516
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules ___________________ ___________________ _________________________________________________________________________ ___________________ ___________________ ___________________ _____________________________________ ___________________ ___________________ ___________________ _ __________ ___________________ SIMATIC S7-400 Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence 08/2011 A5E00850737-07 Avant-propos Caractéristiques techniques générales 1 Châssis 2 Modules d'alimentation 3 Modules TOR 4 Module analogique 5 Coupleurs 6 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8 Goulotte à câbles et unités de ventilation 9 Répéteur RS 485 10 Jeux de paramètres des modules de signaux A Données de diagnostic des modules de signaux B Accessoires et pièces de rechange C Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D Liste des abréviations E

34276239627_fr-FR (1)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400

Caractéristiques des modules

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

______________________________

SIMATIC

S7-400 Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules

Manuel de référence

08/2011 A5E00850737-07

Avant-propos

Caractéristiques techniques générales

1

Châssis 2

Modules d'alimentation 3

Modules TOR 4

Module analogique 5

Coupleurs 6

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

8

Goulotte à câbles et unités de ventilation

9

Répéteur RS 485 10

Jeux de paramètres des modules de signaux

A

Données de diagnostic des modules de signaux

B

Accessoires et pièces de rechange

C

Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)

D

Liste des abréviations E

Page 2: 34276239627_fr-FR (1)

Mentions légales

Mentions légales Signalétique d'avertissement

Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.

PRUDENCE non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable.

En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.

Personnes qualifiées L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.

Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants:

ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE

A5E00850737-07 09/2011

Copyright © Siemens AG 2011. Sous réserve de modifications techniques

Page 3: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 3

Avant-propos

Objet du présent manuel Le présent manuel vous fournit les informations de réglage, les descriptions des fonctions et les caractéristiques techniques des modules de signaux, des modules d'alimentation et des coupleurs de l'automate S7-400.

La mise en œuvre et le câblage de ces modules dans une configuration d'automate S7-400 sont décrits dans les manuels d'installation correspondants.

Connaissances de base nécessaires Pour comprendre le manuel, des connaissances de base dans le domaine de la technique d'automatisation sont nécessaires.

Nous supposerons en outre que le lecteur est familiarisé avec l'utilisation d'un PC ou autre appareil de la famille PC (par exemple une console de programmation) sous le système d'exploitation Windows 2000 ou XP. Étant donné que le STEP 7 S7-400 se configure avec le logiciel de base STEP 7, vous devez aussi avoir des connaissances concernant l'utilisation du logiciel de base. Ces connaissances figurent dans le manuel "Programmation avec STEP 7". Tenez compte, en particulier si le S7-400 est utilisé en zone de sécurité, des instructions concernant la sécurité des commandes électroniques dans l'annexe du manuel de mise en œuvre.

Destinataires Le présent manuel est destiné à des personnes possédant les qualifications nécessaires pour la mise en service, l'utilisation et la maintenance des produits décrits.

Domaine de validité du manuel Le manuel concerne l'automate programmable S7-400.

Modifications par rapport à la version précédente Par rapport à la version précédente de ce manuel Système d'automatisation S7-400 - Caractéristiques des modules, édition 05/2007 (A5E00850735-04), les modifications effectuées sont les suivantes :

La modification de la norme ATEX a été prise en compte au chapitre Normes et homologations (Page 23).

Approbations Vous trouverez au chapitre Caractéristiques techniques générales (Page 23)"Caractéristiques techniques générales" des explications plus détaillées concernant les normes et homologations.

Page 4: 34276239627_fr-FR (1)

Avant-propos

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 4 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Place dans la documentation Le présent manuel fait partie de la documentation du S7-400.

Système Packs de documentation S7-400 Automate programmable S7-400 ; Installation et configuration

Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des modules Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des CPU Liste des opérations S7-400

Informations complémentaires Les manuels suivants donnent des informations complémentaire sur les sujets traités dans ce manuel :

Programmer avec STEP 7 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18652056)

Configuration matérielle et communication dans STEP 7 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18652631)

Fonctions système et fonctions standard (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/1214574)

Description système PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127)

Synchronisme (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/15218045)

Recyclage et élimination Le S7-400 est recyclable grâce à ses composants peu polluants. Pour un recyclage de votre ancien appareil respectueux de l'environnement, veuillez vous adresser à une société de recyclage des déchets électroniques certifiée.

Aide supplémentaire Si vous deviez avoir des questions relatives à l'utilisation des produits décrits dans le présent manuel et dont vous ne trouveriez pas la réponse, veuillez vous adresser à votre interlocuteur Siemens dans votre agence.

Vous trouverez votre interlocuteur sous :

Interlocuteur (http://www.siemens.com/automation/partner)

L'index des documentations techniques proposées pour chaque produit et système SIMATIC est disponible à l'adresse suivante :

Documentation (http://www.automation.siemens.com/simatic/portal/html_77/techdoku.htm)

Le catalogue en ligne et le système de commande en ligne se trouvent à l’adresse :

Catalogue (http://mall.automation.siemens.com/)

Page 5: 34276239627_fr-FR (1)

Avant-propos

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 5

Centre de formation Nous proposons des cours de formation pour vous faciliter l'apprentissage des automates programmables SIMATIC S7. Veuillez vous adresser à votre centre de formation régional ou au centre principal à D 90327 Nuremberg,

Training (http://www.sitrain.com/index_fr.html)

Technical Support Pour contacter l'assistance technique pour tous les produits Industry Automation, utilisez le formulaire web de demande d'assistance Demande d'assistance (Support Request) (http://www.siemens.de/automation/support-request)

Vous trouverez plus d'informations sur notre assistance technique sur Internet à l'adresse Assistance technique (http://support.automation.siemens.com)

Service & Support sur Internet En plus de la documentation offerte, vous trouvez la totalité de notre savoir-faire en ligne sur Internet à l'adresse suivante :

Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support)

Vous y trouverez :

le bulletin d'informations qui vous fournit constamment les dernières informations sur le produit,

les documents les plus récents via la fonction de recherche du Service & Support,

le forum où utilisateurs et spécialistes du monde entier peuvent échanger des informations,

la base de données Interlocuteurs pour trouver votre interlocuteur Industry Automation and Drive Technology sur place,

des informations sur le service après-vente, les réparations, les pièces de rechange. Vous trouverez d'autres informations à la rubrique "Services".

Applications et outils pour une utilisation optimale des SIMATIC S7. Sont également publiées, par exemple, les mesures de puissance relatives au DP et au PN.

Page 6: 34276239627_fr-FR (1)

Avant-propos

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 6 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 7: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 7

Sommaire

Avant-propos ............................................................................................................................................. 3

1 Caractéristiques techniques générales .................................................................................................... 23

1.1 Normes et homologations ............................................................................................................23

1.2 Compatibilité électromagnétique..................................................................................................31

1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde...........................34

1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 ...............................................................................................................................................36

1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection ................38

2 Châssis.................................................................................................................................................... 39

2.1 Fonction et montage des châssis ................................................................................................39

2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) ..............................41

2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) ................................................................................43

2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)....................................................................................46

2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) ...................................................................................48

2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) ..............................49

3 Modules d'alimentation ............................................................................................................................ 51

3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation..................................................51

3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance ...........................................................................53

3.3 Pile de sauvegarde (option) .........................................................................................................55

3.4 Eléments de commande et de signalisation ................................................................................57

3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL.......................................................................61

3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0) .......................................................68

3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) .......................................................71

3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)..............................................................................................................74

3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)...............................................................................................................................77

3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0) .....................................................80

3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) .....................................................83

3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) .......................................................86

3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) .......................................................88

Page 8: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 8 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0) .............................................................................................................................. 90

3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) .............................................................................................................................. 92

3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) .................................................... 94

3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) .................................................... 96

4 Modules TOR........................................................................................................................................... 99

4.1 Aperçu des modules ................................................................................................................... 99

4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR..................... 102

4.3 Paramétrage des modules TOR ............................................................................................... 103 4.3.1 Paramètres................................................................................................................................ 103 4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR.................................................................................. 104 4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR................................................................................. 105

4.4 Diagnostic des modules TOR ................................................................................................... 106 4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic .......................................................... 106 4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR ............................................................................. 107 4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR ................................................................... 108

4.5 Alarmes des modules TOR....................................................................................................... 110

4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR.................................................................. 112

4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) ........................... 114

4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)......................... 118 4.8.1 Propriétés.................................................................................................................................. 118 4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V.............................................................................. 123 4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc ............................................................................. 125

4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)....................... 128

4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)....................... 132 4.10.1 Propriétés.................................................................................................................................. 132 4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V......................................................................... 136

4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0).................. 138

4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)................... 142

4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) ......................... 146

4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)................... 150

4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0) ....... 154 4.15.1 Propriétés.................................................................................................................................. 154 4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ............................................................ 159

4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) ............... 160

4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) ............... 164 4.17.1 Propriétés.................................................................................................................................. 164 4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A .................................................................. 168 4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A ................................................................. 169

4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0) ........... 170

Page 9: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 9

4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)..........175

4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0) ...........180 4.20.1 Propriétés...................................................................................................................................180 4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ...............................................................184

4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) .........................................................................................................................................185

5 Module analogique ................................................................................................................................ 191

5.1 Informations générales ..............................................................................................................191

5.2 Aperçu des modules ..................................................................................................................192

5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique..................................................................................................................................195

5.4 Représentation des valeurs analogiques...................................................................................196 5.4.1 Informations générales ..............................................................................................................196 5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques ..............................198 5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée ..............................................................................199 5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension......................................201 5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant .....................................203 5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance...........................................205 5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance.................206 5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples..................................................209 5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques .............................214

5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques ...........218

5.6 Comportement des modules analogiques .................................................................................221 5.6.1 Introduction ................................................................................................................................221 5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation .......................................222 5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques ...................................................223 5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base .....................................224

5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques .....225

5.8 Paramétrage de modules analogiques ......................................................................................229 5.8.1 Informations générales sur le paramétrage ...............................................................................229 5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230 5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232

5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques .............................................233

5.10 Raccordement de capteurs type tension ...................................................................................236

5.11 Raccordement de capteurs type courant...................................................................................237

5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances ..............................................241

5.13 Raccordement de thermocouples..............................................................................................244

5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques ..............................................251

5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension.................................................252

5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant ................................................254

5.17 Diagnostic des modules analogiques ........................................................................................255

5.18 Alarmes des modules analogiques............................................................................................259

Page 10: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 10 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) .................... 262 5.19.1 Propriétés.................................................................................................................................. 262 5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits............................................................................... 268 5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ............................................................ 269

5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) .................... 271 5.20.1 Propriétés.................................................................................................................................. 271 5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 282 5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 285

5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) .................... 289 5.21.1 Propriétés.................................................................................................................................. 289 5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 294 5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 297

5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0).................. 300 5.22.1 Propriétés.................................................................................................................................. 300 5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits............................................................................. 306 5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits .......................................................... 308

5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0).................. 310 5.23.1 Propriétés.................................................................................................................................. 310 5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............................................................................. 321 5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................... 325

5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) ......... 330 5.24.1 Propriétés.................................................................................................................................. 330 5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .................................................................. 336 5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................. 340

5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) .................... 341 5.25.1 Propriétés.................................................................................................................................. 341 5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................................................... 349 5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ............................................................ 354

5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0).................. 356 5.26.1 Propriétés.................................................................................................................................. 356 5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits ............................................................................. 362 5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits ................................................................... 363

6 Coupleurs .............................................................................................................................................. 365

6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage ........................................................... 365

6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 371

6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 374

6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 378

6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 382

7 Couplage S5 dans l'IM 463-2................................................................................................................. 387

7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400.............................................. 387

Page 11: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 11

7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5 ...........................................................389

7.3 Eléments de commande et de signalisation ..............................................................................390

7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2.................................................................................392

7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314..................................................................394

7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 ................................................396

7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398

7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314 ...................................................................................400

7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) .........................................402

8 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO .................................................................................. 403

8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO......................................................................403 8.1.1 Vue d'ensemble .........................................................................................................................403 8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode ...................................................................................406

8.2 Configuration..............................................................................................................................408

8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP...............................................................................................409 8.3.1 Possibilités de raccordement .....................................................................................................409 8.3.2 Connecteur de bus.....................................................................................................................410 8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412 8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO.....................................................................413

8.4 Caractéristiques techniques.......................................................................................................416 8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0)) ..........................................416 8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0) ......................................418

9 Goulotte à câbles et unités de ventilation .............................................................................................. 419

9.1 Propriétés...................................................................................................................................419

9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation .............................................................420

9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)...............................................................................422

9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)......................................................423

9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0) ...............................................................426

10 Répéteur RS 485................................................................................................................................... 429

10.1 Introduction ................................................................................................................................429

10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0) ..................................................430

10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0) .............................................................431

10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre .......................................................................432

10.5 Caractéristiques techniques.......................................................................................................435

A Jeux de paramètres des modules de signaux........................................................................................ 437

A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur...................437

A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439

A.3 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442

A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445

Page 12: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 12 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

B Données de diagnostic des modules de signaux ................................................................................... 447

B.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le programme utilisateur ................................................................................................................................... 447

B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1 ................................................. 448

B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2................................. 449

B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 ................................ 454

B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 ..................... 462

C Accessoires et pièces de rechange ....................................................................................................... 471

C.1 Accessoires et pièces de rechange .......................................................................................... 471

D Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)............................................................... 475

D.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique................................................ 475

D.2 Charge électrostatique des personnes ..................................................................................... 476

D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques.................................... 477

E Liste des abréviations ............................................................................................................................ 479

E.1 E_Abkürzungsverzeichnis ......................................................................................................... 479

Glossaire ............................................................................................................................................... 483

Index...................................................................................................................................................... 499

Tableaux

Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel ........................................................................................24 Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension".......................................................................25 Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles ...................................................................................31 Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales ........................................................................................32 Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique ................................................33 Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif...................................33 Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules..................................................................34 Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques ..............................................................................................36 Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques..............................................................................37 Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques .....................................................................................37 Tableau 1- 11 Tensions d'essai...........................................................................................................................38 Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance............................................................................53 Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V.........................................................................................................58 Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF.........................................................................................................................58 Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F .......................................................................................................58 Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation ............................................59

Page 13: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 13

Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation.....................................................................61 Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V............................................................................................................62 Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, BATT.INDIC. sur BATT .................................................................................65 Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, BATT.INDIC. sur 1BATT..............................................................65 Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; BATT.INDIC. sur 2BATT.............................................................66 Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques...............................................................99 Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques............................................................100 Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques........................................................101 Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................104 Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................105 Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR ..............................................................................107 Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions ................................108 Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ..................................................................................123 Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur

les valeurs d'entrée ....................................................................................................................125 Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée ..........................................126 Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V............................................................................136 Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ...............................................................159 Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A......................................................................168 Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur

les valeurs de sortie ...................................................................................................................169 Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A..................................................................184 Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques.................................................192 Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques ................................................194 Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique ...........195 Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits .................................197 Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques ........................................................................198 Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée..........................................................................................................199 Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée........................................................................................................199 Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero.............................................................................................................200 Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V................201 Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV .....201 Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V ...........202 Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA .......203 Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA ........................203 Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA ........................204

Page 14: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 14 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ .............205 Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,

500,1000 ....................................................................................................................................206 Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,

500,1000 ....................................................................................................................................206 Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200,

500, 1000 ...................................................................................................................................207 Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200,

500, 1000 ...................................................................................................................................207 Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10

standard .....................................................................................................................................208 Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10

climat ..........................................................................................................................................208 Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B ..........................................209 Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E ..........................................210 Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J...........................................210 Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K ..........................................211 Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L ..........................................211 Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N ........................................212 Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S....................................212 Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T ..........................................213 Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U..........................................213 Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie .........................................................................................................214 Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie .......................................................................................................215 Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero ..........................................................................................................215 Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V...................................216 Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V...........216 Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA................................217 Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20

mA..............................................................................................................................................217 Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs

d'entrées/sorties analogiques ....................................................................................................222 Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la

valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223 Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la

valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223

Page 15: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 15

Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230 Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232 Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques...................................................256 Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et

remèdes .....................................................................................................................................257 Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits .......................................................................................268 Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................269 Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits.............................................................................270 Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits .......................................................................................282 Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

(6ES7 431-1KF10-0AB0) ...........................................................................................................285 Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température...............286 Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0........286 Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................287 Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)..............................................294 Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage..............295 Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

(6ES7431-1KF10-0AB0) ............................................................................................................297 Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance........298 Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................298 Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits .....................................................................................306 Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ...................308 Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits...........................................................................309 Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits .....................................................................................321 Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ............................................................324 Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ...................325 Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.............326 Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............326 Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits...........................................................................327 Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas .........................................................................329 Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits............................................................................336 Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ...................................................339 Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................340 Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits .......................................................................................349 Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences

perturbatrices et le lissage du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ..............................................................350

Page 16: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 16 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits...............................................................353 Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits.............................................................................354 Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits ................................................................363 Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400 ...............................................................................................365 Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages .........................................................................366 Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages............................................................................368 Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception ................................................................368 Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage..............................................................................370 Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................372 Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................372 Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................376 Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................376 Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................379 Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................379 Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................383 Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................383 Tableau 7- 1 Modules de couplage S5............................................................................................................388 Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2.............................................................................................391 Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2 ................................................391 Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2 .............................391 Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension ........................................................................394 Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314.........................................................................395 Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398 Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11 .........................................................................400 Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO.............................................................................406 Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs ..................................................................................420 Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment ..............................................................................430 Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations .....................................................................430 Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux ...........................................................................437 Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439 Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................440 Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................441 Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442 Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR.............................................443 Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR.............................................444 Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445

Page 17: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 17

Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic...................................................................................448 Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules ..........................................................................................448 Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V...................................449 Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V....................................450 Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................451 Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V..............................452 Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V...............................452 Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................453 Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ................454 Tableau B- 10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A .................455 Tableau B- 11 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ...........................456 Tableau B- 12 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A........................457 Tableau B- 13 Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A.......................457 Tableau B- 14 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ..................................459 Tableau B- 15 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A....................459 Tableau B- 16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.....................460 Tableau B- 17 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ..............................461 Tableau B- 18 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ......................................462 Tableau B- 19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................463 Tableau B- 20 Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.................................................464 Tableau B- 21 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................465 Tableau B- 22 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................465 Tableau B- 23 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................467 Tableau B- 24 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................467 Tableau B- 25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................468 Tableau B- 26 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................468 Tableau B- 27 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................470 Tableau B- 28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................470

Figures

Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde...................................................................................28 Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements.............................................................................40 Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements ...................................................41 Figure 2-3 Dimensions du châssis ................................................................................................................44

Page 18: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 18 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Figure 2-4 Châssis CR2 ................................................................................................................................46 Figure 2-5 Châssis CR3 ................................................................................................................................48 Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements..........................................50 Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................57 Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A.........................................................68 Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A.........................................................71 Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R......................74 Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R......................77 Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A.......................................................80 Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................83 Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A.........................................................86 Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A.........................................................88 Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R......................90 Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R......................92 Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A.......................................................94 Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A.......................................................96 Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR...................................................................113 Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc ......................................115 Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ......................................119 Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;

DI 16 x 24 V cc...........................................................................................................................120 Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V .........................................................129 Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V ...............................133 Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M ....................................................................................137 Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................139 Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................143 Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V ..................................147 Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A.................151 Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.........................................155 Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A..............161 Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ............165 Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A ........171 Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A ......176 Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A............................................181 Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A..............186 Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques .................................................224

Page 19: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 19

Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques ...........................................225 Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque............................................................226 Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques .................................227 Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique .......................234 Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique ..............235 Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI.......................................................................236 Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique ...............237 Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................238 Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI.........................................................239 Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................240 Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................241 Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................242 Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................243 Figure 5-15 Thermocouple ............................................................................................................................244 Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de

température de référence sur un AI à séparation galvanique ...................................................247 Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à

séparation galvanique................................................................................................................249 Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un

thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0.........................................................................250 Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à

séparation galvanique................................................................................................................253 Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à

séparation galvanique................................................................................................................253 Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique ...........254 Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la

limite...........................................................................................................................................260 Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits.........................................................................263 Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................................264 Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................272 Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................273 Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ...........................................................................284 Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................289 Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................290 Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) ...................................295 Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits.......................................................................301

Page 20: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 20 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ..............................................................302 Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................................311 Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ..............................................................312 Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) ................................323 Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................................................331 Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .....................................................332 Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................338 Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................................................342 Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ................................................................343 Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351 Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351 Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352 Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352 Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits .......................................................................357 Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits...............................................................358 Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de

terminaison.................................................................................................................................369 Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0 ..........371 Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1 ..........375 Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3 ..........378 Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4 ..........382 Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2 ..........................390 Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314....................................................397 Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO .............................................................................................................404 Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO...................................................................................406 Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467 .........................................................................410 Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412 Figure 8-5 Montage du connecteur .............................................................................................................413 Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO .............................................................415 Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation.........................................................................................421 Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles..............................................................................................422

Page 21: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 21

Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0) ............................................................................................................423

Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-1TA00-0XA0) .............................................................................................................................426

Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre......433 Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus............................................................................434 Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485...................................................................................436 Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7 ................................................................................................440 Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques..................................446 Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé.......................................476

Page 22: 34276239627_fr-FR (1)

Sommaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 22 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 23: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 23

Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations

Indications sur la plaque signalétique

Remarque

Vous trouverez les homologations actuelles valides sur la plaquette signalétique du produit correspondant.

ATTENTION Equipements ouverts

Peut entraîner la mort, des lésions corporelles graves ou un dommage matériel important.

Les modules du S7-400 sont des équipements ouverts. Cela signifie que le S7-400 doit être monté exclusivement dans un châssis ou dans une armoire.

L'accès aux châssis ou aux armoires doit être réservé exclusivement aux personnes instruites ou autorisées munies d'une clé ou d'un outil.

CEI 61131-2 L'automate programmable S7-400 est conforme aux exigences et critères de la norme CEI 61131-2 (automates programmables, 2ème partie, exigences imposées au matériel d'exploitation et contrôles).

Page 24: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 24 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Marquage CE

Nos produits sont conformes aux exigences et objectifs de sécurité des directives CE suivantes, ainsi qu'aux normes européennes harmonisées (EN), publiées pour les automates programmables dans les bulletins officiels de la Communauté Européenne :

2006/95/CE "Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension" (directive basse tension)

2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" (directive CEM)

94/9/CE "Appareils et systèmes de protection pour une utilisation conforme aux dispositions dans les zones à risque d'explosion" (directive de protection contre les explosions)

Les déclarations de conformité aux directives européennes sont tenues à la disposition des autorités compétentes à l'adresse suivante :

Siemens Aktiengesellschaft Industry Sector I IA AS RD ST Postfach 1963 D-92209 Amberg

Vous la trouverez aussi en téléchargement sur le site Internet du Support Client, à la rubrique "Déclaration de conformité".

Directive CEM Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel.

Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel

Domaine d'utilisation

Exigences concernant l'émission de perturbations

Exigences concernant l'immunité aux perturbations

Industrie EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2005

Page 25: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 25

Directive basse tension Les produits mentionnés dans le tableau ci-après satisfont aux exigences de la directive européenne 2006/95/CE "Directive basse tension". Le respect de cette directive européenne a été vérifié selon DIN EN 61131-2 (correspond à CEI 61131-2).

Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension"

Nom N° de référence Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V 6ES7 421-1EL00-0AA0 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7 421-1FH00-0AA0 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5A 6ES7 422-1FF00-0AA0 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2A 6ES7 422-1FH00-0AB0 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel5A 6ES7 422-1HH00-0AA0 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7421-1FH20-0AA0 Unité de ventilation 120/230 V ca 6ES7 408-1TB00-0XA0 PS 407 4A 6ES7 407-0DA01-0AA0

6ES7 407-0DA02-0AA0 PS 407 10A 6ES7 407-0KA01-0AA0

6ES7 407-0KA02-0AA0 PS 407 20A 6ES7 407-0RA01-0AA0

6ES7 407-0RA02-0AA0 PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0

6ES7 407-0KR02-0AA0

Remarque

Certains des modules cités satisfont dans les nouvelles versions aux exigences de protection contre les explosions au lieu des exigences de basse tension. Tenez compte des indications sur la plaquette signalétique.

Directive de protection contre les explosions

Selon EN 60079-15 (Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres; Type of protection "n") et EN 60079-0 (Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 0: General requirements)

II 3 G Ex nA II T4..T6

Page 26: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 26 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Marquage pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande

Nos produits satisfont aux exigences de la norme AS/NZS CISPR 11 (classe A).

Remarque

Vous déterminerez quelle homologation, UL/CSA ou cULus, a été accordée pour votre produit aux marquages sur la plaquette signalétique.

Homologation UL

UL-Recognition-Mark

Underwriters Laboratories (UL) selon Standard UL 508 :

Report E 248953

Homologation CSA

CSA-Certification-Mark

Canadian Standard Association (CSA) selon Standard C 22.2 No. 142:

Certification Record 212191-0-000

ou

Homologation cULus

Underwriters Laboratories Inc. selon

UL 508 (Industrial Control Equipment)

CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)

Page 27: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 27

ou homologation cULus, Hazardous Location

CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.

Underwriters Laboratories Inc. selon

UL 508 (Industrial Control Equipment)

CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)

UL 1604 (Hazardous Location)

CSA-213 (Hazardous Location)

APPROVED for Use in

Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A

Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4

Respecter les instructions suivantes.

ou homologation cULus, Hazardous Location pour modules à relais

CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.

Underwriters Laboratories Inc. selon

UL 508 (Industrial Control Equipment)

CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)

UL 1604 (Hazardous Location)

CSA-213 (Hazardous Location)

APPROVED for Use in

Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A

Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4

Cl. 1, Zone 2, AEx nC IIC T4

Page 28: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 28 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Respecter les instructions suivantes.

Remarque

L'installation doit être configurée selon les indications du NEC (National Electric Code).

En cas d'utilisation dans des environnements qui correspondent à la Class I, Division 2 (voir ci-dessus), le S7-400 doit être monté dans un boîtier correspondant au minimum à IP54 selon EN 60529.

Les informations sur l'emploi du S7-400 dans les zones 2 à risques d'explosion se trouvent dans un document particulier qui est joint au pack de documentation.

ATTENTION Installation Instructions according cULus

WARNING – Explosion Hazard - Do not disconnect while circuit is live unless area is known to be non-hazardous.

WARNING – Explosion Hazard - Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2 or Class I, Zone 2

This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C or D; Class I, Zone 2, Group IIC, or non-hazardous locations only.

Exigences de cuULus, hazardous location pour l'alimentation externe des CPU L'alimentation de tension de sauvegarde d'une CPU doit se faire via un câble de connexion non inflammable. Le schéma suivant explique ce concept.

1 2

(1) Pile ou alimentation en tension (2) CPU avec connecteur "Ext. Batt."

Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde

Les conditions suivantes sont valables pour les valeurs caractéristiques de ce câble :

Voc (tension en circuit ouvert) = 15V Vmax = 15V Isc (courant de court-circuit)= 50 mA Imax = 50 mA Ca = capacité de la pile / alimentation en tension Ci = 25 nF maximal La = inductivité de la pile / alimentation en tension Li = 2 mH maximal

Page 29: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 29

La pile / l'alimentation externe qui alimente le câble non inflammable doit avoir les valeurs suivantes n:

Pile/alimentation Entrée CPU "Ext. Batt." avec câble Voc ≤ Vmax (15V) Isc ≤ Imax (50 mA) Ca ≥ Ci + Cc (25nF + Cc) La ≥ Li + Lc (2mH + Lc)

Cc = Capacité du câble Lc = Inductivité du câble

Remarque

Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes si la capacité et l'inductivité du câble sont inconnues :

Cc = 197 pF/m (60 pF/ft.), Lc = 0.66 mH/m (0,2 mH/ft)

Exemple La pile de type 4022 de Varta avec un câble de 1.5 m de longueur et un câble de connexion de type 02-02.1500 de Leonhardy remplit ces conditions.

Autorisation FM

Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611, Class I, Division 2, Group A, B, C, D.

Classe de température : T4 avec une température ambiante de 60 °C

ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels.

Dans les zones à atmosphère explosive, il y a risque de blessures et de dommages matériels toutes les fois qu'un circuit électrique est fermé ou coupé durant le fonctionnement d'un S7-400 (par exemple toutes les fois qu'un connecteur est enfiché ou qu'un fusible ou qu'un commutateur est activé).

N'établissez et ne coupez pas de circuits sous tension tant que vous n'êtes pas sûr que le risque d'explosion est totalement exclu.

En cas d'utilisation dans des conditions valables pour des FM, le S7-400 doit être monté dans un boîtier correspondant au moins à IP54 selon EN 60529.

Page 30: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 30 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Homologation construction navale Sociétés de classification :

ABS (American Bureau of Shipping)

BV (Bureau Veritas)

DNV (Det Norske Veritas)

GL (Germanischer Lloyd)

LRS (Lloyds Register of Shipping)

Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)

Exigences de sécurité pour le montage L'automate programmable S7-400 est un "matériel ouvert" selon la norme CEI 61131-2 et donc conformément à la directive européenne 2006/95/CE "Directive basse tension", c'est un "open type" selon la certification UL/CSA.

Afin de satisfaire aux prescriptions de sécurité en ce qui concerne la tenue mécanique, la tenue à la propagation des flammes, la stabilité et la protection contre les contacts directs, il faudra prévoir l'un des modes d'implantation suivants :

Implantation dans une armoire appropriée,

Implantation dans un coffret approprié,

Implantation dans un local de service fermé, aménagé en conséquence.

Page 31: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 31

1.2 Compatibilité électromagnétique

Introduction Vous trouverez dans ce chapitre des indications sur la résistance aux parasites de modules S7-400 et des indications sur l'antiparasitage radio.

Le système d'automatisation S7-400 satisfait, avec tous ses composants, aux normes européennes en vigueur quand il a été installé et monté selon les instructions (voir Manuel de mise en œuvre, chapitres 2 et 4).

Définition de la compatibilité électromagnétique (CEM) La compatibilité électromagnétique (CEM) est la faculté, pour une installation électrique, de fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique sans influencer cet environnement.

ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels.

L'installation d'extensions qui ne sont pas validées pour S7-400 risque d'enfreindre les prescriptions concernant la sécurité et la compatibilité électromagnétique.

N'utilisez que des extensions dûment autorisées pour le système.

Grandeurs perturbatrices impulsionnelles Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules par rapport aux perturbations impulsionnelles. Pour ce faire, il faut que le système S7-400 soit conforme aux spécifications et directives en vigueur en matière de caractéristiques électriques.

Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles

Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au niveau de gravité

Décharges électrostatiques selon CEI 61000-4-2

Décharge dans l'air : Décharge par contact :

± 8 kV ± 6 kV

3

Salve d'impulsions (transitoires électriques rapides) selon CEI 61000-4-4

2 kV (câble d'alimentation) 2 kV (ligne de signaux > 30 m) 1 kV (ligne de signaux < 30 m)

3

Impulsion à haute énergie (pointe d'énergie) selon CEI 61000-4-5

Couplage asymétrique 2 kV (câble d'alimentation) Tension continue avec éléments de protection 2 kV (ligne de signaux/de données seul. > 30 m), éventuellement avec éléments de protection

3

Page 32: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 32 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au niveau de gravité

Couplage symétrique 1 kV (câble d'alimentation) Tension continue avec éléments de protection 1 kV (ligne de signaux seul. > 30 m), éventuellement avec éléments de protection

Grandeurs perturbatrices sinusoïdales Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules S7-400 par rapport aux perturbations sinusoïdales.

Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales

Grandeur perturbatrice sinusoïdale Valeurs d'essai Correspond au niveau de

gravité Rayonnement HF (champs électromagnétiques) selon CEI 61000-4-3

80 MHz à 1 GHz et 1,4 GHz à 2 GHz 10 V/m, avec 80 % de modulation d'amplitude à 1 kHz, Dans les plages 87 MHz à 108 MHz, 174 MHz à 230 MHz et 470 MHz à 790 MHz : 3 V/m 2 GHz à 2,7 GHz 1 V/m, avec 80 % de modulation d'amplitude à 1 kHz,

3

Passage de HF sur des câbles et blindages de câbles selon CEI 61000-4-6

Tension d'essai de 10 V avec 80 % de modulation d'amplitude de 1 kHz dans la plage de 10 kHz à 80 MHz

3

Page 33: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 33

Emission de perturbations radioélectriques Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique selon EN 55011 : classe de valeurs limites A, groupe 1.

Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique

Plage de fréquence Valeur limite de 20 à 230 MHz 30 dB (µV/m)Q de 230 à 1000 MHz 37 dB (µV/m)Q mesurée à une distance de 30 m

Emission de perturbations par les lignes d'alimentation en courant alternatif selon EN 55011 : classe de valeurs limites A, groupe 1.

Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif

Plage de fréquence Valeur limite de 0,15 à 0,5 MHz 79 dB (µV)Q

66 dB (µV)M de 0,5 à 5 MHz 73 dB (µV)Q

60 dB (µV)M de 5 à 30 MHz 73 dB (µV)Q

60 dB (µV)M

Réactions du réseau Les modules d'alimentation CA du S7-400 satisfont aux exigences des normes suivantes en ce qui concerne les réactions réseau :

Courants d’harmonique : EN 61000-3-2

Fluctuations de tension et tremblotement : EN 61000-3-3

Mesures supplémentaires Si vous voulez raccorder un système S7-400 au réseau public, vous devez assurer le respect de la classe de valeurs limites B selon EN 55022.

Il faudra également prendre des dispositions complémentaires pour augmenter l'immunité du système si le taux de perturbation externe est très élevé.

Page 34: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 34 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde

Transport et stockage des modules En ce qui concerne les conditions de transport et de stockage, les modules S7-400 font mieux que les spécifications de la norme CEI 61131-2. Les informations suivantes sont valables pour les modules transportés et stockés dans leur emballage d'origine.

Les conditions climatiques correspondent à celles spécifiées dans CEI 60721, partie 3-3, classe 3K7 pour le stockage et CEI 60721, partie 3-2, classe 2K4 pour le transport.

Les conditions mécaniques correspondent à la norme CEI 60721-3-2, classe 2M2.

Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules

Plage admissible Chute libre ≤ 1m (jusqu'à 10 kg) Température -40 °C à +70 °C Pression barométrique 1080 à 660 hPa (correspond à une hauteur de -1000 à 3500 m) Humidité relative de l'air (à +25 °C) 5 à 95 %, sans condensation Oscillations sinusoïdales selon CEI 60068-2-6

5 - 9 Hz : 3,5 mm 9 - 500 Hz : 9,8 m/s2

Choc selon CEI 60068-2-29 250 m/s2, 6 ms, 1000 chocs

Transport des piles de sauvegarde Les piles de sauvegarde doivent si possible être transportées dans leur emballage d'origine. Il n'y a pas lieu de prendre des dispositions particulières pour le transport des piles de sauvegarde utilisées dans le système S7-400. La quantité de lithium contenu dans une pile de sauvegarde est inférieure à 0,5 g. La part de lithium contenue dans la pile de sauvegarde est inférieure à 0,5 g.

Page 35: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 35

Stockage des piles de sauvegarde Les piles de sauvegarde doivent être stockées au frais et au sec. Leur durée de stockage maximale est de 10 ans.

ATTENTION Risque de blessures et de dommages matériels, risque d'irritation par substances nocives.

Manipulée de manière non conforme, une pile au lithium peut exploser ; éliminée de manière non conforme, une pile usagée au lithium peut libérer des substances toxiques. Veuillez donc impérativement respecter les consignes suivantes :

Ne pas jeter au feu les piles neuves ou déchargées, et ne pas souder sur le corps de l'élément (température maxi 100 °C), ne pas les recharger - risque d'explosion ! Ne pas ouvrir les piles, les remplacer seulement par des piles du même type. Procurez-vous des piles de rechange exclusivement auprès de Siemens (numéro de référence, voir Manuel de référence "Caractéristiques des modules", annexe C (Page 471)). Vous serez ainsi certain d'utiliser une pile résistante aux courts-circuits.

Dans la mesure du possible, remettre les piles usagées à leur fabricant ou à une société de recyclage, ou bien les mettre en décharge spéciale.

Page 36: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 36 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400

Conditions d'exploitation Le S7-400 est prévu pour la mise en œuvre en poste fixe à l'abri des intempéries. Le S7-400 est conforme aux conditions d'utilisation selon CEI 60721-3-3 :

classe 3M3 (exigences mécaniques)

classe 3K3 (conditions climatiques ambiantes)

Utilisation avec précautions supplémentaires : Dans les endroits suivants, par exemple, il ne faut pas mettre le S7-400 en œuvre sans précautions supplémentaires :

emplacements soumis à d'importants rayonnements ionisants

emplacements où les conditions de fonctionnement sont difficiles ; par exemple en raison de :

– formation de poussière

– vapeurs ou gaz agressifs

– champs électriques ou magnétiques forts

installations soumises à une surveillance particulière, telles que

– ascenseurs

– installations électriques se trouvant dans des lieux soumis à un risque particulier

Une précaution supplémentaire consiste par exemple à poser le S7-400 dans une armoire ou un boîtier.

Conditions ambiantes mécaniques Les conditions mécaniques d'environnement des modules S7-400 sont fournies dans le tableau suivant pour des vibrations sinusoïdales.

Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques

Gamme de fréquence en Hz Valeurs d'essai 10 ≤ f < 58 Amplitude 0,075 mm 58 ≤ f < 500 Accélération constante 1 g

Page 37: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 37

Réduction des vibrations Si le S7-400 est soumis à des chocs ou à des vibrations plus importants, il faut réduire l'accélération ou l'amplitude par des mesures appropriées.

Nous recommandons de fixer le S7-400 sur des matériaux amortisseurs (supports antivibratoires par exemple).

Essais de tenue aux sollicitations mécaniques Le tableau suivant donne des indications sur le type et l'étendue des essais permettant de vérifier le respect des conditions mécaniques.

Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques

Essai Norme Remarques Vibrations Contrôle d'oscillation

selon CEI60068- 2-6 (sinus)

Type de vibration : balayages à la cadence de 1 octave/minute. 10 Hz ≤ f < 58 Hz, amplitude constante 0,075 mm 58 Hz ≤ f < 500 Hz, accélération constante 1 g Durée de vibration : 10 cycles par axe pour chacun des 3 axes orthogonaux

Choc Essai de tenue au choc selon CEI 60068- 2-29

Type de choc : semisinus Sévérité du choc : valeur de crête 10 g, durée 6 msDirection du choc : 100 chocs dans les 3 axes orthogonaux

Conditions d'environnement climatiques Le S7-400 peut être mis en œuvre sous les conditions climatiques suivantes.

Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques

Conditions ambiantes Plage admissible Remarque Température 0 à +60 °C Variation de température 10 °C/h maxi Humidité relative de l'air 95 % maxi à +25 °C Pas de condensation Pression atmosphérique 1080 à 795 hPa (correspond à une altitude de -

1000 à 2000 m)

Degré de pollution SO2: < 0,5 ppm ; RH < 60 %, pas de condensation H2S : < 0,1 ppm ; RH < 60 %, pas de condensation

Essai : 10 ppm ; 10 jours Essai : 1 ppm ; 10 jours

ISA-S71.04 severity level G1 ; G2 ; G3 -

Page 38: 34276239627_fr-FR (1)

Caractéristiques techniques générales 1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 38 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection

Tensions d'essai L'isolement est démontré selon CEI 61131-2 dans le cadre d'essais individuels, avec les tensions d'essai suivantes :

Tableau 1- 11 Tensions d'essai

Circuits électriques à tension assignée Ue par rapport à d'autres circuits électriques ou à la terre

Tension d'essai

0 V < Ue ≤ 50 V 350 V 50 V < Ue ≤ 100 V 700 V 100 V < Ue ≤ 150 V 1300 V 150 V < Ue ≤ 300 V 2200 V

Classe de protection Classe de protection I selon CEI 61140, c.-à-d. raccordement nécessaire d'un conducteur de protection au module d'alimentation !

Protection contre les corps étrangers et contre l'eau Degré de protection IP 20 selon CEI 60529, c'est-à-dire protection contre les contacts avec doigt d'épreuve standard.

Pas de protection spéciale contre la pénétration d'eau.

Page 39: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 39

Châssis 22.1 Fonction et montage des châssis

Introduction Les châssis du S7-400 doivent assurer :

la fixation mécanique des modules,

la distribution des tensions d'alimentation des modules,

l'interconnexion des différents modules via les bus de signaux.

Constitution des châssis Un châssis se compose des éléments suivants :

Profilé porteur avec goujon fileté pour la fixation des modules et encoches latérales pour la fixation du châssis.

Pièces en plastique servant, entre autres, de guide lors de l'embrochage des modules

Bus de fond de panier et éventuellement bus de communication (bus K) avec connecteur de bus

Prise pour terre locale

Page 40: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.1 Fonction et montage des châssis

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 40 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

La figure suivante montre la constitution mécanique d'un châssis (UR1).

1 2

3

4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

(1) Profilé porteur en aluminium (2) Pièces en plastique (3) Connecteur de bus (recouvert à la livraison) (4) Prise pour terre locale

Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements

Note relative à UL/CSA UL/CSA impose certaines exigences particulières qui sont, par exemple, satisfaites par le montage dans une armoire.

Page 41: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 41

2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)

Numéro de référence Dans les numéros de référence 6ES7400-1TAx1-0AA0 et 6ES7400-1JAx1, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :

x=0 : profilé porteur en tôle d'acier

x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction Les châssis UR1 et UR2 permettent de réaliser des châssis de base et des châssis d'extension. Les châssis UR1 et UR2 disposent à la fois d'un bus P et d'un bus K.

Modules utilisables dans les châssis UR1 et UR2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis UR1 et UR2 :

UR1 ou UR2 utilisé comme châssis de base :

Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs

UR1 ou UR2 utilisé comme châssis d'extension :

Tous les modules S7-400 sauf les CPU et IM émetteurs

Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.

Constitution des châssis UR1 et UR2

1 2

34

465 mm 240 mm

482,5 mm 257,5 mm

290 mm 190 mm

40 mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

(1)+(2) Bus P (3)+(4) Bus K

Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements

Page 42: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 42 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques des châssis UR1 et UR2 Châssis UR1

6ES7 400-1TA01-0AA0

UR1 6ES7 400-1TA11-

0AA0

UR2 6ES7 400-1JA01-

0AA0

UR2 6ES7 400-1JA11-

0AA0 Nombre d'emplacements simple largeur

18 18 9 9

Dimensions L x H x P (en mm) 482,5x 290 x 27,5 482,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium Poids (en kg) 4,1 3,0 2,15 1,5 Bus Bus P et K

Page 43: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 43

2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Numéro de référence Dans le numéro de référence 6ES7400-2JAx0-0AA0, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :

x=0 : profilé porteur en tôle d'acier

x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction Le châssis de base UR2-H est utilisé pour le montage de deux stations centrales ou stations d'extension dans un châssis. Sur le plan fonctionnel, le châssis de base UR2-H représente deux châssis UR2 électriquement séparés sur un même profilé support. Domaine principal d'utilisation de l'UR2-H : structure compacte pour des systèmes redondants S7-400H (deux stations ou systèmes sur un seul châssis de base).

Modules utilisables dans le châssis UR2-H Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis UR2-H :

UR2-H utilisé comme châssis de base :

Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs

UR2-H utilisé comme châssis d'extension :

tous les modules S7-400 à l'exception des CPU, IM émetteurs, IM 463-2 et boîtier d'adaptation

Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.

Page 44: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 44 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Constitution du châssis UR2-H La figure ci-après montre la constitution du châssis UR2-H avec 2x9 emplacements.

1 2

465 mm

482,5 mm

290 mm 190 mm

40 mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

(1) Station I (2) Station II

Figure 2-3 Dimensions du châssis

PRUDENCE Risque de dommages matériels.

Vous risquez d’endommager un module d’alimentation si vous l’insérez dans un emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont les emplacements 1 à 4, les modules d’alimentation devant être enfichés sans laisser d’espace libre à partir de l’emplacement 1.

Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés. Faites en particulier attention au risque de confusion de l'emplacement 1 de la station II et de l'emplacement 9 de la station I.

Page 45: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 45

Caractéristiques techniques du châssis UR2-H

Châssis UR2-H 6ES7 400-2JA00-0AA0

UR2-H 6ES7 400-2JA10-0AA0

Nombre d'emplacements simple largeur

2 x 9 2 x 9

Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5 482,5 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium Poids (en kg) 4,1 3,0 Bus Bus de périphérie segmenté,

bus de communication segmenté

Page 46: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 46 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

Introduction Le châssis CR2 permet de réaliser des appareils de base segmentés. Le CR2 dispose du bus P et du bus K. Le bus P est subdivisé en deux segments de bus local avec 10 ou 8 emplacements.

Modules utilisables dans le châssis CR2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR2 :

Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs

Constitution du châssis CR2

1 2

3

4

5

465 mm482,5 mm

290 mm 190 mm

40 mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

(1) Segment 1 (2) Segment 2 (3) Bus P segment 2 (4) Bus K (5) Bus P Segment 2

Figure 2-4 Châssis CR2

Page 47: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 47

Caractéristiques techniques du châssis CR2

Châssis CR2 Nombre d'emplacements simple largeur :

18

Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Poids (en kg) 4,1 Bus Bus de périphérie segmenté,

bus de communication segmenté Un seul module d'alimentation est nécessaire.

Page 48: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 48 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)

Introduction Le châssis CR3 est utilisé pour le montage de châssis de base dans des systèmes standard (pas dans des systèmes à haute disponibilité). Le CR3 dispose du bus P et du bus K.

Modules utilisables dans le châssis CR 3 Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR3 :

Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs

Une CPU 41x-4H à la fois peut y être mise en œuvre en mode individuel exclusivement.

Constitution du châssis CR3

190 mm

40 mm

1 2 3 4

1 2 3 4

115 mm

132 mm

290 mm

Figure 2-5 Châssis CR3

Caractéristiques techniques du châssis CR3

Châssis CR3 Nombre d'emplacements simple largeur

4

Dimensions L x H x P (en mm) 132 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Poids (en kg) 0,75 Bus Bus P et K

Page 49: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 49

2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)

Numéro de référence Dans les numéros de référence 6ES7403-1TAx0-0AA0 et 6ES7403-1JAx01-0AA0, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :

x=0 : profilé porteur en tôle d'acier

x=1 : profilé porteur en aluminium

Introduction Les châssis ER1 et ER2 permettent de réaliser des châssis d'extension.

Les châssis ER1 et ER2 n'ont pas de bus K, mais seulement un bus P avec les restrictions suivantes :

Les alarmes des modules implantés dans les châssis ER1 ou ER2 n'ont aucun effet en raison de l'absence de lignes d'alarme.

Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas alimentés en 24 V. Les modules nécessitant une alimentation en 24 V ne conviennent pas à l’emploi dans les châssis ER1 ou ER2.

Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas sauvegardés, ni par la pile du module d'alimentation, ni par la tension externe appliquée à la CPU ou à l'IM récepteur (borne EXT. BATT).

L'utilisation de piles de sauvegarde dans les modules d'alimentation dans ER1 et ER2 ne présente donc aucun avantage.

Les défauts de pile et de tension de secours ne sont pas signalés à la CPU. Dans le cas d'un module d'alimentation monté dans un châssis ER1 ou ER2, il est donc recommandé de toujours désactiver la surveillance de pile.

Modules utilisables dans les châssis ER1 et ER2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis ER1 et ER2 :

tous les modules d'alimentation,

les IM récepteurs,

tous les modules de signaux sous réserve de respecter les restrictions précitées.

Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.

Page 50: 34276239627_fr-FR (1)

Châssis 2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 50 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Constitution des châssis ER1 et ER2

1 1

465 mm 240 mm

482,5 mm 257,5 mm

290 mm 190 mm

40 mm

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9

(1) Bus P

Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements

Caractéristiques techniques des châssis ER1 et ER2

Châssis ER1 6ES7 403-

1TA01-0AA0

ER1 6ES7 403-1TA11-

0AA0

ER2 6ES7 403-1JA01-

0AA0

ER2 6ES7 403-1JA11-

0AA0 Nombre d'emplacements simple largeur

18 18 9 9

Dimensions L x H x P (en mm)

482,5 x 290 x 27,5

482,5 x 290 x 27,5

257,5 x 290 x 27,5

257,5 x 290 x 27,5

Matériau du profilé porteur

Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium

Poids (en kg) 3,8 2,5 2,0 1,25 Bus Bus P restreint

Page 51: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 51

Modules d'alimentation 33.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation

Fonction des modules d'alimentation Les modules d'alimentation du S7-400 délivrent, par le biais du bus de fond de panier, les tensions d'alimentation nécessaires au fonctionnement des autres modules du châssis. Ils ne délivrent pas les tensions d'alimentation des circuits de capteurs/actionneurs des modules de signaux.

Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation Outre leurs caractéristiques techniques spécifiques, les modules d'alimentation présentent les caractéristiques communes suivantes :

Construction encapsulée en vue de leur utilisation dans les châssis du système S7-400

Refroidissement par convection naturelle

Raccordement connectable de la tension d'alimentation avec détrompage CA - CC

Classe de protection I (avec conducteur de protection) selon CEI 61140 (VDE 0140, partie 1)

Limitation du courant lors de la fermeture du circuit selon la recommandation NAMUR NE 21

Sorties résistantes aux courts-circuits

Surveillance des deux tensions de sortie. En cas de défaillance de l'une de ces tensions, le module d'alimentation envoie à la CPU une signalisation d'erreur.

Les deux tensions de sortie (5 V cc et 24 V cc) ont une masse commune

Découpage au primaire

Possibilité de tamponnage par pile. Les éléments sauvegardés via le bus de fond de panier sont les paramètres configurés et les contenus mémoire (RAM) des CPU et des modules paramétrables. De ce fait, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la CPU. La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les modules secourus.

Signalisation de fonctionnement et d'erreur via DEL en face avant.

IMPORTANT

Lors de l'installation de modules d'alimentation CA, il est recommandé de prévoir un organe de sectionnement de l'alimentation secteur.

Page 52: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 52 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Coupure/application de la tension secteur Les modules d'alimentation disposent d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement selon NAMUR.

Module d'alimentation monté à un emplacement incorrect Lorsque l'on monte le module d'alimentation d'un châssis à un emplacement incorrect, il ne fonctionne pas. La procédure permettant de mettre correctement en service le module d'alimentation est alors la suivante :

1. Isolez l'alimentation du secteur (pas uniquement avec le commutateur de mise en veille).

2. Déposez le module d'alimentation.

3. Remontez le module d'alimentation à l'emplacement 1.

4. Attendez au moins 1 minute avant de réactiver la tension secteur

PRUDENCE

Risque de dommages matériels.

Vous risquez d'endommager un module d'alimentation si vous l'insérez dans un emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont 1 à 4, sachant que les modules d'alimentation doivent être enfichés à partir de l'emplacement 1 et sans laisser d'espace libre.

Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés.

Page 53: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 53

3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Numéros de référence et fonction

Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Type Numéro de référence Tension d'entrée Tension de sortie Voir § PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à

300 V cc 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A 3.8 (Page 74)

PS 407 10A R 6ES7 407-0KR02-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à 300 V cc

5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.9 (Page 77)

PS 405 10A R 6ES7 405-0KR00-0AA0 19,2 V à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.14 (Page 90) PS 405 10A R 6ES7 405-0KR02-0AA0 19,2 à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.15 (Page 92)

Fonctionnement redondant Avec deux modules d'alimentation de type PS 407 10A R ou PS 405 10A R, vous pouvez réaliser une alimentation redondante pour une unité. Cette solution est recommandée si vous voulez augmenter la disponibilité de votre automate, en particulier lorsque vous devez utiliser l'automate sur un réseau non fiable.

Constitution d'une alimentation redondante Le fonctionnement redondant est possible avec les CPU S7 et châssis de base décrits dans cet ensemble de documentations. Autre condition nécessaire : STEP 7 à partir de V4.02.

Pour réaliser une alimentation redondante, enfichez respectivement un module d'alimentation dans les emplacements 1 et 3 du châssis. Ensuite, vous pourrez équiper l'unité de modules de façon qu'un module d'alimentation seul puisse alimenter entièrement l'unité, donc que tous les modules utilisés absorbent ensemble un maximum de 10 A pour le fonctionnement redondant.

Propriétés L'alimentation redondante d'un S7-400 présente les caractéristiques suivantes :

Le module d'alimentation dispose d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement selon NAMUR.

