48
VE-5931 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente SV Bruksanvisning CS Návod k použití SK Návod k použitíu

VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

Instruction manual

Gebruiksaanwijzing

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Manual de usuario

Manual de utilizador

Instrukcja obsługi

Manuale utente

SV Bruksanvisning

CS Návod k použití

SK Návod k použitíu

Page 2: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

2

Page 3: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

3

Dear customer,

Congratulations and thank you for purchasing this high quality

product. Please read the instruction manual carefully so that you will

be able to make the best possible use of the appliance. This manual

includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning

and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will

be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid

problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using

this appliance.

GEnEral SafEty inStruCtionS

•Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecertificate,thesalesreceiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.

•Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatisresponsiblefortheirsafety.

•Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbeholdresponsibleforthedamage.

•Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliance,pleasemakesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Thereforeyouhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildrenarenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothanginginadownwardposition.

•Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyforthepurposeitismadefor.

•Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.

•Donotusewhentheapplianceisfallen,ifthereareanysignsofdamageorwhenitleaks.

•Neverusethedeviceunsupervised.•Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualifiedelectrician(*).•Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.•Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltageofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.Thesocketmustbeatleast16Aor10Aslow-protected.

•Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticfields(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafetousebasedonscientificevidenceavailabletoday.

•Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturercancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.

•Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecordcannotbecomeentangled.

•Donotusethisapplianceoutdoors.•Donotwindthecordaroundtheapplianceanddonotbendit.•Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.

•Unplugtheappliancefromthesocketwhenchangingthesparepartsorformaintenance.

•Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhentheappliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplacedbyanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisapplianceyourself.

•Donotusethisapplianceneardirectheatsources.•Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.

Instruction manual EN

Page 4: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

4

•Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableorcounter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyintocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacetheapplianceunderneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.

(*)Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.

In any case you should return the appliance to this electrician.

PartS dECriPtion

PartS fan1. Frontguard2. Fanbladelockbutton3. Fanblades4. Locknutfortherearguard5. Rearguard6. Axle7. Oscillationpen8. Speedcontrolknobs

BEforE uSE

•Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethestickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.

•Connectthepowercabletothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhichisindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnectingthedevice.Voltage220V-240V50Hz).

uSE

1.Usethespeedcontrolknobstochoosethedesiredventilationlevel.2.Foroscillationpushdowntheoscillationpen,Pulltheoscillation

knobupandthefanwillstoposcillation.3.Neverinsertfingers,pencils,oranyotherobjectthroughtheguard

whenthefanisrunning.4.Makesurethefanisplacedonalevelandstablesurfacetoavoid

fallingover.5.Disconnectthefanbeforemovingit.

MaintEnanCE

1.Unplugtheappliancebeforeyoustartcleaningandbeforemaintenance.

2.Useasoftdampclothforcleaningthehousing,usesomesoapywatertoremovestubborndust.Donotusepetrol,thinnersorothersolvents.

3.Beforeyoustorethefancleanitthoroughly,coverwithavinylbagandstoreitonadryplace.

Page 5: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

5

Instruction manual EN

GuarantEE

•Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:o Incasetheappliancehasfallen.o Incasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneroranotherthirdparty.

o Incaseofimproperuseoftheappliance.o Incaseofnormalwearoftheappliance.

•Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnotbeextended,northerighttoacompliednewwarranty.ThiswarrantyisonlylegalonEuropeansoil.ThiswarrantydoesnotoverruletheEuropeandirective1944/44CE

•Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimanyformofwarrantywhatsoever.

•Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadtoavoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwillnotbeliable.

•Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycausedbyimproperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperlyexecuted.

•Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessarymaintenanceforthisappliance.

•Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbeperformedbyanauthorizedcompany.

•Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.•Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,whicharecoveredbythefactorywarranty,youcangobacktothepointofpurchasetoreplaceitforanewone.

•Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer“pointofpurchase.”

•Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingonthedateofpurchase(receipt).

•Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.•Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineintheoriginalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.

•Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementofthewholeappliance.Insuchcasespleasecontactourhotline.Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.

•Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,maintenanceorthereplacementofthesepartsarenotcoveredbytheguaranteeandhencearetobepaid!

•Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.•Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.

Page 6: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

6

GuidElinES for ProtECtion of thE EnVironMEnt

Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheendofitsusefullife,butmustbedisposedofatacentralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonappliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepointofrecollection

PaCKaGinGThepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.

ProduCtThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtoEuropeanDirective2002/96/EC.OnWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).Byensuringthattheproductcorrectlyaswasteisprocessed,ithelpsyoumayhaveadverseconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth.

EC dEClaration of ConforMityThisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewiththesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC,theprotectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"ElectromagneticCompatibility"andtherequirementofDirective2004/108/EC.

Page 7: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

7

VE-5931Gebruiksaanwijzing NL

/ Instrukcja obsługi

Geachte klant,

Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de

gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt

maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde

aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en

onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u

altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen

voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.

VEiliGhEidSVoorSChriftEn

•Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,hetgarantiecertificaat,deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnendoosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodiglatertekunnenraadplegen.

•Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtofhunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.

•Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikantnietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueelhetgevolgvanis.

•Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.

•Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemdis.

•Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.

•Ditapparaatmagnietgebruiktwordenalshetgevallenis,ertekenenvanschadezijnofalshetlekt.

•Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.•Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*).

•Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.•Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage220V-240V50Hz.Decontactdoosmoetmettenminste16Aof10Atraagbeveiligdzijn.

•Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbarewetenschappelijkebewijs.

•Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoordefabrikant.Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschadetoebrengenaanhetapparaat.

•Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorgervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.

•Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.•Windhetsnoernietomhetapparaatheenenbuighetniet.•Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeenanderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.

•Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisseltenvooronderhoudswerkzaamheden.

Page 8: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

8

•Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhetapparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)omgevaartevoorkomen.

•Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.•Haalhetstekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatnietgebruiktwordt.

•Laathetsnoernietoverderandvandetafelhangenoftegenheteoppervlakken.Plaatshetproductnietonderofdichtbijdegordijnen,raambekledingenz.

(*) Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke

herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve

het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.

ondErdElEn BESChrijVinG

ondErdElEn VEntilator1. Voorsteafschermkap2. Bladenborgdop3. Ventilatorbladen4. Borgmoervande

achtersteafschermkap5. Achtersteafschermkap6. As7. Oscillatiepen8. Snelheidregelknoppen

Voor GEBruiK

•Haalhetapparaatenaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuelestickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.

•Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage220V-240V50Hz)

GEBruiK

1.Gebruikdesnelheidsregelknoppenomdegewensteventilatorstandteselecteren.

2.Wanneerugebruikwiltmakenvandeoscillatiestanddruktudeoscillatiepennaarbeneden,trekdezeweeromhoogalsuhetoscillerenwiltstoppen.

3.Steeknooitvingers,potloden,ofanderevoorwerpendoordeafschermkapwanneerdeventilatordraait.

Page 9: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

/ Instrukcja obsługi

9

VE-5931Gebruiksaanwijzing NL

4.Verzekeruervandatdeventilatoropeenvlakenstabieloppervlakstaatomomvallentevoorkomen.

5. Schakeldeventilatoruitwanneerdezevandeeneplaatsnaardeanderewordtgebracht.

ondErhoud 1.Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatuhetapparaat

schoonmaakt.2.Maakdebehuizingschoonmeteenzachtedoekofkeukenrol.

Washetafmetzeepwateringevalvanhardnekkigstof.Gebruikgeenbenzine,verdunningenofandereoplosmiddelen.

3.Maakdeventilatorgrondigschoonvoordatdezewordtopgeborgen:dekdeventilatorafmeteenplasticzakenbewaardezeopeendrogeplaats.

GarantiEVoorwaardEn

•Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:o Tengevolgevaneenvalofongeluk.o Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.

o Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.o Doornormalegebruiksslijtage.

•Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropeesgrondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.

•Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntu

geenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.•Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie!VoorvervolgschadediehieruitontstaatisTristarnietaansprakelijk.

•VoormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenisTristarnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.

•Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.

•Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.

•Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.•Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarnaaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntuhetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.

•Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.•Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop(kassabon).

•Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerkingvoordezegarantie.

•Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoordatuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijsinlevertbijuwaankooppunt.

•Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdathetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoetucontactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/plasticonderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieenzullendusaltijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.

Page 10: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

10

•Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmedereiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallennietonderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!

•Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.•Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatieswordenuitgevoerddoordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvandedaaruitvoortvloeiendekosten.

aanwijzinGEn tEr BESChErMinG Van hEt MiliEu

Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient

bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.

VErPaKKinGHetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.

ProduCtDitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.

EG-ConforMitEitSVErKlarinGDitapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebrachtinovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvandeEMC-richtlijn2004/108/EC“Electromagnetischecompatibiliteit”endevereistevanrichtlijn2004/108/EC.

Page 11: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

11

Mode d’emploi FR

Cher client,

Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez

lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et

avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil.

Si vous suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent

résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons

que vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.

inStruCtionS dE SéCurité iMPortantES

•Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationdel’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecertificatdegarantie,leticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.

•Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycomprislesenfants)ayantdesdifficultésphysiques,sensoriellesoumentales,ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerlaresponsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledeleursécurité.

•Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessilesconsignesdesécuriténesontpasrespectées.

•Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillezànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,ilfaudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleauxenfants.Veillezàcequelecordonnependepas.

•Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiquesetseulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.

•L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.•Nepasutiliserl’appareils’ilesttombé,s’ilapparaîtendommagéous’ilfuit.

•Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.•Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparunélectricienqualifiéagréé(*).

•Veillezàcequel’appareilsoitrangédansunlieusec.•Vérifiezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondusecteurdevotredomicile.Tensionnominale:220-240VCA50Hz.Laprisedoitêtred’aumoins16Aou10Aetàfusiblelent.

•Cetappareilestconformeàtouteslesnormesdeschampsélectromagnétiques(EMF).L’appareilestsansdangeràl’utilisationselonlespreuvesscientifiquesdisponiblesàcejour,àconditiondemanipulationcorrecteetenrespectantlesconsignesdecettenoticed’emploi.

•L’utilisationd’accessoiresquinesontpasrecommandésparlefabricantpeutentrainerdesblessuresetannuleratoutesgarantiesenvotrepossession.

•Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàcequecederniernedeviennepasentortillé.

•Nepasutilisercetappareilàl’extérieur.•N’enroulezpaslecordonautourdel’appareiletnelepliezpas.•Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautreliquideafindevouséviterunchocélectrique.

•Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesoupourl’entretien.

•Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagésous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâtsquelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonoupriseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Neréparezpasvous-mêmecetappareil.

•Nepasutilisercetappareilàproximitédesourcesdirectesdechaleur.•Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé.

Page 12: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

12

•Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetableoud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entrepasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepaspositionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,detentures,etc.

(*) Electricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien.

dESCriPtion dES PièCES

PièCES du VEntilatEur1. Gardeavant2. Boutondeverrouillagedespalesdel'hélice3. Palesdel'hélice4. Écroudeblocagedelagardeavant5. Gardearrière6. Axe7. Tiged'oscillation8. Boutonsdecontrôledevitesse

aVant l'utiliSation

•Sortezl'appareiletlesaccessoiresdelaboîte.Retireztouslesautocollants,lefilmouleplastiquedeprotectiondel'appareil.

•Connectezlecâbled'alimentationàlaprise.(Remarque:Assurez-vousquelatensionindiquéesurl'appareilcorrespondàlatensiondusecteuravantdebrancherl'appareil.Tension220V-240V50Hz)

utiliSation

1.Utilisezlesboutonsdecontrôledevitessepoursélectionnerleniveaudeventilationvoulu.

2.Pourl'oscillation,appuyezsurlatiged'oscillation.Tirezsurleboutond'oscillationetleventilateurarrêteradetourner.

3.N'introduisezjamaisdedoigt,destylooutoutautreobjetdanslesgardesquandleventilateurfonctionne.

4.Assurez-vousqueleventilateurestbienplacésurunesurfacestableetplaneafinqu'ilnetombepas.

5.Débranchezleventilateuravantdeledéplacer.

EntrEtiEn

1.Débranchezl’appareilavantdelenettoyeroud’effectuersonentretien.2.Utilisezunchiffondouxethumidepournettoyerleboîtier,utilisez

del’eausavonneusepourenleverlesmarquesrécalcitrantes.N'utilisezpasd'essence,oud'autresolvants.

3.Avantderangerleventilateur,nettoyez-lesoigneusement,recouvrez-led'unsacenvinyle.Rangez-ledansunendroitsec.

Page 13: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

13

Mode d’emploi FR

GarantiE

•Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:o Encasdelachutedel’appareilo Encasdemodificationtechniquedel’appareilparlepropriétaireouparuntiers

o Encasdemauvaiseutilisationdel’appareilo Encasd’usurenormaledel’appareil

•L’exécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginaledegarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantieconforme.Cettegarantien’estlégalequ’enEurope.CettegarantienechangepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.

•Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireuneréclamationsousgarantiesanscereçu.

•Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenuresponsablesidesdégâtsenrésultent.

•Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessuresphysiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesdesécuriténesontpascorrectementsuivies.

•Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretiennécessaireàcetappareil.

•Silafinitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccompliparunesociétéagréée.

•Cetappareilnepeutpasêtremodifiéouchangé.•Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisontcouvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchezlerevendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.

•Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudesproblèmesdeconformités.

•Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladated’achat(reçu).

•Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdanscettegarantie.

•Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletàvotrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereçu.

•Silesaccessoiressontendommagés,celanesignifiepasquel’appareilcompletseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,veuillezcontacternotreassistancetéléphonique.Duverreoudespiècesenplastiquecasséssonttoujourssujetsàdesfrais.

•Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesnesontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.

•Lagarantieestcaduqueencasdemodificationnonautorisée.•Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtreeffectuéesparunrevendeurcompétentouparunréparateurcontreunpaiementpourlesfraisoccasionnés.

Page 14: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

14

dirECtiVES Pour la PréSErVation dE l'EnVironnEMEnt

Cetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchetsménagerslorsqu'ilarriveautermedesaduréedevie.Il

doitêtremisaurebutdansuncentredecollectepourlerecyclagedeséquipementsménagersélectriquesetélectroniques.Lesymbolesurl'appareil,lesinstructionsd'utilisationetsurl'emballagesontlàpourvousrappelercepointimportant.Lesmatériauxutiliséspourlafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.Enrecyclantleséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportanteàlaprotectiondenotreenvironnement.Renseignez-vousauprèsdesautoritéslocalespourobtenirdesinformationsconcernantlespointsdecollectesdesenvirons.

EMBallaGEL'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparantdesautresdéchets.

ProduitCetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirectiveEuropéenne2002.96/ECsurlesDéchetsd'EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoittraitédefaçonadéquatelorsdesamiseaurebutvouspouvezcontribueràprévenirdeseffetsnéfastespourlasantéhumaineetl'environnement.

déClaration dE ConforMité CECetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantlesobjectifsdesécuritédelaDirectiveBasseTensionno2006/95/EC,lesexigencesdeprotectiondelaDirectiveEMC2004/108/EC"CompatibilitéElectromagnétique"etlesexigencesdelaDirective2004/108/EC.

Page 15: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

15

Bedienungsanleitung DE

/ Instrukcja obsługi

Sehr geehrter Kunde,

Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf

dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die

Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können.

Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und

Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts.

Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein

hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoffen,

dass Sie mit diesem Gerät viel Vergnügen haben werden.

wiChtiGE SiChErhEitSVorKEhrunGEn

•BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSiedasGerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,dieGarantiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdemVerpackungsmaterialsorgfältigauf.

•DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)miteingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außerwennsieunterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGerätsvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.

•BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfürSchädenhaftbargemachtwerden.

•UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssenSiedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.AusdiesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsortauswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dassdasKabelnichtherunterhängt.

•DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,fürdieeshergestelltwurde,verwendetwerden.

•DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.•BenutzenSieesnicht,wenndasGerätheruntergefallenistoderwennesAnzeichenvonBeschädigungaufweistoderwennesnichtdichtist.

•LassenSiedasGerätniemalsunbeaufsichtigt.•AlleReparaturenmüssendurcheinenkompetenten,qualifiziertenElektrikerdurchgeführtwerden(*).

•StellenSiesicher,dassdasGerätineinertrockenenUmgebunggelagertwird.

•ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderSpannungIhrerHausversorgungübereinstimmt.Betriebsspannung:AC220-240V50Hz.DieAnschlussdosemussmindestensmit16Aoder10Aabgesichertsein.

•DiesesGerätstimmtmitallenStandardselektromagnetischerFelder(EMF)überein.WenndasGerätordnungsgemäßunddenInstruktionenindieserBedienungsanleitungentsprechendbehandeltwird,istessicherimGebrauch,daesaufaktuellenwissenschaftlichenGrundlagenbasiert.

•DieBenutzungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlenwurde,kannzuVerletzungenführenunddenGarantieansprucherlöschenlassen.

•BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachtenSiedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.

•VerwendenSiedasGerätnichtimFreien.•WickelnSiedasKabelnichtumdasGerätundknickenSieesnicht.•UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,denSteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.

•TrennenSiedasGerätvomStrom,bevorSieTeileaustauschenoderWartungsarbeitendurchführen.

Page 16: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

16

•VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigtsind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,stellenSiesicher,dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinemautorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst.

•VerwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneinerWärmequelle.•TrennenSiedasGerätvomStrom,wennSieesnichtverwenden.•StellenSiesicher,dassdasKabelnichtüberdieKanteeinesTischsodereinerThekehängt,irgendeineheißeOberflächeberührtoderindirektenKontaktmitheißenTeilendesGerätskommt.PlatzierenSiedasGerätnichtunterodernebenGardinen,Fenstervorhängenusw.

(*) Kompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur

durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle

sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen.

tEilEBESChrEiBunG

VEntilatorBautEilE1. Frontschutz2. Ventilatorblatt-Sperrtaste3. Ventilatorblätter4. Rückseitenschutz-Kontermutter5. Rückseitenschutz6. Achse7. Oszillationsstift8. Geschwindigkeits-Steuerknöpfe

Vor GEBrauCh

•NehmenSiedasGerätundseineZubehörteileausderKisteheraus.EntfernenSieAufkleber,SchutzfolieoderPlastikvomGerät.

•SchließenSiedasNetzkabelandieSteckdosean.(Anmerkung:StellenSiesicher,dassdieaufdemGerätangezeigteSpannungmitderörtlichenSpannungübereinstimmt,bevorSiedasGerätanschließen.Spannung220V-240V50Hz)

GEBrauCh

1.VerwendenSiedenGeschwindigkeits-Steuerknöpfe,umdiegewünschteVentilationsstufeauszuwählen.

2.FürdieOszillationdrückenSiedenOszillationsstiftherunter;wennSieamOszillationsstiftziehen,stelltderVentilatordieOszillationein.

3.FassenSieniemalsmitdenFingern,miteinemBleistiftoderanderenGegenständenhinterdieSchutzvorrichtung,wennsichderVentilatorimBetriebbefindet.

4.StellenSiesicher,dassderVentilatoraufeinerebenenundstabilenOberflächesteht,umeinUmfallenzuvermeiden.

Page 17: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

17

Bedienungsanleitung DE

5.TrennenSiedenVentilatorvonderStromversorgung,bevorSieihnbewegen.

wartunG

1.ZiehenSiedenGeräte-Netzstecker,bevorSiemitderReinigungoderWartungbeginnen.

2.VerwendenSieeinweiches,feuchtesTuchzurGehäusereinigungundetwasSeifenwasser,umhartnäckigeVerschmutzungenzuentfernen.VerwendenSiekeinBenzin,keineVerdünnungs-oderandereLösungsmittel.

3.ReinigenSiedenVentilatorgründlich,bevorSieihnverstauen;deckenSieihnmiteinemVinyl-SackabundbewahrenSieihnaneinemtrockenenOrtauf.

GarantiE

•TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftretenaufgrundvon:o HerunterfallendesGeräts.o TechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümeroderDritte.

o UnsachgemäßerVerwendungdesGeräts.o NormalemVerschleißdesGeräts.

