1
3
2
4
56
Butterfly valvesVannes papillon
Valvole a farfallaAbsperrklappen
• Complete range of sizes
• Several standards available
• 100% factory tested
• Electric & pneumatic actuators available
05
• Completa gamma di prodotti
• Disponibili in differenti standards
• Testate al 100%
• Disponibili con attuatori elettrichi e
pneumatici
• Ein kompettes Programm an Dimensionen
• In verschiedenen Standards erhältlich
• 100% fabrikgetestet
• Automatisierung mittels elektrischen und
pneumatischen Stellantrieben möglich
• Une gamme très complète
• Différents standards disponibles
• 100% des vannes testées en usine
• Motorisations électriques et pneumatiques
disponibles
Lever, Gear &Actuated Series
FOR MORE INFORMATION VISITwww.cepex.com
Butterfly Valves
Range
Working pressure•
Features
••
••••
•••
• Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Electric actuator: Electric actuators J+J and Valpes. Available voltages:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 & 230 V AC
Manual override and visual position indicator. Torque limiter. BSR Safety Block. DPS (Digital Positioner System). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatic actuator: Pneumatic actuators CH-Air and Prisma. Double-acting or spring return. On order: electric valve, relief regulators and limit-switch box.
Dimensions
Pression de service•
Caractéristiques
••
••••
•••
• Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Actionneur électrique:
Actionneur pneumatique: Actionneurs pneumatiques CH-Air et Prisma. Double ou simple effet. Sur commande: électrovanne, boîtiers fin de course et régulateur
d’échappement.
Actionneurs électriques J+J et Valpes. Voltages disponibles:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 et 230 V AC
Commande manuelle d’urgence avec indicateur visuel de position. Limiteur de couple. Bloquage de sécurité. DPS (Système de positionneur digital). 4-20 mA ó 0-10 V.
Actuated ValvesRobinets MotorisésValvole AttuateAutomatik-Armaturen
Nº
05
/EU
RO
- E
DIT
ION
: 0
2/2
00
7 -
D.L
. B
. -
44
67
9 -
20
07
- C
OP
YR
IGH
T ©
CE
PE
X H
OL
DIN
G, S
.A. - A
LL R
IGH
TS
RE
SE
RV
ED
Pressure loss chartDiagramme de pertes de chargeDiagramma delle perdite di caricoDruckverlust-Diagramm
VersionsVersionsVersioniAusführungen
Without FlangesSans Brides
Senza flangiaOhne Flansche
Fixed flangeCollet bride
Flangia con collareMit Festflansch
Flange adaptor + backing ringCollet porte brides + brides mobiles
Flangia + collareBundbuchse + Losflansch
EPDM Viton®
20º 30º 40º 50º 60º
70º
80º90º
DN8”6”5”4”3”2” 2 1/2”
2 3 4 6 8 10 20 250.1 0.2 0.3 0.4 0.6 0.8 1
0,04
0,02
0,010,080,060,004
0,002
0,10,080,05
Fluid Speed / Vitesse dans le tuyaux / Velocità del fluido / Strömungsgeschwindigkeit
Pres
sure
loss
/
Pertes
de
charg
e /
Perd
ite d
i ca
rico
/ D
ruck
verlust
Flo
w
/ D
ébit
/ Po
rtata
/ D
urc
hflu
ss
10,60,4
bar10 8 6 4
10,60,80,4
2
10,080,060,040,02
0,0010,00080,00060,0004
0,0010,00080,00060,00040,0002
0,00001
0,2
0,00020,0001
m/s
Opening angle / Angle d'ouverture / Angolo di apertura / Öffnungswinkel
PSI150
116 90 58
151185
29
151
0,870,580,29
0,0140,0110,0080,005
0,140,110,080,050,02
0,0001
2
0,0020,001
6 9 13 19 26 32 65 820.3 0.6 0.9 1.3 1.9 2.6 3ft/s
3m /s
264158105
10
5.2
2.62.11.51.0
0.5
262113
3m /s
Different type of joints (see dot color)Différents types de joints (voir couleur de la pastille)Differenti tipi di guarnizioni (si veda il colore del marchio distintivo)Verschiedene Dichtungsmaterialen (siehe Farbmarkierung)
Electric ActuatorActionneur Electrique Attuatore elettricoElektrischer Stellantrieb
Pneumatic ActuatorActionneur Pneumatique Attuatore PneumaticoPneumatischer Stellantrieb
2
1
3
4
mm " mm "
63-75 2½” 160 6,30
90 3” 176 6,93
110 4” 207 8,15
125-140 5” 222 8,74
160 6” 234 9,21
200-225 8” 295 11,61
250 10” 250 9,84
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
mm " mm "
63-75 2½” 78 3,07
90 3” 78 3,07
110 4” 78 3,07
125-140 5” 92 3,62
160 6” 92 3,62
200-225 8” 92 3,62
250 10” 101 3,98
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
Parts1. Butterfly valve2. Electric actuator3. Actuator-valve coupling bush4. Mounting clamp
Pièces1. 2. 3.
4.
Vanne papillonActionneur électriqueDouille de raccorde-
ment actionneur-vanneBride de fixation
Parts1. Butterfly valve2. Mounting clamp3. Coupling bush4. Pneumatic actuator5. Limit-switch box6. Electric valve
Pièces1. Vanne papillon2. Bride de fixation3. Douille d’accouplement4. Actionneur pneumatique5. Boîtier fin de course
EE
Parti1. 2. 3.
4.
Valvola a farfallaAttuatore elettricoPezzo di connessione
attuatore-valvolaTorretta di sostegno
Bauteile1. 2. 3. 4.
