat des femmes et des enfants et le repos hebdomadaire qui est obligatoire. Le code prend en charge les aspects d’Hygiène et de Sécurité dans les établissements industriels. Dans son article 171 du Titre XI, le Code du travail stipule que « l'employeur doit faire en sorte que si les lieux de travail, les machines, les matériels, les substances et les procédés de travail placés sous son contrôle ne présentent pas de risque pour la santé et la sécurité des travailleurs ». De ce point de vue, des mesures de nature à assurer la bonne santé et la protection des travailleurs contre les accidents sont exigées par cette loi. L’employeur est tenu d’informer le Comité d’Hygiène et de Sécurité mis en place à cet effet. Le Code du travail est complété par un arsenal de textes nouveaux (décrets et arrêtés de 2006) dont les plus pertinents pour le projet d’abattoirs concernent les décrets sur les Equipements de Travail (1251/2006) ; la Prévention (1252/2006) ; les systèmes d’aération (1260/2006) ; l’Hygiène et la Sécurité (1261/2006).

3.3.10. Le Code minier La loi n° 2003-36 du 24 novembre 2003 portant Code minier et son décret d’application n° 2004-647 du 17 mai 2004 réglementent toutes les activités minières au niveau national. Ce texte réglemente la prospection, la recherche et l’exploitation des mines et carrières. Le Code minier stipule que l’octroi du permis d’exploitation est assujetti à une étude d’impact sur l’environnement. 3.3.11. Le Code de l’assainissement Il est voté en 2009 et promulgué par son décret pris en 2010. Il préconise les conditions obligatoires de prétraitement des déchets liquides avant le rejet dans le milieu public et organise l’intervention de l’ONAS dans la validation des stations d’épuration des eaux usées sur l’’ensemble du territoire. 3.3.12. Le Code de la Construction La mise en application de cette loi est la définition des zones constructibles et les zones non constructibles. Elle définit les conditions dans lesquelles une construction doit obéir et enfin les matériaux de construction. 3.3.13. Les textes sur la sécurité Pour faire face à certaines catastrophes, une Commission supérieure de la Protection civile a été créée par le décret n° 99-158 du 22 février 1999. Ce texte a notamment été complété par le décret n° 99-172 du 4 mars 1999 adoptant le Plan national d’organisation des secours. Un Plan d’Opération Interne est établi par tout exploitant d’installation classée soumise à autorisation. Il prévoit l’organisation des secours en cas de sinistre (incendie, explosion, etc.).

3.2. Le cadre normatif

3.2.1. Normes sur les rejets : Eaux usées

Nonobstant les dispositions citées au-dessus, la prévention contre le risque de pollution dans les milieux récepteurs tels que les eaux de surface, souterraines ou marines, a fait l’objet de l’adoption

Page 27: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

27

d’un dispositif normatif (Norme sénégalaise NS 05-061) réglementant le rejet des eaux usées. Cette norme comporte des dispositions générales s’appliquant aux rejets d’eaux usées dans les limites territoriales du pays, d’une part, et, des dispositions concernant les rejets d’effluents dans un milieu récepteur, d’autre part. Entre autre disposition, il faut noter celles relatives à la surveillance et au contrôle des rejets dans les milieux qui sont soit récepteur tout court, soit récepteur sous protection spéciale. Dans ces deux catégories de milieux récepteurs, le déversement d’effluents doit respecter les critères et valeurs limites définis (Tableau 2 ci-dessous).

Tableau 2 Valeurs limites de rejet des eaux résiduaires - Matières en suspension totales (MEST) : 50 mg/l - DBO5 (sur effluent non décanté): 80 mg/l si le flux journalier maximal autorisé n'excède pas 30 kg/j; 40

mg/l au-delà. - DCO (sur effluent non décanté): 200 mg/l si le flux journalier maximal autorisé n'excède pas 100 kg/j;

100 mg/l au-delà. - Azote (azote total comprenant l'azote organique, l'azote ammoniacal, l'azote oxydé): - 30 mg/l en

concentration moyenne mensuelle lorsque le flux journalier maximal est égal ou supérieur à 50 kg/jour. - Phosphore (phosphore total): 10 mg/l en concentration moyenne 'mensuelle lorsque le flux journalier

maximal autorisé est égal ou supérieur à 15 kg/jour. Pour les autres substances, les rejets doivent respecter les valeurs limites suivantes : - indice phénols : 0,5 mg/l si le rejet dépasse 5 g/j - phénols : 0,5 mg/l si le rejet dépasse 5g/j - chrome hexa valent : 0,2 mg/l si le rejet dépasse 5 g/j - cyanures : 0,2 mg/l si le rejet dépasse 3 g/j - arsenic et composés (en As) : 0,3 mg/l si le rejet dépasse 3 g/j - chrome (en Cr3) : 1 mg/l si le rejet dépasse 10 g/j - hydrocarbures totaux : 15 mg/l si le rejet dépasse 150 g/j - fluor et composés (en F) : 25 mg/l si le rejet dépasse 250 g/j (Source : Norme Sénégalaise NS 05-061 – Eaux usées : normes de rejet, DEEC, Juillet 2001)

Page 28: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

28

3.5. Les textes et accords internationaux applicables au projet

Ces engagements souscrits par le Sénégal et qui intéressent directement le projet sont consignés dans le tableau suivant :

Tableau 3 Textes juridiques internationaux concernant l’environnement

Titre Domaine réglementé Pertinence par rapport au projet Convention africaine pour la protection des ressources naturelles adoptée à Alger le 15 mars 1968

Ressources naturelles africaines

Les activités ne doivent pas être une source de dégradation des ressources naturelles

Convention relative aux zones humides d’importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine adoptée à Ramsar le 2 février 1971

Convention précisant le régime des zones humides

Il n’existe pas de zones humides dans l’emprise du site pouvant être touchées

Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel adoptée à Paris le 16 novembre 1972.

Cette convention précise les conditions dans lesquelles le patrimoine culturel doit faire l’objet d’une protection

Le site n’est pas un patrimoine culturel, mais en cas de découverte de vestiges, la procédure nationale doit être suivie

Charte africaine des droits de l’Homme et des peuples adoptée à Nairobi le 23 septembre 1981

Article 24 qui consacre le droit des peuples à un environnement sain

Le projet doit respecter le droit des populations déplacées à vivre dans un environnement sain

Convention Cadre des NU sur les Changements Climatique adoptée à Rio le 5 juin 1992

Gestion et adaptation aux changements climatiques

Avec le projet, il peut y avoir des émissions majeures de Gaz à effet de Serre (GES) avec la mise en marche du groupe électrogène et de l’incinérateur

Convention sur la diversité biologique adoptée à Rio le 5 juin 1992 Ressources biologiques Le projet ne traverse pas de zone de

haute biodiversité Convention sur la lutte contre la désertification adoptée à Paris le 14 juin 1994

Lutte contre la désertification au Sahel

Le projet va nécessiter l’abattage de quelques arbres sans effet significatifs majeur

3.2.3. Normes du Codex alimentarius Les normes du codex alimentarius qui concernent la transformation de la viande devront être appliquées à l’abattoir. La Commission du Codex Alimentarius a été créée en 1963 par la FAO et l'OMS afin d'élaborer des normes alimentaires, des lignes directrices et d'autres textes, tels que des Codes d'usages, dans le cadre du Programme mixte FAO/OMS sur les normes alimentaires. Les buts principaux de ces normes sont la protection de la santé des consommateurs, la promotion de pratiques loyales dans le commerce des aliments et la coordination de tous les travaux de normalisation ayant trait aux aliments.

Page 29: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

29

CHAPITRE 4

D. DESCRIPTION DES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DE BAS E

4.1. Caractéristiques environnementales initiales du site

4.1.1. La Ville de Mbour La Commune de Mbour a été créée le 4 décembre 1926 et compte 27 quartiers officiels. Mais, de nos jours, les limites du périmètre communal ne sont pas définies. Cette situation explique en partie les multiples litiges fonciers qui opposent la commune de Mbour à la communauté rurale de Malicounda qui la ceinture. Aujourd’hui une bonne partie de la commune de Mbour se trouve dans le territoire de la communauté rurale de Malicounda. Mbour se trouve dans la région de Thies, située à 83 km de Dakar, 44 km de Thiès chef lieu de Région et à 110 km de Kaolack. La ville de Mbour est aujourd’hui un carrefour qui joue un rôle déterminant dans le développement socio économique du Sénégal. La ville est traversée par la Route Nationale 1 et la route départementale 110 qui va vers Joal Fadiouth. Mbour est une ville marquée par le dynamisme de sa croissance démographique et du rôle qu’il joue, avec la pêche et le tourisme, dans l’économie nationale de plus de 14% (Audit urbain Mbour 2008). Données climatiques Le climat de la région est de type soudano sahélien. La pluviométrie : Le bilan des précipitations fait état d’une pluviométrie, qui dure entre 3 et 4 mois, dont une moyenne annuelle des précipitations allant de 300 à 600 mm. Cependant comme toutes les parties du Sénégal, Mbour subit une péjoration tendancielle de la pluviométrie. Figure : Évolution interannuelle de la pluviométrie à Mbour de 1931 à 2007

Les températures : La température moyenne annuelle atteint rarement 31°C. Il fait doux le matin et la nuit de novembre au mois d’avril avec un écart thermique quotidien de plus de 15°C. La période la plus chaude

Page 30: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

30

correspond au mois de mai et le début de la saison des pluies. Un deuxième pic de chaleur est observé la fin de la saison des pluies avec des températures variant avec 30 et 38°C entre l’aube et le jour. Figure: Evolution intermensuelle de la température à Mbour de 1931 à 2007

Les vents : Le climat est influencé dans une moindre mesure par rapport à la Presqu’île du Cap Vert par les alizés provenant de l’anticyclone des Açores au large des Canaries. En effet, la zone se trouve dans une zone de transition soumise à l’influence des alizés maritimes et de l’harmattan, ce dernier est le vent dominant dans la zone soufflant presque de décembre au mois de juin avec l’arrivée des pluies où intervient la mousson, vent humide venant du Sud Ouest. Tableau 4 : Directions dominantes mensuelles en pourcentage des vents à Mbour de 1951 à 2006 % Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Nov. Déc.

NE 50 40 27 23 7 17 7 10 3 10 50 37 E 37 23 30 20 30 17 33 37 27 33 33 33 SE 3 7 13 3 3 13 7 7 S 3 3 7 7 10 7 3 3 3 SW 3 7 3 3 7 3 10 13 10 7 3 3 W 3 10 7 13 17 20 17 13 17 3 NW 3 7 7 13 13 10 7 3 10 10 10 7 N 7 17 20 23 23 17 10 10 20 13 10 17

Directions dominantes des vents de janvier et février à Mbour de 1951 à 2006

Janvier

0

10

20

30

40

50NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Février

0

10

20

30

40NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Page 31: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

31

Directions dominantes des vents de mars et avril à Mbour de 1951 à 2006

Directions dominantes des vents de mai et juin à Mbour de 1951 à 2006

Directions dominantes des vents de juillet et août à Mbour de 1951 à 2006

Directions dominantes des vents de septembre et octobre à Mbour de 1951 à 2006

Mars

0

10

20

30NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Avril

0

5

10

15

20

25NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Mai

0

10

20

30NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Juin

0

5

10

15

20NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Juill

0

10

20

30

40NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Août

0

10

20

30

40NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Sept

0

10

20

30NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Oct

0

10

20

30

40NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Page 32: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

32

Directions dominantes des vents de novembre et décembre à Mbour de 1951 à 2006

La Géomorphologie : La région est constituée d’un relief relativement plat excepté le massif de Diass et le Plateau de Thiès (90 m). La zone de Mbour est relativement basse et se trouvant dans la limite Nord avec le Mballing, la Somone et le Warang et le Nianing de l’estuaire du Delta du Sine Saloum. On trouve des dépressions de Mbour à Jaol sur la côte des terres plus basses que le niveau de l’Océan. Les principaux de type de sols rencontrés sont les sols : Diors ; Deck ; Hydromorphes ; Peu évolués. Le sous sol est composé essentiellement de formations géologiques datant du secondaire. Il s’agit en fait de calcaires et de grès qui renferment des eaux souterraines en quantités importantes. La Végétation : La végétation dans le Département de Mbour est composée de : la savane arbustive dégradée parsemée de peuplement où l’espèce dominante est le baobab ; les plantations du PARFOB dans la forêt de Bandia (Eucalyptus et Prosopis) ; et les forêts classées notamment de Gazobil et de Nianing. Les espèces les plus nombreuses sont: Acacia albida, Maytenus senegalensis, Anona senegalensis, Eragrostis tremula, Balanites aegyptiaca, Acacia senegal, Acacia seyal. Le tapis herbacé qui apparaît à la tombée des premières pluies est dominé par des graminées annuelles comme le Cenchrus biflorus (cram cram). Les caïecédrats et les neems bordent la plupart des grandes voies surtout dans le centre ville. La Faune : La faune est constituée de petits mammifères (rongeurs) et de l’avifaune qui vit dans les petits cours d’eau côtiers de la zone. Toutefois pendant l’hivernage des hyènes et chacals peuvent utiliser les corridors boisés pour atteindre la périphérie Sud de la ville. Démographie Avec une population régionale (Thiès) de 1 516 996, le département de Mbour est peuplé de 536 937 habitants soit 35,4% de la population régionale. Contrairement aux autres départements de la Région (Thiès et Tivaouane), le département de Mbour gagne en termes de population, car en 2001/02, il concentrait 33,8% ce qui explique la densité moyenne dans le département de Mbour supérieure à la moyenne régionale 334 habitants au Km2 sur 230.

Nov

0

20

40

60NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Déc

0

10

20

30

40NE

E

SE

S

SW

W

NW

N

Page 33: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

33

Estimation de la population et densité par département en 2007 Départements Effectifs (hbts) Superficie (Km2) Densité (hbts/km2) Mbour 536937 1607 334 (Source : ANSD/SRED_Thiès) Mbour est le principal centre urbain de la Petite Côte. La population urbaine de Mbour croît de façon rapide et assez régulière. Cette forte croissance de la population s’explique par la position stratégique de Mbour. En effet, Mbour est une ville carrefour qui est le principal centre urbain de la Petite Côte caractérisée par les multiples installations touristiques et le développement de la pêche. Les activités touristiques et de pêche justifient dans une large mesure l’importance du flux migratoire vers Mbour. En 2006, elle se chiffrait selon la DPS à 176 277 habitants. La population de la commune de Mbour serait de 201319 habitants en 2009 selon les projections de la DPS. Les infrastructures urbaines • Voirie : La route nationale 1 reliant Dakar à Kaolack (5000 ml) et la route départementale Mbour –

Joal (3500 ml) étaient les deux seules voies revêtues en bon état qui traversaient la ville. Le niveau de desserte par la voirie revêtue a été considérablement amélioré.

• Alimentation en Eau potable: La Sénégalaise des Eaux (SDE) disposait de deux châteaux d’eau d’une capacité de 300 m3 qui lui permettait d’assurer l’alimentation en eau potable de la ville de Mbour. La production et le stockage de l’eau étaient assurés par 4 forages puisant dans la nappe du Maestrichtien et deux châteaux d’eau d’une capacité de 200 m3 chacun. Le niveau de desserte par le réseau potable s’est considérablement amélioré.

• Le réseau Téléphonique: Mbour comptait près de 3000 abonnés dont 350 cabines téléphoniques

privées et une vingtaine de cabines publiques. Cependant la ville dispose d’une centrale de capacité de 10000 lignes.

• Electricité et Eclairage publique: le réseau électrique de la ville de Mbour est servi par Thiès et

par la centrale du Cap des Biches à Dakar. La puissance était de 111,480 KW avec au total 15 postes transformateur.

• Les équipements marchands : Mbour dispose d’une nouvelle gare routière qui dispose

d’équipements adéquats pour son exploitation rationnelle. Le marché central qui va être restructuré dispose actuellement entre autres d’un hangar hall de 200 m2 spécialisé pour la vente de viande. Le marché central de Mbour est parmi les cinq marchés les plus dynamiques du Sénégal. En plus du marché central, on trouve un réseau de marchés de quartiers ou zones comme le Marché Ngélaw au quartier Thiocé Est, le marché Nietty Mbar se trouve dans le quartier de Château d’Eau Nord et le marché de Diamaguène. On trouve des étals de viande le long de tous les axes routiers de la ville. Il est important de noter que du fait de sa vocation touristique la Commune de Mbour dispose d’un vaste réseau de motels, d’auberges et de restaurants consommateur de quantité non négligeable de viande.

• Assainissement et gestion de l’environnement: L’assainissement constitue une des préoccupations majeures de la ville de Mbour caractérisée par un développement exponentiel du tissu urbain. L’absence de réseau d’évacuation des eaux usées dans la ville constituait un grand problème. Les populations utilisent un système individuel consistant à la construction de fosses septiques ou étanches. Le seul canal couvert de la ville pour le drainage des eaux pluviales et les quelques collecteurs qui desservaient les quartiers Escale / Santessou (680 ml en 1999) étaient presque tous ensablés. La ville ne dispose pas d’une décharge contrôlée digne de ce nom mais de décharges sauvages à la périphérie des zones d’habitation.et qui pourraient recevoir les déchets solides provenant de l’abattoir.

Page 34: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

34

• Le secteur de l’Elevage dans la Commune Situation du cheptel du département de Mbour Bovins Ovins Caprins porcins Equins Asins Total 89846 121011 105777 12799 28052 29018 386503 (Source : rapport régional des statistiques de la région de Thiès, 2008) La production de viande contrôlée en 2007 est estimée dans la région à 2679 tonnes et 493 kg pour 44974 têtes de bétail. La plus grande valeur de cette production s’obtient dans la localité de Sogas où 1287 tonnes et 661 kg ont été produites, pour 25085 têtes de bétail, cette valeur productive correspondant à 48,1% de la totalité. Les 51,9% restants se partagent entre les zones de Mbour Thiès et Tivaouane : Mbour avec 665 tonnes et 408 kg correspondant à 24, 8%. Les estimations que le regroupement des bouchers et chevillards de la ville de Mbour tourneraient vers l’abattage de près de 300 bœufs par jour dans une perspective de fournir en viande toutes les communes du Département. L’Inspection Départementale des Services Vétérinaires de Mbour souffre de la vétusté et de l’exiguïté de ces locaux doublés d’un manque de logistiques et de personnel en deçà des activités relevant de son secteur dans la ville de Mbour. Selon les quantités de viande saisie on peut dire que l’abattage clandestin reste encore une préoccupation majeure pour le Service Départemental des Services Vétérinaires de la ville de Mbour.

4.2. Présentation du site Reconnaissance du site Le site des abattoirs de Mbour se trouve à la périphérie du territoire de la commune voire dans la Communauté rurale de Malicounda, dans sa partie sud sur la route de Joal fadiouth tout juste après le petit marigot côtier de Mballing. Le nouveau quartier de la Zone Sonatel au sud de la ville de Mbour est séparé du site de l’abattoir par un petit marigot. L’abattoir reste marqué par la présence de ce petit cours d’eau et du village de Mballing (Village de Reclassement Social) qui se trouve ente la route de Joal et l’océan Atlantique. En effet, Au Sud de la ville de Mbour, à 5 km environ, se trouve un marigot presque avec un plan d’eau relativement réduit en saison sèche surnommé le Mballing. La route départementale Mbour - Joal enjambe d’un pont rustique le marigot ou ce qui en reste.

Plan de localisation abattoirs de Mbour

Page 35: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

35

Superficie et dimensions Le terrain mis à disposition est de 17607m². Il est de forme trapézoïdale, dimension (voir extrait cadastral). Le terrain a un périmètre de 675,740 ml dont 85,00 donnent sur la route nationale. Il sera nécessaire d’ériger pour la sécurité du projet un mur de clôture qui constituera un poste important. Sol Le sol est d’aspect compact avec un sable légèrement argileux. Le terrain présente au milieu une très grande dépression due certainement à une extraction prolongée de sable. Des remblais en grande masse seront nécessaires pour combler ce trou. Réseaux Les réseaux eau potable et électricité sont à proximité, longeant la route MBOUR JOAL. Il est à noter la traversée du terrain par une ligne électrique de haute tension et la présence à 300m environ d’un poste transformateur. Accessibilité Le site est très accessible avec un coté qui donne directement sur la route nationale MBOUR JOAL. Statut Le terrain fait l’objet d’une attribution après délibération du conseil municipal. Un extrait cadastral a été produit par les services compétents à cet effet. Le tableau ci-après renseigne les indicateurs qui permettent d’apprécier le milieu récepteur du projet, du point de vue de ses différentes composantes biophysiques, humaines et socio-économiques.

Page 36: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

36

Porte principale de l’abattoir actuel de Mbour à partir de la D110 route Mbour-Joal.

Jusqu’aux années 80, le Mballing était un panorama qui offrait à la vue des images riches en couleur et en diversités végétales et animales : zone de reproduction et de migration d’oiseaux, une végétation assez abondante constituée de grands arbres sur les berges et surtout de palétuviers au niveau du lit du marigot.

Le marigot Mballing passe au nord de l’abattoir.

Aujourd’hui, cette merveille et petite mangrove est altérée : l’eau du bras de mer se raréfie, les oiseaux migrateurs ne trouvent plus en ce lieu les conditions naturelles de leur épanouissement. Mballing et ses environs offrent un spectacle désolant où se côtoient odeur pestilentielle (due à sa proximité de l’abattoir municipal) et dégénération de la végétation. Tout au tour des abattoirs, on se trouve dans une savane arborée parsemée ou l’espèce dominante est Adansonia digitata (baobab). D’ailleurs il est à noter que cette espace se trouvant à l’Est est actuellement morcelé en parcelles d’habitation appelé Mballing Extension. Etat des lieux : Le sol de l’abattoir est recouvert de divers déchets animaux, cornes, os et excréments de bétail. Le sol du site est argileux noir. A l’intérieur du terrain de l’abattoir se trouve une grande dépression qui sert de dépotoir clandestin pour les usines de traitement de produits halieutiques. Toutefois on trouve dans roches dures dans le lit majeur du marigot.

Page 37: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

37

La profondeur du puits qui alimente présentement l’abattoir en eau de lavage est environ de 3m. L’abattoir est constitué de deux terrains, l’un complètement clôturé constitue l’enclos et le deuxième avec un mur incomplet dont se dressent à l’intérieur deux hangars qui servent d’aires d’abattage. Les deux terrains sont séparés par une ruelle de 3,5m. Tout juste après l’enclos à l’Est se dresse un Emetteur de téléphonie mobile réduisant ainsi l’espace disponible.

L’insalubrité à l’intérieur de l’abattoir avec chiens

errants

Emetteur téléphonie mobile réduisant l’espace alloué

à l’abattoir

Les postes de travail de l’abattoir

Enclos des animaux en attente d’être sacrifiés

L’environnement immédiat : L’environnement immédiat du site de l’abattoir est surtout marqué par la route départementale de Joal à proximité du pont sur le Mballing qui étrangle gravement le lit du marigot réduisant ainsi le passage

Page 38: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

38

des eaux. Une ligne moyenne tension de la Sénelec passe au dessus du toit de l’aire d’abattage avant d’entrer dans le poste de transformation et de commandes de Mballing à la limite sud du terrain de l’abattoir. Au sud ouest après une mosquée et un Institut islamique (école coranique) et des usines de traitement de produits halieutiques et les installations de séchage de poissons fumés et à arrière plan le village de Mballing. Au nord de l’abattoir après le lit du marigot se trouve le nouveau quartier de Zone Sonatel de la ville de Mbour.

Le marigot Mballing est un élément naturel qui a une…

…..grande valeur écologique et de préservation de la

biodiversité

Tableau 5 : Profil environnemental du site de l’abattoir de Mbour Eléments de

l’Environnement Indicateurs Situation actuelle

Site retenu

Superficie 1,7 hectare Forme trapézoïde Etat des lieux Enclos avec un mur en bon état, 2 hangars,

Insalubre, une grande excavation au milieu Moyenne Tension au dessus

Sol Argileux, humique atmosphère Pollution olfactive

Environnement immédiat du site

Drainage des eaux de pluies Stagnation des eaux dans l’abattoir Flore Broussaille avec de jeunes individus de

baobabs Animaux errants Chiens, charognards Avifaune aquatique relativement importante

sur le marigot Paysage Luxuriant du à la présence du cours d’eau et

de la relique de mangrove à l’ouest et la forêt de grands baobabs à l’est

Activités humaines structurantes

Habitations Quartier Zone Sonatel Mbour au nord de l’abattoir Village de reclassement social de Mballing au sud ouest

Activités sociales Ecole et lieu de culte de Mballing Activités économiques Usines de traitement de produits halieutiques

Claies de séchage de poissons fumés par les femmes Route départementale Mbour Joal

Activités scientifiques Proximité du centre géophysique de l’IRD Mbour au nord est de l’abattoir

Activités touristiques Zone de circuits touristiques Activités de conservation Existence d’une association de conservation

du marigot le Mballing

Page 39: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

39

CHAPITRE 5.

