• Capteurs à haut rendement• Stations hydrauliques pour installations jusqu’à 400 m2
• Large gamme de ballons de 150 à 5 000 L
Production d’eau chaude sanitaire solaire collective
La sérénité s’installe avec vous
Solar Plan Solar Plan ballons Solerio Bloc
DOCUMENTATION TECHNIQUE
ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE
SOMMAIREGÉNÉRALITÉS
L’EAU CHAUDE SOLAIRE COLLECTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2• Les textes réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3• Les familles d’installations en solaire collectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4• L’évaluation des besoins en eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . 6 • L’étude solaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8• La conception d’une installation solaire collective . . . . . . . . . . . . 10
1
L’OFFRE SOLERIO LARGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LES CAPTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Solar Plan 230 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Solerio F3-1Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Les capteurs Solar Plan 230V et Solerio F3-1Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Les capteurs Solar Plan 500 V et 1000 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Le fluide caloporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Les pompes de remplissage de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
LES STATIONS SOLAIRESLes stations solaires Solerio Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Les stations solaires Solerio Bloc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
L’HYDRAULIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
LA RÉGULATION SOLAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
LES OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
LE COMPTAGE ET LA TRANSMISSION DES DONNÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
LE STOCKAGE SOLAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
L’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
LA SCHÉMATHÈQUE SOLAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Conditions générales de ventes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Conditions techniques d’installation, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 de mise en service, d’utilisation et d’entretien
2
3
L’EAU CHAUDE SANITAIRE SOLAIRE COLLECTIVEPour atteindre l’objectif de réduction des consommations énergétiques et des émissions de gaz à effet de serre, l’utilisation de l’énergie solaire s’impose aujourd’hui, surtout en tenant compte de l’augmentation du prix des énergies et de l’épuisement des réserves naturelles dans le futur .
Économies d’énergieL’objectif visé, pour qu’une installation solaire soit viable, est d’obtenir un taux de couverture annuel des besoins en eau chaude sanitaire de l’ordre de 40 % à 60 %, avec une productivité (nombre de kWh fournis par m2 de capteurs installés) comprise entre 450 et 600 kWh/m2 .
On distingue en France plusieurs zones avec un nombre d’heures d’ensoleillement variant de 1400 à 3000 heures par an .
Cette différence de niveau d’ensoleillement induit que, pour obtenir un taux de couverture équivalent pour une même application, la surface de capteurs solaires à mettre en œuvre varie en passant d’une zone à l’autre .
Un m2 de capteur solaire permet de préchauffer de 45 à 75 litres d’eau sanitaire selon la zone d’ensoleillement .
ROUSSILLON
RHÔNE-ALPES
PROVENCE-ALPES-CÔTE D'AZUR
CORSE
LANGUEDOCMIDI-PYRÉNÉES
ARDENNES
AUVERGNELIMOUSIN
POITOUCHARENTES
BOURGOGNE FRANCHECOMTÉ
CENTREPAYS DE LA LOIRE
BRETAGNE
BASSENORMANDIE
HAUTENORMANDIE PICARDIE
NORD-PASDE CALAIS
ILE DE FRANCECHAMPAGNEARDENNES
LORRAINEALSACE
< 1750 h
1750 - 2000 h
2000 - 2250 h
2250 - 2500 h
2500 - 2750 h
> 2750 h
Durée d'insolation annuelle
Carte des heures d’ensoleillement en France - Source INES
Impacts environnementauxL’utilisation des énergies traditionnelles (électricité, fioul et gaz) pour la production de l’eau chaude sanitaire se traduit, entre autres, par des émissions de gaz à effet de serre dans l’atmosphère .
Ces gaz, en particulier CO2, SO2 et NOx, sont en quantité variable selon la source utilisée .
Émissions de CO2 en g/kWh final
CO2
Électricité 40
Fioul domestique 270
Fioul lourd 281Gaz 205Charbon 342Solaire 0Bois 0Sources ADEME janvier 2005 et INES (pour la France)
Les économies en énergie traditionnelle, réalisées grâce à l’utilisation de l’énergie solaire pour la production d’eau chaude sanitaire, sont proportionnelles au taux de couverture des besoins atteint, souvent 50 % de la consommation annuelle .
Répartition des émissions mondiales de GES par secteur en 2010 (CO2e)
Sylviculture8%
Feux de fôret3%
Déchets4%
Énergie : production et
transformation29%
Énergie : torchage et
émissions fuitives6%
Industrie18%
Agriculture11%
Résidentiel/tertiaire8%
Transport13%
Source : PNUE, novembre 2012
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
2 3
LES TEXTES RÉGLEMENTAIRESListe non exhaustive des principaux textes réglementaires régissant la mise en œuvre des installations solaires .
NORME FRANÇAISE INTITULÉ DES NORMES ET DOMAINE D’APPLICATION
NF EN 12975-1 Décembre 2010 Installations solaires thermiques et leurs composants - Capteurs solaires - Partie 1 : Exigences générales
NF EN 12975-2 Juillet 2003 Installations solaires thermiques et leurs composants - Capteurs solaires - Partie 2 : Méthodes d’essais
NF EN 12976-1 Avril 2006Installations solaires thermiques et leurs composants - Installations préfabriquées en usine Partie 1 : Exigences générales
NF EN 12976-2 Avril 2006Installations solaires thermiques et leurs composants - Installations préfabriquées en usine Partie 2 : Méthodes d’essais
NF EN 12977 Janvier 2013 1 – 2 – 3
Installations solaires thermiques et leurs composants - Installations assemblées à façon Partie 1 : Exigences générales - Partie 2 : Méthodes d’essais Partie 3 : Caractérisation des performances des dispositifs de stockage pour des installations de chauffage solaire
INSTALLATION DES CAPTEURS
NF P50-601 - DTU 65.12Réalisation des installations de capteurs solaires plans à circulation de liquide pour le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire
Cahier CSTB 1612Recommandations générales de mise en œuvre des capteurs semi incorporés, incorporés ou intégrés sur une couverture par éléments discontinus
Cahier CSTB 1827 Cahier des Prescriptions Techniques communes aux capteurs plans à circulation de liquide
Annexe F de l’EN 12976-2:2000 Prescription relative à la protection contre la foudre
Articles R4323-58 à R4323-68 du Code du Travail
Mesures de sécurité relatives à l’exécution de travaux temporaires en hauteur
ÉTANCHÉITÉ COUVERTURE
NF P84-204 - DTU 43.1 Étanchéité des toitures-terrasses et toitures inclinées avec éléments porteurs en maçonnerie
Cahier CSTB 1613Règles générales de mise en œuvre de capteurs solaires indépendants sur toitures-terrasses ou toitures inclinées revêtues d’une étanchéité
Cahier CSTB 1614 Règles générales de mise en œuvre de capteurs solaires indépendants sur une couverture par éléments discontinus
CALCUL DES STRUCTURES
DTU P06-002 : Règles NV65 Règles définissant les effets de la neige et du vent sur les constructions et annexes
DTU P06-006 Règles N84 Actions de la neige sur les constructions
Cahier CSTB 1611 Détermination des efforts dus aux charges climatiques sur un capteur et sur sa couverture transparente
NF EN 1991-1-3/NA Eurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-3 : Actions générales - Charge de neige
NF EN 1991-1-4/NA Eurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-4 : Actions générales - Actions du vent
TUYAUTERIE
NF P41-201 - DTU 60.1 Plomberie sanitaire pour bâtiments à usage d’habitation
prEN 12828:1997 Isolation thermique de tous les tuyaux de raccordement
INSTALLATION STATIONS SOLAIRES ET ACCESSOIRES
NF C 15-100 Installation électrique à basse tension
RÈGLEMENT SANITAIRE DÉPARTEMENTAL
NF EN 50164-1 Composants de protection contre la foudre
L’ES
SEN
TIEL
SU
R L
’EA
U C
HA
UD
E SO
LAIR
E C
OLL
ECTI
VE
2 33
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
1 LE SOLAIRE COLLECTIF CENTRALISÉ (SCC)
L’eau de ville, préchauffée grâce à l’énergie transmise par les capteurs solaires collectifs au bâtiment, est stockée dans un (ou plusieurs) ballon(s) collectif(s) pour l’ensemble de l’installation. La production d’eau chaude sanitaire d’appoint est collective au bâtiment.
Cette solution conduit aux investissements les plus faibles à l’installation et assure une répartition équitable des économies engendrées pour les occupants.
Exemple d’installation avec appoint par ballon échangeur
LES TROIS FAMILLES D’INSTALLATIONS EN SOLAIRE COLLECTIF
La conception de la gamme Solerio Large d’Atlantic Solutions chaufferie permet de répondre à toutes les solutions de production d’eau chaude solaire en collectif, soit les trois familles suivantes :
1le solaire collectif centralisé (SCC), 2le solaire collectif avec appoint individuel (SCAI),3le solaire collectif individualisé (SCI) .
Pour chacune de ces solutions, le système comporte cinq sous-ensembles :• un circuit primaire solaire rempli de fluide antigel• un échangeur intégré au stockage ou externe à celui-ci• un circuit secondaire d’eau sanitaire• un stockage de l’eau chaude sanitaire solaire• un système d’appoint
4 5
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
2 LE SOLAIRE COLLECTIF AVEC APPOINT INDIVIDUEL (SCAI)
L’eau de ville, préchauffée grâce à l’énergie transmise par les capteurs solaires collectifs au bâtiment, est stockée dans un (ou plusieurs) ballon(s) collectif(s) pour l’ensemble de l’installation. La production d’eau chaude sanitaire d’appoint est individuelle et installée dans chaque logement.
Un peu plus coûteuse que la précédente dans le logement neuf, cette solution est plutôt adaptée aux installations existantes avec une production d’eau chaude sanitaire individuelle déjà en place.
Exemple d’installation avec appoint électrique individuel
3 LE SOLAIRE COLLECTIF INDIVIDUALISÉ (SCI)
Les capteurs solaires sont collectifs à l’installation mais le stockage solaire et la production d’eau chaude sanitaire d’appoint sont individuels et installés dans chaque logement.
La boucle de distribution entre l’échangeur solaire et les ballons individuels doit être parfaitement équilibrée.Bien que plus chère à l’investissement, cette solution est adaptée aux installations neuves pour un petit nombre de logements.
Exemple d’installation avec ballons individuels électrosolairesL’
ESSE
NTI
EL S
UR
L’E
AU
CH
AU
DE
SOLA
IRE
CO
LLEC
TIV
E
4 5
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
FAISABILITÉ DE L’INSTALLATION Pour être certain de la pertinence du choix d’une production d’eau chaude sanitaire solaire, il faut que l’application réponde à un certain nombre de critères essentiels à la rentabilité, au bon fonctionnement et à la sécurité de la future installation.
1 Le bâtiment doit être consommateur d’eau chaude sanitaire de façon régulière, sans période d’inoccupation, en particulier, pendant les périodes de fort ensoleillement . Les logements, les établissements de santé, la restauration, ou les hôtels sont bien adaptés . En revanche, les établissements d’enseignement ou les locaux à usage sportif seront moins appropriés s’ils ne sont pas consommateurs d’eau chaude en été .
2 Le bâtiment doit comporter un emplacement disponible en toiture pour l’implantation des capteurs solaires avec une orientation permettant une récupération maximale de l’énergie solaire, soit de préférence vers le sud . Il faut s’assurer de l’absence de masque gênant (bâtiment de plus grande hauteur, végétation, etc .) susceptible de réduire la productivité des capteurs par l’ombre portée . De plus, la toiture doit pouvoir supporter le poids des capteurs .
3 Un local technique est nécessaire . Il doit avoir les dimensions suffisantes (surface, hauteur sous plafond) pour recevoir la station solaire et le (ou les) ballon(s) de stockage . Le local doit disposer d’une liaison téléphonique ou d’un autre type de communication pour permettre le suivi des performances à distance .
4 Des gaines techniques sont à prévoir pour les liaisons hydrauliques, d’une part, entre la station solaire et les capteurs et, d’autre part, entre la station solaire et la production d’eau chaude sanitaire du bâtiment .
Si les quatre conditions citées sont remplies, il faut alors évaluer la surface de capteurs à mettre en œuvre. Pour cela, il est impératif de connaître, aussi précisément que possible, les besoins en eau chaude sanitaire du bâtiment mois par mois.
L’ÉVALUATION DES BESOINS EN EAU CHAUDE SANITAIREL’évaluation des besoins en eau chaude est essentielle et impacte directement sur le bon fonctionnement, la performance, et la productivité d’une installation solaire.
Pour que la détermination des besoins corresponde au plus proche de la réalité, il faut :
• dans l’existant, récupérer auprès du maître d’ouvrage les profils de consommation ou les mesurer au préalable
• dans le neuf, utiliser des ratios ou des profils de consommation selon l’usage du bâtiment, disponibles dans différents recueils de la profession
• tenir compte de la régularité des soutirages sur l’année et des périodes d’inoccupation
Il faut savoir que le surdimensionnement est l’ennemi premier d’une installation solaire. Contrairement à l’appoint qui doit être dimensionné pour le besoin maximum, il est préférable d’avoir une installation solaire sous dimensionnée. L’investissement sera moindre, le taux de couverture annuel sera légèrement plus faible, mais la productivité meilleure, ce qui contribuera à atteindre un meilleur retour sur investissement.
S’il s’agit d’un bâtiment existant il est préférable de mesurer la consommation réelle d’eau chaude sanitaire en s’assurant que cette période de référence soit représentative de la consommation mensuelle et annuelle.
En l’absence de données mesurées, vous trouverez dans les tableaux ci-après les éléments nécessaires que nous utilisons pour déterminer les besoins en eau chaude sanitaire d’un bâtiment. Les besoins évoluant dans le temps, ces valeurs vous sont données, pour la France, à titre indicatif.
6 7
BESOINS JOURNALIERS EN EAU CHAUDE SANITAIRE
APPLICATIONS CRITÈRES QUANTITÉ D’EAU EN litres À 60 °C*
Logement collectif Par type de logement T1 36
T2 42
T3 60
T4 78
T5 90
Maison de retraite Par lit 15
Hôpital Par lit 25
Restauration Par repas
Collective (réchauffage) 3
Collective (préparation) 5
Traditionnelle 7
Gastronomique 10
Hôtellerie Par chambre
sans étoile 30
1 ou 2 étoiles 45
3 ou 4 étoiles 60
5 étoiles 80
Par repas
sans étoile 3
1 ou 2 étoiles 5
3 étoiles 7
4 étoiles 10
Camping Par emplacement 45
ou par personne 12
Piscine par personne 8
Internat par personne 20
Foyer par chambre 50
* Ces valeurs correspondent à des valeurs moyennes. Toutefois, chaque cas étant un cas particulier, une mesure réelle de la consommation du bâtiment étudié est préférable.
Pour les logements, on applique un coefficient de variation des besoins pour chaque mois de l’année :
JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL MAI JUIN JUILLET AOÛT SEPT. OCTOBRE NOV. DÉC.
1,10 1,10 1,10 1,10 1,10 0,85 0,75 0,75 0,90 1,05 1,1 1,1
Source : SOCOL. La somme des coefficients ci-dessus est égale à 12.
La quantité d’eau chaude sanitaire journalière consommée par le bâtiment correspond au volume du stockage solaire à prévoir.
L’ES
SEN
TIEL
SU
R L
’EA
U C
HA
UD
E SO
LAIR
E C
OLL
ECTI
VE
6 7
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
ESTIMATION DE LA SURFACE DE CAPTEURS À METTRE EN ŒUVREPour une première évaluation de la surface de capteurs, on préconise le ratio suivant : en moyenne, 50 litres d’eau sanitaire par m2 de capteur solaire installé.
Exemple : Pour un hôtel 2 étoiles de 30 chambres, sans restaurant, avec une consommation journalière de 900 litres d’eau à 60 °C par jour, il faut prévoir :
• un volume de stockage de 1000 litres
• une surface de capteurs de 1000/50 = 20 m2.
Nota Cette méthode reste une estimation. Il est nécessaire pour la réalisation d’une étude d’exécution de s’adresser à un bureau d’études compétent.
ÉTUDE SOLAIREPour effectuer une étude solaire, on peut utiliser des logiciels de dimensionnement dont certains, gratuits, sont téléchargeables en ligne sur Internet.
Le logiciel SOLO est utilisable en ligne sur le site de TECSOL.www.tecsol.fr
Le logiciel TRANSOL 3.1, outil de calcul des performances thermiques des installations de production d’eau chaude solaire collectives et individuelles, est issu d’une collaboration entre le CSTB et la société AIGUASOL. On peut le commander au CSTB.www.cstb.fr
8 9
Exemple de calcul réalisé sur TECSOL en ligne pour 60 logements à Paris
Données MétéoParis, latitude : 48°49
MOIS JANV. FÉV. MARS AVRIL MAI JUIN JUILLET AOÛT SEPT. OCT. NOV. DÉC.
T° extérieure 4,1 5,8 8,3 10,1 14,3 17,3 19,1 20,1 15,6 12,2 7,2 4,7
T° eau froide 7,83 8,69 9,94 10,84 12,94 14,44 15,34 15,84 13,59 11,88 9,38 8,13
T° eau froide : Méthode ESM2
Installation
CAPTEURS STOCKAGE
Surface 88 m2 Situation Intérieur (18 °C)
Solar Plan 230V (44 x 2 m2)Température ECS
Volume de stockage
60 °C
4000 litres
Inclinaison
Orientation
45° / Horizontal
0° / SudConstante de refroidissement 0,0456 Wh / jour. l. °C
Coefficient B
Coefficient K
0,82
4,3 W / m2. °CType d’installation
Circulation forcée,
échangeur séparé
IRRADIATION CAPTEURS
(Wh/m2. jour)
BESOINS(kWh/mois)
APPORTS(kWh/mois)
APPORTS(kWh/jour)
TAUX(%)
VOLUME(litres)
Janvier 1265 11474 1770 57,1 15,4 6102
Février 2172 10012 2689 96,0 26,9 5994
Mars 3244 10133 4352 140,4 42,9 5616
Avril 4267 9630 5413 180,4 56,2 5616
Mai 4484 9159 5868 189,3 64,1 5400
Juin 4810 7980 5821 194,0 72,9 5022
Juillet 5162 6954 5785 186,6 83,2 4320
Août 4778 6360 5303 171,1 83,4 3996
Septembre 3884 8566 4917 163,9 57,4 5292
Octobre 2771 9365 3728 120,3 39,8 5400
Novembre 1753 10392 2315 77,2 22,3 5886
Décembre 1019 11610 1452 46,8 12,5 6210
Taux couverture solaire 44,3 % Apport solaire annuel 49413 kWh / an
Besoin annuel 111635 kWh / an Productivité annuelle 562 kWh / m2. an
Calcul réalisé sur www.tecsol.fr
L’ES
SEN
TIEL
SU
R L
’EA
U C
HA
UD
E SO
LAIR
E C
OLL
ECTI
VE
8 9
L’essentiel sur l’eau chaude solaire collective
LA CONCEPTION D’UNE INSTALLATION SOLAIRE COLLECTIVEL’obtention d’une productivité solaire nécessaire et suffisante à la rentabilité de l’installation induit une attention particulière à la mise en œuvre hydraulique du système.
L’installation est simple, elle se compose de :
1 Capteurs solaires en toiture pour la récupération de l’énergie solaire
1 Station solaire intégrant un échangeur pour le transfert d’énergie et une régulation du système
1 Ballon solaire pour le stockage de l’énergie récupérée
1 Pour la partie primaire, côté capteurs
Le fluide caloporteurC’est un antigel à base de propylène glycol contenant des inhibiteurs de corrosion pour la protection des matériaux métalliques utilisés dans l’installation solaire. On utilisera le fluide recommandé par Atlantic Solutions chaufferie.
Le dimensionnement des capteurs Pour éviter le surdimensionnement, néfaste à la rentabilité de l’installation et susceptible de générer des surchauffes, la surface de capteurs est calculée sur la base de la consommation journalière moyenne. On se basera sur la période d’occupation la plus faible : par exemple, les congés d’été pour les logements, quand la récupération est maximale.
La purge d’airLa purge des capteurs est essentielle pour obtenir une irrigation équilibrée de l’ensemble du capteur, optimiser l’échange et éviter tout point de surchauffe susceptible de le détériorer.Chaque champ de capteur doit être équipé d’un purgeur, non permanent, qui sera isolé après utilisation à l’aide d’une vanne ¼ de tour.
L’irrigation et l’équilibrage des champs de capteursComme toute installation à fluide caloporteur et, pour obtenir un taux d’échange uniforme dans tous les champs de capteurs, des vannes d’équilibrage seront installées pour équilibrer les débits, à l’entrée de chaque champ.Une vanne de réglage sur l’alimentation générale permettra de régler le débit total à la valeur calculée lors de l’étude.Les circulateurs seront spécifiques à l’application, soit adaptés au fluide glycolé et aux températures élevées.
La distributionIl est recommandé d’utiliser du cuivre pour résister aux hautes températures et être adapté au fluide glycolé. Les tuyauteries seront soudées et les accessoires démontables seront raccordés avec des joints fibre haute température.Pour éviter les pertes thermiques, les tuyauteries de distribution seront isolées avec des matériaux résistants aux températures élevées, aux UV et aux attaques aviaires quand elles sont à l’extérieur.
La qualité des composantsTous les composants doivent être spécifiquement adaptés aux installations solaires, soit résister à de hautes températures et fonctionner avec le fluide caloporteur antigel.
La sécurité du circuit hydrauliqueLa soupape de sécurité est un autre élément essentiel à l’installation compte tenu des températures qui peuvent être atteintes. Elle est installée au refoulement du circulateur primaire et placée sur la tuyauterie la plus froide. Elle est reliée à un bac de récupération.Si l’installation comporte plusieurs champs de capteurs, il faut placer des vannes d’équilibrage à l’entrée de chaque champ pour assurer l’équilibrage hydraulique. Elles doivent rester ouvertes. Toutefois, si les champs de capteurs peuvent être isolés, il est nécessaire de munir chacun d’eux d’une soupape de sécurité secondaire avec un bac de récupération pour la sécurité de l’installation.
Le vase d’expansionC’est un élément crucial pour le bon fonctionnement de l’installation. Il sera largement dimensionné par rapport à une installation de chauffage traditionnelle pour tenir compte du coefficient de dilatation important du fluide et des températures élevées possibles.Pour sa maintenance, il faut prévoir une vanne d’isolement avec l’installation et une vanne de vidange qui permettront le contrôle de la pression de gonflage.Si le volume de fluide contenu dans la tuyauterie entre le vase d’expansion et les capteurs solaires est inférieur au volume contenu dans l’ensemble des capteurs, il faut prévoir un volume tampon entre le vase et les capteurs pour compenser le volume manquant et préserver le vase des températures excessives.
10 11
2 Pour la station solaire
Le dimensionnement de l’échangeurL’échangeur à plaques à contre courant ou le serpentin du ballon seront surdimensionnés pour optimiser le rendement énergétique global. On prendra en compte les régimes de températures les plus défavorables sur les circuits primaire et secondaire.
La régulationElle est le cerveau de l’installation et elle doit assurer plusieurs fonctions :
- le contrôle du transfert d’énergie des capteurs vers le stockage- la gestion des cycles de refroidissement pour la maîtrise des températures dans les capteurs et les ballons solaires- la gestion d’un bouclage solaire- la gestion d’une décharge éventuelle- la gestion du comptage d’énergie
• L’équilibrage de l’installationDans une installation avec échangeur à plaques externe au ballon de stockage solaire, on fonctionne à débit égal au primaire et au secondaire. Des vannes d’équilibrage, de part et d’autre de l’échangeur, permettront le réglage des débits.
3 Pour la partie secondaire, côté ballon de stockage solaire
Le dimensionnement du ballon de stockageSon volume est égal à la consommation journalière moyenne.L’ordre de grandeur du volume de stockage à prévoir est de 50 litres par m2 de capteur. Cette valeur varie en fonction de la situation géographique du projet et peut atteindre 75 litres par m2 de capteur dans le Sud de la France.
La qualité du ballon de stockageLe revêtement interne des ballons de stockage doit résister à de hautes températures. Le ballon sera bien isolé pour réduire les pertes thermiques au minimum.
La soupape de sécurité côté eau chaude sanitaireQuand l’installation est réalisée avec un ballon de stockage et un échangeur de chaleur solaire externe au ballon, il faut prévoir une soupape de sécurité entre les deux pour protéger l’échangeur en cas d’isolement. Elle ne se substitue pas au groupe de sécurité.
Le dimensionnement de la production d’eau chaude sanitaire pour l’appointLa mise en place de capteurs solaires ne réduit pas la puissance à mettre en œuvre pour la production de l’eau chaude sanitaire.
Elle sera toujours calculée sans tenir compte de la récupération due à l’énergie solaire.
À la sortie de l’appoint, il faut systématiquement installer un mitigeur thermostatique spécifique solaire.
La production d’eau chaude d’appointLe système d’appoint est susceptible de recevoir de l’eau à haute température. Il faudra vérifier sa tenue vis-à-vis de cette température.
L’ES
SEN
TIEL
SU
R L
’EA
U C
HA
UD
E SO
LAIR
E C
OLL
ECTI
VE
10 11
L'offre Solerio Large
Solar Plan 230 VP. 14
• Capteur vertical• Surface (m2) : 2,3• Facteur optique : 0,82• Fixation : sur châssis,
sur toiture ou intégré
Solar Plan 500 VP. 32
• Grandes installations• Surface (m2) : 5• Facteur optique : 0,81• Fixation : sur châssis
Solerio F3-1QP. 15
• Capteur horizontal• Surface (m2) : 2,3• Facteur optique : 0,805• Fixation : sur châssis ou sur toiture
Solar Plan 1000 V P. 32
• Grandes installations• Surface (m2) : 10• Facteur optique : 0,81• Fixation : sur châssis
CAPTEURS SOLAIRES
L’OFFRE SOLERIO LARGE EST COMPLÈTE ET COMPOSÉE DE TOUS LES ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION
• de capteurs solaires plans et leur fixation
• de vannes d’équilibrage hydraulique
• du fluide caloporteur• d’une station solaire incluant
la pompe de circulation, le clapet anti-thermosiphon, la soupape de sécurité, les piquages pour le remplissage de l’installation et la vidange, les sondes de régulation des capteurs et du ballon de stockage, les thermomètres, les manomètres, les systèmes de dégazage
• d’un échangeur solaire, soit interne au ballon de stockage, soit externe (échangeur à plaques) au ballon de stockage
• d’un vase d’expansion• de la régulation du système • du (ou des) ballon(s) de stockage
de l’eau sanitaire préchauffée• de kits optionnels, pour le
comptage d’énergie entre autres
12 13
Les capteurs
Dans ce chapitre consacré aux capteurs solaires de l’offre Solerio Large, on trouvera pour chacun des capteurs proposés :
- Les caractéristiques techniques nécessaires à l’étude solaire
- Les pertes de charges hydrauliques des capteurs
- Les consignes de mise en œuvre
- Les dimensions des champs de capteurs et, pour les implantations en terrasse, les distances à respecter entre champs
- Les poids des capteurs et des kits de fixation pour calculer le poids total en toiture
- Le récapitulatif des kits de fixation existants
- Les consignes de raccordement hydraulique
- Le récapitulatif des kits de raccordement existants
L’offre « capteurs » est complète et se décompose en quatre parties, comme suit :
1 Les capteurs : le nombre de capteurs est à calculer en fonction de la surface totale de l’installation
2 Les kits de fixation selon le mode choisi : le nombre et le modèle de kits dépendent du nombre de champs de capteurs dans l’installation et du nombre de capteurs par champ
3 Les kits de raccordements hydrauliques : le nombre et le modèle de kits dépendent du nombre de champs de capteurs dans l’installation
4 Les kits purgeurs : le nombre de kits dépend du nombre de champs de capteurs dans l’installation
Les capteurs proposés sont de type plan à vitrage trempé, vertical ou horizontal, à méandres, avec trois surfaces unitaires de 2,3 m2 ou 5 m2 et 10 m2. Pour les installations de surface importante, le choix des capteurs de 5 ou 10 m2 permet de réduire de façon drastique le temps de pose.
Le capteur de 2,3 m2 est proposé en intégré toiture, en sur toiture et sur châssis.
Les capteurs de 5 et 10 m2 sont proposés uniquement sur châssis.