AbsperrklappeElektrischer StellantriebKupplungsbuchseZwischenstück
Parti1. 2. 3.
4. 5. 6.
Valvola a farfallaTorretta di sostegnoPezzo di connessione
attuatore-valvolaAttuatore pneumaticoBox di fine corsaElettrovalvola
Bauteile1. 2. 3. 4. Pneumatischer Stellantrieb5.
6.
AbsperrklappeZwischenstückKupplungsbuchse
EndschaltergehäuseVorsteuerventil
Dimensioni•Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
••
••••
•••
Da 63 mm a 250 mm (2”- 10”).
:
:
A 20ºC D63-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Attuatore elettrico Attuatori elettrici J+J e Valpes. Voltaggi disponibili:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 e 230 V AC
Comando mauale di emergenza e indicatore visuale di posizione. Limitatore di coppia di torsione. Blocco di securezza disponibile. DPS (sistema digitale di posizionatore). 4-20 mA ó 0-10 V.
Attuatore pneumatico Attuatore pneumatico CH-Air e Prisma. Doppio e semplice effetto. Su richiesta: elettrovalvola, regolatori di sfogo aria e fine corsa.
Dimensionen•Arbeitsdruck•
••
•
•••
•••
63 mm bis 250 mm (2”- 10”).
20ºC D60-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)KenndatenElektrischer Stellantrieb:
Elektrischer Stellantrieb J+J und Valpes. Netzspannungen:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 y 230 V AC
Hand-Notbetätigung und optischer Stellungsanzeiger als Grundausrüstung.
Drehkraftbegrenzer. Notbatterie (Sicherheitsblock). DPS (digitales Stellwerksystem). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatischer Stellantrieb: Pneumatischer Stellantrieb CH-Air und Prisma. Einfach oder doppelt wirkend. Auf Bestellung mit Vorsteuerventil, Endschalter und
Abblasregulierung.
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Av. Ramon Ciurans, 40 - Pol. Ind. Congost - Parcel·la 608530 La Garriga (Barcelona) Spain
Tel.: +34 93 870 42 08 - Fax: +34 93 870 98 11E-mail: [email protected]
Website: www.cepex.com
AVIS • CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE TOTALMENTE O PARZIALMENTE LE CARATTERISTICHE DEI NOSTRI ARTICOLI O IL CONTENUTO DI QUESTO DOCUMENTO SENZA PREAVVISO • DER HERAUSGEBER BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE IM DOKUMENT ENTHALTENEN PRODUKTMERKMALE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GANZ ODER TEILWEISE ZU ÄNDERN • Viton® is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE • NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉ-
7
5
5
5
5
1
2
3
4
D250
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Throttle plate8. Lever-lock9. Handle * Screw set in stainless steel
Pièces1. Corps de vanne 2. Papillon 3. Garniture du papillon4. Axe 5. Joints toriques de l’axe 6. Douille 7. Plateau8. Levier 9. Poignée * Visserie en acier inoxidable
Materials / Matériaux / Materiales / Materiais
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
D63 - D225
D250
6
87
2
1
4
53
1
4
8
7
1
2
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
•••••••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. Low maintenance. Competitive price. Excellent flow characteristics. Good mechanical strength. Ideally suited for flow control using minimal piping
space.
®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service•
Caractéristiques
•
•
•••••••
Dimensions du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon EPDM ou Viton .
Très grande résistance au vieillissement. Prix très compétitif. Excellentes caractéristiques de conduction. Bonne résistance mécanique. Encombrement très faible.
3
Butterfly valvesVannes papillonValvole a farfallaAbsperrklappen
9
9
5
5
5
5
5
Stainless steel /Zinc plated steel
87 Aluminum9
Pressure / Temperature GraphDiagramme Pression / TempératureDiagramma Pressione / TemperaturaDruck- Temperatur - Diagramm
Operating torque at maximum working pressureCouple de manoeuvre à la pression maximale de serviceCoppia di manovra alla massima pressione di esercizioDrehmoment bei Arbeitsdruck
20 years / water flow20 années / fluide de l’eau20 anni / fluido acqua20 Jahre / Wasser
Temperature / Température / Temperatura / Temperatur20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
903”
1104”
125-1404 ”½-5
1606”
200-2257-8”
25010”
75 2 ”½
D
Nm
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Ft. Lbs
Dimensions / Dimensions / Dimensioni / Dimensionen
With Hand Wheel Gear BoxAvec Reducteur ManuelCon Riduttore ManualeMit Handgetriebe
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Gear Box
Pièces1. Corps2. Papillon3. Garniture du papillon4. Axe5. Joints toriques de l'axe6. Douille7. Réducteur manuel
Materials / Matériaux / Materiali / Materialen
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. ®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service
Caractéristiques
•
•
••
Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon en EPDM ou Viton .