E. ANALYSE DES VARIANTES

5.1. Situation « sans projet »

La situation « sans projet » se traduirait par le maintien de la situation actuelle : ce qui impliquerait des impacts environnementaux négatifs dans l’abattoir et autour de l’abattoir. En effet, il a été constaté une contamination de la rivière et des terres proches par les déchets (cornes, abats et viscères, contenus stomacaux, sang, etc) ce qui se traduit par une de mauvaise condition d’hygiène dans les zones attenantes. L’existence d’abattoirs informels provoque des perturbations au niveau du circuit de production et de commercialisation de la viande, en ce sens qu’ils ne permettent pas souvent d’effectuer le contrôle d’hygiène et des normes nécessaires. Dans ces « abattoirs informels » en périphérie de la ville, les bêtes peu saines sont généralement tuées, et leur viande est ensuite maquillée afin d'être vendue à bas prix en ville.

5.2. Situation « avec projet »

La situation « avec projet » se traduira par une amélioration des conditions d’abattage des bovins et ruminants en général au niveau de la région. Les justifications de ce projet seront :

• ; • Problème d'environnement (pollution visuelle et olfactive) ; • Nécessité d'obtenir une viande saine pour des raisons de santé publique.

Le projet d’abattoir constitue un besoin réel et une opportunité économique pour développer l’activité de transformation et de distribution des viandes qui ne sont pas toujours conformes aux normes de sécurité sanitaire et de gagner des marchés qui étaient jusqu’à présent tournés vers l’extérieur.

5.3. Analyse des options de traitement de gestion et de traitement des déchets

5.3.1. Option de traitement des eaux usées

Option 1 : raccordement au réseau d’égout de la Station touristique de Saly Cette option n’est pas réalisable car il n’existe pas de réseau d’égout dans la zone du projet. Le seul réseau ONAS qui existe se trouve au niveau de la station balnéaire de Saly qui se trouve à l’entée de Mbour alors que le site du projet se trouve à l’opposé à la sortie de la ville, et il serait irréaliste d’envisager le raccordement à ce réseau. Option 2 : traitement physico-chimique Le projet pourrait envisager la construction d’une station de traitement physico-chimique. Toutefois, si cette option permet une très bonne réduction de la DCO (demande chimique en oxygène), elle reste limitée en termes de performance quant à la réduction de la charge organique. En plus, son coût d’investissement est très élevé (plus de 150 millions de FCFA) et nécessite un entretien régulier par un personnel technique qualifié. Cette option est à écarter. Option 3 : Traitement biologique :

• Station d’épuration par boues activées ; digesteurs ; lit bactériens : ces systèmes de traitement biologiques sont relativement performante en termes de réduction de la DBO mais ils nécessitent des investissements coûteux (100 à 200 millions FCFA) et un entretien par un personnel technique qualifié. En plus, en cas de panne, les pièces de rechange ne sont pas toujours disponibles sur place.

• Bassin d’aération pour les eaux de lavage et fosses septiques pour les eaux de toilette : le projet envisage de réaliser un bassin d’aération et de décantation. Ce système permet un bon

Page 40: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

40

abattement de la DBO, mais nécessite de l’espace. Au niveau du site de Mbour, l’espace est disponible. Si le système est bien conçu, la qualité des eaux ainsi stabilisée devrait permettre même leur rejet à la sortie des bassins vers le cours d’eau « Mballing ». Si les basins sont suffisamment dimensionnés, les risques de nuisances olfactives ne seront réduits. Ce système peut être recommandé pour le projet.

Système de traitement

Installation et fonctionnement Performance Technique

Coûts (investissement et entretien)

Recommandation pour le projet

Raccordement au réseau d’égout de la Station de Saly

Entretien et curage régulier Traitement à la station d’épuration de Saly

Très élevée Très élevé

Pas recommandé

Traitement Physico-chimique

- dégrillage - produits chimiques - nécessite surface assez important

Très élevée Elevée Pas recommandé

Traitement biologique (Système à boues activées)

- dégrillage - curage des boues - ventilation - nécessite surface assez important

Très élevée Elevés Pas recommandé pour le projet

Traitement biologique (disques biologiques, Lits bactériens, etc.)

- dégrillage - curage des boues - nécessite surface assez important

Elevée Elevée Pas recommandé

Fosses Septiques (stabilisation, décantation et digestion)

- curage des boues - nécessite assez peu de surface

Moyenne Peu élevé Besoins en vidange énormes

Pas recommandé

Système de lagunage (Bassins d’aération et de décantation) pour toutes les eaux usées

nécessite surface assez importante

bonne Surveillance et entretien du bassin

Recommandé pour le projet

Conclusion pour le traitement des eaux usées L’analyse des options de traitement recommande un système de lagunage (Bassins d’aération et de décantation) pour toutes les eaux usées. Avec l’espace existant disponible, ce système permettra une bonne stabilisation des eaux usées, en réduisant fortement les nuisances tout en offrant une possibilité de rejet des effluents épurés vers le cours d’eau du « Mballing ».

Page 41: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

41

5.3.2. Gestion et élimination des déchets solides Analyse des options d’élimination des déchets solides

Procédé Avantages Inconvénients Recommandations Incinérateur pyrolytique (Incinérateur électromécanique à double chambre de combustion)

• Décontamination à 100% • Réduction du volume et

du poids des déchets • Les résidus peuvent être

enfouis • Pas besoin de personnel

très qualifié • Coût d’investissement

assez élevé (15 à 25 million de FCFA)

• Coût d’entretien faible • Bonne acceptabilité

socioculturelle

• Production de fumées (pollution)

• Entretien périodique • Personnel qualifié • Disponibilité pièces de

rechange pas évidente

Peut être recommandé pour le projet à défaut d’un système de valorisation mis en place

Compostage des résidus solides

Valorisation et possibilités d’utilisation dans l’agriculture Pas de coûts importants pour la gestion du compost

• Nécessite d’avoir une organisation à cet effet et surtout une filière d’utilisation bien parfaite

• Nécessite un système de collecte et d’évacuation vers le site de compostage

Recommandé s’il existe une organisation parfaite du processus et des utilisateurs potentiels

Collecte et évacuation vers la décharge municipale (décharge contrôlée ou centre d’enfouissement technique)

• Evacuation externe des déchets

• Coût de collecte abordable (entre 4000 et 6000 FCFA la tonne) (sources : collecte dans la ville de Dakar)

Recours nécessaire à un service de collecte régulière Risques de fortes nuisances olfactives pour le milieu environnant car Mbour n’a pas encore de décharge contrôlée digne de ce nom

Pas recommandé pour le projet

Conclusion pour la gestion des déchets solides L’analyse des systèmes de traitement des déchets solides issus de l’abattoir, il ressort les constats suivants :

• l’incinération est efficace du point de vue élimination des déchets. Le système pollue et coûte cher, mais au vue de la quantité des déchets produits, il peut être recommandé à défaut d’avoir un système de valorisation;

• le compostage des déchets doit être envisagé en vue de leur valorisation agricole, au vue des quantités de résidus biodégradables produits. Toutefois cette méthode nécessite une parfaite organisation et gestion qui pourrait être trop lourde et pénalisante pour la structure en charge de l’abattoir dont la performance pourrait être affectée en cas de contraintes ; sous ce rapport, le système peut être recommandé pour le projet seulement s’il ya des garanties d’une organisation parfaite et surtout de l’existence d’utilisateurs potentiels;

• l’option « Collecte et évacuation vers la décharge municipale » devra être évitée car la ville de Mbour ne dispose pas d’une décharge contrôlée ou d’un Centre d’Enfouissement Technique pour recevoir ces types de déchets. Ce cas de figure va se traduire par des fortes nuisances olfactives pour le milieu environnant, s’il était retenu.

Page 42: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

42

CHAPITRE 6.

F. CONSULTATION ET PARTICIPATION DU PUBLIC

En termes de consultation, une réunion a été tenue, avec la Délégation chargée de gérer la Commune de Mbour et les services techniques décentralisés en l’occurrence l’Urbanisme suivie d’une visite de chantier. Enfin dans la commune des acteurs de la filière comme les groupements socio professionnels des bouchers et des métiers de la viande. Des rencontres institutionnelles au niveau de Thiès chef lieu de la Région ont été réalisées notamment avec les Services régionaux de l’Elevage, de l’Environnement et de l’Economie et du Plan. Les riverains du village de Mballing et le nouveau quartier de Zone Sonatel ont été consultés pour avoir une idée sur la proximité de l’abattoir. Cette étape a permis de recueillir et d’intégrer les points de vue des différents acteurs impliqués directement ou indirectement dans le processus de mise en œuvre. Tableau 6 : Préoccupations des acteurs

Structures rencontrées

Objet de la consultation

Préoccupations Recommandations

Structure de Coordination du PDMAS PDMAS, Bassirou Sall

Prendre connaissance du volet Elevage du PDMAS et objectifs

Assurer une hygiène des installations pour une production répondant aux normes de qualité pour gagner le marché de viande des hôtels autour de la ville de Mbour

Chercher un autre site à défaut de pouvoir créer un système d’assainissement intégré qui n’impacte pas négativement le cours d’eau

PDMAS Soulèye Kitane

Prendre connaissance des enjeux environnementaux du PDMAS par rapport à l’ensemble de leurs activités

Assurer une production répondant aux normes de qualité et d’hygiène tout en préservant l’environnement du milieu

Assurer la qualité des produits mais du milieu récepteur en gérant les effluents en phase avec les réglementations environnementales nationales en vigueur

Services techniques Inspection Régionale des Services Vétérinaires de Thiès Dr Ndoye

Sur le secteur de l’élevage dans la région Sur les techniques modernes des abattoirs et ateliers de découpe

Gestion de ce genre d’ouvrage (entretien et maintenance)

Assurer la sécurité du transport des produits vers et de l’abattoir Techniques modernes de gestion de l’infrastructure

Mamadou Sangaré Chef du DREEC de Thiès

Sur les enjeux environnementaux du projet

Odeurs de décomposition Sauvegarder le marigot Mballing

Marigot Mballing doit être réhabilité. Traitement des effluents de l’abattoir Faire des reboisements tout au tour et maintenir une distance sécuritaire entre l’infrastructure et les habitations.

Meissa Ndour, chef de Service Régional de la Démographie et de la Statistique de Thiès

Sur l’économie de la région de Thies, la place de l’élevage et le dynamisme de la ville de Mbour

Assurer l’entretien et la maintenance

Elever le revenu des acteurs de la filière viande

Inspection Départementale des

Sur le cheptel dans le Département

Insuffisances de moyens humains et logistiques

Augmentation et renforcement des capacités de l’inspection

Page 43: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

43

Services Vétérinaires de Mbour Malick Mbodji, Agent Technique de l’Elevage

notamment l’effectif, la santé et les mouvements du bétail. Sur les abattages au niveau local et l’estimation de l’abattage clandestin Les moyens de l’Inspection départementale

d’interventions

Pape Daouda Fall, Docteur Vétérinaire, SONED

Sur les infrastructures de gestion de l’hygiène et la propreté du projet

Qualité et normes des produits de l’abattoir

Autorités de la Commune de Mbour Aly Mbaye, membre de la Délégation municipale, chef de Service de l’Agriculture Mbour

Prendre connaissance des avis de la Délégation municipale sur l’abattoir

Que les abattoirs de Mbour soient de même niveau que ceux de Touba

Urbanisme Mbour Ibrahima Diagne, membre de la Délégation

Délimitation du terrain de l’abattoir et son statu foncier

L’avenir du lotissement de Mballing Extension fait par la commune de Mbour

Geler l’attribution des parcelles de Mballing Extension

Mouhamadou Camara, Agent voyer Mairie Mbour

Abattoirs modernes comme ceux de Touba

Centre d’Appui au Développement Local Marième Faye

Obtenir des données et statistiques sur la commune de Mbour

Avec le développement de la ville, l’abattoir se trouve près des habitations

Abattoirs modernes comme ceux de Touba

Travailleurs (acteurs) de l’abattoir Mamadou Diouf DAGANA, Président du Regroupement de Bouchers et Chevillards de Mbour

Sur le projet de l’abattoir et ses caractéristiques Sur le nombre d’abattages par jours

Compte tenu de l’étroitesse et le niveau de danger de la route de Joal, la voie d’accès pour les animaux

Jeunes bouchers de Mbour prêts à être formés sur les techniques modernes de l’abattoir et de la découpe Permettre au regroupement des bouchers de disposer dans l’abattoir un enclos pour faire une embouche

Gallo Fall, boucher à l’abattoir de Mbour

Sur les activités de l’abattoir et leurs rôles

Les problèmes d’hygiène et de salubrité surtout durant l’hivernage

Valoriser leur travail et profession

Malick Fall, nettoyeur à l’abattoir de Mbour

Sur l’élimination des déchets et sous produits de l’abattoir

Leurs conditions de travail et leur sécurité sanitaire

Valoriser leur travail et profession

Riverains de l’abattoir Ouztaz Diallo, Enseignant à l’Institut islamique Seydina Djamil Diouf Mballing

Sur les impacts de leur voisinage avec l’abattoir

Chiens en rage qui attaquent souvent les enfants du village Les odeurs et les cadavres d’animaux traînés vers les habitations

Déplacement de l’abattoir compte tenu des habitations qui l’entourent

Amadou Michel Sur le projet de Source de pollution et de Déplacement de l’abattoir à défaut de

Page 44: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

44

Seck, Association pour la revitalisation du marigot Mballing

reconstruction et de réhabilitation de l’abattoir

comblement du marigot revitaliser le marigot qui constitue un élément naturel de grande valeur

Pathé Diop, riverain, gardien de l’usine ex POPEC Mballing

Sur les impacts de leur voisinage avec l’abattoir

Présence fréquente de chiens enragés

M. Tall Direction Protection Civile

Aspects liés aux établissements classés et à la protection civile

Recommander la réalisation de POI Bien identifier les moyens de secours à mettre en place (lutte contre l’incendie : extincteurs ; robinets d’incendie, etc.) ; cuvette de rétention pour la citerne ; plan de signalisation et de circulation ; etc.

Mme DIOUF Direction Générale du Travail et de la Sécurité Sociale

Proposer un réservoir de plus grande capacité pour une autonomie de 2 jours au moins (environ 40 m3) Voir avec la SOGAS les perspectives de valorisation du sang Il faut valoriser toute ce qui peut l’être (plumes, têtes, pattes, etc.) Déchets avant abattage : compostage Déchets après abattage : collecte privée Proposer une chaîne d’abattage Kit de protection (charlotte, masques, blouse, bottes antidérapant, gants, etc.) Inclure les nouveaux textes de 2006 du code du travail

Mr Serigne Modou Tambédou, Responsable Production, SOGAS - Dakar

Gestion et valorisation du sang

Le sang de l’abattoir est récupéré dans une citerne : une partie est récupérée par des peintres (quantité infime, 80 à 100 litres par rotation) ; le reste est rejeté dans une canalisation vers la mer.

Dr Coumba Kébé, Chef de Division de la Santé Publique Vétérinaire à la Direction de l’Elevage

sang Collecte et valorisation potentiel avec les déchets solides pour valorisation (comme intrants dans la fabrication de compost)

Déchets solides De types viscères et contenus stomacaux

Gérer ces types de déchets par des circuits de valorisation en les transformant en engrais organiques ou compost

Eaux usées Envisager la réutilisation après traitement (système de décantation filtration et oxygénation) : lavage ou d’arrosage

Moussé NDOYE, Chef de Projet AGETIP

Information sur le projet Attentes et suggestions

Problématique du suivi environnemental lors des travaux

Que le projet confie le suivi au cabinet ou aux experts ayant réalisé l’EIES

Page 45: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

45

Les préoccupations et recommandations majeures sont consignées sur le tableau suivant :

Structures consultées Préoccupations Recommandations Structure de coordination du PDMAS

Assurer une production répondant aux normes de qualité et d’hygiène tout en préservant l’environnement du milieu

Chercher un autre site à défaut de pouvoir créer un système d’assainissement intégré qui n’impacte pas négativement le cours d’eau

Services techniques La proximité du marigot Mballing dont la préservation est une nécessité en tant que milieu humide pour qu’il ne soit pas transformé en décharge pour l’abattoir. Assurer l’entretien et la maintenance Insuffisance des moyens humains et logistiques du service départemental vétérinaire de Mbour

Assurer la sécurité du transport des produits vers et de l’abattoir Techniques modernes de gestion de l’infrastructure Elever le revenu des acteurs de la filière viande

Services communaux La proximité des habitations compte tenu des nuisances (odeurs, animaux dangereux).

Construire un abattoir moderne comme celui de Touba capable de gérer la qualité l’hygiène et la propreté en assurant une gestion adéquate des effluents Une bonne gestion des déchets organiques et aménagement des alentours de l’abattoir

Acteurs de l’abattoir La sécurité de convoi des animaux Compte tenu de l’étroitesse et le niveau de danger de la route de Joal, la voie d’accès pour les animaux

Jeunes bouchers de Mbour prêts à être formés sur les techniques modernes de l’abattoir et de la découpe Permettre au regroupement des bouchers de disposer dans l’abattoir un enclos pour faire une embouche Créer des couloirs de passage d’animaux à l’Est de l’abattoir

Riverains de l’abattoir Chiens en rage qui attaquent souvent les enfants du village Les odeurs et les cadavres d’animaux traînés vers les habitations Risque de pollution et comblement du marigot

Déplacement de l’abattoir à défaut de revitaliser le marigot qui constitue un élément naturel de grande valeur

Page 46: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

46

CHAPITRE 7.

G. IMPACTS POTENTIELS DU PROJET

L’identification d’impacts du projet a été faite suivant les étapes et la catégorisation suivantes, en rapport avec les travaux envisagés:

• les impacts positifs (effets bénéfiques) qui entraînent une certaine amélioration de l’environnement;

• les impacts négatifs non significatifs (impacts mineurs) qui ne causeraient aucun changement important dans l’environnement affecté ou dans les conditions économiques liées à l’exploitation de la ressource affectée ;

• les impacts négatifs significatifs (impacts majeurs) pouvant être atténués et qui risquent de causer une détérioration importante de l’environnement ou des conditions économiques.

La méthodologie de qualification des impacts utilisée dans le cadre de cette étude se réfère aux définitions suivantes qui tiennent compte de la nature de l'impact, de son étendue (ponctuelle, locale ou générale) et de sa durée (temporaire ou permanente). Le critère d'évaluation est l'intensité de l'impact (positif ou négatif) qualifiée de:

• Majeure quand l'élément est atteint dans son ensemble au point où sa qualité est considérée altérée de façon irréversible;

• Moyenne, quand l'élément est atteint, mais pas dans son ensemble ou de façon irréversible; • Faible quand l'élément n'est atteint que de façon marginale et sur une courte durée.

Concernant la caractérisation des impacts significatifs, ces derniers ont été analysés selon une approche matricielle d'effets. Les critères de caractérisation sont les suivants :

Critère Appréciation Qualité de l’effet Positif

Négatif Importance Mineure

Moyenne Majeur

Réversibilité Réversible Non permanente Irréversible

Apparition Immédiat A court terme A moyen terme A long terme

Probabilité d’occurrence Certaine Probable Improbable Non connue

Possibilité d’évitement Evitable Evitable partiellement Inévitable

Page 47: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

47

7.1. Impacts positifs de l’abattoir La construction d’un abattoir moderne est comme le garant de la salubrité de la viande. L’abattoir devient le seul lieu d’abattage permettant la mise sur le marché des chairs d’animaux salubres et de qualité parce qu’il est le seul établissement garantissant un contrôle vétérinaire exhaustif des animaux à leur entrée et leur sortie. Par ailleurs, il est également source d’emplois pour diverses catégories de personnes et sources de revenus pour la commune de Mbour. Du point de vue fiscal, l’abattoir va permettre la récupération de beaucoup de taxes pour la commune de Mbour et servent de centre de contrôle de viande mais aussi le principal d’information pour la santé du cheptel avec des possibilités d’examiner les animaux sur pied en vue de dépister les états anormaux pouvant rendre l’animal malade.

Impacts positifs de l’abattoir Salubrité alimentaire Contrôle des animaux avant et après abattage Opportunités d’emplois Amélioration de l’assiette financière de la Collectivité locale

L’abattoir est donc un fer de lance de la santé publique pour le consommateur mais qu’en est-il pour l’environnement (riverains et ressources naturelles).

7.2. Impacts négatifs de l’abattoir 7.2.1. Impacts durant la construction de l’abattoir Dans la phase de préparation et de construction de l’abattoir, les impacts attendus sont inhérents au nettoyage et au débroussaillage du site, au démantèlement des installations vétustes existantes, aux pollutions et nuisances dues aux travaux (déchets, accidents, poussières, bruits, etc.).

7.2..1.1. Impacts sur la faune et la flore Le site du: projet concerne l’ancien abattoir de la ville. La végétation y est presque inexistante. Seul un tapis herbacé dense (Cenchrus biflorus) y est noté. Tout au tour du site de l’abattoir, on note la présence d’une savane arborée parsemée ou l’espèce dominante est Adansonia digitata (baobab). Mais cette flore est en dehors du site et ne sera pas directement impactée par les travaux. Aussi les travaux de construction vont seulement nécessiter des actions de désherbage, ce qui n’aura pas d’effets significatifs sur la flore existante. En dehors de la faune avicole constatée sur le » Mballing », notamment les charognards qui sont surtout attirés par les résidus d’abattage, la faune terrestre est quasi inexistante, la grande majorité a déjà migré vers des zones plus calmes, à cause des activités de l’ancien abattoir Toutefois pendant l’hivernage, il est possible que des chacals utilisent les corridors boisés pour atteindre la périphérie de l’abattoir.

Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance Faible Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable

Mesure de réhabilitation:

• Plantation d’arbres • Espaces verts

Page 48: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

48

Mesure de suivi : • Contrôle de l’entretien des arbres et des espaces verts

7.2.2.2. Impacts sur les ressources en eaux L’abattoir reste marqué par la présence de ce petit cours d’eau « le Mballing ». Jusqu’aux années 80, le Mballing était un panorama qui offrait à la vue des images riches en couleur et en diversités végétales et animales : zone de reproduction et de migration d’oiseaux, une végétation assez abondante constituée de grands arbres sur les berges et surtout de palétuviers au niveau du lit du marigot. Aujourd’hui, cette merveille et petite mangrove est altérée : l’eau du bras de mer se raréfie, les oiseaux migrateurs ne trouvent plus en ce lieu les conditions naturelles de leur épanouissement. Présentement, les eaux usées d’abattage sont rejetées sans traitement directement dans le « Mballling », occasionnant ainsi des odeurs et une pollution du cours d’eau. Quant à la nappe, elle est peu profonde dans la zone (moins de 5 m), mais les travaux n’auront pas d’effet négatif majeur sur cette nappe.

Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance Majeur Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable

Mesures d’atténuation :

• Collecte et évacuation des eaux de lavage vers un bassin de décantation/aération avant le rejet des eaux ainsi stabilisées et épurées vers le Mballing

• Entretien régulier du bassin d’aération. Mesures de suivi :

• Contrôle de la performance du bassin de décantation • Contrôles physico-chimiques et microbiologiques des eaux stabilisées avant rejet • Suivi de la biodiversité du cours d’eau

7.2.2.3. Impacts sur la qualité de l’air L’activité de construction de l’abattoir va produire beaucoup de poussière du fait des déversements de matériaux (sable, latérite) et des terrassements. En plus, elle va occasionner un trafic assez important de camions de transport de ces matériaux, d’engin de terrassement, de tassement etc. Toutefois, compte tenu de l’éloignement actuel des habitations, cet impact sera très faible et ne concernera que le personnel de chantier et pourra être réduit avec un minimum de protection (masques, etc.).

Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance Faible Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable partiellement

• Mesures de réduction :

o couverture des camions de transport de matériaux par des bâches o protection du personnel par des masques o information et sensibilisation des populations

Page 49: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

49

• Mesures de Suivi : o Suivi des mesures d’atténuation en phase de travaux ci-dessus (couverture des

camions ; masques de protection personnel, information/sensibilisation ;

7.2.24. Impacts négatifs sur les sols L’installation du chantier de travaux, avec la présence des engins et camions, peut entraîner des effets sur le sol, en termes de compactage et destruction de sa structure avec les passages répétés, mais aussi de contamination par les rejets ou écoulement d’huiles de vidange. On peut également craindre l’extraction non autorisée du sable marin côtier (situé tout près du site), ce qui pourrait contribuer on à l’érosion marine. Toutefois, compte tenu du caractère réduit des travaux, de l’état actuel et de la vocation du site, cet impact sera faible à modéré.

Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance modéré Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable partiellement

Mesures de réduction :

• Utilisation de carrières autorisées de sable. Mesures de suivi :

• Contrôle de l’extraction du sable de construction

7.2.1.2. Impacts sur l’environnement humain et les activités socioéconomiques Les activités de construction sont susceptibles d’induire des gènes et nuisances (bruit, poussières et production de déchets de chantier) qui vont indisposer surtout les ouvriers chargés des travaux ; les riverains les plus proches du site sont à plus de 300 m. Durant la construction, les activités d’abattage ne pourront plus se faire sur l’actuel site : un site alternatif devra être trouvé. La production de déchets de chantiers L’aménagement et la construction des bâtiments vont générer des déchets de gros œuvre et de second œuvre. Les déchets de gros œuvre sont composés des matériaux d’excavation, de démolition et de construction. Les matériaux d’excavation correspondent aux déblais provenant de fouilles, de terrassements, etc. Ils peuvent être de différentes natures mais essentiellement de terre végétale et sous-couche arable. Durant les travaux, les rejets anarchiques des déchets solides et liquides de chantier (déblais, résidus divers, etc.) pourraient dégrader le cadre de vie immédiat du site de projet, notamment les déchets spéciaux tels que les restes de peinture, enduits, colles, solvants, etc. Ces produits ne doivent en aucun cas être collectés avec les autres déchets. Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance Moyenne Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable

• Mesures de réduction/atténuation :

o Collecte des déchets et évacuation à la décharge autorisée • Mesures de suivi :

o contrôle du rejet des déchets

Page 50: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

50

Le bruit lors des travaux En phase de travaux, les engins et les activités de chantier vont générer des nuisances sonores qui peuvent indisposer le voisinage immédiat, mais cet impact serait modéré. Critère d’analyse de l’impact Phase de construction Qualité de l’effet Négatif Importance Moyenne Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable

• Mesures de réduction/atténuation : o Port de casque antibruit pour le personnel d’opération des machines o Eviter de travailler pendant les heures de repos

• Mesures de suivi :

o suivi des nuisances sonores pendant les travaux o Contrôle du respect du port des casques de protection o Enquêtes de perception au près des populations riveraines (plaintes ou adhésion au

projet) 7.2.2. Impacts durant l’exploitation de l’abattoir Les principales questions environnementales associées à l’activité de l’abattoir vont toucher (i) la consommation d’eau, (ii) les rejets de déchets liquides fortement organiques et (iii) la consommation d’énergie liée aux systèmes de réfrigération et de chauffage de l’eau. Les données relatives à la consommation et aux émissions des abattoirs sont résumées dans le tableau en annexe.

7.2.2.1. Pollution de l’air par les nuisances olfactives Émissions de gaz et particules Le fonctionnement de l’incinérateur sera la principale source de pollution de l’air provenant de l’abattoir. A un degré moindre, on pourra aussi noter la chaudière pour produire de l’eau chaude ainsi que le fonctionnement des installations de refroidissement et de congélation avec possibilité d’émission de gaz réfrigérants. L’émission de poussière peut aussi survenir lors de l’acheminement des animaux par les bergers, leur déchargement et triage. Toutefois ces effets seront modérés à majeur pour l’incinérateur et faible pour les autres installations. Impacts lors de la mise en service de l’incinérateur L’incinération inadéquate ou la combustion de déchets non incinérables (plastiques halogénés, produits radioactifs ou chimiques, mercure, métaux lourds, etc.) peut générer des effets polluants dans l’air, très nuisibles pour la santé, notamment les dioxines et les furanes.

• Pollution de l’air par les fumées et nuisances olfactives • Risques sanitaires avec la contamination par les dioxines, furanes et autres éléments toxiques • Dégradation du site d’implantation par les déchets et les résidus jetés à terre • Risque de contamination du personnel d’exploitation par les déchets infectieux • Dégradation du milieu par les déchets, résidus à terre et fuites de gas-oil sur le sol

Les odeurs Les odeurs constituent le principal problème de pollution de l’air dans un abattoir, surtout sous un climat ou par temps chaud. Les odeurs sont généralement associées à la collecte et au stockage du sang, les locaux de stabulation occupés, du contenu des intestins, des abats non comestibles, des têtes,

Page 51: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

51

des pieds, des os, des débris de viande et des déchets. Les autres sources potentielles sont : un entretien inadéquat des installations de traitement des effluents et d’éventuels engorgements des égouts dus à des débris de viande ou de graisse. Les odeurs d’urine et de fumier en provenance des parcs de stabulation peuvent également causer des nuisances mineures dans les zones habitées, bien que les normes en matière d’hygiène et de bien-être requises dans les abattoirs puissent atténuer l’importance des émissions d’odeurs provenant de ces sources.

Abattoir de Thiès (déchargement et triage du bétail)

Abattoir de Thiès (zone de rejet des déchets solides)

Critère d’analyse de l’impact Phase d’exploitation Qualité de l’effet Négatif Importance Majeure Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable partiellement Mesures générales d’atténuation des poussières et des odeurs :

• Entretien et nettoyage régulier de l’abattoir • Disponibilité permanente d’une réserve d’eau (pour 2 jours au moins) ; • Collecte exclusive des eaux usées vannes vers une fosse septique à vidanger régulièrement ; • Collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage) ou évaporation ; • Collecte et évacuation des eaux usées de lavage vers un bassin de décantation/aération ; • Collecte des déchets solides et valorisation si possible (compostage) ou élimination par

incinération (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir); • Ventilation et aération approprié des salles • Plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération et reboisement des alentours de

l’abattoir ; • Entretien du bassin d’aération.

Mesures spécifiques pour la gestion de l’incinérateur Le critère de performance environnementale majeure d’un incinérateur réside dans sa capacité de neutralisation des fumées toxiques, mais aussi dans sa capacité à empêcher le passage de certains métaux lourds dans les fumées, au niveau même de la combustion. Un facteur majeur est la température de combustion. La température doit être très élevée, supérieure à 850°C. Pour détruire des grandes quantités de matériel contaminé, la température doit être encore plus forte, 1000°C ou plus Les mesures suivantes pourront contribuer à améliorer cette performance, mais aussi à garantir une saine gestion de ces déchets infectieux.

Page 52: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

52

Cheminée

• élever la cheminée (ou surélever le socle de fondation supportant l’incinérateur) de manière à dépasser en hauteur le plus proche bâtiment.

Chargement des déchets dans le four

• Mettre en place un dispositif de tri systématique des déchets de l’abattoir (résidus organiques ; papiers ; sachets plastiques ; etc.)

• Interdire l’introduction de tout déchet non typé « déchet non incinérable » ; • Procéder au remplissage du four selon les prescriptions décrites dans le manuel de

fonctionnement et veiller à ce que la combustion soit complète à la fin du cycle (les déchets devront avoir un pouvoir calorifique minimum de 3500 kcal/kg), de manière à avoir des températures d’au moins 850 °C permettant à la fois la destruction des agents infectieux, la fusion du métal, mais surtout l’élimination des dioxines (selon l’OMS).

Caractéristiques des déchets potentiellement incinérables

• Pouvoir calorifique supérieur à 3500 kcal/kg • Contenance en matières combustibles supérieure à 60% • Contenance en matières non combustibles inférieure à 5% • Contenance en matières fines non combustibles inférieure à 20% • Humidité inférieure à 30%

Déchets à ne pas incinérer

• Contenant de gaz sous pression • Grandes quantité de déchets chimiques radioactifs • Sels d’argent et déchets de radiographie • Plastiques halogènes tels le Polyvinyle de Chlore (PVC) • Déchets avec une forte contenance de mercure or de cadmium, comme les thermomètres

cassés, batteries usagées, etc. • Ampoules fermées ou contenant des métaux lourds

Mesures de suivi :

• Contrôle de l’entretien et de la disponibilité de l’eau • Contrôle de l’aération des salles • Contrôle de la performance de la fosse septique et du bassin de décantation • Contrôle de la performance de l’incinérateur (entretien, température, type de déchets) • Enquêtes de perception au près des populations riveraines

7.2.2.2. Nuisances dues aux bruits Les principales sources de bruits et de vibrations sont les bruits des animaux lors du déchargement et de la marche vers la ligne d’abattage, les mouvements de véhicules, les compresseurs, les climatiseurs, les ventilateurs et le fendage des carcasses. Certaines de ces sources sont quasi présentes, d’autres correspondent à des activités ponctuelles telles que les livraisons d’animaux ou les changements d’équipes. Toutefois, les effets sont jugés mineurs à modérés et ne nécessitent pas de mesures spécifiques d’atténuation.

7.2.2.3. Pollution par les eaux usées L’impact le plus significatif que le futur abattoir moderne va avoir sur l’environnement concerne les émissions dans l’eau ; ceci est lié à la consommation d’eau, l’autre principal problème environnemental. L’abattage et les différentes opérations occasionnent une forte consommation d’eau et des concentrations élevées en DBO, DCO et MES. Les corps solides se décomposent, libérant des graisses et des corps solides colloïdaux et en suspension et conduisant à une augmentation des DBO et

Page 53: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

53

DCO. Parmi les autres polluants clés, on compte l’azote et le phosphore, issus par exemple de la décomposition des protéines. Les eaux usées de l’abattoir peuvent contenir des agents pathogènes (Salmonelle) et les fortes températures de refoulement en font des milieux favorables à la prolifération des germes. De tous les effluents liquides qui vont provenir de l’abattoir, c’est le sang qui a la plus forte DCO. Les quantités considérables de sang qui sont manipulées et stockées, ajoutées à son potentiel polluant en font un problème environnemental qu’il est capital de contrôler. La contamination potentielle de l’eau doit être considérée du côté du processus et du côté de toute source potentielle, allant des petites fuites aux incidents techniques et accidents opérationnels majeurs. La production de sang est estimée à 900 kg/j. Typologie des déchets

Type de bétail Quantité par unité de bétail

Nombre de bête par jour

Quantité totale journalière

Sang Bovins 18 litres 40 720 kg/jour Ovins 1.2 litres 150 180 kg/jour

TOTAL 900 Kg/jour (Source : documents de projet, PDMAS, 2010)

Critère d’analyse de l’impact Phase d’exploitation Qualité de l’effet Négatif Importance Majeure Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable partiellement Mesures d’atténuation :

• Disponibilité permanente d’une réserve d’eau (autonomie pour 2 jours au moins) ; • Collecte exclusive des eaux usées vannes vers une fosse septique à vidanger régulièrement ; • Collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage, peinture) ou alors

collecte par des camions de vidange et rejet à la décharge d’ordure ; • Collecte et évacuation des eaux de lavage vers un bassin de décantation/aération ; • Plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération ; • Entretien du bassin d’aération.

Mesures de suivi :

• Contrôle de la performance de la fosse septique et du bassin de décantation • Enquêtes de perception au près des populations riveraines • Suivi de la qualité et de la disponibilité de l’eau (réserve permanente) • Contrôles physico-chimiques et microbiologiques des eaux stabilisées avant rejet.

7.2.2.4. Pollution par les déchets solides et autres sous-produits Le fonctionnement de l’abattoir est associé à la génération de déchets qui peuvent être à l’origine de nuisances (odeurs) et de prolifération des animaux nuisibles qui concernent principalement les insectes et les rongeurs. Il s’agit des

• des déchets solides et urines provenant du bétail : déjections des animaux (fientes, lisier, purin) ; fumiers et litières ; déchets physiques : pailles, aliments de bétails ; eaux de nettoyage ; déchets dangereux : produits phytosanitaire ;

• déchets solides assimilables aux ordures ménagères et provenant des activités de ventes et de restauration tout autour de l’abattoir (papier, reste de repas, fruits, déchets plastiques ; etc.) ;

• déchets de soins, assimilable à des déchets biomédicaux et provenant des activités de soins des animaux, mais aussi des personnes blessées.

Page 54: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

54

La production des déchets issus d’abattage est estimée à 1433 kg/j (hors sang). Typologie des déchets

Type de bétail

Quantité par unité de bétail

Nombre de bête par jour

Quantité totale journalière

Saisie, déchets (trippes abats)

Bovins 5% du poids (240 kg) = 12 kg

40 480 kg/jour

Ovins 5% du poids (25 kg) = 1.25 kg

150 188 kg/jour

Os et déchets Bovins 15% du poids (240 kg) = 36 kg

20 720 kg/jour

Ovins 15% du poids (25 kg) = 3.75 kg

60 45 kg/jour

TOTAL 1433 Kg/jour (Source : documents de projet, PDMAS, 2010)

Critère d’analyse de l’impact Phase d’exploitation Qualité de l’effet Négatif Importance Majeure Réversibilité Réversible Délai d’apparition Immédiat Probabilité d’occurrence Probable Possibilité d’évitement Evitable

Mesures d’atténuation :

• Elaboration d’un cahier de charge pour la collecte des déchets solides ; • Collecte des déchets solides et valorisation si possible (compostage pour les matières

biodégradables ; artisanat ou décoration pour les cornes) ou élimination par incinération (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir) ;

Mesures de suivi :

• Contrôle de la performance du système de collecte ; • Contrôle de la valorisation des résidus (compostage ; valorisation cornes, sang) ; • Contrôle de la performance de l’incinérateur (entretien, température, type de déchets) ; • Enquêtes de perception au près des populations riveraines.

Page 55: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

55

7.2.2.5. Analyse des impacts des installations et équipements spécifiques N° Installation Impacts potentiels catégorie Mesures d’atténuation 1 Château d’eau et

réservoir d’eau • Epuisement nappe • Capacité insuffisante

de stockage • Risques de pollution

Modéré • Autonomie d’au moins 2 jours • Analyse de l’eau pour un suivi de la

qualité et de la potabilité

2 Citerne à mazout • Risque d’explosion • Pollution par les

déversements

modéré • Mise en place d’extincteurs à roue (type P.50)

• Réalisation de cunette de rétention 3 Chaudière • Risque d’explosion modéré • Mise en place d’extincteurs à roue

(type P.50 et P.9) • Formation du personnel

4 Poste Transformateur

• Risque d’incendie et d’électrocution

modéré • Extincteur à CO2 • Groupe électrogène de secours • Consigne de sécurité • Formation du personnel

5 Cuve à sang • Risque de colmatage • Risque de

déversement hors des cuves à sang qui peut contaminer la rivière

modéré • Valorisation (compostage ; peinture) • Récurage et entretien régulier de la

cuve

6 Bac de décantation des graisses

• Risque de colmatage modéré • Valorisation (compostage) • Récurage et entretien régulier du bac

7 Fosses septiques • Pollution et odeurs (infiltration des eaux de la nappe ou absence de vidange)

modéré • Etanchéisation des fosses • Aération des fosses • Vidange régulière • Rejet des boues de vidange à la

station ONAS de Rufisque 8 Bassin d’aération • Pollution et odeurs

• Prolifération des insectes et autres vecteurs

• Contamination du milieu récepteur en l’occurrence le marigot

modéré • Prétraitement dans une fosse septique avant rejet dans le bassin

• Valorisation des eaux stabilisées (arrosage des espaces verts et des arbres)

• Plantation d’alignement sur tout le pourtour du bassin

9 Réception des bovins et ovins Parcs de Stabulation

• Forte consommation d'eau et importante charge polluante dans les eaux usées

• Production de fumier

Majeur • Entretien régulier des aires de réception

10 Incinérateur Pollution de l’air par les fumées

Majeur • Entretien régulier • Forte combustion • Déchets incinérables seulement

Page 56: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

56

CHAPITRE 8.

H. EVALUATION DES RISQUES- NOTICE D’HYGIENE ET DE SECU RITE

8.1. Evaluation des risques

L’évaluation des risques permet de planifier des actions de prévention dans l’abattoir, en tenant compte des priorités. L’analyse des activités de réhabilitation, de construction et d’exploitation de l’abattoir et de l’atelier de découpe de Mbour laisse présager quelques risques pour la santé et la sécurité des personnes présentes sur les lieux. Il s’agit de :

⋅ des risques d'accidents en phase de chantier ; ⋅ des risques d’accident durant l’exploitation de l’abattoir ; ⋅ des risques sanitaires liés à la présence de bétails.

8.2. Méthodologie et grille d’évaluation La méthodologie utilisée comporte principalement trois étapes :

• L’identification des dangers et situations dangereuses liées au travail; • L’estimation pour chaque situation dangereuse de la gravité des dommages potentiels et de la

fréquence d’exposition ; • Hiérarchisation des risques pour déterminer les priorités du plan d’action.

L’estimation du risque consiste à considérer pour chaque situation dangereuse deux facteurs : la fréquence d’exposition au danger et la gravité des dommages potentiels. Les niveaux de fréquence peuvent aller de faible à très fréquent et les niveaux de gravité de faible à très grave (cf tableau suivant).

Tableau 7 : Niveaux des facteurs (F, G) de la grille d’évaluation des risques professionnels

Echelle de probabilité (P) Echelle de gravité (G)

Score Signification Score Signification

P1 Très improbable G1 = faible Accident ou maladie sans arrêt de travail

P2 Improbable G2 = moyenne

Accident ou maladie avec arrêt de travail

P3 Probable G3 = grave Accident ou maladie avec incapacité permanente partielle

P4 Très probable G4 = très grave Accident ou maladie mortel

Le croisement de la fréquence et de la gravité donne le niveau de priorité.

Page 57: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

57

Tableau 8 : Grille d’évaluation des risques

P1 P2 P3 P4 G4

G3

G2

G1

Signification des couleurs :

8.3. Risques durant la construction

La liste des métiers énumérés ci-dessous (tableau suivant) présente les principaux risques auxquels le personnel de chantier peut être exposé.

Tableau 9 : Risques majeurs auxquels sont exposés les travailleurs Métiers Risques

Maçons Dermite du ciment, mauvaises postures, lourdes charges

Carreleurs Absorption de vapeurs d’adhésifs, dermite, mauvaises postures

Menuisiers bois Poussières de bois, lourdes charges, mouvements répétitifs

Electriciens Electrocution, mauvaises postures

Peintres Vapeurs de solvants, métaux toxiques dans les pigments, additifs

Menuisiers métalliques Mauvaises postures, lourdes charges, risque de chute, fumées de soudage

Conducteurs de pelles- chargeuses Poussières de silice, histoplasmose, vibrations transmises au corps entier, stress thermique, bruit

8.4. Evaluation des risques en phase d’exploitation de l’abattoir L’exploitation de l’abattoir et de l’atelier de découpe à Mbour peut entrainer des risques sur l’intégrité physique des employés (blessures, traumatismes….) :

• les travailleurs peuvent être blessés lors du déplacement des animaux de l’enclos vers la halle d’abattage ;

• En outre, les carcasses et produits divers suspendus par des crochets aux convoyeurs aériens à chaîne qui circulent d’un poste à l’autre sont susceptibles de se détacher et de blesser le personnel ;

• Le fait de tirer des carcasses, qui peuvent peser jusqu’à 100 kg, et de soulever de façon répétitive des cartons remplis de viande et prêts à l’expédition, expose les travailleurs à un risque de lombalgies ;

• Risques de blessures qui vont de l’entaille occasionnée par un couteau à l’amputation ; • Risques de chute : les planchers et les escaliers mouillés et fortement glissants représentent un

sérieux danger pour les travailleurs, de même que les plates-formes de travail surélevées d’où ils peuvent tomber ;

Priorité 1

Priorité 2

Priorité 3

Page 58: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

58

• La présence d’un réseau électrique complexe dans une atmosphère humide crée un danger d’électrocution pour les travailleurs ;

• Risques pour ceux qui sont chargés de nettoyer les cuves ou vont être recueilli le sang ; • L’exposition au sang et à d’autres fluides animaux, à l’humidité et aux détergents utilisés pour

le nettoyage ou la désinfection des installations est susceptible de provoquer des irritations cutanées.

Ces risques ont des causes diverses: cadence imposée aux travailleurs, danger propre aux outils utilisés et caractère souvent glissant des produits qui ont subi des traitements gras ou humides. Les travailleurs peuvent se couper avec leurs propres couteaux ou être blessés par ceux de leurs collègues pendant le travail de boucherie. Les risques sanitaires liés à la présence du bétail : les impacts sanitaires du marché à bétail concernent principalement les zoonoses maladies infectieuses comme la brucellose, l’érysipèle, la leptospirose, les dermato mycoses, la fièvre de la vallée du Rift (maladie touchant principalement les animaux mais pouvant contaminer l’homme) ; la tuberculose bovine qui est étroitement apparentée à la bactérie responsable de la tuberculose humaine et aviaire ; la fièvre charbonneuse ou anthrax, et les verrues au contact d’animaux infectés. Exposition aux bruits et aux vibrations L’exposition au bruit et aux vibrations résulte de la proximité de machines bruyantes (par ex. compresseurs, conditionneuses automatiques, condenseurs, systèmes de ventilation et air comprimé).

8.5. Présentation des résultats Les résultats de l’analyse des risques sont livrés sous forme de fiche ou de texte selon la forme que nous avons jugée la mieux appropriée pour donner le maximum d’informations. Le tableau suivant regroupe les différents risques que nous avons traités par thème.

Thématique N° Fiche Libellé

Chimie -Biologie

1 Risque d’incendie, d’explosion - Risque lié au manque d’hygiène

Equipements et réseaux 2 Risque lié à l’électricité - Risque lié aux machines et aux outils

Ambiances 3 Risque lié au bruit 4 Risque lié aux vibrations

Manutention - Circulation 5 Risque de chute 6 Risque lié à la manutention manuelle 7 Risque lié à la manutention mécanique 8 Risque lié aux effondrements et aux chutes d’objets - Risque lié aux circulations et aux déplacements

8.5.1. Risque d’incendie et d’explosion

C’est un risque grave de brûlure ou de blessure de personnes consécutives à un incendie ou une explosion. Ils peuvent entrainer des dégâts matériels et corporels (pour le personnel et même pour les populations établies dans la zone).

Fiche n°1 : Risque d’incendie, d’explosion

Page 59: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

59

Dangers et /ou situations dangereuses • Présence sur le chantier de produits explosifs,

combustibles : Gasoil, Fuel, gaz de ville, bitume • Inflammation d’un véhicule ou d’un engin ; • Mélange de produits incompatibles ou stockage non

différenciés ; • Présence de source de flammes ou d’étincelles :

Soudure, particules incandescentes, étincelles électriques etc. ;

• Présence dans la zone de conduite de gaz ou d’autres produits inflammables, dont l’intégrité peut être atteinte pendant les travaux d’excavation.

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail. En effet, dans le chantier on aura un stockage plus ou moins de gasoil, de fioul, de bitume pour fonctionner la chaudière et le générateur

Probabilité : événement probable P3 Gravité : maladie ou accident mortel G4 Niveau de risque 1

Mesures de prévention et de protection • Organiser les stockages (Prévoir des lieux de stockage séparés pour le fuel et le gasoil). • Mettre en place des moyens de détection, d’alarme. • Etablir des plans d’intervention et d’évacuation • Disposer sur le chantier de moyens d’extinction (extincteurs, émulseurs et moyens de pompage) suffisants

pour venir très rapidement à bout d’un feu avant qu’il ne se développe ; et équiper les véhicules et les engins d’extincteurs fonctionnels ;

• Former le personnel et l’entraîner en extinction incendie • Interdiction de fumer à des endroits bien spécifiés (près des zones de stockage par exemple). • Renforcer les mesures de surveillance • Aménager des issues de secours

8.5.2. Risque lié à l’électricité :

C’est un risque de brulure ou d’électrisation consécutive à un contact avec un conducteur électrique ou une partie métallique sous tension.

Fiche n°2 : Risque lié à l’électricité Dangers et /ou situations dangereuses : • Conducteur nu sous tension accessible (câbles

détériorés) • Lignes aériennes ou enterrées • Non habilitation électrique du personnel

intervenant

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail : • Des lignes aériennes HT ont été identifiées tout le

long de la zone d’emprise, • Des câbles HT souterrains peuvent aussi être

rencontrés dans la zone de travail. Probabilité : événement probable P3 Gravité : accident mortel G4 Niveau de risque 1

Mesures de prévention • Habiliter le personnel intervenant sur les installations électriques • Tenir des séances de travail avec la SENELEC pour localiser tous les câbles HT (haute tension) sous

terrain dans la zone de travail. • Identifier et baliser les lignes électriques au dessus des zones de travail • Utiliser si possible des détecteurs de lignes électriques • Aménager des issues de secours

Page 60: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

60

8.5.3. Risque lié au manque d’hygiène

C’est un risque sanitaire lié au non respect des règles d’hygiène élémentaires. Le respect de ces règles est d’autant plus pertinent qu’il s’agisse d’abattoirs générateurs de déchets donc de pollutions et nuisances où des maladies liées au manque d’hygiène peuvent être très présentes. Ainsi, pour prévenir de tels risques, les responsables de l’abattoir doivent mettre à la disposition des travailleurs des vestiaires en nombre suffisant, facilement accessibles et régulièrement entretenus. De même, des points d’eau potable doivent être mis à leur disposition. En plus, les entreprises de travaux doivent insister sur les rappels des règles d’hygiène. Ce risque est plus soutenu en phase exploitation. Un suivi rapproché du gestionnaire de l’abattoir et des services techniques compétents est de la plus importance. De même, la mise en place de cahier de charge et d’un plan de formation sont nécessaires.