•BeiDurchführungvonReparaturenamGerätwirddieursprünglicheGarantiezeitvon24Monatennichtverlängert,esentstehtauchkeinRechtaufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnuraufeuropäischemBoden.DieseGarantiesetztdieEuropäischeDirektive1944/44CEnichtaußerKraft.

•BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnungkönnenSiekeineFormderGarantieeinfordern.

•Beschädigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitungentstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszunachfolgendenBeschädigungenführt,kannTristarnichtzurVerantwortunggezogenwerden.

•TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäßeAusführungderSicherheitsanweisungenverursachtwerden.

•EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,dereinzigeWartungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist.

•WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,dassdiesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.

•DiesesGerätdarfnichtergänztoderverändertwerden.•Wennwährendderersten2JahreabKaufdatumProblemeauftreten,dievonderWerksgarantieabgedecktsind,könnenSiedasGerätamEinkaufsortgegeneinneuesumtauschenlassen.

•BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.

•DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Quittung).

•IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehlereingeschlossen.

•WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSiebittedasvollständigeGerätinderOriginalverpackungmitderQuittungbeiIhremHändlerein.

•DieBeschädigungvonZubehörteilenführtnichtautomatischzumkostenlosenAustauschdesgesamtenGeräts.KontaktierenSieindiesenFällenbitteunsereHotline.GlasbruchoderBruchvonPlastikteilenistimmerkostenpflichtig.

•DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebensowieReinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerdendurchdieGarantienichtabgedecktundsinddaherkostenpflichtig!

Page 18: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

18

•ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.•NachAblaufderGarantiekönnenReparaturendurchdenFachhändleroderReparaturservicekostenpflichtigdurchgeführtwerden.

hinwEiSE zuM uMwEltSChutz

DasGerätdarfamEndeseinerGebrauchsfähigkeitnichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.BittegebenSieesaneinerSammelstellefürAltgeräteab.DasSymbol

aufGerät,BedienungsanleitungundVerpackunggibtHinweisezurEntsorgung.DieMaterialiensindentsprechendrecyclingfähig.DurchRecyclingundandereFormenderWiederverwertungvonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.BitteerfragenSiedienächsteSammelstellefürAltgerätebeiIhrerörtlichenVerwaltung.

VErPaCKunGDieVerpackungsmaterialiensind100%recyclingfähig.

ProduKtDiesesGerätentsprichtdereuropäischenRichtlinie2002/96/ECfürelektrischeundelektronischeAltgeräte(EAG).DurchkorrekteWiederverwertunghelfenSiebeimSchutzunsererUmwelt.

Eu KonforMitätSErKlärunGDiesesGerätwurdeentsprechendderNiederspannungsrichtlinie2006/95/ECundderEMC-Richtlinie2004/108/ECsowiederRichtlinie2004/108/ECgefertigtundvermarktet.

Page 19: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

19

Manual de usuario ES

Estimado cliente,

Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea

atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato

de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones

y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato.

Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados

excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que

disfrute enormemente utilizando este aparato.

PrECauCionES iMPortantES

•Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizareldispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,elticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.

•Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonasconcapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonasconfaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserquehayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparatoporpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.

•Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetodaresponsabilidadporposiblesdaños.

•Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugardealmacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccederaél.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.

•Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysóloparalasfuncionesparalasquesehadiseñado.

•Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.

•Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignodedañosositienefugas.

•Noutiliceeldispositivosinsupervisión.•Todaslasreparacionesdeberárealizarlasunelectricistacompetentecualificado(*).

•Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.•Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensiónprincipaldesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.Latomadebeserdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.

•Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscamposelectromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealasinstruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoserásegurosegúnlaevidenciacientíficadisponibleenlaactualidad.

•Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuedeprovocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.

•Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcablenoseenrolle.

•Noutiliceeseaparatoenelexterior.•Noenrolleelcablealrededordelaparatoynolodoble.•Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerjaelcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.

•Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealicetareasdemantenimiento.

•Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,despuésdequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoelaparato.

•Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.

Page 20: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

20

•Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.•Asegúresedequeelcablenocuelgueporelfilodelamesaoencimera,notoqueningunasuperficiecalienteoentreencontactodirectoconlaspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocercadelascortinas,persianas,etc.

(*) Electricista competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier

peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.

dESCriPCión dE laS PiEzaS

PiEzaS dEl VEntilador1. Protectordelantero2. Botóndebloqueodeálabesdelventilador3. Álabesdelventilador4. Contratuercaparaelprotectortrasero5. Protectortrasero6. Eje7. Mandooscilante8. Mandosdecontroldevelocidad

antES dE utilizar

•Saqueelaparatoylosaccesoriosfueradelacaja.Quitelaspegatinas,lasláminasprotectorasoelplásticodeldispositivo.

•Conecteelcabledecorrientealatoma(Nota:Asegúresedequeelvoltajequeseindicaeneldispositivocoincideconelvoltajelocalantesdeconectareldispositivo.Voltaje220V-240V50Hz)

utilizaCión

1.Utilicelosmandosdecontroldevelocidadparaescogerelniveldeseadodeventilación.

2.Paralaoscilaciónempujehaciaabajolaplumadeoscilación,tiredelmandodeoscilaciónhaciaarribayelventiladorpararálaoscilación.

3.Nuncainsertelosdedos,lápices,nicualquierotroobjetoatravésdelprotectorcuandoelventiladorestéenmarcha.

4.Asegúresedequeelventiladorestácolocadoenunasuperficieanivelyestableparaevitarquesecaiga.

5.Desconecteelventiladorantesdemoverlo.

MantEniMiEnto

1.Desenchufeelaparatoantesdeempezarlalimpiezayantesdeunmantenimiento

2.Utiliceuntrapohúmedosuaveparalimpiarlacarcasa,utiliceaguajabonosaparaquitarelpolvodifícil.Noutilicegasolina,espesantesniotrosdisolventes.

3.Antesdealmacenarelventiladorlímpielocompletamente,cúbraloconunabolsadeviniloyguárdeloenunlugarseco.

Page 21: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

21

Manual de usuario ES

Garantía

•Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:o Encasodecaídadelaparatoo Encasodequeelpropietarioounterceromodifiquetécnicamenteelaparato

o Encasodeunusoincorrectodelaparatoo Poreldesgastehabitualdelaparato

•Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantíaoriginalde24meses,nielderechoaunanuevagarantía.Estagarantíasólotienevalidezenterritorioeuropeo.Estagarantíanoanulaladirectivaeuropea1944/44CE.

•Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodráreclamarningúntipodegarantía.

•Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstruccionesdaránlugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoseráresponsablesiseproducendañosderivados.

•Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesionespersonalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlasinstruccionesdeseguridad.

•Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,eselúnicomantenimientonecesarioparaesteaparato.

•Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelolleveacabounaempresaautorizada.

•Esteaparatonopuedesermodificado.•Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdelafechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirsealpuntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo.

•Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,contactearepresentantecomercialdesu“puntodecompra”

•Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdelafechadecompra(recibo).

•Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelosmateriales.

•Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompletaensuembalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconelrecibo.

•Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuitaautomáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseencontactoconnuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplásticosiempretendrácargo.

•Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,asícomolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,noestáncubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.

•Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.

•Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepuedenrealizarporvendedorescapacitadosoporelserviciodereparacionesmedianteelpagocorrespondiente.

Page 22: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

22

norMaS dE ProtECCión dEl MEdioaMBiEntE

Esteaparatonodebedesecharseconlosresiduosdomésticosalfinalizarsuvidaútil,sinodesecharse

enuncentrodereciclajedeaparatosdomésticoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajelellamalaatenciónsobreesteimportanteasunto.Losmaterialesusadosenesteaparatopuedenreciclarse.Reciclandoelectrodomésticosusados,contribuyedeformaimportantealaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformaciónsobreelpuntoderecogida.

EMBalajEElembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajedeformaseparada.

ProduCtoEstedispositivotieneunamarcadecumplimientoconlaDirectrizEuropea2002/96/EC.sobreEquipoEléctricoyElectrónicodeDesecho(WEEE).Garantizandoqueelproductodedesechoseprocesecorrectamente,ayudaaevitarlasposiblesconsecuenciasadversasparaelmedioambienteylasaludhumana.

dEClaraCión dE CuMPliMiEnto CEEstedispositivohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectrizdeBajaTensión"Nº2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectrizEMC2004/108/ECde"CompatiblidadElectromagnética"ylosrequisitosdelaDirectriz2004/108/EC.

Page 23: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

23

VE-5931Manual de utilizador PT

/ Instrukcja obsługi

Estimado cliente,

Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada

qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para

que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual

inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização,

limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é

garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que

evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.

CuidadoS iMPortantES

•Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizaroaparelho.Guardeestasinstruções,ocertificadodegarantia,ocomprovativodecomprae,sepossível,acaixacomasembalagensinteriores.

•Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucomfaltadeexperiênciaeconhecimento,anãoserquetenhamrecebidosupervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhoporumapessoaresponsávelpelasuasegurança.

•Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeserconsideradoresponsávelpelodano.

•Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Paraisso,deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelhoondeascriançasnãocheguem.Certifique-sedequeocabonãoestápenduradoparabaixo.

•Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaosfinsparaosquaisfoiconcebido.

•Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.

•Nãouseoaparelhoquandoestetivercaídoesehouversinaisdedanosoudefugas.

•Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.•Todasasreparaçõesdevemserrealizadasporumelectricistaqualificadoecompetente(*).

•Certifique-sedequeoaparelhoéguardadonumambienteseco.•Verifiqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctricadesuacasa.Tensãoindicada:220-240VCA50Hz.Atomadadeveserde,pelomenos,16Aou10Adebaixaprotecção.

•Esteaparelhoestáemconformidadecomtodosospadrõesrelativosacamposelectromagnéticos(EMF).Semanuseadodeformaadequadaedeacordocomasinstruçõesdestemanualdeinstruções,oaparelhoésegurocombaseemprovascientíficasdisponíveisactualmente.

•Autilizaçãodeacessóriosquenãosejamrecomendadospelofabricantepodeprovocarferimentoseinvalidaráqualquergarantiaquepossater.

•Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertifique-sedequenuncaficapreso.