•
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 192 7.56 160 6.30 50 1.97 315 12.40 279 10.98 265 10.43 229 9.02
90 3" 227 8.94 160 6.30 50 1.97 350 13.78 313 12.32 300 11.81 263 10.35
110 4" 271 10.67 160 6.30 50 1.97 394 15.51 357 14.06 344 13.54 307 12.09
125-140 5" 297 11.69 160 6.30 50 1.97 420 16.54 383 15.08 370 14.57 333 13.11
160 6" 327 12.87 160 6.30 50 1.97 420 16.54 413 16.26 400 15.75 363 14.29
200-225 8" 400 15.75 310 12.20 50 1.97 523 20.59 486 19.13 473 18.62 436 17.17
250 10" 450 17.72 310 12.20 - - - - - - 490 19.29 520 20.47
C D C1 D1
E OPTION 2D A
B
OPTION 1
2½"
Option 1Option 1Opzione 1Variante 1
Option 2Option 2Opzione 2Variante 2
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
Stainless steelZinc plated steel
7 Aluminum
7
65
5
1
2
3
4
D63 - D225A
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 2½" 192 7.56 165 6.50 110 4.33 27 1.06 18 x 4 0.71 x 0.16 104 4.09 48 1.89 125/145 4.92/5.71 228 8.98 70 2.76 9 0.35 10 0.39
90 3" 227 8.94 200 7.87 126 4.96 27 1.06 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 53 2.09 160/169 6.30/6.65 263 10.35 70 2.76 9 0.35 12 0.47
110 4" 271 10.67 229 9.02 156 6.14 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 60 2.36 180/190 7.09/7.48 263 10.35 70 2.76 9 0.35 16 0.63
125-140 5" 297 11.69 250 9.84 172 6.77 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 66 2.60 190/210 7.48/8.27 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
160 6" 327 12.87 285 11.22 185 7.28 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 104 4.09 72 2.83 240 9.45 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
200-225 8" 400 15.75 340 13.39 230 9.06 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 136 5.35 73 2.87 270/295 10.63/11.61 390 15.35 102 4.02 11 0.43 26 1.02
250 10" 450 17.72 319 12.56 250 9.84 37 1.46 24 x 12 0.94 x 0.47 136 5.35 108 4.25 345/362 13.58/14.25 390 15.35 102 4.02 11 0.43 22 0.87
D N SH K L MB C E F G
D63 - D225
L
S
G
DN
F
M
N
HB
A
K
EC
D250
Butterfly Valves
Parti1. Corpo2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
LenteGuarnizione corpoPernoO-Ring pernoBoccolaGruppo divisoreLeva di bloccoManigliaSet viti in acciaio
inossidabile *
Bauteile1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Stell9.
GehäuseKlappentellerKlappendichtungAchseAchsendichtringLagerbüchseRasterscheibe
hebelHandhebel
* Screw set in stainless steel
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
•
•
•••••••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Lunga durata senza manutenzione. Elevato rapporto qualità/prezzo. Eccellente caratteristica di conduzione. Buona resistenza meccanica. Indicata per il controllo dei fluidi essendo di ingombri
ridotti.
Dimensionen
•
• Normen• Arbeitsdruck
Kenndaten••••••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Klappendichtung in EPDM oder Viton erhältlich.
Konkurrenzfähiger Preis. Ausgezeichnetes Strömungsverhalten. Gute mechanische Festigkeit. Kompakte Bauweise.
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caractteristiche
•
•
••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Dimensionen
Arbeitsdruck•
•Normen•
Kenndaten••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Dichtungen in EPDM oder Viton erhältlich.
Parti1. Corpo2. Lente3. Guarnizione corpo4. Perno5. O-ring perno6. Boccola7. Riduttore manuale
Bauteile1. Gehäuse2. Klappenteller3. Klappendichtring4. Achse5. Achsendichtring6. Lagerbuchse7. Handgetriebe
PN 10
PN 6
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
0 10 20 30 40 50 60 °C32 50 68 86 104 122 140 °F
270
240
210
180
150
120
90
60
30
0
barp.s.i.
7
5
5
5
5
1
2
3
4
D250
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Throttle plate8. Lever-lock9. Handle * Screw set in stainless steel
Pièces1. Corps de vanne 2. Papillon 3. Garniture du papillon4. Axe 5. Joints toriques de l’axe 6. Douille 7. Plateau8. Levier 9. Poignée * Visserie en acier inoxidable
Materials / Matériaux / Materiales / Materiais
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
D63 - D225
D250
6
87
2
1
4
53
1
4
8
7
1
2
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
•••••••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. Low maintenance. Competitive price. Excellent flow characteristics. Good mechanical strength. Ideally suited for flow control using minimal piping
space.
®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service•
Caractéristiques
•
•
•••••••
Dimensions du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon EPDM ou Viton .
Très grande résistance au vieillissement. Prix très compétitif. Excellentes caractéristiques de conduction. Bonne résistance mécanique. Encombrement très faible.
3
Butterfly valvesVannes papillonValvole a farfallaAbsperrklappen
9
9
5
5
5
5
5
Stainless steel /Zinc plated steel
87 Aluminum9
Pressure / Temperature GraphDiagramme Pression / TempératureDiagramma Pressione / TemperaturaDruck- Temperatur - Diagramm
Operating torque at maximum working pressureCouple de manoeuvre à la pression maximale de serviceCoppia di manovra alla massima pressione di esercizioDrehmoment bei Arbeitsdruck
20 years / water flow20 années / fluide de l’eau20 anni / fluido acqua20 Jahre / Wasser
Temperature / Température / Temperatura / Temperatur20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
903”
1104”
125-1404 ”½-5
1606”
200-2257-8”
25010”
75 2 ”½
D
Nm
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Ft. Lbs
Dimensions / Dimensions / Dimensioni / Dimensionen
With Hand Wheel Gear BoxAvec Reducteur ManuelCon Riduttore ManualeMit Handgetriebe
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Gear Box
Pièces1. Corps2. Papillon3. Garniture du papillon4. Axe5. Joints toriques de l'axe6. Douille7. Réducteur manuel
Materials / Matériaux / Materiali / Materialen
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. ®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service
Caractéristiques
•
•
••
Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon en EPDM ou Viton .
