134

Click here to load reader

104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 2: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

AMAWALn Tmazi$t tatrart

LEXIQUE DU BERBERE MODERNEEdition corrigée et augmentée pour le compte du HCA

par Habib Allah MANSOURI

Français / Tamazi$t

Haut Commissariat à l’Amazighité, 2004

Page 3: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

Cet ouvrage a été édité dans le cadrede la collection « Idlisen nne$ « de laDirection de la Promotion Culturelledu Haut Commissariat à l’Amazighité.

Page 4: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

3

INTRODUCTION

«Un conquérant chasse l’autre», c’est par cette phrase de Abdellah LAROUI qu’on pourrait résumer l’histoire du Maghreb.Une histoire tumultueuse dans laquelle les autochtones (i.e. lesBerbères) ont été toujours mis à l’écart1. Cette situation s’est répercutée sur leur langue : exclus des centres des décisions, leurlangue en subira le même sort en devenant la langue de la masse,mais jamais de l’Etat2. Ce qui avec le temps la laissera à la traînéedes autres langues en s’appauvrissant de plus en plus. Ce qui a laisséCARETTE écrire durant les années quarante du XIXe siècle qu’il ne s’agit que d’une langue pauvre et primitive, incapable de produire un discours intellectuel ou savant en utilisant uniquement unvocabulaire berbère. Cela ne pourrait se faire qu’en utilisant desemprunts (principalement à l’arabe). Cette absence d’une terminologie spécialisée et savante appartenant au registre lexicalberbère à laisser CARETTE la qualifier d’ «idiomes simples etbornés que l’humanité bégayait dans son enfance» et qu’onutilise«qu’aux besoins de la vie physique»3.

Ce besoin de créer de nouveaux termes ou des néologismess’est fait ressentir avec le passage à l’écrit. Les premiers à avoir pris cette initiative sont les militants kabyles du mouvement nationalalgérien (PPA-MTLD), connus sous l’appellation de Berbéro-nationalistes. Leur production poétique militante regorge deplusieurs termes crées ou empruntés aux autres parlers berbères.

1 L’ouvrage de Gabriel CAMPS «Les Berbères au marge de l’histoire» est trèsrévélateur à ce sujet.2 Ce constat est également valable pour les souverains d’origine berbère. Cependant, nous avons une exception notable : les Berghwata qui sont, à notreconnaissance, les seuls à avoir utilisé le berbère comme langue de travail dans leurroyaume.3 CARETTE, E. –Etude sur la Kabylie proprement dite. Tomes IV et V del’Exploration scientifique de l’Algérie pendant les années 1840, 1841, 1842…-Paris : imprimerie nationale, 1848, p.34.

Page 5: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

4

Termes qui éviteront l’usage de l’emprunt à l’arabe ou le français et qui enrichiront du coup le registre lexical berbère (il s’agit ici du kabyle).

Ce travail, certes fort limité en ce sens où le nombre determes créés –ou empruntés aux autres aires dialectales- n’est pas très important, mais il a le mérite d’avoir ouvert une brèche dans ce domaine. Il faut attendre les années soixante-dix pour voir un travailimportant sur la néologie voir le jour. Il s’agit de l’Amawal qui a étéréalisé clandestinement durant les années 1972 et 1973 par un grouped’intellectuels kabyles constitués de quatre personnes: MouloudMAMMERI, Ammar ZENTAR, Amar YAHIAOUI et MustaphaBENKHEMOU4. Ce travail a été mené au sein même du CRAPE,une institutiond’état dirigée à l’époque par MAMMERI.

L’Amawal répondait à un besoin urgent. En effet, le début dupassage à l’écrit en langue berbère, après les années soixante, dévoila le manque dont souffre notre langue en matière de termesmodernes pouvant véhiculer un savoir moderne. Personne n’était en mesure, à l’époque, de produire un texte en histoire ou autre discipline en utilisant uniquement le kabyle courant (ou un autreparler berbère). C’est pour répondre à ce besoin urgent que ce groupe s’est intéressé à la création lexicale et qui a répondu d’une façon massive. En effet , environ 1940 termes étaient crées.

Il est à signaler que cette entreprise s’est faite avec des moyens dérisoires ce qui explique les limites de l’œuvre. Nous ne voulons pas dire par « limites » que l’Amawal est inutilisable. Ilreste et malgré toutes les critiques émises par les producteurs enlangue berbère la référence en matière de néologismes berbères.Cependant, sa relative ancienneté et la réalisation de plusieurstravaux très intéressant dans ce domaine laisse apparaître cedocument comme porteur de beaucoup de lacunes. A cela s’ajoutent

4 A ce sujet, lire la thèse de ACHAB Ramdane.- La néologie lexicale du Berbère.Approche critique et propositions-. Dirigé par CHAKER, Salem, Inalco, novembre1994.

Page 6: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

5

les erreurs de frappe qui, une fois l’ouvrage diffusé5, se sontincrustées dans la langue et sont même utilisées dans l’enseignement. A titre d’exemple, nous citerons le mot style (a$anib). En réalité, ils’agit de stylo. Il se trouve qu’à l’université de Tizi-Ouzou stylelittéraire est traduit par a$anib aseklan (stylo littéraire ?!!). Nouspouvons aisément constater les dégâts que pourrait faire une simpleerreur de frappe.

ACHAB, dans un article6 paru dans Etudes et DocumentsBerbères, a recensé les erreurs de frappe, ainsi que la non-concordance des équivalents dans les deux parties de l’Amawal.C’est à partir de ce travail que nous avons commencé notre entrepriseen apportant les corrections nécessaires.

Concernant l’ajout des nouveaux néologismes, nous utiliserons les travaux réalisés par BOUAMARA K. et RABHI A. -département de langue et culture amazighes de Bejaia- , KamalNAIT-ZERRAD, Hend SAADI et la commission des enseignants deTamazight de Tizi-Ouzou. Nous ne voulons en aucun cas incluredans ce travail les néologismes produit par des non-universitaires.Cela ne relève aucunement d’une forme de ségrégation, mais nouspartons du principe que l’usage des néologismes devrait être pris au sérieux. Et à défaut d’un cadre académique, le statut d’universitaire ou la notoriété intellectuelle constituera à nos yeux une garantie.

L’Amawal est pris ici comme le document de base auquelnous avons greffé tous les néologismes créés en donnant à chaqueterme ajouté un numéro que nous avons mis entre crochets [ ] ;chaque numéro renvoie à un auteur (cf. bibliographie). Comme lelecteur pourrait le constater, nous nous sommes contentés de faire untravail de compilateur, en ce sens où nous avons volontairement omisd’intervenir personnellement sur la langue, laissant cette tâche, qu’il

5 La première diffusion de l’Amawal remonte à 1974 à Alger, une diffusion fortlimitée. Il faut attendre 1980 pour qu’une nouvelle édition voit le jour grâce à la coopérative Imedyazen à Paris. Pour ce qui est de sa diffusion en Algérie, elle n’a eu lieu qu’en 1990 grâce à une initiative d’une association culturelle à Bejaia. 6 ACHAB (Ramdane) .- « Problèmes de néologie berbère. Remarque surl’Amawal»-. In : Etudes et Documents Berbères, n° 8, Paris : La Boite àdocuments/Centre de recherche berbère (Inalco), 1991, Pp. 97-111.

Page 7: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

6

faudrait prendre au sérieux, à des personnes plus compétentes quenous.

Le travail que nous proposons ici n’est pas une fin en soi, il doit faire l’objet d’une révision et d’une augmentation périodique. L’avenir de notre langue en dépend.

La raison qui nous a poussé à entreprendre un tel travail estd’ordre pratique, étant enseignantde berbère, nous avons vouluréunir en un seul volume tous –ou plutôt la majorité- des termescréés, ce qui facilitera le travail de mes collègues et aux producteursen notre langue qui n’ont pas entre les mains les différents travaux réalisés dans le domaine

Contrairement aux deux éditions parus de l’Amawal(Imedyazen : Paris ; Aéar : Bejaia ), nous ne livrons dans cetteédition que la partie Français/Tamazi$t.

Habib-Allah MANSOURITizi-Ouzou, le 09 mai 2002

Page 8: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

7

A

Abolir : SER (ISER, UR ISIR,ISSAR, ISIR).

Abolition : ISIR (ISIREN).

Abondance (être dans l’-) :NKELWI (TTENKELWI) [3].

Abord (d’-) : DEG TAZWARA[1].

Aborder : AMU [1].

Abreuvé (être -) : TTWASSEW(TTWASWAY) [3].

Abréviation : TAZEGZILT(TIZEGZILIN).

Abscisse : TANEGZUMT [5].

Absence : IBA (IBATEN).

Absence de… : IBA N…

Absent : ANABAY (INABAYEN).

Absent (être-) : BA (UR IBA,ITTBAY, IBA).

Absolu : AMAGDEZ.

Abstenir (s’-) : AGEL (YUGEL,UR YUGIL, ITTAGEL, AGGAL).

(F.F.) SIGEL (ISSAGEL,ISSAGAL, ASIGEL).

Abstention : AGGAL(AGGALEN).

Abstraction : TADWANT(TIDWANIN).

Abstraire : DWEN [1].Abstrait : AMADWAN(IMADWANEN).

Absurde : AZULAL(IZULALEN).

Accent : A$DEBBU (I$DEBBA).

Accentuer : $DEBBU (URI$DEBBA, ITTE$DEBBAY,A$DEBBU).

Accepter : DEGG (TTWADEG) ;AGEZ (TTAGEZ) [3].

Accident : ASEHWU (ISEHWA).

Accompagnement (musical) :AZDAY (AZDAYEN).

Accompli : IZRI [1].

Page 9: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

8

Accord : AMTAWA(IMTAWEN).

Accord (se mettre d’-) :MTAWI D … (UR IMTAWA,ITTEMTAWI).

Accorder (à qqn. des moyensde subsistance) : KBEL(KEBBEL) [3].

Accoudé (être -) : SSI$MER(SSI$MMIR) [3].Accouder (s’-) : SSI$MER(SSI$MIR) [3].

Accueil : AMAGER.

Accusateur : AREDDAY(IREDDAYEN).

Accusation : TARDAYT(TIRDAYIN).

Accuser : RDU (RDI$, YERDA,UR YERDI, IREDDU, REDDU).

Achat (action) : TIMES$IWT(TIMES$IWIN).

Achat (objet acheté) : AS$A(AS$ATEN).

Acheter : A$ ; SE$ (ISE$, URISI$, ISSA$, ASSA$).

Acheteur : AMSA$ (IMSA$EN).

Acide (n.) : AMA$US (IMU$AS).

Acidité (au sens chimique) :TAMA$UST (TIMU$AS).

Acier : ANFED (INFADEN).

Acquérir : JNU, AWEN [1].

Acquis : AWAN [1].

Acquitter : SUNFU (URISSUNFA, ISSUNFUY, ASUNFU).

Actant (adjuvant, opposant) :AMASAY [1] ; AMESKAR,IMIGI(IMIGAN), AMSAG [7].

Actantiel : AMSAGAN [7].

Acte :- action : IGI (IGITEN).- pièce judiciaire :ARRA (ARRATEN).- théâtre : ASEKKIR(ISEKKIREN).

Acteur :- agent : AMEGGI(IMEGGAN).

Page 10: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

9

- de représentation :ASEGBAR (ISEGBAREN).

Actif :- énergique : URMID(URMIDEN).- gram. : AMESKAR(IMESKAREN).

Actif-transitivant : ASSWA$[1].

Action :- TIGAWT (TIGAWIN).

- Les circonstances del’- : AMA$LAY NTIGAWT [7].- part dans une société :TAFLUT (TIFULIN).

Actionnaire :ANAFUL(INUFAL).

Activité : ARMUD (IRMAD).( - d’apprentissage):

IRMAD N ULMAD [7].

Actualité : TAMIRT (TIMIRIN).

Actuel : AMIRAN.

Actuellement : IMIRA.

Addition : TIMERNIT(TIMERNA).

Additionner : SMERNI [5].

Adepte : ANEVFAR(INEVFAREN).

Adhérent : AMELTA$(IMELTA$EN).

Adhérer : LTE$ (ILTE$, URILTI$, ITTALTA$, ALTA$).

Adhésion : ALTA$ (ALTA$EN).

Adieu (n.) : ASIFEV (ISUFAV).

Adieu (faire des -) : MSIFEV(IMSAFEV, ITTEMSAFEV,AMSIFEV D …).

Adjectif : ARBIB (IRBIBEN).

Adjoint : ANMAZUL(INMUZAL); AMNERNU(IMNERNAN) [1].

Adjuvant : AMALAL [1].

Ad libitum : $ER TRA N…

Admettre (pour vrai) : AGEZ(TTAGEZ) [3].

Administrateur : ANEDBAL(INEDBALEN).

Page 11: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

10

Administratif : ADEBLAN(IDEBLLIYEN).

Administration : TADBELT(TIDEBLIN).

Administrer : DBEL.

Adolescence : TANUBA(TINUBWIN).

Adolescent : ANUBI (INUBA).

Adorateur (de Dieu) : ANMUD(INMAD, INMUDEN) [3].

Adorer (de Dieu) : MUD(TTMUDU) [3].

Adresse : TANSA (TANSIWIN).

Adulte : AMENGAV(IMENGAVEN).

Adultère :- homme ou femmeadultère : AMHEGGES(IMHEGGSEN).-acte adultère :AHEGGES.

Adverbe : AMERNU (IMERNA).

Adversaire : AFNA (IFNATEN).

Adversativité (< adversité) :TAFNA [1].

Aérodrome : ANAFAG(INUFAG, INAFAGEN).

Affaire : AWEELU (IWEELA).

Affiche : ANAZAL (INAZALEN,INUZAL).

Affirmatif : ILAW (ILAWEN).

Affixe : AWUIL (IWUILEN).

Affranchi : ADERFI(IDERFAN).

Affranchi (être -) : DDERFI(UR) IDDERFI, IDDERFAY,ADERFI (TADERFIT).

Affranchir (f.f.) : SDERFI (UR)ISDERFI, ISDERFAY, ASDERFI).Affranchissement : ASDERFI.

Affriqué : TAZGENAGGA$T,TAFUFFERT [1].

Agent : AMESKAR [1];AMEGGI [6].

- (- d’entretien) : AMEGGI N TNEÎÎUFT,

Page 12: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

11

AMEGGI N YIBEDDI[6].

- (- de sécurité):AMEGGI NT$ELLIST [6].

Agent (gramm.) : AMEGGAY[1].

Agir : QDEC [1].

Agitateur : ASMESSAY(ISMESSAYEN).

Agitation : TASMESSIT(TISMESSIYIN).

Agiter : SMESSI (UR) ISMESSA,ISMESSAY, ASMESSI).

Agréer (qqn.) : DEGG(TTWADEG) [3].

Agresser : ZZERNEN, (UR)IZZERNEN, IZZERNAN,AZERNEN).

(f.f.) : MZERNEN(IMZERNEN, ITTEMZERNIN,AMZERNEN).

Agresseur : AMZERNAN(IZERNANEN).

Agression : TAZENANT.

Agressivité : TIZZERNENT(TIZERNANIN).

Agriculture : TAFELLAET [1].

Agronome : AMASNIGER [1].

Agronomie : TASNIGERT [1].

Aide : TALLALT (TALLALIN) ;TULLIN [3].

Aimant : AMRI (IMRIYEN) [3].

Aimer : RI (IRA, ITTIRI,TAYRI)..

Air : AWZU (IZWUTEN).

Air (de musique) : ANYA [1].

Aires de loisirs : INURAR NWURAR [1].Alcool : I$ISEM (I$ISAM).

Algorithme: AWARZIÙM [5].

Algue : ADAL N YILEL ; ADALN WAMAN [1].

Aliénation : TAKUFVA(TIKUFVIYIN).

Aliéné : AKUFIV (IKUFAV).

Page 13: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

12

Aliéné (être - ) : KUFEV, (URIKUFEV, ITTKUFUV, AKUFEV).

(f.f.) : SKUFEV (URISKUFEV, ISKUFUV, ASKUFEV).

Allée : AZERGU (IZERGA).

Aller : ÉWI (ÉEWWI) [3].

Aller et retour : TAWADA DWU$AL.

Alliance : TAMSISIT(TIMSISIYIN).

Allié : AMSISA (IMSISAN).

Allier (s’- ) : MSISI, (URIMSASI, ITTEMSISI, AMSISI).

Allitération : ASERGEL [1].

Alphabet : AGEMMAY(IGEMMAYEN).

Altérité : TIVENT [1].

Alternance : TAMLELLIT(TIMLELLAY).

Alternatif, alternant :AMLELLAY.

Alterner : MLELLI (URIMLELLI, ITTEMLELLAY,AMLELLI).

Alvéole : TUSNA.

Amalgame : ARTAY [1].

Amant : AMESRI (IMESRAN).

Amateur : AMASWAV(IMASWAVEN).

Ambassade : TAMAHELT(TIMUHAL).

Ambassadeur :ANMAHAL(INMUHAL ;INMUHALEN).Ambiance : ISWA$.

Ambigu : AMSULLES [1].

Ambitieux : AZITAL (IZUTAL).

Ambition : TAZITLA(TIZITLIWIN).

Amant : AMESRI.

Amazonie : TAMAEUNT [4].- La forêt

amazonienne :TIEGI TAMAEUNT[4].

Page 14: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

13

Ame : IMAN (masc. Plur.),TANEFFUT (TINEFFUTIN).

Améliorer : SILE$ (ISSALE$),ISSALA$, ASILE$).

Amende : TAFGURT(TIFGURIN).

Amendement : TINWIT(TINWIYIN).

Ami : AMIDI (IMIDIWEN) [3].

Amour : TAYRI (TIYRA).

Amoureux : AMARAY(IMARAYEN).

Amphithéâtre : ASEBDIR [6].

Analyse : TASLEI ( TISLAV ;TISELIIN) ; ASEBRUREZ [5].

Analyser : SLEV (ISLEV, (UR)ISLIV, ISELLEV, ASLAV);SEBRUREZ [5].

Analyste : AMASLAV [1].

Anarchie : TAWERNAÎ(TIWERNAÎIN).

Anarchiste : AWERNAV(IWERNAVEN).

Ancien : AQBUR (IQBUREN).

Anéantissement : TANE$VA(TINE$VIWIN) [3].

Ange : ANEGLUS (INEGLUSEN)[3].

Angle : TI$MERT [1].

Animal : A$ERSIW, AXUT [1].

Animal (sauvage) : AWEQQAS(IWEQQASEN) [3].

Animateur : AMEKFADU [6].

Animation (culturelle etsportive) : ASIDER N YIDLES DWADDAL [1].

Anneau : AZEBG [4].- Anneaux de

Saturne : AZEBG NWASTURN [4].

Annexion : AMARUZ(IMURAZ).

Annexion (f.d.) : AM$UN(IM$UNEN).

Page 15: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

14

Anniversaire : AMULLI(IMULLA).

Annonce : TULL$A(TULL$IWIN).

Annoncer : LLE$ (ILLE$, (UR)ILLI$, ITELLE$, ULU$).

Annonciateur : AMELLA$(IMELLA$EN).

Annuler : SEMMET (UR)ISEMMET, ITTEMMIT,ASEMMET.

Anonyme : UDRIG (UDRIGEN).

Antenne : TASKA (TISEKWA).

Antécédent : AZEGGAR.

Antériorité : TIZZEWRA [1].

Antique : AGLES (IGELSEN).

Antiquité : TAGLEST(TIGELSIN).Antonyme : ANEMGAL[6].

Aoriste : URMIR (URMIREN).

Août : $UCT [6].

Aperçu : TAMU$LI [1].

Apesanteur : TAREUKT [4].

Apogée : AGGI.

Apologue : TANGALT(TINGALIN) [3].

Apparenté : IMSENNED

Apparition : AFLALI [1].

Appartenance : TIKKIN [1].

Appel :- TI$RI (TI$RIWIN).- (- en justice): ALLAS(ALLASEN).

Applaudir : SUQQES, (UR)ISUQQES, ISUQQUS, ASUQQES).

Applaudissement : TAQQIST(TISUQQISIN).

Application : ASNAS(ISNASEN).

Appliquer : SNES (ISNES, (UR)ISNIS, SENNES, ASNAS).

Apprécier : EFK AZAL [1].

Approvisionner : ZIGEÉ, (UR)IZEGEÉ, IZZIGIÉ, AZIGEÉ.

Page 16: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

15

Aqueduc (buse) : AQADUS(IQUDAS) [1].

Arbitraire (du signe) :TAMENWALIT N TMATART [1].

Arbitre : ANEFRAY(INEFRAYEN).

Arbitrage : TANEFRUT(TINEFRA).

Arbre : ADDAG (ADDAGEN),ASEKLU (ISEKLA).

Arc : TAGANZA (TIGANZIWIN)[1].

Arche : TANAWT (TINAWIN)[3].

Archéologie : TASENZIKT [1].

Architecture : TASEGDA.

Architecte : AMASDAG(IMASDAGEN).

Archive (s) : TIREST (TIRSIN)[1].

Ardoise : TAKFAFT [6].

Argent (métal) : AÉREF [3].

Argument : AFAKUL(IFUKAL).

Argumenter : SFUKEL, (UR)ISFAKEL, ISFUKUL, ASFUKEL).

Arithmétique : ASNEMVAN[5].

Arme : AMRIG (IMRIGEN) ;TAÉULI (TIÉULIWIN) [1].

- (- défensive) :TAÉULI N USEGDEL.[1].