Chacun des deux modules d'alimentation peut assurer seul l'alimentation de tout le châssis en cas de défaillance de l'autre module d'alimentation. Il n'y a pas d'interruption de l'exploitation.

Chacun des deux modules d'alimentation peut être remplacé pendant le fonctionnement de l'installation. Il n'y a ni coupures ni pointes des tensions utiles en cas de débrochage ou d'enfichage.

Chacun des deux modules d'alimentation contrôle sa fonction et signale sa défaillance.

Aucun des deux modules d'alimentation ne peut générer d'erreur influençant la tension de sortie de l'autre module d'alimentation.

Page 54: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 54 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Il n'y a de concept de pile redondant (concept de sauvegarde) qu'en cas d'utilisation de deux piles de sauvegarde dans chaque module d'alimentation. L'utilisation d'une seule pile ne permet qu'une sauvegarde non redondante, car les deux piles supportent simultanément la charge.

La défaillance d'un module d'alimentation est signalée par une alarme de débrochage/enfichage (STOP par défaut). La défaillance éventuelle d'un module d'alimentation n'est pas signalée si la CPU est montée dans le 2ème segment du CR 2.

Si deux modules d'alimentation sont enfichés mais qu'un seul est en marche, il y a lors de la mise sous tension secteur un retard à la mise en route pouvant durer jusqu'à une minute.

Remarque

Dans la boîte de dialogue des propriétés de la CPU, l'option "Mise en route si configuration sur site diffère de la configuration prévue" doit être sélectionnée.

Page 55: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.3 Pile de sauvegarde (option)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 55

3.3 Pile de sauvegarde (option)

Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 disposent d'un logement pour une ou deux piles de sauvegarde. Le montage de ces piles est facultatif.

Fonction des piles de sauvegarde Si les modules sont équipés de piles de sauvegarde, les paramètres configurés et les contenus mémoire (RAM) des CPU et des modules paramétrables seront sauvegardés par le biais du bus de fond de panier en cas de coupure du module d'alimentation, et ce tant que la tension des piles est comprise dans les limites de tolérance.

De plus, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la CPU après remise sous tension.

La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les modules secourus.

Placer la pile de sauvegarde Activez la surveillance de pile après avoir mis une ou deux piles de sauvegarde. Assurez-vous que les DEL correspondantes LED BATT1F ou BATT2F ainsi que la DEL BAF ne soit pas allumée lorsque l'alimentation est activée. La pile de sauvegarde ne peut fonctionner qu'à cette condition et le maintien est assuré comme décrit ci-dessus.

IMPORTANT Enfichez le module d'alimentation dans le châssis et mettez-le en circuit avant de mettre la première fois une pile de sauvegarde dans le logement. Vous prolongerez ainsi la durée de vie de la pile.

Modules d'alimentation avec deux piles de sauvegarde Certains modules d'alimentation comportent un logement permettant de recevoir deux piles. Lorsque vous montez deux piles et que vous réglez le commutateur sur 2BATT, l'une des deux piles sera alors définie comme la pile de sauvegarde par le module d'alimentation. Cette affectation persiste jusqu'à ce que la pile soit déchargée. Une fois qu'elle est complètement déchargée, le système commute sur la pile de secours qui servira alors de pile de sauvegarde durant toute sa durée de vie. Cet état défini de "pile de sauvegarde" est mémorisé, même en cas de coupure de courant.

Page 56: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.3 Pile de sauvegarde (option)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 56 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Type de pile Seules les piles autorisées par Siemens peuvent être utilisées (voir Annexe C : Pièces de rechange (Page 471)).

Il peut se former sur les piles une couche de passivation. La dépassivation intervient dès leur montage dans un module d'alimentation.

Caractéristiques techniques de la pile de sauvegarde Pile de sauvegarde N° de référence 6ES7971-0BA00 Type 1 x lithium AA Valeur nominale 3,6 V Capacité nominale 2,3 Ah

Autonomie de sauvegarde L'autonomie de sauvegarde maximale résulte de la capacité de la ou des piles de sauvegarde utilisées et du courant de sauvegarde dans le châssis. Ce dernier est la somme des courants individuels des modules sauvegardés enfichés à laquelle s'ajoute la consommation propre du module d'alimentation quand le secteur est coupé.

Exemple de calcul de l'autonomie de sauvegarde La capacité des piles est indiquée dans les caractéristiques techniques du module d'alimentation correspondant, les courants de sauvegarde typique et maximal du module sauvegardé dans les caractéristiques techniques du module.

Le courant de sauvegarde typique d'une CPU est une valeur empirique ; le courant de sauvegarde maximal est une valeur correspondant au cas le plus défavorable, obtenue en additionnant les indications constructeur correspondantes des circuits de mémoire.

Pour un châssis de base avec une PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) et une CPU 417-4 (6ES7417-4XT05-0AB0) comme seul module sauvegardé, les caractéristiques techniques suivantes permettent d'obtenir l'autonomie de sauvegarde comme suit :

Capacité de la pile de sauvegarde : 2,3 Ah

Courant de sauvegarde maximal (consommation propre quand le secteur est coupé) de l'alimentation : 100 µA

Courant de sauvegarde typique de la CPU 417-4 : 225 µA jusqu'à 40 °C.

Etant donné que, même sous tension, la pile de sauvegarde est déchargée par la dépassivation régulière, le calcul de l'autonomie de sauvegarde ne doit pas se baser sur 100 % de la capacité nominale.

En prenant pour la pile une capacité de 63% de la capacité nominale, on obtient le calcul suivant :

Autonomie de sauvegarde = 2,3 Ah * 0,63 / (100 + 225)µA = (1,449 / 325) * 1 000 000 = 4458 h

Il en résulte une autonomie de sauvegarde maximale de 185 jours.

Page 57: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 57

3.4 Eléments de commande et de signalisation

Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 disposent pour l'essentiel des mêmes éléments de commande et de signalisation. Les principales différences sont les suivantes :

Les modules d'alimentation avec pile de sauvegarde comportent une DEL (BATTF) permettant de signaler que la pile de sauvegarde est épuisée, défectueuse ou absente.

Les modules d'alimentation à deux piles de sauvegarde redondantes comportent une DEL (BATTF1 et BATT2F) permettant de signaler que les piles de sauvegarde sont épuisées, défectueuses ou absentes.

Eléments de commande et de signalisation La figure montre un exemple de module d'alimentation (PS 407 20A) à deux piles de sauvegarde (redondantes). Les DEL de signalisation sont disposées en haut à gauche sur la face avant du module.

Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A

Page 58: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 58 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Signification des DEL de signalisation Les tableaux suivants donnent la signification des DEL de signalisation sur les modules d'alimentation. Les erreurs signalées par ces DEL et les indications relatives à leur acquittement sont énumérées au chapitre suivant.

DEL INTF, DC 5V, DC 24 V

Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V

DEL Couleur Signification INTF rouge Allumée en cas d'erreur interne DC 5V vert Allumée tant que la tension de 5 V est comprise dans les limites

admissibles DC 24V vert Allumée tant que la tension de 24 V est comprise dans les limites

admissibles

DEL BAF, BATTF

Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :

Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF

DEL Couleur Signification BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier

est trop faible et que le commutateur BATT.INDIC. est sur BATT. BATTF jaune Allumée lorsque la pile est déchargée, montée avec polarité inversée,

passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur BATT.

DEL BAF, BATT1F, BATT2F

Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :

Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F

DEL Couleur Signification BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier

est trop faible et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 1 BATT ou 2 BATT.

BATT1F jaune Allumée lorsque la pile 1 est déchargée, montée avec polarité inversée, passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 1 BATT ou 2 BATT.

BATT2F jaune Allumée lorsque la pile 2 est déchargée, montée avec polarité inversée, passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 2 BATT.

Page 59: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 59

Tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier La tension de sauvegarde est délivrée par la pile de sauvegarde ou est appliquée de l'extérieur à la CPU ou à l'IM récepteur. La tension de sauvegarde est normalement comprise entre 2,7 et 3,6 V.

La tension de sauvegarde fait l'objet d'une surveillance de seuil inférieur. Un dépassement bas de cette limite inférieure est signalé par la DEL "BAF" et communiqué à la CPU.

La DEL "BAF" s'allume lorsque la tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier est trop faible. Les causes possibles sont, entre autres :

pile(s) déchargée(s) ou polarité inversée,

alimentation externe via la CPU ou l'IM récepteur défaillante ou manquante, ou alimentation via le deuxième module d'alimentation défaillante ou manquante.

court-circuit ou surcharge de la tension de la pile.

Remarque

Lorsque l'on retire la pile ou que l'on coupe l'alimentation externe, il peut arriver que la DEL BAT, BATT1F ou BATT2F mette un certain temps avant de s'allumer.

Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation

Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation

Elément Fonction Poussoir FRM Pour l'acquittement et l'annulation d'une signalisation d'erreur après la

suppression de cette dernière. Commute la tension de sortie (DC 5 V / DC 24 V) sur 0 V par intervention dans le circuit de régulation (sans isolement du secteur).

tension de sortie à sa valeur nominale

Commutateur de mise en veille

tension de sortie à 0 V

Commutateur BATT.INDIC

Sert à régler les DEL de signalisation et la surveillance des piles Une seule pile (PS 407 4A, PS 405 4A) : OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs BATT : DEL BAF/BATTF et signaux de surveillance actifs Deux piles (PS 407 10A, PS 407 20A, PS 405 10A, PS 405 20A) : OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs 1 BATT : seules les DEL BAF/BATT1F (pour pile 1) sont actives. 2 BATT : DEL BAF/BATT1F/BATT2F (pour piles 1 et 2) sont actives.

Compartiment de pile

Logement de la ou des piles de sauvegarde

Prise secteur Connecteur à 3 contacts pour raccorder la tension réseau (ne pas débrancher et brancher sous tension)

Page 60: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 60 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Plaque de protection Le compartiment à pile, le sélecteur de pile et la prise secteur sont placés sous un capot. Afin d'assurer une bonne protection de ces éléments de commande et d'éviter tout risque de perturbation électrostatique sur les connexions de la ou des piles, ce capot de protection doit être fermé durant le fonctionnement du module.

Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des appareils de mesure mis à la terre.

Page 61: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 61

3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 signalent les éventuelles erreurs ou défaillances du module et de la pile de sauvegarde par l'intermédiaire des DEL disposées en face avant.

Vue d'ensemble des signalisations d'erreur des modules d'alimentation

Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation

Type d'erreur DEL Erreur de module INTF

DC5V DC24V

Alimentation avec 1 pile de sauvegarde : BAF

BATTF

Erreur de pile de sauvegarde

Alimentation avec 2 piles de sauvegarde : BAF

BATT1F BATT2F

Page 62: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 62 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

DEL INTF, DC5V, DC24V Le tableau ci-après indique les erreurs ou défaillances signalées par les DEL INTF, DC5V et DC24V et donne des indications pour y remédier. L'état des DEL BAF, BATTF, BATT1F et BATT2F n'a alors aucune signification.

Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V

DEL INTF

DEL DC5V

DEL DC24V

Cause d'erreur Correction des erreurs

Commutateur de mise en veille en position

Amener le commutateur Standby en position |

Pas de tension secteur Contrôler la tension secteur Défaut interne, module d'alimentation défectueux

Remplacer le module d'alimentation

Coupure après surcharge sur 5 V ou alimentation externe non admissible

Débrancher du secteur et rebrancher au bout d'environ 3 minutes. Débrancher l'alimentation externe le cas échéant.

Module d'alimentation monté à un emplacement incorrect

Monter le module d'alimentation au bon emplacement (nº 1).

E E E

Court-circuit ou surcharge sur 5 V Débrancher le module d'alimentation, éliminer la cause du court-circuit. Rebrancher le module d'alimentation après environ 3 s à l'aide du commutateur de mise en veille ou par l'intermédiaire du secteur *.

E A E Surtension sur 24 V Vérifier s'il y a une alimentation externe, si ce n'est pas le cas, remplacer le module d'alimentation.

A E* E Court-circuit ou surcharge sur 5 V et 24 V et température trop élevée

Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module. Attendre 5 minutes avant d'allumer de nouveau le module d'alimentation.

Si commutateur de mise en veille en position

, alimentation externe non admissible sur 5 V.

Retirer tous les modules. Localiser le module défectueux

A A E

Commutateur de mise en veille en position I , court-circuit ou surcharge sur 24 V

Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.

Page 63: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 63

DEL INTF

DEL DC5V

DEL DC24V

Cause d'erreur Correction des erreurs

Rétablissement de la tension après court-circuit ou surcharge sur 5 V si défaut apparu en cours de fonctionnement

Actionner le poussoir FMR : le clignotement passe en feu continu.

E C A

Surcharge dynamique sur 5 V Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.

E C C Rétablissement de la tension après court-circuit ou surcharge sur 5 V et 24 V si défaut apparu en cours de fonctionnement

Actionner le poussoir FMR : le clignotement passe en feu continu.

E C C Surcharge dynamique sur 5 V et 24 V

Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.

E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ; C = DEL clignote ;

* Si le module d'alimentation ne se remet pas en route après élimination de la surcharge après quelques secondes, débranchez le module du secteur pendant 5 minutes, puis remettez-le sous tension. Vous devez remplacer le module si la mise en route échoue alors encore. Ceci s'applique aux modules d'alimentation suivants :

6ES7407-0KA01-0AA0, version 3

6ES7407-0KR00-0AA0, version ≤ 5

6ES7407-0KA01-0AA0, version ≥ 10

6ES7405-0DA02-0AA0, 6ES7407-0DA02-0AA0

6ES7405-0KA02-0AA0, 6ES7407-0KA02-0AA0

6ES7405-0KR02-0AA0, 6ES7407-0KR02-0AA0

6ES7405-0RA02-0AA0, 6ES7407-0RA02-0AA0

La réponse de la protection intégrée contre une température trop élevée a le même comportement.

Si l'une des DEL DC5V ou DC24V reste éteinte après la mise en marche du module, le système ne démarrera pas.

Le module d'alimentation PS 407 10AR ne démarrera pas si une des DEL DC5V ou DC24V reste éteinte plus de 1 à 2 secondes après la mise sous tension.

Page 64: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 64 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

En cas de court-circuit ou de surcharge, les modules d’alimentation listés ci-dessous se coupent au bout de 1 s à 3 s. Après 3 s au plus tard, le module essaie de redémarrer. Si le défaut est éliminé d'ici là, le module démarre. Ceci est valable pour les modules suivants :

Modules

PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0) PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0),

version ≥5 PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) PS 405 10A R (6ES7405-0KR00-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0),

version ≥7 PS 405 10A R (6ES7405-0KR02-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0) PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Surcharge sur 24 V En cas de surcharge en 24 V, le courant de sortie est limité électroniquement à une valeur comprise entre 100 et 150% de la valeur nominale. Si de ce fait, la tension chute sous le seuil inférieur qui est 19,2 V (-0/+ 5% correspond à 19,2 à 20,16 V), les modules se comportent de la manière suivante :

Avec les modules d'alimentation, la tension de 24 V est coupée, puis remise à une cadence de répétition d'environ 0,5 à 1 s jusqu'à ce qu'une tension de sortie supérieure au seuil de sous-tension s'établisse.

Avec les modules d'alimentation 6ES7407-0KA01-0AA0, 6ES740x-0KR00-0AA0 et 6ES740x-0KR01-0AA0, la tension se règle conformément à la résistance de charge, le module fonctionne en mode caractéristique.

Une fois la surcharge éliminée, la tension revient dans la plage nominale et la DEL verte 24 V clignote. La CPU active la DEL EXTF (erreur externe) et enregistre l'erreur dans le tampon de diagnostic. Vous pouvez déclencher d'autres réactions, par exemple passage à l'état Stop de la CPU ou message à un poste de supervision, dans l'OB 81 "Erreur d'alimentation". Si aucun OB 81 n'est paramétré, la CPU continue à fonctionner normalement.

Surcharge sur 5 V En cas de surcharge en 5 V, les modules d'alimentation fournissant 10 A ou 20 A en courant de sortie continuent de fournir un courant de sortie de 16 A ou 26 A pendant 300 ms. Les modules d'alimentation fournissant 4 A en courant de sortie continuent de fournir un courant de sortie de 6 A pendant 300 ms. La CPU passe ensuite sur l'état de fonctionnement DEFAUT. Lorsque la DEL DC 5 V du module d'alimentation clignote et peut être remise à 0 à l'aide du poussoir FMR, un redémarrage est possible. La CPU reste ensuite en STOP et requiert un effacement général.

Page 65: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 65

BAF, BATTF Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à une pile de sauvegarde lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.

Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, BATT.INDIC. sur BATT

DEL BAF

DEL BATF

Cause d'erreur Correction des erreurs

A A Pile déchargée ou absente. Pas de tension de sauvegarde externe

Mettre une nouvelle pile. Actionner le poussoir FMR.

E A Pile déchargée ou absente. Pile stockée trop longtemps. Tension de sauvegarde externe présente.

Mettre une nouvelle pile. Actionner le poussoir FMR. Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).

A E Pile en état de marche Pas de tension de sauvegarde (court-circuit)

Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.

Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.

E E Pile en état de marche. Tension de sauvegarde externe présente.

-

E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position 1BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.

Aucune indication n'est fournie sur l'état d'une éventuelle deuxième pile montée.

Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, BATT.INDIC. sur 1BATT

DEL BAF

DEL BATT1F

DEL BATT2F

Cause d'erreur Correction des erreurs

A A E Pile 1 déchargée ou absente. Tension de sauvegarde externe absente.

Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR.

Pile 1 déchargée ou absente. Tension de sauvegarde externe présente.

Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR.

E A E

Pile 1 stockée trop longtemps.Tension de sauvegarde externe présente.

Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).

Page 66: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 66 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

DEL BAF

DEL BATT1F

DEL BATT2F

Cause d'erreur Correction des erreurs

A E E Pile 1 en état de marche. Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit).

Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.

Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.

E E E Pile 1 en état de marche. Tension de sauvegarde externe présente.

-

E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position 2BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.

Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; BATT.INDIC. sur 2BATT

DEL BAF

DEL BATT1F

DEL BATT2F

Cause d'erreur Correction des erreurs

A A A Les deux piles sont déchargées ou absentes. Pas de tension de sauvegarde externe

Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.

E A A Les deux piles sont déchargées ou absentes. Tension de sauvegarde externe présente.

Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.

A A E Pile 1 déchargée ou absente Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit ou surcharge)

Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR. Erreur après enfichage d'un

module : le module en question est défectueux.

Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.

Pile 1 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.

E A E

Pile stockée trop longtemps Tension de sauvegarde externe présente.

Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).

Page 67: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 67

DEL BAF

DEL BATT1F

DEL BATT2F

Cause d'erreur Correction des erreurs

A E A Pile 2 déchargée ou absente Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit ou surcharge)

Mettre une nouvelle pile dans le logement 2. Actionner le poussoir FMR. Erreur après enfichage d'un

module : le module en question est défectueux.

Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.

Pile 2 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.

E E A

Pile stockée trop longtemps Tension de sauvegarde externe présente.

Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).

A E E Les deux piles sont en état de marche Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit).

Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.

Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.

E E E Les deux piles sont en état de marche Tension de sauvegarde externe présente.

-

E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;

Page 68: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 68 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Raccordement réseau Pour la PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec la tension d'alimentation CC 88 V à CC 300 V n'a pas d'influence sur le fonctionnement de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.

Page 69: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 69

Caractéristiques techniques du PS 407 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

25 x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

valeur nominale 120 / 240 V cc 120 / 240 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence de réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Sous 120 V ca 0,38 A

Sous 120 V cc 0,37 A

Sous 240 V ca 0,22 A

Sous 240 V cc 0,19 A

Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie

Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc/ 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 4 A 24 V cc : 0,5 A

Page 70: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 70 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536

I, avec conducteur de protection

Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 240 V ca 52 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2

oui

Page 71: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 71

3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A

Prise secteur Pour le PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.

Page 72: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 72 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du PS 407 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

25 x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Sous 120 V c.a. 0,42 A

Sous 120 V cc 0,35 A

Sous 230 V ca 0,31 A

Sous 230 V cc 0,19 A

Impulsion de courant d'enclenchement

Sous 230 V c.a. Valeur de crête 8,5 A largeur à mi-hauteur 5 ms

Sous 300 V cc Valeur de crête 8,5 A largeur à mi-hauteur 5 ms

Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie

Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 4 A 24 V cc : 0,5 A

Page 73: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 73

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 61140

I, avec conducteur de protection

Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 240 V ca 52 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2

oui

Page 74: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 74 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Fonction Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance, voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Prise secteur Pour la PS 407 10A et la PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Page 75: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 75

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs Diamètre du câble

50x290x217 1,36 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples) 3 à 9 mm

Valeurs d'entrée Tension d'entrée

Valeur nominale 110 / 230 V cc 120 / 230 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Sous 120 V c.a. 0,9 A

Sous 110 V cc 1,0 A

Sous 230 V c.a. 0,5 A

Sous 230 V cc 0,5 A

Impulsion de courant d'enclenchement

Sous 230 V c.a. Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur 200 µs Valeur de crête 63 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*

Sous 300 V cc Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur 200 µs Valeur de crête 58 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*

Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie

Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A

Page 76: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 76 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 105 W, PS 407 10A à partir de la version 5 105 W, PS 407 10A R à partir de la version 7 95 W, PS 407 10A à partir de la version 10

Puissance dissipée 29,7 W 20 W, PS 407 10A à partir de la version 10

Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui *PS 407 10A : à partir de la version 5 * PS 407 10A R : à partir de la version 7

Page 77: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 77

3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Fonction Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance, voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Prise secteur Pour le PS 407 10A et le PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Page 78: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 78 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

50x290x217 1,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)

Valeurs d'entrée Tension d'entrée

Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Sous 120 V c.a. 0,9 A

Sous 120 V cc 1,0 A

Sous 230 V c.a. 0,5 A

Sous 230 V cc 0,5 A

Impulsion de courant d'enclenchement

Sous 230 V c.a. Valeur de crête 63 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*

Sous 300 V cc Valeur de crête 58 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*

Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie

Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A

Page 79: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 79

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 95 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 80: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 80 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A

Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A

Prise secteur Pour la PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.

Page 81: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 81

Caractéristiques techniques du PS 407 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

75x290x217 2,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 110 / 230 V cc 120 / 230 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Pour 120 V ca/110 V cc 1,5 A

Pour 230 V ca/230 V cc 0,8 A

Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms Courant de fuite < 3,5 mA

Valeurs de sortie Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A

Page 82: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 82 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 168 W Puissance dissipée 44 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2

oui

Page 83: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 83

3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A

Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A

Prise secteur Pour le PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.

Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel d'installation.

Page 84: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 84 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du PS 407 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

25x290x217 1,3 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca

Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)

Fréquence réseau

Valeur nominale 50/60 Hz

Plage admissible 47 à 63 Hz

Courant d'entrée nominal

Pour 120 V ca / 120V cc 1,4 A

Pour 230 V ca / 230 V cc 0,7 A

Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms Courant de fuite < 3,5 mA

Valeurs de sortie Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie

Valeurs nominales 5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A

Page 85: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 85

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 158 W Puissance dissipée 35 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 86: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 86 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Page 87: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 87

Caractéristiques techniques du PS 405 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

25x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (fcâble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A Résistance aux surtensions Selon DIN VDE 0160, courbe B2

Valeurs de sortie Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales 5 V cc : 4 A

24 V cc : 0,5 A Valeurs caractéristiques

Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2200 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée (24 V cc) 48 W Puissance dissipée 16 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 88: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 88 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A

Page 89: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 89

Caractéristiques techniques du PS 405 4A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

25x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A

largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie

Tensions de sortie

Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales 5 V cc : 4 A

24 V cc : 0,5 A Valeurs caractéristiques

Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée (24 V cc) 48 W Puissance dissipée 16 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 90: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 90 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

Fonction Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance) sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Page 91: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 91

Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

50x290x217 1,4 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 4,3 A/2,1 A/1,7 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A

largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie

Tensions de sortie Valeurs nominales

5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales

5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 104 W Puissance dissipée 29 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 92: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 92 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

Fonction Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance) sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Page 93: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 93

Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

50x290x217 1,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 4,0 A/2,0 A/1,6 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A

largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie

Tensions de sortie Valeurs nominales

5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales

5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 95 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 94: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 94 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Page 95: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 95

Caractéristiques techniques du PS 405 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

75x290x217 2,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 7,3 A/3,45 A/2,75 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms

Valeurs de sortie Tensions de sortie Valeurs nominales

5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales

5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 175 W Puissance dissipée 51 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 96: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 96 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Fonction Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.

Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A

Page 97: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 97

Caractéristiques techniques du PS 405 20A

Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs

50x290x217 1,3 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)

Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée

Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc

Courant d'entrée nominal 7,0 A/3,2 A/2,5 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms

Valeurs de sortie Tensions de sortie Valeurs nominales

5,1 V cc / 24 V cc

Courants de sortie Valeurs nominales

5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A

Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V

Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)

Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21

Puissance absorbée 168 W Puissance dissipée 44 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,

3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui

Page 98: 34276239627_fr-FR (1)

Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 98 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 99: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 99

Modules TOR 44.1 Aperçu des modules

Propriétés des modules TOR Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules TOR. Cet aperçu a pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.

Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 421; DI 32xDC

24 V (-1BL0x-)

SM 421; DI 16xDC

24 V (-7BH0x-)

SM 421; DI 16xAC

120 V (-5EH00-)

SM 421; DI 16xUC 24/60 V

(-7DH00-)

SM 421; DI 16xUC120/230 V(-1FH00-)

SM 421; DI 16xUC 120/230 V (-1FH20-)

SM 421; DI 32xUC

120 V (-1EL00-)

Nombre d'entrées

32 DI ; séparation galvanique par groupes de 32

16 DI ; séparation galvanique par groupes de 8

16 DI ; séparation galvanique par groupes de 1

16 DI ; séparation galvanique par groupes de 1

16 DI ; séparation galvanique par groupes de 4

16 DI ; séparation galvanique par groupes de 4

32 DI ; séparation galvanique par groupes de 8

Tension d'entrée nominale

24 V cc 24 V cc 120 V ca UC 24 V à UC 60 V

120 V ca/ 230 V cc

UC 120/ 230 V

120 V ca/cc

Convient pour ...

Contacts ; détecteurs de proximité 2 fils (BERO)

Diagnostic para-métrable

non oui non oui non non non

Alarme de diagnostic

non oui non oui non non non

Alarme de processus au change-ment de front

non oui non oui non non non

Temporisations d'entrée para-métrables

non oui non oui non non non

Page 100: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.1 Aperçu des modules

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 100 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Propriétés SM 421; DI 32xDC

24 V (-1BL0x-)

SM 421; DI 16xDC

24 V (-7BH0x-)

SM 421; DI 16xAC

120 V (-5EH00-)

SM 421; DI 16xUC 24/60 V

(-7DH00-)

SM 421; DI 16xUC120/230 V(-1FH00-)

SM 421; DI 16xUC 120/230 V (-1FH20-)

SM 421; DI 32xUC

120 V (-1EL00-)

Sortie de la valeur de remplace-ment

- oui - - - - -

Particu-larités

Densité élevée Rapidité et compatibilité avec alarmes

Séparation de potentiel par voie

Compatible avec alarmes pour basses tensions variables

pour hautes tensions variables

pour hautes tensions variables Courbe caractéristi-que d'entrée selon CEI 61131-2

Densité élevée

Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 422 ; DO 16xDC 24 V/2 A

(-1BH1x)

SM 422 ; DO 16xDC

20-125 V/ 1,5 A

(-5EH10)

SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A

(-1BL00)

SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A

(-7BL00)

SM 422 ; DO 8xAC

120/230 V/ 5 A

(-1FF00)

SM 422 ; DO 16xAC 120/230 V/

2 A (-1FH00)

SM 422 ; DO 16xAC 20-120 V/ 2

A (-5EH00)

Nombre de sorties

16 DO ; séparation galvanique par groupes de 8

16 DO ; séparation galvanique et protection contre les erreurs de polarité par groupes de 8

32 DO ; séparation galvanique par groupes de 32

32 DO ; séparation galvanique par groupes de 8

8 DO ; séparation galvanique par groupes de 1

16 DO ; séparation galvanique par groupes de 4

16 DO ; séparation galvanique par groupes de 1

courant de sortie

2 A 1,5 A 0,5 A 0,5 A 5 A 2 A 2 A

Tension nominale de charge L+

24 V cc 20 à 125 V cc 24 V cc 24 V cc 120/ 230 V ca 120/ 230 V ca

20 à 120 V ca

Diagnostic para-métrable

non oui non oui non non oui

Alarme de diagnostic

non oui non oui non non oui

Page 101: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.1 Aperçu des modules

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 101

Propriétés SM 422 ; DO 16xDC 24 V/2 A

(-1BH1x)

SM 422 ; DO 16xDC

20-125 V/ 1,5 A

(-5EH10)

SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A

(-1BL00)

SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A

(-7BL00)

SM 422 ; DO 8xAC

120/230 V/ 5 A

(-1FF00)

SM 422 ; DO 16xAC 120/230 V/

2 A (-1FH00)

SM 422 ; DO 16xAC 20-120 V/ 2

A (-5EH00)

Sortie de la valeur de remplace-ment

non oui non oui non non oui

Particula-rités

pour courants élevés

pour tensions variables

Densité élevée

Particulièrement rapide et compatible avec alarmes

pour courants élevés à séparation galvanique par voie

- pour tensions variables à séparation galvanique par voie

Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (-1HH00)

Nombre de sorties 16 sorties, séparation galvanique par groupe de 8 Tension de charge 125 V cc

230 V ca Particularités -

Page 102: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 102 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR

Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules TOR.

La séquence indiquée pour les opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.

Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR

Etape Procédure 1 Sélectionner module Paragraphe 4.1 (Page 99) et paragraphe

spécial à partir du paragraphe 4.7 (Page 114) 2 Poser le module dans le châssis de base Chapitre "Montage" dans le manuel Système

d'automatisation S7-400, Installation et configuration

3 Paramétrer le module Paragraphe 4.3 (Page 103) et, le cas échéant, paragraphe spécial à partir du paragraphe 4.7

4 Mise en service Chapitre "Mise en service" dans le manuel Système d'automatisation S7-400, Installation et configuration

5 Si la mise en service n'a pas réussi, faire un diagnostic du montage

Paragraphe 4.4 (Page 106)

Page 103: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 103

4.3 Paramétrage des modules TOR

4.3.1 Paramètres

Introduction Les modules TOR peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les propriétés de quelques modules au moyen du paramétrage.

Outil de paramétrage Vous paramétrez les modules TOR avec STEP 7.

Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La CPU transmet les paramètres aux modules TOR concernés lors d'un passage du mode STOP au mode RUN.

Paramètres statiques et dynamiques Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.

Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules TOR concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.

Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à l'annexe.

Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR) Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle de temps maximum de 2,5 secondes.

Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme de fichier PDF sur le CD STEP 7.

Page 104: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 104 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Vue d'ensemble Selon la fonctionnalité, les modules d'entrées TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "maîtrisée" par le module TOR est indiquée dans le chapitre consacré au module. A noter que certains modules TOR ont des temporisations différentes d'entrée suivant le paramétrage.

Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Oui/non non

Alarme du processus1 oui/non non

Dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non

Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente

oui/non non

statique voie

Déclencheur pour alarme de process

Front montant oui/non non

Front descendant oui/non non

dynamique Voie

Temporisation d'entrée 0,1 ms (cc) 0,5 ms (cc) 3 ms (cc) 20 ms (cc/ca)

3 (cc) statique Voie

Comportement en cas de défaillance

Utiliser la valeur de remplace-ment (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)

UVR dynamique Module

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR dans le préréglage et sans assistance de la configuration matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de remplacement "0".

Page 105: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 105

4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sortie TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. Le sous-ensemble "maîtrisé" par chaque module TOR est indiqué dans le paragraphe consacré au module à partir du paragraphe 4.7.

Les valeurs par défaut s'appliquent quand vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2

Type de paramètre Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

CPU cible pour alarme

1 à 4 - statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU

Sortie des valeurs de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur valide (CDV)

UVR dynamique Module

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non

Tension d'alimentation L+ manquante

oui/non non

Court-circuit à M oui/non non

Court-circuit à L+ oui/non non

Fusion du fusible oui/non non

statique Voie

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut et sans assistance de la configuration matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de remplacement "0".

Page 106: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 106 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.4 Diagnostic des modules TOR

4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic

Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables Il existe des messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables.

Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans STEP 7, dans le bloc de paramètres "Diagnostic", voir paragraphe 6.7.

Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module TOR indépendamment de la validation du diagnostic.

Actions après message de diagnostic dans STEP 7 Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :

Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module numérique, est transmis à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.

La DEL d'erreur du module TOR s'allume.

Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé, voir paragraphe 5.5.

Lecture de messages de diagnostic Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").

Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules (voir Aide en ligne STEP 7).

Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF Quelques modules TOR vous indiquent les défauts via leurs deux DEL INTF (défaut interne) et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts internes et externes sont éliminés.

Les modules TOR possédant ces DEL d'erreur sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules à partir du paragraphe 5.7.

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Alarmes des modules TOR (Page 110)

Page 107: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 107

4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR

Vue d'ensemble Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les modules TOR diagnosticables.

Le message de diagnostic "pris en charge" par chaque module est indiqué dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".

Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR

Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic Paramétrable Défaut du module INTF/EXTF Module Non Erreur interne INTF Module non Erreur externe EXTF Module non Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non Connecteur frontal manque EXTF Module non Module non paramétré INTF Module non Paramètres erronés INTF Module non Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non Etat STOP - Module non Panne de tension interne INTF Module non Défaut en EPROM INTF Module non Alarme process perdue INTF Module non Erreurs de paramétrage INTF Voie non Court-circuit à M EXTF Voie Oui Court-circuit à L+ EXTF Voie oui Rupture de fil EXTF Voie oui Fusion du fusible INTF Voie oui Absence alimentation capteurs EXTF Voie/groupe de voies oui Tension d'alimentation L+ manquante EXTF Voie/groupe de voies oui

Remarque

Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient détectées, il faut que vous ayez paramétré le module TOR de manière appropriée dans STEP 7.

Page 108: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 108 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR

Vue d'ensemble

Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions

Message de diagnostic

Cause possible Remèdes

Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée par le module s'est produite.

-

Erreur interne Le module a détecté une erreur dans le système d'automatisation.

-

Erreur externe Le module a détecté une erreur hors du système d'automatisation.

-

Erreur de voie présente

Indique que seules certaines voies sont défectueuses.

-

Absence de tension auxiliaire externe

La tension nécessaire au fonctionnement du module est absente (tension de charge, alimentation de capteur)

Amener tension absente

Connecteur frontal manque

Pont absent entre les sorties 1 et 2 du connecteur frontal

Monter le pont

Module non paramétré

Le module a besoin d'informations pour savoir s'il doit travailler avec les paramètres préréglés côté système ou avec ses paramètres.

Le message est présent après mise sous tension et jusqu'à transmission complète des paramètres de la CPU ; le cas échéant, paramétrer le module.

Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison de paramètres n'est pas plausible.

Reparamétrer le module

Informations de voie présentes

Erreur de voie présente ; le module peut fournir des informations de voie supplémentaires.

-

Etat STOP Le module n'a pas été paramétré et le premier cycle du module n'est pas encore terminé

Si après démarrage de la CPU, toutes les valeurs d'entrée sont dans la mémoire de transfert, ce message est réinitialisé

Panne de tension interne

Le module est défectueux Remplacer module

Défaut en EPROM Le module est défectueux Remplacer module Alarme process perdue

Le module ne peut pas déclencher d'alarme, car l'alarme précédente n'a pas été acquittée ; erreur de configuration éventuelle

Modifier le traitement d'alarme dans la CPU (modifier la priorité pour l'OB d'alarme ; raccourcir le programme d'alarme)

Erreurs de paramétrage

Transmettre les paramètres erronés au module, par exemple temporisation d'entrée impossible, la voie concernée est désactivée

Reparamétrer le module

Surcharge de la sortie Supprimer la cause de la surcharge Court-circuit à M Court-circuit de la sortie à M Vérifier le câblage des sorties

Page 109: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 109

Message de diagnostic

Cause possible Remèdes

Court-circuit à L+ Court-circuit de la sortie sur L+ Vérifier le câblage des sorties Coupure de câbles Etablir la liaison Absence de l'alimentation externe de capteurs

Soumettre le capteur à 10 kΩ à 18 kΩ

Désactiver pour la voie concernée le paramètre "Diagnostic rupture de fil" dans STEP 7

Rupture de fil

Voie inutilisée (en l'air)

Brancher la voie Fusion du fusible Un ou plusieurs fusibles du module

ont déclenché cette perturbation en raison de leur défaillance.

Eliminer la surcharge et changer le fusible

Surcharge de l'alimentation Supprimer la cause de la surcharge Absence alimentation capteurs Court-circuit à la masse de

l'alimentation sur M Supprimer le court-circuit

Tension d'alimentation du module L+ manquante

Amener la tension d'alimentation L+ Tension d'alimentation L+ manquante Le fusible interne est défectueux Remplacer module

Page 110: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 110 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.5 Alarmes des modules TOR

Introduction Ce chapitre décrit les modules TOR sur le plan de leur comportement en cas d'alarme. Il existe les alarmes suivantes :

Alarme de diagnostic

Alarme de processus

A noter que tous les modules TOR ne sont pas compatibles avec les alarmes et qu'une partie seulement d'entre eux "maîtrisent" les alarmes décrites ici. Les modules analogiques capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.

Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.

Validation d'alarmes Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.

Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2

Remarque

Si vous utilisez le module TOR dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.

Alarme de diagnostic Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront signalés par une alarme.

La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de diagnostic OB82.

Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB 82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.

Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.

Page 111: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 111

Alarme de processus Un module d'entrées TOR peut déclencher une alarme de process pour chaque voie, sur le front montant ou descendant, ou sur les deux, d'un changement d'état du signal.

Procédez au paramétrage voie par voie. Il peut être modifié à tout moment (dans l'état RUN, au moyen du programme utilisateur).

Les alarmes de process déclenchent dans la CPU un traitement d'alarme (OB 40 à OB 47) avec interruption de l'exécution du programme utilisateur ou de programmes de niveau de priorité inférieur.

Dans le programme utilisateur de l'OB d'alarme de process (OB 40 à OB 47), vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à un changement de front. Au moment où vous quittez l'OB, l'alarme de process est acquittée sur le module.

Le module d'entrées TOR peut stocker temporairement une alarme non déclenchée pour chaque voie. S'il n'y a pas de traitement de niveau de priorité supérieur à effectuer, les alarmes mémorisées (pour tous les modules) seront traitées par la CPU dans l'ordre de leur apparition.

Alarme de processus perdue Si une alarme a été mémorisée pour une voie et qu'il se présente une nouvelle alarme sur cette voie avant que l'ancienne ait pu être traitée par la CPU, il se produit l'alarme de diagnostic "alarme process perdue".

Les alarmes suivantes sur cette voie sont alors ignorées jusqu'à ce que l'alarme mémorisée pour cette voie ait été traitée.

Voies déclenchant des alarmes Dans les données locales de l'OB d'alarme de process, les voies déclenchant les alarmes sont conservées (dans l'information de démarrage de l'OB correspondant). L'information de démarrage a une longueur de deux mots (bits 0 à 31). On considère que le numéro de bit = le numéro de voie. Les bits 16 à 31 sont libres.

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Page 112: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 112 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

CEI 61131, type 1 et type 2 La norme CEI 61131 exige pour le courant d'entrée :

pour le type 2 : le courant d'entrée de ≥ 2 mA dès + 5 V

pour le type 1 : le courant d'entrée de ≥ 0,5 mA dès + 5 V

EN 60947-5-2, BERO à 2 fils La norme pour les BERO EN 60947-5-2 stipule que pour les BERO à l'état logique "0", un courant ≤ 1,5 mA peut passer.

Le courant d'entrée du module lorsque le signal est à l'état "0" est déterminant pour le fonctionnement des BERO à 2 fils. Ce courant doit être dimensionné en fonction des exigences des BERO.

Page 113: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 113

Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR Tant que le courant passant dans le module est ≤ 1,5 mA, le module le considère comme un signal "0".

0,5

1,52

6

7

0 5 11 13 15 24 30 L+ (V)- 30 V

I E (mA)

“0” “1”

1

0

L+

M

I > 1,5 mA*

seuil typiquement de commutation(9,5 V)

courbe caractéristique de résistance

I mini selon CEI 61131 ; type 2

Norme BEROI > 1,5 mA*

API résistance d'entrée

-> signal "0"

Transducteur de mesure 2 fils

I mini selon CEI 61131 ; type 1

Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR

Page 114: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 114 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Propriétés Le module SM 421 ; DI 32 x 24 V cc dispose des propriétés suivantes :

32 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 32

Tension d'entrée nominale : 24 V cc

Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO, CEI 61131, type 1)

Les DEL de signalisation indiquent l'état du process.

Page 115: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 115

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

1234567

0

M

1234567

0

1234567

0

1234567

0

123456789

101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748M

L+

M

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

Page 116: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 116 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 32 Longueur de câble

Non blindé max. 600 m

Blindé max. 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + non nécessaire Nombre d'entrées en commande simultanée 32 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies non

Différence de potentiel admissible

Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

Voies entre le bus interne et la tension d'alimentation L +

500 V cc

Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 20 mA

Puissance dissipée par le module typiquement 6 W Etat, alarme, diagnostic

Indicateur d'état Une LED verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non

Page 117: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 117

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

valeur nominale 24 V cc

Pour signal "1" 13 à 30 V

Pour signal "0" -30 à 5 V

Courant d'entrée

Pour signal "1" 7 mA

Temporisation d'entrée

de "0" à "1" 1,2 à 4,8 ms

de "1" à "0" 1,2 à 4,8 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils possible

Courant de repos admissible max. 1,5 mA

Page 118: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 118 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

4.8.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 421; DI 16 x DC 24 V a les propriétés suivantes :

16 entrées, séparées galvaniquement en 2 groupes de 8

Traitement des signaux très rapide : Filtre d'entrée à partir de 50 µs

Tension d'entrée nominale 24 V cc

Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO, CEI 61131-2, type 2)

2 alimentations capteurs résistantes aux courtscircuits pour 8 voies chacune

possiblité d'alimentation redondante externe de l'alimentation de capteurs

Indicateur d'état "Tension capteurs (Vs) o.k."

Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarmes de process paramétrables

Temporisations d'entrée paramétrables

Valeurs de remplacement paramétrables dans la zone d'entrée

Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Remarque

Ce module peut remplacer le SM 421; DI 16 x DC 24 V; (6ES7421-7BH00-0AB0)

Pour pouvoir utiliser la nouvelle fonction "Temporisation d'entrée 50 µs", il vous faut STEP 7 à partir de V 5.2.

Page 119: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 119

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

INTFEXTF1L+

0

1

2

3

1Vs

4

5

6

7

1M1M2L+2L+0

1

2

3

2Vs

4

5

6

7

2M2M

1L+

2M

2L+

1M

ML+

1L+

1L+

2L+

1M

2M

2M

1M

24 V

24 V

24 V

2L+

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

Surveillance du connecteur frontalSurveillance de la tension auxiliaire externe 1L+

Surveillance tension interne

Protection contreles courts-circuits

Surveillance alimentation des capteurs 1Vs

Surveillance de la tension auxiliaire externe 2L+

Surveillance tension interne

Protection contreles courts-circuits

Surveillance alimentation des capteurs 2Vs

Cou

pleu

r de

bus

inte

rne

Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Page 120: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 120 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement pour alimentation redondante de capteurs La figure suivante montre comment on peut alimenter des capteurs via VS à partir d'une source de tension redondante (par exemple via un autre module).

Vs

M

L+1 L+

2 L+

±

Pilote résistantaux courts-circuits

Moduled'entrées TOR

vers les capteurs Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;

DI 16 x 24 V cc

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne

Non blindé, retard à l'entrée 0,1 ms 0,5 ms 3ms

20 m maxi 50 m maxi 600 m maxi

Non blindé, retard à l'entrée 0,1 ms 0,5 ms 3ms

30 m maxi 70 m maxi 1000 m maxi

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique et des capteurs L +

24 V cc

protection contre les erreurs de polarité oui

Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies et l'alimentation de l'électronique non

Entre les voies en groupes de

oui 8

Différence de potentiel admissible

entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Page 121: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 121

Isolation testée avec

Voies entre fond de panier et tension de charge L+ 500 V cc

Groupes de voies entre eux 500 V cc

Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 130 mA

Sur tension d'alim. L+ max. 120 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W Etat, alarme, diagnostic

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes

Alarme de processus paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic

Surveillance de la tension d'alimentation de l'électronique

oui

Surveillance de la tension de charge DEL verte par groupe

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)

Signalisation de défaut de voie Néant

Lecture possible des informations de diagnostic oui

Surveillance de

Rupture de fil I < 1 mA

Valeur de remplacement oui Sorties d'alimentation capteurs

Nombre de sorties 2 Tension de sortie

sous charge minimum L + (-2,5 V)

Courant de sortie

Valeur nominale 120 mA

plage admissible 0 à 150 mA

Alimentation additionnelle (redondante) Possible Protection contre les courts-circuits Oui, par hachage électronique

Page 122: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 122 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

Valeur nominale 24 V cc

pour le signal "1" 11 à 30 V

pour le signal "0" -30 à 5 V

Courant d'entrée

Pour le signal "1" 6 à 12 mA

Pour le signal "0" < 6 mA

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible

Possible max. 3 mA

Temps, fréquence Temps de traitement interne 1 pour

uniquement détection d'état Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,05 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥ 0,5 ms

50 µs maxi 70 µs maxi 180 µs maxi

Détection de l'état et validation de l'alarme de processus Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,05 ms 2) Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥ 0,5 ms

60 µs maxi 80 µs maxi 190 µs maxi

Temps de traitement pour diagnostic/alarme de diagnostic

max. 5 ms

Temporisation d'entrée (EV)

paramétrable oui

Valeur nominale 0,05 / 0,1 /0,5 / 3 ms

Fréquence d'entrée (pour temporisation de 0,1 ms)

< 2kHz

Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse. Circuit de capteur

Câblage de la résistance du capteur pour la surveillance de la rupture de fil

10 à 18 kΩ

1 Au temps d'exécution total viennent s'ajouter les temps de filtre de la temporisation d'entrée choisie. 2 Valeur de remplacement ; pour cette fonctionnalité, le diagnostic, et l'alarme de diagnostic ne doivent pas être sélectionnés.

Page 123: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 123

4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.

Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc Le tableau suivant énumère les paramètres réglables pour le SM 421 ; DI 16 x DC 24 V avec leurs valeurs par défaut.

Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Oui/non non

Alarme du processus1 oui/non non

Dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non

Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente

oui/non non

statique Voie Groupe de voies

Déclencheur pour alarme de process

Front montant oui/non

Front descendant oui/non

- dynamique Voie

Retard à l'entrée 0,05 ms 0,1 ms 0,5 ms 3 ms

3 ms statique Groupe de voies

Comportement en cas de défaillance Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)

UVR dynamique Module

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Page 124: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 124 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Affectation des alimentations de capteurs aux groupes de voies Les deux alimentations de capteurs servent à alimenter 2 groupes de voies : entrées 0 à 7 et entrées 8 à 15. Le diagnostic pour l'alimentation des capteurs se règle pour ces groupes de voies.

Assurer le contrôle de rupture de fil Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur, au moyen d'une résistance de 10 kΩ à 18 kΩ. La résistance doit être branchée parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.

Cette résistance supplémentaire peut être supprimée dans les cas suivants :

Si vous utilisez des BERO à 2 fils.

Si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil".

Affectation de de la temporisation d'entrée aux groupes de voies Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.

Remarque

Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme étant "mal paramétrées".

Les alarmes de process se produisant entre temps sont resignalées après l'acquittement.

Temps optimaux de circulation des signaux Vous pouvez obtenir au moyen des réglages suivants le temps de circulation le plus court du signal :

Les deux groupes de voies sont paramétrés avec une temporisation d'entrée de 50 µs

Tous les diagnostics (erreur de tension de charge, rupture de fil) sont désactivés

L'alarme de diagnostic n'est pas validée

Voir aussi Paramètres (Page 103)

Page 125: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 125

4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc

Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs d'entrée Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x 24 cc dépendent de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation du module.

Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrée

Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur d'entrée du module TOR L+ appliquée Valeur de processus RUN L+ non appliquée Signal 0* L+ appliquée Valeur de processus

SOUS TENSION

ARRET (STOP) L+ non appliquée Signal 0*

L+ appliquée - HORS TENSION

- L+ non appliquée -

* en fonction du paramétrage

Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation La défaillance de la tension d'alimentation du SM 421 ; DI 16 x DC 24 est toujours signalée par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le diagnostic).

Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.

Court-circuit de l'alimentation Vs Quel que soit le paramétrage, la LED Vs correspondante s'éteint en cas de court-circuit de l'alimentation Vs des capteurs

Page 126: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 126 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Influence des défauts et du paramétrage sur les valeurs d'entrée Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x DC 24 dépendent de quelques défauts et du paramétrage du module. Le tableau suivant présente ces liens de dépendance.

Les autres messages de diagnostic du module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".

Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée

Message de diagnostic

Paramètres "'Diagnostic"

Paramètres "Comportement

en cas de défaut"

Valeur d'entrée du module TOR

Module non paramétré

non désactivable

non signif. Signal 0 (toutes voies)

Sortie de la valeur de remplacement

Valeur de remplacement paramétrée Connecteur frontal manque

Conserver dernière valeur valide

Dernière valeur valide lue

Mauvais paramètres (module/voie)

Non désactivable

Non significatif Signal 0 (module/toutes les voies mal paramétrées)

Utiliser la valeur de remplacement

Valeur de remplacement paramétrée Panne de tension interne

Non désactivable

Conserver dernière valeur valide

Dernière valeur valide lue

Alarme de processus perdue

Non désactivable

Non significatif Valeur actuelle du process

désactivée - Signal 0 Utiliser la valeur de remplacement

Valeur de remplacement paramétrée Rupture de fil (par voie) Activé

Conserver dernière valeur valide

Dernière valeur valide lue

Désactivée - Signal 0 Utiliser la valeur de remplacement

Valeur de remplacement paramétrée Alimentation de capteurs absente (activée aussi via la "tension de charge L+ manquante")

Activée

Conserver dernière valeur valide

Dernière valeur valide lue

Page 127: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 127

Message de diagnostic

Paramètres "'Diagnostic"

Paramètres "Comportement

en cas de défaut"

Valeur d'entrée du module TOR

Désactivée - Signal 0, si le contact est connecté via l'alimentation de capteurs ; valeur de process en cas d'alimentation externe des capteurs

Utiliser la valeur de remplacement

Valeur de remplacement paramétrée

Tension de charge L+ manquante (groupe de voies par groupe de voies)

Activée

Conserver dernière valeur valide

Dernière valeur valide lue

Comportement en cas de temporisation d'entrée de 0,1 ms ou 0,05 ms et si une défaillance se produit Si vous avez activé les paramètres suivants :

Temporisation des entrées : 0,1 ms ou 0,05 ms

Comportement en cas de défaut : "Conserver dernière valeur" (CDV) ou "Utiliser la valeur de remplacement" (UVR)

Forçage à "1"

alors, si une défaillance se produit sur une voie possédant le signal 1 :

un signal 0 est sorti pendant un bref laps de temps et

une alarme de process est générée, si le paramétrage l'autorise,

Cela se produit avant que la dernière valeur valide ou la valeur de remplacement "1" ne soit sortie.

Page 128: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 128 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Propriétés Le SM 421; DI 16 x AC 120 V a les propriétés suivantes :

16 entrées, à séparation galvanique

Tension nominale d'entrée : 120 V ca

Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité 2 fils (BERO, CEI 61131, type 2).