8.5.4. Risque lié aux, engins, machines et outils

Les principaux dangers liés à l’utilisation de grosses machines et outils sont le manque de vigilance et l’insouciance des conducteurs, la défaillance de manipulation, le renversement, la poussière, le bruit et la vibration (seront traités dans des paragraphes à part). Les personnes les plus exposées sont naturellement les conducteurs, les piétons susceptibles d’être heurté. Les principaux facteurs de réduction de ces risques sont les suivants :

• S’assurer de la bonne formation des conducteurs, • Un entretien adéquat et des essais réguliers sont nécessaires pour réduire la possibilité d’une

défaillance des freins. • Le risque de chutes des conducteurs qui accèdent à la cabine ou en descendent peut être

éliminé dans une large mesure en installant et entretenant des systèmes appropriés d’accès aux cabines et, le cas échéant, aux autres parties des gros engins.

• Tous les engins devront être équipés d’une structure de protection associée à une ceinture de sécurité maintenant le conducteur lors d’un renversement éventuel ,de système de visualisation et de signalement marche arrière ,d’accès ergonomique ,de cabines adaptées ,d’une protection contre les chutes d’objets.

Les risques de blessure par l’action mécanique (coupure, écrasement, etc.) d’une machine ou d’un outil ne doivent pas aussi être négligés. Pour prévenir ce risque, les actions principales à mener sont :

• Former le personnel à la sécurité pour le poste de travail ; • Etablir des fiches de procédure d’utilisation des machines ; • Veiller au port des équipements de protection individuels (EPI) : casques, botte de sécurité,

gants appropriés etc.

8.5.5. Risque lié au bruit

C’est un risque consécutif à l’exposition à une ambiance sonore élevé pouvant aboutir à un déficit auditif irréversible et générant des troubles pour la santé (mémoire, fatigue….).

Fiche n° 3 : Risque lié au bruit Dangers et /ou situations dangereuses :

• Exposition sonore continue au bruit très élevé ou bruit impulsionnel très élevé

• Gêne de la communication verbale et téléphonique

• Signaux d’alarme masqués par le bruit ambiant

Evaluation qualitative du risque : Le bruit fait aussi partie des principaux dangers liés à l’utilisation de gros engins et autres machines et outils qui seront mis en œuvre dans ce chantier. Probabilité : événement probable P3 Gravité : maladie avec arrêt de travail G2 Niveau de risque 2

Mesures de prévention • Informer les travailleurs des risques • Veiller à l’utilisation des EPI (bouchon, casque anti-bruit) • Organiser une surveillance médicale spéciale pour les travailleurs exposés

Page 61: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

61

8.5.6. Risque lié aux vibrations

C’est un risque de risques austéoculaires, neurologique ou vasculaire consécutif à l’utilisation d’outils pneumatiques ou à la conduite de véhicules ou d’engins.

Fiche n° 4 : Risque lié aux vibrations Dangers et /ou situations dangereuses :

• Outils et équipements à mains • Installation et équipements de

découpe • Conduite de chariots élévateurs

Evaluation qualitative du risque : Les chocs et vibrations peuvent être générés par différents types de machines, équipements et outils qu’on trouve dans un abattoir. L’évaluation repose sur l’étude ergonomique du poste de travail incluant l’analyse des gestes et postures, le type de vibrations, mais aussi l’étude de l’organisation du travail (aménagements de phases de repos notamment) Probabilité : événement probable P3 Gravité : maladie avec arrêt de travail G2

Niveau de risque 2

Mesures de prévention La prévention technique passe par l’aménagement des postes de travail et la mise en place d’amortisseurs de vibrations au niveau des outils. L’aménagement de temps de repos est important. En résumé les actions sont les suivantes :

• Informer les travailleurs des risques • Réduire les temps d’exposition au risque (pause, organisation) • Atténuer les vibrations (outils anti vibratiles, siège et/ou cabines suspendues)

8.5.7. Risque de chute C’est un risque de blessure causé par la chute de plain-pied ou de hauteur d’une personne. La blessure peut résulter de la chute elle-même ou du heurt d’une partie de machine ou de mobilier.

Fiche n° 5 : Risque de chute Dangers et /ou situations dangereuses

• Sol glissant (Produit répandu) • Lieu mal éclairé (surtout pendant le travail de

nuit) • Utilisation de dispositifs mobiles (échelle,

échafaudage) • Accès à des parties hautes

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail. Probabilité : événement probable P3 Gravité : accident mortel G4 Niveau de risque 1

Mesures de prévention Protections collectives

• Organiser la circulation des personnes (Circulations horizontale et verticale) • Entretenir les sols • Dégager et éclairer les passages (surtout pour le travail de nuit) • Mettre en place des protections antichute (garde corps par exemple) ‘ • Former le personnel • Entretenir les dispositifs antichute

Protections individuelles • Porter des chaussures antidérapantes • Utiliser des harnais pour les travaux en hauteur

Page 62: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

62

8.5.8. Risque lié à la manutention manuelle

C’est un risque de blessure et dans certaines conditions, de maladie professionnelle consécutive à des efforts physiques, des écrasements, des chocs, des gestes répétitifs, des mauvaises postures. Fiche n° 6 : Risque lié à la manutention manuelle

Dangers et /ou situations dangereuses • Manutention de charges lourdes • Manutentions effectuées de façon répétitive et à

cadence élevée • Mauvaise posture prise par le personnel

(charges éloignées, dos courbé)

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail. Probabilité : événement probable P3 Gravité : maladie avec arrêt de travail G2 Niveau de risque 2

Mesures de prévention Protections collectives

• Organiser les postes de travail pour supprimer ou diminuer les manutentions • Utiliser des moyens de manutention : Transpalette par exemple • Equiper les charges de moyens de préhension : poignée par exemple • Former le personnel à adopter des gestes et postures appropriées

Protections individuelles • Faire porter des équipements de protection individuelle (chaussures, gants ….)

8.5.9. Risque lié à la manutention mécanique Cette fiche concerne toute manutention à l’exclusion des manutentions manuelles. Le risque peut être lié au fonctionnement et à la circulation de l’engin, à la charge manutentionnée et à l’environnement.

Fiche n° 7 : Risque lié à la manutention mécanique Dangers et /ou situations dangereuses Outils de manutention

• Inadapté à la tâche à effectuer • En mauvais état, irrégulièrement entretenu • Sécurités absentes ou inefficaces lors de l’utilisation

Opérateurs • Inhabituel, occasionnel • Non autorisé pour les machines concernées • Aptitude médicale non vérifiée • Equipements de protection individuelle inadaptés

Environnement • Absence de protocole de sécurité • Absence de plan de circulation • Manutention en hauteur

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail. Probabilité : événement probable P3 Gravité : Accident ou maladie avec incapacité permanente partielle et parfois même mortel

G3

Niveau de risque 1

Mesures de prévention Protections collectives

• Utiliser des engins et accessoires conformes à la tâche • Vérifier régulièrement l’état des engins • Limiter l’usage aux seules personnes formées et habilitées • Veiller aux conditions de visibilité • Organiser la circulation des personnes et des véhicules

Page 63: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

63

Protections individuelles • Faire porter des équipements de protection individuelle (chaussures, gants ….)

8.5.10. Risques liés aux effondrements et aux chutes d’objets

C’est un risque de blessure qui résulte de la chute d’objets provenant de stockage, d’un étage supérieur ou de l’effondrement de matériau.

Fiche n° 8 : Risques liés aux effondrements et aux chutes d’objets Dangers et /ou situations dangereuses

• Objets stockés en hauteur (rack de stockage • Objets empilés sur de grandes hauteurs • Matériau en vrac • Gravats issus des démolitions

Evaluation qualitative du risque : Ces dangers et situations dangereuses peuvent bien être rencontrés dans la zone de travail. Probabilité : Probabilité faible P2 Gravité : maladie avec arrêt de travail G2 Niveau de risque : 2

Mesures de prévention

Protections collectives • Organiser les stockages (emplacements réservés, modes de stockage adaptés aux objets, largeur des

allées compatibles avec les moyens de manutention utilisés. • Limiter les hauteurs de stockage • Aménager des étagères aux normes

Protections individuelles • Faire porter des équipements de protection individuelle (chaussures de sécurité, casques….)

8.5.11. Risque lié aux circulations et aux déplacements

C’est un risque de blessure résultant d’un accident de circulation à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone de travail. A l’intérieur de la zone de travail, ce risque peut être lié à l’absence de circulation, de vitesse excessive ou de l’absence de visibilité lors des manœuvres. A l’extérieur de l’entreprise, on le relie aux contraintes de délais, de véhicules inadaptés. Dans les deux cas, on peut dire de mauvais état de véhicule (freins, éclairage etc.). Ce risque peut être classé de priorité 1. Les mesures de prévention sont principalement les suivantes : Mettre à disposition des véhicules adaptés ; Entretenir périodiquement les véhicules ; Organiser les déplacements ; Interdire l’alcool au volant ; Ne pas téléphoner pendant le trajet (système de répondeur).

Page 64: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

64

CHAPITRE 9.

I. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE

Le plan de gestion environnementale et sociale (PGES) permet de mettre en œuvre les mesures d’atténuation ci-dessous énumérées en fonction des impacts potentiels relevés. Ce plan précise les responsables en charge de la mise en œuvre de ces mesures ainsi que de leur surveillance, du contrôle et du suivi. Il prévoit également les moyens de mise en œuvre des mesures ainsi indiquées. Les sections suivantes présentent les actions de mitigation à mettre en œuvre ainsi que les principales activités de suivi et de surveillance correspondantes.

9.1. Plan d’atténuation (mesures d’atténuation) Trois types de mesures sont considérés lors de la mise en œuvre des différentes composantes et activités prévues dans le cadre du présent projet :

• des mesures d’amélioration techniques et environnementales qui devront compléter et préciser les études d’avant projet détaillé, les dossiers d’appel d’offres (DAO) et d’exécution (plans, CPTP, etc.) ;

• des mesures d’atténuation pour la phase construction du marché qui peuvent être considérées comme étant des clauses environnementales normatives à insérer dans les DAO1;

• des mesures d’atténuations spécifiques relatives à la réduction des effets négatifs suspectés durant l’exploitation de l’abattoir et de l’atelier de découpe.

9.1.1. Mesures d’amélioration des dossiers d’exécution technique de l’abattoir et de l’atelier de découpe

L’analyse du projet par rapport aux normes et prescriptions environnementales laisse apparaitre quelques points d’amélioration possibles. Ces points d’amélioration ou recommandations sont des compléments qui permettront davantage l’intégration des aspects environnementaux en phase conception.

9.1.1.1. Locaux techniques Tableau 10 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant les locaux techniques Paramètres APS Commentaires Apports Entrée des véhicules transportant les animaux vivants

Située du coté que l’entrée principale servant en même temps à la sortie des produits finis

Non respect des principes de la marche en avant et du non entrecroisement des secteurs

RAS

Réception et inspection des animaux

Pas de mention de dispositifs facilitant le déchargement et l’inspection des animaux

Les animaux plus particulièrement les bovins présentent l’inconvénient d’être trop lourds et difficiles à manipulé et souvent agressifs après un voyage.

Prévoir à l’embarquement (comme au débarquement) un quai à niveau ou à défaut une rampe de moins de 20° par rapport à l’horizontale. Ces conditions étant difficilement réalisables dans nos pays il faut déplacer les bovins à pieds

Parcs de stabulation Ils ont été prévus, mais leur construction ne permet pas de protéger les animaux contre les intempéries. Le matériau de construction du sol n’a

Les animaux en stabulation et destinés à l’abattage sont seulement soumis à une diète hydrique qui permet d’éviter la bactériémie

Construit des parcs à moitié recouverts. Le sol doit être en dalle pour éviter le soulèvement de la poussière lors du déplacement des animaux et aussi de faciliter

1 L’entreprise adjudicataire des travaux de réhabilitation du marché devra impérativement les respecter

Page 65: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

65

pas été précisé D’autre part les animaux seront alimentés et abreuvés

d’abattage et de vider le tractus digestif

leur nettoyage. Les abreuvoirs doivent être étanches pour éviter de mouiller le sol

Un enclos situé à l’extérieur des abattoirs

Tout animal destiné à l’abattage doit être au sein de l’abattoir et subir les traitements appropriés avant l’abattage. Leur présence peut être à l’origine de la propagation de certaines maladies. Il peut également poser des problèmes des gestions des déchets produits par les animaux. Un autre aspect à considérer ici est la possibilité de développement d’activité illicite autour de cet enclos d’activités comme les abattages clandestins ou les vols d’animaux.

Intégrer l’enclos aux abattoirs et le considérer comme un parc de stabulation ou un lazaret.

Locaux de préparation et de découpe de la carcasse

Revêtements des murs et du sol

Seuls sont précisés les revêtements des parois des chambres froides qui seront en panneau

Le choix des matériaux pour la construction d’un abattoir est un critère important pour assurer l’hygiène de la préparation des carcasses.

Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant pour la sécurité du personnel et des animaux Mur : entièrement revêtu de carrelage (blanc) pour faire ressortir les souillures et faciliter leur nettoyage Plafond : étanche facile à nettoyer

Equipement des locaux

Sommairement abordés et ne sont pas spécifiés

Pour le respect de la bonne pratique d’hygiène et de la bonne pratique de fabrication et le respect des principes d’aménagement hygiénique de fonctionnement

Equiper tous les locaux de lavabo avec un robinet à commande non manuelle, distributeur de savon, sèche main automatique ou à usage unique, Robinet à pistolets nettoyer les bottes et les tabliers Dispositif pour le nettoyage et la désinfection du matériel Pour les autres équipements voir ci-dessous

Page 66: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

66

9.1.1.2. Atelier de découpe à Mbour Tableau 11 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant l’atelier de découpe Paramètres APD Commentaires Apports Equipements et installations

Pour une bonne d’hygiène et une bonne pratique de fabrication

Prévoir des postes de lavage es mains et de nettoyage des ongles. Et aussi des équipements nécessaires pour le nettoyage des locaux

Tableau 12 : Discussions sur les diagrammes de préparation des carcasses et des découpes Paramètres APD Commentaires Contributions Diagramme de la préparation des petits ruminants

Ablation de la tête Retrait des abats rouges

Ces différentes opérations ne sont pas systématiques

Voir le diagramme proposé ci-dessus

Vitesse d’abattage des bovins

Il a été prévu l’abattage de 40 bovins par jour

Une bonne planification des abattages permettra de respecter l’hygiène de l’abattage et de la préparation des carcasses. Compte tenu de nos conditions climatiques il faut procéder à l’abattage très tôt le matin et le terminer peu après l’apparition du soleil

10 à 12 animaux par heure

Stockage et utilisation du sang

Stockage dans une cuve à sang par l’intermédiaire d’un caniveau et utiliser pour la fabrication d’aliments pour animal après des analyses microbiologiques

Concordance pas totale avec les mesures de l’EIES Le sang est un produit périssable. Les 1er résultats d’analyse microbiologiques ne disponibles 48 heures La récupération du sang par l’intermédiaire d’un caniveau peut poser un problème d’hygiène car celui-ci ne peut pas être à nettoyer et à désinfecter

Lorsque le sang est destiné à l’alimentation animale il faut le récupérer dans des récipients propres faciles à nettoyer et désinfecter Valorisation (peinture) ou rejet à la décharge

Durée de la saignée

Elle n’a pas été précisée

La saignée doit être complète, ce qui permettra une bonne conservation de la carcasse. La saignée incomplète s’observe dans le cas d’abattage des animaux malades ou fatigués Il faut surtout éviter le foulage pour accélérer l’égouttage

Cette durée doit être d’au moins 5mn

Traitement des cuirs et peau

Un système de traitement des peaux est prévu,

Bien que cette activité ne fait pas partir de celles des abattoirs elle mérite d’être soulignée pour évaluer sur la santé publique et sur l’environnement. Le traitement pour la conservation des cuirs et peaux peuvent utiliser des sels toxiques pour la peau et dangereux pour l’environnement.

Des équipements adaptés pour les employés qui traitent les cuirs et peaux. Ne pas déverser les solutions usées dans la nature sans un traitement préalable

Page 67: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

67

9.1.1.3. Locaux sanitaires Tableau 13 : Appréciation et apport aux plans de masse concernant les sanitaires Paramètres Commentaires Apports Abattoir sanitaire Les animaux accidentés ou blessés ou

malades ne doivent pas être sacrifiés dans les locaux des abattoirs. Ils ne doivent non plus sortir des abattoirs sans être abattus. Il faut nettoyer et désinfecter les locaux et détruire la carcasse lorsqu’il s’agit d’une contagieuse. Il faut aussi faire une déclaration quand il s’agit d’une maladie à déclaration obligatoire

Il s’agit d’une structure simplifiée qui ne nécessite pas d’équipements lourds. Il doit être isolé des autres locaux mais proche du lazaret et du local de consigne.

Poste de nettoyage et de désinfection des véhicules de transports des animaux

Permet d’éviter la propagation des agents de maladie et récupérer les déchets produits par les animaux lors du transport

9.1.2. Mesures d’atténuation pour la phase construction de l’abattoir

9.1.2.1. Dispositions pour l’exécution des travaux de chantier Ces mesures concernent des clauses environnementales à insérer dans les DAO (voir Annexe 1 du présent rapport).

9.1.3. Mesures d’atténuation spécifiques relatives à la réduction des effets négatifs suspectés durant l’exploitation de l’abattoir et de l’atelier de découpe

9.1.3.1. Mesures générales d’atténuation des impacts négatifs Elles s’appliquent sur deux modes :

• la marche en avant, du principe de suites chronologique et spatiale dans les différentes opérations de l’abattoir, partant de l’animal aux morceaux de valeur (les tendres, les à griller et les à bouillir) empêchant toute possibilité de retour en arrière susceptible de souiller la viande.

• la ségrégation aussi bien pour les effluents que du personnel travaillant dans les différents postes de travail.

• utilisation précoce du froid. Même la disposition des égouts doit empêcher la contamination des salles par les regards d’évacuation des eaux dans les différentes salles d’opération. Le tableau ci-après rappel les impacts potentiels de l’exploitation de l’abattoir et les mesures d’atténuation pour chaque types d’impacts.

Page 68: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

68

Tableau 14 : Mesures d’atténuation des impacts durant la phase exploitation de l’abattoir

Aspect/Activité Impacts Mesures proposées Bénéfices environnementaux atteints

Réception des bovins et ovins

Risques de contagion et propagation de maladies animales

Prévoir un livret de transport (traçabilité) Certificat de santé animale décerné par Vétérinaire (agréé)

Santé publique

Production de déchets (excréments, urine et restes d’aliments)

Ajouter de la litière sèche à la litière existante, pour absorber le fumier

Salubrité et hygiène publique

Odeurs et pollution olfactive Remplacement régulier de la litière et nettoiement régulier de l’enclos

Risques de contagion et propagation de maladies animales

Prévoir un livret de transport (traçabilité) Certificat de santé animale décerné par Vétérinaire (agréé) Camions de livraison doivent repartir aussitôt après avoir déchargé les animaux

Réduction des niveaux de DBO dans les eaux usées

Forte production de fumier Eau de lavage chargée

Nettoyage à grande eau Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts

Santé et hygiène publique

Saignée Risques de contamination de la viande Production de têtes et pattes Eaux de lavage très chargées Risques d’accident

Prévoir un lavabo avec un robinet à commande non manuelle, distributeur de savon, sèche mains automatique ou à usage unique ; Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de sécurité Visites médicales périodiques des travailleurs Formalisation du circuit de cessation des têtes et pattes Dispositif (Robinet à pistolets) pour le nettoyage et la désinfection du matériel de la saignée Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant

Hygiène et santé publique Sécurité du travail et sociale

Habillage Production de sous produits phanères (peaux et cuirs) Risques de contamination de la viande

Lavabo avec un robinet à commande non manuelle, distributeur de savon, sèche mains automatique ou à usage unique Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de

Hygiène et santé publique

Page 69: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

69

Aspect/Activité Impacts Mesures proposées Bénéfices environnementaux atteints

Risques d’accidents Eaux de lavage très chargées

sécurité Visites médicales périodiques des travailleurs Formalisation de la cessation des peaux et cuirs Dispositif (Robinet à pistolets) pour le nettoyage et la désinfection du matériel Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant

Sécurité du travail et sociale Gestion des eaux usées

Eviscération Boyaux et contenus stomacaux (déchets solides) Risques de contamination de la viande Risques de blessures Eaux de lavage très chargées

Nettoyage à grande eau et pression Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons avec tamis et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de sécurité Lavabo avec un robinet à commande non manuelle, distributeur de savon, sèche mains automatique ou à usage unique Visites médicales périodiques des travailleurs

Gestion des eaux usées Sécurité du travail et sociale Hygiène et santé publique

Fente Eaux de lavage chargées Traitement des eaux salubrité du milieu environnant

Risques de contamination de la viande Risques d’accidents

Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de sécurité Visites médicales périodiques des travailleurs

Hygiène et qualité des aliments

Refroidissement et congélation

Eaux de lavage chargées Collecte traitement des eaux Hygiène et qualité des aliments

Découpe Risques de contamination de la viande par la manipulation Risques d’accidents

Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de sécurité Lavabo avec un robinet à commande non manuelle, distributeur de savon, sèche mains automatique ou à usage unique Nettoyage à grande eau et pression Sol pourvu de pente suffisante vers les siphons avec tamis et les égouts et entièrement pavé de carrelage non glissant

Hygiène et qualité de la viande Sécurité des travailleurs et sociale

Page 70: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

70

Aspect/Activité Impacts Mesures proposées Bénéfices environnementaux atteints

Emballage

Risques de contamination de la viande

Equipements d’hygiène (bottes, gants, tenues, tabliers et masques) et de sécurité Visites médicales périodiques des travailleurs Poubelles fermées à vider régulièrement

Hygiène et qualité de la viande

Conception des infrastructures

Forte concentration en matières organiques et présence d'azote dans les eaux usées

Prévoir une double canalisation provenant de la halle de saignée : une pour la cuve de collecte et une pour les égouts. Le système devra être conçu de sorte que la canalisation vers la cuve de collecte du sang est ouverte au cours de l'abattage et que la canalisation vers les égouts est fermée. Au cours du nettoyage, c'est l'opposé qui a lieu.

Réduction des matières organiques (DBO) et de N dans les eaux usées Le sang récolté peut être utilisé pour la fabrication de farine de sang.

Stockage du sang

Risque de déversement hors des cuves à sang qui peut contaminer la rivière

Installer une alarme de trop-plein sur la cuve à sang, reliée à un dispositif d’arrêt automatique sur les pompes des cuves

Risques réduits de fuite et de déversement accidentels

Protection des cuves de stockage en vrac contenant par exemple du sang Protection à double épaisseur des cuves de stockage en vrac, contenant par exemple du sang

Traitement des eaux usées

Contamination du milieu récepteur en l’occurrence le marigot

Prévoir un système de prétraitement et de traitement des eaux usées (bassins de lagunage aéré)

Forte consommation d'eau et importante charge polluante dans les eaux usées

Prévoir la mise en place de commandes automatisées de départ/d'arrêt de l'eau dans toute la chaîne d'abattage

Réduction de la consommation d'eau, des volumes d'eau nécessitant un traitement et, si la pression est régulée, entraînement réduit des matières biologiques et de la contamination

9.1.3.2. Autres mesures spécifiques d’atténuation

Activités Impacts identifiés Mesures d’atténuation Transport de la ferme à l’abattoir

Accidents Pollutions et nuisances (Piétinement ; etc.)

• Transport par camions spécialisés. • Aménager une voie d’accès à l’abattoir par les animaux

sur pieds à l’Est

Page 71: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

71

• Livret de transport (traçabilité) • Certificat de santé animale décerné par Vétérinaire

(agréé) Réception à l’abattoir (Enclos et lazaret)

Risques de contamination et de contagion Production de déchets organiques (excréments et urines)

• Grand enclos à même le sol • Couloir d’amenée des animaux avec possibilité de

douche pour nettoyer la robe de l’animal

Abattage (Saignée) Cuve de décantation du sang

Productions de déchets organiques (sang), Pollution visuelle et olfactive Eaux de lavage très chargées

• Carreaux dérapant Revalorisation du sang • Salle des machines (transport sur rails animaux

suspendus par treuils) • Stockage et revalorisation du sang • Prétraitement des eaux de lavage et vidange régulier

Mise en fente Production importante de déchets organiques notamment contenus stomacaux, graisses Eaux de lavage très chargées

• Salle d’inspection et de saisie • Créer la collecte précoce des sous produits notamment

phanères • Passage au tamis ou grille des eaux de lavage et

récupération des solides

Découpe Pollution par des eaux de lavage très chargées (DBO5, MES et huiles et graisses)

• Tamis sélectif des eaux de lavage des équipements

Refroidissement et conditionnement

Pollution par des eaux • Bain de nettoyage • Chambre froide négative pour ressuyage • Chambre froide positive pour stockage

Emballage Productions de déchets de papiers, cartons et scotchs et plastiques

• Equipements spécialisés en propreté et en hygiène des travailleurs dans une salle aseptisée

• Poubelles • IEC en hygiène et santé des travailleurs. • Equipement de matériels hygiéniques des travailleurs • Visites médicales périodiques des travailleurs

9.1.3.3. Mesures de gestion des eaux usées

Types de déchets Solutions environnementales proposées Sang Collecte et récupération :

• Stockage dans une cuve à sang par l’intermédiaire d’un caniveau • valorisation comme intrant de peinture ou pour la fabrication

d’aliments pour animal après des analyses ou alors rejet vers la déchargé autorisée;

• Eaux usées • Traitement (système de dégrillage, décantation et aération et

stabilisation (bassins de lagunage) • Réutilisation après traitement (eaux de lavage ou d’arrosage) • Rejets des eaux épurées vers le cours d’eau

• Garantir la disponibilité permanente d’une réserve d’eau (autonomie de 2 jours au moins) ; • Assurer la collecte exclusive des eaux usées vannes vers une fosse septique à vidanger

régulièrement ;

Page 72: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

72

• Effectuer la collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage ; peinture) ou rejets vers le bassin de stabilisation ;

• Assurer la collecte et évacuation des eaux usées vers le bassin de décantation/aération ; • Réaliser une plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération ; • Entretien du bassin d’aération.