•
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 192 7.56 160 6.30 50 1.97 315 12.40 279 10.98 265 10.43 229 9.02
90 3" 227 8.94 160 6.30 50 1.97 350 13.78 313 12.32 300 11.81 263 10.35
110 4" 271 10.67 160 6.30 50 1.97 394 15.51 357 14.06 344 13.54 307 12.09
125-140 5" 297 11.69 160 6.30 50 1.97 420 16.54 383 15.08 370 14.57 333 13.11
160 6" 327 12.87 160 6.30 50 1.97 420 16.54 413 16.26 400 15.75 363 14.29
200-225 8" 400 15.75 310 12.20 50 1.97 523 20.59 486 19.13 473 18.62 436 17.17
250 10" 450 17.72 310 12.20 - - - - - - 490 19.29 520 20.47
C D C1 D1
E OPTION 2D A
B
OPTION 1
2½"
Option 1Option 1Opzione 1Variante 1
Option 2Option 2Opzione 2Variante 2
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
Stainless steelZinc plated steel
7 Aluminum
7
65
5
1
2
3
4
D63 - D225A
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 2½" 192 7.56 165 6.50 110 4.33 27 1.06 18 x 4 0.71 x 0.16 104 4.09 48 1.89 125/145 4.92/5.71 228 8.98 70 2.76 9 0.35 10 0.39
90 3" 227 8.94 200 7.87 126 4.96 27 1.06 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 53 2.09 160/169 6.30/6.65 263 10.35 70 2.76 9 0.35 12 0.47
110 4" 271 10.67 229 9.02 156 6.14 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 60 2.36 180/190 7.09/7.48 263 10.35 70 2.76 9 0.35 16 0.63
125-140 5" 297 11.69 250 9.84 172 6.77 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 66 2.60 190/210 7.48/8.27 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
160 6" 327 12.87 285 11.22 185 7.28 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 104 4.09 72 2.83 240 9.45 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
200-225 8" 400 15.75 340 13.39 230 9.06 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 136 5.35 73 2.87 270/295 10.63/11.61 390 15.35 102 4.02 11 0.43 26 1.02
250 10" 450 17.72 319 12.56 250 9.84 37 1.46 24 x 12 0.94 x 0.47 136 5.35 108 4.25 345/362 13.58/14.25 390 15.35 102 4.02 11 0.43 22 0.87
D N SH K L MB C E F G
D63 - D225
L
S
G
DN
F
M
N
HB
A
K
EC
D250
Butterfly Valves
Parti1. Corpo2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
LenteGuarnizione corpoPernoO-Ring pernoBoccolaGruppo divisoreLeva di bloccoManigliaSet viti in acciaio
inossidabile *
Bauteile1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Stell9.
GehäuseKlappentellerKlappendichtungAchseAchsendichtringLagerbüchseRasterscheibe
hebelHandhebel
* Screw set in stainless steel
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
•
•
•••••••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Lunga durata senza manutenzione. Elevato rapporto qualità/prezzo. Eccellente caratteristica di conduzione. Buona resistenza meccanica. Indicata per il controllo dei fluidi essendo di ingombri
ridotti.
Dimensionen
•
• Normen• Arbeitsdruck
Kenndaten••••••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Klappendichtung in EPDM oder Viton erhältlich.
Konkurrenzfähiger Preis. Ausgezeichnetes Strömungsverhalten. Gute mechanische Festigkeit. Kompakte Bauweise.
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caractteristiche
•
•
••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Dimensionen
Arbeitsdruck•
•Normen•
Kenndaten••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Dichtungen in EPDM oder Viton erhältlich.
Parti1. Corpo2. Lente3. Guarnizione corpo4. Perno5. O-ring perno6. Boccola7. Riduttore manuale
Bauteile1. Gehäuse2. Klappenteller3. Klappendichtring4. Achse5. Achsendichtring6. Lagerbuchse7. Handgetriebe
PN 10
PN 6
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
0 10 20 30 40 50 60 °C32 50 68 86 104 122 140 °F
270
240
210
180
150
120
90
60
30
0
barp.s.i.
7
5
5
5
5
1
2
3
4
D250
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Throttle plate8. Lever-lock9. Handle * Screw set in stainless steel
Pièces1. Corps de vanne 2. Papillon 3. Garniture du papillon4. Axe 5. Joints toriques de l’axe 6. Douille 7. Plateau8. Levier 9. Poignée * Visserie en acier inoxidable
Materials / Matériaux / Materiales / Materiais
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
D63 - D225
D250
6
87
2
1
4
53
1
4
8
7
1
2
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
•••••••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. Low maintenance. Competitive price. Excellent flow characteristics. Good mechanical strength. Ideally suited for flow control using minimal piping
space.
®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service•
Caractéristiques
•
•
•••••••
Dimensions du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon EPDM ou Viton .
Très grande résistance au vieillissement. Prix très compétitif. Excellentes caractéristiques de conduction. Bonne résistance mécanique. Encombrement très faible.