Page 129: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 129

Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V

1234 0

Octet 0

56 178 2910 311

13

1N

12

1415 41617 51819 62021 722

2423

262728293031323334

3635

383940414243444546

4847

25

37

0

1

2

3

4

5

6

7

2N

3N

4N

5N

6N

7N

8N

9N

10N

11N

12N

13N

14N

15N

16N

Octet 1

Process Module

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V

Page 130: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 130 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 120 V ca

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 1

Différence de potentiel admissible

Entre Minterne et les entrées 120 V ca

Entre entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 100 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 3,0 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

Valeur nominale 120 V

pour le signal "1" 72 à 132 V ca

pour le signal "0" 0 à 20 V

Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée

Pour signal "1" 6 à 20 mA

Pour signal "0" 0 à 4 mA

Page 131: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 131

Retard d'entrée

Pour passage de "0" à "1" 2 à 15 ms

Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible

Possible max. 4 mA

Page 132: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 132 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

4.10.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V a les propriétés suivantes :

16 entrées, à séparation galvanique unitaire

Tension nominale d'entrée UC 24 V à UC 60 V

Convenant pour contacts et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).

Convient comme entrée de type P et M

Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarmes de process paramétrables

Temporisations d'entrée paramétrables

Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Page 133: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 133

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

LN

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1 N1

2

4 N

4

5

6

0

2 N

3 N3

5 N

6 N

7 N7

8 N

09 N1

10 N2

11 N3

12 N

413 N5

14 N6

15 N7

16 N

INTFEXTF

NLNLN

LNLNLNLN

LNLNLNLN

LNLNLNLN

L

Process Module

Pont du connecteur frontal

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Adaptation

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic

EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic

EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic

EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic

Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Page 134: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 134 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne

Non blindée retard d'entrée 0,5 ms 3 ms 10 / 20 ms

100 m maxi 600 m maxi 600 m maxi

longueur câblage blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 1

Différence de potentiel admissible

entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Isolation testée avec

Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+

1500 V ca

Voies entre elles 1500 V ca

Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 150 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes

Alarme de processus paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)

Signalisation d'erreur de voie Néant

ILecture possible des informations de diagnostic Possible

Page 135: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 135

Surveillance de

Rupture de fil I > 0,7 mA

Valeur de remplacement non Caractéristiques pour le choix d'un capteur

Tension d'entrée

Valeur nominale UC 24 à 60 V

pour le signal "1" 15 à 72 V cc -15 à -72 V cc 15 à 60 V ca

pour le signal "0" -6 à +6 V cc 0 à 5 V ca

Plage de fréquence 47 Hz à 63 Hz cc/ca Courant d'entrée

Pour signal "1" Typiquement 4 à 10 mA

Caractéristique d'entrée similaire à CEI 61131-2 1) Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible

Possible max. 0,5 à 2 mA2)

Temps, fréquence Temps de traitement interne pour

Seulement validation alarme de process max. 450 µs

Validation de l'alarme de diagnostic et de process max. 2 ms

Temporisation d'entrée (EV)

paramétrable oui

Valeur nominale 0,5 / 3 / 10 / 20 ms

Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse. Circuit de capteur

Circuit de résistance du capteur pour surveillance de rupture de fil

Tension nominale 24 V (15 V à 35 V) 18 kΩ

Tension nominale 48 V (30 V à 60 V) 39 kΩ

Tension nominale 60 V (50 V à 72 V) 56 kΩ

1 La norme CEI 61131-2 ne donne pas d'indications pour les modules UC. Toutefois, les valeurs ont été adaptées à CEI 61131-2 dans la mesure du possible. 2 Le courant de repos minimum est nécessaire en cas de surveillance de rupture de fil.

Page 136: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 136 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.

Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V.

Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 oui/non non

Alarme de processus1 oui/non non

dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non statique Voie

Déclencheur pour alarme de process

front montant front descendant

oui/non oui/non

- dynamique Voie

Retard à l'entrée3 0,5 ms (cc) 3 ms (cc) 20 ms (cc/ca)

3 ms (cc) statique Groupe de voies

1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Si vous paramétrez 0,5 ms, il vaut mieux ne pas paramétrer de diagnostic, car le temps d'exécution interne peut être > 0,5 ms pour des fonctions de diagnostic.

Assurer le contrôle de rupture de fil Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur, au moyen d'une résistance de 18 kΩ à 56 kΩ. La résistance doit être branchée parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.

Cette résistance additionnelle peut être supprimée :

en cas d'utilisation de BERO à 2 fils

si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil"

Page 137: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 137

Affectation du retard d'entrée aux groupes de voies Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.

Remarque

Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme "mal paramétrés".

Les alarmes de process survenant entre-temps sont signalées après l'acquittement.

Temps optimaux de circulation des signaux Les réglages suivants vous permettront d'obtenir le temps de circulation le plus court du signal :

les deux groupes de voies sont paramétrées avec une temporisation d'entrée de 0,5 ms

le paramètre Diagnostic est désactivé

l'alarme de diagnostic n'est pas validée

Câblage comme entrée de type P ou M

"1"

"0"0V

- L+

U_s

"1"U_s

DI_x

"1"

"0"

0V

L+

- L+

U_s

DI_xNSM 421 DI 16xUC 24/60 V

L+

U_s

Voie x du

type P Type M

Seuil d'entrée Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M

Voir aussi Paramètres (Page 103)

Page 138: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 138 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Propriétés Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :

16 entrées, à séparation galvanique

Tension nominale d'entrée UC 120/230 V

Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils

Page 139: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 139

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

123456789

101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748 4 N

3 N

1

2

0

3

5

6

4

7

5

6

4

7

1

2

0

3

1N

2N

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Page 140: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 140 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 pour 120 V

8 pour 240 V 16 avec unité de ventilation

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 4

Différence de potentiel admissible

Entre Minterne et les entrées 230 V ca

Entre les entrées de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) 100 mA maxi

Puissance dissipée par le module Typiquement 3,5 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

Valeur nominale UC 120/230 V

pour le signal "1" 79 à 264 V ca 80 à 264 V cc

pour le signal "0" UC 0 à 40 V

Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée

Pour signal "1" 2 à 5 mA

Pour signal "0" 0 à 1 mA

Page 141: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 141

Retard d'entrée

Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms

Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible

Possible max. 1 mA

Page 142: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 142 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Propriétés Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :

16 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 4

Tension nominale d'entrée UC 120/230 V

Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2

Convient pour commutateurs et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).

Les DEL d'état indiquent l'état du process.

Page 143: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 143

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

123456789

1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1

2

0

3

5

6

4

7

5

6

4

7

1

2

0

3

4N

1N

10

2N

3N

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Page 144: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 144 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ Néant Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 4

Différence de potentiel admissible

Entre Minterne et les entrées 250 V ca

Entre entrées de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 80 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 12 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

Valeur nominale UC 120/230 V

pour le signal "1" 74 à 264 V ca 80 à 264 V cc -80 à -264 V cc

pour le signal "0" 0 à 40 V ca -40 à +40 V cc

Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Page 145: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 145

Courant d'entrée

Pour signal "1" (120 V) Typiquement 10 mA ca typiquement 1,8 mA cc

Pour signal "1" (230 V) Typiquement 14 mA ca typiquement 2 mA cc

Pour signal "0" 0 à 6 mA ca 0 à 2 mA cc

Retard à l'entrée

Pour passage de "0" à "1" 20 ms ca maxi 15 ms cc maxi

Pour passage de "1" à "0" 30 ms ca maxi 25 ms cc maxi

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible

Possible maximum 5 mA ca

Page 146: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 146 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Propriétés Le SM 421 ; DI 32 x UC 120 V a les propriétés suivantes :

32 entrées, à séparation galvanique

Tension nominale d'entrée 120 V UC

Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils

Page 147: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 147

Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1234567

0

4N

1234567

0

1234567

0

1234567

0

3N

2N

1N

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

Page 148: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 148 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 32 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels

Protection contre l'inversion de polarité oui

Nombre d'entrées en commande simultanée 32 Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 8

Différence de potentiel admissible

Entre Minterne et les entrées 120 V ca

Entre les entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 200 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 6,5 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant

Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée

Valeur nominale UC 120 V

pour le signal "1" 79 à 132 V ca 80 à 132 V cc

pour le signal "0" 0 à 20 V

Plage de fréquence 47 à 63 Hz

Courant d'entrée

Pour signal "1" 2 à 5 mA

Pour signal "0" 0 à 1 mA

Page 149: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 149

Retard à l'entrée

Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms

Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms

Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils Possible

Courant de repos admissible 1 mA maxi

Page 150: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 150 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Propriétés Le module SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A a les propriétés suivantes :

16 sorties, séparation galvanique en 2 groupes de 8

Courant de sortie 2 A

Tension d'alimentation nominale 24 V cc

Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.

Particularité à la mise en service Le module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-1BH11-0AA0 a la caractéristique technique suivante par rapport au module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-1BH10-0AA0 :

Pour la mise en service du module, il n'est plus nécessaire d'alimenter en tension de charge chaque groupe de 8 sorties (par exemple raccordement de 1L+ et 3L+). Le module est alors parfaitement opérationnel si seul un groupe est alimenté avec L+.

Remarque

Il n'est plus possible de couper toutes les sorties en ne coupant qu'une seule alimentation L+ comme cela était éventuellement possible avec le module précédent 6ES7422-1BH10-0AA0.

Page 151: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 151

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A

123456789

1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1

2

0

3

1L+

5

6

4

7

5

6

4

7

1

2

0

3

2M

2L+2L+

1M

3L+3L+

2M

4L+4L+

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

1. Groupe d'alimentation

2. Groupe d'alimentation

3. Groupe d'alimentation

4. Groupe d'alimentation

5. Groupe d'alimentation

6. Groupe d'alimentation

7. Groupe d'alimentation

8. Groupe d'alimentation

Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A

Page 152: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 152 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L + 24 V cc Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 2 sorties)

jusqu'à 40°C max. 3 A

jusqu'à 60 °C max. 2 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 8

Différence de potentiel admissible

entre les différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+

500 V cc

Entre entrées de groupes différents 500 V cc

Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 160 mA

Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)

max. 30 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W Etat, alarme, diagnostic

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant

Page 153: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 153

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie

Pour signal "1" minimum L + (-0,5 V)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible

2A de 5 mA à 2,4 A

Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA

Temporisation de sortie (avec charge résistive)

Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms

Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi

Plage de résistance de charge 24 Ω à 4 kΩ Charge de lampes max. 10 W Mise en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

Pour élévation de la puissance pas possible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation maximum

Pour charge résistive 100 Hz

Pour charge inductive, selon CEI 947-51, DC 13 0,2 Hz pour 1 A 0,1 Hz pour 2 A

Pour charge de lampes max. 10 Hz

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive max. -30 V Protection des sorties contre les courts-circuits Seuil de réponse

Cadence électronique2 2,8 à 6A

1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 2 voies consécutives, à partir de la voie 0. Ainsi, les voies 0 et 1, 2 et 3, ... 14 et 15 forment respectivement un groupe d'alimentation. 2 Après un court-circuit, une remise en marche sous pleine charge n'est pas garantie. Les mesures préventives à prendre sont : Changez le signal à la sortie Coupez la tension de charge du module Séparez temporairement la charge de la sortie

Page 154: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 154 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

4.15.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A a les propriétés suivantes :

16 sorties, protégées voie par voie ; protection contre les erreurs de polarité et séparation galvanique en groupes de 8

Courant de sortie 1,5 A

Tension nominale de charge 20 à 125 V cc

Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

sortie de valeur de remplacement paramétrable

Page 155: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 155

Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

1234 0

Octet 0

56 178 29

10 311

13 L1+12

1415 41617 51819 62021 722

2423

262728293031323334

3635

383940414243444546

4847

25

37

0

1

2

3

4

5

6

7

M1

- +L1+

Octet 1

L2+

M2

- +L2+

M2

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Page 156: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 156 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 20-125 V cc/1,5 A

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de câble

Non blindé max. 600 m

Blindé max. 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 20 V à 138 V cc

Protection contre les erreurs de polarité Oui, avec fusible

Courant total des sorties 1) Avec ligne de

ventilateurs

jusqu'à 40°C 16 A maxi 21 A

jusqu'à 60 °C 8 A maxi 14 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Oui

Entre les voies oui

Par groupes de 8 Différence de potentiel admissible

Entre entrées de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V ca Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 700 mA

Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 2 mA

Puissance dissipée du module Typiquement 10 W Etat, alarmes, diagnostics

Signalisation d'état Une LED verte par voie Alarmes

Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

Paramétrable DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)

Lecture possible des informations de diagnostic oui

Valeur de remplacement Paramétrable

Page 157: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 157

Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Tension de sortie

Pour signal "1" minimum L+ (-1,0 V)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible

1,5 A 10 mA à 1,5 A 3 A maxi (pour 10 ms)

Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA

Temporisation de sortie (avec charge résistive)

de "0" à "1" max. 2 ms

de "1" à "0" max. 13 ms

Mise en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

Pour élévation de la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)

Rebouclage sur une entrée TOR possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive max. 10 Hz

Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 0,5 Hz

Protection des sorties contre les courts-circuits à protection électronique 2)

seuil de réponse normalement 0,4 à 5 A

Fusibles de rechange Fusible, 8 A/250 V, rapide 1 Pour la puissance maximum, répartir entre les deux groupes les charges à courant élevé. 2 Pour réinitialiser une sortie désactivée mettre le signal de sortie d'abord à 0, puis à 1. Lorsqu'un signal de sortie 1 s'inscrit dans une sortie désactivée, et qu'un court-circuit est toujours présent, des alarmes supplémentaires sont générées (à la condition que le paramètre d'alarme de diagnostic ait été activé).

Remarque

Si l'alimentation en courant est activée au moyen d'un contact mécanique, une impulsion de tension peut se produire aux sorties. L'impulsion transitoire ne dure pas plus de 0,5 ms.

Page 158: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 158 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Changer le fusible

ATTENTION Risque de blessures

Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.

Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Page 159: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 159

4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A

Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.

Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A

Paramètres Valeurs admises Valeur par défaut2

Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Oui/non Non Dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)

UVR dynamique Module

Diagnostic

Tension de charge L+ manquante oui/non non statique Groupe de voies

Court-circuit à M oui/non non statique voie

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Affectation du diagnostic "Tension de charge L+ absente" à des groupes de voies Vous ne pouvez régler le diagnostic "Tension de charge L+ absente" que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.

Voir aussi Paramètres (Page 103)

Page 160: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 160 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Propriétés Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0.5 A a les propriétés suivantes :

32 sorties, séparées galvaniquement par groupes de 32

L'alimentation est répartie sur des groupes de 8 voies

Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la voie 0. Les voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe d’alimentation.

Il est possible de désactiver séparément chacun de ces groupes d'alimentation par séparation de L+ tout en tenant compte de la connexion commune à la masse.

Courant de sortie 0,5 A

Tension nominale de charge 24 V cc

Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.

Page 161: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 161

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

L+

3L+

2L+

4L+

1L+

M

123456789

1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

M

1L+

2L+2L+

3L+3L+

4L+4L+

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Page 162: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 162 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 32 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + 24 V cc Tension nominale de charge L+ 24 V cc Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 8 sorties) jusqu'à 40°C jusqu'à 60 °C

max. 4 A max. 2 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies non

Différence de potentiel admissible

Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

Voies entre le bus interne et la tension de charge L+

500 V cc

Tension de charge L+ par rapport au bus de fond de panier

500 V cc

Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 200 mA

Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)

max. 30 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 4 W Etat, alarme, diagnostic

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes aucun Fonctions de diagnostic Néant

Page 163: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 163

Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Tension de sortie

Pour signal "1" minimum L + (-0,3 V)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible

500 mA de 5 mA à 600 mA

Pour signal "0" (courant résiduel) max. 0,3 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)

Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms

Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi

Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ Charge de lampes max. 5 W Montage en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive max. 100 Hz

Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, DC 13 2 Hz maxi pour 0,3 A 0,5 Hz maxi pour 0,5 A

Pour charge de lampes 10 Hz maxi

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement - 27 V Protection des sorties contre les courts-circuits Cadence électronique

Seuil de réponse Typiquement 0,7 à 1,5 A

1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la voie 0. Les voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe d'alimentation.

Page 164: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 164 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

4.17.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A a les propriétés suivantes :

32 sorties, protection et séparation galvanique par groupe de 8

Courant de sortie 0,5 A

Tension nominale de charge 24 V cc

Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Sortie de valeur de remplacement paramétrable

Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.

Page 165: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 165

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

L+

3L+

2L+

4L+

1L+

24 V

123456789

1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

12

4

7

0

3

56

4M

1L+

2L+2L+

3L+3L+

4L+4L+

INTFEXTF

1M

10

1M

2M2M

3M3M

4M 4M

4L+

3M

3L+

2M

1M

2L+

Process Module

Surveillance 1L+

Commande

Surveillance tension int.

Commande

Diagnostic

État de sortie

Affichage del'état de voie

Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Page 166: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 166 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 32 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L+ 24 V cc Courant total des sorties(par groupe)

jusqu'à 40°C 4 A maxi

jusqu'à 60 °C 2 A maxi

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies oui

Par groupes de 8 Différence de potentiel admissible

entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca

Isolation testée avec

Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+

500 V cc

Entre les sorties de groupes différents 500 V cc

Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) 200 mA maxi

Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)

max. 120 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarme de processus paramétrable

Fonctions de diagnostic

Surveillance de la tension de charge oui

Signalisation groupée de défaut

Page 167: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 167

Pour perturbation interne DEL rouge (INTF) Pour perturbation externe DEL rouge (EXTF)

Lecture possible des informations de diagnostic oui

Surveillance de

Court-circuit > 1 A (typiquement)

Rupture de fil < 0,15 mA

Valeur de remplacement oui Caractéristiques pour le choix d'un actionneur

Tension de sortie

Pour signal "1" minimum L + (- 0,8 V)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible

0,5 A de 5 mA à 600 mA

Pour signal "0" (courant résiduel) 0,5 mA maxi

Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ Montage en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive 100 Hz maxi

Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 2 Hz

Pour charge de lampes 2 Hz maxi

Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement L + (- 45 V) Protection de la sortie contre les courts-circuits Seuil de réponse

Cadence électronique Typiquement 0,75 à 1,5 A

Temps, fréquence Temps de traitement interne entre bus interne et entrée du pilote de sortie1) Jusqu'à la version 03

indépendamment de la validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement

max. 100 µs

Jusqu'à la version 04

Sans validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement

max. 60 µs

Avec validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement

100 µs maxi

1 Au temps d'exécution total du module vient s'additionner le temps de commutation du pilote de sortie (< 100 µs pour charge résistive)

Page 168: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 168 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 422 ; DO 32 24 V cc/0,5 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A.

Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver dernière valeur valide (CDV)

UVR dynamique Module

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non Voie

Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente

oui/non non Groupe de voies

Court-circuit vers M oui/non non Voie

Court-circuit à L+ oui/non non

statique

Voie

Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi Paramètres (Page 103)

Page 169: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 169

4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A

Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs de sortie Les valeurs d'entrée du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A dépendent de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation du module.

Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs de sortie

Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur de sortie du moduleTOR L+ appliquée Valeur CPU RUN L+ non appliquée Signal 0 L+ appliquée Valeur de remplacement / dernière

valeur (signal 0 préréglé)

SOUS TENSION

ARRET (STOP)

L+ non appliquée Signal 0 L+ appliquée Signal 0 HORS

TENSION -

L+ non appliquée Signal 0

Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation La défaillance de la tension d'alimentation du SM 422 ; DO 32 x DC 24/0,5 A est toujours signalée par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le diagnostic).

Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.

Voir aussi Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (Page 168)

Page 170: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 170 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Propriétés Le SM 422; DO 8 x AC 120/230 V/5 A a les propriétés suivantes :

8 sorties, séparation galvanique par groupe de 1

Courant de sortie 5 A

Tension nominale de charge 120/230 V ca

Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.

Page 171: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 171

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A

123456789

101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1L

1N

12L

0

7L

7N

78L

6

3L

3N

34L

2

5L

5N

56L

4

t

F100

F200

F300

F400

F500

F600

F700

F800

6N

8N

2N

4N

INFTEXTF

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A

Page 172: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 172 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 8 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 plage de fréquence admissible

79 à 264 V ca 47 à 63 Hz

Courant total des sorties Avec unité de ventilation

jusqu'à 40°C max. 16 A 24 A

jusqu'à 60 °C 24 A 20 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies oui

Par groupes de 1 Différence de potentiel admissible

Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 250 mA

Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 1,5 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W Etat, alarme, diagnostic

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Non paramétrable

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

DEL rouge (INTF) réaction du fusible DEL rouge (EXTF) absence de tension de charge

Page 173: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 173

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie

Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1 (-1,5 Vrms) Pour courant minimal mini L1 (-10,7 Vrms)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible (par groupe)

5 A 10 mA à 5 A 50 A maxi par cycle

Pour signal "0" (courant résiduel) max. 3,5 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)

Pour passage de "0" à "1" max. 1 cycle ca

Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi

Courant minimal de charge 10 mA De passage par 0 max. 55 V Taille de démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 100 W Montage en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées à la même charge)

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive 10 Hz maxi

Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi

Pour charge de lampes 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible, 8 A, 250 V (par sortie)

Courant nécessaire à la fusion min. 100 A

demps de réponse max. 100 ms

Fusibles de rechange Fusible, 8 A, rapide

Wickmann 194-1800-0

Schurter SP001.1013

Littelfuse 217.008

Page 174: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 174 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Remplacer le fusible

ATTENTION Risque de blessures

Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.

Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Page 175: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 175

4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Propriétés Le SM 422; DO 16 x AC 120/230 V/2 A a les propriétés suivantes :

16 sorties, séparation galvanique par groupe de 4

Courant de sortie 2 A

Tension nominale de charge 120/230 V ca

Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.

Page 176: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 176 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A

Octet 0

Octet 1

1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445

4746

48

10

F1

F2

F3

F4

123456789

1

2

0

3

5

6

4

7

5

6

4

7

1

2

0

3

4N

1N

1L

2L

3L

2N

4L

3N

INTFEXTF

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

16 sorties TOR (4 masses)

Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A

Page 177: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 177

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 120/230 V ca/2 A

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m

Blindé 1000 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 Plage de fréquence admissible

79 à 264 V ca 47 à 63 Hz

Courant total des sorties(par groupe) Avec unité de

ventilation

jusqu'à 40°C max. 4 A 6 A

jusqu'à 60 °C max. 2 A 5 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 4

Différence de potentiel admissible

Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 400 mA

Sur tension de charge L+ (sans charge) 1,5 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Non paramétrable

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

DEL rouge (INTF) réaction du fusible DEL rouge (EXTF) absence de tension de charge

Page 178: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 178 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie

Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1 (-1,3 Vrms) Pour courant minimal mini L1 (-18,1 Vrms)

Courant de sortie

Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible (par groupe)

2 A 10 mA à 2 A 50 A maxi par cycle

Pour signal "0" (courant résiduel) max. 2,6 mA

Temporisation de sortie (si charge résistive)

Pour passage de "0" à "1" 1 ms maxi

Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi

Courant de charge minimum 10 mA Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 50 W Montage en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées à la même charge)

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive 10 Hz maxi

Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, ca 15 0,5 Hz maxi

Pour charge de lampes 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8 A, 250 V (par groupe)

Courant nécessaire à la fusion 100 A minimum

Temps de réponse 100 ms maxi

Fusibles de rechange Fusible 8 A, rapide

Wickmann 194-1800-0

Schurter SP001.1013

Littelfuse 217.008

Page 179: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 179

Changer le fusible

ATTENTION Risque de blessures

Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.

Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Page 180: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 180 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

4.20.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A a les propriétés suivantes :

16 sorties, séparation galvanique par groupe de 1

Courant de sortie 2 A

Tension nominale de charge 20 à 120 V ca

Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Sortie de valeur de remplacement paramétrable

Page 181: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 181

Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

1234 0

Octet 0

56 178 29

10 311

13

1L1

12

1415 41617 51819 62021 722

2423

262728293031323334

3635

383940414243444546

4847

25

37

0

1

2

3

4

5

6

7

2L1

3L1

4L1

5L1

6L1

7L1

8L1

9L1

10L1

11L1

12L1

13L1

14L1

15L1

16L1

Octet 1

INTFEXTF

t

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Page 182: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 182 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m maxi

Blindé 1000 m maxi

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L+ 20 à 132 V ca

Plage de fréquence admissible de 47 à 63 Hz

Courant total des sorties Avec unité de

ventilation

jusqu'à 40°C 16 A maxi 24 A

jusqu'à 60 °C max. 7 A 16 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 1

Différence de potentiel admissible

Entre Minterne et sorties 120 V ca

Entre les sorties de groupes différents 250 V ca

Isolation testée avec 1500 V cc Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 600 mA

Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 0 mA

Puissance dissipée par le module Typiquement 20 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes

Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable

Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe

DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)

Lecture possible des informations de diagnostic Possible

Valeur de remplacement oui, paramétrable

Page 183: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 183

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie Pour signal "1"

L1 (-1,5 Vrms)

Courant de sortie

Pour signal "1"

Valeur nominale

plage admissible

Courant de choc admissible (par groupe)

2 A 100 mA jusqu'à 2 A 20 A maxi / 2 cycles

Pour signal "0" (courant résiduel) 2,5 mA maxi pour 30 V 4,5 mA maxi pour 132 V

Temporisation de sortie (si charge résistive)

Pour passage de "0" à "1" 1 ms

Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca

Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes 50 W maxi Montage en parallèle de 2 sorties

Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)

Pour augmenter la puissance pas possible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

Pour charge résistive 10 Hz maxi

Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi

Pour charge de lampes max. 1 Hz

Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8A/125 V 2AG (par sortie)

Courant nécessaire à la fusion min. 40 A

Temps de réponse Typiquement 33 ms

Fusibles de rechange Littelfuse

fusible 8 A, rapide 225.008

Remplacer le fusible

ATTENTION Risque de blessures

Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.

Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.

Page 184: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 184 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.

Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.

Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module

Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver dernière valeur valide (CDV)

UVR dynamique Module

Diagnostic

Fusion du fusible oui/non non statique Voie

Utiliser la valeur de remplacement "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi Paramètres (Page 103)

Page 185: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 185

4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Propriétés Le SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A a les propriétés suivantes :

16 sorties, séparation galvanique en 8 groupes de 2

Courant de sortie 5 A

Tension nominale de charge 230 V ca/125 V cc

Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.

Page 186: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 186 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

123456789

101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748

1L

2L

3L

5L

4L

6L

7L

8L

10

23

67

01

32

54

76

45

Process Module

Mém

oire

de

donn

ées

et a

ctiv

atio

n du

bus

Act

ivat

ion

des

DE

L

Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

Page 187: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 187

Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A

Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 700 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne

Non blindé 600 m maxi

Blindé 1000 m maxi

Tensions, courants, potentiels Courant total des sorties (par groupe) Avec unité de ventilation

jusqu'à 40°C max. 10 A 10 A

jusqu'à 60 °C max. 5 A 10 A

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Entre les voies en groupes de

oui 2

Différence de potentiel admise

Entre les sorties de groupes différents 500 V ca

Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant

Sur bus interne (5 V) max. 1 A

Puissance dissipée par le module Typiquement 4,5 W Etat, alarmes, diagnostics

Indicateur d'état Alarme Fonctions de diagnostic

DEL verte par voie Néant Néant

Propriétés des relais Temps de réponse des relais

Enclenchement max. 10 ms typiquement 5,5 ms

Déclenchement max. 5 ms typiquement 3 ms

Temporisation anti-rebond typiquement 0,5 ms

Page 188: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 188 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Courant thermique max. 5 A Courant de charge minimum 10 mA Fusible externe pour sorties à relais Fusible, 6 A, rapide Pouvoir de manœuvres et durée de vie des contacts

Pour charge résisitive

Tension Courant Nombre de cycles de manœuvre (typ.)

30 V cc 60 V cc 125 V cc 230 V ca

5,0 A 1,2 A 0,2 A 5,0 A

0,18 Mio 0,1 Mio 0,1 Mio 0,18 Mio

Pour charge inductive selon CEI 947-5-1 13 V cc /15 V ca

Tension Courant Nombre de cycles de manœuvre (typ.)

30 V cc (τ=7 ms max.)

5,0 A 0,1 mio

230 V ca (pf=0,4)

5,0 A 0,1 mio

Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 60 W Elément suppresseur (interne) Néant Montage en parallèle de 2 sorties

Pour une commande redondante d'une charge possible (seulement sorties à tension de charge égale)

Pour augmenter la puissance impossible

Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation

mécanique max. 20 Hz

Pour charge résistive 10 Hz maxi

Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, CC 13/CA 15

1 Hz maxi

Pour charge de lampes 1 Hz maxi

Page 189: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 189

Remarque

Dans les environnements à forte humidité de l'air et dans les endroits où des étincelles peuvent e former aux contacts des relais, utilisez un circuit de protection. Cela augmente la durée de vies des contacts de relais.

Pour ce faire placez un élément RC ou une varistance en parallèle avec les contacts de relais ou avec la charge. Le dimensionnement dépend de l’importance de la charge.

Page 190: 34276239627_fr-FR (1)

Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 190 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 191: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 191

Module analogique 55.1 Informations générales

Structure du chapitre Ce chapitre est subdivisé en thèmes :

1. Aperçu général sur les modules disponibles et décrits ici

2. Informations générales, donc concernant tous les modules analogiques (par exemple paramétrage et diagnostic)

3. Informations spécifiques à des modules (par exemple : propriétés, schéma de branchement, et de principe, caractéristiques techniques et particularités du module) :

a) pour modules d'entrées analogiques

b) pour modules de sorties analogiques

Blocs de STEP 7 pour fonctions analogiques Vous pouvez utiliser les blocs FC 105 à FC 106 pour lire et sortir des valeurs analogiques dans STEP 7. Vous trouverez les FC dans la bibliothèque standard de STEP 7, dans le répertoire "S5-S7-Converting Blocks" (voir description dans l'Aide en ligne de STEP 7 sur les FC).

Informations complémentaires L’annexe décrit la structure des jeux de paramètres (enregistrements 0 et 1) et la structure des données de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez connaître cette structure si vous voulez modifier les paramètres des modules dans le programme utilisateur STEP 7.

L'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux" décrit la structure des données de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez connaître cette structure si vous voulez exploiter les données de diagnostic dans le programme utilisateurSTEP 7.

Page 192: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.2 Aperçu des modules

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 192 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.2 Aperçu des modules

Propriétés des modules analogiques Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules analogiques. Cet aperçu a pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.

Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques

Propriétés SM 431 ; AI 8 x 13

bits (-1KF00-)

SM 431 ; AI 8 x 14

bits (-1KF10-)

SM 431 ; AI 8 x 14

bits (-1KF20-)

SM 431 ; AI 16 x 13

bits (-0HH0-)

SM 431 ; AI 16 x 16

bits (-7QH00-)

SM 431 ; AI 8 x RTD

16 bits (-7KF10-)

SM 431 ; AI 8 x 16

bits (-7KF00-)

Nombre d'entrées 8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance

8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance/ température

8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance

16 entrées 16 AI pour mesure U/I/tempéra-ture 8 AI pour mesure de la résistance

8 entrées 8 entrées

Résolution 13 bits 14 bits 14 bits 13 bits 16 bits 16 bits 16 bits Type de mesure Tension

Courant Résistance

Tension Courant Résistance température

Tension Courant Résistance

Tension Courant

Tension Courant Résistance Tempéra-ture

Résistance Tension Courant Tempéra-ture

Principe de mesure Par intégration

Par intégration

Cryptage de la valeur instantanée

Par intégration

Par intégration

Par intégration

Par intégration

Diagnostic paramétrable

non non non non oui oui oui

Alarme de diagnostic non non non non para-métrable

oui oui

Surveillance de limites

non non non non para-métrable

para-métrable

para-métrable

Alarme de process pour dépassement de valeur limite

non non non non para-métrable

para-métrable

para-métrable

Alarme de process pour fin de cycle

non non non non para-métrable

non non

Potentiels Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Séparation galvanique

Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Page 193: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.2 Aperçu des modules

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 193

Propriétés SM 431 ; AI 8 x 13

bits (-1KF00-)

SM 431 ; AI 8 x 14

bits (-1KF10-)

SM 431 ; AI 8 x 14

bits (-1KF20-)

SM 431 ; AI 16 x 13

bits (-0HH0-)

SM 431 ; AI 16 x 16

bits (-7QH00-)

SM 431 ; AI 8 x RTD

16 bits (-7KF10-)

SM 431 ; AI 8 x 16

bits (-7KF00-)

Tension de mode commun maximale admissible

Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA : 30 V ca

Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca

Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA : 8 V ca

Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et le point de terre central : 2 V cc/ca

Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca

Entre la voie et le point de terre central : 120 V ca

Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca

Alimentation externe en tension nécessaire

non 24 V cc (seulement pour courant 2-DMU) 1

24 V cc (seulement pour courant 2-DMU) 1

24 V cc (seulement pour courant, 2-DMU) 1

24 V cc (seulement pour courant, 2-DMU) 1

non non

Particularités - Convient pour acquisition de la température Type de sonde de température para-métrable Linéarisa-tion des courbes caractéristi-ques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable

Conversion A/N rapide, convient pour processus à dynamique élevée Lissage des valeurs de mesure para-métrable

- Convient pour acquisition de la température Type de sonde de température para-métrable Linéarisa-tion des courbes caractéristi-ques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable

Thermo-mètre de résistance para-métrable Linéarisation des courbes caractéristiques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable

Résistance de mesure interne Connexion de terrain avec température de référence interne (livré avec module) Lissage des valeurs de mesure para-métrable

1 2-DMU Transducteur de mesure à 2 fils

Page 194: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.2 Aperçu des modules

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 194 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques

Propriétés Module SM 432; AO 8 x 13 bits

(-1HF00-) Nombre de sorties 8 sorties Résolution 13 bits Type de sortie voie par voie :

Tension Courant

Diagnostic paramétrable non Alarme de diagnostic non Utiliser la valeur de remplacement non Potentiels Partie analogique libre de potentiel par rapport à :

la CPU la tension de charge

Tension de mode commun maximale admissible Entre les voies ou entre les voies et MANA 3 V cc Particularités -

Page 195: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 195

5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique

Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules analogiques.

La séquence des opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.

Séquence des opérations

Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique

Etape Procédure 1 Sélectionner module 2 Pour quelques modules d'entrées analogiques : Réglage du type de mesure et des plages

de mesure via des adaptateurs de plage de mesure 3 Poser le module dans le châssis de base 4 Paramétrer le module 5 Brancher un capteur de mesure ou des charges au module 6 Mise en service 7 Si la mise en service n'a pas réussi, faire un diagnostic du montage

Page 196: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 196 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.4 Représentation des valeurs analogiques

5.4.1 Informations générales

Introduction Les valeurs analogiques pour toutes les plages de mesure ou de sorties pouvant être utilisées avec les modules analogiques sont représentées dans ce chapitre.

Conversion des valeurs analogiques Le module d'entrées analogiques convertit un signal analogique issu du processus en un signal numérique.

Un module de sorties analogiques convertit un signal de sorties numériques en un signal analogique.

Représentation des valeurs analogiques en résolution 16 bits Une valeur analogique numérisée d'une même plage nominale est la même qu'il s'agisse d'une valeur d'entrée ou de sortie. Les valeurs analogiques sont représentées sous forme de chiffre à virgule fixe, en complément de 2. La correspondance est alors la suivante :

bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Valeur des bits

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20

Le bit 15 peut être interprété comme signe Le signe d'une valeur analogique est toujours codé par le bit numéro 15 :

"0" → +

"1" → -

Résolution inférieure à 16 bits Si un module analogique a une résolution inférieure à 16 bits, les valeurs analogiques sont inscrites sur le module. Les positions libres sont renseignées avec des "0".

Page 197: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 197

Exemple L'exemple suivant montre comment décrire par "0" les positions non occupées, en cas de faible résolution.

Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits

Résolution Valeur analogique bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Valeur analogique sur 16 bits

0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1

Valeur analogique sur 13 bits

0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0

Page 198: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 198 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques

Introduction Les tableaux du présent chapitre renferment les représentations de valeurs de mesure pour les différentes plages de mesure des modules d'entrées analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de mesure correspondantes.

Instructions de lecture des tableaux Les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs mesurées.

Etant donné que la représentation binaire des valeurs analogiques est toujours identique, ces tableaux ne contiennent plus que la comparaison entre plages de mesure et unités.

Résolution des mesures La résolution des valeurs analogiques peut varier en fonction du module analogique et de son paramétrage. Dans le cas de résolutions < 16 bits, les bits repérés par un "x" sont mis à "0".

Remarque

Cette résolution ne s'applique pas aux valeurs de température. Les valeurs de température converties sont le résultat d'une conversion dans le module analogique (voir tableaux de représentation des valeurs analogiques pour sondes à résistance et thermocouples).

Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques

Résolution en bits

Unité décimale Unité hexadéci-male

Valeur analogique Octet de poids fort

Valeur analogique Octet de poids

faible 9 128 80A 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x x x 10 64 40A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x x 11 32 20A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x 12 16 10A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x 13 8 8A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x 14 4 4A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x 15 2 2A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x 16 1 1A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Page 199: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 199

5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée

Plages d'entrée Les plages d’entrées représentées dans les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" sont définies en représentation à complément de 2 :

Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée

Unités Valeur de mesure en %

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32767 >118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 >100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Plage de dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 27648 - 100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage nominale

- 27649 ≤- 100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 - 117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage de dépassement bas

- 32768 ≤- 117,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas

Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée

Unités Valeur de mesure en

%

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32767 ≧118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Plage de dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Plage nominale 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage de dépassement bas

-32768 ≤- 17,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas

Page 200: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 200 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero

Unités Valeur de mesure en %

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Plage de dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage nominale

- 1 - 0,003617

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

- 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage de dépassement bas

En cas de rupture de fil, le module signale 7FFFH

Page 201: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 201

5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension

Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V

Système Plage de tension déc. hex. ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1 V

118,515 % 32767 7FFF 11,851 V 5,926 V 2,963 V 1,185 V 117,593 % 32512 7F00

Débordement

117,589 % 32511 7EFF 11,759 V 5,879 V 2,940 V 1,176 V 27649 6C01

Plage de dépassement

100,000 % 27648 6C00 10 V 5 V 2,5 V 1 V 75,000 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V 1,875 V 0,75 V

0,003617 % 1 1 361,7 µV 180,8 µV 90,4 µV 36,17 µV 0 % 0 0 0 V 0 V 0 V 0 V

- 1 FFFF - 75,00 % - 20736 AF00 - 7,5 V - 3,75 V - 1,875 V - 0,75 V

- 100,000 % - 27648 9400 - 10 V - 5 V - 2,5 V - 1 V

Plage nominale

- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 11,759 V - 5,879 V - 2,940 V - 1,176 V

Plage de dépassement bas

- 117,596 % - 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 - 11,851 V - 5,926 V - 2,963 V - 1,185 V

Débordement bas

Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV

Système Plage de mesure de la tension déc. hexa ± 500 mV ± 250 mV ± 80 mV ± 50 mV ± 25 mV

118,515 % 32767 7FFF 592,6 mV 296,3 mV 94,8 mV 59,3 mV 29,6 mV 117,593 % 32512 7F00

Débordement

117,589 % 32511 7EFF 587,9 mV 294,0 mV 94,1 mV 58,8 mV 29,4 mV 27649 6C01

Plage de dépassement

100,000 % 27648 6C00 500 mV 250 mV 80 mV 50 mV 25 mV 75 % 20736 5100 375 mV 187,54 mV 60 mV 37,5 mV 18,75 mV

0,003617% 1 1 18,08 µV 9,04 µV 2,89 µV 1,81 µV 904,2 nV 0 % 0 0 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV

- 1 FFFF - 75,00 % - 20736 AF00 - 375 mV -187,54 mV - 60 mV - 37,5 mV - 18,75 mV

- 100,000% - 27648 9400 - 500 mV - 250 mV - 80 mV - 50 mV - 25 mV

Plage nominale

- 27649 93FF Plage de dépassement bas

Page 202: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 202 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Système Plage de mesure de la tension - 117,593% - 32512 8100 - 587,9 mV - 294,0 mV - 94,1 mV - 58,8 mV - 29,4 mV - 117,596% - 32513 80FF - 118,519% - 32768 8000 - 592,6mV - 296,3 mV - 94,8mV - 59,3 mV - 29,6 mV

Débordement bas

Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V

Système Plage de mesure de la tension déc. hexa 1 à 5 V 0 à 10 V

118,515 % 32767 7FFF 5,741 V 11,852 V 117,593 % 32512 7F00

Débordement

117,589 % 32511 7EFF 5,704 V 11,759 V 27649 6C01

Plage de dépassement

100,000 % 27648 6C00 5 V 10 V 75 % 20736 5100 3,75 V 7,5 V

0,003617 % 1 1 1 V + 144,7 µV 0 V + 361,7 µV 0 % 0 0 1 V 0 V

Plage nominale

- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 0,296 V

Plage de dépassement bas

≤-17,596 % 32767 7FFF

Valeurs négatives non réalisables Rupture de fil

Page 203: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 203

5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant

Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA

Système Plage de courant déc. hexa ±20 mA ±10 mA ±5 mA ±3,2 mA

118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA 11,85 mA 5,93 mA 3,79 mA 117,593 % 32512 7F00

Débordement

32511 7EFF 23,52 mA 11,76 mA 5,88 mA 3,76 mA 117,589 % 27649 6C01

Plage de dépassement

100,000 % 27648 6C00 20 mA 10 mA 5 mA 3,2 mA 75 % 20736 5100 15 mA 7,5 mA 3,75 mA 2,4 mA

0,003617 % 1 1 723,4 nA 361,7 nA 180,8 nA 115,7 nA 0 % 0 0 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA

- 1 FFFF - 75 % - 20736 AF00 - 15 mA - 7,5 mA - 3,75 mA - 2,4 mA

- 100,000 % - 27648 9400 - 20 mA - 10 mA - 5 mA - 3,2 mA

Plage nominale

- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA - 11,76 mA - 5,88 mA - 3,76 mA

Plage de dépassement bas

- 117,596 % - 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 - 23,70 mA - 11,85 mA - 5,93 mA - 3,79 mA

Débordement bas

Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA

Système Plage de mesure du courant déc. hexa 0 à 20 mA

118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA 117,593 % 32512 7F00

Débordement

117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA Plage de dépassement 27649 6C01

100,000 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA

0,003617 % 1 1 723,4 nA 0 % 0 0 0 mA

Plage nominale

- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 - 3,52 mA

Plage de dépassement bas

- 4865 ECFF ≤ - 17,596 % - 32768 8000

Débordement bas

Page 204: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 204 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA

Système Plage de mesure du courant déc. hexa 4 à 20 mA

118,515 % 32767 7FFF 22,96 mA 117,593 % 32512 7F00

Débordement

117,589 % 32511 7EFF 22,81 mA Plage de dépassement 27649 6C01

100,000 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 16 mA

0,003617 % 1 1 4 mA + 578,7 nA 0 % 0 0 4 mA

Plage nominale

- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 1,185 mA

Plage de dépassement bas

≤ - 17,596 % 32767 7FFF

Rupture de fil

Page 205: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 205

5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance

Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ

Système Plage de capteurs de résistance déc. hexa 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ

118,515 % 32767 7FFF 56,89 Ω 177,77 Ω 355,54 Ω 711,09 Ω 7,11 kΩ 117,593 % 32512 7F00

Débordement

32511 7EFF 56,44 Ω 176,38 Ω 352,77 Ω 705,53 Ω 7,06 kΩ 117,589 % 27649 6C01

Plage de dépassement

100,000 % 27648 6C00 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ 75 % 20736 5100 36 Ω 112,5 Ω 225 Ω 450 Ω 4,5 kΩ

0,003617 % 1 1 1,74 mΩ 5,43 mΩ 10,85 mΩ 21,70 mΩ 217,0 mΩ 0 % 0 0 0 Ω 0 Ω 0 Ω 0 Ω 0 Ω

Plage nominale

(les valeurs négatives nesont pas réalisables physiquement) Plage de dépassement bas

Page 206: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 206 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 standard

Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000

Pt x00 standard en

°C (1 chiffre = 0,1°C)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Pt x00 standard en

°F (1 chiffre = 0,1 °F)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Pt x00 standard en

K (1 chiffre = 0,1 K)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 1000,0 32767 7FFFH > 1832,0 32767 7FFFH > 1273,2 32767 7FFFH Débordement haut

1000,0 : 850,1

10000 : 8501

2710H : 2135H

1832,0 : 1562,1

18320 : 15621

4790H : 3D05H

1273,2 : 1123,3

12732 : 11233

31BCH : 2BE1H

Plage de dépassement

850,0 : -200,0

8500 : -2000

2134H : F830H

1562,0 : -328,0

15620 : -3280

3D04H : F330H

1123,2 : 73,2

11232 : 732

2BE0H : 2DCH

Plage nominale

-200,1 : -243,0

-2001 : -2430

F82FH : F682H

-328,1 : -405,4

-3281 : -4054

F32FH : F02AH

73,1 : 30,2

731 : 302

2DBH : 12EH

Plage de dépassement bas

< -243,0 -32768 8000H < -405,4 -32768 8000H < 30,2 32768 8000H Débordement bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 climat

Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000

Pt x00 climat en °C (1 chiffre =

0,01°C)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Pt x00 climat en °F (1 chiffre =

0,01 °F)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 155,00 32767 7FFFH > 311,00 32767 7FFFH Débordement haut 155,00 : 130,01

15500 : 13001

3C8CH : 32C9H

311,00 : 266,01

31100 : 26601

797CH : 67E9H

Plage de dépassement

130,00 : -120,00

13000 : -12000

32C8H : D120H

266,00 : -184,00

26600 : -18400

67E8H : B820H

Plage nominale

-120,01 : -145,00

-12001 : -14500

D11FH : C75CH

-184,01 : -229,00

-18401 : -22900

B81FH : A68CH

Plage de dépassement bas

< - 145,00 -32768 8000H < -229,00 -32768 8000H Débordement bas

Page 207: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 207

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard

Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200, 500, 1000

Ni x00 standard en °C (1 chiffre

= 0,1°C)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Ni x00 standard en °F (1 chiffre

= 0,1 °F)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Ni x00 standard en K(1 chiffre =

0,1 K)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 295,0 32767 7FFFH > 563,0 32767 7FFFH > 568,2 32767 7FFFH Débordement haut

295,0 2950 B86H 563,0 5630 15FEH 568,2 5682 1632H : : : : : : : : : 250,1 2501 9C5H 482,1 4821 12D5H 523,3 5233 1471H

Plage de dépassement

250,0 2500 9C4H 482,0 4820 12D4H 523,2 5232 1470H : : : : : : : : : -60,0 -600 FDA8H -76,0 -760 FD08H 213,2 2132 854H

Plage nominale

-60,1 -601 FDA7H -76,1 -761 FD07H 213,1 2131 853H : : : : : : : : : -105,0 -1050 FBE6H -157,0 -1570 F9DEH 168,2 1682 692H

Plage de dépassement bas

< -105,0 -32768 8000H < -157,0 -32768 8000H < 168,2 32768 8000H Débordement bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 climat

Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200, 500, 1000

Ni x00 climat en °C (1 chiffre =

0,01°C)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Ni x00 climat en °F (1 chiffre =

0,01 °F)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 295,00 32767 7FFFH > 325,11 32767 7FFFH Débordement haut 295,00 : 250,01

29500 : 25001

733CH : 61A9H

327,66 : 280,01

32766 : 28001

7FFEH : 6D61H

Plage de dépassement

250,00 : -60,00

25000 : -6000

61A8H : E890H

280,00 : -76,00

28000 : -7600

6D60H : E250H

Plage nominale

-60,01 : -105,00

-6001 : -10500

E88FH : D6FCH

-76,01 : -157,00

-7601 : -15700

E24FH : C2ACH

Plage de dépassement bas

< -105,00 -32768 8000H < -157,00 -32768 8000H Débordement bas

Page 208: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 208 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard

Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard

Cu 10 standard en °C (1 chiffre = 0,01°C)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Cu 10 standard en °F (1 chiffre = 0,01 °F)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Cu 10 standard en K (1 chiffre = 0,01 K)

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 312,0 32767 7FFFH > 593,6 32767 7FFFH > 585,2 32767 7FFFH Débordement haut

312,0 : 260,1

3120 : 2601

C30H : A29H

593,6 : 500,1

5936 : 5001

1730H : 12D5H

585,2 : 533,3

5852 : 5333

16DCH : 14D5H

Plage de dépassement

260,0 : -200,0

2600 : -2000

A28H : F830H

500,0 : -328,0

5000 : -3280

1389H : F330H

533,2 : 73,2

5332 : 732

14D4H : 2DCH

Plage nominale

-200,1 : -240,0

-2001 : -2400

F82FH : F6A0H

-328,1 : -400,0

-3281 : -4000

F32FH : F060H

73,1 : 33,2

731 : 332

2DBH : 14CH

Plage de dépassement bas

< -240,0 -32768 8000H < -400,0 -32768 8000H < 33,2 32768 8000H Débordement bas

Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat

Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat

Cu 10 climat en °C (1 chiffre =

0,01°C)

Unité déci-male

Unité hexa-décimale

Cu 10 climat en °F (1 chiffre =

0,01 °F)

Unité décimale Unité hexadéci-male

Plage

> 180,00 32767 7FFFH >325,11 32767 7FFFH Débordement haut 180,00 : 150,01

18000 : 15001

4650H : 3A99H

327,66 : 280,01

32766 : 28001

7FFEH : 6D61H

Plage de dépassement

150,00 : -50,00

15000 : -5000

3A98H : EC78H

280,00 : -58,00

28000 : -5800

6D60H : E958H

Plage nominale

-50,01 : -60,00

-5001 : -6000

EC77H : E890H

-58,01 : -76,00

-5801 : -7600

E957H : E250H

Plage de dépassement bas

< -60,00 -32768 8000H < -76,00 -32768 8000H Débordement bas

Page 209: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 209

5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B

Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B

Type B en °C

Unité déci-male

Unité déci-male

Type B en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type B en K

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 2070,0 32767 7FFFH >3276,6 3276,6 7FFFH > 2343,2 32767 7FFFH Débordement haut

2070,0 : 1821,0

20700 : 18210

50DCH : 4722H

3276,6 : 2786,6

32766 : 27866

7FFEH : 6CDAH

2343,2 : 2094,2

23432 : 20942

5B88H : 51CEH

Plage de dépassement

1820,0 : 0,0

18200 : 0

4718H : 0000H

2786,5 : -32,0

27865 : -320

6CD9H : FEC0H

2093,2 : 273,2

20932 : 2732

51C4H : 0AACH

Plage nominale

: -120,0

: -1200

: FB50H

: -184,0

: -1840

: F8D0H

: 153,2

: 1532

: 05FCH

Plage de dépassement bas

< -120,0 -32768 8000H < -184,0 -32768 8000H < 153,2 32768 8000H Débordement bas

Page 210: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 210 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E

Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E

Type E en °C

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Type E en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type E en K

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 1200,0 32767 7FFFH > 2192,0 32767 7FFFH > 1473,2 32767 7FFFH Débordement haut

1200,0 : 1000,1

12000 : 10001

2EE0H : 2711H

2192,0 : 1833,8

21920 : 18338

55A0H : 47A2H

1473,2 : 1274,2

14732 : 12742

398CH : 31C6H

Plage de dépassement

1000,0 : -270,0

10000 : -2700

2710H : F574H

1832,0 : -454,0

18320 : -4540

4790H : EE44H

1273,2 : 0

12732 : 0

31BCH : 0000H

Plage nominale

< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 <0 <0000H Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J

Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J

Type J en °C

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Type J en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type J en K Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 1450,0 32767 7FFFH > 2642,0 32767 7FFFH > 1723,2 32767 7FFFH Débordement haut

1450,0 : 1201,0

14500 : 12010

38A4H : 2EEAH

2642,0 : 2193,8

26420 : 21938

6734H : 55B2H

1723,2 : 1474,2

17232 : 14742

4350H : 3996H

Plage de dépassement

1200,0 : -210,0

12000 : -2100

2EE0H : F7CCH

2192,0 : -346,0

21920 : -3460

55A0H : F27CH

1473,2 : 63,2

14732 : 632

398CH : 0278H

Plage nominale

< -210,0 < -2100 <F7CCH < -346,0 < -3460 <F27CH < 63,2 < 632 < 0278H Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F31CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de EA0CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FDC8H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Page 211: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 211

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K

Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K

Type K en °C

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Type K en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type K en K

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 1622,0 32767 7FFFH > 2951,6 32767 7FFFH > 1895,2 32767 7FFFH Débordement haut

1622,0 : 1373,0

16220 : 13730

3F5CH : 35A2H

2951,6 : 2503,4

29516 : 25034

734CH : 61CAH

1895,2 : 1646,2

18952 : 16462

4A08H : 404EH

Plage de dépassement

1372,0 : -270,0

13720 : -2700

3598H : F574H

2501,6 : -454,0

25016 : -4540

61B8H : EE44H

1645,2 : 0

16452 : 0

4044H : 0000H

Plage nominale

< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 < 0 < 0000H Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L

Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L

Type L en °C

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Type L en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type L en K Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Plage

> 1150,0 32767 7FFFH > 2102,0 32767 7FFFH > 1423,2 32767 7FFFH Débordement haut

1150,0 : 901,0

11500 : 9010

2CECH : 2332H

2102,0 : 1653,8

21020 : 16538

521CH : 409AH

1423,2 : 1174,2

14232 : 11742

3798H : 2DDEH

Plage de dépassement

900,0 : -200,0

9000 : -2000

2328H : F830H

1652,0 : -328,0

16520 : -3280

4088H : F330H

1173,2 : 73,2

11732 : 732

2DD4H : 02DCH

Plage nominale

< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F380H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de EAC0H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FE2CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Page 212: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 212 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N

Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N

Type N en °C

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Type N en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type N en K

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 1550,0 32767 7FFFH > 2822,0 32767 7FFFH > 1823,2 32767 7FFFH Débordement haut

1550,0 : 1300,1

15500 : 13001

3C8CH : 32C9H

2822,0 : 2373,8

28220 : 23738

6E3CH : 5CBAH

1823,2 : 1574,2

18232 : 15742

4738H : 3D7EH

Plage de dépassement

1300,0 : -270,0

13000 : -2700

32C8H : F574H

2372,0 : -454,0

23720 : -4540

5CA8H : EE44H

1573,2 : 0

15732 : 0

3D74H : 0000H

Plage nominale

< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 < 0 < 0000H Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S

Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S

Type R, S en °C

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type R, S en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type R, S en K

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 2019,0 32767 7FFFH > 3276,6 32767 7FFFH > 2292,2 32767 7FFFH Débordement haut

2019,0 : 1770,0

20190 : 17770

4EDEH : 4524H

3276,6 : 3218,0

32766 : 32180

7FFEH : 7DB4H

2292,2 : 2043,2

22922 : 20432

598AH : 4FD0H

Plage de dépassement

1769,0 : -50,0

17690 : -500

451AH : FE0CH

3216,2 : -58,0

32162 : -580

7DA2H : FDBCH

2042,2 : 223,2

20422 : 2232

4FC6H : 08B8H

Plage nominale

-51,0 : -170,0

-510 : -1700

FE02H : F95CH

-59,8 : -274,0

-598 : -2740

FDAAH : F54CH

222,2 : 103,2

2222 : 1032

08AEH : 0408H

Plage de dépassement bas

< -170,0 -32768 8000H < -274,0 -32768 8000H < 103-2 < 1032 8000H Débordement bas

Page 213: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 213

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T

Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T

Type T en °C

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type T en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type T en K Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Plage

> 540,0 32767 7FFFH > 1004,0 32767 7FFFH > 813,2 32767 7FFFH Débordement haut

540,0 : 401,0

5400 : 4010

1518H : 0FAAH

1004,0 10040 2738H 813,2 8132 1FC4H Plage de dépassement

400,0 : -270,0

4000 : -2700

0FA0H : F574H

752,0 : -454,0

7520 : -4540

1D60H : EE44H

673,2 : 3,2

6732 : 32

1AACH : 0020H

Plage nominale

< -270,0 < -2700 <F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 3,2 < 32 < 0020H Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U

Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U

Type U en °C

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type U en °F

Unité déci-male

Unité hexa-déci-male

Type U en K

Unité décimale

Unité hexa-

décimale

Plage

> 850,0 32767 7FFFH > 1562,0 32767 7FFFH > 1123,2 32767 7FFFH Débordement haut

850,0 : 601,0

8500 : 6010

2134H : 177AH

1562,0 : 1113,8

15620 : 11138

2738,0H : 2B82H

1123,2 : 874,2

11232 : 8742

2BE0H : 2226H

Plage de dépassement

600,0 : -200,0

6000 : -2000

1770H : F830H

1112,0 : -328,0

11120 : -3280

2B70H : F330H

873,2 : 73,2

8732 : 732

221CH : 02DCH

Plage nominale

< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement bas

En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...