•Nãoutilizeoaparelhonoexterior.•Nãoenroleocaboàvoltadoaparelhonemdobre-o.•Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaouoaparelhoemáguaounoutrolíquido.

•Desligueoaparelhodatomadaquandotrocarparapeçassobresselentesouparamanutenção.

•Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquandooaparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualqueroutrodano.Paraevitarperigos,certifique-sedequeocaboouatomadadanificadossãosubstituídosporumtécnicoautorizado(*).Nãorepareoaparelhosozinho.

•Nãoutilizeesteaparelhopróximodefontesdecalordirectas.•Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar.

Page 24: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

24

•Certifique-sedequeocabonãoficapenduradonocantodamesaoudobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementraemcontactodirectocomaspartesquentesdoaparelho.Nãocoloqueoaparelhoporbaixooupertodecortinas,coberturasdejanelas,etc.

(*) Electricista qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para

evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a

esse electricista.

dESCrição dE PEçaS

PartES da VEntoinha1. Tampafrontal2. Botãodebloqueiodelâminadaventoinha3. Lâminasdaventoinha4. Porcadebloqueioparatampatraseira5. Tampatraseira6. Eixo7. Canetadeoscilação8. Botõesgiratóriosdecontrolodevelocidade

antES da utilização

•Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolanteseapelículaouplásticodeprotecçãododispositivo.

•Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:Certifique-sequeavoltagemindicadanodispositivocoincidecomavoltagemlocalantesdeligarodispositivo.Voltagem220V-240V50Hz)

utilização

1.Utilizeosbotõesgiratóriosdecontrolodevelocidadeparaescolheroníveldeventilaçãodesejado.

2.Paraoscilaçãoempurreacanetadeoscilação,puxeobotãogiratóriodeoscilaçãoparacimaeaventoinhairáparardeoscilar.

3.Nuncainsiraosdedos,lápisouqualqueroutroobjectoatravésdacoberturaquandoaventoinhaestiverafuncionar.

4.Certifique-sequeaventoinhaestácolocadanumasuperfícieestáveleniveladaparaevitarqueestacaia.

5.Desligueaventoinhaantesdeamovimentar.

ManutEnção

1.Desligueoaparelhoantesdeiniciaralimpezaeantesdamanutenção.2.Utilizeumtecidosuaveahúmidoparalimparacobertura,utilize

águacomsabãopararemoverasujidadepersistente.Nãoutilizegasolina,diluentesououtrossolventes.

3.Antesdearmazenaraventoinhalimpe-abem,cubra-acomumsacodevinilecoloque-anumlocalseco.

Page 25: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

25

Manual de utilizador PT

Garantia

•ATristarnãoéresponsávelpordanosocorridosnosseguintescasos:o Oaparelhotivercaídoo Oaparelhotiversidoalteradotecnicamentepeloproprietárioouporterceiros

o Utilizaçãoindevidadoaparelhoo Desgastenormaldoaparelho

•Realizandoreparaçõesoperíododegarantiaoriginalde24mesesnãoseráalargado,nemterádireitoaumanovagarantia.EstagarantiasóélegalnaEuropa.EstagarantianãosesobrepõeàDirectivaEuropeia1944/44CE.

•Guardesempreoseurecibopoissemelenãopodereclamarqualquertipodegarantia.

•Danoscausadospelonãoseguimentodomanualdeinstruçõesanularãoagarantiaeseissoresultaremdanosconsequentes,aTristarnãoseráresponsável.

•ATristarnãoseráresponsávelpordanosmateriaisouferimentospessoaiscausadospelautilizaçãoindevidaouseasinstruçõesdesegurançanãoforemdevidamenteexecutadas.

•Alimpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutençãonecessáriaparaesteaparelho.

•Quandofornecessáriorepararoaparelho,certifique-sedequeareparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada.

•Esteaparelhonãodeveseralterado.•Sesurgiremproblemasnos2anosseguintesàdatadaaquisiçãodoaparelho,cobertospelagarantiadafábrica,podedirigir-seaopontodeaquisiçãoparaquesejasubstituídoporumnovoaparelho.

•Paracolocarquestõesouqueixas,contacteoseurevendedor“pontodeaquisição”

•Esteaparelhoestácobertoporumagarantiade24mesesapósadatadeaquisição(recibo).

•Apenasdefeitosdomaterialoudefabricoestãocobertosporestagarantia.

•Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoaparelhonaembalagemoriginalaorevendedor,juntamentecomorecibo.

•Osdanosaacessóriosnãosignificamasubstituiçãogratuitaautomáticadetodooaparelho.Nessescasos,contacteanossalinhadeapoio.Vidrospartidosoupeçasdeplásticoquebradasestãosempresujeitasaumcustoadicional.

•Osdefeitosaconsumíveisoupeçassujeitasadesgaste,assimcomolimpeza,manutençãoouasubstituiçãodessaspeças,nãoestãocobertospelagarantiae,poressemotivo,têmdeserpagos.

•Agarantiaficaanuladanocasodeaberturanãoautorizada.•Apósotérminodoperíododagarantia,asreparaçõespodemserrealizadaspeloagenteautorizadoouserviçodereparação,medianteopagamentodosdevidoscustos.

Page 26: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

26

inStruçõES GEraiS SoBrE a ProtECção do aMBiEntE

Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomolixodomésticodepoisdasuavidaútilterterminado,

masdevesereliminadonumpontocentraldereciclagemdeelectrodomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,omanualdeinstruçõeseasembalagenschamamasuaatençãoparaestaimportantequestão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosestáacontribuirparapromoveraprotecçãodonossoambiente.Peçaàssuasautoridadeslocaisinformaçõessobreospontosdereciclagem.

EMBalaGEnSAsembalagenssão100%recicláveis.Devolvaasembalagensemseparado.

ProdutoEsteaparelhovemequipadocomumamarcaqueestáemconformidadecomaDirectivaEuropeia2002/96/ECsobreResíduosdeEquipamentosEléctricoseElectrónicos(REEE).Aogarantirqueoprodutoétratadocorrectamentecomoumresíduo,estáaajudarnaspossíveisconsequênciasadversasparaoambienteeparaasaúdehumana.

dEClaração dE ConforMidadE CEEsteaparelhofoiconstruído,fabricadoeécomercializadoemconformidadecomosobjectivosdesegurançadaDirectiva“BaixaTensão”Nº2006/95/EC,comasexigênciasdaDirectivaCEENº2004/108/EC“CompatibilidadeElectromagnética”easexigênciasdaDirectivaNº2004/108/EC.

Page 27: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

27

Instrukcja obsługi PL

/ Instrukcja obsługi

Drogi kliencie,

Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.

Instrukcje dotyczące bezpIeczeństwa•Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyprzeczytaćuważnieinstrukcjęobsługi.Należyzachowaćniniejsząinstrukcję,kartęgwarancyjną,paragonoraz,oiletomożliwe,pudełkozwewnętrznymopakowaniem.

•Urządzenietoniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychzdolnościachfizycznych,sensorycznychlubumysłowych,atakżeprzezosobypozbawionedoświadczeniaiwiedzy,chybażeosobyodpowiedzialnezaichbezpieczeństwozapewniąnadzórlubudzieląinstrukcjidotyczącychużywaniategourządzenia.

•Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającezniestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.

•Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowaniaurządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzajuurządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsceprzechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygowyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.

•Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychitylkozgodniezprzeznaczeniem.

•Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.•Zurządzenianienależykorzystać,gdyspadło,gdywidocznesąoznakiuszkodzenialubgdyprzecieka.

•Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.•Wszelkienaprawypowinnybyćwykonywaneprzezkompetentnegoiwykwalifikowanegoelektryka(*).

•Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscu.•Sprawdzić,czynapięcieurządzeniaodpowiadanapięciusieciowemuwdomuużytkownika.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.Gniazdoelektrycznemusibyćswobodniechronione,awartośćnatężeniaprądumusiwynosićconajmniej16Alub10A.

•Urządzenietojestzgodnezewszystkimistandardamiwzakresiepólelektromagnetycznych(EMF).Zgodniezdostępnymiobecniedowodaminaukowymiużytkowanietegourządzeniajestbezpieczne,oilejestonoobsługiwanewłaściwieizgodniezinstrukcjamizawartymiwniniejszympodręcznikuużytkownika.

•Korzystaniezakcesoriów,któreniesązalecaneprzezproducenta,możeprowadzićdoobrażeńciała,atakżespowodujeunieważnienieposiadanejgwarancji.

•Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależyuważać,abykabelsięniezaplątał.

•Urządzeniategonienależyużywaćnadworze.•Kablanienależyowijaćwokółurządzeniaanizaginać.•Abychronićsiebieprzedporażeniemprądem,nienależyzanurzaćkabla,wtyczkianiurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.

•Przedwymianączęścizamiennychlubpodjęciemczynnościkonserwacyjnychurządzenienależyodłączyćodgniazdaelektrycznego.

•Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzonealbogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposóbuszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkępowinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonienależynaprawiaćsamodzielnie.

Page 28: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

28

•Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła.•Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazdaelektrycznego.

•Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsięzgorącymipowierzchniami,atakżeniepowinienstykaćsięzgorącymielementamiinnychurządzeń.Urządzenianienależyumieszczaćpodzasłonamiiinnymimateriałamiwykończeniowymiokienaniwichpobliżu.

(*) Kompetentny i wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw;

korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.

opIs częścI

wentylator- częścI1. Przedniaosłona2. Przyciskblokadyostrzawentylatora3. Ostrzawentylatora4. Przeciwnakrętkadotylnejosłony5. Tylnaosłona6. Oś7. Przyciskdrgań8. Regulatoryprędkości

przed rozpoczęcIem użytkowanIa•Wyjąćurządzenieiakcesoriazpudełka.Zdjąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowezurządzenia.

•Podłączyćwtyczkękablazasilającegodogniazdka.(Uwaga:sprawdzić,czynapięcieopisanenaurządzeniujestzgodnezmiejscowymnapięciemprzedpodłączeniemurządzenia.Napięciewynosi220V-240V50Hz)

użytkowanIe1.Zapomocąregulatorówprędkościwybraćżądanypoziomwentylacji.2.Celemuzyskaniadrgań,nacisnąćwłącznikdrgań,abyzatrzymać

drgania,wyciągnąćregulatordogóry.3.Niewkładaćpalców,ołówkówaniinnychprzedmiotówprzez

osłonkę,kiedywentylatorpracuje.4.Sprawdzić,czywentylatorznajdujesięnarównejistabilnej

powierzchni,abyzapobiegaćspadkom.5.Odłączyćwentylatorprzedjegoprzeniesieniem.