LES CAPTEURS SOLAR PLAN 230 V ET SOLERIO F3-1QLes capteurs type Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q sont adaptés à tous types d’installation quelle que soit la surface disponible. Leur superficie de 2,3 m2, à disposer horizontalement (Solerio F3-1Q) ou verticalement (Solar Plan 230 V) , permet de créer des champs de un à dix capteurs maximum raccordés en parallèle pour répondre à toutes les exigences d’implantation.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
12 13
Solar Plan 230 VCapteur solaire vertical
VUE EN COUPE1 Cadre aluminium extrudé noir
2 Caisson aluminium embouti
3 Échangeur méandre
4 Isolation arrière (55 mm) et latérale (13 mm) laine de roche
5 Absorbeur avec revêtement hautement sélectif
6 Vitre 3,2 mm à basse teneur en fer
7 Joint EPDM
GARANTIE
• 5 ou 10 ans
CERTIFICATIONSN° avis technique CSTB capteur : 14.4/12-1813_V1-E2
N° CSTBat Atlantic : 74-1813
N° Solarkeymark : 011-7S260F
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES UNITÉ VALEUR
Référence 091 117Surface brute m2 2,3Surface d’ouverture m2 2,11Surface de l’absorbeur m2 2,0Dimensions hors tout (Long. x Larg. x Ep.) mm 2100 x 1100 x 110Poids à vide kg 42Volume fluide L 1,7Débit préconisé L/h.m2 20 à 30Fluide préconisé - Tyfocor L 40 %Pression de service maximale bar 10Rendement optique ηo - 0,768Coefficient de pertes a1 W/m2.K 3,31Coefficient de pertes a2 W/m2.K2 0,015Température de stagnation* °C 190Coffre - Résistant à l'au de merType couverture (verre solaire trempé de sécurité, résistant à la grêle) mm 3,2Isolation - Laine de roche, épaisseur 55 mm en fond de coffreRaccords - À joint plat avec écrou à raccord G 3/4"Angle d'installation ° De 15° à 90° selon le type de fixation* valeurs suivant EN 12975
GARANTIEEXTENSION
10 ANS
1
2
3
4
5
6
7
ECS Solaire
Le SOLAR PLAN 230 V est un capteur solaire plan vitré, vertical, à circulation de liquide caloporteur.Il est constitué d’un coffre en tôle d’aluminium emboutie qui contient successivement, du fond vers la surface :• un isolant en laine de roche,• un absorbeur en tôle d’aluminium revêtu d’un traitement sélectif fixé
sur un méandre en tube de cuivre par soudure laser,• une couverture transparente en verre trempé à faible teneur en fer.L’étanchéité des capteurs est assurée par l’application en usine d’un joint EPDM entre la couverture transparente et le coffre.Les possibilités de fixation sont multiples :• sur châssis• sur toiture• en intégré toiture
14 15
Solerio F3-1Q Capteur solaire horizontal
VUE EN COUPE1 Cadre aluminium extrudé noir
2 Caisson aluminium embouti
3 Échangeur méandre
4 Isolation arrière (55 mm) et latérale (13 mm) laine de roche
5 Absorbeur avec revêtement hautement sélectif
6 Vitre 3,2 mm à basse teneur en fer
7 Joint EPDM
VUE EN COUPE1 Cadre aluminium extrudé noir
2 Caisson aluminium embouti
3 Échangeur méandre
4 Isolation latérale laine de roche (60 mm)
5 Isolation arrière laine de roche (13 mm)
6 Absorbeur avec revêtement hautement sélectif
7 Vitre 3,2 mm à basse teneur en fer
8 Joint EPDM
GARANTIE
• 5 ou 10 ans
CERTIFICATIONSN° avis technique CSTB capteur : 14.4/11-1680_V2-E3
N° CSTBat Atlantic : 74-1680
N° Solarkeymark : 011-7S2439F
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES UNITÉ VALEUR
Référence 091 118Surface brute m2 2,3Surface d’entrée m2 2,11Surface de l’absorbeur m2 2,0Dimensions hors tout L x l x Ep mm 1100 x 2100 x 110Poids à vide kg 43Contenance en fluide l 1,9Débit préconisé l/h.m2 20 à 30Fluide préconisé Tyfocor L 40 %Pression de service maximale bar 10Rendement optique η0 0,770Coefficient de pertes a1 W/m2.K 3,434Coefficient de pertes a2 W/m2.K2 0,011Température de stagnation* °C 189Coffre Résistant à l’eau de merType couverture (verre solaire trempé de sécurité, résistant à la grêle) mm 3,2Isolation Fibre minérale, épaisseur 60 mm en fond de coffreRaccords À joints plats avec écrou à raccord G 3/4’’Angle d’installation ° De 15° à 90° selon le type de fixation* valeurs suivant EN 12975
Le capteur solaire plan à circulation de liquide caloporteur, F3-1Q, est constitué :• d’un absorbeur plan en tôle de cuivre à revêtement sélectif. Un serpentin
en tube de cuivre, en forme de méandre, est soudé par ultrason à la plaque de l’absorbeur
• d’un coffre en tôle d’aluminium emboutie de qualité marine, isolé en fond de coffre et au pourtour par des panneaux isolants en laine minérale
• d’une couverture transparente en verre trempé.La couverture transparente est constituée d’un vitrage simple en verre trempé ESG à faible teneur en fer de dimension 2072 x 1072 x 3,2 mm.L’étanchéité entre le vitrage et le coffre est réalisée à l’aide d’un joint en EPDM.
Les possibilités de fixation sont multiples :• sur châssis• sur toiture
GARANTIEEXTENSION
10 ANS
2
3
4
5
6
7
8
1
ECS Solaire
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
14 15
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
LES PERTES DE CHARGE DES CAPTEURS SP 230 V OU F3-1QLes pertes de charge sont données en mbar et mCE pour les conditions suivantes :- débit d’irrigation de 20 ou 25 ou 30 l/h par m2 de capteur- pour trois tailles de champ de capteurs, de 1 à 5 capteurs ou de 6 à 8 capteurs ou pour 9 et 10 capteurs maxi
PERTES DE CHARGE JUSQU’À 5 CAPTEURS INCLUS DE 6 À 8 CAPTEURS INCLUS 9 ET 10 CAPTEURS MAXI
DÉBIT (l/h/m2) 20 25 30 20 25 30 20 25 30
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE TICHELMAN OU NON TICHELMAN TICHELMAN OBLIGATOIRE TICHELMAN OBLIGATOIRE
SP 230 Vmbar 73 92 111 84 108 133 96 126 158
mCE 0,74 0,94 1,13 0,86 1,10 1,36 0,98 1,28 1,61
F3-1Qmbar 78 98 118 100 131 164 126 168 215
mCE 0,80 1,00 1,20 1,02 1,34 1,67 1,28 1,71 2,19
Selon norme EN 12975-2 Annexe L avec une température du fluide à 20 °C.
MISE EN ŒUVRE DES CAPTEURS SOLAR PLAN 230 V ET SOLERIO F3-1QL’inclinaison minimale des capteurs est différente selon le type d’implantation en toiture.
Solerio Solar Plan 230 VL’implantation peut être réalisée de manière dite :
• Soit « indépendante sur support » sous un angle supérieur ou égal à 15° (27 %) :- sur toitures inclinées revêtues de tuiles mécaniques en terre cuite ou en béton à emboîtement ou glissement
à relief, tuiles plates, ardoises, tôles ondulées,- sur toiture-terrasse,- au sol.
• Soit « intégrée en couverture » sur des pentes supérieures ou égales à 30° (58 %). Ces couvertures peuvent être constituées des petits éléments discontinus suivants : tuiles mécaniques en terre cuite ou en béton à emboîtement ou à glissement à relief, tuiles plates…
• Soit « intégrée en couverture » sur des pentes supérieures ou égales à 15° (27 %). Ces couvertures peuvent être constituées des petits éléments discontinus suivants : ardoises ou tuiles à fort relief.
Solerio F3-1QL’implantation peut être réalisée de manière dite « indépendante sur supports » : au sol, ou sur une paroi verticale, ou sur toitures terrasses ou toitures inclinées de pente égale ou supérieure à 27 % (15°).
Tableau d’équivalence des inclinaisons en degrés ou des pentes en pourcentage d’un toit
INCLINAISON EN ° PENTE EN %
15° 26,8
20° 36,4
25° 46,6
30° 57,8
35° 70
40° 83,9
45° 100
50° 119,2
55° 142,8
60° 173,2
65° 214,5
70° 275
16 17
FIXATION DES CAPTEURS SUR TOIT PLAT : SUR CHÂSSIS Il convient de vérifier, au préalable, la capacité statique du support et la charge superficielle autorisée du toit (faire appel à un spécialiste en calculs de structure si nécessaire).
Pas de fixation des châssis sur le toit, pose avec lestageLes calculs de charge dues au vent et à la neige dépendent des lieux d’installations : se reporter à la notice spécifique des capteurs dans laquelle on déterminera les pressions dynamiques dues au vent et à la neige en fonction de la zone considérée.
FH
FS
Lestageavant
FD FD
Lestagearrière
FSFd Force de compression maximale [kN]
Fs Force de traction maximale (force d’aspiration) [kN]
Fh Force horizontale maximale [kN]
Les forces d’ancrage de chaque châssis de montage en fonction de la pente, les forces dues au vent et à la neige, ainsi que le lestage à prévoir sur toit plat sont donnés dans plusieurs tableaux inclus la notice spécifique aux capteurs.
Fixations possibles des châssis sur le toitSi la fixation directement sur la toiture ne pose pas de problème, les châssis pourront être fixés sur des plots béton, des poutrelles IPN en acier, ou encore sur des longrines.Dans tous les cas, il faut respecter le DTU 43.1 concernant les travaux d’étanchéité des toitures terrasses et l’implantation des équipements.
l
I ≤ 1,20 m d ≥ 0,50 m
I > 1,20 m d ≥ 1 m
L ≤ 1,20 m h ≥ 0,40 m
L > 1,20 m h ≥ 0,80 m
Distance (d) à respecter par rapport aux entrées d’eaux pluviales
• la longueur de l’équipement, mesurée parallèlement à l’émergence voisine, est inférieure ou égale à 1,20 m : l’équipement doit être à plus de 0,50 m de l’émergence et de l’entrée d’eaux pluviales
• cette longueur est supérieure à 1,20 m : l’équipement doit être à plus de 1 m de l’émergence et de l’entrée d’eaux pluviales.
Hauteur minimale (h) libre sous les équipements techniques non démontables
Si L ≤ 1,20 m alors h ≥ 0,40 m
Si L > 1,20 m alors h ≥ 0,80 m
Lorsque des équipements en terrasse comportent la circulation de fluides incompatibles avec le revêtement d’étanchéité, il y a lieu de prévoir des dispositions particulières pour éviter le contact.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
16 17
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
Encombrement des différents types de châssis
TYPE DE CHÂSSIS DISPONIBLES SUIVANT LE MODÈLE DU CAPTEURCHÂSSIS RÉGLABLE
20° - 30° - 45°CHÂSSIS RÉGLABLE
50° - 60° - 65°
SP 230 V OUI OUI
F3-1Q OUI NON
Selon norme EN 12975-2 Annexe L avec une température du fluide à 20 °C.
Châssis réglables : 20° ou 30° ou 45° pour capteur SP 230 V Il s’agit d’un seul et même châssis, livré replié, dont la partie arrière permet avec un réglage choisi d’obtenir une inclinaison différente.
Inclinaison 30° Inclinaison 45°Inclinaison 20°
Châssis réglables : 50° ou 60° ou 65° pour capteur SP 230 V Il s’agit d’un seul et même châssis, livré replié, dont la partie arrière permet avec un réglage choisi d’obtenir une inclinaison différente.
Inclinaison 60° Inclinaison 65°Inclinaison 50°
Châssis réglables : 20° ou 30° ou 45° pour capteur F3-1Q
Inclinaison 30°
Points de fixation obligatoires3 points de fixation Ø 10 mm
168
1180
431
30˚
150
785
Inclinaison 45°
Points de fixation obligatoires3 points de fixation Ø 10 mm
168
1184
431
45˚
150
1008
20˚
431168
1180
150
608
Points de fixation obligatoires3 points de fixations Ø 10 mm
400 mm 10
Rail d’appui inférieur
Longueur à recouper sur le rail d’appui inférieur
20˚
431168
1180
150
608
Points de fixation obligatoires3 points de fixations Ø 10 mm
400 mm 10
Rail d’appui inférieur
Longueur à recouper sur le rail d’appui inférieur
Inclinaison 20°
18 19
Implantation des châssis sur la toiture
Vue en perspective de l’implantation des capteurs SP 230 V et F3-1Q sur châssis en terrasse Il s’agit d’un seul et même châssis, livré replié, dont la partie arrière permet avec un réglage choisi d’obtenir une inclinaison différente.
Rail de montage Châssis de montage
6,5 cm
10,1 cm
Il subsiste une cote de 31 mm entre deux capteurs une fois les compensateurs raccordés.
Montage de chant :
Montage transversal :
0,9 m
1,9 m
1,13 m
2,13 m
1,13 m
autre 2,13m
1,13 m autre 1,13 m
0,065 m
0,065 m
Support (lestage)
Fils de haubanage (à prévoir par l’utilisateur)
Rail de montage supérieur Fils de haubanage (à prévoir par l’utilisateur)
TROU DE MONTAGE Ø 10 mm A B C
Solerio F3-1Q 150 mm 862 mm 168 mm
Solar Plan 230 V 150 mm 1 800 mm 168 mm
Surface d’implantation au sol de plusieurs champs de capteursSi l’installation comporte plusieurs champs de capteurs, il est nécessaire de prévoir entre chacun d’eux une distance minimale pour éviter qu’un champ ne fasse de l’ombre à un autre champ. Cette distance est calculée dans le cas le plus défavorable, soit au solstice d’hiver quand la hauteur solaire est la plus faible.
β β
L’angle α, dépendant de la hauteur du soleil, selon le lieu et la période de l’année, permet de calculer d1.
LATITUDE (°) ANGLE α (°)
Dunkerque - Calais 51 15,5Amiens - Saint Quentin 50 16,5Caen - Paris - Strasbourg - Nancy 49 17,5Rennes - Brest - Orléans - Mulhouse 48 18,5Nantes - Dijon - Bourges 47 19,5Lyon - Limoges - La Rochelle 46 20,5Le Puy - Bordeaux - Valence - Grenoble 45 21,5Montauban - Avignon - Mont de Marsan 44 22,5Bastia - Toulon - Perpignan - Pau 43 23,5Ajaccio 42 24,5
Exemple> 1m
h
d1
d
17,5°
> 1m
Calcul de la distance entre deux rangées de capteurs avec des châssis 45° et des capteurs Solar Plan 230 V ou F3–1Q pour la Région Parisienne, soit avec un angle de 17,5°.
ANGLE β (°) H (mm) D1 (mm) D (mm)
Pour capteur SP 230 V 45 1716 4589 6075
Pour capteur F3-1Q 45 1008 2661 3243
VALEURS DE LA DISTANCE d1 (mm) SELON LA RÉGION DE FRANCE ET LE MODÈLE DE CAPTEUR SUR CHÂSSIS POUR CAPTEUR TYPE F3-1Q POUR CAPTEUR TYPE SP 230 V
TYPE DE CHÂSSIS 30° RÉGLABLE 45° RÉGLABLE 30° RÉGLABLE 45° RÉGLABLE 60° RÉGLABLE
Dunkerque - Calais 1879 3025 3689 5218 6393
Amiens - Saint Quentin 1759 2832 3454 4885 5986
Caen - Paris - Strasbourg - Nancy 1652 2661 3245 4589 5623
Rennes - Brest - Orléans - Mulhouse 1557 2508 3057 4325 5299
Nantes - Dijon - Bourges 1471 2369 2889 4086 5007
Lyon - Limoges - La Rochelle 1393 2244 2736 3870 4742
Le Puy - Bordeaux - Valence - Grenoble 1323 2130 2597 3673 4501
Montauban - Avignon - Mont de Marsan 1258 2026 2470 3493 4280
Bastia - Toulon - Perpignan - Pau 1198 1930 2353 3328 4078
Ajaccio 1143 1841 2245 3175 3890
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
18 19
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
INTÉGRATION EN TOITURE DES CAPTEURS SP 230 V
Montage intégré tuiles plates
Dimensions indicatives pour déterminer la position du champ de capteurs
3 ra
ng
ées
min
.
min
. 2,5
m
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec encadrement de lucarne
X (0,5-12 cm) X (0,5-12 cm)
Pente toit 30° à 60°(58 % - 173 %)
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec encadrement de lucarne
Attention : Il faut positionner le champ de capteurs pour obtenir un recouvrement étanche des tôles de revêtement par des tuiles entières ou recoupées. Dans le cas d’installation de plusieurs champs de capteurs intégrés, il est recommandé de laisser 3 rangées de tuiles entre les champs, qu’ils soient juxtaposés ou superposés.
NOMBRE DE CAPTEURS DU CHAMP 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Largeur du champ de capteurs (m) 2,36 3,49 4,62 5,75 6,88 8,01 9,14 10,27 11,40
Largeur avec encadrement de lucarne (m) 2,74 3,87 5,00 6,03 7,26 8,39 9,52 10,65 11,78
NOMBRE DE TUILES PLATES À RETIRER PAR RANGÉE DE TUILES EN FONCTION DE LEUR LARGEUR DE COUVERTURE :
Largeur de couverture 30 cm 8 14 18 22 25 29 33 37 39
Cote «X» (cm) 0,5 4 7,5 11 14,5 / 7 3 6,5 10 6
Largeur de couverture 20 cm 12 18 24 29 35 41 46 52 58
Cote «X» (cm) 0,5 4 7,5 1 4,5 8 1,5 5 8,5
Vue en coupe du montage en intégré avec tuiles plates
Recommandation :Insérer une cale bois sous la tôle afin d'empécher sa déformation aux points d'appui des tuiles.
Fixer le rail supérieur sur une cale bois dont l'épaisseur doit permettre l'emboîtement du haut du capteur dans la gorge de la tôle de revêtement supérieure.
Cales bois (épaisseur d'une volige)
Bande étanche triangulaire
Tôle supérieure
Capteur
Cales bois (épaisseur d'une volige moins 9 mm)
Sous-toiture étanche à l'eau
Bande de noue
Rail de montage
20 21
Montage intégré ardoises
Dimensions indicatives pour déterminer la position du champ de capteurs
min
. 2,7
m
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec noquets
Ajuster à gauche ou droite
Pente toit 15° à 60°(27 % - 173 %)
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec noquets
NOMBRE DE CAPTEURS DU CHAMP 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Largeur du champ de capteurs (m) 2,36 3,49 4,62 5,75 6,88 8,01 9,14 10,27 11,40
Largeur avec noquets (m) 2,56 3,69 4,82 5,95 7,08 8,21 9,34 10,47 11,60
Dans le cas d’installation de plusieurs champs de capteurs intégrés, il est recommandé de laisser 3 rangées d’ardoises entre les champs, qu’ils soient juxtaposés ou superposés.
Vue en coupe du montage en intégré avec ardoises
Recommandation :Insérer une cale bois sous la tôle afin d'empécher sa déformation aux points d'appui des tuiles.
Fixer le rail supérieur sur une cale bois dont l'épaisseur doit permettre l'emboîtement du haut du capteur dans la gorge de la tôle de revêtement supérieure.
Cales bois (épaisseur d'une volige)
Tôle supérieure
Capteur
Cales bois (épaisseur d'une volige moins 9 mm)
Sous-toiture étanche à l'eau
Bande de noue
Rail de montage
270c
m
7cm
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
20 21
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
Montage intégré tuiles hautes
Dimensions indicatives pour déterminer la position du champ de capteurs
min
. 3,0
m
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec encadrement de lucarne
Ajuster
Pente toit 15° à 60°(27 % - 173 %)
Largeur du champ de capteurs
Largeur avec noquets
NOMBRE DE CAPTEURS DU CHAMP 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Largeur du champ de capteurs (m) 2,36 3,49 4,62 5,75 6,88 8,01 9,14 10,27 11,40
Largeur avec encadrement de lucarne (m) 2,73 3,86 4,99 6,12 7,25 8,38 9,51 10,64 11,77
Dans le cas d’installation de plusieurs champs de capteurs intégrés, il est recommandé de laisser 3 rangées de tuiles entre les champs, qu’ils soient juxtaposés ou superposés.
Vue en coupe du montage en intégré avec tuiles hautes
266c
m
10cm
286c
m29
1cm
Recommandation :Insérer une cale bois sous la tôle afin d'empécher sa déformation aux points d'appui des tuiles.
Fixer le rail supérieur sur une cale bois dont l'épaisseur doit permettre l'emboîtement du haut du capteur dans la gorge de la tôle de revêtement supérieure.
Cales bois (épaisseur d'une volige)
Bande étanche triangulaire
Tôle supérieure
Capteur
Cales bois (épaisseur d'une volige moins 9 mm)
Bande de noue
Rail de montage
Sous-toiture étanche à l'eau
22 23
MONTAGE EN APPLIQUE SUR TOITURE DES CAPTEURS SP 230 VInclinaison minimale de 15°
Montage sur tuile bombée ou plate
Raccourcir ou recourber les crochets si nécessaires
Max. 0,4 mSaillie du rail
Max. 0,4 mSaillie du rail
Capteur S
olerio F3-1
Q 1,06
Capteur S
olar Plan 230V 2,06
3 rangéesminimum
Largeur du champ de capteur
Rail de montage
Montage sur ardoises
Capteur S
olerio F3-1
Q 1,06
Capteur S
olar Plan 230V 2,06
Largeur du champ de capteur
Montage sur tôle onduléePour les toits ondulés, il faut réaliser le percement (Ø14) dans la couverture du toit au point le plus élevé du profil des panneaux.Il faut veiller à une fixation solide infrastructure/chevrons. Le cas échéant, construire une structure auxiliaire sur site.Les forages de fixation des vis à double filetage sont préforés dans les chevrons (Ø8,5). Dans le béton ou la maçonnerie, il faut utiliser une cheville appropriée.
Largeur du champ de capteur
Capteu
r Sole
rio F3
-1Q 1,
19
Capteu
r Sola
r Plan
230V
2,19
max. 0,4 mSaillie du rail
max. 0,4 mSaillie du rail Vis à double filetage
avec plaque de montage
Plaque de montage aluminium 6 mm
Vis à double filetage M12x300
Joint EPDM,résistant aux UV
Serrer l’écrou à bride avec prudence,danger de bris !
Remplissage (le site)
Toit ondulé
!
Détail de la fixation des vis à double filetage dans le chevron
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
22 23
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
RÉCAPITULATIF DES KITS DE FIXATION POUR LES CAPTEURS SP 230 V ET F3-1Q Le choix des kits nécessaires à l’implantation est fonction du nombre de capteurs qui compose le champ. Il est constitué obligatoirement d’un seul kit de fixation auquel on ajoute une ou plusieurs extensions selon la taille du champ.
CAPTEUR SP 230 V
RÉFÉRENCE DÉSIGNATION COMPOSITION* POIDS NET (kg)
MONTAGE SUR TOITURE
091212 Kit de fixation sur tuile 1 capteur 2 rails de 1 m 10
091213 Kit de fixation sur tuile 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 16
091214 Extension fixation sur tuile + 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 17
091215 Extension fixation sur tuile + 1 capteur 2 rails de 1 m 7
091216 Kit de fixation sur ardoise 1 capteur 2 rails de 1 m 7
091217 Kit de fixation sur ardoise 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 12
091218 Extension fixation sur ardoise + 1 capteur 2 rails de 1 m 6
091219 Extension fixation sur ardoise + 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 13
091220 Kit de fixation sur tôle 1 capteur 2 rails de 1 m 5
091221 Kit de fixation sur tôle 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 8
091222 Extension fixation sur tôle + 1 capteur 2 rails de 1 m 4
091223 Extension fixation sur tôle + 2 capteurs 2 rails de 2,16 m 9
MONTAGE SUR CHÂSSIS
091228 Kit de fixation sur châssis modulable 20/30/45° 1 capteur 2 châssis 16
091229 Kit de fixation sur châssis modulable 20/30/45° 2 capteurs 3 châssis 26
091230 Extension fixation sur châssis modulable 20/30/45° + 1 capteur 1 châssis 10
091231 Extension fixation sur châssis modulable 20/30/45° + 2 capteurs 2 châssis 27
091170 Kit de fixation sur châssis modulable 50/60/65° 1 capteur 2 châssis 18
091171 Kit de fixation sur châssis modulable 50/60/65° 2 capteurs 3 châssis 25
091183 Extension fixation sur châssis modulable 50/60/65° + 1 capteur 1 châssis 10
091184 Extension fixation sur châssis modulable 50/60/65° + 2 capteurs 2 châssis 26
MONTAGE EN INTÉGRÉ TOITURE
091232 Kit de fixation intégré tuile haute 2 capteurs 62
091233 Extension fixation intégré tuile haute + 1 capteur 24
091234 Kit de fixation intégré ardoise 2 capteurs 43
091235 Extension fixation intégré ardoise + 1 capteur 19
091236 Kit de fixation intégré tuile 2 capteurs 35
091237 Extension fixation intégré tuile + 1 capteur 11
*Composition partielle, éléments essentiels uniquement
CAPTEUR F3-1Q
RÉFÉRENCE DÉSIGNATION COMPOSITION POIDS NET (KG)
MONTAGE SUR TOITURE
091238 Kit de fixation sur tuile 1 capteur H 2 rails de 2,03 m 13
091239 Extension fixation sur tuile + 1 capteur H 2 rails de 2,03 m 10
091240 Kit de fixation sur ardoise 1 capteur H 2 rails de 2,03 m 10
091241 Extension fixation sur ardoise + 1 capteur H 2 rails de 2,03 m 9
MONTAGE SUR CHÂSSIS
091282 Kit de fixation sur châssis 20°/30°/45° 1 capteur H 2 châssis avec rails de 2,16 m 10
091283 Extension fixation sur châssis 20°/30°/45° + 1 capteur H 1 châssis 8
*Composition partielle, éléments essentiels uniquement
24 25
KITS DE FIXATION À PRÉVOIR POUR LES CAPTEURS SP 230 V ET SOLERIO F3-1Q
Exemple : un champ de 8 capteurs SP 230 V sur châssis 45°
KITS À PRÉVOIR NOMBRE RÉFÉRENCE
Kit de fixation châssis 45° - 2 capteurs 1 091229
Extension fixation châssis 45° - 2 capteurs 3 091231
CAPTEUR SP 230 V
TYPE DE FIXATION RÉFÉRENCENOMBRE DE CAPTEURS PAR CHAMPS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
MONTAGE SUR TOITURE SUR TUILE
091212 1
091213 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091215 1 1 1 1
091214 1 1 2 2 3 3 4
MONTAGE SUR TOITURE SUR ARDOISE
091216 1
091217 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091218 1 1 1 1
091219 1 1 2 2 3 3 4
MONTAGE SUR TOITURE SUR TÔLE
091220 1
091221 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091222 1 1 1 1
091223 1 1 2 2 3 3 4
MONTAGE SUR CHÂSSIS MODULABLE 20/30/45°
091228 1
091229 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091230 1 1 1 1
091231 1 1 2 2 3 3 4
MONTAGE SUR CHÂSSIS MODULABLE 50/60/65°
091170 1
091171 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091183 1 1 1 1
091184 1 1 2 2 3 3 4
INTÉGRÉ TUILE091236 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091237 1 2 3 4 5 6 7 8
INTÉGRÉ TUILE HAUTE091232 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091233 1 2 3 4 5 6 7 8
INTÉGRÉ ARDOISE091234 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091235 1 2 3 4 5 6 7 8
CAPTEUR F3-1Q
TYPE DE FIXATION RÉFÉRENCENOMBRE DE CAPTEURS PAR CHAMPS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
MONTAGE SUR CHÂSSIS091282 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091283 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9
MONTAGE SUR TOITURE SUR TUILE091238 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091239 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9
MONTAGE SUR TOITURE SUR ARDOISE091240 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091241 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
24 25
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
LES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES DES CAPTEURS SP 230 V ET F3-1Q
Les accessoires de raccordementLe raccordement hydraulique des capteurs sur la tuyauterie s’effectue par l’intermédiaire de kits de raccords à commander obligatoirement. Ces kits diffèrent en fonction du mode de fixation des capteurs et du nombre de champs de capteurs dans l’installation.
Visualisation des accessoires composant les kits
Sonde de capteur6 mm
Purgeur d'air
Tuyauterie
Doigt de gant 3/4"
Pièce de raccordementde départ
Tuyauterie pour un montageen applique/sur toit plat
Pièce de raccordement de retour+ tuyauterie pour un montage intégré
1 capteur
Solerio Solar Plan 230 V : exemple de raccordement entrée sortie du même côté avec 3 capteurs Solar Plan 230 V
Pièce de raccordement de départ
Pièce de raccordement de retour (absolument indispensable en cas de montage intégré)
Doigt de gant
Tiges filetés M8x30 sur le côté inférieur des capteurs
Compensateurs
2 x bouchons en face des pièces de raccordement
Solerio F3-1Q : exemple de raccordement entrée sortie du même côté avec 3 capteurs Solerio F3-1Q
Pièce de raccordement de retour (absolument indispensable en cas de montage intégré)
Tiges filetés M8x30 sur le côté inférieur des capteurs
Doigt de gantPièce de raccordement de départ
Compensateurs
2 bouchons en face des pièces de raccordement
26 27
LES MODES DE RACCORDEMENT
Dans un champ de capteurs, ces derniers sont montés en parallèle. Plusieurs champs de capteurs peuvent également être associés en parallèle.Suivant le mode d’irrigation des capteurs un champ peut comporter jusqu’à 5 capteurs si l’alimentation (départ / retour) est réalisée sur un seul côté du champ, et jusqu’à 10 capteurs maximum si cette alimentation est réalisée aux deux extrémités opposées du champ. La sortie chaude du fluide est toujours réalisée en partie haute du capteur.Chaque champ de capteur sera équipé d’un purgeur automatique avec vanne d’isolement.
