46
Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori 103

Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundhakenRetractorsEcarteurs

SeparadoresDivaricatori

103

Page 2: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundhakenRetractorsEcarteursSeparadoresDivaricatori

104

CLOWARD18 mm 18.165.1820 mm 18.165.2023 mm 18.165.23

RAGNELL-DAVIS18.242.1414 cm/5½”

8 x 4 mm

80 x 25 mm

15 x 5,5 mm

Blattretraktorblade retractorlame ecarteurcuchilla retractorlama divaricator

76 mm

/3”

LANE23 cm/9”

18.125.23

85 x 32 mm

80 x 13 mm

85 x 19 mm

18.126.23

Page 3: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundhakenRetractorsEcarteursSeparadoresDivaricatori

105

CUSHING18.234.2020 cm/8”

OLDBERG

18.235.0313 mm

18.235.0415 mm

18.235.0619 mm

18.235.0019 mm

DekompressionshakenDecompression hookEcarteur décompresseurGancho para decompresiónGanico per decomressione

Page 4: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

106

WundhakenRetractorsEcarteursSeparadoresDivaricatori

½

KOCHER-LANGENBECK22 cm/8½”

18.342.0125x6 mm

18.342.0235x8 mm

18.342.0335x11 mm

18.342.0435x15 mm

18.342.0540x11 mm

18.342.0655x11 mm

18.342.0770x14 mm

18.342.0880x12 mm

18.342.0980x16 mm

Page 5: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

107

WundhakenRetractorsEcarteursSeparadoresDivaricatori

90 x 50 mm

MEYERDING

18.498.0123 cm/9”

18.498.0224 cm/9½”

18.498.0325,5 cm/10”

50 x 16 mm

75 x 25 mm

9 cm/3½” 18.802.0911 cm/4¼” 18.802.1114 cm/5½” 18.802.1416 cm/6¼” 18.802.1618 cm/7” 18.802.18

GELPI

18 cm/7” 18.803.18

spitzsharppointueagudaacuta

stumpfbluntmousseromosmusso

Page 6: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

108

FINSEN

18.610.055 cm/2”

2 x 32 x 3

3 x 43 x 4

spitzsharppointueagudaacuta

18.611.055 cm/2”stumpfbluntmousseromosmusso

18.610.077 cm/2¾”spitzsharppointueagudaacuta

18.611.077 cm/2¾”stumpfbluntmousseromosmusso

LOGAN18.612.044 cm/1½”

spitzsharppointueagudaacuta

mit Stellschraubewith adjusting screwavec vis d’ajustagecon tornillo de ajustecon vite di arresto

FINSEN7 cm/2¾”

18.613.073 : 4

spitzsharppointueagudaacuta

18.614.073 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

ALM

18.620.077 cm/2¾”

18.620.1010 cm/4”

18.621.077 cm/2¾”

18.621.1010 cm/4”

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

mit Stellschraubewith adjusting screwavec vis d’ajustagecon tornillo de ajustecon vite di arresto

Page 7: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

109

JANSEN-GIFFORD10 cm/4”

18.628.10

spitzsharppointueagudaacuta

18.629.10

stumpfbluntmousseromosmusso

JANSEN10 cm/4”

18.631.10

DIMEDA10 cm/4”

4 x 46 mm

JANSEN 10,5 cm/4¼”

18.636.10

spitzsharppointueagudaacuta

18.637.10

stumpfbluntmousseromosmusso

4 x 4

18.634.10

spitzsharppointueagudaacuta

3 x 3

JANSEN-WAGNER18.632.1111 cm/4¼”

3 x 3

spitzsharppointueagudaacuta

stumpfbluntmousseromosmusso

18.630.10

Page 8: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

110

WEITLANER18.667.1313,5 cm/5¼”

WEITLANER18.668.1313 cm/5”

scharfsharppointuagudoacuto

18.668.13

stumpfbluntmousseromosmusso

18.669.13

3 x 4

½

HENLEY16,5 cm/6½”

18.660.163 : 4

18.661.163 : 4

18.661.1716x19 mm5/8“x¾”

18.661.1816X25 mm5/8“x1”

18.661.1916x32 mm5/8“x1¼”

½ ½ ½

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

mit Mittelvalven18.661.17 - 18.661.19

with Central Blades 18.661.17 - 18.661.19

avec lames centrles18.661.17 - 18.661.19

con valvas centrales 18.661.17 - 18.661.19

con lamierine centrali18.661.17 - 18.661.19

halbscharfsemi-sharppointuagudoacuto

18.672.13

Page 9: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

111

18.670.1414 cm/5½”3 : 4

18.671.1414 cm/4½”3 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

WEITLANER

18.670.1616,5 cm6½”3 : 4

18.671.1616,5 cm6½”3 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

WEITLANER20 cm/8”

18.670.203 : 4

18.671.203 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

Page 10: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

112

WEITLANER25 cm/10”

18.671.253 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

WEITLANER26 cm/10¼”

18.670.265 : 6

scharfsharppointuagudoacuto

18.671.265 : 6

stumpfbluntmousseromosmusso

18.670.253 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

Page 11: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

113

WEITLANER18.672.1616,5 cm/6½”

halbscharfsemi-sharpsemi-pointusemi-agudosemi acuto

MISKIMON18.676.2222 cm/8¼”35 mm

scharfsharppointuagudoacuto

Cerebellum-SpreizerCerebellar RetractorsEcarteurs pour operations cérébelleusesSeparadores para cerebeloDivaricatori per il cervelletto

