2
A Abattoirs (chemin des) G10 Aciérie (rue de l’) B16 Ader (impasse Clément) K7 Ader (rue Clément) K7 Allende (avenue du Président Salvador) I11 Allende (impasse du Président Salvador) F14 Anne (rue) H7 Anquetil (Place Jacques) D12 Anthonioz de Gaulle (rue Geneviève) J12 Aragon (rue Louis) J12 Archimède (rue) M11 Armistice (rue de l’) I7 Armstrong (rue Neil) J9 Auriol (rue Jacqueline) K10 B Bach (impasse Jean-Sébastien) J10 Balzac (rue Honoré de) F13 Barbara (rue) J13 Barbusse (impasse Henri) G8 Barbusse (rue Henri) G8 Bartholdi (rue Frédéric) E15 Baudelaire (rue) I6 Beaufort (rue Capitaine de) G11 Beauvoir (rue Simone de) I12 Becquerie (chemin de la) M7 Belanne (rue du) E18 Bellevue (impasse) E13 Bergerie (impasse de la) E8 Bergerie (rue de la) E8 Bergeronnettes (rue des) G16 Berlioz (rue Hector) J10 Bertrand (rue Pierre) H5 Blavet (impasse du) B14 Blavet (rue du) C14 Blum (rue Léon) H11 Bodin (rue Marie-Louise) M10 Bois de l’Abbaye (impasse du) E12 Bois de La Grange (chemin du) F9 Bollardière (rue du Général Paris de La) F11 Botrel (rue Théodore) F12 Boucher (impasse Hélène) K10 Bouëtiez (impasse du) I14 Bouëtiez (rue du) J14 Bouin (rue Jean) I8 Bourgneuf (rue du) I8 Bouvreuils (rue des) H15 Braille (rue Louis) G5 Brassens (square Georges) J12 Brel (impasse Jacques) I12 Brel (rue Jacques) I12 Bres (rue Madeleine) G15 Briand (rue Aristide) J6 Brossolette (rue Pierre) G9 Bruant (avenue Aristide) J12 Burban (rue Henri) G15 C Cabotage (rue du) L8 Cachin (rue Marcel) H11 Calvaire (place du) H9 Camélias (allée des) H10 Camélinat (rue Zéphirin) D14 Camus (rue Albert) I8 Cano (rue Pedro Flores) G11 Capitaine (rue) H8 Capucines (rue des) G10 Caradec (imp. Jean-Michel) I13 Caréras (rue Eugènio) G11 Carpentier (rue du Dr Paul) G9 Cassin (impasse René) I4 Cassin (rue René) J4 Caudan (rue Joseph) F12 Cerisiers (rue des) B16 Cézanne (rue Paul) I5 Champ de Foire (rue du) H8 Champ de Tir (rue du) E7 Chanteclair (rue) F10 Chardonnerets (rue des) G16 Charpack (rue Georges) L10 Chênaie (impasse de la) I9 Chênes (impasse des) F15 Chrétien (rue Jean-Loup) J9 Claudel (rue Camille) G4 Clément (rue Jean-Baptiste) C14 Cloirec (rue J.-M.) I6 Cocteau (rue Jean) I11 Coët Er Ver (route de) C17 Colette (rue) E12 Collot (rue Marie-Anne) E15 Commune de Paris (avenue) J10 Conti (rue Anita) J12 Coroller du Moustoir (rue Louis) F11 Courbet (rue Gustave) H5 Cousteau (rue du Commandant Jacques) F15 Croizat (avenue Ambroise) H10 Croizer (rue Yvon) F16 D Dames (rue des) B16 Debussy (rue Claude) J10 Delacroix (rue Eugène) I8 Delaval (rue Auguste) H5 Delbo (rue Charlotte) J12 Desbordes (rue Daniel) G14 Desjacques (rue) H8 Desnos (square Robert) I13 Diderot (rue) D12 Dix-neuf Mars 1962 (rue du) F14-G14-G15 Dolto (rue Françoise) L9 Dranker (impasse du) C14 Dranker (rue) C14 Dréan (allée Raymond) F11 Duclos (rue Jacques) I12 Dumont (rue René) J12 Duras (rue Marguerite) I12 Duval (rue Anjela) I13 E Échelles (rue des) F15 Écoles (rue des) B16 Eiffel (rue Gustave) K7 Einstein (rue Albert) M9 Éluard (place Paul) D12 Éluard (rue Paul) D12 Étamerie (rue de l’) B16 États généraux (rue des) E12 F Fauré (rue Gabriel) J10 Fauvettes (rue des) H15 Ferrand (rue Pierre) J4 Ferry (impasse Jules) I5 Ferry (rue Jules) I5 Figuiers (rue des) G5 Flamme (pont Jehanne La) I8 Flandre Dunkerque 1940 (impasse) H6 Flaubert (rue Gustave) J5 Flaubert (impasse Gustave) J5 Fleurs (rue des) F11 Foch (place) H9 Fonderie (rue de la) B16 Forges (rue des) B16 Four (rue du) H8 Four à pain (chemin du) O7 Frachon (impasse Benoît) I11 Frachon (rue Benoît) I11 France (rue Anatole) E12 G Gagarine (rue Youri) Gahinet (rue Vincent) G13 Garcia (rue du Commandant Cristino) G11 Garcia (rue du Lieutenant Marcos) G11 Gard (rue Roger Martin du) D17 Gardeloupe (rond point de la) J12 Gare (rue de la) J6 Gare (ruelle de la) J6 Garros (rue Roland) K10 Gaudin (rue Lucienne) F13 Gauguin (impasse Paul) H5 Gauguin (rue Paul) H5 Gaulle (place du Général de) H8 Gautier (rue Théophile) J5 Germain (rue Sophie) L9 Giorgetti (rue Jean) F13 Giroud (avenue Françoise) H9 Glenn (rue John) Goncourt (rue Edmond et Jules de) J5 Gorh Leur (rue du) I6 Gouges (rue Olympe de) I12 Goujon (rue Jean) E15 Gounod (place Charles) J9 Grand rue (rue) H7 Grange (rue de la) G9 Grimau (rue Julian) J5 Groult (rue Benoîte) F16 Guigo Ihuel (rue du) B16 Guillevic (rue Eugène) I13 Guillou (rue André) F12 Guiriel (impasse du) I6 Guiriel (rue du) I6 Gwinizh Du (rue du) I6 Gutenberg (rue) K6 H Haigneré (rue Claudie) J9 Halage (rue du) B15 Haras (rue des) G9 Hellégouarc’h (rue Joseph) G12 Hermitage (rue de l’) F8 Herpe (rue Lucien) F-G14 Herreira (rue José Muos) G11 Herriot (rue Edouard) H8 Herwegh (rue Camille) H9 Hillion (rue du Commandant Georges) E16 Hingair (chemin du) G7 Hochet (rue Damien) J2 Hôpital (rond point de l’) I9 Huby (rue Joseph) J5 Hugo (rue Victor) G9 Huit Mai 1945 (avenue du) I4 I Indépendance (impasse de l’) G10 Indépendance (rue de l’) G10 J Jacquard (rue A.) M8 Jaffré (rue Léon) I6 Jaurès (avenue Jean) J7 Joffre (rue du Maréchal) H8 Joliot Curie (rue) G8 K Kaar (rue Alphonse) J5 Kerandré (impasse de) J7 Kerandré (rue de) J7 Kerbellec (rue Roger) F11 Kercroch (rue de) G5 Kerdréoret (rue Gustan e Sénéchal de) G5 Kerembartz (rue de) G10 Kergohic (impasse de) H10 Kergomo (rue de) K4 Kergroix (impasse de) G11 Kergroix (rond point de) G11 Kerhuët (rue de) H17 Kerihouais (rue de) J9 Kerlaëron (impasse de) G15 Kerlaëron (rue de) G15 Kerliven (impasse de) J11 Kerorben (rue de) J9 Kerpotence (rue de) G16 Kerric (allée Jacques) F11 Kesler Bouëdec (rue) G10 L Laënnec (rue du Docteur) I9 Lagrange (rue Léo) H9 Lalumec (impasse de) F12 Lalumec (rond point de) F12 Lalumec (rue de) F12 Lamartine (impasse) D12 Lamartine (place) D12 Lamartine (rue) D12 Laminoir (rue du) B15 Langevin (rue Paul) G9 Launay (rue) I8 Lauriers (rue des) G10 Lavandières (rue des) B15 Lavoir (rue du) C15 Lavoisier (avenue) M9 Le Beller (rue Robert) C15 Le Besque (rue Jean-François) F16 Le Bobinnec (rue Henri) B15 Le Brix (rue Joseph) I8 Le Calvé (rue Raymond) F11 Le Carff (rue Toussaint) B15 Le Carrer (rue Marcel) F11 Le Corre (rue Christian) G6 Le Chenadec (rue Alexandre) I4 Le Cloirec (allée Jean) E11 Le Floch (rue Corentin) F11 Le Franc (rue Marie) J11 Le Frapper (rue Françis) H7 Le Fur (rue Marie) I10 Le Garrec (rue Pierre) G14 Le Goff (allée Gérard) F11 Le Goff (rue Germaine) J12 Le Goulven (impasse Pierre) C15 Le Goulven (rue Pierre) C16 Le Gouriff (allée Hubert) E11 Le Guennec (rue Jean) G6 Le Maux (rue des trois Frères) J4 Le Mel (rue Nathalie) J11 Le Mentec (rue Jean) I4 Le Penne (rue Édouard) I4 Le Saëc (impasse) H6 Le Saëc (rue) H6 Le Sauce (rue Aimé) G12 Le Sauce (rue Jules) I5 Le Touze (rue Pierre) O8 Le Vouédec (rue François) J2-3 Léger (rue Fernand) H6 Leissen (place) H7 Leroy (rue Yves) F11 Lestrehan (rue Georges) J4 Libération (avenue de la) I8 Liberté (rue de la) G9-G10 Lilas (rue des) B15 Lochrist (route de) F12 Locoyarne (rond point de) O8 Locoyarne (rue du haut) N6 Locoyarne (rue du bas) O7 Loiro (impasse du) J10 Lombards (rue des) H7 Lorient (rue de) I7 Lumière (avenue des Frères) L11 Lurcat (rue Jean) I5 Luther King (rue Martin) H12 M Maillol (rue Aristide) E15 Mané Avelo (rue de) I13 Mané Avelo (chemin de) I14 Manic (rue René) J4 Marie (rue Marin) G6 Mariette (rue Joseph) I7 Marivaux (impasse) K4 Martyrs (quai des) I7 Mathel (square Anne-Marie) I7 Matisse (rue Henri) H5 McAuliffe (rue Christa) J9 Méheut (rue Mathurin) G6 Mennais (rue Jean-Marie de la) J7 Mermoz (rue Jean) J10 Mésanges (rue des) G16 Meunier (rue du) E13 Michart (rue François) I11 Michel (rue Louise) D14 Mingam (rue Jean) F11 Mitterrand (av. du Président François) G11 Mocquet (rue Guy) J5 Monet (rue Claude) I5 Mongolfier (rue des Frères) L9 Monod (rue Théodore) M9 Montagne du Salut (rue de la) K2 Morboulot (impasse du) B16 Morboulot (rue du) B16 Moreau (impasse Georges) G12 Moreau (rue Georges) G12 Moricette (rue) I7 Morisot (rue Berthe) G5 Moulin (rue Jean) I8 Mourdiah (place) H8 Mozart (rue) J11 Mumbles (place) H9 Musset (rue Alfred de) D12 N Nationale (rue) H9 Neruda (rue Pablo) F15 Nicolas (rue Ange) G13 O Ogier (rue Pégot) L9 Ollivier (allée Claude) E11 P Paix (rue de la) H7 Palissy (rue Bernard) G16 Palud (chemin du) N7 Papin (rue Denis) K6 Parc du Mil (impasse) G9 Parco (rond point du) M10 Parco Saint-Caradec (impasse) G7 Paré (rue Amboise) G16 Parks (rue Rosa) H12 Parmentier (rue) F10 Pasteur (avenue) F5 Pavillon (chemin du) J7 Per Jakez Hélias (rue) F10 Péri (rue Gabriel) G9 Perrichot (rue Guy) F13 Petit Champ (chemin du) O7 Petit Manic (rue du) H6 Philippe (rue et place) H10 Piaf (impasse Édith) I13 Picasso (avenue Pablo) J5 Pinsons (rue des) G16 Pompidou (av. du P t Georges) J11 Pont Neuf (quai du) I7 Port Louis (quai de) I8 Port Louis (route de) N8 Porte en bas (rue) I7 Poste (rue de la) H8 Pottier (rue Eugène) D14 Prat Izel (rue de) H16 Prison (rue de la) H8 Puits Ferré (rue du) H8 Q Quellenec (rue du) E17 Quéré et Rolland (imp. Marcel et Yvon) C15 Quimpéro (rond point du) H12 Quimpéro (rue du) I12 R Rameau (rue Jean-Philippe) J10 Reberioux (rue Madeleine) J12-13 République (avenue de la) J4 Résistance (impasse de la) E16 Résistance (place de la) B15 Résistance (rue de la) E16 Révolution 1789 (rue de la) F11 Roch (place du) I7 Roch (rue du) I7 Rodin (rue Auguste) E15 Rol Tanguy (rue) G13 Roland (rue Pauline) I10 Rolland (rue Romain) E12 Roses (rue des) H7 Rouget de Lisle (rue) F10 Rouget de Lisle (impasse) F10 Rouges Georges (rue des) G17 Rousseau (imp. Jean-Jacques) J5 Royer (impasse Alphonse) I4 S Saget (rue Guy) D12 Saint-Antoine (rue de) K12-L12 Saint-Caradec (quai de) H7 Saint-Caradec (rue de) H7 Saint-Germain (rue de) F18 Saint-Géron (rue du Docteur) H8 Saint-Gilles (rue de) G16 Saint-Gunthiern (chemin de) N7 Saint-Hervé (rue de) J7 Saint-Just (rue) H11 Saint-Nicolas (rue de la tour) I8 Saint-Nudec (rue de) K2 Saint-Piaux (rue de) E13 Saint-Saëns (rue Camille) J10 Sainte-Catherine (rue) H6 Sainte-Marie (impasse de) E12 Sand (place Georges) H9 Sapinière (impasse de la) G10 Sel (rue du) I6 Sembat (impasse Marcel) G10 September (place Dulcie) G9 Schweitzer (rue Gaston) E15 Signoret (rue Simone) J13 T Tabarly (rue Éric) K8 Tagliaféri (rue) C15 Tagliaféri (impasse) C15 Talhouët (impasse du) E12 Talhouët (allée du) E12 Talhouët (chemin du) E11 Talhouët (rue du) E11 Tanneries (rue des) I8 Tazieff (rue Haroun) J13 Terechkova (rue Valentina) J9 Thomas (rue du Docteur Ferdinand) H9 Thorez (rue Maurice) G10 Tillon (rue Charles) H12 Toul Douar (rond point du) K3 Tréguier (rue Marcel) G12 Trihorn (impasse du) C15 Trihorn (rue du) C15 Trio (rue du) B15 Tristan (allée Flora) G5 Trottier (rue) I8 Tual (rue Jean) H10 Ty Mor (rue du) L7 U Utrillo (rue Maurice) H5 V Vaillant (avenue Édouard) D14 Vaillant Couturier (rue M.