... de F380H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de EAC0H un débordement bas et émet la valeur 8000H.

... de FE2CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.

Page 214: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 214 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques

Introduction Les tableaux du présent chapitre contiennent la représentation des valeurs analogiques des voies de sortie

des modules de sorties analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de sortie correspondantes.

Instructions de lecture des tableaux Les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages unipolaires de sortie" et "Plages de sortie life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs de sortie.

La représentation binaire des valeurs de sortie étant toujours la même, les tableaux à partir du tableau "Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ± 10 V" renferment uniquement une mise en parallèle des plages de sortie et des unités.

Représentation binaire des plages de sortie Les plages de sortie représentées dans les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages unipolaires de sortie" et "Plages de sortie life zero" sont définies en représentation à complément de 2 :

Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie

Unités Valeur de sortie en %

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Débordement

32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Domaine de dépassement

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 27648 -100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage nominale

- 27649 ≤100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 -117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Domaine de dépassement

≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordement bas

Page 215: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 215

Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie

Unités Valeur de sortie en %

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-

ment 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Plage de dépasse-ment

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage nominale

- 1 0,000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Limité au seuil inférieur de la plage nominale 0 V ou 0 mA

≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordement bas

Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero

Unités Valeur de sortie en %

Mot de données Plage

215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-

ment 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Plage de dépasse-ment

27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage nominale

- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 6912 -25,000 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Plage de dépasse-ment bas

- 6913 -25,000

1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1

- 32512 1

0

0

0

0

0

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

Limité au seuil inférieur de la plage de dépasse-ment 0 V ou 0 mA

≤-32513 - 25 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Déborde-ment bas

Page 216: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 216 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de tension

Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V

Système Plage de tension de sortie déc. hexa. ±10 V

118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V 32512 7F00

Débordement, sans tension ni courant

117,589 % 32511 7EFF 11,76 V 27649 6C01

Plage de dépassement

100 % 27648 6C00 10 V 75 % 20736 5100 7,5 V

0,003617 % 1 1 361,7 µV 0 % 0 0 0 V

- 1 FFFF - 361,7 µV

Plage nominale

- 75 % - 20736 AF00 - 7,5 V - 100 % - 27648 9400 - 10 V

- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 11,76 V

Plage de dépassement bas

- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 V

Débordement, sans tension ni courant

Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V

Système Plage de sortie de la tension déc. hexa. 0 à 10 V 1 à 5 V

118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V 0,00 V 32512 7F00

Débordement, sans tension ni courant

117,589 % 32511 7EFF 11,76 V 5,70 V 27649 6C01

Plage de dépassement

100 % 27648 6C00 10 V 5 V 75 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V

0,003617 % 1 1 361,7µV 1V+144,7µV 0 % 0 0 0 V 1 V

Plage nominale

- 1 FFFF - 25 % - 6912 E500 0 V

Plage de dépassement bas

- 6913 E4FF - 117,593 % - 32512 8100

Impossible La valeur de sortie est limitée à 0 V.

- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 V 0,00 V

Débordement bas, sans tension ni courant

Page 217: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 217

Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de courant

Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA

Système Plage de sortie de courant déc. hexa. ± 20 mA

118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA 32512 7F00

Débordement, sans tension ni courant

117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 27649 6C01

Plage de dépassement

100 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA

0,003617 % 1 1 723,4 mA 0 % 0 0 0 mA

- 1 FFFF - 723,4 mA

Plage nominale

- 75 % - 20736 AF00 - 15 mA - 100 % - 27648 9400 - 20 mA

- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA

Plage de dépassement bas

- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA

Débordement bas, sans tension ni courant

Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20 mA

Système Plage de sortie du courant déc. hexa. 0 à 20 mA 4 à 20 mA

118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA 0,00 mA 32512 7F00

Débordement, sans tension ni courant

117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 22,81 mA 27649 6C01

Plage de dépassement

100 % 27648 6C00 20 mA 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA 15 mA

0,003617 % 1 1 723,4 mA 4mA+578,7 nA 0 % 0 0 0 mA 4 mA

Plage nominale

- 1 FFFF - 25 % - 6912 E500 0 mA

Plage de dépassement bas

- 6913 E4FF - 117,593 % - 32512 8100

Impossible La valeur de sortie est limitée à 0 mA.

- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA 0,00 mA

Débordement bas, sans tension ni courant

Page 218: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 218 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Deux méthodes de réglage Le type de mesure et les plages de mesure des voies d'entrée analogiques des modules analogiques peuvent être réglés de deux manières :

avec l'adaptateur de plage de mesure et STEP 7

via le câble de la voie d'entra analogique et STEP 7

La méthode à utiliser varie d'un module analogique à l'autre et est décrite en détail pour chaque module et dans les chapitres spécifiquement consacrés aux modules.

La façon de régler le type et la plage de mesure du module au moyen de STEP 7 est décrite au chapitre correspondant.

Le chapitre suivant décrit comment régler le type de mesure et la plage de mesure à l'aide d'adaptateurs de plage de mesure.

Réglage du type et des plages de mesure avec les adaptateurs de plage de mesure Les modules analogiques comportant des adaptateurs de plage de mesure sont livrés avec ces derniers enfichés.

Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs.

IMPORTANT Veillez à ce que les modules de plages de mesure se trouvent du côté du module d'entrée analogique.

Vérifiez donc avant le montage du module d'entrées analogiques que l'adaptateur est réglé pour le type et la plage de mesure souhaités.

Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure : "A", "B", "C" et "D".

Les relations entre les positions et les types de mesure ainsi que les plages de mesure sont indiquées dans le chapitre décrivant les modules.

Les réglages des différents types de mesure et plages de mesure sont sérigraphiés sur les modules analogiques.

Page 219: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 219

Déplacement des adaptateurs de plage de mesure Si vous devez déplacer un adaptateur, procédez de la manière suivante :

Figure Description

Retirer l'adaptateur du module d'entrées analogiques en faisant levier avec un tournevis.

Page 220: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 220 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Figure Description

1

2

Enficher l'adaptateur dans la position souhaitée (1) dans le module d'entrées analogiques. La plage de mesure choisie est celle qui est tournée vers le point de marquage sur le module (2). Procédez de la même façon pour tous les autres adaptateurs.

Vous pouvez ensuite monter les modules.

PRUDENCE Risque de dommages matériels.

Si vous n'avez pas correctement réglé les adaptateurs de plage de mesure, le module peut être détruit.

Vérifiez que l'adaptateur est bien positionné avant de raccorder un capteur au module.

Page 221: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 221

5.6 Comportement des modules analogiques

5.6.1 Introduction

Vue d'ensemble Ce chapitre décrit :

l'influence de la tension d'alimentation des modules analogiques et de l'état de fonctionnement de la CPU sur les valeurs analogiques d'entrée et de sortie ;

le comportement des modules analogiques en fonction de la position de la valeur analogique dans la plage de mesure correspondante

l'influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables

un exemple d'influence de la limite d'erreur pratique du module analogique sur la valeur analogique d'entrée et de sortie

Page 222: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 222 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation

Vue d'ensemble Les valeurs d'entrées et de sorties des modules analogiques dépendent de la tension d'alimentation du module et de l'état de fonctionnement de la CPU.

Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrées/sorties analogiques

Mode de fonctionnement de la

CPU

Tension d'alimentation L+ du module analogique

Valeur de sortie du module de sorties analogiques

Valeur d'entrée du module d'entrées analogiques*

Valeurs CPU Valeur de mesure L+ appliquée Jusqu'à la première conversion ... après la mise sous tension,

sortie d'un signal 0 mA ou 0 V. au terme du paramétrage,

sortie de la valeur précédente

SOUS TENSION

RUN

L+ non appliquée 0 mA/0 V

7FFFH jusqu'à la première conversion après la mise sous tension ou au terme du paramétrage du module

Valeur de mesure L+ appliquée Valeur de remplacement/dernière valeur (par défaut : 0 mA/0 V)

SOUS TENSION

ARRET (STOP)

L+ non appliquée 0 mA/0 V

7FFFH jusqu'à ce que la première conversion soit terminée après la mise en circuit ou le paramétrage du module

L+ appliquée 0 mA/0 V - HORS TENSION

- L+ non appliquée 0 mA/0 V -

* L+ nécessaire seulement avec transducteurs de mesure 2 fils

Comportement en cas de défaillance de l'alimentation en courant de charge Dans le cas des transducteurs de mesure à 2 fils, la défaillance de l'alimentation en courant de charge L+ pour le module analogique diagnosticable est signalée par la DEL (EXTF) du module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le tampon de diagnostic).

Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a été réalisé en conséquence.

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Page 223: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 223

5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques

Influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables Dans les modules analogiques disposant des fonctions de diagnostic et paramétrés en conséquence, les défauts peuvent mener à un message et à une alarme de diagnostic. Les défauts dont il s'agit sont mentionnés au chapitre "Diagnostic des modules analogiques".

Influence de la plage de valeurs sur le module d'entrées analogiques Le comportement du module analogique dépend de la partie de la plage de valeurs dans lequel se trouvent les valeurs d'entrée.

Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs

La mesure se situe dans Valeur d'entrée DEL (EXTF) Diagnostic Alarme Plage nominale Valeur de mesure - - - Plages de saturation ou de courant minimum

Valeur de mesure - - -

Débordement 7FFFH allumée 1 Signalé 1 Alarme de diagnostic1

Débordement bas 8000H allumée 1 Signalé 1 Alarme de diagnostic1

En dehors des valeurs limites paramétrables

Valeur de mesure - - Alarme du processus1

1seulement pour modules diagnosticables et suivant le paramétrage

Influence de la plage de valeurs sur le module de sorties analogiques Le comportement du module analogique dépend du la partie de la plage de valeurs dans lequel se trouvent les valeurs de sortie.

Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs

Localisation de la valeur de sortie Valeur de sortie DEL (EXTF) Diagnostic Alarme Plage nominale Valeur CPU - - - Plages de saturation ou de courant minimum

Valeur CPU - - -

Débordement Signal 0 - - - Débordement bas Signal 0 - - -

Page 224: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 224 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base

Limite d'erreur pratique La limite d'erreur pratique est l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans l'ensemble de la plage de température homologuée pour le module, par rapport à la plage nominale du même module.

Limite d'erreur de base La Limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique 25 °C, par rapport à la plage nominale du module.

Remarque

Les pourcentages indiqués pour les limites d'erreur pratique et de base dans les caractéristiques techniques des modules se réfèrent toujours à la plus grande valeur d'entrée ou de sortie possible dans la plage nominale du module. Par exemple, pour la plage de mesure de ± 10 V, il s'agit de 10 V.

Exemple de détermination de l'erreur de sortie d'un module Une module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits est utilisée pour la sortie de tension. On utilise la plage de sortie "±10 V". Le module fonctionne à une température ambiante de 30 °C. La limite d'erreur pratique est donc définie. Les caractéristiques techniques du module indiquent :

limite d'erreur pratique pour sortie de tension : ±0,5 %

Il faut donc se baser sur une erreur de sortie de ±0,05 V (±0,5 % de 10 V) dans l'ensemble de la plage nominale du module.

Pour une tension réelle de 1 V, par exemple, cela correspond donc à la sortie par le module d'une valeur située entre 0,95 V et 1,05 V. L'erreur relative est dans ce cas de ±5 %.

La figure suivante montre l'exemple de diminution de l'erreur relative au fur et à mesure que la valeur de sortie se rapproche de la fin de la plage nominale de 10 V.

1

( ±0,5 %*)

1 V0 V

( ±0,625 %)( ±5 %)

8 V 10 V-1 V

±0,05 V±0,05 V±0,05 V

= = =

* Limite d'erreur pratique (1) Valeur de sortie

Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques

Page 225: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 225

5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Temps de conversion des voies de sortie analogiques Le temps de conversion se compose du temps de conversion de base et des temps de conversion supplémentaires sur le module pour :

mesure de résistance

surveillance de rupture de fil

Le temps de conversion de base dépend directement du type de conversion de la voie d'entrée analogique (conversion par intégration, conversion de la valeur instantanée).

Dans le cas d'une conversion par intégration, la période d'intégration est directement prise en compte dans le temps de conversion. Le temps d'intégration dépend de la réjection des fréquences perturbatrices que vous paramétrez dans STEP 7.

Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps de conversion de base et temps d'exécution additionnels des différents modules analogiques.

Temps de cycle des voies d'entrées analogiques La conversion analogique/numérique et le transfert des valeurs numérisées dans la mémoire ou vers le bus de fond de panier s'effectue de manière séquentielle, ce qui signifie que les voies d'entrée analogique sont converties l'une après l'autre. Le temps de cycle de scrutation, c'estàdire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives d'une valeur d'entrée analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes les voies d'entrée analogiques actives d'un module.

La figure suivante présente sous forme schématique le temps de cycle d'un module analogique à n voies actives.

Temps de conversion de la voie 1

Temps de conversion de la voie 2

Temps de conversion de la voie 3

Temps de cycle

Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques

Temps d'exécution de base des voies d'entrées analogiques Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.

Page 226: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 226 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramétrage du lissage de valeurs analogiques Pour certains modules d'entrées analogiques, vous pouvez paramétrer le lissage des valeurs analogiques dans STEP 7.

Utilisation du lissage Le lissage des valeurs analogiques permet de fournir un signal analogique plus stable pour la suite du traitement.

Le lissage des valeurs analogiques est intéressant lorsque les mesures varient lentement, par exemple les températures.

Principe de lissage Les valeurs de mesure sont lissées par filtre numérique. Le lissage est obtenu par formation de moyennes à partir d'un nombre défini de valeurs analogiques converties (numérisées).

Vous paramétrez le lissage sur 4 niveaux maximum (aucun, faible, moyen, fort). Le niveau détermine le nombre de signaux analogiques utilisé pour la formation de la moyenne.

Plus le lissage est élevé, plus la valeur analogique lissée est stable et plus il faut de temps pour que le signal analogique lissé soit présent après une réponse brusque (voir exemple suivant).

Exemple La figure suivante montre après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse bruque, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal à l'entrée analogique.

50

100

0

63

50 100 150 200

Variation du signal en pourcentageVariation du signalen pourcentage

Lissage faible :moyen :élevé :

Cycles de modules

Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque

Page 227: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 227

Autres informations concernant le lissage La possibilité de réglage du lissage pour un module donné et les points particuliers à prendre en compte à cet effet sont décrits dans le chapitre consacré au module d'entrées analogiques.

Temps de conversion des voies de sorties analogiques Le temps de conversion d'une voie de sortie analogique est le temps qui s'écoule entre la prise en compte d'une valeur de sortie numérisée de la mémoire interne et la conversion numérique-analogique.

Temps de cycle des voies de sorties analogiques La conversion des voies de sortie analogiques est réalisée séquentiellement, c'est-à-dire que les voies de sortie analogiques sont converties les unes après les autres.

Le temps de cycle, c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives d'une valeur de sortie analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes les voies de sortie analogiques actives (voir figure "Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques").

Temps d'exécution de base des voies de sorties analogiques Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.

Remarque

Il est conseillé de désactiver les voies analogiques non utilisées afin de réduire le temps de cycle de scrutation STEP 7.

Aperçu de la durée d'établissement et du temps de réponse des modules de sorties analogiques

tA

tZ

tE

t1t2 t3

tA = temps de réponse tE = durée d’établissement t3 = la valeur de sortie spécifiée est atteinte t2 = la valeur de sortie a été prise en compte et convertie tZ = temps de cycle correspondant à n x temps de conversion (n = nombre de voies actives) t1 = la nouvelle valeur de sortie est disponible

Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques

Page 228: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 228 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Temps d'établissement Le temps d'établissement (t2 à t3) est le temps qui s'écoule entre l'application de la valeur convertie et le moment où l'on atteint la valeur spécifique de la sortie analogique. Le temps d'établissement est fonction de la charge. Dans ce cadre, il faut faire la différence entre charge ohmique, charge capacitive et charge inductive.

Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps d'établissement des différents modules de sorties analogiques en fonction de la charge.

Temps de réponse Le temps de réponse (t1 bis t3), donc le temps qui s'écoule entre l'inscription de la valeur de sortie numérisée dans la mémoire interne et le moment où l'on obtient la valeur spécifiée au niveau de la sortie analogique, est, dans le cas le plus défavorable, la somme du temps de cycle et du temps d'établissement.

Le cas le plus défavorable se présente lorsqu'une nouvelle valeur de sortie atteint une voie dont la valeur vient d'être convertie. Cette nouvelle valeur de sortie ne pourra être convertie qu'après la conversion de toutes les autres voies (temps de cycle).

Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits (Page 268)

Page 229: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 229

5.8 Paramétrage de modules analogiques

5.8.1 Informations générales sur le paramétrage

Introduction Les modules analogiques peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les propriétés des modules au moyen du paramétrage.

Outil de paramétrage Vous paramétrez les modules analogiques avec STEP 7.

Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La CPU transmet les paramètres aux modules analogiques concernés lors d'un passage du mode STOP au mode RUN.

Paramètres statiques et dynamiques Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.

Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules analogiques concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.

Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à l'annexe.

Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR) Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle de temps maximum de 2,5 secondes.

Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme de fichier PDF sur le CD STEP 7.

Page 230: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 230 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules d'entrées analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.

Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres Valeurs admises Préréglages2

Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Oui/non Non

Alarme de processus1 oui/non non

Dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module

Déclencheur pour alarme de process

Fin de cycle atteinte à l'entrée

oui/non non statique Voie

Limitation possible par plage de mesure

seuil supérieur 32511 à -32512 - dynamique Voie

seuil inférieur 32512 à 32511

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non

Erreur de voie de référence

oui/non non

Débordement bas oui/non non

Débordement oui/non non

Court-circuit à M oui/non non

statique

Voie

Mesure désactivée U tension TM4F Courant (transd. mesure 4

fils) TM2F Courant (transd. mesure 2

fils) R-4L Résistance (montage 4 fils) R-3L Résistance (montage 3 fils)

Type de mesure

RTD-4L Sonde thermométrique (linéarisation, montage 4 fils)

U statique

Voie

Page 231: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 231

Paramètres Valeurs admises Préréglages2

Type de paramètre

Validité

RTD-3L Sonde thermométrique (linéarisation, montage 3 fils)

TC-L Thermocouple (linéaire)

Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies avec la description du module.

±10 V

Température de référence

- 273,15 à 327,67°C 0°C dynamique Module

Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit ; Kelvin Degré Celsius

statique Module

Coefficient de température pour mesure avec résistance thermométrique (RTD)

Platine (Pt) 0,00385 Ω/Ω/ °C 0,003916 Ω/Ω/ °C 0,003902 Ω/Ω/ °C 0,003920 Ω/Ω/ °C Nickel (Ni) 0,00618 Ω/Ω/ °C 0,00672 Ω/Ω/ °C

0,00385

Réjection de fréquence perturbatrice

400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz ; aucune 50 ou 60 Hz

statique Voie

Lissage aucun faible moyen fort

Aucun

Soudure froide néant interne RTD sur voie 0 valeur dynamique de la température de référence

Néant

1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)

Page 232: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 232 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques

Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sorties analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.

Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.

Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1

Type de paramètre

Validité

Sortie

Type de sortie Désactivée Tension Courant

U statique Voie

Plage de sortie Les plages de sortie réglables pour les voies de sortie sont fournies avec la description des modules.

±10 V

1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)

Page 233: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 233

5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Introduction Suivant le type de mesure, vous pouvez raccorder divers capteurs de mesure aux modules d'entrées analogiques ; capteurs de tension et de courant, résistances.

Ce chapitre contient des informations générales valables pour toutes les possibilités de raccordement de capteurs de mesure décrites dans les chapitres suivants.

Conducteurs pour signaux analogiques Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. Ceci permet de réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour signaux analogiques devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.

Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur, le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du conducteur.

Modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, vous devez créer une liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.

Utilisez les modules analogiques sans séparation galvanique lorsque les différences de potentiel entre les capteurs de valeurs de mesure et la terre locale sont nulles ou faibles.

Modules d'entrées analogiques à séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, il n'existe pas de liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.

Les modules d'entrées analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.

Différence limitée de potentiel UCM Entre les câbles de mesure M- des voies d'entrées entre elles ou avec le point de référence du circuit de mesure MANA, la différence de potentiel éventuelle UCM doit être limitée (tension de mode commun/Common Mode Voltage). Afin de ne pas dépasser la valeur admise, il faut prendre différentes mesures décrites ci-après, en fonction du régime des capteurs.

Page 234: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 234 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Raccordement de capteurs de mesure isolés Les capteurs de mesure isolés ne sont pas reliés au potentiel de terre local. Ils peuvent être utilisés sans potentiel.

Avec des capteurs de mesure isolés, il peut y avoir des différences de potentiel entre les capteurs. Ces différences de potentiel peuvent être dues à des perturbations ou encore à la répartition locale des capteurs.

Afin de ne pas dépasser la valeur admissible de UCM en cas d'utilisation dans des environnements à forte pollution électromagnétique, il convient de relier M- avec MANA.

1

2

3

M+

M-

UISO

M+M-

MANA

(1) Capteurs de mesure isolés (2) Terre locale (3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale

Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique

IMPORTANT En cas de raccordement de transducteurs de mesure 2 fils pour la mesure du courant ou en cas de raccordement de capteurs résistifs, il ne faut pas qu'une liaison soit établie entre M- et MANA. Ceci s'applique aussi aux entrées qui sont paramétrées en conséquence bien qu'elles ne soient pas utilisées.

Capteurs de mesure non isolés Les capteurs de mesure non isolés sont reliés au potentiel de terre local. En cas d'utilisation de capteurs non isolés, vous devez relier MANA à la terre locale.

Page 235: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 235

Raccordement de capteurs de mesure non isolés A cause des conditions locales ou d'anomalies, des différences de potentiel UCM (statique ou dynamique) peuvent se produire entre les points de mesure répartis. Si la valeur admissible pour UCM est dépassée, vous devez prévoir des câbles d'équipotentialité entre les points de mesure.

1

2

3

M+

M-

UISO

M+M-

MANA

UCM

(1) Capteurs de mesure non isolés (2) Terre locale (3) ligne équipotentielle M+ : Ligne de mesure (positive) M- : ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale

Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique

IMPORTANT L'utilisation de transducteurs de mesure 2 fils non isolés et de capteurs résistifs non isolés est proscrite.

Page 236: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.10 Raccordement de capteurs type tension

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 236 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.10 Raccordement de capteurs type tension

Raccordement de capteurs type tension

Remarque

Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.

Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

+

-U+

-U

M+M-M+

MANA*

M-

M+ : Ligne de mesure (positive) M- : ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique (1) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI

Page 237: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 237

5.11 Raccordement de capteurs type courant

Tension d'alimentation des capteurs

Remarque

Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.

Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

Le transducteur de mesure 2 fils est alimenté en tension protégée contre les courts-circuits par les bornes du module d'entrées analogiques. Le transducteur de mesure 2 fils convertit alors la valeur de mesure qui lui est amenée en un courant.

Les transducteurs de mesure à 2 fils étant alimentés par le module, vous n'êtes pas autorisés à mettre les câbles M- à la terre.

Les transducteurs de mesure à 4 fils ont besoin d'une tension d'alimentation séparée UH

(tension auxiliaire).

Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils

1

2 3

4

+24 V

+-

L+M+M-M+M-

M

+-

M

P

P

MANA

M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) L+ : Raccordement d'alimentation électrique 24 V cc MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique (1) Capteur de pression (exemple) (2) + (3) Transducteur de mesure 2 fils (4) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique

Page 238: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 238 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils Etant donné que la tension d'alimentation n'est pas amenée aux transducteurs de mesure à 2 fils par le SM 431 ; 8 x 13 bits, vous devez alimenter les capteurs séparément en 24 V.

1

2 3 +24 V

+- MI+

M-+-

MANA

MV+

MV+MI+

M-MI+

MI+

M

P

P

MI+: Ligne de mesure courant (positive) MV+: Ligne de mesure tension (positive) M+ : Ligne de mesure (positive) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique M- : Ligne de mesure (négative) (1) Capteur de pression (exemple) (2)+(3) Transducteur de mesure 2 fils

Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits

Page 239: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 239

Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils

1

2

3

M+M-M+M-

MANA

+-

+-

UH

P

P

M+ : ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UH: Tension auxiliaire (1) Capteur de pression (exemple) (2) Transducteur de mesure 4 fils (3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA

Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI

Page 240: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 240 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils Afin de ne pas dépasser la valeur admise pour UCM, vous devez relier les câbles M- à MANA.

1

2

M

+-

+-

UH

MI+MI+M-

MV+

MV+MI+

MI+M-

P

P

MI+: Ligne de mesure courant (positive) MV+: Ligne de mesure tension (positive) M+ : ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) UH: Tension auxiliaire (1) Capteur de pression (exemple) (2) Transducteur de mesure 4 fils

Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits

Page 241: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 241

5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Remarque

Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.

Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".

Les thermomètres à résistance et résistances sont câblés en montage 4 fils, 3 fils ou 2 fils.

En montage 4 et 3 fils, le module fournit via les bornes IC+ et IC- un courant constant permettant la compensation des chutes de tension se produisant sur les câbles de mesure. Il est important que les câbles à courant constant soient branchés directement au thermomètre à résistance ou à la résistance.

Du fait de la compensation, les mesures avec montage à 4 ou 3 fils fournissent un résultat plus précis que les mesures en montage 2 fils.

Montage 4 fils d'un thermomètre à résistance La tension produite au niveau du thermomètre à résistance est mesurée au niveau des branchements M+ et M-. Vérifiez la polarité du câble raccordé (brancher IC + et M+ ainsi que IC - et M- au thermomètre à résistance).

Lors du raccordement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+ ainsi que les câbles IC - et M- ou AGND et SE- le soient directement au thermomètre à résistance.

IC

M+M-IC+

IC-

SE+SE-SOAGND

IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI

Page 242: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 242 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Montage 3 fils d'un thermomètre à résistance En cas de raccordement à 3 fils à des modules à 4 bornes par thermomètre à résistance, vous devez poser un pont entre M- et IC- ou SE- et AGND (voir figure).

Dans ce montage, le module compense l'influence des résistivités entre le module et le thermomètre à résistance/résistance.

Au moment du branchement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+ le soient directement au thermomètre à résistance.

Pour obtenir une mesure précise, veillez à ce que les câbles raccordés M+, IC + et IC- ou SE+, SO et AGND aient la même longueur et la même section.

IC

M+M-IC+

IC-

SE+SE-SOAGND

IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI

Page 243: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 243

Montage 2 fils d'un thermomètre à résistance Dans le cas d'un montage 2 fils, vous devez poser des cavaliers sur le module entre M+ et IC+ et entre M- et IC-..

Nota : Les résistances de ligne sont également mesurées.

M+M-IC+

IC-

IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)

Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI

Page 244: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 244 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.13 Raccordement de thermocouples

Thermocouple Un thermocouple est composé de la sonde de mesure (thermocouple proprement dit) et des pièces intégrées et pièces de raccordement. Un thermocouple est composé de deux conducteurs métalliques de natures différentes (métaux ou alliages métalliques) dont les extrémités sont reliées par soudage.

Les thermocouples sont groupés en différents types en fonction des métaux ou alliages choisis pour former le couple, par exemple K, J, N. Le principe de mesure est le même pour tous les types de thermocouples.

1 23

4

5

6

7

°C (1) Point de mesure (2) Thermocouple avec conducteurs plus et moins (3) Points de connexion (4) Conducteurs de compensation (5) Soudure froide (6) Conducteurs de liaison (7) Entrée de mesure

Figure 5-15 Thermocouple

Page 245: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 245

Fonctionnement des thermocouples Si le point de mesure est exposé à une autre température que les extrémités libre du thermocouple (point de raccordement), il se produit entre les extrémités libres une tension appelée tension thermique. La valeur de cette tension dépend de la différence de température entre le point de mesure et le point de soudure froide ainsi que du type de matériau utilisé dans le thermocouple.

Un thermocouple mesurant toujours une différence de température, les extrémités libres doivent être maintenues à une température connue (soudure froide) afin de pouvoir déterminer la température du point de mesure.

Il est possible de prolonger le thermocouple par des conducteurs de compensation depuis le point de connexion jusqu'à la soudure froide. Les conducteurs de compensation sont réalisés dans des matériaux similaires (même coefficient de Seebeck) que les fils du thermocouple. Les conducteurs de liaison sont en cuivre.

Remarque

Veillez à ne pas inverser la polarité lors du montage pour éviter d'importantes erreurs de mesure.

Compensation de température de soudure froide Vous avez plusieurs possibilités d'acquisition de la température de la soudure froide, afin d'obtenir une température absolue à partir de la différence de température entre la soudure froide et le point de mesure.

En fonction de la localisation nécessaire de la boîte de soudure froide, il est possible de travailler avec une compensation interne ou externe.

La dernière colonne du tableau suivant indique quelle propriété vous devez choisir pour le paramètre "Soudure froide" dans STEP 7. La valeur de température de référence est un paramètre spécifique de STEP 7.

Possibilités de compensation de température de soudure froide

Possibilité Explications Soudure froide

Pas de compensation Si vous voulez acquérir seulement la différence de température entre le point de mesure et la soudure froide

Néant

Compensation interne Dans le cas d'une compensation interne, la température interne du module est utilisée comme température de comparaison.

Interne

Compensation externe à boîte de compensation dans les câbles menant à chaque thermocouple

Vous avez déjà acquis et compensé la température de la soudure froide, au moyen d'une boîte de compensation que vous avez placée dans les câbles menant à un thermocouple. Le module rend tout autre traitement superflu.

Néant

Compensation externe avec thermomètre à résistance pour acquérir la température de la soudure froide (méthode recommandée)

Vous pouvez acquérir la température de comparaison au moyen d'un thermomètre à résistance (Pt 100) et la faire calculer par le module pour chaque thermocouple quelconque.

RTD sur la voie 0

Page 246: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 246 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Possibilité Explications Soudure froide Compensation externe avec thermomètre à résistance en cas de répartition des thermocouples à soudure froide identique sur plusieurs modules

Utilisez sur un module un thermomètre à résistance qui mesure la température de la soudure froide. Chargez la valeur de température du climat dans la CPU et transmettez-la dans les autres modules au moyen de SFC55.

RTD sur la voie 0

Température constante de la soudure froide (thermostat, bain de glace)

Si la température de la soudure froide est constante et connue, vous pouvez indiquer cette valeur lors du paramétrage dans STEP 7.

Valeur de la température de référence

Principe de fonctionnement de la compensation interne Dans le cas de la compensation interne, vous pouvez réaliser la soudure froide au niveau des bornes du module d'entrées analogiques. Dans ce cas, les conducteurs de compensation doivent être posés jusqu'au module analogique. La sonde interne de température mesure la température du module et fournit une tension de compensation.

A noter que la compensation interne n'a pas la précision de la compensation externe !

Principe de fonctionnement de la compensation externe par boîte de compensation Dans le cas d'une compensation externe, on tient compte de la température du point de soudure froide du thermocouple, par exemple au moyen d'une boîte de compensation.

La boîte de compensation renferme un point équilibré pour une température de soudure froide donnée (température d'équilibre). Les connexions des extrémités des conducteurs de compensation issus du thermocouple forment le point de soudure froide.

Si la température de la soudure froide s'écarte de la température d'équilibre, la résistance du point varie. Il se produit une tension de compensation positive ou négative qui s'ajoutera à la tension provenant du thermocouple.

Remarque

Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés. Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte des informations générales sur le raccordement de capteurs de mesure, et à les appliquer.

Page 247: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 247

Branchement de thermocouples sans compensation ou avec utilisation de la valeur de température de référence

Raccordez les thermocouples aux entrées du module, directement ou par l'intermédiaire des conducteurs de compensation. Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible, supporté par le module analogique, indépendamment des autres voies.

1

M+M-M+M-

M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) (1) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple)

Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de température de référence sur un AI à séparation galvanique

Raccordement de la boîte de compensation La boîte de compensation se place dans les câbles menant à un thermocouple. L'alimentation de la boîte de compensation doit être à potentiel flottant. Le bloc d'alimentation doit posséder un filtrage suffisant, par exemple par un enroulement de blindage mis à la terre.

Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible, supporté par le module analogique, indépendamment des autres voies. Chaque voie doit avoir sa propre boîte de compensation.

Remarque

Pour la compensation des modules d'entrées analogiques, vous devez utiliser des boîtes de compensation ayant comme température de soudure froide 0°C.

Page 248: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 248 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Boîte de compensation recommandée Nous vous recommandons comme boîte de compensation une soudure froide (à bloc d'alimentation intégrée) de la société Siemens. Vous trouverez les références de commande dans le tableau suivant.

Références de commande de la soudure froide

Boîte de compensation recommandée Référence

Soudure froide à alimentation intégrée, pour montage sur profilé support Energie auxiliaire B1

B2 B3 B4

230 V ca 110 V ca 24 V ca 24 V cc

Raccordement à un thermocouple

1 2 3 4 5 6 7

Fe-CuNi Fe/Cu Ni Ni Cr/Ni Pt 10% Rh/Pt Pt 13% Rh/Pt Cu-CuNi Cu/Cu Ni

type J type J type K type S type R type U type T

Température de référence

00 0 °C

M72166-V V V V V

B1

B2

B3

B4

1234567

00

Page 249: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 249

Raccordement de la soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00)

1

2

3

M+M-M+M-

+

--

+

-+

M + : Ligne de mesure (positive) M - : Ligne de mesure (négative) (1) Energie auxiliaire (2) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple) (3) Sortie (câbles en CU)

Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à séparation galvanique

Page 250: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 250 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Raccordement de thermocouples à thermomètre à résistance Raccordez le thermomètre à résistance à la voie 0 du module. A noter que pour chaque voie, à laquelle est raccordé un thermocouple, vous devez paramétrer la soudure froide "RTD sur la voie 0" dans STEP 7.

Si tous les thermocouples raccordés aux entrées d'un module ont un même point de soudure froide, la compensation est à réaliser de la manière suivante :

1

2

34

M+

M-

M+

M-

M-

I

IC+

C-

M+

M + : ligne de mesure (positive) M - : ligne de mesure (négative) IC+ : Ligne de courant constant (négative) IC+ : ligne de courant constant (négative) (1) Conducteur de compensation (matériau identique à celui du thermocouple) (2) RTD sur la voie 0 (3) Conducteur de liaison (Cu) (4) Soudure froide

Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0

Page 251: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 251

5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques

Introduction Les modules de sorties analogiques permettent d'alimenter les charges et actionneurs en tension ou en courant.

Ce chapitre contient des informations générales, valables pour toutes les possibilités de raccordement de charges et d'actionneurs décrites dans les chapitres suivants.

Conducteurs pour signaux analogiques Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. On veillera à ce que les paires torsadées soient constituées respectivement par les conducteurs Qv/S+ et M/S-. Ceci permet de réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour signaux analogiques devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.

Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur, le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du conducteur.

Modules de sorties analogiques à séparation galvanique Dans le cas de modules de sorties analogiques à séparation galvanique, il n'y a pas de liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.

Les modules de sorties analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.

Page 252: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 252 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

Raccordement de charges à une sortie de tension Le raccordement de charges à une sortie de tension est possible en branchement à 4 conducteurs et à 2 conducteurs.

Remarque

Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.

Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.

Raccordement à 4 fils de charges à une sortie de tension Le montage 4 fils permet d'obenir une très haute précision au niveau de la charge. Pour ce faire, les lignes de mesure S- et S+ doivent être raccordées directement à la charge. Ceci permet de mesurer et de régler la tension au niveau de la charge.

Des perturbations ou des chutes de tension peuvent mener à des différences de potentiel entre S- et le circuit de référence analogique MANA. Cette différence de potentiel (UCM) ne doit pas dépasser la valeur admise. Un dépassement de cette différence de potentiel influence la précision du signal analogique.

1

+24 VL+

QVS+S-MANA

0 VM

UISO

RL

L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage) S + : Ligne de mesure (positive) S- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique

Page 253: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 253

M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale

Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à séparation galvanique

Raccordement à 2 fils de charges à une sortie de tension En cas de branchement à 2 fils, pontez sur le connecteur frontal QV avec S+ et MANA avec S-. La précision obtenue avec ce type de montage est inférieure à celle atteinte avec un montage 4 fils.

Raccordez la charge aux branchements QV et le point de référence du circuit de mesure MANA.

1

+24 VL+

QVS+S-MANA

0 VM

UISO

RL

L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage) S + : Ligne de mesure (positive) S- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale

Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à séparation galvanique

Voir aussi Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)

Page 254: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 254 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant

Raccordement de charges à une sortie de courant Vous devez relier les charges à QI et au point de référence du circuit analogique MANA d'une sortie de courant.

Remarque

Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.

Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.

1

+24 VL+

QI

MANA

0 VM

UISO

RL

L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QI : Sortie analogique de type courant (Output Current) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale

Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique

Voir aussi Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)

Page 255: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 255

5.17 Diagnostic des modules analogiques

Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables On distingue les messages de diagnostic paramétrables et les non paramétrables.

Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans le bloc "Diagnostic" de STEP 7.

Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module analogique indépendamment de la validation du diagnostic.

Actions après message de diagnostic dans STEP 7 Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :

Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module analogique, est transmis à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.

La LED de défaut du module analogique s'allume.

Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé.

Lecture de messages de diagnostic Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").

Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules (voir Aide en ligne STEP 7).

Signalisation de diagnostic dans la valeur de mesure de modules d'entrées analogiques Lors du constat d'une erreur, chaque module d'entrées analogiques fournit la valeur 7FFFHindépendamment de son paramétrage. Cette signifie soit un débordement haut, soit une perturbation, soit qu'une voie est désactivée.

Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF Quelques modules d'entrées analogiques vous indiquent les défauts via leurs deux DEL INTF (défaut interne) et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts internes et externes sont éliminés.

Les modules analogiques ayant ces DEL de défauts sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.

Page 256: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 256 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les modules d'entrées analogiques diagnosticables.

Les messages de diagnostic "pris en charge" par chaque module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".

Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques

Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic paramétrable Défaut du module INTF/EXTF Module non Erreur interne INTF Module non Erreur externe EXTF Module non Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non Connecteur frontal manque EXTF Module non Module non paramétré INTF Module non Paramètres erronés INTF Module non Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non Adaptateur de plage de mesure faux/absent INTF Module non Erreur de branchement du thermocouple EXTF Module non Etat STOP - Module non Défaut en EPROM INTF Module non Défaut en RAM INTF Module non Défaut sur CAN/CNA INTF Module non Alarme process perdue INTF Module non Erreur de configuration/paramétrage INTF Voie non Court-circuit vers M EXTF Voie oui Rupture de fil EXTF Voie oui Erreur sur voie de référence EXTF Voie oui Débordement bas EXTF Voie oui Débordement EXTF Voie oui Prise utilisateur non câblée EXTF Voie non Conducteur ouvert dans le sens + EXTF Voie non Conducteur ouvert dans le sens - EXTF Voie non Erreur de calibrage de la durée d'exécution EXTF Voie non Dépassement bas ou haut de la plage EXTF Voie non Conducteur ouvert de la source du courant EXTF Voie non Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage

EXTF Voie non

Page 257: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 257

Remarque

Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient détectées, il faut que vous ayez paramétré le module analogique de manière appropriée dans STEP 7.

Causes d'erreurs et remèdes pour modules d'entrées analogiques

Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et remèdes

Message de diagnostic Cause possible Remèdes Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée

par le module s'est produite. -

Erreur interne Le module a détecté une erreur dans le système d'automatisation.

-

Erreur externe Le module a détecté une erreur hors du système d'automatisation.

-

Erreur de voie présente Indique que seules certaines voies ont un défaut

-

Absence de tension auxiliaire externe

La tension de charge alimentant les transducteurs de mesure à 2 fils est absente sur les bornes L+ et M

Appliquer la tension L+

Connecteur frontal manque

Pont absent entre les sorties 1 et 2 du connecteur frontal

Monter le pont

Module non paramétré Le module a besoin d'informations pour savoir s'il doit travailler avec les paramètres préréglés côté système ou avec ses paramètres.

Le message apparaît après l'activation du réseau jusqu'à la fin de la transmission des paramètres de la CPU ; le cas échéant paramétrer le module.

Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison de paramètres ne sont pas plausibles, par exemple la plage de mesure paramétrée n'est pas admissible

Reparamétrer le module

Information de voie présente

Erreur de voie présente ; le module peut fournir des informations de voie supplémentaires.

-

Adaptateur de plage de mesure erroné/absent

Un ou plusieurs adapteurs de plage de mesure sont absents ou mal connectés

Connecter les adaptateurs de plage de mesure sur le module selon le paramétrage du type et de l'étendue de mesure

Etat STOP Le module n'a pas été paramétré et le premier cycle du module n'est pas encore terminé

Si après démarrage de la CPU, toutes les valeurs analogiques numérisées sont dans la mémoire de transfert, ce message est réinitialisé

Erreur d'EPROM Erreur de RAM Erreur CAN/CNA

Le module est défectueux Remplacer module

Page 258: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 258 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Message de diagnostic Cause possible Remèdes Alarme de processus perdue

Le module ne peut pas déclencher d'alarme, car l'alarme précédente n'a pas été acquittée ; erreur de configuration éventuelle

Modifier le traitement d'alarme dans la CPU (modifier la priorité pour l'OB d'alarme ; raccourcir le programme d'alarme)

Contrôle de l'adaptateur de plage de mesure Erreur de configuration/paramétrage

Transfert d'un paramètre incorrect sur le module Reparamétrer le module

Court-circuit vers M Sur l'alimentation de transducteurs de mesure à 2 fils, un court-circuit sur le potentiel M s'est produit

Supprimer le court-circuit

Résistance du circuit de capteur trop élevée

Utiliser un autre type de capteur ou modifier le câblage en utilisant par exemple des conducteurs de plus forte section

Coupure de la ligne entre module et capteur

Etablir la liaison

Désactiver la voie (paramètre "type mesure")

Rupture de fil

Voie inutilisée (en l'air) Brancher la voie

La soudure froide connectée à la voie 0 est perturbée, par exemple à cause d'une rupture de fil

Vérifier les connexions Erreur sur voie de référence

La valeur transmise pour la température de référence ne se situe pas dans la plage

Reparamétrer la température de référence

Valeur d'entrée < limite inférieure de la plage de mesure. Erreur due éventuellement à un mauvais choix de la plage de mesure

Paramétrer une autre plage de mesure Débordement bas

Le cas échéant, polarité inversée du capteur pour les plages de mesure 4 à 20 mA et 1 à 5 V

Vérifier les connexions

Débordement Valeur d'entrée > limite supérieure de la plage de mesure

Paramétrer une autre plage de mesure

Erreur de calibrage de la durée d'exécution

Pendant le cycle de calibrage, un défaut de câblage s'est produit sur une voie

Remédier au défaut de câblage (le défaut reste jusqu'au calibrage suivant, soit maximum 6 minutes ou bien jusqu'au prochain passage RUN/STOP de la CPU)

Page 259: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 259

5.18 Alarmes des modules analogiques

Introduction Nous décrirons ci-après les différentes alarmes des modules d'entrées et de sorties analogiques. Il existe les alarmes suivantes :

Alarme de diagnostic

Alarme de processus

A noter que les modules analogiques ne sont pas tous aptes à déclencher des alarmes ou qu'ils ne "maîtrisent" qu'une partie des alarmes décrites ici. Les modules analogiques capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.

Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.

Validation d'alarmes Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.

Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2

Remarque

Si vous utilisez le module analogique dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.

Alarme de diagnostic Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront signalés par une alarme.

La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de diagnostic OB82.

Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB 82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.

Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.

Page 260: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 260 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Alarme de process déclenchée par "dépassement seuil haut ou seuil bas" En paramétrant une valeur limite supérieure et inférieure, vous définissez un domaine de travail. Si le signal de process (par ex. température) d'un module analogique quitte ce domaine de travail, le module déclenche une alarme de process si celle-ci a été validée.

La CPU interrompt le traitement du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de process OB 40.

Dans le programme utilisateur de l'OB 40, vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à un dépassement de limite supérieure ou inférieure.

Au moment où vous quittez l'OB 40, l'alarme de process est acquittée sur le module.

Remarque

A noter qu'aucune alarme de process n'est déclenchée si vous avez défini la limite supérieure au-delà de la plage de débordement haut ou la limite inférieure en-deçà de la plage de débordement bas.

Structure de l'information de démarrage variable OB40_POINT_ADDR de l'OB 40 La voie ayant dépassé la limite s'inscrit dans l'information de démarrage de l'OB 40, dans la variable OB40_POINT_ADDR. La figure suivante décrit la correspondance avec les bits du double mot de données locales 8.

1 2 3 4

116 Bit-Nr.1731 30 29 28 27 26

LD 81

LB 8 LB 9

25 24

LB 11

011 1

.0.1

(1) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 1 (2) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 0 (3) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 1 (4) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 0 (5) Nº de bit

Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la limite

Page 261: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 261

Alarme de process déclenchée par "fin de cycle atteinte" Le paramétrage de l'alarme de process en fin de cycle vous permet de synchroniser un process avec le cycle du module d'entrées analogiques.

Un cycle comprend la conversion des valeurs mesurées sur toutes les voies activées du module d'entrées analogiques. Le module traite les voies l'une après l'autre. Après la conversion de toutes les valeurs mesurées, le module signale à la CPU par une alarme que de nouvelles valeurs sont présentes sur toutes les voies.

Vous pouvez utiliser l'alarme pour toujours charger les dernières valeurs analogiques converties.

Voir aussi Propriétés (Page 262)

Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Page 262: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 262 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

5.19.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits a les propriétés suivantes :

8 entrées pour mesure de la tension/du courant

4 entrées pour mesure de la résistance

Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle

Résolution 13 bits

Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA 30 V ca

Page 263: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 263

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

A

D

+5V

0V

CH1

CH7

CH0

+5V

-5V

0V

MV0+MI0+MI0+

M0-

MI0+

CH7

F_CON

M ANA

Surveillance duconnecteur frontal

Circ

uit d

e pr

otec

tion,

con

nexi

on d

u co

uran

t

Act

ivat

ion

du b

us bus S7 - 400

bus S7 - 400

bus S7 - 400

Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

ATTENTION Le module peut être endommagé.

Le shunt d'une voie d'entrée peut être détruit si vous raccordez par erreur un capteur de tension aux bornes M-/MI+ d'une voie.

Veillez à ce que le câblage du connecteur frontal soit bien conforme au schéma de branchement suivant.