Page 29: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

29

Instrukcja obsługi PL

KonSErwaCja

1.Odłączyćurządzenieodsieciprzedrozpoczęciemkonserwacji2.Zapomocąmiękkiej,wilgotnejszmatkidoczyszczeniaobudowy

orazwodyzdodatkiemśrodkamyjącegomożnausunąćuporczywezabrudzenia.Nieużywaćbenzyny,rozcieńczalnikówaniinnychrozpuszczalników.

3.Przedodłożeniemnależywyczyścićwentylatordokładnie,okryćtorbąwinylowąiumieścićwsuchymmiejscu.

GwaranCja

•FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałewwyniku:o upadkuurządzenia,o technicznejmodyfikacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalubinnąosobę,

o niewłaściwegoużytkowaniaurządzenia,o normalnegozużywaniasięurządzenia.

•Przeprowadzenienaprawnieprzedłużaoryginalnego24-miesięcznegookresugwarancyjnegoaninieupoważniadouzyskanianowejgwarancji.GwarancjatajestwiążącaprawnietylkonaterenieEuropy.Gwarancjatanieunieważniawytycznychdyrektywyeuropejskiej1944/44CE.

•Należypamiętaćozachowaniuparagonu;bezparagonuniemożnaskładaćżadnychroszczeńgwarancyjnych.

•Uszkodzeniaspowodowaneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługispowodująunieważnieniegwarancji,azapowstałewwynikutegouszkodzeniafirmaTristarniebędzieponosićodpowiedzialności.

•FirmaTristarnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelubobrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwymużytkowaniemlub

niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.•Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnościąkonserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.

•Jeśliurządzeniewymaganaprawy,naprawapowinnazostaćzleconaupoważnionejdotegofirmie.

•Urządzeniategoniemożnamodyfikowaćanizmieniać.•Jeśliwciągu2latoddatyzakupuwystąpiąproblemy,któresąobjętegwarancjąfabryczną,urządzeniemożnazwrócićdosklepu,wktórymzostałokupione,abywymienićjenanowe.

•Wprzypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotyczącychzgodnościnależykontaktowaćsięzesprzedawcą„wmiejscuzakupu”.

•Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,rozpoczynającąsięzdniemjegozakupu(odbioru).

•Gwarancjaobejmujetylkowadymateriałoweiprodukcyjne.•Wprzypadkuroszczenianależyprzekazaćsprzedawcycałeurządzeniewrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu.

•Uszkodzeniewyposażeniadodatkowegonieoznaczaautomatycznejbezpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakichprzypadkachprosimykontaktowaćsięznaszągorącąlinią(hotline).Zbiteszkłoczyuszkodzenieczęściplastikowychzawszepodlegaopłacie.

•Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię,jakteżiczyszczenie,konserwacjaczywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie.

•Gwarancjapodlegautraciewprzypadkunieupoważnionejnaprawyczynieumiejętnegoużytkowania.

•Powygaśnięciugwarancjinaprawymogąbyćprzeprowadzaneprzezwłaściwypunktsprzedażyczyserwisnaprawczyzchwilązapłatyzaponiesionekoszty.

Page 30: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

30

wytyczne dotyczące ochrony środowIskaZużytegourządzenianienależywyrzucaćrazemzodpadkamizgospodarstwadomowego,lecznależy

dostarczyćjedopunktuzbiorczegodomowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.Tensymbol,umieszczonynaurządzeniu,winstrukcjiobsługioraznaopakowaniu,mazazadaniezwrócićPaństwauwagęnatenważnyaspekt.Materiałyużytedoprodukcjiurządzenia,nadająsiędoponownegoprzetworzenia.Oddajączużyteurządzeniadomowedoponownegoprzetworzenia,przyczyniająsięPaństwodoochronyśrodowiskanaturalnego.Oinformacjedotyczącepunktuprzetwórstwawtórnego,należypoprosićwładzelokalne.

oPaKowaniEOpakowanienadajesięw100%doponownegoprzetworzenia,należyskładowaćjeoddzielnie.

ProduKtUrządzenieposiadaoznakowaniezgodnezDyrektywąEuropejską2002/96/EC.wsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).Zapewnienieprawidłowegoprzetworzeniazużytegoproduktuzapobieganiepomyślnymskutkomdlaśrodowiskanaturalnegoiludzkiegozdrowia.

deklaracja zgodnoścI ueUrządzeniezaprojektowano,wyprodukowanoiwprowadzononarynek,zgodniezzasadamibezpieczeństwa,podanymiwDyrektywieNiskiegoNapięcia-nr2006/95/EC,DyrektywieKompatybilnościElektromagnetycznej(EMC)–nr2004/108/ECorazwymogamiDyrektywy2004/108/EC.

Page 31: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

31

Manuale utente IT VE-5931

/ Instrukcja obsługi

Caro cliente,

Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta

qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale

include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire

ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue

queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.

iStruzioni iMPortanti PEr la SiCurEzza

•Leggereattentamenteilmanualeistruzioniprimadimettereinfunzionel’apparecchio.Conservareistruzioni,certificatodigaranzia,ricevutadiacquistoe,sepossible,lascatolaconl’imballaggiointerno.

•L’apparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)conridotteabilitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienzaeconoscenza,senonsottolasupervisioneeleistruzionisull’usodell’apparecchiofornitedallapersonaresponsabiledellalorosicurezza.

•Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioniconseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.

•Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiatureelettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocarequindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Nonlasciareilcavopenzoloni.

•Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessereutilizzatosoltantopergliscopiprevisti.

•Collocarel’apparecchiosuunasuperficiestabileepiana.

•Nonutilizzarel’apparecchioseècaduto,sepresentadanniosevisonoperdite.

•Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.•Fareffettuaretutteleriparazionidaunelettricistaqualificato(*).•Conservarel’apparecchioinambienteasciutto.•Assicurarsicheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaaquellodellavostraretedomestica.Tensionenominale:AC220-240V50Hz.Lapresadeveesserealmeno16Ao10Aaprotezionelenta.

•L’apparecchioèconformeaglistandardsuicampielettromagnetici(EMF).Seutilizzatoinmodocorrettoesecondoleistruzionidelmanuale,l’apparecchioèsicurosecondoicontrollieffettuatifinoalmomento.

•L’usodiaccessorinonconsigliatidalproduttorepuòprovocarelesionieinvalidarelagaranzia.

•Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheilcavononpossarimanereimpigliato.

•Nonutilizzarel’apparecchioinesterni.•Nonavvolgereilcavointornoall’apparecchioenonpiegarlo.•Perproteggervidascosseelettriche,nonimmergerecavo,spinaoapparecchioinacquaoaltriliqiudi.

•Sfilarelaspinadallapresaprimadisostituirepartidurantelamanutenzione.

•Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiatioppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitarepericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnicoautorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.

•Nonutilizzarel’apparecchiovicinoafontidicalore.•Sfilarelaspinadallapresaquandononsiutilizzal’apparecchio.•Controllarecheilcavononpenzolisulbordodiuntavoloounsupporto,nonentriincontattoconsuperficicaldeenonentriincontattoconleparticaldedell’apparecchio.Noncollocarel’apparecchiosottoovicinoatende,tendineecc..

Page 32: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

32

(*) Elettricista competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per

evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio

all’elettricista.

dESCrizionE Parti

Parti VEntilatorE1.Protezioneanteriore2.Tastobloccaggiolamaventilatore3.Lameventilatore4.Dadodibloccaggioperprotezioneposteriore5.Protezioneposteriore6.Asse7.Pennaoscillazione8.Volantinicomandovelocità

PriMa dEll’uSo

•Estrarreapparecchioeaccessoridall’imballaggio,rimuovereadesivi,foglioprotettivooplasticadaldispositivo.

•Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:controllarechelatensioneindicatasull’apparecchiocorrispondaallatensionelocaleprimadicollegareildispositivo.Tensione220V-240V50Hz)

utilizzo

1.Utilizzareivolantinicomandovelocitàperselezionareillivellodiventilazionedesiderato.

2.Tirareilvolantinodioscillazioneversol’alto;ilventilatoresmettedioscillare.

3.Noninseriremaidita,matiteoaltrioggettiattraversolaprotezioneconilventilatoreinfunzione

4.Controllarecheilventilatoresitrovisuunasuperficiepianaestabileperevitarechesiribalti.

5.Scollegareilventilatoreprimadispostarlo.

ManutEnzionE

1.Sfilarelaspinadallapresaprimadieffettuarepuliziaemanutenzione

2.Pulirel’alloggiamentoconunpannoumidoeunasoluzionediacquaesaponeperrimuoverelapolverepiùostinata.Nonutilizzarebenzina,diluentioaltrisolventi.

3.Pulireaccuratamenteilventilatoreprimadirimessareilventilatore,coprirloconunsacchettoinvinileeconservarloinunluogoasciuto.

Page 33: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

33

Manuale utente IT

Garanzia

•Tristarnonèresponsabiledeidannicausatida:o Cadutadell’apparecchio.o Modifichetecnicheapportatedall’utilizzatoreodaterzeparti.o Usoimpropriodell’apparecchio.o Normaleusuradell’apparecchio.

•All’attodiunariparazionelagaranziaoriginaledi24mesinonverràestesanéverràcompletamenterinnovata.Lapresentegaranziahavalorelegalesoloperl’Europaenonannullaladirettivaeuropea1944/44CE.

•Conservaresempreloscontrino,senzadiessononsipuòutilizzarealcunaformadigaranzia.

•Eventualidannicausatidalmancatorispettodelleindicazionifornitenelmanualediistruzioniannullerannolagaranzia.Tristarnonèresponsabileperqualsiasidannoconseguente.

