24
1 LE BULLETIN BFRP Numéro 9 The Bach Centre Mount Vernon Sotwell Oxon OX10 0PZ England Tel: 01491 834678 Fax: 01491 825022 www.bachcentre.com Evaluer les remèdes avec MYMOP2 Par Irene Martinez i Lessner BFRP, Espagne En tant que pharmacienne et BFRP, j’ai essayé d'évaluer le résultat de mes clients lorsque je les traite avec les Fleurs de Bach. Habituellement, j’observe les interrogations de mes clients de savoir si la fleur que nous avons choisie était la bonne ou pas. Mais il y a un problème dans le sens où, nous autres êtres humains, nous trouvons normal de progresser et nous nous plaignons beaucoup si nous ne le faisons pas. (Je parle bien sûr en général - tout le monde ne se comporte pas de la même manière.) Alors, comment pourrais-je mesurer, avec plus de précision, les sentiments de bien-être des clients? Le problème a été soulevé quand je donnais des cours aux étudiants en pharmacie. Ils voulaient savoir si les fleurs fonctionnaient ou non. Je leur ai dit que, d'après mon expérience et celle d'autres pratiquants, cela fonctionnait. Mais, comme vous pouvez l'imaginer, cela n'a pas suffi. Donc, je commencé à chercher des méthodes pour évaluer les remèdes, la difficulté étant de trouver une méthode qui pourrait évaluer correctement les remèdes quand on rencontrait des sentiments comme, par exemple, "se sentir capable ou non", ou "être jaloux". © 2015 Bach Centre

201502 Fr

  • Upload
    ozozino

  • View
    268

  • Download
    33

Embed Size (px)

DESCRIPTION

journal fdb

Citation preview

Page 1: 201502 Fr

1

LE BULLETIN BFRPNuméro 9

The Bach CentreMount VernonSotwellOxonOX10 0PZEngland

Tel: 01491 834678Fax: 01491 825022

www.bachcentre.com

Evaluer les remèdes avec MYMOP2Par Irene Martinez i Lessner BFRP, EspagneEn tant que pharmacienne et BFRP, j’ai essayé d'évaluer le résultat de

mes clients lorsque je les traite avec les Fleurs de Bach. Habituellement,j’observe les interrogations de mes clients de savoir si la fleur que nous avonschoisie était la bonne ou pas. Mais il y a un problème dans le sens où, nousautres êtres humains, nous trouvons normal de progresser et nous nousplaignons beaucoup si nous ne le faisons pas. (Je parle bien sûr en général -tout le monde ne se comporte pas de la même manière.) Alors, commentpourrais-je mesurer, avec plus de précision, les sentiments de bien-être desclients?

Le problème a été soulevé quand je donnais des cours aux étudiants enpharmacie. Ils voulaient savoir si les fleurs fonctionnaient ou non. Je leur ai ditque, d'après mon expérience et celle d'autres pratiquants, cela fonctionnait.Mais, comme vous pouvez l'imaginer, cela n'a pas suffi. Donc, je commencé àchercher des méthodes pour évaluer les remèdes, la difficulté étant detrouver une méthode qui pourrait évaluer correctement les remèdes quandon rencontrait des sentiments comme, par exemple, "se sentir capable ounon", ou "être jaloux".

© 2015 Bach Centre

Page 2: 201502 Fr

2

J’ai trouvé un test très utile pour déterminer la dépression et l'anxiété, connu sous le nom DASS21. Il a beaucoup d'éléments pour savoir si la dépression et l'anxiété augmentent ou non. Mais il est inutile quand on regarde d'autres aspects tels que la peur de la mort, la solitude, et l’attention exagérée aux autres.

Enfin, j’ai trouvé un test ouvert, MYMOP2 (MYMOP = Measure YourselfMedical Outcome Profile) qui a été créé par l'Université de Bristol. Il nouspermet de choisir les symptômes, l'activité et le sentiment de bien-êtregénéral que nous voulons évaluer, et ceci de manière plus souple que leDASS21 .

Quand mes élèves furent prêts, ils ont choisi leurs propres fleurs (je leurai expliqué que le Dr Bach a voulu que chacun soit capable de se guérir et jen’ai fait que les guider) et ils se sont traités eux-mêmes pendant troissemaines. Il aurait fallu essayer un mois complet ou plus, mais le tempsmanquait. Nous avons rempli le test MYMOP2 le premier jour et avonsterminé le Suivi du test MYMOP2 connexe le dernier jour. Ensuite j’ai étudiéles tests. Mes élèves étaient vraiment curieux : ils voulaient connaître lesrésultats et savoir si les remèdes avaient vraiment marché ou non.

Il y a eu quelques problèmes avec l'étude, bien sûr, et peut-être les avez-vous identifiés :

• Les étudiants ne sont pas vraiment des clients. Certains d'entre eux avaient besoin des fleurs mais probablement pas tous. Ils n’étaient pas allés consulter un BFRP parce qu'il ne l’estimait pas nécessaire. Ainsi, certains étudiants n’ont pas pris les fleurs ou n’en n’ont pas pris assez (pensant que ce n’était pas nécessaire).

• J’aurais dû mieux contrôler la façon dont ils ont rempli lequestionnaire car beaucoup d'entre eux n’ont pas été remplicorrectement et, par conséquent, ont été invalidés. A la fin, lenombre de participants au test était vraiment faible. L'annéeprochaine, je referai l'étude, mais en étant plus prudente sur la façondont les questionnaires sont remplis.

• Un grand nombre d'entre eux croyait dans les fleurs et voulait quel'étude marche, tandis que d'autres n’y croyaient pas. En fait, cen’était pas un test réel et son but tendait plus à réveiller leurcuriosité et ouvrir leur esprit scientifique à d'autres points de vue. Ilest clair que, pour être un essai scientifique, nous aurions dû utiliserune méthode où les clients ne savaient pas ce qu'ils prenaient,certains auraient pris les fleurs et d’autres un placebo. D'autre part,je ne suis pas sûre que le Docteur Bach aurait aimé un tel essai : des

© 2015 Bach Centre

Page 3: 201502 Fr

3

clients pensant qu’ils étaient traités, mais qui, en fait, ne l’étaientpas.

Résultats : nous avons eu 24 «clients» qui ont commencé le «test». Deuxd'entre eux n'ont pas pris les remèdes et douze d'entre eux n'ont pas rempli correctement le formulaire et ont ainsi été invalidés. Cela a réduit le nombre de clients à dix.