3
Butterfly valvesVannes papillonValvole a farfallaAbsperrklappen
9
9
5
5
5
5
5
Stainless steel /Zinc plated steel
87 Aluminum9
Pressure / Temperature GraphDiagramme Pression / TempératureDiagramma Pressione / TemperaturaDruck- Temperatur - Diagramm
Operating torque at maximum working pressureCouple de manoeuvre à la pression maximale de serviceCoppia di manovra alla massima pressione di esercizioDrehmoment bei Arbeitsdruck
20 years / water flow20 années / fluide de l’eau20 anni / fluido acqua20 Jahre / Wasser
Temperature / Température / Temperatura / Temperatur20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
903”
1104”
125-1404 ”½-5
1606”
200-2257-8”
25010”
75 2 ”½
D
Nm
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Ft. Lbs
Dimensions / Dimensions / Dimensioni / Dimensionen
With Hand Wheel Gear BoxAvec Reducteur ManuelCon Riduttore ManualeMit Handgetriebe
Parts1. Body2. Valve Disc3. Rubber Seal4. Shaft5. O-Ring Seal6. Top Bearing7. Gear Box
Pièces1. Corps2. Papillon3. Garniture du papillon4. Axe5. Joints toriques de l'axe6. Douille7. Réducteur manuel
Materials / Matériaux / Materiali / Materialen
Range
Standards
Working pressure•
Features
•
•
••
Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
PVC-U body. ®EPDM or Viton rubber seal.
Dimensions
Standards
Pression de service
Caractéristiques
•
•
••
Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corps de vanne en PVC-U.® Garniture du papillon en EPDM ou Viton .
•
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 192 7.56 160 6.30 50 1.97 315 12.40 279 10.98 265 10.43 229 9.02
90 3" 227 8.94 160 6.30 50 1.97 350 13.78 313 12.32 300 11.81 263 10.35
110 4" 271 10.67 160 6.30 50 1.97 394 15.51 357 14.06 344 13.54 307 12.09
125-140 5" 297 11.69 160 6.30 50 1.97 420 16.54 383 15.08 370 14.57 333 13.11
160 6" 327 12.87 160 6.30 50 1.97 420 16.54 413 16.26 400 15.75 363 14.29
200-225 8" 400 15.75 310 12.20 50 1.97 523 20.59 486 19.13 473 18.62 436 17.17
250 10" 450 17.72 310 12.20 - - - - - - 490 19.29 520 20.47
C D C1 D1
E OPTION 2D A
B
OPTION 1
2½"
Option 1Option 1Opzione 1Variante 1
Option 2Option 2Opzione 2Variante 2
PVC-U
PE
EPDM / Viton
6
21
4
53
Stainless steelZinc plated steel
7 Aluminum
7
65
5
1
2
3
4
D63 - D225A
mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm "
63-75 2½" 192 7.56 165 6.50 110 4.33 27 1.06 18 x 4 0.71 x 0.16 104 4.09 48 1.89 125/145 4.92/5.71 228 8.98 70 2.76 9 0.35 10 0.39
90 3" 227 8.94 200 7.87 126 4.96 27 1.06 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 53 2.09 160/169 6.30/6.65 263 10.35 70 2.76 9 0.35 12 0.47
110 4" 271 10.67 229 9.02 156 6.14 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 60 2.36 180/190 7.09/7.48 263 10.35 70 2.76 9 0.35 16 0.63
125-140 5" 297 11.69 250 9.84 172 6.77 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 66 2.60 190/210 7.48/8.27 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
160 6" 327 12.87 285 11.22 185 7.28 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 104 4.09 72 2.83 240 9.45 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79
200-225 8" 400 15.75 340 13.39 230 9.06 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 136 5.35 73 2.87 270/295 10.63/11.61 390 15.35 102 4.02 11 0.43 26 1.02
250 10" 450 17.72 319 12.56 250 9.84 37 1.46 24 x 12 0.94 x 0.47 136 5.35 108 4.25 345/362 13.58/14.25 390 15.35 102 4.02 11 0.43 22 0.87
D N SH K L MB C E F G
D63 - D225
L
S
G
DN
F
M
N
HB
A
K
EC
D250
Butterfly Valves
Parti1. Corpo2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
LenteGuarnizione corpoPernoO-Ring pernoBoccolaGruppo divisoreLeva di bloccoManigliaSet viti in acciaio
inossidabile *
Bauteile1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Stell9.
GehäuseKlappentellerKlappendichtungAchseAchsendichtringLagerbüchseRasterscheibe
hebelHandhebel
* Screw set in stainless steel
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
•
•
•••••••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Lunga durata senza manutenzione. Elevato rapporto qualità/prezzo. Eccellente caratteristica di conduzione. Buona resistenza meccanica. Indicata per il controllo dei fluidi essendo di ingombri
ridotti.
Dimensionen
•
• Normen• Arbeitsdruck
Kenndaten••••••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Klappendichtung in EPDM oder Viton erhältlich.
Konkurrenzfähiger Preis. Ausgezeichnetes Strömungsverhalten. Gute mechanische Festigkeit. Kompakte Bauweise.
Dimensioni
Standards
Pressioni di esercizio•
Caractteristiche
•
•
••
Da 63 mm a 250 mm (2”-10”).
Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS.
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Corpo in PVC-U.® Guarnizioni corpo in EPDM o Viton .
Dimensionen
Arbeitsdruck•
•Normen•
Kenndaten••
Von 63 mm bis 250 mm (2”-10”).
Erhältliche Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, BS und JIS.
20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Gehäuse in PVC-U.® Dichtungen in EPDM oder Viton erhältlich.
Parti1. Corpo2. Lente3. Guarnizione corpo4. Perno5. O-ring perno6. Boccola7. Riduttore manuale
Bauteile1. Gehäuse2. Klappenteller3. Klappendichtring4. Achse5. Achsendichtring6. Lagerbuchse7. Handgetriebe
PN 10
PN 6
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
0 10 20 30 40 50 60 °C32 50 68 86 104 122 140 °F
270
240
210
180
150
120
90
60
30
0
barp.s.i.