Cerebellum-SpreizerCerebellar RetractorsEcarteurs pour operations cérébelleusesSeparadores para cerebeloDivaricatori per il cervelletto

3 x 4

ANDERSON-ADSON20 cm/8”

18.679.204 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

18.678.204 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

ADSON19 cm/7½”

25 mm

18.681.19

stumpfbluntmousseromosmusso

18.680.19

scharfsharppointuagudoacuto

Page 12: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

114

ADSON26,5 cm/10½”

18.683.263 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

18.682.263 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

18.683.275 : 6

stumpfbluntmousseromosmusso

18.682.275 : 6

scharfsharppointuagudoacuto

80 mm

18.682.253 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

Page 13: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

115

ADSON3 : 4

18.684.1313,5 cm/5¼”

18.685.1313,5 cm/5¼”

18.684.1616,5 cm/6½”

18.685.1616,5 cm/6½”

18.684.2021 cm/8¼”

18.685.2020 cm/8”

18.685.2626 cm/10¼”

18.685.2424,5 cm/9¾”

18.684.2624,5 cm/9¾”

stumpfbluntmousseromosmusso

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

150 mm

Page 14: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerSelf-retaining RetractorsEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

116

BAECKMANN-ADSON32 cm/12¾”

18.686.324 : 5

stumpfbluntmousseromosmusso

18.686.334 : 5

scharfsharppointuagudoacuto

150 mm

Page 15: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Hemilaminekotmie-WundspreizerHemilaminectomy RetractorsEcarteurs pour hemilaminectomieSeparadores para hemilaminectomíaDivaricatori per hemilaminectomia

117

18.687.2726,5 cm/10½”

6 : 6

scharfsharppointuagudoacuto

Page 16: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Hemilaminekotmie-WundspreizerHemilaminectomy RetractorsEcarteurs pour hemilaminectomieSeparadores para hemilaminectomíaDivaricatori per hemilaminectomia

118

26,5 cm/10½”

18.688.276 : 6

scharf, lange Zähne linkssharp, long teeth on left sidepointu, griffes longues à gaucheagudo, garfios largos a la izquierdaacuto, denti lunghe a sinistra

18.689.276 : 6

scharf, lange Zähne rechtssharp, long teeth on right sidepointu, griffes longues à droiteagudo, dientes largos a la derechaacuto, denti lunghe a destra

Page 17: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

119

BECKMANN31 cm/30½”

18.690.314 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

18.691.314 : 4

halbscharfsemi-sharp? pointu? agudo? acuto

150 mm

Page 18: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

120

BECKMANN-ADSON30,5 cm/30¼”

18.692.0030 mm4 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

18.692.0130 mm4 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

18.692.0250 mm4 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

18.692.0350 mm4 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

Page 19: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

121

HARVEY-JACKSON18.692.2828 cm/11”

scharfsharppointuagudoacuto

BECKMANN-EATON18.692.3232 cm/12¾”

7 : 7

scharfsharppointuagudoacuto

140 mm

Page 20: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerWound Spreaders, self-retainingEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

122

MOLLISON18.693.1314 cm/5½”

2 : 2

scharfsharppointuagudoacuto

MOLLISON15 cm/6”

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

JEFFERSON18.699.1414 cm/5½”

3 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

gebogencurvedcourbecurvacurva

CAIRNS18.699.1514,5 cm/5¾”

scharfsharppointuagudoacuto

Valve drehbarSwivel bladeLame pivotanteCuchilla giratoriaGirevole lama

18.693.15 18.693.16

Page 21: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

123

76 mm

40 mm

25 mm

64 mm76 mm

40 mm25 mm

64 mm

NORFOLK and NORWICH18.699.2222 cm/8¼”

stumpfbluntmousseromosmusso

CONE

13 cm/5” 18.694.13 18.695.1316,5 cm/6½” 18.694.16 18.695.1620 cm/8” 18.694.20 18.695.2026,5 cm/10½” 18.694.25

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

DARLING18.696.1818 cm/7”

DARLING18.698.1818 cm/7”

Page 22: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

124

WALTON18.707.0118 cm/7”

WALTON18.707.0218 cm/7”

Blätter rechtsblades right hand sidevalves à droitvalvas a la derechaLame destra

Blätter linksblades left hand sidevalves à gauchevalvas a la izquierdaLame sinistra

KNIGHTON18.708.0118 cm/7”

KNIGHTON18.708.0218 cm/7”

Blätter rechtsblades right hand sidevalves à droitvalvas a la derechaLame destra

Blätter linksblades left hand sidevalves à gauchevalvas a la izquierdaLame sinistra

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

Page 23: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Laminekotmie-WundspreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

125

CLOWARD

18.710.0025 cm/10”

komplettcompletecompletcompletocompleto

mit je 5 Steckvalven .with 5 each plug-in blades chacun avec deux valves interchangeables con 5 valvas enchufables de c.u. con 5 valve ad innesto

18.710.0125 cm/10”