•Tristarnonèresponsabiledidannimaterialiolesionipersonalicausatedaunusoimproprioodaunmancatorispettodelleistruzionidisicurezza.

•Lapuliziaeseguitasecondoleindicazionidiquestomanualeèl’unicamanutenzionenecessariaperquestoapparecchio.

•Qualoral’apparecchiodovesseessereriparato,assicurarsichelariparazionevengaeseguitadaunadittaautorizzata.

•Nonsidevonoapportaremodificheoalterazioniall’apparecchio.•SesiverificanoproblemiduranteI2annisuccessiviall’acquisto,chesonocopertidallagaranziadelfabbricante,potetetornarealpuntovenditaefarvelosostituireconunapparecchionuovo.

•Perqualsiasidomandaoreclamosipregadicontattareildettagliantepressocuiaveteacquistatol’apparecchio.

•Questoapparecchioècopertodaunagaranziadi24mesiapartiredalladatadiacquisto(ricevuta).

•Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione.•Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’interoapparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamenteallaricevutadiacquisto.

•Danniagliaccessorinoncomportanol’automaticasostituzionegratuitadell’interoapparecchio.Inquesticasicontattareilnostroservizioassistenza.Larotturadipartiinvetrooinplasticaèsempresoggettaapagamento.

•Difettialleparticonsumabilioallepartisoggetteausura,cosìcomelapulizia,lamanutenzioneolasostituzionedidettepartinonècopertadagaranziaequindideveesserepagata!

•Lagaranziadecadeincasodimanomissionenonautorizzata.•Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionepossonoessereeffettuatadaunrivenditoreautorizzatoodalservizioassistenzadietropagamentodeicostiprevisti.

Page 34: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

34

linEE Guida PEr la ProtEzionE dEll’aMBiEntE

Questodispositivonondovrebbeessereinseritonellaspazzaturadomesticaallafinedelsuociclodivita,

madeveesseresmaltitopressounpuntocentraleperilriciclodeidispositividomesticielettriciedelettronici.Questosimbolosuldispositivo,sulmanualed’istruzioniesull’imballaggiocentralavostraattenzionesuquestoimportanteargomento.Imaterialiusatiinquestodispositivopossonoesserericiclati.Riciclandoidispositividomesticiusaticontribuiteadareunaspintaimportanteallaprotezionedelnostroambiente.Chiederealleautoritàlocaliperinformazioniinerentiipuntidiraccolta.

iMBallaGGioL’imballaggioèriciclabileal100%,riportarel’imballaggioseparatamente.

ProdottoQuestodispositivoèdotatodiunmarchiosecondolaNormativaEuropea2002/96/EC.sullosmaltimentodeirifiutielettriciedelettronici(WEEE).Garantendocheilprodottovienecorrettamentesmaltitocomerifiuto,aiutateadevitareconseguenzenegativeperl’ambienteelasaluteumana.

diChiarazionE di ConforMità EC Questodispositivoèprogettato,prodottoemarchiatosecondogliobiettividisicurezzadellaDirettivasulBassoConsumoN°2006/95/EC,irequisitidiprotezionedellaDirettivaEMC2004/108/ECsulla"CompatibilitàElettromagnetica"eirequisitidellaDirettiva2004/108/EC.

Page 35: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

35

Bruksanvisning SV

/ Instrukcja obsługi

Käre kund,

Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs

instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa

möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner

och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om

du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det

besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha

mycket glädje av att använda denna apparat.

ViKtiGa SäKErhEtSanordninGar

•Läsbruksanvisningennogainnandubörjaranvändaapparaten.Förvaradessaanvisningar,garantibeviset,inköpskvittotoch,ommöjligt,förpackningen(äveninnerförpackningen)påensäkerplats.

•Dennaapparatärejavseddattanvändasavpersoner(inkl.barn)mednedsattasinnesförmågor,ellernedsattfysiskellermentalförmåga,ellersomsaknarerfarenhetochkunskap,omdeinteärundertillsynavellererhållitanvisningaromapparatensanvändningavenpersonsomäransvarigförderassäkerhet.

•Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasavtillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer.

•Förattskyddabarnmotfarornamedelektriskaapparaterbervidigattaldriglämnaapparatenutantillsyn.Väljdärförenförvaringsplatsförapparatensomäroåtkomligförbarn.Kontrollerasåattkabelnintehängernedåt.

•Dennaapparatfårendastanvändasförhushållsändamålochendastfördetsyftedenärkonstrueradför.

•Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämnyta.•Använddenintenärapparatenharfallit,omdetfinnsnågrateckenpåskadaelleromdenläcker.

•Användaldrigapparatenoövervakad.•Allareparationermåsteutförasavenkompetentkvalificeradelektriker(*).•Varnogamedattförvaraapparatenientorrmiljö.•Kontrollerasåattapparatensspänningstämmeröverensmedhemmetshuvudspänning.Märkspänning:AC220-240V50Hz.Vägguttagetmåstevaraminst16Aeller10Atrögsäkring.

•Dennaapparatuppfyllerallastandarderförelektromagnetiskafält(EMF).Omdenhanterasordentligtochenligtanvisningarnaidennabruksanvisningärapparatensäkerattanvändaenligtdevetenskapligabevissomfinnstillgängligaförnärvarande.

•Användningavtillbehörsominterekommenderasavtillverkarenkanorsakaskadorochogiltiggöreventuellagarantier.

•Flyttaaldrigapparatengenomattdradenisladdenochsetillattsladdenintekantrasslasig.

•Användintedennaapparatutomhus.•Lindaintesladdenruntapparatenochvikintesladden.•Förattundvikaeltötarskadualdrigsänkanedsladden,kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska.

•Draalltidutkontaktenuruttagetnärduskabytarevervdelarellerutföraunderhållpåapparaten.

•Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadadelleromapparatenintefungerarordentligtelleromdenharskadatspånågotsätt.Förattundvikafarorskaalltidenskadadsladdellerkontaktbytasavenauktoriseradtekniker(*).Försökinterepareraapparatensjälv.

•Användinteapparateninärhetenavdirektavärmekällor.•Drautkontaktenuruttagetnärduinteanvänderapparaten.•Kontrollerasåattsladdenintehängeröverbords-ellerdiskkanten,attdeninterörvidvarmaytorellerkommeridirektkontaktmedapparatensvarmadelar.Placerainteapparatenunderellerinärhetenavgardiner,fönsterövertäckningaretc.

Page 36: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

36

(*) Kompetent kvalificerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta

sig själv eller andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den

elektrikern.

BESKriVninG aV dElar

fläKtEnS dElar1. Främreskydd2. Låsknappförfläktblad3. Fläktblad4. Låsmutterförbakreskydd5. Bakreskydd6. Axel7. Oscilleringsknapp8. Hastighetskontrollreglage

innan anVändninG

•Tagutapparatenochtillbehörenurförpackningen.Tabortklistermärkena,skyddsfilmernaellerplastenfrånapparaten.

•Anslutströmkabelntillvägguttaget.(OBS:kontrolleraattspänningensomangespåapparatenstämmeröverensmeddenlokalaspänningeninnanduansluterapparaten.Spänning220V-240V50Hz)

anVändninG

1.Användhastighetskontrollreglagenförattväljaönskadventilationsnivå.

2.Förattfåoscilleringtryckerdunedoscilleringsknappen.Draupposcilleringsknappenigenomduvillattoscilleringenskaavbrytas.

3.Stoppaaldriginfingrar,pennorellerandraföremåliskyddetmedanfläktenärigång.

4.Setillattfläktenstårpåenplanochstabilytasåattdeninteramlaromkull.

5.Kopplalossfläktenfrånströmuttagetinnanduflyttarpåden.

undErhåll

1.Drautkontaktenurströmuttagetinnandurengörapparatenellerutförunderhållpåden.

2.Användenmjukfuktadtrasaförrengöringavkåpan,användlitetvålvattenföratttabortenvisafläckar.Användintebensin,thinnerellerandralösningsmedel.

3.Innanduförvararfläktenbördurengöradennoggrant,stoppanerdenienvinylväskaochförvaradensedanpåentorrplats.

Page 37: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

/ Instrukcja obsługi

37

Bruksanvisning SV

Garanti

•Tristarkanintehållasansvarigaförskadorsomorsakatsav:o Attapparatenharfallitnedo Attapparatenharändratsteknisktavägarenellertredjepersono Attapparatenharanvändsfelaktigto Attapparatenharråkatutförnormaltslitage

•Genomattreparationutförskommerintedenursprungligagarantitidenpå24månaderattförlängas,ochintehellerrättentillennyuppfyllandegaranti.Dennagarantigällerendastpåeuropeiskmark.Dennagarantiupphäverintedeteuropeiskadirektivet1944/44CE.

•Sparaalltiddittkvitto,utankvittotkanduintegöraanspråkpånågonsomhelstgaranti.

•Skadorsomorsakatsavattbruksanvisningeninteföljtsledertillattgarantinogiltigförklaras.OmdettaledertillföljdskadorkanTristarintehållasansvariga.

•Tristarkanintehållasansvarigaförmateriellskadaellerpersonskadasomorsakasavfelaktiganvändningelleravattsäkerhetsanvisningarnainteföljts.

•Rengöringensomnämnsidennabruksanvisningärdetendaunderhållsombehövsutförasfördennaapparat.

•Omapparatenbehöverreparerasmåstedettautförasavenauktoriseradfirma.

•Dennaapparatfårintemodifierasellerändras.•Omdetuppstårproblemmedapparateninom2årfråninköpsdatumetochdessatäcksavfabriksgarantinkandugåtillinköpsställetochbytautapparatenmotenny.

•Förfrågorelleruppfyllelserkontaktardudinåterförsäljare,”köpstället”.

•Dennaapparattäcksaven24månadersgarantisomstartarpåinköpsdagen(kvittot).

•Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel.•Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhelaapparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammansmedkvittot.

•Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsututankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltidutenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder.

•Skadorpåförbrukningsvarorellerdelarsomutsättsförslitageiformavt.ex.rengöring,underhållellerbyteomfattasinteavgarantinochmåstedärföralltidbetalas.