- (- offensive) :TAÉULI N TÉEDMA [1].

Armé (être - ) : RBEB (IRBEB,(UR) IRBIB,IREBBEB, ARBAB).

(f.f.) : SERBEB, (UR)ISSERBEB, ISSERBEB,ASERBEB).

Armée : IGEN (IGNAN) ;TAREDSA [1] .

Armement : TAEULI (TIEULA).

Armoire : TARMA [1].

Arrangement : AMUKEN [7].

Arranger (bien -) : KEN(KKAN) [3].

Page 17: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

16

Arrestation : ABBAE(ABBAEEN).

Arrêter : ABEE (YUBEE, (UR)YUBIE, ITTABEE, ABBAE).

Arrêt : TA$TAST (TI$TASIN).

Arrière-garde : ABERDUD(IBERDAD).

Arriéré : AMEQQAL(IMEQQALEN).

Arrogance : AVHAR(IVHAREN) [3].

Arrogant : AMAVHAR(IMAVHAREN) [3].

Arrogant (être -) : VHER(VEHHER) [3].

Arrondissement : ASUN(ISUNEN).

Arsenal : ABADDAR [1].

Art : TAÉUÔI (TIÉUÔYIN).

Article : AMAGRAD(IMAGRADEN).

Articulateur ( - s) : AWALENYEMMALEN ASMIZWER [7].

Articulation :- os : TAWREMT(TIWERMIN).-prononciation :ASUSRU (ISURUYEN).

Articuler : SUSRU (ASUSRU,(UR) ISUSRA, ISUSRUY).

Artiste : ANAEUO (INUEAO).

Artistique : ANAEUO(INUEAO).

Artillerie : TAMERDA(TIMERDIWIN).

Artilleur : AMERDAY(IMERDAYEN).

Artisan : INEV (INVEN).

Artisanat : TINVI.

Aspect : TIMEEOI (TIMEEOA).

Aspectuel : IMEERI [1].

‘Asr (al -) ( 3e prière canoniquemusulmane) : TAKKEIN [3].

Page 18: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

17

Assassin : ANEVLIB(INEVLIBEN).

Assassinat : AVLIB (IVLIBEN).

Assemblée : AGRAW(IGRAWEN).Assemblé (être - ) : GREW(IGREW, UR IGRIW, IGERREW,AGRAW).

(f.f.) : SEGREW (URISSEGRAW, ISSEGRAW,ASEGREW).

Assermenté : IMGILLI(IMGILLAN).

Assiéger : SUTEL (ISUTEL, URISUTEL, ISSUTUL, ASUTEL).

Assimilation : TAMSERTIT(TIMSERTIYIN).

Assimiler (être - ) : RTI (URIRETTI, IRTI …MSERTI(MSERTI, ITTEMSERTAY,AMSERTI).

(f.f.) : SERTI (URISSERTI, ISSERTAY, ASERTI).

Assistant : AMALAL, AMARAG[6].

Associateur : AMESDUKEL(IMESDUKLEN) [3].

Association : TIDDUKLA(TIDDUKLIWIN).

Associé : AMDUKEL(IMDUKLEN).

Associer : SDUKEL (URISDUKEL, ISDUKEL, ASDUKEL).

Assonance : TASE$RUT [1].

Assortir : SEMYEZG [1].

Assurance : ASENKID(ISENKIDEN).

Astérisque : TITRIT [1].

Astre : AMTIWEG (IMTIWGEN)[3].

Asyndète : ASMIWER [1].

Atelier : TANEMSELT [1].- (- d’entretien) :

TANEMSELT NUREBBU [1].

Atmosphère : TIGNEWT(TIGNAW).

Atome : ABELKIM(IBELKIMEN).

Page 19: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

18

Atomique : ABELKAMI.Atomisé (être -) : BBULKEM(UR IBBELKEM, ABELKEM).

(f.f.) : SBELKEM (URISBELKEM, ASBELKEM).Attaquant : AMENIAG(IMENIAGEN).

Attaque : TANIAGT(TINIAGIN).

Attaquer : NÎEG (INÎEG, URINÎIG, INEÎÎEG, ANÎAG).

Attendre : SSUGGEM(SSUGGUM) [3].

Attitude : ADDUD (ADDUDEN).

Aube : TIFAWT (TIFAWIN) [3].

Auberge : AZEBRIZ(IZEBRIZEN).

Audience : TIBEDDI(TIBEDDIWIN).

Auditeur : AMESSEFLID(IMESSEFLIDEN).

Audition : TASFELDA [1].

Augmentation : TIMERNIWT(TIMERNIWIN).

Augmenter : RNU.

Aumône : TAKUTI(TIKUTIWIN) [3].

Auparavant : NGUM ( + E.L.)

[3].

Auteur : AMESKAR(IMESKAREN).

Auto (préfixe) : MAN [après lemot].

Auto-censure : ADRASMAN.

Autochtone : ASREW.Autogéré : AFREKMAN(IFREKMANEN).

Autogérer : FREKMEN (URIFREKMEN, ITTEFREKMIN,AFREKMEN).

Autogestion : AFREKMAN.

Autonome : ILELLI [1].

Autorisation : URAG(URAGEN) ; ATRUG (ITRUGEN)[3].

Page 20: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

19

Autorisé (être - ) : AREG(YYUREG, UR YURIG, ITTAREG,URAG).

Autoriser : SIREG (URISSAREG, ISSARAG).

Autorité : ADABU (IDUBA).- ( les hommes quidétiennent l’- ) :ANESDABU(INESDUBA).

Auxiliaire : AMALAL [1].

Auxiliation : TASALELT [1].

Avancée : AFARA [1].

Avant : NGUM (+ E.L.) [3].

Avantage : ABA$UR.

Aventure : TADYANT [1].

Avenue : TASUKT.

Avertir : CCA$LI (CCA$LAY)[3].

Avertissement : AL$U(AL$UTEN) ; TISUSLA [1] ;ACA$LI [3].

Avertissement (sanction) :A$ATAL, AEGGEN [6].

Avertisseur : AMCA$LI(IMCA$LIYEN) [3].

Aviation : TAMSAFGA.

Avion : ASAFAG (ISUFAG).Aviateur : AMSAFEG.

Avis : AL$U (AL$UTEN).

Avortement : A$RAY(I$RAYEN).

Avril : YEBRIR, IBRIR [6].

Axe : AGELLUS (IGELLAS) ;AGUM, ASEGRU [1].

Page 21: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

20

B

Bagage : AFECKU (IFECKA).

Baleine : TIZMEKT(TIZEMKIN) [4].

Ballet : ASUMMUR(ISUMMUREN).

Bande (côtière) : TABAGUST NYIFTISEN [1].

Bande dessinée : TASFIFT NWUNU$EN [1].

Banquet : ADRAW (IDRAWEN).

Barque : TIREFT (TIRAF).

Barrage : UGGUG (UGGUGEN).

Barycentre : AEIMMAS [5].

Bas (non haut) : ADDA(ADDATEN).

Base : ABUV (IBUVEN) ; ADDA[5].

Bassin : AGELMIM [1].

Bataille : ANMEN$I [1].

Bataillon : AGALFU (IGULFA)

Bateau : A$ERRABU(I$ERRUBA).Beau : AHUSKAY(IHUSKAYEN) ; AFALKAY(IFALKAYEN) [3].

Beau (être - ) : HHUSKI (URIHHUSKI, ITTHUSKAY) ; FULKI(TTFULKI) [3].

Beauté : TAHUSKI(IHUSKIYIN).

Bénédiction : TALEMMIET(TILEMMIEIN).

Béni (être -) : TTULEMMEE(TTULEMMAE) [3].

Bénir : LEMMEE (TTLEMMIE)[3].

Berbère : AMAZI$ (IMAZI$EN).(être - ) : MMAZE$ (UR

IMMAZE$, ITTMAZA$,AMAZE$).

(f.f.) : SMIZE$ (URISMAZE$, ISUMIZI$, ASMIZE$).

(f.p.) : TTUMAZE$ (URITTUMAZE$, ITTUMAZA$).

Berbérie : TAMAZ$A.

Berbérisant : ASMAZA$(ISMAZA$EN).

Page 22: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

21

Berbérité : TIMMUZ$A.

Berbérien (habitant de laBerbérie) : AMAZ$AN(IMAZ$ANEN).

Bercail : ASTUR (ISTUREN).

Bibliographie : ADRIRAW(IDRIRAWEN) [3].

Bibliothécaire : AMASAY NTEMKARVIT [6].Bibliothèque : TAMKAOVIT(TIUUMKAOVIYIN),TIMKUOVA) ; TAZEQQA NYIDLISEN [1].

Bien (appréciation) : YELHA,IGERREZ[6].

- ( assez -) : YELHAKAN[6].- (Très -) : IGERREZAIAS [6].

Bien (le -) : ALLU$ [3].

Bienfait : TANAFUT (TINUFA).

Bijou : AS$UN (IS$UNEN).

Biographie : TAMEDDURT(TIMEDDURIN).

Blâme (reproche) : TUZZMA[1].

Blessé (être -) : AGES (YUGES,UR YUGIS, ITTAGES, AGGAS).

Blessure : AGGAS.

Bleu : AEERWAL(IEERWALEN).

Boire (donner à -) :TTWASSEW (TTWASWAY) [3].

Boite aux lettres : TAFNIQT,TASENDUQT N TEBRATIN [1].

Bon : AMELLAY(IMELLAYEN) ; AMELHU(IMELHA) [3].

Bonté : TAMELLA.

Borne : AGMIR (IGMIREN).

Bouclier : A$ER (I$RAN) ;ASEGDEL [1].

Boulevard : AZEGLAL(IZEGLALEN).

Bourre (fibres de palmier) :ASAN [3].

Page 23: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

22

Bourse : TAGGAZT(TAGGAZIN).

Boursier : AMAGGAZ(IMAGGAZEN).

Boxe : TALEGGIMT.

Brassage : AMYERTI [1].

Brillant : ASEFLAY(ISEFLAYEN) [3].

Briquet : INFED [1].

Brocart : AZENNIR [3].

Brochure : TAOEEEIT(TIOEEEA).

Brosse : TASEFFAI [6].

Bruit : IFIKES [6].

Bûchettes : TIZ$URIN,TIS$ARIN [6].

Bureau : TANARIT [1].

But : ISWI (ISWAN).

Butin : AGLAF (IGLAFEN).

Buvard : TASESKAFT [6].

Page 24: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

23

C

Ca ( le - ) : wa.

Cabine : tasqift [1].(- de projection : tasqift nusenéer).

Câble : agatu (iguta).

Caché : uffir, udrig [1].

Cachet : azwil (izwilen) [3].

Cadeau : asefk (isefkan).

Cadence (rythme) : awlelle$(iwlelli$en).

Cadencer : wlelle$ (uriwlelle$, ittewlelle$, awlelle$).

(f.f.) : sewlelle$ (urisewlelle$, isewlella$,asewlelle$).

Cadencé : awlella$(iwlella$en).

Cadre : akatar.

Cahier : tazmamt.- (- de brouillon) :

tazmamt n tmerkast[6].

- (- de dessin) :tazmamt n usune$.

- (- journal) :tazmamt n wass(uselmad). [6].

- (- de musique) :tazmamt n uéawan[6].

- (- de textes) :tazmamt n yivrisen.

- (- TD) : tazmamt nyimuhal unilen[6].

- (- TP): tazmamt nyimuhalusninen[6].

Caillot : argen (iregnen) [3].- (diminutif du

précédent) : targent(tiregnin) [3].

Calame (plume pour écrire) :a$anib (i$unab) [3].

Calculer : kti [5].

Calomniateur : imcehrir(imcehriren) ; atlalak(itlalaken) [3].

Calomnie : acehrir (icehriren)[3].

Page 25: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

24

Calomnier : cehrer (ttcehrir)[3].

Camp : agrur (igruren).

Campagne : agama(igamaten).

Campement : amazir (imizar).

Camper : sder (isder, ur isdir,isedder, asdar).

Camping : asdar (isdaren).

Candidat (àun …):amazwar(imazwaren).

Canal : amizab [1]; asaway[7].

Canon : amrud (imrad).

Capacité : akettur (ikettaren) ;tazmert [7].

Capital : ihri (ihran).

Capitale : tamane$t (timuna$).

Capitaliste : amsihran(imsihran).

Capitalisme : asihri(isihriten).

Caprices : ubuven [3].

Captif : imte$wi (imte$wan)[3].

Capturer : $wi (tte$way) [3].

Caractère ( les–s) : ti$ariwin[7].

Caractère (écriture) : asekkil(isekkilen).

Caractère (qualité) : ta$ara[3].

Caravane : ta$lamt (ti$elmin) ;tirkeft (tirkaf).

Caricature : af$ul (if$al).

Carré :- (géométrie) : amkué

[5].- (puissance 2) :

tezmer sin [5].

Carte : takarva (tikarviwin).

Cartouche : tasenfert [6].

Cas : tajôut.

Cascade : aceôcuô (iceôcaô).

Page 26: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

25

Catégorie : taggayt(taggayin) ; asmil [1].

Catégoriser : sesmel, snuddi[1].

Cause : tamentilt (timental).

Causer (créer) : smentel (urismentel, ismental, asmentel).

Cavalier : amnay [1].

Cèdre : igdel [1].

Célébrité : tamelt (timla).

Célébrer : sfugel (ur isfugel,isfugul, asfugel).

Célibataire : ambur (imburen).

Censurer : dres (idres, uridris, iderres, adras).

(f.p.) : ttwadres (urittwadres, ittwadras).

Censure : tadrest (tidersin).

Censuré : medrus.

Censeur : aderras (iderrasen).

Cent : timivi ; tawinest [6].

Central : agejdan, alemmas[1].

Centre : talemmast, timmiî[1].

- (- de gravité) :aéimmas [5].

Cependant : imil.

Cercle : tawinest (tiwinas).

Cercle (de personnes) : aqusis.

Céréale : imendi.

Cérémonie : tafugla(tifugliwin).

Certificat : aselkin (iselkinen).

Certifier : selken (ur isselken,isselkan, aselken).

Certitude : talkint (tilkinin).

Cervelle : annli (innliten).

Champion : al$u$ (il$a$).

Chaîne : azrar [1] ; tameglit(timegla), tiseryelt (tiseryal)[3].

Chaise : tas$imt [6].

Page 27: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

26

Chambre : taxxamt.- (- d’hôtes): taxxamt nyinebgi [1].- (- d’isolement):taxxamt n usinef [1].- (- froide) : taxxamttasemmaî [1].

Changeant : asmettay [3].

Changer : smeskel [1].

Chant : ccna (ccnawi). Air :ta$ect (tu$ac).

Chapeau : arazal (irazalen).

Chapitre : ixf (ifawen)

Char : aggullu [1].

Charger : ebbi, srigen [1].

Charlatan : ahyav (ihyaven).(faire le - ) : sehyev (ur

issehyev, asehyev).

Charpente : akatar (ikutar,ikataren).

Charte : arkawal (irkawalen).

Château : ti$remt (ti$ermin).

Châtiment : tamernut(timernutin).

Chauffage central : amsez$elameqran [1].

Chef : a$ella (i$ellaten).

Chemin : a$aras (i$arasen)[3].

- (le droit -) : tawelha[3].

Chêne-liège : iggi [1].

Chercheur : anagmay(inagmayen).

Chéri : aneglus (ineglas).

Chevron : akafu (ikufa).

Chiffre : azwil (izwilen).

Chignon : adlal (idlalen).

Chimie : takrura.

Choisir : fren [1].

Choix : afran [7].

Chorale : talilt (tililin).

Chose : ta$awsa [1].

Chuchoter : mmeckukev(ttmeckukuv) [3].

Page 28: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

27

Chute : a$elluy.

Cinq : semmus.- (fem.) : semmuset.

Cinquante : semmuset ntmerwin.

Circonstance : ama$lal(iùma$lalen) [1], tagnit(tignatin) [7].

Circuit : amnenniv(imnenniven).

Citadin : u$rim (u$rimen).

Citadinité : ti$ermi [1].

Cité : a$aram (i$uram).

Citerne : tanuîfi (tinuîfa).

Citoyen : a$erman(i$ermanen).

Citoyenneté : tiqqermi.

Civil : a$ariùùm (i$arimen).

Civilisation : ta$erma(ti$ermiwin).

Civilisé : ane$ruùm (ine$ram).

Civiliser : se$rem (ur isse$rem,isse$ram, ase$rem).

Clair (être -) : uman (ttuman)[3].

Clairvoyant : amsiked(imsikden) [3].

Clan : tamdla (timadliwin).

Classe : taserkemt (tiserkam).

Classe (salle de -) : tine$rit [1].

Classe (catégorie) : asmil [1].

Classer : sesmel, snuddi [1] ;smizzwer[6].

Clause (commerciale) (contrat): tafada (tifadiwin) n tnezzut[1].

Clavicule : imeggiger(imeggugar) [3].

Clément : amellay (imellayen)[3].

Client :- acheteur : amsa$ (iùmsa$en).- politique : anemyur(inemyar).

Climat : anezwi (inezwa).

Page 29: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

28

Clique : tirkeft (tirekfin).

Club : aqusis [1].(- scientifique) : aqusis ussnan[1].

Coalition : tadukli [1].

Code : asavuf [1] ; angal [7].

(- de la route): asavuf n webrid[1].(- de la poésie) : asavuf ntmedyazt [1].

Coiffeur : anersam(inersamen).

Colis : akaraf (ikarafen).

Colle : tanaîîaî [6].

Collecteurs (d’impôts):imakkasen n tiwsi [1].

Collectif anbaz (inbaz) ;azday, amsiwsan [1].

Collection : talkensit(tilkensa).

Collectionner : lkensi (urilkensi, ittelkensay, alkensi).

Collectionneur : alkensay(ilkensayen).

Collectivité : tanbazit(tinbaziyin).

Collectivisme : tanesbazit.

Collectiviste : anesbazi(inesbaziyen).

Collègue : amidaw(imidawen).

Colon : amhares (imhuras).

Colonialisme : tamharsa(timharsiwin).

Colonialiste : amhersan(imharsanen).

Colonie : tahrest (tihras).

Colonisation : tasehrest(tisehranin).

Coloniser : smehres [5].

Colonne : tagejdit (tigejda) ;anebdad [1].

Combat : imen$i (imen$iyen).

Combattant : amne$(imen$an).

Page 30: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

29

Combinaison : tuddsa(tuddsiwin).

Combine : tiddest (tiddas).

Combiner : ddes (ides, uriddis, iteddes, tuddsa).

Combinatoire ( analyse - ) :tuddsa.

Comblé (être -) : dwet(dewwet) [3].

Comédie : tamella$t(timella$in).

Comédien : azeffan(izeffanen).Comète : asmil (ismilen).

Commandant : amenzav(imenzaven) ; amezwar [1].

Commandes (les -) : asudef(isudfen) [4].

Commandé (être -): ttwanbev(ttwanbav) [3].

Commandemant : tanbaî(tanbavin) [3].

Commander : nbev (ttenbav)[3].

Commando : azlu (izla).

Commentaire : awennit(iwenniten) ; awa$lef [1].

Commentateur : awennat(iwennaten).

Commenter : wennet (uriwennet, ittwennit, awennet) ;swil$ef, snimek [1].

Commerce (négoce) : tanezzut(tinezzutin).

Commerçant : amzenzu(imzenza).

Commercial : amzenzi(imzenziyen).

Commission : tasmilt(tismilin).

Commun (ordinaire) : amagnu[1].

Commun : ucrik [1].

Commune : ta$iwant(ti$iwanin).

Communications : ta$walt(ti$walin).

Page 31: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

30

Communiqué : al$u (al$uten).

Communiquer : sel$u (urissel$uy).

Communisme : tazdukla.Communiste : azduklan(izduklanen).

Communiste (Adj.) : azdukli(izdukliyen).

Compagnie : tamunt (timunin).

Comparaître : sidmer(isadmer, ur isidmir, asidmer).

Comparaison : aserwes.

Comparer : serwes.

Compas : azula$ [6].

Compassion : tamella(timelliwin).

Compatissant : amellay(imellayen) [3].

Compensation : amhis(imhisen).

Compenser : mhes (imhes, urimhis, imehhes, amhas).

Compétence : tawzut (tiwezza)[7].

( - de base) : tawzuttaddayt [7].

Compétition : timzizelt [7].

Complément : asemmad(isemmaden).

Compléter : smed [1].- (Fait de - ) : asmad

[7].

Complexe (le -) : takerrust [1].

Compliment : tinzi (tinziwin).

Complot : anguz (inguzen).

Comploter : ngez (ingez, uringiz, ittangaz, angaz).

Composé : uddis (uddisen).

Composer : sudes (ur issudes,issudus, asudes).

Composition : tasudest.

Compréhension : tigzi.

Comprendre : gzi (gzi$, igza,ur igzi, igezzu, tigzi).

Page 32: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

31

Compromis : anmekni(inmekna).

Compromettre : surdu (urissurda, issurday, asurdu).

Comptable : amsiven [1].

Compte : amivan (imavanen).

Compter : siven [1].

Compteur : amsiven [1].

Concave : a$enja.

Concave (être - ) : $unej (uri$unej, itt$unuj, a$unej).

Concentrer : asemmes [1].

Conception : asugen[1].Concierge : anidag [6].

Concert : abaraz (iburaz).

Concession : inif [1].

Concevoir : eûk, slal, sugen[1].

Conclure : seggri [1].

Conclusion : tagrayt(tigrayin).

Concomitance : tawenmirt[1].

Concours : amzazwar(imzazwaren) ; timzizelt [7] .

Concret :akman (ikmamen).

Concrètement : mekmuùmi, stal$a takmamt [1].

Concrétiser : sekmeùm [1].

Concurrence : amyezwer [1].

Condamnation : taéirt(tiéirin).

Condamné (être - ) : aéer(yuéer, ur yuéir, ittuéer, aééar).

Condamné (un - ) : amuéir(imuéar).

Condamner : éiéer (ur iééaéer,iééaéar, aéiéer).

Condition : tawtilt (tiwetlin).

Conducteur : amesnay(imesnayen).

Conduite : tawelha [3].

Cône : akaswar (ikaswaren).

Page 33: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

32

Confédération : amqun(imqunen).

Conférence : asarag (isurag).

Confiance : taflest.- (à qui on peut faire -) :aflasan (iflasanen) [3].- (avoir pleine –en) :dmu (demmu) [3].- (en qui on peut avoir -) : isedmi (isedman)[3].

Congé : anuréem (inuréumen).

Congrès : aswir (iswiren).

Conjonction : tas$unt(tis$unin).

Conjugaison : taseftit.

Conjuguer : sefti (ur issefti,isseftay).

Connaissance : tamussni.

Connaissance (savoir,science) : ussun [1].

Connecteur : imezdi.

Connu : ussin [1].

Conquérir : slek (islek, urislik, isellek, aslak).

Conquérant : amaslak(imaslaken).

Conquête (action) : aslak(islaken).

Conquête (pays) : taslekt(tiselkin).

Consacrer (se – à) : vwel(ttevwel) [3].

Conscience : tafrit.

Conscient (le -) : Ukan.

Conseil : aseqqamu(iseqquma).

Conseiller : anes$amu(ines$uma) [3] ; asemtar [6].

Conseiller : semter (ssemtar)[3].

- (se –mutuellement) : msemter(msemtar) [3].

Considérer : sekrazal, muqqel[1].

Conséquence : analkam(inalkamen).

Page 34: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

33

Consommateur : amsider(imsuder).

Consommation : asadur(isudar).

Consommer : suder (urissuder, issuder, asuder).

Consonne : targalt.

Constant :a$lal (i$lalen).

Constellation : tayemmunt(tiyemmunin) [3].

Constituer : sker, smed [1].

Constituants (de la phrase, durécit) : ammugen (n tefyirt, nwullis).

Constitution :tamenvawt(timenvawin).

Constitutionnel : amenvaw.

Contact (être en - ) : nermes(ur innermes, ittnermis,anermes).

Contact : anermis (inermisen).

Conte : tamacahut ; tanfust[7].

Contemporain : azi (aziten) ;amiran.

Contenant : anagbar(inagbaren).

Contenir : gber (igber, urigbir, igebber, agbar).

Content (être -) : dwet(dewwet) [3].

Contenu : agbur (igburen).( contenus

linguistiques) : igburen ntutlayt [7].

Contexte : asatal [1].

Continent : amenéaw(imenéawen) ; takawit.

Continuité : tasemdut [1].

Contradiction : tanemgalt[1] ; nnmara [5].

Contraint (homme qui -) :imsekmer (imsekmar) [3].

Contraire : anemgal.

Contraposé : ugmil [5].

Contrat : agatu (iguta).

Page 35: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

34

Contre : mgal.

Contribuable : amawas(imawasen).

Contribution (impôt) : tiwsi(tiwsitin).

Contrôle : anqad [5] ;aswav[6].

Contrôler : senqed [5].

Convaincre : se$ref [1].

Convalescent : amgur(imguren).

Convenir : msisi (ur imsasa,ittemsisi, amsisi).

Convention : amsisi(imsisiyen).

Convexe : afensu (ifensa).

Convexité : tiffensut.

Convocation : tase$ra [6].

Convoi : ta$lemt (ti$elmin).

Coopérant : amadhal(imadhalen).

Coopérateur : anmarag(inmaragen).

Coopération : amedhel.

Coopérative : tanmiregt(tinmirag).

Coopérative (deconsommation) : tamawest ntimsifra[1].

Coopérer : nmireg (urinmareg, ittenmirig, anmireg).

Coordination : tuqqna.

Coordonnant : amaqqan.

Copie (une -) : talsarut [1].

Copier : alsaru [1].

Corps : tafekka (tifekkiwin).

Correcteur : ase$tay(ise$tayen).

Correction : ase$ti (ise$tiyen).

Correspondance : amyara[7].

-( - scolaire) : amyaraa$urbiz [7].

Page 36: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

35

Correspondant : imezgi [1] ;amazzal [6].

Corriger : se$tu (ur ise$ta,ase$tu).

Corrompu (être - ) : ggufsu(ur iggufsa, ittgufsu, agufsu).

Corrompu : ameggafsu(imeggufsa).

Corrupteur : aseggafsay(iseggafsayen).

Corruption : asgufsu(isgufsa).

Cortège : taseglit (tiseglay).(homme de - ) : amsegli(imsegliyen).

Côté : idis [1].- (- adjacent) : adis ntama [1].- (- opposé) : idisamegdal [1].

Couleur : ini (initen).

Coulisse : tahara (tiharyin).

Couloir : agnir (igniren).

Couplet : tamejrut (timejra).

Cour : tasenbert (tisenbar).

Courage : tab$est.

Courageux : ab$as (ib$asen).

Courant :- (d’air): tavrut(tivrutin).- (d’eau): angi(ingiten).- (d’électricité): avru(ivra).

Couronne : tasmert [5].

Courroucé (être -) : nver(ttenvar) [3].

Cours (leçon) : time$ri(time$ra) ; tamsirt (timsirin).

Cours (d’eau): targa nwaman [1].

Courtisan : asenbar(isenbaren).

Couverture (pour cahier) :tidlit [6].

Couvre (celle qui -) :tamaddalt (timaddalin) [3].

Page 37: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

36

Craie : anegmirs(inegmirsen) ; tikfert [1].

Craindre : es (ttassa) [3].

Crayon (à mine) : amru nweldun [1] ; a$anib [6].

- (crayons de couleur) :imra n yini, i$unab nyini [6].- (taille-) : timesremt

[6].

Créance : taserwast(tiserwasin).

Créancier : aserwas(iserwasen).

Création : tinnulfa,asnulfu[1].

Création (ce qui est -) :ta$ennawt [3].

Crédit : asmad (ismaden).

Crédité (être - ) : nnesmed (urinnesmed, ittnesmad,anesmed).

(f.f.) : snesmed (urisnesmed, isnesmad,asnesmad).

Créditeur : anesmad(inesmaden).

Créé (être -) : $new ($ennew)[3].

- (fait d’être -) :a$naw [3].

Créer : snulfu [1] sse$new [3].- (fait de -) : ase$new

[3].

Crépuscule (du soir) : almeé(ileméan) [3].

Crime : an$a (in$ayen).

Criminalité : tinn$i.

Crise : taz$ent (tize$nin).

Critère : asefren [1].

Critique :- (n.f.) : az$an(iz$anen).- (n. d’agent): afernan(ifernanen) ; amessifef[1].- (inter -) : amsifef [1].

Critiquer :fren (ifren, ur ifrin,iferren, afran) ; sifef, ani [1].

Croire : fles (felles) [3].

Croisé (un - ) : anùmidag(inmidagen, inmudag).

Page 38: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

37

Croissance : gemmu [1].

Croître : gmu [1].

Croix : amidag (imidagen).

Croissant : tazzirt (tizzirin).

Croûte (terrestre) :tiferkit nwakal [1].

Croyance : taflest [3].

Croyant : anaflas (inaflasen)[3].

Cruel : amezzangu(imezzunga) [3].

Cube : agasas (igasasen).

Cuir : taserki (tiserkiyin).

Cuisine : tanwalt (tinwalin);tansewwit.

Cuisinier : amnawel [6].

Cuivre : a$ir [3].

Culture (intellectuelle) : idles(idelsan).

Culturel : adelsan.

Curieux : awnaf (iwnafen).

Curiosité : tawnafit(tiwnafyin).

Cuvette (géogr.) : tidikelt(tidiklin, tidukal).

Cylindre : awlellu(iwlelluyen).

Cylindrique : awlellu [5].

Page 39: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

38

D

Dancing : asayes (isuyas).

Danger : amihi (imihiten).

Dangereux : amihaw(imihawen).

Danse : tadrest (tidersin).

Date : azemz (izmaz, izemzen).

Dé : tagasast [5].

Débat : askasi (iskusa).

Débattre : skasi (ur iskusa,iskasay, askasi).

Débit : aktum (iktumen).

Débité : uktim (uktimen).

Débiter : ktem (iktem, ur iktim,ikettem, aktam).

Débiteur : anektam(inektamen).

Débouché : anafar (inufar ;inafaren).

Décade : tamerwa(timerwatin).

Décadence : tanhawt(tinhawin).

Décadence (tombé en - ) :nhew (inhew, ur inhiw,inehhew, anhaw).

Décembre : duoamber [6].

Décès : tamettant [3].

Déchiffrer : zmek (izmek, urizmik, izemmek, azmak).Décider : $tes (i$tes, ur i$tis,i$ettes, a$tas) ; seyyi (ttseyyi)[3].

Décision : ta$tast (ti$tasin) ;tanbaî (tanbavin), aseyyi(iseyyan) [3].

Déclenchement (le -) : askar[7].

Déclencher : sker [7].

Décor : tadlegt (tidelgin).

Décoration :- fait de décorer :

adlag (idlagen).- médaille : abôeqqes

(ibôeqqas).

Page 40: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

39

Décorer : dleg (idleg, ur idlig,idelleg, adlag).

Découvert (être dévoilé) :ttubeîîeê (ttubeîîaê) [3].

Découverte : tagrut (tigrutin) ;tifin [1].

Découvrir : gru (igra, ur igri,igerru, gerru) ; af [1].

Décret : tanaî (tinavin).- (- divin) : aseyyi

[3].

Décréter : seyyi (ttseyyi) [3].

Décrire : glem (iglem, uriglim, igellem, aglam) ;arudem [1].

Dedans : agensu.

Déduire : kkes-d, sufe$-d,sukkes-d [1].Défaite : tiôéi (tiôéiwin).

Défendre : sten (isten, ur istin,istten, astan) ; segdel [1].

Défense (de fumer) : yegdelusluy [1].

Défensive : ta$ensa(ti$ensiwin).

Défilé (revue) : amsude$(imsuda$).

Défiler : msude$ (ur imsude$,ittemsudu$, amsude$).

Défini : ummil [1].

Définir : sbadu (ur isbuda,isbudu, asbadu).

Définition : tabadut (tibuda).

Défunt : anessemdu(inessemda) ; anmettan [3].

Degré : tafesna (tifesniwin).

Délai : amenvar (imenvaren).- (date arrêtéd’avance): tafada[1].

Délégation : tamagla(timigliwin).

Délégué : anesmigal(inesmugal).

Déléguer : smigel (ur ismagel,ismagal, asmigel).

Délice : tadfi (tidefyin) [3].

Page 41: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

40

Délit : tirmeggit (tirmeggiyin).

Déluge : azilliv (izilliven).

Demander (compte) : latem(ttlatam) [3].

- (f. p.) : ttulatem(ttulatam) [3].

Démocrate : amagdu(imugda).

Démocratie : tugdut(tugdatin).

Démocratique : amagday(imagdayen).

Démon : amahav (imahaven)[3].

Démonstratif : ameskan.

Démontrer : sanzi, sken [1].

Dénoncer : summel (urissummel, issummul)

Dénonciateur : asummal.

Dénonciation : tasummelt(tisummal).

Dénouement : aôaéem(iôuéam).

Dense : aneééaw (ineééawen).

Densité : taneééi (tineééiyin).

Dental : a$emsan [1].

Départ : tawada.

Département : agezdu(igezda).

Dépendance : tagelt (tiglin).

Dépendant : uggil [1].

Dépendre(de…):agel $er… (yugel, ur yugil, ittagel, agel).

- (cela dépend de….): yugel.

Dépit : a$edded [3].

Dépiter : $edded (tt$eddid)[3].

Dépôt : ta$lift (ti$lifin) [3].

Député : amazan (imazanen).

Déraison : anufel (inuflen) [3].

Dérivé : azellum (izelman).

Dérivationnel : azelman [1].

Page 42: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

41

Dérivé : azelllum [1].

Dériver : suddem [1].

Description : aglam(iglamen) ; tarudemt [1].

Désert : aneéruf (ineéraf),tiniri [1].

- (Sahara) : tiniri [5].

Désignation : asras, as$al [1].

Désigner : s$el [1].

Désinence : tahrayt.

Désir (le -) : leb$i.

Désordre : tamterwit(tiùùmterwiyin).

Dessert : asegri [1].

Dessin : unu$ (unu$en).

Dessiner : sune$ (ur isune$,isunu$, asune$).

Dessus (au -) : fell, afella [3].

Destinataire : amazun [7].

Destinateur : amsizen [7].

Détecter : af [1].

Détenu : anekruf (inekraf).

Déterminant : anammal [1].

Détermination : aguccel(iguccal).

Déterminer : guccel (uriguccel, ittguccul, aguccel) ;mel [1].

Détourner (se -) ; (être -) :r$em (re$$em).

Détournement : ar$am(ir$amen).Dette : amerwas (imerwasen).

Deux : sin.- (fem.) : snat.

Développement : taneflit(tinefliyin).

Développer : snefli (ur isnefli,isneflay, asnefli); snerni [1].

Développé (être - ) : nnefli (urinnefli, ittneflay, anefli).

(f.f.) : snefli (ur isnefli,isneflay, asnefli).

Deviner : cellek, hendez [1].

Devinette : tamsefrut [1].

Page 43: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

42

Devise : tanfalit (tinfulay).

Devoir : awer [3].

Dévoué : imivwel (imivwalen).

Dévoué (être - ) : mmivwel (urimmavwel, ittmivwil, amivwel).

(f.f.) : smivwel (urismavwel, ismivwel,asmivwel).

Dévouement : amivwel(imivewlen).

Diable : amahav (imahaven)[3].

Diachronie : tagrallit [1].

Diagonal (adj.) : ubdisan [5].

Diagonale : tubdist [5].

Diagramme : ameskan [5].

Dialecte : tantala (tantaliyin).

Dialectique- (n.) : tamestala.- (adj.) : amestali.

Dialogue : adiwenni(idiwenniten).

Dialoguer : sdiwen (urisdawen, isdiwin, asdiwen).Diamètre : akdu (ikda).

Dictature : tasnareft (tisnuraf).

Dictateur : asnaraf.

Dictée : tazabut (tizuba).- ( - préparée) : tazabut

tamukant [7].

Dicter : zubet (ur izzubet,izzubut, azubet).

Diction : tamessiwla(timsiwliwin).

Didactique (Unité -) : tayunttasnalmudt [7].

Dieu : Yakuc [3].

Différence : tameéla(timeéliwin).

Différencier : seméel [1].

Différend : anu$ [1].

Différent : imeéli (imeéliyen).

Différer : éli (ur iéli, iéelli).(f.p.) : mmeéli (ur

yemmeéli, ittmeélay, ameéli).

Page 44: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

43

Difficulté : il$i (il$iten).

Diffusé (être - ) : nnezwi (urinnezwa, ittnezway, aznezwi).

-(f. p.) : znezwi (uriznezwi, iznezway,aznezwi).

Diffusion : tanezwit(tinezwiyin) ; udrar, asider[1].

Dimanche : acer [6].

Diminuer : sedres [1].

Diminution : aktam(iktamen) ; amedres [1].

Dinanderie : adara$(idara$en).Dignité : agemmir.

Diplôme : agerdas.

Dire : ini.

Dire (le -): timenna [1].

Direct : usrid (usriden).

Directement : srid [1].

Directeur : anemhal(inemhalen) ; anabdad [6].

Direction :- (Sté) : tamehla

(timehliwin).- (sens) : tanila

(tinilwin).

Direction : tawelha [3].

Dires : iwennan (m.pl.).

Diriger : nil (ur inal, ittnil,anili).

(f.f.) : snil (ur isnal,isnalay, asnili).

Discipline : tugrint.

Discontinu : ugzim [1].

Discours : inaw (inawen).

Discriminer : snebvi [1].

Discursif : anawan [1].

Discuter : guret (ttgurut) [3].

Discuteur : amguret(imgurten) [3].

Disputeur : amguret(imgurten) [3].

Disque : Iavebsi (ivebsiyen).

Dissolution : aselyem.

Page 45: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

44

Dissoudre : selyem (urisselyem, isselyem, aselyem).

Dissous (être -) : lyem (ilyem,ur ilyim, ileggem, alyam).

Distance : ameccaq [5].

Distinguer : ferreh, ferrez [1],akez [7].

Dit (le -) : ini [1].

Divinité : ayuc (ayucen) [3].

Divisé (par) : yebvan $ef(mraw yebvan $ef sin yugdasemmus) [1].

Diviser : éun (ur iéun, iééunu,aéunu).

Diviseur : abeîîay [5].

Division : taéunt (tiéunin).

Dix : mraw.- ( dix-sept) : mraw d

ûa.- ( dix-neuf) : mraw d

téa.

Dizaine : tamrawt (timerwin).

Doctrine : asekkud(isekkuden).

Document : arrat (arraten).

Documenter : sezmem, sedles[1].

Dogme : adasil (idusal).

Domaine : ta$ult (ti$ula).( - d’apprentissage):

ta$ult n ulmad [7].

Domicile : azeddu$(izeddu$en).

Domination : a$mar(i$maren).

Dominer : $mer $ef … (i$mer, ur i$mir, i$emmer, a$mar).

Don (du ciel): tikci [1].

Données : tinefkin [1].- (- archéologiques):tinefkin tisenzikin [1].

Donner(de l’extension): sehri[1].

Donner (des exemples) :smedyet [1].

Dortoir : asgen [1].

Page 46: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

45

Dossier : akaram (ikaramen).

Douanes : imsezgaren [1].

Double : uslig (usligen).

Double (sa classe) : yales (ad -) [1].

Doubler : sleg (isleg, ur islig,iselleg, aslag).

Douche (s) : tasnuceft(tisnucaf).

Doute : amiji (imijiyen) [3].

Doux : amsulle$ (imsull$en)[3].

Douze : mraw d yiwen.

Doyen : am$ar (iùm$aren).

Drame : tamuggit (timmuga).

Drapeau : asenoaq [5].

Drible : a$ussu (i$ussa).

Dribler : $ussu (ur i$ussa,itt$ussu, a$ussu).

Droit :(n.) : azref (izerfan).

(adj.) : ama$ud(imu$ad).

Droit (être -) : a$ed (ye$ed, uryu$id, itta$ed, ta$da).

Droite : ta$da [5].

Droiture : a$$ud [3].

Dune : igidi (igidan) [3].

Duplication : aswensen [1].

Durer : nzeg (inzeg, ur inzig,ittanzag, anzag).

Durée : tanzagt (tinzagin).

Durable : amenzug(imenzugen).

Page 47: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

46

E

Ebauche : abgez (ibegzan).

Ebloui (être –) : klulu(ttekluluy) [3].

Echec : abrir (ibriren).

Echelon : tafesna (tifesniwin).

Echouer : brir (ibrar, ittebriri,abriri).

Eclair : usem (usman).

Eclairage : asfaw (isfawen).

Eclairer : sfiw (ur isfaw,isfiwiy, asfiwi).

Eclaireur : afavav (ifavaven).

Eclat :- lumineux : afa(afaten).- débris : asetti$(isetti$en).- son : aleffu$(ileffu$en).

Eclatant : aseflalay(iseflalayen).

Eclipse : afsax (ifsaxen).

Ecole : a$erbaz (i$erbazen).

Ecole (littéraire, etc. …):agaru (igura).

Ecolier : abalmud (ibalmad,ibalmuden).

Economat : adamus (idumas).

Econome : amesdames [1];amakkas [6].

Economie : tadamsa(tidamsiwin).

Economique : adamsan [1].

Economiste : amesnadmas [1].

Ecoute : tasfelda (tisfeldiwin).

Ecouter : ssefled (ur issefled,isseflad, asefled).

Ecouteur (personne quiécoute) : amesseflid(imessefliden).

Ecran : agdil (igdilen).

Page 48: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

47

Ecrire : aru.

Ecrit : tirawt (tirawin).

Ecriture : tira (f. pl.).

Ecrivain : amaru (imura).

Ecueil : azig (izigen).

Edification : tameûkiwt(timeûkiwin).

Edifice : aûuk (iûukken).

Edifier : eûk (ûki$, ur iûki,ittaûka, tameûkiwt).

Edité (être - ) : éôeg (iéôeg, uriéôig, iéeôôeg, aéôag).

(f.f.) : ziéreg (urizaéôeg, iéaérag, aziéreg).

Editeur : amaéôag(imaéôagen).

Edition : taéôigt (tiéôigin).Editorial : tagejdit (tigejda).

Editorialiste : agejdan(igejdanen).

Educateur : amsinen(imsunan).

Education : annan, asinen;asegmi [1].

- (adjoint d’-):anmazul n usegmi[6].

- (- physique): addal[6].

- (- civique): asegmiu$irim [6].

Eduqué (être -) : anen (yunen,ur yunin, ittanen, annan).

(f.f.) : sinen (ur issanen,issanan, asinen).

Effectif (adj.) : asemday(isemdayen).

Effet : asemdu (isemda).

Efficace : amellil (imellilen).

Efficacité : tamellit (timellal).

Efforcer (s’-) : ases (yuses, uryusis, ittases, assas).

Effort : ussis (ussisen).

Effrayé (être -) : rme$(remme$) [3].

Egal : yugda (sin d krav yugdasemmus) [1] ; yegda (gdu) [5].

Page 49: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

48

Egalité : tugdut ; tagada [5].

Egard ( eu–à) : almend [1].

Egaré : amanef (imunaf) [3].

Egoïsme : tussfa (tussfiwin).

Egoïste : anassaf (inassafen).

Elasticité : alwiwev.

Elastique : alwawav(ilwawaven).

Elastique (être - ) : lwiwev (urilwawev, ittelwiwiv, alwiwev).

Electeur : aferran (ifarren).

Election : tafrent (tifernin).

Electricité : tasafut [1].

Elégance : tasrifa (tisrifiwin).

Elégant : asrifa (isrifawen).

Elégiaque : azneffa(izneffayen).

Elégie : azneffu (izneffa).

Elément : aferdis (iferdisen).

Elémentaire : aferdas(iferdasen).

Eléphant : ilu (iluten) [3].

Elevage : takessawt(tikessawin).

Elève : anelmad (inelmaden).

Elevé : afella (ifellaten) [3].- (très -): anafella

(inafellaten) [3].

Elevé (haut): azegrar(izegraren) [3].

Elever (à la puissance) :sezmer…

Eleveur : ameksa (imeksawen).

Eliminer : afes (yufes, ur yufis,ittafes, affas).

Elire : fren (ifren, ur ifrin,iferren, afran).

Elite : tad$ert (tide$rin).

Eloigné (être - ) : ggug (uriggug, ittgugu, agugu).

(f.f.) : sgug (isgug, urisgug, isguguy, asgugu).

Eloignement :

Page 50: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

49

- passif : agugu(iguga).

- actif : asgugu(isguga).

Eloquence : tikuysa [1].

Eloquent : ukyis [1].

Elu : ufrin (ufrinen).

Emancipation : tasderfit(tisderfiwin).

Emanciper : sderfi (ur isderfa,isderfay, asderfi).

Embuscade : akmin (ikminen).

Emetteur : amesgal(imesgalen).

Emettre : sgel (isgel, ur isgil,iseggel, asgal).

Emeute : ta$ewwa$t(ti$ewwa$in).

Emigration : inig (inigen).

Emigré : iminig (iminigen).

Emigrer : inig (ur yunag,ittinig, inig).

Emir : ageldun (igeldunen).

Emissaire : amazan(imazanen) [3].

Emission : tasgilt (tisgilin).

Emmagasinement : asegfer[1].

Empereur : amenkad(imenkaden).

Emphase : tufeyt [1].

Emphatique (être - ) : ufay (uryufay, ittufay, tufayt).

Emphatique : ufay (ufayen).

Empire : tamnekda.

Emplacement : arqaq(arqaqen) [3].

Emploi : tamrest (timras).

Employé : amaris (imuras).

Employé (être - ) : mres(imres, ur imris, imerres,amras).

(f.f.) : semres (urissemres, issemras, asemres).

Employer : semres [1].

Page 51: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

50

Employeur : asemras(isemrasen).

Emprisonner : $wi (tte$way)[3].

Emprunt : aôeîîal (iôeîîalen).

Emprunteur : amerval(imervalen).

Encadrement : asegrer(isegriren).

Encadrer : segrer (ur issegrer,issegrar, asegrer).

Encouragement (s) : taseb$est(tiseb$as).

Encre : lmidas, smex [1].

Encrier : tadwayt [1].

Endémique : amu$el(imu$len).

Endroit : asemmel (isemmlen)[3].

Engagement : amirew(imirwen) [3].

Enigme : tunéart (tunéirin) ;tamsareqt [1].

Enjeu : asrus (isrusen).

Enluminure : adlal (idlalen).

Enlumineur : amsedlal(imsedlalen).

Enoncé : tafyirt [1] ; tinawt[5].

Enonciateur : amsiwel [1].

Enquête : tasestant(tisestanin).

Enquêter : sesten ( ur issesten,issestan, asesten).

Enquêteur : amsestan(imsestanen).

Enregistrement : akalas(ikalasen).

Enregistrer : kles (ikles, uriklis, ikelles, aklas).

Enregistreur : amaklas(imaklasen).

Enrichir (rendre riche) :sseb$er (sseb$ar) [3].

Enseignant : aselmad(iselmaden).

Page 52: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

51

Enseignement : almud.- ( - primaire ) : -

amenzu.- ( - secondaire ) : -alemmas.- ( - supérieur ) : -imineg.

Enseigner : selmed ( urisselmed, isselmad, aselmed).

Ensemble : tagrumma [5].

Entendre : ssefled (sseflad)[3].

Entente : amtawa (imtawaten).

Enthousiasme : anafag.

Enthousiasmer : snifeg (urisnafeg, isnafag, asnifeg).

Enthousiaste : imnifeg(imnufag).

Entier (complet) : ummid [1].

Entièrement : s tal$a tummidt[1].

Entracte : afeôdi (ifeôdiyen).

Entraide : tamilalt (timilal).

Entraider (s’-) : msetlel (urimsetlel, ittemsetlil, amsetlel).

Entraînement :- actif : aslu$mu

(islu$ma).- passif : alu$mu

(ilu$ma).

Entraîner : slu$mu (islu$ma,islu$muy, aslu$mu).

Entraîneur : asla$may(isla$mayen).

Entrave : tiseryelt (tiseryal)[3].

Entreprendre : ômes (iômes,ur iôùmis, iôemmes, aômas).

Entrepreneur : aôemmas(iôemmasen).

Entreprise : taômist (tiômisin).

Entrer : adef (ttadef) [3].

Entretien : adiwenni(idiwenniten).

Entrevue : amyenni [1].

Enumération : asmiwer(ismiwren).

Page 53: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

52

Enumérer : smiwer (urismawer, ismawar, asmiwer);suîîen [1].

Envahir : nbez (inbez, urinbiz, inebbez, anbaz).

Envahissement : anbaz(inbazen).

Envahisseur : anebbaz(inebbazen).

Envier : nkeé (ttenkaé) [3].

Envieux (être – de) : nkeé(ttenkaé) [3].

- (homme -) :amankaé(imankaéen) [3].

Environ :- (adv.

Approximativement) : tasmektan …

- (n. m. pl.alentours) : aéi(aéiyen).

Environnement : tawennaî(tiwennavin).

Envoyé : amazan (imazanen)[3].

- (être -) : ttwazen(ttwazan) [3].

Epargne : asegfer.- (caisse d’-) :

asenduq usegfer.

Epée : takuba [1].

Epeler : ennen (ur innin,itennen, unun) ; gmi [1].

Epi : tiydert (tiyedrin) [1].

Epicerie : tabeqqalt(tibeqqalin).

Epicier : abeqqal (ibeqqalen).

Epie (qui -) : amqiqec(imqiqcen) [3].

Eponge : tazeîîut [6].-( morceau d’-) : alzez[6].

Epoque : tallit (talliyin).- (- contemporaine) :

tallit tamirant.- (- moderne) : tallit

tatrart.- (âge de pierre) :

tallit n weéru [1].

Epouser : rcel (reccel) [3].

Epouvanté (être -) : rme$(remme$) [3].

Page 54: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

53

Epoux : amercal (imercalen)[3].

Epreuve : tirmit (tirmiyin) ;tturma (turrmiwin) [3].

- (mettre à l’-) : arem(ttarem) [3].

Eprouver areùm (ttarem) [3].- (être -) : ttwarem

(ttwaram) [3].Equateur : asebges.

Equation : tagda [5].

Equatorial : asebgas(isebgasen).

Equerre : ama$ud [6].

Equidistant : agdumeccaq [5].

Equilatéral : agdudisan [5].

Equilibre : amnekni(imnekniyen).

Equilibré : amnekna(imneknayen).

Equilibrer (s’-) : mnekni (urimnekna, ittemneknay,amnekni).

(f. f. ) : semnekni (urisemneki, isemneknay,asemnekni).

Equipe : ta$lamt (ti$elmin).

Equipement : asgalef(isgulaf).

Equiper : sgalef (ur isgulef,isgalaf, asgalef).

Equipier : ana$lam(ine$lamen).

Equiprobable : agdus$ir [5].

Equitation : tanaka.

Equivalent : agdazal [5].

Ere : tallit (talliyin).

Ergoter : guret (ttgurut) [3].

Ergoteur : amguret (imgurten)[3].

Erotisme : tirutit.- ( - anal) : Tiôutit

taxnant.

Erreur : agul (igulen).

Escadre : tagaluft (tigulaf).

Escadrille : adefrir (idefrar).Escadron : agaluf (igulaf).

Page 55: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

54

Escaliers : asanen (isunan) ;isukfal [1].

Escorte : tangift (tingifin).- ( homme d’-) :imneggef (imneggaf ;imneggafen).

Escorter : ngef (ingef, ur ingif,ineggef, angaf).

Espace : tallunt (tallunin).

Espèce : talmest.

Espérance : asirem [5].

Espérer : ssuggem (ssuggum)[3].

Espion : a$alli (i$ulla).

Esprit : aneffu (ineffuten) [3].

Esquisse : abeckil (ibeckilen).

Esquisser : sune$ [1].

Essence : tumast (tumasin).

Est ( Orient) : agemmuv [6].

Esthéticien : amesneskad [1].

Esthétique (adj.) (approche) :asensekdan (abrid) [1].

Esthétique(l’-) : tasensekda[1].

Estimer : sizel [1].

Estrade : adebder [1].

Et cetera (etc.) : ar tigra(atg.).

Etablir : $ser [1].

Etablissement : a$sur(i$suren).

Etablir (s’-) : $ser (i$ser, uri$sir, i$esser, a$sar).

Etage ( v. niveau) : annag(innagen).

Etalon (mesure) : tize$t(tiz$in).

Etalon (animal) : amali(imallyen).

Etape : amecwaô(imecwaôen) ; tadawla, asurrif[1] ; takkayt (takkayin) [3].

Etape ( les étapes/déroulement) : tiddin [7].

Etat :

Page 56: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

55

- situation : addad.- nation : awanek

(iwunak).

Etendre : se$zef [1].

Etendue : tafsert [4].

Eternel : ama$lal (ime$lalen).

Eternel (être -) : $lel (i$lel, uri$lil, itta$lal, a$lal).

Eternité : a$lul (i$lal).

Etc. … :atg… (ar tigra).

Etincelant : aseflay (iseflayen)[3].

Etiquette : tazamulta$t [6].

Etranger : amagar(imagaren).

Etude : tazrawt (tizrawin).

Etudiant : anelmad(inelmaden).

Etudier : zrew (izrew, ur izriw,izerrew, azraw).

Europe : Yurub [4].

Evaluation : asektazal [1].

Evaluer : sektazal [1].

Evènement : tadyant [5].

Everest : Wabrist [4].

Evident (être -) : uùùman(ttuman) [3].

Evidence : tammunt(timmunin).

Evocation : addar [1].

Evoluer : meskel [1] ; mhez[7].

Evolutif : ameskal [1].

Evolution : tamhazt (timhazin); timeskelt [1].

Evoluer : mhez (imhez, urimhiz, ittamhaz, amhaz).

- (passif) : mmhez(immhez, ur immhiz,ittemhiz, ammhaz).

Evolué : anemhaz(inemhazen).

Evoquer : adder [1].

Exact : ufrin (ufrinen).

Page 57: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

56

Exact (être - ) : nnefren (urinnefren, ittnefrin, anefren).

Exactitude : anefren(inefranen).

Exalté (être -) : nneg (tenneg)[3].

Exalter : sneg (snag) [3].

Examen : akayad (ikayaden).

Examiner : sekyed (urissekyed, issekyad, asekyed).

Examinateur : amakyad(imakyaden).

Excédent : acayav (icayaven).- (- de production) :

acayav n ufares [1].Excellent : yufrar [6].

- (être -) : ifrir [1].

Excepté : slid ; anagar [1].

Exception : tasureft (tisuraf) ;tanagart [1].

Exclamatif : ashuhan [1].

Exclamation : ashuhi [1].

Exclu : yeffe$ (ad -) [1].

Exécutant : aselkam(iselkamen).

Exécuter : selkem (urisselkem, isselkam, aselkem).

Exécutif ( pouvoir ) : aselkam(adabu).

Exemple : amedya(imedyaten).

Exempter : slid.

Exercer(s’ - ) : l$em (il$em, uril$im, ittal$am, al$am).

Exercice : ala$mu (ilu$ma).- ( - de renforcement, de

consolidation) : ilu$ma nusenteùùm [7].

Expansion : afukti, taherwa[1].

- (gram.) : asemmad[1].

Expédition (contre) :tanemzagt (tinemzagin).

Expérience : tarmit (tirmitin).

Expert : amazzay (imazzayen).

Expliquer : segzi (ur isegzi,isegzay, asegzi).

Page 58: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

57

Explication : asegzi [1].

Exploit : tanfust (tinfusin).

Exploitation : ammud(ammuden) ; tanabda [1].

Exploiter : amed (yemed, uryumid, ittamed, ammud).

Exploiteur : anammad(inammaden).

Explorateur : anaôaùm(inaôamen).

Explorer : sniôem (ur isnaôem,isnaôam, asniôem).

Explosif : afexsay (ifexsayen).

Exponentiel : asuzmir [5].

Exportation : asiooew [1].

Exposé : afsir [1].

Exposer : fser [1].

Exposition : tafsirt [1].

Expression : tanfalit(tinfaliyin).

- (- écrite) : tanfalit stira [6].

- (- idiomatique) :tanfalit n tutlayt[1].

- (- orale) : tanfalittatlayt, tanfalittimawit [6]

- (- proverbiale) :tanfalit tunziyt [1].

Exprimer : senfali (urisenfali).

Extraction : tussfa(tussfiwin) ;tukksa (tukksiwin) [1].

Extraire : ssef (issef, ur issif,itessef, usuf) ; kkes [1].

Extrait : ukkis (ukkisen) [1].

Extrême : imixfiw [5].

Page 59: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

58

F

Fable : TANEQQIST(TINEQQISIN) ; TANFUST [1].

Fabrication : AMSAL [1].

Fabriquer (modeler) : MSEL[1].

Facteur (paramètre) : AMGI(IMGAN) [1].

Facteur : AMSIWEV NTEBRATIN [1].

Faction :- sentinelle : IMEEVI

(IMEEVAN).- parti : TA$ASALT

(TI$USAL).

Factitif : ASSWA$.

Facture (forme) : AMSEIIUN(TAL$A).

Faculté : A$IWEN (I$IWAN).

Faire : SKER, EG [1].- (- contraster ) :

SEMGIRED [1].

- (- évoluer) :SMESKEL [1].

- (- signe) : S$EL [1].- (- un commentaire):

SIWEL$EF [1].- (- un diagramme) :

SKER UNU$ [1].

Faisceau : TAKAT (TAKATIN).

Fait (un -) : AMSIR, IGI [7].

Falloir : AWER [3].

Familial : ALMESSAW.

Familier : UNNIN (UNNINEN).

Famille : AGAWES.- (- linguistique ) :TAYWA [1].

Fantasme : ASUGEN.

Fantassin : ATERRAS(ITERRASEN).

Page 60: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

59

Fantôche : AGUNTER(IGUNTAR).

Fauteuil : ATTAG (ATTAGEN).

Fatalisme : TIEEEGZENT.

Fataliste : AMEEEIGZEN(IMEEEUGZAN).

Faveur : TANUREFT(TINURFIN).

Favoriser : SNIREF (URISNAREF, ISNARAF, ASNIREF).

Favorable : ANARAF(INARAFEN).

Fauve :- (adj.) : AWRAS

(IWRASEN).- (n.) : AWEQQAS

(IWEQQASEN).

Félicitations : TISNEMMAR [1].

Femelle : TAWTEMT(TIWETMIN).

Féminin : UNTI.

Fendre : S$USU (S$USUY) [3].

Fenêtre : ASFAYLU ; ASEKSEL(ISEKSAL) [1].

Ferme : TAMAZIRT, LEZIB[1].

Fertile : AMSIREW, IUAB [1].

Fertilité: TAMSIRWA [1].

Festivité : ASEKSEL (ISEKSAL).

Festival : TAFASKA(TIFASKIWIN).

Feuillage : ALA (ALATEN).

Feuille (de papier) : TIFERKIT(TIFERKA) ; ASEBTER(ISEBTAR) [3].

-( double -) : TIFERKITTUSLIGT [6].

Février : FURAR [6].

Fiction : TASUGNA, AN$IL [7].

Fidèle : AMEKDI (IMEKDIYEN).

Fidèle (croyant) : ANAFLAS(INAFLASEN) [3].

Fidélité : TAKDIT.

Fier (homme -) : AMAVHAR(IMAVHAREN) [3].

Page 61: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

60

Fierté : AVHAR (IVHAREN) [3].

Figé : AQURAN [1].

Figure : UDEM, UNU$ [5].

Film : ASARU (ISURA).

Fin : TAGGARA.

Financer : SIEOEF (URISAEOEF, ISIEOIF, ASIEOEF).

Finances : TIEOAF (f. pl. ).

Financier : ANAEOAF(INAEOAFEN).

Fixer (à l’écrit : transcrire) : SESKEL [1].

Fixation (à l’écrit : transcription) : ASESKEL [1].

Flèche : TANASSABT(TINASSABIN), TANECCABT [1].

Flotte : TANAWT (TINAWIN).

Foi : TAFLEST.- (avoir –en) : FLES

(FELLES) [3].

Folie : ANUFEL (INUFLEN) [3].

Fonction : TAWURI (TIWURA).

Fonction (en–de) : ALMEND N[1].

Fonction (publique) : TAWURITAZAYEZT.

Fonctionnaire : ANAWUR(INUWAR).

Fonctionnalisme : TIERAWURI[1].

Fonctionnaliste :AMEENAWURAN,AMEENAWURI [1].

Fonctionnel : AWURAN [1].

Fond (opposé à forme) : IDER.

Fondation : ASEBDED [1].

Forêts (denses) : TIEEGWAYEZVAN [1].

Forgeron : AMZIL (IMZILEN).

Formation : ASILE$.

Forme : TAL$A (TAL$IWIN).

Page 62: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

61

Formel : AL$AWI(IL$AWIYEN).

Former : ALE$ (YULE$, URYULLI$, ITTALE$, ALA$).

- (f. f. ) : SILE$ (URISSALE$, ISSALA$,ASILE$).

- (f. p. ) : TWALE$(UR ITTWALE$,ITTWALA$,ATTWALE$).

Formule : TANFALIT(TINFALIYIN).

Formuler : INI, SENFALI [1].

Fortiori(à …): IMIL.

Fortune : TAKBELT(TIKEBLIN) [3].

Fouiller : GAWES (UR IGUWES,ITTGAWAS, AGAWES).

Four : AFEOOAN(IFEOOANEN).

Foule : AGDUD (IGDUDEN).

Foyer :- (ménage) : ALMESSI.- (cafétéria) : ALUJAQ

[1].

Fraction (V. partie) : TAEUNT(TIEUNIN).

Frais : AOEXSAS.

Fraternité : TAGMAT.

Frein : AMAWA$ (IMAWA$EN).

Freiner : AWE$ (YUWE$, URYUWI$, ITTAWE$, AGGA$).

Freinage : AGGA$.

Fréquence : ASNAGAR [5] ;TASNAGRA, TASNEGZIT [7].

Fromage : TAKEMMART(TIKEMMARIN).

Fromage blanc : AGUGLU(IGUGLA).

Front : ADMER (IDMAREN).

Fruit : AGUMMU (IGUMMA).

Frustration : AFVAM(IFVAMEN).

Frustrer : FVEM (IFVEM, URIFVIM, ITTAFVAM, AFVAM).

Page 63: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

62

Frustré : ANEFVUM(INEFVAM).

Fusée : TIMEEDIT (TIMEEDA).

Futur : IUUMAL.

Fouille (inquisition) : AGAWES(IGUWAS).

G

Galant : asenbar (isenbaren).

Galanterie : asenber(isenbiren).

Galon : azag (izaggen).

Gant : alemvav (ilemvaven).

Garage : aseddari [2].

Garant : isedmi (isedman) [3].

Garde : tivaf (n. f. pl. ).

Garder : ageé (ttageé) [3].

Gardien : amvif ; amagaé(imagaéen) [3].

Gâteau : angul (angulen).

Gaz : urrig [1].

Gendarme : amestul (imestal).

Gendarmerie : tamsetla(timsetliwin).

Général : amatu (imuta).

Général (en - ) : s umata.

Généraliser : smati [1].

Généralité : amata (imatayen).

Génération : tasuta (tisutwin).

Génial : asemdan [5].

Génie : tasmedna.- (homme de - ) :asemdan(isemdanGénial :asemdan.

Génie (au sens de oinn) : alhin(alhinen) [3].

Genre : tawsit (tiwsatin).

Géographie : tarakalt [5].

Page 64: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

63

Géomètre : amenzag(imenzagen).

Géométrie : tanzeggit(tinzeggiyin).

Géométrique : anzeggan.

Gérer : sefrek (ur issefrek,issefrak, asefrek, ).

Gestion : asefrek.

Gloire : tamanegt (timangin);tarna [1].

Glorifié (être -) : nneg (tenneg)[3].

Glorifier : smineg (urismaneg, ismanag, asmineg);sneg (snag) [3].