Page 264: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 264 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 Bit

MANA

V

A

V

A

MV0+ MV0+

MV7+MI7+MI7+M7-

MV6+MI6+MI6+M6-

MV5+MI5+MI5+M5-

MV4+MI4+MI4+M4-

MV3+MI3+MI3+M3-

MV2+MI2+MI2+M2-

MV1+MI1+MI1+M1-

MI0+MI0+M0-

M0+

M0-

M1+

M1-

M2+

M2-

M3+

M3-

IC0+

IC0-

IC1+

IC1-

IC2+

IC2-

IC3+

IC3-

M0-

MV1+

M1-

MV2+

M2-

MV3+

M3-

M

MV4+

M4-

MV5+

M5-

MV6+

M6-

MV7+

M7-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH0

CH2

CH4

CH6

ANA

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

Mesurede tension

Mesure de courant Mesure derésistance

Mot 0

Mot 2

Mot 0

Mot 4

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 10

Mot 8

Mot 12

Mot 12

Mot 14

Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Page 265: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 265

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8

mesure de résistance 4

Longueur de câble

blindé max. 200 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + non nécessaire Courant de mesure constant pour capteur de résistance

typ. 1,67 mA

Séparation de potentiel

entre voies et bus interne oui

entre les voies non

Différence de potentiel admissible

entre les entrées et MANA (UCM) 30 V ca

entre les entrées (UCM) 30 V ca

entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

entre bus et partie analogique 2120 V cc

entre bus et terre locale 500 V cc

entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

Consommation

sur bus interne (5 V) max. 350 mA

Dissipation du module typiquement 1,8 W Formation des valeurs analogiques

Principe de mesure par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)

paramétrable oui

Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

période d'intégr. en ms 16,7 / 20

temps de conversion de base en ms 23 / 25

Résolution (y compris plage de dépassement vers le haut)

13 / 13 bits

Page 266: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 266 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Lissage des valeurs de mesure pas possible Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)

184 / 200

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%), (f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...

Mode commun (UCM < 30 V) >100 dB

mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>40 dB

Diaphonie entre les entrées >50 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

entrée de tension – ±1 V – ± 10 V – 1 à 5 V

± 1,0 % ± 0,6 % ± 0,7 %

entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 1,0 % ± 1,0 %

Mesure de la résistance 0 à 500 Ω; mesure à 4 fils (dans la plage de 600Ω)

± 1,25 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ± 1 V – ± 10 V – 1 à 5 V

± 0,7 % ± 0,4 % ± 0,5 %

Entrée de courant – ± 20 mA – 4 à 20 mA

± 0,7 % ± 0,7 %

Mesure de la résistance 0 à 500 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de 600Ω)

± 0,8 %

Erreur de température par rapport à la plage d'entrées

dans la plage de mesure de la résistance ± 0,02 % K

dans toutes les autres plages de mesure ± 0,007 % K

Erreur de linéarité (par rapport à la plage d'entrée) ± 0,05 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

± 0,1 %

Etat, alarme, diagnostic Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non

Page 267: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 267

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée

Tension ± 1 V / 200 kΩ ± 10 V / 200 kΩ 1 à 5 V/200 k Ω

courant ± 20 mA / 80 Ω 4 à 20 mA/80 Ω

résistance 0 à 600 Ω ; utilisable jusqu'à 500 Ω

Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)

40 mA permanents

Raccordement des capteurs de signaux

mesure de tension possible

mesure de courant – comme transducteur de mesure 2 fils

– comme transducteur de mesure 4 fils

Possible ; avec alimentation externe du transducteur Possible

pour mesure de résistance – avec montage 2 fils – avec montage 3 fils – avec montage 4 fils

Possible ; les résistivités sont aussi mesuréesPossible

Page 268: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 268 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Réglage du fonctionnement Vous réglez le fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.

Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits

Paramètre Valeurs admises Prérég-lages1

Type de paramètre

Validité

Mesure

Type de mesure

Désactivée U

U TM4F TM2F R-4L

Tension Courant (transd. mesure 4 fils) Courant (transd. mesure 2 fils) Résistance (montage 4 fils)

Plage de mesure

Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre correspondant.

± 10 V

statique Voie

Réjection de fréquence perturbatrice

60 Hz; 50 Hz 50 Hz

1 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Page 269: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 269

5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrées :

mesure de tension

mesure de courant

mesure de résistance

Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Montage pour mesure de la résistance Pour la mesure de la résistance avec le SM 431 ; AI 8 x 13 bits, les conditions suivantes sont applicables :

Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits

Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n

Condition annexe

Résistance (montage 4 fils)

0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.

Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en court-circuitant les voies et en les reliant à MANA. Pour les voies non utilisées, choisissez "désactivé" comme paramètre de "type de mesure". Vous réduirez ainsi le temps de cycle du module.

Page 270: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 270 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Plage de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits

Type de mesure sélectionné Plage de mesure Explication U : Tension ±1 V

1 à 5 V ±10 V

Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de tension.

TM2F : Courant (transducteur 2 fils)

4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de courant.

TM4F : Courant (transducteur 4 fils)

4 à 20 mA ± 20 mA

Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de courant.

R-4L : Résistance (montage 4 fils)

600 Ω Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de capteur de résistance.

Préréglage A la livraison, le module est configuré pour le type de sortie "tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans qu'il soit nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.

Page 271: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 271

5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

5.20.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :

8 entrées pour mesure du courant et de la tension

4 entrées pour mesure de la résistance et de la température

Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle

Résolution 14 bits

Convient particulièrement pour l'acquisition de la température

Types de capteurs de température paramétrables

Linéarisation des courbes caractéristiques de capteurs

Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de transducteurs de mesure à 2 fils

Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point de terre central 120 V ca

Remarque Diagnostic "Rupture de fil"

Le diagnostic "Rupture de fil" peut être paramétré pour ce module pour le type de mesure "Tension" mais il n'est pas exploité par le module dans ce type de mesure.

Page 272: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 272 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

+5V0V0V

- 15V

+ 5V + 15V

ENABLE

CH0

MI0+

CH6

CH7

L+M

A

D

OP

TO R

ELA

IS

Adaptateurd’étenduede mesure 0

Act

ivat

ion

du b

us

Adaptateur d’étenduede mesure3 M

ULT

IPLE

XE

UR

bus S7 - 400

bus S7 - 400

bus S7 - 400

Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Page 273: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 273

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

M1+

M2-

M3-

M4-

M5-

M6-

M7-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

V

V

V

M

Tr

Tr

L+

M0+M0-

M1-

M2+

M3+

M4+

M5+

M6+

M7+

M

M0+M0-

IC0+IC0-

M1+M1-

IC1+IC1-

M2+M2-

IC2+IC2-

M3+M3-

IC3+IC3-

M

CH0

CH2

CH4

CH6

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

ThermocoupleMesure de tension-Mesure de courant

Mesure de résistanceSonde thermométrique à résistance

Mot 0

Mot 0

Mot 2

Mot 4

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 8

Mot 10

Mot 12

Mot 12

Mot 14

Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Page 274: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 274 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8

mesure de résistance 4

Longueur de câble

blindé max. 200 m

dans la plage d'entrées 80 mV et pour thermocouples

max. 50 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour

alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils

protection contre les erreurs de polarité oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure

courant d'alimentation max. 50 mA

Résistance aux courts-circuits oui

Courant de mesure constant pour capteur de résistance

typ. 1,67 mA

Séparation de potentiel

entre voies et bus interne oui

entre les voies non

entre voies et tension d'alimentation L+ oui

Différence de potentiel admissible

entre les entrées et MANA (UCM) 120 V ca

entre les entrées (UCM) 120 V ca

entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

entre bus et L+/M 2120 V cc

entre bus et partie analogique 2120 V cc

entre bus et terre locale 500 V cc

entre partie analogique et L+/M 707 V cc

entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Page 275: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 275

Consommation

sur bus interne (5 V) max. 600 mA

sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)

Dissipation du module typiquement 3,5 W Formation des valeurs analogiques

Principe de mesure par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)

paramétrable oui

Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

période d'intégr. en ms 16,7 / 20

temps de conversion de base en ms 20,1 / 23,5

temps de conversion additionnel pour mesure de résistances, en ms

40,2 / 47

temps de conversion additionnel pour détection de rupture de fil, en ms

4,3 / 4,3

Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en ms

5,5 / 5,5

Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)

14 / 14 bits

si lissage activé 16 / 16 bits

Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)

161 / 188

Page 276: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 276 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%), (f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...

Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB

mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>40 dB

Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

entrée de tension – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V

± 0,38 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 %

entrée de courant – 0 à 20 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 %

mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de

6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de

6000 Ω)

± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %

Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N

± 14,8 K ± 9,4 K ± 10,6 K ± 2,2 K ± 4,0 K ± 5,2 K ± 7,6 K ± 3,5 K ± 5,1 K ± 5,5 K

Page 277: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 277

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 4,6 K ± 5,7 K ± 4,6 K ± 3,7 K ± 0,9 K ± 0,9 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,9 K ± 0,9 K

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 5,2 K ± 8,2 K ± 6,5 K ± 5,2 K ± 1,3 K ± 1,3 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 1,3 K ± 1,3 K

Page 278: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 278 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

entrée de tension – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V

± 0,17 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %

entrée de courant – 0 à 20 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %

mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de

6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de

6000 Ω)

± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %

Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N

± 8,2 K ± 5,2 K ± 5,9 K ± 1,2 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 3,4 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 2,9 K

Page 279: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 279

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 2,0 K ± 2,5 K ± 2,0 K ± 1,6 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,4 K ± 0,4 K

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K

Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)

± 0,004 % K

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

± 0,1 %

Etat, alarmes, diagnostics Alarmes aucun Fonctions de diagnostic aucun Valeur de remplacement non

Page 280: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 280 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée

tension ± 80 mV / 1 MΩ ± 250 mV / 1 MΩ ± 500 mV / 1 MΩ ± 1 V / 1 MΩ ± 2,5 V / 1 MΩ ± 5 V / 1 MΩ 1 à 5 V / 1 MΩ ± 10 V / 1 MΩ

courant 0 à 20 mA/50 Ω ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω

résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ 0 à 150 Ω / 1 MΩ 0 à 300 Ω / 1 MΩ 0 à 600 Ω / 1 MΩ 0 à 6000 Ω / 1 MΩ (utilisable jusqu'à 5000 Ω)

Thermocouple TC type B / 1 MΩ TC type R / 1 MΩ TC type S / 1 MΩ TC type T / 1 MΩ TC type E / 1 MΩ TC type J / 1 MΩ TC type K / 1 MΩ TC type U / 1 MΩ TC type L / 1 MΩ TC type N / 1 MΩ

sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ Pt 200 / 1 MΩ Pt 500 / 1 MΩ Pt 1000 / 1 MΩ Ni 100 / 1 MΩ Ni 1000 / 1 MΩ

Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)

max. 18 V permanent 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)

Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)

40 mA permanents

Page 281: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 281

Raccordement des capteurs de signaux

mesure de tension possible

mesure de courant – comme transducteur de mesure 2 fils – comme transducteur de mesure 4 fils

possible possible

pour mesure de résistance – avec montage 2 fils

– avec montage 3 fils – avec montage 4 fils

Possible ; les résistivités sont aussi mesurées possible possible

Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Linéarisation de la caractéristique paramétrable

thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N

pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000

Compensation de la température paramétrable

compensation interne de la température non

compensation externe de la température avec boîte de compensation

possible

Compensation externe de la température avec Pt 100

possible

Compensation de température de soudure froide définissable

possible

unité technique pour mesure de température Degré Celsius

Page 282: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 282 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Réglage du fonctionnement Le fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.

Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 8 x 14 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1

Type de para-mètre

Validité

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non statique Voie

Mesure DésactivéU

Tension

TM4F Courant (transd. mesure 4 fils)

TM2F Courant (transd. mesure 2 fils)

R-4L Résistance (montage 4 fils)

R-3L Résistance (montage 3 fils)

Type de mesure

RTD-4L Thermo-résistance (linéaire, montage 4 fils)

U statique Voie

Page 283: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 283

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1

Type de para-mètre

Validité

RTD-3L Thermo-résistance (linéaire, montage 3 fils)

TC-L Thermocouple (linéaire)

Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 8 x 14 bits".

± 10 V

Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC dyna-mique

Module

Réjection de fréquence perturbatrice

60 Hz ; 50 Hz 50 Hz statique Voie

Lissage Néant Faible Moyen Fort

Néant statique Voie

Soudure froide Néant RTD sur la voie 0 Valeur dynamique de température de référence

Néant

1 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Page 284: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 284 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.

La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal sur une entrée analogique.

50

100

0

63

50 100 150 200

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissage faible :moyen :élevé :

Cycles de modules

Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)

Page 285: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 285

5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :

mesure de tension

mesure de courant

mesure de résistance

mesure de température

Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .

Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7 431-1KF10-0AB0)

Type de mesure voie n

Type de mesure voie n+ 1

Désactivée

Tension Courant 4-DMU

Courant 2-DMU

R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L

Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils

x x

Courant transduct. 2 fils

x x

Résistance 4 conducteurs

x

Résistance 3 conducteurs

x

Thermorésistance 4 conducteurs

x

Thermorésistance 3 conducteurs

x

Thermocouple x x x

Exemple Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Page 286: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 286 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Montage pour mesure de la résistance Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :

Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température

Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n

Condition annexe

Résistance (montage 4 fils)

0, 2, 4 ou 6

Résistance (montage 3 fils)

0, 2, 4 ou 6

Thermorésistance (linéarisation, montage 4 fils)

0, 2, 4 ou 6

Thermorésistance (linéarisation, montage 3 fils)

0, 2, 4 ou 6

Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.

Montage en cas de compensation de la soudure froide pour thermocouples Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :

Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0

Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n

Condition annexe

RTD sur la voie 0 2 à 7 Sur la voie 0, vous devez raccorder et paramétrer dans la plage climatique un thermomètre à résistance à linéarisation, à montage 3 ou 4 fils (les voies 0 et 1 sont donc occupées). Explication : pour utiliser la voie 0 comme soudure froide, il faut y raccorder un capteur de résistance qui acquiert les températures absolues dans la plage climatique.

Voies inutilisées Normalement, vous pouvez laisser ouvertes les voies inutilisées. Mettez l'adaptateur de plage de mesure en position "A". Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous pouvez améliorer l'immunité du module en court-circuitant les voies.

Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Page 287: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 287

Plages de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.

Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure sélectionné Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

U : tension ± 80 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V 1 à 5 V ± 10 V

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.

TM2F : Courant (transducteur 2 fils)

4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

TM4F : Courant (transducteur 4 fils)

0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA

C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

Page 288: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 288 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Type de mesure sélectionné Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

R-4L : Résistance (montage 4 fils)

48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6000 Ω

R-3L : résistance (montage 3 fils)

300 Ω 600 Ω 6000 Ω

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.

TCL : thermocouple (linéaire) (mesure de température)

Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U

A

RTD-4L : thermorésistance (linéarisation, montage 4 fils) (mesure de température) RTD-3L : thermorésistance (linéarisation, montage 3 fils) (mesure de température)

Pt 100 climat Pt 200 climat Pt 500 climat Pt 1000 climat Ni 100 climat Ni 1000 climat Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard

A

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.

Réglage par défaut Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :

voies 0 à 7 : type de mesure "Tension"; plage de mesure "± 10 V"

Ces types de mesure, avec ces plages, sont utilisables sans avoir à paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 14 bits avec STEP 7.

Page 289: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 289

5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

5.21.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :

Conversion A/N rapide, donc bonne adaptation aux processus à dynamique élevée

8 entrées pour mesure de la tension/du courant

4 entrées pour mesure de la résistance

Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle

Résolution 14 bits

Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de transducteurs de mesure à 2 fils

Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA 8 V ca

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

CH0

MI0+

CH6

CH7

+5V0V0V

- 15V

+ 5V + 15VL+

M

ENABLE

A

D

MANA

MANA

Adaptateurd’étenduede mesure 0

Adaptateurd’étenduede mesure 3

MU

LTIP

LEX

EU

R

Act

ivat

ion

du b

us

bus S7 - 400

bus S7 - 400

bus S7 - 400

Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Page 290: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 290 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

M1+

M2-

M3-

M4-

M5-

M6-

M7-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

V

A

A

M

Tr

Tr

L+

M0+M0-

M1-

M2+

M3+

M4+

M5+

M6+

M7+

M

M0+M0-

IC0+IC0-

M1+M1-

IC1+IC1-

M2+M2-

IC2+IC2-

M3+M3-

IC3+IC3-

CH0

CH2

CH4

CH6

V

MANA

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

Mesure de tensionMesure de courant

Mesure de résistance

Mot 0

Mot 0

Mot 2

Mot 4

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 8

Mot 10

Mot 12

Mot 12

Mot 14

Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Page 291: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 291

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Mesure de résistance

8 4

Longueur de câble Blindé

max. 200 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour

alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils

Protection contre les erreurs de polarité Oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure

Courant d'alimentation max. 50 mA

Résistance aux courts-circuits Oui

Courant de mesure constant pour capteur de résistance

typ. 1,67 mA

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Oui

Entre les voies Non

Entre les voies et la tension de charge L+ Oui

Différence de potentiel admissible Entre les entrées et MANA (UCM)

8 V ca

Entre les entrées (UCM) 8 V ca

Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée

Entre bus et partie analogique 2120 V cc

Entre bus et terre locale 500 V cc

Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Consommation Sur bus interne (5 V)

max. 1000 mA

Sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)

Dissipation du module Typiquement 4,9 W

Page 292: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 292 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Formation des valeurs analogiques Principe de mesure Conversion de la valeur instantanée Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)

Paramétrable Oui

Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz Aucune / 400 / 60 / 50

Temps de conversion de base 52 µs

Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)

14 / 14 / 14

Lissage des valeurs de mesure Paramétrable "aucun - fort" Constante de temps du filtre d'entrée 15 µs Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)

0,420

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ... filtre 400 / 60 / 50 Hz paramétrée

Perturbation de mode commun (UCM < 11 Vss) >80 dB

mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>40 dB

Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V

± 0,7 % ± 0,9 % ± 0,9 %

Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,8 % ± 0,8 %

Mesure de résistance – 0 à 600 Ω ;

± 1,0 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V

± 0,6 % ± 0,75 % ± 0,75 %

Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,7 % ± 0,7 %

Mesure de résistance – 0 à 600 Ω ;

± 0,7 %

Page 293: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 293

Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)

± 0,03 % K

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

± 0,2 %

Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée

Tension ± 1 V / 10 MΩ ± 10 V / 10 MΩ 1 à 5 V / 10 MΩ

Courant ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω

Résistance 0 à 600 Ω / 10 MΩ

Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)

max. 18 V permanent ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)

Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)

40 mA permanents

Raccordement des capteurs de signaux

Mesure de tension Possible

Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils

Possible Possible

Pour mesure de résistance – Avec montage 2 fils – Avec montage 3 fils – Avec montage 4 fils

Possible ; les résistivités sont aussi mesurées Possible

Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Page 294: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 294 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.

Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431, AI 8 x 14 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Paramètre Valeurs admises Préréglages1 Type de paramètre

Validité

Mesure Désactivée U

tension

TM4F Courant (transd. mesure 4 fils)

TM2F Courant (transd. mesure 2 fils)

Type de mesure

R-4L Résistance (montage 4 fils)

U

Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre correspondant.

±10 V

Statique Voie

Réjection de fréquence perturbatrice

400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; aucun 50 Hz

Lissage Aucun Fort

Néant

1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Page 295: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 295

Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques. Pour le SM 431 ; AI 8 x 14 bits, vous pouvez paramétrer que l'option "fort" pour le lissage.

Le temps de cycle du module est une constante, quel que soit le nombre de voies validées. Il n'a donc pas d'influence sur le temps d'établissement du filtre, qui est défini par paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.

Temps d'établissement du filtre pour lissage fort

Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage

Réjection de fréquence perturbatrice Lissage Temps d'établissement du filtre en ms

Néant Fort - 50 Hz Fort 100 60 Hz Fort 83,333

400 Hz Fort 12,5

Réponse indicielle pour lissage fort La figure suivante illustre le contenu du tableau précédent. Elle montre après quelle durée d'établissement du filtre la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction de la réjection des fréquences perturbatrices paramétrée. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.

50

100

0

63

60 Hz: 50 Hz:

12030 1506012,5 83,333 100

400 Hz:

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Réjection de fréquence perturbatrice Temps d'établissement du filtre en ms

Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Page 296: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 296 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 297)

Page 297: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 297

5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits

Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :

mesure de tension

mesure de courant

mesure de résistance

mesure de température

Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure voie n

Type de mesure voie n + 1

Désactivée

Tension Courant 4-DMU

Courant 2-DMU

R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L

Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils

x x

Courant transduct. 2 fils

x x

Résistance 4 conducteurs

x

Résistance 3 conducteurs

x

Thermorésistance 4 conducteurs

x

Thermorésistance 3 conducteurs

x

Thermocouple x x x

Exemple Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Page 298: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 298 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Montage pour mesure de la résistance Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :

Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance

Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n

Condition annexe

Résistance (montage 4 fils)

0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.

Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les adaptateurs de plage de mesure concernés. Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous pouvez améliorer l'immunité du module en reliant M- et MANA.

Plages de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.

Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)

Type de mesure sélectionné

Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

± 1 V A U : Tension 1 à 5 V ± 10 V

C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.

TM2F : Courant (transducteur 2 fils)

4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

Page 299: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 299

Type de mesure sélectionné

Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

TM4F : Courant (transducteur 4 fils)

4 à 20 mA ± 20 mA

C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

R-4L : résistance (avec montage 4 fils)

600 Ω A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.

Réglage par défaut Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :

voies 0 à 7 : type de mesure "Tension" ; plage de mesure "± 10 V"

Vous pouvez utiliser ces types de mesure, avec ces plages, sans paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 14 bits avec STEP 7.

Page 300: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 300 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

5.22.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits a les propriétés suivantes :

16 entrées pour mesure du courant/de la tension

Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle

Résolution 13 bits

Liaison galvanique entre partie analogique et bus

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et le point de terre centrale 2 V cc/ca

Page 301: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 301

Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr = Transducer = Tranducteur de mesure

*Les capteurs de tension/courant et Mdoivent être reliés à la terre locale du châssis

Adaptateurs d’étendue de mesure

Multiplexeur

Aut

omat

e et

cou

pleu

r de

bus

inte

rne

Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Page 302: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 302 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

M1+

M2-

M3-

M4-

M5-

M6-

M7-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

M0+M0-

M1-

M2+

M3+

M4+

M5+

M6+

M7+

M

M8-

M9-

M8+

M9+

M10-

M11-

M10+

M11+

M12-

M13-

M12+

M13+

M14-

M15-

M14+

M15+

CH8

CH9

CH10

CH11

CH12

CH13

CH14

CH15

L+

M

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Tr

Mesure de tensionMesure de courant

Mot 0

Mot 2

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 10

Mot 12

Mot 14

Mot 16

Mot 18

Mot 20

Mot 22

Mot 24

Mot 26

Mot 28

Mot 30

Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Page 303: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 303

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Blindé

16 max. 200 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour

alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils)

Protection contre les erreurs de polarité Oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure

Courant d'alimentation max. 50 mA

Résistance aux courts-circuits Oui

Courant de mesure constant pour capteur de résistance

Typ. 1,67 mA

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Non

Entre les voies Non

Entre voies et tension d'alimentation L+ Non

Différence de potentiel admissible

Entre les entrées et MANA (UCM) 2 V cc / 2 V caSS

Entre les entrées (UCM) 2 V cc / 2 V caSS

Isolation testée

Entre bus et terre locale 500 V cc

Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 100 mA

A partir de la tension de charge L+ (pour 16 transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)

max. 400 mA

Dissipation du module Typiquement 2 W

Page 304: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 304 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Formation des valeurs analogiques Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)

Paramétrable Oui

Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50

Période d'intégr. en ms 50 / 60

Temps de conversion de base en ms 55 / 65

Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)

13 bits

Lissage des valeurs de mesure Pas possible Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)

880 / 1040

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ...

Mode commun (UCM < 2 V) >86 dB

Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>60 dB

Diaphonie entre les entrées >50 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V

± 0,65 % ± 0,65 % ± 1 %

Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,65 % ± 0,65 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V

± 0,25 % ± 0,25 % ± 0,5 %

Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,25 % ± 0,25 %

Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)

± 0,01 %

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 % Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

± 0,01 %

Page 305: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 305

Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée

Tension ± 1 V / 10 MΩ ± 10 V / 100 MΩ 1 à 5 V / 100 MΩ

Courant ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω

Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)

20 V permanents ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)

Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)

40 mA

Raccordement des capteurs de signaux

Mesure de tension Possible

Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils

Possible Possible

Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Page 306: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 306 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies successives à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.

Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits

Paramètres Valeurs admises Préréglages1 Type de paramètre

Validité

Mesure désactivée U tension 4DMU Courant (transd.

mesure 4 fils)

Type de mesure

2DMU Courant (transd. mesure 2 fils)

U

Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits".

±10 V

Statique voie

réjection de fréquence perturbatrice

60 Hz; 50 Hz 50 Hz

1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Page 307: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 307

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (Page 325)

Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Page 308: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 308 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :

mesure de tension

mesure de courant

Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits

Type de mesure voie n + 1 Type de mesure voie n

Désactivée Tension ±1 V

Tension 1 à 5 V

Tension ±10 V

Courant TM4F

Courant TM2F

Désactivée x x x x x x Tension ±1 V x x Tension 1 à 5 V x x x Tension ±10 V x x x Courant transduct. 4 fils x x Courant transduct. 2 fils x x

Exemple Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les modules de plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en reliant M- et MANA.

Pour les voies non utilisées, choisissez "désactivé" comme paramètre de "type de mesure". Vous réduirez ainsi le temps de cycle du module.

Page 309: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 309

Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .

Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

±1 V A U : tension 1 à 5 V ± 10 V

B Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.

TM2F : courant (transd. mesure 2 fils)

4 à 20 mA D Pour mettre ces tranducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

TM4F : courant (transd. mesure 4 fils)

4 à 20 mA ± 20 mA

C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

Préréglage Le module possède les préréglages suivants dans STEP 7 :

Type de mesure "Tension"

Plage de mesure "± 10 V".

Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans qu'il soit nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 16 x 13 bits avec STEP 7.

Voir aussi Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)

Page 310: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 310 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

5.23.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits a les propriétés suivantes :

16 entrées pour mesure de tension, mesure du courant et mesure de la température avec des thermocouples (TC)

8 entrées pour mesure de la résistance et mesure de la température avec des thermomètres à résistance (RTD)

Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle

Résolution 16 bits

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarme de valeur limite paramétrable

Alarme de fin de cycle paramétrable

Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point de terre central 120 V ca

Page 311: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 311

Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

A

D

CH0MI0+

+ 15 V

5 V

0 V-15 V

+ 5 V

0 V

I

L+

M

PGA

CH14CH15

Adaptateur d’étendue de mesure 0

Adaptateurd’étendue de mesure 7

Diagnosticdansle circuit L+

Mul

tiple

xeur

OP

TO R

ELA

IS

Con-nexion du signal

const

Act

ivat

ion

du b

us Bus S7-400

Bus S7-400

Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Page 312: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 312 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

M1+

M2-

M3-

M4-

M5-

M6-

M7-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

V

A

A

M

Tr

Tr

L+

M0+M0-

M1-

M2+

M3+

M4+

M5+

M6+

M7+

M

M0+M0-IC0+IC0-

M1+M1-IC1+IC1-

M2+M2-IC2+IC2-

M3+M3-IC3+IC3-

CH0

CH2

CH4

CH6

V

M8-

M9-

M8+

M9+

M10-

M11-

M10+

M11+

M12-

M13-

M12+

M13+

M14-

M15-

M14+

M15+

CH8

CH9

CH10

CH11

CH12

CH13

CH14

CH15

M4+M4-IC4+IC4-

M5+M5-IC5+IC5-

M6+M6-IC6+IC6-

M7+M7-IC7+IC7-

CH8

CH10

CH12

CH14

A

A

Tr

Tr

293031323334353637

39404142434445464748

38

123456789

10111213141516171819202122232425262728

INTFEXTF

Mot 0

ThermocoupleMesure de tensionMesure de courant

mesure de résistancesonde thermométrique à résistance

Mot 2Mot 0

Mot 4Mot 4

Mot 6

Mot 8Mot 8

Mot 10

Mot 12Mot 12

Mot 14

Mot 16Mot 16

Mot 18

Mot 20Mot 20

Mot 22

Mot 24Mot 24

Mot 26

Mot 28

Mot 30Mot 28

Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Page 313: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 313

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Mesure de résistance

16 8

Longueur de câble Blindé pour plages d'entrées <= 80 mV et pour thermocouples

max. 200 m max. 50 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour

alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils)

Protection contre les erreurs de polarité Oui

Tension d'alimentation des transducteurs de mesure

Courant d'alimentation max. 50 mA

Résistance aux courts-circuits Oui

Courant de mesure constant pour capteur de résistance

Typ. 1,67 mA

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Entre les voies Entre voies et tension d'alimentation L+

Oui Non Oui

Différence de potentiel admissible Entre les entrées et MANA (UCM)

120 V ca

Entre les entrées (UCM) 120 V ca

Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée avec

Entre bus et L+/M 2120 V cc

Entre bus et partie analogique 2120 V cc

Entre bus et terre locale 500 V cc

Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

Entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Page 314: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 314 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 700 mA

A partir de la tension de charge L+ (pour 16 transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)

max. 400 mA

Dissipation du module Typiquement 4,5 W Formation des valeurs analogiques

Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)

Paramétrable Oui

Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 400 / 60 / 50

Période d'intégr. en ms 2,5 / 16,7 / 20

Temps de conversion de base en ms 6 / 20,1 / 23,5

Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en raccordement 3 fils en ms

12 / 40,2 / 47

Temps de conversion additionnel pour détection de rupture de fil, en ms

4,3 / 4,3 / 4,3

Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en ms

5,5 / 5,5 / 5,5

Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)

16 / 16 / 16 bits

Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)

96 / 322 / 376

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ...

Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB

Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>40 dB

Diaphonie entre les entrées >70 dB

Page 315: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 315

Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ± 25 mV – ± 50 mV – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V

± 0,35 % ± 0,32 % ± 0,31 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %

Entrée de courant – 0 à 20 mA – ±5 mA – ±10 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %

Mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de

6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de

6000 Ω)

± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,4 % ± 0,4 % ± 0,4 %

Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N

± 11,5 K ± 7,3 K ± 8,3 K ± 1,7 K ± 3,2 K ± 4,3 K ± 6,2 K ± 2,8 K ± 4,2 K ± 4,4 K

Page 316: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 316 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 4,2 K ± 6,5 K ± 5,2 K ± 4,2 K ± 1,0 K ± 1,0 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 1,0 K ± 1,0 K

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension – ± 25 mV – ± 50 mV – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V

± 0,23 % ± 0,19 % ± 0,17 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %

Page 317: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 317

Entrée de courant – 0 à 20 mA – ±5 mA – ±10 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA

± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %

Mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de

6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de

6000 Ω)

± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %

Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N

± 7,6 K ± 4,8 K ± 5,4 K ± 1,1 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 3,4 K ± 1,7 K ± 2,3 K ± 2,6 K

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 1,6 K ± 2,5 K ± 2,0 K ± 1,6 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,4 K ± 0,4 K

Page 318: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 318 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K

Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)

± 0,004 % K

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

± 0,1 %

Etat, alarme, diagnostic Alarmes

Alarme de processus Paramétrable

Alarme de dépasssment de seuil Paramétrable

Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic

Signalisation groupée de défaut – Pour perturbation interne – Pour perturbation externe

DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)

Information de diagnosticlisible Oui

Valeur de remplacement Non

Page 319: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 319

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée

Tension ± 25 mV / 1 MΩ ± 50 mV / 1 MΩ ± 80 mV / 1 MΩ ± 250 mV / 1 MΩ ± 500 mV / 1 MΩ ± 1 V / 1 MΩ ± 2,5 V / 1 MΩ ± 5 V / 1 MΩ 1 à 5 V / 1 MΩ ± 10 V / 1 MΩ

Courant 0 à 20 mA/50 Ω ± 5 mA / 50 Ω ± 10 mA / 50 Ω ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω

Résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ 0 à 150 Ω / 1 MΩ 0 à 300 Ω / 1 MΩ 0 à 600 Ω / 1 MΩ 0 à 6000 Ω / 1 MΩ (utilisable jusqu'à 5000 Ω)

Thermocouple TC type B / 1 MΩ TC type R / 1 MΩ TC type S / 1 MΩ TC type T / 1 MΩ TC type E / 1 MΩ TC type J / 1 MΩ TC type K / 1 MΩ TC type U / 1 MΩ TC type L / 1 MΩ TC type N / 1 MΩ

Sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ Pt 200 / 1 MΩ Pt 500 / 1 MΩ Pt 1000 / 1 MΩ Ni 100 / 1 MΩ Ni 1000 / 1 MΩ

Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)

max. 18 V permanent ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)

Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)

40 mA

Page 320: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 320 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Raccordement des capteurs de signaux

Mesure de tension Possible

Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils

Possible Possible

Pour mesure de résistance – Avec montage 2 fils –

– Avec montage 3 fils – Avec montage 4 fils

Possible ; Les résistances de ligne sont également mesurées Possible Possible

Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω

Linéarisation de la caractéristique Paramétrable

Thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N

Pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000

Compensation de la température Paramétrable

Compensation interne de la température Non

Compensation externe de la température avec boîte de compensation

Possible

Compensation externe de la température avec Pt 100

Possible

Compensation de température de soudure froide définissable

Possible

Unité technique pour mesure de température Degré Celsius

Page 321: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 321

5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Réglage du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.

Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La marche à suivre est décrite en détail au chapitre correspondant.

Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.

Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits

Paramètre Valeurs admises Préréglages2

Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Alarme du processus1

Oui/non oui/non

non non

Dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module

Déclencheur pour alarme de process

Fin de cycle atteinte à l'entrée oui/non non statique Voie

Valeur limite supérieure Valeur limite inférieure

32511 à -32512 32512 à 32511

- dynamique Voie

Diagnostic

Rupture de fil Erreur sur voie de référence Débordement bas Débordement Court-circuit à M

oui/non oui/non oui/non oui/non oui/non

non non non non non

statique Voie

Page 322: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 322 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramètre Valeurs admises Préréglages2

Type de paramètre

Validité

Mesure Désactivée U Tension TM4F Courant

(transducteur 4 fils) TM2F Courant

(transducteur 2 fils) R-4L Résistance

(montage 4 fils) R-3L Résistance

(montage 3 fils) RTD-4L Sonde thermométrique

(linéarisation, montage 4 fils)

RTD-3L Sonde thermométrique (linéaire, montage 3 fils)

Type de mesure

TC-L Thermocouple (linéaire)

U

Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits".

± 10 V

statique Voie

Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC

Réjection de fréquence perturbatrice

400 Hz; 60 Hz; 50 Hz 50 Hz

Lissage Néant Faible Moyen Fort

Néant

Soudure froide Néant RTD sur la voie 0 Valeur de la température de référence

Néant

dynamique Module

1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).

Page 323: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 323

Particularité voies pour alarmes de process lors d'un déclenchement par la fin de cycle Vous pouvez paramétrer des alarmes de process en fin de cycle pour une des 16 voies, car le module ne peut déclencher ces alarmes que sur une seule voie.

Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.

La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.

50

100

0

63

60 8020 10040

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissage faible :moyen :élevé :

Cycles de modules

Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Page 324: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 324 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 16 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module

Erreur interne Paramètres erronés

peut être affecté à des voies déterminées

Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Informations de voie

présentes Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de

voie

Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.

Voir aussi Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)

Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Page 325: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 325

5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :

mesure de tension

mesure de courant

mesure de résistance

mesure de température

Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .

Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :

Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Type de mesure voie n+1 Type de mesure voie n

Dés-activée

Tension Courant TM4F

Courant TM2F

R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L

Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils x x Courant transduct. 2 fils x x Résistance 4 conducteurs x Résistance 3 conducteurs x Thermorésistance 4 conducteurs

x

Thermorésistance 3 conducteurs

x

Thermocouple x x x

Exemple Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".

Page 326: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 326 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Montage pour mesure de la résistance et de la température Pour la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, les conditions suivantes sont applicables :

Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n

Condition annexe

Résistance (montage 4 fils)

0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14

Résistance (montage 3 fils)

0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14

Thermorésistance (linéaire, montage 4 fils)

0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14

Sonde thermométrique (linéarisation, montage 3 fils)

0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14

Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15). Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.

Thermocouple (linéaire) 0 à 15 Vous pouvez choisir la soudure froide. Indiquer une soudure froide n'est pertinent que pour les thermocouples.

Montage pour compensation de la soudure froide de thermocouples Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :

Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Paramètres point de référence Admissible sur voie n Condition annexe RTD sur la voie 0 2 à 15 Sur la voie 0, vous devez raccorder et

paramétrer un thermomètre à résistance à linéarisation, à branchement 3 ou 4 fils dans la plage climatique (les voies 0 et 1 sont donc occupées). Motif : pour utiliser la voie 0 comme soudure froide, il faut y raccorder un capteur de résistance qui acquiert les températures absolues dans la plage climatique.

Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position "A" les modules de plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en court-circuitant les voies

Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Page 327: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 327

Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .

Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

U : tension ± 25 mV ± 50 mV ± 80 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V 1 à 5 V ± 10 V

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.

TM2F : courant (transd. mesure 2 fils)

4 à 20 mA D Pour mettre des tranducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

TM4F : courant (transd. mesure 4 fils)

± 5 mA ± 10 mA 0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA

C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

R-3L : résistance (avec montage 3 fils)

300 Ω 600 Ω 6000 Ω (5000 Ω maxi)

R-4L : résistance (avec montage 4 fils)

48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6000 Ω (5000 Ω maxi)

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.

Page 328: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 328 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)

Réglage de l'adaptateur de plage de mesure

Explication

TC-L : Thermocouple (linéaire) (mesure de température)

Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.

RTD-3L : Sonde thermométrique (linéaire montage 3 fils) (mesure de température) RTD-4L : Sonde thermométrique (linéaire montage 4 fils) (mesure de température)

Pt 100 climat Pt 200 climat Pt 500 climat Pt 1000 climat Ni 100 climat Ni 1000 climat Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard

A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.

Valeur par défaut A la livraison, le module est configuré dans STEP 7 pour le type de sortie "tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans qu'il soit nécessaire de paramétrer le SM 431 ; AI 16 x 16 bits avec STEP 7.

Contrôle de rupture de fil En principe, le contrôle de rupture de fil n'est prévu que pour les mesures de température (TC, RTD) ou les mesures de résistance. Dans ces cas, il vaut mieux toujours paramétrer le contrôle de rupture de fil, car ensuite, en cas de rupture de fil, la mesure émise par le module adoptera la date du débordement haut 7FFFH.

Particularités du contrôle de rupture de fil pour les types de mesure tension Sur certains transducteurs, les valeurs de mesure peuvent être faussées en raison du contrôle de rupture de fil. Dans ce cas, désactivez le contrôle de rupture de fil.

Motif : certains transducteurs essaient de réguler le courant de test et faussent donc leur consigne.

Page 329: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 329

Particularités du contrôle de rupture de fil en cas de branchement de capteurs de courant Le contrôle de rupture de fil est impossible pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, à l'exception des gammes life-zero sur les capteurs de courant. Vous ne pouvez donc paramétrer le contrôle de rupture de fil que pour le type de mesure "Courant (transducteur 4 fils)" et pour la gamme "4 à 20 mA".

Contrôle des erreurs de voie de référence en cas de raccordement de thermocouples Si vous avez raccordé un thermocouple, vous pouvez activer le diagnostic "erreur de voie de référence" ou une soudure froide paramétrée "RTD sur la voie 0" ou "valeur de la température de référence".

Particularités contrôle du "débordement bas" pour certains types et plages de mesure Dans les gammes life-zero, il n'y a pas de débordement bas. Une valeur trop petite ou négative est interprétée comme une rupture de fil. Pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, vous ne pouvez donc pas paramétrer le contrôle de "débordement bas" pour les types et plages de mesure suivants :

Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas

Type de mesure Plage de mesure Tension 1 à 5 V Courant (transd. mesure 4 fils) 4 à 20 mA Courant (transd. mesure 2 fils) 4 à 20 mA

Particularités du diagnostic "Court-circuit sur M" Vous ne pouvez paramétrer le contrôle de "court-circuit sur M" pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits que pour le type de mesure "Courant (transducteur 2 fils)".

Page 330: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 330 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

5.24.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD 16 bits a les propriétés suivantes :

8 entrées différentielles pour thermomètres à résistance

Thermomètre à résistance paramétrable

Linéarisation des caractéristiques du thermomètre à résistance

Résolution 16 bits

Vitesse d'actualisation 25 ms pour 8 voies

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarme de valeur limite paramétrable

Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU

La tension maximale admissible en mode commun entre la voie et le point central de mise à la terre est de CA 120 V

Logiciel de calibrage Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.

Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.

Page 331: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 331

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

SO+0SE+0SE-0AGND

SO+7SE+7SE-7AGND

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

Séparationgalvanique

Convertiss. ANCouplage

de businterne

Alim.Mesure de tension,

de courant

Bus S7-400

Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Remarque

Il faut un réseau de protection externe pour les lignes de signaux, conforme à CEI 61000-4-5 (Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les entrées, selon la recommandation du fabricant).

Page 332: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 332 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

SO0CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

SE+0SE-0

AGND

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

INTFEXTF

SO1

SE+1SE-1

AGND

SO2

SE+2SE-2

AGND

SO3

SE+3SE-3

AGND

SO4

SE+4SE-4

AGND

SO5

SE+5SE-5

AGND

SO6

SE+6SE-6

AGND

SO7

SE+7SE-7

AGND

Mot 0

Mot 1

Mot 2

Mot 3

Mot 4

Mot 5

Mot 6

Mot 7

Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Page 333: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 333

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Dimensions et poids Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8 Longueur de câble Blindé

max. 200 m

Tensions, courants et potentiels Courant constant pour capteur à résistance Typ. 1 mA Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne oui

Différence de potentiel admissible entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca Isolation testée avec 1500 V cc Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 650 mA

Dissipation du module Typiquement 3,3 W Formation des valeurs analogiques

Principe de mesure Par intégration Temps d'intégration/de conversion/résolution

Paramétrable oui

Temps de conversion de base (toutes les voies libérées)

8 ms/23 ms/25 ms

Temps supplémentaire de conversion / taux de répétition

Surveillance de rupture de fil 110 ms/4 s

Transducteur de mesure 3 fils 110 ms/390 s

Autocalibrage interne

Pas de neutralisation des fréquences perturbatrices 50/60 Hz

50 ms/110 s

Résolution, y compris signe 210 ms/390 s 16 bits

Réjection des tensions perturbatrices pour la fréquence de perturbation f1 en Hz

Aucune/50/60

Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4 niveaux

Temps de réponse de base du module (toutes les voies sont libres)

8 ms/23 ms/25 ms

Page 334: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 334 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2, ...

Mode commun (Ucm < 120 V) >100 dB

Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>50 dB

Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

RTD-4L RTD-3L ±1,8 °C ± 3,4 °C ±0,8 °C ± 1,7 °C ±0,4 °C ± 0,7 °C ±0,3 °C ± 0,4 °C ±1,5 °C ± 2,1 °C ±0,2 °C ± 0,3 °C

Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

RTD-4L RTD-3L ±0,5 °C ± 1,0 °C ±0,3 °C ± 0,5 °C ± 0,3 °C ± 0,4 °C ±0,2 °C ± 0,2 °C ±0,3 °C ± 0,6 °C ± 0,2 °C ± 0,2 °C

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire

Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

RTD-4L RTD-3L ± 0,2 °C ± 0,3 °C ±0,2 °C ± 0,2 °C ±0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ±0,1 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C

Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

Erreur supplémentaire

Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000

RTD-4L RTD-3L ± 0,2 °C ± 0,3 °C ± 0,2 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C

Page 335: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 335

Etat, alarmes, diagnostics Alarmes

Alarme de processus paramétrable

Alarme de process lors du dépassement haut de la valeur limite

paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Fonctions de diagnostic paramétrable

Signalisation groupée de défaut – En cas d'erreur interne – En cas d'erreur externe – Lecture possible des informations de diagnostic

DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF) Possible

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée

Sonde thermométrique à résistance Pt 100/> 10M Pt 200/> 10M Pt 500/> 10M Pt 1000/> 10M Ni 100/> 10M Ni 1000/> 10M

Tension d'entrée maximale pour les entrées de tension(limite de destruction)

35 V permanents ; 75 V pendant maximum 1 s (rapport cyclique 1:20)

Raccordement du capteur

Pour mesure de résistance avec montage 3 fils Possible

Avec montage 4 fils Possible

Linéarisation de la caractéristique paramétrable Pour détection de la température par résistance RTD Pt100...1000,

0,00385 alpha à DIN IEC 751 Ni 100...1000, 0,00618 alpha à DIN 43760

1Plage de mesure

PT100, PT200 -200 °C à +850 °C

PT 500 -200 °C à +800 °C

PT 1000 -200 °C à +240 °C

NI 100 -60 °C à +250 °C

NI 1000 -60 °C à +130 °C

Données utilisateur en format ingénierie degré C/ degré F

1 7KF10 ne supporte pas toutes les plages de mesure indiquées pour S7.

Page 336: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 336 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Réglage du fonctionnement Pour paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits, utilisez STEP 7.

Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2

Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 Alarme de processus1

oui/non oui/non

non non

dynamique Module

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module

Déclencheur de l'alarme de process3

Valeur limite supérieure Valeur limite inférieure

32767 à - 32768 - 32768 à 32767

- dynamique Voie

Diagnostic

Rupture de fil Débordement bas Débordement

oui/non oui/non oui/non

non non non

Mesure Désactivée RTD-4L Sonde thermométrique

(linéaire, montage 4 fils)

Type de mesure

RTD-3L Sonde thermométrique (linéaire, montage 3 fils)

RTD-3L

Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre 1.23.2.

Pt 100 plage standard

statique Voie

Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré Celsius

statique Module

Page 337: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 337

Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2

Type de paramètre

Validité

Coefficient de température pour mesure avec sonde thermométrique (RTD)

Pour le platine (Pt) 0,00385 Ω/Ω/ °C 0,003916 Ω/Ω/ °C 0,003902 Ω/Ω/ °C 0,003920 Ω/Ω/ °C Pour le nickel (Ni) 0,00618 Ω/Ω/ °C 0,00672 Ω/Ω/ °C

0,00385

Réjection de fréquence perturbatrice

60 Hz ; 50 Hz ; aucune 60 Hz

statique Voie

Lissage Néant Faible Moyen Fort

Néant statique Voie

1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé.

Page 338: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 338 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.

La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.

50

100

0

63

60 8020 10040

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissage faible :moyen :élevé :

Cycles de modules

Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Page 339: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 339

Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module

Erreur interne Paramètres erronés Module non paramétré

peut être affecté à des voies déterminées

Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Information de voie présente Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de voie Le calibrage utilisateur ne

correspond pas au paramétrage

Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.

Voir aussi Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)

Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)

Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Page 340: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 340 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Types de mesure réglables Vous pouvez choisir "mesure de la température" comme type de mesure pour les voies d'entrées.

Voies inutilisées Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Plages de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Explication RTD-3L : thermorésistance (linéaire, montage 3 fils) (mesure de température) RTD-4L : thermorésistance (linéaire, montage 4 fils) (mesure de température)

Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.

Valeur par défaut Le module a comme préréglage dans STEP 7 le type de mesure "Résistance thermique (linéaire, branchement 3 fils)" et la plage de mesure "Pt 100 standard". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure, sans avoir à paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits avec STEP 7.

Voir aussi Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)

Page 341: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 341

5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

5.25.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits a les propriétés suivantes :

8 entrées différentielles à séparation galvanique pour mesure de la tension, du courant, de la température

26 réglages de la plage de mesure

Linéarisation des caractéristiques du thermocouple

Résolution 16 bits

Diagnostic paramétrable

Alarme de diagnostic paramétrable

Alarme de valeur limite paramétrable

Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point central de terre 120 V ca

Prise de terrain (6ES7431-7K00-6AA0) avec température de référence interne (fournie avec le module)

Logiciel de calibrage Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.

Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.

Page 342: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 342 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

M0+

M0+R0

M0-

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH0

Convertiss. AN

Alim.interne

Couplage du bus interne Bus S7-400

Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Remarque

Il faut un réseau de protection externe pour les câbles de signalisation, conforme à CEI 61000-4-5 (Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les entrées, selon la recommandation du fabricant).

Page 343: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 343

Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

R0CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

M0+M0+

M0-

INTFEXTF

V

A

V

A

Tr

Tr

R1

M1+M1+

M1-

R2

M2+M2+

M2-

R3

M3+M3+

M3-

R4

M4+M4+

M4-

R5

M5+M5+

M5-

R6

M6+M6+

M6-

R7

M7+M7+

M7-

0

1

2

3

4

5

6

7

R0

M0+M0+

M0-

A

A

V

V

Tr

Tr

R1

M1+M1+

M1-

R2

M2+M2+

M2-

R3

M3+M3+

M3-

R4

M4+M4+

M4-

R5

M5+M5+

M5-

R6

M6+M6+

M6-

R7

M7+M7+

M7-

293031323334353637

39404142434445464748

38

123456789

10111213141516171819202122232425262728

6ES7431-7KF00-6AA06ES7492-1AL00-0AA0

Connecteur en option(à visser)

Connecteur avec référence de température

ThermocoupleMesure de tensionMesure de courant

Mot 0

Mot 1

Mot 2

Mot 3

Mot 4

Mot 5

Mot 6

Mot 7

Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Page 344: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 344 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Dimensions et poids Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8 Longueur de câble Blindé

200 m

Tensions, courants et potentiels Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Oui

Entre voies Oui

En groupes de 1 Différence de potentiel admissible

entre les entrées (UCM) 120 V ca

entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca

Isolation testée avec 1500 V cc Consommation Sur bus interne (5 V)

max. 1200 mA

Dissipation du module Typiquement 4,6 W Formation des valeurs analogiques

Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie)

Paramétrable Oui

Période d'intégr. en ms 2,5 16,7 20 100

Temps de conversion de base en ms 10 16,7 20 100

Résolution, y compris signe 16 bits

Réjection des tensions perturbatrices Pour la fréquence de perturbation f1 en Hz

400 60 50 10

Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4 niveaux

Temps de réponse de base du module (toutes les voies sont libres)

40 67 80 400

Page 345: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 345

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx(f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2, ...

mode commun (Ucm < 120 V)

Courant, thermocouple et plages de tension < 2,5 V >120 dB Plages de tension ≥2,5 V >95 dB Diaphonie entre les entrées (Ucm < 120 V) Courant, thermocouple et plages de tension ≥2,5 V >120 dB Plage de tension ≥ 2,5 V >95 dB

Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)

>80 dB

Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)

Entrée de tension ± 0,30 %

Entrée de courant ± 0,50 %

Erreur sur la température (rapportée à la plage d’entrée)2

Sur la plage de température de : Type U -100 °C à 600 °C

±3,6 °C

Type L 0 °C à 900 °C

±2,9 °C

Type T -100 °C à 400 °C

±2,1 °C

Type J -100 °C à 1200 °C

±5,0 °C

Type E -100 °C à 1000 °C

±4,6 °C

Type K 0 °C à 1372 °C

±3,8 °C

Type N 0 °C à 1300 °C

±5,7 °C

Type S 200 °C à 1769 °C

±5,3 °C

Type R 200 °C à 1769 °C

±6,7 °C

Type B 400 °C à 1820 °C

±7,3 °C

Page 346: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 346 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Réjection des tensions perturbatrices, limites d'erreur (suite) Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

Tension d'entrée ± 0,10 %

Courant d'entrée ± 0,17 %

Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)2 Sur la plage de température de :

Type U -100 °C à 600 °C

±1,2 °C

Type L 0 °C à 900 °C

±1,0 °C

Type T -100 °C à 400 °C

±0,7 °C

Type J -100 °C à 1200 °C

±1,7 °C

Type E -100 °C à 1000 °C

±1,5 °C

Type K 0 °C à 1372 °C

±1,3 °C

Type N 0 °C à 1300 °C

±1,9 °C

Type S 200 °C à 1769 °C

±1,8 °C

Type R 200 °C à 1769 °C

±2,2 °C

Type B 400 °C à 1820 °C

±2,2 °C

Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire ± 0,05 %

Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)

Erreur supplémentaire ± 0,05 %

Branchement pour compensation de la zone froide de liaison

6ES7431-7KF00- 6AA0

Limite d'erreur pratique

Erreur compensation interne de la température Erreur supplémentaire ± 2,0 °C

Page 347: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 347

Etat, alarmes, diagnostics Alarmes

Alarme de processus Paramétrable

Alarme de process lors du débordement de la valeur limite

Paramétrable

Alarme de diagnostic Paramétrable

Fonctions de diagnostic Paramétrable

Signalisation groupée de défaut Paramétrable

En cas d'erreur interne DEL rouge (INTF) En cas d'erreur externe DEL rouge (EXTF) Lecture possible des informations de diagnostic Possible Surveillance de Rupture de fil

Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance

d'entrée

Tension ± 25 mV > 2 MΩ ± 50 mV > 2 MΩ ± 80 mV > 2 MΩ ± 100 mV > 2 MΩ ± 250 mV > 2 MΩ ± 500 mV > 2 MΩ ± 1 V > 2 MΩ ± 2,5 V > 2 MΩ ± 5 V > 2 MΩ + 1 bis 5 V > 2 MΩ ± 10 V > 2 MΩ

Courant ± 20 mA 50 Ω + 4 à 20 mA 50 Ω ± 10 mA 50 Ω ± 5 mA 50 Ω ± 3,2 mA 50 Ω

Thermocouple Types B, N, > 2 MΩ E, R, S, J, L, T, K, U

Tension d'entrée maximale pour les entrées de tension (limite de destruction)

35 V permanents ; 75 V pendant maximum 1 s (rapport cyclique 1:20)

Tension maximale d'entrée pour entrée de courant (limite de destruction)

32 mA

Raccordement du capteur

Pour tension de mesure Possible

Pour mesure du courant comme transducteur de mesure à 4 fils

Possible

Page 348: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 348 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Linéarisation de la caractéristique

Thermocouple Types B, N, E, R, S, J, L, T, K, U

Compensation de la température Paramétrable

Compensation interne de la température Possible

Données utilisateur en format ingénierie Degré C/degré F 1 Le 6ES7431-7KFOO-0AB0 ne supporte pas les valeurs définies pour S7 pour les sur-gammes et sous-gammes de thermocouples. Si le module atteint l'extrémité de la gamme de service définie pour S7 pour les thermocouples, un dépassement par le bas (32768) ou par le haut (327767) est signalé, suivant la situation concernée. 2 Le fonctionnement de thermocouples au-delà des températures indiquées est possible. La précision indiquée est meilleure à l'extrémité inférieure de la plage et à haute température. La précision du module thermocouple à d'autres températures que celles indiquées peut être calculée à l'aide des limites de précision de la tension d'entrée et fem/°C du thermocouple à la température souhaitée.