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

18.710.4040 mm

18.710.4545 mm

18.710.5050 mm

18.710.5555 mm

18.710.6060 mm

CLOWARD

18.711.0017 cm/6¾”

komplettcompletecompletcompletocompleto

mit je 5 Steckvalvenwith 5 each plug-in blades chacun avec deux valves interchangeablescon 5 valvas enchufables de c.u.con 5 valve ad innesto

18.711.0115 cm/6”

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

18.711.4040 mm

18.711.4545 mm

18.711.5050 mm

18.711.5555 mm

18.711.6060 mm

scharfsharppointuagudoacuto

stumpfbluntmousseromosmusso

Page 24: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

1 cm/5 cm 18.881.50 18.880.501 cm/6 cm 18.881.60 18.880.601 cm/7 cm 18.881.70 18.880.702 cm/5 cm 18.882.50 18.883.502 cm/6 cm 18.882.60 18.883.602 cm/7 cm 18.882.70 18.883.70

126

Hemilaminekotmie-WundspreizerHemilaminectomy RetractorsEcarteurs pour hemilaminectomieSeparadores para hemilaminectomíaDivaricatori per hemilaminectomia

MARKHAM-MEYERDING18.712.1818 cm/7”

rechtsrightdroitederechadestra

MARKHAM-MEYERDING18.713.1818 cm/7”

linksleftgaucheizquierdasinistra

rechtsrightdroitederechadestra

rechtsrightdroitederechadestra

linksleftgaucheizquierdasinistra

MEYERDING32 x 25 mm 18.714.3254 x 25 mm 18.714.5460 x 25 mm 18.714.6060 x 19 mm 18.714.61

18.725.143 : 4

scharfsharppointuagudoacuto

CONTOUR13,5 cm/5¼”

WILLIAMS

18.727.143 : 4

stumpfbluntmousseromosmusso

mit Sperrewith ratchetavec cremaillèrecon cremalleracon cremagliera

KopfhautspreizerScalp RetractorEcarteur autostatique pour le cuir cheveluSeperador para el cuero cabelludoDivaricatore autostatico per il cuoio capelluto

25 x 50 mm

95 mm 95 mm

25 x 50 mm

Page 25: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

CASPAR15 cm/6”

18.720.00

Gegensperrer komplett,für ventrale cervicale Fusionsoperationen,mit 5 Blättern 18.716.45 - 18.716.65

Retractor complete,for ventral cervical fusion operationswith 5 blades 18.716.45 - 18.716.65

Ecarteurs complet,chacun avec deux valves interchangeablesavec 5 vavles 18.716.45 - 18.716.65

Separadores completo,con 5 valvas enchufables de c.u. 18.716.45 - 18.716.65

Divaricatori completo,con 5 valve ad innesto 18.716.45 - 18.716.65

18.720.15

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

CASPAR16,5 cm/6½”

18.721.00

Gegensperrer komplett,für ventrale cervicale Fusionsoperationen,mit 5 Blättern 18.716.45 - 18.716.65

Retractor complete,for ventral cervical fusion operationswith 5 blades 18.716.45 - 18.716.65

Ecarteurs complet,chacun avec deux valves interchangeablesavec 5 vavles 18.716.45 - 18.716.65

Separadores completo,con 5 valvas enchufables de c.u. 18.716.45 - 18.716.65

Divaricatori completo,con 5 valve ad innesto 18.716.45 - 18.716.65

90 mm

127

18.721.15

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

18.716.45 - 18.716.65

18.716.45 - 18.716.65

Page 26: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

128

18.724.00

Spreizer komplett mit 5 Blättern 18.716.45 - 18.716.65

Retractor completewith 5 blades 18.716.45 - 18.716.65

Ecarteurs completavec 5 vavles 18.716.45 - 18.716.65

Separadores completocon 5 valvas enchufables de c.u. 18.716.45 - 18.716.65

Divaricatori completocon 5 valve ad innesto 18.716.45 - 18.716.65

18.724.11

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

11 cm/4¼”

18.725.00

Spreizer komplett,mit 5 Blättern 18.716.45 - 18.716.65

Retractor completewith 5 blades 18.716.45 - 18.716.65

Ecarteurs completavec 5 vavles 18.716.45 - 18.716.65

Separadores completocon 5 valvas enchufables de c.u. 18.716.45 - 18.716.65

Divaricatori completocon 5 valve ad innesto 18.716.45 - 18.716.65

18.725.11

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

CASPAR

18.716.45 - 18.716.65

18.716.45 - 18.716.65

Page 27: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

CASPAR

18.723.00

Sperrer komplett mit5 medialen Blättern 18.718.40 - 18.718.605 lateralen Blättern 18.719.40 - 18.719.60

Retractor complete with5 medial blades 18.718.40 - 18.718.605 lateral blades 18.719.40 - 18.719.60

Ecarteurs complet avec 5 médial valves 18.718.40 - 18.718.605 latéral valves 18.719.40 - 18.719.60

Separadores completo con 5 medial valvas 18.718.40 - 18.718.605 lateral valvas 18.719.40 - 18.719.60

Divaricatori completo con 5 media valve 18.718.40 - 18.718.605 laterale valve 18.719.40 - 18.719.60

18.723.12

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

90 mm

120 mm

120 mm

129

18.718.40 - 18.718.60 18.719.40 - 18.719.60

170 mm

110 mm

48 mm

45 mm

Laminektomie-SpreizerLaminectomy SpreaderEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