Pour les champs de capteurs comportant 5 capteurs au maximum, le raccordement hydraulique peut se faire indifféremment en Tichelmann ou non, avec les départ et retour du même côté ou côté opposé :
Pose des tubes unilatéralement, à gauche
Pose des tubes unilatéralement, à droite
Pour les champs comportant plus de 5 capteurs, avec un maximum de 10 capteurs par champ, le raccordement hydraulique sera systématiquement réalisé avec les tubes entrée et sortie à l’opposé l’un de l’autre et en Tichelmann.
Pose des tubes de plusieurs champs de capteurs selon Tichelmann
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
26 27
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
KITS DE RACCORDEMENT HYDRAULIQUE POUR CAPTEURS SP 230 V ET SOLERIO F3-1Q Pour raccorder hydrauliquement un champ de capteurs à la tuyauterie, il est nécessaire de prévoir plusieurs kits spécifiques.Les kits à prévoir dépendent du type de fixation des capteurs et du nombre de champs de capteurs.
Il faut prévoir :• un purgeur automatique par champ de capteur • une sonde de température pour l’ensemble des champs de capteurs d’une installation.• des kits de raccords sur la tuyauterie
Il existe 4 types de kits de raccords que l’on choisira en fonction :• du nombre de champ de capteurs de l’installation, un seul ou plusieurs• du type de fixation des capteurs, sur châssis ou intégré / sur toiture
Installation comportant un seul champ de capteurs
Kit raccord premier champ pour capteurs sur châssis - Référence 091208
Composition du kit :1 2 bouchons2 1 doigt de gant3 9 joints haute température
4 1 presse-étoupe5 1 raccord en té6 1 raccord en té pour doigt de gant
7 1 bouchon plastique
Il faut nécessairement y ajouter la sonde de température des capteurs pour la régulation du système (livrée avec la régulation) et un kit purgeur pour la sécurité.
Kit raccord premier champ pour capteurs intégrés ou en sur toiture - Référence 091207
Composition du kit :1 2 bouchons2 1 doigt de gant3 9 joints haute température
4 1 presse-étoupe5 1 raccord en té6 1 raccord en té pour doigt de gant
7 1 bouchon plastique8 2 flexibles de 1 m
Il faut nécessairement y ajouter la sonde de température des capteurs pour la régulation du système (livrée avec la régulation) et un kit purgeur pour la sécurité.Le colis comporte deux flexibles d’une longueur de 1 m pour venir se raccorder sur les tuyauteries de l’installation passant sous la toiture.
Pertes de charges d’un flexible de 1 m :
0 200 400 600 800 1000 1200
débit en l/h
per
tes
de
char
ges
en
mm
CE
250
200
150
100
50
0
28 29
Installation comportant plusieurs champs de capteurs
Dans ce cas, il sera nécessaire de prévoir plusieurs colis de raccords :- un colis raccord premier champ, décrit plus haut- un colis raccord champ supplémentaire, pour chacun des champs supplémentaires- un kit purgeur par champ
Colis de raccords champ supplémentaire pour capteurs sur châssis - Référence 091267
Composition du kit :1 2 raccords en T2 2 bouchons 3/4’’3 4 joints Haute température
Colis de raccords champ supplémentaire pour capteurs intégrés ou en sur toiture - Référence 091266
Composition du kit :1 2 raccords en T2 2 bouchons 3/4’’
3 4 joints Haute température4 2 flexibles de 1 m
Pertes de charges d’un flexible de 1 m :
0 200 400 600 800 1000 1200
débit en l/h
per
tes
de
char
ges
en
mm
CE
250
200
150
100
50
0
Kit purgeur automatique seul - Référence 091265
Ce kit est à prévoir obligatoirement pour chaque champ de capteurs.
Composition du kit :1 Purgeur2 Vanne d’isolement3 Raccord en T4 2 joints
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
28 29
Les capteurs Solar Plan 230 V et Solerio F3-1Q
KITS RACCORDS HYDRAULIQUES À PRÉVOIR EN FONCTION DU NOMBRE DE CHAMPS DE CAPTEURS DE L’INSTALLATION Le choix des kits nécessaires au raccordement hydraulique est fonction du nombre de champs de capteurs qui compose l’installation. Il est constitué obligatoirement d’un seul kit de raccord premier champ auquel on ajoute un kit raccord champ supplémentaire et un kit purgeur pour chaque champ.
Exemple : 4 champs de capteurs SP 230 V sur châssis
KITS À PRÉVOIR NOMBRE RÉFÉRENCE
Kit raccord premier champ 1 091208
Kit raccord champ supplémentaire 3 091267
Kit purgeur 4 091265
SP 230 V ou F3-1Q
TYPE DE FIXATION RÉFÉRENCENOMBRE DE CAPTEURS PAR CHAMPS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
SUR CHÂSSIS
091208 Kit raccord premier champ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091267 Kit raccord champ sup. - 1 2 3 4 5 6 7 8 9
091265 Kit purgeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
MONTAGE EN SUR TOITURE OU INTÉGRÉ
091207 Kit raccord premier champ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091266 Kit champ sup. - 1 2 3 4 5 6 7 8 9
091265 Kit purgeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
30 31
Exemple d’installation : détermination du matériel de la surface au sol et du poids des capteurs
Installation de 40 m2 de capteurs SP 230 V, répartis en 5 champs de 4 capteurs chacun; les champs sont orientés plein Sud et disposés les uns derrière les autres, avec une fixation sur châssis 45°, sur un immeuble en région parisienne.
Matériel à prévoir
CAPTEURS PAGE RÉFÉRENTE RÉFÉRENCE NOMBRE
SP 230 V 19 091117 20
FIXATIONS
Kit fixation 2 capteurs 30 091229 5
Extension fixation 2 capteurs 30 091231 5
RACCORDEMENTS
Kit raccord premier champ 34 091208 1
Kit raccord champ supplémentaire 35 091267 4
Kit purgeur 35 091265 5
Poids d’un champ de capteurs
PAGE RÉFÉRENTE POIDS UNITAIRE (kg) POIDS TOTAL (kg)
Capteur SP 230 V 19 40 160
Fluide pour un capteur 19 1,7 6,8
Kit fixation 2 capteurs 30 26 26
Extension fixation 2 capteurs 30 27 108
TOTAL 301
Surface au sol
LARGEUR D’UN CHAMP DE CAPTEURS PAGE RÉFÉRENTE UNITAIRE (mm) TOTAL (m)
Un capteur 24 1099 4,396
Intervalle entre capteurs 24 31 0,093
TOTAL 4,49
LONGUEUR D’UN CHAMP DE CAPTEURS PAGE RÉFÉRENTE UNITAIRE (mm) TOTAL (m)
Profondeur d’un champ de capteurs 23 1486 7,43
Distance d1 à respecter entre champ de capteurs 25 4589 18,36
TOTAL 25,79
VUE DE DESSUSCotes en mm
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
30 31
Les capteurs Solar Plan 500 V et 1000 VLes Capteurs Grand Format 5 m2 et 10 m2
VUE EN COUPE1 Isolation 50 mm
2 Absorbeur hautement sélectif
3 Cadre aluminium
4 Panneau arrière aluminium
5 Raccordement cuivre 1 1/4’’
GARANTIE
• 10 ans
CERTIFICATIONSN° avis technique CSTB capteur : 14.4/13-1892_V1
N° CSTBat Atlantic : 62-1892
N° Solarkeymark : 011-7S2003 F
Vue éclatée du capteur Solar Plan 500 V
1
2
3
4
5
Les capteurs solaires SP 500 V et SP 1000 V sont à plan vitré et à circulation de liquide caloporteur, constitués d’un coffre composé d’un cadre en aluminium et d’un fond en aluminium.
Ce coffre est équipé successivement, du fond vers la surface :• d’un isolant en laine de roche,• de 2 ou 4 éléments d’absorbeur plan en tôle d’aluminium,
soudés au laser sur un méandre en tube de cuivre, revêtu d’un revêtement sélectif,
• d’une couverture transparente en verre trempé.
Les capteurs se déclinent en 2 versions en fonction de la taille :• le Solar Plan 500 V a une surface de 5 m2,• le Solar Plan 1000 V a une surface de 10 m2.
Ces capteurs sont parfaitement adaptés aux installations importantes en surface pour le gain de temps de main-d’œuvre engendré par leur grande taille
L’étanchéité des capteurs est normalement assurée par l’application en usine d’un joint EPDM entre la couverture transparente et le coffre. La fixation s’effectue sur châssis.
32 33
VUE EN COUPE1 Isolation 50 mm
2 Absorbeur hautement sélectif
3 Cadre aluminium
4 Panneau arrière aluminium
5 Raccordement cuivre 1 1/4’’
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CAPTEURS SOLAR PLAN 500 V ET 1000 VSOLAR PLAN 500 V SOLAR PLAN 1000 V
Surface brute m2 5,0 10,0
Surface d’entrée m2 4,64 9,28
Surface de l’absorbeur m2 4,63 9,26
Dimensions hors tout L x l x Ep (sans raccord) mm 2064 x 2440 x 114 2064 x 4867 x 114
Poids à vide kg 90 170
Contenance en fluide l 4,4 8,8
Débit préconisé l/h.m2 20 à 30 20 à 30
Fluide préconisé Tyfocor L 40 % Tyfocor L 40 %
Pression de service maximale bar 10 10
Rendement optique η0 0,801 0,801
Coefficient de pertes a1 W/m2.K 3,188 3,188
Coefficient de pertes a2 W/m2.K2 0,015 0,015
Facteur optique B (logiciel Solo) 0,81 0,81
Coefficient de transmission thermique globale K (logiciel Solo) W/m2.K 4,76 4,76
T° de stagnation* °C 210 210
Type couverture (verre solaire trempé de sécurité, résistant à la grêle) mm 3,2 3,2
Isolation Laine de roche 50 mm Laine de roche 50 mm
Raccords Filetés 1’’ 1/4 AG Filetés 1’’ 1/4 AG
Angle d’installation ° 25° à 75° 25° à 75°
* Valeurs suivant EN 12975
LES PERTES DE CHARGE DES CAPTEURS SP 500 V ET SP 1000 VPertes de charge par champ de capteurs (au maximum, 8 capteurs SP 500 V et 4 capteurs SP 1000 V) pour fluide solaire composé de Tyfocor L / eau (40 % / 60 %) avec une température du fluide caloporteur de 40 °C.
UN CHAMP DE CAPTEURS SP 500 V OU SP 1000 V
Débit d’irrigation l/h/m2 de capteur 20 25 30
Pertes de charges d’un champ de capteurs
mbar 165 233 305
mCE 1,68 2,38 3,11
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
32 33
Les capteurs Solar Plan 500 V et 1000 V
LA MISE EN ŒUVRE DES CAPTEURS SP 500 V ET 1000 V
Transport et stockage des capteursLa taille importante des capteurs nécessite des précautions pour le transport en toiture. Ils doivent être soulevés uniquement par les anneaux de levage prémontés et prévus à cet effet, jamais par les raccords.
Au cours des opérations de grutage, il est recommandé de protéger le capteur de tout mouvement de balancement incontrôlé.
Les capteurs sur palettes non gerbables sont stockés verticalement. Ils ne doivent pas être entreposés à plat mais avec une pente minimale de 25°.
Implantation des capteursL’implantation est toujours réalisée avec une fixation sur support châssis sur une toiture terrasse ou directement au sol. L’inclinaison doit être comprise entre 25° (45 %) et 75° (373 %) correspondant à la limite d’emploi des capteurs.
FIXATIONS DES CAPTEURS SP 500 V ET SP 1000 VLes capteurs peuvent être installés sur des toitures-terrasses ou sur le sol au moyen du système de montage proposé.
Pour des raisons de résistance au soulèvement et à l’arrachement dus à la prise au vent, les éléments de montage doivent être soit fixés à la structure porteuse, soit maintenus par des contrepoids en béton.L’assemblage mécanique des éléments de support et des capteurs est effectué en s’appuyant sur le support en béton.
Dans le cas d’installation sur une toiture-terrasse, les supports des capteurs seront mis en œuvre en respectant les prescriptions définies dans la norme NF P 84-204 – Toitures-terrasses techniques - (Réf DTU 43.1) «Travaux d’étanchéité des toitures-terrasses avec éléments porteurs en maçonnerie – Cahier des clauses techniques complété par son amendement».
En application de ce DTU :- les capteurs Solar Plan 1000 V doivent être fixés sur des massifs solidaires de la structure du bâtiment,- les capteurs Solar Plan 500 V peuvent être soit fixés à des massifs solidaires de la structure du bâtiment, soit lestés par des blocs de béton
façonnés par l’installateur.
Exemple de dimensionnement des lests en béton en fonction de la charge du vent
DIMENSIONS ET POIDS POUR CHAQUE PAIRE D’APPUI
Solar Plan 500 V Les données relatives au poids des blocs de lest en béton s’appliquent pour un coefficient de frottement de 0,6 (béton sur béton à l’état sec)
Vitesse du vent (km/h)
L/B/H* (m) kg L/B/H* (m) kg L/B/H* (m) kg
100 2,40 x 0,30 x 0,17 295 2,40 x 0,30 x 0,21 365 2,40 x 0,30 x 0,30 520
150 2,40 x 0,30 x 0,46 795 2,40 x 0,30 x 0,48 830 2,40 x 0,30 x 0,72 1245
* L/B/H = Longueur / Largeur / Hauteur
Si l’on utilise des blocs de lest en béton dont le poids est inférieur aux indications requises dans le tableau ci-dessus il convient de les sécuriser au moyen de câbles métalliques (5 mm / solidité minimale à la traction de 1 450 N/mm2) !Pour des charges de 3 kN/m2 de neige et 150 km/h de vent, nous consulter .
Dans tous les cas, il faut respecter le DTU 43.1 concernant les travaux d’étanchéité des toitures terrasses et l’implantation des équipements.
34 35
Implantation des équipements techniques en toiture-terrasse
l
I ≤ 1,20 m d ≥ 0,50 mI > 1,20 m d ≥ 1 m
L ≤ 1,20 m h ≥ 0,40 m
L > 1,20 m h ≥ 0,80 m
Distance (d) à respecter par rapport aux entrées d’eaux pluviales• La longueur de l’équipement, mesurée parallèlement à l’émergence voisine, est inférieure ou égale à 1,20 m :
l’équipement doit être à plus de 0,50 m de l’émergence et de l’entrée d’eaux pluviales
• Cette longueur est supérieure à 1,20 m : l’équipement doit être à plus de 1 m de l’émergence et de l’entrée d’eaux pluviales.
Hauteur minimale (h) libre sous les équipements techniques non démontables Si L ≤ 1,20 m alors h ≥ 0,40 mSi L > 1,20 m alors h ≥ 0,80 m
Lorsque des équipements en terrasse comportent la circulation de fluides incompatibles avec le revêtement d’étanchéité, il y a lieu de prévoir des dispositions particulières pour éviter le contact.
Encombrement et poids des différents types de châssisTrois types de châssis sont proposés : inclinaisons 30°, 45° ou 60°
Plans des châssis pour les capteurs Solar Plan 500 V et Solar Plan 1000 V
Poids en kg des ensembles de châssis pour 1 capteur
INCLINAISON DES CHÂSSIS
30° 45° 60°
CAPTEUR SP 500 V
Référence 091129 091130 091131
Poids des kits (kg) 13,4 15 16,6
CAPTEUR SP 1000 V
Référence 091132 091133 091134
Poids des kits (kg) 20 22,1 24,5
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
34 35
Les capteurs Solar Plan 500 V et 1000 V
Implantation des châssisUn capteur SP 500 V est supporté par deux châssis et un capteur SP 1000 V est supporté par trois châssis.
C
14 mm
30° 45° 60°
F
D
B A A B BG
A B
F
HE
Positionnement des points de fixation à respecter.
Vue de dessus
Le perçage des trous dans les blocs de béton, pour la fixation des châssis doit être réalisé en diamètre 14 mm.
Les cotes sont données en cm et sont identiques pour toutes les inclinaisons de châssis, 30° ou 45° ou 60°
TYPE DE CAPTEURS A B C D E F G H
SP 1000 V 190 ±10
53 ±5
15 10 11 215 120 14
SP 500 V 160 ±15
45 ±15
15 10 11 215 120 14
Deux pieds d’appui sont livrés avec chaque châssis pour le fixer sur le support au sol.
β βα
d1
Si l’installation comporte plusieurs champs de capteurs, il est nécessaire de prévoir entre chacun d’eux une distance minimale pour éviter qu’un champ ne fasse de l’ombre à un autre champ. Cette distance d1 est calculée dans le cas le plus défavorable, soit au solstice d’hiver quand la hauteur solaire est la plus faible.
VALEURS DE LA DISTANCE D1 (mm) SELON LA RÉGION DE FRANCE INCLINAISON DES CAPTEURS β
TYPE DE CHÂSSIS 30° 45° 60°
Dunkerque - Calais 3606 5304 6772
Amiens - Saint Quentin 3376 4966 6340
Caen - Paris - Strasbourg - Nancy 3172 4665 5956
Rennes - Brest - Orléans - Mulhouse 2989 4396 5613
Nantes - Dijon - Bourges 2824 4154 5303
Lyon - Limoges - La Rochelle 2675 3934 5023
Le Puy - Bordeaux - Valence - Grenoble 2539 3734 4768
Montauban - Avignon - Mont de Marsan 2414 3551 4534
Bastia - Toulon - Perpignan - Pau 2300 3383 4319
Ajaccio 2194 3228 4121
36 37
Kits de fixation à prévoir pour les capteurs SP 500 V et SP 1000 VIl faut prévoir un kit de fixation pour chaque capteur.
NOMBRE DE CAPTEURS PAR CHAMP 1 2 3 4 5 6 7 8
SP 500 V
Nombre de kits de fixationRéférences 091129 ou 091130 ou 091131
1 2 3 4 5 6 7 8
SP 1000 V
Nombre de kits de fixationRéférences 091132 ou 091133 ou 091134
1 2 3 4 - - - -
LES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES DES CAPTEURS SP 500 V ET SP 1000 VEn utilisant les compensateurs de dilatation, on peut raccorder en série sur un même champ :
- 8 capteurs Solar Plan 500 V au maximum
ou
- 4 capteurs Solar Plan 1000 V au maximum
Chaque champ de capteur (40 m2 au maximum) sera raccordé en Tichelmann.
Largeur d’un champ de 8 capteurs Solar Plan 500 V
Largeur d’un champ de 8 capteurs Solar Plan 1000 V
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
36 37
Les capteurs Solar Plan 500 V et 1000 V
Raccordements hydrauliques
Raccordement selon Tichelmann de plusieurs champs de capteurs
Le raccordement hydraulique d’un champ de capteurs doit être réalisé avec entrée et sortie côté opposé.
Kits hydrauliquesPour raccorder hydrauliquement un champ de capteurs à la tuyauterie, il est nécessaire de prévoir plusieurs kits spécifiques.
Les kits à prévoir dépendent du nombre de champ de capteurs et du nombre de capteurs par champ.
Il faut prévoir :
• un purgeur automatique par champ de capteur
• un kit doigt de gant par installation pour mettre la sonde de température capteur
• une sonde de température pour l’ensemble des champs de capteurs d’une installation.
• un kit de raccords par champ de capteur
• des kits compensateurs entre chaque champ de capteur
Kit de raccords par champ - Référence 091136
Bouchon femelle Joint plat
Composition du kit :
14 joints plats 1’’ 1/4
22 bouchons femelle 1’’ 1/4
Poids du kit 0,3 kg
Kit purgeur - Référence 091138
Composition du kit :
1Purgeur
2Vanne d’isolement
3Joint
38 39
Kit compensateurs - Référence 091137
Composition du kit :
1Cornière Entretoise 105 mm
22 compensateurs
34 joints plats 1’’1/4
Poids du kit : 0,6 kg
Kit doigt de gant - Référence 091135
Composition du kit :
1Joint 1’’1/4
2 Doigt de gant
3Raccord réduit 28/22
4Raccord réduit 1’’1/4 : 3/4’’
5Écrou collet Ø28 : 1’’1/4
62 cornières Entretoise
Poids du kit : 0,7 kg
KITS HYDRAULIQUES À PRÉVOIR POUR LES CAPTEURS SP 500 V ET SP 1000 V À POSER SUR CHÂSSIS
TYPE DE KIT RÉFÉRENCENOMBRE DE CHAMP DANS L’INSTALLATION
1 2 3 4 5
Kit raccords 091136 1 2 3 4 5
Kit purgeur 091138 1 2 3 4 5
Kit doigt de gant 091135 1 1 1 1 1
TYPE DE KIT RÉFÉRENCENOMBRE DE CAPTEURS PAR CHAMP (À MULTIPLIER PAR LE NOMBRE DE CHAMPS)
1 2 3 4 5
Kit compensateurs 091137 - 1 2 3 4
Exemple : installation avec 2 champs de 4 capteurs SP 500 V chacun
KITS À PRÉVOIR NOMBRE RÉFÉRENCE
Kit raccord 2 091136
Kit purgeur 2 091138
Kit doigt de gant 1 091135
kit compensateurs 6 091137
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
38 39
Le fluide caloporteur Tyfocor L
Le Tyfocor L est un liquide, presque inodore, à base de propylène-glycol qui contient des inhibiteurs de corrosion pour protéger de manière durable et fiable les matériaux métalliques de l’installation solaire.
Le produit maintient les surfaces des échangeurs de chaleur en bon état de propreté pour une efficacité élevée de l’installation.
Le remplissage de l’installation doit être effectué avec le mélange fourni par Atlantic Solutions chaufferie, composé de 40 % de Tyfocor L et de 60 % d’eau, prêt à l’emploi. Une pompe de remplissage manuelle ou électrique est proposée en option. Le fluide caloporteur est fourni en bidons de 20 litres ou en fûts de 200 litres.
On prévoira un bidon de 20 litres supplémentaire dans le local technique pour réaliser les appoints éventuels. Une pompe manuelle pour réaliser les appoints est proposée en option.
Celle-ci permet de faire instantanément des appoints de fluide solaire lorsque la pression du circuit solaire le nécessite suite à un dégazage, un défaut d’étanchéité ou un fonctionnement de la soupape de sécurité solaire.
Elle se raccorde sur le tube de raccordement du vase d’expansion et sur le bidon de 20 litres de fluide caloporteur. Pour une utilisation plus aisée, elle doit être installée perpendiculairement au mur.
Estimation de la quantité de fluide caloporteur à prévoirPour une première évaluation de l’ordre de grandeur de la quantité totale de fluide à prévoir pour l’installation, on peut prendre le ratio suivant : 4 à 5 litres par m2 de capteur.
Seule une étude complète de l’installation permettra de déterminer avec précision la quantité nécessaire puisqu’elle est fonction du bâtiment, soit de la longueur et du diamètre des tuyauteries.
CARACTÉRISTIQUES DU FLUIDE AVEC 40 % EN VOLUME DE TYFOCOR L
Densité à 20 °C g/cm3 1,037
Point de floculation de la glace °C - 21
Chaleur massique à 20 °C J/g.K 3,68
Viscosité cinématique à 20 °C mm2 /s 4,45
Pression absolue de vaporisation pour une température de 124 °C bar 1,01
Pression de vapeur en fonction de la température et de la concentration des mélanges Tyfocor L et d’eau
40 41
Les pompes de remplissage de l’installation
LA POMPE MANUELLE D’APPOINTPompe manuelle - Référence 091185
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Température de service maxi 120 °C
Pression maxi environ 4 bar
Longueur 175 mm
Raccordement sur l’installation Filetage mâle ½’’
Raccordement côté fluide d’appoint Raccord tuyau de 15 mm
LA POMPE ÉLECTRIQUE DE REMPLISSAGEPompe électrique - Référence 091264
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique Monophasé 230 V – 50 Hz
Puissance 370 W
Pression de service maxi 4 bar
Température maximale du fluide 80 °C
Classe de protection du moteur IP 55
Débit maximal 27 l/mn
Contenance du réservoir 30 litres
Poids à vide total 27 kg
LES PURGEURSPurgeur - Référence 091265 ou 091138 selon modèle capteur choisi
Chaque point haut de chaque champ de capteurs doit être équipé d’un purgeur. Après la purge complète de l’installation, la vanne manuelle fournie avec le purgeur doit être obligatoirement fermée.
Les purgeurs d’air automatiques sont utilisés sur les circuits fermés des installations solaires pour évacuer automatiquement l’air que contient le fluide dans les phases de remplissage et de démarrage.
Les vannes d’arrêt doivent être installées en amont des purgeurs automatiques pour pouvoir les isoler, après la phase de remplissage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Purgeur automatique Corps en laiton, chromé
Pression maxi d’exercice 10 bar
Pression maxi de purge 5 bar
Plage de température -30 / 180 °C
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
CA
PTEU
RS
40 41
Les stations Solaire Solerio Transfert
DÉTAIL DE FOURNITURE
• Régulateur Navistem S2000 ou S3000 pour les versions TOP• Circulateur solaire Haut Rendement• Soupape solaire 6 bar • Manomètre 6 bar• Deux thermomètres départ et retour capteur• Groupe de remplissage avec vannes de remplissage et de vidange• Séparateur d’air manuel avec robinet de dégazage• Débitmètre sauf pour les stations ST3 et ST3 TOP• Clapets anti thermosiphon départ et retour• Sondes capteur et ballon• Montage mural
GARANTIE
• 3 ans (sauf régulation 2 ans)
Plusieurs stations solaires sont proposées selon la superficie de capteurs à installer et selon le système d’échange choisi :
• soit un serpentin intégré au ballon de stockage solaire, c’est la station solaire SOLERIO TRANSFERT
• soit un échangeur externe au ballon solaire, un échangeur à plaques, c’est la station solaire SOLERIO BLOC
La station Solerio Transfert est à coupler avec un ballon solaire avec serpentin. Trois modèles, ST1, ST2 et ST3, permettent de gérer des installations jusqu’à 60 m2 de capteurs.
Le transfert d’énergie s’effectue par une régulation à simple différentiel, le régulateur Navistem S2000, capable de gérer également la surchauffe et le refroidissement nocturne.
L’adjonction d’un compteur optionnel, WMZ, permet le comptage de l’énergie récupérée.
En variante, la version TOP, ces trois stations sont proposées avec une régulation plus sophistiquée, le régulateur Navistem S3000, pour assurer une gestion double différentiel du transfert de l’énergie solaire.
Des fonctions complémentaires sont intégrées, en standard, dans ce régulateur Navistem S3000 : deux comptages d’énergie, la gestion d’un bouclage solaire, d’une décharge, le fonctionnement à partir d’une sonde crépusculaire, un report de défauts.
La station est montée sur une console murale et fixée par des clips.
ECS Solaire
42 43
Composants de la station Solerio Transfert
Piquage versvase d'expansion
Remplissage
Manomètre
Soupape
CirculateurHaut Rendement
Débitmètre
Vanne d'arrêt
Régulation
Clapet anti-retour
Séparateur d'air
Vers capteurs
Vers ballonéchangeur
Prévoir une vanne d’isolement avec robinet de purge intégré à l’entrée du vase d’expansion
Au total, il existe six modèles de station Solerio Transfert.
