En direct de l’
Bulletin bimestriel nº 32 mai/juin (et juillet) 2015
SOMMAIRE
Ce que nous avons fait DELF scolaire (Setúbal) Formation - FIPF Formation - Journée CLE Concours : « La Chanson en
Scène III » - La Finale Conférence à l´Ambassade de
France: « Le Pain » Séminaire international :
« Autonomia e Liderança das Escolas »
Université d´été - 2ème édition: « Ensinar o Português e o Francês: olhares cruzados »
Ce que nous allons faire Formation de l´APPF à Espinho XXIIIème Congrès de l´APPF
Ce que nous avons lu Laferrière, Dany, Journal d´un
écrivain en pyjama
Ce que nous avons vu Timbuktu (2014), d’ Abderrahmane Sissako
Ce que nous avons écouté Zaz chante Paris
Ce que nous conseillons Kahoot
Agenda
DIRECTEUR DE PUBLICATION Carlos Rodrigues*
COLLABORATEURS Carlos Oliveira Célia Anágua Christina Dechamps Conceição Oliveira Cristina Avelino* Elisabete Pires* Francine Arroyo* Luís Martins Madalena Tavares Magda Rodrigues* Mª Laura Matos Teresa Lages
ORGANISATION ET RÉVISION * Ci-dessus mentionnés
CONTACTS APPF Association Portugaise des Professeurs de Français; Avenida Luís Bívar, 91 - 5º; 1050-143 Lisboa, Portugal; Tel. (+351) 213 111 466 www.appf.pt / [email protected]
EDITORIAL Il « été » une fois…
Le soleil, la canicule, la lumière, le temps qu´il fait, puis le temps
« d´avoir le temps »,... C´est l´été! Même l´Université est « d´été »
conformément à la récente formation de l´APPF, dévoilant déjà un
goût de vacances, à en juger par le très ludique mais aussi pédagogique
« rallye citoyen ».
Le congé de l´année scolaire est bien mérité et bien souvent nous y
arrivons à bout de souffle, mais avec la satisfaction d´avoir accompli
notre tâche : le succès de nos élèves au DELF scolaire, la SELF qui se
consolide dans nos écoles, le voyage d´études qui nous a permis de
« voir du pays », la formation qui vient améliorer nos pratiques de
classes, etc. Même si tout ne s´est pas déroulé comme prévu, une
réflexion critique s´impose toujours en fin d´année. Et puis,
conséquemment et presque inconsciemment, on commence déjà à
rêvasser à des plans futurs, à songer à d´autres défis, à construire de
nouveaux projets.
En ce moment et pour ce qui est de l´APPF, il nous convient de bien
avoir les pieds sur terre : la décision de clore l´établissement qui était la
vitrine de l´IFP semble maintenant irrévocable (la récente fermeture de
la médiathèque en étant la preuve immédiate), contre et en dépit des
plus de 5000 signatures de la pétition que l´histoire du français au
Portugal enregistrera certainement.
Pour nous, rien ne sera plus comme avant : des
démarches pour trouver un nouveau siège social
sont déjà en cours – en fait, l´APPF perdra bien
plus que son toit ! Mais, avant tout, nous voulons
aussi croire qu´une institution se définit par les
personnes qui l´intègrent et que son âme advient
du caractère de ses membres. Nous continuerons
donc à rêvasser, à songer et à construire,
toujours fidèles aux objectifs de notre Association.
Nous vous invitons à poursuivre ce chemin, avec, entre autres, une
formation en septembre, à Espinho, et le XXIIIème Congrès en
novembre, à Lisbonne.
D´ici là, bien sûr et pour bien passer l´été, une bienfaisante détente
s´impose : une chaise longue, une piscine, la mer ou une rivière – à
votre gré – et, à portée de la main, un « Saint-Émilion 2009 (Château la
Gaffelière) », un « Le Clézio 2008 (Ritournelle de la faim) » ou un
« Modiano 2014 (Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier) ». En
somme, que ce soit un grand cru – littéraire ou pas – car cet été,... il ne
passera qu´une fois.
Bonnes Vacances ! Carlos Rodrigues
Le français fait la différence
2
Ce que nous avons fait
LE DELF SCOLAIRE, ENCORE ET TOUJOURS...
Le 9 janvier 2015, à 10h30, à la bibliothèque de l’Escola Básica 2,3/S Michel
Giacometti, les diplômes du Delf Scolaire niveaux A1, A2 ont été remis à 36
élèves de cette école ainsi qu’à 8 élèves de l’ EBI de Quinta do Conde, en
présence de la présidente de l’Alliance Française de Setúbal,
Mme Stéphanie Pardete, du vice-président de l’APPF, M. Carlos Oliveira,
des directeurs des deux écoles, de la conseillère municipale pour
l’éducation, Mme Felícia Costa, d’élèves et de parents.
C’est un moment important dans la vie de l’école puisqu’il couronne le
travail du groupe disciplinaire de français. Les élèves ont reçu avec leur
diplôme une fleur de l’école et du matériel offert par l’éditeur Texto
Editores. Comme il est habituel depuis cinq ans, l’Alliance Française de
Setúbal a attribué une bourse d’étude au meilleur élève.
Etant donné l’attentat contre Charlie Hebdo deux jours plus tôt, la
conseillère municipale, soutenue par l’assistance, a tenu à manifester sa
solidarité au peuple français.
Teresa Lages
Note de la Rédaction
Les deux textes suivants auraient dû paraître dans le Bulletin précédent. La Direction de Publication
présente toutes ses excuses à Teresa Lages pour cette erreur de publication.
Carlos Rodrigues
Le français fait la différence
3
FORMATION — FIPF
Du 13 au 17 avril, la professeure Teresa Lages, trésorière de l’association
APPF, a réalisé une formation des cadres associatifs organisée par la
Fédération Internationale des Professeurs de Français (FIPF). Ce stage
était centré sur deux axes : la formation du travail au sein d’une
association et la formation pédagogique à partir de divers outils, tels que
TV5 Monde/RFI, la revue Le Français dans le Monde, l’Institut Français, la
plate-forme FIPF (http://www.francparler-oif.org) et les certifications
françaises (Delf Scolaire,…).
L´échange d´opinions et de réalités différentes des représentants de quinze pays a permis une
nouvelle vision de l’enseignement du français en tant que langue étrangère (FLE), car le FLE, selon
les contextes géopolitiques où il est enseigné, a une grande importance et influence sur l’apprenant.
Cette formation a été très enrichissante, d’abord parce qu’elle a ouvert de nouveaux horizons, pour
améliorer aussi bien le travail – et surtout la communication au sein de l’association – que les
pratiques en salle de classe avec l’utilisation de fiches pédagogiques ou de documents des
organismes cités qui se trouvent en ligne et, donc, disponibles pour tous.
Les participants ont aussi apprécié le programme culturel qui leur a été offert : une visite au musée
du Louvre, un billet pour le théâtre et une visite guidée à l’Assemblée Nationale.
Enfin, ce stage, très bien organisé, a permis aux participants de connaître différentes réalités du
mouvement associatif et de l’enseignement du FLE, ce qui en soi représente un gain professionnel et
personnel. Lors de l’évaluation de la formation, tous les participants ont déclaré combien elle avait
été utile et avait ouvert de nouvelles perspectives pour que chacun puisse la mettre en pratique...
Teresa Lages
Le français fait la différence
4
FORMATION — JOURNÉE CLE
Le 22 mai 2015, l´APPF a participé à une formation, à l´Alliance Française de Lisbonne. Lors de cette
journée, les participants ont assisté à la conférence de Jacques Pêcheur, « L’apprenant de FLE à
l’heure du numérique », où l´orateur a souligné l’importance des technologies numériques, toujours
plus rapides et plus efficaces. Étant donné que leurs capacités évoluent sans cesse, l’apprenant
devient un consommateur auquel les institutions enseignantes doivent s’adapter. Or, les langues
font aussi partie de la stratégie du marché, elles sont un domaine en constante évaluation et, dans
ce sens, les langues sont un outil pour l’apprenant et la didactique un contrat, ce qui oblige
l´enseignant à repenser ce contrat, à réfléchir à des programmations pédagogiques à l’image du
consommateur, à des parcours d’apprentissage ciblés, c’est-à-dire à prendre en compte la spécificité
du consommateur/apprenant. Ainsi, il est essentiel de mettre en place une pédagogie de la
connectivité si on veut motiver l’élève.
Les ateliers « Quoi de neuf avec Echo ? », « Réussir en français professionnel » et « Apprendre avec
les réseaux sociaux » ont permis de réfléchir aux diverses manières d´utiliser différents supports à
partir d’un travail spécifique et d´identifier les bonnes pratiques de classe pour enseigner le français
professionnel.
Finalement, il est toujours important de partager des
expériences dans un univers si vaste comme l’enseignement
où les technologies linguistiques jouent un rôle déterminant
dans la vie des jeunes qui sont de vrais accros du numérique.
Conceição Oliveira
LA FINALE DE « LA CHANSON EN SCÈNE III »
Au fil des mois, les vingt-et-une troupes des quatorze établissements inscrits
dans les cinq réseaux régionaux (Nord, Ouest, Centre, Lisbonne et Sud) ont
préparé leur mise en scène à partir d’une chanson francophone afin de la
présenter lors de chaque spectacle régional. Après l’effervescence des
performances régionales, en mars et avril, la grande finale de « La Chanson en
Scène III » s’est déroulée le 29 mai, à l’auditorium de l’Institut Français à
Lisbonne.
Le spectacle, présenté par deux jeunes élèves d’Alenquer, Ana Rita Vicente et Rubi Vasconcelos,
s’est magistralement déroulé, chaque troupe apportant une touche originale aux chansons choisies.
Les membres du jury, Barbara Channelière, chargée de mission pour la coopération linguistique,
Guida de Palma, chanteuse et musicienne, Ana Mayer, de la Direção-Geral de Educação, et Francis
Maizières, Délégué Général de l’Alliance Française, ont attribué le premier prix à Les Indécis, de
Coimbra, et à leur professeure, Fátima Taborda, pour leur adaptation de la chanson de Keen’V,
Petite Émilie.
[à suivre]
Le français fait la différence
5
LA FINALE DE « LA CHANSON EN SCÈNE III» [suite]
Un grand merci aux troupes participantes et à tous ceux qui ont contribué à la réalisation de ce
concours et du spectacle final qui permettent de faire évoluer l’image de la langue française et de
divulguer la culture francophone à un jeune public de plus en plus nombreux du nord au sud du
Portugal.
Les coordinatrices
[Célia Anágua, Mª Laura Matos et Madalena Tavares ]
Les Indécis, souriants (et plutôt sûrs d’eux !)
DU PAIN, DU VIN ET… UNE CONFÉRENCE
Le samedi 27 juin 2015, une conférence sur le thème du pain a eu lieu à
l´Ambassade de France au Portugal (Lisbonne).
Le thème paraît tout à fait simple et banal, mais révèle une particularité qui
rapproche encore plus les Français et les Portugais. En effet, les deux
peuples aiment le pain, car il fait partie de leur histoire et de leurs deux
cultures, qui semblent parfois si lointaines.
Ainsi, Madame Mouette Barboff, Docteur en Ethnologie - Anthropologie Sociale de l'EHESS de
Paris, mais aussi Présidente de l'Association « L'Europe, Civilisation du Pain » , à l´invitation de
M. l´Ambassadeur de France au Portugal, nous a présenté l'histoire du pain et de la baguette
française en particulier, et de son influence dans le domaine de la panification, ainsi que l'évolution
du pain portugais, notamment de la « broa », surtout dans le nord du pays.
Après avoir expliqué l´importance historique de l´introduction du maïs dans le régime alimentaire
portugais dès le XVIème siècle, la conférencière a fait une description minutieuse du processus de
fabrication de la « broa » (pain de maïs), notamment de la « broa de Avintes » qui est très originale
dans son mode de panification et comparable à la méture du Béarn, en France.
Cette conférence, qui a compté avec la présence de nombreuses personnes, a été suivie d´une
dégustation illustrative et d´une visite de l´Ambassade de France à Lisbonne.
Luís Martins
Le français fait la différence
6
SÉMINAIRE INTERNATIONAL: « Autonomia e Liderança das Escolas »
Un membre de la Direction de l’APPF a participé à un séminaire international sur le thème
« Autonomia e Liderança das Escolas », qui s´est déroulé les 29 et 30 juin 2015, à l´Auditorium de la
Faculté de Médecine Dentaire de Lisbonne.
Ce séminaire, organisé par le Ministère de l´Education portugais (MEC), a réuni autour des thèmes
de l´autonomie des écoles au Portugal et du leadership des établissements scolaires quelques
spécialistes nationaux et internationaux, à l´heure où les « Contrats d´Autonomie » et les « Écoles
Municipales » sont de nouveau à l´ordre du jour.
Lors des débats, des directeurs d´écoles publiques qui ont signé avec le Ministère leur
« Contrat d´Autonomie » ont abordé les aspects positifs de ce processus, où les écoles ont
réellement « gagné » plus d´autonomie (ressources humaines, plans d’études, organisation, etc.)
face à la hiérarchie ministérielle, mais ils ont aussi formulé des critiques en ce qui concerne
le projet pilote des « écoles municipales », notamment sur le transfert de compétences de
l´Etat central vers les mairies.
David Justino, ancien ministre de l´Education, et actuel président du CNE (Conseil National
d´Education), a frisé que les « Contrats d´Autonomie » ne pourront jamais correspondre à
l´autonomie totale aspirée par les écoles, car celles-ci dépendront toujours de l´État central et de la
volonté politique ou non de décentraliser les décisions de gestion vers les établissements scolaires.
Toujours selon David Justino, ce qui est désigné par « Ecoles Municipales » correspond à un transfert
total de compétences de l´Etat central vers les municipalités, les écoles faisant ainsi partie de
l´administration locale, ce qui correspond à un changement politique majeur. C´est pourquoi il a
appelé toute la communauté (directeurs, professeurs, syndicats, parents d´élèves, etc… ) à réfléchir
sur l´expérience des treize mairies qui ont déjà accepté de « gérer » les écoles de leur commune et à
déterminer quels sont les avantages et les inconvénients.
Luís Martins
Le français fait la différence
7
UNIVERSITÉ D´ÉTÉ DU FRANÇAIS - DEUXIÈME ÉDITION « Ensinar o Português e o Francês: olhares cruzados »
Comme l’année précédente, l’APPF a organisé une Université
d’été du français, formation accréditée de 25 heures, du 13 au
16 juillet, en partenariat avec la Faculté des Lettres de
l’Université de Lisbonne. Pendant quatre jours, une vingtaine
d’enseignants de portugais et de français ont approfondi leurs
connaissances en réfléchissant aux bonnes pratiques de classe
et en partageant leurs expériences de terrain. Ce fut aussi l’occasion de vivre des moments
agréables et de faire une plus ample connaissance avec les collègues des différentes régions du
Portugal et de Galice.
Dans les divers ateliers, les formatrices de la Faculté des Lettres, de l´APP et de l’APPF ont suggéré
des pistes de travail et de réflexion qui permettront aux professeurs de mieux mener leurs cours,
d’expliquer aux apprenants la diversité et la richesse des emprunts de vocabulaire au français et au
portugais, la construction des temps composés, le choix du verbe auxiliaire, les propositions
relatives, les pronoms personnels et indéfinis, les périphrases et les temps verbaux simples et
complexes dans chacune des deux langues. Les enseignants ont pu aussi découvrir les techniques
narratives de Le Clézio, en particulier dans son recueil de nouvelles «La ronde et autres faits divers»,
participer à des activités de théâtre qui favorisent l’éducation citoyenne à travers le jeu pour créer
et/ou renforcer la dynamique de groupe et travailler une application en ligne qui sert à générer des
QCM interactifs.
Pour célébrer le 14 juillet, l’APPF a proposé aux enseignants une comédie délirante, «Vive la
France», de Michael Youn.
L’après-midi du dernier jour de formation a été consacré à la réalisation du « rallye citoyen » autour
de sept statues du stade universitaire de Lisbonne, représentant des sports auxquels ont été
associés des pays francophones. Les équipes classées aux trois premières places ont reçu un prix
bien mérité, offert par l’Institut Français du Portugal, lors du pot de clôture, en présence du
Directeur du Departamento de Linguística Geral e Românica, d’Ana Mayer, représentante de la DGE
et des formatrices .
Carlos Oliveira
Les participants à la formation en plein travail. De la bonne humeur pendant le « rallye citoyen »
Le français fait la différence
8
UNE NOUVELLE FORMATION APPF À ESPINHO « DIVULGUER ET EXPLOITER DES OUTILS DU WEB 2.0 POUR LA CONCEPTION D’UN BLOG »
Pour répondre aux attentes des professeurs de FLE qui enseignent dans
le nord du Portugal, l’APPF a décidé de proposer une formation
accréditée de 25 heures sur le thème «Divulguer et exploiter des outils du
Web 2.0 pour la conception d’un blog» qui aura lieu les 3, 4, 7 et 8
septembre prochains, à Espinho, dans le groupement d’écoles
Dr. Manuel Gomes de Almeida.
Cette formation, dynamisée par Brigitte Lima, permettra aux
enseignants d’apprendre à créer un blog sous Blogger, à publier un
article, à insérer un document, à personnaliser le blog et à le dynamiser
en insérant des gadgets. D’autre part, les professeurs auront la
possibilité d’utiliser des outils du web 2.0, comme Padlet, Thinglink et
Flevidéo qui faciliteront leurs tâches, en créant, par exemple, un mur interactif, en dynamisant le
blog grâce à des images interactives et en construisant des QCM utiles pour la classe. C’est donc une
formation très pratique pour tous ceux qui pensent utiliser le blog comme un espace de
communication virtuelle au service du FLE.
Les professeurs intéressés pourront bénéficier d’un tarif promotionnel s’ils s’inscrivent avant
le 31 juillet. Alors n’hésitez pas à vous inscrire sur le site de l’APPF (www.appf.pt).
Carlos Oliveira
Ce que nous allons faire
LE XXIIIème CONGRÈS DE L´APPF
Comme déjà annoncé sur notre site, le 23ème congrès national de l'APPF se déroulera une fois
encore à la Faculdade das Ciências Sociais e Humanas de l'Universidade Nova de Lisboa, les 6 et 7
novembre prochains. Le thème portera, comme son titre le laisse deviner - « Sons, couleurs, paroles
et écrits de la francophonie au 21ème siècle » - sur les rapports entre cultures francophones
contemporaines, FLE et approches interculturelles dans l'enseignement des langues étrangères.
Nous comptons déjà sur la présence de deux conférenciers :
M. Stéphane Lopez (Organisation Internationale de la Francophonie) et
Mme Ana Matos (FCSH-UNL).
Comme à l'accoutumée, le programme réservera plusieurs créneaux
horaires à des ateliers qui permettront de faire réfléchir les participants sur
le thème à l'honneur. De plus, plusieurs éditeurs et entités de
formation seront disponibles pour présenter leurs dernières nouveautés
en matière de ressources pédagogiques et de stages de formation.
Pour plus d'informations, nous vous invitons à consulter notre page
Internet (www.appf.pt) et à être attentif à notre page Facebook.
Christina Dechamps
Le français fait la différence
9
Ce que nous avons lu
LAFERRIÈRE, DANY, JOURNAL D’UN ÉCRIVAIN EN PYJAMA. Paris: Grasset, 2013.
Élu à l’Académie Française au siège qui fut celui d’Alexandre Dumas fils,
Dany Laferrière, écrivain haïtien exilé au Québec, nous séduit depuis
trente ans avec ses romans hauts en couleurs. Dans Journal d’un écrivain
en pyjama, il nous livre une réflexion sur le travail d’écrivain en 182
chroniques qui se terminent toutes par une pensée comme « Vous avez
toujours le choix entre lire un bon livre ou en écrire un mauvais ».
Dans ces petits textes émaillés d’anecdotes, Dany Laferrière donne,
souvent avec humour, quelques conseils aux jeunes écrivains mais parle
surtout de lecture, évoquant les auteurs qui l’accompagnent depuis
toujours comme Homère, Borges ou García Marquez.
Ces chroniques n’ont pas toutes le même intérêt mais certaines sont si
réjouissantes que la lecture de ce livre vaut vraiment le détour.
Francine Arroyo
Ce que nous avons vu
TIMBUKTU, D’ ABDERRAHMANE SISSAKO avec Ibrahim Ahmed dit Pino, Toulou Kiki, Abel Jafri plus (France-Mauritanie, 2014, 1h37’)
Kidane vit avec sa femme, sa fille, son petit berger et ses vaches dans les dunes
près de Tombouctou. Sa vie paisible contraste avec celles des habitants de
Tombouctou où les djihadistes ont pris le pouvoir et imposent un régime de
terreur, interdisant tout ce qui peut apporter du plaisir : musique, rires, cigarettes,
football…
Tout bascule quand Kidane tue accidentellement son voisin lors d’une dispute et
subit la justice arbitraire et absurde des occupants.
Le contraste entre la beauté des paysages et des visages, surtout féminins, et la cruauté des situations
donne lieu à des moments d’une grande poésie. La tentative de résistance des habitants, surtout celle
des femmes, des jeunes et des enfants (merveilleuse scène d’un match de foot avec un ballon virtuel !)
face à l’absurdité des lois rend encore plus révoltante l’attitude des djihadistes qui investissent tous les
lieux, publics et privés, kalachnikov à la main, pour imposer leurs règles.
Ce film nous interpelle sur les motivations de ces terroristes et l’indifférence du reste du monde sur le
sort de ces populations sujettes à la folie des hommes. Un film qui mérite grandement les sept César
obtenus en 2015 dont ceux du meilleur film, du meilleur réalisateur et du meilleur scénario original.
Francine Arroyo
Affiche : http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=225923.html Bande-annonce : http://www.allocine.fr/video/player_gen_cmedia=19547690&cfilm=225923.html
Le français fait la différence
10
Ce que nous avons écouté
ZAZ CHANTE PARIS Zaz, alias, Isabelle Geffroy, est une jeune chanteuse française qui est
née le 1er mai 1980. Depuis toujours elle a été bercée par la musique. Elle
entre au conservatoire à Tours, pour y apprendre le solfège, le violon et
le piano, mais aussi la guitare et le chant puis, en 1995, à Bordeaux.
C´est là qu'elle continue à prendre des cours de chant et intégrera cinq
ans plus tard le CIAM (Ecole de Musique) de Bordeaux.
Elle débute sa carrière en 2001 et en 2009, elle n'hésite pas à reprendre des tubes célèbres de Patricia
Kaas, d'Edith Piaf ou de Charles Aznavour. Par exemple, en 2015, pour rendre hommage à la capitale
française, elle sort un nouvel album, intitulé « Paris », avec des titres inédits, mais aussi avec des
reprises de chansons anciennes « Paris sera toujours Paris » (Maurice Chevalier) ou « Sous le ciel de
Paris » (Yves Montand) ou encore « La vie en rose » (Édith Piaf). On y trouve encore deux duos;
un avec Charles Aznavour « J´aime Paris au moi de mai » et l´autre avec Thomas Dutronc.
A mi-chemin entre le jazz et la chanson populaire, elle réussit à donner ses lettres de noblesses à des
chansons éternelles, unissant ainsi plusieurs générations autour de la chanson française.
Luís Martins
Quelques liens pour bien « ZAZer »: https://www.youtube.com/watch?v=s94el13FmwU
https://www.youtube.com/watch?v=doD9m2Kbfo0
https://www.youtube.com/watch?v=VY_xSs7ozxc
https://www.youtube.com/watch?v=Pjo8ggD1ftw
https://www.youtube.com/watch?v=tmiI98EG1Fo
Ce que nous conseillons
KAHOOT
Avide de nouvelles idées pour enrichir ses cours et, par conséquent,
motiver davantage ses apprenants à l’apprentissage du FLE, l’enseignant
se bat, malheureusement souvent, contre son éternel adversaire :
le manque de temps ! Il n’est, en effet, pas toujours évident de rester
plusieurs heures devant la toile pour découvrir des sites avec des
ressources pédagogiques innovantes. Pour faciliter cette tâche, nous vous
proposons de jeter un coup d’œil sur ce logiciel https://getkahoot.com/.
Kahoot est une application en ligne qui permet de construire des quiz
interactifs. Ce logiciel, très facile à manipuler, peut être utilisé en classe sur
tablette, smartphone ou ordinateur et donne la possibilité aux élèves de s’autoévaluer car il donne
immédiatement le degré de réussite de chaque participant au jeu. Le système qui ressemble à un
boîtier de vote permet à l’enseignant de savoir, pour chaque élève, le degré d’acquisition des
contenus étudiés. Bonne découverte!
Elisabete Pires
Le français fait la différence
11
Les 7, 8 et 9 septembre 2015: Les 27es Journées Pédagogiques sur l´Enseignement du Français
en Espagne, qui aura lieu à campus de bellaterra (Barcelone), organisé par Le Département de
Philologie Française et Romane de l’Université Autonome de Barcelone (UAB), en collaboration
avec l’Institut de Ciències de l’Educació (ICE) de l’UAB, le Service de Coopération linguistique et
éducative de l’Ambassade de France, le Centre International de Phonétique Appliquée, le Departament
d’Ensenyament de la Generalitat de Catalunya, l’Association des Professeurs de Français de Catalogne
et la Chaire UNESCO francophone en aménagement des langues et didactique des langues dans les
systèmes éducatifs.
Du 19 au 21 novembre 2015: Colloque international: « L’enseignement-apprentissage precoce
des langues étrangères : Approches et pratiques », qui aura lieu à la Faculté des Lettres et Sciences
Humaines de l´Université de Sfax, en Tunisie.
http://www.flshs.rnu.tn/fra/articles/153/-colloque-international:-lenseignement-apprentissage-precoce-des-langues-
etrangeres-:-approches-et-pratiques
Les 11 et 12 décembre 2015: Colloque international: « Regards pluridisciplinaires sur la créativité
et l'innovation en langues étrangères », qui aura lieu à Toulouse, co-organisé par LAIRDIL/
Laboratoire CLLE / ESPE- Université de Toulouse & INNOVALANGUES - Université de Grenoble.
https://sites.google.com/site/colloquelansad2015/
ou
http://www.lairdil.fr/colloque-11-12-decembre-2015-toulouse-50-news11.html
Agenda