Page 349: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 349

5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réglage du mode de fonctionnement Réglez le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.

Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.

Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Validation

Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique

Alarme de processus1 oui/non non dynamique

CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique

Module

Déclencheur de l'alarme de process3

Valeur limite supérieure de 32767 à - 32768 -

Valeur limite inférieure de - 32768 à 32767 -

dynamique Voie

Diagnostic

Rupture de fil oui/non non

Erreur sur voie de référence oui/non non

Débordement bas oui/non non

Débordement oui/non non

statique Voie

Mesure Désactivée U Tension TM4F Courant

(transducteur 4 fils)

Type de mesure

TC-L Thermocouple (linéaire)

TC-L

Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431, AI 8 x 16 bits".

type J

statique Voie

Température de référence - 273,15 à 327,67 oC -327,68 à 327,67 oF

100 oC dynamique Module

Unité de température4 Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré Celsius statique Module

Page 350: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 350 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre

Validité

Réjection de fréquence perturbatrice

400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz 60 Hz

Lissage Aucun, faible, moyen, fort Aucun

Soudure froide (référence soudure froide)

Aucun Interne Valeur dynamique de température de référence

Interne statique Module

1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé. 4 valide pour le format de la température de sortie et de la température dynamique de référence

Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre "Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogique" des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.

Avec le SM 431 ; AI 8 x 16 bits, le temps de cycle du module est une constante, quelque soit le nombre de voies validées. Il n'a donc pas d'influence sur la réponse indicielle définie par le paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.

Réponse indicielle

Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences perturbatrices et le lissage du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réjection des fréquences perturbatrices en Hz

Temps de réponse en ms si le lissage est paramétré

Aucun Faible Moyen Fort 10 100 200 1600 3200 50 20 40 320 640 60 16,7 33,3 267 533 400 10 20 160 320

Les figures suivantes illustrent le contenu du tableau ci-dessus. Elles montrent après quel temps de réponse la valeur analogique lissée est présente à près de 100 %. Les figures sont valables pour chaque changement de signal sur une entrée analogique.

Page 351: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 351

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz

100

0800

100200

1600 32002400

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissageaucun :faible :moyen :élevé :

Temps de réponse en ms

Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz

100

0 16080 240 320 400 480 560 64040

20

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissageaucun :faible :moyen :élevé :

Temps de réponse en ms Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Page 352: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 352 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz

100

0 16080 240 320 400 480 560 640

16,7 267 53333,3

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissageaucun :faible :moyen :élevé :

Temps de réponse en ms Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le

SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz

100

0 16080 240 320 400 480 560 64010

20

Variation du signalen pourcentage

Variation du signal en pourcentage

Lissageaucun :faible :moyen :élevé :

Temps de réponse en ms

Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Page 353: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 353

Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 8 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.

Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module

Erreur interne Paramètres erronés Module non paramétré

peut être affecté à des voies déterminées

Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Information de voie présente Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de voie Le calibrage utilisateur ne

correspond pas au paramétrage

Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)

Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)

Page 354: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 354 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :

mesure de tension

mesure de courant

mesure de température

Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.

Voies inutilisées Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.

Plages de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.

Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits

Type de mesure choisi Plage de mesure Explication U : tension ± 25 mV

± 50 mV ± 80 mV ± 100 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V ± 10 V de 1 à 5 V

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.

TM4F : courant (transd. mesure 4 fils) ± 3,2 mA ± 5 mA ± 10 mA ± 20 mA de 0 à 20 mA de 4 à 20 mA

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.

TC-L : Thermocouple (linéaire) (mesure de température)

Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.

Page 355: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 355

Valeur par défaut Par défaut, le module a dans STEP 7 le type de mesure "Thermocouple (linéaire)" et la plage de mesure "Type J". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.

Page 356: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 356 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

5.26.1 Propriétés

Vue d'ensemble Le SM 432 ; AO 8 x 13 bits présente les propriétés suivantes :

8 sorties

Sélection de chaque voie en tant que

– Sortie de tension

– Sortie de courant

Résolution 13 bits

Partie analogique sans potentiel par rapport à la CPU et à la tension de charge

Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les voies et MANA 3 V cc

Page 357: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 357

Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

D

A

24 V

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

CH0

L+/M

Act

ivat

ion

du b

us

Bus S7-400

Alimentation analogique Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Page 358: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 358 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

S0-

CH0

MI0+

CH2

CH3

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

M

L+

QV0S0+

M

QI0

QI1

QI2

QI3

CH0

CH2

CH3

QI4

QI5

QI6

QI7

CH4

CH5

CH6

CH7

L+

MANA

S1-

QV1S1+

S2-

QV2S2+

S3-

QV3S3+

S4-

QV4S4+

S5-

QV5S5+

S6-

QV6S6+

S7-

QV7S7+

MI0+

MANAMANA

293031323334353637

39404142434445464748

38

12345678910111213141516171819202122232425262728

M

Sortie de tension Sortie de courant

Mot 0

Mot 2

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 10

Mot 12

Mot 14

Mot 0

Mot 2

Mot 4

Mot 6

Mot 8

Mot 10

Mot 12

Mot 14

Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Page 359: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 359

Caractéristiques techniques du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 8 Longueur de câble Blindé

max. 200 m

Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L + 24 V cc

Protection contre les erreurs de polarité Oui

Séparation de potentiel

Entre voies et bus interne Oui

Entre les voies Non

Entre voies et tension d'alimentation L+ Oui

Différence de potentiel admissible

Entre les sorties (UCM) 3 V cc

Entre S- et MANA (UCM) 3 V cc

Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca

Isolation testée

Entre bus et L+/M 2120 1V cc

Entre bus et partie analogique 2120 V cc

Entre bus et terre locale 500 V cc

Entre partie analogique et L+/M 707 V cc

Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc

Entre L+/M et terre locale 2120 V cc

Consommation

Sur bus interne (5 V) max. 150 mA

Tension d'alimentation et de charge L+ (pour charge nominale)

max. 400 mA

Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)

max. 200 mA

Dissipation du module Typiquement 9 W

Page 360: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 360 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Formation des valeurs analogiques Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)

13 bits

Temps de conversion (par voie)

Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 420 µs

Dans toutes les plages 300 µs

Temps d'exécution de base du module (toutes voies validées)

Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 3,36 ms

Dans toutes les autres plages 2,4 ms

Temps d'établissement

Pour charge résisitive 0,1 ms

Pour charge capacitive 3,5 ms

Pour charge inductive 0,5 ms

Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1,2, ...

Perturbation en mode commun (UCM < AC 3 Vss / 50 Hz)

>60 dB

Diaphonie entre les sorties >40 dB Limite d'erreur pratique (sur la plage de température totale, rapportée à la plage de sortie)

Sortie de tension – ±10 V – 0 à 10 V – 1 à 5 V

± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %

Sortie de courant – ±20 mA – 4 à 20 mV

± 1 % ± 1 %

Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage de sortie)

Sortie de tension – ±10 V – 0 à 10 V – 1 à 5 V

± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %

Sortie de courant – ±20 mA – 0 à 20 mA

± 0,5 % ± 0,5 %

Page 361: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 361

Erreur sur la température (rapportée à la plage de sortie)

± 0,02 % K

Erreur de linéarité (rapportée à la plage de sortie) ± 0,05 % Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage de sortie)

± 0,05 %

Ondulation de sortie ; 0 à 50 kH (rapportée à la plage de sortie)

± 0,05 %

Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non

Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Plage de sortie (valeurs nominales)

Tension ± 10 V0 à 10 V1 à 5 V

Courant ±20 mA 0 à 20 mA 4 à 20 mA

Résistance de charge (dans la plage nominale de sortie)

Sorties de tension – Charge capacitive

Au moins 1 kΩ 1 µF maximum

Sorties de courant – Charge inductive

max. 500 Ω 600 Ω pour UCM réduite à < 1 V max. 1 mH

Sortie de tension

Protection contre les courts-circuits Oui

Courant de court-circuit max. 30 mA

Sortie de courant

Tension à vide max. 19 V

Limite de destruction face aux tensions/courants appliqués de l'extérieur

Tension sur les sorties par rapport à MANA max. 20 V permanent 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20

Courant max. 40 mA permanents

Raccordement des actionneurs

Pour sortie de tension – Avec montage 2 fils

– Montage 4 fils (ligne de mesure)

Possible, sans compensation des résistances de ligne Possible

Pour sortie de courant – Avec montage 2 fils

Possible

Page 362: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 362 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Paramètres La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.

Le tableau Paramètres des modules de sortie analogiques" regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.

Affectation des paramètres aux voies Vous pouvez paramétrer individuellement chaque voie de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits. Vous pouvez ainsi attribuer à chaque voie de sortie ses propres paramètres.

Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)

Page 363: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 363

5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits

Câblage des sorties analogiques Vous pouvez câbler les sorties comme sorties de tension ou de courant ou les désactiver. Procédez au câblage des sorties avec le paramètre "type de sortie", dans STEP 7.

Voies inutilisées Pour que les voies de sortie non utilisées sur le SM 432 ; AO 8 x 13 bits soient sans tension, vous devez choisir "désactivé" pour le paramètre "type de sortie" et laisser le branchement ouvert.

Plages de sortie Les plages de sortie autorisées pour les sorties de tension et de courant sont réglées au moyen de STEP 7.

Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits

Type de sortie sélectionné Plage de sortie Explication Tension 1 à 5 V

0 à 10 V ± 10 V

courant 0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA

Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques" dans la plage de sortie de tension ou de courant.

Valeur par défaut Par défaut, le module est configuré pour le type de sortie "Tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans qu'il soit nécessaire de paramétrer le SM 432 ; AO 8 x 13 bits avec STEP 7.

Page 364: 34276239627_fr-FR (1)

Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 364 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 365: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 365

Coupleurs 66.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Fonction Les modules de couplage IM d'émission et IM de réception sont nécessaires pour raccorder à un ZG un ou plusieurs EG. Ce montage est décrit dans le Manuel d'installation.

Configuration Il faut toujours utiliser ensemble les modules de couplage. Les modules d'émission (IM d'émission) sont connectés dans le ZG, les modules de réception correspondants (IM de réception) le sont dans l'EG placé en aval.

Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400

Partenaire Plages d'emploi IM 460-0 IM 461-0

IM d'émission pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de communication IM de réception pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de communication

IM 460-1 IM 461-1

IM d'émission pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de communication IM de réception pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de communication

IM 460-3 IM 461-3

IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de communication IM de réception pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de communication

IM 460-4 IM 461-4

IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication IM de réception pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication

Page 366: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 366 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Vue d'ensemble des propriétés des couplages Veuillez tenir compte des règles de couplage exposées deux sections ci-après.

Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages

Couplage courte distance

Couplage longue distance

IM d'émission 460-0 460-1 460-3 460-4 IM de réception 461-0 461-1 461-3 461-4 Nombre maximal de châssis d'extension (EG) par ligne

4 1 4 4

Distance maximale 5 m 1,5 m 102,25 m 605 m Transmission 5 V non oui non non Courant maximum transmis par interface - 5 A - - Transmission par bus K oui non oui non

Page 367: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 367

Possibilités de couplage de châssis de base et d'extension

IM 460-0IM 460-1IM 460-3

IM 461-0 IM 461-0

IM 461-1

IM 461-3 IM 461-3

IM 460-4

IM 461-4 IM 461-4

Châssis de base ZG

Extension sans transmission 5 V en courte distance

Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

Extension sans transmission 5 V en courte distance

Châssis d'extension EG 1

Longueur de ligne maximale 5 m

Longueur de ligne maximale 1,5 m

Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

Extension en longue distance

Longueur de ligne maximale 102,25 m

Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4

Longueur de ligne maximale 605 m

Page 368: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 368 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Règles à respecter pour le couplage Lorsque vous couplez des châssis d'extension avec un châssis de base, vous devez respecter les règles suivantes :

Vous pouvez coupler au maximum 21 châssis d'extension du S7-400 à un châssis de base.

Pour différencier les châssis d'extension, vous devez leur donner respectivement un numéro. Ce numéro est à régler sur l'IM récepteur à l'aide du commutateur de codage. Affectez un numéro quelconque entre 1 et 21 à chaque châssis. Veillez à ne pas affecter deux fois le même numéro.

Vous ne pouvez pas implanter plus de 6 IM émetteurs dans un châssis de base, voire au maximum 2 IM émetteurs s’ils transmettent une tension de 5 V.

Sur chaque interface d'un IM émetteur vous pouvez raccorder une ligne avec jusqu'à 4 châssis d'extension (sans transmission 5 V) ou 1 seul châssis d'extension (avec transmission 5 V).

L'échange de données par l'intermédiaire du bus interne est limité à 7 châssis, en l'occurrence le châssis de base et les 6 châssis d'extension numérotés de 1 à 6.

Les longueurs maximales de câble définies par le type de couplage ne doivent pas être dépassées.

Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages

Type de couplage Longueur (totale) maximale de câble

Couplage courte distance avec transmission sous 5 V via IM 460-1 et IM 461-1

1,5 m

Couplage courte distance sans transmission sous 5 V via IM 460-0 et IM 461-0

5 m

Couplage longue distance via IM 460-3 et IM 461-3 102,25 m Couplage longue distance via IM 460-4 et IM 461-4 605 m

Connecteur de terminaison Dans le dernier EG d'une ligne, il faut terminer le bus. Pour ce faire, branchez le connecteur de terminaison prescrit dans le connecteur frontal inférieur de l'IM de réception, dans le dernier EG de la ligne. Il n'est pas nécessaire de mettre une terminaison sur les connecteurs frontaux non utilisés d'un IM d'émission. L'IM 461-1 n'a pas besoin de connecteur de terminaison.

Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception

IM de réception Connecteur de terminaison IM 461-0 6ES7461-0AA00-7AA0 IM 461-3 6ES7461-3AA00-7AA0 IM 461-4 6ES7461-4AA00-7AA0

Page 369: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 369

La figure suivante contient une configuration typique, avec des IM d'émission, IM de réception, et connecteurs de terminaison.

1

23

4

5 (1) IM de réception (2) Connecteur de terminaison (3) IM de réception (4) IM d'émission (5) ZG

Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de terminaison

Page 370: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 370 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Câble de liaison Pour la liaison entre les modules de couplage, on dispose de câbles préconfectionnés, en différentes longueurs fixes. (voir annexe "Accessoires et pièces de rechange").

Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage

Coupleurs Câble de liaison IM 460-0 et IM 461-0 IM 460-3 et IM 461-3

6ES7468-1... (le bus P et le bus de communication sont transmis)

IM 460-1 et IM 461-1 6ES7468-3... (le bus P est transmis ; le châssis est alimenté en courant via l'IM)

IM 460-4 et IM 461-4 6ES7468-1...

Montage et démontage de modules en marche Lors du montage et du démontage des modules de couplage et câbles enfichables, respectez l'avertissement suivant.

PRUDENCE Risque de perte ou de falsification de données.

En démontant ou montant des modules de couplage et (ou) les câbles enfichables correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.

Avant de procéder à des interventions, désactivez les modules d'alimentation électrique des ZG et EG sur lesquels vous travaillez.

Page 371: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 371

6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Fonction La paire de modules de couplage IM 460-0 (IM d'émission) et IM 461-0 (IM de réception) est utilisée pour le couplage proche.

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0

X1

X2

X1

X2

EXTF C1 C2

IM 460-0

INTF EXTF

INTF

EXTF

IM 461-0

IN

OUT

EXTF

X

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

IM 461-0 IM 460-0 X

Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0

Page 372: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 372 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)

Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)

DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)

Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)

Dans la ligne, un châssis d'extension n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Connecteurs frontaux X1 et X2

Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2. X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.

S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le

connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation).

Commutateur de codage

Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.

Connecteur frontal X1

Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.

Connecteur frontal X2

Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison

Paramétrage, numéro de l'unité Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.

Page 373: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 373

Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :

1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).

2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.

3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-0 et IM 461-0 Longueur maximale de ligne (total)

5 m

Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids

IM 460-0 IM 461-0

600 g 610 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc

IM 460-0 typ. 130 mA max. 140 mA

IM 461-0 typ. 260 mA max. 290 mA

Puissance dissipée

IM 460-0 typ. 650 mW max. 700 mW

IM 461-0 typ. 1300 mW max. 1450 mW

Connecteur de terminaison 6ES7461-0AA00-7AA0 À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.

Courant de sauvegarde aucun

Page 374: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 374 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Fonction La paire de modules de couplage IM 460-1 (IM d'émission) et IM 461-1 (IM de réception) est utilisée pour le couplage local (jusqu'à maximum 1,5 m au total). Pour ces modules de couplage, la tension d'alimentation de 5V est transmise en plus. Tenez particulièrement compte des points suivants :

Les besoins de courant des modules enfichés dans l'EG ne doit pas dépasser 5 V/5 A.

Vous ne pouvez raccorder qu'un EG par ligne.

Les modules situés dans cette unité ne sont pas alimentés en 24 V et ne sont pas tamponnés.

Le bus de communication n'est pas transmis dans le cas de la paire de modules de couplage IM 460-1 et IM 461-1.

Dans l'EG, il ne faut pas utiliser de module d'alimentation électrique.

Remarque

Si vous raccordez un EG via un couplage proche, avec une transmission 5-V, un fonctionnement sans terre est prescrit pour l'EG (voir Manuel d'installation).

Page 375: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 375

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1

IM 461-1

EXTF C1 C2

IM 460-1

INTF EXTF

INTF

EXTF

IN

EXTF

X

DC 5 V DC 5 V

X1 X1

X2

X IM 460-1

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

DEL de signalisation

Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1

Page 376: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 376 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)

Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (rupture de câble)

DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)

Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)

Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Connecteurs frontaux X1 et X2

Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2 X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque la ligne est interrompue en cas de mise sous tension. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.

S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge)

S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, mais pas si le ZG a été désactivé)

5 V cc (verte) L'alimentation du EG est OK Commutateur de codage

Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.

Connecteur frontal X1

Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.

PRUDENCE Les modules peuvent être endommagés.

Lorsque vous voulez relier un EG via le module de couplage IM 461-1 et que vous utilisez un module d'alimentation dans cet EG, des modules peuvent être endommagés.

Dans l'EG que vous voulez relier au ZG via le module de couplage IM 461-1, n'utilisez pas de module d'alimentation.

Page 377: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 377

Paramétrage, numéro de l'unité Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.

Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :

1. Dans le ZG, mettez le module d'alimentation en position (tensions de sortie 0 V).

2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.

3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-1 et IM 461-1 Longueur maximale de ligne (total) 1,5 m Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids

IM 460-1 IM 461-1

600 g 610 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc

IM 460-1 IM 461-1

typ. 50 mA, max. 85 mA typ. 100 mA, max. 120 mA

Puissance dissipée

IM 460-1 IM 461-1

typ. 250 mW, max. 425 mW typ. 500 mW, max. 600 mW

Alimentation électrique pour EG V/5 A par ligne Courant de sauvegarde aucun

Page 378: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 378 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Fonction La paire de modules de couplage IM 460-3 (IM d'émission) et IM 461-3 (IM de réception) est utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 102,25 m (exactement : 100 m plus trois branchements de 0,75 m dans la ligne).

Disposition des éléments de commande et de signalisation

EXTFC1C2

IM 460-3

INTFEXTF

INTF

EXTF

IN

EXTF

X

X1X1

X2

XIM 461-3

X2

OUT

IM 460-3 IM 461-3

461-XXXXX-XXXX460-XXXXX-XXXX

DEL de signalisation

Commutateur de codage

sous la plaque de protection

Interface C1

Connecteur X1 :

Interface C2

Connecteur X2 :

Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3

Page 379: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 379

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)

Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)

DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)

Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)

Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro de châssis > 21 ou = 0 a été paramétré.

S'allume si vous avez modifié le numéro de châssis sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le

connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).

Commutateur de codage

Commutateur de codage pour régler le numéro du châssis.

Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.

Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison

Page 380: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 380 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramétrage Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.

L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de programmation, au moyen de STEP 7.

L'indication de distance par défaut est de 100 m.

Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.

Remarque

L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle des câbles par ligne.

Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :

1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).

2. Saisissez le numéro au moyen des commutateurs de codage.

3. Remettez le module d'alimentation en marche.

Caractéristiques techniques des IM 460-3 et IM 461-3 Longueur maximale de ligne (total) 102,25 m Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 280 Poids

IM 460-3 630 g

IM 461-3 620 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc

IM 460-3 typ. 1350 mA max. 1550 mA

IM 461-3 typ. 590 mA max. 620 mA

Page 381: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 381

Puissance dissipée

IM 460-3 typ. 6750 mW max. 7750 mW

IM 461-3 typ. 2950 mW max. 3100 mW

Connecteur de terminaison 6ES7461-3AA00-7AA0 À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.

Courant de sauvegarde aucun

Page 382: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 382 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Fonction La paire de modules de couplage IM 460-4 (IM d'émission) et IM 461-4 (IM de réception) est utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 605 m (exactement : 600 m plus trois branchements de 1,5 m dans la ligne).

Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4

EXTFC1C2

IM 460-4

INTFEXTF

INTF

EXTF

IN

EXTF

X

X1X1

X2

XIM 461-4

X2

OUT

IM 460-4

460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX

IM 461-4

DEL de signalisation

Commutateur de codage

sous la plaque de protection

Interface C1

Connecteur X1 :

Interface C2

Connecteur X2 :

Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4

Page 383: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 383

Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission

Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)

Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)

DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre de marche. DEL C1 (verte clignotante)

Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre de marche. DEL C2 (verte clignotante)

Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation

Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.

Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception

Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.

S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le

connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).

Commutateur de codage

Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.

Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.

Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison

Page 384: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 384 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramétrage Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.

L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de programmation, au moyen de STEP 7.

L'indication de distance par défaut est de 600 m.

Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.

Remarque

L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle des câbles par ligne.

Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :

1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).

2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.

3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.

Caractéristiques techniques de l'IM 460-4 et IM 461-4 Longueur maximale de ligne (total) 605 m Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids

IM 460-4 630 g

IM 461-4 620 g

Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc

IM 460-4 typ. 1350 mA max. 1550 mA

IM 461-4 typ. 590 mA max. 620 mA

Puissance dissipée

IM 460-4 typ. 6750 mW max. 7750 mW

IM 461-4 typ. 2950 mW max. 3100 mW

Connecteur de terminaison 6ES7461-4AA00-7AA0 Courant de sauvegarde aucun

Page 385: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 385

Compatibilité Vous ne pouvez pas utiliser les modules de couplage IM 460-4 et IM 461-4 avec les CPU ayant les numéros de référence suivants :

6ES7412-1XF00-0AB0

6ES7413-1XG00-0AB0

6ES7413-2XG00-0AB0

6ES7414-1XG00-0AB0

6ES7414-2XG00-0AB0

6ES7416-1XJ00-0AB0

Page 386: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 386 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 387: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 387

Couplage S5 dans l'IM 463-2 77.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400

N° de référence 6ES7463-2AA00-0AA0

Domaine d'utilisation Le coupleur IM 463-2 permet de connecter des châssis d’extension S5 à un S7-400 en configuration décentralisée. Le coupleur IM 463-2 s’implante dans le châssis de base du S7-400. Son partenaire dans le châssis d’extension S5 est un IM 314.

Il permet de raccorder les châssis d'extension S5 suivants à un S7-400 :

EG 183U avec IM 314 sur l'emplacement 3

EG 185U avec IM 314 sur l'emplacement 3

EG 186U avec IM 314 sur l'emplacement 3

ER 701-2 avec IM 314 sur l'emplacement 7

ER 701-3 avec IM 314 sur l'emplacement 7

De ce fait, vous pouvez utiliser tous les modules de périphérie TOR et analogiques qui sont enfichables dans ces châssis d'extension.

Conditions Si vous raccordez un châssis d'extension S5 à un châssis de base S7-400 par l'intermédiaire de l'IM 463-2, les conditions de compatibilité électromagnétique et d'environnement valables pour SIMATIC S5 sont applicables à la totalité du système.

Remarque

En environnement à forte pollution électromagnétique, il faut connecter le blindage du câble de liaison 721 (voir Manuel de mise en œuvre).

Page 388: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 388 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Montage et démontage de l'IM 463-2 en cours de fonctionnement Lorsque vous montez ou démontez l'IM 463-2 et les câbles enfichables correspondants, tenez compte de l'avertissement suivant.

PRUDENCE Risque de perte ou de falsification de données.

Lorsque vous retirez ou enfichez sous tension l'IM 463-2 et (ou) les câbles enfichables correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.

Avant de procéder à des interventions, éteignez les modules d'alimentation du châssis de base sur lequel vous travaillez.

Extension des châssis décentralisés Les châssis d'extension raccordés en configuration décentralisée par l'intermédiaire d'un IM 463-2 peuvent, à leur tour, faire l'objet d'une extension en configuration centralisée. Le tableau suivant donne les coupleurs S5 à utiliser dans ce cas.

Tableau 7- 1 Modules de couplage S5

Module N° de référence IM 300 6ES5 300-5CA11

6ES5 300-3AB11 6ES5 300-5LB11

IM 306 6ES5 306-7LA11

Page 389: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 389

7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5

Introduction Le branchement de châssis d’extension S5 sur un S7-400 au moyen de l’IM 463-2 exige de respecter certaines règles concernant la longueur de câble, la configuration maximale, l’utilisation d’un connecteur de terminaison et les différences de potentiel admissibles.

Longueur de câble La longueur maximale de câble par IM 463-2, entre l'appareil de base S7-400 et le dernier châssis d'extension S5, est de 600 m. On règlera la longueur réelle de câble sur l'IM 463-2.

Extension maximale Vous pouvez implanter au maximum 4 coupleurs IM 463-2 dans un châssis de base S7-400.

A chacune des interfaces C1 et C2 de l'IM 463-2, vous pouvez raccorder au maximum 4 châssis d'extension S5 en configuration décentralisée.

A chacun des châssis d'extension décentralisés, vous pouvez raccorder d'autres châssis d'extension en configuration d'extension centralisée.

Adressage des modules S5 Toutes les plages d'adresses S5 (P, Q, IM3, IM4) peuvent être utilisées

Remarque

Tenez compte du fait que chaque adresse S5 ne peut être utilisée qu'une seule fois sur toutes les lignes.

Connecteur de terminaison L'IM 314 du dernier châssis d'extension de chaque ligne doit être pourvu d'un connecteur de terminaison 6ES5 760-1AA11.

Différences de potentiel admissibles Le fonctionnement correct des châssis décentralisés exige que la différence de potentiel des masses de deux châssis n'excède pas 7 V. Le cas échéant, posez des conducteurs d'équipotentialité.

Voir aussi Eléments de commande et de signalisation (Page 390)

Page 390: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 390 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.3 Eléments de commande et de signalisation

Introduction Tous les éléments de commande et de signalisation de l'IM 463-2 sont disposés en face avant du module. La figure ci-après représente la disposition des éléments de commande et de signalisation.

IM 463-2

EXTF

OFF

463-2AA..-....

X

DEL de signalisation EXTF, C1, C 2

Sélecteur d'interface

Sélecteur de longueur de câble

Connecteur X1Interface C1

Connecteur X2Interface C2

Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2

Page 391: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 391

DEL de signalisation

Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2

DEL Signification DEL EXTF (rouge)

Allumée en cas d'erreur externe. Erreur sur ligne 1 ou ligne 2 (alimentation coupée dans le châssis EG ; absence de connecteur de terminaison ; coupure de câble ou sélecteur d'interface mal positionné).

DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. Connecteurs frontaux X1 et X2

Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2. X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur

Sélecteur d'interface

Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2

Position du contact Signification C1 ON Utilisation de l'interface C1 seule. C2 ON Utilisation de l'interface C2 seule. C1, C2 ON Utilisation des deux interfaces. C1, C2 OFF Utilisation d'aucune des deux interfaces.

Fonctionnement momentané sans châssis d'extension S5.

Sélecteur de longueur de câble

Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2

Position du contact Signification 100 Longueur de câble 1 à 100 m 250 Longueur de câble 100 à 250 m 450 Longueur de câble 250 à 450 m 600 Longueur de câble 450 à 600 m

ATTENTION Il peut se produire des pertes de données.

L'actionnement du sélecteur d'interface et du sélecteur de longueur de câble lorsque la CPU est à l'état RUN peut conduire à des pertes de données.

Ne modifiez le réglage des deux sélecteurs qu'à l'état STOP de la CPU.

Page 392: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 392 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

Vue d'ensemble L'implantation d'un IM 463-2 dans le châssis de base S7-400 s'effectue exactement de la même façon que pour les autres modules S7-400 (voir Manuel de mise en œuvre).

Pour raccorder un IM 463-2, procédez de la façon suivante :

1. Confection du câble de liaison

2. Enfichage du câble de liaison

3. Sélection de l'interface

4. Sélection de la longueur de câble

Confection du câble de liaison Vous pouvez utiliser un câble de liaison 721. Vous devez toutefois changer le boîtier de connecteur du côté IM 463-2.

Chaque IM 463-2 est livré avec deux boîtiers de connecteur. Avec l'un de ces boîtiers et un câble 721 (voir Catalogue ST 54.1), vous pouvez confectionner un câble de liaison pour IM 463-2. Procédez comme suit :

1. Retirez un des boîtiers de connecteur qui équipent le câble 721.

2. Ouvrez l'un des boîtiers de connecteur joints à l'IM 463-2.

3. Montez ce boîtier de connecteur sur le câble 721.

4. Fermez le boîtier de connecteur.

Enfichage du câble de liaison Procédure d'enfichage du câble de liaison :

1. Ouvrez le capot frontal de l'IM 463-2.

2. Enfichez le connecteur que vous venez de monter sur le câble de liaison sur l'un des connecteurs de l'IM 463-2.

L’interface C1 correspond au connecteur supérieur,

et l’interface C2 au connecteur inférieur.

3. Fixez le connecteur du câble au connecteur de l'IM 463-2 en serrant les vis.

4. Refermez le capot frontal.

Page 393: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 393

Sélection de l'interface Vous sélectionnez l’interface à l’aide du commutateur de sélection en face avant. Réglez là l’interface ou les interfaces que vous voulez utiliser. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état STOP de la CPU.

Sélection de la longueur de câble Au moyen du sélecteur en face avant, réglez la longueur de câble. Réglez à cet effet la plage dans laquelle se situe la longueur de la ligne. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état STOP de la CPU.

Page 394: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 394 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

Introduction Pour pouvoir fonctionner en liaison avec l'IM 463-2, il faut régler sur l'IM 314 le type de châssis d'extension S5 utilisé ainsi que la plage d'adresses des modules d'E/S S5.

Réglage du type de châssis d'extension S5 Les cavaliers BR1, BR2 et BR3 de l'IM 314 servent au réglage du type de châssis d'extension S5 dans lequel sera implanté l'IM 314. La figure ci-après montre l'emplacement de ces cavaliers sur l'IM 314 et leur positionnement pour les différents types de châssis d'extension.

Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension

BR 1

X3

X4

X1

X2

4 3 2 1 S1 off on

BR 2

4 3 2 1BR 3

4 3 2 1

Pour EG 185U, EG 186U

BR 1

X3

X4

X1

X2

S1 off on

BR 3

BR 2

4 3 2 1

4 3 2 1

4 3 2 1

Pour EG 183 U

Page 395: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 395

BR 1

X3

X4

X1

X2

BR 2

S1 off on

BR 3

4 3 2 1

4 3 2 1

4 3 2 1

Pour ER 701-2, ER 701-3

Réglage de la plage d'adresses La plage d’adresses des cartes d’entrées/sorties S5 est réglé sur l’IM 314. Ce réglage n’est valable que pour les cartes d’entrées/sorties TOR et analogiques.

On dispose des plages d'adresses P, Q, IM3 et IM4. Pour l'adressage des modules d'E/S TOR et analogiques, amenez les commutateurs dans la position correspondante.

Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314

Plage d'adresses périphérique Position 0 = OFF, 1 = ON Zone P : F000 - F0FF S1 : 0000 * Zone Q : F100 - F1FF 0001 Zone IM3 : FC00 - FCFF 1100 Zone IM4 : FD00 - FDFF 1101

Les deux premiers commutateurs à gauche sont non significatifs.

OFF

ON

* Etat à la livraison

Page 396: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 396 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

Exemple La configuration des cartes S5 s'effectue au moyen de STEP 7. La procédure est décrite dans le manuel de description de STEP 7 et dans l’aide en ligne.

La figure suivante montre les configurations possibles de châssis d’extension raccordés à un châssis de base par IM 463-2 et IM 314.

Page 397: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 397

IM 312-3

IM 300-3

IM 314

IM 312-3

IM 300-3

IM 314

IM 312-5

IM 314

IM 312-3

IM 300-3

IM 314

IM 312-5

IM 300-5

IM 314

S7-400

IM 300-5

IM 463-2

S5- S5- S5-

S5- S5- S5-

S5-

S5-

S5-

S5-

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

Châssis d’extension

autres EG 184U,EG 187U (centralisés)

Conn. terminaison 760-1AA11

tous les câbles de liaison 721

Châssiscentral

Conn. terminaison 760-1AA11

tous les câbles de liaison 721vers d'autres châssis d'extension S5 (décentralisés)(au maximum 4 par IM 463-2)

maxi 4 mA Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314.

Page 398: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 398 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

345017 134 50

171

Connecteur Connecteur 50

points Contacts

Gaine d'identification de

faisceau

Film d'identification

Couleur des conducteurs 50

points Contacts

20 blanc 20 21 brun 21 4 vert 4 5 jaune 5 18 gris 18 19 rose 19 2 bleu 2 3

1

Numéro courant 16

rouge

rouge 3 24 blanc 24 25 brun 25 8 vert 8 9 jaune 9 22 gris 22 23 rose 23 6 bleu 6 7

2

Numéro courant 17

vert

rouge 7 26 blanc 26 27 brun 27 10 vert 10 11 jaune 11 42 gris 42 43 rose 43 44 bleu 44 45

3

Numéro courant 18

jaune

rouge 45

Page 399: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 399

28 blanc 28 29 brun 29 12 vert 12 13 jaune 13 46 gris 46 47 rose 47 30 bleu 30 31

4

Numéro courant 19

brun

rouge 31 34 blanc 34 35 brun 35 36 vert 36 37 jaune 37 38 gris 38 39 rose 39 40 bleu 40 41

5

Numéro courant 20

noir

rouge 41 48 blanc 48 49 brun 49 14 vert 14 15 jaune 15 32 gris 32 33

6

Numéro courant 21

bleu

rose 33 - Blindage -

Page 400: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 400 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

Introduction L'IM 314 du dernier châssis d'extension d'une ligne sera équipé d'un connecteur de terminaison 6ES5 760-1AA11.

Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11

Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11

34 50

171

Contact du connecteur

Résistance 180 ohms ou strap Contact du connecteur

28 8 29

9

26 6 27

7

46 4 47

5

44 2 45

3

42 24 43

25

38 22 39

1

23

34 20 35

1

21

36 18 37

1

19

40 12 41

1

13

Page 401: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 401

Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11 48 10 49

2

11

15 30 16

31

14 50

1 100 Ω 2 200 Ω

Page 402: 34276239627_fr-FR (1)

Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 402 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)

Caractéristiques techniques

Logiciel de programmation Logiciel de programmation correspondant à partir de STEP7 V 2.1

Dimensions et poids Dimensions LxHxP (mm) 25x290x280 Poids 360 g

Caractéristiques spécifiques du module Nombre et type d'interfaces 2 interfaces parallèles, 2 interfaces

symétriques Longueur de câble : de l'IM 463-2 au dernier IM 314 (par interface)

maximum 600 m

Vitesse de transmission 2 Mo....100 ko/s Niveau de signal sur interface Signal différentiel selon RS 485 Connecteur frontal 2 mâles, 50 points

Tensions, courants, potentiels Alimentation par bus S7-400 +5 V Consommation typiquement 1,2 A

maximum 1,32 A Puissance dissipée typiquement 6 W

maximum 6,6 W Courant de sauvegarde non

Page 403: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 403

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 88.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

8.1.1 Vue d'ensemble

Références de commande IM 467 6ES7467-5GJ02-0AB0 (RS 485) IM 467 FO 6ES7467-5FJ00-0AB0 (F0)

Utilisation PROFIBUS-DP, normalisé selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, permet de communiquer rapidement sur le terrain, entre automates programmables, PC et stations de terrain. Les stations de terrain peuvent être : stations de périphérie décentralisée ET 200, moteurs, îlots de vannes, dispositifs de commutation et beaucoup d'autres

Le module de couplage IM 467/IM 467 FO est prévu pour fonctionner dans un automate programmable S7-400. Il permet de raccorder le S7-400 à PROFIBUS-DP.

Remarque

Le coupleur PROFIBUS-DP maître IM 467 ou IM 467 FO n'est pas un maître DP selon DPV 1.

Construction Technique de montage selon S7-400

Fonctionnement possible sans ventilateur

Possibilité d'utiliser au maximum 4 IM 467/IM 467 FO dans l'appareil de base. Il n'y a pas de règles concernant les emplacements.

IM 467/IM 467 FO et CP 443-5 Extended ne sont pas utilisables ensemble

Vitesse de transmission de 9,6 kbit/s à12 Mbit/s paramétrable par paliers par logiciel

Configuration et programmation possibles via PROFIBUS-DP. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de PROFIBUS-DP !

Page 404: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 404 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

IM 467 avec prise Sub-D 9 pôles pour le branchement à PROFIBUS-DP (6ES7467-5GJ02-0AB0)

IM 467 FO avec câble à fibres optiques pour raccordement à PROFIBUS-DP (6ES7467-5FJ00-0AB0)

1

2

3

Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO

(1) DEL (2) Sélecteur de modes (3) Interface Profibus-DP

9 pôles D-SUB

Page 405: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 405

Services de communication L'IM 467 /IM 467 FO offre deux services de communication :

PROFIBUS-DP

L'IM 467/IM 467 FO est un maître PROFIBUS-DP selon EN 50 170. La configuration se fait entièrement avec STEP 7. Le comportement de principe est identique aux interfaces PROFIBUS-DP intégrées sur les modules de CPU (pour les différences, voir caractéristiques techniques de l'IM 467/IM 467 FO).

Pour la communication DP, aucun appel de fonction n'est nécessaire dans le programme utilisateur STEP 7.

Fonctions S7

Les fonctions S7 assurent une communication optimale et simple dans une solution d'automatisation SIMATIC S7/C7. Pour l'IM 467/IM 467 FO, les fonctions S7 suivantes sont validées :

– Fonctions de la PG via PROFIBUS-DP

– Fonctions de contrôle/commande via PROFIBUS-DP

La communication se fait sans configuration supplémentaire sur l'IM 467/IM 467 FO.

Les fonctions de S7 peuvent être utilisées seules ou parallèlement au protocole PROFIBUS-DP. Si elles sont utilisées parallèlement à la communication DP, cela a des effets sur le temps de circulation sur le bus PROFIBUS-DP.

Page 406: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 406 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode

DEL La ligne de DEL se trouvant en façade est constitué de 4 éléments de signalisation sur l'IM 467/IM 467 FO :

INTFEXTF

RUNSTOP

Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO

Etat de fonctionnement de l'IM Les DEL de signalisation indiquent l'état de l'IM selon le schéma suivant :

Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO

DEL STOP (jaune)

DEL RUN (verte)

DEL EXTF (rouge)

DEL INTF (rouge)

Etat de fonctionnement du CP

allumée clignote éteinte éteinte Mise en route éteinte allumée éteinte éteinte RUN clignote allumée éteinte éteinte STOPPING allumée éteinte éteinte éteinte ARRET (STOP) allumée éteinte éteinte allumée STOP avec erreur interne (ex. : IM non

configurée) clignote éteinte éteinte éteinte Attente mise à jour firmware (durée 10 s

après mise sous tension) clignote éteinte allumée allumée Attente mise à jour firmware ('IM en contient

actuellement une version incomplète). éteinte allumée allumée éteinte RUN et erreur de bus PROFIBUS DP éteinte allumée clignote éteinte RUN; mais perturbations sur la ligne DP

(exemple : esclave DP absent dans le transfert de données ou module perturbé dans l'esclave DP)

clignote clignote clignote clignote Erreur de module / erreur système

Forcer l'état Vous avez 2 possibilités de forcer l'état de l'IM 467/IM 467 FO, à savoir au moyen de :

Sélecteur de modes

Commande via le PG/PC

Page 407: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 407

Sélecteur de mode Avec le sélecteur de modes, vous pouvez obtenir les états suivants :

Commutation de STOP vers RUN

Dans l'état RUN, tous les services de communication configurés et ceux du S7 sont disponibles.

L'état IM ne peut être activé que dans la position RUN du commutateur, à partir du PG/PC.

Commutation de RUN vers STOP

L'IM passe en mode STOP. Les liaisons S7 établies sont coupées et les esclaves DP ne sont plus alimentés.

Microprogramme chargeable L'IM 467/IM 467 FO assiste la mise à jour du microprogramme (FW) par chargeur de FW. Le chargeur de FW fait partie intégrante du logiciel de configuration NCM S7 pour PROFIBUS-DP. Aucune autorisation n'est nécessaire. Après la mise à jour du FW, il faut de nouveau désactiver/activer l'appareil de base avant de reprendre le mode normal.

Remarque

Vous trouverez d'autres instructions sur le chargement du microprogramme dans le Manuel NCM S7 pour PROFIBUS-DP et éventuellement dans le fichier LISEZMOI du logiciel de configuration NCM S7 pour PROFIBUS-DP.

Avec l'IM 467 FO, l'utilisation d'un terminal de bus optique (-OBT) est nécessaire pour charger le microprogramme.

Page 408: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.2 Configuration

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 408 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.2 Configuration

Introduction La configuration de l'IM 467/IM 467 FO s'effectue avec STEP 7. Les données de configuration sont conservées même en cas de panne de tension, aucun module de mémoire n'est nécessaire. A l'aide des fonctions de S7, tous les IM 467/IM 467 FO raccordés au réseau et toutes les CPU reliées via le bus de fond de panier de SIMATIC S7-400 peuvent être programmés et configurés à distance.

Condition requise : SIMATIC STEP 7 à partir de la version 5.00.

Remplacement de modules sans PG Les données de configuration sont stockées dans la mémoire de chargement de la CPU. La conservation des données de configuration à l'abri des pannes de tension est garantie par pile ou carte-module EPROM dans la CPU.

L'IM 467/IM 467 FO peut être remplacé sans qu'il faille recharger explicitement les données de configuration.

La déconnexion et connexion de l'IM 467/IM 467 FO n'est autorisée que hors tension.

Mode multiprocesseur Les esclaves DP raccordés ne peuvent être affectés qu'à une seule CPU et traités par cette CPU.

Configuration et diagnostic non simultanés Lors de la configuration, l'IM 467/IM 467 FO ne doit pas être diagnostiqué en même temps via la MPI.

Remarque

Les vitesses de transmission 3 Mbit/s et 6 Mbit/s ne sont pas validées pour l'IM467-FO.

Page 409: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 409

8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

8.3.1 Possibilités de raccordement

Vue d'ensemble Pour le raccordement à PROFIBUS-DP, il existe 2 possibilités :

branchement électrique via un connecteur de bus

branchement optique par câble à fibres optiques

Page 410: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 410 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.3.2 Connecteur de bus

Connexion Seulement avec 6ES7467-5GJ02-0AB0.

Le câble de bus est amené ici à l'IM 467. (Description détaillée : Manuel d’installation S7-400 Installation et configuration).

1

2

3

(1) Commutateur pour résistance de terminaison de bus (2) Câble de bus PROFIBUS-DP (3) Connecteur de bus

Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467

Longueurs maximales de câbles du Profibus-DP

Vitesse de transmission

en kbits/s

9,6 19,2 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000

Longueur max. d'un segment de bus en m

1.000 1.000 1.000 1.000 400 200 100 100 100

Nombre max. de segments de bus 1

10 10 10 10 10 10 10 10 10

Longueur max. en m 10.000 10.000 10.000 10.000 4.000 2.000 1.000 1.000 1.000 1 Les segments de bus sont couplés au moyen de répéteurs RS 485

Page 411: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 411

Brochage Dans le tableau suivant, se trouve la spécification de l'interface électrique de raccordement au PROFIBUS-DP (prise Sub-D 9 pôles).

RUN

RUN

STOP

STOP

INTFEXTF

Nº broche Nom du signal Désignation du Profibus Occupé sur RS 485

1 2 3 4 5 6 7 8 9

PE RxD/TxD-P RTS (AG) M5V2 P5V2 BATT RxDT/TxD-N -

Terre de protection - Ligne de données B Control-A Potentiel réf. données Plus alimentation - Ligne de données A -

oui - oui - oui oui - oui -

Page 412: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 412 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP

Connexion Seulement pour 6ES7467-5FJ00-0AB0.

Pour le raccordement à la variante optique du PROFIBUS-DP, l'IM 467 F0 à interface fibres optiques intégrée est disponible.

CP443-5443-5FX00-0XE0

STOPRUN

INTFEXTF

RUNSTOP

AUI/TP

X234

1 (1) Câble de bus PROFIBUS-DP

Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP

Page 413: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 413

8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO

Accessoires nécessaires Lot comprenant les connecteurs simplex et les kits de polissage (6GK1901-0FB00-0AA0)

Paquet avec adaptateurs d'enfichage (6ES7195-1BE00-0XA0)

Montage des connecteurs 1. Enlevez la gaine du câble à fibres optiques duplex sur environ 30 cm.

2. Montez le câble à fibres optiques duplex avec les connecteurs simplex correspondants. Vous trouverez une description détaillée du montage des connecteurs simplex dans le manuel Réseau SIMATIC NET PROFIBUS".

CONSEIL : ne fermez pas les 2 connecteurs simplex séparément, mais ensemble, de façon à obtenir un "connecteur duplex". Vous obtiendrez ainsi un meilleur maintien dans l'adaptateur d'enfichage.

IMPORTANT : la surface poncée et polie de la fibre synthétique doit être absolument lisse et plane. La gaine en plastique ne doit pas déborder et doit être coupée de manière nette. Toute anomalie provoque un amortissement important du signal optique passant par le câble !

3. Posez les connecteurs simplex dans l'adaptateur de connexion de l'IM467 FO et le câble à fibres optiques dans les guides prévus. Rabattez les adaptateurs d'enfichage jusqu'à entendre clairement le verrouillage des parties latérales.

En introduisant les connecteurs dans l'adaptateur, veillez à respecter la bonne position : émetteur toujours en haut et récepteur toujours en bas !

1

2

3

45

Figure 8-5 Montage du connecteur

Page 414: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 414 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

(1) Adaptateur de connexion pour IM 467 FO (2) Assemblez les 2 connecteurs simplex de façon à obtenir un "connecteur duplex". (3) Conseil: Couper le câble inférieur plus court d'environ 10 mm que le supérieur, pour obtenir

un meilleur guidage des câbles dans le chemin de l'IM 467 FO. (4) Rayon de courbure max. 30 mm (5) Câble duplex à fibres optiques

Réutilisation du câble à fibres optiques

Remarque

Si vous remettez le câble usagé dans l'adaptateur d'enfichage, il faut raccourcir les deux brins en coupant les longueurs pliées et remonter les connecteurs simplex.

Vous éviterez ainsi les éventuelles pertes par affaiblissement provoquées par des parties pliées plusieurs fois et très sollicitées des conducteurs duplex.

Câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO Connectez dans l'IM 467 FO le câble à fibres optiques déjà équipé des adaptateurs de connexion. Rabattez vers le haut la poignée de l'adaptateur d'enfichage.

Faites attention à respecter la bonne position : le câble à fibres optiques d'émission se connecte dans la prise récepteur et le câble du récepteur dans la prise émetteur de l'interface fibres optiques de l'IM 467 FO.

Si l'IM 467 FO est la dernière station du réseau à fibres optiques, vous devez terminer par un obturateur l'interface fibres optiques non occupée (enfiché dans l'IM 467 FO à la livraison).

PRUDENCE Ne regardez pas directement dans l'orifice des diodes optiques d'émission.

Le faisceau lumineux pourrait être dangereux pour vos yeux.

Page 415: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 415

R

T

R

T

PROFIBUS-DPEmetteur

Emetteur

Emetteur

Récepteur

RécepteurRécepteur

Poignée

Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO

Rayon de cintrage pour câble à fibres optiques Lors du placement des conducteurs duplex dans l'adaptateur d'enfichage et de la pose, faites attention à ce que le rayon de cintrage admissible de 30 mm soit respecté. Lisez aussi les directives de montage de câbles à fibres optiques, dans le manuel Réseaux SIMATIC NET-PROFIBUS.

Page 416: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 416 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.4 Caractéristiques techniques

8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0))

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) Poids

25 x 290 x 210 700 g

PROFIBUS-DP

Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170

Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s paramétrables par paliers

Technique de transmission RS 485 via prise Sub-D 9 pôles

Consommation Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP.

Somme des consommations des composantes connectées à l'interface DP, toutefois 150 mA maximum

PROFIBUS-DP Conditions d’exploitation

Utilisable dans SIMATIC S7-400, maximum 4 IM 467 dans l'appareil de base

IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5 Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier Consommation

sous 5 V cc 1,3 A

Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko pour sorties

Maître DP oui

DPV 1 non

Activation/désactivation non

Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96 Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle-commande

32 + 1 liaison de diagnostic

Volume de données par esclave maximum 244 octets Cohérence maximum 128 octets Logiciel de configuration STEP 7 Esclave DP non

Page 417: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 417

Différences par rapport à l'interface DP intégrée dans la CPU

ID SZL différents pour le diagnostic système Temps de circulation des SFC allongés Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15

Page 418: 34276239627_fr-FR (1)

Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 418 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0)

Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) Poids

25 x 290 x 210 700 g

PROFIBUS-DP

Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170

Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s paramétrables par paliers (3 et 6 Mbits/s impossibles)

Technique de transmission Câble à fibres optiques ; Longueur d'onde l = 660 nm 2 x prise duplex

Consommation Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP.