1
3
2
4
56
Butterfly valvesVannes papillon
Valvole a farfallaAbsperrklappen
• Complete range of sizes
• Several standards available
• 100% factory tested
• Electric & pneumatic actuators available
05
• Completa gamma di prodotti
• Disponibili in differenti standards
• Testate al 100%
• Disponibili con attuatori elettrichi e
pneumatici
• Ein kompettes Programm an Dimensionen
• In verschiedenen Standards erhältlich
• 100% fabrikgetestet
• Automatisierung mittels elektrischen und
pneumatischen Stellantrieben möglich
• Une gamme très complète
• Différents standards disponibles
• 100% des vannes testées en usine
• Motorisations électriques et pneumatiques
disponibles
Lever, Gear &Actuated Series
FOR MORE INFORMATION VISITwww.cepex.com
Butterfly Valves
Range
Working pressure•
Features
••
••••
•••
• Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Electric actuator: Electric actuators J+J and Valpes. Available voltages:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 & 230 V AC
Manual override and visual position indicator. Torque limiter. BSR Safety Block. DPS (Digital Positioner System). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatic actuator: Pneumatic actuators CH-Air and Prisma. Double-acting or spring return. On order: electric valve, relief regulators and limit-switch box.
Dimensions
Pression de service•
Caractéristiques
••
••••
•••
• Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Actionneur électrique:
Actionneur pneumatique: Actionneurs pneumatiques CH-Air et Prisma. Double ou simple effet. Sur commande: électrovanne, boîtiers fin de course et régulateur
d’échappement.
Actionneurs électriques J+J et Valpes. Voltages disponibles:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 et 230 V AC
Commande manuelle d’urgence avec indicateur visuel de position. Limiteur de couple. Bloquage de sécurité. DPS (Système de positionneur digital). 4-20 mA ó 0-10 V.
Actuated ValvesRobinets MotorisésValvole AttuateAutomatik-Armaturen
Nº
05
/EU
RO
- E
DIT
ION
: 0
2/2
00
7 -
D.L
. B
. -
44
67
9 -
20
07
- C
OP
YR
IGH
T ©
CE
PE
X H
OL
DIN
G, S
.A. - A
LL R
IGH
TS
RE
SE
RV
ED
Pressure loss chartDiagramme de pertes de chargeDiagramma delle perdite di caricoDruckverlust-Diagramm
VersionsVersionsVersioniAusführungen
Without FlangesSans Brides
Senza flangiaOhne Flansche
Fixed flangeCollet bride
Flangia con collareMit Festflansch
Flange adaptor + backing ringCollet porte brides + brides mobiles
Flangia + collareBundbuchse + Losflansch
EPDM Viton®
20º 30º 40º 50º 60º
70º
80º90º
DN8”6”5”4”3”2” 2 1/2”
2 3 4 6 8 10 20 250.1 0.2 0.3 0.4 0.6 0.8 1
0,04
0,02
0,010,080,060,004
0,002
0,10,080,05
Fluid Speed / Vitesse dans le tuyaux / Velocità del fluido / Strömungsgeschwindigkeit
Pres
sure
loss
/
Pertes
de
charg
e /
Perd
ite d
i ca
rico
/ D
ruck
verlust
Flo
w
/ D
ébit
/ Po
rtata
/ D
urc
hflu
ss
10,60,4
bar10 8 6 4
10,60,80,4
2
10,080,060,040,02
0,0010,00080,00060,0004
0,0010,00080,00060,00040,0002
0,00001
0,2
0,00020,0001
m/s
Opening angle / Angle d'ouverture / Angolo di apertura / Öffnungswinkel
PSI150
116 90 58
151185
29
151
0,870,580,29
0,0140,0110,0080,005
0,140,110,080,050,02
0,0001
2
0,0020,001
6 9 13 19 26 32 65 820.3 0.6 0.9 1.3 1.9 2.6 3ft/s
3m /s
264158105
10
5.2
2.62.11.51.0
0.5
262113
3m /s
Different type of joints (see dot color)Différents types de joints (voir couleur de la pastille)Differenti tipi di guarnizioni (si veda il colore del marchio distintivo)Verschiedene Dichtungsmaterialen (siehe Farbmarkierung)
Electric ActuatorActionneur Electrique Attuatore elettricoElektrischer Stellantrieb
Pneumatic ActuatorActionneur Pneumatique Attuatore PneumaticoPneumatischer Stellantrieb
2
1
3
4
mm " mm "
63-75 2½” 160 6,30
90 3” 176 6,93
110 4” 207 8,15
125-140 5” 222 8,74
160 6” 234 9,21
200-225 8” 295 11,61
250 10” 250 9,84
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
mm " mm "
63-75 2½” 78 3,07
90 3” 78 3,07
110 4” 78 3,07
125-140 5” 92 3,62
160 6” 92 3,62
200-225 8” 92 3,62
250 10” 101 3,98
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
Parts1. Butterfly valve2. Electric actuator3. Actuator-valve coupling bush4. Mounting clamp
Pièces1. 2. 3.
4.
Vanne papillonActionneur électriqueDouille de raccorde-
ment actionneur-vanneBride de fixation
Parts1. Butterfly valve2. Mounting clamp3. Coupling bush4. Pneumatic actuator5. Limit-switch box6. Electric valve
Pièces1. Vanne papillon2. Bride de fixation3. Douille d’accouplement4. Actionneur pneumatique5. Boîtier fin de course
EE
Parti1. 2. 3.
4.
Valvola a farfallaAttuatore elettricoPezzo di connessione
attuatore-valvolaTorretta di sostegno
Bauteile1. 2. 3. 4.
AbsperrklappeElektrischer StellantriebKupplungsbuchseZwischenstück
Parti1. 2. 3.
4. 5. 6.