9.1.3.4. Mesures de gestion des déchets solides

• Elaborer un cahier de charge pour la collecte des déchets (solides et liquides ; • Assurer la collecte des déchets solides et leur valorisation si possible (compostage pour les

matières biodégradables ; artisanat ou décoration pour les cornes ou les peaux) ou élimination par incinération (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir)

Types de déchets Solutions environnementales proposées Déchets solides de type en cours (Phanères et peaux ; cornes)

• Recherche de circuits de valorisation crédible (artisans, artistes, etc.)

Déchets solides De types viscères et contenus stomacaux

• Mise en place de circuits de valorisation et de transformation en engrais organiques ou compost si possible (organisation et gestion à mettre en place)

• A défaut, mise en incinération

9.1.3.5. Mesures de gestion des odeurs

• Assurer l’entretien et le nettoyage régulier de l’abattoir ; • Garantir la disponibilité permanente d’une réserve d’eau (autonomie de 2 jours au moins) ; • Assurer la collecte exclusive des eaux usées vannes vers une fosse septique à vidanger

régulièrement ; • Assure la collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage) ou rejet vers

le bassin de stabilisation ; • Assurer la collecte et évacuation des eaux usées vers un bassin de décantation/aération ; • Assurer la collecte des déchets solides et valorisation si possible (compostage ; artisanat) ou

élimination par incinération (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir;

• Assurer la ventilation et aération approprié des salles • Réaliser une plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération ; • Entretien du bassin d’aération. • Assurer l’entretien des zones du bétail ; • Vider et nettoyer régulièrement les bacs à graisse. • Réduire les stocks de carcasses brutes, de déchets et de sous produits et garder ces stocks

uniquement pendant de courtes périodes, dans un lieu fermé, froid et bien ventilé ; • les déchets et les sous-produits ne doivent pas être stockés à l’air libre ; • Transporter les sous-produits animaux dans des récipients scellés ;

9.1.3.4. Mesures de sécurité et gestion des risques Il convient de • fournir des chaussures de sécurité à semelles antidérapantes aux employés de l’abattoir ; • veiller à bien drainer les zones humides et à assurer le dégagement et le nettoyage des sols pendant

les heures de production, de façon à réduire les surfaces humides et glissantes ;

Page 73: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

73

• mettre à terre tous les équipements électriques, et les prises de courant devraient être protégées par des clapets ;

• contrôler régulièrement le réseau électrique afin de pouvoir détecter la moindre anomalie, • installer là où c’est possible des disjoncteurs différentiels ; Des recommandations sur les conditions relatives aux lieux de travail, y compris l’aménagement et l’entretien des aires de travail et des sols (carreaux antidérapants) pour éviter les glissades et les chutes sont présentées ci-après. Il s’agit essentiellement de bien concevoir et entretenir les sols et les équipements : • veiller à ce que l’aménagement des aires de traitement réduise les déplacements croisés pour éviter

des collisions et des chutes ; • délimiter les couloirs de transport et les aires de travail et veiller à ce que les plateformes, les

échelles et les escaliers soient dotés de rampes bien placées ; • veiller à ce que tous les matériels et toutes les installations électriques des salles humides soient

mis à la terre ; • éviter les déversements et les fuites de produits ou de déchets et mettre en œuvre des procédures

de nettoyage qui comprennent, notamment, le séchage des sols après leur lavage ; • éviter les sols inégaux ; • assurer un éclairage adéquat dans toutes les aires de travail ; • optimiser la température ou fournir des équipements de protection individuelle aux postes de

travail, car le risque de blessure augmente dans un environnement froid ; • Former les employés pour une bonne utilisation et un bon entretien des dispositifs de sécurité et le

port d’un équipement de protection individuelle durant les opérations de découpe (par ex. des gants et des tabliers en plastiques) et des chaussures de protection à semelle caoutchouc ;

• s’assurer que les pièces mobiles des transporteurs à bande, des machines d’emballage, des machines à dépouiller et des peleuses soient dotées des protections requises.

Les mesures recommandées pour prévenir et réduire les blessures dues aux mauvaises postures de travail sont présentées ci-après

• Exiger le port des gants • Disposer d’une infirmerie pour les premiers soins • Réduire le temps passé à accomplir des tâches répétitives en instaurant une rotation des

travailleurs entre différents postes de travail (par ex. la manipulation du bétail). • Mécaniser les opérations manuelles (comme le fendage et le désossage) dans la mesure du

possible, notamment en en installant des machines à découper électriques). Les mesures de prévention recommandées pour prévenir l’exposition à des risques biologiques consistent, notamment, à :

• installer un système de ventilation par aspiration à la source des poussières et des gaz (par exemple dans les aires où le bétail est manipulé).

• instaurer une rotation des postes de travail pour réduire l’exposition aux risques biologiques. • éviter les activités produisant des aérosols (comme l’utilisation d’air comprimé ou d’eau à

forte pression pour les opérations de nettoyage). • Si ces activités ne peuvent être évitées, assurer une ventilation adéquate des espaces fermés ou

semi-fermés pour réduire ou éliminer l’exposition aux poussières et aérosols. • fournir aux travailleurs un EPI adapté aux activités de transformation auxquelles ils participent

(par ex. des gants, des casques à ventilation et autres équipements) pour les opérations posant des risques élevés, comme la manipulation du bétail.

• maintenir une séparation physique des lieux de travail et des installations de services aux employés pour protéger l’hygiène personnelle de ces derniers.

• interdire de fumer ou de manger sur les lieux de travail. • installer des lavabos et prévoir des vestiaires.

Page 74: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

74

Schéma de gestion et de valorisation des déchets solides et des eaux usées

Déchets provenant de l’abattage du bétail

Résidus (viscères et contenus stomacaux)

Sacs poubelles (noir) puis dans des poubelles

Collecte et évacuation

Valorisation (artisanat) ou alors

Incinération

Cornes, peaux (les peaux sont traitées et ne doivent pas

être mélangées avec les autres déchets. Une salle pour le

Sacs poubelles (jaune) puis dans des poubelles

Eaux usées vannes

(toilettes WC et douches)

Canalisation de collecte et évacuation vers une fosse septique

Filière de collecte et de traitement des déchets solides issus de l’abattoir

Raccordement au bassin de stabilisation

Sang Eaux de lavage des carcasses

Canalisation de collecte et évacuation vers une cuve de stockage

Canalisation de collecte

Valorisation (peintures) ou Mélange avec les viscères en cas de compostage Ou Rejet vers le bassin de stabilisation

Valorisation par arrosage des espaces verts et plantations ou rejet vers le cours d’eau « Mballing »

Collecte et évacuation

Valorisation (compostage)

ou alors

Incinération

Filière de collecte et de traitement des eaux usées issues de l’abattoir

Rejet vers un bassin d’aération et décantation Un prétraitement est prévu avant rejet vers le

Dégrillage Dégraissage

Page 75: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

75

9.1.4. Mesures de gestion des risques et maladies

9.1.4.1. Phase construction de l’abattoir Le tableau ci-après rappel les travaux nécessitant une protection individuelle. Tableau 15 : Liste indicative de travaux nécessitant une protection individuelle

Liste indicative des travaux nécessitant le port d’une protection individuelle Casques Tous travaux présentant le risque de chute d’objets à partir d’un niveau supérieur Harnais Tous travaux exceptionnels non répétitifs et de courte durée exposant à un risque de

chute de hauteur Chaussures, bottes Tous travaux présentant le risque de chute d’objets manutentionnés sur les pieds ou

d’écrasement ou de perforation de la semelle par objets pointus Lunettes, masques Tous travaux présentant le risque de projection dans les yeux (burinage, meulage,

manipulation de produits acides ou caustiques…) ou exposant à des sources lumineuses de forte puissance (soudage…)

Masques, cagoules Tous travaux effectués dans les milieux pollués (poussières, gaz toxiques…) tabliers Tous travaux présentant des risques de projection sur le corps (soudage, manipulation

de produits dangereux…) Casques antibruit, bouchons

Tous travaux exposant à des niveaux sonores supérieurs à 80 dBA (marteaux-piqueurs, battage palplanches, conduite d’engins, meulage…)

9.1.4.2. Phase exploitation de l’abattoir Principes de fonctionnement Ils permettent aux abattoirs de fonctionner efficacement c’est à dire de réaliser une préparation hygiénique des produits et une gestion économique des différentes installations. Ces principes ou règles sont : « principe de la marche en avant, principe de non entrecroisement des courants de circulation, principe de la séparation des secteurs souillés et propres, principe de la mécanisation des transferts de charge et principe de l’utilisation précoce et généralisée du froid ». Principe de la marche en avant ou principe de SCHAZD Un animal vivant qui entre dans un abattoir doit suivre un cheminement continu toujours dans le même sens sans aucune possibilité de retour en arrière et doit en sortir par une autre extrémité sous forme de produit fini. Toutes les opérations doivent être situées à des emplacements différents les uns des autres. Ce principe traduit la réduction progressive des sources de contamination au cours de la préparation. Séparation des secteurs

Opérations Saignée Habillage Eviscération Fente carcasses Stockage viande

Résultats Sang Peau carcasse carcasse carcasse

___________________ .________________________________________ SECTEUR SALE SECTEUR PROPRE Principe de non entrecroisement des courants de circulation. Ce principe est corollaire au précédent et signifie que les circuits des diverses denrées : viande abats et déchets obtenus au cours des opérations doivent être séparés les uns des autres aussitôt que possible et ne doivent pas se croiser. En d’autres termes, la viande qui est considérée comme propre ne doit pas toucher les abats et que les abats ne doivent pas être au contact des déchets. Cela suppose qu’au niveau des différentes étapes de la préparation (saignée, habillage, éviscération) aussi bien les produits que le matériel et le personnel affecté aux opérations ne doivent pas se croiser

Page 76: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

76

Au plan de la sécurité, il convient de

o fournir des chaussures de sécurité à semelles antidérapantes aux employés de l’abattoir ; o veiller à bien drainer les zones humides et à assurer le dégagement et le nettoyage des sols

pendant les heures de production, de façon à réduire les surfaces humides et glissantes ; o mettre à terre tous les équipements électriques, et les prises de courant devraient être

protégées par des clapets ; o contrôler régulièrement le réseau électrique afin de pouvoir détecter la moindre anomalie ; o installer là où c’est possible des disjoncteurs différentiels ;

Une bonne maintenance de tout l’équipement est nécessaire, surtout en ce qui concerne les dispositifs employés pour le transport de la viande, qui doivent être régulièrement contrôlés et réparés si besoin est. Des systèmes de sécurité appropriés doivent être prévus pour les pistolets d’abattage, tels que des crans d’arrêt et des mécanismes empêchant tout retour du projectile. Les employés doivent être équipés de couteaux dotés d’une garde ainsi que d’un équipement de protection pour éviter qu’ils ne se blessent. Ils doivent avoir également à leur disposition du savon et des essuie-mains, un équipement de protection individuelle (des gants de protection et, là où des fluides corporels animaux se sont répandus dans l’air ambiant, des protections oculaire et respiratoire). Il est possible de prévenir les maladies infectieuses et la dermite grâce à l’hygiène corporelle. Pour cela, il faut garantir un accès immédiat et aisé à des installations sanitaires et à des lavabos; appliquer des crèmes-écran assurant une protection limitée contre les agents irritants et, enfin, assurer l’éducation des travailleurs et leur dispenser des soins médicaux précoces. Méthode de contrôle basée sur l’analyse des risques- Démarche HACCP

Le système HACCP requiert l’engagement total et la participation de la Direction et du personnel.

Constitution de l’équipe HACCP :

• Le gestionnaire de l’abattoir • 1 ou 2 vétérinaires spécialisés dans l’hygiène de la viande et dans • les maladies animales (chef d’équipe) • 1 représentant de la direction de l’Elevage • 1 spécialiste de froid • 1 spécialiste d’entretien électromécanique • 1 responsable de production

La constitution de l’équipe HACCP implique l’engagement de la direction, la nomination d’un coordonateur HACCP, la formation du personnel. Préalables : A- Locaux : construction aménagement et équipement B- Autres préalables

• Approvisionnement en eau • Approvisionnement en énergie • Gestion des eaux résiduaires • Gestion des déchets solides • Programmes de nettoyage et de désinfection • Contrôle des nuisibles • Connaissances sur les zones d’élevage et des élevages • Hygiène et santé du personnel

Page 77: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

77

• Formation et sensibilisation du personnel • Gestion documentaire : évaluation du système

Mise en œuvre de l’autocontrôle : A- Description des produits Préciser :

- l’espèce - mode d’élevage - traitement appliqué - poids net - mode de conservation - température de conservation - DLC ou DLUO

B- Utilisation attendue du produit Préciser :

• - utilisation du produit • Durée d’utilisation du produit • Groupe de consommateurs auquel le produit est destiné • Identification des personnes à risque selon les dangers

C- Plans d’autocontrôle

Dangers PCC*

Moyens de contrôle

Fréquence Limite critique Mesures correctives

Animaux vivants malades ou suspects

Points de vente ou de regroupement

Inspections

Tous les animaux

Animaux sains

Rejet des animaux malades ou suspects

Réception

Inspection

Tous les animaux

Animaux sains

Isoler au lazaret les animaux malades ou suspect ou abattage abattoir sanitaire

Parc de stabulation Observation des animaux

Isoler au lazaret les animaux malades ou suspects

Avant abattage couloir d’amenée)

Inspection anté-

mortem

Tous les animaux

Animaux sains

Isoler au lazaret les animaux malades ou suspects

Accidents de la saignée

Saignée

Contrôle de la

saignée

Tous les animaux

Respecter l’hygiène de la saignée

BPH BPF

Contamination microbiologique de la carcasse

Sang

Prédépouille et dépouille sur une

carcasse en position

suspendue

Carcasses

Salmonelles absence dans la partie examinée de la carcasse (référence règlement CE 2073 /2005

BPF BPH Eviscération Ligature entre le

cardia et le duodénum

Eviscération précoce et complète

Douchage de la carcasse

Motifs de saisie

Inspection post

Inspection post

Inspection de toutes les

Absence de

Consigne

Page 78: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

78

mortem mortem carcasses et les organes

motifs de saisie Saisie totale ou partielle

Dangers chimiques Résidus de médicaments vétérinaires

Contrôle de laboratoire

Programme de contrôle

Absence Rejet de la carcasse

Page 79: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

79

9.1.5. Notice d’Hygiène et de Sécurité Sécurité du personnel Il s’agira d’élaboration des consignes de sécurité qui porteront essentiellement sur les points suivants :

• les documents relatifs à la sécurité : les instructions et les consignes concernant les règles de circulation (aménagement de la zone de circulation avec des signalétiques), l’utilisation des machines et engins, et les équipements de protection individuelle, doivent être mis à la disposition du personnel ;

• la protection individuelle : sans préjudice des dispositions réglementaires appropriées relatives à la protection et à la santé des travailleurs, des matériels de protection individuelle (masques, casques, gants, chaussures, lunettes de protection, etc.), adaptés aux risques générés par les travaux mais aussi l’exploitation de l’abattoir doivent être utilisés sur le site. Ces équipements de protection individuels doivent être entretenus en bon état et vérifiés périodiquement, et le personnel utilisateur sera formé à l’emploi de ces matériels.

Le personnel doit en effet se protéger en portant un casque et des chaussures de sécurité partout et toujours, des lunettes de sécurité lors de certains travaux, des gants, des masques à poussière, des casques antibruit ou des bouchons d’oreille à tous les postes bruyants, etc. Le stockage sur l’ensemble du site de matières dangereuses ou combustibles doit être contrôlé. Formation et information en matière de sécurité La formation et information du personnel : des actions de formation et de sensibilisation doivent être réalisées sur le site avant le démarrage de l’exploitation de l’abattoir en particulier sur les consignes de sécurité (informations et sensibilisations) et la conduite des opérations (connaissance des consignes de sécurité). Le suivi médical : le suivi médical du personnel du projet doit être assuré. Le projet doit en effet collaborer avec les structures sanitaires et de gestion des urgences et accidents (sapeurs pompiers) de Mbour, pour appuyer et améliorer le suivi des maladies respiratoires en particulier et leur traitement. Moyens d’intervention Le plan de l’abattoir doit intégrer des issues de secours, pour l’évacuation en urgence du personnel. Premiers secours L’abattoir doit être capable d’agir rapidement en cas d’incidents et d’accidents, et de fournir les premiers secours et traitements aux premiers blessés. Pour cela, le Comité de Gestion doit fournir des trousses de premiers secours convenables, remplies régulièrement et maintenues en état, dans un endroit facilement accessible au personnel. L’équipement de secours doit comprendre au minimum :

• un brancard pour transporter les personnes incapables de marcher ; • une couverture pour les personnes en état de choc ; • des bandages et pansements stériles suffisants pour les blessures ouvertes ; • des attelles pour les fractures de membres ; • des désinfectants.

Dans tous les cas d’accident, les mesures suivantes doivent être prises immédiatement :

• Transporter le (s) blessé (s) vers un endroit sûr pour les soins de premiers secours ; • Eliminer immédiatement le danger et les dangers supplémentaires qui proviennent de

l’évènement ; • Informer les autorités de secours et d’urgence médicale.

Intervention en matière de sécurité Ces consignes doivent notamment indiquer :

• les mesures à prendre en cas de fuite sur un réservoir de carburant par exemple;

Page 80: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

80

• les moyens d’extinction à utiliser en cas d’incendie ou de variation thermique ; • la procédure d’alerte avec les numéros de téléphone du responsable de l’installation, etc. ; • l’organisation des secours en cas d’accident.

L’exploitation doit se faire sous la surveillance, directe ou indirecte, d’un responsable nommément désigné par l’exploitant et ayant une connaissance de la conduite des opérations et des dangers et inconvénients des installations utilisées. Exploitation et entretien Surveillance de l’exploitation L’exploitation doit se faire sous la surveillance, directe ou indirecte, des personnes nommément désignées par l’exploitant et ayant une connaissance de la conduite de l’installation et des dangers et inconvénients des installations ou équipements utilisés. Contrôle de l’accès L’exploitant doit également contrôler l’accès à l’abattoir. L’accès à toute zone dangereuse doit être interdit. Le danger est signalé par des pancartes placées, d’une part, sur le ou les chemins d’accès aux abords des travaux, d’autre part à proximité des zones interdites. Il faut aménager aussi des issues de secours. Gestion des déchets Les déchets non dangereux doivent être triés séparément afin d’éviter les mélanges inopportuns (inflammables) ou générant des odeurs pouvant affecter la santé du personnel et de la population avoisinante. Les contenants (fûts ou bennes) de déchets dangereux, s’ils sont mis en place, doivent être étiquetés et stockés sur rétention. Le personnel doit également être formé et sensibilisé à l’organisation de la gestion interne des déchets (système de tri prévu). Les déchets anatomiques (organiques) devront être valorisés autant que possible. Règles d’hygiène L’ensemble du site de l’abattoir doit être maintenu propre de manière à éviter les amas de matières polluantes, de matériaux extraits et de poussières. Pour les équipements sanitaires, le promoteur doit faire en sorte que la zone dispose de latrines et d’urinoirs portatifs équipés de façon à ne pas répandre d’odeurs. Ces équipements doivent être installés de façon à ne pas polluer l’environnement de travail (par exemple dans une zone inactive ou en aval de la carrière) et ils doivent toujours être propres et désinfectées. Recommandations générales en matière d’hygiène et de sécurité L’abattoir devra avoir sur son site un responsable de l’hygiène et de la sécurité qui sera chargé de fournir à la direction les conseils nécessaires et de veiller au respect des règles de sécurité dans l’entreprise et éventuellement de mettre en place un comité d’hygiène et de sécurité pour la prise en charge du POI.

L’abattoir devra disposer de tous les documents relatifs à l’hygiène et à la sécurité :

• Registre des accidents de travail, • Rapports de vérification et contrôle au titre de l’hygiène –sécurité (équipement de travail,

appareil électrique, appareils de pression) • Rapport de surveillance de la qualité des ambiances de travail (exposition au bruit, aux

ambiances chaudes etc.) • Liste des sous –traitant s et entreprises extérieures intervenantes et consignes de sécurité

Registre de sécurité • Exercices et essais périodiques du matériel incendie • Registre de la médecine du travail

L’abattoir devra faire bénéficier de ses travailleurs des formations en sécurité, habilitation électrique, extinction incendie, formation aux premiers secours etc.

Page 81: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

81

Les éléments ci-dessus décrits devront être à la base de l’élaboration du Cahier de charge pour la gestion de l’abattoir. 9.2. Mesures institutionnelles et renforcement des capacités de gestion environnementale

9.2.1. Renforcement des capacités

Tous les employés devront recevoir une formation générale sur les questions d’hygiène, de santé, de sécurité et d’environnement en insistant sur la responsabilité de chaque employé. Un plan de formation devra être mis en place et mis en œuvre. La formation initiale aux questions de santé, de sécurité, d’environnement devra être systématique pour tous les nouveaux employés. Les formations seront dispensées par les services techniques habilités (DREEC, Direction Protection Civile, Direction de l’élevage, Direction du Travail et de la Sécurité Sociale etc.) Une personne responsable de l’hygiène et de l’environnement devra être identifiée et nommée par le gestionnaire.

9.2.2. Informations et gestion

La gestion de l’abattoir requiert une approche concertée et de partage des informations entre les gestionnaires, les travailleurs et les usagers, à travers un Comité de Gestion. Les attributions de cette plateforme de dialogue et de défense des intérêts des locaux seront de :

• promouvoir l’information du public en favorisant le dialogue entre les usagers; • faire le point sur le respect du règlement intérieur et les observations signalées par les

inspections des services techniques habilités (DREEC, Service de l’Elevage, Service de la protection Civile, Service du Travail et de l’hygiène);

• mener en amont une action de communication et de sensibilisation à l’endroit des différents acteurs.

Cette instance de concertation, de dialogue et de surveillance ne se substituera pas aux prérogatives de l’action réglementaire des services de l’Etat (DREEC, Service de l’Elevage, Service de la protection Civile, Service du Travail et de l’hygiène) chargés du contrôle des installations, mais travaillera en étroite collaboration avec elle pour le suivi des recommandations environnementales et sociales. 9.3. Plan de surveillance et de suivi

9.3.1. Surveillance environnementale

Par surveillance environnementale, il faut entendre toutes les activités d’inspection, de contrôle et d’intervention visant à vérifier que (i) toutes les exigences et conditions en matière de protection d’environnement soient effectivement respectées avant, pendant et après les travaux ; (ii) les mesures de protection de l’environnement prescrites ou prévues soient mises en place et permettent d’atteindre les objectifs fixés ; (iii) les risques et incertitudes puissent être gérés et corrigés à temps opportun.

La surveillance environnementale devra être effectuée par le Maître d’ouvrage (PDMAS) et maitre d’Ouvrage Déléguée, notamment l’AGETIP. Ce dernier veillera à ce que les éléments relatifs à l’environnement et à la sécurité soient consignés dans les PV de chantier et les PV de réception provisoire.

Pendant la phase de construction, l’Entreprise de même que l’ingénieur conseil chargé de la supervision des travaux sur le chantier devront avoir au sein de leur personnel un responsable en environnement qui aura comme principales missions de :

Page 82: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

82

• faire respecter toutes les mesures d’atténuations courantes et particulières du projet; • rappeler aux entrepreneurs leurs obligations en matière environnementale et s’assurer que

celles-ci sont respectées lors de la période de construction; • rédiger des rapports de surveillance environnementale tout au long des travaux; • inspecter les travaux et demander les correctifs appropriés le cas échéant; • rédiger le compte-rendu final du programme de surveillance environnementale en période.

De plus, l’ingénieur conseil pourra jouer le rôle d’interface entre les populations riveraines et les entrepreneurs en cas de plaintes.

9.3.2. Suivi environnemental

Par suivi environnemental, il faut entendre les activités d’observation et de mesures visant à déterminer les impacts réels d’une installation comparativement à la prédiction d’impacts réalisée lors de l’EIE. Le suivi est le prolongement de l’Etude d’impact sur l’environnement.

Un programme de suivi est nécessaire pour suivre la performance (indicateurs de gestion, qualité) environnementale de l’abattoir. Par ailleurs, même si nous estimions que les mesures d’atténuation prévues dans l’étude d’impact devraient contribuer à situer les impacts résiduels sur le milieu naturel à un niveau acceptable, des incertitudes subsistent à deux niveaux:

• l’efficacité du système de traitement des eaux usées; • l’efficacité du système de traitement des déchets solides; • les risques de pollutions des eaux souterraines et superficielles (Marigot de Mbaling).

En conséquence, nous recommandons au PDMAS : un suivi de l’efficacité du traitement des déchets (solides et liquides) et un suivi des eaux souterraines. L’objectif du suivi de la nappe phréatique et des eaux de surface est de vérifier que l’exploitation de l’abattoir n’aura pas d’impact significatif sur la qualité des eaux dans les environs du projet. Le suivi de la qualité de l’eau souterraine est aussi important, pour assurer la qualité et la potabilité de l’eau stockée dans le réservoir et utilisée également dans l’abattoir. A défaut de mettre en place des piézomètres, le projet pourrait utiliser des puits existants pour le suivi à long terme de la qualité de la nappe phréatique et des prélèvements directs sur le plan d’eau.

9.3.3. Méthode, paramètres et moyens du suivi environnemental

Mesures de suivi des nuisances olfactives: • Contrôle de l’entretien et de la disponibilité de l’eau • Contrôle de l’aération des salles • Contrôle de la performance du bassin de décantation • Enquêtes de perception au près des populations riveraines

Mesures de suivi des eaux usées:

• Contrôle de la performance de la fosse septique et du bassin de décantation • Enquêtes de perception au près des populations riveraines • Suivi de la qualité et de la disponibilité de l’eau (réserve permanente) • Analyse et suivi des eaux usées traitées avant rejet dans le Mballing ou réutilisation

Mesures de suivi de la gestion des déchets solides:

• Contrôle de la performance du système de collecte et d’élimination (incinération); • Contrôle de la valorisation des résidus (compostage ; valorisation des cornes, peaux et os) ;

Page 83: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

83

• Enquêtes de perception au près des populations riveraines. Le tableau ci-dessous précise pour chaque type de nuisance ou de pollution, la méthode de surveillance, les paramètres de suivi et la technique qui sera utilisée : Tableau 16 Suivi environnemental proposé (méthode, paramètres et moyens)

Objets à surveiller Méthodes de Surveillance Paramètres de suivi Moyens de surveillances

Déchets suivi de caractérisation • Typologie/Composition • Tonnage • Collecte et élimination

• Contrôle visuel • Echantillonnage • Tri-pesée

Drains/collecteurs Fosses septiques Bassin aération

Suivi du fonctionnement des systèmes

Fuite et débordement Prolifération insectes Odeurs

• Contrôle visuel • Visites régulières

Eaux usées Suivi de caractéristiques : • Organoleptiques • Physico-chimiques • Chimiques • Biochimiques • Ecotoxicité

Turbidité et odeur Conductivité et pH Métaux lourds et sels DCO, DB05, Paramètres microbiologiques

Analyse en laboratoire

Hygiène et Sécurité Suivi du respect des prescriptions et recommandations

Equipements de protection, etc.

Contrôle visuel

Tableau 17 Paramètres pour le suivi des eaux Les paramètres suivants seront analysés pour le suivi des eaux

Paramètres pour le suivi des eaux • pH et Température • Conductivité • Alcalinité • Matières en suspension (MES) • Demande biochimique en oxygène (DBO) • Demande chimique en oxygène (DCO) • Bactéries coliformes totales et fécales • Composés phénoliques totaux • Chlorures totaux • Huiles et graisses • Oxygène dissous • Nitrates et Nitrites • Phosphore total • Sodium , Sulfates et Sulfures

• Aluminium • Baryum • Bore • Cadmium • Chrome • Cuivre • Fer • Mercure • Nickel • Plomb • Zinc • Azote ammoniacal • Cyanures totaux

Page 84: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

84

9.4. Responsables du suivi de la mise en œuvre de la gestion environnementale

9.4.1. Organisation administrative

Les modalités d’application de la surveillance et suivi de l’effectivité de ces mesures seront bâties autour d’une approche participative qui implique plusieurs d’acteurs, dont :

• Le PDMAS, maitre d’ouvrage • L’AGETIP, maitre d’ouvrage déléguée • La DEEC et la DREEC de Thiès, qui sont les responsables du suivi environnemental du

PGES ; • La Direction de l’Elevage (Régionale des Services Vétérinaires de Thiès) • Les Services Techniques de la commune de Mbour; • les collectivités locales riveraines à la commune de Mbour ; • les services techniques de l’Etat (la direction des eaux et forêts, la Direction Générale du

travail et de la sécurité sociale, le service national d’hygiène, la Direction de la Protection Civile etc.).

La mise en œuvre du plan vise à s’assurer du respect des mesures recommandées par l’étude.

9.4.2. Phase de préparation, construction

Une attention particulière devra être accordée pour la sécurisation des abords de l’emprise du futur abattoir. Des bornes qui délimitent des parcelles à usage d’habitations ont été observées sur place. Concernant les travaux de réhabilitation et de construction, toutes les mesures d’atténuation contenues dans le rapport d’étude d’impact sur l’environnement devront être stipulées dans les documents d’appel d’offres (DAO) en clauses environnementales normalisées et remis à l’entrepreneur chargé de réfectionner et de construire le marché. Les cahiers des charges et les bordereaux des prix pour l’entrepreneur mentionneront que ces dernières prendront en charge les mesures requises pour éviter toute pollution (effluents, déchets solides, bruits et vibrations, entreposage des matériaux, remise en état des sites dégradés etc..). L’ingénieur conseil chargé de la supervision des travaux sur le chantier aura la responsabilité de s'assurer que toutes les clauses environnementales sont respectées par les entreprises prestataires.

9.4.3. Phase d’exploitation

Lors de son fonctionnement, l’abattoir disposera d’une structure de gestion (Comité de Gestion) et surtout d’un Cahier de Charges définissant les règles environnementales, sociales, sécuritaires, hygiénique et sanitaire de gestion : gestion des déchets solides (nettoyage, collecte, évacuation et valorisation) ; nettoyage et entretien des aires et des toilettes, etc. Comité de suivi du PGES Pour plus d’efficacité, il est suggéré de mettre en place un Comité de suivi du PGES qui fera des missions sur le site du projet. Ce Comité comprendra les représentants de la DEEC, du PDMAS (structure de gestion du projet), du Ministère de l’Elevage, de la Commune de Mbour et du Service Régional d’Hygiène. Le projet prendra en charge les coûts afférents à ces déplacements dudit Comité.

Problématique Dispositif proposé • Gestion des déchets solides issus de l’abattage

et du nettoyage des carcasses • Entretien de nettoyage des aires et salles

Mettre en place un Comité de Gestion chargé : • de la sécurité des installations

Page 85: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

85

• Entretien des toilettes • Hygiène et sécurité des lieux

• de l’hygiène du milieu • de l’entretien du bassin de décantation • de l’entretien de la cuve à sang • de l’entretien des fosses septiques • du nettoiement, de la collecte et de

l’évacuation des déchets vers un site de valorisation (viscères, cornes, etc.)

• de la sensibilisation du personnel • de la surveillance de proximité et du

reportage quotidien

Page 86: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

86

Tableau 18 : Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) Impacts Mesures d’atténuation Responsable Stratégie de mise en œuvre Coût Période Surveillance Suivi

Phase chantier

Risques de nuisances pour les lotissements en cours aux abords des emprises

Sécuriser les abords de l’emprise et définir un périmètre de protection (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Commune de Mbour PDMAS

Solliciter le service de l’urbanisme pour définitivement trancher

--- Avant le début des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement (PFE) de l’AGETIP Commune

DREEC Thiès

Pollution par les poussières

Camions de transport des matériaux (sables et graviers) doivent être munis de bâche

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Pris en compte dans offre entreprise

Pendant toutes les phases du chantier

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC

Port de masque (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP.

Intégré dans offre entreprise

Pendant tout le chantier

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction Travail

Nuisances sonores

Information préalable du voisinage sur l’objet et la nature des travaux

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Campagne d’information et de sensibilisation

1 000 000 fcfa Avant démarrage des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Commune

Port de casques antibruit et/ou de bouchons antibruit pour tous les travaux où les niveaux sonores dépassent 85 dB(A)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP et capitaliser la mesure dans le plan particulier de sécurité.

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction du Travail

Risques professionnels

Mettre en place un plan particulier de sécurité

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Avant démarrage des travaux

SSEES PDMAS PFE de l’AGETIP

DREEC Direction Travail Direction Protection Civile Inspection Santé, Hygiène et Sécurité

Entreprise Bureau de contrôle

Avant réception provisoire

Page 87: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

87

Déchets Nettoyage du chantier (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte dans le CPTP

Intégré dans offre d’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP Commune Mbour

DREEC

Pollution des eaux, du sol Protéger les aires de manipulation

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre compte dans le CPTP Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP

DREEC

Prélèvements de matériaux dans les carrières

Faire les prélèvements dans les carrières autorisées (Voir clauses environnementales Annexe 1)

Entreprise de travaux Bureau de contrôle

Prendre en compte le CPS du DAO

Intégré dans l’offre de l’entreprise

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS Point Focal Environnement PFE de l’AGETIP Service des Mines

DREEC

Risques de pollution, nuisances et d’insécurité liés au fonctionnement abattoir

Réalisation d’un cahier de charge pour la gestion et l’entretien en prévision de la phase d’exploitation

Structure de gestion Consultant

Cahier de charge fixant les modalités de gestion des déchets et de la sécurité

3 000 000 FCFA Avant mise en service

SSEES et Expert Elevage du PDMAS E

DREEC Direction de l’Elevage

Réalisation d’un POI en prévision de la phase d’exploitation

consultant

POI décrivant les procédures et les moyens d’intervention en cas d’incendie, accident…

5 000 000 FCFA Avant mise en service

DREEC Direction du Travail Direction de la Protection Civile

TOTAL 9 000 000 fcfa Phase exploitation

Risques professionnels Sensibilisation et protection du personnel

Structure de gestion Direction du

EPI, sensibilisation contrôle et suivi

2000 000 f/an Durant exploitation

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Direction du travail Direction de la protection

Page 88: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

88

Travail Civile

Déchets de bétail et boues mélangés et répandus après la saison des pluies.

Nettoyage et ramassage des déchets (literie et fumier)

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte, d’évacuation et de valorisation (GIE)

10 000 000f/an

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Literie et déchets en provenance des enclos

Autres déchets (papiers, carton, plastiques, déchets verts, etc.)

Collecte et acheminement à l’incinérateur

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte, d’évacuation et de valorisation (GIE)

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Transport de la ferme à l’abattoir Accidents Pollutions et nuisances (Piétinement ; etc.)

Transport par camions spécialisés. Aménager une voie d’accès à l’abattoir par les animaux sur pieds à l’Est Livret de transport (traçabilité) Certificat de santé animale décerné par Vétérinaire (agréé)

Structure de gestion Vétérinaires

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

--- Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Direction du Travail

Réception à l’abattoir (Enclos et lazaret) Risques de contamination et de contagion

Grand enclos à même le sol Couloir d’amenée des animaux avec

Structure de gestion

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

Prévu par le projet

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Production de déchets organiques (excréments et urines)

possibilité de douche pour nettoyer la robe de l’animal

Abattage (Saignée) Cuve de décantation du sang Productions de déchets organiques (sang),

Carreaux antidérapant Revalorisation du sang

Structure de gestion

Couloir d’amenée Suivi sanitaire

Prévu par le projet

Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune

Pollution visuelle et olfactive

Salle des machines (transport sur rails animaux suspendus par treuils) Mise en place d’une unité de prétraitement Stockage et revalorisation du sang

Structure de gestion

Eaux de lavage très chargées

Prétraitement des eaux de lavage et vidange régulier

Structure de gestion

Page 89: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

89

Mise en fente Production importante de déchets organiques notamment contenus stomacaux, graisses, pattes, têtes, peaux Eaux de lavage très chargées

Salle d’inspection et de saisie Structure de gestion

Cahier des charges Prévu par le projet

durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Collecte précoce des sous produits notamment phanères Passage au tamis ou grille des eaux de lavage et récupération des solides

Structure de gestion de gestion

Mise en place d’une structure de collecte et d’entretien

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC commune

Découpe Pollution par des eaux de lavage très chargées (DBO5, MES et huiles et graisses)

Tamis sélectif des eaux de lavage des équipements Rejet dans un bassin de décantation

Structure de gestion

Prendre compte dans le cahier des charges

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Refroidissement et conditionnement Pollution par des eaux Bain de nettoyage du bétail

Chambre froide négative pour ressuyage Chambre froide positive pour stockage

Structure de gestion

Prendre compte dans le cahier des charges

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC

Emballage Productions de déchets de papiers, cartons plastiques

Equipements spécialisés en propreté et en hygiène des travailleurs dans une salle aseptisée Poubelles IEC en hygiène et santé des travailleurs. Equipement de matériels hygiéniques des travailleurs Visites médicales périodiques personnel travailleurs

Structure de gestion

Mise en place d’une structure de collecte et d’entretien

PM Durant

Comité gestion Direction Elevage PDMAS

DREEC Commune Direction du Travail

Surveillance et Suivi du PGES

Surveillance lors des travaux

Entreprise Bureau de Contrôle PFE de l’AGETIP

Contrôler la bonne exécution du PGES et des clauses environnementales (travaux)

Compris dans la surveillance des travaux

Pendant toute la durée des travaux

SSEES PDMAS et PFE AGETIP

Page 90: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

90

Suivi du PGES

Structure de gestion Comité de Suivi

Contrôler la bonne exécution du PGES et des clauses environnementales (exploitation, bassin, incinérateur)

10 000 000 F/an, sur la base d’un suivi mensuel

Pendant l’exploitation de l’abattoir

DREEC Direction du Travail, Direction de l’Elevage, Direction de la protection Civile, commune, comité de gestion

TOTAL 22 000 000 F/an

Récapitulatifs des coûts du PGES :

• Phase travaux : 9 000 000 FCFA • Phase exploitation : 22 000 000 F/an

Page 91: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

91

9.5. Conclusion de l’étude d’impact environnemental et social Appréciations relatives à l’emplacement de l’abattoir L’abattoir sera considéré comme un établissement classé de catégorie II qui doit respecter les dispositions du Code de l’Environnement en termes d’implantation. Il faut préciser que le mur de clôture du site, dans sa partie Ouest, est localisé à un peu moins de 500 m des premières habitations limitrophes, ce qui est quasiment conforme aux exigences du Code de l’environnement. Aussi, il n y aura pas de problème majeur pour les zones environnantes, mais la présence du cours d’eau le « Mballing » nécessite une attention particulière à apporter à la qualité des rejets d’eau épurées.. Aussi, des mesures spéciales de protection ou des activités particulières de suivi ne sont pas rigoureusement requises. De plus, le projet ne va pas entraîner des déplacements de populations ni de pertes d’activités socioéconomiques. Le projet ne va pas non plus entraîner une dégradation des ressources végétales, des sols et des eaux. En fin, le projet n’entraînera aucune détérioration de sites culturels, archéologiques ou touristiques. Appréciations relatives à la construction de l’abattoir Les nuisances causées lors de la phase de construction seront relativement mineures tant sur les ressources naturelles que sur l’environnement immédiat du cadre de vie. On pourrait tout juste craindre les bruits des engins lors des travaux, les risques d’accidents, les rejets anarchiques des déchets de chantier. Toutefois, les effets seront mineurs si les dispositions du PGES, mais aussi de sécurité et d’hygiène prévues sont appliquées et respectées. Appréciations relatives à l’exploitation de l’abattoir L’exploitation de l’abattoir pourrait entraîner des nuisances compte tenu de la quantité des déchets solides et liquides que l’activité va générer, mais aussi en termes d’accident avec l’utilisation du matériel d’abattage et de coupe. Toutefois, les mesures prévues à la fois par le projet et celles que le gestionnaire de l’abattoir devra mettre en place (collecte séparée du sang, collecte séparée des eaux usées des toilettes, prétraitement des eaux usées de lavage et bassin d’aération/décantation, collecte et valorisation possibles des déchets solides (viscères, cornes, peaux os, etc.), ainsi que les mesures prévues dans le plan de gestion environnementale (mesures d’hygiène et de sécurité, etc.) et le dispositif de suivi environnemental pendant la phase d’exploitation permettront d’éviter ou de réduire de façon significative les impacts négatifs précédemment identifiés. Conclusion Sur la base des appréciations ci-dessus, on peut retenir que le projet, tel que présenté, peut être exécuté et mis en œuvre sans effets négatifs majeurs aux plans environnemental et social, à condition que l’ensemble des mesures prévues par le promoteur (PDMAS) et celles définies dans le Plan de gestion environnementale et sociale soient totalement et rigoureusement mises en œuvre. Mesures de gestion des eaux usées :

• Garantir la disponibilité permanente d’une réserve d’eau (autonomie de 2 jours au moins) ; • Assurer la collecte exclusive des eaux usées vannes vers une fosse septique à vidanger

régulièrement ; • Effectuer la collecte du sang dans une cuve en vue d’une valorisation (compostage ; peinture)

ou rejets vers le bassin de stabilisation ; • Assurer la collecte et évacuation des eaux usées de lavage vers le bassin de

décantation/aération ; • Réaliser une plantation d’une haie vive tout autour du bassin d’aération ; • Entretien du bassin d’aération.

Mesures de gestion des déchets solides

• Elaborer un cahier de charge pour la collecte des déchets solides ;

Page 92: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

92

• Assurer la collecte des déchets solides et leur valorisation si possible (compostage pour les matières biodégradables ; artisanat ou décoration pour les cornes ou les peaux) ou élimination par incinération (aucun déchet solide ne doit séjourner plus de 24 heures dans l’abattoir)

Recommandations pour la préparation, la mise en œuvre et le suivi Avant et pendant la mise en œuvre du projet, les mesures suivantes sont recommandées :

• Préparation d’un dossier d’établissement classé Le projet étant catégorisé comme établissement classé, le promoteur devra préparer et introduire un dossier d’établissement classé, pour examen au niveau de la DEEC. Ce dossier comprend : un plan de masse et de situation des installations ; le descriptif du projet et le procédé de l’abattoir; les matières premières utilisées ; les intrants et les extrants (quantité et caractéristiques ; les types de rejets ; les dispositifs de traitement des rejets ; le statut juridique du Promoteur).

• Audience publique - information et sensibilisation de tous les acteurs

Avant le début des travaux, une séance d’audience publique sera organisée en rapport avec le Conseil municipal de la Commune de Mbour, pour procéder à une information sur le projet et sur les mesures environnementales prévues. Cette séance permettra aussi de préciser les rôles et les responsabilités de chacun afin de garantir la participation dans l’exécution.

• Campagne de communication : information et sensibilisation de tous les acteurs

Une campagne de communication (information et sensibilisation) devra être organisée par le PDMAS avant le début des travaux et durant la phase d’exploitation. Cette campagne, visera les populations principalement concernées par le projet (Commune de Mbour) et sera menée sous la supervision de la DREEC, de la Direction de l’Elevage et certains acteurs institutionnels (Service d’hygiène, Direction du Travail, Direction de la Protection Civile ; etc.).

• Exécution des mesures environnementales

Les mesures à caractère technique seront exécutées par les entreprises privées qui vont réaliser le projet. Afin de s'assurer du respect des mesures environnementales proposées dans l'étude d'impact, le PDMAS devra prendre les dispositions suivantes : o Intégrer dans le dossier d’exécution toutes les mesures du PGES, mais aussi les

prescriptions environnementales décrites en annexe (clauses environnementales et sociales) afin d'assurer la protection de l'environnement. Le PDMAS veillera aussi à ce que toutes les demandes d'autorisation soumise aux autorités gouvernementales et locales soient incluses dans ces documents ;

o Veiller, lors de la phase d'exécution des travaux, à ce que les clauses environnementales soient intégrées au plan de surveillance des travaux de construction. Celui-ci est élaboré avant le début des travaux et comprend, notamment, les activités de surveillance de même que les tâches et les responsabilités de chaque membre de l'équipe affectée au projet.

• Mise en place d’un Comité d’Hygiène et de Sécurité • Elaboration et mise en œuvre d’un POI • Contrôle et supervision de l’exécution des mesures environnementales pendant les

travaux et durant la phase d’exploitation o Durant les travaux de construction, le contrôle de l’exécution des mesures

environnementales et sociales préconisées sera effectué par le bureau de contrôle des travaux, recruté par le PDMAS et qui devra veiller sur la prise en compte effective des mesures environnementales. Le suivi sera assuré par la DREEC et certains membres du Comité Technique (Direction du Travail, Direction Protection Civile, Service Hygiène, etc.).

Page 93: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

93

o Pendant la phase d’exploitation, le contrôle régulier devra être effectué par l’exploitant de l’abattoir, qui sera responsable particulièrement de la sécurité, de l’hygiène et de la mise en œuvre du plan de gestion environnementale. La DEEC contrôlera aussi les éléments de suivi soit par ses propres membres, soit en faisant recours à des institutions spécialisées (laboratoires d’analyses, etc.) et certains membres du Comité Technique (Direction du Travail, Direction Protection Civile, Service Vétérinaire, Service Hygiène, etc.).

Page 94: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

94

Annexes

1. Clauses environnementales à insérer dans les DAO 2. TDR de l’étude 3. Liste des personnes rencontrées/consultées 4. Données relatives à la consommation et aux émissions causées par l’abattage de bovins et

d’ovins 5. Compte rendu de la réunion du Comité Technique

Page 95: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

95

Annexe 1 : Clauses environnementales à insérer dans les DAO

Page 96: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

96

Mesures d’atténuation pour la phase construction de l’abattoir Les mesures suivantes constituent les dispositions pour l’exécution des travaux de chantier. Respect des lois et réglementations nationales L’Entrepreneur doit : connaître, respecter et appliquer les lois et règlements en vigueur dans le pays et relatifs à l’environnement, à l’élimination des déchets solides et liquides, aux normes de rejet et de bruit, aux heures de travail, etc.; prendre toutes les mesures appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement ; assumer la responsabilité de toute réclamation liée au non-respect de l’environnement. Permis et autorisations avant les travaux Toute réalisation de travaux doit faire l’objet d’une procédure préalable d’information et d’autorisations administratives. Avant de commencer les travaux, l’Entrepreneur doit se procurer tous les permis nécessaires pour la réalisation des travaux prévus: autorisations délivrés par les collectivités locales, les services forestiers (en cas de déboisement, d’élagage, etc.), les services miniers (en cas d’exploitation de carrières et de sites d’emprunt), les services d’hydraulique (en cas d’utilisation de points d’eau publiques), de l'inspection du travail, les gestionnaires de réseaux, etc. Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur doit se concerter avec les riverains avec lesquels il peut prendre des arrangements facilitant le déroulement des chantiers. Réunion de démarrage des travaux Avant le démarrage des travaux, l'Entrepreneur et le Maître d’œuvre, sous la supervision du Maître d’ouvrage, doivent organiser des réunions avec les autorités, les représentants des populations situées dans la zone du projet et les services techniques compétents, pour les informer de la consistance des travaux à réaliser et leur durée, des itinéraires concernés et les emplacements susceptibles d'être affectés. Cette réunion permettra aussi au Maître d’ouvrage de recueillir les observations des populations, de les sensibiliser sur les enjeux environnementaux et sociaux et sur leurs relations avec les ouvriers. Repérage des réseaux des concessionnaires Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur doit instruire une procédure de repérage des réseaux des concessionnaires (eau potable, électricité, téléphone, égout, etc.) sur plan qui sera formalisée par un Procès-verbal signé par toutes les parties (Entrepreneur, Maître d’œuvre, concessionnaires). Libération des domaines public et privé L’Entrepreneur doit savoir que le périmètre d’utilité publique lié à l’opération est le périmètre susceptible d’être concerné par les travaux. Les travaux ne peuvent débuter dans les zones concernées par les emprises privées que lorsque celles-ci sont libérées à la suite d’une procédure d’acquisition. Programme de gestion environnementale et sociale L’Entrepreneur doit établir et soumettre, à l'approbation du Maître d’œuvre, un programme détaillé de gestion environnementale et sociale du chantier qui comprend (i) l’occupation du sol; (ii) la gestion des déchets du chantier ; (iii) l’information et la sensibilisation de la population; (iv) la gestion des accidents ; etc. Dispositions générales du chantier – Choix du site L’Entrepreneur propose l’ingénieur le lieu de ses installations de chantier et présente un plan d’installation de chantier. L’Entrepreneur sollicite l’autorisation d’installation de chantier auprès de l’Ingénieur. L’importance des installations est déterminée par le volume et la nature des travaux à réaliser, le nombre d’ouvriers, le nombre et le type d’engins. Normes de localisation du chantier L’Entrepreneur doit construire ses installations temporaires du chantier de façon à déranger le moins possible l’environnement, de préférence dans des endroits déjà déboisés ou perturbés lorsque de tels

Page 97: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

97

sites existent, ou sur des sites qui seront réutilisés lors d’une phase ultérieure pour d’autres fins. L’Entrepreneur doit strictement interdire d'établir une base vie à l'intérieur d'une aire protégée. Affichage du règlement intérieur et sensibilisation du personnel du chantier L’Entrepreneur doit afficher un règlement intérieur de façon visible dans les diverses installations de la base-vie prescrivant spécifiquement : le respect des us et coutumes locales ; la protection contre les IST/VIH/SIDA ; les règles d’hygiène et les mesures de sécurité. L’Entrepreneur doit sensibiliser son personnel notamment sur le respect des us et coutumes des populations de la région où sont effectués les travaux et sur les risques des IST et du VIH/SIDA. Signalisation des travaux du chantier L’Entrepreneur doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré-signalisation et une signalisation des chantiers à longue distance (sortie de carrières ou de bases-vie, circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur. Respect des horaires de travail du chantier L’Entrepreneur doit s’assurer que les horaires de travail respectent les lois et règlements nationaux en vigueur. Toute dérogation est soumise à l’approbation du Maître d’œuvre. Dans la mesure du possible, (sauf en cas d’exception accordé par le Maître d’œuvre), l’Entrepreneur doit éviter d’exécuter les travaux pendant les heures de repos, les dimanches et les jours fériés. Protection du personnel de chantier L’Entrepreneur doit mettre à disposition du personnel de chantier des tenues de travail correctes réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et de sécurité propres à leurs activités (casques, bottes, ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). L’Entrepreneur doit veiller au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle permanent doit être effectué à cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement, mise à pied, renvoi) doivent être appliquées au personnel concerné. Responsable Hygiène, Sécurité et Environnement du chantier L’Entrepreneur doit désigner un responsable Hygiène/Sécurité/Environnement qui veillera à ce que les règles d’hygiène, de sécurité et de protection de l’environnement sont rigoureusement suivies par tous et à tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population et autres personnes en contact avec le chantier. Il doit mettre en place un service médical courant et d’urgence à la base-vie, adapté à l’effectif de son personnel. L’Entrepreneur doit interdire l’accès du chantier au public, le protéger par des balises et des panneaux de signalisation, indiquer les différents accès et prendre toutes les mesures d’ordre et de sécurité propres à éviter les accidents. Mesures contres les entraves à la circulation du chantier L’Entrepreneur doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et l’accès des riverains en cours de travaux. L’Entrepreneur veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchée ne reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre. L’Entrepreneur doit veiller à ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger. Personnel et règlement interne du chantier L’Entrepreneur est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre technique ou spécialisé) le plus possible la main-d'œuvre dans la zone où les travaux sont réalisés. A défaut de trouver le personnel qualifié sur place, il est autorisé à engager la main d'œuvre à l’extérieur de la zone de travail. Un règlement interne de l’installation du chantier doit mentionner spécifiquement les règles de sécurité, interdire la consommation d’alcool dans le chantier, prohiber la chasse, la consommation de viande de chasse, sensibiliser le personnel à la protection de l'environnement, au danger des MST et du Sida, au respect des us et coutumes des populations et des relations humaines d’une manière générale. Des séances d’information et de sensibilisation doivent être tenues régulièrement et le règlement doit être affiché de façon visible dans les diverses installations.