Somme des consommations des composantes connectées à l'interface DP, toutefois 150 mA maximum

PROFIBUS-DP Conditions d’exploitation

Utilisable dans SIMATIC S7-400, max. 4 IM 467 dans l'appareil de base

IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5 Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier Consommation 1,3 A

sous 5 V cc

Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko pour sorties

Maître DP oui

DPV 1 non

Activation/désactivation non

Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96 Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle-commande

32 + 1 liaison de diagnostic

Volume de données par esclave maximum 244 octets Cohérence maximum 128 octets Logiciel de configuration STEP 7 Esclave DP non

Différences par rapport à l'interface DP intégrée dans la CPU

ID SZL différents pour le diagnostic système Temps de circulation des SFC allongés Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15

Page 419: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 419

Goulotte à câbles et unités de ventilation 99.1 Propriétés

Vue d'ensemble La goulotte à câbles et l'unité de ventilation ont les propriétés suivantes :

Arrivée d'air variable.

Possibilité de connexion des blindages et de fixation des câbles.

De plus, l'unité de ventilation a les propriétés suivantes :

Ventilateurs et filtre à air remplaçables de l'avant.

Contrôle du fonctionnement des ventilateurs par surveillance de la vitesse de rotation.

Filtre à air en option.

Page 420: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 420 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

DEL de signalisation Les trois DEL rouges sont affectées aux trois ventilateurs, à savoir de gauche à droite :

F1 pour ventilateur 1

F2 pour ventilateur 2

F3 pour ventilateur 3

Ventilateurs Les ventilateurs offrent une certaine redondance. Le débit d'air de refroidissement reste suffisant en cas de défaillance d'un ventilateur.

Surveillance des ventilateurs Le fonctionnement des ventilateurs est contrôlé par surveillance de la vitesse de rotation. Si la vitesse d'un ventilateur tombe en dessous de la vitesse limite de 1750 tours/min, la DEL qui lui est associée s'allume. Le relais K1 retombe.

Lorsque la vitesse d'un deuxième ventilateur tombe en dessous de ce seuil, la DEL qui lui est associée s'allume et le relais K2 retombe.

Le tableau ci-après retrace le fonctionnement de la surveillance des ventilateurs.

Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs

Ventil. 1 Ventil. 2 Ventil. 3 DEL F1 DEL F2 DEL F3 Relais K1 Relais K2 - - - A A A - - - - + A A E - - - + - A E A - - + - - E A A - - - + + A E E - + + - + E A E - + + + - E E A - + + + + E E E + + -* -* -* E* E* E* -* -* + - E A *

Ventilateur en service, relais à l'attraction Ventilateur en défaut, relais retombé DEL éteinte DEL allumée à l'état HORS TENSION

Page 421: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 421

Exemple de concept de signalisation Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'unité de ventilation par l'intermédiaire d'entrées TOR.

En retombant, le relais K2 provoque la coupure de l'alimentation lors de la défaillance d'un deuxième ventilateur. Vous pouvez, par exemple, couper l'alimentation secteur par un contacteur auxiliaire.

Les contacts de relais sont repérés de la façon suivante :

Relais K1 : N° 1...3

Relais K2 : N° 4...6

Le schéma ci-après correspond à la situation lorsque tous les ventilateurs fonctionnent.

654

321

L+

24 V

K1

K2

... vers module d'entrées TOR

Exploitation(entrée TOR)

Exploitation(entrée TOR)

...vers alimentation

Situation : Tous les ventilateurs fonctionnent

...vers réseau

...dans unité de ventilation

... vers surveillance

... vers surveillance

Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation

Page 422: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 422 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)

Fonction En cas de montage à l'extérieur de l'armoire, la goulotte à câbles sert

au maintien des câbles

et/ou au blindage

ou à l'amenée d'air sans l'aide d'un ventilateur

Vue avant de la goulotte à câbles

Oeillets pourattache-câbles

Borne de blindage

(Vue de côtéEchelle 1:1

Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles

Clips de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec la goulotte, ne les montez pas sur la goulotte.

Caractéristiques techniques Dimensions LxHxP (mm) 482,5 x 109,5 x 235 Poids env. 1200 g

Page 423: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 423

9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca

230

120

V

1, 2, 3

4, 5, 6

230

AC 120/230V

120120V=250mAT230V=160mAT

L1

N

N

AC 120/230V

L1

N

Fermeture rapide DEL F1, F2, F3

Contacts de relais

Contacts de relais

Commutateur pourchoisir la tension

Boîte àfusibles

Connexionde tension

Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca

(6ES7408-1TB00-0XA0)

Fusible Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles cylindriques à usage général G 5x20 mm :

250 mAT pour 120 V,

160 mAT pour 230 V.

L'unité de ventilation est livrée avec le fusible pour 230 V en place.

Remarque

Si vous changez de tension secteur, il faut également remplacer le fusible. Le remplacement du fusible est expliqué dans le Manuel de mise en œuvre.

Page 424: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 424 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Bornes de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les montez pas sur l'unité.

Montage Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de montage, voir Manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques

Dimensions, poids Dimensions LxHxP (mm) Poids

482,5x109,5x235 env. 2000 g

Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts) Valeurs caractéristiques

Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h Charge maximale des contacts de relais 1 à 6

Tension d'enclenchement 24 V cc

Plage admissible Statique : 20,4 à 28,8 V cc Dynamique : 18,5 à 30,2 V

Courant d'enclenchement 200 mA

Tensions, courants, potentiels Sous tension nominale 230 V ca 120 V ca Plage de tension 170 à 264 V ca 85 à 132 V ca Fréquence 47 à 63 Hz 47 à 63 Hz Puissance absorbée

avec ventilateur 17 W 18 W

sans ventilateur 5 W 4 W

Courant nominal 90 mA 175 mA Courant de démarrage 0,6 A 1,15 A Fusibles Wickmann Série 195 250 V / 160 mA 250 V / 250 mA

ATTENTION Risque de dommages corporels dûs au courant électrique.

Lorsque vous retirez le flasque de gauche de l'unité de ventilation, les connexions électriques des transformateurs sont accessibles.

Mettez l'unité de ventilation hors tension avant de la démonter ou de la remonter. Débranchez le cordon d'alimentation avant de démonter l'unité de ventilation.

Page 425: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 425

PRUDENCE Risque de dommages matériels.

L'intervertissement de la carte d'alimention et de la carte de surveillance dans l'unité de ventilation peut entraîner un endommagement de cette dernière.

En cas d'intervention de maintenance avec remplacement de la carte d'alimentation et de la carte de surveillance, veuillez à ne pas intervertir ces cartes.

Fonction de la surveillance En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées. Les ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation. Après environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des relais.

Page 426: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 426 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Eléments de commande et de signalisation des unités de ventilation 24 V cc

1 AT

1, 2, 3

4, 5, 6

1 AT

Fermeture rapide DEL F1, F2, F3

Contacts de relais

Contacts de relais

Boîte àfusibles

Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-

1TA00-0XA0)

Propriétés L'unité de ventilation 24 V cc présente les mêmes caractéristiques constructives et fonctionnelles que l'unité de ventilation 120/230V ca.

Câblage Le raccordement de l'unité de ventilation 24 V cc au réseau courant continu 24 V cc s'effectue de manière analogue au raccordement de l'unité de ventilation 120/230V ca. Il faut cependant tenir compte de la polarité des bornes à ressort L+ et L-.

Concept de signalisation Le concept de signalisation de l'unité de ventilation 24 V cc est identique à celui de l'unité de ventilation 120/230V ca.

Page 427: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 427

Fusible Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles cylindriques à usage général G 5x20 mm :

1,0 AT pour 24 V.

Le fusible est monté à la livraison.

Bornes de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les montez pas sur l'unité.

Montage Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de montage, voir Manuel de mise en œuvre.

Caractéristiques techniques

Dimensions, poids Dimensions L x H x P (mm) Poids

482,5x 109,5 x 235 env. 1600 g

Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts) Valeurs caractéristiques

Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h Charge maximale des contacts de relais 1 à 6

Tension d'enclenchement 24 V cc

Plage admissible Statique 20,4 à 28,8 V cc Dynamique : 18,5 à 30,2 V cc

Courant d'enclenchement 200 mA

Tensions, courants, potentiels Tension d'entrée

valeur nominale 24 V cc

Plage admissible Statique : 19,2 à 28 V

Courant nominal 450 mA Courant de démarrage 0,9 A à 24 V Fusible Wickmann Série 195 250 V / 1,0 AT Puissance absorbée

avec ventilateur 12 W

sans ventilateur 1,4 W

Page 428: 34276239627_fr-FR (1)

Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 428 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

PRUDENCE Risque de dommages matériels.

Si la carte de surveillance de l'unité de ventilation est remontée à un mauvais emplacement, l'unité de ventilation risque de subir des dommages.

Lors d'une intervention de maintenance avec remplacement de la carte de surveillance, veillez à remonter cette dernière au bon emplacement.

Fonction de la surveillance En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées.

Les ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation. Après environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des relais.

Page 429: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 429

Répéteur RS 485 1010.1 Introduction

Vue d'ensemble Vous trouverez dans ce chapitre une description détaillée du répéteur RS 485.

Font partie de la description :

la destination du répéteur RS 485

les longueurs maximales de câble entre deux répéteurs RS 485

la fonction des organes de commande et les raccordements

des informations concernant l'exploitation avec et sans mise à la terre

les caractéristiques techniques et le schéma de principe

Informations complémentaires Vous trouverez d'autres informations concernant le répéteur RS 485 dans le Manuel de mise en oeuvre, au chapitre "Configuration d'un réseau MPI ou PROFIBUS-DP".

Page 430: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 430 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)

Utilisation du répéteur RS 485 Un répéteur RS 485 amplifie les signaux de données sur les lignes de bus et assure la jonction entre segments de bus. Vous avez besoin d'un répéteur RS 485 dans les cas suivants :

Plus de 32 stations sont raccordées au bus

Des segments de bus doivent fonctionner sur le bus sans mise à la terre.

La longueur maximale de câble d'un segment est dépassée (voir tableau ci-dessous).

Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment

Vitesse de transmission Longueur max. de câble d'un segment (en m) 9,6 à 187,5 kBaud 1000 500 kBauds 400 1,5 MBauds 200 3 à 12 MBauds 100

Règles Si vous installez le bus avec des répéteurs RS 485, les règles suivantes s'appliquent :

on peut brancher au maximum 9 répéteurs RS 485 en série ;

en liaison avec des répéteurs RS 485, la longueur maximale de câble entre deux stations ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le tableau suivant.

Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations

Vitesse de transmission Longueur max. de câble entre deux stations (en m) avec répéteurs RS 485 (6ES7 972-0AA01-0XA0)

9,6 à 187,5 kBaud 10000 500 kBauds 4000 1,5 MBauds 2000 3 à 12 MBauds 1000

Page 431: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 431

10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)

Aspect Le tableau suivant décrit l'aspect du répéteur RS 485 et énumère ses fonctions.

Description et fonctions du répéteur RS 485

1

2

3

45

6 78

9

2

10

11

12

DC24 V L+M PEM 5.2

SIEMENSRS 485-REPEATER

ON

A1B1 A1 B1

A2 B2A2 B2

PGOP

DP2

ON

DP1

(1) Raccordement de l'alimentation du répéteur RS 485 (la broche "M5.2" est la masse de

référence pour mesurer la tension entre les bornes "A2" et "B2") (2) Collier de blindage pour l'arrêt de traction et la mise à la terre des câbles bus des segments

de bus 1 ou 2 (3) Raccordement du câble bus du segment de bus 1 (4) Résistance de terminaison du segment de bus 1 (5) DEL pour segment de bus 1 (6) Interrupteur pour état OFF

(= séparation des segments de bus les uns des autres, par exemple pour la mise en service) (7) DEL pour segment de bus 2 (8) Résistance de terminaison du segment de bus 2 (9) Raccordement du câble bus du segment de bus 2 (10) Coulisse de montage et de démontage du répéteur RS 485 sur le rail normalisé (11) Interface PG/OP sur le segment de bus 1 (12) Alimentation LED 24V

Page 432: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 432 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Avec ou sans liaison à la terre Pour le répéteur RS 485, on applique les règles suivantes :

Il est lié à la terre si toutes les stations du segment fonctionnent en étant liées à la terre.

Il est sans terre si toutes les stations du segment fonctionnent sans terre.

Remarque

Le segment 1 du bus est lié à la terre si vous raccordez une PG avec interface purement MPI à la prise PG/OP du répéteur RS 485. La liaison à la terre est établie parce que la MPI de la PG est mise à la terre et que la borne PG/OP du répéteur R 485 est reliée de manière interne au segment de bus 1. Cela ne s’applique pas lorsque la PG a une interface combinée MPI/DP.

Fonctionnement du répéteur RS 485 avec liaison à la terre Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 avec terre, vous devez ponter les branchements "M" et "PE" sur le dessus du répéteur RS 485.

Fonctionnement du répéteur RS 485 sans liaison à la terre Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 sans terre, il ne faut pas que "M" et "PE" soient reliés l'un à l'autre sur le dessus du répéteur RS 485. De plus, l'alimentation électrique du répéteur RS 485 doit être sans terre.

Page 433: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 433

Schéma de branchement Si le répéteur est monté avec un potentiel de référence non mis à la terre (fonctionnement sans terre), les courants parasites et charges statiques sont dérivées vers le conducteur de protection, via un réseau RC intégré au répéteur (voir figure ci-dessous).

1

DC24 V

L+ M PE M 5.2

A1 B1 A1 B1

M

22 nF 10 MΩ

PE

(1) Conducteur principal de terre

Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre

Page 434: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 434 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Séparation galvanique des segments de bus Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement. L'interface PG/OP est reliée à l'intérieur du module aux bornes destinées au raccordement du segment de bus 1. Le tableau suivant présente la vue de face du répéteur RS 485.

1

23

4

DC24 V L+ M PE M 5.2

SIEMENSRS 485-REPEATER

ON

A1 B1 A1 B1

A2 B2 A2 B2

PG

OP DP2

OFF

ON

DP1

(1) Raccordement du segment de bus 1 (2) Raccordement du segment de bus 2 (3) Séparation galvanique (4) Interface PG/OP

Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus

Amplification des signaux de bus Les signaux de bus sont amplifiés entre les bornes du segment de bus 1 ou de l'interface PG/OP et les bornes du segment de bus 2.

Page 435: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.5 Caractéristiques techniques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 435

10.5 Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques du répéteur RS 485 Caractéristiques techniques Cotes L x H x P (en mm) 45 x 128 x 67 Tension d'alimentation valeur nominale ondulation

24 V cc 20,4 V cc à 28,8 V cc

Consommation sous la tension nominale

sans charge sur la prise PG/OP 200 mA

charge sur la prise PG/OP (5 V/90 mA) 230 mA

charge sur la prise PG/OP (24 V/100 mA) 200 mA

Séparation galvanique oui, 500 V ca Raccordement de fibres optiques oui, via adaptateur de répéteur Fonctionnement en configuration redondante non Vitesse de transmission (reconnue automatiquement par le répéteur)

9,6 kBaud, 19,2 kBaud, 45,45 kBaud, 93,75 kBaud, 187,5 kBaud, 500 kBaud, 1,5 MBaud, 3 MBaud, 6 MBaud, 12 MBaud

Degré de protection IP 20 Poids (emballage compris) 350 g

Brochage du connecteur D-Sub (prise PG/OP)

Vue Nº broche Signal Désignation 1 - - 2 M24V Masse 24 V 3 RxD/TxD-P Ligne de données B 4 RTS Request To Send 5 M5V2 Potentiel de référence de données (de la station) 6 P5V2 Plus de l'alimentation (de la station) 7 P24V 24 V 8 RxD/TxD-N Ligne de données A

9

5

4

3

2

1

8

7

6

9 - -

Page 436: 34276239627_fr-FR (1)

Répéteur RS 485 10.5 Caractéristiques techniques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 436 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Schéma de principe du répéteur RS 485 Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement.

Le segment de bus 2 est séparé galvaniquement de la prise PG/OP.

Les signaux sont amplifiés

– entre le segment de bus 1 et le segment de bus 2

– entre la prise PG/OP et le segment de bus 2

5V

24V

A2B2A2'B2'

A1B1A1'B1'

L+ (24 V)M

A1B15 V

M5 V

L+ (24 V)M

PE

M 5.2

Logique

5V

24V

1M1M-+ + - -

OFF

ON

OFF

+

ON

Segment 1 Segment 2

PG/OPPrise

Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485

Page 437: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 437

Jeux de paramètres des modules de signaux AA.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le

programme utilisateur

Paramétrage dans le programme utilisateur Vous avez déjà paramétré les modules avec STEP 7.

Dans le programme utilisateur, vous pouvez, avec un SFC :

reparamétrer le module et

transmettre les paramètres de la CPU vers le module de signaux adressé

Paramètres dans enregistrements Les paramètres des modules de signaux se trouvent dans les enregistrements 0 et 1.

Paramètres modifiables Les paramètres de l'enregistrement 1 peuvent être modifiés et transférés sur le module de signaux par la SFC 55. Ce faisant, les paramètres réglés dans la CPU ne sont pas modifiés !

Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'enregistrement 0 dans le programme utilisateur.

SFC pour paramétrage Pour paramétrer les modules de signaux dans le programme utilisateur, vous disposez des SFC suivants :

Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux

Nº SFC Désignation Utilisation 55 WR_PARM Transmission des paramètres modifiables (enregistrements 1)

au module de signaux adressé. 56 WR_DPARM Transmission des paramètres (enregistrement 0 ou 1) de la CPU

vers le module de signaux adressé. 57 PARM_MOD Transmission de tous les paramètres (enregistrements 0 et 1) de

la CPU vers le module de signaux adressé.

Page 438: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 438 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Description des paramètres Vous trouverez dans les chapitres suivants la description de tous les paramètres modifiables pour les catégories de modules concernées. Les paramètres des modules de signaux sont décrits :

dans l'aide en ligne de STEP 7.

dans ce manuel de référence

Les paramètres sélectionnables pour chaque module de signaux se trouvent dans les chapitres spécifiques aux modules de signaux concernés.

Informations complémentaires Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe de paramétrage de modules de signaux ainsi que la description des SFC utilisables à cet effet dans les manuels de STEP 7.

Page 439: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 439

A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée TOR.

La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :

avec STEP 7

avec SFC 55 "WR_PARM"

Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55

Paramétrable avec STEP 7

CPU cible pour alarmes non oui Temporisation d'entrée non oui Diagnostic

0

non oui Validation alarme de process oui oui Validation alarme de diagnostic oui oui Comportement en cas de défaut * oui oui Alarme de process avec front montant oui oui Alarme de process avec front descendant

oui oui

Sortie de la valeur de remplacement "1"*

1

oui oui

*seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

Remarque

Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !

Page 440: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 440 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

structure enregistrement 1 Un enregistrement de données se compose de plusieurs octets dont les bits peuvent être actifs ou inactifs :

7 6 5 4 3 2 1 0

Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7

Le tableau suivant vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1, 2 et 3) des paramètres des modules d'entrée TOR.

Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR

Octet Bit Signification 7 Validation alarme de process 6 Validation alarme de diagnostic

Octet 0

0 Comportement en cas de défaut 1 7 pour front montant sur voie 7 6 pour front montant sur voie 6 5 pour front montant sur voie 5 4 pour front montant sur voie 4 3 pour front montant sur voie 3 2 pour front montant sur voie 2 1 pour front montant sur voie 1

Octet 1 Alarme de processus

0 pour front montant sur voie 0 7 pour front montant sur voie 15 6 pour front montant sur voie 14 5 pour front montant sur voie 13 4 pour front montant sur voie 12 3 pour front montant sur voie 11 2 pour front montant sur voie 10 1 pour front montant sur voie 9

Octet 2 Alarme de processus

0 pour front montant sur voie 8

Page 441: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 441

Octet Bit Signification 7 pour front descendant sur voie 7 6 pour front descendant sur voie 6 5 pour front descendant sur voie 5 4 pour front descendant sur voie 4 3 pour front descendant sur voie 3 2 pour front descendant sur voie 2 1 pour front descendant sur voie 1

Octet 3 Alarme de processus

0 pour front descendant sur voie 0 1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 4, 5 et 6) des paramètres des modules d'entrée TOR.

Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR

Octet Bit Signification 7 pour front descendant sur voie 15 6 pour front descendant sur voie 14 5 pour front descendant sur voie 13 4 pour front descendant sur voie 12 3 pour front descendant sur voie 11 2 pour front descendant sur voie 10 1 pour front descendant sur voie 9

Octet 4

0 pour front descendant sur voie 8 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1

Octet 5 Valeur de remplacement1

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9

Octet 6 Valeur de remplacement1

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8 1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0

Page 442: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 442 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules de sortie TOR. On vous précise

quels paramètres sont modifiables par STEP 7 et

quels paramètres sont modifiables par la

SFC 55 "WR_PARM".

Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55

Paramétrable avec STEP 7

CPU cible pour alarmes non oui Diagnostic

0 non oui

Validation alarme de diagnostic oui oui Comportement pour CPU en STOP

oui oui

Sortie de la valeur de remplacement "1"*

1

oui oui

Remarque

Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !

Page 443: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 443

structure enregistrement 1 La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1 et 2) des paramètres des modules de sorties TOR.

Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR

Octet Bit Signification 7 6 Validation alarme de diagnostic 5 4 3 2 1

Octet 0

0 Comportement pour CPU en STOP 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1

Octet 1 Valeur de remplace-ment

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9

Octet 2 Valeur de remplace-ment

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8

Page 444: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 444 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 3 et 4) des paramètres des modules de sorties TOR.

Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR

Octet Bit Signification 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 23 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 22 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 21 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 20 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 19 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 18 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 17

Octet 3* Valeur de remplace-ment

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 16 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 31 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 30 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 29 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 28 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 27 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 25

Octet 4* Valeur de remplace-ment

0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26 *Les octets 3 et 4 ne sont pas pertinents pour SM 421;DO 16 x DC 20-125 V/1,5A

Page 445: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 445

A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée analogiques.

La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :

avec STEP 7

avec SFC 55 "WR_PARM"

Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).

Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55

Paramétrable avec STEP 7

CPU cible pour alarmes non oui Type de mesure non oui Plage de mesure non oui Diagnostic non oui Unité de température non oui Coefficient de température non oui Réjection de fréquence perturbatrice

non oui

Lissage non oui Soudure froide non oui Alarme fin de cycle

0

non oui Validation alarme de diagnostic

oui oui

Validation alarme de process

1

oui oui Température de référence 1 oui oui Valeur limite supérieure 1 oui oui Valeur limite inférieure 1 oui oui

Remarque

Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !

Page 446: 34276239627_fr-FR (1)

Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 446 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

structure enregistrement 1 La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrée analogiques.

Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.

Octet 07 6 0

octet de poids faible

octet de poids faible

octet de poids fort

octet de poids fort

Octet 63Octet 64Octet 65Octet 66

octet de poids faible

octet de poids faible

octet de poids faible

octet de poids faible

octet de poids fort

octet de poids fort

octet de poids fort

octet de poids fort

Octet 3Octet 4Octet 5Octet 6

Octet 31Octet 32Octet 33Octet 34

Octet 1Octet 2 octet de poids faible

octet de poids fort

•••

•••

Validation alarme de diagnostic

Validation alarme de process

Température de référenceen 0,01 °C

seuil supérieurvoie 0

seuil inférieurvoie 0

seuil supérieurvoie 7

seuil inférieurvoie 7

seuil supérieurvoie 15

seuil inférieurvoie 15

Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques

Remarque

La représentation des limites et de la température de référence correspond à la représentation des valeurs analogiques. Tenez compte des limites de plage lors du réglage des valeurs limite.

Page 447: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 447

Données de diagnostic des modules de signaux BB.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le

programme utilisateur

Contenu du chapitre Ce chapitre décrit la structure des données de diagnostic dans les données système. Cette structure doit être connue si l'on veut exploiter les données de diagnostic dans le programme utilisateur STEP 7.

Données de diagnostic dans les enregistrements Les données de diagnostic d'un module peuvent avoir une longueur maximale de 43 octets et se trouvent dans les enregistrements 0 et 1 :

L'enregistrement 0 contient 4 octets de données de diagnostic qui décrivent l'état actuel d'un automate programmable.

L'enregistrement 1 contient les 4 octets de données de diagnostic qui se trouvent aussi dans l'enregistrement 0 et jusqu'à 39 octets de données de diagnostic spécifiques au module.

Informations complémentaires Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe d'analyse des données de diagnostic de modules de signaux ainsi que la description des SFC utilisables à cet effet dans les manuels de STEP 7.

Page 448: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 448 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1

Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".

octets 0 et 1

Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic

Octet Bit Signification 7 Mauvais paramètres dans un module 6 Module non paramétré 5 Connecteur frontal manque 4 Absence de tension auxiliaire externe 3 Erreur de voie présente 2 Erreur externe 1 Erreur interne

Octet 0

0 Défaut du module 7 0 6 0 5 0 4 Informations de voie présentes 3 2 1

Octet 1

0

Classe de module (cf. Tableau "Identifiants des classes de modules")

Classes de modules Le tableau suivant contient les identifiants des classes de modules (bits 0 à 3 de l'octet 1).

Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules

Identifiant Classe de module 0101 Module analogique 0110 CPU 1000 Module de fonction 1100 CP 1111 Module TOR

Page 449: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 449

B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".

Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre "Diagnostic des modules".

Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Page 450: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 450 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#70 : entrée TOR

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

5 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 451: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 451

Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 alim. capteur manquante 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0

Octets 9- 24

0 Erreur de configuration/paramétrage

Page 452: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 452 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#70 : entrée TOR

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

Page 453: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 453

Octet Bit Signification 7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0

Octets 9-24

0 Erreur de configuration/paramétrage

Page 454: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 454 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules de sorties TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".

Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre sur le module spécial.

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Page 455: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 455

Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Tableau B- 10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#72 : sortie TOR

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 456: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 456 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 421 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 11 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 Tension aux. externe manque 5 0 4 0 3 Court-circuit à M 2 0 1 0

Octets 9- 24

0 Erreur de configuration/paramétrage

Page 457: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 457

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Tableau B- 12 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Octets 4 à 10 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Tableau B- 13 Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#72 : sortie TOR

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

Page 458: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 458 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octet Bit Signification 7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 32 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8 7 Défaut sur voie 23 6 Défaut sur voie 22 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 17

Octet 9

0 Défaut sur voie 16 7 Défaut sur voie 31 6 Défaut sur voie 30 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 25

Octet 10

0 Défaut sur voie 24

Page 459: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 459

Octets 11 à 42 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A De l'octet 11 à l'octet 42, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 14 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Octet Bit Signification 7 0 6 Tension aux. externe manque 5 0 4 Rupture de fil 3 Court-circuit à M 2 Court-circuit à L+ 1 0

Octets 11- 42

0 Erreur de configuration/paramétrage

Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Tableau B- 15 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Page 460: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 460 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Tableau B- 16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#72 : sortie TOR

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 461: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 461

Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 17 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 Fusion du fusible 4 0 3 0 2 0 1 0

Octets 9- 24

0 Erreur de configuration/paramétrage

Page 462: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 462 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées analogiques spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".

Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre sur le module spécial.

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Tableau B- 18 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 Adaptateur d'étendue de mesure faux ou absent 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 Défaut en RAM 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Page 463: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 463

Octets 4 à 8 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Tableau B- 19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#71 : entrée analogique

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits

7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 464: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 464 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9

Octet 8

0 Défaut sur voie 8

Octets 9 à 24 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.

Tableau B- 20 Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 Erreur sur voie de référence 4 Rupture de fil 3 Court-circuit à M 2 0 1 0

Octets 9-24

0 Erreur de configuration/paramétrage

Page 465: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 465

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Tableau B- 21 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Tableau B- 22 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#71 : entrée analogique

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 16 bits

Page 466: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 466 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octet Bit Signification 7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 467: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 467

Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une voie du module.

Tableau B- 23 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 0 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0

Octets 8-23 pair

0 Erreur de configuration/paramétrage

Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23) pour une voie du module.

Tableau B- 24 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits

Octet Bit Signification 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage 6 Conducteur ouvert de la source du courant 5 0 4 Dépassement bas ou haut de la plage 3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution 2 Conducteur ouvert dans le sens - 1 Conducteur ouvert dans le sens +

Octets 8-23 impair

0 Prise utilisateur non câblée

Page 468: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 468 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Tableau B- 25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0

Octet 2

0 Erreur de branchement du thermocouple 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 Défaut en RAM 2 Défaut en EPROM 1 0

Octet 3

0 0

Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Tableau B- 26 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1

Octet 4

0

Type de voie B#16#71 : entrée analogique

7

Octet 5

0

Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 16 bits

Page 469: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 469

Octet Bit Signification 7

Octet 6

0

Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies

7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ...... 4 ...... 3 ...... 2 ...... 1 Défaut sur voie 1

Octet 7

0 Défaut sur voie 0

Page 470: 34276239627_fr-FR (1)

Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 470 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une voie du module.

Tableau B- 27 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 Erreur sur voie de référence 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0

Octets 8 - 23 pairs

0 Erreur de configuration/paramétrage

Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23) pour une voie du module.

Tableau B- 28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits

Octet Bit Signification 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage 6 0 5 0 4 0 3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution 2 0 1 0

Octets 8-23 impair

0 0

Page 471: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 471

Accessoires et pièces de rechange CC.1 Accessoires et pièces de rechange

Accessoires et pièces de rechange

Accessoires - Pièces de rechange Référence pour les châssis Gommettes pour identification des emplacements C79165-Z1523-A22 Obturateurs de rechange (10 pièces) 6ES7490-1AA00-0AA0 pour les modules d'alimentation Fiche de rechange pour PS 405 (cc) 6ES7490-0A00-0AA0 Fiche de rechange pour PS 407 (ca) 6ES7490-0AB00-0AA0 Pile de sauvegarde 6ES7971-0BA00 pour les modules TOR et analogiques Feuille de recouvrement des bandes de repérage (10 x) 6ES7492-2XX00-0AA0 Bouchon porte-fusible pour ca 6ES7422-0XX00-7AA0 Adaptateur de plage de mesure pour modules analogiques 6ES7974-0AA00-0AA0 Connecteur frontal à bornes à vis 6ES7492-1AL00-0AA0 Connecteur frontal à bornes à ressort 6ES7492-1BL00-0AA0 Connecteur frontal pour cosses à clip 6ES7492-1CL00-0AA0 Clapet pour connecteur frontal, 5 pièces 6ES7492-2XL00-0AA0 Pince de sertissage des cosses à clip 6XX3 071 Cosses à clip (colisage : 250 pièces) 6XX3 070 Outil de déverrouillage des cosses à clip 6ES5 497-8MA11 Fusibles, 8 A, flink

Wickmann 194-1800-0

Schurter SP001.1013

Littelfuse 217.008

Etiquettes pour connecteur frontal, pétrole 6ES7492-2AX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, clair 6ES7492-2BX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, jaune 6ES7492-2CX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, rouge 6ES7492-2DX00-0AA0

Page 472: 34276239627_fr-FR (1)

Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 472 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Accessoires - Pièces de rechange Référence pour IM Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-0AA00-7AA0 Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-1AA0-7AA0 Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-3AA00-7AA0 IM 463-, IM émetteur, 600 m vers IM 314 de S5 6ES7463-2AA00-0AA0 IM avec K, 0,75 m 6ES7468-1AH50-0AA0 IM avec K, 1,5 m 6ES7468-1BB50-0AA0 IM avec K, 5 m 6ES7468-1BF00-0AA0 IM avec K, 10 m 6ES7468-1CB00-0AA0 IM avec K, 25 m 6ES7468-1CC50-0AA0 IM avec K, 50 m 6ES7468-1CF00-0AA0 IM avec K, 100 m 6ES7468-1DB00-0AA0 IM avec transmission d’alimentation, 0,75 m 6ES7468-3AH50-0AA0 IM avec transmission d’alimentation, 1,5 m 6ES7468-3BB50-0AA0 Paquet avec adaptateurs d'enfichage pour IM 467 FO 6ES7195-1BE00-0XA0 Paquet avec connecteurs Simplex et kits de polissage pour IM 467 FO

6GK1901-0FB00-0AA0

pour le couplage / la mise en réseau Rail normalisé 35 mm 6ES5710-8MA... PROFIBUS 6XV1830-0BH10

6XV1830-3BH10 PROFIBUS 6XV1830-0BH10 PROFIBUS 6XV1830-3BH10 PROFIBUS sans PG 6ES7972-0BA00-0XA0 PROFIBUS avec PG 6ES7972-0BB10-0XA0 PROFIBUS sans PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BA40-0X40 PROFIBUS avec PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BB40-0X40 PROFIBUS RS 485 6GK1500-0AA00

6GK1500-0AB00 6GK1500-0DA00

PC/MPI (5 m) 6ES7901-2BF00-0AA0 pour unité de ventilation Ventilateur de rechange 6ES7408-1TA00-6AA0 Filtres (10 pièces) pour unité de ventilation 6ES7408-1TA00-7AA0 Surveillance pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1TX00-6XA0 Alimentation pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1XX00-6XA0 Armoires Armoires 2200 x 800 x 400 avec kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 2281-7FC11-8DA1 Kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 1605–BS70–AA0

Page 473: 34276239627_fr-FR (1)

Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 473

Accessoires - Pièces de rechange Référence Câbles Câbles de liaison pour coupleurs

1 m 6ES7368-3BB00-0AA0

2,5 m 6ES7368-3BC00-0AA0

5 m 6ES7368-3BF00-0AA0

10 m 6ES7368-3CB00-0AA0

Boîtier de connecteurs gris

9 points V42254-A6000-G109

15 points V42254-A6000-G115

25 points V42254-A6000-G125

Boîtier de connecteurs noir

9 points V42254-A6001-G309

15 points V42254-A6001-G315

25 points V42254-A6001-G325

Page 474: 34276239627_fr-FR (1)

Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 474 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 475: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 475

Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) DD.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique

Définition Tous les modules électroniques sont équipés de circuits ou d'éléments intégrés. Du fait de leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions, et, de ce fait, aux décharges électrostatiques.

L'abréviation CSDE et utilisée couramment pour les Composants Sensibles aux Décharges Electrostatiques. On trouve également la désignation internationale ESD pour electrostatic sensitive device.

Les composants sensibles aux décharges électrostatiques sont repérés par le symbole suivant :

PRUDENCE Les composants sensibles aux décharges électrostatiques peuvent être détruits par des tensions largement inférieures à la limite de perception humaine. De pareilles tensions apparaissent déjà lorsque vous touchez un tel composant ou les connexions électriques d'une telle carte sans avoir pris soin d'éliminer auparavant l'électricité statique accumulée dans votre corps. En général, le défaut occasionné par de telles surtensions dans une carte n'est pas détecté immédiatement, mais se manifeste au bout d'une période de fonctionnement prolongée.

Page 476: 34276239627_fr-FR (1)

Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.2 Charge électrostatique des personnes

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 476 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

D.2 Charge électrostatique des personnes

Charge Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut se charger de manière électrostatique.

Les valeurs données dans la figure sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé lorsqu'il est en contact avec les matériaux présentés dans cette figure. Ces valeurs sont tirées de la norme CEI 6100-4-2.

1

2

34

5123456789

10111213141516

(kV)

5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

(1) Tension (kV) (2) Matériau synthétique (3) Laine (4) Matériau antistatique, p. ex. bois ou béton (5) Humidité relative (%)

Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé

Page 477: 34276239627_fr-FR (1)

Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 477

D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques

Mise à la terre Lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques, veillez à réaliser une mise à la terre correcte des personnes, des postes de travail et des emballages. Vous éviterez ainsi les charges statiques.

Eviter le contact direct Ne touchez des composants sensibles aux décharges électrostatiques que lorsque cela est absolument indispensable. Saisissez les composants de manière à ne toucher ni leurs broches ni les pistes conductrices. Ceci empêchera l'énergie de la décharge d'atteindre les éléments sensibles et de les endommager.

Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des appareils de mesure mis à la terre.

Page 478: 34276239627_fr-FR (1)

Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 478 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 479: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 479

Liste des abréviations EE.1 Liste des abréviations

Table des abréviations

Abréviations Explications CA Tension alternative CAN Convertisseur analogique-numérique AI Entrée analogique (analog input) AO Sortie analogique (analog output) AS Système d'automatisation LIST Liste d’instructions (type de représentation dans STEP 7) BAF Défaillance de pile BUS1F; BUS2F DEL d’erreur de bus dans l’interface MPI/Profibus-DP 1 ou 2 CH Voie (channel) COMP Borne de compensation CP Processeur de communication (communication processor) CPU Unité centrale de l'automate programmable (central processing unit) CR Châssis central (central rack) CNA Convertisseur numérique-analogique DB Bloc de données CC Tension continue DI Entrée TOR (digital input) DO Sortie TOR (digital output) CSDE Composants sensibles aux décharges électrostatique CEM Compatibilité électromagnétique EEPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory) EPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory) ER Châssis d'extension EV Temporisation d'entrée EWS Sortie valeur de remplacement EXM Module d'extension (extension module) EXTF DEL d’erreur “Erreur externe” FB Bloc fonctionnel FC Fonction FEPROM Mémoire EPROM flash (flash erasable programmable read only memory) FM Module de fonction FRCE Forçage

Page 480: 34276239627_fr-FR (1)

Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 480 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Abréviations Explications LOG Logigramme GD Communication de données globale GV Alimentation de capteurs IC Câble de courant constant IFM1F; IFM2F DEL d’erreur dans le module d’interface 1/2 IM Coupleur (interface module) INTF DEL d’erreur “Erreur interne” IP Périphérie intelligente L+ Borne d’alimentation en tension 24 V cc LWH Conserver dernière valeur valide FO Câble à fibres optiques CONT Schéma à contacts M Masse M+ Ligne de mesure positive M- Ligne de mesure négative MANA Potentiel de référence du circuit de mesure analogique MPI Interface multipoint (multipoint interface) MRES Position du commutateur à bascule pour l’effacement général de la CPU (“master

reset”) MSTR Maître OB Bloc d'organisation OP Pupitre opérateur (operator panel) OS Système d'exploitation (operator system) PAA Mémoire image des sorties PAE Mémoire image des entrées PG Console de programmation PS Bloc d'alimentation (power supply) QI Sortie analogique courant (output current) QV Sortie analogique tension (output voltage) RAM Mémoire à accès direct (random access memory) REDF Perte de redondance/erreur de redondance RL Résistance de charge S + Ligne de mesure (positive) S - Ligne de mesure (négative) SCL Langage évolué similaire au PASCAL (structured control language) SFB Bloc fonctionnel système SFC Fonction système SM Module de signaux (signal module) API Automates programmables industriels SZL Liste d’état système TD Afficheur de texte (text display) TR Transducteur de mesure (transducer)

Page 481: 34276239627_fr-FR (1)

Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 481

Abréviations Explications UC Tension universelle (universal current) UR Châssis (universal rack) UCM Tension de mode commun (common mode) UH: Tension auxiliaire Uiso Différence de potentiel entre MANA et terre locale USR Utilisateur Vs Tension du capteur S Signe ZG Appareil de base

Page 482: 34276239627_fr-FR (1)

Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 482 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 483: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 483

Glossaire

Adaptateur de plage de mesure Les adaptateurs de plage de mesure sont enfichés sur les modules d'entrée analogiques et s'adaptent à différentes plages de mesure.

Alarme SIMATIC S7 connaît 28 classes de priorité différentes qui règlent le traitement du programme utilisateur. Parmi ces classes de priorité, on compte entre autres des alarmes, par ex. des alarmes de process. Lorsqu'une alarme apparaît, le système d'exploitation appelle automatiquement un bloc d'organisation associé, dans lequel l'utilisateur peut programmer la réaction souhaitée (par ex. dans un FB).

Alarme de diagnostic Les modules capables de diagnostic utilisent des alarmes de diagnostic pour signaler à la → CPU les erreurs système détectées. En cas d'alarme de diagnostic, le système d'exploitation de la CPU appelle l'OB 82.

Alarme de processus Une alarme de process est déclenchée par des modules déclencheurs d'alarme en raison d'un événement déterminé dans le process (dépassement haut ou bas d'une valeur limite ; module qui a terminé la conversion cyclique de ses voies).

L'alarme de process est signalée à la CPU. Selon la priorité de cette alarme, le → bloc d'organisation associé est alors exécuté.

Annuler le forçage permanent → Forçage permanent

Appareil de base Un S7-400 se compose d'un appareil de base auquel peuvent être associés au besoin des appareils d'extension. L'appareil central est le châssis qui contient la →CPU.

Bloc de données Les blocs de données (DB) sont des zones de données dans le programme utilisateur qui contiennent des données utilisateur. Il existe des blocs de données globaux auxquels il est possible d'accéder depuis tous les blocs de code et des blocs de données d'instance qui sont associés à un appel de FB déterminé.

Page 484: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 484 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Bloc fonctionnel Selon CEI 1131-3, un bloc fonctionnel (FB) est un → bloc de code avec des → données statiques. Etant donné qu'un FB dispose d'une mémoire, il est possible d'accéder à ses paramètres (des sorties, par exemple) depuis n'importe quel endroit du programme utilisateur.

Boîte de compensation Les boîtes de compensation peuvent être utilisées sur des modules d'entrées analogiques pour mesurer la température avec des thermocouples. La boîte de compensation est un circuit compensant les variations de température au niveau de la → soudure froide.

Bus de fond de panier (bus interne) Le bus de fond de panier est un bus de données série permettant aux modules de communiquer entre eux et les alimentant en tension. La liaison entre les modules est établie par des connecteurs de bus.

Bus de périphérie Elément du → bus interne dans le système d'automatisation, optimisé pour un échange rapide de signaux entre la ou les CPU et les modules de signaux.

Le bus de périphérie sert à transmettre des données utiles (p.ex. signaux d'entrée TOR d'un module de signaux) et des données système (p.ex. jeux de paramètres par défaut d'un module de signaux).

Câble à fibres optiques Un câble à fibres optiques est un support de transmission en fibre optique ou en matière plastique. Les câbles à fibres optiques ne sont pas sensibles aux perturbations électromagnétiques et ils permettent des vitesses très élevées pour la transmission de données.

Charge due à la communication Charge représentée par les opérations de communication PROFIBUS DP pour le traitement cyclique du programme d'une CPU.

Pour éviter que les opérations de communication soient une charge trop importante pour le traitement cyclique du programme, il est possible de fixer la charge admissible maximale du cycle par la communication, au moyen du paramétrage dans STEP 7.

Circuit RC Branchement d'une résistance ohmique et d'un condensateur à la suite l'un de l'autre. Lorsqu'on éteint un consommateur, les circuits à charge inductive sont soumis à une surtension qui peut provoquer un arc électrique et diminue la durée de vie des contacts. Pour éteindre cet arc électrique, on peut court-circuiter le contact à l'aide d'un circuit RC.

Page 485: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 485

Classe de priorité Le système d'exploitation d'une CPU S7 offre au plus 28 classes de priorité (= niveaux d'exécution du programme), par ex. pour le traitement cyclique du programme, le traitement du programme commandé par alarmes de processus.

À chaque classe de priorité sont associés des → blocs d'organisation (OB) dans lesquels l'utilisateur peut programmer une réaction. Par défaut, ces OB ont des priorités différentes qui déterminent l'ordre de leur traitement en cas de simultanéité ou celui de leur interruption réciproque. L'utilisateur peut modifier ces priorités par défaut.

Coefficient de température Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques en cas de mesure de la température avec un thermomètre à résistance (RTD). Le choix du coefficient de température se fait selon le thermomètre à résistance utilisé (suivant la norme DIN).

Communication de base S7 Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → fonctions système. La quantité de données utiles peut atteindre 76 octets (petites quantités de données). La communication de base S7 est réalisée via → MPI.

Communication directe Echange de données direct/communication directe. Pour l'échange de données direct, des zones locales d'adresse d'entrée d'un esclave DP intelligent (par ex. la CPU 315-2 avec connexion à PROFIBUS DP) ou d'un maître DP sont associées aux zones d'adresse d'entrée d'un partenaire PROFIBUS DP. L'esclave DP intelligent ou le maître DP reçoit, via ces zones associées, les données d'entrée que le partenaire PROFIBUS DP envoie à son maître DP.

Communication S7 Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → blocs fonctionnels système. La quantité de données utiles peut atteindre 64 Ko (grandes quantités de données). La communication S7 offre une interface qui ne dépend pas d'un réseau entre les appareils de type SIMATIC S7/C7 et les PG/PC.

Communication standard Communication au moyen de protocoles normés et standardisés comme, par exemple, PROFIBUS DP, PROFIBUS FMS.

Conserver la dernière valeur (CDV) Le module conserve la dernière valeur émise avant l'état de fonctionnement STOP.

Page 486: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 486 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Console de programmation Une console de programmation (PG) est un ordinateur personnel compact spécialement conçu pour l'environnement industriel. Une PG est entièrement équipée pour la programmation des systèmes d'automatisation SIMATIC.

Courant total Somme des courants de toutes les voies de sortie d'un module de sorties TOR.

CP → Processeur de communication

Déclaration Définition de variables (par ex. de paramètres ou de données locales d'un bloc) avec nom, type de données, commentaire, etc.

Déclenchement fusible Paramètre dans STEP 7 pour modules de sorties TOR. Lorsque ce paramètre est activé, le module détecte la défaillance d'un ou de plusieurs fusibles. Avec le paramétrage approprié, une → alarme de diagnostic est déclenchée.

Démarrage à chaud Démarrage après une panne secteur, avec un jeu de données dynamiques programmées par l'utilisateur et une partie de programme utilisateur fixée dans le système.

Un démarrage à chaud est caractérisé par la mise à 1 d'un bit d'état ou par d'autres moyens appropriés qui sont lisibles par le programme utilisateur et qui indiquent que l'immobilisation du système d'automatisation causée par la panne secteur a été détectée à l'état de fonctionnement RUN.

Démarrage à froid → Redémarrage du système d'automatisation et de son programme utilisateur après que toutes les données dynamiques (variables de l'image entrées/sorties, registres internes, cellules de temporisation, compteurs, etc. avec les parties de programme correspondantes) ont été remises à une valeur prédéterminée.

Un démarrage à froid peut être déclenché automatiquement (par ex. après une panne de secteur, une perte d'informations dans des parties dynamiques de la mémoire, etc.).

Diagnostic Terme générique regroupant le → diagnostic système, le diagnostic d'erreur de process et le diagnostic personnalisé.

Page 487: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 487

Diagnostic du système Le diagnostic système prend en charge la détection, l'évaluation et la signalisation des erreurs qui surviennent dans le système d'automatisation. Exemples de telles erreurs : erreurs de programme ou défaillances de module. Les erreurs système peuvent être signalées par des LED ou dans STEP 7.

Données de diagnostic Tous les événements de diagnostic survenus sont collectés dans la CPU et inscrits dans le → tampon de diagnostic. S'il y a un OB d'erreur, il est démarré.

Données locales Les données locales sont les données associées dans un → bloc de code qui sont déclarées dans sa → section de déclaration ou dans sa déclaration des variables. Elles comprennent (selon le bloc) : des paramètres formels, → des données statiques, → des données temporaires.

Données statiques Les données statiques sont des données qui ne sont utilisées qu'au sein d'un → bloc fonctionnel. Ces données sont enregistrées dans un bloc de données d'instance associé au bloc fonctionnel. Les données ainsi enregistrées sont conservées jusqu'à l'appel suivant du bloc fonctionnel.

Données temporaires Les données temporaires sont des → données locales d'un bloc qui sont stockées dans la pile L pendant le traitement d'un bloc et qui ne sont plus disponibles une fois le traitement terminé.

Effacement général Lors de l'effacement général, les mémoires suivantes de la CPU sont effacées : mémoire de travail, zone de lecture/écriture de la mémoire de chargement, mémoire système.

Les paramètres MPI et le tampon de diagnostic sont conservés.

Équidistance "Equidistance" désigne un cycle de bus DP exact à quelques µs près et configurable dans STEP 7.

Erreur de linéarité L'erreur de linéarité représente l'écart maximal de la valeur de mesure/de sortie par rapport à la liaison en ligne droite idéale entre le signal de mesure/de sortie et la valeur numérique. L'indication est en pourcentage et se réfère à la plage nominale du module analogique.

Page 488: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 488 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Erreur de température L'erreur de température désigne une dérive des valeurs de mesure/de sortie causée par le changement de la température ambiante. Elle est indiquée en pourcentage par Kelvin et se réfère à la plage nominale du module analogique.

Erreur de température de la compensation interne L'erreur de température de la compensation interne se produit uniquement lors de la mesure des thermocouples. Elle désigne l'erreur dont il faut tenir compte en plus de l'erreur de température proprement dite quand le mode "compensation interne" est sélectionné. L'erreur est indiquée soit en pourcentage se référant à la plage nominale physique du module analogique, soit en valeur absolue exprimée en °C.

Erreur sur voie de référence Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre valide la signalisation d'erreur groupée de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Une erreur sur voie de référence se produit lors de l'utilisation de thermocouple :

quand une erreur (rupture de fil, par ex.) s'est produite sur une voie de référence à laquelle est connectée (voie 0) une thermorésistance (RTD) pour compenser la dérive de température

quand la → température de référence se trouve hors de la plage de valeurs admissible

Dans le cas décrit ci-dessus, chaque voie d'entrée à laquelle la soudure froide "RTD sur la voie 0" est associée aura l'erreur sur voie de référence - la température mesurée n'est plus compensée.

Esclave DP Un → esclave qui est exploité sur PROFIBUS avec le protocole PROFIBUS DP est nommé esclave DP.

État de fonctionnement Les systèmes d'automatisation de SIMATIC S7 connaissent les états de fonctionnement suivants : STOP, → MISE EN ROUTE, RUN et ATTENTE.

Exactitude de répétition L'exactitude de répétition désigne l'écart maximal des valeurs de mesure/de sortie qui intervient lorsque le même signal d'entrée est créé plusieurs fois ou que la même valeur de sortie est fournie de manière répétée. La répétabilité se rapporte à la plage nominale du module et est valable pour l'état stabilisé quant à la température.

Page 489: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 489

FB → Bloc fonctionnel

FC → Fonction

Fonction Selon CEI 1131-3, une fonction (FC) est un → bloc de code sans → données statiques. Une fonction permet de transférer des paramètres dans le programme utilisateur. Les fonctions conviennent donc à la programmation de fonctions complexes itératives, par exemple des calculs.

Forçage permanent La fonction "Forçage permanent" écrase une variable (par ex. un mémento, une sortie) par une valeur définie par l'utilisateur.

En même temps, cette variable est munie d'une protection en écriture, de sorte que sa valeur ne peut être modifiée d'aucun endroit (c.-à-d. pas non plus depuis le programme utilisateur). Cette valeur est même conservée une fois la console de programmation retirée.

Seul l'appel de la fonction "Annuler forçage permanent" permet de supprimer la protection en écriture et d'écrire à nouveau dans la variable la valeur fournie par le programme utilisateur.

Avec la fonction "Forçage permanent", il est possible, par exemple, durant la phase de mise en service, de mettre certaines sorties à l'état "ACTIF" pendant des laps de temps aussi longs que nécessaire, même quand les fonctions logiques du programme utilisateur ne sont pas vraies (par ex. parce que des entrées ne sont pas câblées).

FREEZE Commande servant à geler les entrées des → esclaves DP à leur valeur momentanée.

Liaison équipotentielle Liaison électrique (conducteur d'équipotentialité) qui met à un potentiel identique ou presque identique les corps d'équipements électriques et des corps étrangers conducteurs afin d'empêcher les tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces corps.

Liaison galvanique Dans le cas des modules d'entrées/sorties à liaison galvanique, les potentiels de référence du circuit de commande et du circuit de charge sont reliés électriquement.