Valvola a farfallaTorretta di sostegnoPezzo di connessione
attuatore-valvolaAttuatore pneumaticoBox di fine corsaElettrovalvola
Bauteile1. 2. 3. 4. Pneumatischer Stellantrieb5.
6.
AbsperrklappeZwischenstückKupplungsbuchse
EndschaltergehäuseVorsteuerventil
Dimensioni•Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
••
••••
•••
Da 63 mm a 250 mm (2”- 10”).
:
:
A 20ºC D63-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Attuatore elettrico Attuatori elettrici J+J e Valpes. Voltaggi disponibili:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 e 230 V AC
Comando mauale di emergenza e indicatore visuale di posizione. Limitatore di coppia di torsione. Blocco di securezza disponibile. DPS (sistema digitale di posizionatore). 4-20 mA ó 0-10 V.
Attuatore pneumatico Attuatore pneumatico CH-Air e Prisma. Doppio e semplice effetto. Su richiesta: elettrovalvola, regolatori di sfogo aria e fine corsa.
Dimensionen•Arbeitsdruck•
••
•
•••
•••
63 mm bis 250 mm (2”- 10”).
20ºC D60-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)KenndatenElektrischer Stellantrieb:
Elektrischer Stellantrieb J+J und Valpes. Netzspannungen:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 y 230 V AC
Hand-Notbetätigung und optischer Stellungsanzeiger als Grundausrüstung.
Drehkraftbegrenzer. Notbatterie (Sicherheitsblock). DPS (digitales Stellwerksystem). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatischer Stellantrieb: Pneumatischer Stellantrieb CH-Air und Prisma. Einfach oder doppelt wirkend. Auf Bestellung mit Vorsteuerventil, Endschalter und
Abblasregulierung.
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Av. Ramon Ciurans, 40 - Pol. Ind. Congost - Parcel·la 608530 La Garriga (Barcelona) Spain
Tel.: +34 93 870 42 08 - Fax: +34 93 870 98 11E-mail: [email protected]
Website: www.cepex.com
AVIS • CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE TOTALMENTE O PARZIALMENTE LE CARATTERISTICHE DEI NOSTRI ARTICOLI O IL CONTENUTO DI QUESTO DOCUMENTO SENZA PREAVVISO • DER HERAUSGEBER BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE IM DOKUMENT ENTHALTENEN PRODUKTMERKMALE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GANZ ODER TEILWEISE ZU ÄNDERN • Viton® is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE • NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉ-
1
3
2
4
56
Butterfly valvesVannes papillon
Valvole a farfallaAbsperrklappen
• Complete range of sizes
• Several standards available
• 100% factory tested
• Electric & pneumatic actuators available
05
• Completa gamma di prodotti
• Disponibili in differenti standards
• Testate al 100%
• Disponibili con attuatori elettrichi e
pneumatici
• Ein kompettes Programm an Dimensionen
• In verschiedenen Standards erhältlich
• 100% fabrikgetestet
• Automatisierung mittels elektrischen und
pneumatischen Stellantrieben möglich
• Une gamme très complète
• Différents standards disponibles
• 100% des vannes testées en usine
• Motorisations électriques et pneumatiques
disponibles
Lever, Gear &Actuated Series
FOR MORE INFORMATION VISITwww.cepex.com
Butterfly Valves
Range
Working pressure•
Features
••
••••
•••
• Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”).
At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Electric actuator: Electric actuators J+J and Valpes. Available voltages:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 & 230 V AC
Manual override and visual position indicator. Torque limiter. BSR Safety Block. DPS (Digital Positioner System). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatic actuator: Pneumatic actuators CH-Air and Prisma. Double-acting or spring return. On order: electric valve, relief regulators and limit-switch box.
Dimensions
Pression de service•
Caractéristiques
••
••••
•••
• Du D63 mm au D250 mm (2”-10”).
A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Actionneur électrique:
Actionneur pneumatique: Actionneurs pneumatiques CH-Air et Prisma. Double ou simple effet. Sur commande: électrovanne, boîtiers fin de course et régulateur
d’échappement.
Actionneurs électriques J+J et Valpes. Voltages disponibles:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 et 230 V AC
Commande manuelle d’urgence avec indicateur visuel de position. Limiteur de couple. Bloquage de sécurité. DPS (Système de positionneur digital). 4-20 mA ó 0-10 V.