Page 98: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

98

Hygiène et sécurité des installations de chantier et de la base vie Les installations comportent au moins diverses affiches de sensibilisation à la transmission du Sida. Les aires de bureaux sont pourvues d’installations sanitaires aux normes. Des réservoirs d’eau sont installés en quantité suffisante et la qualité d’eau doit être adaptée aux besoins. Ces réservoirs seront régulièrement récurés et désinfectés aux moyens de produits conseillés (eau de javel, chlore etc.). Un drainage adéquat protège les installations. La base vie disposera d’un dispositif de protection contre les incendies visibles et à portée de main. Le personnel sera équipé d’un minimum de matériel de protection individuel (casques, chaussures de sécurité, tenues de travail, masques etc.). Les mesures suivantes devront être prises pour l’entretien du chantier:

• Identifier et délimiter les aires pour l'équipement d'entretien (loin des rivières, cours d'eau, lacs ou terres marécageuses) ;

• Veiller à ce que toutes les activités de l'équipement d'entretien soient faites dans les zones d'entretien délimitées ;

• Ne jamais éliminer de l'huile ou la verser sur le sol, dans les cours d'eau, les zones basses, les cavités des carrières désaffectées.

Approvisionnement en eau du chantier La recherche et l’exploitation des points d’eau sont à la charge de l’Entrepreneur. L’Entrepreneur doit s’assurer que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d’eau utilisées par les communautés locales. Il est recommandé à l’Entrepreneur d’utiliser les services publics d’eau potable autant que possible, en cas de disponibilité. En cas d’approvisionnement en eau à partir des eaux souterraines et de surface, l’Entrepreneur doit adresser une demande d’autorisation au service responsable et respecter la réglementation en vigueur. L’eau de surface destinée à la consommation humaine (personnel de chantier) doit être désinfectée par chloration ou autre procédé approuvé par les services environnementaux et sanitaires concernés. Si l’eau n’est pas entièrement conforme aux critères de qualité d’une eau potable, l’Entrepreneur doit prendre des mesures alternatives telles que la fourniture d’eau embouteillée ou l’installation de réservoirs d'eau en quantité et en qualité suffisantes. Cette eau doit être conforme au règlement sur les eaux potables. Il est possible d’utiliser l’eau non potable pour les toilettes, douches et lavabos. Dans ces cas de figures, l’Entrepreneur doit aviser les employés et placer bien en vue des affiches avec la mention « EAU NON POTABLE ». Mesures préventives contre les nuisances sonores et les émissions de poussières du chantier L’Entrepreneur prêtera une attention particulière pour limiter les éventuelles nuisances par le bruit. A cet effet, il devra respecter les seuils de bruit prescrits par l’article R 84 du Code de l’Environnement. Il veillera à limiter l’usage des engins bruyants au strict nécessaire et arrêtera ceux qui ne servent pas (groupe électrogène par exemple). Sauf cas d’urgence, les nuisances sonores (engins, véhicules, etc.) à proximité d’habitations, seront prohibées de 19 heures à 8 heures ainsi que le week-end et les jours fériés. Lors de l’exécution des travaux, pour lutter contre la poussière et les désagréments, le contractant devra (i) couvrir les chargements de matériaux fins (sables, etc.) et (ii) limiter la vitesse de la circulation. Stockage et utilisation des substances potentiellement polluantes du chantier De manière générale, le stockage et la manipulation de substances potentiellement polluantes ou dangereuses (huiles, carburant…) devra respecter les principes suivants :

• limitation des quantités stockées ; • stockage organisé, en un site ou selon des modalités ne permettant pas l'accès à une personne

extérieure au chantier ; • manipulation par des personnels responsabilisés ; • signalisation du site de stockage par un panneau indiquant la nature du danger.

Page 99: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

99

• Le stockage des produits chimiques liquides se fera sur rétention pour prévenir les déversements accidentels et la pollution du sol

• Les produits chimiques utilisés devront être munis de fiche de données de sécurité à afficher sur le lieu de stockage.

� Carburants et lubrifiants Dans le cas où l’entrepreneur utilise dans le chantier des carburants et lubrifiants, ils seront stockés en conteneurs étanches posés sur un sol plan, propre et stable. Les conteneurs seront isolés du sol par une bâche plastique ou un matériau absorbant (sable ou sciure) pour permettre la récupération des éventuels rejets accidentels. A l’issue des travaux, le site du chantier sera débarrassé de toutes traces ou sous-produits.

� Autres substances potentiellement polluantes L’emploi d’autres substances potentiellement polluantes sera signalé au maître d’œuvre avant leur utilisation. L’entreprise apportera la preuve du caractère légal de leur emploi et le maître d’œuvre avisera les services techniques compétents pour autorisation et éventuellement prescription de consignes de précaution.

� Gestion des pollutions accidentelles En cas de pollution accidentelle, l’Entrepreneur avisera sans délai le maître d’œuvre. En fonction de la composante de l’environnement concernée par la pollution, les services techniques compétents seront avisés. L’Entrepreneur prendra toute disposition utile pour faire cesser la cause du problème et procéder au traitement de la pollution. Les consignes conservatoires prescrites devront être rapidement mise en œuvre.

� Principe d’intervention suite à une pollution accidentelle En cas de déversement accidentel de substances polluantes, les mesures suivantes devront être prises :

• éviter la contamination du sol par le saupoudrage de produits absorbants spécifiques ; • en cas de proximité d’une source d’eau (puits, cours d’eau…), éviter la contamination des

eaux par blocage, barrage, digue de terre, dans un premier temps ; • excaver les terres polluées au droit de la surface d’infiltration ; • traiter les parties polluées de façon écologiquement rationnelle (mise en décharge,

enfouissement, incinération, selon la nature de la pollution). Gestion des déchets solides du chantier Des réceptacles (poubelles) sont installés à proximité des installations pour recevoir les déchets. Ils sont vidés périodiquement, et les déchets déposés dans un dépotoir aménagé (fosse). Cette fosse doit se trouver au moins à 30 m des installations et à plus de 100 m de tout cours d’eau ou plan d’eau.. Les déchets toxiques sont récupérés séparément et traités à part. A la fin des travaux, la fosse est comblée avec la terre jusqu’au niveau du sol naturel. Pendant la durée du chantier, l’Entrepreneur veillera à ce que l’ensemble du site et ses abords soient maintenus en bon état de propreté et à ce que les déchets produits soient correctement gérés en prenant les mesures suivantes :

• suivre les procédures appropriées en ce qui concerne l'entreposage, la collecte, le transport et l'élimination des déchets dangereux. Pour les déchets comme les huiles usagées, il est indispensable de les collecter et de le remettre à des repreneurs agrées ;

• identifier et délimiter clairement les aires d'élimination et spécifiant quels matériaux peuvent être déposés dans chaque aire ;

• contrôler le placement de tous les déchets de construction (y compris les excavations de sol) dans des sites d'élimination approuvés ;

• placer dans des aires autorisées toutes les ordures, métaux, huiles usées et matériaux en excès produits pendant la construction en incorporant des systèmes de recyclage et la séparation des matériaux ;

Page 100: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

100

• prendre les dispositions nécessaires pour éviter la dispersion par le vent ou les eaux de pluie par exemple avant l’élimination des déchets ;

• mettre en dépôt (décharges publiques) ou réemployer les produits du décapage des emprises des terrassements ;

• minimiser la génération des déchets pendant la construction et réutiliser les déchets de construction là où c’est possible ;

• collecter et transférer les déchets de démolition, de terre excavée à des sites autorisés par la municipalité.

Gestion des déchets liquides du chantier Les bureaux et les logements doivent être pourvus d'installations sanitaires en nombre suffisant (latrines, fosses septiques, lavabos et douches). L’Entrepreneur doit respecter les règlements sanitaires en vigueur. Les installations sanitaires sont établies en accord avec le Maître d’œuvre. Il est interdit à l’Entrepreneur de rejeter les effluents liquides pouvant entraîner des stagnations et incommodités pour le voisinage, ou des pollutions des eaux de surface ou souterraines. L’Entrepreneur doit mettre en place un système d’assainissement autonome approprié (fosse étanche ou septique, etc.). L’Entrepreneur devra éviter tout déversement ou rejet d’eaux usées, d’eaux de vidange des fosses, de boues, hydrocarbures, et polluants de toute natures, dans les eaux superficielles ou souterraines, dans les égouts, fossés de drainage. Les points de rejet et de vidange seront indiqués à l’Entrepreneur par le Maître d’œuvre. Mesures d’abattage d’arbres et de déboisement En cas de déboisement, les arbres abattus doivent être découpés et stockés à des endroits agréés par le Maître d’œuvre. Les populations riveraines doivent être informées de la possibilité qu'elles ont de pouvoir disposer de ce bois à leur convenance. Les arbres abattus ne doivent pas être abandonnés sur place, ni brûlés ni enfuis sous les matériaux de terrassement. Protection des espaces naturels contre l’incendie Il sera fait une stricte application de la réglementation en vigueur (code forestier). D’une façon générale, l’emploi du feu est interdit sur le chantier sauf dérogation expresse délivrée par le maître d’œuvre dans la limite des permissions édictées par la réglementation nationale en vigueur. Dans ce cas, l’Entrepreneur observera les consignes minimales suivantes :

• brûlage autorisé uniquement par vent faible ; • site préalablement débroussaillé sur vingt mètres de rayon ; • feu sous surveillance constante d’une personne compétente armée de moyens de lutte contre

l’incendie ; • en cas de propagation, alerte rapide des secours et du maître d’œuvre par tout moyen ; • extinction totale du foyer en fin du brûlage. Le recouvrement par de la terre est interdit.

Protection du patrimoine culturel et cultuel L’Entrepreneur doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour respecter les sites cultuels et culturels (cimetières, sites sacrés, etc.) dans le voisinage des travaux et ne pas leur porter atteintes. Pour cela, elle devra s’assurer au préalable de leur typologie et de leur implantation avant le démarrage des travaux.

Si, au cours des travaux, des vestiges d’intérêt cultuel, historique ou archéologique sont découverts, l’Entrepreneur doit suivre la procédure suivante : (i) arrêter les travaux dans la zone concernée ; (ii) aviser immédiatement le Maître d’œuvre qui doit prendre des dispositions afin de protéger le site pour éviter toute destruction ; un périmètre de protection doit être identifié et matérialisé sur le site et aucune activité ne devra s’y dérouler; (iii) s’interdire d’enlever et de déplacer les objets et les vestiges. Les travaux doivent être suspendus à l’intérieur du périmètre de protection jusqu’à ce que l’organisme national responsable des sites historiques et archéologiques ait donné l’autorisation de les poursuivre. Ouverture et exploitation des carrières et emprunts

Page 101: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

101

• Ouverture d’une carrière temporaire L’Entrepreneur doit demander les autorisations prévues par les textes et règlements en vigueur (dont le La loi n° 2003-36 du 24 novembre 2003 portant Code minier et son décret d’application n° 2004-647 du 17 mai 2004). Avant de solliciter l’autorisation d'ouverture de nouvelles zones d'emprunts, les emprunts retenus pour les travaux d'entretien devront être épuisés. Si les matériaux que l'entrepreneur se propose de mettre en œuvre ne répondent pas aux spécifications fixées par le marché, ils seront rebutés par le maître d'œuvre, au frais de l'entrepreneur. En cas d'ouverture nécessaire de sites d'emprunts, les critères environnementaux suivants doivent être respectés :

- distance du site à la route : minimum 30 m - distance du site à un cours d'eau ou un plan d'eau : minimum 100 m - distance du site aux habitations : minimum 100 m - préférence donnée à des zones non cultivées, non boisées et de faibles pentes (les zones

d'emprunt à fortes pentes ne L’Entrepreneur présentera un plan de la carrière ou de la zone d'emprunt montrant les aménagements concernant le drainage et la protection de l'environnement. L'Entrepreneur présente un programme d’exploitation de la carrière en fonction du volume à extraire. Suivant la profondeur exploitable, il détermine la surface à découvrir en tenant compte des aires nécessaires au dépôt des matières végétales, des matériaux de découverte non utilisables pour les travaux, ainsi que des voies d’accès et des voies de circulation. L'exploitation d'une nouvelle zone d'emprunt ne peut commencer avant l'approbation du site et du plan d'exploitation par l'ingénieur. Cette approbation peut être conditionnée au respect de certaines directives, concernant par exemple, la réalisation d'aménagements spécifiques ou la préservation des grands arbres. L'Entrepreneur supporte toutes les charges d'exploitation des lieux d'emprunts et notamment l'aménagement des pistes d'accès, le débroussaillage et le déboisement, l'enlèvement des terres végétales et des matériaux indésirables et leur mise en dépôt hors des limites de l'emprunt, ainsi que les travaux d'aménagement prescrits concernant la protection de l'environnement. Le drainage des zones d'emprunts doit se faire de façon efficace. Toutes dispositions doivent être prises pour que l'eau de ruissellement puisse s'écouler normalement, sans causer de dégâts aux propriétés riveraines. Les aires de dépôt sont choisies de manière à ne pas gêner l’écoulement normal des eaux, et sont protégées contre l’érosion. La surface à découvrir doit être limitée au strict minimum, et les arbres (d'une hauteur supérieure à 4 mètres) sont préservés et protégés. A la fin du chantier, l’entreprise exécute les travaux nécessaires à la remise en état du site. La nature de ces travaux dépend en partie de l'usage qui sera fait ultérieurement du site, et qui sera indiqué par l'ingénieur, après consultation des populations riveraines. • Utilisation d’une carrière classée permanente L’Entrepreneur doit s’acquitter des droits d’accès à la carrière permanente et aux prescriptions spécifiques contenues dans le cahier des charges de l’exploitant autorisé. Les matériaux disponibles sur ces sites doivent répondre aux spécifications fixées par le marché, sinon ils seront rebutés par le maître d'œuvre, au frais de l'entrepreneur.

Page 102: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

102

Chargement, transport et dépôt de matériaux d’apport et de matériel Lors de l’exécution des travaux, l’Entrepreneur prendra les mesures nécessaires pour limiter la vitesse des véhicules sur le chantier, par tous les moyens à sa disposition: L’Entrepreneur organisera le stockage des matériaux, le stationnement et les déplacements des engins à l’intérieur comme en dehors du chantier. Pour assurer l'ordre dans le trafic et la sécurité sur les routes, le sable, le ciment et les autres matériaux fins doivent être contenus hermétiquement durant le transport afin d'éviter l’envol de poussière et le déversement en cours de transport. Les matériaux contenant des particules fines doivent être recouverts d'une bâche fixée solidement. L’Entrepreneur doit prendre des protections spéciales (filets, bâches) contre les risques de projections, émanations et chutes d’objets. Dégradations causées aux voies publiques, privées et aux infrastructures existantes Si à l'occasion des travaux, les transports étaient faits en infraction des règlements en vigueur en matière de circulation routière ou notamment en matière de charge maximale à l'essieu, l'entrepreneur supporterait les frais de réparation qui seraient nécessaires. Si à l'occasion des travaux, des réparations étaient dues pour des dégradations aux infrastructures existantes (bâtiments, etc.), aux voies publiques et privées causées par des transports exceptionnels ou des circulations d'engins de chantier, la charge en serait supportée par l'entrepreneur. Sécurité des personnes et des biens L’Entrepreneur devra prendre les mesures de sécurité suivantes :

• assurer la sécurité de la circulation ; • les tranchées seront au besoin, entourées de solides barrières ; • un éclairage des barrières et des passerelles sera assuré pendant la nuit ; • assurer la signalisation et le gardiennage imposés ; • préserver de toutes dégradations les murs des riverains, les ouvrages des voies publiques, tels

que bordures, bornes etc. Le tableau ci-après rappel les travaux nécessitant une protection individuelle.

Tableau 19 : Liste indicative de travaux nécessitant une protection individuelle

Liste indicative des travaux nécessitant le port d’une protection individuelle Casques Tous travaux présentant le risque de chute d’objets à partir d’un niveau supérieur Harnais Tous travaux exceptionnels non répétitifs et de courte durée exposant à un risque de

chute de hauteur Chaussures, bottes

Tous travaux présentant le risque de chute d’objets manutentionnés sur les pieds ou d’écrasement ou de perforation de la semelle par objets pointus

Lunettes, masques

Tous travaux présentant le risque de projection dans les yeux (burinage, meulage, manipulation de produits acides ou caustiques…) ou exposant à des sources lumineuses de forte puissance (soudage…)

Masques, cagoules

Tous travaux effectués dans les milieux pollués (poussières, gaz toxiques…)

tabliers Tous travaux présentant des risques de projection sur le corps (soudage, manipulation de produits dangereux…)

Casques antibruit, bouchons

Tous travaux exposant à des niveaux sonores supérieurs à 80 dBA (marteaux-piqueurs, battage palplanches, conduite d’engins, meulage…)

Repli en fin de chantier et remise en état A la fin des travaux, l’entrepreneur est tenu d'enlever toutes ses installations générales des chantiers établies par lui à l'exclusion de celles que le maître d'œuvre désirerait conserver en place. L'enlèvement total de tout matériau, matériel ou engin et convenablement stocké et provisoirement rangé en des lieux agrées par l’Ingénieur, devra être effectué, sauf ordre contraire écrit de l’Ingénieur, dans un délai de quinze (15) jours à dater du jour de la réception provisoire. L’entrepreneur procédera à la remise en état des sites d’emprunt et de tout autre site

Page 103: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

103

jugé irrégulièrement occupé par des débris de chantier, restes de matériaux, effluents liquides etc. A défaut d'exécution de tout ou partie de ces prescriptions, après ordre de service restés sans effet, puis mise en demeure par le maître d'œuvre, les matériels, installations, matériaux, décombres et déchets non enlevés peuvent à l'expiration d'un délai de quinze (15) jours après la mise en demeure, être transportés d'office, suivant leur nature, soit en dépôt, soit à une décharge publique, aux frais et aux risques de l'entrepreneur. Après la remise en état des sites conformément à ces prescriptions, un procès-verbal est dressé et le dernier décompte n'est mis en paiement qu'au vu du PV constatant le respect des directives environnementales. Si ce fait devait intervenir durant la période de garantie, le maître d'œuvre fera appel à la retenue de garantie pour couvrir les frais correspondants.

Page 104: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

104

Annexe 2 : Termes de référence

Page 105: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

105

RÉPUBLIQUE DU SÉNÉGAL UN PEUPLE – UN BUT – UNE FOI

------------ MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE ET DU DEVELOPEMENT RURAL T

PROGRAMME DE DÉVELOPPEMENT DES

MARCHES AGRICOLES DU SÉNÉGAL

TERMES DE REFERENCE

Novembre 2007

ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DES INFRASTRUCTURES DE

MARCHES DES PRODUITS DE L’ELEVAGE

Page 106: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

106

I. Contexte

Le Programme de Développement des Marchés Agricoles du Sénégal (PDMAS) a pour objectif d’améliorer durablement les conditions de vies et les revenus agricoles en augmentant les capacités de production, en diversifiant les zones et les systèmes de production et en valorisant mieux l’offre en produits horticoles et d’élevage. Les objectifs spécifiques du programme sont entre autres:

l’amélioration de la compétitivité des produits horticoles et d’élevage par une politique de promotion de la qualité et l‘amélioration des conditions de mise en marché (consolidation/modernisation des chaines d’approvisionnement horticoles et d’élevage) ;

la diversification des systèmes de production, notamment dans le bassin arachidier élargi pour le développement de nouvelles activités ;

l’accroissement notable des exportations horticoles à travers la consolidation des investissements structurants communautaires pour l’exportation ;

l’extension des zones de polycultures vers d’autres écosystèmes que la zone des Niayes notamment, la région du fleuve ;

le développement de l’irrigation privée afin de relancer durablement l’offre de produits agricoles notamment d’exportation et d’import substitution ;

la professionnalisation des acteurs pour améliorer leur accès à l’information ; l’augmentation des revenus des producteurs.

Pour ce qui concerne la sous composante développement des marchés des produits de l’élevage les interventions visent essentiellement :

- l’amélioration de la sécurité sanitaire des produits animaux et;

- la modernisation des chaines d’approvisionnement viandes rouges et volailles à travers (i) le renforcement des capacités des associations professionnelles et le développement d’interprofessions ; (ii) le renforcement des capacités des opérateurs à la base; (iii) la mise en place de stratégies de développement commercial et de promotion des produits; (iv) le Développement de modèles d’infrastructures.

A cet effet il est envisagé de réaliser les infrastructures de soutien aux marchés des produits de l’élevage suivantes :

- un abattoir aux normes de sécurité sanitaire à Mbour précisément sur le site de l’actuelle aire d’abattage;

- deux ateliers de découpes viande rouge dont un à Dakar et un à Mbour ;

- un complexe abattage/découpe volailles dans la zone de Dakar ;

- deux marchés à bétail dont à Dahra et un à Ndinguiraye.

Objectifs de la mission L’objectif de la mission est d’évaluer l’impact environnemental et social de la réalisation et de l’exploitation des infrastructures de la sous composante élevage notamment, l’abattoir de Mbour, le complexe abattage/découpe volailles, les ateliers de découpes de viande rouge à Mbour et à Dakar, les marchés de bétail de Dahra et Ndinguiraye et d’assurer la conformité de ces infrastructures avec les exigences de la Banque en matière de gestion environnementale et sociale.

Page 107: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

107

Description de la mission

La mission comprendra :

Une Évaluation des Impacts Environnementaux et Sociaux (EIES) qui identifie et analyse les impacts positifs et/ou négatifs, directs et induits qui peuvent découler de la réalisation de chacune des infrastructures ciblées par le projet, à savoir l’abattoir de Mbour, le complexe abattage/découpe volailles, les deux ateliers de découpes de viande rouge à Mbour et à Dakar et les marchés de bétail de Dahra et Ndinguiraye. Le Consultant déterminera lesquelles des directives de la Banque sont applicables, ainsi que les aspects spécifiques des travaux qui les déclenchent en visant notamment la OP4.01, Évaluation environnementale, la OP/PB 4.04, Habitats naturels, et la OP4.12, Déplacements involontaires des populations.