Sur les dix, deux n’ont pas senti de changement, et huit se sentaientmieux. Nous avons conclu que, globalement, il y avait eu une légèreamélioration pour la majorité des participants. Les résultats ont étéincroyables pour nous et, le plus important, ils ont ouvert l’esprit de mesélèves à de nouvelles méthodes de guérison

---Je tiens à remercier mes étudiants du deuxième cours de pharmacie

(session 2013-2015) de EDUCEM SCHOOL à Granollers (Barcelone, Espagne)qui m’ont appris beaucoup de choses et m’ont encouragée à travers leursquestions et leur curiosité à trouver de nouvelles réponses.

Réunion française “Fleurs de Bach” La réunion tenue à Tourettes sur Loup en France en mai dernier a été un

grand succès, réunissant des BFRPs de toute la France et de plus loin. Lastructure de forum ouvert a permis toute une série de discussions et dedébats, et le comité a produit un rapport intéressant à lire. Pour plusd'informations, dont les renseignements pour la prochaine réunion, déjà

© 2015 Bach Centre

Page 4: 201502 Fr

4

prévue pour 2016, veuillez contacter Virginie Lucet BFRP [email protected].

Pratique Bach en EuropeLes BFRPs en Europe savent peut-être que les règlements européens sur

l'étiquetage des aliments ont affecté ce que les producteurs des remèdes etles distributeurs peuvent dire au sujet de leurs produits. Ceci, car les remèdesde Bach de tous les producteurs sont maintenant classés comme «aliments»en Europe.

Un praticien en Allemagne, l'un des pays européens où les règlementssont appliqués avec une rigueur particulière, a cherché des conseilsjuridiques, à titre de précaution, pour vérifier si les BFRPs ont été affectés parles nouvelles règles. Ce qui lui a été dit confirme qu’ici en Angleterre lesBFRPs ont une liberté d'expression, de croyance et de pensée pour diffuser ceque nous croyons être vrai sur les avantages du travail du Dr Bach.

La zone grise àprendre en compteest si vous vendezdes remèdes. À cestade, toutesdéclarations quevous faites sur leseffets de la prised’un remèdepourrait être l'objetd'une poursuite auxmotifs que vousfaites la publicité du produit. Dans ces circonstances, même en disantquelque chose comme "Mimulus aide quand vous avez peur de quelquechose» cela peut être considéré comme équivalent à une "déclarationmédicale ". (Nous disons pourrait, car si vous faisiez l’objet d’une poursuite etdécidiez de ne pas changer votre déclaration, un juge aurait à se prononcerdans un sens ou l'autre.)

Il va sans dire qu’aucun BFRP ne revendiquera de traiter les maladiesphysiques ou mentales, les états vétérinaires, etc.: qui relèvent du Code depratique. Mais il y a quelques mesures supplémentaires que vous pourriezprendre pour éviter une poursuite, par exemple :

Eviter les mots à connotation médicale tels que “traitement oudosage”. Même le mot “remède” pourrait être remplacé par“essence”.

© 2015 Bach Centre

Page 5: 201502 Fr

5

Ne pas inclure de photos des produits sur des sites web, flyers, etc.qui offrent vos services en tant que BFRP.

Se référer aux remèdes comme un système, sans mention demarques commerciales, par exemple “Mélange d’urgence du DrBach” plutôt que “Rescue”, “Remède des Cinq Fleurs”, etc.

Séparer les offres de remèdes à vendre ou les bouteilles detraitement du matériel d’information que vous publiez. Par exemple,si vous avez un site internet, vous pourriez offrir les remèdes à lavente séparément ou via un autre site internet.

Etre clair en offrant vos services en tant que BFRP que vous faitespayer le temps passé à aider vos clients à identifier quels remèdes ilsont besoin. Si vous fournissez des bouteilles de traitement auxclients, considérer ceci comme un service gratuit qui est un plusaprès la consultation (payée).

Au cas où quelqu'un est trop inquiet par cette information, soyezrassurés qu’aucun BFRPs n'a été, jusqu'à présent, la cible des campagnes anti-thérapies complémentaires. Nous ne sommes pas au courant de poursuites àl’encontre de BFRPs en vertu des lois de l'UE sur la santé. Vous pouvezdécider que le risque est très faible que votre approche actuelle soitcontestée : mais si vous êtes préoccupé, ce qui précède peut vous servir degarde-fou.

Rappelez-vous que l'enseignement du système d'auto-traitement du DrBach, qui est ce que tous BFRPs visent à faire, est tout à fait légal et autorisé.Vendre votre temps comme un enseignant de ce système est égalementautorisé. Tout risque est largement théorique pour le moment, vu que nousn’avons pas connaissance de BFRPs poursuivis.

En effet, il y a des gens en Europe – qui ne sont pas, bien sûr, enregistrésavec nous ! - qui font des affirmations extraordinaires de pouvoir traitertoutes sortes d’affections avec leurs combinaisons pré-mélangées. Mêmeseux n’ont pas été poursuivis. Nous pourrions considérer que si les règlementsfinissent par fermer certaines de ces opérations, ce serait une bonne chose,même si cela signifie que nous devrions nous aussi être un peu plus prudentssur la façon dont nous présentons notre travail.

Commander à la boutique Rappelez-vous qu’en tant que BFRP vous avez une remise de 10% sur

vos commandes online sur www.bachcentre.com/shop/. Il suffit dementionner que vous êtes BFRP lorsque vous commandez ou nous écrire parmail via www.bachcentre.com/email.

© 2015 Bach Centre

Page 6: 201502 Fr

6

Pêle-mêle Retrouvez d’anciens numéro du BFRP Bulletin dans les archives à

www.bachcentre.com/found/bulletin/ – la même adresse a des lienspour les traductions, lorsque disponibles. Mot de passe et login:1507cerato.

Conseillère en dialysesPar Catherine Fullana BFRP, FranceMon premier métier est infirmière. Je travaille depuis 15 ans dans un

service de dialyse. Peut-être ne connaissez-vous pas bien en quoi celaconsiste. Les personnes dialysées ont leurs reins qui ne fonctionnent plus.Pour éliminer les déchets et l'eau qui s'accumulent dans leur corps, ils doiventêtre "branchés" à une machine pendant 4 heures, trois fois par semaine. Cetemps est nécessaire à leur survie.

Ce traitement est très contraignant .il nécessite la création dans leurcorps d'une fistule au bras ou la pose d'un cathéter à la base du cou. La fistulefait une vibration permanente et le cathéter demande à être protégé par unpansement. Celui-ci ne doit pas être mouillé.

Pour compliquer encore plus, ils ont un régime alimentaire, sans sel,sans potassium, avec le moins d'eau possible, et de nombreux médicaments âprendre. Trois fois par semaine la fistule doit être piquée par l'infirmière avecdes aiguilles de relativement gros calibre. C'est douloureux.

Les 4 heures de dialyse ne sont pas, sans difficulté. Ils peuvent ressentirde violentes crampes, faire des chutes de tension. Ils en ressortent épuisés. Ilfaudra pourtant revenir dans deux jours. Et cela toute leur vie. Seule unegreffe peut les sortir de ces épreuves.

Vous qui êtes conseillers, vous imaginez déjà quels flacons vouspourriez leur proposer. C'est aussi ce qui s'est passé dans ma tête. Je suisallée proposer d'aider ces patients, avec les fleurs de Bach, au médecindirecteur du service.Ca n'a pas été trop difficile, celui-ci avait eu l'occasion deprendre des fleurs, personnellement pendant des périodes de stress.Il m'ademandé d'expliquer à ses confrères en quoi les fleurs de Bach, pouvaientaméliorer la qualité de vie des patients. Bien que un peu sceptiques, ils m'ontlaissé faire.

J'ai présenté la méthode de Bach au cours d'une réunion d'informationsaux dialysés ; Certains intéressés ont permis que je vienne les rencontrerpendant leur séance de dialyse. Vous vous en doutez je n'ai pas eu de mal àtrouver les fleurs. Beaucoup de peurs et d'angoisses autour de la séance de

© 2015 Bach Centre

Page 7: 201502 Fr

7

dialyse, l’appréhension de la ponction, l'apparition des crampes, et commentva se passer la séance ? Beaucoup de difficultés à supporter les contraintes dutraitement, le changement dans son corps. Beaucoup de frustrations, du aurégime, au changement de vie sociale du aux séances de dialyse toutes lesdeux jours, obligation d’aménager le temps de travail à mi-temps voird’arrêter de travailler. Renonciations, aux vacances non programmées.

Il y a aussi toutes les émotions de la vie ordinaire, les cauchemars de lavie passée qui vous hantent, les questions sur l'avenir. ...

J'ai commencé par suivre une petite dizaine de personnes. Mescollègues infirmiers et médecins ont vu certains patients changés Je vousparlerai de M.A, qui ne supportait pas la promiscuité des autres patients, cequi le rendait presque agressif. Je lui ai proposé un entretien. Il a pris waterviolet. On l'a vu petit à petit, dire bonjour aux gens et accepter cettedépendance au traitement.

Mme B tétanisée par la pose des aiguilles qui n'en dormait pas la veilledu traitement, arrive maintenant sans anesthésiant local, sur le bras àponctionner, après avoir pris Rock Rose et Mimulus.

Je veux vous parler de madame C. qui a refusé de partir pour la greffe.Elle mariait son petit-fils le lendemain. Celui-ci habitait chez elle. Elle s'enfaisait une joie. Toute la famille lui est "tombée" dessus, la faisantculpabiliser. Pine a pu lui faire accepter son choix du moment, sans renoncerà l'appel d'une nouvelle greffe.

Madame D qui, une fois greffée, c'est aperçu qu'elle devrait toute sa vie,prendre des médicaments et vivre avec un organe qui ne lui appartenait pas,qu'il venait de quelqu'un mort, et que grâce à lui une nouvelle vie s'ouvrait àelle. Pine et Crab Apple l’ont aidé à accepter le rein et les médicamentsantirejet.

Monsieur E. qui est arrivé en dialyse parce que sa peur panique dumonde médical, a fait qu'il n'allait pas consulter. -"j'avais peur de ce qu'ilspourraient m’annoncer. Une fois dans le coma, il a bien fallu ypasser » Depuis, Rock rose, Mimulus, Star et la dialyse, il a repris du poil de labête. Grand sportif, il a repris les entraînements et envisage la compétition. Ila pris confiance en son médecin.

Madame F m'a beaucoup touché. Cette femme de 69 ans apprenait à seservir de la machine, appelée générateur .pour être plus autonome. Elle avaitl'impression d'être incapable d'apprendre. J'ai pensé que Clematis pourraitl'aider. Nous avons pris le temps d’un long entretien. Les larmes sont venuesquand elle m'a expliqué: alors qu'elle s'occupait de ses enfants après l'école,un des garçons a voulu aller jouer dans le jardin. Elle ne l'a pas surveillé,-"il yavait les autres"

© 2015 Bach Centre

Page 8: 201502 Fr

8

Le grand a glissé en voulant enjamber la grille, il s'est tué. Madame F sereprocher d'être une mauvaise mère, alors apprendre à se servir dugénérateur. Clematis n’était pas nécessaire, mais Star et Pine et Larch l'ontbeaucoup aidé. Elle a maîtrisé le générateur, et a été greffé depuis.

La résignation, l'injustice, la colère, la peur de la ponction sont desémotions très souvent rencontrées. Le dégoût de soi à cause de la fistule estaussi courant. La contrainte du traitement est récurrente, que ce soit pour lerégime hypo hydrique ou la nécessité de venir en dialyse.

Vous voyez, il y a de quoi faire. Mes collègues m'informent despersonnes qui seraient intéressés par un entretien. Je vais les voir,En général,je les vois pendant leur séance de dialyse. Simplicité simplicité disait ÉdouardBach. Ces gens se déplacent 3 fois par semaine pour leur traitement sansoublier les consultations chez d'autres spécialistes? "Ca fait passer unmoment" sur leurs 4 heures de traitement.

C'est un moment privilégié qui leur permet d'être entendu dans leursdifficultés du quotidien, d’égal à égal, il n’y a qu’eux qui savent ce qu’ilsressentent. Je leur propose un flacon. (Celui-ci est offert par le service) ilspartent avec.

Concernant mes collègues, elles n'hésitent pas à faire appel aux fleurs,pour elles ou leur famille. J'ai pris le temps de les former sur l'utilisation duRescue. J'ai mis à leur disposition des gouttes et de la crème. Quand ellessentent une personne stressée devant la ponction à venir, l'apparition d'unecrampe elles en donnent aux patients. Personnellement je l'utilise aussicontre des démangeaisons, des hématomes, ou pour calmer des brûluresd'estomac induites par certains médicaments….

Quand j'arrive dans un service, j'entends souvent: «Ah tu tombes bien ilfaudrait que tu vois Monsieur X, "ou" Voilà la fleuriste! " C'est vrai, j'ai dûdévelopper une particularité qui semble reconnue. J'ai même reçu une primepour ce travail. J'ai exposé mon activité lors des congrès d'infirmières endialyse et transplantation.

7 ans après, je suis quelques 80 personnes dialysées. Soit plus de 230entretiens cette année. C'est chaque fois une double rencontre .La première,avec le dialysé, bien sûr. La deuxième avec les fleurs. Elles se montrent sousdes facettes parfois inattendues. Voilà mon quotidien, je suis fière d’avoirrendu possible mon métier de conseillère dans le milieu de la dialyse.

© 2015 Bach Centre

Page 9: 201502 Fr

9

A suivre au Bach Centre: www.twitter.com/BachCentre

www.facebook.com/BachCentre

BFRAP en ItaliePar Federica Roano BFRP, BFRAP, ItalieLe rôle du BFRAP (BFRP qui se spécialise dans les animaux) en Italie n'est

pas encore très connu et, comme il s’agit d’une nouvelle profession, c’est unpeu une lutte pour se faire reconnaître. Souvent, les gens sont sceptiques àpropos de choses qu'ils ne connaissent pas et une nouvelle école de penséepeut être vue comme une menace par les autres courants déjà dans lesystème. Mon principal objectif a été de rendre le rôle de BFRAP clair pourtous les professionnels qui travaillent avec des animaux (vétérinaires,dresseurs de chiens, spécialistes en Beauty Show, détaillants d’articles pouranimaux ; etc.) et créer une synergie visant à la collaboration professionnellede sorte que nous pourrions tous travailler ensemble pour améliorer le bien-être des animaux.

En 2012, à l'Université demédecine vétérinaire del'Università degli studi di NapoliFederico II, aidé par le Dr.Fulvio Attonito - docteur enZooantropology appliquée aubien-être des animaux – j’aidonné un cours de deux joursappelés «Principes deZooantropology appliquéeappliqués à la médecinevétérinaire Hippiatric", mettantl'accent sur l'utilisation desfleurs de Bach comme outilfacilitant la visite avec levétérinaire.

A partir de 2014, je mesuis concentrée sur deuxséminaires différents adressés

© 2015 Bach Centre

Page 10: 201502 Fr

10

aux propriétaires ou professionnels, dans lequel je donne des conseils utilessur les remèdes qu'ils peuvent utiliser dans leur vie professionnelle et privée.

En mai 2015, j’ai donné une conférence aux médecins vétérinaires,mettant l'accent sur l'application de la combinaison d'urgence du Dr Bachdans les cliniques. La grande réussite est que maintenant l'Organisationofficiel des médecins vétérinaires en Campanie a envoyé un e-maild'information à ce propos à tous les vétérinaires de la région, montrant unintérêt certain pour l'utilisation des remèdes de Bach dans la pratiqueprofessionnelle. Ces petits, mais importants, progrès montrent un début dereconnaissance du rôle de BFRAP dans le bien- être des animaux, même ici enItalie.

Gentian contre GorseGentian et Gorse abordent tous deux un sentiment de découragement

émanant d'une cause connue. L'état Gorse est toutefois plus profond queGentian. Dans un état de Gentian, nous pourrions avoir besoind'encouragement pour essayer à nouveau, mais souvent nous ne le faisonspas : nous sommes en mesure de continuer en dépit de nos doutes. Dans unétat Gorse nous nous sentons tellement découragés que nous avons perduespoir. Si nous sommes encouragés à continuer à aller de l’avant, nouspourrions répondre à cela, mais ce serait dans un sens négatif, en ce sens quenous dirions aux gens que l'effort que nous faisons est en fait désespéré etvoué à l'échec.

Peut-être parce Gentian est le moins profond des deux états, les genspensent parfois que Gentian est utilisée pour un découragement qui seproduit une fois, tandis que échecs répétés seront toujours Gorse. Ce n’estpas tout à fait vrai. Les gens peuvent être dans un état Gentian après deséchecs répétés, petits et grands, et les gens peuvent tomber dans un étatGorse après un seul revers - même si l'événement en lui-même est mineur.C’est la réaction de la personne à ce problème, plutôt que la nature oul'étendue de l’échec, qui induit l'un ou l’autre remède.

Une autre erreur est de penser que si un état de Gentian n’est pas traité,il deviendra un état Gorse. En fait, les gens surmontent les états Gentian sansprendre le remède - bien que prendre le remède aidera ! - et sans forcémentse sentir plus mal. Et si un sentiment négatif conduit au développement d’unétat plus profond et de plus longue durée, nous ne pouvons pas savoir àl'avance si la personne va tomber dans un état Gorse. Tous les autres étatsdes remèdes sont également possibles. Comme toujours, nous ne pouvonspas généraliser avec les remèdes et devons prendre en compte la réaction dechaque personne.

© 2015 Bach Centre

Page 11: 201502 Fr

11

Pêle-mêle Se habla español - Parliamo l’italiano – Ici on parle Français –

Deutsch gesprochen – português falado – sélectionner la languerequise sur le site internet pour atteindre les sites dans ces langues.

Les enseignants doivent atteindre un point de basculement !Par Lynn Macwhinnie BFRP, UKIl est bon d’entendre la réponse de Hong Seng Ong de Singapour quand

je lui ai demandé ce que signifie être un BFRP pour lui. "En tant que praticiensde Bach nous sommes tous des éducateurs qui inspirent les gens à se prendreen main », a-t-il dit. Je suis sûr queses paroles résonnent en vousaussi. Combien d'entre vous quilisez ceci sont devenus BFRP àcause de ce processus éducatifavec votre propre praticien? C’estle magnifique effet domino.

Tout comme avec les clients,notre parcours d'apprentissage sepoursuit également. Un acte deconfiance (qui peut être en dehorsde votre zone de confort, mais dequelle autre façon pourrions-nousnous développer?) peut être dansla formation de plus d'unepersonne à la fois. Que faire si vousenseignez le système du Dr Bach àde petits groupes, de grandsgroupes, ou si vous donnez desconférences à un large public ?Qu'est-ce que cette idée vous faitressentir ? Passionnante ?Intimidante ? Anxiété ? Genoux quivacillent ? Estomac noué ? Montéed’adrénaline ? Quel que soit lesentiment, ils seront tousprobablement pris en compte, à un

© 2015 Bach Centre

Page 12: 201502 Fr

12

moment ou un autre, une fois que vous décidez d'enseigner, et pourront êtrecanalisés magnifiquement dans votre enseignement. Nous sommes chanceuxd'avoir les fleurs de Bach pour nous aider à cheminer, car nous autresenseignants nous nous remettons en cause chaque fois que nous préparonsun cours. Avec nos élèves, nous ne cessons jamais d’apprendre.

Après plus de 20 ans j’aime toujours autant enseigner le systèmemerveilleusement simple du Dr Bach. Je reste convaincue (pas tant RockWater que Verveine ... ) que les 38 fleurs de Bach sont le chaînon manquantdans les soins de santé. Il est important pour moi que chaque personne quiassiste à un cours de formation ou une conférence publique soit inspirée pouren connaître davantage sur les remèdes, mais également sur eux-mêmes. Jesais que je ne suis pas la seule à ressentir cela. Il y a, à travers le monde, unecommunauté d’enseignants Bach fantastiques. Ce n’est cependant pas unecollégiale privilégiée : les portes sont toujours ouvertes pour les praticiensBach qui se sentent enclins à enseigner à des groupes informels ou à donnerdes conférences publiques. Ne serait-il pas merveilleux d'avoir suffisammentd'enseignants et des praticiens de sorte que le système Bach pourrait êtreaussi largement connu que, disons, un petit déjeuner avec vos céréalepréférées ?

Comme pour les cours officiellement approuvés - Niveaux 1 , 2 et 3 - il ya, dans ce domaine aussi, toujours un besoin d’enseignants Bach , désireux decontribuer à éduquer les gens. Les voies de formation pour devenirenseignants agréés de cours approuvés par le Centre Bach dépendent del’endroit dans le monde où vous vous trouvez et des dispositions mises enplace localement. Pour le savoir, taper www.bachcentre.com/teaching, etsuivez les liens. Peut-être vous conseillera-t-on de rejoindre l'un des coursBach Foundation Teachers Programme (BFTP) donné à Mount Vernon même.Prochainement, les 14-16 juillet sera enseigné le Niveau 1 BFTP et dansquelques mois, les 5-8 octobre, le Niveau 2 BFTP.

L’œuvre du Dr Bach se répand de plus en plus car chacun de vous aentrepris un travail éducatif avec vos clients. Si vous vous sentez attiré àtransmettre le système, alors quoi de mieux pour agrandir le cercle depersonnes avec qui vous travaillez en devenant enseignant approuvé par leCentre Bach ? Comme Deki Soh BFRP et enseignante Niveaux 1 & 2 àSingapour, en Thaïlande et Malaisie le dit joyeusement lorsqu'elle parle de sapassion pour l'enseignement, " il est merveilleux de transmettre aux autres lemessage d’auto-guérison du Dr Bach, puisque nous sommes tous desguérisseurs. "

© 2015 Bach Centre

Page 13: 201502 Fr

13

Comme toujours, je ressens une certaine excitation quand je pense àl'enseignement des prochains cours L1 et L2 BFTP au Centre Bach, et je suisvraiment impatiente de partager du temps avec des personnes passionnées.

---La page Facebook de Lynn Macwhinnie BFRP est “Bach Flower Remedies

Worked for Me.” Elle est l’auteur de Emotional Wisdom with Bach FlowerRemedies – voir http://amzn.to/1tYZMKI.

Nous avons du matériel imprimé en allemand et italien en vente via laboutique. Voir www.bachcentre.com/de/shop_einkaufen et

www.bachcentre.it/shop_bach

Qui est où ?Il y a actuellement 2,741 BFRP enregistrés. La seule manière de voir la

liste complète est d’aller sur http://bachcentre.com/found/rp_full.php, où lesnoms de tous les BFRPs sont mentionnés. Mais qui est où ? – et quels pays ale plus de BFRPs ?

Ne vous posez plus la question ! En détail :

Les dix pays avec le plus de BFRPs:1. France 3232. Angleterre 3093. Japon 3054. Italie 2045. Argentine 1856. U.S.A. 1797. Brésil 1578. Pays-Bas 1159. Belgique 10510. Espagne 94

Pays avec un seul BFRP: Bolivie, Channel Islands, El Salvador, Estonie, Polynésie française,

Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Malaisie, Martinique, Maroc,Nouvelle Calédonie, Oman, Panamá, Pologne, Corée du Sud,Thailande, Turquie, Emirats Arabes Unis.

© 2015 Bach Centre

Page 14: 201502 Fr

14

Nombre de BFRPs par continents:1. Europe 1,5602. Amériques 7693. Asie 3514. Océanie 515. Afrique 10

Suivez le Centre Bach: www.twitter.com/BachCentre

www.facebook.com/BachCentre

Vous pouvez utiliser le Bulletin BFRP pourgarder contact les uns avec les autres. Si quelquechose de merveilleux, drôle, intéressant ouétonnant est arrivé dans votre travail avec lesremèdes, ou s’il y a des questions qui voustracassent ou si vous souhaitez simplement direbonjour, n’hésitez pas à nous écrire.

Envoyer votre contribution par courrier auCentre Bach en indiquant clairement sur votrelettre “POUR PUBLICATION”.

Nous ne pouvons promettre de publiertoutes les lettres dans le Bulletin, et même sinous n’utilisons pas votre contribution, noussommes heureux d’avoir de vos nouvelles.

Mon nom est Camilla Marinoni, je suis BFRP en Italie. J’ai un deuxième job et mon ami et moi avons ouvert un agence web www.360digitalview.it.

Je souhaite offrir une promotion aux BFRPs et BFRAPs italiens, en offrantun discount de 15% sur les websites - voir http://goo.gl/9Y96QZ pour les détails.

- Camilla Marinoni BFRP, Italie

© 2015 Bach Centre

Page 15: 201502 Fr

15

Certificats BFRP & Badges BFRP Vous pouvez commander des copies de vos certificats d'enregistrement

directement au Centre Bach. Vous pouvez également acheter l’insigne BFRPen émail - disponible à la Fondation Bach ! Nous facturons le même prix peuimporte où vous vous trouvez dans le monde et les prix sont TTC :

PDF sécurisé d’un Certificat d’Enregistrement envoyé par mail: £1. Certificat d’Enregistrement imprimé sur carte, envoyé par poste/par

avion: £6. Insigne BFRP en émail, envoyé par poste/par avion: £3.60. Si vous souhaitez plus d’un insigne ou plus d’un certificat imprimé,

ajoutez £2 pour chaque article additionnel. Pour commander, envoyez le montant requis à :

de n’importe quel site web Paypal. Envoyezensuite un mail à la même adresse avec votre nom complet, adresse et la listedes articles commandés.

BC-ACE : sous les projecteursLes cours BC -ACE sont destinés aux BFRPs, mais sont généralement ouverts à

toutes personnes qui connaissent bien les remèdes. Rappelez-vousque tout BFRP avec des compétences spéciales et pertinentes àpartager peut demander des cours approuvés par BC- ACE. Voirwww.bachcentre.com/bc-ace pour plus d’informations.

BC-ACE Supervision and MentoringProgramme, en direct en Israel ou viaSkype. Informations complèteshttp://bachcentre.com/bc-ace/e1w.php.

United Kingdom, Etape 1 duprogramme de formation desenseignants du Centre Bach est uncours de trois jours BC- ACE sur lescompétences exigées d'un enseignantprofessionnel du système de Fleurs deBach. Lynn Macwhinnie, qui dirige laclasse, est formatrice des enseignantsBach au niveau international depuis 1996. Les étapes facultatives 2

© 2015 Bach Centre

Page 16: 201502 Fr

16

et 3 du programme sont disponibles pour les étudiants qui veulentcontinuer à enseigner les cours Fleurs de Bach de niveau 1approuvés par le Centre Bach. BFRPs seulement ; vérifier votreadmissibilité pour le cours du 14 au 16 juillet.www.bachcentre.com/bftp1.

France, 06580 Pégomas - formation continue: Formation continue etressourcement, chambres d'hôtes de mon Moulin - 06580 Pégomas -25 au 27 Juillet 2015. 01 43 65 09 55www.bachcentre.com/fr/cours/e1d.php.

Deutschland, Freiburg, Train the Trainer Kurs: Das Bach-BlütenAusbildungs-Netzwerk in Deutschland und Österreich (BAN) ist seitJuli 2014 offizielle Bildungspartner des Bach Centres. BAN ist nebenL1 - 3 auch für die Ausbildung von neuem anerkanntem Bach CentreTrainern in D und A zuständig. Vom 16. - 20. September 2015 findetdas erste Train the Trainer Kurs in Freiburg statt, dabei werden neueLevel 1 Trainer ausgebildet. Termin für 2016 in Kölnfolgt. bit.ly/1A60vH2.

Italia, Ovada - bambini e sistemi familiari: Fiori di Bach - bambini esistemi familiari: 19-20 settembre 2015. Corso avanzato teorico-pratico orientato a costituire consapevolezza, abilità, competenzepersonali e facilitare l'approfondimento delle dinamiche affettivedell'età evolutiva. Saranno appresi i principi di base che agevolano lacreazione di uno spazio d'ascolto accogliente,coerente ed empaticoper la scelta dei rimedi per bambini e familiari. 3341794605 [email protected] bit.ly/11wUYi4

United Kingdom, Centre Bach, Oxfordshire: 3 et 4 octobre 2015:"Construire son entreprise" atelier interactif de deux jours par JudithStewart, BFRP et NLP Master Practitioner avec plus de 30 ansd’expérience dans la formation publique et le secteur privé. L’atelierse concentre sur comment trouver et fidéliser les clients. Explorationdes clefs pour construire une pratique florissante en développantdes idées et une meilleure pratique. 01491834678 www.bachcentre.com/bc-ace/e1k.php.

France, Vincennes (94) - créér sa réussite: S'installer commeconseillèr(e) en fleurs de Bach et créér sa réussite: atelier deformation de 2 jours.06.63.35.43.69 [email protected] www.bachcentre.com/fr/cours/e1v.php

France, Paris (94) faire vivre son site web: Créér et faire vivre son siteweb de façon autonome: 7 et 8 octobre 2015: Vous êtes

© 2015 Bach Centre

Page 17: 201502 Fr

17

Conseiller(e) fleurs de Bach ou en cours de formation et voussouhaitez dynamiser votre activité? Cet atelier vous permettrad'apprendre à créer votre site web et vous donnera les outils pourêtre autonome dans la création de contenus et l'administration devotre page.www.bachcentre.com/fr/cours/e1x.php.

Italia, Prato: fiori di Bach - bambini e sistemi familiari: 21-22novembre 2015. Corso avanzato teorico-pratico orientato acostituire consapevolezza, abilità, competenze personali e facilitarel'approfondimento delle dinamiche affettive dell'età evolutiva.Saranno appresi i principi di base che agevolano la creazione di unospazio d'ascolto accogliente,coerente ed empatico per la scelta deirimedi per bambini e familiari.http://www.bachcentre.it/corsi_bach/e1m.php.

N’oubliez pas de nous indiquer vos changementsd’adresses postale et email

Directives pour les conseillers N’oubliez pas qu’il existe des directives pour les conseillers dans diverses

langues : allez sur www.bachcentre.com et cliquez sur le lien sur la colonne enhaut à droite (“BFRP and BFRAP Zone”) pour les trouver. Mot de passe etlogin : 1507cerato.

La dernière édition est un exemple d’un formulaire de décharge enallemand (déjà disponible en d’autres langues). Jetez un œil – vous pourrieztrouver ce que vous cherchez !

Pêle-mêle Les salles de formation du Centre Bach sont disponibles à la

location. Ainsi qu’une salle de séminaires pouvant accueillir jusqu'à16 personnes avec TV, DVD , rétroprojecteur et flip chart, cuisine /salon séparé permettant aux étudiants de se détendre et préparerleur propre nourriture. Pour plus d'informations contactez-nous surwww.bachcentre.com/email.

© 2015 Bach Centre

Page 18: 201502 Fr

18

A la rencontre des fleursJulien Parra BFRP de France

nous a envoyé un article paru dansVar Matin, un journal local deProvence, sur un événement autourdes remèdes qu’il a organisé avecdeux autres BFRPs, Elsa Rassalle etSylvie Rosselin, le 9 mai à Villecroze,Provence.

"L’objectif de cet événementétait de faire découvrir aux gens –enfants et adultes – la manière dontle Dr Bach préparait les remèdesfloraux et attirer leur attention sur lesystème Bach en étant plus prochede la nature.

"Ce fut un succès selon les 19participants : ils ont appréciédécouvrir Red Chestnut, Wild Oat,Walnut, Olive, Clematis, Larch, WildRose et préparer (dans le respect desprincipes du Dr Bach) Pine et WhiteChestnut."

Bienvenue à…Depuis la préparation du Bulletin BFRP 88 BFRP Bulletin, 205 nouveaux

conseillers sont enregistrés : Argentine: Mariana Graciela Tchailakian, Cris Gomez, Mariana Edith

Caro, Carlos Rios, Nora Beatriz Diaz Gottelli, Federico Manuel Fernandez Viegas, Maria Fernanda Wilchowy, Amalia Balbuena, Marisa Margarita Molina, Ana Ruth Rodriguez, Laura Veronica Bidinost, Patricia Buchhalter, Maria Alejandra Martin, Graciela Marchetti, Marcia Mandrile, Marcela Raquel Mora, Teresa Elma Cristina Rivas, Muriel Mazzadi, Sandra Paradiso, Liliana Leonela Mazunik, Cristina Liliana Oddone, Ana María Rancich, Graciela Hilda Baraldi, Miriam Susana Spector, Ludmila Mazzitelli, Virginia Carla De Natale, Sandra Elida Veronica Sienra, Walter Valentini, Ana Paula Ponce, Liliana Irene Helguera, Silvia Helena Guffanti, Rosa Maria Cabot, Mora Maria Teresa Dames, Mirta Del Carmen Valousek, Fany

© 2015 Bach Centre

Page 19: 201502 Fr

19

Aguirre, Maria Eva Gómez, Lorena Maldonado, Mariana Inés Villagra,Silvia Ines Vázquez, Griselda Mariela Barnatán, Alicia Beatriz Ramos;

Australie: Christine Chadwick; Austriche: Vanessa Leleu, Elisabeth Bauer, Alexandra Tabernig; Belgique: Maryline Zaghet, Myriam van der Burght, Hanane Abou

Sariya, Annelise Mahieu; Brésil: Eneida Marini Leal, Virgínia Carneiro Maia, Ana Claudia De

Lima Koscianski, Sabine Reis, Ana Paula Coser, Nidia Caivano, Pétuli Consentini Hernandes Moreno, Marta Barbosa Pinto Farrapeira, Izabel Penteado Dias da Silva, Telma Hulda Roedel Bellotto, Leandro Tolentino Scarcelli, André Luiz Oliveira Bernardes, Fernanda Marcondes de Oliveira Dantas, Camila Christini Tomás, Daniel José De Oliveira Junior, Marcia Maria Torres;

Canada: Dora Fong, Cheryl Kilback, Myorei Corinne Zeraffa, Perviz Paroo;

Chili: Marcia Andrea Galindo Avila, Lorena Zárate Carrasco, Carolina Alejandra Thibaut Páez, Yobana Veronica Diocaretz Lastra, Carolina Maritza Gallardo Richetti, Marcelle Caterine Vega Asún, Verónica Rivera Rojas, Victoria Ruiz Franco, Karin Hofmann Venegas, Guido Eduardo Lorca Guajardo, Carolina Teresa López Silva;

Colombie: Lucia Plata Gaviria; Danemark: Nynne Sørine Lindstrøm; Metha Feddersen; Hanne Gejl

Nielsen; El Salvador: Ronald Danilo Guerrero Guerrero; Angleterre: Melissa Young,England Jan Perry, Agnes Schmitz, Dianne

Marshall, Jane Bowdenleigh, Jacqueline Slater, Nina Mankin, Kathy Booth, Debbie Jenkins, Carol Gallacher-Jackson;

France: Nathalie Ledoux, Véronique Sorrentino, Dominique Panis, Sylvie Caillé, Christine Brugge, Laurence Rolland, Sarah-Jane d'Isernia, Yannick Dutailly, Lauriane Fouache, Catherine Luck, Marielle Tanghe, Sarah Ravaud, Sabine Longeru Ravenel, Valérie-Anne Charroin, Laurence Heritier, Séverine Doux-Grenet, Patricia Dagault, Danièle Guérin, Sophie Roy, Brigitte Martin, Christelle Bereaud, Anne Ricaud, Laurence De Bernard, Agnès Debroise, Françoise Ledig;

Allemagne: Elke Essl, Andrea Knoche, Iris Schmitt, Dagmar Förster; Hongrie: Orsolya Bán, Gabriella Rózsa Antal; Indie: Nupoor Rawle, Aarti Ranadive, Lorien Cooper, Neomee Shah; Irelande: Jenny Memo; Israel: Nadia Joselson;

© 2015 Bach Centre

Page 20: 201502 Fr

20

Italie: Barbara Mora, Irene Casasola, Claudia Bergamo, Claudia Calzetta, Attilia Santarelli, Nadia Zambelli, Sonia La Marca, Arianna Grossi, Serena Cammaroto, Michele Buffa, Augusta Bariona, Maria Gabriella Paravati, Serena Danti, Jessica Gemini, Silvana Oddone, Adriana Nicoletti, Anna Giada Di Giammarco, Michele Pompily, Irene Gassner, Marina Mozzi;

Japon: Eiko Nagai, Rie Masuda, Mieko Sakai, Noriko Provot, Yumiko Mori, Noriko Fujikawa, Asako Mokudai, Kumiko Odaka, Shino Toyonaga, Kaori Kinoshita, Kumiko Yamamoto, Kayoko Yonebayashi;

Lituanie: Ruta Lenkauskiene; Luxembourg: Christiane Goeres; Mexique: Darlene Villagómez Duarte; Pays-Bas: A.Y. Legters, Karin Bos, Janneke Heijstek, Ellen Lichteveld-

Blom, Jacqueline J. Geurts; Nouvelle-Calédonie: Ghislaine Le Pape; Irelande du Nord: Irene Montgomery, Sharon Hayman; Péru: Ares Fernandez Maldonado Fuentes, Angie Ramirez Rivera; Romania: Raluca Basuc, Rodica Iancu, Sinziana Patrulea, Laura-

Marinela Ailioaie; Espagne: Teresa Roma Rodriguez, Anna Cuixeres Armero, Claudia

Alicia Quiroga Roncati, Guzmán Nomparte Tubío, Ana María Santiago, Maria Angeles Jerez Rodríguez;

Suède: Edith Westerholm-Kiendl; Suisse: Somanoe Horth, Petra Raschle, Sandra Kirilovsky, Esther

Derendinger, Léa De Blasio, Susanne Häberli; Taiwan: Chien Jen Lin, Hung-Ju Chen; U.S.A.: Christina Chan, Ada Agueda Lucía Vidaurre Cacheo, Christy

Korrow, Celeste Young, Lynn Nelton, Tatsuhiro Nakajima; Uruguay: Claudia Acosta Sorrondegui, Patricia Carolina Tosetto

Rodriguez, Maria Graciela Pena Gutierrez.There are currently 2,741 practitioners on the Register.

Index des Bach Friendly Groups (BFGs)Vous animez un groupe régulièrement et vous n’êtes pas répertorié ? –

faites-le nous savoir et nous vous ajouterons dans le Bulletin BFRP et sur www.bachcentre.com/found/oneday.htm.

© 2015 Bach Centre

Page 21: 201502 Fr

21

UK Près d’Edinburgh, ‘Let's-talk-Bach’ pour les personnes de Niveaux 2

ou plus. Linsey, 07949 433344; Theresa, 0131 622 0390. The Bach Support Group est un point de rencontre pour les

personnes au Northants and Leicestershire. Appelez Frankie Boyes au 01858 432223.

Dans l’East Midlands appelez Maggie Evans au 01636 815699 pour les details d’un groupe ouvert à toute personne ayant un intérêts dans les remèdes.

Au Norfolk and Suffolk, allez sur www.tessajordan.co.uk ou appelez 01473 728498 pour le groupe BFGs, en activité depuis 10 ans.

Dans le Kent, un groupe amical de conseillers et non conseillers se rencontre à Gravesend. SMS Ann Stringer au 07870 194773 pour les détails.

Egalement dans le Kent, un nouveau Bach Friendly Group près d’Ashford le 3ème mercredi du mois de 7.30pm à 9.30pm. £3 de contribution pour les rafraichissements. Niveau1 et plus bienvenus. Contactez Karen au 01233 820420 ou [email protected].

Dans le Surrey, le groupe Bach 'reminder' à Kingston-upon-Thames s’adresse à toute personne intéressée par les remèdes. Call 020 85492721.

Dans le Dorset, un Bach Friendly Group se réunit à Bournemouth, de 7.30pm à 9.30pm certains soirs. Email [email protected] ou appelez Lesley Cooke au 01202 483230 pour les détails.

Dans le Devon, Gill Bowers organise une réunion BFG, la prochaine le29 juin. Son numéro est le 01884 820256.

Dans le West Sussex, Carol Charles' BFG se réunit à Felpham. Pour plus d’informations appelez Carol au243 583963.

Hors UK Au Canada, le groupe Bach Flower Practitioner and Users Support

Group se réunit chaque mois à North Vancouver, British Colombia. Ouvert à toute personne qui connaît assez bien les remèdes et les a utilisées pour soi-même ou sur autrui. Email [email protected] ou appelez Linzi au 604 440 7376 pour plus de détails.

© 2015 Bach Centre

Page 22: 201502 Fr

22

L’Association Danoise Bach organise des voyages d’étude, des ateliers et des conférences gratuites. Adhésion et newsletter gratuitewww.bachforeningen.dk.

Bach-Blüten-Berater Netzwerk: In Freiburg (süd-west Deutschland) treffen sich ca. alle 2 Monate BFRPs. Wir besprechen Fallbeispiele, organisieren gemeinsam Ausflüge und freuen uns wenn Bach-Blüten interessierte Menschen hinzukommen. Auf unser Website können alle BFRPs sich eintragen lassen: www.bachblütenberater.de. Kontakt: [email protected].

Magyarországon, Budapest - Lehetőség csatlakozni egy ’Bach beszélgetések’ csoporthoz. Szívesen látjuk mindazokat akik részt vettek egy Level 1, vagy feletti tanfolyamon. Dávid Zsuzsi, www.bachviragok.hu.

Association 1 2 3 bach en Suisse s’adresse aux BFRP’s, enseignants ettoute personne intéressée dans les fleurs de Bach : bénéficiez d’un réseau étendu, de formation continue intéressante (certain scours sont approuvés par le BC), d’échanges avec des personnes intéressées, de supervision de cas, d’un groupe Linkedln, d’événements spéciaux et d’un support professionnel. www.123bach.ch pour plus d’information et le formulaire d’adhésion.

Un Cercle Bach à Fredrikstad, Norway, est ouvert à toute personne intéressée au Dr Bach. Contactez Camilla Bjørnson BFRP via http://www.bachcentre.com/found/ref/norway.php.

Olea Flora se réunit une fois par mois à Tokyo, Japan. Les réunions sont ouvertes à toute personne ayant une connaissance du système, y compris les étudiants Niveau 1. Voir http://oleaflora.blog114.fc2.com/.

Pêle-mêle Trouvez les pages conseiller www.bachcentre.com/found/guide/

(pages in anglais); www.bachcentre.com/fr/ressources/ (en français);www.bachcentre.it/bfrp/ (en italien); www.floresbach.com/bfrp/ (enespagnol); www.bachcentre.com/pt/bfrp/ (en portugais). Mot depasse et login: 1507cerato.

les BFRPs Lynn Macwhinnie et Marielena Nuñez , anglaise etespagnole , animent un groupe BFRP uniquement sur le réseauprofessionnel LinkedIn . Inscrivez-vous en faisant une recherche, et

© 2015 Bach Centre

Page 23: 201502 Fr

23

votre demande, " Fondation Internationale Bach Praticiens etformateurs enregistrés »

Les BFRPs qui animent des cours informels et des atelierssur les remèdes peuvent les lister sur un site web Bach Center.Envoyez simplement un e-mail avec une brève description et lesdétails utiles aux étudiants (date, heure, contact, etc.).

© 2015 Bach Centre

Page 24: 201502 Fr

24

Un peu de botanique Dans cette rubrique, Nicola Hanefeld BFRP de Freiburg, Allemagne porte un regard

botanique aux plantes utilisées par le Dr Bach. Elle a étudié la botanique il y a de nombreusesannées et est toujours passionnée par ce côté des fleurs de Bach. Cette fois, elle a choisi de sepencher sur Wild Oat:

Bromus ramosus, ou brome rameux, est une plante vivace et herbeuserencontrée dans toute l’Europe excepté en Scandinavie. C’est la seule herbeparmi les fleurs du Dr Bach. Elle n’aime pas être fauchée, arrachée, piétinéeet préfère l’ombre. Ainsi, on la trouve souvent dans les haies sur des talus, àl’orée des forêts, souvent dans les forêts de hêtres.

Bromus veut dire “avoine” en latin: d’où le nom du remède Wild Oat(Folle Avoine). La longue et fine fleur gracieuse peut atteindre 1-2m, sa têtepenchée se balançant au vent. Sa capacité à disséminer est grande et elle estclassifiée comme mauvaise herbe. Elle fleurit entre juin et août produisantbeaucoup de pollen qui est dispersé par le vent.

Dr. Bach a pour la première fois préparé Wild Oat à Brightwell-cum-Sotwell en 1933 en utilisant la méthode solaire.

Les photos de cette série peuvent être achetées sur du papier brillant de première qualité :12,5cm x 19 cm (vérifier les anciens BFRP Bulletins depuis le printemps 2010). Voir le site web deNicola : http://www.bachblueten-freiburg.de/shop. Les photos et textes sont également dans sonlivre One Person’s Journey, plus de detail sur le site ci-dessus.

© 2015 Bach Centre