½

BADGLEY56.262.16

Page 28: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

130

CASPAR40 x 23 mm 18.718.4045 x 23 mm 18.718.4550 x 23 mm 18.718.5055 x 23 mm 18.718.5560 x 23 mm 18.718.60

mediale Blättermedial bladesMédiale lamesMediale hojasMediale lame

CASPAR45 x 23 mm 18.716.4550 x 23 mm 18.716.5055 x 23 mm 18.716.5560 x 23 mm 18.716.6065 x 23 mm 18.716.65

stumpfe Blätterblunt bladesmousse lamesromo hojassmusso lame

CASPAR40 x 23 mm 18.719.4045 x 23 mm 18.719.4550 x 23 mm 18.719.5055 x 23 mm 18.719.5560 x 23 mm 18.719.60

laterale Blätterlateral bladesLames latéraleshojas lateralesLame laterali

CASPAR50 x 25 mm 18.726.5060 x 25 mm 18.726.60

stumpfe Blätter, zur Spanentnahme am Beckenkamm

blunt blades, for harvesting of the fusiongraft from the iliac crest

lames de mousse, pour la récolte de lafusion greffe de la crête iliaque

hojas contundentes, para la recogida dela fusión del injerto de la cresta ilíaca

Blunt lame, per la raccolta della fusioneil trapianto da cresta iliaca

Page 29: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

CASPAR40 x 24 mm 18.727.4045 x 24 mm 18.727.4550 x 24 mm 18.727.5055 x 24 mm 18.727.5560 x 24 mm 18.727.60

CASPAR40 x 24 mm 18.728.4045 x 24 mm 18.728.4550 x 24 mm 18.728.5055 x 24 mm 18.728.5560 x 24 mm 18.728.60

131

mediale Blättermedial bladesMédiale lamesMediale hojasMediale lame

laterale Blätterlateral bladesLames latéraleshojas lateralesLame laterali

TitanTitaniumTitaneTitanioTitanio

TitanTitaniumTitaneTitanioTitanio

18.722.1111,5 cm/4½”

Pinzette zum Wechseln der ValvenBlade ejector for changing the bladesPince pour le changement des valvesPinza para cambier las valvasPinza per cambiare le valve

Page 30: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

18.731.99

Drehschlüssel alleinKey onlyClef seuleLlave solaChiave sola

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

132

18.731.00

Spreizer komplett mit Haken 18.731.50; 5 Valven 18.732.40 - 18.732.60

Retractor completewith hook 18.731.50; 5 blades 18.732.40 - 18.732.60

Ecarteurs completavec crochet 18.731.50; 5 vavles 18.732.40 - 18.732.60

Separadores completocon gancho 18.731.50; 5 valvas enchufables de c.u. 18.732.40 - 18.732.60

Divaricatori completocon gancio 18.731.50; 5 valve ad innesto 18.732.40 - 18.732.60

CASPAR

165 mm

125 mm

145 mm

100 mm

18.731.14

Sperrer allein, mit DrehschlüsselRetractor only, with keyEcarteur seul, avec clefSeparador suelto, con llaveDivaricatore solo, con chiave

18.730.00

Spreizer komplett mit Haken 18.731.50; 5 Valven 18.732.40 - 18.732.60

Retractor completewith hook 18.731.50; 5 blades 18.732.40 - 18.732.60

Ecarteurs completavec crochet 18.731.50; 5 vavles 18.732.40 - 18.732.60

Separadores completocon gancho 18.731.50; 5 valvas enchufables de c.u. 18.732.40 - 18.732.60

Divaricatori completocon gancio 18.731.50; 5 valve ad innesto 18.732.40 - 18.732.60

18.730.15

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

CASPAR

150 mm

130 mm

Page 31: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicalspreizer (Wirbelkörperspreizer)Cervical Retractor (Lamina Spreader)Ecarteur de tissu cervical (Ecarteur pour corps vertébraux)Separador cervical (Separador de cuerpos vertebrales)Divaricatore cervicale (Divaricatore per corpi vertebrali)

CASPAR18.731.50

Haken 50 mmHook 50 mmcrochet 50 mmgancho 50 mmgancio 50 mm

CASPAR18.731.70

Haken 70 mmHook 70 mmcrochet 70 mmgancho 70 mmgancio 70 mm

CASPAR35 x 22 mm 18.732.3540 x 22 mm 18.732.4045 x 22 mm 18.732.4550 x 22 mm 18.732.5055 x 22 mm 18.732.5560 x 22 mm 18.732.6065 x 22 mm 18.732.6570 x 22 mm 18.732.70

CASPAR35 x 37 mm 18.733.3540 x 37 mm 18.733.4045 x 37 mm 18.733.4550 x 37 mm 18.733.5055 x 37 mm 18.733.5560 x 37 mm 18.733.6065 x 37 mm 18.733.6570 x 37 mm 18.733.70

CASPAR35 x 52 mm 18.734.3540 x 52 mm 18.734.4045 x 52 mm 18.734.4550 x 52 mm 18.734.5055 x 52 mm 18.734.5560 x 52 mm 18.734.6065 x 52 mm 18.734.6570 x 52 mm 18.734.70

133

CASPAR (CCR)

Siehe auch Seite:See also page:Voir aussi la page:Véase también la página:Vedere anche pagina:

132 - 136179 - 184

199212228230

Page 32: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicales WirbelkörperdistraktionssystemCervical vertebral body distraction systemDu col de l'utérus corps vertébral système de distractionEl cáncer cérvico-uterino cuerpo vertebral sistema de distracciónCorpo vertebrale cervicale distrazione sistema

134

CASPAR18.736.00

Wirbelkörperdistraktor, für Eingriffe mittels rechtsseitigem Zugang zu C5 - T½und linksseitigem Zugang zur oberen HWS, bestehend aus:

18.736.01 1 Distraktor allein18.736.02 1 Bohrlehre18.736.10 1 Bohrer18.736.16 2 Distraktionsschrauben18.736.10 1 Schraubendreher

Vertebral body distractor, for use in surgical procedures from the right appro-ach for C 5 through T½ and from the left approach for the upper cervicalspine, consisting of:

18.736.01 1 Distractor only18.736.02 1 Drill guide18.736.10 1 Twist Drill18.736.16 2 Distraction Screws18.736.10 1 Screw driver

DISTRACTEUR corps vertébral, pour utilisation dans les interventions chirur-gicales de la bonne approche pour C 5 à T½ et de la gauche approche de lacolonne cervicale supérieure, composée de:

18.736.01 1 distracteur seul18.736.02 1 guide-meche18.736.10 1 meche18.736.16 2 vis a distraction18.736.10 1 tournevis

Cuerpo vertebral distractor, para su uso en procedimientos quirúrgicos desdeel enfoque correcto para C 5 a T½ y de la izquierda enfoque para la partesuperior de la columna cervical, consistente en:

18.736.01 1 distractor suelto18.736.02 1 guia-taladro18.736.10 1 taladro18.736.16 2 tornillo de distraccion18.736.10 1 destornillador

Distractor corpo vertebrale, per l'uso in procedure chirurgiche da il giustoapproccio per C 5 - T½ e da sinistra per il rachide cervicale superiore, com-prendente:

18.736.01 1 distrattore sole18.736.02 1 guida-trapano18.736.10 1 trapano18.736.16 2 vite per distrazione18.736.10 1 cacciavite

CASPAR18.736.01

Distraktor alleinDistractor onlyDISTRACTEUR seulementDistractor sóloDistractor solo

CASPAR18.736.02

Bohrlehrezur parallelen Positionierung derDistraktionsschrauben, mit Distraktor 18.736.01zu verwenden

Drill guidefor parallel positioning of the distraction screws,to be used with distractor 18.736.01

Guide-mecheparallèle pour le positionnement des vis dedistraction, destiné à être utilisé avec DISTRAC-TEUR 18.736.01

El taladro guía paralelo para la colocación de tornillos dedistracción, para ser utilizado con distractor18.736.01

Trapano guida parallelo per il posizionamento di distrazione viti, per essere utilizzata con distractor 18.736.01

Page 33: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicales WirbelkörperdistraktionssystemCervical vertebral body distraction systemDu col de l'utérus corps vertébral système de distractionEl cáncer cérvico-uterino cuerpo vertebral sistema de distracciónCorpo vertebrale cervicale distrazione sistema

135

CASPAR18.737.00

Wirbelkörperdistraktor, für Eingriffe mittels linksseitigem Zugang zu C5 - T½und linksseitigem Zugang zur oberen HWS, bestehend aus:

18.737.01 1 Distraktor allein18.737.02 1 Bohrlehre18.736.10 1 Bohrer18.736.16 2 Distraktionsschrauben18.736.10 1 Schraubendreher

Vertebral body distractor, for use in surgical procedures from the left appro-ach for C 5 through T½ and from the left approach for the upper cervicalspine, consisting of:

18.737.01 1 Distractor only18.737.02 1 Drill guide18.736.10 1 Twist Drill18.736.16 2 Distraction Screws18.736.10 1 Screw driver

DISTRACTEUR corps vertébral, pour utilisation dans des interventions chirur-gicales à partir de la gauche approche de C 5 à T½ et de la gauche approchede la colonne cervicale supérieure, composée de:

18.737.01 1 distracteur seul18.737.02 1 guide-meche18.736.10 1 meche18.736.16 2 vis a distraction18.736.10 1 tournevis

Cuerpo vertebral distractor, para su uso en procedimientos quirúrgicos de laizquierda enfoque de C 5 a T½ y de la izquierda enfoque para la parte super-ior de la columna cervical, consistente en:

18.737.01 1 distractor suelto18.737.02 1 guia-taladro18.736.10 1 taladro18.736.16 2 tornillo de distraccion18.736.10 1 destornillador

Distractor corpo vertebrale, per l'uso in procedure chirurgiche a sinistra per C5 - T½ e da sinistra per il rachide cervicale superiore, comprendente:

18.737.01 1 distrattore sole18.737.02 1 guida-trapano18.736.10 1 trapano18.736.16 2 vite per distrazione18.736.10 1 cacciavite

CASPAR18.737.01

Distraktor alleinDistractor onlyDISTRACTEUR seulementDistractor sóloDistractor solo

CASPAR18.737.02

Bohrlehrezur parallelen Positionierung derDistraktionsschrauben, mit Distraktor 18.737.01zu verwenden

Drill guidefor parallel positioning of the distraction screws,to be used with distractor 18.737.01

Drill guide parallèle pour le positionnement des vis dedistraction, destiné à être utilisé avec DISTRAC-TEUR 18.737.01

