APPAREIL D’ANALYSE DE LA CORROSION - Hoskin … · • Mesure de la résistivité électrique des...

Preview:

Citation preview

www.proceq.com

APPAREIL D’ANALYSE DE LA CORROSIONGamme étendue d’applications• Mesuredupotentieldecorrosion• Mesuredelarésistivitéélectriquedescomposantsdebétonarmé

Conformité aux normes industrielles• Lacollectedesdonnéesetletraitementdesrésultatsdestestssonteffectuésenrespectantlesnormes

industriellesessentielles: ASTMC876-91,BS1881partie201,SIA2006,DGZfPB3etUNI10174.

Caractéristiques• Présentationimmédiatedelazonedetestetlecturedirectesurl’écrandel’appareil• Électrodeàroueenoptionpourunevitessedetestetuneproductivitéaméliorées• SondeWenneràquatrepointsenoptionpourlesmesuresderésistance dubéton• Mémoiretotalepermettantplusde200’000lectures

EnSuisse,l’InstituteforBuildingMaterials,MaterialsChemistryandCorrosiondel’ETH(institutfédéralsuissedetech-nologie),situéàZurich,s’esttoutparticulièrementintéresséaucalculduchampdepotentiel.CetinstitutamisaupointleCANIN+etafourniuneassistancescientifique.

Électrodeàbarreou«demi-cellule»standard

Électrodeàroueavecrouehumidifica-tricepourunmouillageencontinusurunelongueurpouvantatteindre200m.Enregistreurdedistancelinéaireavecdétectiondusensdutrajet.Mesuresautomatiquesàintervallesprésélec-tionnés.

SondeWenneràquatrepoints

www.proceq.com

ApplicationsL’appareilCANIN+permetdeuxméthodesderechercheetd’évaluationdelacorrosiondel’acierdanslebéton.

Application liée au potentiel de corrosionEnpremierlieu,ladétectiondelacorrosiondesbarresd’armatureestfacilitéepardesmesuresprécisesdupotentielduchamp.Lacorrosiondel’acierdanslebétonestunprocédéélectrochimique.Pourmesurerunchampdepotentielàlasurfacedubéton,utilisezuneélectrodequalifiéededemi-celluleetunvoltmètredehauteimpédance.L’ap-pareild’analysedelacorrosionCANIN+montrel’activitédecorrosionavantquelarouillenedeviennevisible.Cettedétectionprécocepeutserévélercrucialepourlapréventiondeseffondrementssoudains.

LeCANIN+convientparticulièrementbienpourl’évaluationdespotentielsdecorrosionsurdessurfacesimportantesde8’000m²ouégalesàunmultipledecechiffre,selonlatailledelagrillesélec-tionnable.Ilestpossibledestockerjusqu’à235’000valeursdanslamémoireintelligente.Vousavezlapossibilitéd’afficherjusqu’à240mesuresàlafois,souslaformed’uneéchelledegrisfacileàdéchiffrer,etlasélectionparmenusgarantitunfonctionnementtrèssimple,àl’aidedeseulementneuftouches.

LesmesurescollectéessontinterprétéesparlebiaisdulogicielCANINProVista.

Logiciel pour PC CANIN ProVistaLelogicielCANINProVistapourWindows,conçuparProceqSA,permetrapidementetaisémentdetélécharger,pré-senteretmodifierlesmesuresdel’appareilàdemi-celluleCANIN+enutilisantunPCcompatibleIBM.Leprogrammegénèreunecartedespotentielsainsiqu’undiagrammedesfréquencesrelativesetundiagrammedesfréquencescumulées,etfournitunschémad’écaillage.Cetteprésentationstatistiqueconstituelabased’uneinterprétationefficacedespotentielsdelademi-celluleparl’ingénieurencorrosion.

Ilestpossibled’ouvriretdetraiterdesfichiersdefaçonindé-pendante.Vouspouvez,enprocédantàunerotationouuneréplicationpartranchesde90°,combinerplusieurscartesdepotentielsafindeformerunschémacompletreprésentantlasurfaceexaminéetotale.

Cartedespotentiels

Diagrammedesfréquencesrelatives Diagrammedesfréquencescumulées

www.proceq.com

Vouspouvezchoisir,enfonctiondesseuilsdepotentieldéfinisparl’utilisateuretsymbolisantcertainesconditionsapplicablesàlastructure,jusqu’àquatreintervallesdepotentiels.Leszonespartiellescorrespondantessontsigna-léesdanslaprésentationdetype«schémad’écaillage»pardifférentescouleurs.

Schémad’écaillage

Application liée à la résistivité du bétonEnsecondlieu,l’appareilpeutmesurerlarésistivitédubéton.Pluscetterésistivitéestfaible,pluslesrisquesdecorrosiondel’armatureetlavitessedecorrosionsontélevés.Larésistivitédubétonpeutêtretrèsdifférentesuivantlesconditionslocalesetl’environnement.L’associationdesmesuresderésistivitéetdepotentielvousper-metd’obtenirdesinformationsaussiprécisesquepossiblesurl’étatdecorrosiondesbarresd’armature.

• LarésistivitédubétonestmesuréeparlasondeWenneràquatrepoints.• Touteslesinformationssontaffichéesclairementsurunécranlarge.• L’appareilpeutenoutrestockerjusqu’à5’800valeursderésistivitéetles

donnéespeuventêtretransféréessurPCpourêtreanalyséesdemanièreplusapprofondie.

