53
La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay Loïc Ménanteau LETG-Nantes Géolittomer, UMR 6554 CNRS et université de Nantes [email protected] [email protected] Programme ACI Réseau des MSH Toulouse, colloque international 1 er , 2 et 3 juillet 2004

La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière :

le cas du Bas-Uruguay

Loïc Ménanteau LETG-Nantes Géolittomer, UMR 6554 CNRS et université de Nantes

[email protected] [email protected]

Programme ACI Réseau des MSH Toulouse, colloque international 1er, 2 et 3 juillet 2004

Page 2: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Pont international General Artigas qui unit Paysandú, en Uruguay (au premier plan), à Colón, en Argentine (sur la rive opposée) Ph. Loïc Ménanteau, 23-04-2004

Page 3: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Buenos Aires Montevideo

Entre Ríos

Argentine Uruguay

Image de satellite acquise le 08-12-2003

Le Bas-Uruguay, zone frontalière entre deux États du Mercosur

Page 4: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Las misiones de la Compañia de Jesús en los ríos Paraná y Uruguay. José Quiroga, 1749 (reproduction partielle)

Page 5: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Represa de Salto Grande (1979)

Salto Chico (Salto - Concordia)

Cl. L. Ménanteau, 17-04-2004

Salto Chico (Salto - Concordia)

Ph. Loïc Ménanteau, 17-04-2004

Page 6: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

SALTO CONCORDIA

Lac de barrage de Salto Grande

Río Daymán

NUEVA ESCOCIA

YERUA

Page 7: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

CONCEPCIÓN DEL URUGUAY

PAYSANDÚ

COLÓN

SAN JAVIER

Río Queguay grande

Page 8: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

MERCEDES

VILLA SORIANO

DOLORES

GUALEGUAYCHÚ

FRAY BENTOS

Rio Negro

NUEVO BERLÍN

Page 9: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

NUEVA PALMIRA

CARMELO

MERCEDES

Delta du Paraná

VILLA SORIANO

DOLORES

Rio Negro

Page 10: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 17-04-2003

Une opposition entre une rive uruguayenne escarpée (« alta tajada a pico en muchas partes ») et une rive argentine plate (« baja, llana, monótona … y solo tiene acceso el pobre chalanero »)

Page 11: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Une frontière déterminée par le tracé fluctuant du chenal de navigation

Son tracé résulte du levé hydrographique effectué en 1901-1909 et reporté sur le « Derrotero de Navegación de Gran Calado »

Dans les Notas reversales du 31 octobre 1969, la frontière est définie comme : « la que corre coincidentemente con el eje del canal, es decir uniendo los puntos de mayor profundidad »

Page 12: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Carta del Río Uruguay. CARU (1983)

Une frontière incohérente pour une gestion environnementale intégrée

Page 13: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Carta del Río Uruguay. CARU (1983)

Page 14: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Carta del Río Uruguay. CARU (1983)

Page 15: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Quelques types de patrimoine fluvial du Bas-Uruguay

immatériel sites historiques, archives iconographiques, littérature muséographique navigation, immigration, histoire, archéologie, traditions, etc. archéologique sites d’habitat, épaves d’embarcations industriel saladeros, graserías, frigorifiques, fours à chaux (caleras) portuaire quais, embarcadères, hangars, grues, douanes, chantiers navals flottant bateaux de pêche, vapeurs, etc.

Page 16: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Purificación La Meseta de Artigas

Ph. Loïc Ménanteau, 2003-2004

Giuseppe Garibaldi Mémoire des crues Mémoire de l’immigration

Architecture italianisante

Collections des musées Littérature

Page 17: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Photos Loïc Ménanteau, 2003-2004

Page 18: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Un patrimoine portuaire riche et varié

Page 19: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ruines des chantiers navals de Salto (Uruguay)

Ph. Loïc Ménanteau, 17-04-2003

Page 20: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Le vapeur Berna

Le Bas-Uruguay de costa a costa :

une histoire commune

entre l’Argentine et l’Uruguay

Page 21: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Vapeur à roues Helios fmouillé au droit de Salto vers 1900. En face, costa argentine Archives Agence Roger-Viollet (Paris)

Page 22: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 04-2003

Nécessité de la mise en place d’une politique

de restauration et de réutilisation des

quais et des cales à des fins culturelles et

touristiques

Page 23: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

URUGUAY Salto (premier saladero en 1823) Macol Argento (boca du San Francisco) San Pedro de Guaviyú Sacra Nuevo Paysandú Casa Blanca Casona Daimán Román Santa Isabel, Santa Elisa, Santa Rita

Les saladeros

ARGENTINE Fábrica Liebig (Villa Colón) Santa Cándida (Concepción del Uruguay)

Salto

Page 24: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Un patrimoine industriel transfrontalier

Concordia (Argentine)

Río Uruguay

Embarcadère du frigorifique de Salto (Uruguay) Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 25: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Saladero de San Pedro de Guaviyú (Uruguay)

Saladero de Santa Cándida (Concepción del Uruguay) Saladero de Casa Blanca (Uruguay)