-Cl. et Paul) I11 Vallès (impasse Jules) I11 Vallès (rue Jules) I11 VanGogh (rue) I5 Vannes (route de) K12 Vellila (rue Bernardo) G10 Verlaine (impasse Paul) I6 Verlaine (rue Paul) I5 Verne (allée Jules) F10 Verne (impasse Jules) F10 Verne (rue Jules) F9 Viaduc (rue du) J8 Vian (impasse Boris) I12 Vicaire (rue du) H8 Vieille ville (place de la) J7 Vieille ville (rue de la) I7 Vieux château (rue du) I7 Vigny (rue Alfred de) E11 Ville Leroux (rue Joseph de la) F11 Villeneuve (rond point de la) M8 Villeneuve (impasse de la) E14 Villeneuve (rue de la) E13 Villeneuve Par co (allée de la) M8 Villeneuve Parco (rue de la) M8 Villon (impasse François) I12 Vinci (rue Léonard de) N9 Voltaire (rue) I5 Z Zamenhoff (rue du Docteur) I6 Zay (rue Jean) I5 Zola (impasse Émile) I10 Zola (rue Émile) I9 Z.A du Braigno K14 Z.A.C du Parco est M11 Z.A.C du Parco nord M9 Z.A.C du Parco sud M9 Z.C de la Guardeloupe K12 Z.I de Kérandré K5 Z.I Le Ty Mor K7-8 B Bas-Locoyarne O-P5-6 Belanne E17-18 Bois du Hingair C7 Bois du Talhouët D9-10 C Chateauneuf E5 Coet Er Ver A-B17-18 H Haut-Locoyarne M6-7 K Kérandré K5 Kercroch E3-4 Kerforn D4-5 Kergars J9 Kergoix F10 Kergomo K4 Kerhuët H16-17 Kerihouais J9 Kerlano G13 Kerlegan I2-3 Kerlemhouarn B8-9 Kerliven J10-11 Kerlivio I5 Kerlois I4 Kermario C-D4-5 Kerolic K9 Kerorben K10 Kerpotence E16-17 Kerroch F-G5 Kerscamp G2 Kersoleil F14 L L’Hermitage E8-9 La Bergerie E8-9 La Grange E10-11 Lalumec F13 Langroix C16-17 Le Bois du duc F-G8-9 Le Bois Joli G2-3 Le Bot F4-5 Le Bouëtiez I14-15 Le Hingair D6-7 Le Merdy G-H5 Le Parco L9-10 Le parco Saint-caradec F7 Le Pavillon G16-17 Le Talhouët E11-12 Le Toul-Douar J3-4 Le Vizel H2 Locoyarne N5-6 M Malachappe D14-15 Mané Avelo I13-14 Mané-El-Cuff C5-6 Morboulot B17 P Palud de Locoyarne M5-6 Polvern B-C8-9 S Saint-Caradec H6-7 St Antoine K12-13 St Germain F-G18 St Piaux E13-14 Stang Er Gat N9-10 St-Gilles F-G-15-16 T Ty-Mor K-L5-6 V Vieille ville I7 Ville close H7-8 Villeneuve-Saint-Caradec B5-6-7 Index des rues Index of streets / Index der Straßen / Índice de las calles Index des villages ou lieux-dits Index of village or place names / Index der Dörfer und Weiler / Indice de los nombres de pueblos o localidades Chemin de halage du Blavet #linattendue #souvenirXXL #waouh Tellement plus fort en vrai ! 02 97 847 800 www.lorientbretagnesudtourisme.fr LORIENT BRETAGNE SUD l’inattendue Plan Hennebont Map of Hennebont / Plan der Hennebont / Plano de Hennebont 2020 - 2022 L e Blavet N 165 A 82 N 165 A 82 N 24 D 145 D 23 D 23 D 23 E D 781 D 781 D 9 D 724 D 729bis VC 7 c h e m in du Hingair c h e m i n r u r a l n ° 1 2 r u e D a m ie n H ochet rue S o p hie G e r m ain Ligne SNCF Impasse de la Bergerie c h e m in d u B ois de laGrange imp. Jules Verne I m p a s s e P a r c du Mil chem in d u T a l h o u ë t chemin du Bois de lAb baye Impasse de Bellevu e imp. duTalhot im p . L e D r a n ker imp. d u Trihorn d u Mor b oulot Im p a sse Impasse des C h ê n e s Impasse du Bouëtiez che m in de M ané Avelo imp. Hélène Boucher i m p . B o ris Impasse d u Loiro Impasse Jul es Verne Impasse de Kerliven Impasse de la C h e s n a i e chemin du pavillon c h e m i n d u p a v i l l o n ru e Éric T a b arly imp. Verlaine imp. du Guiriel Jean-Jacques Ro usseau c hemin du Palud c h e m i n d u Four à P a i n c h e m in d u P etit C h a m p s che m in d e S ain t G u n t h ie r n imp. R . d e L i s l e V o ie C o m m u n a l e N ° 1 2 Voie Communale N°12 V o ie Co m munale N°11 chemin dexploitation chemin de x p l o i t a t i o n chemin Cummunal N°1 1 6 dit de Kerroch Voie Com m u n a le N°103 chem in de Halage chemin de Halage chemin de Halage chemin de Halage chemin de Halage rue Simone de Beauvoir i m p . S a e c imp. Paul Gaugin i mp . Marc e l Q u é r é & Y vo n R o lla n d rue des échelles rue Madeleine Bres rue Pa b l o Ne r u d a imp. Gustave Flaubert impasse Clément Ader imp. Alphonse Royer imp. Jules Ferry imp. Pierre Le Goulven Imp. du Pdt Salvador Allende imp. de l’Indépendance imp. Émile Zola imp. Benoît Frachon rue Louis Braille impasse François Villon impasse Jean-Michel Caradec che m in r ural N°59 de Kerrio Allée de la Villeneuve-Parco Impasse Ma rivaux allée FloraT r istan imp. Parco St. Caradec Impasse de Kérandré imp. de Ste Marie imp. des Etats Généraux Ale Claude Ollivier Allée Hubert Le GouriAllée Jean-Marie Le Cloirec Allée Raymond Dan Allée d u T alhouët imp. de Kerlaeron rue Henri Burban Besque Voie Co m m u n ale N°12 Allée Jules Verne Allée Gérard Le Goff imp. de Kergroise imp. Marcel Sembat imp. de la Sapinière Impasse de Kergohic imp. Henri Barbusse chemin des Abattoirs r le des Roses allée des Camélias imp. Georges Moreau imp. de Lalumec imp. Tagliaferi Impasse de la Villeneuve Impasse de la Villeneuve imp. Flandre Dunkerque 1940 Impasse imp. Jacques Brel Édith Piaf imp. Vian allée des Serres impasse du Blavet Desjacques r. L e B la v e t chemin de Halage rue Jean Zay rue du Haut Locoyarne rue d u B a s L o c o y a r n e r u e L é o n ard D e Vinci rue de la Villen e u v e -P a r c o rue Alb e r t Einstein rue Marie-Louise Bodin r u e L é o n a r d D e Vin ci rue Pégot O g ier rue d e K e r o r b e n rue de Kero r b e n rue d es Frères Montgoler r u e Archimède rue du Cabotage ru e Gustave Eiel rue Clément Ader rue Nath alie Le Mel r u e Jean Mermo z r u e J a c q u e l ine Aur i o l r ue Rol and Gar r o s c hemin rural N°59 de Ker rio rue de Pratzel rue des Bouvreuils r u e d e s F a uvettes r ue d e K é r a n d r é rue Denis P a p i n ru e Gutenberg rue d e K éra n d ré rue de Kergomo r u e du V i a d u c che m in rural N °18 r ue d u M a n é A velo rue François Michard rue L é o n B lu m rue Marcel Cachin rue Martin Luther King rue Rosa Parks rue Pauline Roland ru e J a c q u es Duclos rue du Quellenec rue des Rouges-Gorges rue du B ela n n e rue Roger Martin Du Gard rue Aristide Maillol rue Jean Goujon rue Fredéric Bartholdi rue d u 19 mars 1962 r u e d u 1 9 m a r s 1 9 62 rue de Saint Gilles rue C o usteau ru e A u g u ste R o d i n avenue C ommune de Pari s rue Mozart rue É m ile Z ola rue Ambroise Paré rue Bernard Palissy rue de Kerla e r o n ru e Yyo n Croi z i e r rue du Guigo Ihuel r u e d u G u i g o I huel rue de la Villene uve rue de S t Nudec rue de lHermitage rue de la Bergerie r u e d e la B erg e ri e rue de la Liberté rue de li n pendance r u e du Cha m p d e Tir rue du G uirie l av e n ue d u 8 m ai 1945 avenue Pablo Picasso rue François Le Vouédec ru e R e n é C a s si n r u e R e n é C a s s i n rue Gustave Fl a u b e rt ave n u e P a b l o Picasso rue Alexandre Le Chena d e c ru e Voltaire rue Julia n G r i m a u rue Claude Monet rue Léon Jare rue Jules Ferry r u e Paul Gaugin rue D r Z a m e nhorue Verlai n e rue Francis Le Frapper qu a i S ain t-C aradec rue Josep h M a ri e t t e r u e d u S e l rue du Vieux rue du Gorh Leur r u e Saint Car a dec C h â t e a u rue C h ris t i a n L e C or re rue Marin Marie rue des Fig uie r s rue Le Sae c rue de Kerroch r u e d e Kercroch rue du Petit M a n i c r u e S te Catherine rue G u sta v e C ourbet r u e d e V i e ill e Ville rue Joliot Curie rue Victor Hugo rueAbbéPierre r u e G e r a r d P h i l i p p e rue du Bourgneuf rue É mile Zola rue de Kerih o u a is ru e Marie Le Fur Av. Fraoise Giroud avenue Mendes France ru e d u Vicaire rue H. Barbusse rue Paul L angevin rue des H a r a s r u e de la Révolution de 1789 rue des Fleurs rue Jule s Verne rue d u T alhouët rue du Talhou ët r u e d u T alh o u ë t rue de la G r a n ge rue Parmentier rue des Laurie r s rue Maurice Thorez rue des Cap uci n es rue Jean Mingam rue Chan t ecl air rue Alfre d d e V ig n y rue d u M e u n i e r rue des Lilas rue Louise Michel rue G aston Schwe itzer rue Maréchal Jore rue Maréchal Jore rue Nationale rue Jean Co cteau rue Haroun Tazierue Jacques Br e l r u e J a c q u e s B re l r u e A n j e l a D u v a l r u e J a c q u e s B r e l rue Hector Berlioz r u e Claude Debussy rue de Kerhuët r u e d e Saint- Germa in rue du Blavet rue Tagliaferri r u e d u Morboulot R o u te d e C o et-er-V er rue de Saint Piaux r u e Marcel Tréguier r u e R o l T ang u y r u e C h a r l e s T i l l o n rue Rol T anguy r u e G uy Perrichot ru e Jean Gio r g e t t i rue Did e rot rue Paul Eluard rue Georges Moreau rue de Lalumec rue Be n oî te G r o u lt rue Jos eph Caudan rue André Guillou r ue V incent Gahinet rue P er Jak ez Helias rue M . C a rrer rue Guy Saget rue Todore Botrel rue Anatole France rue Colette r u e Romain Rolland ru e J e a n Tual r u e d u C a p i t a i n e d e B e a u f o r t rue Lamartine rue Ga l de La Bollard ière rue E u g e nio Careras rue du C d t C r i s ti n o Garcia rue C. Herwegh rue du La v o i r ru e d u Trihorn r u e H e n ri rue des Forges rue des D a m es Le Bo bin n e c rue Jules Vallès rue Benoit Frachon rue M oricette rue du Champ de F o i r e r u e d u F our rue des L o m b a r d s r ue Jean Moulin rue Delacroix rue Jean Bouin r u e A u g u s t e D e la val rue Pierre Le T o u ze r u e Pierre Le T ouze rue Robert Le Beller rue du Danker rue Jean-Baptiste Clement rue Théophile Gautier rue Guy Moquet rue des trois Frères Le Maux rue Théodore Monod rue A. Jacquard rue de Kerembartz rue du Lt Marcos Garcia rue José Muos Herreira rue Bernardo Vellila rue Flores Cano rue Saint Just rue du Quimpéro rue Olympe de Gouges rue G al Le Sénéchal de Kerdréoret rue Camille Claudel rue Berthe Morisot rue du Trio rue du Laminoir rue de l'Étamerie rue de la Fonderie rue de l'Acierie rue Pierre Brosselette rue Capitaine place du Roch place Mourdiah place Charles de Gaulle place George Sand rue Dr Laennec rue Albert Camus rue Joseph Le Brix rue G. Aubert place Lamartine rue Lucienne Gaudin rue des Chardonnerets rue des Bergeronnettes place Paul Eluard rue Alfred de Musset place Jacques Anquetil rue René Dumont rue Gal Anthonioz de Gaulle rue Madeleine Reberioux rue Charlotte Delbo rue Germaine Le Goff rue Camille St. Saens place Charles Gounod rue Gabriel Faure rue Philippe Rameau place Philippe rue Joseph de La Ville-Leroux rue Louis Coroller du Moustoir rue Corentin Le Floch rue Jean Le Guennec rue Mathurin Mé heut rue Pierre Bertrand rue Maurice Utrillo rue Henri Matisse rue Vincent Van Gogh rue Jean Lurçat rue Fernand Leger rue Edmond & Jules Goncourt rue Eugène Guillevic rue Paul Vaillant Courtier rue Aimée Le Sauce rue des Lavandières rue Le Carff rue Eugène Pottier rue Zephirin Camelinat rue Marie-Anne Collot rue des Mésanges rue du Halage rue Pierre Le Goulven rue Alphonse Karr rue René Manic rue Jean Le Mentec rue Jules Le Sauce rue Georges Lestrehan rue Paul Cezanne rue Jean-Marie Le Cloirec rue Beaudelaire rue Léon Jaffre rue Joseph Hellgouarch rue de l’armistice rue de Lorient rue R. De Lisle rue Marcel Le Carrer rue Raymond Le Calvé rue Yves Leroy rue Roger Kerbellec rue Marie Le Franc rue Nathalie Le Mel rue Anita Conti rue Georges Charpack rue Georges Charpack rue des écoles r u e d es écoles rue d e s Cerisiers r u e Ang e N i cola s imp. de la Résistance ruelle de la Gare rue Launay r. Claudie Haigneré r. Jean-Loup Chrétien rue Neil Armstrong rue Christa Mc Auliffe rue John Glenn rue Bach J-S. pl. Ducie September rue Pierre Ferrand rue Édouard Le Penne rue Joseph Huby rue Aristide Briand r u e L o uis A ra g o n rue Dr Saint-Géron quai de Port-Louis rue du Gwinizh Du pl. Vieille Ville rue S t Hervé avenue Pasteur rue Porte- en-bas rue Tour S t Nicolas rue Trottier rue Marguerite Duras Église du Guiriel Gymnase rue de la Gare rue d e la G a r e rue Jean- Marie de La Mennais quai des M artyrs q u ai d u Pont Neuf Pont Jehanne la Flamme place du Calvaire av. Ambroise Croizat rue Dr Carpentier place Mumbles place M al Foch r. Valentina Terchkova rue Youri G a arine g rue Gabriel Péri Dr Thomas place Leissen rue Anne rue de la Paix rue Léo Lagrange allée Léo Lagrange r u e É . H e r rio t Grande Rue rue Kesler- Bouedec rue Françoise Dolto r u e d e l a P r i s o n r u e d e l a P o s t e rue du Ty-Mor rue Jean-François Le rue Lucien Herpe Le Gar rue Pierre r. Daniel Desbordes rec rue Hon o r é de Balzac rue duPui ts Ferre A llé e d es jardins de Malachappe rue de la Montagne d u S a l u t rue Rol and Garros r ue Mi l i nGl as r ue Si mo ne Si gnor et rue Barbar a avenue Aristide Bruand avenue du Présiden t François Mitte r r a n d aven u e Lavoisier Route de Lochrist R o ute d e Lochrist av enue Édouard Vaillant rue d e L a R é s i s t a n c e rue de La Résistance rue du Bouetiez rue du B ou e tiez ru e de K e r p o t e n c e rue de Saint Antoine Route de Vannes Route de avenue des Frères Lu m iere avenueCommune de Paris avenue Georges Pompidou avenue de la République a venue Je a n Ja u rè s avenue Salvador Allende avenue Salvador Allende de la Libération avenue rue du impasse René Cassin avenue du Commandant Georges Hillion Vannes (RD 765) (RD 23) Port-Louis Vannes Nantes Inzinzac- Lochrist Plouay Lorient Quimper Groupe scolaire Jean Macé Groupe scolaire St Joseph Local Pêcheurs Plaisanciers Maison de Quartier Complexe sportif de Kerihouais Gymnase Résidence de Kermoro Salle Le Gal Le Nouëne Presby -tère Poste Basilique N.D. de Paradis Centre Médico-Social Nelson Mandela Esplanade Groupe scolaire N-D. du Vœu École P. & M. Curie Maternelle du centre C.A.F. O.P.C. HLM EHPAD Stêr Glas HLM Centre Technique Municipal Groupe scolaire du Talhouët C.F.P.A.J. Perception École mat. A. Duval Rés. Jacques Prévert Station d’épuration de la Becquerie Terrain des Gens du Voyage Chambre funéraire Chambre funéraire Agence Technique Départementale Sud-Ouest Maison de quartier Église de S t Caradec Cité HLM Kerlivio Cité HLM Julian Grimau Groupe scolaire de Langroix Cité HLM Édouard Vailland Grand Barrage Les Gorets Carrière Carrière Maison des Confesseurs Société Hippique Serres Municipales Complexe Aquatique de Kerbihan Mairie Centre Thalbot Ancienne Abbaye de la Joie écluse de Polvern Foyer Les Lavandières Stade d’eau vive Jardin public Garderie Cité HLM J. Kesler Centre de loisirs de Kerpotence Le Vallon Boisé Cité HLM des Cosmonautes Collège Paul Langevin Lycée Pro Émile Zola Résidence Aragon square R. Desnos Cité HLM J.F. Kennedy Cité HLM Kergohic Boulodrome Halle de Kerbihan Lycée Victor Hugo Gymnase Victor Hugo Collège Pierre & Marie Curie Gare Routière Gymnase Kerlano Complexe Sportif Kerlano Lycée N.D. du Vœu Centre Socioculturel Jean Ferrat Porte Broërec’h Tour S t Nicolas Théâtre Usine de traitement des eaux écluse Cimetière de S t Gilles Garderie Maison de Quartier Centre de Tri Groupe Scolaire S t Félix Kerlois Gymnase de Kerlois Complexe sportif de Kerlivio Gymnase de Kerlivio Ferme du Merdy Centre de loisirs du Merdy Cimetière de St-Caradec Résidence St. Caradec Église Saint Gilles Groupe scolaire Terrain de foot Congrégation des filles de Jésus C.A.T. de St. Gilles Foyer de Prat-Izel Chapelle des 7 Douleurs École de Musique Maison de retraite La Colline Stade François Michard Cabinet de radiologie Écomusée industriel des Forges d'Inzinzac-Lochrist Centre de réadaptation et de gériatrie Eudo de Kerlivio Haras National Police Cimetière Groupe scolaire P. Éluard Pompiers Centre de Secours Passerelle des Forges sq. A-M Mathel Maison de S t Hervé Château De Locoyarne Terrain de sport de Langroix Local aviron Départ Escal’ Ouest allée du Parc Maison la petite enfance Maison des associations ROND POINT DU QUIMPERO ROND POINT DU PARCO ROND POINT DE LOCOYARNE ROND-POINT DE KERGROIX ROND POINT DE LA VILLENEUVE ROND POINT DE LALUMEC ROND POINT DU TOUL-DOUAR ROND-POINT DE L'HÔPITAL ROND-POINT DE LA GARDELOUPE LOCOYARNE HAUT-LOCOYARNE PALUD DE LOCOYARNE BAS-LOCOYARNE MANÉ-EL-CUFF VILLENEUVE-SAINT-CARADEC KERLEMHOUARN BOIS DU HINGAIR POLVERN S T ANTOINE STANG ER GAT Z.A.C DU PARCO NORD Z.A.C DU PARCO SUD Z.A.C DU PARCO EST LE PARCO KEROLIC KERGARS KERGOMO KÉRANDRÉ TY-MOR ST CARADEC KERLOIS KERLIVIO LE MERDY KERROCH LE VIZEL LE BOIS JOLI KERSCAMP KERLEGAN LE TOUL-DOUAR KERCROCH LE BOT CHATEAUNEUF LE HINGAIR KERMARIO KERFORN COET ER VER MORBOULOT LANGROIX MALACHAPPE S T PIAUX KERPOTENCE LALUMEC KERSOLEIL KERLANO LE PAVILLON KERHUËT S T GERMAIN BELANNE ST GILLES LE BOUËTIEZ MANÉ AVELO KERLIVEN KERIHOUAIS MONT DÉLICES LA BERGERIE BOIS DU TALHOUËT L’HERMITAGE LE BOIS DU DUC VILLE CLOSE VIEILLE VILLE LA GRANGE LE TALHOUËT KERGROIX KERORBEN LE PARCO S T CARADEC Quistinic Penquesten Z.C. De La Gardeloupe Z.I. Le Ty-mor Z.A. Du Braigno Z.I. de Kérandré Z.I. de Kérandré Parc de Kerbihan L e B l a v e t Commune d’Inzinzac-Lochrist Commune de Kervignac Commune de Caudan Commune de Lanester Commune de Languidic HENNEBONT COCCI MARKET CARREFOUR EXPRESS NETTO INTERMARCHÉ BRICOMARCHÉ E. LECLERC LECLERC DRIVE LIDL CARREFOUR CITY 100m 1 km 8 6 16 9 EMBARQUEZ POUR LES ÎLES DE BRETAGNE SUD AVEC LA COMPAGNIE OCÉANE ÎLE DE GROIX BELLE-ÎLE-EN-MER HOUAT HOËDIC par Lorient et Quiberon Réalisation graphique : IMAGE PLUS Vannes Photo : Philippe Mesmeur. Ebillets à l’Office de Tourisme et sur .compagnie-oceane. Ebillets à l’Office de Tourisme et sur .compagnie-oceane. avec votre Office de Tourisme ! Toute l’année, Lorient Bretagne Sud Tourisme vous accueille dans ses agences et par téléphone pour effectuer toutesvos réservations de billetterie : croisières, traversées vers les îles, activités, visites, événements et festivals... Un seul interlocuteur pour préparer vos vacances et vos week-ends. Et profitez sur certaines prestations de tarifs préférentiels. RéSERVEZ VOS LOISIRS et au 02 97 847 800 www.lorientbretagnesudtourisme.fr Dans vos offices de Tourisme LE SAËC –COËFFIC Pompes funèbres – Marbrerie - Salon funéraire du Parco 20 rue Léonard de Vinci ZA du Parco 56700 HENNEBONT Tel : 02 97 85 55 01 Collection / Exposition temporaire / Animations / Visites Mail François Giovannelli (sur la rive du Blavet), 56 650 INZINZAC-LOCHRIST Tel : 02 97 36 98 21 - [email protected] ÉCOMUSÉE DES FORGES - À INZINZAC-LOCHRIST Une collection unique en Bretagne sur l'histoire de paysans devenus métallurgistes - À 10 min du centre d'Hennebont L’IMMOBILIER EN BRETAGNE SUD m m a a i i s s o o n n s s d d e e b b r r e e t t a a g g n n e e . . c c o o m m Estimation OFFERTE Agence Hennebont 02 97 55 40 85 F FA AI I T TE ES S E ES ST TI I M ME ER R V VO OT TR RE E B BI I E EN N A AV VA AN NT T D DE E L LE E M ME ET TT TR RE E E EN N V VE EN NT TE E. . N NE E V VO OU US S L LO OU UP P E EZ Z P PA AS S ! ! SPECTACLES CABARETS VISITES TOURS À PONEY haras-hennebont.fr ÉMOTIONS ÉQUESTRES LA SCÈNE DES photos : A. Bassaler - Istock - 04/20 Sellor - © F. BETERMIN L'essentiel du confort à petit prix Ibis budget HENNEBONT Allée Villeneuve ZAC Parco 56700 HENNEBONT 02 97 89 40 64 Testez votre audition. C’est gratuit* ! Benjamin LÉTY - Audioprothésiste D.E. HENNEBONT 9, Avenue Ambroise Croizat 02 97 36 15 00 NOUVELLE ADRESSE ! *Test préventif, à visée non médicale. Sarl Lauben - RCS 794 177 782 - Mai 2018 2 1 3 4 5 13 7 5 12 14 15 12 13 14 15 10 2 4 10 16 11 8 7 6 9 1 11 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18 A B C D E F G H I J K L M N O P A B C D E F G H I J K L M N O P 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18 Zoom sur le centre-ville au dos 10-31-1087 Certifié PEFC Ce produit est issu de forêts gérées durablement et de sources contrôlées. pefc-france.org Lorient Bretagne Sud Tourisme AGENCE DE LORIENT Maison de la mer- Quai de Rohan 56100 LORIENT accueil@lorient-tourisme.fr www.lorientbretagnesudtourisme.fr Tél. + 33 (0)2 97 847 800 Agence d’Hennebont : 1 place Foch - 56700 HENNEBONT 13 place Maréchal Foch - CS 80130 56704 Hennebont Tél. 02 97 85 16 16 [email protected] Mairie Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento Office de tourisme - Tourist board / Fremdenverkehrsamt / Oficina de Turismo Mairie / Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento Aire de service camping-car / Service area camper / Camper Service-Bereich / Area de servicio para autocaravanas Parking - Car park / Parkplatz / Aparcamiento Hôtel - Hotel / Hotel / Hotel Gare SNCF / Railway / Bahnhof / Estacion de tren Port / Port / Der Hafen / Puerto Déchetterie / Waste collection site / Abfallanlage / Vertedero Police / Police station / Polizei / Gendarmeria WC publics - Public toilets / Öffentliche WC / Aseos publicos Camping / Camp site / Zelten / Camping Panorama - Sightseeing / Aussichtspunkt / Panorama Curiosité / Spot of interest / Sehenswürdigkeiten / Curiosidad Centre de réadaptation et de gériatrie / Centre for Physiotherapy and Geriatrics / Rehabilitation und Geriatrie Vétérinaire - Veterinarian / Tierarzt / Veterinario Musées - Museum / Museum / Museo Basilique / Basilica / Basilika / Basilica Calvaire / Calvary / Kalvarienberg / Calvario Église / Church / Kirche / Iglesia Chapelle / Chapel / Kapelle / Capilla Châteaux, Manoirs / Castle, Manor / Schloss, Herrenhaus / Castello, Mansion Fontaine / Fountain / Brunnen / Fuente Fortifications / Fortifications / Festungwerke / Fortificaciones Habitat traditionnel / Traditional housing / Traditionelle Wohnung / Habitat tradicional Haras / Stud farm / Gestüt / Acaballadero Lavoir - Washhouse / Waschhaus / Lavadero Exposition d’art / Art Exhibition / Kunstaustellung / Exposicion de arte Puits - Well / Brunnen / Pozo Canoë-kayak / Canoeing-kayaking / Kanufahren / Piragüismo Centre équestre / Equestrian center / Reitzentrum / Centro ecuestre Piscine - Swimming pool / Schwimmbad / Piscinas Pêche - Fishing / Angeln / Pesca Tennis - Tennis / Tennis / Tenis Skate Parc - Skateboarding / Inlinern / Parque de Skate Aire de pique-nique - Picnic area / Picknickplatz / Zona de picnic Faune / Fauna / Fauna / Fauna Flore / Flora / Flora / Flora Parc botanique - Botanical park / Botanischer Park / Parque botanico Randonnées - Promenades - Rambling - Walks / Wanderungen - Spaziergangzone / Excursionismo - Ramblas Terrain de sports - Sportgro und / Spielfed / Campo deportivo Voie Verte - Green paths / Grüne Route/ Via verde Voie de liaison - Link road / Verbindungstrasse / vía de conexión Voie Verte / Vélo route - Cycle track / Radweg vía ciclista Lorient Bretagne Sud Tourisme remercie l’ensemble des partenaires pour avoir permis la réalisation de ce document d’information et de promotion. Afin de respecter l’environnement du lieu qui vous accueille, merci de ne pas jeter ce document sur la voie publique. Crédit photographique : Couverture : © X. DUBOIS - LBST. Pages intérieures : ©S.BOURCIER/LBST ; ©M-C. EVANO/LBST ; © E. LEMEE/LBST ; ©C. Le Bail /LBST ; © T. DEREGNIEAUX/LBST ; © Ville d’Hennebont. Cartographies : DGFIP 2010 - Mairie d’Hennebont - Pôle AET / Phileas / Dynamo+. Initié, coordonné et rédigé par : Lorient Bretagne Sud Tourisme. Imprimé par Vincent Imprimeries sur papier 100 % PEFC. Conception et réalisation : Dynamo+ 02 98 44 94 74. Juillet 2020. Légendes Keys / Erklärungen / Leyendas

1 RéseR vez 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 v

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

A Abattoirs (chemin des) G10 Aciérie (rue de l’) B16 Ader (impasse Clément) K7 Ader (rue Clément) K7 Allende (avenue du Président Salvador) I11 Allende (impasse du Président Salvador) F14 Anne (rue) H7 Anquetil (Place Jacques) D12 Anthonioz de Gaulle (rue Geneviève) J12 Aragon (rue Louis) J12 Archimède (rue) M11 Armistice (rue de l’) I7 Armstrong (rue Neil) J9 Auriol (rue Jacqueline) K10
B Bach (impasse Jean-Sébastien) J10 Balzac (rue Honoré de) F13 Barbara (rue) J13 Barbusse (impasse Henri) G8 Barbusse (rue Henri) G8 Bartholdi (rue Frédéric) E15 Baudelaire (rue) I6 Beaufort (rue Capitaine de) G11 Beauvoir (rue Simone de) I12 Becquerie (chemin de la) M7 Belanne (rue du) E18 Bellevue (impasse) E13 Bergerie (impasse de la) E8 Bergerie (rue de la) E8 Bergeronnettes (rue des) G16 Berlioz (rue Hector) J10 Bertrand (rue Pierre) H5 Blavet (impasse du) B14 Blavet (rue du) C14 Blum (rue Léon) H11 Bodin (rue Marie-Louise) M10 Bois de l’Abbaye (impasse du) E12 Bois de La Grange (chemin du) F9 Bollardière (rue du Général Paris de La) F11 Botrel (rue Théodore) F12 Boucher (impasse Hélène) K10 Bouëtiez (impasse du) I14 Bouëtiez (rue du) J14 Bouin (rue Jean) I8 Bourgneuf (rue du) I8 Bouvreuils (rue des) H15 Braille (rue Louis) G5 Brassens (square Georges) J12 Brel (impasse Jacques) I12 Brel (rue Jacques) I12 Bres (rue Madeleine) G15 Briand (rue Aristide) J6 Brossolette (rue Pierre) G9 Bruant (avenue Aristide) J12 Burban (rue Henri) G15
C Cabotage (rue du) L8 Cachin (rue Marcel) H11 Calvaire (place du) H9 Camélias (allée des) H10 Camélinat (rue Zéphirin) D14 Camus (rue Albert) I8 Cano (rue Pedro Flores) G11 Capitaine (rue) H8 Capucines (rue des) G10 Caradec (imp. Jean-Michel) I13 Caréras (rue Eugènio) G11 Carpentier (rue du Dr Paul) G9 Cassin (impasse René) I4 Cassin (rue René) J4 Caudan (rue Joseph) F12 Cerisiers (rue des) B16 Cézanne (rue Paul) I5 Champ de Foire (rue du) H8 Champ de Tir (rue du) E7 Chanteclair (rue) F10 Chardonnerets (rue des) G16 Charpack (rue Georges) L10 Chênaie (impasse de la) I9 Chênes (impasse des) F15 Chrétien (rue Jean-Loup) J9 Claudel (rue Camille) G4 Clément (rue Jean-Baptiste) C14 Cloirec (rue J.-M.) I6 Cocteau (rue Jean) I11 Coët Er Ver (route de) C17 Colette (rue) E12 Collot (rue Marie-Anne) E15 Commune de Paris (avenue) J10 Conti (rue Anita) J12 Coroller du Moustoir (rue Louis) F11 Courbet (rue Gustave) H5 Cousteau (rue du Commandant Jacques) F15 Croizat (avenue Ambroise) H10 Croizer (rue Yvon) F16
D Dames (rue des) B16 Debussy (rue Claude) J10 Delacroix (rue Eugène) I8 Delaval (rue Auguste) H5 Delbo (rue Charlotte) J12 Desbordes (rue Daniel) G14 Desjacques (rue) H8 Desnos (square Robert) I13 Diderot (rue) D12 Dix-neuf Mars 1962 (rue du) F14-G14-G15 Dolto (rue Françoise) L9 Dranker (impasse du) C14 Dranker (rue) C14 Dréan (allée Raymond) F11 Duclos (rue Jacques) I12 Dumont (rue René) J12 Duras (rue Marguerite) I12 Duval (rue Anjela) I13
E Échelles (rue des) F15 Écoles (rue des) B16 Eiffel (rue Gustave) K7 Einstein (rue Albert) M9 Éluard (place Paul) D12 Éluard (rue Paul) D12 Étamerie (rue de l’) B16 États généraux (rue des) E12
F Fauré (rue Gabriel) J10 Fauvettes (rue des) H15 Ferrand (rue Pierre) J4 Ferry (impasse Jules) I5 Ferry (rue Jules) I5 Figuiers (rue des) G5 Flamme (pont Jehanne La) I8 Flandre Dunkerque 1940 (impasse) H6 Flaubert (rue Gustave) J5 Flaubert (impasse Gustave) J5 Fleurs (rue des) F11 Foch (place) H9 Fonderie (rue de la) B16 Forges (rue des) B16 Four (rue du) H8 Four à pain (chemin du) O7 Frachon (impasse Benoît) I11 Frachon (rue Benoît) I11 France (rue Anatole) E12
G Gagarine (rue Youri) Gahinet (rue Vincent) G13 Garcia (rue du Commandant Cristino) G11 Garcia (rue du Lieutenant Marcos) G11 Gard (rue Roger Martin du) D17 Gardeloupe (rond point de la) J12 Gare (rue de la) J6 Gare (ruelle de la) J6 Garros (rue Roland) K10 Gaudin (rue Lucienne) F13 Gauguin (impasse Paul) H5 Gauguin (rue Paul) H5 Gaulle (place du Général de) H8 Gautier (rue Théophile) J5 Germain (rue Sophie) L9
Giorgetti (rue Jean) F13 Giroud (avenue Françoise) H9 Glenn (rue John) Goncourt (rue Edmond et Jules de) J5 Gorh Leur (rue du) I6 Gouges (rue Olympe de) I12 Goujon (rue Jean) E15 Gounod (place Charles) J9 Grand rue (rue) H7 Grange (rue de la) G9 Grimau (rue Julian) J5 Groult (rue Benoîte) F16 Guigo Ihuel (rue du) B16 Guillevic (rue Eugène) I13 Guillou (rue André) F12 Guiriel (impasse du) I6 Guiriel (rue du) I6 Gwinizh Du (rue du) I6 Gutenberg (rue) K6
H Haigneré (rue Claudie) J9 Halage (rue du) B15 Haras (rue des) G9 Hellégouarc’h (rue Joseph) G12 Hermitage (rue de l’) F8 Herpe (rue Lucien) F-G14 Herreira (rue José Muos) G11 Herriot (rue Edouard) H8 Herwegh (rue Camille) H9 Hillion (rue du Commandant Georges) E16 Hingair (chemin du) G7 Hochet (rue Damien) J2 Hôpital (rond point de l’) I9 Huby (rue Joseph) J5 Hugo (rue Victor) G9 Huit Mai 1945 (avenue du) I4
I Indépendance (impasse de l’) G10 Indépendance (rue de l’) G10
J Jacquard (rue A.) M8 Jaffré (rue Léon) I6 Jaurès (avenue Jean) J7 Joffre (rue du Maréchal) H8 Joliot Curie (rue) G8
K Kaar (rue Alphonse) J5 Kerandré (impasse de) J7 Kerandré (rue de) J7 Kerbellec (rue Roger) F11 Kercroch (rue de) G5 Kerdréoret (rue Gustan e Sénéchal de) G5 Kerembartz (rue de) G10 Kergohic (impasse de) H10 Kergomo (rue de) K4 Kergroix (impasse de) G11 Kergroix (rond point de) G11 Kerhuët (rue de) H17 Kerihouais (rue de) J9 Kerlaëron (impasse de) G15 Kerlaëron (rue de) G15 Kerliven (impasse de) J11 Kerorben (rue de) J9 Kerpotence (rue de) G16 Kerric (allée Jacques) F11 Kesler Bouëdec (rue) G10
L Laënnec (rue du Docteur) I9 Lagrange (rue Léo) H9 Lalumec (impasse de) F12 Lalumec (rond point de) F12 Lalumec (rue de) F12 Lamartine (impasse) D12 Lamartine (place) D12 Lamartine (rue) D12 Laminoir (rue du) B15 Langevin (rue Paul) G9 Launay (rue) I8 Lauriers (rue des) G10 Lavandières (rue des) B15 Lavoir (rue du) C15 Lavoisier (avenue) M9 Le Beller (rue Robert) C15 Le Besque (rue Jean-François) F16 Le Bobinnec (rue Henri) B15 Le Brix (rue Joseph) I8 Le Calvé (rue Raymond) F11 Le Carff (rue Toussaint) B15 Le Carrer (rue Marcel) F11 Le Corre (rue Christian) G6 Le Chenadec (rue Alexandre) I4 Le Cloirec (allée Jean) E11 Le Floch (rue Corentin) F11 Le Franc (rue Marie) J11 Le Frapper (rue Françis) H7 Le Fur (rue Marie) I10 Le Garrec (rue Pierre) G14 Le Goff (allée Gérard) F11 Le Goff (rue Germaine) J12 Le Goulven (impasse Pierre) C15 Le Goulven (rue Pierre) C16 Le Gouriff (allée Hubert) E11 Le Guennec (rue Jean) G6 Le Maux (rue des trois Frères) J4 Le Mel (rue Nathalie) J11 Le Mentec (rue Jean) I4 Le Penne (rue Édouard) I4 Le Saëc (impasse) H6 Le Saëc (rue) H6 Le Sauce (rue Aimé) G12 Le Sauce (rue Jules) I5 Le Touze (rue Pierre) O8 Le Vouédec (rue François) J2-3 Léger (rue Fernand) H6 Leissen (place) H7 Leroy (rue Yves) F11 Lestrehan (rue Georges) J4 Libération (avenue de la) I8 Liberté (rue de la) G9-G10 Lilas (rue des) B15 Lochrist (route de) F12 Locoyarne (rond point de) O8 Locoyarne (rue du haut) N6 Locoyarne (rue du bas) O7 Loiro (impasse du) J10 Lombards (rue des) H7 Lorient (rue de) I7 Lumière (avenue des Frères) L11 Lurcat (rue Jean) I5 Luther King (rue Martin) H12
M Maillol (rue Aristide) E15 Mané Avelo (rue de) I13 Mané Avelo (chemin de) I14 Manic (rue René) J4 Marie (rue Marin) G6 Mariette (rue Joseph) I7 Marivaux (impasse) K4 Martyrs (quai des) I7 Mathel (square Anne-Marie) I7 Matisse (rue Henri) H5 McAuliffe (rue Christa) J9 Méheut (rue Mathurin) G6 Mennais (rue Jean-Marie de la) J7 Mermoz (rue Jean) J10 Mésanges (rue des) G16 Meunier (rue du) E13 Michart (rue François) I11 Michel (rue Louise) D14 Mingam (rue Jean) F11 Mitterrand (av. du Président François) G11 Mocquet (rue Guy) J5 Monet (rue Claude) I5 Mongolfier (rue des Frères) L9 Monod (rue Théodore) M9 Montagne du Salut (rue de la) K2 Morboulot (impasse du) B16 Morboulot (rue du) B16 Moreau (impasse Georges) G12 Moreau (rue Georges) G12 Moricette (rue) I7 Morisot (rue Berthe) G5 Moulin (rue Jean) I8 Mourdiah (place) H8 Mozart (rue) J11
Mumbles (place) H9 Musset (rue Alfred de) D12
N Nationale (rue) H9 Neruda (rue Pablo) F15 Nicolas (rue Ange) G13
O Ogier (rue Pégot) L9 Ollivier (allée Claude) E11
P Paix (rue de la) H7 Palissy (rue Bernard) G16 Palud (chemin du) N7 Papin (rue Denis) K6 Parc du Mil (impasse) G9 Parco (rond point du) M10 Parco Saint-Caradec (impasse) G7 Paré (rue Amboise) G16 Parks (rue Rosa) H12 Parmentier (rue) F10 Pasteur (avenue) F5 Pavillon (chemin du) J7 Per Jakez Hélias (rue) F10 Péri (rue Gabriel) G9 Perrichot (rue Guy) F13 Petit Champ (chemin du) O7 Petit Manic (rue du) H6 Philippe (rue et place) H10 Piaf (impasse Édith) I13 Picasso (avenue Pablo) J5 Pinsons (rue des) G16 Pompidou (av. du Pt Georges) J11 Pont Neuf (quai du) I7 Port Louis (quai de) I8 Port Louis (route de) N8 Porte en bas (rue) I7 Poste (rue de la) H8 Pottier (rue Eugène) D14 Prat Izel (rue de) H16 Prison (rue de la) H8 Puits Ferré (rue du) H8
Q Quellenec (rue du) E17 Quéré et Rolland (imp. Marcel et Yvon) C15 Quimpéro (rond point du) H12 Quimpéro (rue du) I12
R Rameau (rue Jean-Philippe) J10 Reberioux (rue Madeleine) J12-13 République (avenue de la) J4 Résistance (impasse de la) E16 Résistance (place de la) B15 Résistance (rue de la) E16 Révolution 1789 (rue de la) F11 Roch (place du) I7 Roch (rue du) I7 Rodin (rue Auguste) E15 Rol Tanguy (rue) G13 Roland (rue Pauline) I10 Rolland (rue Romain) E12 Roses (rue des) H7 Rouget de Lisle (rue) F10 Rouget de Lisle (impasse) F10 Rouges Georges (rue des) G17 Rousseau (imp. Jean-Jacques) J5 Royer (impasse Alphonse) I4
S Saget (rue Guy) D12 Saint-Antoine (rue de) K12-L12 Saint-Caradec (quai de) H7 Saint-Caradec (rue de) H7 Saint-Germain (rue de) F18 Saint-Géron (rue du Docteur) H8 Saint-Gilles (rue de) G16 Saint-Gunthiern (chemin de) N7 Saint-Hervé (rue de) J7 Saint-Just (rue) H11 Saint-Nicolas (rue de la tour) I8 Saint-Nudec (rue de) K2 Saint-Piaux (rue de) E13 Saint-Saëns (rue Camille) J10 Sainte-Catherine (rue) H6 Sainte-Marie (impasse de) E12 Sand (place Georges) H9 Sapinière (impasse de la) G10 Sel (rue du) I6 Sembat (impasse Marcel) G10 September (place Dulcie) G9 Schweitzer (rue Gaston) E15 Signoret (rue Simone) J13
T Tabarly (rue Éric) K8 Tagliaféri (rue) C15 Tagliaféri (impasse) C15 Talhouët (impasse du) E12 Talhouët (allée du) E12 Talhouët (chemin du) E11 Talhouët (rue du) E11 Tanneries (rue des) I8 Tazieff (rue Haroun) J13 Terechkova (rue Valentina) J9 Thomas (rue du Docteur Ferdinand) H9 Thorez (rue Maurice) G10 Tillon (rue Charles) H12 Toul Douar (rond point du) K3 Tréguier (rue Marcel) G12 Trihorn (impasse du) C15 Trihorn (rue du) C15 Trio (rue du) B15 Tristan (allée Flora) G5 Trottier (rue) I8 Tual (rue Jean) H10 Ty Mor (rue du) L7
U Utrillo (rue Maurice) H5
V Vaillant (avenue Édouard) D14 Vaillant Couturier (rue M.-Cl. et Paul) I11 Vallès (impasse Jules) I11 Vallès (rue Jules) I11 VanGogh (rue) I5 Vannes (route de) K12 Vellila (rue Bernardo) G10 Verlaine (impasse Paul) I6 Verlaine (rue Paul) I5 Verne (allée Jules) F10 Verne (impasse Jules) F10 Verne (rue Jules) F9 Viaduc (rue du) J8 Vian (impasse Boris) I12 Vicaire (rue du) H8 Vieille ville (place de la) J7 Vieille ville (rue de la) I7 Vieux château (rue du) I7 Vigny (rue Alfred de) E11 Ville Leroux (rue Joseph de la) F11 Villeneuve (rond point de la) M8 Villeneuve (impasse de la) E14 Villeneuve (rue de la) E13 Villeneuve Par co (allée de la) M8 Villeneuve Parco (rue de la) M8 Villon (impasse François) I12 Vinci (rue Léonard de) N9 Voltaire (rue) I5
Z Zamenhoff (rue du Docteur) I6 Zay (rue Jean) I5 Zola (impasse Émile) I10 Zola (rue Émile) I9 Z.A du Braigno K14 Z.A.C du Parco est M11 Z.A.C du Parco nord M9 Z.A.C du Parco sud M9 Z.C de la Guardeloupe K12 Z.I de Kérandré K5 Z.I Le Ty Mor K7-8
B Bas-Locoyarne O-P5-6 Belanne E17-18 Bois du Hingair C7 Bois du Talhouët D9-10
C Chateauneuf E5 Coet Er Ver A-B17-18
H Haut-Locoyarne M6-7
K Kérandré K5 Kercroch E3-4 Kerforn D4-5 Kergars J9 Kergoix F10 Kergomo K4 Kerhuët H16-17 Kerihouais J9 Kerlano G13 Kerlegan I2-3 Kerlemhouarn B8-9 Kerliven J10-11 Kerlivio I5
Kerlois I4 Kermario C-D4-5 Kerolic K9 Kerorben K10 Kerpotence E16-17 Kerroch F-G5 Kerscamp G2 Kersoleil F14
L L’Hermitage E8-9 La Bergerie E8-9 La Grange E10-11 Lalumec F13 Langroix C16-17 Le Bois du duc F-G8-9 Le Bois Joli G2-3 Le Bot F4-5 Le Bouëtiez I14-15 Le Hingair D6-7 Le Merdy G-H5 Le Parco L9-10 Le parco Saint-caradec F7 Le Pavillon G16-17 Le Talhouët E11-12 Le Toul-Douar J3-4
Le Vizel H2 Locoyarne N5-6
M Malachappe D14-15 Mané Avelo I13-14 Mané-El-Cuff C5-6 Morboulot B17
P Palud de Locoyarne M5-6 Polvern B-C8-9
S Saint-Caradec H6-7 St Antoine K12-13 St Germain F-G18 St Piaux E13-14 Stang Er Gat N9-10 St-Gilles F-G-15-16
T Ty-Mor K-L5-6
V Vieille ville I7 Ville close H7-8 Villeneuve-Saint-Caradec B5-6-7
Index des rues Index of streets / Index der Straßen / Índice de las calles
Index des villages ou lieux-dits Index of village or place names / Index der Dörfer und Weiler / Indice de los nombres de pueblos o localidades
17:15
#linattendue #souvenirXXL #waouh Tellement plus fort en vrai !
02 97 847 800 www.lorientbretagnesudtourisme.fr
LORIENT BRETAGNE SUD
l’inattendue
Plan Hennebont Map of Hennebont / Plan der Hennebont / Plano de Hennebont
2020 - 2022
Le Blavet
aG ran
Je an
-Ja cq
chem in du Petit Cham
ps
ch emin de Halage
chem in de Halage
rue des échelles
rue Madeleine Bres
imp. Gustave
Allée de la Villeneuve-Parco
rue Pégot Ogier
rue de Kerorben
rue de Kerorben
rue Archimède
rue Clément A de
rue Jean Mermoz
ru e
Ro lan
d G
arr os
ch em
in ru
de K
er go
m o
rue du Mané Avelo
ar tin
rue Fredéric Bartholdi
rue du 19 m ars 1962
rue de Saint Gilles
ru e d
u G ui
rue François Le Vouédec
rue Le Saec
rue de Kerroch
rue de Kercroch
er ar
d Ph
ilip pe
n de 1789
rue des Fleurs
r u e Ch
M . C
ar re
rue Auguste D elaval
rue Pierre Le Touze
rue José
Muos Herreira
rue Bernardo
rue Camille Claudel
ru e B
rue Pierre
rue M
ar ie
de La
M en
na is
rue Léo Lagrange allée
e Malachappe
rue Roland Garros
avenue Lavoisier
rue de Kerpotence
Vannes
Presby -tère
Centre Médico-SocialNe
ls on
M an
de la
Es pl
an ad
Chambre funéraire
Chambre funéraire
Cité HLM Kerlivio
écluse de Polvern
Foyer Les Lavandières
Centre de loisirs de
Kergohic
Boulodrome
Halle
écluse
de Kerlois
C.A.T. de St. Gilles
Stade François Michard
Cabinet de radiologie
Eudo de Kerlivio
Local aviron
ROND POINT DU QUIMPERO
ROND POINT DU PARCO
ROND POINT DE LOCOYARNE
ROND POINT DE LALUMEC
ROND POINT DU TOUL-DOUAR
AVEC LA COMPAGNIE OCÉANE
par Lorient et Quiberon
Ebillets à l’Office de Tourisme et sur www.compagnie-oceane.fr
Ebillets à l’Office de Tourisme et sur www.compagnie-oceane.fr
avec votre Office de Tourisme ! Toute l’année, Lorient Bretagne Sud Tourisme vous accueille dans ses agences et par téléphone pour effectuer toutesvos réservations de billetterie : croisières, traversées vers les îles, activités, visites, événements et festivals...
Un seul interlocuteur pour préparer vos vacances et vos week-ends. Et profitez sur certaines prestations de tarifs préférentiels.
RéseRvez vOs lOisiRs
Dans vos offices de Tourisme
LE SAËC –COËFFIC Pompes funèbres – Marbrerie - Salon funéraire du Parco
20 rue Léonard de Vinci ZA du Parco 56700 HENNEBONT Tel : 02 97 85 55 01 Collection / Exposition temporaire / Animations / Visites
Mail François Giovannelli (sur la rive du Blavet), 56 650 INZINZAC-LOCHRIST
Tel : 02 97 36 98 21 - [email protected]
ÉCOMUSÉE DES FORGES - À INZINZAC-LOCHRIST Une collection unique en Bretagne sur l'histoire de paysans devenus métallurgistes - À 10 min du centre d'Hennebont
L ’ I M M O B I L I E R E N B R E T A G N E S U D
mm aa ii ss oo nn ss dd ee bb rr ee tt aa gg nn ee .. cc oo mm
Estimation OFFERTE A g e n c e H e n n e b o n t
0 2 9 7 5 5 4 0 8 5
FFAAIITTEESS EESSTTIIMMEERR VVOOTTRREE BBIIEENN AAVVAANNTT DDEE LLEE MMEETTTTRREE EENN VVEENNTTEE..
NNEE VVOOUUSS LLOOUUPPEEZZ
Ibis budget HENNEBONT Allée Villeneuve ZAC Parco
56700 HENNEBONT 02 97 89 40 64
Testez votre audition. C’est gratuit* !
Benjamin LÉTY - Audioprothésiste D.E.
NOUVELLE
ADRESSE !
*Test préventif, à visée non médicale. Sarl Lauben - RCS 794 177 782 - Mai 2018
2
1
3
4
5
13
7
5
3
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1312 14 15 16 17 18
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1312 14 15 16 17 18
Zoom sur le centre-ville au dos
mini_logo1_cls.pdf 1 04/10/12 09:53
Certifié PEFC
Ce produit est issu de forêts gérées durablement et de sources contrôlées.
pefc-france.org
Lorient Bretagne Sud Tourisme AGENCE DE LORIENT Maison de la mer- Quai de Rohan 56100 LORIENT
[email protected] www.lorientbretagnesudtourisme.fr Tél. + 33 (0)2 97 847 800
Agence d’Hennebont : 1 place Foch - 56700 HENNEBONT
13 place Maréchal Foch - CS 80130 56704 Hennebont Tél. 02 97 85 16 16 [email protected]
Mairie Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento
Office de tourisme - Tourist board / Fremdenverkehrsamt / Oficina de Turismo
Mairie / Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento Aire de service camping-car / Service area camper / Camper Service-Bereich / Area de servicio para autocaravanas Parking - Car park / Parkplatz / Aparcamiento
Hôtel - Hotel / Hotel / Hotel
Port / Port / Der Hafen / Puerto
Déchetterie / Waste collection site / Abfallanlage / Vertedero
Police / Police station / Polizei / Gendarmeria WC publics - Public toilets / Öffentliche WC / Aseos publicos Camping / Camp site / Zelten / Camping
Panorama - Sightseeing / Aussichtspunkt / Panorama Curiosité / Spot of interest / Sehenswürdigkeiten / Curiosidad Centre de réadaptation et de gériatrie / Centre for Physiotherapy and Geriatrics / Rehabilitation und Geriatrie
Vétérinaire - Veterinarian / Tierarzt / Veterinario
Musées - Museum / Museum / Museo
Basilique / Basilica / Basilika / Basilica
Calvaire / Calvary / Kalvarienberg / Calvario
Église / Church / Kirche / Iglesia
Chapelle / Chapel / Kapelle / Capilla
Fontaine / Fountain / Brunnen / Fuente Fortifications / Fortifications / Festungwerke / Fortificaciones Habitat traditionnel / Traditional housing / Traditionelle Wohnung / Habitat tradicional Haras / Stud farm / Gestüt / Acaballadero
Lavoir - Washhouse / Waschhaus / Lavadero Exposition d’art / Art Exhibition / Kunstaustellung / Exposicion de arte Puits - Well / Brunnen / Pozo
Canoë-kayak / Canoeing-kayaking / Kanufahren / Piragüismo Centre équestre / Equestrian center / Reitzentrum / Centro ecuestre Piscine - Swimming pool / Schwimmbad / Piscinas
Pêche - Fishing / Angeln / Pesca
Tennis - Tennis / Tennis / Tenis
Skate Parc - Skateboarding / Inlinern / Parque de Skate Aire de pique-nique - Picnic area / Picknickplatz / Zona de picnic Faune / Fauna / Fauna / Fauna
Flore / Flora / Flora / Flora Parc botanique - Botanical park / Botanischer Park / Parque botanico Randonnées - Promenades - Rambling - Walks / Wanderungen - Spaziergangzone / Excursionismo - Ramblas Terrain de sports - Sportgro und / Spielfed / Campo deportivo
Voie Verte - Green paths / Grüne Route/ Via verde Voie de liaison - Link road / Verbindungstrasse / vía de conexión Voie Verte / Vélo route - Cycle track / Radweg vía ciclista
Lorient Bretagne Sud Tourisme remercie l’ensemble des partenaires pour avoir permis la réalisation de ce document d’information et de promotion. Afin de respecter l’environnement du lieu qui vous accueille, merci de ne pas jeter ce document sur la voie publique. Crédit photographique : Couverture : © X. DUBOIS - LBST. Pages intérieures : ©S.BOURCIER/LBST ; ©M-C. EVANO/LBST ; © E. LEMEE/LBST ; ©C. Le Bail /LBST ; © T. DEREGNIEAUX/LBST ; © Ville d’Hennebont. Cartographies : DGFIP 2010 - Mairie d’Hennebont - Pôle AET / Phileas / Dynamo+. Initié, coordonné et rédigé par : Lorient Bretagne Sud Tourisme. Imprimé par Vincent Imprimeries sur papier 100 % PEFC. Conception et réalisation : Dynamo+ 02 98 44 94 74. Juillet 2020.
Légendes Keys / Erklärungen / Leyendas
Kerpape Kerguélen Locqueltas Port-Maria
Goërem
Parc de Kerdurand
Forêt de Trémelin
Vallée du Scorff
Parc du Plessis
N LORIENT
Le pays de Lorient
cité d'art Ville fleurie ***
SITUATION ET ACCÈS Située entre mer et campagne, ancienne ville-pont sur le Blavet, porte médiévale du réseau des canaux bretons, Hennebont fortifiée au XIIIe siècle offre le charme d’une ville de 16 000 habitants, riche de son passé, de son patrimoine historique et culturel, de ses traditions et de son dynamisme.
ACCÈS Par la route : Hennebont est desservie par les voies express RN 165 (A82) Nantes/Quimper/Brest et RN 24 : Rennes/Hennebont. Par le train : Liaisons quotidiennes avec correspondances vers Paris, Rennes, Nantes, Lyon, Toulouse, Marseille, Bordeaux. Gare SNCF Hennebont. Renseignements et réservations au 36 35 (appel à 0,40 € TTC/mn) www.oui.sncf Par avion : Aéroport Lorient Bretagne-Sud à 25 km d’Hennebont. Tél. : 02 97 87 21 50. www.lorient.aeroport.fr Par bus : Compagnie de Transports de la Région Lorientaise (CTRL). Lignes 14, 41E, 32, 34. Renseignements : Gare d’échanges. Tél. : 02 97 21 28 29 (+ liaisons régulières avec toutes les villes de Lorient Agglomération) www.ctrl.fr Par autocar : Bretagne Sud Autocars (BSA) : Liaison : Pontivy/Hennebont, ligne 17. Tél. 02 97 76 88 80. www.bretagnesudautocars.com
HISTOIRE H e n n e b o n t f u t occupée dès les temps préhistoriques. Des fouilles ont mis à jour au lieu-dit « Polvern » les traces d’une occupation gauloise à l’âge du fer (Ier siècle avant J-C). Deux anses du Blavet encadrant Hennebont gardent le souvenir des évangélisateurs que furent Saint-Gunthiern e t S a i n t - C a r a d e c (VIe siècle). Une peuplade de pêcheurs aurait habité le site qui porte toujours le nom de ce dernier ermite.
À l’époque féodale, aux environs de l’An Mil, le site devient « Hennebont ». Un fief important, les seigneurs du Kémenet Héboë, dressèrent leur château sur une « motte » de la rive droite, sur l’éperon rocheux au-dessus de Saint-Caradec, point stratégique dominant un étroit passage du fleuve. Au milieu du XIIIe siècle, après le démantèlement du Kémenet Héboë, le duc de Bretagne, Jean 1er Le Roux, fit élever sur la rive gauche les fortifications. Hennebont devint très vite une place forte importante du duché de Bretagne, ce qui lui vaudra de nombreux sièges. En 1342, pendant la guerre de succession du duché de Bretagne, les partis de Blois et de Montfort s’opposent. Charles de Blois assiège les murs de la ville qui était défendue par Jehanne de Flandres, dite Jehanne La Flamme, en l’absence de son mari, Jean de Monfort, prisonnier des Français. Celle-ci en sort victorieuse. De 1364 à 1373, Hennebont subit l’occupation anglaise ; elle fut délivrée par Duguesclin. Les conflits d’idéologies religieuses au XVIe siècle amenèrent la ville close à subir de nouveaux sièges en 1590. Les murailles furent mises à rude épreuve. L’avènement d’Henri IV et l’Edit de Nantes en 1598 permirent, avec la pacification, à Hennebont de devenir une cité prospère. De nombreux immeubles furent construits hors des murs. Aux XVIIe et XVIIIe siècles, la région vit essentiellement du commerce maritime et agricole. Les maisons et hôtels particuliers témoignent la prospérité de la ville. À partir de 1666 et de l’établissement de la compagnie des Indes à l’Orient, la prépondérance administrative et judiciaire du siège de la sénéchaussée d’Hennebont décline au profit du nouveau port créé à l’embouchure du Blavet. À partir de 1857, les haras nationaux s’installent sur le site de l’ancienne abbaye de la Joye et Hennebont devient la capitale du cheval breton. Avec l’arrivée du chemin de fer et en 1860, avec la création des Forges en amont de la ville à Kerglaw sur la commune d’Inzinzac, la ville bénéficie d’une importante activité. Celles-ci assurent le développement du trafic sur le Blavet avec l’importation du charbon d’Angleterre et permettent l’essor de l’industrie régionale de la conserve de fer blanc. Devenue ville ouvrière, Hennebont connait entre les deux guerres, un développement urbain important avec la construction de nouvelles zones d’habitat. Le 7 août 1944, une grande partie du centre-ville est détruite par les bombardements des troupes allemandes retranchées dans la « poche de Lorient ». Les quartiers les plus anciens sont très touchés et seront à l’origine d’une reconstruction et d’une urbanisation qui ira en se diversifiant sans cesse.
PATRIMOINE ARCHITECTURAL L’ARCHITECTURE RELIGIEUSE La Basilique Notre-Dame de Paradis
Monument majeur de la ville, c’est vers elle que se tournent les premiers regards. Cette basilique du XVIe siècle, de style gothique flamboyant, place Maréchal Foch, anciennement place du Paradis, fut réalisée de 1514 à 1524 sous l’impulsion du maréchal-ferrant « François Michart ». Elle a été construite en l’honneur de la Vierge Marie sous le vocable de « Notre- Dame de Paradis ». Un édifice remarquable par son unité de style. Mêlant l’austérité du granit à des décorations foisonnantes, elle surprend par son originalité. Sa flèche culmine à 65 mètres.
Le Vœu de 1699 En 1699, la peste fait de nombreuses victimes à Hennebont et dans les paroisses environnantes. Devant l’impuissance des hommes, les habitants s’adressèrent à la Vierge Marie. Ils firent le vœu de lui offrir une statue d’argent et de la porter chaque année en procession à travers les rues de la ville s’ils étaient guéris. Et l’épidémie cessa. D’où la dévotion des Hennebontais à Notre- Dame du Vœu. Chaque année, la grande Fête du Vœu est célébrée le dernier dimanche de septembre. Les vitraux : À remarquer les vitraux de Max Ingrand posés en trois fois, de 1955 à 1965, en remplacement des verrières détruites pendant la guerre 39-45.
DES OUVRAGES D’ART Le Puits Ferré fut réalisé en 1623 pour alimenter en eau les habitants de la place et du faubourg, la ville s’étant étendue
hors des murs. En 1825, il fut procédé à la réfection de la maçonnerie, la pose de ses quatre poulies de bronze et de l’ouvrage de ferronnerie.
Le viaduc : en 1861, la Compagnie du Paris/Orléans entreprend la mise en chantier de l’ouvrage d’art (222 m de long, 8 m de large, hauteur de 20 à 27 m selon les marées). Il fut inauguré le 21 septembre 1862. La Passerelle des Forges : elle a été inaugurée le 4 avril 2009. Elle remplace l’ancien Pont de Fer (1920-2008).
PATRIMOINE NATUREL Le Parc Botanique de Kerbihan Situé au cœur de la ville d’Hennebont, le parc botanique
de Kerbihan (10 hectares) dessiné à la fin du XIXe siècle, ouvert au public en mars 1959, réunit des essences végétales provenant des cinq continents. Arboretum, bambouseraie centenaire, jardin néo-romantique s’articulent autour d’un plan d’eau rythmé par des cascades. Entrée libre.
À ne pas manquer Le Bois du Duc : site classé aux monuments historiques
depuis 1939. Belle vue sur la Coulée du Blavet. Le Bois du Hingair et le Bois du Talhouët : des sentiers de randonnées y sont aménagés. Chemin de halage le long du Blavet reliant Hennebont à Pontivy (58 km).
ANIMATIONS Marché tous les jeudis matin, de 9h à 13h. Ce marché qui est l’un des plus grands de Bretagne et dont les origines remontent au Moyen Âge, accueille plus de 350 déballeurs en été. En juillet et août, certains jeudis, on peut s’y rendre d’une façon originale : en bateau de Port-Louis ou de Lorient, lorsque la marée le permet. Feu d’artifice le 14 juillet.
Spectacles équestres au haras d’avril à fin août, spectacle de Noël durant les vacances de Noël. Nombreux concours hippiques toutes disciplines. Nombreux concerts à la Basilique Fêtes médiévales le dernier week-end de juillet (tous les 2 ans). Circuit-découverte du centre-ville en calèche durant l’été. Visites guidées estivales de la Basilique et de la Ville. Pardon de Notre-Dame du Vœu dernier dimanche de septembre. Nombreuses courses cyclistes. Expositions de peintures à la galerie PierreTal-Coat. Nombreuses autres manifestations ; consulter les agences de Lorient Bretagne Sud Tourisme.
À voir aussi : L’église de Saint-Caradec (XVIIIe siècle). La fontaine des Mariés (1732) à Saint-Caradec Autrefois, le jour du pardon (3e dimanche de mai), les jeunes filles jetaient dans cette fontaine une épingle à cheveux pour savoir si elles se mariaient dans l’année. L’église de Saint-Gilles, dont les origines remontent aux XIe-XIIe siècles, conserve des spécimens de sculptures avec décor de volutes et nids d’abeilles. La chapelle Saint-Antoine construite entre le XIIe et le XIIIe siècle fut démolie en 1951. Elle a été remontée et restaurée par les habitants du village. Calvaire et fontaine complètent l’ensemble architectural du village très typique avec ses chaumières.
L’ARCHITECTURE MILITAIRE Les Remparts Haut-lieu de promenade, les remparts, construits en
grand appareil de granit, datent du XVe siècle. Ils représentent l’emplacement des anciennes fortifications du temps de Jean Le Roux (XIIIe siècle). Les remparts ont subi de multiples assauts. Des tours couronnant les courtines aux quatre points cardinaux, il n’en subsiste plus guère que trois : la Tour St Nicolas (au Sud),
celle des Carmes, au Nord-est, et la porte fortifiée, à l’Est, édifiée avant la fin du XIVe siècle. Cette dernière, dite Porte Broërec’h, porte d’entrée de la ville close, est flanquée de deux tours jumelles reliées par une
courtine et conserve des traces de la machinerie du pont-levis. Des fortifications qui témoignent de l’importance militaire de la ville au Moyen-Âge.
La Porte Broërec Ouvrage défensif, cette porte a servi tour à tour, de corps de garde, de prison, d’habitation pour les sans-logis et enfin de musée, l’un des plus riches de la province en ce qui concerne l ’ a r t b r e t o n .
Malheureusement, l’ensemble des salles fut détruit pendant la seconde guerre mondiale, le 7 août 1944. Aujourd’hui, la Porte Broërec abrite dans les dix salles de ses tours un musée d’art et de tradition présentant l’histoire et les traditions locales du Pays d’Hennebont (ouvert de juin à fin septembre).
L’ARCHITECTURE URBAINE La Ville Close • la maison d’angle dite « Maison du Sénéchal », (XVIe siècle), 1 rue de la Paix, est l’une des rares maisons à pans de bois qui subsiste dans la ville. • l’hôtel particulier au 2 rue des Lombards (fin du XVIe siècle) se distingue par la qualité de l’appareillage de la façade principale, l’encadrement mouluré des ouvertures et le décor Renaissance des lucarnes sculptées dans le tuffeau. • l’hôtel de Perrien, 3 Grande Rue, belle demeure du XVIIe siècle.
Place du Maréchal Foch (jadis place du Paradis) • L’Hôtel St Georges, beau témoignage du XVIe siècle, 9 place Foch. • Le Vieux Logis, 5 place Foch, immeuble du XVIIe siècle (1639), relais de poste au XVIIIe siècle, se distingue par un niveau semi- enterré. • L’Hôtel Kerret, 24 place Foch, XVIIe siècle, à côté de la Basilique, est un bel hôtel urbain, placé entre cour et jardin. Il se remarque par ses proportions majestueuses, la tourelle d’angle en surplomb rappelant celle de la Maison des Confesseurs. • La Mairie, constituée de deux immeubles accolés, l’ancien hôtel Ferron (ancien presbytère), et l’hôtel de Belcherre, XVIIIe siècle, avec sa façade ordonnancée avec bandeau et corniche moulurée.
Le Haras National Classé monument historique, le haras national d’Hennebont (1857), avec son parc à l’anglaise de 23 hectares et ses sept vastes écuries, a conservé sa physionomie et son caractère d’origine. À visiter :
Dédié initialement à la sélection et à la reproduction de chevaux de différentes races, au fil du temps, le haras a évolué vers les activités de sport et de loisirs équestres notamment autour de la création de spectacles. Au cours de votre visite, découvrez les artistes de renom qui se succèdent et vous proposent des spectacles équestres originaux et de qualité. Le temps d’une demi-journée, le haras vous propose des visites, des animations et des spectacles. Le Haras d’Hennebont devient une scène équestre incontournable au Pays de Lorient. Un programme riche et varié pour toute la famille. Ouvert d’avril à fin août. www.haras-hennebont.fr. Payant.
L’ARCHITECTURE MONASTIQUE Dans le parc du haras, on peut voir les Logis abbatiaux (XVIIe siècle) de l’Abbaye La Joie- Notre Dame fondée en 1275 dont il ne reste plus de trace aujourd’hui et la « Maison des Confesseurs » en forme de pavillon à galerie dominant le Blavet avec deux tourelles d’angle, en bordure du halage. Cette dernière est aujourd’hui un lieu de résidence d’artistes.
Hennebont, Légende Key / Legende / Leyenda
Ports Harbours / Häfen / Puertos
1 Port de plaisance de Guidel 2 Port de plaisance du Kernével - Larmor-Plage 3 Port de plaisance de Lorient La Base + port à sec 4 Port de plaisance de Lorient 5 Port de pêche et de commerce de Keroman 6 Port de Lanester 7 Port de Hennebont 8 Port de plaisance de Locmiquélic 9 Port de plaisance de Port-Louis 10 Port de plaisance de Gâvres 11 Port de plaisance de l’Île de Groix 12 Port de Lomener
Musées, espaces de découverte Museums, discovery areas / Museen, Erlebnisbereiche / Museos, espacios de descrubrimiento
13 - Cité de la voile Éric Tabarly Lorient - Sous-marin Flore-S645 et son musée Lorient - Musée sous-marin Lorient
14 Citadelle : - Musée de la Compagnie des Indes Port-Louis - Musée national de la Marine Port-Louis
15 Observatoire du plancton Port-Louis
16 - Cour des Métiers d’Art Pont-Scorff - Atelier d’Estienne Pont-Scorff - Espace Pierre de Grauw Pont-Scorff
17 Musée de la Porte Broërec Hennebont
18 Haras national Hennebont
20 Écomusée Île de Groix
Édifices fortifiés Fortified buildings / Befestigte Bauten / Edificios fortificados
21 Mur de l’Atlantique Plœmeur
22 Fort-Bloqué Plœmeur
24 Fort de Pen-Mané Locmiquélic
25 Citadelle, remparts, poudrière Port-Louis
26 Fort de Porh-Puns Gâvres
27 Remparts avec la Porte Broërec Hennebont
CROISIÈRES Croisières commentées
pour l’île de Groix au départ d’Hennebont les dimanches* en juillet et août Départ pont Jehanne la Flamme, à 9h* avec la découverte du Blavet maritime, de sa faune, sa flore, son cimetière des bateaux avant d’entrer dans la rade de Lorient ; puis cap sur l’île de Groix ; arrivée à Groix vers 10 h 30 et tour de l’île en vedette durant une heure. Escale libre de 11h30 à 16h45 et retour. Arrivée à Hennebont vers 18h15*. (*) La fréquence des départs peut varier selon la marée).
Croisières fluviales et maritimes sur un Tjalk (voilier néerlandais) depuis Hennebont avec la société « Au fil de l’eau », de mai à octobre, selon le calendrier de navigation. – Balade fluviale sur le Canal du Blavet aller/retour (3h), départ
écluse des Gorêts à Hennebont. – Balade sur le Blavet maritime aller/retour (3h) de Locmiquélic à
Hennebont. Départ du port de Pen Mané à Locmiquélic. - Balade à la journée sur le Canal du Blavet, au départ de l’écluse
des Gorêts à Hennebont. - Balade à l’île de Groix, avec escale, à la journée au départ du port
de Pen Mané à Locmiquélic. Possibilité de croisières vers Belle- Ile, Houat, Hoëdic.
Jumelages Twinning / Staatspartnerschaft / Emparejamiento
Hennebont est jumelée avec :
• POLICE Police station / Polizei / Comisaría 17
• POMPIERS Fire brigade / Feuerwehr / Bomberos 18
• URGENCES SAMU Emergency / Notfall / Emergencia 15
• NUMÉRO D’URGENCE (norme européenne) Emergency number / Notrufnummer / Número de emergencia 112
• NUMÉRO D’URGENCE SANS ABRI Homeless emergency numbers / Notruf für Obdachlose / Números de emergencia para personas sin hogar 115
• MÉDECIN DE GARDE À LA CLINIQUE MUTUALISTE DE LORIENT On Duty Doctor / Dienstarzt / Médico de guardia 15 De 20h à 8h en semaine et du samedi 13 h au lundi 8 h (idem pour les jours fériés) From 8pm to 8am during the week and on Saturdays from 1pm to Monday 8 am (also for bank holidays) / 20 Uhr bis 8 Uhr wochentags, samstags von 13 Uhr bis montags 8 Uhr (ebenfalls an Feiertagen) / De lunes a viernes de 20h a 8, de sábado 13h a lunes 8h (idem en dias festivos)
• SOS MÉDECIN SOS Doctors / Notarzt / SOS Médicos 02 97 21 42 42 12 imp. Royer Dubail à Lorient (près du pont St-Christophe)
• PHARMACIE DE GARDE pour tout le Morbihan - 0,34€/min On Duty Pharmacy / Dienstapotheke / Farmacia de guardia 32 37
• SAUVETAGE EN MER (CROSS ETEL) Coast guard / Küstenwache / Crossa Etel 02 97 55 35 35 OU (uniquement d’un portable) Only with a mobile phone / Nur von einem Handy aus / Solo de un portátil 196
Labels Labels / Gütezeichen / Marcas
Ville et Métiers d’Art
Villes d’Art et d’Histoire et Villes Historiques
Station classée de tourisme
Phares, sémaphores et tours d’observation Lighthouses, beacons and viewing towers / Leuchttürme, Semaphoren und Aussichtstürme / Faros, semáforos y miradores
28 Phare de Pen-Men Île de Groix
29 Phare de la pointe des Chats Île de Groix
30 Sémaphore de Beg Melen Île de Groix
31 Phare de Kerbel (privé) Riantec
32 Phare de Poulfanc Riantec
33 - Tour de la Découverte Lorient - Moulin Lorient
34 Sémaphore de la barre d’Étel Plouhinec
Autres principaux sites remarquables Other main remarkable site / Andere sehenswerte Orte / Otros centros principales de interés
35 Grand site dunaire de Gâvres Gâvres
36 Parc à bois Saint-Isidore Lanester
37 Pont du Bonhomme Lanester
38 Cimetière de bateaux de Kerhervy Lanester
39 Abri de défense passive Lorient
40 Réservoir d’eau Lorient
41 - Villa Margaret Larmor-Plage - 3 villas de Kernevel Larmor-Plage
42 Alignements de Kersolan Languidic
43 Poul-Fetan Quistinic
44 Réserve naturelle nationale François le Bail Île de Groix
45 Réserve naturelle régionale du Petit et du Grand Loc’h Guidel-plages
Loisirs Leisure / Freizeit / Ocio
Nautiques Water-based / Nautische / Náuticos
Club de plage / Beach club / Strandklub / Club de playa
Jet ski / Jet Ski / Jetski / Moto acuática
Téléski nautique / Cable ski / Wasserskilift / Cable Esqui
Plongée sous marine / Scuba diving / Tauchen / Submarinismo
Kayak de mer / Sea Kayak / Meereskajak / Piragüismo en mar
Kitesurf / Kitesurf / Kitesurf / Kite Surfen / Kitesurf
Surf / Surf / Surfen / Surf
Pleine nature Natural leisure / Freizeit in der Natur / Ocio de plena naturaleza
Randonnées accompagnées / Guided hiking tours / Geführte Wanderungen / Senderismo con acompañamiento
Canoë-kayak / Canoe kayak / Kajak- und Kanu-Sport / Piragüismo y kayak
Équitation / Horse-riding / Reiten / Equitación
Golf / Golf / Golf / Golf
Mini golf / Mini-golf / Minigolf / Mini-golf
Parcs d’aventures / Adventure park / Erlebnispark / Parque de aventuras
Parcs de jeux et loisirs / Games and leisure parks / Spiel- und Freizeitparks / Parque de juegos y ocio
Pêche en rivière / Angling / Flussangeln / Pesca fluvial
Skate parcs / Skate parks / Skateparks / Parques de skate
Bien-être Well-being activities / Wellness-Freizeitvergnügen / Bienestar
Spa / Spa / Wellness-Resort / Spa
Loisirs d’intérieur Indoor activities / Indoor-Freizeitgestaltung / Ocio de interior
Bowling / Bowling / Bowling / Bolera
Casino / Casino / Spielcasino / Casino
Cinéma / Cinema / Kino / Cine
Escape game / Escape game / Escape Room Spiele / Juego de escape
Parcs de jeux et loisirs / Games and leisure parks / Spiel und Freizeitparks / Parque de juegos y ocio
Patinoire / Skating rink / Schlittschuhbahn / Pista de patinaje
Soccer / Soccer / Fußball / Fútbol
Surveillées / Supervised / Überwachte / Vigiladas
Accessibles aux Personnes à Mobilité Réduite / Access for disabled persons / Behindertenge- recht / Accesible a las personas en situación de desventaja
WC Avec WC Accessibles aux Personnes à Mobilité Réduite / Public toilets with access for disabled persons / Öffentliche Toiletten, behindertengerecht / Aseos públicos accesible a las personas en situación de desventaja
Avec douche / With shower / Mit Dusche / Con Ducha
Possédant le Label Pavillon Bleu / Possessing the label « Pavillon bleu » / Die Qualitätslabel « Pavillon bleu » besitzend / Poseyendo el sello de calidad « Pavillon bleu »
Avec hippocampe / With beach wheelchair / Mit Rollstuhlfahrer/ Con silla de playa
Animaux interdits sur toutes les plages en juillet et août. En hors saison, contacter la mairie de la commune / Animals are forbidden on all beaches in July and August. Off-season, please contact the townhall of the town concerned. / Im Juli und August sind
Haustiere am Strand verboten. Außerhalb der Saison: Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung / Prohibido en julio y agosto el acceso de animales domésticos a todas las playas. Fuera de temporada, consulte en el Ayuntamiento.
Et aussi : - Projection de cinéma sur la grand-voile du Tjalk - Atelier de matelotage, guinguette. - Gîte insolite à bord. Renseignements / réservations auprès de Lorient Bretagne Sud Tourisme au 02 97 847 800.
HENNEBONT, CÔTÉ SHOPPING Nombreux commerces en centre-ville et en périphérie.
SPORTS ET LOISIRS Environ 200 associations sportives et culturelles. Consulter le site Internet de la Ville : www.ville-hennebont.fr
8 lieux d’accueil pour s’informer, être guidé et conseillé pour passer le meilleur des séjours, le temps d’un week-end ou plus / 8 reception points to inform, guide and advise you on the best stays for your weekends or longer ! / 8 Büros informieren und beraten Sie gerne, damit Ihr Wochenende oder Urlaub einem unvergesslichen Aufenthalt wird / 8 centros de recepción para informarse, orientarse y asesorarse con vistas a disfrutar de la mejor estancia, durante un fin de semana o más.
Lorient Bretagne Sud Tourisme se réserve le droit de modifier ou d’adapter les horaires d’ouverture de ses bureaux d’information touristique en cas de besoin. Ils sont cependant actualisés en temps réel sur notre site internet : www.lorientbretagnesudtourisme.fr / Lorient Bretagne Sud Tourisme reserves the right to change or adapt the opening times of its tourist information offices if needed. They are however updated in real time on our website / Lorient Bretagne Sud Tourisme behält sich das Recht vor, die Geschäftszeiten seiner Tourismusinformationsstellen bei Bedarf zu ändern oder anzupassen. In jedem Fall werden sie zeitgleich online aktualisiert / Lorient Bretagne Sud Tourisme se reserva el derecho de modificar o adaptar los horarios de apertura de las oficinas de información turística en función de las necesidades. Figuran los horarios puestos al día en nuestra página web.
b LORIENT QUAI DE ROHAN 56 100 LORIENT
JAN JAN JAN ENE
FÉV FEB FEB FEB
MAR MAR MÄR MAR
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
OCT OCT OKT OCT
NOV NOV NOV NOV
DÉC DEC DEZ DIC
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28
29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
31 31 31 31 31 31 31
b LARMOR-PLAGE AVENUE DU GÉNÉRAL DE GAULLE
56 260 LARMOR-PLAGE JAN JAN JAN ENE
FÉV FEB FEB FEB
MAR MAR MÄR MAR
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
OCT OCT OKT OCT
NOV NOV NOV NOV
DÉC DEC DEZ DIC
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28
29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
31 31 31 31 31 31 31
b PORT-LOUIS 1 AVENUE MARCEL CHARRIER
56 290 PORT-LOUIS JAN JAN JAN ENE
FÉV FEB FEB FEB
MAR MAR MÄR MAR
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
OCT OCT OKT OCT
NOV NOV NOV NOV
DÉC DEC DEZ DIC
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28
29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
31 31 31 31 31 31 31
b HENNEBONT 1 PLACE MARÉCHAL FOCH
56 700 HENNEBONT JAN JAN JAN ENE
FÉV FEB FEB FEB
MAR MAR MÄR MAR
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
OCT OCT OKT OCT
NOV NOV NOV NOV
DÉC DEC DEZ DIC
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28
29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
31 31 31 31 31 31 31
b ÎLE DE GROIX Island of Groix / Die Insel Groix / La isla de Groix
PORT-TUDY 56 590 ÎLE DE GROIX JAN JAN JAN ENE
FÉV FEB FEB FEB
MAR MAR MÄR MAR
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
OCT OCT OKT OCT
NOV NOV NOV NOV
DÉC DEC DEZ DIC
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18
19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27
28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28
29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
31 31 31 31 31 31 31
GUIDEL 13 PLACE POLIGNAC
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
31 31 31
AVR APR APR ABR
MAI MAY MAI MAY
JUI JUN JUN JUN
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
SEP SEP SEP SEP
31 31 31
JUI JUL JUL JUL
AOÛ AUG AUG AGO
FERMÉ
9.00 - 12.30 9 AM - 12.30 AM
14.00 - 17.00 2 PM - 5 PM
10.00 - 13.00 / 15.00 - 19.00 10 AM - 1PM / 3 PM - 7 PM
10.00 - 12.30 / 14.00 - 17.30 10 AM - 12.30 AM / 2 PM - 5.30 PM
9.00 - 13.00 9 AM - 1 PM
10.00 - 12.00 / 14.00 - 17.00 10 AM - 12 AM / 2 PM - 5 PM
9.30 - 19.30 9.30 AM - 7.30 PM
9.30 - 12.30 9.30 AM - 12.30 AM
9.30 - 12.30 / 14.00 - 17.30 9.30 AM - 12.30 AM / 2 PM - 5.30 PM
10.00 - 12.00 / 14.00 - 18.00 10 AM - 12 AM / 2 PM - 6 PM
9.00 - 13.00 / 15.30 - 18.30 9 AM - 1 PM / 3.30 PM - 6.30 PM
10.00 - 13.00 / 14.00 - 18.30 10 AM - 1 PM / 2 PM - 6.30 PM
10.00 - 12.30 / 14.00 - 18.30 10 AM - 12.30 AM / 2 PM - 6.30 PM
9.30 - 13.30 9.30 AM - 1.30 AM
Les horaires d’ouverture des agences 2020 Opening times of agencies / Öffnungszeiten der Agenturen / Horarios de Agencias de apertura
Informations pratiques Pratical Information / Praktische Informationen / Informaciones prácticas Site d’intérêt ornithologique / Ornithological site / Ort für Vogelkunde / Lugar de interés ornitológico
Point de vue / View point / Aussichtspunkt / Mirador
Zone de pêche à pied / See food fishing / Bei Niedrigwasser Nuscheln Und Krebstiere fischen / Pesca a pie
Embarquement passagers et bateau-bus / Embarkation for regular yearly and seasonal maritime links / Einschiffung für die regelmäßigen Überfahrten das ganz Jahr über oder während der Saison / Puntos de embarcación para los enlaces marítimos regulares durante el año y en temporada
Liaison maritime / Sea link / Schiffsverbindung / Servicio de transporte maritimo
Gare SNCF / Railway station / Bahnhof / Estación de tren
Aéroport / Airport / Flughafen / Aeropuerto
Office de Tourisme - agence saisonnière / Seasonal tourist office / Fremdenverkehrsamt je nach jahreszei t / Oficina de turismo de temporada
Le Point i-mobile, lieu aménagé par l’Office de Tourisme et Lorient Agglomération dans divers établissements, est mis à votre disposition pour profiter d’une information touristique qualifiée via des bornes connectées, de la documentation touristique, d’une connexion WiFi gratuite et sécurisée et d’un équipement pour recharger les appareils mobiles. / i-mobile Points are made available by the Lorient Agglomération Tourism Office in a variety of establishments, to provide qualified tourist information on smart terminals, with documen- tation, a free, secure WiFi connection and equipment to recharge your portable devices. / Das Tourismusbüro Office de Tourisme et Lorient Agglomération hat an veschiedenen Orten «Points i-mobile « eingerichtet, an denen Sie auf digitalen Säulen Informationen abrufen können im Themenkreis Tourismus, über kostenlose WLAN Verbindungen verfügen und Ihre mobile Geräte laden können. / El Punto i-mobile es un espacio a su disposición, dispuesto por la Oficina de Turismo y la mancomunidad de Lorient en diversas localidades, y al que puede acudir para obtener información turística calificada mediante accesos conectados: documentación turística, conexión WiFi gratuita y segura, así como la posibilidad de recargar los aparatos móviles.
© T
aG ran
Je an
-Ja cq
chem in du Petit Cham
ps
ch emin de Halage
chem in de Halage
rue des échelles
rue Madeleine Bres
imp. Gustave
Allée de la Villeneuve-Parco
rue Pégot Ogier
rue de Kerorben
rue de Kerorben
rue Archimède
rue Clément A de
rue Jean Mermoz
ru e
Ro lan
d G
arr os
ch em
in ru
de K
er go
m o
rue du Mané Avelo
ar tin
rue Fredéric Bartholdi rue du 19 mars 1962
rue du 19 m ars 1962
rue de Saint Gilles
ru e d
u G ui
rue François Le Vouédec
rue Le Saec
rue de Kerroch
rue de Kercroch
er ar
d Ph
ilip pe
n de 1789
rue des Fleurs
r u e Ch
M . C
ar re
rue Auguste D elaval
rue Pierre Le Touze
rue José
Muos Herreira
rue Bernardo
rue Camille Claudel
ru e B
rue Pierre
rue M
ar ie
de La
M en
na is
rue Léo Lagrange allée
e Malachappe
rue Roland Garros
avenue Lavoisier
rue de Kerpotence
Vannes
Presby -tère
Centre Médico-SocialNe
ls on
M an
de la
Es pl
an ad
Chambre funéraire
Chambre funéraire
Cité HLM Kerlivio
écluse de Polvern
Foyer Les Lavandières
Centre de loisirs de
Kergohic
Boulodrome
Halle
écluse
de Kerlois
C.A.T. de St. Gilles
Stade François Michard
Cabinet de radiologie
Eudo de Kerlivio
Local aviron
ROND POINT DU QUIMPERO
ROND POINT DU PARCO
ROND POINT DE LOCOYARNE
ROND POINT DE LALUMEC
ROND POINT DU TOUL-DOUAR
Office de tourisme - Tourist board / Fremdenverkehrsamt / Oficina de Turismo
Mairie / Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento Aire de service camping-car / Service area camper / Camper Service-Bereich / Area de servicio para autocaravanas Parking - Car park / Parkplatz / Aparcamiento
Port / Port / Der Hafen / Puerto
Police / Police station / Polizei / Gendarmeria WC publics - Public toilets / Öffentliche WC / Aseos publicos
Camping / Camp site / Zelten / Camping
Panorama - Sightseeing / Aussichtspunkt / Panorama
Vétérinaire - Veterinarian / Tierarzt / Veterinario
Musées - Museum / Museum / Museo
Basilique / Basilica / Basilika / Basilica
Calvaire / Calvary / Kalvarienberg / Calvario
Église / Church / Kirche / Iglesia
Haras / Stud farm / Gestüt / Acaballadero
Puits - Well / Brunnen / Pozo Parc botanique - Botanical park / Botanischer Park / Parque botanico Piscine - Swimming pool / Schwimmbad / Piscinas Randonnées - Promenades - Rambling - Walks / Wanderungen - Spaziergangzone / Excursionismo - Ramblas Terrain de sports - Sportgro und / Spielfed / Campo deportivo
Voie Verte / Vélo route - Cycle track / Radweg / vía ciclista
Légendes Keys / Erklärungen / Leyendas