Une attention particulière sera portée pour ce qui concerne chaque infrastructure aux points suivants: - une description du cadre juridique et institutionnel prenant en compte particulièrement

les textes nationaux et ceux relatifs à l’environnement, à la sécurité sanitaire des aliments et à l’hygiène en général;

- une description du milieu récepteur en insistant sur la sensibilité environnementale de

ses composantes ;

- une situation géographique de chaque infrastructure et la précision de son emplacement par rapport à d’autres installations, habitations, formations végétales, cours d’eau ou source d’eau potable, source d’énergie;

- une identification des incidences de chaque infrastructure sur les habitats naturels

adjacents. Pour l’abattoir de Mbour établir les risques de pollution du marigot de Mbaling qui jouxte l’actuel aire d’abattage ;

- une évaluation des déchets solides et liquides qui proviendraient de l’exploitation de ces infrastructures et de leurs incidences sur le milieu récepteur notamment la dépression située à l’ouest de l’actuelle aire d’abattage ;

- une évaluation suffisante en ce qui concerne les abattoirs des impacts notamment les nuisances (sonores, olfactives), la prolifération des organismes nuisibles (chiens errants, mouches, moustiques, charognards etc.), le défaut d’évacuation des eaux usées, d’élimination des déchets solides notamment, les contenus stomacaux, les os, les cornes, les issues non comestibles et les viandes impropres à la consommation concernant les abattoirs et ateliers de découpe;

- une analyse de l’incidence de la réalisation et de l’exploitation des infrastructures

(abattoirs, marchés et ateliers de découpe) sur les populations locales, leurs activités économiques et leur milieu de vie, leur santé notamment en ce qui concerne de manière spécifique les populations environnantes,

- une analyse des risques de contamination croisée pour ce qui concerne notamment les

abattoirs et les ateliers de découpes et de définir les marges de séparation entre les

Page 108: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

108

secteurs souillés et les secteurs propres et de suggérer les installations connexes et les mesures d’hygiène à observer pour maintenir la qualité sanitaire des viandes ;

- une analyse des dangers afin d’identifier les sources de dysfonctionnement et les risques éventuels d’accidents durant les phases de construction et d’exploitation des infrastructures et de proposer les mesures de sauvegarde appropriées;

- une analyse des variantes à la solution de base comprenant la situation sans projet afin

d’identifier les avantages et les inconvénients de la solution proposée par le programme en termes de construction, d’équipement ou de modes d’exploitation ;

- un récapitulatif non technique des principales recommandations comprenant celles

s’adressant aux installations annexes dédiées à la gestion des déchets solides et liquides, aux installations aux équipements et à la signalétique de sécurité.

L’élaboration d’un Plan de Gestion Environnemental et Social (PGES) qui comprend pour chaque infrastructure les mesures concrètes et réalistes pour atténuer ou éviter chacun des impacts négatifs identifiés dans l’évaluation des impacts environnementaux et sociaux. Le PGES comprendra :

une liste des impacts avec une description explicite des mesures d’atténuation pour

chaque impact notamment celles physiques (installations et/ou équipements spécifiques) et sociales;

une définition claire des responsabilités de chacun des acteurs impliqués dans sa mise

en œuvre ;

une identification des ressources financières et des procédures nécessaires à leur mise en œuvre et des sources de financement ;

une identification des besoins en renforcement des capacités des acteurs ;

L’élaboration d’un Plan de Suivi et de Surveillance Environnementale (PSSE) qui sera le tableau de bord permettant une bonne lecture de l’exécution des mesures d’atténuation avec des échéanciers dans le plan de chantier, une détermination des responsabilités et une évaluation sommaire de leurs coûts. Des Rapports de surveillance et de suivi environnemental devront être planifiés dans la phase de réalisation des travaux afin de vérifier le niveau d’exécution des mesures et évaluer les effets des travaux sur l’environnement. Par ailleurs, dans la phase d’exploitation un plan de suivi documenté (audit environnemental) devra être planifié. Les imputations ainsi que les mécanismes de mobilisation des coûts affectés à ces plans devront être déterminés.

L’élaboration d’un Plan de réinstallation involontaire, si nécessaire, qui décrit les mesures qui seront prises afin de compenser les impacts économiques et sociaux qui pourraient résulter d’un déplacement involontaire, de la perte de biens ou d’accès à des biens, ou la perte de revenus ou de moyens de vie. Le plan de réinstallation doit constituer un document distinct du plan de gestion environnemental.

IV. Produits attendus

Le consultant présentera pour chaque infrastructure un rapport distinct comportant les chapitres énumérés ci-dessus.

Page 109: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

109

Le consultant fournira au PDMAS cinq (05) copies de chaque rapport provisoire en version dure pour une première lecture de l’UCP et de la Direction de l’élevage. Il devra, après prise en compte des observations issues de cette première lecture, déposer en dix (10) exemplaires chaque rapport provisoire en copies dures et une copie électronique dans la dernière version de MS WORD en français. Le PDMAS transmettra les rapports à la Direction de l’environnement et des Établissements Classés (DEEC) pour son approbation par le Comité Technique et à la Banque mondiale pour avis de non objection.

Le Consultant, avec l’appui du PDMAS et des services rattachés à la Direction de l’Elevage, organisera les consultations publiques et la divulgation des documents, en conformité avec les directives et procédures de la Banque mondiale et la Réglementation sénégalaise en la matière.

Les consultations publiques devront se dérouler durant toute la phase de réalisation de l’EIE avec tous les acteurs de la filière et les populations riveraines des infrastructures afin d’aboutir à l’acceptation des projets. Le consultant justifiera la réalisation effective de ces consultations en produisant des comptes rendus des audiences décrivant la méthodologie et les outils utilisés ainsi que les conclusions qui en sont ressorties.

Le consultant devra incorporer tous les commentaires et suggestions du Gouvernement du Sénégal et de la Banque mondiale dans les rapports finaux à diffuser au Sénégal et au site www.pdmas.org.

Les rapports finaux de l’étude, après intégration de toutes les observations, sont déposés en dix (10) exemplaires à la Direction du PDMAS en version française et une copie électronique dans la dernière version MS Word pour les textes et Excel pour les tableaux.

Le rapport comportera outre les plans de situation des infrastructures par rapport à des points géographiques connus, la liste des experts ayant participé à l’élaboration du rapport et la liste des structures et des personnes rencontrées dans le cadre de l’étude.

V. Documents à consulter

Les documents à consulter comprennent entre autres :

Les Politiques de Sauvegarde de la Banque mondiale, et les chapitres pertinents du «Pollution Prevention and Abatement Handbook»;

Le document cadre de gestion environnementale et sociale du PDMAS Le cadre de politique de réinstallation des Déplacés involontaires du PDMAS ; Le Rapport portant sur l’étude d’impact social ; Les documents et les politiques environnementales de la partie sénégalaise ; Le manuel d’exécution technique du PDMAS ; Tous autres documents pertinents.

VI. Profil du Consultant Le Consultant devra disposer d’une équipe avec les qualifications suivantes :

Spécialiste en environnement pollution et nuisances ayant une bonne connaissance des évaluations environnementales et familier avec les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale,

Spécialiste en hygiène publique vétérinaire notamment en hygiène des abattoirs ayant une bonne connaissance de la démarche HACCP.

Spécialiste en santé publique et environnement, Socio-économiste.

Page 110: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

110

Chacun de ces spécialistes devra avoir au moins 10 ans d’expérience professionnelle dans son domaine respectif. En outre, le Consultant devra avoir une expérience préalable en matière d’évaluation environnementale sur des problématiques semblables, à savoir l’évaluation d’impact des infrastructures d’élevage. La réalisation de plusieurs évaluations environnementales satisfaisantes pour des projets assujettis aux directives de la Banque mondiale est un atout.

VII. Durée de l’étude

La durée du contrat de l’équipe du Consultant sera de 45 jours ouvrables répartis comme suit :

5 jours de revue bibliographique; 15 jours d’enquêtes et visites de terrain; 10 jours d’analyse et de synthèse des résultats et de rédaction du rapport provisoire; 7 jours d’examen et de discussions sur le rapport provisoire; 3 jours pour l’approbation du comité technique; 5 jours pour la finalisation des rapports définitifs de l’étude.

Page 111: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

111

Page 112: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

112

Annexe 3 : Liste des personnes

rencontrées/consultées

Page 113: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

113

STRUCTURES ET PERSONNES RENCONTREES PDMAS, Bassirou Sall PDMAS, Soulèye Kitane Inspection Départementale des Services Vétérinaires de Mbour Malick Mbodji, Agent Technique de l’Elevage Aly Mbaye, membre de la Délégation municipale, chef de Service de l’Agriculture Mbour Urbanisme Mbour, Ibrahima Diagne, membre de la Délégation Mouhamadou Camara, Agent voyer Mairie Mbour Centre d’Appui au Développement Local, Marième Faye Mamadou Diouf DAGANA, Président du Regroupement de Bouchers et Chevillards de Mbour Inspection Régionale des Services Vétérinaires de Thiès ; Dr Ndoye Mamadou Sangaré, Chef du DREEC de Thiès Meissa Ndour, chef de Service Régional de la Démographie et de la Statistique de Thiès Gallo Fall, boucher à l’abattoir de Mbour Malick Fall, nettoyeur à l’abattoir de Mbour Ouztaz Diallo, Enseignant à l’Institut islamique Seydina Djamil Diouf Mballing Amadou Michel Seck, Association pour la revitalisation du marigot Mballing Pathé Diop, riverain, gardien de l’usine ex POPEC Mballing Pape Daouda Fall, Docteur Vétérinaire, SONED Dr Coumba Kébé, Chef de Division de la Santé Publique Vétérinaire à la Direction de l’Elevage Moussa MBAYE, Chef de Division production animale/Dakar Moussda NDOYE, Chargé de Projet AGETIP

Page 114: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

114

Annexe 4 : Données relatives à la consommation et aux

émissions causées par l’abattage de bovins et

d’ovins

Page 115: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

Tableau 20: Données relatives à la consommation et aux émissions causées par l’abattage de bovins Unité : TONNE de carcasses de

BOVINS

Consommation d’eau

Eaux usées

Consomma-tion

d’énergie (TOTAL

élec. + combusti

ble) (kWh)

Récup.

chaleur

(kWh)

Emission DBO

(kg)

Emis.

DCO (kg)

Emission d’azote

(g)

Emission de

phosphore (g)

Emission de

solides en

suspension (g)

Emission

d’odeurs

Emission de bruits

Détergents (kg)

Emission de CO2

(kg)

Emission de SO2 (kg)

Emission de NOx (kg)

Déchargement + nettoyage du véhicule

200 - 320 0.4 Oui Oui

Stabulation 152 - 180 0.4 - 3.0 26.6 - 30.4

Oui Oui

Abattage Oui Oui Saignée Oui Dépouillement 5 Oui Oui Ablation des têtes et sabots

Oui

Eviscération Oui Fendage 2.2 Oui Réfrigération Oui Traitement des abats rouges et verts

Oui

Lavage des intestins Oui Lavage des tripes 500 - 2760 Oui Conservation / stockage des peaux

*5000

Nettoyage

Page 116: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

Traitement de l’air Traitement des effluents liquides

Traitement des déchets solides

Stockage des sous-produits

Oui

Total (y compris lorsque les données individuelles ne sont pas disponibles)

1623 - 9000 1623 - 9000

90 - 1094 < 60 1.8 - 28 4 - 40 172 - 1840

24.8 - 260

11.2 - 15.9

** 0.2 0.12 75.6 0.16

Techniques qui bénéficient à ou tirent bénéfice d’autres activités

* par/jour – indépendant du nb de peaux **0.11 kg/t alcali, 0.03 kg/t acide, 0.04 kg/t désinfectant, 0.02 kg/t « post-traitement » Fourchettes reçues – les conditions de fonctionnement, les traitements et les méthodes d’échantillonnage ne sont ni décrits ni fournis

Tableau 21: Données relatives à la consommation et aux émissions causées par l’abattage d’ovins Unité :

TONNE de carcasses d’OVINS

Consomma-tion d’eau (l)

(2, 4)

Eaux usées

(l)

(28)

Consomma-tion

d’énergie (kWh)

(4)

Récup chaleu

r (kWh)

(4)

Emission

DBO (kg)

(4)

Emission

DCO (kg)

Emission

d’azote (g)

(4)

Emission de

phosphore

(g)

(4)

Solides en

suspension (g)

Emission

d’odeurs

Emission de bruits

Détergents

Emis. CO2 (kg)

Emis. SO2 (kg)

Emis. NOx (kg)

Consomma-tion de sel (kg)

(4)

Déchets de sel (kg)

(4)

Déchargement + nettoyage du véhicule

Stabulation Abattage Saignée Dépouillement

Page 117: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

Ablation des têtes, pis et sabots

Eviscération 4 - 7 0.44 Fendage Réfrigération Traitement des abats rouges et verts

1667

Lavage des intestins

Conservation des peaux

278 0.33 94 39

Nettoyage Traitement de l’air

Traitement des effluents liquides

Traitement des déchets solides

Stockage des sous-produits

Total (y compris lorsque les données individuelles ne sont pas disponibles)

5556 - 8333

5556 - 8333

922 - 1839

0 8.89 1556 500

Techniques qui bénéficient à ou tirent bénéfice

Page 118: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

d’autres activités Fourchettes reçues – les conditions de fonctionnement, les traitements et les méthodes d’échantillonnage ne sont ni décrits ni fournis

Page 119: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

119

Annexe 5 : Compte Rendu de la réunion du Comite

Technique

Page 120: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

120

République du Sénégal N°………………………/MEPNBRLA/DEEC/DEIE/ ms

(Un Peuple - Un But - Une Foi)

---------- MINISTERE DE L'ENVIRONNEMENT DE LA PROTECTION DE LA NATURE Dakar, le…………………………… DES BASSINS DE RETENTION ET DES LACS ARTIFICIELS ----------- DIRECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET DES ETABLISSEMENTS CLASSES -----------

COMPTE RENDU DE LA REUNION DU COMITE TECHNIQUE POUR LA PRE-VALIDATION DU RAPPORT D’ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMEN TAL ET SOCIAL

(EIES) DU PROJET DE REALISATION D’UN ABATTOIR DE BO VINS A MBOUR PAR LE PROGRAMME DE DEVELOPPEMENT DES MARCHES AGRIC OES

DU SENEGAL (PDMAS) Introduction

Le jeudi 18 février 2010, s’est tenue à la Division Régionale de l’Environnement et des Etablissements Classés (DREEC) de Thiès, une réunion du Comité Technique pour la pré- validation du rapport d’Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) du Projet de réalisation d’un abattoir de bovins à Mbour par le PDMAS. La réunion a été présidée par le Docteur Coumba KEBE de la Direction des Services Vétérinaires (DSV). L’EIES a été réalisée par GES Conseils, Bureau d’Etudes agréé par le Ministère de l’Environnement, de la Protection de la Nature, des Bassins de Rétention et des Lacs Artificiels pour la réalisation des EIE. Notons par ailleurs qu’en l’absence du Consultant, la présentation du rapport a été effectuée par le responsable en élevage du PDMAS. Déroulement de la rencontre A l’entame de la rencontre, la parole a été à Monsieur Bassirou SALL, expert en élevage du PDMAS pour faire l’économie du rapport. Dans sa présentation, il est revenu sur :

- les principales composantes du projet - le phasage des activités - le choix du site etc.

Suite à ces interventions, un tour de table a été effectué pour recueillir les observations du Comité Technique qui sont résumées dans le tableau ci-après :

Page 121: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

121

Partie du rapport concerné

Observations formulées par le Comité Technique

Ensemble du rapport (observations d’ordre général)

- Les membres du Comité Technique ne considèrent pas ce rapport comme celui d’une EIE approfondie parce que cette dernière ne peut être réalisée sur la base des résultats des études APS qui ne donnent pas suffisamment d’informations et de précisions nécessaires à sa réalisation ; néanmoins, des observations seront formulées sur les différents chapitres du rapport pour permettre au Consultant de mieux les reprendre, en utilisant les résultats des études APD ;

- liste des sigles et abréviations à compléter ; - revoir le titre du document (abattoir de volailles de Mbour) ; - Mbour dispose d’un plan directeur réalisé en 1977 et approuvé en 1984. Dans le plan directeur un

espace conséquent était prévu pour l’abattoir avec poste vétérinaire, mais lors du choix le site a été retenu sans aucune forme de concertation ;

- site non propice car proche d’un plan d’eau et du départemental «route de Joal » ; - aucun système de traitement des effluents n’est proposé ; - beaucoup de coquilles et d’incohérence ; - page 11 chiens errants et enragés (aberrants) à revoir ; - renseigner sur le système de gestion de l’abattoir en phase exploitation ; - beaucoup d’incohérence ; - absence de notice d’hygiène très important car on est dans le cadre d’un abattoir etc.

Description du projet - Cette partie est à revoir car étant très incomplète :

o absence de la description des différentes composantes et du process ; o absence de liste des Installations Classées pour la Protection de l’Environnement (ICPE) et leur

régime de classement ; o absence des plans qui sont importants pour ce type de projet car permettant de connaître

l’emplacement de l’abattoir (critères d’accessibilité, alimentation en eau, etc.) ; - description technique de l’abattoir à fournir ; - page 32 boite à pharmacie à intégrer.

Aspects juridiques et institutionnels - Revoir les intitulés des Ministères ;

- le Ministère en charge de l’élevage n’a pas été consulté alors que c’est un Ministère clé pour ce type de projet ;

- le Consultant annonce des normes de rejet des eaux usées en annexe, qu’on ne retrouve pas ; - page 6, revoir la mention faite au marché de Dahara ; - en ce qui concerne les émissions sonores, préciser que l’article R 84 du décret d’application du code de

l’environnement précise les seuils maximas à ne pas dépasser à l’intérieur et en limite de propriété ; - donner plus d’explication sur les normes du Codex alimentarius (références, s’agit-il de normes

nationales ou internationales ?) ; - absence du cadre politique en matière d’élevage ; - actualiser le cadre institutionnel en revoyant l’intitulé des Ministères ; - le cadre juridique est à compléter ; - le Consultant fait référence, dans le document, à la Loi d’Orientation Agro-Sylvo Pastorale qui ne

figure pas dans le cadre juridique ; - absence des Conventions internationales pertinentes concernant le projet (Convention de Vienne,

Protocole de Montréal, Convention de Stockholm) ; - le Consultant doit préciser que la mise en place d’un abattoir nécessite un agrément du Ministère chargé

de l’Elevage ; - absence des Normes d’utilisation d’eau dans les abattoirs (nombre de litres d’eau par animal) ; - absence du Décret de 2002 sur la police sanitaire dans les abattoirs (se rapprocher de la Direction de

l’Elevage) ; - se rapprocher de la Direction de l’Elevage pour le recueil de toutes les informations utiles à savoir : ce

qui fait la particularité des abattoirs, la différence entre les abattoirs, le décret 89-543 de décembre 89 portant uniquement sur les bovins, la loi sur la pharmacie et les services vétérinaires, l’existence du Centre d’Impulsion et de modernisation des services de l’élevage (CIMSE) et les conditions nécessaires pour la mise en place d’un abattoir (présence d’eau, accessibilité etc.) ;

- dans le code de l’hygiène visé par le présent document, il est bien dit qu’en matière d’abattoir et d’hygiène, il faut se référer à l’élevage.

Description des conditions environnementales de base

- La description des conditions environnementales de base est trop succincte et donne pas une idée précise de la zone ;

- une description détaillée (cartographie de l’occupation actuelle du sol) pour voir la pertinence d’autant plus qu’un parcours de bétail est prévu etc.

- prendre en compte dans le cadre de la description des conditions environnementales de base : les projets en cours ou planifiés dans la zone (projet immobilier existant et future) ;

- fournir un plan d’installation en matérialisant les différentes installations (composantes) sur site - page 11, revoir la mention faite à la présence de chiens errants et enragés.

Consultation du public - Cette partie a été jugée trop insuffisante. En effet, les acteurs consultés ne sont pas assez représentatifs. Beaucoup d’acteurs ont été omis si on se réfère à la liste des acteurs consultés fournie. De plus, sur cette liste, les noms de personne non consultées y figurent ;

- Aussi, il faut présenter les préoccupations et recommandations issues de la consultation sous forme de tableau pour qu’elles soient parallèles aux acteurs dont elles émanent.

Analyse des variantes - Les différentes variantes (systèmes de traitement etc.) avec leurs coûts doivent être précisées

Impacts du projet - La méthodologie d’analyse des impacts du projet n’est pas déclinée ; on ne sent pas sur quelle base les impacts ont été évalués ;

- fournir des informations sur le coût des aménagements et mesures d’atténuation prévus ; - donner plus d’information par rapport à la gestion des déchets ; - page 19 tableau 7 : revoir la mention faite aux animaux malades et abattus car un animal malade ne

peut être abattu

Page 122: Évaluation Environnementale et sociale des infrastructures …documents.worldbank.org/curated/en/188871468106743… ·  · 2016-07-13ii SOMMAIRE Liste des tableaux Liste des abréviations

122

- pages 17, 18 19 et 20, à reprendre ; - page 36, revoir la mention faite à une possibilité de réutilisation su sang récolté comme farine de sang

car c’est interdit maintenant ; - page 50 tableau 12, consommation d’eau est trop sous estimée ; - l’utilisation d’un incinérateur est aberrant ; - l’abattage des Porcs et camelins doit être pris en compte.

Etude de danger - Partie à revoir car étant parfois confuse ; certaines ICPE n’ont pas été bien étudiées, également, les procédés ne sont pas connus ;

- les principaux risques pour un abattoir sont liés aux équipements et aux maladies. - spécifier les termes de haut et bas risques ; - mettre une notice d’hygiène et de sécurité à la place de l’étude de danger

Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES)

- Des impacts ont été identifiés dans la partie « identification et analyse des impacts » mais n’ont pas fait l’objet de propositions de mesures d’atténuation dans le PGES ;

- Classement des impacts (majeurs mineurs et priorité à accorder à la mise en œuvre des mesures - la mise en place d’une unité de prétraitement est indispensable, le système de traitement prévu à Mbour

ne peut pas accueillir ce type d’eau ; - revoir à la hausse le coût de l’incinérateur. Est-ce que cette mesure sera mise en œuvre ? De plus,

l’incinérateur a une forte demande en énergie et est source de pollutions (émissions atmosphériques) ; - Proposer un autre système de traitement des déchets si possible ; - pages 21 à 27 : ces mesures fournies par le Consultant sont des clauses environnementales à insérer

dans le DAO ; les placer en annexe du document ; - donner la distance réelle existant entre l’abattoir et les plans d’eau, les habitations et la route au lieu de

donner la limite à respecter ; - d’après les informations fournies par le Consultant, le projet ne peut pas être un abattoir moderne, vu

l’absence de toutes les infrastructures notées (chambre froide, poste de nettoyage et de désinfection) ; - le Consultant recommande l’équipement du personnel avec des tabliers en cuir ; est-ce indiqué ? il

fallait visiter d’abord un abattoir fonctionnel ; - les blessures rencontrées dans les abattoirs sont généralement les coupures, il faut donc préconiser des

gants, une infirmerie - le Consultant propose de se laver les mains avec du savon et de l’eau de javel ; ce n’est pas

recommandé dans un abattoir, préconiser un lavage à l’eau chaude ; - les coûts des mesures prévues dans le PGES ne sont pas précisés ; le Consultant devrait faire une

estimation de ces coûts.

Plan de Surveillance et de Suivi Environnemental

- responsabilités dans le suivi pas indiquées - le Consultant doit préciser qu’il y aura un Comité de suivi du PGES qui fera des missions sur le site du

projet ; préciser les coûts afférents à ces déplacements dudit Comité.

A la suite de ce tour de table, la parole a été donnée au Promoteur pour apporter des éléments de réponse. Réponses : En l’absence du consultant, le PDMAS et le service de l’élevage ont apporté quelques précisions

Elevage : • Le site a été très bien choisi car à l’époque, il était vierge de toute forme d’occupation; c’est l’urbanisation qui vient trouver ces infrastructures ;

PDMAS • Le PDMAS va prendre contact avec le consultant pour les observations issues de la réunion puissent être intégrées dans le rapport dans les meilleurs en

vue de son examen par la DEEC.

La DEEC • Le rapport est irrecevable en l’état. Conclusion : En conclusion, il a été retenu que le rapport d’EIE est rejeté et il a été demandé au Consultant de reprendre le document, en tenant compte des observations formulées par le Comité Technique. Le rapport repris doit être déposé en cinq (05) exemplaires à la DEEC. Cette dernière se chargera, en rapport avec un Comité restreint, de vérifier si toutes les observations sont intégrées, pour une pré-validation du rapport d’EIES et la programmation et l’organisation de l’audience publique. Sur ce, et après remerciements des participants, la séance a été levée par la Présidente.

Le Rapporteur