El taladro guía paralelo para la colocación de tornillos dedistracción, para ser utilizado con distractor18.737.01

Trapano guida parallelo per il posizionamento di distrazione viti, per essere utilizzata con distractor 18.737.01

CASPAR (CCR)

Siehe auch Seite:See also page:Voir aussi la page:Véase también la página:Vedere anche pagina:

132 - 136179 - 184

199212228230

Page 34: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Cervicales WirbelkörperdistraktionssystemCervical vertebral body distraction systemDu col de l'utérus corps vertébral système de distractionEl cáncer cérvico-uterino cuerpo vertebral sistema de distracciónCorpo vertebrale cervicale distrazione sistema

136

CASPAR18.736.1014,5 cm/5¾”

Bohrer, Ø 1,7 mmzum Vorbohren für Distraktionsschrauben,Bohrtiefe: 8 mm, Schaft Ø 2,35 mm

Twist drill, Ø 1.7 mmfor pre-boring holes for distractionscrews, drilling depth: 8 mmshank Ø 2.35 mm

Meche Ø 1,7 mm, pour pré-perçage des trous de distraction vis, profondeur de forage de 8 mm Shank Ø 2,35 mm

Taladro Ø 1,7 mm, para taladros previos agujeros para tornillosde distracción, perforación de 8 mm de profundidad mango Ø 2,35 mm

Trapano Ø 1,7 mm, per la pre-alesatura fori per viti di distrazione, profondità di perforazione 8 mmgambo Ø 2,35 mm

CASPAR7 cm/2¾”

12 mm 18.736.1214 mm 18.736.1416 mm 18.736.1618 mm 18.736.18

Distraktionsschrauben zur Verwendungmit Distraktoren 18.736.01, 18.737.01mindestens 2 Schrauben werden benötigt.

Distraction screws to be used withdistractors 18.736.01, 18.737.01 at least 2each are required.

Distraction vis pour être utilisé avecdistracteurs 18.736.01 et 18.737.01. Aumoins 2 chacun sont nécessaires.

Distracción tornillos para ser usado condistractors 18.736.01 y 18.737.01. Por lomenos cada 2 son obligatorios.

Viti di distrazione per essere utilizzato condistractors 18.736.01 e 18.737.01.Almeno ogni 2 sono obbligatori.

CASPAR18.736.2020 cm/8”

Schraubendreher fürDistraktionsschrauben

Screw driver for Distraction screws

Tournevis vis de distraction

Destornillador para tornillos de distracción

Cacciavite per viti Distraction

CASPAR (CCR)

Siehe auch Seite:See also page:Voir aussi la page:Véase también la página:Vedere anche pagina:

132 - 136179 - 184

199212228230

Page 35: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Lumbal-WundspreizerLumbal RetractorsEcarteurs autostatiques lomairesSeparadores lumbales autostáticosDivaricatori autostatici lombari

137

18.738.01

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

CASPAR35 mm 18.738.3540 mm 18.738.4045 mm 18.738.4550 mm 18.738.5055 mm 18.738.5560 mm 18.738.6065 mm 18.738.6575 mm 18.738.7585 mm 18.738.85

35 mm

40 mm

45 mm

50 mm

55 mm

60 mm

65 mm

75 mm

85 mm

60 mm

105 mm

100 mm

18.738.00

Sperrer komplett mit5 lateralen Blättern 18.738.35 - 18.738.60

Retractor complete with5 lateral blades 18.719.40 - 18.719.60

Ecarteurs complet avec 5 latéral valves 18.719.40 - 18.719.60

Separadores completo con 5 lateral valvas 18.719.40 - 18.719.60

Divaricatori completo con 5 laterale valve 18.719.40 - 18.719.60

mediale Blättermedial bladesMédiale lamesMediale hojasMediale lame

laterale Blätterlateral bladesLames latéraleshojas lateralesLame laterali

CASPAR35 mm 18.739.3540 mm 18.739.4045 mm 18.739.4550 mm 18.739.5055 mm 18.739.5560 mm 18.739.6065 mm 18.739.6570 mm 18.739.70

35 mm

40 mm

45 mm

50 mm

55 mm

60 mm

65 mm

70 mm

Page 36: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Lumbal-WundspreizerLumbal RetractorsEcarteurs autostatiques lomairesSeparadores lumbales autostáticosDivaricatori autostatici lombari

138

CASPAR17 cm/6¾”

18.744.17

Gegensperrer allein, mit 1 festen BlattRetractor only, with 1 fixed bladeEcarteur seul, con 1 valve fixeSeparador suelto, con 1 valva fijaDivaricatore solo, con 1 valve fissa

Blätter geschwärztBlades black-finishvalves de couleur noirvalvas de color negrovalve di colore nero

CASPAR18.744.00

Gegensperrer komplett, mit 5 Blättern18.745.40 - 18.745.60

Retractor complete, with 5 blades18.745.40 - 18.745.60

Ecarteurs complet avec 5 valves 18.745.40 - 18.745.60

Separadores completo con 5 valvas 18.745.40 - 18.745.60

Divaricatori completo con 5 valve 18.745.40 - 18.745.60

CASPAR40 mm 18.745.4045 mm 18.745.4550 mm 18.745.5055 mm 18.745.5560 mm 18.745.6065 mm 18.745.6570 mm 18.745.70