SURFACE DE CAPTEURS MAXI INDICATIVE
MODÈLES DE RÉGULATEUR NAVISTEM
S2000 S3000
Modèles de Solerio Transfert
20 ST 1 ST 1 Top
40 ST 2 ST 2 Top
60 ST 3 ST 3 TopL’
OFF
RE
SOLE
RIO
LA
RG
E : L
ES S
TATI
ON
S SO
LAIR
ES
42 43
Les stations Solaire Solerio Transfert
Solerio Transfert ST 1 / ST 1 TOP
Vanne de vidange
Circulateur Wilo-Yonos PARA ST 15/7
Vanne de remplissage
Dégazeur
Purge
VERS CAPTEURS
Vanne clapet
Thermomètre
Débitmètre
Manomètre
Vanne clapet
Soupape
VERS BALLON SOLAIRE
Thermomètre
VERS VASE D’EXPANSION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS
Hauteur (avec isolation) 383 mm
Largeur (avec isolation) 334 mm
Profondeur (avec isolation) 150 mm
Entraxe, départ/retour 100 mm
Raccords pour conduites Filetage femelle ¾”
Sortie soupape de sécurité Filetage femelle ¾”
Raccord pour vase d’expansion Filetage mâle ¾”, à joint plat
DONNÉES DE FONCTIONNEMENT
Pression max. admissible PN10
Température max. de service 120 °C
Température max. courte durée 160 °C, < 15 minutes
Pourcentage de propylène-glycol 40 %
ÉQUIPEMENT
Soupape de sécurité 6 bar
Manomètre 0-6 bar
Clapets anti-thermosiphon Pression d’ouverture 2x200 mm CE
Débitmètre 3-22 l/min
Pompe de circulation solaire Wilo-Yonos PARA ST 15/7
44 45
Solerio Transfert ST 2 / ST 2 TOP
Vanne de vidange
Circulateur Wilo-Yonos PARA ST 25/7,5
Manomètre
Dégazeur
Robinet de dégazage
VERS CAPTEURS
Vanne clapet
Thermomètre
Débitmètre
Vanne de remplissage
Vanne clapet
Soupape
VERS BALLON SOLAIRE
Thermomètre
VERS VASE D’EXPANSION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS
Hauteur (avec isolation) 474 mm
Largeur (avec isolation) 334 mm
Profondeur (avec isolation) 202 mm
Entraxe, départ/retour 100 mm
Raccords pour conduites Filetage mâle 1’’
Sortie soupape de sécurité Filetage femelle ¾”
Raccord pour vase d’expansion Filetage mâle ¾”
DONNÉES DE FONCTIONNEMENT
Pression max. admissible PN 10
Température max. de service 120 °C
Température max. courte durée 160 °C, < 15 minutes
Pourcentage de propylène-glycol 40 %
ÉQUIPEMENT
Soupape de sécurité 6 bar
Manomètre 0-6 bar, avec vanne d’arrêt
Clapets anti-thermosiphon Pression d’ouverture 2x200 mm CE
Débitmètre 5-40 l/min
Pompe de circulation solaire Wilo-Yonos PARA ST 25/7,5
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
44 45
Les stations Solaire Solerio Transfert
Solerio Transfert ST3 / ST3 TOPVERS CAPTEURS
Circulateur Wilo TOP S 30/10
Clapet anti-retour
Vanne de remplissage
Vanne clapet
Thermomètre
Vanne
Manomètre
Vanne
Soupape
VERS BALLON SOLAIRE
Thermomètre
VERS VASE D’EXPANSION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS
Hauteur 675 mm
Largeur 330 mm
Profondeur (isolation, sans tête de circulateur) 125 mm
Entraxe (mur-tube) 75 mm
Entraxe, départ/retour 125 mm
Raccords pour conduites Filetage femelle 1 1/4’’Sortie soupape de sécurité Filetage femelle 1’’
Raccord pour vase d’expansion Filetage femelle 1’’
DONNÉES DE FONCTIONNEMENT
Pression max. admissible 6 bar
Température max. de service 120 °C
Pourcentage de propylène-glycol 40 %
ÉQUIPEMENT
Soupape de sécurité 6 bar
Manomètre 0-6 bar, avec vanne d’arrêt
Clapets anti-thermosiphon Pression d’ouverture 2x200 mmCE
Thermomètres à cadran 0-160 °C
Pompe de circulation solaire Wilo Top-S 30/10
46 47
CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES DES STATIONS SOLERIO TRANSFERT
TYPE DE POMPES ÉQUIPANT LES STATIONS SOLERIO TRANSFERT
MODÈLE SOLERIO TRANSFERT CIRCULATEUR
ST 1 Wilo-Yonos PARA ST 15/7
ST 2 Wilo-Yonos PARA ST 25/7,5
ST 3 Wilo Top S 30/10
Pour obtenir la hauteur manométrique disponible pour l’installation, soit pour les capteurs, les tuyauteries et les accessoires, il faut déduire des courbes ci-dessous les pertes de charges de l’échangeur du ballon choisi (voir pages 90 et 91).
Hauteur manométrique disponible ST1
10
9
Hau
teur
man
omét
rique
dis
poni
ble
en m
CE
Débit en l/h
8
7
6
5
4
3
2
1
0100 200 400 600 800 1000 1200
Hauteur manométrique disponible ST2
10
9
Hau
teur
man
omét
rique
dis
poni
ble
en m
CE
Débit en l/h
8
7
6
5
4
3
2
1
00 250 750500 1000 15001250 1750 2000 25002250
Hauteur manométrique disponible ST3
12
11
10
9
Hau
teur
man
omét
rique
dis
poni
ble
en m
CE
Débit en l/h
8
7
6
5
4
3
2
1
00 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
46 47
Les stations Solaire Solerio Transfert
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DES STATIONS SOLERIO TRANSFERT
Solerio Transfert
STATION SOLAIRE ST1 ST1 + EXTENSION** ST2 ST3
Circulateur Wilo Yonos PARA ST 15/7 2 x Yonos PARA ST 15/7 Yonos PARA ST 25/7,5 TOP-S 30/10
Alimentation électrique ~ 230 V - 50 Hz
Intensité (A)* 0,26 2 x 0,26 0,47 1,72
Puissance électrique absorbée (W)* 54 2 x 54 110 335
* Valeurs indiquées sur les circulateurs - ** ST1 + kit double champ : voir page 85
Schéma de câblage : Solerio Transfert avec régulation Navistem S2000
Son
de
cap
teu
r
Son
de
bas
bal
lon
Son
de
hau
t b
allo
n
Son
de
reto
ur
cap
teu
r
Cir
cula
teu
r so
lair
e
Câblages à réaliser par l’installateur
Schéma de câblage : Solerio Transfert avec régulation Navistem S3000
Son
de
cap
teu
r
Son
de
bas
bal
lon
Son
de
reto
ur
bo
ucl
age
Sond
e so
rtie
pré
chau
ffag
e po
ur b
oucl
age
Son
de
cap
teu
r se
con
d c
ham
p
Son
de
eau
fro
ide
ECS
Son
de
sort
ie E
CS
pré
chau
ffée
Son
de
sort
ie E
CS
app
oin
t
Cal
ori
mèt
re c
om
pte
ur
imp
uls
ion
s 1
Van
ne
3 vo
ies
bo
ucl
age
sola
ire
Cir
cula
teu
r d
éch
arg
e
Cir
cula
teu
r se
con
d c
ham
p
Cir
cula
teu
r p
rim
aire
Câblages à réaliser par l’installateur
48 49
Les Stations Solerio Bloc
Au total, il existe vingt modèles de stations Solerio Bloc, qui diffèrent selon les paramètres suivants :• Surface indicative des capteurs de l’installation• Type de pompe primaire
Types de pompes primaires existantes par station SB
TYPES DE POMPES PRIMAIRES EXISTANTES PAR STATION SB
SURFACE BRUTE DE CAPTEURS MAXI
POMPE SIMPLE ROTOR NOYÉ
HAUT RENDEMENTPOMPE SIMPLE
ROTOR SECPOMPE DOUBLE
ROTOR SEC
SB 1 30 • • -
SB 2 80 • • -
SB 3 120 - • •
SB 4 150 - • •
SB 5 200 - • •
SB 6 250 - • •
SB 7 300 - • •
SB 8 350 - • •
SB 9 400 - • •
La station solaire SOLERIO BLOC comprend tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de l’installation solaire. Les neuf modèles commercialisés permettent de gérer des installations jusqu’à 400 m2 de surface de capteurs solaires.La station assure le transfert de l’énergie des capteurs solaires vers le ballon de stockage avec un échangeur à plaques largement dimensionné.
La régulation Navistem S3000 intégrée à la station assure les fonctions suivantes :• Gestion double différentiel du transfert d’énergie• Gestion du cycle de surchauffe, du cycle de refroidissement
nocturne• Gestion bouclage solaire, décharge, sonde crépusculaire• Deux comptages d’énergie intégrés en standard• Comptage d’énergie supplémentaire avec l’adjonction
d’un compteur optionnel WMZ• Report de défauts
Stations SB1 et SB2 :C’est un ensemble ultra compact, livré monté pour un raccordement facilité.La station est à fixer au mur.
Stations SB3 et SB4 :C’est un ensemble ultra compact, livré monté pour un raccordement facilité. La station peut être fixée au mur ou posée au sol avec un socle proposé optionnellement.
Stations SB5 et SB9 :Ces stations sont livrées en kits, à monter.L’ensemble des accessoires et le tableau de commande avec la régulation sont proposés en option.
GARANTIE
• 3 ans (sauf régulation 2 ans)
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
48 49
Les Stations Solerio BlocChoix de la station solaire
À partir de la consommation d’eau chaude journalière du bâtiment, on procède à l’évaluation de la surface de capteurs à mettre en œuvre. Celle-ci nous permet de déterminer, pour une première approche, le type de station solaire correspondante.
VALEURS INDICATIVES DES SURFACES MAXIMALES POSSIBLES EN FONCTION DE LA STATION SOLAIRE CHOISIE
MODÈLE DE STATION SOLAIRE SURFACE MAXIMALE INDICATIVE DE CAPTEURS EN m2
SB 1 30
SB 2 80
SB 3 120
SB 4 150
SB 5 200
SB 6 250
SB 7 300
SB 9 350
SB 9 400
Pour effectuer le choix définitif de la station appropriée à l’installation, il est nécessaire de réaliser l’étude solaire complète, soit déterminer avec précision :
• le nombre de capteurs
• le nombre de champs de capteurs
• le tracé du raccordement hydraulique entre les capteurs et la station solaire
• la hauteur statique du bâtiment
• le débit primaire
• le diamètre des tuyauteries.
À partir de ces éléments, on pourra calculer précisément les pertes de charges du circuit primaire (attention, le fluide est un mélange d’eau et de Tyfocor L). Il faut ensuite vérifier que la station solaire choisie est en adéquation avec l’installation.
En l’occurrence, il faut que la hauteur manométrique disponible mise à disposition pour l’installation soit suffisante pour vaincre les pertes de charges calculées.
Si ce n’est pas le cas, on peut, soit augmenter le diamètre des tuyauteries pour diminuer les pertes de charges, soit changer le modèle de la station solaire.
Concernant les Solerio Bloc, la hauteur manométrique disponible pour les capteurs et la distribution se lit directement sur la courbe.
50 51
CARACTÉRISTIQUES DES STATIONS SB1 ET SB2
DÉTAIL DE FOURNITURE DES STATIONS SB1 ET SB2
• Régulation Navistem S3000• Échangeur à plaques brasées, calorifugé• Circulateurs solaire Haut Rendement et sanitaire à rotor noyé ou
circulateur sanitaire à rotor sec• Soupapes solaire 6 bar et sanitaire 10 bar• Groupe de remplissage avec débimètre, vannes de remplissage et
de vidange• Séparateur d’air circuit solaire• Manomètre 10 bar circuit solaire• Vanne avec clapet anti retour et thermomètre
circuit solaire• Sondes capteur et ballon• Montage mural
OPTIONS
• Pompe de remplissage d’appoint manuelle• Pompe de remplissage électrique
Composants des stations Solerio SB1 et SB2
Vers capteurs
Vers ballonde stockage
Circulateursanitaire
Soupapecôtésanitaire
Séparateur d’air
Régulation
Vanne avec vidange isolementvase d’expansion
Groupe de remplissage / débitmètre circuit solaire
Soupape fluide solaire
Manomètre
Vidange circuit solaire
Clapet antiretour
Circulateur solaire
Station SB 1 et SB 2 avec pompes à rotor noyé
Départ froid champ de capteur
Retour chaud champ de capteur Retour froid ballon ECS
Départ chaud ballon ECS
Groupe remplissage
Circulateur solaire
Régulation S3000
Soupape solaire Échangeur (B25x20 ou B25x40)
Circulateur ECSversion RN
Bornier deraccordement
Soupape ECS
Bouchon de vidange (solaire & ECS)
Raccord Vase
Station SB 1 et SB 2 avec pompe ECS à rotor sec
Circulateur ECS version RS
SB 1 SB 2
CIRCULATEUR ROTORS NOYÉS SECONDAIRE ROTOR SEC ROTORS NOYÉS SECONDAIRE ROTOR SEC
Volume fluide solaire 2,5 L
Poids à vide 45 kg 48 kg 47 kg 50 kg
Puissance échangeur à plaques* 14,5 kW 42 kW
Pression Solaire : maximale 6 bar / 600 kPa / ECS : maximale 10 bar / 1000 kPa
Température maximale Circuit solaire : 130 °C / Circuit ECS : 95 °C
Raccordement G1’’ Mâle au primaire / G3/4’’ Mâle au secondaire
* Débit à 30l/h/m2
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
50 51
Les Stations Solerio Bloc
CARACTÉRISTIQUES DES STATIONS SB3 ET SB4
DÉTAIL DE FOURNITURE DES STATIONS SB3 ET SB4
• Régulation Navistem S3000• Échangeur à plaques brasées, calorifugé• Circulateurs solaire et sanitaire à rotor sec• Soupapes solaire 6 bar et sanitaire 10 bar• Groupe de remplissage avec débimètre, vannes de remplissage
et de vidange• Séparateur d’air circuit solaire• Manomètre 10 bar circuit solaire• Vanne avec clapet anti retour et thermomètre
circuit solaire• Sondes capteur et ballon• Montage au sol
OPTIONS
• Pompe de remplissage d’appoint manuelle• Pompe de remplissage électrique
Composants des stations Solerio SB1 et SB2
Vers capteurs
Vers ballonde stockage
Circulateursanitaire
Soupapecôtésanitaire
Séparateur d’air
Régulation
4 3
5
10
1
2
Soupape solaire
Circulateur solaire
Échangeurà plaques
SB 3 et SB 4 circulateurs simples rotors sec
1 2 34
10
76
9
8
5
1 Départ chaud ballon préchauffage ECS G 1’’1/4 Mâle 6 Vidange circuit solaire G 3/4’’ Mâle
2 Retour froid ballon préchauffage ECS G 1’’1/4 Mâle 7 Vidange / Rinçage circuit sanitaire G 3/4’’ Femelle
3 Retour chaud champ de capteurs G 1’’1/4 Mâle 8 Tube souple d’évacuation de la soupape de sécurité solaire dans le bidon de récupération du fluide solaire
4 Départ froid champ de capteurs G 1’’1/4 Mâle 9 Évacuation soupape de sécurité échangeur sanitaire (égout) G 1’’ Femelle
5 Remplissage / Rinçage du circuit solaire G 3/4’’ Mâle (pour embout tuyau de 15 mm non fourni)
10 Raccordement vase d’expansion solaire G 3/4’’ Mâle
SB 3 SB 4
CIRCULATEURROTOR SEC ROTOR SEC
SIMPLE DOUBLES SIMPLE DOUBLESVolume fluide solaire (l) 9 10 9 10
Poids à vide sur socle (kg) 120 160 120 160
Pression (bar/kPa) Solaire : maximale 6 bar / 600 kPa / ECS : maximale 10 bar / 1000 kPa
T° max. (°C) Circuit solaire : 120 °C / Circuit ECS : 95 °C
Raccordements 1, 2, 3, 4 G 1’’ 1/4 Mâle
Puissance échangeur à plaques* 60 kW 75 kW
* Débit à 30l/h/m2
52 53
CARACTÉRISTIQUES DES STATIONS SB5 À SB9
DÉTAIL DE FOURNITURE DES STATIONS SB1 ET SB2
• Échangeur à plaques brasées double passes, calorifugé• Circulateurs solaire et sanitaire à rotor sec.• Deux soupapes solaires 6 bar• Soupape sanitaire 10 bar• Deux séparateurs d’air a monter en parallèle• Manomètre 10 bar circuit solaire
OPTIONS
• Tableau de commande avec régulation Navistem S3000• Sondes de température entrée/sortie échangeur côté sanitaire• Sonde de température fluide solaire entrée échangeur• Pompe de remplissage d’appoint manuelle• Pompe de remplissage électrique• Socle
Composants des stations Solerio SB5 à SB9
Vers capteursVers capteurs
Vers ballonde stockage
2
6
3a
5
9 1
8
7
4a
Remplissage/rinçagecircuit solaire
Clapetantiretour
Manomètre
Régulation
Vased’expansion
Vidangecircuit solaire
F3
F4
P3
P4
Retour chaud champs de capteurs
Départ chaud ballon de préchauffage
Départ froid champs de capteurs
Retour froid ballon de préchauffage ECS
1 Échangeur à plaques double passes avec support
2 2 dégazeurs / séparateurs d’air circuit solaire monté en parallèle
3a Circulateur solaire rotor sec
3b Circulateur solaire double rotor sec (option)
4a Circulateur ECS rotor sec
4b Circulateur ECS double rotor sec (option)
5 Soupape de sécurité échangeur 10 bar
6 2 soupapes fluide solaire 6 bar
7 Sonde de température fluide solaire entrée échangeur (accessoire)
8 Sonde de température ECS sortie échangeur (accessoire)
9 Sonde de température ECS entrée échangeur (accessoire)
10 Bouchon de purge acier échangeur circuit solaire
11 Bouchon de purge inox échangeur circuit ECS
REPÈRE DÉSIGNATION SB 5 SB 6 SB 7 SB 8 SB 9
1Échangeur à plaques brasées double passes
Type B120/69 B120/85 B120/101 B120/101 B120/137
Puissance* (kW) 100 125 150 175 200
Poids vide (kg) 38 45 51 59 66
Poids avec support (kg) 93 100 106 114 121
Volume fluide solaire (l) 8,19 10,12 12,05 14,46 16,39
2 Dégazeur
Type 2 dégazeurs SPIROVENT’AIR 1’’1/2
Poids à vide (kg) 2 x 1,8
Volume fluide solaire (l) 2 x 0,32
Pression 160 Solaire : maximale 6 bar / Sanitaire : maximale 10 bar
T° max (°C) Circuit solaire : 120 °C / Circuit ECS : 95 °C
Raccordements G 2’’
* Débit à 30l/h/m2
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
52 53
Les Stations Solerio Bloc
DIMENSIONS DES STATIONS SB1 ET SB2
Encombrement en fixation murale SB 1 et SB 2
757 mm
722
mm
245 mm
Presse-étoupe pour raccordement électrique
100 mm 100 mm
134 mm 182 mm
61 m
m
133
mm
Vue de face Vue de côté Cotes en mm
Vue de dessus
Le local doit être sec, stable et résistant au gel. L’accès aux organes de contrôle et de sécurité doit être possible à tout moment.Les stations solaires ne doivent pas être installées sur un mur revêtu d’une matière inflammable : plastique ou bois. Vérifier la tenue mécanique du mur de fixation du Solerio Bloc. La fixation murale se fait au moyen de l’équerre de fixation livrée avec la station ainsi qu’avec les deux tirefonds.
Implantation des stations SB 1 et SB 2 en fixation murale
mini 300
722
min
i 470
mini 800
mini 300
757
Cotes en mm
54 55
DIMENSIONS DES STATIONS SB3 ET SB4
Encombrements des stations SB 3 et SB 4
1485
1480
1840
1565
H 3
0/50
625
633291
136446 102
6817
4
Vue de face Vue de côté Cotes en mm
Vue de dessus
Implantation des stations SB 3 et SB 4
1480
300 mini
8351
500 mini
200 mini
A
Cotes en mm
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
54 55
Les Stations Solerio Bloc
DIMENSIONS DES STATIONS SB5 À SB9
Encombrement des stations SB5 à SB9
Vue de face Vue de côté Cotes en mm
Vue arrière
Circuit solaireF3 - Départ froid champs de capteursP3 - Retour chaud champs de capteursP1 - Piquage de purge circuit solaire
Circuit ECSF4 - Retour froid ballon de préchauffage ECSP4 - Retour chaud ballon de préchauffage ECSP2 - Piquage de purge du circuit ECS
Implantation au sol des stations SB5 à SB9
Principe de disposition et dimension des composants fournis avec ces stations solaires
Départ Capteurs
Retour Capteurs
Départ ECS
Retour ECS
Circulateur ECS
Circulateur Solaire Echangeur Dégazeur
Implantation au sol des stations SB5 à SB9
Fixation murale Fixation sur l'échangeur
56 57
CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES CÔTÉ SOLAIRE DES STATIONS SOLERIO BLOC
TYPE DE CIRCULATEURS PRIMAIRES ÉQUIPANT LES STATIONS SOLERIO BLOC SB1 À SB4
MODÈLE SOLERIO BLOC ROTOR NOYÉ HAUT RENDEMENT ROTOR SEC
SB 1 Grundfos UPML 25-95 -
SB 2 Grundfos UPML 25-95 -
SB 3 - Grundfos TP 32-150 / 2
SB 4 - Grundfos TP 32-180 / 2
HAUTEUR MANOMÉTRIQUE DISPONIBLE sur le circuit primaire selon la station solaire et le type de circulateur choisis.
Circulateur primaire SB1
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
10,00
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
débit en m3/h
Circulateur primaire SB2
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
débit en m3/h
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
Circulateur primaire SB3
0 1000 2000 3000 4000
14,00
13,00
12,00
11,00
10,00
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
débit en l/h
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
Circulateur primaire SB4
0 1000 2000 3000 4000 5000
16,00
14,00
12,00
10,00
8,00
6,00
4,00
2,00
débit en l/h
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
56 57
Les Stations Solerio Bloc
CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES CÔTÉ SOLAIRE DES STATIONS SOLERIO BLOC
TYPE DE CIRCULATEURS PRIMAIRES ÉQUIPANT LES STATIONS SOLERIO BLOC SB5 À SB9
REPÈRE DÉSIGNATION SB 5 SB 6 SB 7 SB 8 SB 9
Circulateur solaire rotor sec
Type Grundfos TP32-200/2 Grundfos TP32-250/2
Poids vide (kg) 48,7 50,9
HAUTEUR MANOMÉTRIQUE DISPONIBLE sur le circuit primaire selon la station solaire et le type de circulateurs choisis.
Circulateur primaire SB5
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
2445
1956
1467
978
489
Circulateur primaire SB6
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
2445
1956
1467
978
489
Circulateur primaire SB7
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000
30,00
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
2934
2445
1956
1467
978
489
Circulateur primaire SB8
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
30,00
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
2934
2445
1956
1467
978
489
Circulateur primaire SB9
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000
30,00
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
2934
2445
1956
1467
978
489
58 59
CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES CÔTÉ SANITAIRE DES STATIONS SOLERIO BLOCCôté sanitaire, les circulateurs proposés avec les stations solaires sont des circulateurs simples à rotor noyé ou rotor sec.L’option choisie pour la pompe primaire induit le même type de pompe au secondaire, soit :
• Circulateur double au primaire = circulateur double au secondaire• Circulateur rotor sec au primaire = circulateur rotor sec au secondaire
En revanche, les modèles de circulateurs ne sont pas les mêmes.
TYPE DE CIRCULATEURS SECONDAIRES ÉQUIPANT LES STATIONS SOLERIO BLOC SB1 À SB4
MODÈLE SOLERIO BLOC ROTOR NOYÉ HAUT RENDEMENT ROTOR SEC
SB 1 Grundfos Alpha 2L 25-60 Grundfos TP 25/50
SB 2 Grundfos Alpha 2L 25-60 Grundfos TP 25/50
SB 3 - Grundfos TP 32-50/2
SB 4 - Grundfos TP 32-50/2
HAUTEUR MANOMÉTRIQUE DISPONIBLE sur le circuit secondaire selon la station solaire et le type de circulateurs choisis.
Circulateur secondaire SB1
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
débit en m3/h
Alpha 2L
TP 25/50
Circulateur secondaire SB2
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 0,20 0,40 0,60 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
débit en m3/h
Alpha 2L
TP 25/50
Circulateur secondaire SB3
0 1000 2000 3000 4000
5,50
5,00
4,50
4,00
3,50
3,00
débit en l/h
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
Circulateur secondaire SB4
0 1000 2000 3000 4000 5000
5,50
5,00
4,50
4,00
3,50
3,00
débit en l/h
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le e
n m
CE
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
58 59
Les stations Solerio Bloc
CARACTÉRISTIQUES HYDRAULIQUES CÔTÉ SANITAIRE DES STATIONS SOLERIO BLOC
TYPE DE CIRCULATEURS SECONDAIRES ÉQUIPANT LES STATIONS SOLERIO BLOC SB5 À SB9
REPÈRE DÉSIGNATION SB 5 SB 6 SB 7 SB 8 SB 9
Circulateursolaire rotor sec
Type TP32-120/2 TP40-120/2 TP40-180/2
Poids vide (kg) 20,2 20,7 24,5
HAUTEUR MANOMÉTRIQUE DISPONIBLE sur le circuit primaire selon la station solaire et le type de circulateur choisis.
Circulateur secondaire SB5
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000
10,00
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
978
880
782
685
587
489
391
293
Circulateur secondaire SB6
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
(mb
ar)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
10,00
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
978
880
782
685
587
489
391
293
débit en l/h
Circulateur secondaire SB7
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000
10,00
9,00
8,00
7,00
6,00
5,00
4,00
3,00
2,00
1,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
978
880
782
685
587
489
391
293
Circulateur secondaire SB8
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000
14,00
12,00
10,00
8,00
6,00
4,00
2,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
1369
1174
978
782
587
391
Circulateur secondaire SB9
Hau
teu
r m
ano
mét
riq
ue
dis
po
nib
le (
mC
E)
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000
14,00
12,00
10,00
8,00
6,00
4,00
2,00
0,00
débit en l/h
(mb
ar)
1369
1174
978
782
587
391
196
60 61
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DES STATIONS SB1 À SB4
SB1 / SB2
CIRCULATEURS ROTORS NOYÉS CIRCULATEUR PRIMAIRE ROTOR NOYÉ CIRCULATEUR SECONDAIRE ROTOR SEC
SB1 SB2 SB1 SB2Alimentation électrique V ~ 230 V - 50 Hz
Puissance électrique absorbée(hors accessoires)
W 185 185 400 400
Sortie puissance relais A 4 A (~ 230 V)
Tension de choc kV 2,5
T° ambiante de fonctionnement °C 0 / 40
Humidité relative de fonctionnement
% 35 - 85 sans condensation
IP 20
Catégorie II
Circulateur solaire Grundfos UPML 25-95 UPML 25-95 UPML 25-95 UPML 25-95
Circulateur ECS Grundfos ALPHA2 L25-60 ALPHA2 L25-60 TP 25/50 TP 25/50
Longueur maxi des câbles de sondes mSonde crépusculaire = 100
Sonde Pt1000 = pas de limite
SB3 / SB4
CIRCULATEURS ROTOR SEC
SB 3 SB 4
SIMPLE DOUBLES
Alimentation électrique V ~ 230 V - 50 Hz
Puissance électrique absorbée(hors accessoires)
W 499 679
Sortie puissance relais R5 / R8 électro-mécanique sur bronier du régulateur solaire M
VA
~ 230 V4 A
Tension de choc kV 2,5
T° ambiante de fonctionnement °C 0 - + 40
T° de stockage °C -30 - + 70
Humidité de fonctionnement % Humidité relative 35 - 85 %, sans condensation
Humidité de stockage % Humidité relative 35 - 85 %, sans condensation
IP 20
Catégorie II
Circulateur solaire - Grundfos TP 32-150/2 Grundfos TP 32-180/2
Circulateur ECS - Grundfos TP 32-50/2 Grundfos TP 32-50/2
Longueur maxi des câbles de sondes (à rallonger avec câble téléphonique)
mSonde crépusculaire = 100
Sonde de température Pt1000 = pas de limite
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
60 61
Les stations Solerio Bloc
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DES STATIONS SB5 À SB9
SB5 À SB9
SB5 SB6 SB7 SB8 SB9
Alimentation électrique V ~ 230 V - 50 Hz
Circulateur solaire rotor sec simple et double
Type TP32-200/2 TP32-250/2
Puissance (kW) 1,1 1,5
Intensité I1/1 (A) 7,4 / 6,7 9,9 / 8,9
Circulateur ECS rotor sec simple et double
Type TP32-120/2 TP32-120/2 TP32-180/2
Puissance (kW) 0,25 0,37 0,55
Intensité I1/1 (A) 2,05 / 2 2,95 / 2,7 4 / 3,65
Sortie puisse relais R5 / R8 électromécanique sur bornier du régulateur solaire Navistem S3000 (accessoire)
V ~ 230 V
A 4 A
T° ambiante de fonctionnement °C 0 - + 40
T° de stockage °C -30 - + 70
Humidité de fonctionnement % Humidité relative 35 - 85 %, sans condensation
Humidité de stockage % Humidité relative 35 - 85 %, sans condensation
IP 20
Catégorie II
Longueur maxi des câbles de sondes (à rallonger avec câble téléphonique)
mSonde crépusculaire = 100
Sonde de température Pt1000 = pas de limite
ALIMENTATION ÉLECTRIQUEL’alimentation électrique de la station solaire doit être réalisée au moyen d’une connexion permanente. Un interrupteur bipolaire avec ouverture de contact d’au-moins 3,5 mm doit être placé en amont de la station solaire.
Le câble d’alimentation rigide ou souple doit avoir des fils de sections d’au-moins
• 3 x 1,5 mm2 pour les stations SB1 à SB4
• 3 x 2,5 mm2 pour les stations SB5 à SB9
Pour l’alimentation électrique de la station solaire, respecter la polarité :
Phase : L, (fil marron, noir ou rouge)
Terre : , (fil vert et jaune)
Neutre : N, (fil bleu)
BORNIERS DE RACCORDEMENT DES STATIONS SB1 À SB4 (Tableau optionnel pour les stations SB5 à SB9)
DEUX BORNIERS DÉJÀ CÂBLÉS À GAUCHE DU TABLEAU
Bornier de raccordement 8 pôles pour les accessoires
Circulateur de décharge
Vanne 3 voies de bouclage
Bornier de raccordement 12 pôles pour le réseau puissance client
Alimentation générale
~230 V 50Hz
62 63
DEUX BORNIERS DÉJÀ CÂBLÉS À GAUCHE DU TABLEAU
Bornier de raccordement 12 pôles pour les options
Accessoires optionnels :
Raccordement Datalogger D2 / DL3
Raccordement comptage WMZ décharge
Raccordement comptage WMZ bouclage
SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA RÉGULATION NAVISTEM S3000
Son
de
cap
teu
r
Son
de
bas
bal
lon
Son
de
reto
ur
bo
ucl
age
Sond
e so
rtie
pré
chau
ffag
e po
ur b
oucl
age
Son
de
cap
teu
r se
con
d c
ham
p
Son
de
eau
fro
ide
ECS
Son
de
sort
ie E
CS
pré
chau
ffée
Son
de
sort
ie E
CS
app
oin
t
Cal
ori
mèt
re c
om
pte
ur
imp
uls
ion
Son
de
d'e
nse
illem
ent
Van
ne
3 vo
ies
bo
ucl
age
sola
ire
Cir
cula
teu
r d
e d
éch
arg
e
Cir
cula
teu
r se
con
d c
ham
p
Cir
cula
teu
r p
rim
aire
Câblages à réaliser par l’installateur
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LES
STA
TIO
NS
SOLA
IRES
62 63
L'Hydraulique
LES TUYAUTERIESLes tuyauteries du circuit solaire doivent impérativement résister au fluide glycolé qui peut atteindre de hautes températures et doivent être soudées. Il est recommandé d’utiliser du cuivre, et pour les gros diamètres de l’acier.
Les conduites de raccordement en acier galvanisé ne sont pas autorisées.
Les raccordements nécessaires seront réalisés avec des joints fibre plats haute température et des raccords brasés. L’emploi de filasse, de pâte d’étanchéité ou de teflon est interdit.
Pour la rentabilité du système, il est impératif d’isoler les tuyauteries avec une isolation appropriée aux hautes températures.
L’isolation de la tuyauterie extérieure doit être résistante aux rayons ultraviolets, aux attaques aviaires et aux attaques de rongeurs.
Les pompes de circulation, intégrées aux stations solaires, assurent la circulation du fluide caloporteur pour le transfert de l’énergie.
Elles sont dimensionnées pour un débit dans l’installation située entre 20 l/h et 30 l/h et par m2 de capteur.
Le diamètre des tuyauteries est calculé pour des vitesses de circulation inférieures à 1m/s. Par ailleurs, leur diamètre sera déterminé en tenant compte de la hauteur manométrique disponible fournie par le circulateur de la station solaire.
Les pertes de charge totales du circuit se calculent en additionnant celles :
• des capteurs situés au plus loin de la station solaire nota : pour les SP 230 V ou F3-1Q, il faut y ajouter les pertes de charge des flexibles de raccordement quand ils sont intégrés à la toiture ou posés en sur toiture.
• de la longueur de tuyauterie aller et retour en ajoutant les accidents de parcours et les vannes d’équilibrage
• de l’échangeur solaire et de la station solaire.
Les pertes de charges des tuyauteries doivent être calculées en tenant compte des caractéristiques du fluide : eau glycolée avec un pourcentage de 40 % de Tyfocor L et une température moyenne du fluide de 30 °C.
Concernant les Solerio Transfert, pour obtenir la hauteur manométrique disponible pour l’installation, soit pour les capteurs, les tuyauteries et les accessoires, il faut déduire de la hauteur manométrique disponible, donnée en page 53, les pertes de charges de l’échangeur du ballon choisi.
Concernant les Solerio Bloc, la hauteur manométrique disponible pour les capteurs et la distribution se lit directement sur la courbe.
Vitesse de circulation obtenue dans la tuyauterie en fonction du débit
Déb
it e
n m
3 /h
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Diamètre tube cuivre mm
Vitesse 1 m/sVitesse 0,75 m/sVitesse 0,5 m/s
Déb
it e
n m
3 /h
5 10 15 20 25 30
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
Diamètre tube cuivre mm
Vitesse 0,5 m/sVitesse 0,25 m/s
64 65
Pertes de charges au mètre linéaire en mmCETableau indiquant la perte de charge au mètre linéaire de tuyauterie, en mmCE, en fonction du diamètre de celle-ci et du débit, et avec de l’eau glycolée à 30 °C ayant une teneur en Tyfocor L de 40 % (pour une tuyauterie cuivre lisse avec une rugosité absolue du cuivre 0,0000025 m).
DÉBIT (l/h)
DIAMÈTRE INTÉRIEUR TUYAUTERIE CUIVRE (mm)
10 12 14 16 20 26 30 40 50 52
50 13,46
100 41,53 17,82
150 81,25 34,72 16,94
200 56,02 27,28 14,64
300 53,73 28,76 10,14
400 46,65 16,40
500 23,87
600 32,49
700 42,21 12,31
800 52,99 15,43
900 18,84
1000 22,54 11,50
1500 45,13 22,97
2000 37,67 9,69
2500 14,21
3000 19,46 6,78
3500 8,84 7,34
4000 11,13 9,25
4500 13,65 11,34
5000 13,61
Isolation des tuyauteriesLa norme NF EN 12977-2 concernant les installations solaires assemblées à façon indique : «Lorsque les canalisations et l’isolation ne sont pas livrées avec l’installation ou ne sont pas clairement spécifiées, le diamètre, l’épaisseur et l’épaisseur de l’isolation des tuyaux indiqués dans le tableau doivent être utilisés pour des installations à circulation forcée. Sauf spécification contraire dans le manuel d’installation, la tuyauterie du circuit capteur doit être en cuivre.»
DÉBIT DANS LE CIRCUIT DE CAPTEUR (l/h)
DIAMÈTRE EXTÉRIEUR DU TUYAU* (mm)
ÉPAISSEUR DU TUYAU (mm)
ÉPAISSEUR D’UNE ISOLATION EN UNE SEULE COUCHE** (mm)
< 90 10 1 20
90 à 140 12 1 20
140 à 235 15 1 20
235 à 405 18 1 20
405 à 565 22 1 20
565 à 880 28 1,5 30
880 à 1 445 35 1,5 30
1 445 à 1 500 42 1,5 39
> 1 500Tel que la vitesse d’écoulement
est d’environ 0,5 m/s1,5
Identique au diamètre intérieur du tuyau
* Tolérance de 1 mm - ** Tolérance de 2 mm.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: L'H
YD
RA
ULI
QU
E
64 65
L'Hydraulique
LES VANNES D’ÉQUILIBRAGE CARACTÉRISTIQUES DES VANNES
TYPE DE VANNE VANNE D’ÉQUILIBRAGE SPÉCIFIQUE SOLAIRE
Poignée de vanneÉquipée d’un indicateur numérique pour un réglage simple et précis
Fonction d’arrêt positif pour simplifier la maintenance
Prises de pression Avec double sécurité pour une protection totale contre les fuites
Température maximale de fonctionnement
150 °CLe volant doit être enlevé pour une température supérieure à 120 °C
Les vannes d’équilibrage sont indispensables pour ajuster les débits dans chacun des champs de capteurs de l’installation. Le déséquilibre hydraulique entraîne des sur débits et des sous débits sur les champs de capteurs.
Les vannes de réglage sont le garant des performances thermiques. En effet, avec une régulation solaire par double différentiel, seule la température d’un champ est prise en compte, considérant que la température des autres champs est identique. Elles permettent, en outre, d’effectuer un diagnostic thermique de l’installation.
Il faut respecter le sens de montage indiqué par la flèche et installer la vanne à l’entrée des capteurs, sur la tuyauterie la plus froide.Il faut installer une vanne d’équilibrage par champ de capteurs plus une vanne générale sur l’alimentation commune à tous les champs pour réaliser un équilibrage complet de l’installation.La vanne ne doit jamais être complètement fermée. Chaque champ, pouvant être isolé, doit être muni d’au moins une soupape de sécurité appropriée.
Emplacement des vannes d’équilibrage
LE TABLEAU DE CHOIX DU DIAMÈTRE EST ÉTABLI POUR UNE PERTE DE CHARGE MAXIMALE DE 0,3 MCE
Ø VANNE ÉQUILIBRAGE RÉFÉRENCE DÉBIT (en l/h)
DN MINI MAXI
15 091249 92 436
20 091250 437 987
25 091251 988 1507
32 091252 1508 2460
40 091253 2461 3326
50 091254 3327 5716
VALEURS DE KV
NB DE TOURS DN 15/14 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50
0,5 0,127 0,511 0,60 1,14 1,75 2,56
1 0,212 0,757 1,03 1,90 3,30 4,20
1,5 0,314 1,19 2,10 3,10 4,60 7,20
2 0,571 1,90 3,62 4,66 6,10 11,7
2,5 0,877 2,80 5,30 7,10 8,80 16,2
3 1,38 3,87 6,90 9,50 12,6 21,5
3,5 1,98 4,75 8,00 11,8 16,0 26,5
4 2,52 5,70 8,70 14,2 19,2 33,0
66 67
Position de réglage de la vanne
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
***
**
L’abaque ci-contre permet de déterminer la position de réglage de la vanne en fonction d’un débit et d’une perte de charge donnés.
Une ligne droite relie les échelles de débits, de Kv et de pertes de charge. Pour avoir la position de réglage correspondant aux dimensions des vannes, il faut tracer une ligne horizontale à partir de la valeur de Kv.
Les réglages seront effectués, avant la réception du chantier, en utilisant un appareil de mesure à microprocesseur équipé d’un logiciel d’équilibrage conformément à la norme EN 14336.
La mise en service proposée par Atlantic Solutions chaufferie inclut ce paramétrage.
Détermination de l’emplacement optimal des vannes d’équilibrage
Exemple avec plusieurs champs de capteurs
2 m3/heure 2 m3/heure 1 m3/heure 1 m3/heure 1 m3/heure
Chaque tronçon individuel doit obligatoirement comporter une vanne d’équilibrage. De plus, pour les tuyauteries communes, à chaque intersection, il faut placer une vanne sur le piquage à plus faible débit.
Positionnement de la vanne sur la tuyauterie : il faut éviter de monter la vanne d’équilibrage immédiatement en aval d’une pompe, d’une autre robinetterie ou d’un coude. Il faut veiller à respecter les distances minimales indiquées sur la figure ci-contre.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: L'H
YD
RA
ULI
QU
E
66 67
L'Hydraulique
LE VASE D’EXPANSIONComme pour toute installation à fluide caloporteur, il est indispensable de prévoir un vase d’expansion sur le circuit hydraulique.
Le vase d’expansion est un élément crucial pour le bon fonctionnement d’une installation solaire. Il doit être largement dimensionné par rapport à une installation traditionnelle dans la mesure où le coefficient de dilatation du fluide est plus important que celui de l’eau et où les températures maximales atteintes peuvent être plus importantes que pour les installations traditionnelles de chauffage.
Nos préconisations :
• prendre l’expansion du fluide à 124 °C
• prévoir un raccordement du vase d’expansion qui limite les remontées de fluide à haute température vers le vase pour éviter le vieillissement de la membrane
• installer le vase sur le circuit froid, par conséquent sur la tuyauterie de départ vers le capteur
• utiliser des joints fibres d’étanchéité haute température
Position du vase dans les stations solairesSolerio Transfert : le vase d’expansion est raccordé au refoulement du circulateur. Il faut prévoir une vanne d’isolement avec vidange afin de pouvoir régler et contrôler sa pression de gonflage.
Solerio Bloc : le vase d’expansion est raccordé à l’aspiration du circulateur sur les Solerio Bloc.
Les conditions d’un bon fonctionnement d’une installation solaire sont le bon dimensionnement du vase et une bonne pression de gonflage et de remplissage.
Pour que ce bon fonctionnement perdure, il est primordial que les conditions initiales soient maintenues et un vase de qualité est indispensable.
Les vases d’expansion ont une vessie butyle qui permet d’avoir une faible perte de pression de gonflage dans le temps. La bonne pression de gonflage et de remplissage assure une pression résiduelle dans le capteur suffisante pour éviter la vaporisation et garantit un bon rendement des capteurs solaires.
Précaution d’installation La vessie est en butyle prévue pour un fonctionnement sur une plage de température allant de 5 °C à 70 °C. Compte tenu de la position du vase, une surchauffe accidentelle pourrait conduire à envoyer du fluide caloporteur à haute température dans le vase.
Pour éviter le phénomène, si la canalisation entre la station solaire et les capteurs a un volume inférieur au volume contenu dans les capteurs, un réservoir tampon doit être installé entre le vase d’expansion et l’installation.
Le volume du réservoir tampon sera égal, à minima, au volume des capteurs moins le volume des tuyauteries de raccordement des capteurs.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES VASES SOLERIO LARGE
Vase d’expansion 50 et 80 litres - 10 bar
• Vase en acier, soudé, couleur beryllium• Patte d’accrochage pour fixation murale• Installation avec raccordement inférieur
ou latéral• Vessie butyle étanche à l’air • Antigel admis jusqu’à 50 %• Certificat d’examen CE de type
PED/DEP 97/23/EC
• TS : 120 °C• TS min : -10 °C• TB : 70 °C• TB min : 5 °C• PS min : 0 bar
Vase d’expansion 140 à 500 litres - 6 bar
• Vase en acier, soudé, couleur beryllium• Socle ajouré pour installation verticale• Vessie butyle étanche à l’air• Antigel admis jusqu’à 50 %• Regard d’inspection endoscopique
permettant les contrôles internes• Certificat d’examen CE de type
PED/DEP 97/23/EC
• TS : 120 °C• TS min : -10 °C• TB : 70 °C• TB min : 5 °C• PS min : 0 bar
68 69
CARACTÉRISTIQUES DES VASES SOLERIO LARGE
Vase d’expansion 50 et 80 litres
RÉFÉRENCEVOLUME
NOMINAL VN (litre)
PRESSION MAXIMALE
PS (bar)
PRESSION MINIMALE PO (bar)
D (mm)
H (mm)
S POIDS À VIDE
(kg)
091 187 50 10 4 536 316 R 3/4’’ 12
091 122 80 10 4 636 346 R 3/4’’ 16
Vase d’expansion 140 à 500 litres
RÉFÉRENCEVOLUME
NOMINAL VN (litre)
PRESSION MAXIMALE
PS (bar)
PRESSION MINIMALE PO (bar)
D (mm)
H (mm)
S POIDS À VIDE (kg)
091 123 140 6 3,5 420 1233 R 3/4’’ 30
091 124 200 6 3,5 500 1293 R 3/4’’ 35
091 125 300 6 3,5 560 1408 R 3/4’’ 43
091 280 400 6 3,5 620 1458 R 3/4’’ 62
091 126 500 6 3,5 680 1544 R 3/4’’ 73
en o
ptio
n
- 140 10 4 420 1233 R 3/4’’ 34
- 200 10 4 500 1293 R 3/4’’ 42
- 300 10 4 560 1408 R 3/4’’ 66
- 400 10 4 620 1458 R 3/4’’ 75
- 500 10 4 680 1544 R 3/4’’ 103
Les vases de 140 à 500 litres sont fournis en standard, pour une pression de service de 6 bar. Ils sont proposés en option, pour une pression de service de 10 bar.
D = diamètre
H = hauteur
S = diamètre raccordement
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: L'H
YD
RA
ULI
QU
E
68 69
L'Hydraulique
MONTAGE DES VASES D’EXPANSION Vases de 50 et 80 litres :
Il est préférable de le fixer au moyen de sa patte d’accrochage avec une vis au mur et avec le raccordement vers le bas.
Le modèle de 80 litres peut-être également posé au sol.
Vases de 140 à 500 litres :
Ils sont montés en position verticale.
GV : valve de gonflage
La valve de gonflage GV des vases d’expansion doit être accessible. Elle permet de vérifier la pression de gonflage lors des contrôles d’entretien annuels.
GV
Statico SU 140/500.6/10
Vases 50 et 80 litres Vases 140 à 500 litres
DIMENSIONNEMENT DU VASE D’EXPANSION Les régulateurs Navistem S2000 et S3000 permettent d’éviter la surchauffe par le contrôle des températures et l’action sur l’installation qui en découle. Cependant, il peut y avoir une surchauffe accidentelle due à une panne électrique, un problème sur une pompe de circulation, sur la régulation ou encore lors d’un arrêt technique.
Si le vase est sous dimensionné, la surchauffe générée crée une surpression et l’ouverture de la soupape pour libérer du fluide. Lors du refroidissement, il manquera du fluide dans l’installation et il faudra prévoir un remplissage.Si le vase est correctement dimensionné, la surchauffe est absorbée par le vase et il n’y a pas de perte de fluide.
Lors d’une surchauffe, si l’on ne souhaite pas évacuer une partie du fluide glycolé par la soupape de sécurité, le dimensionnement du vase d’expansion doit tenir compte d’un volume supplémentaire. Ce volume doit correspondre à celui du fluide glycolé contenu dans les capteurs majoré de 10 % selon la norme EN 12977, pour les installations inférieures à 30 m2 de capteurs.Dans ces conditions, lors d’une surchauffe, le volume de fluide contenu dans les capteurs est récupéré dans le vase d’expansion. Après refroidissement de l’installation, le fluide reprend sa place dans les capteurs sans qu’il y ait besoin d’intervenir sur l’installation.
Vérifier la hauteur statique du bâtiment : les vases de plus de 80 litres, sont fournis en standard pour une pression de service de 6 bar.
Dimensionnement du vase d’expansion avec une station solaire Solerio Transfert : avec ces stations solaires, il ne faut pas oublier de considérer la position du vase qui est raccordé au refoulement de la pompe. Dans ce cas d’installation, il faut dimensionner le vase en tenant compte de la pression différentielle de la pompe et majorer la pression de gonflage en conséquence.
70 71
Exemple de dimensionnementExemple : 50 m2 de capteurs (25 capteurs de 2 m2) avec une station solaire Solerio Bloc SB 2 (vase d’expansion raccordé à l’aspiration de la pompe).
HYPOTHÈSES :VK Volume des capteurs : 42,50 litres (prévoir une majoration de 10 % pour les petites installations inférieures à 30 m2
- selon chapitre 6.3.5.2 EN 12977-1)
Va Volume du réseau des tuyauteries solaires (ne pas oublier de prendre le volume du circuit de décharge si existant), y compris les capteurs : 203 litres (0,2 m3)
Pourcentage d’antigel Tyfocor L dans les bidons de pré-mélange : 40%
Tmax Température maxi de fonctionnement : 124 °C
Hst Hauteur statique : 15 m
PSV Tarage de la soupape : 6 bar 40
eexp Coefficient d’expansion à 40 % de Tyfocor L et à 124 °C : 89 l/m3
econ Coefficient de contraction : 13 l/m3
Soit :Ve Volume de dilatation : Va x (e - econ) : 15,4 l
Vv Volume de réserve : Vv = Va x 0,5 % (avec un minimum de 3 litres) soit dans notre exemple : 200 x 0,5 % = 1 l soit 3 litres
Vn Volume net Vn = Ve + Vv + VK = 15,4 + 3 + 42,50 = 63,5 litres
pD Pression de vaporisation à 124 °C : 1,01 bar
∆p Pression différentielle de la pompe : pour vase installé sur l’aspiration du circulateur ∆p =0
p0 Pression de gonflage : P0 = Hst / 10 + pD + 0,3 bar + ∆p = 1,5 + 1,01 + 0,3 = 2,8 bar
pe Pression finale : pe = PSV - 10 % = 6 -0,6 = 5,4 bar
Df Rendement du vase Df = (pe - P0) / (pe +1) = (5,4 - 2,8) / (5,4 + 1) = 0,406 soit 40,6 %
VN Volume de vase nécessaire : VN = Vn / Df = 83,1 / 0,406 = 152 litres
Soit un vase de 200 litres
À titre indicatif, pour une première évaluation, la sélection du vase d’expansion peut être effectuée dans le tableau ci-dessous. Selon la hauteur statique du bâtiment, le tableau indique la longueur équivalente maximale et le diamètre de tuyauterie acceptable dans l’installation.
TYPE DE STATION ST 1 ST 1 ST 2 ST 2 ST 2 ST 3 ST 3 CAPACITÉ DU VASE
D’EXPANSION (en litres)
HAUTEUR STATIQUE (en m) 5 5 10 10 15 15 15
SURFACE UTILE DE CAPTEURS (en m2) 10 15 20 30 40 50 60
L en m* 14050
ø tuyau cuivre** 16
L en m* 160 10080
ø tuyau cuivre** 20 20
L en m* 140140
ø tuyau cuivre** 26
L en m* 170200
ø tuyau cuivre** 30
L en m* 330 230300
ø tuyau cuivre** 30 30
*L = longueur équivalente de tuyauterie - **diamètre intérieur en mm
TYPE DE STATION SB 1 SB 2 SB 2 SB 2 SB 3 SB 3 SB 3 CAPACITÉ DU VASE
D’EXPANSION en litres
HAUTEUR STATIQUE (en m) 10 15 15 15 20 20 20
SURFACE UTILE DE CAPTEURS en m2 30 40 50 60 70 80 90
L en m* 390 210140
Ø tuyau cuivre** 26 26
L en m* 200 95200
Ø tuyau cuivre** 30 30
L en m* 370 210 160300
Ø tuyau cuivre** 40 30 30
L en m* 480500
Ø tuyau cuivre** 40
*L = longueur équivalente de tuyauterie - **diamètre intérieur en mm
Les calculs sont effectués en tenant compte de la pression de service standard des vases, soit 10 bar pour les 50 et 80 litres et, 6 bar pour les autres modèles. L’
OFF
RE
SOLE
RIO
LA
RG
E : L
'HY
DR
AU
LIQ
UE
70 71
La régulation solaireLes régulateurs Navistem S2000 et Navistem S3000
La régulation est le cœur du système. L’offre SOLERIO LARGE est composée de deux familles de régulateurs :• Navistem S2000, qui équipe les Solerio Transfert pour les installations simples• Navistem S3000, qui équipe toutes les autres installations et permet l’intégration des options
LE RÉGULATEUR NAVISTEM S2000C’est un régulateur différentiel avec fonctions optionnelles, compteur d’heures de fonctionnement de la pompe solaire, bilan calorimétrique. Il est intégré à la station type Solerio Transfert 1 et fixé au mur pour les stations Solerio Transfert 2 et 3.
Le principe de base de la régulation d’une installation d’eau chaude collective est simple.Une sonde est située dans les capteurs solaires, une autre dans le bas du ballon d’eau chaude solaire. Dès que le capteur est plus chaud que le ballon solaire de quelques degrés, la pompe de circulation est mise en service et quand les températures s’équilibrent, la pompe s’arrête. Un simple régulateur différentiel suffit pour ces fonctions.Pour des installations de taille moyenne, ce système est suffisant. Pour des installations plus grandes, on utilise un double différentiel, avec une sonde supplémentaire située en chaufferie sur la canalisation du fluide primaire chaud, qui mettra en service le circulateur du circuit secondaire. Ce montage permet un démarrage en deux étapes : une première étape où la boucle primaire est mise en circulation avec homogénéisation des températures dans les capteurs solaires et dans les canalisations, et une seconde étape où le circuit secondaire est mis en service avec transfert d’énergie de la boucle primaire à la boucle secondaire.
Il existe trois types de régulation solaire :
• régulation simple différentiel :ce principe de régulation, simple, est réservé aux installations avec une surface de capteurs modérée où l’échangeur solaire est intégré au ballon de stockage solaire.
• régulation double différentiel :pour les installations équipées d’un échangeur externe au volume de stockage, la régulation s’effectue à partir de trois sondes de température : capteur, entrée primaire échangeur et ballon.
• régulation avec une sonde crépusculaire :c’est le niveau d’ensoleillement qui déclenche le fonctionnement de l’installation et non la différence de température entre les capteurs solaires et le ballon de stockage.
GARANTIE
• 2 ans
72 73
110110
3062
271
46
130
oeillet de suspension
attache
Pour le montage mural des modèles ST2 et ST3, les vis et chevilles sont livrées. L’entraxe entre la fixation supérieure et inférieure est de 130 mm.
Détail de fourniture :
Le régulateur est livré avec deux sondes Pt 1000, FKP 6, haute température, à insérer dans un doigt de gant, avec une longueur de câble de 1,50 m, pour la mesure de température dans les capteurs et dans le ballon solaire.
Caractéristiques techniques
FIXATION MURALE AVEC DEUX POINTS DE FIXATION, ENTRAXE 130 mm
Dimensions L x l x pf mm 172 x 110 x 46
Alimentation électrique V 220 … 240 V (50 ... 60 Hz) phase + neutre + terre
Fusible 4A (fusible de rechange livré)
Classement IP 20
Entrées sondes de températures 4 entrées pour sondes Pt 1000
Sortie Une sortie relais pour raccorder la pompe de circulation solaire
Connexion externe possible Par bus VBus pour transmission des données à des modules externes, proposés en option, et les alimenter électriquement
Options proposées Compteur d’énergie WMZ, Datalogger DL2 et DL3
Utilisation
1
2
3
Avance (+)
SET(sélection/mode de réglage)
Retour (-)
Le régulateur se commande avec les 3 touches situés sous l'écran.
La touche 1 (+) sert à avancer dans le menu ou à augmenter des valeurs.
La touche 2 (-) sert à reculer dans le menu ou à diminuer des valeurs.
La touche 3 (OK) sert à sélectionner des paramètres ou à confirmer des réglages.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
72 73
Les régulateurs Navistem S2000 et Navistem S3000
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Son
de
cap
teu
r
Son
de
bas
bal
lon
Son
de
hau
t b
allo
n
Son
de
reto
ur
cap
teu
r
Cir
cula
teu
r so
lair
e
Pour une installation standard avec un ballon solaire et une pompe de circulation, il faut raccorder la sonde capteur en S1, la sonde ballon en S2 et la pompe de circulation solaire en N, R1 et terre.
FONCTIONS DE LA NAVISTEM S2000
Cycle de charge solaire
• Pompe solaire enclenchée dès que la température capteur est de 6 °C plus élevée que la température ballon
• Arrêt pompe solaire dès que l’écart entre la température capteur et la température ballon chute en dessous de 4 °C
• Arrêt pompe solaire dès que la température ballon atteint 65 °C.
Mode surchauffe
Il correspond aux cycles de refroidissement du capteur pour éviter la surchauffe :
• déclenchement de la pompe solaire dès que la température capteur est supérieure à 105 °C et si la température ballon est inférieure à 95 °C
• arrêt de la pompe solaire dès que la température capteur chute en dessous de 100 °C
• arrêt de la pompe solaire si la température capteur dépasse 140 °C (réglage usine).
Mode de refroidissement du ballon solaire
La consigne maximale de température dans le ballon est réglée à 65 °C. Si cette valeur est dépassée, le système enclenche le mode refroidissement :
• quand la température du capteur est inférieure de 5 °C à celle du ballon la pompe solaire fonctionne jusqu’à l’obtention d’une température ballon inférieure à la consigne.
OPTIONS
Comptage
De base, on ne peut pas faire de comptage énergétique avec cette station solaire. Il faut ajouter une option : le kit comptage WMZ. Il faut prévoir un kit par comptage souhaité.
Pour enregistrer les valeurs mesurées, il faut prévoir en plus un Datalogger DL2 ou DL3.
La communication entre ces modules et la régulation s’effectue par les bornes de connexion VBus.
74 75
LE RÉGULATEUR NAVISTEM S3000C’est un régulateur différentiel avec deux calorimètres intégrés. Il comporte de nombreuses fonctions en version standard, bilan et diagnostic, contrôle de fonctionnement, gestion de décharge, gestion du bouclage solaire, pilotage du kit anti-légionellose, pilotage de l’installation par sonde crépusculaire.
Le régulateur est intégré aux stations Solerio Bloc et fixé au mur avec les stations Solerio Transfert.
Détail de fourniture :
Le régulateur est livré avec deux sondes Pt 1000, FKP 6, haute température, à insérer dans un doigt de gant, avec une longueur de câble de 1,50 m, pour la mesure de température dans les capteurs et dans le ballon solaire.
Utilisation
4 2
17
6
5
3
T
TouchesLe régulateur se manie avec les 7 touches de réglage situées à côté de l‘écran d’affichage.Touche 1 déplacer le curseur vers le hautTouche 3 déplacer le curseur vers le basTouche 2 augmenter des valeursTouche 4 diminuer des valeursTouche 5 confirmerTouche 6 passer au menu d’état / au mode ramoneur
(dépendant du système)Touche 7 touche Echap pour retourner au menu précédent
Choix des lignes des menus et réglage des valeurs
En mode de fonctionnement dit normal, l’écran du régulateur affiche toujours le menu principal. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’illumination de l’écran s’éteint.Pour réactiver l’illumination de l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche.
• Pour placer le curseur ou régler des valeurs, appuyez sur les touches 1 et 3 ou les touches 2 et 4.
• Pour ouvrir un sous menu, ou confirmer une valeur, appuyer sur la touche 5
• Pour passer au menu d’état, appuyez sur la touche 6 : des valeurs non confirmées ne seront pas sauvegardées.
• Pour passer au menu précédent, appuyez sur la touche 7 : des valeurs non confirmées ne seront pas sauvegardées.
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant une durée prolongée, l’opération s’interrompt sans que la valeur modifiée n’ait été mémorisée et le régulateur rétablit la valeur précédente.
Caractéristiques techniques
FIXATION MURALE AVEC DEUX POINTS DE FIXATION, ENTRAXE 130 mm
Dimensions L x l x pf mm 198 x 170 x 43 mm
Alimentation électrique V 100 … 240 V (50 ... 60 Hz) phase + neutre + terre
Fusible 4A
Classement IP 20
Entrées sondes de températures 8 entrées pour sondes Pt 1000
Entrées1 sonde crépusculaire et 1 débitmètre
Sortie4 sorties relais pour raccordement pompes de circulation
et vannes 3 voies
Sortie 1 sortie relais sans potentiel à contact inverseur pour report de défauts
Connexion Par bus VBus pour transmission des données à des modules externes, proposés en option et les alimenter électriquement
Stockage de données Carte SD fournie
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
74 75
Les régulateurs Navistem S2000 et Navistem S3000
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Le régulateur est doté de 5 relais au total sur lesquels des appareils électriques tels que des pompes, des vannes, etc. peuvent être branchés.
• Les relais R1... R4 sont à semi-conducteur; ils sont également conçus pour le réglage de vitesse :- Conducteur R1... R4 Conducteur neutre N (bloc de borne collectrices)- Conducteur de protection (bloc de bornes collectrices)
Le relais 5 est un relais sans potentiel.
Effectuez le raccordement à R5 sans tenir compte de la polarité.
bornes PWM (0-10V)
bornes pour sondes Grundfos Direct Sensors™
VBus®
bloc de bornes collectrices pour conducteur de protection (PE)
relais sans potentiel
bloc de bornes collectrices pour conducteur neutre
bloc de bornes collectrices de masse pour sondes
bornes pour sondes
FONCTIONS DE LA NAVISTEM S3000Les trois fonctions essentielles sont basées sur le même principe de fonctionnement que celui de la régulation Navistem S2000 :
Cycle de charge solaire
• Pompe solaire enclenchée dès que la température capteur dépasse de 6 °C la température ballon
• Pompe secondaire, entre échangeur et ballon, enclenchée dès que la température entrée primaire échangeur est supérieure de 5 °C à celle du ballon
• Arrêt pompe solaire dès que l’écart entre la température capteur et la température ballon chute en dessous de 4 °C
• Arrêt pompe secondaire dès que la température entrée échangeur chute en dessous de la température du ballon + 3 °C
• Arrêt pompes solaire et secondaire dès que la température ballon atteint 65 °C et que la température du capteur est inférieure à 105 °C.
Mode surchauffe
Il correspond aux cycles de refroidissement du capteur pour éviter la surchauffe :
• déclenchement des pompes solaire et secondaire dès que la température capteur est supérieure à 105 °C et que la température ballon est inférieure à 95 °C
• arrêt des pompes solaire et secondaire dès que la température capteur chute en dessous de 100 °C
• arrêt de la pompe solaire si la température capteur dépasse 140 °C (réglage usine).
Mode de refroidissement du ballon solaire
La consigne maximale de température dans le ballon est réglée à 65 °C. Si cette valeur est dépassée, le système enclenche le mode refroidissement :
• quand la température du capteur est inférieure de 5 °C à celle du ballon la pompe solaire fonctionne jusqu’à l’obtention d’une température ballon inférieure à la consigne.
76 77
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE LA NAVISTEM S3000
1 - Le comptage énergétique
De base, elle intègre deux compteurs énergétiques. Ils sont réservés à la mesure du comptage de l’énergie solaire récupérée et à celle de l’énergie complémentaire apportée par l’appoint.
Pour les rendre actifs, il faut pour chacun d’entre eux, y associer l’option kit comptage composé d’un débitmètre et de deux sondes pour effectuer les mesures choisies.
Si l’installation nécessite d’autres comptages, bouclage solaire par exemple, il faut prévoir un kit comptage WMZ par comptage supplémentaire. On peut raccorder jusqu’à 16 comptages WMZ avec une régulation S3000.
2 - La gestion de décharge
Certaines applications nécessitent la décharge de l’énergie récupérée vers un autre échangeur que celui du ballon solaire pendant une période de l’année.
En effet, il se peut que les fonctions de base, surchauffe capteurs et refroidissement ballon solaire, ne soient pas suffisantes dans certains cas pour dissiper l’énergie récupérée.
Par exemple, si la consommation en eau chaude sanitaire du bâtiment est faible en période d’été à cause d’une faible occupation, soit lors des récupérations importantes en énergie solaire, il est alors nécessaire d’évacuer les calories vers un autre système appelé circuit de décharge.
Dans ce cas, il faut pouvoir piloter l’arrêt de la pompe solaire et l’enclenchement de la pompe du circuit de décharge.
La régulation S3000 permet de gérer cette fonction en standard à partir d’une température dans les capteurs de 140 °C.
Cette décharge peut être valorisée si on peut envoyer les calories dans une piscine, par exemple. Si on ne peut la valoriser, on les enverra dans un circuit aérotherme vers l’extérieur.
Dimensionnement de l’échangeur de décharge : il doit être évalué en estimant la puissance à 700 W/m2 de capteurs installés, avec une température d’entrée du fluide de 70 °C et un débit d’irrigation égal à celui pris en compte pour l’installation solaire.
Illustration de la décharge au travers d’un aérotherme
Fonctionnement de la régulation S3000 avec une décharge non valorisée :
• après le cycle de surchauffe, on passe en mode décharge, soit mise en marche de la pompe d’irrigation de l’aérotherme si la température du capteur est supérieure à 140 °C et celle du ballon supérieure à 95 °C
• la pompe est arrêtée dès que la température du capteur redevient inférieure à 130 °C
Fonctionnement de la régulation S3000 avec une décharge valorisée :
• la pompe de décharge est mise en fonctionnement dès que la température capteur est supérieure à 105 °C et que la température du ballon est supérieure à 65 °C (consigne réglable)
• on arrête le fonctionnement de la pompe de décharge dès que la température capteur redevient inférieure à 90 °C ou que la température ballon est inférieure à 64,5 °C
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
76 77
Les régulateurs Navistem S2000 et Navistem S3000
3 - La gestion du bouclage solaire
Dans les bâtiments collectifs, la distribution d’eau chaude sanitaire comporte toujours un circuit de bouclage pour éviter les temps d’attente au robinet et assurer un confort identique pour chacun.
Les déperditions calorifiques du bouclage représentent une part importante de la consommation énergétique totale due à la production d’eau chaude sanitaire.
Il est judicieux d’utiliser l’énergie solaire, si possible, pour compenser ces pertes et éviter l’enclenchement de l’appoint.
Pendant les périodes de faibles soutirages et de fort ensoleillement, entre autres, toute l’énergie récupérée n’est pas consommée. L’utilisation de l’énergie solaire pour compenser les pertes de bouclage évite alors de déclencher l’appoint.
La mise en place d’une vanne trois voies et de deux sondes est suffisante pour gérer cette fonction
Le régulateur Navistem S3000 gère la fonction bouclage solaire, soit l’ouverture ou la fermeture de la vanne trois voies directionnelle à partir d’une mesure de ∆T entre la température de sortie d’eau du ballon solaire et celle du retour de bouclage.
Si la température du ballon est supérieure de 5 °C à celle du bouclage, le retour de bouclage est dirigé vers le ballon solaire.
Quand le ∆T est inférieur à 2K, la vanne renvoie le bouclage vers le producteur d’eau chaude sanitaire.
Illustration du bouclage solaire avec une station Solerio Bloc
4 - La gestion du kit anti-légionellose
Pour éviter le développement des légionelles, il faut :
• éviter la stagnation et assurer une bonne circulation de l’eau ;
• lutter contre l’entartrage et la corrosion par une conception et un entretien adapté à la qualité de l’eau et aux caractéristiques de l’installation ;
• maintenir l’eau à une température élevée dans les installations, depuis la production et tout au long des circuits de distribution et mitiger l’eau au plus près des points d’usage.
L’arrêté du 30 novembre 2005 stipule que la température d’eau chaude sanitaire doit être maintenue au minimum à 55 °C en tous points du système de distribution lorsque le volume entre le point de mise en distribution et le point de puisage le plus éloigné est supérieur à 3 litres.
D’autre part, lorsque le volume de stockage (préchauffage Vol x + chauffage Vol y comme illustré ci-après) est supérieur à 400 litres, la température de l’eau à la sortie du stockage doit être en permanence à 55 °C.
78 79
Production d'eau chaude sanitaire
Ballon de pré-chauffage
Vol x
Vol y
Point de mise en distribution
Eau froide Ballon final (volume de stockage de l'ensemble du système de production d'eau chaude sanitaire vol (x+y) ≥ 400 L) :T ≥ 55 °C au point de mise en distribution ou élévation quotidienne suffisante de température
La production d’eau chaude sanitaire en instantané, avec un échangeur à plaques, affranchit l’installation de tout stockage.
Par ailleurs, pour éviter tout contact entre l’eau sanitaire et l’eau chaude solaire à température variable, on peut installer un échangeur à plaques intermédiaire entre le ballon solaire et la production d’eau chaude en instantané. C’est le principe du kit anti-légionellose.
Un ballon stockage solaire avec appoint échangeur à plaques instantané
Le compteur volumétrique à impulsions, sur l’entrée d’eau froide, détecte un soutirage et engendre le fonctionnement de la pompe primaire P par l’intermédiaire du coffret électrique livré avec le kit.
Deux sondes de température, reliées au régulateur Navistem S3000 permettront de mesurer l’énergie récupérée.
5 - Le pilotage de l’installation par une sonde crépusculaire
Le branchement d’une sonde crépusculaire optionnelle modifie la gestion de l’installation solaire. La pompe primaire n’est plus enclenchée en fonction du ∆T entre la température des capteurs et celle du ballon de stockage mais à partir d’une mesure d’intensité du rayonnement solaire de 200W/m2.
6 - Pompes doubles
La station Solerio Bloc est livrée, selon les modèles, soit avec des pompes simples, soit avec des pompes doubles, tant sur le circuit primaire que sur le circuit secondaire.
Le régulateur S3000 pilote l’alimentation des entrées de l’automate fourni pour la gestion des pompes doubles primaire et secondaire.
L’automate gère une alternance de 6 heures de fonctionnement des pompes. En cas de dysfonctionnement d’une pompe, il est possible d’arrêter ce mode de fonctionnement et de faire fonctionner la deuxième pompe en mode forcé.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
78 79
Les options
LE BOUCLAGE SOLAIRE
DÉTAIL DE FOURNITURE :
• 1 vanne trois voies directionnelle VA 32• 2 sondes Pt1000 avec doigt de gant
Caractéristiques des vannes directionnelles VA32
DN 20 25 32
A 3/4’’ 1’’ 1 1/4’’
B 72 90 90
C 18,5 24 24
D 116 122 122
E 54 69 69
Toutes les productions d’eau chaude sanitaire collective sont installées avec un bouclage pour le confort de l’utilisateur. Le maintien en température du bouclage en permanence est très énergivore.
L’option bouclage solaire consiste à utiliser, quand c’est possible, l’énergie solaire pour réchauffer la boucle sanitaire.
Les sondes du kit servent à mesurer et comparer la température de l’eau de stockage du ballon solaire et celle du retour de bouclage. Quand celle du ballon détecte une valeur plus élevée de 5 °C, la vanne trois voies directionnelle, placée sur le retour de bouclage, oriente le retour vers le ballon solaire et non plus vers le producteur d’eau chaude sanitaire.
Illustration d’une installation avec bouclage solaire
Pour mesurer l’efficacité du système, on peut y ajouter le comptage de l’énergie récupérée avec la mise en œuvre d’un compteur et de deux sondes supplémentaires.
80 81
LE KIT ANTI-LÉGIONELLOSEPour éviter tout risque de développement des légionelles, on évite les ballons de stockage d’eau chaude. Au niveau de la production d’eau chaude sanitaire, cela peut se traduire par la mise en place d’un échangeur à plaques en instantané. Au niveau de la production d’eau chaude solaire, nous proposons un kit pour isoler le circuit solaire du circuit sanitaire avec un échangeur à plaques qui s’intercale entre les deux parties de l’installation.
Quatre modèles de kits anti-légionellose sont proposés en fonction du débit d’eau chaude maximal de l’installation.
DÉTAIL DE FOURNITURE
• 1 échangeur à plaques• 1 coffret électrique à fixer au mur• 1 pompe primaire• 1 soupape de sécurité sanitaire 10 bar• 1 piquage M1’’ pour le raccordement du vase d’expansion
(non livré)• 2 clapets anti retour• 1 compteur eau froide volumétrique à impulsions• 2 sondes de température Pt 1000, entrée et sortie échangeur
à plaques côté eau sanitaire
OPTION
• Isolation du kit
Exemple de raccordement hydraulique du kit anti-légionellose avec une station solaire Solerio Transfert TOP avec, en plus, un bouclage solaire.
Kit anti-légionellose
Caractéristiques techniques des échangeurs à plaques
MODÈLE AL 3000 AL 5000 AL 7000 AL 9000
RÉFÉRENCE 091174 091175 091173 091176Débit eau sanitaire maximal m3/h 3 5 7 9
Débit primaire nominal m3/h 3 5 7 9
Puissance pour primaire 50 °C et secondaire 10 °C-45 °C kW 121 202 283 364
Pression maximale bar primaire : maxi ballon ou ou maxi échangeur 10 bar / secondaire : 10 bar
Température maximale °C primaire : maxi ballon primaire ou 120 °C / secondaire : 90 °C
Contenance en eau par circuit l 8,4 24 32 41,2
Poids à vide kg 159 406 429 462
Poids en eau kg 176 454 493 544
Le débit de la pompe primaire de l’échangeur sera réglé à hauteur du débit de pointe maximal de l’eau chaude sanitaire, sans dépasser le débit nominal du kit.
Caractéristiques techniques des kits anti-légionellose
MODÈLE AL 3000 AL 5000 AL 7000 AL 9000
RÉFÉRENCE 091174 091175 091173 091176Alimentation électrique ≈ 230 V - 50 Hz
Puissance électrique absorbée (W) 357 357 621 621
Classement IP Coffret IP66 et pompe IP55
Type pompe primaire Grundfos TP 25/50 Grundfos TP 32/50 Grundfos TP 32/90 Grundfos TP 32/90
Compteur eau froide DN 20 DN 32 DN 40 DN 40
Le compteur eau froide livré est de classe C, avec un générateur d’impulsions d’une précision de 1 litre.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
80 81
Les options
LES SONDES DE TEMPÉRATURES
Sonde Pt1000 seule – Référence 091246
Caractéristiques sonde : longueur 45 mm / diamètre 6 mm
Livrée avec une longueur de câble de 1,50 m
Valeurs de résistance de la sonde
C° Ω C° Ω
-10 961 55 1213
-5 980 60 1232
0 1000 65 1252
5 1019 70 1271
10 1039 75 1290
15 1058 80 1309
20 1078 85 1328
25 1097 90 1347
30 1117 95 1366
35 1136 100 1385
40 1155 105 1404
45 1175 110 1423
50 1194 115 1442
Sonde Pt1000 avec doigt de gant – Référence 091248Ces sondes sont nécessaires pour certains cas de comptage où il est nécessaire d’avoir trois sondes et non pas deux comme dans les kits de comptage standards.
Valeurs de résistance de la sondeSonde Ø 6 mm et longueur 45 mm
Doigt de gant en laiton Ø extérieur 10 mm / intérieur 6,2 mm
Sonde crépusculaire pour régulation S3000 - Référence 091182La régulation, en standard, est gérée à partir de la température des capteurs solaires.
Il est possible, avec la régulation S3000, de gérer le système à partir d’une sonde crépusculaire.
La sonde solaire CS10 sert à mesurer l’intensité du rayonnement solaire instantané.
L’intensité du courant augmente avec l’intensité du rayonnement solaire.
Le câble de raccordement peut être rallongé jusqu’à 100 m.
Sonde applique pour installation SCI - Référence 091188La régulation, en standard, est gérée à partir de la température des capteurs solaires.
Il est possible, avec la régulation S3000, de gérer le système à partir d’une sonde crépusculaire.
La sonde solaire CS10 sert à mesurer l’intensité du rayonnement solaire instantané.
L’intensité du courant augmente avec l’intensité du rayonnement solaire.
Le câble de raccordement peut être rallongé jusqu’à 100 m.
82 83
KIT DOUBLE CHAMP STATION SOLERIO TRANSFERT ST 1 TOP - Référence 091014
1 3
2
4
5
2 x 20 m2
La régulation, en standard, est gérée à partir de la température des capteurs solaires.
1 Départ champ de capteur
2 Départ ballon de stockage
3 Retour champ de capteur 1
4 Retour ballon de stockage
5 Retour champ de capteur 2
DÉTAIL DE FOURNITURE
• 2 circulateurs solaires• 2 débitmètres• Soupape solaire 6 bar • Séparateur d’air manuel
• Groupe de remplissage• 2 sondes capteurs, une par champ et une sonde ballon• 1 régulateur Navistem S3000• Montage mural
Pertes de charge station et hauteur manométrique circulateur
0 200 400 600 800 1000 1200
7
6
5
4
3
2
1
0
Hauteur manométrique Wilo Star ST 15/7Pertes de charges Station extension ST1
Pres
sio
n e
n m
CE
Débit en m/l
Illustration du montage hydraulique d’une installation avec deux champs de capteurs avec orientation différenteL’
OFF
RE
SOLE
RIO
LA
RG
E : L
A R
ÉGU
LATI
ON
SO
LAIR
E
82 83
Le comptage énergétique et la transmission des données
Pour mesurer l’efficacité de l’installation solaire de façon concrète, il est nécessaire de mettre en place des comptages énergétiques.
Dans le cadre du suivi simplifié, il faudra pouvoir mesurer la production solaire utile, soit :
- pour un système avec appoint séparé :
• comptage du volume d’eau chaude sanitaire consommé
• comptage de l’énergie solaire utile produite, soit l’énergie sortie ballon cumulée.
- pour un système avec appoint intégré au ballon solaire, en plus des deux comptages cités pour l’appoint séparé :
• comptage de l’énergie apportée par l’appoint cumulée, électrique ou autre
• comptage de l’énergie de la boucle de distribution si elle existe
L’offre Solerio Large permet de réaliser tous ces comptages avec les options proposées.
OPTIONS DE COMPTAGERéférence 091182
DÉTAIL DE FOURNITURE
• 1 compteur volumétrique V 40, de classe 3, avec générateur d’impulsions• 2 sondes Pt1000 avec doigt de gant
De base, la régulation Navistem S3000 sait gérer 2 kits comptage.
Le débitmètre V40 RESOL est un appareil de mesure doté d‘un contacteur conçu pour déterminer des débits d’eau ou d‘eau glycolée.
Caractéristiques principales
RÉFÉRENCE DÉBIT NOMINAL (en m3/h) DÉBIT MAXIMAL (en m3/h) DIAMÈTRE DE RACCORDEMENT
091146 0,6 1,2 DN 20
091147 1,5 3 DN 20
091148 2,5 5 DN 20
091149 3,5 7 DN 25
091155 6 12 DN 32
091156 10 20 DN 40
091157 15 30 DN 50
84 85
Caractéristiques techniques
TYPE VERSION V40-06 1
V40-15 1
V40-25 1
V40-35 2
V40-60 2
V40-100 2
V40-150 2
Taux d’impulsions l/lmp 1 10 25 25 25 25 25
Diamètre nominal DN 15 15 20 25 32 40 50
Filetage du compteur ‘‘ 1 1 1 1 1/4 1 1/2 2 2 3/8
Filetage du raccord ‘‘ 3/4 3/4 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2
Pression max. de fonctionnement Pmax bar 16 16 16 16 16 16 16
Temp. max. de fonctionnement Tmax °C 120 120 120 130 130 130 130
Débit nominal* Qn m3/h 0,6 1,5 2,5 3,5 6 10 15
Débit maximum* Qmax m3/h 1,2 3 5 7 12 20 30
Limite de séparation ±3 %* Qt l/h 48 120 200 280 480 800 1200
Débit minimum horizontal* Qmin l/h 12 30 50 70 120 200 300
Débit minimum vertical* Qmin l/h 24 60 100 - - - -
Perte de pression pour 2/3 Qn* bar 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
*Les caractéristiques s’appliquent à l’eau lorsqu’un mélange eau-glycol est utilisé, les valeurs peuvent différer à cause des viscosités différentes.
Courbes de pertes de pression
Débit en m3/heure
Débit en m3/heure
Kit comptage WMZ
Le kit comptage WMZ est indispensable pour effectuer un comptage avec une régulation Navistem S2000.
Il faut prévoir un kit par comptage souhaité. Avec une régulation Navistem S3000, il faut le prévoir à partir du troisième comptage, les deux premiers étant intégrés en standard dans le régulateur.
DÉTAIL DE FOURNITURE
• 1 compteur d’énergie WMZ• 1 compteur volumétrique V 40, de classe 3, avec générateur d’impulsions• 2 sondes Pt1000 avec doigt de gant
Lors du calcul de la quantité de chaleur transférée, le calorimètre WMZ tient compte du fait que la chaleur spécifique et la densité ρ dépendent de la température et de la concentration (accès aux valeurs mémorisées).
En fonction de ces paramètres, de la mesure des températures de départ et de retour par deux sondes de précision et du traitement des impulsions d’un débitmètre, la quantité de chaleur transférée est calculée : le calorimètre peut s’utiliser dans des systèmes fonctionnant à l’eau ou à l’eau glycolée comme fluide caloporteur.
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
84 85
le comptage énergétique et la transmission des données
Le débitmètre livré est un V 40, identique à celui du kit comptage présenté plus haut.
Caractéristiques
RÉFÉRENCE DÉBIT NOMINAL (en m3/h) DÉBIT MAXIMAL (en m3/h) DIAMÈTRE DE RACCORDEMENT
091158 0,6 1,2 DN 20
091159 1,5 3 DN 20
091160 2,5 5 DN 20
091161 3,5 7 DN 25
091162 6 12 DN 32
091163 10 20 DN 40
091164 15 30 DN 50
OPTION DE TRANSMISSION DES DONNÉES À DISTANCE
Datalogger DL2 - Référence 091120
Le DL2 est un enregistreur des données mesurées qui peut les transmettre vers l’extérieur de plusieurs manières :
• à un PC ou à un routeur vers une GTC via le câble réseau livré
• à un PC via une carte SD.
Associé à un Kit comptage WMZ pour une station Solerio Transfert, le datalogger DL2 sera fixé au mur ou dans une armoire électrique.
Avec une station Solerio Bloc, il se monte directement à l’intérieur du tableau de commande.
DÉTAIL DE FOURNITURE
• Un datalogger DL2 (mémoire 180 MB)• Un bloc alimentation et ligne VBus• Un bloc porte fusible 5 x 20 F1A montage rail DIN• Un câble réseau de 1 m
FONCTIONS PRINCIPALES
• Visualisation des états de l’installation• Contrôle du rendement• Configuration simple via l’interface Web intégrée
pour le navigateur Internet standard• Carte mémoire SD optionnelle• Fonction d’exportation pour un traitement des données
supplémentaires dans les tableurs• Raccordement direct à un PC ou un routeur pour l’interrogation
à distance.
Ce module supplémentaire permet d’enregistrer des volumes de données importants pendant de longues périodes. Le DL2 peut être configuré et lu avec un navigateur Internet standard via son interface Web intégrée. Une carte SD peut également être utilisée pour la transmission des données enregistrées à partir de la mémoire interne du DL2 sur un PC.
Le DL2 convient parfaitement à tous les régulateurs avec VBus. Il peut être directement raccordé à un PC ou à un routeur pour l’interrogation à distance et permet ainsi un monitoring confortable de l’installation pour un contrôle du rendement ou pour un diagnostic élaboré des situations d’erreurs.
86 87
Datalogger DL3 - Référence 091389
Le DL3 assure des fonctions identiques au DL2, avec en complément :
• Collecte de données et paramétrage jusqu’à 6 appareils VBus® maître
• Grand écran gaphique permettant de visualiser les régulateurs connectés
• Fonctionnalité BACnet pour envoi et réception de données selon le protocole BACnet (communication GTC)
DÉTAIL DE FOURNITURE
• Un datalogger DL3• Un câble adaptateur USB• Un CD contenant le logiciel ServiceCenter• Un adaptateur secteur
• Un câble réseau de 1 m• Une carte mémoire SD• Un câble Vbus
Exemple des kits à prévoir pour le comptageHypothèses :• Station solaire Solerio Bloc avec régulateur S3000• Appoint avec ballon échangeur• Installation avec bouclage sanitaire et solaire
• 4 comptages souhaités :- énergie solaire- énergie d’appoint- énergie bouclage sanitaire- énergie bouclage solaire
Le régulateur S3000 est doté de deux calorimètres pour le comptage de l’énergie solaire et de celle de l’appoint. Pour compléter la mesure, il est nécessaire d’ajouter un compteur volumétrique et trois sondes Pt 1000 de température représentées en rouge sur le schéma.
Le kit comptage de base ne comportant que deux sondes, il faut en ajouter une en complément.
Pour les bouclages, il faut prévoir un compteur volumétrique, deux sondes de température et un compteur d’énergie par comptage.
LISTE DU MATÉRIEL À PRÉVOIR
Pour l’énergie solaire d’appoint 1 kit comptage + 1 sonde Pt1000
Pour l’énergie bouclage sanitaire 1 kit comptage WMZ
Pour l’énergie bouclage solaire 1 kit comptage WMZ
Pour l’enregistrement des données 1 Datalogger DL2 ou DL3
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LA
RÉG
ULA
TIO
N S
OLA
IRE
86 87
Le stockage solaire
La gamme de ballons solaires commercialisée est très large et permet de répondre à toutes les applications rencontrées, installations SCC, SCAI ou SCI.Les capacités proposées s’étendent de 150 à 3000 litres.
INSTALLATIONS SCC : SOLAIRE COLLECTIF CENTRALISÉLES BALLONS SOLAIRES POUR SCC
Ballons Corhydro • Ballon solaire avec revêtement interne Secur’Email• Tenue en température jusqu’à 95 °C
• À associer avec une station Solerio Bloc • 12 modèles de ballons de stockage d’eau préchauffée de 500 à 3000 litres
Ballons Corsun 1• Préparateur solaire simple serpentin avec revêtement
interne Secur’Email• Tenue en température jusqu’à 95 °C
• À associer avec une station Solerio transfert• 6 modèles de ballons de stockage d’eau préchauffée de 500 à 2000 litres
Ballons Corsun 1 + Elec
• Préparateur solaire simple serpentin avec appoint électrique intégré et revêtement interne Secur’Email
• Tenue en température jusqu’à 95 °C
• À associer avec une station Solerio transfert• 6 modèles de ballons de stockage d’eau préchauffée de 500 à 2000 litres• Attention : le volume solaire correspond à la partie basse du ballon, le reste
est réservé à l’appoint• L’appoint est assuré par la résistance électrique
Ballons Corsun 2
• Préparateur solaire double serpentin, solaire et appoint, avec revêtement interne Secur’Email
• Tenue en température jusqu’à 95 °C
• À associer avec une station Solerio transfert• 6 modèles de ballons de stockage d’eau préchauffée de 500 à 2000 litres• Attention : le volume solaire correspond à la partie basse du ballon, le reste
est réservé à l’appoint• L’échangeur d’appoint est à raccorder sur une chaudière
Mise en œuvre de plusieurs ballons de stockage
Certaines installations nécessitent la mise en place de plusieurs ballons de stockage. Pour maintenir une bonne stratification et bénéficier du maximum d’eau préchauffée, les ballons seront raccordés en série, avec l’entrée d’eau froide sur le premier ballon et l’arrivée de l’échangeur solaire sur le ballon opposé : voir schéma ci-dessous.
88 89
INSTALLATIONS SCI : SOLAIRE COLLECTIF INDIVIDUALISÉLES BALLONS SOLAIRES POUR SCI
Ballons Conforto S
• Cuve en acier avec revêtement sanitaire Sécur’émail• Habillage en polyuréthane injecté et tôle d’acier peinte• Serpentin en acier émaillé• Anode magnésium livrée montée• Aquastat de régulation• Trappe de visite• Pression de service cuve 6 bar
• 3 modèles monovalent de 150 et 300 litres• L’appoint est assuré par la résistance électrique.
Pour l’ensemble des caractéristiques, dimensions, diamètres de raccordement et plans des ballons solaires, se reporter aux notices Atlantic Solutions chaufferie concernant notre gamme de ballons.
Exemple d’installation avec ballons individuels électrosolaires
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LE
STO
CKA
GE
SOLA
IRE
88 89
Le stockage solaire
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES BALLONS SOLAIRES
Ballon de stockage CORHYDRO
MODÈLE CORHYDRO 500 750 900 1000 1000 TB 1500 1500 TB 2000 2500 2500 TB 3000 3000 TB
Capacité nominale l 517 768 904 1022 1020 1425 1552 2077 2512 2521 3025 2904
Poids de la cuve avec bride DN112 à vide
kg 82 122 142 155 185 234 290 360 415 470 478 515
Poids de la cuve avec trou d’homme DN400 à vide
kg - 152 172 185 215 264 320 390 445 500 508 545
Pression de service bar 8
AVEC JAQUETTE SOUPLE M1
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,472 1,852 2,139 2,250 2,306 2,685 2,991 3,389 3,815 4,120 4,324 4,444
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 2,028 2,315 2,426 2,481 2,861 3,167 3,565 3,991 4,296 4,500 4,620
AVEC JAQUETTE TÔLÉE M0
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,311 1,646 1,899 1,997 2,046 2,381 2,651 3,003 3,379 3,648 3,828 3,935
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 1,822 2,075 2,173 2,222 2,557 2,827 3,179 3,555 3,824 4,004 4,111
* Valeurs justifiées selon RT2012 - Stockage à 65 °C et température ambiante à 20 °C. TB : taille basse
Préparateur solaire simple serpentin CORSUN 1
MODÈLE CORSUN 1 500 750 900 1000 1500 2000
Volume solaire l 505 750 881 999 1392 2031
Volume interne serpentin solaire
l 10 16 20 20 28 39
Poids de la cuve avec bride DN112 à vide
kg 115 165 202 205 309 455
Poids de la cuve avec trou d’homme DN400 à vide
kg - 195 232 235 339 485
Débit m3/h 0,3 0,5 0,6 0,6 0,9 1,2
Pertes de charge échangeur eau glycolée
mCE 0,017 0,051 0,109 0,109 0,0311 0,717
Pression de service bar 8
AVEC JAQUETTE SOUPLE M1
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,472 1,852 2,139 2,250 2,685 3,389
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 2,028 2,315 2,426 2,861 3,565
AVEC JAQUETTE TÔLÉE M0
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,311 1,646 1,899 1,997 2,381 3,003
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 1,822 2,075 2,173 2,557 3,179
* Valeurs justifiées selon RT2012 - Stockage à 65 °C et température ambiante à 20 °C.
90 91
Préparateur solaire double serpentin CORSUN 2
MODÈLE CORSUN 2 500 750 900 1000 1500 2000
Capacité nominale l 493 742 874 993 1386 2028
Volume solaire l 312 468 595 713 888 1213
Volume appoint l 179 272 276 276 494 809
Volume interne serpentin solaire
l 10 10 13 13 17 22
Poids de la cuve avec bride à vide
kg 142 190 212 235 358 470
Poids de la cuve avec trou d’homme à vide
kg - 220 242 265 388 500
Débit serpentin solaire m3/h 0,3 0,5 0,6 0,6 0,9 1,2
Pertes de charge échangeur solaire eau glycolée
mCE 0,02 0,02 0,068 0,07 0,18 0,39
Débit serpentin appoint m3/h 4 4 4 4 4 3
Pertes de charge échangeur appoint
mCE 1,06 1,30 1,30 1,30 1,72 1,30
Pression de service bar 8
AVEC JAQUETTE SOUPLE M1
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,472 1,852 2,139 2,250 2,685 3,389
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 2,028 2,315 2,426 2,861 3,565
AVEC JAQUETTE TÔLÉE M0
Pertes thermiques UA* avec bride
W/K 1,311 1,646 1,899 1,997 2,381 3,003
Pertes thermiques UA* avec trou d’homme
W/K - 1,822 2,075 2,173 2,557 3,179
* Valeurs justifiées selon RT2012 - Stockage à 65 °C et température ambiante à 20 °C.
Préparateur solaire pour SCI
BALLON CONFORTO S 150 200 300
Capacité l 150 200 295
Constante de refroidissement Wh/l/24h 0,176 0,146 0,118
Pression maxi d’utilisation bar 6 6 6
Volume solaire l 46,6 70,9 79,3
Puissance serpentin kW 30 43,2 49
Volume appoint électrique l 103,4 129,1 215,7
Puissance résistance stéatite kW 2,4 2,4 3
L’O
FFR
E SO
LER
IO L
AR
GE
: LE
STO
CKA
GE
SOLA
IRE
90 91
L'installationLes recommandations
Installation des capteurs
Ils doivent être orientés entre le Sud-Est et le Sud-Ouest, l’orientation optimale étant le Sud.
Pour une productivité maximale, il faut éviter les masques, arbres ou édifices adjacents susceptibles de projeter de l’ombre sur les capteurs.
Pour les installations en terrasse, il faut veiller à respecter une distance suffisante entre les champs de capteurs pour éviter qu’ils ne se fassent de l’ombre entre eux. Par ailleurs, il est impératif de s’assurer que le surpoids dû aux capteurs est acceptable pour la terrasse.
Une vanne d’équilibrage doit être installée sur chaque champ de capteurs pour équilibrer les débits et éviter les surchauffes.
Une vanne d’équilibrage sera également installée sur le collecteur général alimentant l’ensemble de l’installation.
Les champs de capteurs peuvent être isolés par des vannes d’arrêt. Dans ce cas, il faut prévoir une soupape de sécurité par champ.
Échangeur solaire
L’échangeur du Solerio Bloc est un échangeur à plaques. Pour éviter tout encrassement, il faut prévoir un filtre à boues sur l’alimentation générale de l’eau froide sanitaire.
Local station solaire
Le local doit être sec, stable et résistant au gel. L’accès aux organes de contrôle et de sécurité doit être possible à tout moment.
Il faut vérifier que la hauteur et la dimension du local sont suffisantes pour recevoir les ballons solaires.
D’autre part, il faut s’assurer que l’accès au local permet l’acheminement du matériel sans encombre.
La présence d’une liaison téléphonique est indispensable pour la transmission des données nécessaires au suivi de l’installation.
Liaison avec les capteurs
L’utilisation du cuivre est recommandée pour résister aux hautes températures et recevoir le fluide glycolé. Les tuyauteries seront soudées et les accessoires démontables seront raccordés avec des joints fibre haute température.
Liaison avec le ballon de stockage pour une station solaire Solerio Bloc
L’échangeur solaire est calculé avec un équi-débit entre la partie solaire et la partie sanitaire. Afin de régler le débit côté sanitaire, il faut installer une vanne de réglage entre l’échangeur et le ballon.
Liaison avec l’appoint
L’arrivée d’eau froide est raccordée sur le ballon solaire. Il faut toujours prévoir un by-pass avec une vanne normalement fermée vers le producteur d’eau chaude sanitaire pour produire, le cas échéant, l’eau chaude en direct.
Rinçage et remplissage de l’installation
L’installation doit être rincée au préalable. Il peut être effectué avec de l’eau à condition de faire une vidange complète ensuite. Pendant cette phase, le vase d’expansion doit être isolé pour éviter que des particules ou résidus n’entrent dans celui-ci.Le rinçage et le remplissage doivent être réalisés pendant une période non ensoleillée pour que le fluide ne chauffe pas. Le remplissage de l’installation ne peut s’envisager si l’évacuation des calories récupérées est impossible.
Afin de garantir l’évacuation de la chaleur éventuelle récupérée par les capteurs, il faut d’abord remplir le circuit sanitaire et, en second, le circuit solaire.
Après le remplissage et la purge complète de l’installation, les vannes manuelles d’arrêt installées avec les purgeurs sur chaque champ de capteurs doivent être obligatoirement fermées.
92 93
Schémathèque Solaire
92 93
La Schémathèque solaire
Quelques exemples types de raccordement.Pour plus de détails, se reporter à notre schémathèque solaire complète.
SOLERIO TRANSFERT
allon mixte solaire avec appoint échangeur
Attention, le ballon mixte cumule les deux fonctions, solaire et appoint : le volume solaire à prendre en compte est la partie basse du ballon uniquement.
Le comptage simplifié est réalisé par le compteur volumétrique sur l’entrée eau froide et les deux sondes de température, entrée-sortie ballon solaire, représentés en rouge. Il faudra en déduire l’énergie du bouclage d’eau chaude sanitaire (comptage en bleu) et celle de l’appoint (comptage en rouge).
Ballon solaire simple échangeur avec appoint ballon échangeur
Le comptage simplifié est réalisé par le compteur volumétrique sur l’entrée eau froide et les deux sondes de température, entrée-sortie ballon solaire, représentés en rouge.
94 95
Deux ballons solaire simple échangeur avec appoint ballon échangeur
Les deux ballons solaires sont raccordés en parallèle pour optimiser l’échange, avec une vanne d’équilibrage sur chaque tronçon individuel pour l’ajustement des débits.
Pour mesurer l’énergie solaire récupérée, la sonde de température en sortie de ballon sera positionnée sur le départ commun vers l’appoint.
Le comptage simplifié est réalisé par le compteur volumétrique sur l’entrée eau froide et les deux sondes de température, entrée-sortie ballon solaire, représentés en rouge.
SOLERIO BLOC
Un ballon stockage solaire avec appoint ballon échangeur
Le comptage simplifié est réalisé par le compteur volumétrique sur l’entrée eau froide et les deux sondes de température, entrée-sortie ballon solaire, représentés en rouge.
SHÉM
ATH
ÈQU
E
94 95
La Schémathèque solaire
Trois ballons stockage solaires avec appoint ballon échangeur
Nota : les ballons de stockage solaires sont raccordés en série pour optimiser le volume d’eau préchauffée stockée. Le piquage de raccordement vers le producteur d’eau chaude sanitaire d’appoint est réalisé sur le ballon le plus chaud, soit le plus éloigné de l’entrée d’eau froide.
La pérennité
L’ENTRETIEN DE L’INSTALLATION SOLAIREIl convient d’effectuer périodiquement les opérations de contrôle et d’entretien suivantes :
Les capteurs- Vérification de la propreté des vitres- Contrôle des joints et des raccords
Le fluide caloporteur- Contrôle du point de gel du fluide- Contrôle du pH du fluide (pH > 7) et de sa densité
La distribution- Contrôle au moins une fois par an de la pression du circuit primaire- Contrôle de l’intégrité de l’isolation de la tuyauterie
La station solaire- Contrôle de la pression d’arrivée du vase d’expansion- Contrôle de la soupape de sécurité
Le ballon de stockage solaire- Contrôle de l’anode de protection éventuelle- Contrôle de l’entartrage
La régulation solaire- Contrôle des paramètres
96 97
L’offre de services
LES PRESTATIONS DE SERVICE
Pré-visite : Tél. 03 51 42 70 03Cette prestation est proposée quand l’installation est terminée et avant la mise en eau glycolée du réseau. Elle consiste à valider l’ensemble des préconisations d’installations.
Mise en service : Tél. 03 51 42 70 03La mise en service est proposée optionnellement. Si elle a été commandée, elle devra faire l’objet d’une demande auprès du service SATC, 10 jours avant la date souhaitée.
Un formulaire spécifique, prévu à cet effet, devra être rempli et retourné au SATC.
La mise en service ne peut être réalisée que dans la mesure où un certain nombre de travaux sont effectivement réalisés sur le chantier.
Formations : Tél. 04 72 10 27 69Notre service Formation propose quatre types de stages concernant les installations d’eau chaude sanitaire solaire collective.
Quatre stages vous sont proposés :
1. Comprendre et choisir
2. Entretenir, trucs et astuces
3. Mettre en service et entretenir
4. Dimensionner et optimiser.
L’ASSISTANCE TECHNIQUE
Avant-Vente : Tél. 01 46 83 60 18Une équipe d’experts à votre service pour :
- Les renseignements techniques sur les produits
- Le dimensionnement de votre installation
- Les raccordements hydrauliques
Après-Vente : Tél. 03 51 42 70 03Une équipe de professionnels pour :
- L’aide au dépannage au téléphone
- Les commandes et expéditions de pièces détachées
- La gestion de garantieSH
ÉMA
THÈQ
UE
96 97
1 - GÉNÉRALITÉS
Les présentes conditions générales de vente ("CGV") régissent les relations contractuelles entre Société Industrielle de Chauffage, SAS au capital de 16 280 592 €, rue des Fondeurs, 59660 Merville, immatriculée au RCS de Dunkerque sous le n°440 555 886 pour le compte de son réseau commercial dédié Atlantic Solutions chaufferie (ci-après le "Vendeur") et ses clients (ci-après l’"Acheteur") pour la vente des produits par le Vendeur (ci-après "Produits").a) La remise d’une commande implique de la part de l’Acheteur l’acceptation des
présentes CGV. Elles constituent le socle unique de toute éventuelle négociation particulière avec l’Acheteur. Seules peuvent y déroger les conditions particulières dûment approuvées par le Vendeur. Il est expressément stipulé que toutes les clauses imprimées sur les commandes de l’Acheteur et contraires aux présentes CGV ne peuvent être opposées au Vendeur à moins qu’elles n’aient fait l’objet d’un accord écrit préalable particulier au contrat considéré.
b) Il est expressément spécifié qu’une commande n’est parfaite et définitive qu’après envoi de la part du Vendeur d’un accusé de réception. Les offres de prix et les engagements pris par ses commerciaux ne sont valables qu’après envoi par le Vendeur de cet accusé de réception de commande.
c) Toute commande doit comporter la désignation exacte des Produits.d) L’emballage des Produits n’est ni repris ni échangé.e) Les Produits peuvent être modifiés, voire remplacés, à tout moment, moyennant
un délai d’information préalable d’un mois. Cependant, dans un souci d’amélioration permanente de ses Produits, le Vendeur se réserve le droit d’en modifier sans préavis leurs caractéristiques techniques. Dans l’hypothèse où un Produit ferait l’objet d’un arrêt de fabrication, l’Acheteur se verra proposer le modèle de la gamme SIC le plus proche de celui figurant sur la commande, à son prix catalogue.
f) Aucune demande d’annulation de commande ne sera prise en compte passé le délai de 4 jours après l’émission par le Vendeur de l’accusé de réception de commande.
g) Toute négociation particulière avec l’Acheteur fera l’objet d’une convention écrite, reprenant notamment les services éventuellement réalisés par l’Acheteur, dans le but de favoriser la commercialisation des Produits lors de leur revente et les autres obligations favorisant la relation avec l’Acheteur. Le règlement des services s’effectuera à 45 jours fin de mois à compter de la date d'émission de la facture, sur présentation par l’Acheteur d’une facture correspondante et des justificatifs attestant de la réalisation de ces services.
2 - PRIX
Le tarif des prix unitaires applicable aux Produits est établi par le Vendeur sous sa seule responsabilité. Le Vendeur aura la faculté de mettre en œuvre un nouveau tarif dans les conditions décrites ci-après. Ce tarif sert de base à toute éventuelle négociation commerciale avec l’Acheteur. Le Vendeur peut le cas échéant mentionner la durée de validité sur le tarif lui-même ou tout autre document ou support. À défaut de mention ou d’accord contraire, il s’appliquera tant qu’un nouveau tarif n’aura pas été édité. Ce nouveau tarif sera applicable à l’Acheteur 60 jours après avoir été porté à sa connaissance par Le Vendeur. Le tarif est conclu sur la base de conditions juridiques et économiques présentement en vigueur. En cas d’évolution réglementaire ou d’élément extérieur, tels que la variation du coût des matières premières ou la modification des droits de douane ou du cours des changes, pouvant perturber l’équilibre de ses relations commerciales, le Vendeur informera l’Acheteur de l’évolution tarifaire correspondante dans un délai de 4 semaines avant sa mise en œuvre. Toute commande de l’Acheteur effectuée sur la base du tarif transmis formalisera son accord sur ce dernier.Les prix s’entendent hors taxes, hors contributions ou frais relatifs à la mise en conformité des Produits avec toute législation ou réglementation en vigueur, notamment celle sur la prévention et la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Les coûts, liés à la mise en œuvre de la réglementation DEEE pourront entraîner une modification des tarifs et/ou être facturés en sus du prix unitaire des Produits à tout moment.
3 - LIVRAISON
a) Sauf accord préalable du Vendeur, la livraison est réputée effectuée dans les usines, plateformes logistiques ou dépôts du Vendeur et les risques relatifs à la chose vendue passent à la charge de l’Acheteur dès la mise à disposition, l’expédition ou l’enlèvement, même en cas de vente stipulée franco ou avec réserve de propriété.
b) Les Produits voyagent aux risques et périls de l’Acheteur qui doit, en prenant possession des Produits, les vérifier, et qui doit s’il y a avarie, manquant ou substitution le mentionner sur le livre d’émargement du transporteur et prendre l’initiative de toutes les mesures préconisées en de telles circonstances par le Code de Commerce, notamment par l’article L 133-3 dudit code avec confirmation des réserves par lettre recommandée avec A.R. au transporteur dans les 72 heures.
c) Les délais de livraison figurant sur les accusés de réception de la commande ou sur courrier distinct sont donnés à titre indicatif. Les retards ne peuvent en aucun cas donner droit à une retenue ou à paiement de dommages et intérêts ou pénalités. La responsabilité du Vendeur ne saurait être mise en cause pour tout retard dû aux aléas de transport. Toute demande d’un report de livraison confirmé dans un accusé réception de commande devra faire l’objet d’un accord préalable entre les parties. Conformément à la réglementation en vigueur, l’Acheteur n’est pas autorisé à déduire d’office du montant des factures du Vendeur, des pénalités ou rabais pour non-respect d’un délai de livraison ou d’une non-conformité des Produits.
d) Le Vendeur se réserve le droit de ne pas mettre les Produits à disposition de l'Acheteur si, depuis la commande, il a des motifs sérieux de craindre un défaut partiel ou total de paiement au terme. Il ne pourrait être dérogé à cette disposition que par un accord écrit du Vendeur.
e) Les expéditions des Produits destinés au marché Collectif sont réalisées franco de port non déchargé à partir d'un montant de 1000 € net HT par commande.
4 - CONDITIONS DE PAIEMENT
a) Les factures du Vendeur sont payables à Merville (59), nonobstant toute clause contraire, la création de traites et effets ne saurait constituer une dérogation à cette clause.
b) En cas de paiement par lettre de change, l'Acheteur s’engage à retourner la lettre de change acceptée dans un délai maximal de 7 jours à compter de sa réception. Conformément au délai dérogatoire prévu à l’article L441-6 du Code de Commerce, les factures du Vendeur sont payables au plus tard 45 jours fin de mois à compter de la date d'émission de la facture.
Ce délai de paiement maximal s’applique à toutes factures, qu’elles soient d’acompte ou récapitulatives.
c) Aucun escompte ne sera pratiqué par le Vendeur pour paiement comptant, ou dans un délai inférieur à celui figurant aux présentes CGV, ou sur la facture émise par le Vendeur.
d) Le défaut de paiement à l’échéance indiquée sur la facture entraînera : - la déchéance du terme de toutes les factures restantes dues au Vendeur, sans
mise en demeure préalable, - la facturation d’un intérêt de retard égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque
Centrale Européenne à son opération de refinancement la plus récente majoré de 10 points de pourcentage,
- une indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement d’un montant de 40 euros et lorsque les frais de recouvrement exposés sont supérieurs au montant de cette indemnité forfaitaire, une indemnisation complémentaire, sur justification.
e) Toute clause ou demande tendant à fixer ou obtenir un délai de paiement effectif supérieur aux délais légaux ou tendant à différer la date d’émission de la facture sera considérée comme abusive et engagera la responsabilité de son auteur, l’obligeant ainsi à réparer le préjudice causé.
f) La compensation conventionnelle n’est pas autorisée.
5 - RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ
a) Le transfert de la propriété des Produits est différé jusqu’au paiement intégral du prix, étant entendu que seul l’encaissement des chèques et autres effets de commerce remis vaudra paiement.
b) L’Acheteur est autorisé à revendre les Produits à condition qu’il informe ses acquéreurs qu’ils sont grevés d’une clause de réserve de propriété et s’engage, à première demande à lui céder, dans le cas où il serait défaillant, les créances relatives aux produits revendus.
c) En cas de non-paiement d’une seule échéance, la restitution des produits livrés pourra être réclamée par le Vendeur par lettre recommandée. L’Acheteur ne pourra s’y dérober et refuser de restituer les Produits non payés au Vendeur ou à son mandataire.
Les Produits existants dans les locaux de l’Acheteur et correspondants à ceux visés dans les avis d’expédition du Vendeur, ou tout autre document, seront présumés identifiés comme ceux correspondant aux livraisons non payées.
d) Dans le cas où le Vendeur devrait revendiquer les Produits, il sera dispensé de restituer les acomptes reçus sur le prix dès lors qu’ils peuvent se compenser avec les dommages et intérêts dus par l’Acheteur, notamment les frais de restitution ou de remise en l’état.
6 - GESTION DES DÉCHETS DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
En tant que producteur de DEEE ménagers, le Vendeur a procédé à son enregistrement au Registre National des Producteurs. Il a également adhéré à l’éco-organisme Eco-systèmes afin de s’acquitter de ses obligations légales et réglementaires.La responsabilité du Vendeur ne saurait être engagée dans l’hypothèse où les acheteurs successifs des Produits ne respecteraient pas leurs propres obligations découlant de cette même réglementation. À ce titre, il est rappelé que les coûts unitaires de collecte et de recyclage des déchets ménagers (Eco-participation) doivent apparaître sur les factures de vente de tout nouvel équipement électrique et électronique et que chaque acheteur successif doit répercuter à l’identique et sans réfaction ces coûts unitaires jusqu’au consommateur final.Concernant les DEEE professionnels, le Vendeur a également procédé à son enregistrement au Registre National des Producteurs et adhéré à l’éco-organisme Eco-systèmes PRO. À ce titre, le Vendeur applique une éco-participation lors de la commercialisation des Produits concernés par cette réglementation, permettant ainsi le recyclage de ces Produits en fin de vie.
7 - GARANTIE
a) Généralités Les Produits sont garantis selon l’Accord Intersyndical du 02/07/1969 entre l’U.C.H. et les constructeurs de matériel de chauffage. La garantie ne s’applique pas à une installation composée de plusieurs Produits du catalogue du Vendeur mais à chacun des composants pris de façon individuelle.En cas de défaut de fabrication ou vice de matière (il appartient toujours à l’Acheteur d’en faire la preuve) établi et reconnu par le Vendeur, la responsabilité de ce dernier est limitée dans les conditions décrites ci-après :
b) Durées et conditions de garantie• À la fourniture de la pièce remplaçant celle reconnue défectueuse par le Vendeur
et à la prise en charge des frais de transport, à l’exclusion de tous frais de main-d’œuvre ou déplacements (notamment ceux inhérents au démontage et au remontage), et de toute indemnité à titre de dommages et intérêts, pour les durées suivantes :
1 - Composants électriques, hydrauliques, gaz ou régulation, brûleurs : 2 ans. - Vases d’expansion de l’offre solaire : 5 ans.
Conditions générales de ventes
98 99
2 - Échangeur ou corps de chauffe : - Hydrapac, Hydramax Gaz, Hydragreen : 2 ans. - Condensinox, Varblok, Varfree, FBG, Varmax, Totaleco, Totaleco Turbo fonctionnant
au fioul domestique : 3 ans (sauf condenseurs Totaleco Gaz et Totaleco Turbo Gaz : 10 ans).
- Varino, Varino Grande : 5 ans. - LR, LRK, LRR, LRP-NT-Plus et Condenseco : 3 ou 10 ans (selon la référence Produit
choisie à la commande). - LR, LRR, LRP-NT-Plus, FBG fonctionnant au biogaz : 3 ans (après accord préalable
et enregistrement par le service avant-vente du Vendeur). - Produits fonctionnant au fioul lourd : consulter le service Avant-Vente du Vendeur.
3 - Modules Thermiques d'Appartement : 2 ans
4 - Échangeurs à plaques, ballons eau chaude sanitaire, primaire et solaire (hors composants cf. §1) :
- Cuve des réchauffeurs/surchauffeurs de boucle RSB 75 L : 2 ans. - Bâtis et plaques (hors joints) des Rubis, Hygiatherm, Flexiplak, Brasiplak et la
cuve des Sanigaz, Sanigaz Turbo, Sanigaz Condens, Sanigaz GP et Sanigaz GP ventouse : 3 ans.
- Cuves des ballons Cortek, Corsi, Conforto, Corflinox et Solerio Optimum : 5 ans. - Cuves des ballons : Corprimo, Corhydro, Corflow, Corflex, Corsun 1, Corsun 2,
Hydragreen : 5 ou 10 ans (sous réserve d’avoir pris l’option lors de la commande). - Cuve des ballons Corklim : 2 ans
5 - Capteurs, stations solaires Solerio Large (hors composants cf. §1) : - Capteurs Solar Plan 230V, Solerio F3-Q : 5 ou 10 ans (selon la référence Produit
choisie à la commande). - Capteurs Solar Plan 500V et 1000 V: 10 ans. - Stations solaires Solerio Bloc et Solerio Transfert : 3 ans.
6 - Équipements de chaufferie (hors composants cf. §1) : - Mag’net evo, Mag'protect, Mag’sam 70, Mag’gs et Mag’xipress : 2 ans. - Bâches du Mag’sam 70 et du Mag’gs : 5 ans. Ces durées de garantie décrites aux § 1 à 6 courent à compter de la date de mise en service ou, à défaut, de la date de facturation à l'Acheteur sans toutefois excéder la durée de garantie majorée de 6 mois au maximum à compter de la date de fabrication.• Interventions de chaudronnerie : À l’intervention du chef soudeur pour la réparation et si nécessaire aux démontages et remontages à compter de la date de mise en service ou, à défaut, de la date de facturation à l'Acheteur sans toutefois excéder la durée de garantie majorée de 6 mois à compter de la date de fabrication, pour une durée de : - Chaudières FBG, Totaleco et Totaleco Turbo fonctionnant au fioul domestique :
3 ans (sauf condenseurs des Totaleco Gaz et Totaleco Turbo Gaz : 10 ans). - Varino et Varino Grande : 5 ans. - Chaudières LR, LRK et LRR, LRP-NT-Plus et Condenseco : 3 ou 10 ans (selon la
référence Produit choisie à la commande).Nota : Les engins et appareillages nécessaires à ces interventions, ainsi que toute main d'œuvre complémentaire, ne sont pas pris en charge par la garantie.
c) Exclusions - limites de garantie et de responsabilitéPièces d’usure : les pièces décrites ci-après n’entrent pas dans le cadre de la garantie : électrodes, joints, filtres à air, filtres à gaz, fusibles, turbulateurs, anodes, ouvreaux réfractaires, gicleurs, siphons d’évacuation des condensats).
L’APPLICATION DES CONDITIONS DE GARANTIE EST TOUJOURS SUBORDONNÉE :
1/ Au respect des conditions d’installation définies par : les règles de l’art, l’Accord Intersyndical précité, les différents règlements, normes et D.T.U. en vigueur, le Vendeur.
2/ Au respect des conditions de mise en service définies par le Vendeur (figurant sur les notices ou tout autre document fourni avec les Produits).
3/ À la prise en charge des Produits aussitôt après la mise en service, par une société spécialisée et qualifiée pour les opérations de maintenance.
4/ Au bon respect des conditions d’utilisation et d’entretien : se reporter aux notices relatives à chacun des Produits ou à tout autre document transmis avec le Produit.
5/ La garantie ne s'applique pas pour les incidents tenant à des cas fortuits ou de force majeure ainsi que pour les remplacements ou les réparations qui résulteraient de l’usure normale des Produits, de détériorations ou d’accidents provenant de négligence, de transformation, de défaut d’installation, de surveillance ou d’entretien et d’utilisation anormale ou non conforme aux prescriptions et notices du Vendeur sur ses Produits.
Le remplacement des pièces et Produits pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger la durée initiale de garantie des Produits. Le Vendeur ne saurait être engagé par une quelconque extension de garantie octroyée par un Acheteur à ses clients. En outre, le Vendeur n’est pas tenu de réparer ni les conséquences dommageables des fautes de l’Acheteur ou des tiers, ni les dommages résultant de l’utilisation faite par le Vendeur des documents techniques ou données fournis ou dont l’emploi est imposé par l’Acheteur et comportant des erreurs non détectées par le Vendeur.En aucune circonstance le Vendeur ne sera tenu à indemniser les dommages immatériels et/ou indirects tels que notamment les pertes d’exploitation, de profit, le préjudice commercial…, la responsabilité du Vendeur étant strictement limitée aux obligations expressément stipulées dans les présentes CGV.L’échange d’un Produit sous garantie n’entraîne aucune reconnaissance de responsabilité de la part du Vendeur. Il est d’ailleurs rappelé que dans l’hypothèse d’un sinistre, le Produit potentiellement concerné doit être conservé chez le sinistré pour expertise contradictoire. Il reviendra à l’Acheteur d’assumer les conséquences de la reprise sous garantie d’un Produit, dans l’hypothèse où le Vendeur n’aurait pas été préalablement informé de l’éventuelle mise en cause de ce Produit dans un sinistre.
d) Retours au titre de la garantie : les retours de Produits ou de pièces détachées effectués au titre de la garantie ne seront acceptés que s’ils font l’objet d’un accord préalable de la part du Vendeur, PAR ÉCRIT, matérialisé par le formulaire d'autorisation de retour pour expertise numéroté. Le Produit retourné devra impérativement être accompagné de cette autorisation fournie par le SAV du Vendeur dûment complétée. Tout retour arrivant à l’usine du Vendeur sans autorisation de retour pour expertise sera systématiquement refusé et renvoyé à l’expéditeur.
8 - REPRISE DE PRODUITS
Aucune reprise de Produit ne sera possible. Néanmoins, il peut être procédé, exceptionnellement, à la reprise de Produits en cas d'erreur de commande commise par l'Acheteur et ce dans un délai de 2 mois après la date de facture et selon les conditions suivantes : tout retour/reprise de Produits ne sera accepté que s'il a fait l'objet d'un accord préalable, PAR ÉCRIT, matérialisé par le formulaire d'autorisation de retour émis par le Vendeur. Le Produit retourné devra impérativement être accompagné de l'autorisation de retour collée sur le colis. Tout retour arrivant à l'usine du Vendeur sans autorisation de retour sera systématiquement refusé et renvoyé à l'expéditeur à ses frais. Les reprises acceptées subiront un abattement de 20% lors de l'établissement d'un éventuel avoir. Le Vendeur se réserve le droit d'appliquer une décote supplémentaire en cas de retour de Produit détérioré. En cas de refus de cette décote supplémentaire, le Produit sera mis à la disposition de l'Acheteur à l'usine du Vendeur. En cas de non récupération dans les 30 jours du ou des Produits, ces derniers seront automatiquement détruits et aucun avoir ne pourra alors être demandé. Pourront être repris : Produits figurant sur le catalogue du Vendeur en cours sauf l'offre solaire. Ne pourront être repris les Produits hors catalogue, les Produits personnalisés et les Produits arrêtés.
9 - PIÈCES DÉTACHÉES
La fourniture des pièces détachées indispensables à l’utilisation des Produits du Vendeur est assurée pendant une durée de 10 ans à compter de la date de fabrication de ces derniers. Conditions de franco de port France continentale : commandes via EDI ou via le site internet Plateforme Services, ou si la commande est supérieure à 80 € HT. Pour les commandes inférieures à 80 € HT, facturation de 15 € HT de frais de port. Les pièces détachées commercialisées par le Vendeur bénéficient d’une garantie d’un an à compter de leur date de facturation, sous réserve qu’elles soient installées conformément aux normes en vigueur et à leurs conditions d’utilisation. Pour application de la garantie, les pièces doivent être retournées préalablement au SAV du Vendeur pour expertise conformément au processus décrit au paragraphe 7 d).
10 - PRODUITS INSTALLÉS HORS FRANCE MÉTROPOLITAINE
En raison des législations, réglementations et normes différentes, le Vendeur décline toute responsabilité et n'assurera aucune garantie pour les Produits, livrés ou installés hors France métropolitaine.
11 - PRESTATIONS DE SERVICE
Le Vendeur peut effectuer des prestations de service pour les Produits qu’il commercialise, telles que la mise en service, l’assistance, l’entretien ou le dépannage. Ces interventions font l’objet de conditions particulières avec l’Acheteur. Le Vendeur intervient en présence du professionnel en charge de l’installation. Il est rappelé que le Vendeur ne procède pas à la préconisation, au dimensionnement ou à l’installation des Produits. Sa responsabilité ne saurait être engagée pour le non-respect des règles de l’art et normes en vigueur par l’Acheteur ou le professionnel en charge de l’installation. Tout déplacement sur chantier réalisé vainement pour une cause non imputable au Vendeur donnera lieu à facturation par le Vendeur au tarif en vigueur.
12 - PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
L’Acheteur est autorisé, à titre précaire, à utiliser la marque, le nom commercial, l’enseigne, les éléments graphiques et autres signes distinctifs concernant les Produits du Vendeur aux seules fins de permettre leur identification et leur promotion et dans l’intérêt exclusif du Vendeur. Ce droit d’utilisation ne confère aucun droit de propriété à l’Acheteur. L’Acheteur s’engage à ne pas déposer et à ne pas être titulaire de marques, modèles, noms de domaines, brevets, enseignes, noms commerciaux, références produits et autres signes distinctifs appartenant au Vendeur ou qui pourraient prêter à confusion avec les siens.Concernant les éléments graphiques du Vendeur, tels que logos ou photographies, l’Acheteur s’engage à ne les utiliser et reproduire, qu’en respectant strictement la qualité de l’image et le format des éléments graphiques originaux. L’Acheteur s’interdit de les modifier ou utiliser de telle manière que cela pourrait dégrader l’image de marque du Vendeur ou celle de ses Produits.Le droit de l’Acheteur d’utiliser les marques, noms commerciaux ou autres signes distinctifs du Vendeur cesse immédiatement lorsque les relations commerciales avec le Vendeur cessent pour quelque raison que ce soit. De même que le non-respect par l’Acheteur des conditions d’utilisation décrites dans le présent article pourra entraîner la fin de ce droit d’utilisation à tout moment par simple courrier.
13 - ATTRIBUTION DE COMPÉTENCE
A défaut d’accord amiable, tout différend au sujet des présentes CGV, des contrats de vente ou de prestation de service conclus avec le Vendeur ou du paiement du prix, sera porté exclusivement devant le Tribunal de Commerce de Lille, statuant selon le droit français, y compris en cas d’appel en garantie ou de pluralité de défendeurs.
Conditions générales de ventes
98 99
Le bénéfice de la garantie des Produits est subordonné au respect des conditions techniques décrites ci-après. Ces conditions complètent les conditions définies par les règles de l’art, l’Accord Intersyndical du 02/07/1969 entre l’U.C.H. et les constructeurs de matériel de chauffage, les différents règlements, normes et D.T.U. en vigueur, les notices ou tout autre document fourni avec les Produits.
1/ Installation et mise en service : • Pour les Condensinox, Varblok, Varfree, Varmax, Varino et Varino Grande ainsi que
les systèmes Solerio Large : - À la mise en service par le Vendeur ou une société déléguée par le Vendeur ou
un professionnel qualifié selon les indications fournies dans la notice d’installation et attesté par un procès-verbal,
- Au maintien des réglages et contrôles portés sur le rapport de mise en service inclus dans la notice d’installation du Produit et/ou le cahier de chaufferie.
• Pour les Hydrapac, Hydramax Gaz et Hydragreen : - À la mise en service effectuée par le Vendeur, - Au maintien des réglages et contrôles portés sur le rapport de mise en service
inclus dans la notice d’installation du Produit et/ou le cahier de chaufferie.• Pour les Condensinox, Varblok, Varfree, Varmax, Varino et Varino Grande : - À une production d’eau chaude sanitaire autre que le mode instantané sans
ballon primaire. Le dimensionnement de ce dernier doit permettre d’éviter un nombre de cycles marche/arrêt excessifs des générateurs,
- À la conformité des installations aux référentiels techniques produit, - Dans l’éventualité où la chaudière est pilotée par un signal 0 – 10 V, celui-ci doit
être représentatif d’une échelle de température et non de puissance. Le pilotage de la chaudière par un signal tout ou rien n’est pas autorisé.
2/ L’utilisation des Totaleco Gaz et Totaleco Turbo Gaz pour un fonctionnement au fioul est interdite.
3/ L’exploitation des Totaleco, Totaleco Turbo, Condenseco et LRK fonctionnant au fioul domestique devra être conforme aux prescriptions mentionnées dans la notice fournie avec le Produit.
4/ Seule l’exploitation des LR, LRR, LRP-NT-Plus, FBG au biogaz est autorisée après accord préalable et enregistrement par le service avant-vente du Vendeur, et conformément aux prescriptions mentionnées dans la notice fournie avec le Produit.
5/ Produits fonctionnant au fioul lourd : consulter le service Avant-Vente du Vendeur.
6/ Pour les installations solaires Solerio Large : l’ensemble des composants est couvert par la garantie y compris le vitrage, à l’exclusion de la teinte des parecloses et des pièces périphériques. La garantie est exclue en cas de dommage dû à l’utilisation d’un fluide autre que celui fourni par le Vendeur, ou d’une installation qui ne serait pas purgée et protégée par un dispositif de limitation de pression de service du capteur.
Les capteurs SP 500V et 100V livrés sur palettes non gerbables doivent être stockés sur leur palette avec l'emballage d'origine ou stockés en dehors de l’emballage d’origine avec une inclinaison comprise entre 25° et 75° par rapport à l'horizontale.
7/ Vérifier la présence d’une sonde de dérogation protégeant le générateur des condensations intempestives lorsqu’il est prévu des abaissements de température (à la première mise en service et après chaque régime transitoire), sauf pour Condensinox, Varblok, Varfree, Varmax, Varino et Varino Grande.
8/ Au respect de la schémathèque hydraulique et du référentiel technique préconisés par le Vendeur (ces documents sont disponibles sur le site www.atlantic-guillot.fr).
MODÈLEDÉBIT MINI en m3/h (P=puissance utile
nominale maxi en th/h)DÉBIT MAXI en m3/h
Condensinox Aucun P/10
VarfreeP/25 P/10
Aucune contrainte avec kit hydraulique fourni en option(1)Varblok P/20 P/10
Varmax
Échangeur principal : aucun dans le respect de la schémathèque Atlantic(3)
Condenseur : aucun
P/10 (échangeur principal et condenseur)
Varino / Varino Grande Aucun P/10
FBG P/45 P/5LRP NT+ Aucun(4) P/10
CondensecoÉchangeur principal : aucun(4)
Condenseur : suivant raccordement hydraulique(5)
P/10
LRKP/45 (échangeur principal)
Condenseur : consulter la notice
P/15 (échangeur principal)Condenseur :
consulter la noticeLR / LRR P/45 P/15Totaleco / Totaleco Turbo
Consulter la notice de l’appareil
Consulter la notice de l’appareil
(1) Ou avec bouteille de découplage hydraulique dimensionnée selon les règles de l’art(2) P=Puissance en th/h fournie à l’instant t(3) Respecter un débit mini de P/30 (P=Puissance en th/h fournie à l’instant t) pour
toute installation non encadrée par la schémathèque Atlantic Solutions Chaufferie.(4) Chaudière équipée d’un Navistem B2000 ou système équivalent, permettant de
contrôler la température minimale de départ. Dans le cas contraire, respecter un débit de P/45 minimum.
(5) Pas de débit mini imposé sur le condenseur en configuration 2/3 piquages. En configuration 4 piquages : consulter la notice du Produit.
MODÈLET°
DÉPART MINI GAZ
T° RETOUR
MINI GAZ
T° DÉPART
MINI FIOUL*
T° RETOUR
MINI FIOUL*
T° MINI FUMÉES
GAZ
T° MINI FUMÉES FIOUL*
Condensinox Aucune contrainte
Aucune contrainte
N/A N/AAucune
contrainteN/A
Varmax Aucune contrainte
Aucune contrainte
N/A N/AAucune
contrainteN/A
Varblok Aucune contrainte
Aucune contrainte
N/A N/AAucune
contrainteN/A
Varfree Aucune contrainte
Aucune contrainte
N/A N/AAucune
contrainteN/A
Varino / Varino Grande
Aucune contrainte
Aucune contrainte
N/A N/AAucune
contrainteN/A
FBG - 60 °C - 50 °C 95 °C 120 °C
LRP NT+ 60 °C 15 °C 50 °C 15 °C 95 °C 120 °C
Condenseco
60 °C (échangeur
principal)Condenseur
aucune contrainte
15 °C (échangeur
principal)Condenseur
aucune contrainte
50 °C (échangeur
principal)Condenseur
aucune contrainte
15 °C (échangeur
principal)Condenseur
aucune contrainte
95 °C (échangeur
principal)
120 °C (échangeur
principal)
LR / LRR - 60 °C - 50 °C 95 °C 120 °C
LRK -60 °C
(échangeur principal)
-50 °C
(échangeur principal)
95 °C (échangeur
principal)
120 °C (échangeur
principal)* : fioul domestique
9/ Pour tous Produits, il est impératif d’intégrer : - Un dégazage efficace et permanent des générateurs. - Un niveau d’eau et une pression statique suffisante (cf. notice du Produit). - Un dispositif mécanique permettant de capter les boues de l’installation
(idéalement par décantation et aimantation) - Un dispositif de filtration monté en plein débit (idéalement un filtre à tamis) et
en amont des chaudières pour l’élimination des particules en suspension dans l’installation
- Une régulation secondaire en accord avec la régulation primaire, en particulier on veillera à l’harmonisation des vitesses de modulation pour éviter des coupures en pleine charge
10/ Pour le chauffage, aux conditions suivantes :> Qualité de l’eau :Il est rappelé que la durée de vie de chaque chaudière ainsi que de l’ensemble de l’installation de chauffage est influencée par la composition de l’eau. Les coûts liés au traitement de l’eau sont dans tous les cas inférieurs à la résolution de dommages sur l’installation de chauffage.• Préparation du circuit d’eau avant mise en service de la chaudière :Pour toute installation (neuve ou rénovation), un nettoyage minutieux des conduites du réseau d’eau doit être opéré. Ce nettoyage préalable à la mise en service a pour but l’élimination des germes et résidus à l’origine de la formation de dépôts.En particulier, dans une installation neuve, les résidus de graisses, de métal oxydé ou encore les micro-dépôts de cuivre nécessitent un retrait.Quant aux installations en rénovation, le nettoyage est destiné à supprimer les boues et les produits de corrosion formés lors de la période de fonctionnement précédente.Il existe deux types de nettoyage/désembouage : une approche “coup de poing” réalisée en quelques heures et une approche plus progressive qui peut prendre plusieurs semaines.Dans le premier cas, il est impératif d’effectuer ce nettoyage avant le raccordement de la nouvelle chaudière, dans le second cas, la mise en place d’un filtre sur le retour de la chaudière permettra de capter les dépôts décollés.Le nettoyage précédant la mise en service de l’installation contribue à améliorer le rendement de l’installation, à réduire la consommation énergétique et à lutter contre les phénomènes d’entartrage et de corrosion. Cette opération nécessite l’intervention d’un professionnel (traitement d’eau).• Protection de l’installation contre l’entartrage :L’eau contient naturellement et sous forme dissoute les ions calcium et carbonates à l’origine de la formation du tartre (carbonate de calcium). Ainsi, pour éviter tout dépôt excessif assurer la pérennité et maintenir les performances de l’installation, des précautions sont à respecter. Eau de remplissage : TH<10°fPendant la durée de vie de la chaudière, des appoints d’eau peuvent être requis. Ces derniers sont à l’origine des apports de tartre dans le circuit. Le volume total de l’ensemble de l’eau introduite dans l’installation (remplissage + appoint) ne doit pas dépasser le triple de la capacité en eau de l’installation de chauffage. De plus, la dureté de l’eau d’appoint nécessite d’être maîtrisée.Eau d’appoint : TH < 5 °f.- Un apport important d’eau non traitée entraîne systématiquement un apport
important de tartre. Pour surveiller ce paramètre et détecter toute anomalie, l’installation d’un compteur d’eau d’alimentation du circuit est obligatoire. En cas de non-respect de ces consignes (somme de l’eau de remplissage et de l’eau d’appoint supérieure au triple de la capacité en eau de l’installation de chauffage), un nettoyage complet (désembouage et détartrage) est nécessaire.
Conditions techniques d'installation, de mise en service, d'utilisation et d'entretien
100
- Afin de protéger l’installation, des précautions complémentaires sont nécessaires :• Lorsqu’un adoucisseur est présent sur l’installation, un contrôle de l’équipement
conforme aux préconisations du fabricant est requis afin de vérifier qu’il ne rejette pas dans le réseau une eau riche en chlorures : la concentration en chlorures doit toujours rester inférieure à 50 mg/litre.
• Lorsque l’eau du réseau ne présente pas les qualités souhaitées (ex : dureté élevée), un traitement est requis. Ce traitement doit s’opérer sur l’eau de remplissage comme à tout nouveau remplissage ou appoint ultérieur. Un suivi périodique de la qualité d’eau conforme aux préconisations du fournisseur de traitement d’eau est nécessaire.
• Pour éviter la concentration des dépôts de tartre (notamment sur les surfaces d’échange), la mise en service de l’installation doit être progressive, en débutant par un fonctionnement à puissance mini et en assurant au minimum le débit d’eau nominal de l’installation avant la mise en marche du brûleur.
• Les installations composées de plusieurs chaudières nécessitent une mise en marche simultanée des chaudières à puissance minimale. Une telle mise en marche évite que le tartre contenu dans l’eau se dépose sur les surfaces d’échange de la première chaudière.
• Lors de travaux sur l’installation, une vidange complète est à proscrire et seules les sections requises du circuit sont à vidanger.
• Protection des chaudières en acier et en acier inoxydable contre la corrosion : Le phénomène de corrosion qui peut toucher ces matériaux utilisés dans les chaudières et installations de chauffage est directement lié à la présence d’oxygène dans l’eau de chauffage. L’oxygène dissous qui pénètre dans l’installation lors du premier remplissage réagit avec les matériaux de l’installation et disparaît ainsi rapidement.Sans renouvellement d’oxygène via des apports d’eau importants, l’installation ne subit aucun dommage.Cependant, il est important de respecter les règles de dimensionnement et de fonctionnement de l’installation visant à empêcher toute pénétration continue d’oxygène dans l’eau de chauffage.Si ce point est respecté, l’eau du circuit présente les caractéristiques nécessaires à la pérennité de l’installation : 8,2 < pH < 9,5 et concentration en oxygène dissous < 0,1 mg/litre.Dans le cas où des risques d’entrée d’oxygène existent, il faut prendre des mesures de protection supplémentaires. Le Vendeur conseille de faire appel aux sociétés spécialisées sur les questions de traitement d’eau ; elles seront à même de proposer :- le traitement approprié en fonction des caractéristiques de l’installation,- un contrat de suivi et de garantie de résultat.Dans le cas d’installation pour lesquelles l’eau se trouve en contact avec des matériaux hétérogènes, par exemple, en présence de cuivre, d’aluminium, un traitement approprié est recommandé pour assurer la pérennité de l’installation.Il est conseillé de se rapprocher de spécialistes du traitement de l’eau.L’usage d’eau glycolée est interdit pour les chaudières Condensinox, Varblok, Varfree, Varmax, Varino et Varino Grande.
• Suivi de l’installation :Il convient de procéder annuellement à une analyse de la qualité de l’eau de l’installation qui donne les informations sur : pH, TH, conductivité, TAC, MES, métaux dissous et éventuels traitements.En cas de dérive des caractéristiques, mettre en place des actions correctives adaptées.• Mise en place d’un échangeur de séparation :Dans les cas où les préconisations exposées ci-dessus ne peuvent pas être respectées, la mise en place d’un échangeur au plus près des générateurs, séparant le circuit primaire du circuit secondaire permet de protéger la chaudière contre les phénomènes indésirables.> Air de combustion :Pour un bon fonctionnement des chaudières, l’air comburant provenant de l’extérieur doit nécessairement être exempt de poussières. Des corrosions importantes peuvent être provoquées par de l’air pollué (contenant des chlorures par exemple) par des produits stockés à proximité (peinture, produits d’entretien, solvants, colle, etc..). L’air comburant doit être exempt d’halogène (chlore, brome, fluor) et de sel marin.> Ramonage des corps de chauffe :Se référer aux notices d’entretien des Produits.> Protection de la chaudière pendant l’arrêt prolongé :En cas d’interruption de fonctionnement de plusieurs mois, le Vendeur recommande d’enlever le conduit de raccordement des fumées reliant la chaudière à la cheminée, de fermer la buse de la chaudière avec un tampon et de fermer la porte du foyer en assurant une parfaite étanchéité pour éviter toute entrée d’air.Il est conseillé de procéder à une visite périodique (tous les six mois ou tous les ans) de tous les joints d’étanchéité de la chaudière ainsi qu’au contrôle de l’état des réfractaires.
11/ Pour l’eau chaude sanitaire, aux conditions suivantes :Pour les régions où l’eau est entartrante (TH > 20°f), l’utilisation d’un adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie sous réserve que l’adoucisseur soit réglé conformément aux Règles de l’Art, vérifié et entretenu régulièrement. La dureté de l’eau doit rester supérieure à 10°f.
• Pour les Hydrapac et Hydramax Gaz : - La dureté de l’eau ne doit pas dépasser 20°f. Si tel est le cas, l’installation et le
maintien d’un adoucisseur réglé entre 10 et 20°f est obligatoire.• Pour l’Hydragreen : - La dureté de l’eau ne doit pas dépasser 15°f. Si tel est le cas, l’installation et le
maintien d’un adoucisseur réglé entre 10 et 15°f est obligatoire. L’entretien et le nettoyage doivent être effectués une fois par an.
En outre, l’application des conditions de garantie est subordonnée à :• Vérification annuelle (ou plus fréquente en fonction de la qualité de l’eau) de(s)
anode(s) Magnésium• Un contrôle spécifique du groupe de sécurité doit être réalisé au moins une fois par
mois en vérifiant le bon écoulement de l’eau lors de son fonctionnement. Pendant quelques secondes, mettre le groupe de sécurité en position Vidange. Cette manœuvre permet d’évacuer d’éventuels dépôts pouvant à la longue obstruer la soupape du groupe de sécurité. Le non-respect de cette règle peut entraîner une détérioration de la cuve.
• Si le préparateur ECS doit rester sans fonctionner l’hiver dans un local où il y a risque de gel, il faut impérativement le vidanger.
Un dysfonctionnement ou une détérioration dus à une présence excessive de tartre ne sera pas pris sous garantie.
12/ Pour les Modules Thermique d'Appartement, aux conditions suivantes :Pour les régions où l’eau est entartrante (TH > 20°f), l’utilisation d’un adoucisseur est conseillée pour se prémunir des problèmes d’entartrage des échangeurs à plaques et n’entraîne pas de dérogation à notre garantie sous réserve que l’adoucisseur soit réglé conformément aux Règles de l’Art, vérifié et entretenu régulièrement. La dureté de l’eau doit rester supérieure à 10°f et son pH supérieur ou égal à 7.Un dysfonctionnement ou une détérioration dus à une présence excessive de tartre ne sera pas pris sous garantie.
13/ Pour l’eau chaude sanitaire Solaire (Solerio Large), aux conditions suivantes :• À la protection de l’installation contre le gel,• À l’intégration d’un dégazage efficace et permanent, d’un vase d’expansion sur le
circuit solaire, d’organes d’équilibrage ou de réglage de débit sur le circuit capteurs, de soupapes de sécurité, etc.,
• À l’équilibrage hydraulique de l’ensemble de l’installation solaire,• À l’utilisation de composants et matériaux spécifiques solaires, notamment le vase
d’expansion, les organes d’équilibrage, la tuyauterie, les isolants, les soupapes de sécurité, etc.,
• Au bon dimensionnement de l’installation selon les règles de l’art,• À la mise en place d’un système de décharge pour les installations pouvant avoir
des périodes prolongées sans fonctionnement continu.
Ainsi qu’aux conditions suivantes :• Au rinçage de l’installation avant le remplissage,• À l’utilisation et au remplissage de l’installation uniquement avec le fluide caloporteur
fournis par le fabricant,• À la purge complète de l’installation avant la mise en service,• Au raccordement des capteurs à une protection contre la foudre,• À une épreuve d’étanchéité avant la mise en service,• À une pression d’installation à l’état froid de 3 bar environ,• Au bon dimensionnement du vase d’expansion solaire,• Au contrôle annuel de la bonne qualité du fluide caloporteur,• À la mise en place d’un volume tampon quand le volume de fluide contenu dans la
tuyauterie entre les capteurs et le vase d’expansion est inférieur à celui des capteurs.
14/ En particulier, et d’une manière non limitative, sont exclus de la garantie°:• Défectuosités résultant d’une utilisation anormale, d’un défaut de surveillance et
d’entretien, de détérioration ou accidents provenant de négligence ou d’intervention de tiers.
• Détériorations provoquées par le gel, la foudre, un dégât des eaux, un tirage défectueux, une mauvaise ventilation du local, et en général, toute cause reconnue à caractère exceptionnel.
• Présence de vapeurs agressives (chlore, solvants, etc..).• Détériorations provoquées par les gaz de combustion sur les bâtiments et
l’environnement extérieur.• Configuration gaz de la chaudière non adapté à la nature du gaz.• Détériorations provoquées par l’utilisation de pièces de rechange non spécifiées
par le Vendeur.• Alimentations électriques provoquant des surtensions importantes.• Raccordements électriques défectueux non conformes à la norme d’installation
C 15.100.
• Pour les chaudières : - Détérioration dû à un fonctionnement sans eau, - Attaques de corrosion sulfurique constatées sur le parcours des gaz de combustion, - Teneur en sédiments et autres métaux lourds qui généreraient une abrasion
mécanique importante patente à l’intérieur des tubes de fumées, - Attaques de corrosion provenant d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais
entretien du Produit (fréquence des ramonages insuffisante), - Détériorations survenues à la suite d’entartrage ou d’embouage.• Pour les préparateurs d’eau chaude sanitaire : - Absence, montage ou dimensionnement incorrect d’un groupe de sécurité neuf
ou non conforme à la norme NF EN 1487, modification du réglage du groupe après violation du plombage,
- Non entretien ou dysfonctionnement accidentel du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions,
- Mise en fonctionnement du Produit sans remplissage préalable (chauffe à sec), - Corrosion anormale due à un raccordement hydraulique incorrect (contact direct
fer cuivre), - Entartrage anormal des éléments chauffants et des organes de sécurité.• Alimentation en eau sanitaire présentant des critères d’agressivité particulièrement
anormaux (DTU Plomberie 60.1, Additif 4).• Pour les préparateurs d’eau chaude sanitaire solaire et, plus particulièrement, les
capteurs solaires, la garantie ne couvre pas les dégâts causés par : - Le stockage des capteurs non réalisé à l’abri de l’humidité et des intempéries,
ou réalisé à l’horizontale - Des chutes d’objets sur la vitre, grêle par exemple, - Une couche de neige trop importante, l’inclinaison des capteurs doit permettre
de limiter la couche restant sur les capteurs, - Mauvaise qualité du fluide caloporteur, - Appoint d’eau dans le circuit solaire, - Une fixation des supports ne respectant pas les préconisations du Vendeur dans
les notices d’installation et notices techniques (notamment le respect de la position des points d’ancrage, la modification du support de fixation ou l’utilisation d’un support autre que celui fourni par le Vendeur),
- La corrosion du caisson des capteurs dû à une exposition à un air particulièrement agressif (bord de mer, proximité usines),
- Nombre maximum de capteurs par champ non respecté, - Champs de capteurs SP 230 V ou F3-Q de plus de 5 capteurs avec entrée et
sortie hydraulique du même côté et non raccordé en Tichelman, - Champs de capteurs SP 500 V et SP 1000 V non raccordés en Tichelman ou
avec entrée et sortie hydraulique du même côté.
AVANT-VENTEaide à la sélection de produits,
études et dimensionnement
01 46 83 60 [email protected]
ASSISTANCE TECHNIQUE ET GARANTIESaide à l'installation, au dépannage,
pièces détachées, garanties03 51 42 70 03
COMMANDE ET LIVRAISON DE PRODUITS FINIS
disponibilité, prix, commande, délai03 85 35 21 21
SERVICES EN LIGNEpièces détachées : sélection et commande,
garanties, documentations, notices, vidéos, tutoshttp: ⁄ ⁄ atlantic.plateforme-services.com
FORMATIONS04 72 10 27 69
www.atlantic-formations.fr
SOLERIO LARGE
Soci
été
Ind
ustr
ielle
de
Cha
uffa
ge,
so
ciét
é p
ar a
ctio
ns s
imp
lifié
es
au
cap
ital d
e 16
280
592
eur
os
- R
CS
Dun
kerq
ue 4
40 5
55 8
86 -
Rue
de
s Fo
nde
urs
- 59
660
Me
rvill
e -
Ce
do
cum
ent
n’e
st p
as
cont
ract
uel.
Le
fab
rica
nt s
e ré
serv
e la
po
ssib
ilité
de
mo
difi
er l
es
cara
cté
risti
que
s d
e ce
s a
pp
are
ils à
to
ut m
om
ent
et
sans
pré
avi
s. w
ww
.L2R
.fr -
Se
pte
mb
re/2
018
- R
éf. G
MP
6364
- C
réd
its
pho
to :
© A
do
beS
tock
.
www.atlantic-solutions-chaufferie.fr
Les services Atlantic Solutions chaufferie : vos contacts dédiés
ATLANTIC CONÇOIT ET PRODUIT EN FRANCE.3 sites industriels performants pour la chaufferie l’eau chaude sanitaire. Marché collectif et tertiaire
1. Cauroir (59) Chaudières et ballons collectifs
2. Aulnay-sous-Bois (93) Préparateurs d’ECS, équipements de chaufferie
3. Pont-de-Vaux (01) Chaudières collectives