Ph. Loïc Ménanteau, 05-05-2004 Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 26: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Frigorifique Anglo à Fray Bentos (Uruguay)

Ph. Loïc Ménanteau, 23-04-2003

Page 27: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

La calera Brito (Uruguay)

Fours à chaux sur les rives argentine et uruguayenne

La calera Barquín (Argentine)

Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 28: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Pueblo Liebig à Colón (Argentine) Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 29: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Frigorifique Liebig à Colón (Argentine) Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 30: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2004

Page 31: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Parc national du Palmar (Argentine) créé en 1966

Palmiers de l’espèce yatay (Syagrus yatay) Ph. Loïc Ménanteau, 21-04-2003

Page 32: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Loi n° 17.234 Sistema Nacional de Areas Naturales Protegidas

Uruguay

Loi promulguée le 22 février 2000 et publiée le 9 mars 2000,

mais toujours « sin reglamentación » au 2 juillet 2004

Conclusion : il n’existe actuellement aucun espace naturel protégé au niveau réglementaire sur la rive uruguayenne du fleuve

Argentine

Loi n° 22.351 de Parques Nacionales, Monumentos Naturales y Reservas Nacionales (1980)

1922 : premier parc national argentin

1966 : création du Parc national du Palmar (8500 ha)

Page 33: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Plantations d’eucalyptus et développement durable

Ph. Loïc Ménanteau, 05-05-2004

Page 34: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Développement de l’industrie de la pâte à papier et protection de l’environnement

Groupe espagnol ENCE S.A.

350.000 tonnes

Entreprise finlandaise BOTNIA 1.400.000 tonnes

Page 35: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

« Entre Ríos estudia demanda internacional contra plantas de celulosa

antes sus costas »

« El Río Uruguay es compartido por ambas naciones y existe un

Estatuto de la CARU, cuyo artículo 7 no ha sido respetado por las

autoridades de la delegación uruguaya. » Jorge BUSTI, gouverneur de la province d’Entre Ríos, 21 avril 2004

C’est « una intromisión inaceptable en la soberanía nacional » « Utiliza terror verbal sin fundamento » Francisco CENTURION, intendente del departamento de Rio Negro, 27 avril 2004

Une polémique entre les deux rives : emplois et développement économique

ou respect de l’environnement du fleuve ?

Page 36: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 19-04-2004

Page 37: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc. Ménanteau, 19-04-2004

Centre d’accueil des visiteurs du Parc national du Palmar

Page 38: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Museo Histórico Regional de la Colonia San José (province d’Entre Ríos, Argentine)

« Nuestros abuelos… los pioneros »

1857 : immigrants savoyards, suisses et piémontais

Inauguré le 16 octobre 1999, rénové totalement

grâce à la Fondation YPF

1200 m2

Gestion municipale

7000 visiteurs par an

Page 39: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 17-04-2003

Museo histórico del Río Uruguay à Salto (Uruguay)

Page 40: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 28-04-2004

Page 41: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Réaménagement du quai de de Gualeguaychú (Argentine)

Foto L. Ménanteau, 24-04-2003 Ph. Loïc Ménanteau, 24-04-2004

Page 42: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 28-04-2004

Page 43: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Bateau traditionnel dans le port de

Gualeguaychú (Argentine)

Ph. Loïc Ménanteau, 23-04-2004

Page 44: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Musée

de la

Revolución

industrial

Fray Bentos: la route des saladeros du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 23-04-2004

Page 45: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Frigorifique Anglo à Fray Bentos (Uruguay)

Bureau central

Ph. Loïc Ménanteau, 12-1998

Page 46: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Ph. Loïc Ménanteau, 23-04-2003

Page 47: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Un inicio de valorización turística del patrimonio industrial

Page 48: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay
Page 49: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

La valorisation du patrimoine fluvial

du Bas-Uruguay

Un potentiel touristique en grande partie méconnu

Quelques actions isolées, mais absence de plan concerté transfrontalier

Le grave problème du financement, public et privé

Une prise de conscience patrimoniale de plus en plus forte

Page 50: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Plan de Protección Ambiental del Río Uruguay (29 octobre 2002)

Siège de la CARU à Paysandú

Page 51: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Article 2 : Objectifs 7. Lograr el Fortalecimiento Institucional de los Municipios como Organismos de Activa Participación en Tareas de Protección Ambiental 8. Implementar un Sistema de Información que Permita el Uso Permitido de Datos Ambientales en todo el Area de Aplicación del Plan

Área 5: Corredor ecológico Componente 1: Areas protegidas Área 5: Fortalecimiento institucional Área 5: Información ambiental

Plan de Protección Ambiental del Río Uruguay CARU

Un plan que la CARU a signé avec : les Gobiernos municipales de l’Argentine

et les Intendencias Departamentales de l’Uruguay

Page 52: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Création d’un parc binational des îles et bañados

140 îles et îlots d’une superficie de 20 000 ha

Page 53: La valorisation du patrimoine, culturel et naturel, comme facteur d’intégration transfrontalière : le cas du Bas-Uruguay

Corredor touristique du Bas-Uruguay

• villes en réseau • ressources naturelles et culturelles • produits touristiques