Gomme : tasemsut [1].

Goût : aram (aramen).

Goûter : arem (ur yurim,yettaram) [1].

Goutter : ngi (ur ingi, ineggi)[1].

Gouvernement : anabav (inabaven) ; tamnukla [1].

Gouverner : nbev (inbev, urinbid, inebbev, anbav).

Gouverneur : anebbav(inebbaven) ; amennukal [1].

Grâce (la -) : tamella [3].

Grâces (action de - ; fait derendre -) : tamayt (timayin)[3].

Grade : asellun (isellunen).

Grammaire : tajeôôumt(tijeôôumin).

Gravures (rupestres) : unu$en$ef yiéra [1].

Grève : asunded (isundiden).

Grève (se mettre en - ) :sunded (ur issunded, issundud,asunded).

Gréviste : imessinded(imessundad).

Grisonnant : azerza$(izerza$en) [3].

Grisonner : zzerze$ (ttzerzi$)[3].

Page 65: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

64

Groupe : aggay (aggayen) ;adefrir (idefriren) [3].

Groupe (électrogène) : ameslaln tsafut [1].

Grumeaux : argen (iregnen)[3].

- (diminutif duprécédent) : targent(tiregnin) [3].

Gué (pont) : asaka [1].

Guerre : amgaru (imgura).

Guerrier : amgara(imgarayen).

Guette ( qui -) : amqiqec(imqiqcen) [3].

Guide : amnir (imnar) ;amezwar [1].

Guider : ner (iner, ur inir,ittnir, tanara).

Guillemets (« ») : tuccar [1].

Guitare : adinan (idinanen).

Gymnastique : ahareg(ihurag) = exercices physiques.

Page 66: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

65

H

Habitude : tanumi [1].

Haïr : ksen (kessen) [3].

Hasard : agacur (igucar).- ( par - ) : s ugacur.

Hâte (qui se -) : amahay(imahayen) [3].

Haut : afella (ifellaten) [3].- (très -) : anafella

(inafellaten) [3].

Haut (élevé) : azegrar(izegraren) [3].

Herbe : tuga.

Héréditaire : tikcindis [1].

Héritage : tukkest (tukkestin) ;taysi [1].

Héritier : imekkisi (imekkasen)[1].

Héroïsme : taûva.

Héros : asav (isaîîen).

Heure : asrag (asragen) ;tamert (timar).

Hiérarchie : amyellel(imyellilen).

Histoire : amezruy.- (pré - ) :

azarmezruy.- (- ancienne) :

amezruy aqbur.- (- contemporaine) :

amezruy amiran.

Historien : anmezray.

Historique : amazray.

Hiver : tagrest (tigersin).

Hivernage : asigers(isigersen).

Page 67: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

66

Hiverner : sigres (ur isagres,issagras, asigres).

Hiverneur : amessigres(imessigras).

Homme (espèce) : ales (ilsan).

Honneur : aserhu (iserha).

Honneur (salon de - ) : amesriuserhu.

Honoré : amerhu (imerha) [3].- (être -): rhu (rehhu)

[3].

Honorer : sserhu [3].

Honte : actaf (ictafen) [3].

Horaire : asrag [7].

Horde : asra (asraten).

Horizon : igli (iglan).

Horizontal : aglawan(iglawiyen).

Hôtel : asensu (isensa).

Huit : îam.- (fem.) : îamet.

Humain : alsi (ilsiyen).

Humanisme : talsawit.

Humaniste : alsawi(ilsawiyen).

Humanité : talsa (talsiwin).

Humble : aleqqa (ileqqayen)[3].

- (être -) : luqqet(ttluqqut) [3].

Humour : asaran.

Hybride : aregna (iregnaten).

Hydraulique : timeswi.- (adj. ) : imeswi.

Hygiène : u$us.

Hymne : imse$ret (imse$riten).

Hypoténuse : idis n wadda[1]; adubdis [5].

Hypothèse : turda (turdiwin).

Hypothétique : urdan [1].

Page 68: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

67

I

Idéal : uktu (uktuyen).

Idée : takti (tikta).- (- principale) : takti

tagejdant [6].- (- secondaire) : takti

tussint [6].

Identifier : snekwu [1], akez[7].

Identification : asnekwu [1].

Idéologie : tasnektit [1].

Idéologique : asnaktan(isnaktanen).

Idole : amsemmud(imsemmuden).

Illogique : armeééul(irmeééulen).

Illustrer : sumen [1].

Image : tugna (tugniwin).

Imaginer : sugen (ur issugen,issugun, asugen).

Immeuble : azada$ (izada$en;izuda$).

Imminent : a$uvar (i$uvaren).

Imitation : arwas (irwasen).

Imiter : rwes (irwes, ur irwis,iregges, arwas).

Immoler : $res ($erres) [3].

Impair : ukrid [1]; aryugan(iryuganen) [3].

Impasse : akmim (ikmimen).

Impératif : anav(inaîîen).

Impérialisme : tamnukda(timnukdiwin).

Page 69: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

68

Impiété : tinmezri(tinmezriyin).

Impie : anmezray(inmezrayen).

Implication : asegmev [1].

Impliquer : ger [1].

Impopulaire : anbayu(inbuya).

Importance : tixxutert.

Important (être - ) : xater (urixuter, ittxatar, axater).

- (adj.) : axatar(ixataren).

Importation : taktert(tiketrin) ; tuoowa, asekcem[1].

Importer : kter (ikter, ur iktir,aktar).

Importateur : amaktar(imaktaren).

Impossible (être - ) : néeô(inéeô, ur inéir, ineééer,anéar) ; awez$i [5].

- (adj.) : unéiô(unéiôen).

Impôt : tiwsi (tiwesyin).

Imprimé : amsuded [2].

Improviste(à l’- ) : s usehwu.- (tomber à l’- ) :sehwu $ef…

(ur issehwa, issehwuy,asehwu).In …(préfixe) : war + nom.

- (ex. : warisem :anonyme).

Ar + adjectif et verbe :(ex. : arusrid =

indirect).

Inaugurer : ééunéu (uriééunéa, iééunéuy, aéunéu).

Inauguration : taéunéut(tiéunéutin).

Incapable (rendre -) : sgammi(sgammay) [3].

Incapacité : akrad (ikraden).- (mettre dans l’-) :sgammi (sgammay) [3].

Inclus: yewwi t [5].

Incognito : abnabak (ibnubak).

Inconnaissable (ce qui estcaché à la connaissance):abnubek [3].

Page 70: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

69

Inconnu : arussin, warisem[1].

Inconscient :(l’-) : Warukan.- (adj) : Awarkan.

Incroyant : arnaflas(irnaflasen) [3].

Indéfini : arbadu [1].

Indépendance : azarug(izurag).

Indépendant : imzireg(imzurag).

Indicateur :anemmal(inammalen) [1].

- ( - chronologique) :anaskan n wakud[7].

- (- de compétence) :inammalen n tewzut{7].

Indice : amatar (imataren) ;ase$sel [1].

Indirect : arusrid.

Indiscipliné (élève -) : damessinded [6].

Individuel : amsiman [1].

Industrie : tamguri(timguryin).

Industriel : amguran.

Inégalité : tanùmeglit(tinmegliyin) ; targadda(tirgaddiwin) [3].

Infanterie : aragag(iragagen).

Inférer : seggri [1].

Inférieur : amazdar(imazdaren).

Infirmier : amarag n umsuji[6].

Infidèle : arnaflas (irnaflasen)[3].

Infini : ifev (ifven).

Infirmerie : tansujit [1].

Infixe : amgir [1].

Influence : tazrirt ((tizririn).

Influent : amentam [1].

Influer (sur) : zrir (ur izrar,ittezriri, azriri).

Page 71: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

70

Information : tal$ut (til$a) ;asalli [1].

Informateur : amsel$u(imsel$a).

Informé : anmel$u(inmel$uyen) [3].

Informer : ssel$u (ur issel$a,issel$uy, asel$u) ; l$et (le$$et)[3].

- (f. p.) : mmel$u (urimmel$a, ittmel$ay, amel$u).

Ingénieur : ajenyuô(ijenyuôen).

Ingrat : arguvay (irguvayen)[3].

Initiation : tactelt (ticetlin).

Initier : ctel (ictel, ur ictil,icettel, actal).

Injuste (être -) : vher (vehher)[3].

Innocence : tamelsa(timelsiwin).

Innocent : amelsi (imelsa).

Innover : sfer [1].

Inquiet : anezgam (inezgamen)[3].

Inscription : tiggezt (tiggaz) ;tame$zut (time$za) [1].

Inscrire : siggez (ur issagez,isaggaz, asiggez).

Inspecter : swev (iswev, uriswiv, iseggev, aswav).

Inspecteur : amaswav(imaswaven); amgawes [6].

Inspection : tasweî (tisewvin).

Inspiration : tahregt(tihergin).

Inspirer : hreg (ihreg, urihrig, iherreg, ahrag).

Inspiré : amehrug(imuhrag).Instituer : sudu (urisuda, issuduy, asudu).

Institution : tasudut (tisuda).

Instrument : allal (allalen).(- de musique) : aêku[1].

Insuffisant (appréciation) :drus, ixus[6].

Page 72: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

71

- (Très -) : ixusnezzeh[6].

Insuffisant (peu) : drus [1].

Intégration: ( activités d’-) :irmad n umsidef [7].

Intègre : amelhu (imelha) [3].

Intellectuel : aggag (aggagen).

Intelligence : tigzi ; tayetti [3].

Intelligentsia : timegzi.

Intelligent : amegzu (imegza).

Intendance : azzad (azzaden) ;tasiéreft [1].

Intendant : amsiéref [1] ;amakkas [6].

Intensif : ussid.

Interdiction : tagdelt(tigedlin).

Interdire : gdel (igdel, urigdil, igeddel, agdal).

Interdit : igdel.- ( il est - ) : megdul (

ex. : il est interdit destationner : megdul waddud).

Intéresser (au sens matériel) :c$eb (cela les intéresse :annect-a yec$eb-iten) [1].

Intéresser (concerner) : rzu(en ce qui concerne : degwayen yerzan) [1].

Intérêt (au sens matériel) :tanfa (tanfatin) [1].

Intérieur (n.) : agensu(igensa).

- (adj.) : agensi(igensiyen).

Interjection : ta$uyit.

Intermédiaire : anemmazal[6].

International : agra$lan(igra$lanen).

Interne : agensan [1].

Interpellatif : amsawal [1].

Interpretation : asnimek,asufe$ (n tirga) [1] ; tasifrart(tisefrarin) [3].

Interpreter : sufe$, snimek[1].

Page 73: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

72

Interrogatif : amattar.

Interrogation : tuttra, asesten[1].

Interrogé (être -), (être l’objet d’une enquête): ttucahi(ttucahay) [3].

Intervalle : azilal (izilalen).

Interview : tadiwennit(tidiwenna).

Intonation : tasusrut [7].

Intrigue : taddist (tiddas).

Intriguer : sudes.

Introduction : tazwart(tizwar).

Introduire : ssidef (ssadaf)[3].

Introduit (être –) : ttusekcem(ttisekcam) [3].Invariable : armeskil.

Invasion : anbaz (inubaz).

Inventaire : asuîîen [1].

Inverse : imitti [5].

Irréel : warilaw, arnevru [7].

Irrigation : aseswi (isiswa).

Irruption : addaf, aneffug [7].

Isme (suffixe) : éôi.

Ivoire : uéer [1].

Page 74: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

73

J

Janvier : yennayer [6].

Jardin (- irrigué) : tagemmi(tigemma) [3].

Jardinier : anefgur [6].

Jelbab : ajelbab [1].

Jeton : agunter (iguntiren),tiddest (tiddas) [6].

Jeudi: amhad [6].

Jeunesse : timevrit.

Joueur : amarir (imariren).

Jouissance : tanfa (tanfiwin)[3].

Journal : a$mùis (I$misen).

Journaliste : ane$mas(ine$masen).

Joie : tamendit (timenday).

Juge : anezzarfu (inezzurfa).

Jugement : azaraf (izarafen).-(heure du –dernier) :tamawert [3].

Juger : zref (izref, ur izrif,azraf).

Juillet : yulyu [6].

Juin : yunyu [6].

Jupiter : Yebîer [4].

Juridique (pouvoir) : azerfan,uzrif [1].

Juriste : amasnazref [1].

Jus : iéem (iéman).

Juste : u$dim (u$dimen).(être - ) : $dem(tte$dam, $eddem) [3].

Page 75: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

74

Juste (faux) : uzrif (ucciv).

Justice : ta$demt (ti$edmin).

Justifier : sneflali, sanzi [1].

Juxtaposition : asmiwer [1]

K

Kilogramme : igmim(igmimen).

Page 76: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

75

L

Labio-vélaire : an$anfur [1].

Laborantin : anaram [6].

Laboratoire : tanaremt [1].

Lance : alla$ (alla$en) [1].

Langage : ameslay [1].

Langue : tutlayt (tutlayin).- (- étrangère):

tutlayt tawerdant[1].

- (- maternelle) :tutlayt n tyemmatt[1].

- (- seconde) :tutlayt tis snat [1].

- (- fille) : tutlayt-tayellitt [1].

- (- mère) : tutlayt-tayemmatt [1].

Largeur : tehri [1].

Laryngal : agurez [1].

Leader : amalway(imalwayen).

Leadership : timelwi(timelwiyin).

Leçon : tamsirt (timsirin).

Lecteur : ame$ri (iùme$riyen).

Lecture : ta$uri (ti$uryin).

Légal : amurdu [1].

Légende : tamayt [1].

Législatif : amsavuf [1].

Légumes : izegzawen(tizzegzewt) [1].

Lettre (alphabétique) : asekkil(isekkilen).

Lettré : aggag (aggagen).

Page 77: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

76

Levier : a$udid (i$udad) ;tanuga [1].

Lexique : amawal.- ( - thématique) :

amawal usentel[6].

- (- systématique) :amawalanagrawan [6].

Libéral : alellam (ilellamen).

Libération : tasellullit(tisellulla).

Liberté : tilelli (tilella).

Libre : ilelli (ilelliyen).

Libertin : amesru (imusra)[3].

- (vivre en -) : sri(serri) [3].

Libertinage : asri [3].

Licence : turagt (turagin).

Lié : amaruz.

Lieu : adeg [1] ; asemmel(isemmlen) [3] ; ansa [7].

Lieutenant : agenses(igensas).

Ligne : ijerrid (ijerriden) ;izireg [5].

Limites (frontières) : tilisa [1].

Lingerie-buanderie : tansiredt[1].

Lire : $er.

Liste : umu$ (umu$en).

Littéral : uskil [1].

Littéralement : meskuli [1].

Littérarité : tissukla [1].

Littérateur : ameskal [1].

Littérature : tasekla(tisekliwin).

- (- écrite) : tasekla.- (- orale) :

tamaweyt [1].- (du point de vue -

) : s tmu$li aseklan[1].

Livre : adlis (idlisen).

Local (adj.) : awandan [1].

Page 78: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

77

Localisation (géographique) :asideg arakal [1].

Locatif : amsdeg [1].

Locuteur : amsiwel [1].

Logement (de fonction) :anezdu$ n twuri [1].

Logie (suffixe) : préfixe sn.

Logique (adj.) : ameééul(imeééulen).

- (n.) : tameéla(timeéliwin).

Loi : aûavuf (iûuvaf).

Loisir : amzel (imezlan).

Long (duratif) : a$ezzfan [1].

Longueur (durée) : te$zef [1].

Lopin : a$eggad [1].

Louer (Dieu) : sneg (snag)[3].Loué (être -) : nneg (tenneg)[3].

Lumineux : aseflay (iseflayen)[3].

Lundi : arim [6].

Luxe : alame$ (iluma$).

Lycée : a$erbaz asinan,tasnawit [1].

Page 79: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

78

M

Machine (à écrire) : tamacint ntira [1].

Madame : massa (massawat).

Mademoiselle : tamsiwt(timsiwin).

Magasin : tazeqqa n tijja [1].

Magasinier : amavaf n tijja[1].

Magicien : imkerrer(imkerrern) [3].

Maghreb : Tamaz$a.

Magistrat : aneflus (ineflas).

Magistrature : tinneflest.

Mai : mayu [6].

Mais : maca.

Maître :- (patron) : akerwa(ikerwaten).- (enseignant) :

aselmad(iselmaden).

Majorité : tigti (tigtiwin) ;tugett [1].

Majuscule : asekkil ameqran[6].

Mal (le -) : uhuv [3].

Mâle : awtem (iwetmen).

Malédiction : tiwri [3].

Maléfice : akerrer (ikerrar)[3].

Malgré :ccil n…

Page 80: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

79

Malgré moi : ccil-iw.

Malgré toi : ccil-ik.

Manière : ta$ara (ti$ura).

Manifestation : tameskant(timeskanin).

Manifeste : ameskan(imeskanen).

Manipuler : sendudi [1]

Mannequin : aknar (iknaren).

Manœuvre (militaire) :tamuddut (timudda).

Manœuvrer: muddu(immudda, ur immudda,ittmuddu, amuddu).

Manœuvres (fig.) : tafelfest(tifelfas).

Manteau : azennaô(izennaôen).

Manuel (le -) : adlisufus [1].

Manuscrit : arusfus(irusfusen) [3].

Maquillage : azriri (izriran).

Maquilleur : amezrir(imezriren).

Marchand : amzenzi(imzenzan).

Marchandise : alzaz (alzazen).

Marché : ulzuz (ulzuzen) ;anmugger [1].

Marche : tikli, asukfel [1].Mardi : aram [6].

Marge : tama (timiwa).

Marginal : amawan(imawanen).

Marier (se -) : rcel (reccel)[3].

Marin : awlal.

Marine : tagriwa (tigriwin) ;tamsilelt [1].

Marionnette : amsillel(imsullal).

Marque : ticreî [1].

Marque (faire une -) : $vem(tte$vam) [3].

Marqué : ucriv [1].

Page 81: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

80

Marquer : $vem (tte$vam) [3].

Mars (planète et mois) :Me$res [4].

Martyr : ama$ras (ima$rasen).

Marxisme : tiùùmmaôksit.

Masculin : amalay (imalayen).

Masse (peuple) : agdud(igduden).

Mass-média : al$agdud(al$agduden).

Matière : tanga (tangawin).

Matériel : angawi (ingawen).

Matérialisme : tangeéôi(tingeéôa).

Matérialiste : ingeéôi(ingeéôa).

Matériel (le) : arrum(arrumen).

Mathématicien : amusnak [5].

Mathématique : tusnakt.

Matière : tanga [6].

Matin : tanezzayt (tinezzayin)[3].

Matrice : isirew (isirwen).

Maudit : utiwri (utiwriyen)[3].

Mausolée : taqerrabt(tiqerrabin) [1].

Mauvais (le -) : amahav(imahaven) [3].

Maximum : afellay.

Médaille : tazal$i (tizal$iwin).

Médecin : amsuji [1].- ( aide-médecin) :

amarag n uùmsuji[6].

Médecine : tasnajya [1].

Médisant : atlalak (itlalaken)[3].

Méditation : takrebbut(tikrebba).

Méditer : krebbu (ur ikrebba,ittekrebbay, akrebbu).

Page 82: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

81

Méditerranée (mer - ) :agrakal (ill).

Mélanger (se -) : rti (retti,ttertay) [3].

Mêler (se -) : rti (retti, ttertay)[3].

Mélodie : aééay [1].

Membre : agmam (igmamen)[3].

Membre (d’une assemblée):amaslav (imaslaven).

Menacer : ggez (ur iggiz,iteggez).

Mensonge :- (homme qui traite

qqn. de menteur ouqqc. de mensonge) :anesbugget(inesbuggten) [3].

- (convaincre demensonge, traiterqqc. de mensongeou qqn. de menteur) : sbugget(sbuggut) [3].

Mensonges : tikerkas [3].

… Ment (suffixe) : s t$ara(ex. : officiellement : s t$aratunûibt), ou bien radical nu(ex. : jelweê = gauchement).

Méprisable : amelku (imelka)[3].

Méprisé (être -) : ttwalku(ttwalkay) [3].

Mépriser : lku (lekku) [3].

Mer : ill (ilellen) ; ilel [1].

Merci : tanemmirt (tanemmirt-ik, tanemmirt-is, …).

Mercredi : ahad [6].

Mercure (planète) : Markur[4].

Merveilleux : amakan(imakanen) [3].

Mesure : as$el (ise$len) [3].

Mesurer : s$el (se$$el) [3] ;sket [5].

Mésolithique : tallit n weérutanammast [1].

Message : izen (iznan).

Page 83: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

82

Mesure : akat (akaten).

Mesurer : ket (iket, ur ikit,ittikit, timenkiwt).

Métadiscours : a$efnaw [1].

Métadiscursif : a$efnawan[1].

Méthode : tarrayt.

Méthodique : arrayan [1].

Méthodiquement : s tarrayt (ou array).

Méthodologie : tasnarrayt [1].

Métissage : amserti [1].

Mètre (le -) : aktil (aktal) [1].

Métrique (la -) : tasnakta [1].

Métrique (adj.) : asnaktay [1].

Meuble : aruku (iruka).

Militaire : aserdas [1].

Militant : ama$nas.

Militer : $nes.

Militaire (n.) : aserdas(iserdasen).

- (adj.) : aserdasi(iserdasiyen).

Mille : agim (igiman).

Millénaire : agimseggas [1].

Milliard : amelyar [6].

Millier : agim (igiman) [1].

Million : amelyun[6].

Mine : aùm$uz (im$uzen).

Minerai : azara (izaran).

Minimal : adday [1].

Minimum : adday.

Ministère : a$lif (i$elfan).

Ministre : ane$laf (ine$lafen).Ministériel : a$elfan(i$elfanen).

Minorité : tadersi (tidersiwin).

Miracle : tamkerwa(tiùmkerwin).

Miraculeux : amkerwan [1].

Page 84: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

83

Mirage : aylel (aylellen) [3].

Miséricorde : tamella(timelliwin).

Miséricordieux : amnaha$(imnaha$en) [3].

Mission : tu$daî (tu$davin).

Missionnaire : ame$dav(ime$daven).

Mobilier : taraka (tirakwin).

Mobilier (funéraire) : iruka nuéekka [1].

Modalité : tamesêara [1].

Modeler : msel [1].

Modélisation : asnudem [5].

Moderne : atrar (itraren).

Modificateur (élément -) :ameskal [7].

Modifier : snifel [1].

Moi (le -) : Nekk.- ( le surmoi) :

Nignekk.

Moins :udun n…

Monarchie : tagelda(tigeldiwin).

Monde : amval (imevlan).

Monème : awaladday [1].

Monnaie : aqarid (iqariden) ;tadrimt [1].

Monologue : armuy [1].

Monologuer : rmu [1].

Monosémie : tasefnamka [1].

Monosémique : asefnamkan[1].

Monsieur : mass (imsiwen).

Monstre : améiw (iméiwen).

Montrer : sken.

Morale (la -) : tuzzma [1].

Moraliser : zzem [1].

Moralisateur : anazzam [1].

Moralité : tamsirt [1].

Morceau (d’un texte): tikkest(tikkas).

Page 85: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

84

Morphologie : tasnal$a [1].

Morphologique : asnal$an[1].

Morphosyntaxe : tal$aseddast[1].

Mort :- (décès) : tamettant[3].- (défunt) : anmettan(inmettanen) [3].

Mortification : a$edded [3].

Mortifier : $edded (tt$eddid)[3].

Mosquée : tamesgida(timesgidwin) [3].

Moteur : amseddu [2].

Motif : tamentilt (timentilin)[3].

Mourir (faire-) : smet (smat)[3].

Mouvement : amussu(imussa).

Moyen (appréciation) : dalemmas[6].

Moyen (un - ) : allal (allalen).- (assez) : aqedri,

aqeddari [1].

Moyen-âge : tallit tanammast[1].

Moyenne : talemmast [5].- (- harmonique) :

talemmastyemtawan [5].

Multiplication : akfuv (ikfav) ;asefti [1] ; asgat [5].

Multiplié (par) : yeftin $ef (sinyeftin $ef semmus yugdamraw).

Multiplier : kfev (ikfev, urikfiv, ikeffev, akfav) ; sget [5].

Mur : a$rab (I$raben).

Murmurer : mmeckukev(ttmeckukuv) [3].

Musée : asalay (isulay ;isalayen).

Musicien (mélomane) :ameééawan [1].

Musique : aéawan [1].

Page 86: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

85

Muter : svermes (ur isvermes,isvermis, asvermes).

Mutation : tavermist(tivermisin).

Mutuelle (n.) : tamilalt(tiùmilal).

Mystère : adrig (idrigen) [1].

Mystérieux : udrig (udrigen)[1].

Mythe : amyi [1].

Mythique : umyiy, amyayan[1].

Mythologie : tasnamya [1].

N

N. B. (nota bene) : G. M. (grettamawt).

Naissance : talalit (date et lieude -) : azemz d wadeg n tlalit).

Narrataire : amalus [1].

Narrateur : amalas [1] ;anallas [7].

Narratif : amullis [7].

Narration : alas [1].

Narratologie : tasnalsa [1] ;tasnalset [7].

Narrer : ales [1].

Nation : a$lan.

National : a$elnaw(i$elnawen).

Nationalisation : ase$len(ise$lan).

Nationaliser : se$len (urisse$len, isse$lan).

Nationalisme : ta$elnaéôi(ti$elnaéôiwin).

Nationaliste : a$elnaéôi.

Nature : agama (igamaten).- (- humaine) : tumast

n wemdan [1].

Naturel : amagan.

Navire : a$errabu (i$erruba).

Page 87: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

86

Nécessaire : avulli (ivulliyen).

Nécessaire (être - ) : svulli (urisvulli, isvulluy, asvulli).

Nécessité : tavullit.

Néfaste : abumezleg(ibumezligen).

Négatif : ibaw (ibawen).

Négation (absence) : tibewt[1].

Négociant : amastag(imastagen).

Négocier : steg (isteg, ur isteg,istteg, astag).

Négoce : astug (istugen).

Néolithique : tallit n weérutatrart [1].

Neptune : Nebtun [4].

Neuf (adj.) : amaynut.

Neuf (nombre) : téa.- (fem.) : téat.

Neutre : arawsan.

Neutralité : tarawsa.

Neuvain : ametéa [1].

Névrose : Tanaôust.

Niveau : aswir (iswiren).

Noble : ahaggaô (iheggaôen).

Noblesse : tihhugôa(tihuggôiwin).

Nomade : amessikel [1].

Nombre : amvan (imvanen).- ( - complexe) : amvanukris [1].- (- naturel) : amvan

agmawan [1].- (- réel) : amvan ilaw

[1].

Nommer : semmi [1].

Nord : agafa.

Normal : amagnu (imugna).

Normaliser (une langue) :aslugen (n tutlayt).

Norme : talugent [1].

Nostalgie : tamdanit(timdaniyin).

Page 88: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

87

Nostalgique : amdanay(imdanayen).

Note : tazmilt (tizmilin).

Nouveau : amaynut(imaynuten).

Nouveauté : tatrart (titrarin).

Nouvelle :- information : isalli

(isallen).- récit : tullizt

(tullizin).

Nouvelliste : anellis [1].

Novembre : unbir [6].

Noyer : ssel$i (ssel$ay) [3].- (se -) : l$i (leqqi)

[3].

Nu : uzzif [1].

Nul : ilem [1].

Numéro : uîîun (uîîunen).

Numéroter : suven (urissuven, issuvun, asuven).

Page 89: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

88

O

Oasis : amda (imedwen).

Objecter : sentel (ur issentel,issental, asentel).

Objet (- familier) : ta$awsatunnimt [7].

Objectif : iswi(iswan) [1].

( - spécifiques) : iswanusliden [7]

Objectif (adj.) : ames$aru(imes$ura).

Objectivité : tames$ara.

Objection : tasentilt(tisentilin).

Obligation : tamara [1].

Obligatoire : yuwren [1].- (être -) : awer [3].-

Obscurantisme : aserdel.

Observer : ani (ur yuni,ittanay).

Observation : annay.

Observateur : amanay(imanayen) ; amsiked(imsikden) [3].

Observatoire : asanay(isanayen).

Obstacle : unjug (unjugen).

Obstination : tamenvat.

Occasion : talemmiét(tilemmaé).

Page 90: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

89

- saisir l’occasion de:llumeé (ur illumeé, ittlummué,alummeé).

- donner l’occasion de:slummeé (ur islummeé,islummué, aslummeé).

Occident : ataram.

Occidental : utrim (utrimen).

Occlusif : agga$.

Occlusion : tigge$t [1].

Occupation (travail) : tawuri(tiwuriwin) [3].

Océan : agaraw (igarawen).

Octobre : tuber [6].

Œuvre: taûekka [1].

Offensive : agir (igiren).

Officiel : unûib.

Officiel (les - ) : amenûab(imenûaben).

Officier : amsegraw [1].

Onde : tamdeswelt [5].

Ondulant : amdeswal(imdeswalen).

Onduler : mdeswel (urimdeswel, ittemdeswil,amdeswel).

Onze : mraw d yiwen.

Opérateur : ameskar [1].

Opération : tamzelt [5].

Opinion : turda (turdiwin).

Opposant : amnamar [1] ;anmagal [7].

Opposer (s’- ) : gvel (igvel, urigvil, igeîîel, agval).

- (f. f. ) : segvel (urissegvel, issegval, asegvel).

Opposition : tanmegla ;tamgadla [1].

Opposition (actif) : asemgadel[1].

Oppresseur : asemsan(isemsanen).

Oppresseur (être -) : vher(vehher) [3].

Oppression : takriî (tikrivin).

Page 91: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

90

Opprimer : krev (ikrev, urikriv, ikerrev, akrav).

Opulence : tiggenfit.

Or : ure$ (ur$en).

Oraison : asmiles (ismulas).

Oral : - (adj.) : atlay ; imaw[1].

- (n.) : tatlayt.

Oralité : timewt [1].

Orateur : amennay(imennayen).

Orbite : aêbu (iêba).

Ordinaire : amagnu (imugna).

Ordonné (être - ) : mmizwer(immizwar, ittmizwar,amizwer) ; ttwanbev(ttwanbav) [3].

Ordonner :- smizzwer (ur

isùmizzwer, ismizzwar,asmizzwer).

- sunev (ur issunev,issunuv, asunev).

- Nbev (ttenbav) [3].

Ordre :- (succession) :

amizzwer.- (impératif) :

tasunva(tisunviwin) ;asendeh [1].

- (régime) : amuken[1].

-Ordre : tanbaî (tanbavin) [3].

Organe : agman (igmanen).

Organisation :- (fait d’organiser):

asuddes [1].- (institution) : tuddsa

(tuddsiwin).- ( - d’un texte):

amuken [7].

Organisé (être - ) : ddes (uriddis, iteddes, tuddsa).

- (f. f.) : sudes (urissudes, issudus, asudes).

Organiser : suddes [1].

Organisme : udus (udusen).

Orgueilleux : amavhar(imavharen) [3].

Orientation : ta$da(ta$diwin) ; awelleh [1].

Page 92: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

91

- (conseil d’-scolaire) : anes$amun ta$da ta$urbizt[6].

Orienter : a$ed (yu$ed, uryu$id, itta$ed, ta$da).

Orner : dleg (delleg) [3].

Otage : tawaooit (tiwuooa).

Ouest : ataram.

Outil : afecku (ifecka) ; aruku[1].

- (- théorique) : arukuaérayan [1].

- (-méthodologique) :aruku asnarrayan[1].

Oxyde : tanigt (tinigin).

Page 93: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

92

P

Pacte : arkawal (irkuwal).

Page : asebter (isebtar).

Pair : abalag (ibalagen) ;ayugan (iyuganen) [3].

Paix : asrad.

Palais (château) : a$rem [1].

Paléolithique : tallit n weérutamenzut [1].

Palier : asebded (isebdad).

Panneau : agalis (igalisen).

Papeterie : tanka$eî [1].

Parabole (paroles qui ont unsens caché) : tangalt (tingalin)[3].

Paradis : tagemmi (tigemma)[3].

Paradoxe : tazengurda [5].

Paragraphe : taseddaôt.

Parallèle : amsada$(imsada$en).

- (être - à) : mside$ (urimsade$, ittemsada$, amside$).

Paralytique : afukal (ifukalen).

Paramètre : amsektay [5].

Paraphraser : sle$miwel,leqqem awal [1].

Parataxe : asmiwer [1].

Parce que : acku.Parchemin : tidsi (tidsa).

Page 94: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

93

Pardon : asaruf (isuraf).- (celui qui

pardonne) : amsuref(imsurfen) [3].

Pardonner : suref (ur issuref,issuruf, asuref).

Parent : amaraw (imarawen).

Parenté : timmarewt(timmarwin).

- (- linguistique):timmarewttasnilsant [1].

Parenthèse : ticcewt(tacciwin).

Paresseux (élève -) : damudiz [6].

Parfait : aneblal.- ( être -) : blel (iblel, ur

iblil, itteblil, ablal).

Parfum : tafenda (tifendiwin).

Parlement : amni (imnan).

Parlementaire : awamni(iwamnan).

Parodie : amkadan(imkadanen).

Parti : akabar (ikabaren).

Participant : amekkay [1].

Participe : ama$un.

Participer (adhérer) : kki [1].

Particule : tazel$a (tizel$iwin).Particulier : amaélay.Partir : éwi (éewwi) [3].

Partisan : amu$el (imu$al).

Partout : akmani.

Passage : azrug (izergan).

Passé : izri.

Passif : attwa$.

Passion : aramsu (irumsa).

Passionnément (aimer) :rrumsu (ur irrumsa, ittrumsu,arumsu).

Pastoralisme : takessawt [1].

Patient (être -) : éider ttéader)[3].

Patiente (au sens de patience) :tiéidirt [3].

Page 95: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

94

Patienter : éider (ttéader) [3].

Patrie : taferfant (tiferfanin).

Patrimoine : tigemmi(tigemmiyin).

Patron : akerwa (ikerwaten).

Pays : tamurt (timura).

Péché : abekkav (ibekkaven).

Pécher : sbekkev (sbekkiv) [3].

Pécheur (qui commis unpéché) : anesbekkav(inesbekkaven) [3].

Peindre : klu (ikla, ur ukli,ikellu, kellu).

Peine : takma, takmert [1].- (faire de la -) : kmu

[1].

Peine (sanction) : tafgurt(tifgurin).

Peintre : amekla (imeklawen).

Peinture : taklut (tiklutin).Peloton : tama$layt(tima$layin).

Pelouse : tamusayt (tiùmusayin).

Penchants : ubuven [3].

Péninsule : tigzirt [1].

Pensée : tidmi (tidmiyin).

Pensée (réflexion) : amyar(imyaren).

Perfection : tablalt (tiblalin).

Périmètre : agadir [1] ;azzikit [5].

Période : tawala (tiwula).

Périphérique : amazzay [1].

Perle : tame$want(time$wanin) [3].

Permanent : ame$lal(ime$lalen).

- (être - ) : $lel (ur i$lil,i$ellel, a$lal).

Permanence : ta$lalt (ti$lalin).

Permettre : treg (terreg) [3].

Permis (être -) : ttwatreg(ttwatrag) [3].

Page 96: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

95

Permission : atrug (itrugen)[3].

Permutation : tasenflit [5].

Personnage : awadem(iwudam) [7] Amigi (imigan)[6].

Personnage (principal) : asavagejdan [1].

Personne (gram.) : udem(udmawen).

Personnalité : tugna(tugnawin).

Personnel (gram.) : udmawan.- (non -) :

arudmawan [1].

Personnellement : s timmad-iw [1].

Persuader : l$ed (il$ed, uril$id, ileqqed, al$ad).

Persuasif : amal$ad(imal$aden).

Perte : aéella (iéellayen).

Pertinent : amaqqal [1].

Peser : stil (ttestili) [3].

Peu (un -) : imik [3].

Peuple : a$ref (i$erfan).

Phalange : taduft (tidufin) ;tawermett (tiwermin) [3].

Phénomène : tarat [1].

Phonème : imesladday [1].

Phonétique : tamsislit [1].

Phonologie : tasniselt [1].

Photo : tawlift (tiwlifin) [7].

Photocopie : talsaruft [1].

Photographie : tirafewt [1].

Phrase : tawinest (tiwinas) ;tafyirt [1].

Physique (adj.) : a$aran(i$aranen).

Pièce (divers) : tasawit(tisiway).

Piédestal : adasil (idusal).

Pierre (tumulaire) : inagan niéekwan [1].

Page 97: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

96

Piété : tuksavin [3].

Pieux : amaksav (imaksaven)[3].

- (être -) : uksav(ttuksav) [3].

Pin : tayda (taydiwin).Pion : agenter (igentar).

Pine-line : aselda (iseldayen).

Pitié : tamella [3].

Place : asarag (isaragen).

Plage : taftist (tiftisin).

Plaine : tagnitt (tignatin) [1].- (hautes -) : tignitinufella [1].

Plaisir : tadfi (tidefyin).

Plan : a$awas (i$uwas); agni[5].

Planète : amtiweg (imtiwgen)[3].

Planification : as$iwes(is$iwas).

Planifier : s$iwes (ur is$awes,is$awas, as$iwes).

Planifié (être - ): n$iwes (urin$awes, itten$iwis, an$iwes).

Plante : im$i (im$an).

Plateau : tasili [1].- (hauts - ) : tisila ufella[1].

Pli : avfas (ivfasen).

Plume : a$anib, ticert [6].

Pluriel : asget (isegten).

Plus que :ugar n …

Plus value : iswar (iswaren).

Pluton : Bluten [4].

Poids : taéeyt [5].

Poésie : tamedyazt(timedyazin).

Poète : amedyaz (imedyazen).

Poétique (discours) : udyiz(inaw) [1].

Poétique (la - ) : tasnalfa [1].

Point : tineqqiî [6].- (- virgule) :

tineqqiî-ticcert [6].

Page 98: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

97

- (- d’interrogation):tineqqiî n tuttra [6].

- (- d’exclamation):tineqqiî n webhat[6].

- (Deux points) : snatn tmeqqivin [6].

Pôle : asfaylu [5].

Polémique : azernen.

Polémiquer : mzernen (urimzernen, ittemzernin,amzernen).

Polémiste : amzernan.

Police : tamsulta (timsultiwin).

Policier : amsaltu (imsulta).

Politique (n.) : tasertit(tisertiyin).

- (adj.) : aserti(isertiyen).- (homme - ) : asertay

(isertayen).

Polynôme : agetful [5].

Polysémie : tagetnamka [1].

Polysémique : agetnamkan[1].

Pompier : asexsay (isexsayen).

Ponctuation : asenqev [6].

Ponctuer : neqqev [6].

Pont : tillegwit (tileggwa).

Populaire :- (qui appartient au

peuple) : a$erfan.- (aimé du peuple) :

imeééwi (imeééwa).

Port : asagen (isugan).

Porteur : amasay (imasayen).

Portrait : tarudemt [7].- ( - moral) : udem

amadwan [7].- (- physique) : udeùm

akmam [7].

Position : adeg, addud [1].

Possédé (par le démon) :imetwel (imtewlen) [3].

Possibilité : iéubaé (m. pl.).

Poste : tanazzant [2].

Postérité : tagri.

Pour :irit n …

Page 99: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

98

- ( pour ou contre lui): irit-is ne$ mgal-is.

Poussière : agevrur(igevruren) [3].

Pouvoir : adabu (iduba) ;tanbaî (tanbavin) [3].

Prairie : asuki [1].

Préau : taseddarit [6].

Précis : usdid (usdiden).

Précision : tiseddi (tisedda).

Précurseur : inilbi (inilban).

Prédicat : ase$ru [1].

Prédicatif : amse$ru [1].

Prédicatoïde : azunse$ru [1].

Prédire : ared [1].

Préface : tazwart (tizwar).

Préfet : anebdad (inebdaden).

Préfixe : azwir [1].

Préhistoire : azarmezruy.

Prélèvement : amakus(imukas).

Prématuré : amarir(imariren).

Prendre : rmes (remmes) [3].

Préparation : amuken [7].

Préparer : ken (kkan) [3].

Préposé à … : anebdad n… (inebdaden).

Préposition : tanze$t(tinza$in).

Prescriptif : asunvan [1].

Prescription : tasunva [1].

Prescrire : sunev [1].

Présence : tihewt (tihawin).

Présent : amha (imhayen).- (être - ) : hi (iha, urihi, itthay, tihawt).

Présentatif : asemhay [1].

Présentation : asissen [1] ;asenked [7].

Présenter : sissen [1].

Page 100: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

99

Président : aselway(iselwayen).

Présidence : taselwit.

Présider : selwi (ur) isselwi,isselway, aselwi).

Presque : amzun [5].

Presqu’île: tigzirt [1].

Presser : émi [1].

Pression : tiémi, tufsin [1].

Prêt : aservil (iservilen).

Prétérit : izri [1].

Preuve : anza (anzaten) ;taneflalit [1].

Prévision : arid (iriden).

Prévoyance : tazert (tizar).

Prévoir :- ared (yured, ur

yurid, ittared,arad).

- azar (yuzar, uryuzir, ittazar,tazert).

Primaire : amenzu [1].

Prince : ageldun (igeldunen).

Principal : agejdan, amezwaru[1].

Principe : amenzay(imenzayen).

Prisme : tagtasna [5].

Prison : anarraz [2].

Prisonniers : imte$wi(imte$wan) [3] ; imuraz [2].

Privé : uslig (usligen).

Privilège : aglam (iglamen).

Priviligié (être -) : glem (iglem,ur iglim, igellem, aglam).

- (f. f.) : seglem (urisseglem, isseglam,aseglem).

- (être inégalementpartagé) : nneglem(ur inneglem,ittneglim, aneglam).

- (faire des partsinégales) : sneglem.

- (celui qui fait desparts inégales) :asenneglam.

Page 101: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

100

Privilégié (n.) : aneglam(ineglamen).

Prix (coût) : azal (azalen).

Prix (récompense) : arraz(arrazen).

Probabilité :taseqqart [5].

Problème : agnu (igna).

Procès : azmaé (izmaéen).

Procession : akala (ikalen).

Processus : akala [5].

Proche (n. et adj.) : amyaé(imyaéen) [3].

- ( Etre –de) : ades$er… [7].

Proclamation : tase$rut(tise$ra).

Proclamer : se$ru (ur isse$ra,isse$ruy, ase$ru).

Procurer (à qqn. des moyensde subsistance) : kbel (kebbel)[3].

Producteur : anfaras.

Production : afares.

Produire : fares.

Produit : afaris (ifuras).- (produitsd’entretien): ifurasn urebbu [1].

- (produits textiles) :ifuras yemmeéden[1].

Professeur : asalmad(isalmaden).

Profession : asadur (isudar).

Professionnel : amsadur [1].

Profit : tagenfit (tigenfa) ;tanfa (tanfiwin) [3].

Profiter : ggunfu (ur iggunfa,ittgunfuy, agunfu).

- (- à) : nfu (neffu)[3].

Profiteur : agenfay(igenfayen).

Profitable : amesganfi(imesgunfa).

Profondeur : tadrut [5].

Programmation : asmihel.

Page 102: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

101

Programme : ahil (ihallen).

Programmer : sihel (urissahel, issahal, asihel).

Programmé (être - ) : ahel(yuhel, ur yuhil, ittahel, ahal).

Programmeur : amessihel.

Progrès : afara (ifaraten).

Progressif : afaray (ifaraten).

Progresser : sfari (ur isfari,isfaray, asfari).

Progression : asfari [5].

Progressivement : s usfari.

Progressiste : amesfara(imesfarayen).

Projection : asenéer [1].

Projet : asenfar (isenfaren).

Projeter (projet) : senfer [1].

Projeter (projection) : senéer[1].

Prolifique : akeffav(ikeffaven).

Prolétaire : am$id (im$ad).- (ex. im$ad n akk

timura dduklet).

Prolétariat : tame$da(time$diwin).

Prolétariser : semùùùù$ed (urissem$ed, issem$ad, asem$ed).

- (être - ) : ttem$ed,ur ittem$ed,ittem$ad, attem$ed.

Promotion : asmil (ismilen).

Promouvoir : smel (ismel, urismil, isemmel, asmal).

Pronom : amqim (imqimen).

Prononcer : susru (ur isusra,isusruy, asusru).

Propagande (faire de la - ) :znew (iznew,ur izniw, izennew,aznaw).

Propagande : tazniwt(tizniwin).

Propagandiste : amaznaw(imaznawen).

Proposer : sumer (ur issumer,issumur, asumer).

Page 103: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

102

Proposition : asumer (isumar).- (auteur d'une - ) :

amsumer(imsumar).

Propriétaire : amli (imlan).

Prose : tasrit (tiseryin).

Prosaïque : anesri (inesriyen).

Prosateur : anasray(inasrayen).

Prospère : ankelwi(inkelwiyen).

Prospère (être - ) : nkelwi (urinkelwa, ittenkelwi, ankelwi).

Prospérité : tankelwit(tinkelwiyin) ; alwas [1].

Protection : amesten [1].

Protectorat : tamsetna(timsetniwin).

Protecteur : amastan(imastanen).

Protéger : mmesten (urimmesten, ittmestin, amesten).

Prototype : tasekka tamenzut[1].

Proverbe : anzi (inzan).

Province : tamnaî (timnavin).

Provision : tamaguét(timugaé) ; takbelt (tikeblin)[3].

Provocation : tasmentest(tismentas)

Provocateur : asmentas(ismentasen).

Provoquer : smentes (urismentes, ismentas, asmentes).

Proximité : tiéin, ttama [1].

Psalmodier : hellel (tthellil)[3].

Psaume : ahellil (ihellilen).

Pseudonyme : taselfest(tiselfas).

Psychanalyse : Taslavt ntnefsit.

Pubère : amawav (imawaven).

Puberté : taggaî (tiggavin).

Public (nom et adj.) : azayez(izuyaz).

Page 104: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

103

Puissance : tanezmart(tinezmarin).

- ( - carré) : tezmersin [5].

Puissant : anezmar(inezùmaren) ; amerhu (imerha)[3].

Punition : tarrut (tarrutin).

Pur (être -) : $wes ($ewwes,tte$was) [3].

Pyramide : tazamugt(tizumag).

Q

Quadrilatère : akuédis [5].

Quai : agnenna (ignennayen).

Qualitatif : a$aran [1].

Qualité :- essence : ta$ara.- vertu : amerkid.

Quantitatif : asmektan [1].Quantité : tasmekta(tismektiwin).

Quarante : ukuéet n tmerwin.

Quartier (d'habitation) :agmam (igmamen).

Quatorze : mraw d ukué.

Quatre : ukué.- (fem.) : ukuéet.

Quatre-vingt : îamet ntmerwin.Quatre-vingt-dix : téat ntmerwin.Question : tuttra (tuttriwin) ;asesten [1].Questionnaire : umu$ ntuttriwin [1].Questionner : tter (itter, urittir, itetter, tuttra)Quinzaine : aévun (iévunen).Quiétude (être dans la -) : dket(dekket) [3].

Page 105: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

104

R

Race : iri (iriten).

Racheter (se -) : zel [iman](zell) [3].

Raconter : ales [1].

Raison : ta$éint (ti$éinin).

Raison (avoir - ) : $éen (i$éen,ur i$éin, itta$éen, a$éan).

Raisonnement : aée$éen(iée$éanen).

Raisonner : ée$éen (uriéée$éen, iéée$éan, aée$éen).

Rang (rangée) : adarru(idurran), adras (idrasen),adru [6].

Ranger : sney [1].

Rapide : arurad (iruraden).

Rapide (être - ) : rured (urirured, ittrurud, arured).

Rappeler : smekti [1].

Rapport :- lien : assa$ (assa$en).- texte : aneqqis

(ineqqasen).- par à … : s wassa$ $er…

- (compte rendu) : awway[1].

Rapporteur : aneqqas(ineqqasen) ; tase$mert [6].

Rapporter : neqqes (urineqqes, ittneqqis, aneqqes).

Rare : yuqan [1].

Page 106: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

105

Rareté : tisuqit [1].

Rassemblé (être -) : ttwagrew[3].

Rassemblement : asegrew [3].

Rassembler : ssegrew [3].

Ration : tanaqqast(tinaqqasin).

Rationnel : ame$éan.

Rationalité : timme$éent.

Rationalisme : tan$eznaéôi.

Rationaliste : a$eznaéôi.

Rayon- (lumière) : aqqar

(aqqaren) ne$ azenzar(izenzaren).

- (étagère) : agir (igiren).- (- d'un cercle) : aqqar

(aqqaren).

Réaction : tasedmirt(tisedmirin).

Réactionnaire : asedmar(isedmaren).

Réactionnaire (être - ) :ssedmer (ur issedmer,issedmar, asedmer).

Réalisme : tiérilewt [1].

Réaliste : iérilew [1].

Réalité : tilawt.- (en réalité : di tilawt).

Réarranger : seggem, sney[1].

Rebelle : a$ewwa$(i$ewwa$en).

Rébellion : a$ewwe$(i$ewwe$en).

Rebeller (se - ) : $ewwe$ (uri$ewwe$, itt$ewwi$, a$ewwe$).

Reboiser : sseklu (ur issekla,issekluy, asesseklu).

Reboisement : asesseklu(isessekla).

Récalcitrant : imiéwel(imiéewlen) [3].

- (être -) : éwel(éewwel) [3].

Récapitulation : asiles [7].

Page 107: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

106

Récapituler : siles [7].

Recenser : adden (yudden, uryuddin, ittadden, uddan).

Recensement : uddun(uddunen).

Récepteur : anermas [7].

Réception : tarmest (tiremsin).

Réceptionniste : amermas [6].

Recevoir : rmes (remmes) [3].

Recherche : tagmi (ex.recherche scientifique : tagmitussnit).

Réciprocité : asenfel.

Réciproque : amya$(imya$en).

Réciproquement : s umya$.

Récit : ullis [1] ; taneqqist [7].- (Péripéties du -) :timsevfar [7].

Récitation : taéuggi(tiéuggyin) ; ta$uri [3].

Récité (être -) : ttw$er(ttwa$ray) [3].

Réciter : éug (ur iéug,ittéuggu, aéuggu).

Récolte : ammad (ammaden).

Récolter : amed (yumed, uryumed, ittamed, ur yumid,ammad).

Recommander : smagel [1].

Récompense : tarrazt(tarrazin).

Récompenser : arrez (yurrez,ur yurrez, ittarraz, arraz).

Reconnaître : akez [1].

Reconstruction : talsaûka,asekfel [1].

Recordman : a$lal (i$lalen).

Rectangle : asrem [5].

Rectangle (au sens de droit) :ama$ud, triangle rectangle :akerdis ama$ud [5].

Rectiligne (droit) : ama$ud(imu$ad, ima$uden) [3].

Recueil : ammud (ammuden).

Page 108: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

107

Récurrence : allus [5].

Redresser ( - la taille) : benned[3].

Réécrire : alsaru [1].

Réécriture : talsira [1].

Réel : ilaw ; amevru [7].

Réel (non-) : arilaw [1].

Réfectoire : aseççu [6].

Réfléchir :- une image : sended (ur

issended, issendad,asended).

- penser : snezgem (urisnezgem, asnezgim,asennezgem) ; swingem(swangam) [3].

Réflexion :- asended (isendad).- tasnezgimt

(tisnezgimin).

Réforme : tasemmeskelt(tisemmeskal).

Refrain : tasetna (tisetnawin) ;ahiwa [1].

Réfrigérateur : imsismev(imsismav).

Refuge : arazu$ (iruza$).

Réfugié : azraza$ (izruza$).

Réfugier (se - ) : zrize$(izraze$, ur izraze$, izrizi$,azrize$).

Régime :- dates : aziwa (iziwan).- ordonnance médicale :

agal (agalen).- forme de

gouvernement : anhil(inhilen).

Régiment : aswag (iswagen).

Région : aéi (aéiyen) ; tama[1].

Règle : alugen (ilugan).

Règlement : aslagan(islaganen).

Régularité (deschangements) : tillugna nyibdilen [1].

Régulier : alugan [5].

Régulier (être - ) : llugen (urillugen, ittlugun, alugen).

Page 109: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

108

Régularité : tillugna(tillugniwin).

Relater : ales [1].

Relatif : amassa$ (imassa$en)( ex.amassa$ $er…).

Relation (lien) : assa$(assa$en).

Relative : tamassa$t [1].Relativité : timmase$t(timmas$in).

Relié : amudid (imudad).

Relief : azerzay [1].

Relier : dded (idded, ur iddid,ittedded, tudda) ; arez, qqen[1].

Religieux : amas$an(imas$anen) [3].

Religion : as$an (is$anen) [3].

Reliure : udud (ududen).

Relieur : amaddad(imaddaden).

Remarque : tamawt (timawin).

Remercie (homme qui -) :asnemmar (isnemmaren) [3].

Remerciement : asnemmer(isnemmren) [3].

Remercier : snemmer(snemmar) [3].

Remettre(s’en –à ) : ééegéen(ééegéin) [3].

Rempart : agadir (igudar).

Remplaçant : imeddzi(imeddzan).

Rencontre pédagogique :timlilt tasnegmant [6].

Rendement : tiririt (tiriyin).

Rendez-vous : asihar (isuhar).

Renfort : tasitit (tisutay).

Renouvellement : allus [1].

Renseignement (s) : umel(umlan).

Rentable : araray (irarayen).

Réorganiser : alsuddes [1].

Réparer : ken (kkan) [3].

Page 110: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

109

Répartition : taûebvut [6].- (- saisonnière) :anebvi asemhan [1].

Repentir (se -) : mmegraé(ttmegraé) [3].

Repère : aseddag [7].

Repérer : sdeg [7].- ( fait de - ) : asdag [7].

-Répéter : ales (yules, ur yulis,ittales, allus).

Répétition : allus (allusen).

Répondant : isedmi (isedman)[3].

Repos : asenfu (isenfa).

Reposer (se -) : senfu.

Représentant : agensas(igensasen).

Représentation : tagensest(tigensas).

Représenter : ggenses (uriggenses, ittgensis, agenses).

Représentatif : imgenses(imgensisen).

Reproches (celui qui fait des -) : anazzam (inazzamen) [3].

Reproduire : ales [1].

République : tagduda(tigdudiyin).

Républicain :- (adj.) : agdudan.- (sub.) : amsegdud

(imsegduden).

Réserve : uxmil [1].

Réservoir (d’eau): abettiw nwaman [1].

Résignation : aéegzen [3].

Résigné : amagéan(imagéanen) [3].

- (être – à) : géen(geééen) [3].

Résigner (se–à) : ééegéen(ééegéin) [3].

Résistance : azbu (izba) ;aqamer [1].

Résistant : anazbay(inazbayen).

Page 111: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

110

Résister : zbu (izba, ur izbi,izebu, azbu) ; qamer [1].

Résolution : tifrat [7].

Résoudre : sefru [1].

Respecté : amerhu (imerha)[3].

Respecter : ssem$er (ssem$ar)[3].

Responsable : amasay(imasayen).

- (- de matière) : amasayn tenga.

- (- de classe) : amasay ntne$rit.

Responsabilité : tamasit(timasyin).

Ressemblance : tarawsa [1].

Ressort : asevôu (isevôa).

Ressource : ta$balut (ti$bula) ;takbelt (tikeblin) [3].

Reste : agaluz (igulaz) ;tasagert [5].

Restructurer : ales$es [1].

Résultat : agmuv (igmav).

Résumé : agzul (igzulen).

Résumer : segzel (ur isegzel,isegzal, asegzel).

Résurrection : asudder [3].- (f. p.) : ttwasudder

(ttwasuddar) [3].

Retard : agellel (igellalen).

Retard (être en - ) : gellel (urigellel, ittgellil, agellel).

Retardataire : amaglal(imaglalen).

Retrait : asrur, tagellawt [1].

Retraite : tasta$t (tista$in).

Rétrograde : amahray(imahrayen).

Rétrospectif : amaqqal(imaqqalen).

Réuni (être -) : ttwagrew [3].

Réunir : segrew [3].

Réussir : smures (ur ismares,ismurus, asmures).

Page 112: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

111

- (candidat reçu :amaras).

Révélation : tale$ta (tile$tiwin)[3].

Révélé (être -) : ttwal$et(ttwal$at) [3].

Révéler : l$et (le$$et) [3].

Revendiquer : nnegmi (urinnegmi, ittnegmay, anegmi).

Revendication : tanegmit(tinegmiyin).

Révision : asniles [7].

Revivre : ssudder (ssuddur)[3].

- (f. p.) : ttwasudder(ttwasuddar) [3].

Révolte : tanekra (tinekriyin).

Révolté : amenkir (imenkiren).

Révolter (se -) : nker (inker, urinkir, ittenkar, tanekra).

Révolution : tagrawla(tigrawlliyin).

Révolutionner : segriwel (urisegrawel, isegriwil,asegriwel).

Révolutionnaire : agrawal(igrawalen).

Revue :- défilé : amsude$

(imsuda$).- journal : tas$unt

(tis$unin).

Rez-de-chaussée : azdir(izdiren).

Rhétorique (la -) : tasnakyest[1].

Rhétorique (adj.) : asnukyis[1].

Rhétoriqueur : amasnakyes[1].

Riche : anesba$ur (inesbu$ar).-( être -) : nkelwi(ttenkelwi) [3].

Richesse : taba$urt (tibu$ar) ;takbelt (tikeblin) [3].

Rideau : asaber (isebran).

Rigoureux : a$eééan [5].

Page 113: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

112

Rime : tame$rut (time$ra).

Rimer : nme$ru (ur inme$ra,ittenme$ruy, anme$ru).

Rival : amenza$ (imenza$en).

Rivaliser : mmenze$ (urimmenze$, ittmenza$,amenze$).

Rivalité : tamenzi$t(timenzi$in).

Roi : agellid (igeldan).

Rôle : tamlilt [7].

Roman : ungal (ungalen).

Romancer : sengel [1].

Romancier : aneggal(ineggalen).

Romanesque : aneglan.

Romantisme : tarumuntit [1].

Romantique : arumunti [1].

Royaume : tagelda.

Royauté : tagelda (tigeldiwin).

Rue : a$lad (i$laden).

Rythme : anya (anyaten).

Rythme (régulier): acala [1].

Rythmique (la -) : tasnanya[1].

Page 114: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

113

S

Sable (s): IJDI [1].

Saboter : SFATA (ISFATA,ISFATAY, ASFATAY).

Saboteur : ANESFATA(INESFATAYEN).

Sacré : U$RIS (U$RISEN).

Sacrifice : TA$ERSAWT(TI$ERSAWIN).

Sacrifie (homme qui se - ):AMA$RAS (IMA$RASEN).

Sacrifier : $RES (I$RES, URI$RIS, I$ERRES, A$RAS).

Sage (être - ) : SNAG (URISNAG, ISNAGAY, ASNAG).

Sage : AMUSNAW(IMUSNAWEN).

Sagesse : TAMUSNI.

Saison : TASEMHUYT.

Salaire : A$RUD (I$RAD) ;TAZAYEZT [1] ; TI$RAD [3].

Salarié : AME$RAD(IME$RADEN).

Salle : TAZEQQA (TIZEQWIN).- ( - d’ablutions):

TAZEQQA NUSIZDEG [1].

- ( - d’attente): TAZEQQA N TGANIT[1].

- ( - de classe):TINE$RIT [1].

Page 115: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

114

- (- de l’audiovisuel):TAZEQQA NTESLIERIT [1].

- (- de prière) :TAZEQQA NTEALLIT [1].

- (- de réunion) :TAZEQQA NTGERWA [1].

- (- des professeurs) :TAZEQQA NYISELMADEN [1].

- (- scientifique) :TAZEQQATUSSNANT [1].

Salle (de spectacle) : ASRIR(ISRIREN).

Salon : TAMESRIT(TIMESRIYIN).

Salut : AZUL (ex. AZUL FELL-AWEN).

Saluer : ZUL (UR IZUL,ITTZULU, AZULU).

Samedi : SED [6].

Sanction : TAFGURT(TIFGURIN).

Sanctionner : SUFGER[6].

Sanitaire : ADAWSAN.

Santé : TADAWSA.

Santé (être en bonne -) : DWES(IDWES, UR IDWIS, ITTEDWAS,ADWAS).

Sapin (de Numidie) : TUMERT[1].

Satellite : AGENSA(IGENSAWEN).

Satin : IMGECCI [3].

Satisfait (être -) : DWET(DEWWET) [3].

Saturne : WASTURN [4].

Sauf : ANAGAR [1].

Savant : AMASSAN(IMASSANEN).Sceau : AZWIL (IZWILEN).

Scène (théâtre) : ASAYES(ISUYAS).

Science : TUSSNA(TUSSNIWIN).

- ( sciences naturelles) :TUSSNA N UGAMA [6].

Page 116: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

115

Science (de la littérature) :TA$EFSEKLA (TUSSNA NTSEKLA) [1].

Scientifique : USSNAN(USSNANEN).

Schéma : AZENZI$(IZENZI$EN).

Scolaire : A$URBIZ(I$URBIZEN).

Scotch (ruban adhésif) :TASFIFT N USENTEV [6].

Scribe : AMETTARU(IMETTURA) [3].

Sculpter : SREQQET (URISREQQET, ISREQQIT,ASREQQET).

Sculpture : TASRE$TA(TISRE$TIWIN).

Sculpteur : ASREQQAT(ISREQQATEN).

Sécession : TAELIT (TIELIYIN).

Sécession (faire -) : ELI (URIELI, IEELLI, IELI).

Sécessionniste : IMEELI(IMEELIYEN).

Seconde : TASINT [5].

Secourir : SIT (TTSITI) [3].

Secours : TASITIT (TISITYIN)[3].

Secret : UFFIR [1] ; UFUR(UFUREN) [3].

Secrétaire : AMARAY(IMARAYEN) ; ANEFLUS [6].

Secrétariat : TAMAREYT [1].

Sécurité : TA$ELLIST.- sécurité sociale :

TA$ELLISTTAMEZDAYT.

Sédentarisation : ASNE$REM[1].

Séduire : L$ED (IL$ED, URIL$ID, AL$AD).

Séduction : AL$AD.

Séducteur : AMAL$AD(IMAL$ADEN).

Seigneur : MASS [3].

Sel : TISENT.

Page 117: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

116

Sélection : TAFRAYT.

Semaine : IMALAS.

Sémanticien : AMUSNAUMAK[1].

Sémantique (aspect) :ANAMKAN, UNMIK [1].

Sémantique (la -) : TASNUMKA[1].

Sémantique : TANAMKA [1].

Sembler : RWES (IRWES, URIRWIS, IREGGES, ARWAS).

Semence : AYFES [3].

Semestre : AMESVIS(IMESVISEN) ; SVISYUR[6].

Semi-occlusif : AZGENAGGA$.

Sémioticien : AMASNAMAK[1].

Sémiotique : TASNAMKA [1].

Sens : ANAMEK (INUMAK).

Sentence : TANBAI(TANBAVIN) [3].

Sentiment : AFRA (AFRAYEN).

Sentimental : ANAFRAY(INAFRAYEN).

Sentinelle : AUMVAF(IMVAFEN).

Sept : UA.- (fem.) : UAT.

Septembre : CTEMBER [6].

Séquelle : AZEMMUL(IZEMMAL).

Serein (être -) : DKET(DEKKET) [3].

Série : AMAZRAR.

Sérum : AXAMAN.

Service (administratif) :AMEELU (IMEELA).

Serviteur (de Dieu) : ANMUD(INMAD, INMUDEN) [3].

Servir (Dieu) : UMUD(TTMUDU) [3].

Seul : AWLAWAL(IWLAWALEN) [3].

Page 118: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

117

Sexe : TUZZUFT.

Sexuel : AZFI (IZFIYEN).

Sexuelles (avoir des relations -) : NYAREM (TTENYARAM) [3].

Siècle : AWINES (IWINSEN) [3].

Siège (militaire) : ASUTEL(ISUTLEN).

Sigle : TANSELFAST(TINSELFASIN).

Signal : TAMULI (TIMULA).

Signaler : SMATER [1].

Signature : TAKBABT(TIKBABIN) NE$ AZMUL(IZMAL).

Signe : ANAMAK, TAMATART[1] ; AZMUL [5].

Signe : (ce qui est montré) :ASEKNI (ISEKNIYEN) [3].Signer : ZMEL.

Signifiant : ASNAMAK [1].

Signification : ASNIMEK [1] ;ANAMEK (INAMKEN, INUMAK)[3].

Signifié : ASNAMUK [1].

Signifier : NAMEK [1].

Simple : AEERFI.

Sincère (être -) : MUZZU(TTMUZZU) [3].

Sincérité : AMUZZU(IMUZZUTEN) [3].

Singulier : ASUF (ISUFEN).

Sirop : IEEM (IEMAN).

Situation : TAFESNA [1].

Situation- ( - de

communication) : TIGNATIN NTEYWALT [7].

- ( - initiale) : TAGNIT NTAZWARA, TALLIT TAMENZUT[7].

- (- meilleure) : TAGNITTAMENYIFT [7].

- (- pire) : TAGNITTUKMIRT [7].

Six : SEDDIS.

Page 119: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

118

- (fem.) : SEDDISET.

Sizain : AMESVIS [1].

Sketch : TAF$ULT (TIF$ULIN).

Social : AMETTI (IMETTIYEN).

Société : TIMETTI(TIMETTIWIN).

- (- commerciale) :TIDDUKLA(TIDDUKLIWIN).

Socialisme : TANEMLA(TINEMLIWIN).

Socialiste : ANEMLAY(INEMLAYEN).

Soie : TAGECCA [3].Soixante : SEDDISET NTMERWIN.

Soixante-dix : UAT NTMERWIN.

Soldat : ASERDAS(ISERDASEN).

Solidaire : AMSETLA(IMSETLAYEN).

Solidaire (être -) : MSETLEL(UR IMSETLEL, ITTEMSETLAL,AMSETLIL).

Solidarité : TAMSETLA(TIMSETLIWIN).

Solide : TAD$ERT [5].

Solitaire : AWLAWAL(IWLAWALEN) [3].

Sollicitation (de l’aide):ASIWEL I TSENSERT [1].

Solution : TAOEEMI(TIOEEMA) ; TIFRAT [5].

Somme : TIMERNIT [5].

Sommier : ALEKTU (ILEKTA).

Son : IMESLI (IMESLA).

Sonore : IMSIWEL [1].

Sorcellerie : AKERRER(IKERRAR) [3].

Sorcier : IMKERRER(IMKERRERN) [3].

Sortilège : AKERRER(IKERRAR) [3].

Page 120: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

119

Soucieux : ANEZGAM(INEZGAMEN) [3].

Soucoupe : TA$EZZALT(TI$EZZALIN).

Souffrance : ADGAE(IDGAEEN) [3].

Souffrir (faire -) : DGEE(TTWADGEZ) [3].

Souillure : ANAKAL(INAKALEN) [3].

Souligner : DERRER (URIDERRER, IDDERRIR,ADERRER).

Soumis :- (homme –à Dieu) :

AMAGEAN(IMAGEANEN) [3].

- (être – à) : GEEN(GEEEEN) [3].

Soupape : TANEFFIGT(TINEFFIGIN).

Souple : IMLE$WI [7].

Source : A$BALU (I$BULA).

Sourd : ASUSAM [1].

Sous-développé : AGENEU(IGENEA).

Sous-développement :TIGGUNEIT.

Sous-développer (être -) :GGUNEU.

Sous-marin : TANEIIABT(TINEIIABIN).

- (plonger) : NVEB(INVEB, UR INVIB,INEIIEB, ANVAB).

Soustraction : TUKKSA(TUKKSIWIN) [1].

Soutenir : SILEL [1].

Souveraineté : TANAYA.

Souvenir : AKTAY (IKTAYEN).

Spatial : ALLUNAN [4].

Speaker : ANERDAL(INERDALEN).

Spécialiser (être -): MMUZZEG(UR IMMUZZEG, ITTMUZUG,AMUZZEG).

- (f. f.) : SMUZZEG(UR ISMUZZEG,ASMUZZEG).

Page 121: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

120

Spécialiste : AMAZZAG(IMUZZAG).

Spécifier : SUZZEG [1].

Spécifique (non-) : ARUZZIG[1].

Spectacle : AHANAY(IHANAYEN).

Spectateur : AMESHANAY(IMESHANAYEN).

Sperme (semence) : AYFES [3].

Spirant : AZENZA$.

Spirantisme : TIZZENZE$T.

Sport : ADDAL (ADDALEN).

Sportif : ANADDAL(ANADDALEN).

Squelette: TA$ESSA(TI$ESSIWIN).

Stade (étape) : TAKKAYT(TAKKAYIN) [3]

Stage : TANNANT (TINNANIN).

Stagiaire : AMANUN (IMUNAN).

Stagnation : AGLUGEL.

Standard (téléphonique) :TANSEZRIT N USIWEL [1].

Standardiser : SLUGEN [1].

Station : TA$SERT (TI$SAR).

Statue : ASEBDAD(ISEBDADEN).

Statut : AEAYEO.

Steppe : AZAWA$ [1].

Stratégie : TASUDEST(TISUDAS).

Strophe : TASEDDAOT(TISEDDAOIN).

Structure : TA$ESSA [1] ;TAMEUKIWT [7].

Structurel : A$ESSAN [1].

Structuralisme : TIERA$ESSIT[1].

Structuraliste (le -):AMESNAERA$ES [1].

Style : A$AN (A$ANEN).

Page 122: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

121

Style (direct, indirect): A$ANIM(USRID, ARUSRID) [1].

Stylistique (adj.):ASEN$ANMAN [1].

Stylistique (la -) :TASEN$ANMA [1].

Stylo : AMRU, IMRU.- (- à encre) : AMRU N

YILE$ [6].Subdiviser : SEFRURI [1].

Subordonnant : AMSENTEL[1].

Subordonnée : TAMUGELT,TASENTILT [1].

Substance : ASENTEL(ISENTAL).

Substitut : AMSELSU [1].

Subvention : ASEKBEL(ISEKBAL).

Succéder : SEMMEZRI (URISEMMEZRI, ISEMMEZRAY,ASEMMEZRI) ; NEDFAR [1].

Succession : AMSEVFER,AMSELKEM [7].

Sud : ANÉUL.

Suffète : ANEFLUS (INEFLAS)[1].

Suffixe : ADFIR [1].

Suggestion ( - s pédagogiqueset méthodologiques ) :TARRAYIN D YISUMARISNEGMANEN [7].

Suite : ANALKAM [1] ; ASARTU[5] ; ANEVFUR [7].

Sujet :- politique : AFDES

(IFEDSAN).- thème : ASENTEL

(ISENTAL).- grammaire :

AMEGGAY(IMEGGAYEN).

Superbe : AVHAR (IVHAREN)[3].

-( être -), (orgueilleux) :VHER (VEHHER) [3].

Superficie : TAJUMMA.

Superficiel : AJUMMAN.

Supérieur : ANAFELLA(INAFELLATEN) [3].

Page 123: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

122

Supplément : TASITIT(TISUTAY).

Supplice : ADGAÉ (IDGAÉEN) [3].

Supplicier : DGEÉ (TTWADGAÉ)[3].

(f. p.) : TTWADGEÉ(TTWADGAÉ) [3].

Support ( texte - ) : AVRIS-ASLEL [7].

Supposer : URDU (YURDA, URYURDI, ITTURDU, TURDUT).

Suprasegmental : ANIGFUL[1].

Sur : FELL, AFELLA [3].

Sûr : AFLASAN(IFLASANEN)[3].

Surface : TAJUMMA(TIJUMMIWIN).

Surpopulation :TACAVE$REFT [1].

Surtout : TUGART [1].

Surveillance : TAMAGAET [6].

Surveillant : AMAGAE [6].

- (- général) :AMAGAE AMATU[6].

Syllabe : TUNIIQT (TUNIIQIN).

Symbole : AZAMUL (IZUMAL).

Symbolique : AZAMAL(IZAMALEN).

Symétrie : TISIT [5].

Symétrique : AMISI [5].

Symposium : AMEDRU(IMEDRA).

- DRU : participer àun symposium.

- (membre - ):AMEDRAW.

Synchronie : TAGNALLIT [1].

Syndicat : ANMALU (INMULA).

Syndical : ANMALI(INMALAYEN).

Syndicaliste : ANMALAY(INMALAYEN).

Synonyme : AGDAZAL [6].Syntagme : UDDUS [1].

Page 124: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

123

Syntaxe : TASEDDAST(TISEDDASIN).

Synthèse : TASEMLILT [1].

Synthétiser : SEMLIL [1].

Système : ANAGRAW [5].- (- financier):

ANAGRAWAEERFAN [1].

(- solaire) : ANAGRAW N YIIIJ[4].

T

Table : TAGIDA (TIGDIWIN)[1] ; TAFILT (TIFILIN) [3].

Table (de matière) : AGBUR.

Tableau : TAFELWIT(TIFELWA).

Tableau (d’honneur):TAMSIREDT N YISE$ [1] ;TAFELWIT N YISE$[6].

Tablette :TAFILT (TIFILIN) [3].

Tablier : TABENTA [6].

Tailleur : AGENNAY(IGENNAYEN).

Tapis (végétal) : USU NYIM$AN [1].

Taxe : TAEEIIAI (TIEEIIAVIN).

Taux : ATUG [5].

Technique : TATWILIT [1].

Télescope : AGUGEER [4].

Témoignage : TAGGWA(TIGGWIWIN).

Témoigner : SAGI (TTSAGI)[3].

Témoin : ANAGI (INAGAN).

Température : TAE$ELT(TIE$AL).

Temple : AFAKAN (IFUKAN).

Page 125: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

124

Temporel : AKUDAN [1].

Temps : AKUD (IKUDEN).

Tendre (convergence) : DDU[5].Tendu : USSID.

Tension : TUSSDA [1].

Tentateur : ANASFAL(INASFALEN) [3].

Terme : IREM [5].

Terre (planète) : AKAL [4].

Terre (fine) : TIMSEST [3].

Terreur : ARAMA$(IRAMA$EN) ; ASIWEF(ISIWFEN) [3].

Terrorise (ce ou celui qui -) :AMSIWEF (IMSIWFEN) [3].

Terrorisé (être -) : AWEF [3].

Terrorisme : TAREM$A.

Terroriste : AREMMA$(IREMMA$EN).

Tétraèdre : TAKERDAMA [5].

Texte : AVRIS (IVRISEN).- ( - historique) :

AVRIS AMAZRAY.- (- support) : AVRIS-ASALEL [7].

Textuel : AVERSAN [1].

Théâtre : AMEZGUN(IMEZGUNEN).

Thématisation : ASEZWER [1].

Thématiseur : AMSEZWAR [1].

Thématique (la -) :TASNAJEDLA [1].

Thématique : ASNAJEDLAN[1].

Thème (gramm.) : AMERSU[1].

Thème (sujet) : AJDEL [1].

Théorème : ASEKKUD [5].

Théorie : TIEOI (TIEEOYIN).

Théorique : AEOAYAN(IEOAYANEN).

Théoricien : AMEEOAY(IMEEOAYEN).

Page 126: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

125

Tiers : ISEKREV (ISEKRIVEN)[3].

Tissu : TIMEEDI [1].

Titre : AZWEL (IZWAL).

Toilettes : ABDUZ ; AXXAM NWAMAN[1].

Tome : ASUNEV (ISUNAV).

Total (n. et adj.) : A$RUD(I$RUDEN).

Totalité (f. sing.) : TE$RED.

Toupille : TAEERBUI [4].

Tourment : ADGAE (IDGAEEN)[3].

Tourmenter : DGEE (DEGGEE)[3].

- (f. p.) : TTWEDGEE(TTWADGAE) [3].

Tourisme : TAMERRIT.

Tourisme (faire du -) : MERRI(UR IMERRA, ITTMERRI,AMERRI).

Touriste : AMERRAY(IMERRAYEN).

Tournée : ASIKEL (ISIKLEN)[3].

Tracer : DERRER, SREV [6].

Tradition (orale, écrite) :ANSAY (IMAW, N TIRA).

Traditionaliste :ASEMMENSAY(ISEMMENSAYEN).

Traditionnel : AMENSAY(IMENSAYEN).

Traduction : ASU$EL [1].

Traducteur : AMSU$EL [1].

Traductologie : TASNASE$LA[1].

Traductologue : AMESNAS$EL[1].

Traduire : SUQEL [1].

Trafic : ASETTI (ISETTIYEN).

Trafiquer : SETTI (UR ISETTI,ITTETI, ASETTI).

Page 127: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

126

Tragédie : TAKESNA(TIKESNIWIN).

Traité : A$AN (A$ANEN).

Trame : TILMI (TILMIYIN).

Tranquilliser (se -) : DKET(DEKKET) [3].

Transcription : ASESKEL [1].

Transcrire : SESKEL [1].

Transférer : AZEN [1].

Transformateur(d’électricité): ASEMLELLAY NTSAFUT [1].

Transformer : GRILE$ [1].

Transgresseur : ARUSGID(IRUSGIDEN) [3].

Transitif : AMSUKK [1].

Transitivité : TISSUKA [1].

Transmettre : SEZRI [1].

Transparent : AFRAWAN(IFRAWANEN).

Transport : AMESNI(IMESNIYEN).

Transporteur : AMESNAY(IMESNAYEN).

Travail : AMAZIL (IMUZAL)[3].

Travail (occupation) : TAWURI(TIWURIWIN) [3].

Travailler : MAHEL (URIMUHEL, ITTMAHAL,AMAHEL) ; MAZEL (TTMAZAL)[3].

Travail : AMAHIL (IMUHAL).

Travailleur : ANMAHAL(INMAHALEN).

Travaux publics : IMUHALIZUYAZ.

Treize : MRAW D KRAV.

Trente : KRAVET N TMERWIN.

Trésor : AGERRUJ(IGERRUJEN).

Trésorier : ANEEOAF(INEEOAFEN).

Page 128: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

127

Tri, triage : AFRAN.

Triangle : AKERDIS [5].

Triomphateur : ANALAK(INALAKEN).

Triompher : ALEK (YULEK,UR YULIK, ITTALEK, ALLAK).

Trois : KOAV,( fem.) : KRAVET.

Trône : ASGELD (ISGELDEN)[3].

Troupe : TAKRUT (TIKRA).

Troupeau : TIEIMERT(TIEIUMAR) [3].

Trousse : TIKFEST [6].

Tutelle : TAMAVIÔT.

Type : TASEKKA [1] ; TAWSIT[5].Typologie : TASENSEKKA [1].

Tyran : ASEDDANKU(ISEDDUNKA).

Tyrannie : TADANKIT(TIDANKIYIN).

U

Un : YIWEN.

Unanime (être -) : NNEMZEL(UR INNEMZEL, ITTNEMZEL,ANEMZEL).

Unanime : ANEMZAL(INEMZALEN).

Unanimité : ANEMZEL.- (à l’-) : S UNEMZEL.

Unification : ASDUKKEL [1].

Unifier : SDUKKEL [1].

Uniforme : ASURED [5].- (loi - ) : AÛAVUF

ASURED [5].

Unique : IWEN [1] ; AYIWEN[3].

Unité : AFERDIS (IFERDISEN).

Unité didactique : TAYUNTTASNALMUDT [7].

Univers : AME$RAD(IME$RADEN).

Universitaire : ASDAWAN.

Page 129: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

128

Université : TASDAWIT.

Uranus : WRANES [4].

Urbanité : TI$ERMI [1].

Usage : ASEMRES (ISEMRAS)[1].

Ustensile (s) : AFECKU(IFECKA).

Usuelle (notation -) : TUMRIST(TIRA) [1].Utilité : TANFA (TANFIWIN)[3].

Utopie : AMLALAD(IMLALADEN).

Utiliser : SEQDEC [1].

V

Vacances : amaris (imuras).

Vacances (passer les -) :smires (ur ismares, ismiris,asmires).

Vacancier : asemmares(isemmuras).

Vaccin : tagezzayt (tigezzayin).

Vain : abennan (ibennanen).- (être -) : bennen (ur

ibennen, ittbennin,abennen) =(inefficace, sanseffet).

Vaincu : amerni (imernan).

Vainqueur : amernay(imernayen).

Vaisseau (récipient) : abeckur[3].

Vaisseau (engin) : anaw [4].- (- spatial) : anaw

allunan [4].

Valeur : azal (azalen).

Valider : se$bel [1].

Variable : amcali [1] ; amutti[5].

Variante : talmest, tasenfelt[1].

Variation : acali (icalen) [5].

Varié : anvi (anviyen).

Page 130: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

129

Variété : tanva (tinviwa).

Vase : abeckur, tavwist(tivwisin) [3].

Vendredi : sem [6].

Végétation : ickan [1].

Vendeur : imzenzi (imzenza).

Vénéré (être -) : ttusem$er(ttusem$ar) [3].

Vénérer : ssem$er (ssem$ar)[3].

Venus : Wanes [4].

Verbe : amyag (imyagen).

Vérifier : selken [5].

Verre (matière) : asma$ [3].

Vers : afyir (ifyar).

Versatile : asmettay [3].

Verset : afir (ifyar) [3].

Versification : asefyer [1].

Version : tavrist [1].

Vertical : aratak (iratahen).

Vertu : tuéult (tuéulin).

Vertueux : amaéul (imuéal) ;amelhu (imelha) [3].

Veste : tizzrit [1].

Vestige : agaluz (igulaz).

Vêtement : aselsu (iselsa) [3].Vétérinaire : abivaô(ibivaôen).

Vibration : tasmamayt(tismamayin).

Vibrer : smami (ur ismami,ittesmami, asmami).

Vice (préfixe) :anmazul n …

Victime : ta$test (ti$tas).

Victoire : tarennawt(tirennawin).

Vie : tameddurt (timeddurin).

Vil : amelku (imelka) [3]

Villa : tadwarit (tidwaryin).

Vin : asavil (isuval) [3].

Page 131: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

130

Vingt : snat n tmerwin.- (Vingt-deux) : snat

tmerwin d sin.

Violence : takriî (tikrivin) ;tiweccan [3].

Virgule : ticcert (tuccar).

Vis : tafetlit (tifetliyin).

Visiter : rzu $er.

Visite : tirzi (tirza).

Visiteur : anerzu (inerza).

Visualisation : tamu$li [1].

Vite : amahay (imahayen) [3].

Vitesse : arured (irurad) ;tazerzert [5].

Vite : rured.

Vivant (rendre -) : ssuder(ssuddur) [3].Vivres : takbelt (tikeblin) [3].

Voie : a$aras (i$arasen) [3].

Voisé : imsiwel [1].- (non -) : asusam [1].

Voix : ta$ect [1].

Volontaire : ama$zal(iùma$zalen).

Volontariat : tama$zelt(tima$ezlin).

Volume :- figure : able$

(ibla$en).- tome : asunev

(isunav).

Volume : tacarit [1].

Volontiers : wellen.

Votant : adeqqar (ideqqaren).

Vote : ad$ar (id$aren).

Voter : d$er (id$er, ur id$ir,itted$ar, ad$ar).

Vouer (se–à) : vwel (ttevwal)[3].

Vouloir : e$s (qqas) [3].- (f. p.) : ttwa$es [3].

Voyage : asikel (isiklen) [3].

Voyager : sikel (ur issakel,issakal, asikel).

Page 132: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

131

Voyageur : amessikel(imessukal).

Voyelle : ti$ri (ti$ra).

Vraisemblable : azunidan [1].

W

W.C. : abduz.

Page 133: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

132

Z

Zéro : ilem.

Page 134: 104358414 amawal-n-tmazight-tatrart-edition-corrigee-et-augmentee-par-habib-allah-mansouri(1)

133

BIBLIOGRAPHIE

[1] - BOUAMARA, Kamal et RABEHI , Allaoua .- Lexiquescientifique. Amawal n tussna -. Département de Langue etCulture Amazighes, Université de Béjaïa, février 2000. [inédit].

[2] - FERAOUN, Mouloud .- Ussan di tmurt-. Traduit parBOUAMARA, Kamal. [s.d], [s.l.]. Ouvrage publié avec leconcours du HCA.

[3]–NAIT-ZERRAD, Kamal .- Amawal amas$an n tmazi$t : asuqeln sin yeêricen ineggura n Weqran. Lexique religieux berbère etnéologie : un essai de traduction partielle du Coran. Centro StudiCamito-Semitici. Milano : 1998.

[4] –NAIT-ZERRAD, Kamal.- Timayin n Yidir d Masin. Timlilitd unagraw n yiîij. Edité par l’Association des Juristes Berbères deFrance. Paris : 1996.

[5]–SADI, Hend (avec la collaboration de Hamid DOUKI, SaïdHAMADENE, Saïd KESSI et Bachir SADI).- Tusnakt swurar. Mathématiques récréatives. Asalu et ACB, 1990.

[6]- Travaux de la commission des enseignants de Tamazi$tchargé d’élaborer le lexique scolaire « Amawal a$urbiz »lors de la rencontre nationale des enseignants deTamazight à Béjaïa du 06 au 17 juillet 1999. [inédit].

[7] –« Amawal n wullis ». Document remis par M. LOUNIS Ali,inspecteur de Taùmazi$t. [inédit].