•Garantinupphörattgällavidobehörigaändringaravapparaten.•Närgarantinhargåttutkanreparationerutförasavenkompetentåterförsäljareellerannanreparationsservicemotpåföljandebetalning.

Page 38: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

38

riKtlinjEr för SKydd aV Miljön

Dennaapparatbörintekastasihushållssopornanärdenslutatfungera,utanmåstekasserasvidenåtervinningscentralförelektriskaoch

elektroniskahushållsapparater.Dennasymbolpåapparaten,instruktionsmanualenochförpackningenärtillförattuppmärksammadigpådettaviktigaärende.Materialetsomanvändsiapparatenkanåtervinnas.Genomattåtervinnaanvändahushållsapparaterbidrardumedettviktigtstegtillattskyddavårmiljö.Frågadinlokalamyndighetförinformationrörandesamlingspunkterföråtervinning.

förPaCKninGFörpackningenär100%återvinningsbar,returneraförpackningenseparat.

ProduKtDennaapparatärutrustadmedenmärkningenligtEUdirektiv2002/96/EC.Förkasseradelektroniskochelektriskutrustning(WEEE).Genomattförsäkraattproduktenkasseraskorrekt,hjälperdutillattminskakonsekvensernapåförmiljönochhälsan.

tillKännaGiVandE för öVErEnSStäMMElSE MEd ECDennaapparatärdesignad,tillverkadochmarknadsfördenligtdesäkerhetsdirektivsomgällerfårlågspänningsdirektivet”Nr2006/95/EC,skyddskravenförEMCdirektiv2004/108/EC”elektromagnetiskkompabilitet”ochkravenfördirektiv2004/108/EC.

Page 39: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

39

Návod k použití CS

Vážený zákazníku,

Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání, čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím. Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.

ViGtiGE SiKKErhEdSforanStaltninGEr

•Předpoužitímtohotozařízenísiprosímpřečtětepečlivěnávodkpoužití.Uchovejtetakétentonávod,záručnílist,dokladonákupua,je-litomožné,ikartonvnitřníhobalení.

•Tentospotřebičneníurčenkpoužitíosobám(včetnědětí)sesníženoupsychickou,motorickoučimentálnízpůsobilostí,nebosnedostatkemzkušenostíaznalostí,dokudnebudouvedeničizaškolenivpoužívánítohotospotřebičeosobou,jenžjeodpovědnázajejichbezpečnost.

•Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnenívýrobceodpovědnýzapřípadnápoškození

•Proochranudětípřednebezpečímelektrickýchspotřebičůprosímzajistěte,abyspotřebičnikdyneleželbezdozoru.Protobystemělivyhraditspotřebičimísto,kdenanějdětinemohoudosáhnout.Ujistětese,žekabelnenízavěšensměremdolů.

•Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnostizaúčelem,prokterýbylvyroben.

•Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilnímarovnémpovrchu.•Pokudzařízeníspadlonazem,jevíjakékoliznámkypoškozenínebopokudprosakuje,nepoužívejtejej.

•Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbezdozoru.•Všechnyopravybymělprovádětkompetentníkvalifikovanýelektrikář(*).•Zajistěte,abybylspotřebičskladovánvsuchémprostředí.•Ujistětese,ženapětíuvedenénaštítkupřístrojeodpovídánapětívelektrickésítiVašídomácnosti.Jmenoviténapětí:ST220-240V50Hz.Zásuvkamusíbýtchráněnajističemtypu16Anebo10A.

•Tentospotřebičodpovídávšemnormámohledněelektromagnetickýchpolí(EMF).Pokudjesespotřebičemsprávněmanipulovánovsouladusnávodem,jespotřebičbezpečnývzávislostinadnešníchvědeckýchpoznatcích.

•Použitípříslušenství,kterénebylodoporučenovýrobcem,můžezpůsobitzraněníazrušíplatnostveškerýchzáruk,kterémůžetemít.

•Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímzapřívodníšňůruaujistětese,žesekabelnemůžezaseknout.

•Nepoužívejtetentospotřebičvenku.•Nenavíjejtepřívodníšňůrukolempřístrojeaneohýbejteji.•Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,neponořujtenapájecíkabel,zástrčkučispotřebičdovodyčijinétekutiny.

•Přivýměněnáhradníchdílůčipřiúdržběodpojtespotřebičzezásuvky.

•Nepoužívejtetentospotřebičspoškozenýmpřívodnímkabelem,nebozástrčkou,nebopokudmáspotřebičporuchučibylnějakýmzpůsobempoškozen.Abysepředešlonebezpečí,ujistětese,žejepoškozenýkabelčizástrčkavyměněnaautorizovanýmtechnikem(*).Neopravujtetentospotřebičsami.

•Nepoužívejtetentospotřebičvblízkostizdrojůtepla.•Pokudspotřebičnepoužíváte,odpojtejejzezásuvky.•Ujistětese,ženenínapájecíkabelzavěšenpřesokrajstolučiskříňky,nedotýkásehorkýchpovrchů,nebonepřicházídopříméhokontaktushorkýmičástmispotřebiče.Neumisťujtespotřebičpodčidoblízkostizáclon,závěsů,atd.

Page 40: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

40

* Kompetentní kvalifikovaný elektrikář: poprodejní oddělení výrobce, dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalifikována, schválena a kompetentní k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto elektrikáři.

popIs částí

částI větráku1. Předníkryt2. Uzamykatelnýknoflíklistuvětráku3. Listyvětráku4. Pojistnámatkazadníhochrániče5. Zadníkryt6. Osa7. Oscilačníkolík8. Řídícíknoflíkyrychlosti

před použItím•Vyjmětepřístrojadoplňkyzkrabice.Odstraňtenálepky,ochrannoufóliiaobalzpřístroje.

•Přívodníšňůruzapojtedozásuvky.(Poznámka:Zjistěte,zdajmenoviténapětínaštítkupřístrojeodpovídánapětívelektrickésítiVašídomácnosti.Jmenoviténapětí:ST220V-240V50Hz)

použItí1.Řídícíknoflíkypoužívejteprovýběržádoucíúrovněventilace.2.Prootáčenístlačteoscilačníkolík.Kdyžhonaopakvysunete

nahoru,větráksepřestaneotáčet.3.Nikdynevkládejtedovnitřdovzduchovýchotvorůprsty,peranebo

jinétenképředměty,kdyžjepřístrojvprovozu.4.Ventilátorvždyumístětenarovnýastabilnípovrch,abyse

nepřevrátil.5.Předtímnežhobudetepřesouvat,vytáhnětepřístrojzezásuvky.

Údržba1.Předčištěnímaúdržbouvytáhnětepřístrojzezásuvky.2.Pročištěníkrytupoužijtevlhkouutěrku,proodstraněníodolné

špínymůžetepoužítmýdlovouvodu.Nepoužívejtebenzínajinéchemickéčističe.

3.Předuskladněnímpřístrojdůkladněvyčistěte,přikryjtehoauložtenasuchémísto.

Page 41: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

41

Návod k použití CS

záruka•SpolečnostHollandianezodpovídázazávadykvůli:o Upadnutípřístrojenaze.o Technickézměněpřístrojemajitelečijinoutřetístranouo Nesprávnémupoužitípřístrojeo Běžnéhoopotřebenípřístroje

•Provedenímopravsepůvodní24měsíčnízárukaneprodlouží,stejnětakjakonedojdekezcelanovézáruce.TatozárukajeplatnápouzevEvropěanemápřevahunadevropskousměrnicí1944/44CE.

•Vždysiuschovejtedokladozaplacení,beznějnenímožnézárukuuplatnit.

•Poškozenízapříčiněnátím,žejstenejednalipodlenávodu,povedoukneuznánízáruky,protožezatatopoškozeníneníspolečnostHollandiazodpovědná.

•SpolečnostHollandianenízodpovědnázamateriálníškodynebozraněníosobzapříčiněnénesprávnýmpoužívánímnebotím,žeosobynerespektujínávodkpoužití.

•Jakjeuvedenovtomtonávodu,jedinánutnáúdržbapřístroje,jejehočištění.

•Kdyžmábýtpřístrojopraven,zajistětejehoopravuautorizovanýmservisem.

•Tentopřístrojbynemělbýtvylepšovánnebozměněn.•Pokudsevprůběhudvouletodnákupuprojevínějakézávady,kteréjsoukrytyzárukou,můžetesiuprodejcevyžádatvýměnupřístrojezanový.

•Prootázkyčistížnosti,prosím,kontaktujtesvéhoprodejce•Přístrojmázárukuvdélce24měsícůodednezakoupení(vizdoklad).

•Vtétozárucejsoukrytypouzevadymateriálunebovýrobnízávady.

•Chcete-liuplatnitzáruku,přinestecelýpřístrojisobalemadoklademozaplaceníprodejci.

•Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnuceléhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkoulinku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku.

•Navadynaspotřebnímmateriálučisoučástechpodléhajícíchopotřebení,stejnějakonačištění,údržbučivýměnuuvedenýchčástísezárukanevztahujeajetedynutnojezaplatit!

•Vpřípaděneoprávněnémanipulacesvýrobkemzárukazaniká.•Povypršenízárukymohoubýtopravyprováděnyoprávněnýmprodejcemčiopravnouzaúhraduvzniklýchnákladů.

Page 42: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

42

pokyny k ochraně žIvotního prostředíTentospotřebičnevhazujtenakoncijehoživotnostidodomovníhoodpadu,musíbýtzlikvidovánčirecyklován

vpříslušnémsběrnémdvořejakoelektrickýspotřebiččispotřebičdomácíelektroniky.Tentosymbolnaspotřebiči,návodiobalnatentodůležitýfaktupozorňují.Materiály,použitívtomtospotřebičilzerecyklovat.Recyklacídomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraněživotníhoprostředí.Ohledněinformacíomístnímsběrnémdvořepožádejtesvoumístnísamosprávu.

obalový materIálObalovýmateriálje100%recyklovatelný,obalodspotřebičeoddělte.