Page 37: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

Muskelabspreizer für lumbale Bandscheiben operationSpecula for lumbar vertebral operationsspéculums pour les opérations de vertébrale lombaireespeculativo de las operaciones vertebral lumbarspecula per operazioni vertebrale lombare

139

Blätter geschwärztBlades black-finishvalves de couleur noirvalvas de color negrovalve di colore nero

Blätter geschwärztBlades black-finishvalves de couleur noirvalvas de color negrovalve di colore nero

CASPAR40 mm 18.748.4045 mm 18.748.4550 mm 18.748.5055 mm 18.748.5560 mm 18.748.6065 mm 18.748.6575 mm 18.748.7585 mm 18.748.85

CASPAR45 mm 18.747.4550 mm 18.747.5055 mm 18.747.5560 mm 18.747.6065 mm 18.747.65

Page 38: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

HemilaminektomiespreizerHemilaminectomy RetractorEcarteur pour hémilaminectomieSeparadores para hemilaminectomíaDivaricatori per emilaminectomia

140

CLOWARD-HOEN25 cm/10”

18.751.25

Hemilaminektomiespreizer komplett, mit 2 Paar BlätterHemilaminectomy retractor complete, with 2 pairs of bladesEcarteur pour hémilaminectomie complet, con 2 paire valvesSeparador para hemilaminectomía completo, con 2 par valvasDivaricatore per emilaminectomia completo, con 2 paio valve

HOEN27 cm/10¾”

18.753.27

Hemilaminektomiespreizer komplett, mit 4 BlätterHemilaminectomy retractor complete, with 4 bladesEcarteur pour hémilaminectomie complet, con 4 valvesSeparador para hemilaminectomía completo, con 4 valvasDivaricatore per emilaminectomia completo, con 4 valve

65 mm

65 mm

18.753.3245 x 45 mm

18.751.3125 - 50 x 55 mm

18.751.3225 - 50 x 65 mm

Valve PaarBlade pairValve paireValva parValva paio

Valve alleinBlade onlyValve seuleValva soloValva solo

18.753.3045 x 35 mm

18.753.3625 x 45 mm

18.753.3425 x 35 mm

18.751.24

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

18.753.26

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

Page 39: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerWound Spreaders, self-retainingEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

141

MALIS19 cm/7½”

18.860.19

Spreizer ohne ValvenRetractor without BladesEcarteur sans valvesSeparador sin valvasDivaricatori san valvas

18.861.00

Sperrer komplettRetractor completeEcarteurs completSeparadores completoDivaricatori completo

18.861.01

FixiervorrichtungFixation deviceCompas artsiculéDispositivos de fijaciónDispositivo di fissaggio

18.861.02

Stellarmadjustable armréglable brassoporte ajustablebraccio regolabile

18.862.099 cm/3½”

18.862.1212 cm/4¾”

18.862.1515 cm/6”

18.863.099 x 70 mm

18.863.1414 x 70 mm

18.863.1616 x 70 mm

18.863.1919 x 70 mm

18.863.2525 x 70 mm

Valven für MALISBlades for MALISValves pour MALISValvas para MALISValvas per MALIS

Page 40: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

WundspreizerWound Spreaders, self-retainingEcarteurs autostatiquesSeparadores autoststiquesDivaricatori autostatici

142

JANNETTA19 cm/7½”

18.871.01 18.871.02

Valven für JANNETTABlades for JANNETTAValves pour JANNETTAValvas para JANNETTAValvas per JANNETTA

18.870.19

Spreizer ohne ValvenRetractor without BladesEcarteur sans valvesSeparador sin valvasDivaricatori san valvas

18.870.00

Sperrer komplett, bestehend aus:Retractor complete, consisting of: Ecarteurs complet, composé de:Separadores completo, compuesto de:Divaricatori completo, costituito da:

1 x 18.870.192 x 18.871.012 x 18.871.021 x 18.873.161 x 18.873.201 x 18.873.251 x 18.875.051 x 18.875.111 x 18.875.21

16 x 70 mm 18.873.1620 x 70 mm 18.873.2025 x 70 mm 18.873.25

5 x 90 mm 18.875.0511 x 90 mm 18.875.1121 x 90 mm 18.875.21

FixiervorrichtungFixation deviceCompas artsiculéDispositivos de fijaciónDispositivo di fissaggio

Page 41: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiesperrerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

143

APFELBAUM18 cm/7”

18.915.01

Sperrer alleinSpreader onlyEcarteur seulSeparador sueltoDivaricatore solo

18.915.00

Retraktor komplett mit Arm und 3 ValvenRetractor complete with arm and 3 bladesEcarteur complet avec bras et 3 valvesSeparador completo con brazo y 3 valvasDivaricatore completo di braccio e 3 valve

18.915.0224 cm/9½”

Stellarmadjustable armréglable brassoporte ajustablebraccio regolabile

rechtsrightdroitederechadestra

18.915.03 18.915.04 18.915.05

114 mm

linksleftgoucheizquierdasinistra

Page 42: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiespreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