Informations techniques relatives au CANIN+

Mesure des potentiels

Plagedemesure: ±999mV

Résolution: 1mV

Mémoire: Mémoirenonvolatilepouvantcontenirjusqu’à235’000mesuresdans71objets(maximum)

Logiciel: CANINProVista,pourletéléchargementdedonnéesetl’évaluationsurPC

Alimentation: SixpilesLR6de1.5Vavecautonomiemaximalede60heures(oude30heuresencasd’activationdurétroéclairage)

Mesure des résistances

Plagedemesure: 0à99kΩcm

Résolution: 1kΩcm

Mémoire: Mémoirenonvolatilepouvantcontenirjusqu’à5’800mesuresdans24objets(maximum)

Transfertdedonnées: ParWindowsHyperTerminal

Alimentation: SixpilesLR6de1.5Vavecautonomiemaximalede40heures(oude20heuresencasd’activationdurétroéclairage)

Généralités

Impédance: 10MΩ

Plagedetempératures: 0°à60°C

Écran: Écrangraphiqueàcristauxliquidesde128x128pixelsavecrétroéclairage

Sortiedesvaleurs: InterfaceRS232,kitUSBavecadaptateur

Dimensionsdelavalise: 580x480x210mm

Poids: 10.6kgnetset14kgavecleconditionnement(réf.article:33000204)

www.proceq.com

Services commercial et technique - Contacts:

Europe/Afrique Amériques Asie/PacifiqueProceq SA Proceq USA, Inc. Proceq Asia Pte LtdRingstrasse2 117CorporationDrive 12NewIndustrialRoad#02-02ACH-8603Schwerzenbach Aliquippa,PA15001 Singapour536202Suisse États-Unis RépubliquedeSingapourTél.: +41(0)433553800 Tél.: +1-724-512-0330 Tél.: +65-6382-3966Fax: +41(0)433553812 Fax: +1-724-512-0331 Fax: +65-6382-3307info-europe@proceq.com info-usa@proceq.com info-asia@proceq.com

Informations techniques relatives au logiciel CANIN ProVistaCONFIGURATION SYSTÈME REQUISE:Windows2000,WindowsXP,WindowsVistaÉCHELLE/UNITÉ DE LONGUEUR:grillesélectionnablecomportantlesunitésdusystèmemétriqueouimpérial.(Remarque:lesréglagesX-Ydelagrilledoiventêtreégaux.)MODIFICATION:ilestpossibledesupprimeroudemodifierlesvaleurslues.INSERTION:lesobjetsmesurésséparémentpeuventêtrefusionnéspourconstituerunecarteintégraledespotentiels.Aubesoin,vouspouvezégalementfairepivoteretreproduireàl’identiquelesobjets.ANNOTATIONS: descommentairesconcernantdespointsspécifiquesdelastructureenbétonpeuventêtreinsérésdirectementdanslacartedespotentiels.IMAGES BITMAP:touslesgraphiquespeuventêtreexportéssouslaformedefichiersBMPversunlogicielexterneenvuedelagénérationderapports.

Informations relatives aux commandes

Réf. article Description

330 00 201 Configuration CANIN+ avec électrode à barreMatériel de base, indicateurCANIN+,sangledetransport,enveloppeprotectricepourl’indicateur,câbledetransfert,adaptateursérieUSB,instructionsd’utilisation,valiseCANIN+

Accessoires pour l’électrode à barreÉlectrodeàbarreavecpiècesderechange,câblepourélectrodede1.5m,enrouleurdecâblede25m,logicielpourPCCANINProVistasurcartemémoireflash,potcontenant250gdesulfatedecuivre,photo

330 00 202 Configuration CANIN+ avec électrodes à roue et à barreMatériel de base(voirarticle33000201),accessoirespourélectrodeàbarre(voirarticle33000201)Accessoirespourélectrodeàroue,systèmed’électrodeàroueunique,jeud’outilspoursystèmed’électrodeàroue,potcontenant250gd’acidecitrique

330 00 203 Utilisation du CANIN+ avec une sonde WennerMatériel de base(voirarticle33000201),accessoirespoursondeWenner,sondeàrésistanceWenneraveccoussinetsderechangeencaoutchoucspongieux,câblepoursondeWenner,plaquederéglagepoursondeWenner

330 00 204 Configuration CANIN+ mixte avec électrodes à roue et à barre et sonde WennerMatériel de base(voirarticle33000201),accessoirespourélectrodeàbarre(voirarticle33000201)Accessoirespourélectrodeàroue(voirarticle33000202),accessoirespoursondeWenner(voirarticle33000203)

Accessoires

33000956 Systèmed’électrodeàroueunique

38002520 SondeWenneraveccâble,coussinetsderechangeencaoutchoucspongieuxetplaquederéglage

39000542 AdaptateursérieUSB

Susceptibled’êtremodifiésanspréavis.Touteslesinformationsfigurantdansleprésentdocumentsontfourniesdebonnefoietsonttenuespourcorrectes.ProceqSAnegarantitpas,etexcluttouteresponsabilitéquantà,l’exhaustivitéet/oul’exactitudedesditesinformations.Concernantl’usageetl’applicationdesproduitsfabriquéset/ouvendusparProceqSA,desréférencesexplicitesauxinstructionsd’utilisationapplicablessontdonnées.

81033002F12 2007 © Proceq SA, Suisse. Tous droits réservés.

Recommended