ProduKtTentopřístrojjezařízení,označenédleEvropskésměrnice2002/96/EC.JakoOdpad-Elektrickéaelektronickézařízení(WEEE).Pokudzajistíte,žebudevýrobeksprávnězlikvidován,pomůžeteživotnímuprostředíazabránítedopadunalidskézdraví.

es prohlášení o shoděTotozařízeníjenavrženo,vyrobenoaoznačenovsouladusbezpečnostnímipředpisyNařízeníohledněnízkonapěťovýchspotřebičů"Č.2006/95/EC,spožadavkyochranySměrnicíEMC2004/108/EC"Elektromagnetickákompatibilita"aspožadavkySměrnice2004/108/EC.

Page 43: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

43

Návod k použitíu SK

Vážený zákazník,

Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokokvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajte návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli využívať, čo najlepším spôsobom. V tomto návode sú uvedené všetky potrebné pokyny a rady týkajúce sa používania, čistenia a údržby zariadenia. Dodržiavaním týchto pokynov zaručíte vynikajúci výsledok, ušetríte čas a vyhnete sa komplikáciám. Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa potešenia.

bezpečnostné pokyny•Predpoužitímzariadeniasidôkladneprečítajtenávodnaobsluhu.Uschovajtesinávodnaobsluhu,záručnýlist,dokladozakúpeníapoprípadeajobalsvnútornýmvybavením.

•Totozariadenienesmúpoužívaťosoby(vrátanedetí),ktorémajúzníženéfyzickéaleboduševnéschopnosti,aniosobybezpatričnýchskúsenostíaznalostí,pokiaľnanichnedozeráosobazodpovednázaichbezpečnosťaleboakichtátoosobavoprednepoučilaoobsluhezariadenia.

•Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostnýchpokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvekzodpovednostizavzniknutúškodu.

•Dbajtenato,abystezariadenienikdynenechalibezdozoru,abysapredišlozraneniudetíspôsobenémuelektrickýmzariadením.Vdôsledkutohozariadenieuchovávajtenamieste,kdehodetinemôžustiahnuť.Dbajtenato,abykábelnevisel.

•Totozariadeniesasmiepoužívaťibanašpecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.

•Zariadeniejepotrebnéumiestniťnastabilnúarovnúplochu.•Zariadenienepoužívajte,akspadlo,akjeinýmspôsobompoškodenéaleboaktečie.

•Zariadenienikdynepoužívajtebezdozoru.•Všetkyopravymusívykonaťkompetentnýkvalifikovanýelektrikár(*).•Dbajtenato,abystezariadenieskladovalivsuchomprostredí.•Skontrolujte,činapätiezariadeniazodpovedánapätiusietevovašomdome.Menoviténapätie:AC220-240V50Hz.Zásuvkamusíbyťchránenápoistkouminimálne16Aalebo10A.

•Zariadenievyhovujepožiadavkámvšetkýchnoriemtýkajúcichsaelektromagnetickéhopoľa(EMP).Prisprávnejmanipuláciiapoužívanízariadeniavsúladestýmtonávodomjezariadeniebezpečnépodľasúčasnýchtechnickýchpoznatkov.

•Pripoužívanípríslušenstva,ktoréniejeodporúčanévýrobcom,môžedôjsťkzraneniuanáslednémuzrušeniuzáruky.

•Zariadenienikdynepremiestňujtezakábeladbajtenato,abysakábelnestočil.

•Zariadenienepoužívajtevonku.•Napájacíkábelneobmotávajteokolozariadeniaanihoneohýbajte.•Napájacíkábel,zástrčkuanizariadenieneponárajtedovodyanidožiadnejinejkvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickýmprúdom.

•Zariadenieodpojtezozásuvkypredvýmenoudielovalebopredúdržbou.

•Zariadenienepoužívajte,akjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,akzariadenienefungujealeboakboloakýmkoľvekinýmspôsobompoškodené.Poškodenýkábelalebozástrčkunechajtevymeniťuautorizovanéhotechnika(*),abysapredišloakémukoľvekriziku.Zariadeniesvojpomocneneopravujte.

•Zariadenienepoužívajtevpriamejblízkostizdrojovtepla.•Akzariadenienepoužívate,vytiahnitehozozásuvky.•Dbajtenato,abykábelneviselzokrajastolaalebopracovnejdosky,abysanedotýkalhorúcichpovrchovaleboabysanedostaldopriamehokontaktushorúcimičasťamizariadenia.Zariadenienedávajtepodzáclony,závesyapod.anidoichblízkosti.

Page 44: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

1 2 3 4 5 6 7

8

44

* Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajný servis výrobcu alebo dovozcu, alebo akákoľvek iná osoba, ktorá má kvalifikáciu, povolenie a kompetencie na vykonávanie tohto druhu opráv, aby

sa predišlo všetkým nebezpečenstvám. V každom prípade je zariadenie potrebné zaniesť elektrikárovi.

PoPiS KoMPonEntoV

komponenty ventIlátora1. Prednýkryt2. Skrutkanazaistenielopatiekventilátora3. Lopatkyventilátora4. Poistnámaticazadnéhokrytu5. Zadnýkryt6. Os7. Regulátoroscilácie8. Regulátoryrýchlosti

pred používaním zarIadenIa•Zariadenieapríslušenstvovybertezobalu.Zozariadeniaodstráňtenálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.

•Napájacíkábelzapojtedozásuvky(Poznámka:Predzapojenímzariadeniaskontrolujte,činapätieuvedenénazariadenízodpovedánapätiusiete.Napätie220V-240V50Hz).

používanIe1.Pomocouregulátorovrýchlostinastavtepožadovanúúroveň

ventilácie.2.Akchcete,abysaventilátorotáčal,regulátorosciláciezatlačte

dole.Akchceteotáčaniezastaviť,regulátoroscilácievytiahnite.3.Počaspoužívaniaventilátoranikdynestrkajtecezochrannékryte

prsty,ceruzkyaniinépredmety.4.Dbajtenato,abybolventilátorumiestnenýnarovnejastabilnej

ploche,abysapredišlojehospadnutiu.5.Ventilátorpredpremiestňovanímodpojte.

Údržba1.Zariadeniepredčistenímaúdržbouodpojte.2.Krytočistitejemnenavlhčenouhandričkouazanesenýprach

odstráňtemydlovouvodou.Nepoužívajtebenzín,riedidláaniinérozpúšťadlá.

3.Ventilátorpreduskladnenímdôkladneočistite,zakryteplastovýmvreckomaskladujtenasuchommieste.

Page 45: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

VE-5931

45

Návod k použitíu SK

záruka•SpoločnosťTristarnezodpovedázaporuchyspôsobené:o pádomzariadenianazem,o technickýmizmenamizariadeniavykonanýmimajiteľomaleboinoutreťoustranou,

o nesprávnympoužívanímzariadenia,o bežnýmopotrebovanímzariadenia.

•Prevedenímopravysapôvodná2-ročnázárukanepredlžujeaanisaneposkytnenovázáruka.TátozárukaplatíibavEurópe.Tátozárukanemáprevahunadeurópskousmernicou1944/44/ES.

•Vždysiuschovajtedokladozaplatení,beznehoniejemožnézárukuuplatniť.

•Škodyspôsobenépoužívaním,ktoréjevrozporesdanýmnávodom,vedúkneuznaniuzáruky,pretožezatietopoškodenianiejespoločnosťTristarzodpovedná.

•SpoločnosťTristarniejezodpovednázamateriálneškodyalebozraneniaosôbzapríčinenénesprávnympoužívanímalebonedodržanímbezpečnostnýchpokynov.

•Akojeuvedenévtomtonávode,jedinounutnouúdržbouzariadenia,jejehočistenie.

•Aksavyžadujeopravazariadenia,dbajtenato,abyopravuvykonalaautorizovanáspoločnosť.

•Totozariadeniesanesmieupravovaťanimeniť.•Aksavpriebehu2rokovodnákupuprejavianejaképoruchy,ktorésúkrytézárukou,môžetesiupredajcuvyžiadaťvýmenuzariadeniazanové.

•Otázkyalebosťažnostiadresujte,prosím,svojmupredajcovi.•Natotozariadeniesaposkytuje24-mesačnázárukaododňazakúpenia(dokladozaplatení).

•Tátozárukapokrývaibachybymateriálualebovýrobnéchyby.

•Akchceteuplatniťzáruku,zanestecelézariadenieajspôvodnýmobalomadokladomozaplatenípredajcovi.

•Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnúvýmenuceléhozariadenia.Vdanomprípadesaobráťtenanašulinkupomoci.Rozbitéskloaleboprasknutýplastvždypodliehajúúhrade.

•Tátozárukanepokrývachybyspotrebnéhomateriálualeboopotrebovateľnýchdielovaničistenie,údržbualebovýmenutýchtodielov,apretojepotrebnéichuhradiť!

•Vprípadeneoprávnenéhofalšovaniadôjdekzrušeniuzáruky.•Povypršanízárukymôžeopravyvykonávaťoprávnenýpredajcaaleboserviszaúhraduvzniknutýchnákladov.

Page 46: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

46

PoKyny týKajúCE Sa oChrany žIvotného prostredIaTotozariadeniesanesmienakonciživotnostilikvidovaťspoluskomunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťv

recyklačnomstrediskupreelektrickéaelektronickézariadenia.Tentosymbolnazariadení,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitúskutočnosť.Materiálypoužitévtomtozariadeníjemožnérecyklovať.Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovprispievatevýraznoumieroukochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvámposkytnúmiestneúrady.

oBalObalje100%recyklovateľný,likvidujtehooddelene.

VýroBoKTotozariadeniejeoznačenéznačkoupodľaeurópskejsmernice2012/19/ES.oodpadezelektrickýchaelektronickýchzariadení(WEEE).Zabezpečenímsprávnejrecykláciesapredchádzamožnýmnegatívnymdopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie.

vyhlásenIe o zhode esTotozariadeniejenavrhnuté,vyrobenéaoznačenévsúladesbezpečnostnýmipožiadavkamismerniceonízkomnapätí„č.2006/95/ES“,ochrannýmipožiadavkamitýkajúcimisasmernice2004/108/ESo„elektromagnetickejkompatibilite“apožiadavkamismernice2004/108/ES.

Page 47: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

47

Page 48: VE-5931VE-5931 3 Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make

JulesVerneweg875015BHTilburg,TheNetherlands

www.tristar.eu