Actuated ValvesRobinets MotorisésValvole AttuateAutomatik-Armaturen
Nº
05
/EU
RO
- E
DIT
ION
: 0
2/2
00
7 -
D.L
. B
. -
44
67
9 -
20
07
- C
OP
YR
IGH
T ©
CE
PE
X H
OL
DIN
G, S
.A. - A
LL R
IGH
TS
RE
SE
RV
ED
Pressure loss chartDiagramme de pertes de chargeDiagramma delle perdite di caricoDruckverlust-Diagramm
VersionsVersionsVersioniAusführungen
Without FlangesSans Brides
Senza flangiaOhne Flansche
Fixed flangeCollet bride
Flangia con collareMit Festflansch
Flange adaptor + backing ringCollet porte brides + brides mobiles
Flangia + collareBundbuchse + Losflansch
EPDM Viton®
20º 30º 40º 50º 60º
70º
80º90º
DN8”6”5”4”3”2” 2 1/2”
2 3 4 6 8 10 20 250.1 0.2 0.3 0.4 0.6 0.8 1
0,04
0,02
0,010,080,060,004
0,002
0,10,080,05
Fluid Speed / Vitesse dans le tuyaux / Velocità del fluido / Strömungsgeschwindigkeit
Pres
sure
loss
/
Pertes
de
charg
e /
Perd
ite d
i ca
rico
/ D
ruck
verlust
Flo
w
/ D
ébit
/ Po
rtata
/ D
urc
hflu
ss
10,60,4
bar10 8 6 4
10,60,80,4
2
10,080,060,040,02
0,0010,00080,00060,0004
0,0010,00080,00060,00040,0002
0,00001
0,2
0,00020,0001
m/s
Opening angle / Angle d'ouverture / Angolo di apertura / Öffnungswinkel
PSI150
116 90 58
151185
29
151
0,870,580,29
0,0140,0110,0080,005
0,140,110,080,050,02
0,0001
2
0,0020,001
6 9 13 19 26 32 65 820.3 0.6 0.9 1.3 1.9 2.6 3ft/s
3m /s
264158105
10
5.2
2.62.11.51.0
0.5
262113
3m /s
Different type of joints (see dot color)Différents types de joints (voir couleur de la pastille)Differenti tipi di guarnizioni (si veda il colore del marchio distintivo)Verschiedene Dichtungsmaterialen (siehe Farbmarkierung)
Electric ActuatorActionneur Electrique Attuatore elettricoElektrischer Stellantrieb
Pneumatic ActuatorActionneur Pneumatique Attuatore PneumaticoPneumatischer Stellantrieb
2
1
3
4
mm " mm "
63-75 2½” 160 6,30
90 3” 176 6,93
110 4” 207 8,15
125-140 5” 222 8,74
160 6” 234 9,21
200-225 8” 295 11,61
250 10” 250 9,84
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
mm " mm "
63-75 2½” 78 3,07
90 3” 78 3,07
110 4” 78 3,07
125-140 5” 92 3,62
160 6” 92 3,62
200-225 8” 92 3,62
250 10” 101 3,98
Dimension E””
Cote E””
Cota E””
Cota E””
Diámetro
Diamètre
Di metroâ
Diameter
Parts1. Butterfly valve2. Electric actuator3. Actuator-valve coupling bush4. Mounting clamp
Pièces1. 2. 3.
4.
Vanne papillonActionneur électriqueDouille de raccorde-
ment actionneur-vanneBride de fixation
Parts1. Butterfly valve2. Mounting clamp3. Coupling bush4. Pneumatic actuator5. Limit-switch box6. Electric valve
Pièces1. Vanne papillon2. Bride de fixation3. Douille d’accouplement4. Actionneur pneumatique5. Boîtier fin de course
EE
Parti1. 2. 3.
4.
Valvola a farfallaAttuatore elettricoPezzo di connessione
attuatore-valvolaTorretta di sostegno
Bauteile1. 2. 3. 4.
AbsperrklappeElektrischer StellantriebKupplungsbuchseZwischenstück
Parti1. 2. 3.
4. 5. 6.
Valvola a farfallaTorretta di sostegnoPezzo di connessione
attuatore-valvolaAttuatore pneumaticoBox di fine corsaElettrovalvola
Bauteile1. 2. 3. 4. Pneumatischer Stellantrieb5.
6.
AbsperrklappeZwischenstückKupplungsbuchse
EndschaltergehäuseVorsteuerventil
Dimensioni•Pressioni di esercizio•
Caratteristiche
••
••••
•••
Da 63 mm a 250 mm (2”- 10”).
:
:
A 20ºC D63-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)
Attuatore elettrico Attuatori elettrici J+J e Valpes. Voltaggi disponibili:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 e 230 V AC
Comando mauale di emergenza e indicatore visuale di posizione. Limitatore di coppia di torsione. Blocco di securezza disponibile. DPS (sistema digitale di posizionatore). 4-20 mA ó 0-10 V.
Attuatore pneumatico Attuatore pneumatico CH-Air e Prisma. Doppio e semplice effetto. Su richiesta: elettrovalvola, regolatori di sfogo aria e fine corsa.
Dimensionen•Arbeitsdruck•
••
•
•••
•••
63 mm bis 250 mm (2”- 10”).
20ºC D60-D140 (2”- 5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160-D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF)KenndatenElektrischer Stellantrieb:
Elektrischer Stellantrieb J+J und Valpes. Netzspannungen:
J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DCVALPES: 12-24 V AC-DC / 115 y 230 V AC
Hand-Notbetätigung und optischer Stellungsanzeiger als Grundausrüstung.
Drehkraftbegrenzer. Notbatterie (Sicherheitsblock). DPS (digitales Stellwerksystem). 4-20 mA ó 0-10 V.
Pneumatischer Stellantrieb: Pneumatischer Stellantrieb CH-Air und Prisma. Einfach oder doppelt wirkend. Auf Bestellung mit Vorsteuerventil, Endschalter und
Abblasregulierung.
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Dimension “E” to valve centreCôte “E” par rapport au centre de la vanne
Quota “E” al centro della valvolaDimension “E” bis Kugelhahnachse
Av. Ramon Ciurans, 40 - Pol. Ind. Congost - Parcel·la 608530 La Garriga (Barcelona) Spain
Tel.: +34 93 870 42 08 - Fax: +34 93 870 98 11E-mail: [email protected]
Website: www.cepex.com
AVIS • CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE TOTALMENTE O PARZIALMENTE LE CARATTERISTICHE DEI NOSTRI ARTICOLI O IL CONTENUTO DI QUESTO DOCUMENTO SENZA PREAVVISO • DER HERAUSGEBER BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE IM DOKUMENT ENTHALTENEN PRODUKTMERKMALE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GANZ ODER TEILWEISE ZU ÄNDERN • Viton® is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE • NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉ-