59
AT641

3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

AT641

Page 2: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

English 2 - 4

Nederlands 5 - 7

Français 8 - 10

Deutsch 11 - 13

Italiano 14 - 16

Português 17 - 19

Español 20 - 22

Dansk 23 - 25

Svenska 26 - 28

Norsk 29 - 31

Suomi 32 - 34

Türkçe 35 - 37

Ïesky 38 - 40

Magyar 41 - 43

Polski 44 - 46

Русский 47 - 49

Ekkgmij� 50 - 53

UNFOLD

´¸∂w 45-65

Page 3: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

min

1

2

3 45

6

P

min

1

2

3 45

6

P

��

Page 4: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Use the centrifugal juicer forextracting juice from fruit andvegetables.

before using your Kenwoodattachment

� Read these instructions carefully andretain for future reference.

� Remove all packaging and anylabels.

safety� Do not use the juicer if thefilter basket is damaged.

� The cutting blades on the base ofthe filter basket are very sharp, takecare when handling and cleaning thefilter basket.

� Only use the pusher supplied. Neverput your fingers in the feed tube.Unplug before unblocking the feedtube.

� Before removing the attachment,switch off and wait for the filterbasket to stop.

� Switch off and unplug:�� before fitting or removing parts�� before cleaning�� after use.

� Don’t touch moving parts.� This machine will be damaged andmay cause injury if the interlockmechanism is subjected toexcessive force.

� Should excessive vibration occurwhen using this attachment, eitheradjust the speed or stop themachine, unplug and clear anyblockage.

Refer to your main kitchen machineinstruction book for additional safetywarnings.

� This appliance conforms to ECdirective 2004/108/EC onElectromagnetic Compatibility andEC regulation no. 1935/2004 of27/10/2004 on materials intendedfor contact with food.

before using for the first time1 Wash the parts: see ‘Cleaning’.

key� pusher� feed tube� lid filter basket bowl� juice spout� interlocking latches base unit� juice jug holder� release button for juice jug holder� juice jug and lid� pulp collector

to use your centrifugaljuicerpreparing food

� Remove stones (plums, peaches,cherries etc).

� Remove tough skins (melons,pineapples, cucumbers, potatoesetc).

� Soft-skinned and other foods justneed washing (apples, pears,carrots, radishes, lettuce, cabbage,parsley, spinach, grapes,strawberries, celery etc).

� Citrus peel - Peel and remove thewhite pith, otherwise the juice maybe bitter. For best results werecommend using the citrus juiceattachment which is availableseparately.

assembly and use� Remove high speed outlet coverbefore assembling unit.

1 Place the bowl onto the base unit sothat the juice spout fits into thegroove of the base unit.

2 Fit the filter basket into the bowl,ensuring the � arrows on theunderside of the filter basket line upwith the � arrows on the top of thebase unit.

3 Fit the lid, ensuring that the lidextension fits over the bowl lip.

English

2

Page 5: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

4 Lock into position by moving theinterlocking latches out from thebase, then lifting and clipping overthe mouldings on the top of the lid.Push the latches in at the base tosecure into position.

5 Attach the juicer to the mixer, turninguntil it locks into position �.

6 Slide the pulp collector into the lid �.7 Push the juice jug holder into itshousing, it will automatically lock inplace.

8 Fit the lid to the juice jug, then fit intoits holder �.

9 If necessary cut the food to fit thefeed tube.

10Place the food in the feed tube. Foroptimum performance use speed 2and never exceed speed 2.Push the food down evenly with thepusher ensuring that the groove inthe pusher aligns with the tab on therim of the feed tube - never putyour fingers in the feed tube.

11Switch off and unplug.12To dismantle the juicer reverse theassembly procedure. The juice jugholder may be removed by pressingthe release button if required.

13Refit the high speed outlet coverafter use.

important� If the juicer starts to vibrate, switchoff and empty the pulp from the filterbasket. (The juicer vibrates if thepulp becomes unevenly distributed).

� Switch off and empty the pulp andjuice containers regularly during use.

hints� Insert soft food slowly to get themost juice.

� Vitamins disappear - the sooner youdrink your juice, the more vitaminsyou’ll get.

� If you need to store the juice for afew hours put it in the fridge. It willkeep better if you add a few dropsof lemon juice.

� Don’t drink more than three 230mls(8 fl.oz.) glasses of juice a day unlessyou’re used to it.

� Dilute juice for children with an equalamount of water.

� Juice from dark green (broccoli,spinach etc) or dark red (beetroot, redcabbage etc) vegetables is extremelystrong, so always dilute it.

� Fruit juice is high in Fructose (fruitsugar), so people with diabetes orlow blood sugar should avoiddrinking too much.

cleaning� Always switch off and unplug beforeremoving attachment from mixer.

� Dismantle the attachment fully beforecleaning.

� For easier cleaning always wash theparts immediately after use.

� Never let the base unit get wet.� Some foods, eg carrot, will discolourthe plastic. Rubbing with a clothdipped in vegetable oil helps removediscolouring.

base unit� Wipe with a damp cloth, then dry.

filter basket� Clean using a soft brush.� Check the filter basketregularly for signs of damage.Do not use if the filter basketis damaged. Refer to “serviceand customer care”

other parts� Wash, then dry. Don’t wash any partin the dishwasher.

32

Page 6: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

5

service and customercare� If the cord is damaged it must, forsafety reasons, be replaced byKENWOOD or an authorisedKENWOOD repairer.

If you need help with:� using your appliance or� servicing or repairs (in or out ofguarantee)

� call Kenwood customer care on 023 9239 2333. Have yourmodel number ready - it’s on theunderside of your appliance.

� spares and attachments�call 0870 2413653.other countries

� Contact the shop where you boughtyour appliance.

� Designed and engineered byKenwood in the UK.

� Made in China.

IMPORTANT INFORMATION FORCORRECT DISPOSAL OF THEPRODUCT IN ACCORDANCEWITH EC DIRECTIVE2002/96/EC.At the end of its working life, the productmust not be disposed of as urbanwaste.It must be taken to a special localauthority differentiated waste collectioncentre or to a dealer providing thisservice.Disposing of a household applianceseparately avoids possible negativeconsequences for the environment andhealth deriving from inappropriatedisposal and enables the constituentmaterials to be recovered to obtainsignificant savings in energy andresources. As a reminder of the need todispose of household appliancesseparately, the product is marked witha crossed-out wheeled dustbin.

4

Page 7: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Gebruik de sapcentrifuge voor hetmaken van sap van fruit engroenten.

voor u het Kenwood-hulpstukgaat gebruiken

� Lees deze instructies zorgvuldigdoor en bewaar ze voor toekomstiggebruik.

� Verwijder alle verpakking en labels.

veiligheid� De sapcentrifuge nietgebruiken als het filtermandjebeschadigd is.

� De snijbladen onderaan hetfiltermandje zijn erg scherp; pas opwanneer u het filtermandje hanteerten reinigt.

� Gebruik alleen het duwstuk datwordt meegeleverd. Steek nooit uwvingers in de vulbuis. Haal destekker uit het stopcontact voordat ude vulbuis loskoppelt.

� Voordat u het hulpstuk verwijdert,schakelt u het apparaat uit en wachttot het filtermandje gestopt is.

� Trek de stekker uit het stopcontact:�� Voordat u onderdelen aanbrengtof verwijdert

�� Voordat u het apparaat reinigt�� Na het gebruik

� Raak bewegende onderdelen nietaan.

� Als het mechanisme aan excessievekrachten blootgesteld wordt, raaktdit apparaat beschadigd en kan hetletsel veroorzaken.

� Mocht het apparaat overmatig gaantrillen tijdens het gebruik van dithulpstuk, dan kunt u de snelheidverminderen of de machine uitzettenen een eventuele blokkeringverhelpen.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzingvoor het keukenapparaat vooraanvullendeveiligheidswaarschuwingen.

� Dit apparaat voldoet aan de EC-richtlijn 2004/108/EC betreffende deelektromagnetische compatibiliteit enEC-bepaling 1935/2004 van27/10/2004 betreffende materialendie bestemd zijn voor contact metvoedsel.

voordat u de vruchtenpers deeerste maal gebruikt

1 Was de onderdelen: zie “Reiniging”.

Index� duwer� vulopening� deksel filtermandje kom� saptuit� vergrendelingshaken basisapparaat� sapkanhouder� ontgrendelingsknop voor

sapkanhouder� sapkan met deksel� pulpcontainer

uw sapcentrifugegebruikenvoorbereiden voedsel

� Verwijder pitten (bij pruimen,perziken, kersen, enz.)

� Verwijder taaie en harde vellen(meloen, ananas, komkommer,aardappels)

� Etenswaren met een zacht vel enander voedsel hoeft u alleen maar tewassen (appels, peren, wortels,radijs, sla, kool, peterselie, spinazie,druiven, aardbeien, bleekselderij,enz.)

� Citrusschil - Pel en verwijder de wittevelletjes; anders kan het sap bittersmaken Voor het beste resultaatraden wij u aan het saphulpstuk tegebruiken; dit is afzonderlijkverkrijgbaar.

5

Nederlands

Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit

4

Page 8: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

7

montage en gebruik� Verwijder de afdekking van hethogesnelheidsaansluitpunt voor uhet apparaat in elkaar zet.

1 Zet de kom op het basisapparaatzodat de saptuit in de gleuf op hetbasisapparaat past.

2 Zet het filtermandje in de kom, zorgdat de � pijltjes onderaan hetfiltermandje zich tegenover de �pijltjes op het basisapparaatbevinden

3 Zet het deksel erop; zorg dat hetuitstekende deel van het deksel overde komrand past.

4 Vergrendel de kom door de hakennaar buiten te bewegen, en zevervolgens op te tillen en over devormen op het deksel te klemmen.Duw de haken aan de onderkantnaar binnen om de kom goed vastte zetten.

5 Bevestig de sapcentrifuge op demixer, en draai hem tot hij goedvergrendeld is �.

6 Schuif de pulpcontainer in het deksel�.

7 Duw de sapkanhouder in dedaarvoor bestemde opening; hijwordt automatisch vergrendeld.

8 Zet het deksel op de sapkan enplaats de kan in de houder �.

9 Snij het voedsel zo nodig zodat hetin de vulopening past.

10Plaats het voedsel in de vulopening.Voor de beste prestaties gebruikt usnelheid 2; gebruik nooit eenhogere snelheid dan stand 2.Duw het voedsel met de duwergelijkmatig naar beneden; zorg datde duwer uitgelijnd is met het lipjeop de rand van de vulopening – umag nooit uw vingers in devulopening steken.

11Zet het apparaat uit en haal destekker uit het stopcontact.

12Om de spacentrifuge uit elkaar tehalen, voert u de montageprocedurein omgekeerde volgorde uit. Desapkanhouder kan zo nodigverwijderd worden door deontgrendelingsknop in te drukken.

13Dek het hogesnelheidaaansluitpuntna gebruik af.

belangrijk� Als de sapcentrifuge begint tevibreren, schakelt u de hem uit enverwijdert u de pulp van hetfiltermandje. (De sapcentrifuge gaatvibreren als de pulp ongelijkmatigverdeeld is).

� Schakel het apparaat uit en verwijderde pulp- en sapcontainersregelmatig tijdens het gebruik.

tips� Stop zacht voedsel langzaam in devulbuis zodat u zo veel mogelijk sapkrijgt.

� Vitamines verdwijnen – hoe sneller uhet sap opdrinkt, hoe meervitamines u binnenkrijgt.

� Als u het sap enkele uren moetbewaren, zet het dan in de koelkast.Het blijft verser als u enkele druppelscitroensap toevoegt.

� Drink niet meer drie dan glazen van230 ml sap per dag tenzij u ditgewend bent.

� Leng sap voor kinderen aan met eenevenredig deel water.

� Sap van donkergroene (broccoli,spinazie, enz.) of donkerrode (bieten,rode kool, enz.) groentes is zeersterk van smaak, dus verdun ditaltijd.

� Vruchtensap bevat veel fructose(vruchtensuiker), dus mensen metdiabetes of met een laagbloedsuikergehalte moeten er niet teveel van drinken.

6

Page 9: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

reiniging� Schakel het apparaat altijd uit enhaal de stekker uit het stopcontactvoor u het hulpstuk van de mixerhaalt.

� Haal het hulpstuk volledig uit elkaarvoor u het reinigt.

� Voor gemakkelijker reinigen, deonderdelen onmiddellijk na gebruikafwassen.

� Laat het basisapparaat nooit natworden.

� Sommige etenswaren, zoals wortels,verkleuren het plastic. Dezeverkleuringen kunnen verwijderdworden door er met een inplantaardige olie gedompelde doekover te wrijven.

basisapparaat� Wrijf dit af met een vochtige doek endroog het vervolgens af.

filtermandje� Met een zachte borstelschoonmaken.

� Controleer het filtermandjeregelmatig op tekenen vanbeschadiging. Niet gebruikenals het filtermandjebeschadigd is. Zie deparagraaf “onderhoud enklantenservice”.

andere onderdelen� Wassen en afdrogen. De onderdelenniet in de afwasmachine wassen.

onderhoud enklantenservice� Als het snoer beschadigd is, moethet om veiligheidsredenen doorKENWOOD of een door KENWOODgeautoriseerd reparatiebedrijfvervangen worden.

Als u hulp nodig hebt met:� het gebruik van uw apparaat of� onderhoud en reparatiekunt u contact opnemen met dewinkel waar u het apparaat gekochthebt.

� Ontworpen en ontwikkeld doorKenwood in het VK.

� Vervaardigd in China.

BELANGRIJKE INFORMATIEVOOR DE CORRECTEVERWERKING VAN HETPRODUCT INOVEREENSTEMMING MET DEEUROPESE RICHTLIJN2002/96/EC Aan het einde van de levensduur van hetproduct mag het niet samen met hetgewone huishoudelijke afval wordenverwerkt. Het moet naar een speciaalcentrum voor gescheiden afvalinzamelingvan de gemeente worden gebracht, ofnaar een verkooppunt dat deze serviceverschaft. Het apart verwerken van eenhuishoudelijk apparaat voorkomtmogelijke gevolgen voor het milieu en degezondheid die door een ongeschikteverwerking ontstaan en zorgt ervoor datde materialen waaruit het apparaatbestaat, teruggewonnen kunnen wordenom een aanmerkelijke besparing vanenergie en grondstoffen te verkrijgen.Om op de verplichting tot gescheidenverwerking van elektrische huishoudelijkeapparatuur te wijzen, is op het producthet symbool van een doorgekruistevuilnisbak aangebracht.

76

Page 10: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

9

Utilisez la centrifugeuse pour extrairele jus des fruits et des légumes.

avant d’utiliser votreaccessoire Kenwood

� Lisez et conservez soigneusementces instructions pour pouvoir vous yréférer ultérieurement.

� Retirez tous les élémentsd’emballage et les étiquettes.

sécurité� N’utilisez pas la centrifugeusesi le panier-filtre estendommagé.

� Les lames coupantes situées à labase du panier-filtre sontextrêmement tranchantes, prenezdes précautions lorsque vousmanipulez ou nettoyez le panier-filtre.

� Utilisez uniquement le poussoirfourni avec l’appareil. N’introduisezjamais vos doigts dans le tubed’alimentation. Débranchez avant deretirer tout élément obstruant le tubed’alimentation.

� Avant de retirer l’accessoire,éteignez l’appareil et attendezl’immobilisation du panier-filtre.

� Débranchez :�� avant de mettre en place ou deretirer tout élément

�� avant de nettoyer�� après utilisation.

� Ne touchez pas les élémentsmobiles de votre centrifugeuselorsqu’elle est en marche.

� Cet appareil sera endommagé etpourra provoquer des blessures si lemécanisme de verrouillage estsoumis à une force excessive.

� En cas de vibration excessive lors del’utilisation de cet accessoire,réduisez la vitesse ou arrêtezl’appareil, puis éliminez touteobstruction.

Référez-vous au guide d’utilisationde votre robot combiné principalpour obtenir des avertissements desécurité supplémentaires.

� Cet appareil est conforme à ladirective 2004/108/CE de la CE surla compatibilité électromagnétique,et au règlement 1935/2004 de la CEdu 27/10/2004 sur les matériauxdestinés au contact alimentaire.

avant d’utiliser votre appareilpour la première fois

1 Lavez les différents éléments del’appareil : voir la notice sur lenettoyage.

légende� poussoir� tube d’alimentation� couvercle panier-filtre bol� bec verseur pour le jus� loquets de verrouillage socle� support du pichet pour le jus� bouton de déblocage du support

du pichet pour le jus� pichet pour le jus et couvercle� récipient de récupération de la

pulpe

mode d’emploi de votreextracteur de juscentrifugepréparation des ingrédients

� Retirez les noyaux (prunes, pêches,cerises, etc.).

� Pelez les fruits et légumes à peaudure (melons, ananas, concombres,pommes de terre, etc.).

� Lavez simplement les fruits etlégumes à peau tendre ou tout autreingrédient (pommes, poires,carottes, radis, laitue, choux, persil,épinards, raisins, fraises, céleri, etc.).

� Épluchage des agrumes – Épluchezet retirez la peau blanche, sinon lejus pourra être amer. Pour obtenir demeilleurs résultats, nousrecommandons d’utiliser l’accessoirepresse-agrumes vendu séparément.

8

Français

Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Page 11: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

assemblage et utilisation� Retirez le cache protégeant la sortievitesse élevée avant d’assemblerl’unité.

1 Placez le bol sur le socle de tellesorte que le bec verseur se placedans la rainure du socle.

2 Installez le panier-filtre dans le bol,en veillant à ce que les flèches �situées sur la partie inférieure dupanier-filtre s’alignent sur les flèches� situées sur la partie supérieure dusocle.

3 Installez le couvercle en veillant à ceque son prolongement se place audessus du rebord du bol.

4 Verrouillez dans la bonne position enécartant les loquets de verrouillagedu socle, puis en les soulevant et enles fixant sur les moulures de lapartie supérieure du couvercle.Appuyez sur les loquets au niveaudu socle pour assurer une bonneposition.

5 Fixez la centrifugeuse sur le batteur,en tournant jusqu’à ce qu’elle sebloque dans la bonne position �.

6 Faites glisser le récipient derécupération de la pulpe dans lecouvercle �.

7 Poussez le support du pichet pour lejus dans son logement. Il se bloqueautomatiquement dans la bonneposition.

8 Installez le couvercle sur le pichetpour le jus, puis placez-le dans sonsupport �.

9 Si nécessaire, coupez les alimentsen morceaux de taille adaptée autube d’alimentation.

10Placez les aliments dans le tubed’alimentation. Pour unfonctionnement optimal, utilisez lavitesse 2 et ne dépassez jamaisla vitesse 2. Poussez les alimentsde manière régulière à l’aide dupoussoir, en veillant à ce que larainure du poussoir soit alignée surla languette du bord du tubed’alimentation – n’introduisezjamais vos doigts dans le tubed’alimentation.

11Éteignez l’appareil et débranchez-le.12Pour démonter la centrifugeuse,répétez la procédure d’assemblagedans l’ordre inverse. Si nécessaire,vous pouvez retirer le support dupichet pour le jus en appuyant sur lebouton de déblocage.

13Replacez le cache protégeant lasortie vitesse élevée aprèsl’utilisation.

Important� Si la centrifugeuse commence àvibrer, éteignez-la et retirez la pulpese trouvant dans le panier-filtre. (Lacentrifugeuse vibre lorsque la pulpen’est pas uniformément répartie).

� Éteignez l’appareil et videz lesrécipients pour la pulpe et pour le jusrégulièrement pendant l’utilisation.

conseils� Insérez lentement les ingrédients àchair tendre afin d’en exprimer leplus de jus possible.

� Les vitamines disparaissentrapidement – buvez votre jus dèsqu’il est prêt pour bénéficier d’uneconcentration maximum envitamines.

� Si vous devez conserver le juspréparé pendant quelques heures,privilégiez le réfrigérateur. Il seconservera mieux si vous y ajoutezquelques gouttes de jus de citron.

� Ne buvez pas plus de 3 verres de 23cl de jus par jour, à moins d’y êtrehabitué.

� Pour les enfants, diluez le jus dansune quantité équivalente d’eau.

98

Page 12: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

11

� Les jus produits à partir de légumesvert foncé (brocoli, épinards, etc.) ourouge foncé (betterave, choux rouge,etc.) sont extrêmement forts. Veillezà toujours les diluer.

� Les jus de fruits étant riches enfructose (sucre de fruit), il estdéconseillé aux personnesdiabétiques et hypoglycémiquesd’en boire beaucoup.

nettoyage� Éteignez toujours l’appareil etdébranchez-le avant de retirerl’accessoire du batteur.

� Démontez complètementl’accessoire avant de le nettoyer.

� Pour faciliter le de nettoyage del’extracteur de jus, lavez-ensystématiquement les piècesaussitôt après leur utilisation.

� Ne laissez jamais le socle semouiller.

� Certains aliments, telle la carotte,décolorent le plastique. Pour essayerde retirer cette coloration, vouspouvez frotter avec un chiffon quevous aurez préalablement trempédans de l’huile végétale.

socle� Essuyez à l’aide d’un chiffon humide,puis séchez.

panier-filtre� Nettoyez à l’aide d’une brossedouce.

� Vérifiez régulièrement si lepanier-filtre présente dessignes de détérioration.N’utilisez pas le panier-filtres’il est endommagé.Consultez le paragraphe « service après vente »

autres éléments� Lavez, puis séchez. Ne lavez aucunélément dans le lave-vaisselle.

service après-vente� Si le cordon est endommagé, il doitêtre remplacé, pour des raisons desécurité, par KENWOOD ou par unréparateur agréé KENWOOD.

Si vous avez besoin d’aideconcernant :

� l’utilisation de votre appareil� l’entretien ou les réparationsContactez le magasin où vous avezacheté votre appareil.

� Conçu et développé par Kenwoodau Royaume-Uni.

� Fabriqué en Chine.

AVERTISSEMENTS POURL'ÉLIMINATION CORRECTE DUPRODUIT AUX TERMES DE LADIRECTIVE EUROPÉENNE2002/96/EC.Au terme de son utilisation, le produitne doit pas être éliminé avec lesdéchets urbains.Le produit doit être remis à l'un descentres de collecte sélective prévus parl'administration communale ou auprèsdes revendeurs assurant ce service.Éliminer séparément un appareilélectroménager permet d'éviter lesretombées négatives pourl'environnement et la santé dérivantd'une élimination incorrecte, et permetde récupérer les matériaux qui lecomposent dans le but d'uneéconomie importante en termesd'énergie et de ressources.Pourrappeler l'obligation d'éliminerséparément les appareilsélectroménagers, le produit porte lesymbole d'un caisson à ordures barré.

10

Page 13: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Verwenden Sie die Saftzentrifugezum Pressen von Saft aus Früchtenund Gemüse.

Vor Gebrauch Ihres Kenwood-Zubehörs

� Lesen Sie diese Anleitung sorgfältigdurch und bewahren Sie diese zurspäteren Benutzung auf.

� Entfernen Sie jeglichesVerpackungsmaterial und alleAufkleber.

Sicherheitshinweise� Wenn der Filter beschädigtist, den Entsafter nicht weiterbenutzen.

� Die Schneidmesser am Boden desFilters sind sehr scharf, gehen Siebeim Handhaben und Reinigen desFilters vorsichtig vor.

� Nur den zum Gerät gehörendenStopfer verwenden. Nie die Finger inden Einfüllstutzen stecken. Bleibt einObst- oder Gemüseteil in demEinfüllstutzen hängen, bitte sofortden Netzstecker ziehen.

� Bevor Sie den Aufsatz abnehmen,den Entsafter ausschalten undwarten, bis der Filter stillsteht.

� Netzstecker ziehen:�� während dem Ein- oder Ausbauvon Teilen

�� vor dem Reinigen�� nach dem Benutzen

� Sich bewegende Teile dürfen nichtberührt werden.

� Gewalteinwirkung auf denVerschlussmechanismus kann zuBeschädigungen am Gerät führenund Sie können sich dabei verletzen.

� Treten während der Benutzung desZubehörs, starke Vibrationen auf,reduzieren Sie entweder die Drehzahloder stoppen Sie das Gerät, ziehenSie den Netzstecker und beseitigenSie alle Verstopfungen.

Beachten Sie weitereSicherheitshinweise in der dieBedienungsanleitung IhrerKüchenmaschine.

� Das Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2004/108/EG und der EG-Verordnung Nr. 1935/2004 vom27/10/2004 über Materialien undGegenstände, die dazu bestimmtsind, mit Lebensmitteln in Berührungzu kommen.

Vor dem ersten Gebrauch1 Reinigen der Teile: siehe “Reinigung”.

Legende� Stopfer� Einfüllschacht� Deckel Filter Becher� Saftauslass� Verriegelung Sockel� Halter für Becher� Freigabetaste für Becherhalter� Becher und Deckel� Fruchtfleischbehälter

Verwenden IhrerSaftzentrifugeVorbereitung der Früchte

� Steine bzw. Kerne entfernen (z. B.bei Pflaumen, Pfirsichen, Kirschenusw.)

� Harte Schalen (z. B. bei Melonen,Ananas, Gurken, Kartoffeln usw.)entfernen.

� Früchte/Gemüse mit dünnenSchalen (z. B. Äpfel, Birnen,Karotten, Rettiche, Salat, Kohl,Petersilie, Spinat, Trauben,Erdbeeren, Sellerie usw.) brauchennur gewaschen werden.

11

Deutsch

BBeevvoorr SSiiee ddiiee BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg lleesseenn,, bbiittttee DDeecckkbbllaatttt mmiittIIlllluussttrraattiioonneenn aauusseeiinnaannddeerr kkllaappppeenn

10

Page 14: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

13

� Schale von Zitrusfrüchten – Schälenund entfernen Sie die weiße Haut,da der Saft sonst bitter schmeckenkönnte. Beste Ergebnisse erzielenSie mit dem Zubehör fürZitrusfrüchte, welches Sie separaterwerben können.

Zusammenbau undVerwendung

� Vor dem Zusammenbau entfernenSie die Ausgang für hohe Drehzahl.

1 Stellen Sie den Becher auf denSockel, so dass der Saftauslass inder Aussparung des Sockels liegt.

2 Setzen Sie den Filter in den Becherein. Achten Sie darauf, dass diePfeile � an der Unterseite des Filtersmit den Pfeilen � an der Oberseitedes Sockels übereinstimmen.

3 Setzen Sie den Deckel auf. AchtenSie darauf, dass sich derDeckelüberstand über dem Ausgussbefindet.

4 Durch Ausfahren der Verriegelungaus dem Sockel in Position einrastenlassen, dann Anheben und über dieRänder an der Oberseite desDeckels drücken. Verriegelung amSockel andrücken, um den Aufsatzfest in Position zu halten.

5 Befestigen Sie den Entsafter amMixer und bringen Sie ihn durchDrehen in Position �.

6 Schieben Sie denFruchtfleischbehälter in den Deckel�.

7 Schieben Sie den Becherhalter indessen Gehäuse, er rastetautomatisch ein.

8 Setzen Sie den Deckel auf denBecher auf und setzen Sie ihn in denHalter �.

9 Größere Obststücke klein schneiden,so dass sie in den Einfüllschachtpassen.

10Geben Sie die Stücke in denEinfüllschacht. Sie erzielen optimaleErgebnisse, wenn Sie mitGeschwindigkeitsstufe 2 arbeitenund nie eine höhere Stufe als2 verwenden. Stopfen Sie dieObststücke mit Hilfe des Stopfersgleichmäßig nach unten. Achten Siedabei darauf, dass der Stopfer amStreifen des Einfüllschachtrandsausgerichtet ist - stecken Sieniemals Ihre Finger in denEinfüllschacht.

11Ausschalten und Stecker ziehen.12Wiederholen Sie beimAuseinandernehmen des Entsaftersdie Zusammenbauanleitung inumgekehrter Reihenfolge. DerBecherhalter kann, falls erforderlich,durch Drücken desFreigabeschalters entfernt werden.

13Nach Gebrauch erneut den Deckelfür den Ausgang der hohen Drehzahlaufsetzen.

wichtig� Bei auftretenden Vibrationen, Gerätausschalten und Trester aus demFilter entleeren. (Der Entsafter vibriertbei ungleichmäßiger Verteilung desTresters).

� Während des Gebrauchs Gerätimmer wieder abschalten undFruchtfleisch- und Tresterbehälterregelmäßig entleeren.

Tips und Hinweise� Weiche Früchte langsam einfüllen,um möglichst viel Saftherauszupressen.

� Je eher Sie den Saft trinken, destomehr Vitamine bleiben erhalten.

� Wenn Sie den frisch gepreßten Safteinige Stunden lang aufbewahrenmöchten, dann möglichst imKühlschrank. Er hält sich länger,wenn Sie ein paar TropfenZitronensaft hinzugeben.

� Trinken Sie pro Tag nicht mehr alsdrei 230 ml Gläser Saft, es sei dennSie sind daran gewöhnt.

12

Page 15: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� Verdünnen Sie Saft für Kinder miteinem gleichen Betrag des Wassers.

� Der Saft von dunkelgrünem(Broccoli, Spinat usw.) oderdunkelrotem (rote Bete, Rotkohlusw.) Gemüse ist sehr stark - Siesollten ihn immer verdünnen.

� Fruchtsaft enthält viel Fruktose(Fruchtzucker). Diabetiker oderPersonen mit niedrigemBlutzuckerspiegel sollten nicht zu vieldavon trinken.

Reinigung� Bevor das Zubehör vom Mixerentnommen wird Gerät abschaltenund Netzstecker ziehen.

� Vor dem Reinigen Zubehör erstkomplett auseinandernehmen.

� Um das Reinigen zu erleichtern,waschen Sie die Teile gleich nachGebrauch.

� Sockel niemals feucht werdenlassen.

� Einige Nahrungsmittel wie z. B.Karotten verfärben den Kunststoff.Diese Verfärbungen lassen sichdurch Abreiben mit einem inPflanzenöl getauchten Lappenentfernen.

Sockel� Mit einem feuchten Tuch abwischenund trocken nachreiben.

Filter� Mit einer weichen Bürste reinigen.� Prüfen Sie den Filterregelmäßig auf Schäden.Wenn der Filter beschädigtist, den Entsafter nicht weiterbenutzen. Siehe„Kundendienst und Service”.

Andere Teile� Teile waschen, dann gründlichtrocknen. Teile des Entsafters dürfennicht in der Geschirrspülmaschinegereinigt werden.

Kundendienst undService � Ein beschädigtes Netzkabel darf ausSicherheitsgründen nicht selbstrepariert werden, sondern muß vonKENWOOD oder einer autorisiertenKENWOOD-Kundendienststelleausgetauscht werden.

Hinweise zur: � Verwendung Ihres Kenwood Gerätes � Wartung oder Reparatur Bitte setzen Sie sich mit IhremHändler in Verbindung, bei dem Siedas Gerät gekauft haben.

� Gestaltet und entwickelt vonKenwood GB.

� Hergestellt in China.

WICHTIGER HINWEIS FÜR DIEKORREKTE ENTSORGUNG DESPRODUKTS INÜBEREINSTIMMUNG MIT DEREG-RICHTLINIE 2002/96/EG.Am Ende seiner Nutzungszeit darf dasProdukt NICHT mit dem Hausmüllentsorgt werden. Es muss zu einer örtlichenSammelstelle für Sondermüll oder zueinem Fachhändler gebracht werden,der einen Rücknahmeservice anbietet. Die getrennte Entsorgung einesHaushaltsgerätes vermeidet möglichenegative Auswirkungen auf die Umweltund die menschliche Gesundheit, diedurch eine nicht vorschriftsmäßigeEntsorgung bedingt sind. Zudemermöglicht dies die Wiederverwertungder Materialien, aus denen das Geräthergestellt wurde, was erheblicheEinsparungen an Energie undRohstoffen mit sich bringt.

1312

Page 16: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

15

Utilizzare lo spremitutto a centrifugaper estrarre il succo da frutta everdura.

prima di usare questoaccessorio Kenwood

� Leggere attentamente le presentiistruzioni e conservarle come futuroriferimento.

� Rimuovere la confezione e leetichette.

sicurezza� Non utilizzare l’apparecchiose il cestello del filtro risultadanneggiato.

� Le lame sulla base del cestello delfiltro sono molto affilate: fareattenzione nel maneggiare e nelpulire il cestello del filtro.

� Usare solo lo spingitore fornito. Nonmettere mai le dita nel tubo diriempimento. Togliere la spinadell’apparecchio dalla presa dicorrente prima di sbloccare il tubo diriempimento.

� Prima di disinserire l’accessorio,spegnere l’apparecchio ed attenderesino a quando il cestello del filtro nonsi ferma.

� Togliere la spina dalla presa dicorrente:�� prima di montare o staccarequalunque componente

�� prima di pulire l’apparecchio�� dopo aver usato l’apparecchio.

� Non toccare alcun componentementre l’apparecchio è in funzione.

� Questo apparecchio può veniredanneggiato e provocare uninfortunio esercitando forzaeccessiva sul suo meccanismo diblocco.

� Se durante l’uso l’accessorio vibra inmodo eccessivo, regolare la velocitàoppure fermare l’apparecchio,disinserire la spina dalla presa dicorrente ed eliminare tutte leeventuali occlusioni al suo interno.

Per le avvertenze supplementari disicurezza, consultare le istruzioni peril robot da cucina principale.

� Questo apparecchio è conforme alladirettiva 2004/108/CE sullaCompatibilità Elettromagnetica, ed alregolamento (EC) No. 1935/2004 del27/10/2004 sui materiali in contattocon alimenti.

prima dell’uso1 Lavare i componenti secondo leistruzioni di ‘pulizia’.

legenda� pressatore� tubo di introduzione� coperchio cestello del filtro recipiente� uscita per il succo� dispositivi di fermo unità di base� portacaraffa� tasto di sblocco del portacaraffa� caraffa e coperchio� recipiente per la polpa

come usare lospremitutto a centrifugapreparazione degli alimenti

� Asportare i noccioli (per esempio daprugne, pesche, ciliegie, ecc.).

� Togliere la buccia dura (per esempioda melone, ananas, cetrioli, patate,ecc.).

� Per alimenti a buccia tenera oalimenti di altro tipo è sufficiente illavaggio (per esempio per mele,pere, carote, ravanelli, lattuga,cavolo, prezzemolo, spinaci, uva,fragole, sedano, ecc.).

� Scorza degli agrumi – Eliminare lascorza e la parte interna biancastra,altrimenti il succo potrebbe avere unsapore amaro. Per i migliori risultaticonsigliamo di utilizzare l’accessoriospremiagrumi, disponibileseparatamente.

14

Italiano

Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, alcui interno troverete le illustrazioni

Page 17: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

montaggio e utilizzo� Prima di montare l’unità, togliere ilcoperchio dall’attacco ad altavelocità.

1 Collocare il recipiente sull’unità dibase, affinché l’uscita per il succovada ad inserirsi nella scanalaturasull’unità di base.

2 Inserire il cestello del filtro nelrecipiente, verificando che le frecce� sul lato sottostante del cestellosiano allineate rispetto alle frecce �in cima all’unità di base.

3 Mettere il coperchio, controllandoche la sua estensione vada a coprireil bordo del recipiente.

4 Bloccare in posizione estraendo idispositivi di fermo dalla base e poisollevandoli e chiudendoli sullemodanature sul coperchio. Perfissare in posizione, premere i fermiverso l’interno in corrispondenzadella base.

5 Ora fissare lo spremitutto acentrifuga sul mixer, ruotandolo finoa fermarlo in posizione �.

6 Spostare il recipiente della polpa nelcoperchio �.

7 Spingere il portacaraffa nella suasede (esso si bloccaautomaticamente in posizione).

8 Mettere il coperchio sulla caraffa, poiinserirla nel portacaraffa �.

9 Se necessario, tagliare gli ingredientia pezzetti per inserirlinell’apparecchio.

10Ora versare gli ingredienti nel tubo diintroduzione. Per risultati ottimali,Utilizzare la velocità 2, nonsuperare mai la velocità 2.Immettere gli ingredienti in modouniforme usando il pressatore econtrollando che la sua scanalaturavada ad allinearsi con l’aletta sulbordo del tubo di introduzione – nonmettere mai le dita nel tubo diintroduzione.

11Spegnere l’apparecchio e togliere laspina dalla presa di corrente.

12Per smontare l’apparecchio, invertirela procedura di montaggio. Ilportacaraffa può essere estrattopremendo il tasto di sblocco, senecessario.

13Dopo l’uso, rimettere il coperchiosull’attacco per alta velocità.

importante� Se l’apparecchio inizia a vibrare,spegnerlo ed eliminare la polpapresente nel cestello del filtro.(L’apparecchio vibra se la polpa nonè ben distribuita al suo interno).

� Spegnere l’apparecchio e svuotareregolarmente il recipiente della polpae la caraffa del succo durante l’uso.

consigli� Inserire lentamente gli alimentimorbidi nell’apparecchio in questomodo si otterrà più succo.

� Le vitamine non permangono alungo: a garanzia del massimocontenuto vitaminico, bere il piùpresto possibile il succo di frutta o diverdura.

� Se desiderate conservare il succoper alcune ore, mettetelo in frigo.Esso si conserverà meglio seaggiungerete alcune gocce di succodi limone.

� Non bere più di tre bicchieri di 230mldi succo di frutta o verdura al giorno,a meno che non siate già abituati afarlo.

� Per i bambini, diluire il succo conpari quantità di acqua.

� Il succo di verdure verde scuro(come broccoli, spinaci, ecc.) orosso scuro (come barbabietola,cavolo rosso, ecc.) è estremamenteforte, quindi diluitelo sempre.

� Il succo di frutta ha un altocontenuto di fruttosio (zucchero dellafrutta), pertanto si consigliamoderazione nel caso di personeaffette da diabete o da bassi livelli dizuccheri nel sangue.

1514

Page 18: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

17

pulizia� Spegnere sempre il mixer edisinserire la spina dalla presaelettrica prima di rimuoverel’accessorio.

� Prima di pulire l’accessorio,smontarlo completamente.

� Per una pulizia più facile, lavare icomponenti subito dopo l’uso.

� Non lasciare mai che l’unità di basesi base.

� Alcuni tipi di alimenti, per esempio lecarote, possono causare loscolorimento della plastica. Pertogliere le macchie dovute ascolorimento, strofinare le partiinteressate con un panno imbevutodi olio vegetale.

unità di base� Pulire con un panno umido e poiasciugare.

cestello del filtro� Pulire usando uno spazzolinomorbido.

� Controllare regolarmente ilcestello del filtro perescludere la presenza didanni. Non usarel’apparecchio se il cestello delfiltro è danneggiato. Vedere lasezione “manutenzione eassistenza tecnica”

altre parti� Lavare e asciugare a fondo. Nonlavare nessuno dei componenti nellalavastoviglie.

manutenzione eassistenza tecnica� In caso il cavo sia danneggiato, perragioni di sicurezza deve essersostituito solo dal fabbricante oppureda un addetto KENWOODautorizzato alle riparazioni.

Se si ha bisogno di assistenzariguardo:

� uso dell’apparecchio o� manutenzione o riparazioniContattare il negozio dove si èacquistato l’apparecchio.

� Disegnato e progettato daKenwood nel Regno Unito.

� Prodotto in Cina.

IMPORTANTI AVVERTENZE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO AI SENSI DELLADIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.Alla fine della sua vita utile il prodottonon deve essere smaltito insieme airifiuti urbani.Deve essere consegnato presso gliappositi centri di raccolta differenziatapredisposti dalle amministrazionicomunali, oppure presso i rivenditoriche offrono questo servizio.Smaltire separatamente unelettrodomestico consente di evitarepossibili conseguenze negative perl’ambiente e per la salute derivanti daun suo smaltimento inadeguato epermette di recuperare i materiali di cuiè composto al fine di ottenere notevolirisparmi in termini di energia e dirisorse.Per rimarcare l’obbligo di smaltireseparatamente gli elettrodomestici, sulprodotto è riportato il simbolo delbidone a rotelle barrato.

16

Page 19: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Use o espremedor centrífugo paraextrair sumo de frutas e de legumes.

antes de usar o seu acessórioKenwood

� Leia atentamente estas instruções eguarde-as para consulta futura.

� Retire todas as embalagens eeventuais etiquetas.

segurança� Não utilize o espremedor desumos se o cesto filtro estiverdanificado.

� As lâminas de corte na base docesto filtro são muito afiadas, tenhacuidado quando manipular ou limparo filtro.

� Utilize apenas o empurradorfornecido. Nunca introduza os dedosno tubo de alimentação. Desligue aficha da tomada de corrente antesde desbloquear o tubo dealimentação.

� Antes de remover o acessório,desligue e espere até que o cestofiltro pare.

� Desligue a ficha da tomada decorrente:�� antes de instalar ou retirar peças�� antes de limpar�� após a utilização

� Não toque em peças emmovimento.

� Esta máquina será danificada epode causar ferimentos se omecanismo de bloqueio for sujeito aforça demasiada.

� Caso se registe vibração excessivaao usar este acessório, regule avelocidade ou pare a máquina,desligue da tomada e removaqualquer obstrução.

Consulte o livro de instruções doseu aparelho principal de cozinhapara mais informações sobre avisosde segurança.

� Este aparelho está em conformidadecom a directiva 2004/108/EC daCEE sobre CompatibilidadeElectromagnética e o regulamentoda CEE nº. 1935/2004 de27/10/2004 sobre materiaisconcebidos para estarem emcontacto com alimentos.

antes da primeira utilização1 Para lavagem das peças: consulte“Limpeza”.

chave� empurrador� tubo de alimentação� tampa cesto filtro taça� saída do sumo� garras de fixação base do aparelho� apoio do copo de sumo� botão de libertação do copo de

sumo� copo de sumo e tampa� colector de resíduos

para usar o seuespremedor centrífugopreparação dos alimentos

� Descaroce (por exemplo, ameixas,pêssegos, cerejas, etc.)

� Descasque peles duras (melão,ananás, pepino, batata, etc.)

� Alimentos de pele macia e outrosapenas necessitam de ser lavados(maçãs, peras, cenouras, rabanetes,alface, couve, salsa, espinafre, uvas,morangos, aipo, etc.)

� Descascar citrinos - Descasque eretire a parte branca, caso contrárioo sumo poderá ficar amargo. Paraobter melhores resultadosrecomendamos a utilização doacessório de espremedor decitrinos, disponível em separado.

17

Português

Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações

16

Page 20: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

19

montagem e utilização� Remova a tampa da saída de altavelocidade antes de montar oaparelho.

1 Coloque a taça na base da unidadede forma a que a saída do sumoencaixe na fenda da base daunidade.

2 Coloque o cesto filtro na raça,assegurando-se que as setas � doexterior do cesto filtro estãoalinhadas com as setas � do cimoda base da unidade.

3 Coloque a tampa, assegurando-seque a extensão da tampa estáalinhada com o bico da taça.

4 Prenda nessa posição, movendo asgarras de fixação da base, depoislevantando-as e fixando-as nosfrisos do topo da tampa. Empurre asgarras para a base até as prender.

5 Coloque este acessório espremedorna máquina base, gire até prender�.

6 Coloque o colector de resíduos porbaixo da tampa �.

7 Empurre o apoio do copo do sumopara dentro que ficaráautomaticamente preso.

8 Coloque a tampa no copo de sumoe prenda-o no seu apoio �.

9 Se necessário corte os alimentospara que caibam no tubo dealimentação.

10Coloque os alimentos no tubo dealimentação. Para um melhordesempenho utilize a velocidade 2 enunca exceda a velocidade 2.Empurre os alimentos para baixocom o empurrador depois deverificar que a saída do sumo estáalinhada com o bico do copo dosumo – nunca coloque os seusdedos no tubo de alimentação

11Desligue e desligue da tomada.

12Para desmontar o espremedorproceda de forma inversa àmontagem. O apoio do copo dosumo pode ser retiradopressionando o botão de libertaçãodo copo do sumo.

13Coloque a tampa da saída de altavelocidade depois de usar.

importante� Se o espremedor começar a vibrar,desligue-o e esvazie o conteúdo docesto filtro. (O espremedor vibra se apolpa dentro do cesto filtro estiverdesproporcionadamente distribuída).

� Desligue e esvazie os recipientes depolpa e de sumo regularmentedurante a utilização.

sugestões� Introduza lentamente os alimentosmacios para conseguir extrair aquantidade máxima de sumo.

� As vitaminas desaparecem - quantomais rapidamente beber o sumo,mais vitaminas aproveitará.

� Se precisar de guardar o sumo poralgumas horas, coloque-o nofrigorífico. Poderá conservá-lomelhor, adicionando-lhe algumasgotas de sumo de limão.

� Não beba mais de trés copos de230 ml de sumo por dia, a não serque já esteja habituado a fazê-lo.

� Dilua o sumo para as crianças comuma quantidade igual de água.

� O sumo de legumes verdes escuros(brócolos, espinafres, etc.) ouvermelhos escuros (beterraba, couveroxa, etc.) é extremamente forte edeverá por isso ser sempre diluído.

� O sumo de frutas é rico em frutose(o açúcar natural da fruta) e aspessoas diabéticas ou com baixosníveis de açúcar no sangue devemportanto evitar beber quantidadesexcessivas.

18

Page 21: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

limpeza� Desligue sempre e tire a ficha datomada antes de desmontar oacessório do misturador.

� Desmonte completamente oacessório antes de o limpar.

� Para facilitar a limpeza, lave sempreas peças imediatamente após autilização.

� Nunca permite que a unidade basese molhe.

� Alguns alimentos, como porexemplo a cenoura, provocamdescoloração do plástico. Poderáesfregar com um pano embebidoem óleo vegetal para ajudar aremover a descoloração.

unidade base� Limpe-a com um pano humedecidoe seguidamente com um seco.

cesto filtro� Limpar usando uma escova suave.� Examine o cesto filtro comregularidade e veja se nãoestá danificado. Não utilize ocesto filtro se estiverdanificado. Leia a secção“assistência e cuidados docliente”

outras peças� Lave e seque em seguida. Não lavenenhum componente do aparelho namáquina de lavar louça.

assistência e cuidadosdo cliente� Caso o fio se encontre danificado,deverá, por motivos de segurança,ser substituído pela KENWOOD oupor um reparador KENWOODautorizado.

Caso necessite de assistência para: � utilizar o seu electrodoméstico ou � assistência ou reparaçõesContacte o estabelecimento ondeadquiriu o electrodoméstico.

� Concebido e projectado no ReinoUnido pela Kenwood.

� Fabricado na China.

ADVERTÊNCIAS PARA AELIMINAÇÃO CORRECTA DOPRODUTO NOS TERMOS DADIRECTIVA EUROPEIA2002/96/EC.No final da sua vida útil, o produto nãodeve ser eliminado conjuntamente comos resíduos urbanos.Pode ser depositado nos centrosespecializados de recolha diferenciadadas autoridades locais, ou junto dosrevendedores que prestem esseserviço. Eliminar separadamente umelectrodomésticos permite evitar aspossíveis consequências negativaspara o ambiente e para a saúdepública resultantes da sua eliminaçãoinadequada, além de permitir reciclaros materiais componentes, para, assimse obter uma importante economia deenergia e de recursos.Para assinalar a obrigação de eliminaros electrodomésticos separadamente,o produto apresenta a marca de umcontentor de lixo com uma cruz porcima.

1918

Page 22: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

21

Utilice el exprimidor centrífugo paraextraer zumo de frutas y verduras.

antes de utilizar su accesorioKenwood

� Lea estas instrucciones atentamentey guárdelas para poder utilizarlas enel futuro.

� Quite todo el embalaje y lasetiquetas.

seguridad� No utilice el exprimidor si elportafiltros presenta cualquierdaño.

� Las cuchillas en la base delportafiltros están muy afiladas, tengacuidado al manejar y limpiar elportafiltros.

� Utilice únicamente el empujadorsuministrado. Nunca meta los dedosen el tubo de introducción dealimentos. Desenchufe antes dedesbloquear el tubo de introducciónde alimentos.

� Antes de quitar el accesorio,desconecte el aparato y espere aque el portafiltros se detenga.

� Desenchufe:�� antes de acoplar o desmontar laspiezas

�� antes de limpiarla�� después de utilizarla.

� No toque las piezas en movimiento.� Este aparato se estropeará y puedeproducir lesiones si el mecanismo deenclavamiento se ve sometido a unafuerza excesiva.

� Si al utilizar este accesorio, elaparato vibra en exceso, ajuste lavelocidad o pare la máquina,desenchufe y despeje cualquierobstrucción.

Consulte el libro principal deinstrucciones del electrodoméstico alque se acopla el accesorio paraobtener más información sobre lasadvertencias respecto a laseguridad.

� Este dispositivo cumple con laDirectiva 2004/108/CE sobreCompatibilidad Electromagnética, ycon el reglamento (CE) nº1935/2004, de 27 de octubre de2004, sobre los materiales y objetosdestinados a entrar en contacto conalimentos.

antes de usarla por primeravez

1 Lave las piezas: ver “Limpieza”

leyenda� empujador� tubo de entrada� tapa portafiltros bol� boca de descarga del zumo� pasadores de bloqueo unidad base� soporte de la jarra de zumo� botón para soltar el soporte de la

jarra� jarra y tapa� colector de pulpa

para utilizar suexprimidor centrífugopreparación de los alimentos

� Quite los huesos (ciruelas,melocotones, cerezas, etc.)

� Quite la piel dura (melones, piñas,pepinos, patatas, etc.)

� Los productos con piel blanda yotros alimentos sólo tienen quelavarse (manzanas, peras,zanahorias, rábanos, lechuga, berza,perejil, espinacas, uvas, fresas, apio,etc.)

� Pelar cítricos – Pele y retire lacorteza blanca, de lo contrario, elzumo puede ser amargo. Paraobtener unos resultados óptimos,recomendamos utilizar el accesoriodel exprimidor de cítricos que estádisponible por separado.

20

Español

Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones

Page 23: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

montaje y uso� Quite la tapa de salida de velocidadalta antes de montar la unidad.

1 Coloque el bol sobre la unidad basede manera que la boca de descargadel zumo encaje en la ranura de launidad base.

2 Acople el portafiltros en el bol,comprobando que las flechas � enla parte inferior del portafiltrosqueden alineadas con las flechas �en la parte superior de la unidadbase.

3 Coloque la tapa, comprobando quela extensión de la tapa se acoplesobre el borde del bol.

4 Ajuste en su posición quitando lospasadores de bloqueo de la base,luego levante y enganche lasmolduras en la parte superior de latapa. Empuje los pasadores en labase para fijar en posición.

5 Acople el exprimidor a lamezcladora, girando hasta quequede bien sujeto en su posición �.

6 Deslice el colector de pulpa en latapa �.

7 Empuje el soporte de la jarra en suhueco y, automáticamente, quedaráajustado en su posición.

8 Ajuste la tapa a la jarra, luegocolóquela en su soporte �.

9 En caso necesario, corte la comidapara que encaje bien en el tubo deentrada de alimentos.

10Coloque los alimentos en el tubo deentrada de alimentos. Para obtenerun resultado óptimo use la velocidad2 y nunca supere la velocidad2. Empuje la comida uniformementecon el empujador asegurándose deque la ranura del empujador sealinee con la lengüeta en el bordedel tubo de entrada de alimentos -nunca meta los dedos en eltubo de entrada de alimentos.

11Desconecte y desenchufe.

12Para desmontar el exprimidorinvierta el proceso de montaje. Elsoporte de la jarra se puede retirarpresionando el botón de liberación,si es necesario.

13Vuelva a colocar la tapa de salida develocidad alta después de usar elaparato.

importante� Si el exprimidor empieza a vibrar,desconecte y vacíe la pulpa delportafiltros. (El exprimidor vibra si lapulpa no se distribuye de manerauniforme).

� Desconecte y vacíe los depósitos dela pulpa y del zumo regularmentedurante el uso.

consejos� Introduzca los alimentos blandoslentamente para obtener el máximode zumo.

� Las vitaminas desaparecen - cuantoantes beba el zumo, más vitaminasobtendrá.

� Si tiene que almacenar el zumodurante unas horas, póngalo en elfrigorífico. Se conservará mejor si leañade unas gotas de zumo delimón.

� No beba más de 3 vasos de 230 mlde zumo al día, a no ser que estéacostumbrado.

� Diluya siempre los zumos para losniños con una cantidad equivalentede agua.

� El zumo de verduras verdes (brócoli,espinacas, etc.) o de verduras rojas(remolacha, col roja, etc.) es muyfuerte, por lo tanto dilúyalo siempre.

� Los zumos de frutas son ricos enfructosa (azúcar procedente de lasfrutas), por lo que las personasdiabéticas o con niveles bajos deazúcar en sangre deben evitar beberdemasiado.

2120

Page 24: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

23

limpieza� Desconecte y desenchufe siempreantes de quitar el accesorio de lamezcladora.

� Desmonte el accesoriocompletamente antes de limpiarlo.

� Para una limpieza más fácil, limpiesiempre las diferentes piezasinmediatamente después de haberusado el exprimidor.

� Nunca permita que la unidad basese moje.

� Algunos alimentos, como lazanahoria, pueden teñir el plástico.Frote con un paño empapado deaceite vegetal para ayudar a quitarcolor.

unidad base� Pase un paño húmedo y acontinuación séquela.

portafiltros� Límpielo con un cepillo suave.� Compruebe el portafiltrosregularmente para detectar lapresencia de daños. No utiliceel exprimidor si el portafiltrospresenta cualquier daño.Consulte “servicio técnico yatención al cliente”

otras piezas� Lave y, a continuación, seque bien.No lave las piezas en el lavavajillas.

servicio técnico yatención al cliente� Si el cable está dañado, por razonesde seguridad, debe ser sustituidopor KENWOOD o por un técnicoautorizado por KENWOOD.

Si necesita ayuda sobre:� el uso del aparato o� el servicio técnico o reparacionesPóngase en contacto con elestablecimiento en el que compró elaparato.

� Diseñado y creado por Kenwood enel Reino Unido.

� Fabricado en China.

ADVERTENCIAS PARA LAELIMINACIÓN CORRECTA DELPRODUCTO SEGÚN ESTABLECELA DIRECTIVA EUROPEA2002/96/CE.Al final de su vida útil, el producto nodebe eliminarse junto a los desechosurbanos.Puede entregarse a centros específicosde recogida diferenciada dispuestos porlas administraciones municipales, o adistribuidores que faciliten este servicio.Eliminar por separado unelectrodoméstico significa evitar posiblesconsecuencias negativas para el medioambiente y la salud derivadas de unaeliminación inadecuada, y permitereciclar los materiales que lo componen,obteniendo así un ahorro importante deenergía y recursos. Para subrayar laobligación de eliminar por separado loselectrodomésticos, en el productoaparece un contenedor de basura móviltachado.

22

Page 25: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Anvend den centrifugale saftpressertil at udvinde juice fra frugt oggrøntsager.

før du anvender dit Kenwood-tilbehør

� Læs denne brugervejledning nøje ogopbevar den i tilfælde af, at du fårbrug for at slå noget op i den.

� Fjern al emballage og mærkater.

sikkerhed� Anvend ikke saftcentrifugenhvis filteret er beskadiget.

� Skærebladene på bundet af filtereter meget skarpe. Vær derfor forsigtigved håndtering og rengøring affilteret.

� Før låget fjernes, sluk for apparatetog vent, til filteret standser.

� Før tilbehøret fjernes, sluk forapparatet og vent indtil filteretstandser.

� Tag stikket ud af stikkontakten:�� før dele sættes på eller tages af�� før rengøring�� efter brug.

� Undgå at røre ved bevægelige dele.� Denne maskine vil blive beskadigetog kan forårsage skade, hvissammenlåsemekanismen bliverudsat for overdreven tvang.

� Skulle der opstå overdrevenvibration, når tilbehøret anvendes,kan du enten justere hastighedeneller stoppe maskinen, tage stikketud og tømme blokeringen.

Følg din hovedkøkkenmaskineinstruktionsbog for yderligeresikkerhedsadvarsler.

� Denne anordning er ioverensstemmelse med EC-direktivet 2004/108/EC omelektromagnetisk forligelighed ogEU-regulativ nr.1935/2004 fra27/10/2004 om materialer, dertilsigtes at få kontakt med fødevarer.

før første anvendelse1 Vask delene: se ’rengøring’.

oversigt� skubber� indfødningsrør� låg filter skål� juice-udgang (hane)� fastlåsnings-tapper sokkelenhed� saftkandeholder� frigørelsesknap til saftkandeholder� saftkande og låg� beholder til frugtkød

sådan anvendessaftcentrifugentilberedning af frugt oggrøntsager

� Fjern sten (blommer, ferskner,kirsebær mv.)

� Fjern hård skræl (meloner, ananas,agurker, kartofler mv.)

� Frugt og grøntsager med blød skrælskal blot vaskes (æbler, pærer,gulerødder, radiser, salat, kål,persille, spinat, vindruer, jordbær,bladselleri mv.)

� Citrusskrælling – Skræl og fjern denhvide del, ellers kan saften blivebitter. For at opnå det bedsteresultat anbefaler vi at benyttecitrusjuicetilbehøret, som kan købesseparat.

samling og brug� Fjern dækslet tilhøjhastighedsudgangen før enhedensamles.

1 Placér skålen på sokkelenhedensåledes at juice hanen passer ind ihullet på sokkelenheden.

2 Sæt filteret ind i skålen, og sørg forat � pilene på undersiden af filtereter på linje med � pilene øverst påsokkelenheden.

3 Sæt låget på, og sørg for at denforlængede del af låget er placeretovenpå skålens tud.

23

Dansk

Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud

22

Page 26: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

25

4 Fastlås i rette position ved at trækkefastlåsnings-tapperne ud fra soklen,og derefter løfte dem og klikke dempå plads ovenpå lågets udskæringer.Skub tapperne ind igen påsokkelenheden for at holde skålenpå plads.

5 Sæt saftcentrifugen på røremaskinenved at dreje det indtil det fastlåses irette position �.

6 Sæt frugtkødsopsamleren på plads ilåget �.

7 Pres saftkandeholderen på pladsunder sokkelenheden, den vilautomatisk låses på plads.

8 Placér låget på frugtsaftkanden, ogsæt den på plads i holderen �.

9 Det kan være nødvendigt at skærefrugten sådan at den kan passeregennem indfødningsrøret.

10Placér maden i indfødningsrøret.Brug hastighedstrin 2 og aldrighøjere end trin 2 for optimalfunktion. Skub frugten jævnt nedmed skubberen, og sørg for at hulletpå skubberen er på linje med tappenpå kanten af indfødningsrøret – komaldrig dine fingre ned iindfødningsrøret.

11Sluk og tag stikket ud. 12For at skille saftcentrifugen ad skaldu følge samleinstrukserne bagfra.Saftkandeholderen kan fjernes ved attrykke på frigørelsesknappen, hvisdet er nødvendigt.

13Genmontér højhastighedsdæksletefter brug.

VIGTIGT!� Hvis saftcentrifugen begynder atvibrere, sluk og fjern frugtkødet frafilteret. (Saftcentrifugen vibrerer, hvisfrugtkødet bliver ulige fordelt).

� Sluk og tøm frugtkød- ogsaftbeholdere regelmæssigt underbrug.

tips� Når frugten/grøntsagerne er megetbløde, er det bedst at komme demlangsomt i for at få mest mulig saft.

� Vitaminer forsvinder - jo hurtigere dudrikker saften, des flere vitaminer fårdu.

� Når det er nødvendigt at opbevaresaften et par timer, skal den stilles ikøleskabet. Hvis der tilsættes et pardråber citronsaft, holder den sigbedre.

� Drik ikke mere end tre 230 ml glassaft om dagen, medmindre du plejerat drikke meget saft.

� Fortynd saft til børn med lige delevand.

� Saft fra mørkegrønne grøntsager(broccoli, spinat mv.) eller mørkerødegrøntsager (rødbeder, rødkål mv.)bliver meget stærk, så den bør altidfortyndes.

� Frugtsaft indeholder meget fruktose(frugtsukker), så diabetikere ellerpersoner med lavt blodsukker børundgå at drikke for meget.

rengøring� Sluk altid og tag stikket ud førtilbehøret fjernes fra mixeren.

� Afmontér tilbehøret helt førrengøring.

� Saftpresseren er lettere at gøre ren,hvis de enkelte dele vaskes straksefter brug

� Lad aldrig sokkelenheden blive våd.� Visse madvarer, f.eks. gulerødder,misfarver plastic. Misfarvninger kanfjernes ved at gnide dem med enklud dyppet i vegetabilsk olie.

sokkelenhed� Tør med en fugtig klud og lad dentørre.

filter� Rengør filteret med en blød børste.� Check filteret regelmæssigtfor tegn på beskadigelse.Brug ikke saftcentrifugen,hvis filteret er beskadiget. Se"service og kundepleje"

24

Page 27: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

andre dele� Vask, og tør af. Lad være med atvaske nogle af delene i dinopvaskemaskine.

service og kundepleje� Hvis ledningen er beskadiget, skalden af sikkerhedsgrunde udskiftes afKENWOOD eller en autoriseretKENWOOD-reparatør.

Hvis du har brug for hjælp med:� at bruge apparatet eller� servicering eller reparationKontakt den butik hvor du oprindeligkøbte dit produkt.

� Designet og udviklet af Kenwood iStorbritannien.

� Fremstillet i Kina.

VIGTIG INFORMATIONANGÅENDE BORTSKAFFELSE AFPRODUKTET IOVERENSSTEMMELSE MED EFDIREKTIV 2002/96/CE.Ved afslutningen af dets produktive livmå produktet ikke bortskaffes somalmindeligt affald. Det bør afleveres pået specialiseret lokalt genbrugscentereller til en forhandler, der yder denneservice. At bortskaffe et elektriskhusholdningsapparat separat gør detmuligt at undgå eventuelle negativekonsekvenser for miljø og helbred pågrund af upassende bortskaffelse, ogdet giver mulighed for at genbruge dematerialer det består af, og dermedopnå en betydelig energi- ogressourcebesparelse. Som enpåmindelse om nødvendigheden af atbortskaffe elektriskehusholdningsapparater separat, erproduktet mærket med en mobilaffaldsbeholder med et kryds.

2524

Page 28: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

27

Använd råsaftcentrifugen för attpressa juice från frukt och grönsaker.

innan du använder dinKenwood-tillsats

� Läs bruksanvisningen noggrant ochspara den för framtida bruk.

� Avlägsna allt emballage och allaetiketter.

säkerheten� Använd inte råsaftcentrifugenom filterkorgen är skadad.

� Knivbladen i filterkorgens bas ärmycket vassa. Var försiktig vidhantering och rengöring avfilterkorgen.

� Använd bara den medföljandestöten. Stoppa aldrig fingrarna imatarröret. Dra ut kontakten innandu avlägsnar bitar som kört fast imatarröret.

� Stäng av och vänta tills filterkorgenstannat innan du tar bort tillbehöret.

� Dra ut kontakten:�� innan du monterar eller monterarbort delar

�� innan du gör ren den�� efter användningen

� Vidrör inte delar i rörelse.� Apparaten skadas och kan orsakaskada om låsmekanismen utsätts föröverdriven kraft.

� Justera hastigheten eller stäng avapparaten, drag ur sladden ochavlägsna eventuella blockeringar vidkraftiga vibrationer underanvändning.

Du hittar mer information omsäkerheten i bruksanvisningen för dinköksmaskin.

� Den här apparaten följer EU-direktiv2004/108/EG om elektromagnetiskkompatibilitet och EU:s förordning nr1935/2004 från 2004-10-27 ommaterial som är avsedda för kontaktmed livsmedel.

innan du använderråsaftcentrifugen förstagången

1 Rengör delarna: se ”rengöring”

delar� matare� matarrör� lock filterkorg skål� juicepip� spärrhakar basenhet� bägarhållare� knapp som frigör bägarhållaren� juicebägare och lock� fruktköttsbehållare

användaråsaftcentrifugenförberedelse

� Ta ur kärnor (plommon, persika,körsbär etc).

� Ta bort grova skal (melon, ananas,gurka, potatis etc.)

� Frukt och grönsaker med mjukt elleringet skal behöver bara tvättas(äpple, morot, rädisa, sallad, kål,persilja, spenat, druvor, jordgubbar,selleri etc).

� Citrusskal – Skala och avlägsna detvita från citronen, annars kan juicensmaka beskt. För bästa resultatrekommenderar vi att du användercitrusjuicetillsatsen, som finns attköpa separat.

montering och användning� Avlägsna snabbluckans lock innandu sätter ihop apparaten.

1 Sätt skålen på basenheten så attjuicepipen passar i spåret påbasenheten.

2 Sätt filterkorgen i skålen och se tillatt pilarna � på undersidan avfilterkorgen är i linje med pilarna �på ovansidan av basenheten.

26

Svenska

Vik ut främre omslaget innan du börjar läsa, så att du kan följa med påbilderna.

Page 29: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

3 Sätt på locket och se till att detpassar över skålens kant.

4 Lås på plats genom att flytta utspärrhakarna från basen och därefterlyfta och klämma fast över tätningenpå locket. Tryck spärrhakarna in motbasen så att de låses på plats.

5 Sätt på råsaftcentrifugen på mixernoch vrid tills den låses på plats �.

6 Sätt in fruktköttsbehållaren i locket�.

7 Tryck fast bägarhållaren i höljet sålåses den automatiskt på plats.

8 Sätt på locket på bägaren och sättin den i hållaren �.

9 Skär vid behov maten i bitar så attden passar i matarröret.

10Stoppa maten i matarröret. Denfungerar bäst om du använderhastighet 2 och aldrigöverskrider hastighet 2. Tryckned maten jämnt med matarensamtidigt som du ser till att spåret imataren är i linje med fliken påmatarrörets infattning – stoppaaldrig ned fingrarna imatarröret.

11Stäng av och drag ur kontakten urvägguttaget.

12Om du vill ta isär råsaftcentrifugengör du tvärtom motihopsättningsproceduren.Bägarhållaren kan vid behov tas bortgenom att frigöringsknappen trycksned.

13Sätt tillbaka snabböppningens lockefter användning.

viktigt� Om råsaftcentrifugen börjar vibrerastänger du av och tömmerfruktköttet ur filterkorgen.(Råsaftcentrifugen vibrerar omfruktköttet fördelas ojämnt).

� Stäng av och töm fruktkötts- ochjuicebehållare regelbundet vidanvändning.

tips� Mata mjuk frukt eller grönsakerlångsamt för att få ut mest juice.

� Vitaminer försvinner – ju kortare tidjuicen får stå desto mer vitaminer fårdu.

� Om juicen måste lagras ett partimmar ska den förvaras i kylskåp.Den håller sig bättre om du tillsätternågra droppar citronsaft.

� Drick inte mer än tre glas (tre kvartsliter) juice per dag om du inte är vanvid det.

� För barn ska juicen spädas med likastor mängd vatten.

� Juice från mörkgröna grönsaker(broccoli, spenat etc) eller mörkrödagrönsaker (rödbetor, rödkål etc) ärmycket starka och bör alltid spädasut.

� Fruktjuice är rik på fruktos, sådiabetiker eller personer med lågtblodsocker ska undvika att drickamycket av det.

rengöring� Stäng alltid av och drag ur kontaktenur vägguttaget innan tillsatsenavlägsnas från mixern.

� Ta isär tillsatsen helt innan rengöring.� Rengör alltid delarna direkt efteranvändningen, då är det enklare attfå dem rena.

� Låt aldrig basenheten bli våt.� Vissa livsmedel t.ex. morotmissfärgar plast. Missfärgningen kandelvis avlägsnas genom att mangnider med en duk doppad ivegetabilisk olja.

basenhet� Torka med en fuktig trasa och torkaefter med en torr.

filterkorg� gör rent med mjuk borste.� Kontrollera filterkorgenregelbundet med avseende påtecken på skador. Använd interåsaftcentrifugen omfilterkorgen är skadad. Se”service och kundtjänst”

2726

Page 30: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

29

andra delar� Diska och torka. Diska inte någondel i diskmaskin.

service och kundtjänst� Om sladden är skadad måste den avsäkerhetsskäl bytas ut avKENWOOD eller av en auktoriseradKENWOOD-reparatör.

Om du behöver hjälp med:� att använda apparaten eller� service eller reparationerKontakta återförsäljaren där duköpte apparaten.

� Konstruerad och utvecklad avKenwood i Storbritannien.

� Tillverkad i Kina.

VIKTIG INFORMATION FÖRKORREKT BORTSKAFFNING AVPRODUKTEN IÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-DIREKTIV 2002/96/EG.När produktens livslängd är över fården inte slängas i hushållssoporna. Denkan överlämnas till lokala myndighetersavfallssorteringscentraler eller till enåterförsäljare som ger denna service. När du avfallshanterar enhushållsmaskin på rätt sätt undviker dude negativa konsekvenser för miljönoch hälsan som kan uppkomma vidfelaktig avfallshantering. Du möjliggöräven återvinning av materialen vilketinnebär en betydande besparing avenergi och tillgångar.

28

Page 31: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Bruk saftsentrifugen til å presse saftfra frukt og grønnsaker.

før du bruker saftsentrifugenfra Kenwood

� Les nøye gjennom dennebruksanvisningen og ta vare på denslik at du kan slå opp i den senere.

� Fjern all emballasje og eventuellemerkesedler.

sikkerhetshensyn� Ikke bruk saftpressen hvisfilterkurven er skadet.

� Skjærebladene nederst påfilterkurven er veldig skarpe, så værforsiktig når du håndterer og rengjørfilterkurven.

� Bruk kun stapperen som følger med.Stikk aldri fingrene i påfyllingstrakten.Trekk ut støpselet før du fjerner noesom har satt seg fast.

� Før du tar av festeanordningen slårdu av maskinen og venter tilfilterkurven stanser.

� Ta alltid støpselet ut av kontakten�� før du setter på eller tar av deler�� før rengjøring�� etter bruk.

� Ikke berør bevegelige deler.� Dette apparatet skades og kan føretil personskade hvissperremekanismen utsettes for storkraft.

� Hvis det oppstår høy vibrasjon nårdu bruker sentrifugen, skal du entenjustere hastigheten eller stanseapparatet, trekke ut støpselet ogfjerne eventuell blokkering.

Se i instruksjonsboken forhovedkjøkkenmaskinen for ekstrasikkerhetsvarsler.

� Dette apparatet er i samsvar medEU-direktiv 2004/108/EU omelektromagnetisk kompatibilitet ogEU-bestemmelse nr. 1935/2004 fra27/10/2004 om materialer som skalbrukes i kontakt med mat.

før du ta saftsentrifugen ibruk

1 Vask delene: Se ‘rengjøring’.

deler� stapper� materør� lokk filterkurv bolle� juicetut� formtilpassede sperrehaker grunnenhet� juicekanneholder� utløserknapp for juicekanneholder� juicekanne og lokk� fruktkjøttsamler

slik bruker dusaftsentrifugenforberedelser

� Fjern steiner i plummer, ferskener,kirsebær o.l.

� Fjern seigt eller hardt skinn (melon,ananas, agurk, poteter o.l.).

� Frukt og grønnsaker med tynt skinnbehøver bare vaskes (epler, pærer,gulrøtter, reddik, salat, kål, persille,spinat, druer, jordbær, selleri o.l.).

� Sitrusskall – Skrell og fjern det hvite,ellers kan saften bli bitter. For bestresultat anbefaler vi at du bruker denspesielle sitruspressen.

montering og bruk� Fjern lokket på strømuttaket før dumonterer apparatet.

1 Plasser bollen på grunnenheten slikat juicetuten passer inn i sporet pågrunnenheten.

2 Fest filterkurven i bollen og sørg forat �-pilene på undersiden avfilterkurven er på linje med �-pileneøverst på grunnenheten.

3 Fest lokket og sørg for atlokkforlengelsen festes overbolletuten.

29

Norsk

Før du leser dette, brett ut framsiden som viser illustrasjonene

28

Page 32: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

31

4 Lås i posisjon ved å bevege deformtilpassede sperrehakene ut fragrunnenheten og løfte og skjæreover støpingene øverst på lokket.Dytt sperrehakene inn vedgrunnenheten for å låse dem iposisjon.

5 Fest saftpressen til mikseren og vri tilden låses i posisjon �.

6 Skyv fruktkjøttsamleren inn i lokket�.

7 Dytt juicekanneholderen inn påplassen sin, så låses den automatiskpå plass.

8 Fest lokket på juicekannen ogplasser den i holderen sin �.

9 Om nødvendig skjærer du oppmaten så den passer inn i materøret.

10Plasser maten i materøret. Foroptimalt resultat bruker du hastighet2, og du må aldri gå høyere ennhastighet 2. Press maten jevntned med stapperen og sørg for atsporet i stapperen er på linje medmerket på kanten av materøret -aldri plasser fingrene dine imaterøret.

11Slå av apparatet og trekk utstøpselet.

12For å demontere saftpressen følgerdu monteringsprosedyren baklengs.Juicekanneholderen kan fjernes vedå trykke på utløserknappen omnødvendig.

13Sett lokket på strømuttaket etterbruk.

viktig� Hvis saftpressen begynner å vibrere,slår du den av og tømmerfruktkjøttet fra filterkurven.(Saftpressen vibrerer hvis fruktkjøttetblir ujevnt fordelt).

� Slå av, og tøm mos- ogsaftbeholderne regelmessig vedbruk.

tips� Bløt frukt og grønnsaker bør mateslangsomt for å få mest mulig saft.

� Vitaminer er flyktige - safteninneholder mest vitaminer når den ernylaget.

� Hvis du må oppbevar saften i noentimer, sett den i kjøleskapet. Den vilholde seg bedre hvis du tilsetternoen dråper sitronsaft.

� Ikke drikk mer enn 230 ml saft perdag hvis du ikke er vant til det.

� Barn bør drikke saften fortynnet medlike deler vann.

� Saft av grønnsaker som ermørkegrønne (brokkoli, spinat osv.)eller mørkerøde (rødbeter, rødkålosv.) er veldig sterk, så den bør alltidfortynnes.

� Fruktjuice inneholder mye fruktose(fruktsukker). Hvis man er diabetikereller har lavt blodsukkernivå, børman unngå å drikke for mye.

rengjøring� Slå alltid apparatet av og trekk utstøpselet før du tar saftsentrifugenav hurtigmikseren.

� Ta saftsentrifugen helt fra hverandrefør rengjøring.

� For en mer lettvint rengjøring bør alledelene vaskes umiddelbart etterbruk.

� La aldri understellet bli vått.� Ved bruk kan enkelte plastdeler blimisfarget - av f.eks. gulrøtter. Detlykkes av og til å fjerne flekkene vedå ta litt matolje (vegetabilsk olje) påen klut og gni forsiktig til flekken blirborte.

understell� Tørkes med fuktig klut, og tørkes.

filterkurv� Rengjøres med en myk børste.� Kontroller jevnlig at ikkefilterkurven er skadet. Ikkebruk apparatet hvisfilterkurven er skadet. Se"service og kundetjeneste"

30

Page 33: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

andre deler� Vask først og tørk deretter. Ikke vasknoen av delene i oppvaskmaskin.

service og kundetjeneste� Dersom ledningen er skadet må denav sikkerhetsmessige grunnererstattes av KENWOOD eller enautorisert KENWOOD-reparatør.

Hvis du trenger hjelp med å:� bruke apparatet eller� service eller reparasjonerkontakt forhandleren der du kjøpteapparatet.

� Designet og utviklet av Kenwood iStorbritannia.

� Laget i Kina.

VIKTIG INFORMASJON FORKORREKT AVHENDING AVPRODUKTET I SAMSVAR MEDEU-DIREKTIV 2002/96/EC.På slutten av levetiden må ikkeproduktet kastes som vanlig avfall.Det må tas med til et lokaltkildesorteringssted eller til en forhandlersom tilbyr tjenesten. Ved å avhendehusholdningsapparater separat unngåsmulige negative konsekvenser for miljøog helse som oppstår som en følge avfeil avhending, og gjør at de forskjelligematerialene kan gjenvinnes. Dermedblir det betydelige besparelser påenergi og ressurser. Som enpåminnelse om behovet for å kastehusholdningsapparater separat, erproduktet merket med en søppelkassemed kryss over.

3130

Page 34: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

33

Voit lingota mehua hedelmistä javihanneksista mehulingon avulla.

ennen Kenwood-lisälaitteenkäyttämistä

� Lue nämä ohjeet huolella ja säilytäne myöhempää tarvetta varten.

� Poista pakkauksen osat jamahdolliset tarrat.

turvallisuus� Mehulinkoa ei saa käyttää, jossuodatinkori on vaurioitunut.

� Suodatinkorin pohjassa olevatleikkuuterät ovat hyvin teräviä. Toimivarovaisesti käsitellessäsi japuhdistaessasi suodatinkoria.

� Käytä ainoastaan pakkauksenmukana toimitettua syöttöpaininta.Älä koskaan työnnä sormiasisyöttösuppiloon. Irrota pistokepistorasiasta ennen kuin tyhjennätsyöttösuppilon.

� Ennen laitteen poistamista katkaisevirta ja odota, että suodatinkoripysähtyy.

� Irrota mehulingon pistokepistorasiasta:�� ennen laitteen osien kiinnittämistätai irrottamista

�� ennen puhdistamista�� käytön jälkeen.

� Älä koske laitteen liikkuviin osiin.� Laite vahingoittuu ja voi aiheuttaahenkilövahingon, joslukitusmekanismiin kohdistetaansuuri voima.

� Jos laite tärisee voimakkaasti käytönaikana, säädä nopeus tai pysäytälaite, irrota pistoke pistorasiasta jaavaa tukokset.

Yleiskoneen käyttöohjeessa onlisätietoja turvallisuudesta.

� Tämä laite täyttääsähkömagneettista yhteensopivuuttakoskevan EU-direktiivin2004/108/EU ja 27.10.2004 annetunelintarvikkeiden kanssa kosketuksiinjoutuvia materiaaleja säätelevän EU-määräyksen 1935/2004 vaatimukset.

ennen ensimmäistäkäyttökertaa

1 Pese osat: katso kohdasta‘puhdistus’.

kuvien selitykset� painin� syöttöputki� kansi suodatinkori kulho� mehun ulostulo� lukitusvivut jalusta� mehukannun pidin� mehukannun pitimen

vapautuspainike� mehukannu ja kansi� jätesäiliö

mehulingon käyttöruoka-aineiden valmistelu

� Poista kivet hedelmistä (luumu,persikka, kirsikka jne.).

� Poista kova kuori (meloni, ananas,kurkku, peruna jne.).

� Pehmeäkuoriset hedelmät jakasvikset tulee vain pestä (omena,päärynä, porkkana, retiisi, salaatti,kaali, persilja, pinaatti, viinirypäle,mansikka, selleri jne.).

� Kuori sitrushedelmät ja poistavalkoinen osa. Muutoin mehusta voitulla kitkerää. On suositeltavaakäyttää sitrushedelmienpuristamiseen tarkoitettua erillistälaitetta.

kokoaminen ja käyttäminen� Irrota ulostulon kansi ennen laitteenkokoamista.

1 Aseta kulho jalustaan siten, ettämehun ulostulo osuu jalustan uraan.

2 Aseta suodatinkori kulhoon.Varmista, että suodatinkorinalapuolen nuolet � kohdistuvatjalustan yläosan nuoliin �.

3 Kiinnitä kansi paikoilleen. Varmista,että kannen jatke sopii kulhoon.

32

Suomi

Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi

Page 35: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

4 Lukitse paikoilleen irrottamallalukitusvivut jalustasta sekänostamalla ne kannen päälle. Painajalustan vivut turvalliseen asentoon.

5 Kiinnitä mehulinko tehosekoittimeenja käännä, kunnes se lukittuupaikoilleen �.

6 Kiinnitä jäteastia kanteen �.7 Paina mehukannun pidin paikoilleen.Se lukittuu automaattisesti.

8 Aseta mehukannuun kansi ja kiinnitäpitimeensä �.

9 Paloittele syöttöputkeen työnnettäväthedelmät ja vihannekset tarvittaessa.

10Aseta ainekset syöttöputkeen. Saatparhaat tulokset nopeudella 2. Äläkoskaan ylitä nopeutta 2.Työnnä tasaisesti painimen avulla.Varmista, että painimen urakohdistuu syöttöputken kohoumaan.Älä työnnä sormiasisyöttöputkeen.

11Katkaise virta ja irrota virtajohto.12Voit purkaa mehulingon tekemälläkokoamistoimet päinvastaisessajärjestyksessä. Voit irrottaamehukannun pitimen painamallavapautuspainiketta tarvittaessa.

13Aseta ulostulon kansi takaisinpaikoilleen käytön jälkeen.

tärkeää� Jos mehulinko alkaa täristävoimakaasti, katkaise virta ja poistajäte suodatinkorista. (Mehulinkotärisee, jos jäte jakautuuepätasaisesti.)

� Katkaise virta sekä tyhjennä jäte- jamehusäiliöt säännöllisesti käytönaikana.

vihjeitä� Työnnä pehmeät ruoka-aineetsyöttösuppiloon hitaasti, jotta kaikkimehu saadaan talteen.

� Mitä pikemmin mehu juodaan, sitäenemmän saadaan vitamiinejä, sillävitamiinit häviävät säilytettäessä.

� Mehua voidaan säilyttää jääkaapissamuutamia tunteja. Se säilyyparemmin, jos siihen lisätäänmuutama tippa sitruunamehua.

� Älä juo mehua kolmea lasillista (230ml/lasi) enempää päivässä, ellet oletottunut juomaan sitä.

� Lapsille annettaessa lisää mehuunpuolet vettä.

� Tumman vihreistä (parsakaali,pinaatti jne.) tai tumman punaisista(punajuuri, punakaali jne.)vihanneksista saatu mehu on erittäinvahvaa. Laimenna niistä saatu mehuaina vedellä.

� Hedelmämehussa on runsaastifruktoosia (hedelmäsokeria).Henkilöiden, joilla on sokeritauti taialhainen verensokeri, tulisi juodamehua kohtuudella.

puhdistus� Katkaise ainata ja irrota pistokepistorasiasta ennen laitteenirrottamista

� Pura laite kokonaan ennenpuhdistamista.

� Jotta puhdistaminen olisihelpompaa, pese osat aina hetikäytön jälkeen.

� Älä anna jalustan kastua.� Jotkut ruoka-aineet (esim. porkkana)saattavat värjätä muoviosia. Värinpoistamiseksi osia voidaan hangatakasviöljyyn kastetulla liinalla.

jalusta� Pyyhi kostealla pyyhkeellä ja kuivaasitten.

suodatinkori� Puhdista pehmeällä harjalla.� Tarkista säännöllisesti, etteisuodatinkorissa ole vaurioita.Mehulinkoa ei saa käyttää, jossuodatinkori on vaurioitunut.Lisätietoja on huolto jaasiakaspalvelu.

muut osat� Pese ja kuivaa. Älä pese mitäänosaa astianpesukoneessa.

3332

Page 36: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

35

huolto ja asiakaspalvelu� Jos virtajohto vaurioituu, se onturvallisuussyistä vaihdettava.Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD taiKENWOODIN valtuuttamahuoltoliike.

Jos tarvitset apua� laitteen käyttämisessä tai� laitteen huolto- tai korjaustöissä,ota yhteys laitteen ostopaikkaan.

� Kenwood on suunnitellut jamuotoillut Iso-Britanniassa.

� Valmistettu Kiinassa.

TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEENHÄVITTÄMISEEN EUROOPANUNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96MUKAISESTI.Tuotetta ei saa hävittää yhdessätavallisten kotitalousjätteiden kanssasen lopullisen käytöstä poistonyhteydessä.Vie se paikallisten viranomaistenhyväksymään kierrätyskeskukseen taianna se jälleenmyyjän hävitettäväksi,mikäli kyseinen palvelu kuuluujälleenmyyjän toimialaan. Suojeletluontoa ja vältyt virheellisen tai vääränromutuksen aiheuttamiltaterveysriskeiltä, mikäli hävitätkodinkoneen erillään muista jätteistä.Näin myös kodinkoneen sisältämätkierrätettävät materiaalit voidaan kerätätalteen, jolloin säästät energiaa jaluonnonvaroja.Tuotteessa on ristillä peitettyroskasäiliön merkki, jonka tarkoituksenaon muistuttaa että kodinkoneet onhävitettävä erikseen muistakotitalousjätteistä.

34

Page 37: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Santrifüjlü meyve presi ile katımeyve ve sebzelerin suyunuçıkartabilirsiniz.

Kenwood ekinizi kullanmadanönce

� Bu talimatları dikkatle okuyun vegelecekteki kullanımlar içinsaklayın.

� Tüm ambalajları ve etiketleriçıkartın güvenlik.

güvenlik önlemleri� Filtre sepeti hasarlıysa meyve

suyu presini kullanmayın.� Filtre sepetinin tabanındaki kesici

bıçaklar son derece keskindir, filtrebasketini kullanırken ve temizlerkenson derece dikkatli olun.

� Yalnızca aygıtla birlikte verilenyiyecek iticiyi kullanınız.Parmaklarınızı hiçbir zamanbesleme borusuna sokmayınız.Besleme borusunu temizlemedenönce aygıtın fi…ini prizden çekiniz.

� Eki çıkarmadan önce kapatın vefiltre sepetinin durmasını bekleyin.

� Aygıtın kapatın ve fi…ini çekin:�� parçalarını takarken ve çıkarırken�� temizlemeden önce�� kullandıktan sonra.

� Aygıtın hareketli parçalarınadokunmayınız.

� Eğer kilitleme mekanizmasına aşırıyük binerse bu makine zarargörebilir veya yaralanmalara sebepolabilir.

� Bu eklenti kullanılırken aşırıvibrasyon olursa, hızı ayarlayınveya makineyi durdurun vetıkanıklığa sebep olan malzemeyitemizleyin.

Diğer güvenlik uyarıılarıı için anamutfak robotunuzun talimatkitapçıığıına başvurun.

� Bu cihaz Elektro ManyetikUyumluluk ile ilgili EC direktifi2004/108/EC ve gıda ile temaseden malzemeler hakkçndaki ECyönetmeliği no. 1935/2004 -27/10/2004 ile uyumludur.

ilk kullanımdan önce1 Aygıtın tüm parçalarını yıkayınız.

Bu konuda Temizlik bölümünebakınız.

parçalar� itici� besleme haznesi� kapak filtre sepeti kase� meyve suyu presi ağzı� kilitleme mandalları ana ünite� meyve suyu haznesi tutacağı� meyve suyu haznesi tutacağı için

açma düğmesi� meyve suyu haznesi ve kapak� posa toplayıcısı

santrifüjlü meyve suyupresinizi kullanmak için

meyve ve sebzelerin hazırlanı…ı� Erik, …eftali, kiraz ve benzeri

meyvelerin çekirdeklerini çıkarınız.� Kavun, ananas, salatalık, patates

ve benzeri meyve ve sebzelerinkabuklarını soyunuz.

� Elma, armut, havuç, turp, marul,lahana, maydanoz, ıspanak, üzüm,çilek, kereviz gibi yiyecekleri veyumu…ak kabuklu meyve vesebzeleri yalnızca yıkayınız.

� Narenciye soyma – Soyun vebeyaz parçacıkları çıkartın, aksitakdirde meyve suyu acı olabilir. Eniyi sonuç için ayrı olarak satılannarenciye sıkacağı ekinikullanmanızı tavsiye ederiz.

montaj ve kullanım� Üniteyi takmadan önce yüksek hızlı

çıkışı çıkartın.

35

Türkçe

Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız

34

Page 38: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

37

1 Kaseyi ana ünitenin üzerineyerleştirin böylece meyve suyupresi ağzı ana ünitedeki oluğuniçine yerleşir.

2 Filtre sepetinin altındaki � oklarınınana ünitenin üzerindeki � okları ileaynı hizada olduğundan eminolarak filtre sepetini kaseyeyerleştirin.

3 Kapak uzantısının kase kenarınınüzerine yerleştiğinden emin olarakkapağı takın.

4 Ünitedeki kilitleme mandallarınıaçarak, sonra kapağın üzerindekikalıpları kaldırarak ve klipsleyerekkilitleyin. Konumunu emniyetealmak için tabandaki mandalları itin.

5 Meyve suyu presini kilitlenenekadar çevirerek miksere takın �.

6 Posa toplayıcısını kapağın içinekaydırın �.

7 Meyve suyu haznesi tutacağınımuhafazasının içine itin, otomatikolarak yerine yerleşecektir.

8 Meyve suyu haznesinin kapağınıyakın, sonra tutacağına yerleştirin�.

9 Parçaları, gerekirse, beslemehaznesine sığacak şekildedoğrayın.

10 Yiyecekleri besleme haznesinekoyun. En iyi performans için hız2’yi kullanın ve hız 2’yi aslageçmeyin. Yiyeceği, iticidekioluğun besleme haznesininkenarının üstündeki tırnaklahizalandığından emin olarak itici ilebirlikte itin – asla beslemehaznesinin içine parmaklarınızısokmayın.

11 Kapatın ve prizden çekin.12 Meyve suyu presini parçalara

ayırmak için donanım prosedürününaksini yapın. Meyve suyu presitutacağı gerektiğinde açmadüğmesine basılarak çıkarılabilir.

13 Kullandıktan sonra yüksek hızlı dışkapağı tekrar yerleştirin.

önemli� Eğer meyve suyu presi titremeye

başlarsa kapatın ve filtresepetindeki posayı boşaltın. (Eğerposa dengesi dağılırsa titremebaşlar)

� Kullanım sırasında kapatıp posatoplayıcıyı ve meyve suyu haznesinidüzenli olarak temizleyin.

faydalı bilgiler� Daha fazla miktarda meyve ya da

sebze suyu alabilmek için yumu…akyiyecekleri besleme borusunayava… yava… itiniz.

� Vitaminler zamanla tükeneceòi içinher i…lemden sonra bir an öncemeyve ve sebze suyunu içiniz.

� Meyve ve sebze suyunu birkaç saatbuzdolabında tutabilirsiniz.Buzdolabına koymadan önce içinebirkaç damla limon sıkınız.

� Alı…ık deòilseniz günde üçbardaktan (230ml) fazla meyve vesebze suyu içmeyiniz.

� Çocuklar için meyve ve sebzesuyunu aynı miktarda suylakarı…tırarak veriniz.

� Ye…il karnabahar, ıspanak vebenzeri sebzelerden elde edilensebze suları koyu ye…ildir. Aynıbiçimde kırmızı lahana, kırmızılahana ve benzeri sebzelerden eldeedilen sebze suları koyu kırmızırenkte ve çok koyudur. Bu yüzden,bu tür sebze sularını suylakarı…tırınız.

� Meyve sularında meyve …ekerioranı çok yüksektir. Bu yüzden…eker hastası olanlar ya da kandaki…eker oranı dü…ük ki…ilerin çok fazlameyve suyu içmemeleri gerekir.

temizlik� Eki mikserden çıkartmadan önce

daima kapatın ve fişini çekin.� Temizlemeden önce eki tamamen

boşaltın.� En kolay temizlik için parçaları her

zaman kullanımdan hemen sonrayıkayın.

36

Page 39: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� Asla ana üniteyi ıslatmayın.� Havuç ve benzeri sebzeler aygıtın

plastik dı… yüzeyini soldurabilir.Aygıtın plastik dı… yüzeyini bitkiselyaòa batırılmı… bir bezle ovaraksolmayı önleyebilirsiniz.

ana ünite� Nemli bir bezle siliniz ve

kurulayınız.

filtre sepeti� Yumu…ak bir fırça ile temizleyiniz.� Filtre sepetinde hasar olup

olmadığını düzenli olarak kontroledin. Filtre sepeti hasarlıysakullanmayın. “servis ve müşterihizmetleri”e başvurun

diğer parçalar� Yıkayın ve kurutun. Hiç bir parçayı

bulaşık makinesinde yıkamayın.

servis ve müşterihizmetleri� Kablo hasar görürse, güvenlik

nedeniyle, KENWOOD ya da yetkilibir KENWOOD tamircisi tarafındandeğiştirilmelidir.

Aşağıdakilerle ilgili yardımaihtiyacınız olursa:

� cihazınızın kullanımı veya� servis veya tamir

Cihazınızı satın aldığınız yerlebağlantı kurun.

� Kenwood tarafından İngiltere’dedizayn edilmiş ve geliştirilmiştir.

� Çin’de üretilmiştir.

ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002/96/ATİLE UYUMLU OLARAK DOĞRUŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİİÇİN ÖNEMLİ BİLGİ.Kullanım ömrünün sonunda ürünevsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atıktoplama merkezine veya bu hizmetisağlayan bir satıcıya götürülmelidir. Evaletlerinin ayrı bir şekilde atılmasıçevre üzerindeki olası negatif etkileriazaltır ve aynı zamanda mümkün olanmalzemelerin geri dönüşümünüsağlayarak önemli enerji ve kaynaktasarrufu sağlar. Ev aletlerinin ayrıolarak atılması gerekliliğini hatırlatmakamacıyla üzeri çarpı ile işaretlenmişçöp kutusu resmi kullanılmıştır.

3736

Page 40: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

39

Odstředivý odšťavovač slouží kodšťavování ovoce a zeleniny.

před použitím příslušenstvíKenwood

� Přečtěte si pečlivě pokyny v tétopříručce a uschovejte ji pro budoucípoužití.

� Odstraňte veškerý obalový materiála nálepky.

bezpečnost� Nepoužívejte odšťavovač, pokud

je sítko poškozené.� Nože na podstavci sítka jsou velmi

ostré, při manipulaci a čištění sítkapostupujte velmi opatrně.

� Používejte pouze dodávanýpěchovač. Nikdy nestrkejte prsty doplnicí trubice. Před uvolněnímucpané přívodní trubice odpojtepřívodní šňůru ze sítě.

� Předtím, než odmontujete nástavnýdíl, vypněte přístroj a počkejte,dokud se sítko nezastaví.

� Vypnout a vytáhnout přívodníšňůru:�� před nasazováním nebo

snímáním částí�� před čištěním�� po použití.

� Nedotýkejte se pohyblivých částí.� Nadměrný tlak na blokovací

mechanismus může poškoditpřístroj a způsobit zranění obsluhy.

� Začne-li přístroj nadměrně vibrovat,změňte otáčky nebo jej vypněte,odpojte ze zásuvky a vyčistěte.

Další bezpečnostní varování viznávod na používání hlavníhokuchyňského spotřebiče.

� Tento spotřebič splňuje směrnici EC2004/108/EC o elektromagnetickékompatibilitě a směrnici EC č.1935/2004 ze dne 27/10/2004 omateriálech určených pro kontakt spotravinami.

p¡ed prvním pou¥itím1 Před prvním použitím omyjte části:

viz „Čištění“,

legenda� výtlačný díl� přívodní trubice� víko sítko pracovní nádoba� výpust džusu� jisticí západky základní díl� držák nádoby na džus� uvolňovací knoflík pro držák

nádoby na džus� nádoba na džus a víko� sběrač dužiny

jak používat odstředivýodšťavňovač

příprava potravin� Odstraňte pecky (švestky, broskve,

třešně atd.).� Odstraňte tuhou slupku (melouny,

ananasy, okurky, brambory atd.).� Potraviny s měkkou slupkou a

ostatní stačí jen omýt (jablka,hrušky, karotky, ředkvičky, salát,zelí, petržel, špenát, hrozny,jahody, celer atd.).

� Odstranění citrusové kůry –oloupejte kůru a odstraňte bílouhmotu, která nápoji často dodáváhořkou chuť. Nejkvalitnější šťávuzískáte pomocí příslušenství nacitrusové plody, které lzesamostatně zakoupit.

� Před montáží příslušenstvíodstraňte kryt pro připojenívysokootáčkového příslušenství.

montáž a použití1 Umístěte pracovní nádobu na

základní díl tak, aby výpust zapadlado žlábku na základním dílu.

38

Ïesky

P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací

Page 41: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

2 Nasaďte sítko na pracovní nádobua ujistěte se, že šipky � na spodnístraně sítka jsou zarovnány sšipkami � na horní částizákladního dílu.

3 Nasaďte víko a ujistěte se, žeokraje víka přesahují hranypracovní nádoby.

4 Nádobu zajistěte ve své polozepohybem jisticích západek směremod základního dílu, potom jezvedněte a zacvakněte přes drážkuna vrchní straně víka. Západkyzatlačte dovnitř na základní díl azajistěte je ve své poloze.

5 Připojte odšťavňovač k mixéru tak,že jím otáčíte, dokud nezapadne dosvé pozice �.

6 Zasuňte sběrač dužiny do víka �.7 Zatlačte nádobu na džus do svého

krytu, automaticky zapadne do svépozice.

8 Na nádobu na džus nasaďte víko,potom ji nasaďte do držáku �.

9 Pokud to bude nutné, nakrájejtepotraviny tak, aby se vešly do plnicítrubice.

10 Vložte potraviny do plnicí trubice.Abyste dosáhli optimálního výkonu,používejte rychlost 2 a nikdynepoužívejte rychlost vyšší než2. Potraviny tlačte dolů rovnoměrněpomocí výtlačného dílu a ujistětese, že jazýček na okraji plnicítrubice zapadá do drážky navýtlačném dílu - do plnicí trubicenikdy nevkládejte své prsty.

11 Přístroj vypněte a napájecí kabelvytáhněte ze zásuvky.

12 Pokud budete chtít odšťavňovačdemontovat, postupujte v opačnémsledu montáže. Pokud budete chtítdemontovat držák nádoby na džus,stiskněte tlačítko pro uvolnění.

13 Nasaďte zpět kryt pro připojenívysokootáčkového příslušenství.

důležité� Pokud odšťavňovač začne vibrovat,

vypněte jej a vysypte dužinu zesítka. (Odšťavňovač vibruje, pokudje dužina rozložena nerovnoměrně.)

� Při práci pravidelně vypínejtepřístroj a vyprazdňujte nádobu nadužinu i pohárek se šťávou.

tipy� Měkké potraviny vkládejte pomalu,

abyste získali co nejvíce šťávy.� Vitamíny se ztrácejí – čím dříve

čerstvou šťávu vypijete, tím vícevitaminů získáte.

� Potřebujete-li uložit šťávu naněkolik hodin, uložte ji do ledničky.Uchová se čerstvější, když přidáteněkolik kapek citrónové šťávy.

� Nepijte více než tři sklenice (230ml) šťávy denně.

� Šťávu pro děti rozřeďte stejnýmmnožstvím vody.

� Šťáva z tmavě zelené (brokolice,špenát atd.) nebo tmavě červené(řepa, červené zelí) zeleniny, jevelmi silná, proto ji vždy řeďte.

� Ovocná šťáva obsahuje mnohofruktózy (ovocného cukru), proto byji lidé s cukrovkou nebo s nízkouhladinou krevního cukru neměli pítpříliš.

čištění� Před demontáží příslušenství

přístroj vždy vypněte a napájecíkabel vytáhněte ze zásuvky.

� Před čištěním příslušenství zcelarozeberte.

� Čištění přístroje si usnadníte, pokudjeho části umyjete ihned po použití.

� Spodní díl příslušenství se nesmínamočit.

� Některé potraviny, např. mrkev,zbarvují plasty. Otírání hadříkemnamočeným v rostlinném olejipomáhá zbarvení odstranit.

spodní díl� Otřete vlhkým hadříkem, potom

osušte.

3938

Page 42: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

41

sítko� Čištěte s použitím měkkého

kartáče.� Pravidelně zkontrolujte, zda-li

sítko není poškozeno. Přístrojnepoužívejte, pokud je sítkopoškozené. Přečtěte si část„servis a údržba“.

ostatní části� Díly umyjte a vysušte. Díly

neumývejte v myčce.

servis a údržba� Je-li napájecí kabel poškozen, musí

jej z bezpečnostních důvodůvyměnit KENWOOD neboautorizovaný servisní technikKENWOOD.

Pokud potřebujete pomoc:� s obsluhou a údržbou příslušenství

nebo� servisem či opravou,

obraťte se na prodejnu, v níž jstepřístroj zakoupili.

� Zkonstruováno a vyvinutospolečností Kenwood ve VelkéBritánii.

� Vyrobeno v Číně.

INFORMACE PRO SPRÁVNÉMSEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VESMYSLU EVROPSKÉ SMÊRNICE2002/96Po ukončení doby své životnostinesmí být výrobek odklizen společněs domácím odpadem. Je třebazabezpečit jeho odevzdání naspecializovaná místa sběru tříděnéhoodpadu, zřizovaná městskou správouanebo prodejcem, který zabezpečujetuto službu. Oddělené sešrotováníelektrospotřebičů je zárukouprevence negativních vlivů na životníprostředí a na zdraví, které způsobujenevhodné nakládání, umožňujerecyklaci jednotlivých materiálů, a tími významnou úsporu energií a surovin.Pro účely zdůraznění povinnostitříděného sběru odpaduelektrospotřebičů je na výrobkuzaškrtnutý příslušný symbol pro sběrtříděného odpadu.

40

Page 43: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

A gyümölcscentrifuga segítségévelkinyerheti a zöldségek ésgyümölcsök levét.

mielőtt használná a Kenwoodtartozékot

� Alaposan olvassa át ezeket azutasításokat és őrizze meg későbbifelhasználásra!

� Távolítson el mindencsomagolóanyagot és címkét!

első a biztonság� Ne használja a

gyümölcscentrifugát ha aszűrőkosár sérült.

� A szűrőkosár alján találhatóvágópengék nagyon élesek, legyenóvatos a kosár tisztítása éshasználata során.

� Kizárólag a készülékhez mellékelttömőrudat használja. Soha nenyúljon kézzel az adagolótölcsérbe. Mielőtt kitisztítja azadagoló tölcsért mindig kapcsolja kia motort, és a csatlakozót is húzzaki a konnektorból.

� Mielőtt a csatolt részt eltávolítaná,kapcsolja ki a készüléket, és várjameg, amíg a szűrőkosár megáll.

� Kapcsolja ki a készüléket és ahálózati dugaszt mindig húzza ki akonnektorból:�� mielőtt szét- vagy összeszereli

az alkatrészeket;�� mielőtt tisztítja a készüléket;�� miután befejezte a centrifuga

használatát.� Soha ne nyúljon a

gyümölcscentrifuga mozgóalkatrészeihez.

� Ez a készülék károsodhat éssérülést okozhat, ha a rögzítőmechanizmust túlzott erőhatásnakteszik ki.

� Ha túlzott vibráció lép fel a tartozékhasználata közben, módosítsa asebességet, vagy állítsa le akészüléket, húzza ki a hálózatból,és szüntesse meg a dugulást.

Tartsa be a konyhagépek kezelésiutasításában található továbbibiztonsági figyelmeztetéseket!

� Ez a készülék megfelel a2004/108/EK számú, azelektromágneses zavarvédelemrőlszóló EK Irányelvnek és a2004.10.27-ei 1935/2004 számú,élelmiszerekkel érintkezésre szántanyagokkal kapcsolatos EKjogszabálynak.

az első használat előtt…1 Mosogassa el az alkatrészeket

(lásd a készülék tisztítása).

jelmagyarázat� tolórúd� adagolócső� fedél szűrőkosár edény� kifolyócső� rögzítőzárak alapegység� gyűjtőedénytartó� gyűjtőedény kioldógomb � gyűjtőedény és fedél� pépgyűjtő

a gyümölcscentrifugahasználata

a zöldség és gyümölcselőkészítése

� Távolítsa el a magokat (szilva,barack, meggy stb.).

� Távolítsa el a vastag külső héjat(dinnye, ananász, uborka, burgonyastb.).

� A puha héjú és egyéb zöldségek ésgyümölcsök (alma, körte, répa,retek, fejes saláta, káposzta,petrezselyem, spenót, szőlő, eper,zeller stb.) a mosáson kívül máselőkészítést nem igényelnek.

41

Magyar

Az használati utasítás ábrái az elsò oldalon láthatók – olvasás közben hajtsa ki ezt azoldalt

40

Page 44: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

43

� Citrusfélék hámozása – Hámozzameg a gyümölcsöt és távolítsa el afehér belső részt, különben a lékeserű lehet. A legjobb eredményérdekében a külön kaphatócitrusfacsaró tartozék használatátjavasoljuk.

összeszerelés és használat� Távolítsa el a nagysebességű

kimenet fedelét a készülékösszeszerelése előtt.

1 Helyezze az edényt azalapegységre úgy, hogy akifolyócső illeszkedjen azalapegység mélyedésébe.

2 Illessze a szűrőkosarat az edénybe,ügyelve, hogy a � nyilak aszűrőkosár alsó oldalán egyvonalban legyenek az alapegység� nyilaival.

3 Helyezze rá a fedelet, ügyelve,hogy a fedél kinyúló része az edénykiöntő csőre felett legyen.

4 Rögzítse ebben a pozícióban úgy,hogy a rögzítőzárakat az alaptóltávolítva felemeli, és rácsatolja afedél tetején található kiálló részre.Nyomja le a rögzítőket az alap felé,és rögzítse ebben a pozícióban.

5 Csatolja a facsarót a mixerhez,addig csavarva, míg nem rögzül az�-es pozícióban.

6 Csúsztassa a pépgyűjtőt a fedélbe�.

7 Nyomja a gyűjtőedénytartót ahelyére, a gyűjtőedénytartóautomatikusan rögzülni fog.

8 Illessze a fedelet a gyűjtőedényre,majd illessze a tartóba �.

9 Ha szükséges, vágja fel az ételt,hogy beférjen az adagolócsőbe.

10 Helyezze az ételt az adagolócsőbe.Az optimális eredmény érdekébenhasználja a 2-es sebességifokozatot, és sose haladja meg a2-as fokozatot. Nyomja le az ételtegyenletesen a tolórúddal, ügyelve,hogy a nyomórúd mélyedéseegyvonalban legyen az adagolócsőkarimáján található füllel – soha nedugja be az ujját azadagolócsőbe.

11 Kapcsolja ki a készüléket és húzzaki.

12 A gyümölcscentrifugaszétszereléséhez végezze elfordított sorrendben azösszeszerelés folyamatát. Haszükséges, a gyűjtőedénytartó akioldó gomb lenyomásával iseltávolítható.

13 Használat után helyezze vissza anagysebességű kimenet fedelét.

fontos� Ha a gyümölcscentrifuga vibrálni

kezd, kapcsolja ki, és ürítse ki apépet a szűrőkosárból. (Acentrifuga akkor vibrál, ha a pépegyenetlenül oszlik el)

� Használat közben rendszeresenkapcsolja ki a készüléket és ürítseki a pép- és a légyűjtő edényeket.

néhány jó tanács� A puha zöldséget és gyümölcsöt

lassan nyomja a centrifugába, mertígy több lét nyerhet ki.

� Az ivólében lévő vitaminok gyorsanlebomlanak, ezért az elkészültivólevet minél előbb fogyassza el.

� Ha néhány óráig tárolni kívánja azivólevet, tegye be ahűtőszekrénybe. Jobban eláll azivólé, ha néhány csepp citromlevetis ad hozzá.

� Ha nincs hozzászokva a frisszöldség- és gyümölcsléhez, napihárom pohárnál (napi 7 dl) ne igyontöbbet.

� Kisgyermekek számára azonosmennyiségű vízzel (1:1) hígítsa felaz ivólevet.

42

Page 45: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� Sötétzöld (brokkoli, spenót stb.) éssötét vörös (cékla, vörös káposztastb.) zöldségekből rendkívül erősivólé készül, ezért ezeket mindighígítsa fel.

� A centrifugával készültgyümölcslevek nagy mennyiségűfruktózt (gyümölcscukrot)tartalmaznak, ezért alacsonyvércukor-szintűek vagycukorbetegek mértékkel fogyasszák.

a készülék tisztítása� Mindig kapcsolja ki és húzza ki a

készüléket, mielőtt eltávolítaná atartozékot a robotgépről.

� Tisztítás előtt szerelje szét teljesena tartozékot.

� A könnyebb tisztítás érdekében arészeket a használat után azonnalmossa el.

� Soha ne hagyja, hogy azalapegységre nedvesség kerüljön.

� Egyes zöldség- ésgyümölcsféleségek (pl. répa)elszínezhetik a készülék műanyagalkatrészeit. Az elszíneződéseketétolajba mártott ruhával dörzsölhetile.

alapegység� Nedves ruhával törölje át, és

szárítsa meg.

szűrőkosár� A tisztítást a mellékelt kefével

végezze.� Ellenőrizze a szűrőkosarat

rendszeresen, hogy nincsenek-esérülésre utaló jelek rajta. Nehasználja a szűrőkosarat, hasérült. Forduljon a “szerviz ésvevőszolgálat”

egyéb alkatrészek� Mossa el, azután szárítsa. Ne

mossa az alkatrészeketmosogatógépben.

szerviz és vevőszolgálat� Ha a hálózati vezeték sérült, azt

biztonsági okokból ki kell cseréltetnia KENWOOD vagy egy, aKENWOOD által jóváhagyottszerviz szakemberével.

Ha segítségre van szüksége:� a készülék használatával vagy� a karbantartással és a javítással

kapcsolatban,lépjen kapcsolatba azzal azelárusítóhellyel, ahol a készüléketvásárolta.

� Tervezte és kifejlesztette aKenwood az Egyesült Királyságban.

� Készült Kínában.

A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDONTÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉREVONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓKA 2002/96/EC IRÁNYELVÉRTELMÉBENA hasznos élettartamának végéreérkezett készüléket nem szabad alakossági hulladékkal együtt kezelni.A leselejtezett termék azönkormányzatok által kijelölt szelektívhulladékgyűjtőkben (hulladékgyűjtőudvar) vagy az elhasználódottkészülékek visszavételét vęgozőkereskedőknél adható le.Az elektromos háztartási készülékekszelektiv gyűjtése és kezeléselehetővé teszi a nem megfelelőenvégzett hulladékkezelésből adódó, akömyezetet és az egészségetveszélyeztető negatív hatásokmegelőzését és a készülékalkotórészeinek újrahaszonsítását,melynek révén jelentős energia-éserőforrás-megtakarítás érhető el.Az elektromos háztartási készülékekszelektív gyűjtésére és kezelésérevonatkozó kötelezettséget a termékenfeltüntetett áthúzott szemétgyűjtőedény (kerekes kuka) jelzés mutatja.

4342

Page 46: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

45

Sokowirówka odśrodkowaprzeznaczona jest do wyciskaniasoku z owoców i warzyw.

Przed użyciem urządzeniaprzystawki Kenwood

� Przeczytaj uważnie poniższeinstrukcje i zachowaj je na wypadekpotrzeby skorzystania z nichprzyszłości.

� Wyjmij wszystkie materiałypakunkowe oraz wszelkie etykiety.

bezpieczeństwo� Nie korzystaj z sokowirówki, jeśli

sitko do filtrowania jestuszkodzone.

� Ostrza noży znajdujące się podspodem sitka są bardzo ostre,zachowaj ostrożność podczaseksploatacji i mycia sitka dofiltrowania.

� Stosuj wyłącznie popychaczdostarczony w zestawie. Nigdy nienależy wkładać palców do lejuwsypowego. Przed przystąpieniemdo odblokowania niedrożnego lejuwyjmij wtyczkę urządzenia zgniazdka sieciowego.

� Przed zdejmowaniem przystawki,wyłącz urządzenie i zaczekaj, ażsitko do filtrowania się zatrzyma.

� Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkęz gniazdka:�� przed montażem lub

demontażem części,�� przed przystąpieniem do

czyszczenia,�� po użyciu.

� Nie dotykaj ruchomych części.� Mocne naciśnięcie na blokadę

może spowodować zepsucieurządzenia oraz urazy.

� Jeśli podczas pracy urządzeniawystępuje mocna wibracja, należywyregulować szybkość lubprzerwać pracę, wyłączyćurządzenie i usunąć usterkę.

Aby uzyskać dodatkowe informacjedotyczące bezpieczeństwazapoznaj się z instrukcją obsługi.

� Niniejsze urządzenie jest zgodne zdyrektywą 2004/108/WE dotyczącąkompatybilnościelektromagnetycznej oraz zrozporządzeniem WE nr 1935/2004z dnia 27 października 2004 r.dotyczącym materiałówprzeznaczonych do kontaktu zżywnością.

przed pierwszym użyciem 1 Umyj części składowe: patrz punkt

‘Czyszczenie’.

legenda� popychacz� wlot na owoce� przykrywka sitko do filtrowania miska� wylew soku� zatrzaski blokujące jednostka zasilająca� uchwyt na dzbanek� przycisk zwalniający uchwyt na

dzbanek� dzbanek na sok i przykrywka � pojemnik na pulpęobsługa sokowirówkiodśrodkowej

przygotowanie surowca� Usuń pestki (śliwki, brzoskwinie,

wiśnie itp.).� Obierz twardą skórkę (melony,

ananasy, ogórki, ziemniaki itp.)� Owoce z miękką skórką i inne

surowce wymagają tylko umycia(jabłka, gruszki, marchew,rzodkiewki, sałata, kapusta,pietruszka, szpinak, winogrona,truskawki, seler łodygowy itp.).

44

Polski

Przed czytaniem prosimy roz¢o¯yç pierwszå stronë, zawierajåcå ilustracje

Page 47: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� Obieranie owoców cytrusowych –Obierz skórkę i wyjmij miąższ,inaczej sok może być gorzki. Wcelu uzyskania najlepszego wynikumożna skorzystać z przystawki dowyciskania owoców cytrusowych,sprzedawanej oddzielnie.

montaż i obsługa � Przed podłączeniem zdejmij

pokrywę otworu szybkiego wylotusoku.

1 Umieść miskę na jednostcezasilającej tak, żeby wylew sokuznalazł się w żłobku jednostki.

2 Włóż do miski sitko do filtrowania,upewniając się że strzałki � naspodzie sitka nakładają się nastrzałki � na górnej częścijednostki zasilającej.

3 Nałóż przykrywkę, upewniając się,że jej powierzchnia jest dobrzedopasowana do krawędzi miski.

4 Zmień pozycję zatrzaskówblokujących, podnosząc je izatrzaskując na wypustkach wpokrywce. Dla zabezpieczenianaciśnij na zatrzaski, aż sięzatrzasną.

5 Nałóż sokowirówkę na mikser,przekręć, aż się zatrzaśnie �.

6 Doczep pojemnik na pulpę doprzykrywki �.

7 Włóż uchwyt na dzbanek dootworu, on automatycznie sięzatrzaśnie.

8 Nałóż pokrywkę na dzbanek nasok, włóż go do uchwytu �.

9 W razie konieczności, pokrój owocena kawałki, aby zmieściły się wewlocie.

10 Umieść produkty we wlocie. Abyuzyskać najlepszy wynik, korzystajz prędkości 2 i nigdy nieprzekraczaj prędkości 2.Równomiernie popychaj jedzenie,upewniając się, że wyżłobienie wpopychaczu nakłada się na wypustna ściance wlotu na owoce - nigdynie wkładaj do wlotu palców.

11 Wyłącz i odłącz urządzenie odsieci.

12 Aby zdemontować sokowirówkę,powtórz powyższe czynności wodwrotnej kolejności. Uchwyt nadzbanek zdejmiesz wciskającprzycisk zwalniający.

13 Po wykorzystaniu załóż pokrywęotworu szybkiego wylotu soku

ważne� Jeśli sokowirówka zaczyna

wibrować, wyłącz urządzenie ioczyść sitko z pulpy. (Sokowirówkazaczyna wibrować, kiedy pulpazbiera się nierównomiernie).

� W czasie użytkowania regularniewyłączaj urządzenie I opróżniajzbiornik miazgi oraz zlewkę na sok.

wskazówki� Miękkie surowce należy

wprowadzać powoli, aby uzyskaćjak najwięcej soku.

� Witaminy ulegają rozkładowi,dlatego im szybciej sok zostaniespożyty, tym większa ilość witaminzostanie dostarczona doorganizmu.

� Jeśli zachodzi koniecznośćprzechowania soku przez kilkagodzin, należy umieścić go wlodówce. Sok będzie bardziejtrwały, jeśli zostanie do niegododane kilka kropli soku z cytryny.

� Nie należy wypijać więcej niż 3szklanek (po 230 ml) soku dziennie,chyba że organizm jestprzyzwyczajony do większych ilościsoku.

� Sok podawany dzieciom należyrozcieńczyć wodą w stosunku 1:1.

� Sok z warzyw ciemnozielonych(brokuły, szpinak itp.) lubciemnoczerwonych (buraki,czerwona kapusta itp.) mawyjątkowo intensywny smak,dlatego należy go zawszerozcieńczyć.

4544

Page 48: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

47

� Soki owocowe są bogate wefruktozę (cukier owocowy), dlategoosoby z cukrzycą lub z niskimpoziomem cukru we krwi powinnyunikać spożywania zbyt dużychilości soków.

czyszczenie� Zanim odłączysz sokowirówkę od

miksera, zawsze wyłączaj mikser iodłączaj go od sieci.

� Przed czyszczeniem należyrozmontować przystawkę na części.

� Aby usprawnić czyszczenie, częścinależy zawsze zmywaćbezpośrednio po użyciu.

� Nie wolno dopuszczać dozamoczenia jednostki napędowej.

� Niektóre składniki (np. marchewka)przebarwiają tworzywa sztuczne.Wytarcie ścierką zwilżoną w olejuroślinnym pomaga usunąćprzebarwienia.

obudowa � Wytrzyj wilgotną szmatką, a

następnie osusz.

sitko do filtrowania� Czyść przy użyciu miękkiej

szczoteczki.� Regularnie sprawdzaj sitko, żeby

upewnić się, że się nieuszkodziło. Nie korzystaj zurządzenia, jeśli sitko jestuszkodzone. Patrz „obsługa iochrona konsumenta”.pozostałe części

� Umyj i wysusz. Nie zmywajżadnych części w zmywarce.

obsługa i ochronakonsumenta � Ze względu na bezpieczeństwo,

jeśli uszkodzony został przewód,musi on zostać wymieniony przezspecjalistę firmy KENWOOD lubprzez upoważnionego przez tęfirmę specjalistę .

Jeśli potrzebujesz pomocy wzwiązku z:

� eksploatacją swojego urządzeniaalbo

� obsługą lub naprawą skontaktuj się ze sklepem, wktórym nabyłeś urządzenie.

� Zaprojektowała i opracowała firmaKenwood w Wielkiej Brytanii.

� Wyprodukowano w Chinach.

UWAGI DOTYCZĄCEPRAWIDŁOWEGO USUWANIAPRODUKTU ZGODNIE ZDYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ2002/96/EC.W momencie zakończenia okresuużyteczności produktu nie należywyrzucać go do odpadów miejskich.Można dostarczyć go doodpowiednich ośrodkówsegregujących odpadyprzygotowanych przez władzemiejskie lub do jednostekzapewniających takie usługi. Osobneusuwanie sprzętu AGD pozwalauniknąć negatywnych skutków dlaśrodowiska naturalnego i zdrowiawynikających z jegonieodpowiedniego usuwania iumożliwia odzyskiwanie materiałów, zktórych jest złożony, oraz osiągnięciaw ten sposób znaczącej oszczędnościenergii i zasobów. Na obowiązek osobnego usuwaniasprzętu AGD wskazuje umieszczonyna produkcie symbol przekreślonegopojemnika na śmieci.

46

Page 49: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Используйте центробежнуюсоковыжималку для получениясока из фруктов и овощей.

Перед использованиемприспособления Kenwood

� Внимательно прочтите исохраните эту инструкцию.

� Распакуйте изделие и снимитевсе упаковочные ярлыки.

Меры безопасности� Не пользуйтесь

соковыжималкой, еслиповрежден фильтрующий блок.

� Режущие лезвия на основаниифильтрующего блока оченьостры, поэтому будьтеосторожны при обращении сними или при чисткефильтрующего блока.

� Пользуйтесь только прилагаемымтолкателем. Запрещаетсявставлять пальцы в трубку дляподачи. Перед очисткой трубкидля подачи выньте вилку изрозетки.

� Перед снятием насадкивыключите прибор и дождитесьостановки фильтрующего блока.

� Вынимайте вилку из розетки:�� перед разборкой или сборкой�� перед чисткой�� после использования прибора.

� Не касайтесь движущихся частей.� Чрезмерные усилия при

использовании механизмаблокировки могут привести кповреждению прибора итравмам.

� Если при использовании данногоприспособления ощущаетсячрезмерная вибрация,отрегулируйте скорость иливыключите прибор, отсоединитевилку от розетки и удалите засор.

Дополнительная информация омерах предосторожностиприводится в инструкции квашему основному прибору.

� Данное устройство соответствуетдирективе ЕС 2004/108/EC поэлектромагнитнойсовместимости, а также нормеЕС 1935/2004 от 27/10/2004 поматериалам, предназначеннымдля контакта с пищевымипродуктами.

Перед первым использованием1 Вымойте соковыжималку, как

описано в разделе "Очистка".

Условные обозначения� толкатель� загрузочная трубка� крышка фильтрующий блок чаша� слив для сока� фиксирующие зажимы основание� держатель емкости для сока� кнопка размыкания держателя

емкости для сока� емкость для сока и крышка� коллектор для мякоти

Использованиецентробежнойсоковыжималки

Подготовка продуктов� Удалите косточки (из слив,

персиков, вишен и т. п.).� Удалите жесткую кожуру (с дынь,

ананасов, огурцов, картофеля ит.р.).

� Продукты с мягкой кожицей идругие продукты нужно тольковымыть (яблоки, груши, морковь,редиска, листья салата, капуста,петрушка, шпинат, виноград,клубника, сельдерей и т. п.).

47

Русский

См. иллюстра�ии на передней страни�е

46

Page 50: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

49

� Кожура цитрусовых – Очиститеплоды от кожуры и снимитебелую пленку, иначе сок можетполучиться горьким. Дляполучения лучшего результатаиспользуйте приспособление дляотжима сока из цитрусовых,которое продается отдельно.

Сборка и использование� Перед сборкой прибора снимите

крышку гнезда высокой скорости.1 Поместите чашу на основание

таким образом, чтобы слив длясока был совмещен с выемкой наосновании.

2 Установите в чаше фильтрующийблок, удостоверившись в том, чтострелки � на нижней плоскостифильтрующего блока совпадаютсо стрелками � на верхней частиоснования.

3 Установите крышку,удостоверившись, что выступ накрышке совпадает с выступомносика чаши.

4 Закрепите крышку, оттянувкрепящие зажимы от основания,подняв их вверх и зафиксировавна выемках крышки сверху.Нажмите на зажимы наосновании, чтобы зафиксироватьих в этом положении.

5 Подсоедините соковыжималку кмиксеру, поворачивая ее, покаона не встанет на место �.

6 Вставьте коллектор мякоти вкрышку �.

7 Вставьте держатель емкости длясока в гнезда, и онавтоматически зафиксируетсятам.

8 Накройте емкости для сокакрышкой и поместите ее вдержатель �.

9 При необходимости нарежьтепродукты до тех размеров, чтобыпроходили в загрузочную трубку.

10 Загрузите соковыжималкупродуктами через загрузочнуютрубку. Для оптимальногоприготовления пользуйтесьскоростным режимом 2 и непревышайте режим 2.Равномерно загружайте продуктытолкателем, следя за тем, чтобывыемка на толкателе совпадала свыступом на ободке загрузочнойтрубки – не погружайте пальцыв загрузочную трубку.

11 Выключите прибор и выньтевилку из розетки.

12 Разбирайте соковыжималку впорядке, обратном сборке.Держатель емкости для сокавынимается при нажатии кнопкиразмыкания.

Важно� При возникновении вибрации

выключите соковыжималку иудалите мякоть из фильтрующегоблока (Соковыжималка вибрируетв случае неравномерногораспределения мякоти).

� Во время использованиярегулярно выключайте прибор иопорожняйте емкости для мякотии сока.

Советы� Чтобы получить максимальное

количество сока, подачу мягкихпродуктов производите медленно.

� Витамины быстро исчезают - чемскорее вы выпьете сок, тембольше витаминов вы получите.

� Если сок необходимо хранить втечение нескольких часов,поместите его в холодильник. Соксохранится лучше, если в негодобавить несколько капельлимонного сока.

� Не пейте больше трех стаканов(по 230 мл) сока в день, еслитолько это вам нерекомендовано.

� Для детей сок следуетразбавлять равным количествомводы.

48

Page 51: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� Сок из темнозеленых (брокколи,шпинат) или темнокрасных(свекла, красная капуста) овощейявляется чрезвычайноконцентрированным, позтомуобязательно разбавляйте его.

� Фруктовые соки богатыфруктозой (фруктовым сахаром),поэтому люди, больные диабетомили с пониженным содержаниемсахара в крови, не должныупотреблять слишком много сока.

Очистка� Перед тем, как снять

приспособление с миксера,всегда выключайте его ивынимайте вилку из розетки.

� Полностью разбирайтеприспособление перед чисткой.

� Для облегчения процесса чистки,части прибора необходимопромывать сразу послеиспользования.

� Основание всегда должно бытьсухим.

� Некоторые продукты, напримерморковь, вызывают появлениепятен на пластмассе. Дляудаления пятен протирайтедетали тряпочкой, смоченной врастительном масле.

основание� Протрите сначала влажной, а

затем сухой тканью.

Фильтрующий блок� Прочищайте фильтр только

мягкой щеткой.� Регулярно осматривайте

фильтрующий блок на наличиеповреждений. При наличииповреждений не используйтефильтрующий блок.Обратитесь в сервисноеагентство.

Другие детали� Промойте и высушите.

Запрещается мыть впосудомоечной машине.

Обслуживание изабота о покупателях� При повреждении шнура в целях

безопасности он должен бытьзаменен в представительствекомпании или вспециализированной мастерскойпо ремонту агрегатов KENWOOD.

Если вам нужна помощь в:� пользовании прибором или� техобслуживании или ремонте

Обратитесь в магазин, в которомвы приобрели прибор.

� Спроектировано и разработанокомпанией Kenwood,Соединенное Королевство.

� Сделано в Китае.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПОПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНОДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.По истечении срока службы изделиенельзя выбрасывать как бытовые(городские) отходы.Изделие следует передать вспециальный коммунальный пунктраздельного сбора отходов местноеучреждение или в предприятие,оказывающее подобные услуги.Отдельная утилизация бытовыхприборов позволяет предотвратитьвозможные негативные последствиядля окружающей среды и здоровья,которыми чревата ненадлежащаяутилизация, и позволяет восстановитьматериалы, входящие в составеизделий, обеспечивая значительнуюэкономию энергии и ресурсов. Вкачестве напоминания онеобходимости отдельной утилизациибытовых приборов на изделиенанесен знак в виде перечеркнутогомусорного бака на колесах.

4948

Page 52: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

51

;PFRHKNONH>RSD SN UTBNIDLSPHIZ@ONVTKXS> BH@ L@ RSD?WDSD UPN[S@I@H J@V@LHI<.

-.&* �-7 1$ 4.�0$ 1,2"+�.1�)�1,/ Kenwood

� /iab<rse pqorejsij< ats=y siyoCgc?ey jai utk<nse siy cialekkomsij> amauoq<.

� Auaiq=rse sg rtrjetar?a jai siyesij=sey.

@RU<JDH@� �$* 4.$0&),-,&"�1" 1,*

�-,42)51� "�* 1, "+�.1$)�3�(1.,2 �4"& 2-,01"� 3%,.�.

� 6H JDO?CDQ INO>Q RSF A<RF SNTDM@PS>K@SNQ U?JSPNT D?L@H ONJ[INUSDP=Q. 7PNRNV> ZS@L VDHP?EDRSD> I@G@P?EDSD SN U?JSPN.

� ;PFRHKNONHD?SD KZLN SNL XRS>P@ONT RTLNCD[DH SF RTRIDT>. 4FA<EDSD ONS= S@ C<VSTJ@ SNT VDPHN[R@Q K=R@ RSN RXJ>L@SPNUNCNR?@Q. ,ONRTLC=RSD SFRTRIDT> @OZ SFL OP?E@ OPHL L@MDKOJNI<PDSD SN RXJ>L@SPNUNCNR?@Q.

� 7PNSN[ @U@HP=RDSD SN DM<PSFK@,G=RSD SF RTRIDT> DISZQ JDHSNTPB?@QI@H ODPHK=LDSD K=VPHQ ZSNTRS@K@S>RDH L@ ODPHRSP=UDS@H SNDM<PSFK@ U?JSPNT.

� ,ONRTLC=RSD SF RTRIDT> @OZ SNPD[K@:�� OPHL OPNR@PKZRDSD > @U@HP=RDSD

DM@PS>K@S@�� OPHL SNL I@G@PHRKZ�� KDS< SF VP>RF.

� 4FL @BB?EDSD S@ IHLN[KDL@ K=PF.� ,TS> F RTRIDT> G@ I@S@RSP@UD? I@H

DLC=VDS@H L@ OPNI@J=RDHSP@TK@SHRKN[Q D<L @RIFGD?TODPANJHI> O?DRF RSN KFV@LHRKZDLCN@RU<JDH@Q.

� 0<L I@S< SF VP>RF SNT DM@PS>K@SNQNH IP@C@RKN? D?L@H TODPANJHIN?,PTGK?RSD SFL S@V[SFS@ > CH@IZWSDSF JDHSNTPB?@ SFQ RTRIDT>Q,@ONRTLC=RSD I@H @ONK@IP[LDSD S@TJHI< ONT DKONC?ENTL SFJDHSNTPB?@.

,L@SP=MSD RSN A@RHIZ AHAJ?NNCFBH\L SNT ONJTKFV@L>K@SNQ BH@OPZRGDSDQ OPNDHCNONH>RDHQ@RU@JD?@Q.

� ,TS> F RTRIDT> RTKKNPU\LDS@H KDSFL NCFB?@ SFQ 03 2004/108/03RVDSHI< KD SFL 1JDISPNK@BLFSHI>RTKA@SZSFS@ I@H SNL I@LNLHRKZ 03TO’ @PHGKZL 1935/2004 SFQ27/10/2004 RVDSHI< KD S@ TJHI< ONTOPNNP?ENLS@H L@ =PGNTL RD DO@U>KD SPZUHK@.

���� ��% �� ��& � #� ��1 7J[LDSD S@ K=PF SFQ RTRIDT>Q:

CD?SD RVDSHI< SN IDU<J@HN“3@G@PHRKZQ”.

DODM>BFRF RTKAZJXL� =KANJN� DHCHI> TONCNV>� I@O<IH DM<PSFK@ U?JSPNT KONJ� RSZKHN DMZCNT VTKN[� <BIHRSP@ DLCN@RU<JHRFQ KNL<C@ A<RFQ� TONCNV> I@L<S@Q VTKN[� INTKO? @O@RU<JHRFQ BH@ SFL

TONCNV> I@L<S@Q VTKN[� I@L<S@ VTKN[ I@H I@O<IH� CNVD?N ONJSN[

BHa La VPFRHKNONH>RDSDSN UTBNIDLSPHIZ RSD?USFRaQ

���� ������� �� � �%"���� ,U@HP=RSD S@ INTIN[SRH@

(C@K<RIFL@, PNC<IHL@, IDP<RH@IJO).

50

Ekkgmij�

��� ��% �� �����$��, �������& ������&� � �� ����� �� ������ %��!����#� �� � ���������"���

Page 53: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

� ,U@HP=RSD SiQ VNLCP=Q UJN[CDQ(ODOZLH, @L@L<Q, @BBN[PH, O@S<S@IJO).

� 9@ UPN[S@-J@V@LHI< KD K@J@I>UJN[C@ ZOXQ DO?RFQ I@H S@TOZJNHO@ SPZUHK@ VPDH<ENLS@H@OJ\Q OJ[RHKN (K>J@, @VJ<CH@,I@PZS@, P@O@L<IH@, K@PN[JH@,J<VaLo K@YLS@LZQ, RO@L<IH,RS@U[JH@, UP<NTJDQ, R=JHLN IJO).

� 5DUJN[CHRK@ DRODPHCNDHC\L –5DUJNTC?RSD I@H @U@HP=RSD SF JDTI>UJN[C@, CH@UNPDSHI< N VTKZQ G@D?L@H OHIPZQ. .H@ I@J[SDP@@ONSDJ=RK@S@ RTLHRS<S@H F VP>RFSNT JDKNLNRSD?USF ONT CH@S?GDS@HVXPHRS<.

02*�.),(7 $0$ '�& 4.�0$� ,U@HP=RSD SN I<JTKK@ TONCNV>Q

TWFJ>Q S@V[SFS@Q OPNSN[RTL@PKNJNB>RDSD SF KNL<C@.

1 9NONGDS>RSD SN KONJ DO<LX RSFKNL<C@ A<RFQ =SRH \RSD SN RSZKHNDMZCNT VTKN[ L@ RSDPDXGD? RSFLDBINO> SFQ KNL<C@Q A<RFQ.

2 9NONGDS>RSD SN DM<PSFK@ U?JSPNTK=R@ RSN KONJ, UPNLS?ENLS@Q S@A=JF � RSFL I<SX OJDTP< SNTDM@PS>K@SNQ U?JSPNT L@DTGTBP@KKHRSN[L KD S@ A=JF �RSFL DO<LX OJDTP< SFQ KNL<C@QA<RFQ.

3 9NONGDS>RSD SN I@O<IH,UPNLS?ENLS@Q F OPNDMNV> SNTI@O@IHN[ L@ DU@PKZRDH RSN VD?JNQSNT KONJ.

4 ,RU@J?RSD SN RSF G=RF SNT@ONK@IP[LNLS@Q S@ <BIHRSP@DLCN@RU<JHRFQ @OZ SF A<RF I@H,RSF RTL=VDH@, @L@RFI\LNLS@Q I@H@BIHRSP\LNLS<Q S@ RSHQ @TJ@I\RDHQRSFL DO<LX OJDTP< SNT I@O@IHN[.7H=RSD S@ <BIHRSP@ RSF A<RF BH@ L@@RU@J?RDH SN KONJ RSF G=RF SNT.

5 7PNR@PKZRSD SNL @ONVTKXS> RSNK?MDP, RSP=UNLS<Q SNL K=VPHQ ZSNT@RU@J?RDH RSF G=RF SNT �.

6 7PNR@PKZRSD SN CNVD?N ONJSN[ RSNI@O<IH �.

7 7H=RSD SFL TONCNV> SFQ I@L<S@QVTKN[ RSFL DRNV> SFQ K=VPHQ ZSNT@RU@J?RDH @TSZK@S@ RSF G=RF SFQ.

8 9NONGDS>RSD SN I@O<IH RSFLI@L<S@ VTKN[ I@H, RSF RTL=VDH@,SNONGDS>RSD SFL RSFL TONCNV> �.

9 0<L VPDH@RSD?, IZWSD S@ SPZUHK@ RDINKK<SH@ \RSD L@ VXPN[L K=R@@OZ SFL DHCHI> TONCNV>.

109NONGDS>RSD S@ TJHI< K=R@ RSFLDHCHI> TONCNV>. .H@ A=JSHRSF@OZCNRF VPFRHKNONHD?SD SFLS@V[SFS@ 2 I@H -,1� )$*+"-".*�1" 1$* 1�481$1� 2. 7H=RSDNKNHZKNPU@ S@ SPZUHK@ KD SN=KANJN UPNLS?ENLS@Q F DBINO> SNTDKAZJNT L@ DTGTBP@KKHRSD? KD SFBJXSS?C@ RSN VD?JNQ SFQ DHCHI>QTONCNV>Q - )$* ��#"1" -,1� 1�!�412(� 0�/ )�0� 01$* "&!&'�2-,!,4�.

112=RSD SF RTRIDT> DISZQ JDHSNTPB?@QI@H @ONRTLC=RSD SFL @OZ SFLO@PNV> PD[K@SNQ.

12.H@ L@ @ONRTL@PKNJNB>RDSD SNL@ONVTKXS>, @INJNTG>RSD@LS?RSPNU@ SF CH@CHI@R?@RTL@PKNJZBFRFQ. 4ONPD?SD L@@U@HP=RDSD SFL TONCNV> SFQI@L<S@Q VTKN[ OH=ENLS@Q SN INTKO?@O@RU<JHRFQ D<L VPDH@RSD?.

134DS< SF VP>RF SNONGDS>RSD I@HO<JH SN I<JTKK@ TONCNV>Q TWFJ>QS@V[SFS@Q.

0$)a*1&'7� 0<L N @ONVTKXS>Q @PV?RDH L@

CNLD?S@H, G=RSD SNL DISZQJDHSNTPB?@Q I@H @CDH<RSD SNL ONJSZ@OZ SN DM<PSFK@ U?JSPNT. (6@ONVTKXS>Q CNLD?S@H ZS@L N ONJSZQCDL D?L@H I@S@LDKFK=LNQNKNHZKNPU@ K=R@ RSN CNVD?N).

� ,ODLDPBNONHD?SD SF RTRIDT> I@H@CDH<EDSD S@ISHI< S@ CNVD?@ ONJSN[I@H VTKN[ I@S< SF VP>RF.

4.�0&)"/ 02)�,2(�/� -<EDSD S@ K@J@I< SPZUHK@ K=R@

RSNL @ONVTKXS> @PB< \RSD L@DM<BDSD ZRN SN CTL@SZ ODPHRRZSDPNVTKZ.

5150

Page 54: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

53

� 6H AHS@K?LDQ DM@U@L?ENLS@H, BH’ @TSZZRN RTLSNKZSDP@ OHD?SD SN VTKZR@Q SZRN OHZ ONJJQ AHS@K?LDQ G@O<PDSD.

� 0<L G=JDSD L@ CH@SFP>RDSD SN VTKZBH@ J?BDQ \PDQ A<JSD SNL RSNWTBD?N. 7PNRG=RSD KDPHI=QRS@BZLDQ JDKNLHN[ BH@ L@CH@SFPFGD? RD I@J[SDPF I@S<RS@RF.

� 4FL O?LDSD O<LX @OZ SP?@ ONS>PH@SXL 230ml (8fl. oz.) VTKZ SFLFK=P@, DISZQ I@H @L D?RSDRTLFGHRK=LNH.

� ,P@H\RSD SN VTKZ OPHL SN C\RDSDRD O@HCH<, KD ?RF ONRZSFS@ LDPN[.

� 6H VTKN? ONT OPN=PVNLS@H @OZRIN[P@ OP<RHL@ J@V@LHI<(KOPZINJN, RO@L<IH IJO) > RIN[P@IZIIHL@ J@V@LHI< (O@LSE<PH@,IZIIHLN J<V@LN IJO) D?L@H HCH@?SDP@CTL@SN? I@H BH’ @TSZ G@ OP=ODHO<LSNSD L@ SNTQ @P@H\LDSD.

� 6H UPNTSNVTKN? =VNTL KDB<JFODPHDISHIZSFS@ RD :PNTISZEF(E<V@PF SXL UPN[SXL) I@HDONK=LXQ NH <LGPXONH ONTO<RVNTL @OZ CH@A>SF > V@KFJ>RTBI=LSXRF E<V@PFQ RSN @?K@, CDLOP=ODH L@ I@S@L@J\LNTL KDB<JDQONRZSFSDQ.

I@G@PHRKZQ� ,ODLDPBNONHD?SD O<LS@ I@H

@ONRTLC=DSD SF RTRIDT> OPNSN[@U@HP=RDSD SN DM<PSFK@ @OZ SNK?MDP.

� ,ONRTL@PKNJNBD?SD DLSDJ\Q SNDM<PSFK@ OPNSN[ SN I@G@P?RDSD.

� .Ha OHN D[INJN IaGaPHRKZ LaOJ=LDSD O<LSa Sa dH<UNPa K=PFaK=RXQ KDS< SF VP>RF.

� 4FL @U>LDSD ONS= SF KNL<C@ A<RFQL@ AP@VD?.

� 4DPHI< SPZUHK@, ZOXQ BH@O@P<CDHBK@ SN I@PZSN, KONPD? L@@ONVPXK@S?RNTL SN [email protected]?SD L@ @U@HP=RDSD ZKXQ SNL@ONVPXK@SHRKZ @TSZ SP?ANLS@Q SNOJ@RSHIZ KD =L@ [U@RK@ANTSFBK=LN RD UTSHIZ J<CH.

),*�!� ��0$/� 7DP<RSD SFL DOHU<LDH@ KD =L@ TBPZ

[U@RK@ I@H RSF RTL=VDH@RSDBL\RSD SFL.

"+�.1$)� 3�(1.,2� 3@G@P?RSD VPFRHKNONH\LS@Q K?@

K@J@I> AN[PSR@.� �(� 4"1" 1�'1&'� 1, "+�.1$)�

3�(1.,2 &� "*!"�+"&/ 3%,.�/.�$* 4.$0&),-,&"�1" 1,*�-,42)51�, "�* 1, "+�.1$)�3�(1.,2 �4"& 3%�."�.�2)�,2("21"�1" 1$* "*71$1�«0�.�&/ '�& "+2-$.�1$0$-"(�19*»

�-7(,&-� )�.$� 5DOJ[LDSD I@H RSDBL\RSD. 4FL

OJ=LDSD I@L=L@ K=PNQ RSNOJTLS>PHN OH<SXL.

R=PAHQ I@H DMTOFP=SFRFODJ@S\L� 0<L SN I@J\CHN =VDH TONRSD? EFKH<,

OP=ODH, BH@ JZBNTQ @RU@JD?@Q, L@@LSHI@S@RS@GD? @OZ SFL KENWOOD> @OZ DMNTRHNCNSFK=LN I=LSPNDOHRIDT\L SFQ KENWOOD.

0<L VPDH<EDRSD AN>GDH@ RVDSHI< KD:� SF VP>RF SFQ RTRIDT>Q >� SN R=PAHQ > SHQ DOHRIDT=Q

DOHINHLXL>RSD KD SN I@S<RSFK@ @OZSN NON?N @BNP<R@SD SF RTRIDT>R@Q.

� 8VDCH<RSFID IaH aLaOS[VGFID aOZSFL Kenwood RSN 1LXK=LN-aR?JDHN.

� 3aSaRIDT<RSFID RSFL 3?La.

52

Page 55: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

�.,"&!,-,&�0"&/ &� 1$ 0501�!&�%"0$ 1,2 -.,67*1,/ 08)35*�)" 1$* �2.5-�6'� �!$ ��2002/96/��8SN S=JNQ SFQ XU=JHKFQ EX>Q SNT, SNOPNYZL CDL OP=ODH L@ CH@S?GDS@H KD S@@RSHI< @ONPP?KK@[email protected]=ODH L@ CH@SDGD? RD DHCHI< I=LSP@CH@UNPNONHFK=LFQ RTJJNB>Q@ONPPHKK<SXL ONT NP?ENTL NHCFKNSHI=Q @PV=Q, > RSNTQ UNPD?Q ONTO@P=VNTL @TS>L SFL TOFPDR?@. 1;XPHRS> CH<GDRF KH@Q NHIH@I>QFJDISPHI>Q RTRIDT>Q DOHSP=ODH SFL@ONUTB> OHG@L\L @PLFSHI\LRTLDODH\L BH@ SN ODPHA<JJNL I@H SFLTBD?@ @OZ SFL @I@S<JJFJF CH<GDRFI@G\Q I@H SFL @L@I[IJXRF TJHI\L@OZ S@ NON?@ @ONSDJD?S@H \RSD L@DOHSTBV<LDS@H RFK@LSHI> DMNHINLZKFRFDL=PBDH@Q I@H OZPXL. .H@ SFLDOHR>K@LRF SFQ TONVPDXSHI>QVXPHRS>Q CH<GDRFQ NHIH@I\LFJDISPHI\L RTRIDT\L SN OPNYZL U=PDHSN R>K@ SNT CH@BP@KK=LNTSPNVNUZPNT I<CNT @ONPPHKK<SXL.

5352

Page 56: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

«∞BOU≤W ˸U¥W «∞FLö¡�≠w •U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNd°w, ¥πV

«ß∑∂b«∞t _ß∂U» ±∑FKIW °U∞ºö±W °u«ßDWDOOWNEK√Ë ±dØe ÅOU≤W ±F∑Lb ±sDOOWNEK.

∞K∫Bu‰ Kv ±ºUb… •u‰:�«ß∑ªb«Â «∞πNU“ √Ë�≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «_§e«¡

«¢BKw °U∞L∑πd «∞cÍ ÆLX °Ad«¡ «∞πNU“±Mt.

�¢BLOr Ë¢Du¥ddoowneK≠w «∞LLKJW«∞L∑∫b….

�ÅMl ≠w «∞BOs.

±FKu±U‹ ≥U±W •u‰ ØOHOW «∞∑ªKh«∞B∫O∫W ±s «∞LM∑Z •ºV ¢u§ONU‹«∞LπLu´W «ôÆ∑BUœ¥W «_ËË°OWCE/69/2002.´Mb «≤∑NU¡ «∞FLd «∞∑AGOKw ∞KLM∑Z ¥πV b«∞∑ªKh ±s «∞LM∑Z ≠w ±ªKHU‹ «∞LMU©o«∞∫Cd¥W.ô °b ±s √îc «∞LM∑Z ≈∞v ±dØe ßKDW ±∫KOWîUÅW ±∑ªBBW ≠w §Ll «∞MHU¥U‹ √Ë ±u“Ÿ¥Ib ≥cÁ «∞ªb±W .≈Ê «∞∑ªKh ±s «_§Ne…«∞LMe∞OW °AJq ±MHBq ¥πMV «ü£U «∞ºK∂OW«∞L∑d¢∂W Kv «∞∂OµW Ë«∞B∫W Ë«∞MU§LW s«∞∑ªKh ±s «_§Ne… °Bu¸… Od ßKOLW ØLU √Ê≥c« «ù§d«¡ ¥ºUb ≠w ≈Uœ… «ß∑ªb«Â «∞Lu«œ«∞∑QßOºOW ±LU ¥u≠d §U≤∂UÎ ≠FUôÎ ±s «∞DUÆWË«∞Lu«œ.Ë∞K∑cØOd °u§u» «∞∑ªKh ±s«_§Ne… «∞LMe∞OW Ë°AJq ±MHBq Ë{l Kv«∞LM∑Z ö±W ßKW ±NLö‹ –«‹ «∞Fπö‹±ADu°W.

65 55

Page 57: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

65

«ù•JU ∞Kb«îq ≠w «¢πUÁ Ë•b… «∞IUb…∞K∑QØb ±s ≈•JU «∞∑dØOV.

5¸Ø∂w «∞FBU… ≠w «∞ªö◊ ±l ¢bË¥d≥U •∑v¢º∑Id ≠w ±u{FNU «∞B∫O .

6√≤e∞w «ßDu«≤W «∞∑d®O ∂d «∞GDU¡ «∞FKuÍ.

7«œ≠Fw ±UßJW œË‚ «∞FBOd ≈∞v «∞∑πu¥n«∞ªU’ °NU ß∑º∑Id ¢KIUzOUÎ ≠w «∞Lu{l«∞B∫O.

8¸Ø∂w «∞GDU¡ «∞FKuÍ Kv œË‚ «∞FBOd £r¸Ø∂w «∞LπLuW Kv «∞LUßJW .

9≠w •U∞W «∞∫U§W, ÆDFw«∞DFU •∑v ¥LJs ≈œîU∞t ∂d ≠∑∫W «∞∑Gc¥W.

01√œîKw «∞DFU ∂d ≠∑∫W «∞∑Gc¥W. ∞K∫Bu‰´Kv √≠Cq √œ«¡ «ß∑ªb±w «∞ºdW 2 Ëô¢∑πUË“Í «∞ºdW 2.√œîKw «∞DFU ∂d≠∑∫W «∞∑Gc¥W °AJq ±∑ºUË °Uß∑ªb«Â BU«∞b≠l ±l «∞∑QØb ±s ±∫U–«… «∞∑πu¥n«∞Lu§uœ ≠w BU «∞b≠l ±l ∞ºUÊ «∞∫U≠W«∞Lu§uœ… ≠w ≠∑∫W «∞∑Gc¥W -¥∫c¸ ≈œîU‰√ÅU°Fp ∂d ≠∑∫W «∞∑Gc¥W.

11√ËÆn Lq «∞πNU“ Ë«≠BKt s «∞JNd°U¡.21∞Hp «∞FBU… «¢∂Fw ≤Hf «∞ªDu«‹ «∞ºU°IW

°∑d¢OV Jºw. ¥LJs ≈“«∞W ±UßJW œË‚«∞FBOd °U∞CGj Kv “¸ «∞∑∫d¥d •ºV«∞∫U§W.

31√b ¢∏∂OX DU¡ «∞Lªdà U∞w «∞ºdW °Fb«ôß∑ªb«Â.

≥UÂ�≠w •U∞W °b¡ «∞FBU… ≠w «ô≥∑e«“, √ËÆHw

¢AGOq «∞πNU“ Ë√≠dw «∞KV ±s «ßDu«≤W«∞∑d®O. (¢N∑e «∞FBU… ≠w •U∞W «∞∑u“¥l¨Od «∞L∑ºUËÍ ∞KV).

�Ær °S¥IU· «∞∑AGOq Ë≈≠d«⁄ •UË¥U‹ «∞KVË«∞FBOd °U≤∑EU √£MU¡ «ôß∑ªb«Â.

¢KLO∫U‹�√œîq «∞DFU «∞KOs °∂j¡ ∞K∫Bu‰ Kv √Ø∏d

ØLOW ±LJMW ±s «∞FBOd.�«∞HO∑U±OMU‹ ¢ª∑Hw - ØKLU √ßdX ≠w ®d»

«∞FBOd, ØKLU “«œ‹ ØLOW «∞HO∑U±OMU‹ «∞∑w¢∫Bq KONU.

�≈–« √œ‹ ¢ªe¥s «∞FBOd ∞Fb… ßUU‹≠CFt ≠w «∞∏ö§W. ¥LJs «ô•∑HUÿ °t °AJq√≠Cq °S{U≠W °Cl ≤IU◊ ±s BOd«∞KOLuÊ.

�ô ¢Ad» √Ø∏d ±s £öÀ √Øu«» ßFW 032±KKw (8 √Ë≤BW ∞KºUzq) ±s «∞FBOd ≠w«∞Ou «∞u«•b ±U ∞r ¢Js ±F∑Uœ«Î Kv –∞p.

�îHn «∞FBOd ∞ú©HU‰ °Uß∑ªb«Â ØLOW±LU£KW ±s «∞LU¡.

�«∞FBOd ±s «∞ªCd«Ë«‹ –«‹ «∞KuÊ«_îCd «∞GU±o (±∏q «∞IM∂Oj Ë«∞º∂U≤a ≈∞a)√Ë «_•Ld «∞GU±o (±∏q «∞Hπq Ë«∞Jd≤V«_•Ld ≈∞a) ÆuÍ ∞KGU¥W, ∞c∞p ¥πV œ«zLU΢ªHOHt.

�BOd «∞Hu«Øt Mw °U∞HdØ∑u“ (ßJd«∞HUØNW) , ∞c∞p ¥πV Kv «_®ªU’«∞LBU°Os °U∞∂u‰ «∞ºJdÍ √Ë «≤ªHU÷«∞ºJd ≠w «∞b ¢HUœÍ ®d» ØLOW Ø∂Od….

«∞∑MEOn�√ËÆn Lq «∞πNU“ œ«zLUÎ Ë«≠BKt s

«∞JNd°U¡ Æ∂q ≈“«∞W «∞Ld≠o ±s «∞ªö◊.�Ær °∑HJOp «∞Ld≠o °AJq ØU±q Æ∂q «∞∑MEOn.�∞K∑MEOn °ºNu∞W «ºq œ«zLUÎ «_§e«¡ ≠u¸«Î

°Fb «ôß∑ªb«Â.�ô ¢Fd÷ «∞IUb… ∞K∂Kq √°b«Î.�°Fi «_©FLW ±∏q «∞πe¸ ¢Iu °∑GOOd ∞uÊ

«∞∂öß∑Op. ¥ºUb «∞Hd„ °Uß∑ªb«Â ÆLU®W¢r LºNU ≠w “¥X ≤∂U¢w ≠w ≈“«∞W «∞∑GOd ≠w«∞KuÊ.Ë•b… «∞IUb…

�«±º` °Uß∑ªb«Â ÆLU®W ©∂W, £r §Hn.«ßDu«≤W «∞∑d®O

�Ær °∑MEOHt °Uß∑ªb«Â ≠d®U… ≤ULW.�«≠∫Bw «ßDu«≤W «∞∑d®O °AJq

±M∑Er ∞K∑QØb ±s b ˧uœ √Íö±U‹ ¢b‰ Kv ¢KHNU.ô ¢º∑ªb±w

«ßDu«≤W «∞∑d®O ≠w •U∞W ¢KHNU.¸«§Fw ƺr "«∞ªb±W"«_§e«¡ «_îdÈ

�ºOq £r «∞∑πHOn §Ob«Î. ô ¢GºKw √Í ±s«_§e«¡ ≠w ºU∞W «_©∂U‚.

55

Page 58: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

«ß∑ªb «∞FBÒU… «∞b«zd¥W ≠w «ß∑ªd«Ã«∞FBOd ±s «∞HUØNW Ë«∞ªCd«Ë«‹.Æ∂q «ß∑ªb«Â ±d≠o doowneK

�«Æd√ «∞∑FKOLU‹ «∞∑U∞OW °∫d’ Ë«•∑Hk °NU∞Kd§uŸ ≈∞ONU ô•IÎU.

�¢ªKh ±s ±u«œ «∞∑GKOn Ë√Í °DUÆU‹.

«∞ºö±W�ô ¢º∑ªb±w «∞FBU… ≠w •U∞W ¢Kn

«ßDu«≤W «∞∑d®O.�®Hd«‹ «∞∑IDOl «∞Lu§uœ… ≠w ÆUb…

«ßDu«≤W «∞∑d®O •Uœ… §b«Î, ¢uîw «∞∫c¸´Mb «∞∑FU±q ±l «ßDu«≤W «∞∑d®O Ë¢MEOHNU.

�«ß∑ªb √œ«… «∞b≠l «∞Lu≠d… ≠Ij. ô ¢Cl√ÅU°Fp ≠w √≤∂u» «∞∑KIOr. ≠p «∞IU°f Æ∂q≈“«∞W «ô≤ºb«œ ±s √≤∂u» «∞∑KIOr.

�Æ∂q ≈“«∞W «∞LK∫o √ËÆHw ¢AGOq «∞πNU“Ë«≤∑EdÍ •∑v ¢uÆn «ßDu«≤W «∞∑d®O.

�√ËÆn Lq «∞πNU“ Ë«≠BKt ±s «∞JNd°U¡:��Æ∂q ¢dØOV «_§e«¡ √Ë ≈“«∞∑NU��Æ∂q «∞∑MEOn��°Fb «ôß∑ªb«Â.

�ô ¢KLf «_§e«¡ «∞L∑∫dØW.�ßO∑Fd÷ ≥c« «∞πNU“ ∞K∑Kn ËÆb ¥∑º∂V ≠w

«ùÅU°W ≈–« ¢Fd{X ¬∞OW ¢FAOo «∞∑dË”«∞LOJU≤OJOW ≈∞v Æu… ±Hd©W.

�≈–« •bÀ «≥∑e«“ ±Hd◊ Mb «ß∑ªb«Â ≥c««∞Ld≠o, ≠S±U √Ê ¢FbÒ‰ «∞ºdW √Ë ¢uÆn«∞πNU“ s «∞FLq, £r ≠p «∞IU°f ËÆr °S“«∞W√Í «≤ºb«œ.¸«§Fw Ø∑U» «∞∑FKOLU‹ «∞dzOºw ∞πNU“¢∫COd «∞DFU ∞LFd≠W «∞Le¥b ±s ¢∫c¥d«‹«∞ºö±W.

�¥∑u«≠o ≥c« «∞πNU“ ±l ¢u§ONU‹ «∞LπLuW«_˸˰OW CE/801/4002«∞L∑FKIW °U∞∑u«≠o«∞JNd˱GMU©Oºw Ë¢MEOLU‹ «∞LπLuW«_˸˰OW Ær 4002/5391°∑U¥a72/01/4002 «∞L∑FKIW °U∞Lu«œ «∞L∑ö±ºW±l «∞DFUÂ.Æ∂q «ôß∑ªb«Â ∞KLd… «_Ë∞v

1«ºq «_§e«¡: «≤Ed "«∞∑MEOn".

«∞LH∑UÕBU «∞b≠l

√≤∂u» «∞∑Gc¥W«∞GDU¡ «∞FKuÍ«ßDu«≤W «∞∑d®O«ù≤U¡≠∑∫W ¢b≠o «∞FBOd√∞ºMW «ù•JUÂË•b… «∞IUb…±UßJW œË‚ «∞FBOd“¸ ¢∫d¥d ±UßJW œË‚ «∞FBOdœË‚ «∞FBOd Ë«∞GDU¡ «∞FKuͱπLl «∞KV

ôß∑ªb«Â «∞FBÒU… «∞b«zd¥W¢∫COd «∞DFUÂ

�≈“«∞W «∞L∫∑u¥U‹ «∞BK∂W («∞ªuŒ Ë«∞∂dÆu‚Ë«∞Jd“ ≈∞a).

�≈“«∞W «∞IAd… «∞BK∂W («∞∂DOa Ë«_≤U≤U”Ë«∞ªOU Ë«∞∂DU©f ≈∞a).

�«_©FLW –«‹ «∞IAd… «∞dÆOIW Ë«_©FLW«_îdÈ ¢∫∑Uà ≈∞v «∞Gºq ≠Ij (±∏q «∞∑HUÕË«∞JL∏dÈ Ë«∞πe¸ Ë«∞Hπq Ë«∞ªf Ë«∞Jd≤VË«∞∂IbË≤f Ë«∞FMV Ë«∞Hd«Ë∞W Ë«∞Jd≠f ≈∞a).

�ÆAd… «∞KOLuÊ - Ær °∑IAOd Ë≤eŸ «∞KV«_°Oi, Ë≈ô Æb ¥B∂ «∞FBOd ±d«Î.∞K∫Bu‰ Kv √≠Cq «∞M∑UzZ ≤MB`°Uß∑ªb«Â ±d≠o BOd «∞KOLuÊ Ë«∞cÍ ¥∑u≠d±MHBöÎ.«∞∑πLOl Ë«ôß∑ªb«Â

�Ær °S“«∞W DU¡ «∞Lªdà U∞w «∞ºdW Æ∂q¢πLOl «∞u•b….

1{Fw «ù≤U¡ Kv Ë•b… «∞IUb… °∫OY ¢º∑Id≠∑∫W ¢b≠o «∞FBOd ≠w «∞∑πu¥n «∞Lu§uœ´Kv Ë•b… «∞IUb….

2¸Ø∂w «ßDu«≤W «∞∑d®O ≠w «∞uU¡, ±l«∞∑QØb ±∫U–«… «∞ºNr �«∞Lu§uœ Kv«∞πU≤V «∞ºHKw ±s «ßDu«≤W «∞∑d®O ±l«∞ºNr �«∞Lu§uœ √Kv Ë•b… «∞IUb….

3¸Ø∂w «∞GDU¡ «∞FKuÍ ±l «∞∑QØb ±s ¢dØOV«±∑b«œ «∞GDU¡ «∞FKuÍ Kv •U≠W «ù≤U¡.

4£∂∑w «∞GDU¡ «∞FKuÍ ≠w ±u{Ft «∞B∫O•∑v ¥º∑Id ±s îö‰ ¢∫d¥p √∞ºMW «ù•JUÂ≈∞v îUà ˕b… «∞IUb… £r «∞d≠l Ë«∞∑A∂Op´Kv ßD` «∞GDU¡ «∞FKuÍ. «œ≠Fw √∞ºMW

45

´d°w

Æ∂q «∞Id«¡…, «∞d§U¡ ÆKV «∞BH∫W «_Ë∞v ∞Fd÷ «∞Bu¸

Page 59: 3 4 mi nP · 2019. 9. 13. · Fruit juice is high in Fructose (fruit sugar), so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much. cleaning A lw ay s itch ofnd

Head Office Address:Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

www.kenwoodworld.comDesigned and engineered by Kenwood in the UK

Made in China 18539/4