144

SCOVILLE-HAVERFIELD

18.904.10

Laminektomiespreizer komplettmit 1 Haken 18.906.06 und 1 Valve 18.907.05

Laminectomy retractor completewith 1 hook 18.906.06 and 1 blade 18.907.05

Ecarteur pour laminectomie completavec 1 crochet 18.906.06 et 1 valve 18.907.05

Separador para laminectomía completocon 1 gancho 18.906.06 y 1 valva 18.907.05

Divaricatore per laminectomia completocon 1 gancio 18.906.06 e 1 valva 18.907.05

SCOVILLE

18.904.00

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

120 mm

18.905.00

Laminektomiespreizer komplettmit 1 Haken 18.906.06 und 1 Valve 18.907.05

Laminectomy retractor completewith 1 hook 18.906.06 and 1 blade 18.907.05

Ecarteur pour laminectomie completavec 1 crochet 18.906.06 et 1 valve 18.907.05

Separador para laminectomía completocon 1 gancho 18.906.06 y 1 valva 18.907.05

Divaricatore per laminectomia completocon 1 gancio 18.906.06 e 1 valva 18.907.05

18.905.10

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

120 mm

Page 43: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiespreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

VALIN

120 mm

Hakenvalve, spitzHook, sharpValve à griffes, pointuGancho, agudoUncino, acuto

145

18.906.00

Laminektomiespreizer komplettmit 1 Haken 18.906.06 und 1 Valve 18.907.05

Laminectomy retractor completewith 1 hook 18.906.06 and 1 blade 18.907.05

Ecarteur pour laminectomie completavec 1 crochet 18.906.06 et 1 valve 18.907.05

Separador para laminectomía completocon 1 gancho 18.906.06 y 1 valva 18.907.05

Divaricatore per laminectomia completocon 1 gancio 18.906.06 e 1 valva 18.907.05

18.906.09

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

SCOVILLE50 mm 18.906.0170 mm 18.906.0275 mm 18.906.03

SCOVILLE50 mm 18.906.0670 mm 18.906.0775 mm 18.906.08

Hakenvalve, stumpfHook, bluntValve à griffes, mousseGancho, romoUncino, smusso

Page 44: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiespreizerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

146

TAYLOR47 x 37 mm 3 Z. 18.906.4048 x 50 mm 4 Z. 18.906.4164 x 50 mm 4 Z. 18.906.4264 x 64 mm 4 Z. 18.906.4380 x 57 mm 4 Z. 18.906.44

SCOVILLE41 x 38 mm 18.906.4667 x 44 mm 18.906.47

SCOVILLE50 x 25 mm 18.907.0150 x 50 mm 18.907.0257 x 25 mm 18.907.0357 x 38 mm 18.907.0464 x 25 mm 18.907.0564 x 29 mm 18.907.0664 x 50 mm 18.907.0767 x 28 mm 18.907.0867 x 30 mm 18.907.0975 x 25 mm 18.907.1075 x 50 mm 18.907.1188 x 25 mm 18.907.12100 x 50 mm 18.907.13

MEYERDING44 x 25 mm 18.909.4450 x 25 mm 18.909.5057 x 25 mm 18.909.5770 x 25 mm 18.909.7075 x 25 mm 18.909.7583 x 25 mm 18.909.8388 x 50 mm 18.909.88

HIBBS50 x 19 mm 18.910.0150 x 25 mm 18.910.0250 x 50 mm 18.910.0364 x 25 mm 18.910.0464 x 38 mm 18.910.0575 x 25 mm 18.910.0675 x 38 mm 18.910.0775 x 50 mm 18.910.0875 x 64 mm 18.910.0988 x 25 mm 18.910.1088 x 38 mm 18.910.11100 x 25 mm 18.910.12100 x 50 mm 18.910.13

TAYLOR75 x 32 mm 18.912.01100 x 42 mm 18.912.02

Page 45: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiesperrerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

147

SCOVILLE-RICHTER18.948.00

Laminektomiespreizer komplettmit 1 Paar Valven 18.948.11

Laminectomy retractor completewith 1 pair of blades 18.948.11

Ecarteur pour laminectomie completavec 1 paire valves 18.948.11

Separador para laminectomía completocon 1 par valvas 18.948.11

Divaricatore per laminectomia completocon 1 paio valve 18.948.11

18.948.11

62 x 52 mm

62 x 37 mm

PaarPairPaireParPaio

18.948.1247 x 51 mm

PaarPairPaireParPaio

18.948.1330 x 40 mm

PaarPairPaireParPaio

18.948.1437 x 62 mm

PaarPairPaireParPaio

155 mm

175 mm

195 mm

18.948.10

Rahmen alleinFrame onlyCadre seulBastidor soloTalaio solo

Page 46: Wundhaken Retractors Ecarteurs Separadores Divaricatori · Separadores autoststiques Divaricatori autostatici 113 WEITLANER 18.672.16 16,5 cm/6½” halbscharf semi-sharp semi-pointu

LaminektomiesperrerLaminectomy RetractorsEcarteurs pour laminectomieSeparadores para laminectomíaDivaricatori per laminectomia

148

CLOWARD40.402.1515 cm/6”

40.405.1717 cm/6¾”

mit Sperrewith ratchetavec cremaillèrecon cremalleracon cremagliera

20 mm

CLOWARD40.401.1616 cm/6¼”

mit Sperrewith ratchetavec cremaillèrecon cremalleracon cremagliera

INGE

mit Sperrewith ratchetavec cremaillèrecon cremalleracon cremagliera 40.406.17

17 cm/6¾”40.405.2727 cm/10¾”