Page 490: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 490 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Liaison point à point Dans une liaison point à point, il n'y a que deux participants reliés physiquement l'un à l'autre. Ce type de liaison de communication est utilisé quand il n'est pas judicieux de recourir à un réseau de communication ou, par exemple, en cas de liaison entre partenaires "étrangers" (comme un automate programmable avec un calculateur industriel).

Limite de destruction Limite de la tension/du courant d'entrée autorisé. Lorsque cette limite est dépassée, l'exactitude de la mesure se détériore. Un dépassement considérable de cette limite peut causer la desctruction du circuit interne de mesure.

Limite d'erreur de base La limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique à 25 °C, par rapport à la plage nominale du module analogique.

Limite d'erreur pratique La limite d'erreur pratique correspond à l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans toute la plage de température, par rapport à la plage nominale du même module.

Lissage Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Les valeurs de mesure sont lissées au moyen d'un filtrage numérique. On peut choisir pour chaque module entre un lissage nul, faible, moyen et fort. Plus le lissage est fort, plus la constante temporelle du filtre numérique est grande.

Maître DP Un participant au PROFIBUS DP avec fonction de maître. Un maître se comportant conformément à la norme 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1 avec le protocole DP est un maître DP. Le droit d'accès au bus, appelé jeton, n'est jamais transmis que d'un maître à l'autre. Les esclaves, esclaves DP dans ce cas, ne peuvent réagir qu'à l'invitation d'un maître. Il faut distinguer :

Maître DP de classe 1 : réalise l'échange de données utiles avec les esclaves DP qui lui sont associés.

Maître DP de classe 2 : fournit des services tels que la lecture des données d'entrée/sortie, le diagnostic, Global Control.

Mémoire de chargement La mémoire de chargement est un élément d'un module programmable (CPU, CP). Elle contient des objets créés par la console de programmation (objets de chargement). Elle est réalisée par une carte mémoire enfichable ou par une mémoire intégrée fixe.

Page 491: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 491

Mémoire de travail La mémoire de travail est une → mémoire RAM dans la → CPU à laquelle le processeur accède durant le traitement du programme utilisateur.

Mémoire image de processus Les états logiques des modules d'entrées et de sorties TOR sont stockés sur la CPU dans une mémoire image.

On distingue la mémoire image des entrées et la mémoire image des sorties. La mémoire image des entrées (MIE) est lue par le système d'exploitation sur les modules d'entrées avant l'exécution du programme utilisateur. La mémoire image des sorties (MIS) est transférée par le système d'exploitation aux modules de sorties à la fin de l'exécution du programme.

Mettre à la terre Mettre à la terre signifie relier un élément conducteur au dispositif de mise à la terre (une ou plusieurs pièces conductrices parfaitement en contact avec la terre), via un circuit de terre.

Mise à la terre fonctionnelle Mise à la terre ayant pour seul but d'assurer la fonction recherchée du matériel électrique en question. La mise à la terre fonctionnelle courtcircuite les tensions perturbatrices qui exerceraient autrement des influences inadmissibles sur le matériel.

Mode de fonctionnement On entend par mode de fonctionnement :

1. le choix d'un état de fonctionnement de la CPU à l'aide du sélecteur de mode ou de la console PG

2. le type d'exécution du programme dans la CPU

Module de signaux Les modules de signaux (SM) constituent l'interface entre le processus et le système d'automatisation. Il existe des modules d'entrées, des modules de sorties, des modules d'entrées/sorties (TOR et analogiques).

Montage 2 fils / 3 fils / 4 fils Type de montage sur le module, p.ex. de thermomètres à résistance ou de résistances sur le connecteur frontal du module d'entrées analogiques ou bien de charges sur la sortie de tension d'un module de sorties analogiques.

Page 492: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 492 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Opérande Une adresse est l'identification d'un opérande donné ou d'une zone d'opérandes, exemples : entrée E 12.1 ; mot de mémento MW 25 ; bloc de données DB 3.

Paramètre 1. Variable d'un → bloc de code

2. Variable servant à régler les propriétés d'un module (une variable ou plusieurs par module). Chaque module possède à la livraison un paramétrage de base judicieux que l'utilisateur peut modifier dans STEP 7.

Pile de sauvegarde La pile de sauvegarde garantit que le → programme utilisateur est stocké dans la → CPU à l'abri de toute panne de secteur et que les zones de données définies ainsi que les mémentos, temporisations et compteurs sont conservés de manière rémanente.

Potentiel de référence Potentiel à partir duquel les tensions des circuits électriques participants sont considérées et mesurées.

Potentiel flottant Sans liaison galvanique avec la terre

Principe de mesure, cryptage de la valeur instantanée Un module à cryptage de la valeur instantanée est toujours utilisé pour des mesures très rapides ou des grandeurs à variations très rapides. Suivant cette méthode, le module accède le plus rapidement possible à la grandeur à mesurer et il fournit un instantané du signal à un moment précis. Il faut bien noter que ce procédé rend les modules plus "sensibles" que les modules à mesure par intégration. Des perturbations agissant sur la valeur de mesure peuvent donc la falsifier. Lorsque vous utilisez ces modules, il faut veiller à ce que le signal de mesure soit "propre", par ex. en respectant scrupuleusement les directives de montage.

Page 493: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 493

Principe de mesure, par intégration Un module à mesure par intégration est toujours utilisé pour des mesures n'exigeant pas de rapidité. Le temps d'intégration est inversement proportionnel à la fréquence du réseau. Vous réglez cette dernière dans STEP 7 et le temps d'intégration en résulte. Avec une fréquence du réseau de 50 Hz, le temps d'intégration est de 20 ms ou un multiple entier de ce nombre. La valeur de mesure étant intégrée pendant ce laps de temps exact, on acquiert en même temps une période entière au moins ou plusieurs périodes entières de la fréquence de réseau se superposant éventuellement au signal de mesure. Ainsi, la moyenne de la perturbation est intégrée à zéro (part positive de la première demi-période = part négative de la seconde demi-période) et il découle de ce principe que seul le signal utile est acquis.

Processeur de communication Module programmable pour les tâches de communication, par ex. mise en réseau, couplage point-à-point.

PROFIBUS DP Les modules TOR, analogiques et intelligents ainsi qu'une large gamme d'appareils de terrain selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, tels que par exemple les entraînements ou les terminaux de vannes, sont décentralisés (éloignés du système d'automatisation pour être installés à proximité du process) et ce à une distance pouvant atteindre 23 km.

Les modules et appareils de terrain sont alors reliés au système d'automatisation par l'intermédiaire du bus de terrain PROFIBUS DP et il est possible d'y accéder comme à la périphérie centralisée.

Redémarrage À la mise en route d'une CPU (par ex. par actionnement du commutateur de mode de fonctionnement ou par mise sous tension), l'exécution cyclique du programme (OB 1) est précédée par celle de l'OB 101 (redémarrage) ou de l'OB 100 (démarrage à chaud) , ou de l'OB 102 (démarrage à froid). Pour le "redémarrage", la sauvegarde de la CPU est absolument nécessaire.

La règle est la suivante : Toutes les zones de données (temporisations, compteurs, mémentos, blocs de données) et leur contenu sont conservés. La → mémoire image des entrées est lue et l'exécution du programme utilisateur STEP 7 reprend à l'endroit où elle s'était arrêtée lors du dernier abandon (STOP, mise hors tension).

Les autres types de mise en route disponibles sont le → démarrage à froid et le démarrage à chaud.

Réglage par défaut Le réglage par défaut est un réglage de base pertinent qui est toujours utilisé quand aucune autre valeur n'est saisie.

Page 494: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 494 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Réjection de fréquence perturbatrice Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La fréquence du secteur à tension alternative peut avoir un effet perturbateur sur le résultat, en particulier lorsque la mesure est faite dans de petites plages de tension et avec des thermocouples. Ce paramètre permet à l'utilisateur d'indiquer la fréquence prédominante dans son installation.

Rémanence Les zones de données dans les blocs de données, les temporisations, les compteurs et les mémentos sont rémanents lorsque leur contenu n'est pas perdu au démarrage ou à la mise hors tension.

Répéteur Matériel servant à amplifier les signaux de bus et à coupler les → segments de bus sur de grandes distances.

Résolution Pour les modules analogiques, nombre de bits qui représentent sous forme binaire la valeur analogique numérisée. La résolution dépend du module et, pour les modules d'entrée analogiques, du →temps d'intégration. Plus le temps d'intégration est long, plus la résolution de la valeur mesurée est précise. La résolution peut aller jusqu'à 16 bits, signe compris.

Retard à l'entrée Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées TOR. La temporisation d'entrée sert à rejeter les perturbations injectées. Les impulsions perturbatrices comprises entre 0 ms et le retard paramétré sont rejetées.

La temporisation paramétrée est soumise à des écarts de tolérance mentionnés dans les caractéristiques techniques du module. Une temporisation d'entrée élevée rejette les impulsions perturbatrices longues, une temporisation basse rejette les impulsions perturbatrices courtes.

La temporisation autorisée dépend de la longueur de câble entre le capteur et le module. Par exemple, pour les câbles d'alimentation longs et non blindés allant au capteur (plus de 100 m), il faut paramétrer une temporisation d'entrée élevée.

Rupture de fil Paramètre dans STEP 7. Le contrôle de rupture de fil sert à surveiller la liaison entre l'entrée et le capteur ou entre la sortie et l'actionneur. En cas de rupture de fil, le module détecte un passage de courant à l'entrée/sortie paramétrée de façon appropriée.

Segment → Segment de bus

Page 495: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 495

Sélecteur de mode Le sélecteur de mode permet à l'utilisateur de régler le mode de fonctionnement actuel de la CPU (RUN, STOP) ou de faire un effacement général de la CPU (MRES).

Séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées/sorties à séparation galvanique, les potentiels de référence des circuits de commande et de charge sont séparés galvaniquement, par ex. par un optocoupleur, un contact de relais ou un transformateur de séparation. Les circuits d'entrée/sortie peuvent être placés par groupes.

Shunt Résistance en parallèle ou en dérivation dans les circuits électriques.

Soudure froide Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre sert à déterminer la soudure froide (endroit dont la température est connue) en cas d'utilisation de thermocouples. On peut choisir comme soudure froide : le thermomètre à résistance sur la voie 0 du module, la → boîte de compensation, la → température de référence.

SYNC Commande du → maître à l' → esclave : geler les sorties à la valeur momentanée.

Système d'automatisation Un système d'automatisation est un → automate programmable industriel (API) composé d'un → châssis de base, d'une CPU et de divers modules d'entrée/sortie.

Tampon de diagnostic Le tampon de diagnostic est une zone de mémoire mise en tampon sur la CPU où les événements de diagnostic sont stockés dans l'ordre de leur apparition.

L'utilisateur peut consulter le tampon de diagnostic avec STEP 7 (Système cible -> Etat du module) pour y trouver la cause exacte de l'erreur et la supprimer.

Température de référence Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La température de référence est celle de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Elle permet de mesurer la température correctement au moyen de thermocouple. La température de la soudure froide doit être connue, puisqu'un thermocouple acquiert toujours la différence de température entre point de mesure et soudure froide.

Page 496: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 496 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Temps de réaction Le temps de réaction est celui qui s'écoule entre la détection d'un signal d'entrée et la modification d'un signal de sortie qui lui est lié.

Le temps de réaction effectif se trouve entre le temps de réaction le plus court et le temps de réaction le plus long. Pour configurer une installation, il faut toujours considérer le temps de réaction le plus long.

Temps de réponse à une alarme Le temps de réponse à une alarme est celui qui s'écoule entre la première apparition d'un signal d'alarme et l'appel de la première instruction dans l'OB d'alarme. De façon générale : les alarmes de plus haute priorité sont traitées en premier. Cela signifie que le temps de réponse à une alarme s'allonge du temps requis pour traiter les OB d'alarme de priorité plus élevée et de celui mis pour traiter les OB d'alarme de même priorité appelés précédemment et pas encore traités (file d'attente).

Temps d'intégration Le temps d'intégration est la valeur inverse de la → réjection des fréquences perturbatrices, mesuré en ms.

Tension de mode commun. Tension commune à toutes les connexions d'un groupe, mesurée entre ce groupe et un point de référence quelconque (généralement par rapport à la terre).

Tension de sauvegarde, externe Il est possible d'obtenir la même sauvegarde qu'avec la pile de sauvegarde en appliquant une tension continue comprise entre 5 V et 15 V au niveau de la prise "EXT.-BATT." de la CPU.

Vous aurez besoin de la tension de sauvegarde externe pour remplacer un module d'alimentation tout en sauvegardant le programme utilisateur stocké dans une RAM et des données (par ex. mémentos, temporisations, compteurs, données système, horloge intégrée) pendant la durée de l'échange.

Transducteur de mesure 2 fils / transducteur de mesure 4 fils Type de transducteur (transducteur à 2 fils : alimentation via bornes de raccord du

module d'entrées analogiques ; transducteur de mesure 4 fils : alimentation par branchements séparés du transducteur de mesure)

Page 497: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 497

Valeur de remplacement Les valeurs de remplacement sont émises vers le process en cas de modules de sorties défectueux ou employées dans le programme utilisateur à la place des valeurs de process en cas de modules d'entrées défectueux.

L'utilisateur peut paramétrer les valeurs de remplacement dans STEP 7 (conserver l'ancienne valeur, valeur de remplacement 0 ou 1). Ce sont des valeurs que les sorties (la sortie) doivent émettre en cas de STOP de la CPU.

Version du produit La version permet de distinguer les produits possédant le même numéro de référence. Le numéro de version augmente au fur et à mesure des extensions fonctionnelles compatibles et en cas de modifications au niveau de la fabrication (utilisation de nouveaux composants) ainsi qu'en cas de de suppression d'erreurs.

Vitesse de transmission Vitesse du transfert de données (bps)

Page 498: 34276239627_fr-FR (1)

Glossaire

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 498 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Page 499: 34276239627_fr-FR (1)

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 499

Index

A Abréviations, 479 Absence de tension auxiliaire

module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Accessoires Références de commande, 471 S7-400, 471

Adaptateur de plage de mesure, 218 déplacement, 219 Réglage, 218

Adaptateur de plage de mesure faux/absent module d'entrée analogique, 257

Adaptateurs de plage de mesure SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 SM 431, AI 8 x 14 bits, 282, 294

Adressage Modules S5, 389

Affichage d'erreurs de paramétrage SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 339

AI Signification, 479

SM 431 Caractéristiques techniques, Propriétés, Schéma de branchement, Schéma de principe,

Schéma de principe du SM 431, 263 Aide

supplémentaire, 4 Aide supplémentaire, 4 Alarme

Module analogique, 259 Modules TOR, 110 validation, 110, 259

Alarme de diagnostic Module analogique, 259 module d'entrée analogique, 230 Modules TOR, 110

Alarme de processus en cas de dépassement de seuil, 260 fin de cycle, 261 Modules TOR, 111

Alarme de processus perdue

Module TOR, 108, 111 Alarme process perdue

module d'entrée analogique, 258 alim. capteur manquante

Module d'entrée TOR, 104 Module TOR, 109

Alimentation de capteurs Vs Court-circuit, 125

Analyse Données de diagnostic, 447

AO Signification, 479

Aperçu des modules, 192 Modules TOR, 99

API Signification, 480

AS Signification, 479

Assistance téléphonique, 5 Assurer

Contrôle de rupture de fil, 124, 136 Australie

Marquage, 26 Autonomie de sauvegarde, 56

calcul, 56 avec montage 2 fils, 243 avec montage 3 fils, 242 avec montage 4 fils, 241

B BAF

Signification, 479 blocs de STEP 7

pour fonctions analogiques, 191 Boîte de compensation, 246

raccordement, 247 Bornes de blindage, 427 Brochage, 411

Répéteur RS 485, 435 brochage des connecteurs

câble de liaison 721, 398 Bus interne, 59 Bus K, 41 Bus P, 41 BUS1F

Signification,

Page 500: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 500 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

C CA

Signification, 479 Câblage

Unité de ventilation 24 V cc, 426 Câblage des sorties analogiques

SM 432, AO 8 x 13 bits, 363 Câble de liaison, 370 câble de liaison 721

brochage des connecteurs, 398 Câbles de liaison

confection, 392 Enfichage, 392

calcul Autonomie de sauvegarde, 56

CAN Signification, 479

Capteur Tension d'alimentation, 237

Capteur de mesure isolés, 234 non isolés, 234

Capteurs de mesure isolés, 234 raccordement, 234

Capteurs de mesure non isolés, 234 raccordement, 235

Capteurs type tension raccordement, 236

Caractéristiques techniques SM 431, 303 CR2, 47 CR3, 48 ER1 et ER2, 50 Goulotte à câbles, 422 IM 460-0 et 461-0, 373 IM 460-1 et 461-1, 377 IM 460-3 et 461-3, 380 IM 460-4 et 461-4, 384 IM 463-2, 402 IM 467, 416, 418 Pile de sauvegarde, 56 PS 405 10A, 91, 93 PS 405 10A R, 91, 93 PS 405 20A, 95, 97 PS 405 4A, 87, 89 PS 407 10A, 75, 78 PS 407 10A R, 75, 78 PS 407 20A, 81, 84 PS 407 4A, 69, 72 Répéteur RS 485, 435 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 130 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 120

SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 140, 144 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 134 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 116 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 148 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 177 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 182 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 156 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 152 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 187 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 162, 166 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 172 SM 431, AI 16 x 13 bits, 303 SM 431, AI 8 x 13 bits, 265 SM 431, AI 8 x 14 bits, 274, 291 SM 431, AI 8 x 16 bits, 344, 359 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 333 Unité de ventilation 120/230 V ca, 424 Unité de ventilation 24 V cc, 427 UR1, 42 UR2, 42 UR2-H, 45

Causes d'erreurs et remèdes module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

CC Signification, 479

CEI 61131-2, 23 CEM

Définition, 31 Signification, 479

Centre de formation, 5 CH

Signification, 479 Changer le fusible, 179 Charge électrostatique

Personnes, 476 Châssis

Construction, 39 CR2, 46 CR3, 48 ER1, 49 ER2, 49 tâches, 39 UR2, 41 UR2-H, 43

Châssis d'extension S5 Réglage, 394

Châssis porte-modules UR1, 41 UR2, 41

CiR, 103 Circuit RC, 433

Page 501: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 501

Classe de protection, 38 Classes de modules

Identifiant, 448 CNA

Signification, 479 Coefficient de température

module d'entrée analogique, 231 COMP

Signification, 479 Compatibilité

IM 460-4 et IM 461-4, 385 Compatibilité électromagnétique, 31 compensation

Température de la soudure froide de thermocouples, 245

Composants sensibles aux décharges électrostatique Définition, 475

Concept de signalisation, 426 Conditions ambiantes, 36

climatiques, 37 IM 463-2, 387 mécaniques, 36

Conditions ambiantes mécaniques, 36 Essais, 37

Conditions d'environnement climatiques, 37 Conditions d'exploitation, 36 Conducteurs

pour signaux analogiques, 233, 251 confection

Câbles de liaison, 392 Configuration

Coupleurs, 365 IM 467, 408 IM 467 FO, 408 Modules S5, 396

Configuration in RUN, 103 Connaissances de base nécessaires, 3 Connaissances de base requises, 3 Connecteur

Montage, 413 Connecteur de bus, 410 Connecteur de terminaison, 368

IM 463-2, 400 Connecteur frontal manque

module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Connexion SM 421, DI 16 x AC 120 V, 129

conserver la dernière valeur Module d'entrée TOR, 104

Conserver la dernière valeur Module de sorties TOR, 105

Construction Châssis, 39 CR2, 46 CR3, 48 ER1, ER2, 50 IM 467/ IM 467 FO, 403 Module d'alimentation, redondant, 53 UR1, 41 UR2-H, 44

CONT Signification, 480

Contact direct, 477 Contrôle de rupture de fil

Assurer, 124, 136 Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 230 Module d'entrée TOR, 104 SM 431, AI 16 x 16 bits, 328

conversion Valeurs analogiques, 196

Conversion analogique-numérique, 225 Couplage

règles, 368 règles à respecter, 368

Coupleur IM 460-1 et IM 461-1, 375 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM 460-4, 382 IM 460-4 et IM 461-4, 382 IM 461-4, 382

Coupleur maître PROFIBUS-DP, 403 Coupleurs

Configuration, 365 Fonction, 365 IM 460-0, 371 IM 460-1, 375 IM 460-3, 378 IM 461-0, 371 IM 461-1, 375 IM 461-3, 378

Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131 pour entrées TOR, 112

Cours, 5 Court-circuit

Alimentation de capteurs Vs, 125 Court-circuit à L+

Module de sorties TOR, 105 Module TOR, 109

Court-circuit à M Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 108

Page 502: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 502 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

CP Signification, 479

CPU Signification, 479

CPU cible pour alarme Module de sorties TOR, 105

CR Signification, 479

CR2 Caractéristiques techniques, 47 Construction, 46

CR3 Caractéristiques techniques, 48 Construction, 48

CSA Homologation, 26

CSDE Signification, 479

D DB

Signification, 479 Débordement

module d'entrée analogique, 258 Débordement bas

Essais, 329 module d'entrée analogique, 258

Décharges électrostatiques Mesures de protection, 477

Défaillance Tension d'alimentation, 125

défaillance de la tension de charge du module analogique, 222

Défaut d'un module analogique, 224

Défaut du module module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Défaut en EPROM module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Défaut en RAM module d'entrée analogique, 257

Défaut sur CAN-CNA module d'entrée analogique, 257

Définition Composants sensibles aux décharges électrostatique, 475

Définition de la compatibilité électromagnétique (CEM), 31 Degré de protection, 38

IP20, 38 DEL, 406

BAF, BATT1F, BATT2F, 58 BAF, BATTF, 58

DEL de signalisation, 58, 420 BAF, BATT1F, BATT2F, BATT INDIC sur 1BATT, 65 BAF, BATTF, BATT INDIC sur BATT, 65 BAF, BATT1F, BATT2F, 66 INTF, DC5V, DC24V, 62

DEL EXTF Module analogique, 255 Module TOR, 106

DEL INTF Module analogique, 255 Module TOR, 106

DEL INTF, DC 5V, DC 24 V, 58 déplacement

Adaptateur de plage de mesure, 219 DI

Signification, 479 Diagnostic

des modules TOR, 106 Module analogique, 255 Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 230 Module d'entrée TOR, 104

différence de potentiel sur modules d'entrées analogiques, 233

Différences de potentiel, 389 Dimensions du châssis

modification, 373 Directive basse tension, 25 Directive CEM, 24 Directive de protection contre les explosions, 25 Disposition des organes de commande et de signalisation

IM 460-4 et IM 461-4, 382 DO

Signification, 479 Domaine de validité

du manuel, 3 Domaine d'utilisation

IM 463-2, 387 Données de diagnostic

Analyse, 447 des modules de sorties TOR, 454 du SM 421, DI 16 x DC 24 V, 449 Enregistrement, 447 Modules de signaux, 447 Modules d'entrées analogiques, 462 Modules d'entrées TOR, 449

Page 503: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 503

octets 0 et 1, 448 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 452 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 459 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 454 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 457 SM 431, AI 16 x 16 bits, 462 SM 431, AI 8 x 16 bits, 468 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 465

E EEPROM

Signification, 479 Eléments de commande et de signalisation

IM 460-0 et IM 461-0, 371 IM 460-1 et IM 461-1, 375 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM de réception, 372, 376, 379, 383 IM d'émission, 372, 376, 379, 383 PS 405 10A et PS 405 10A R, 90, 92 PS 405 20A, 94, 96 PS 405 4A, 86, 88 PS 407 10A et PS 407 10A R, 74, 77 PS 407 20A, 80, 83 PS 407 4A, 68, 71 Unité de ventilation 120/230 V ca, 423

Eléments de signalisation, 57 IM 463-2, 390

Emission de perturbations radioélectriques, 33 Enfichage

Câbles de liaison, 392 Enregistrement

pour données de diagnostic, 447 pour paramètres, 437

Enregistrement 1 structure module de sortie TOR, 443 structure module d'entrée analogique, 446 structure module d'entrée TOR, 440

EPROMSignification, 479 ER

Signification, 479 ER1 et ER2

Caractéristiques techniques, 50 ER1, ER2

Construction, 50 Erreur de calibrage de la durée d'exécution

module d'entrée analogique, 258 Erreur de configuration

module d'entrée analogique, 258 Erreur de voie

module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Erreur externe module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Erreur interne module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Erreur sur voie de référence Essais, 329 module d'entrée analogique, 258

Erreurs de paramétrage module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 108 Signalisations, 324 SM 431, AI 16 x 16 bits, 324 SM 431, AI 8 x 16 bits, 353

Essais Conditions ambiantes mécaniques, 37 débordement bas, 329 erreur de voie de référence, 329

Etat de fonctionnement forçage, 406 la CPU, 222

Etat de fonctionnement de l'IM, 406 Etat STOP

module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

EV Signification, 479

EWS Signification, 479

Exigences de sécurité Montage, 30

EXM Signification, 479

ext. Alim., 246, 247 externe, 246

EXTF Signification, 479

F FB

Signification, 479 FC

Signification, 479 FEPROM

Signification, 479 FM

Homologation, 29 Signification, 479

FO

Page 504: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 504 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Signification, 480 Fonction

Coupleurs, 365 Goulotte à câbles, 422 IM 460-0 et IM 461-0, 371 IM 460-1 et IM 461-1, 374 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM 460-4 et IM 461-4, 382 Organes de commande, 59 Pile de sauvegarde, 55

Fonctionnement avec terre Répéteur RS 485, 432

Fonctionnement redondant, 53 Fonctionnement sans terre

Répéteur RS 485, 432 Fonctions analogiques

blocs de STEP 7, 191 Fonctions S7, 405 forçage

Etat de fonctionnement, 406 Forçage à "1"

Module de sorties TOR, Module d'entrée TOR,

FRCE Signification, 479

Front, 104 Fusible, 427

remplacement, 174 Remplacement, 183 Unité de ventilation 120/230 V ca, 423

Fusion du fusible Module de sorties TOR, 105 Module TOR, 109

G GD

Signification, 480 Goulotte à câbles, 422

Caractéristiques techniques, 422 Fonction, 422

Goulotte à câbles et unité de ventilation Propriétés, 419

Grandeurs perturbatrices impulsionnelles, 31 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales, 32 GV

Signification, 480

H Homologation

CSA, 26 UL, 26

Homologation construction navale, 30 Homologation cULus

Modules à relais, 27 Homologation cULus, 26 Homologations, 23

I IC

Signification, 480 Identifiant

Classes de modules, 448 IFM1F

Signification, IM

Signification, 480 IM 460-0 et IM 461-0

Caractéristiques techniques, 373 Eléments de commande et de signalisation, 371 Fonction, 371 Paramétrage, 372

IM 460-1 et 461-1 Caractéristiques techniques, 377

IM 460-1 et IM 461-1 Eléments de commande et de signalisation, 375 Fonction, 374 Paramétrage, 377

IM 460-3 et 461-3 Caractéristiques techniques, 380

IM 460-3 et IM 461-3 Eléments de commande et de signalisation, 378 Fonction, 378 Paramétrage, 380

IM 460-4 et 461-4 Caractéristiques techniques, 384

IM 460-4 et IM 461-4 Compatibilité, 385 Disposition des organes de commande et de signalisation, 382 Fonction, 382 Paramétrage, 384

IM 463-2 câble de liaison 721, 398 Caractéristiques techniques, 402 Compatibilité électromagnétique, 387 Conditions ambiantes, 387 Connecteur de terminaison, 400 Domaine d'utilisation, 387 Eléments de signalisation, 390 LED de signalisation, 391

Page 505: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 505

Longueur de câble, 389 N° de référence, 387 Organes de commande, 390 raccordement, 392 Règles pour le branchement, 389

IM 467, 403 Caractéristiques techniques, 416, 418 Configuration, 408 Raccordement à Profibus-DP, 409 Services de communication, 405

IM 467 FO, 403 brancher le câble à fibres optiques, 413 Configuration, 408 Raccordement à Profibus-DP, 409 Services de communication, 405

IM 467/ IM 467 FO Construction, 403 Utilisation, 403

IM de réception Eléments de commande et de signalisation, 372, 379, 383 Eléments de commande et de signalisation, 372, 379, 383

IM d'émission Eléments de commande et de signalisation, 372, 376, 379, 383

information de démarrage OB 40, 260

Informations de voie présentes module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Installations Répéteur RS 485, 430

Interface Sélection, 393

INTF Signification, 480

IP Signification, 480

IP20, 38 isolement, 38 Isolement, 38

L L+

Signification, 480 lecture

Messages de diagnostic, 106, 255 Lecture de valeurs analogiques

blocs de STEP 7, 191 LED de signalisation

IM 463-2, 391 liens de dépendance

valeurs de sortie, 169 Valeurs d'entrée, 126

Limite d'erreur de base, 224 Limite d'erreur pratique, 224 lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226

module d'entrée analogique, 231 LIST

Signification, 479 LOG

Signification, 480 Logiciel de calibrage, 330, 341 Longueur de câble

IM 463-2, 389 PROFIBUS-DP, 410 Segment, 430 Sélection, 393

LWH Signification, 480

LWL Réutilisation, 414

M M

Signification, 480 M-

Signification, 480 M+

Signification, 480 MANA

Signification, 480 Manuel

Objectif, 3 Marquage

Australie, 26 Nouvelle-Zélande, 26

Marquage CE, 24 Message de diagnostic, 107, 223

Absence alimentation capteurs, 107 Absence de tension auxiliaire externe, 107 Alarme process perdue, 107 Connecteur frontal manque, 107 Court-circuit à L+, 107 Court-circuit à M, 107 Défaut du module, 107 Défaut en EPROM, 107 Erreur de voie présente, 107 Erreur externe, 107 Erreur interne, 107 Erreurs de paramétrage, 107

Page 506: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 506 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Fusion du fusible, 107 Informations de voie présentes, 107 Module non paramétré, 107 Panne de tension interne, 107 Paramètres erronés, 107 Rupture de fil, 107 tension d'alimentation L+ manquante, 107

Messages de diagnostic, 106, 255 lecture, 106, 255 Modules d'entrées analogiques, 256 Modules TOR, 107

Messages de diagnostic non paramétrables, 106 Messages de diagnostic paramétrables, 106 Messages d'erreur

Modules d'alimentation, 61 Mesure

module d'entrée analogique, 230 mesure de résistance

SM 431, AI 8 x 14 bits, 286 Mesure de résistance

SM 431, AI 8 x 14 bits, 298 Mesures de protection

Décharges électrostatiques, 477 Eviter le contact direct, 477 Mise à la terre, 477

Microprogramme, 407 Mise à la terre, 477 Mise en service de modules analogiques

Séquence des opérations, 195 Mise en service de modules TOR

Séquence des opérations, 102 Mode multiprocesseur, 408 modification

Dimensions du châssis, 373 Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR), 229 Paramètres dans le programme utilisateur, 229

Modification de l'installation durant le fonctionnement, 103 Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR)

modification, 229 Module analogique, 191

Alarme, 259 Alarme de diagnostic, 259 Comportement, 221 défaillance de la tension de charge, 222 DEL EXTF, 255 DEL INTF, 255 détermination de l'erreur de mesure/sortie, 224 Diagnostic, 255 Paramétrage, 229

séquence des opérations jusqu'à la mise en service, 195

Module d'alimentation emplacement incorrect, 52 PS 405 10A, 90, 92 PS 405 10A R, 90, 92 PS 405 20A, 94, 96 PS 405 4A, 86, 88 PS 407 10A, 74, 77 PS 407 10A R, 74, 77 PS 407 20A, 80, 83 PS 407 4A, 68, 71

Module d'alimentation, redondant Construction, 53 Propriétés, 53

module de sortie analogique à séparation galvanique, 251 Paramètres, 232 Plage de sortie, 232 Raccordement de charges à des sorties de courant, 254 raccordement de charges à une sortie de tension, 252 raccordement de charges/actionneurs, 251 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356 Sortie, 232 Temps de réponse, 227 Temps d'établissement, 227 Type de sortie, 232

Module de sorties à relais Propriétés, 101 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel.5 A, 185

Module de sorties TOR Conserver la dernière valeur, 105 Contrôle de rupture de fil, 105 Court-circuit à L+, 105 Court-circuit à M, 105 CPU cible pour alarme, 105 Diagnostic, 105 Données de diagnostic, 454 Forçage à "1", Fusion du fusible, 105 Paramètres, 105, 442 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170 structure enregistrement 1, 443 tension d'alimentation L+ manquante, 105

Page 507: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 507

Utiliser la valeur de remplacement, 105 Validation alarme de diagnostic, 105

module d'entrée analogique Absence de tension auxiliaire, 257 Adaptateur de plage de mesure faux/absent, 257 SM 431, 300 Alarme de diagnostic, 230 Alarme process perdue, 258 avec séparation galvanique, 233 Causes d'erreurs et remèdes, 257 Coefficient de température, 231 Connecteur frontal manque, 257 Contrôle de rupture de fil, 230 Court-circuit à M, 258 Débordement, 258 Débordement bas, 258 Défaut du module, 257 Défaut en EPROM, 257 Défaut en RAM, 257 Défaut sur CAN-CNA, 257 Diagnostic, 230 différence de potentiel, 233 Données de diagnostic, 462 Erreur de calibrage de la durée d'exécution, 258 Erreur de configuration, 258 Erreur de voie, 257 Erreur externe, 257 Erreur interne, 257 Erreur sur voie de référence, 258 Erreurs de paramétrage, 258 Etat STOP, 257 Informations de voie présentes, 257 lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226, 231 message de diagnostic dans la valeur mesurée, 255 Messages de diagnostic, 256 Mesure, 230 Paramétrage manquant, 257 Paramètres, 230, 445 paramètres erronés, 257 Plage de mesure, 231 raccordement de résistances, 241 Raccordement de thermomètres à résistance, 241 Raccordement des capteurs de mesure, 233 Raccorder un thermocouple., 244 réjection de fréquence perturbatrice, 231 Rupture de fil, 258 sans séparation galvanique, 233 SM 431, AI 16 x 13 bits, 300 SM 431, AI 8 x 13 bits, 262 SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 341

SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330 Soudure froide, 231 structure enregistrement 1, 446 Température de référence, 231 Type de mesure, 230 Unité de température, 231 Valeur limite, 230

Module d'entrée TOR Absence alimentation capteurs, 104 conserver la dernière valeur, 104 Contrôle de rupture de fil, 104 Diagnostic, 104 Données de diagnostic, 449 Forçage à "1", Paramètres, 104, 439 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 114 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146 structure enregistrement 1, 440 Temporisation d'entrée, 104 tension d'alimentation L+ manquante, 104 Utiliser la valeur de remplacement, 104 Validation alarme de diagnostic, 104 Validation alarme de process, 104

Module TOR Absence alimentation capteurs, 109 Absence de tension auxiliaire, 108 Alarme, 110 Alarme de processus, 111 Alarme de processus perdue, 108, 111 Causes d'erreurs et remèdes, 108 Connecteur frontal manque, 108 Court-circuit à L+, 109 Court-circuit à M, 108 Défaut du module, 108 Défaut en EPROM, 108 DEL EXTF, 106 DEL INTF, 106 Diagnostic, 106 Erreur de voie, 108 Erreur externe, 108 Erreur interne, 108 Erreurs de paramétrage, 108 Etat STOP, 108 Fusion du fusible, 109 Informations de voie présentes, 108 Messages de diagnostic, 107 Panne de tension interne, 108 Paramétrage, 103

Page 508: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 508 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Paramétrage manquant, 108 paramètres erronés, 108 Rupture de fil, 109 séquence des opérations jusqu'à la mise en service, 102 tension d'alimentation L+ manquante, 109 voies déclenchant des alarmes, 111

Modules conditions de transport et de stockage, 34 Stockage, 34

Modules à relais Homologation cULus, 27

Modules d'alimentation Messages d'erreur, 61 Propriétés, 51 tâches, 51

Modules d'alimentation aptes à la redondance, 53 Modules de couplage S5, 388 Modules de signaux

Données de diagnostic, 447 Modules de sorties analogiques

Propriétés, 194 Modules de sorties TOR

Propriétés, 100 Modules d'entrées TOR

Propriétés, 99 Modules S5

Adressage, 389 configuration, 396

Montage Connecteur, 413 Exigences de sécurité, 30 Unité de ventilation 120/230 V cc, 424 Unité de ventilation 24 V cc, 427

MPI Signification, 480

MRES Signification, 480

MSTR Signification, 480

N N° de référence

6ES7 408-1TA01-0XA0, 426 6ES7 408-1TB00-0XA0, 423 6ES7 431-1KF10-0AB0, 271 6ES7 467-5FJ00-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ00-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ01-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ02-0AB0, 403 IM 463-2, 387

Normes, 23 Nouvelle-Zélande

Marquage, 26 Numéro de référence

6ES7 400-1JA11-0AA0, 41 6ES7 400-1TA11-0AA0, 41 6ES7 400-2JA10-0AA0, 43 6ES7 403-1JA11-0AA0, 49 6ES7 403-1TA11-0AA0, 49 6ES7 405-0KA02-0AA0, 92 6ES7 405-0KR02-0AA0, 92 6ES7 405-0RA02-0AA0, 96 6ES7 407-0DA02-0AA0, 71 6ES7 407-0KA02-0AA0, 77 6ES7 407-0KR02-0AA0, 77 6ES7 407-0RA01-0AA0, 80 6ES7 407-0RA02-0AA0, 83 6ES7 408-0TA00-0AA0, 422 Module d'alimentation, apte à la redondance, 53

O OB

Signification, 480 OB 40, 111, 260

information de démarrage, 260 OB 82, 110, 259 octets 0 et 1

des données de diagnostic, 448 OP

Signification, 480 optimisation

Temps de circulation des signaux, 124 Organes de commande, 57

Fonction, 59 IM 463-2, 390

OS Signification, 480

P PAA

Signification, 480 Pack de documentation, 4 PAE

Signification, 480 Panne de tension interne

Module TOR, 108 Paramétrage

de modules TOR, 103 IM 460-0 et IM 461-0, 372

Page 509: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 509

IM 460-1 et IM 461-1, 377 IM 460-3 et IM 461-3, 380 IM 460-4 et IM 461-4, 384 Module analogique, 229 Programme utilisateur, 437

Paramétrage manquant module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Paramètre SM 431, AI 8 x 14 bits, 294

Paramètres Dynamique, 103, 229 Enregistrement, 437 modifier dans le programme utilisateur, 103, 229 module de sortie analogique, 232 Module de sorties TOR, 105, 442 module d'entrée analogique, 230, 445 Module d'entrée TOR, 104, 439 SM 421, DI 16 DC 24 V, 123 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 136 SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 159 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 184 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 168 SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 SM 431, AI 8 x 13 bits, 268 SM 431, AI 8 x 14 bits, 282 SM 431, AI 8 x 16 bits, 349 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 336 SM 432, AO 8 x 13 bits, 362 Statique, 103, 229

Paramètres dynamiques :, 103 paramètres erronés

module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108

Paramètres statiques, 103 Paramètres, modifiables, 437 PARM_MOD

SFC 57, 437 Perturbation

sinusoïdale, 32 sous forme d'impulsions, 31

Perturbations radioélectriques Emission, 33

PG Signification, 480

Pièces de rechange Références de commande, 471 S7-400, 471

Pile, 34, 55 Pile de sauvegarde, 55

Caractéristiques techniques, 56

conditions de transport et de stockage, 34 Fonction, 55 Stockage, 34

Plage d'adresses Réglage, 395

Plage de mesure module d'entrée analogique, 231 SM 431, AI 16 x 13 bits, 309 SM 431, AI 16 x 16 bits, 327 SM 431, AI 8 x 13 bits, 270 SM 431, AI 8 x 16 bits, 354 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340 voies d'entrées analogiques, 218

Plage de sortie module de sortie analogique, 232

Plages de mesure SM 431, AI 8 x 14 bits, 287, 298

Plages de sortie SM 432, AO 8 x 13 bits, 363

Plaque de protection, 60 Plaque signalétique, 23 PROFIBUS-DP, 405

Longueur de câble, 410 Programme utilisateur

Paramétrage, 437 Propriétés

SM 431, 300 Goulotte à câbles et unité de ventilation, 419 Module d'alimentation, redondant, 53 Module de sorties à relais, 101 Modules d'alimentation, 51 Modules de sorties analogiques, 194 Modules de sorties TOR, 100 Modules d'entrées TOR, 99 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 185 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 160, 164 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170 SM 431, AI 16 x 13 bits, 300 SM 431, AI 8 x 13 bits, 262 SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 341 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356

Page 510: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 510 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Unité de ventilation 24 V cc, 426 PS

Signification, 480 PS 405 10A

Caractéristiques techniques, 91, 93 PS 405 10A et PS 405 10A R

Eléments de commande et de signalisation, 90, 92 PS 405 10A R

Caractéristiques techniques, 91, 93 PS 405 20A

Eléments de commande et de signalisation, 94, 96 PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 PS 405 4A

Caractéristiques techniques, 87, 89 Eléments de commande et de signalisation, 86, 88

PS 407 Caractéristiques techniques 10A, 75, 78

PS 407 10A et PS 407 10A R Eléments de commande et de signalisation, 74, 77

PS 407 10A R Caractéristiques techniques, 75, 78

PS 407 20A Caractéristiques techniques, 81, 84 Eléments de commande et de signalisation, 80, 83

PS 407 4A Caractéristiques techniques, 69, 72 Eléments de commande et de signalisation, 68, 71

Q QI

Signification, 480 QV

Signification, 480

R raccordement

Soudure froide, 249 Raccordement

Boîte de compensation, 247 Capteurs de mesure isolés, 234 Capteurs de mesure non isolés, 235 Capteurs type tension, 236 de charges à des sorties de courant, 254 IM 463-2, 392 IM 467 FO au câble à fibres optiques, 413 Thermocouples à thermomètre à résistance, 250 Thermomètres à résistance et résistances, 241

Raccordement d'actionneurs

à un module de sorties analogiques, 251 Raccordement de charges

à un module de sorties analogiques, 251 Raccordement de charges à des sorties de courant

à un module de sorties analogiques, 254 raccordement de charges à une sortie de tension

à un module de sorties analogiques, 252 raccordement de résistances

à un module d'entrées analogiques, 241 Raccordement de thermomètres à résistance

à un module d'entrées analogiques, 241 Raccordement des capteurs de mesure

à un module d'entrées analogiques, 233 RAM

Signification, 480 rayon de cintrage

pour FO, 415 Réactions du réseau, 33 REDF

Signification, 480 Réduction

Vibrations, 37 Référence

6ES7 400-1JA01-0AA0, 41 6ES7 400-1TA01-0AA0, 41 6ES7 400-2JA00-0AA0, 43 6ES7 401-1DA01-0AA0, 48 6ES7 401-2TA01-0AA0, 46 6ES7 403-1JA01-0AA0, 49 6ES7 403-1TA01-0AA0, 49 6ES7 405-0KA01-0AA0, 90 6ES7 405-0KR00-0AA0, 90 6ES7 405-0RA01-0AA0, 94 6ES7 407-0DA01-0AA0, 68 6ES7 407-0KA01-0AA0, 74 6ES7 407-0KR00-0AA0, 74 6ES7 407-0RA01-0AA0, 80 6ES7 421-1BL01-0AA0, 114 6ES7 421-1EL00-0AA0, 146 6ES7 421-1FH00-0AA0, 138 6ES7 421-1FH20-0AA0, 142 6ES7 421-5EH00-0AA0, 128 6ES7 421-7BH01-0AB0, 118 6ES7 421-7DH00-0AB0, 132 6ES7 422-1BH11-0AA0, 150 6ES7 422-1BL00-0AA0, 160 6ES7 422-1FF00-0AA0, 170 6ES7 422-1FH00-0AA0, 175 6ES7 422-1HH00-0AA0, 185 6ES7 422-5EH00-0AB0, 180 6ES7 422-5EH10-0AB0, 154 6ES7 422-7BL00-0AB0, 164

Page 511: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 511

6ES7 431-0HH00-0AB0, 300 6ES7 431-1KF00-0AB0, 262 6ES7 431-1KF20-0AB0, 289 6ES7 431-7KF00-0AB0, 341 6ES7 431-7KF10-0AB0, 330 6ES7 431-7QH00-0AB0, 310 6ES7 432-1HF00-0AB0, 356 6ES7 460-0AA01-0AB0, 371 6ES7 460-1BA00-0AB0, 375 6ES7 460-1BA01-0AB0, 375 6ES7 460-3AA01-0AB0, 378 6ES7 460-4AA01-0AB0, 382 6ES7 461-0AA01-0AA0, 371 6ES7 461-1BA00-0AA0, 375 6ES7 461-1BA01-0AA0, 375 6ES7 461-3AA01-0AA0, 378 6ES7 461-4AA01-0AA0, 382

Références de commande Pièces de rechange, 471

Réglage Adaptateur de plage de mesure, 218 Châssis d'extension S5, 394 Plage d'adresses, 395

règles Couplage, 368

réjection de fréquence perturbatrice module d'entrée analogique, 231

Réjection fréqu. perturb. 10 Hz Réponse indicielle, 351

Réjection fréqu. perturb. 400 Hz Réponse indicielle, 352

Réjection fréqu. perturb. 50 Hz Réponse indicielle, 351

Réjection fréqu. perturb. 60 Hz Réponse indicielle, 352

remplacement Fusible, 174, 179

Remplacement Fusible, 183

Remplacement de modules, 408 Répéteur RS 485, 429

aspect, 431 avec liaison à la terre, 432 avec terre, 432 Brochage, 435 Caractéristiques techniques, 435 fonctionnement sans terre, 432 règles, 430 sans liaison à la terre, 432 Schéma de branchement, 433 Utilisation, 430

Répéteur voir Répéteur RS 485, 429

Réponse indicielle Réjection fréqu. perturb. 10 Hz, 351 Réjection fréqu. perturb. 400 Hz, 352 Réjection fréqu. perturb. 50 Hz, 351 Réjection fréqu. perturb. 60 Hz, 352

Représentation des valeurs analogiques, 196 dans la plage de courant 0 à 20 mA, 203 dans la plage de courant 4 à 20 mA, 204 dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA, 203 dans les plages de sortie de tension 0 à 10 V et 1 à 5 V, 216 dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V, 201 dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV, 201 dans les plages de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V, 202 pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ, 205 pour des plages de sortie de courant, 217 pour des plages de sortie de tension, 216 pour plages de sortie de courant ± 20 mA, 217 pour plages de sortie de courant 0 à 20 mA et 4 à 20 mA, 217 pour plages de sortie de tension ± 10 V, 216 pour plages de tension, 201 pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000, 206 pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat, 208 pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard, 208 pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 climat, 207 pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard, 207 pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 climat, 206 pour thermocouple type B, 209 pour thermocouple type E, 210 pour thermocouple type J, 210 pour thermocouple type K, 211 pour thermocouple type L, 211 pour thermocouple type N, 212 pour thermocouple type R, S, 212 pour thermocouple type T, 213 pour thermocouple type U, 213 pour voies de sorties analogiques, 214 pour voies d'entrée analogique, 198 représentation binaire des plages de sortie, 214 représentation binaire des plages d'entrée, 199

Résolution, 196 Résolution des mesures, 198 Réutilisation

LWL, 414

Page 512: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 512 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

RL Signification, 480

Rupture de fil module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 109

S S

Signification, 481 S -

Signification, 480 S +

Signification, 480 S7-400

Accessoires, 471 Pièces de rechange, 471

Schéma de branchement SM 431, 302 Répéteur RS 485, 433 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 181 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 155 SM 431, AI 16 x 13 bits, 302 SM 431, AI 8 x 13 bits, 264 SM 431, AI 8 x 14 bits, 273, 290 SM 431, AI 8 x 16 bits, 343, 358 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 332

Schéma de branchement et de principe SM 421, DI 16 x DC 24 V, 119 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 139, 143 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 133 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 115 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 147 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 176 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 151 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 161, 165 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 171

Schéma de principe SM 431, 301 SM 431, AI 16 x 13 bits, 301 SM 431, AI 8 x 14 bits, 272, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 342, 357 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 331

SCL Signification, 480

Segment Longueur de câble, 430

Sélecteur de longueur de câble, 391 Sélecteur de mode, 407 Sélecteur d'interface, 391 Sélection

Interface, 393

Longueur de câble, 393 Séparation de potentiel, 434 Services de communication

IM 467, 405 IM 467 FO, 405

SFB Signification, 480

SFC Signification, 480

SFC 51, 110, 259 SFC 55 WR_PARM, 437 SFC 56 WR_DPARM, 437 SFC 57 PARM_MOD, 437 SFC 59, 110, 259 Signalisations

Erreurs de paramétrage, 324 Signaux analogiques

Conducteurs, 251 Signe

Valeur analogique, 196 Signification

Abréviations, 479, 480 AI, 479 AO, 479 API, 480 AS, 479 BAF, 479 BUS1F, 479 CA, 479 CAN, 479 CC, 479 CEM, 479 CH, 479 CNA, 479 COMP, 479 CONT, 480 CP, 479 CPU, 479 CR, 479 CSDE, 479 DB, 479 DI, 479 DO, 479 EEPROM, 479 EPROM, 479 ER, 479 EV, 479 EWS, 479 EXM, 479 EXTF, 479 FB, 479 FC, 479

Page 513: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 513

FEPROM, 479 FM, 479 FO, 480 FRCE, 479 GD, 480 GV, 480 IC, 480 IFM1F, 480 IM, 480 INTF, 480 IP, 480 L+, 480 LIST, 479 LOG, 480 LWH, 480 M, 480 M-, 480 M+, 480 MANA, 480 MPI, 480 MRES, 480 MSTR, 480 OB, 480 OP, 480 OS, 480 PAA, 480 PAE, 480 PG, 480 PS, 480 QI, 480 QV, 480 RAM, 480 REDF, 480 RL, 480 S, 481 S +, 480 SCL, 480 SFB, 480 SFC, 480 SM, 480 SZL, 480 TD, 480 TR, 480 UC, 481 UCM, 481 UH, 481 Uiso, 481 UR, 481 USR, 481 Vs, 481 ZG, 481

SM

Signification, 480 SM 421, DI 16 x AC 120 V

Caractéristiques techniques, 130 Connexion, 129 Propriétés, 128

SM 421, DI 16 x DC 24 V Caractéristiques techniques, 120 Données de diagnostic, 449 Paramètres, 123 Propriétés, 118 Schéma de branchement et de principe, 119

SM 421, DI 16 x UC 120/230 V Caractéristiques techniques, 140, 144 Propriétés, 138, 142 Schéma de branchement et de principe, 139, 143

SM 421, DI 16 x UC 24/60 V Caractéristiques techniques, 134 Données de diagnostic, 452 Paramètres, 136 Propriétés, 132 Schéma de branchement et de principe, 133

SM 421, DI 32 x DC 24 V Caractéristiques techniques, 116 Schéma de branchement et de principe, 115

SM 421, 147 Schéma de branchement et de principe,

SM 421, DI 32 x UC 120 V Caractéristiques techniques, 148 Propriétés, 146

SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Paramètres, 159

SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A Caractéristiques techniques, 177 Propriétés, 175 Schéma de branchement et de principe, 176

SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A Caractéristiques techniques, 182 Données de diagnostic, 459 Paramètres, 184 Propriétés, 180 Schéma de branchement, 181

SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Caractéristiques techniques, 156 Données de diagnostic, 454 Propriétés, 154 Schéma de branchement, 155

SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A Caractéristiques techniques, 152 Propriétés, 150 Schéma de branchement et de principe, 151

SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A Caractéristiques techniques, 187

Page 514: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 514 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

Propriétés, 185 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A

Caractéristiques techniques, 162, 166 Données de diagnostic, 457 Paramètres, 168 Propriétés, 160, 164 Schéma de branchement et de principe, 161, 165

SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A Caractéristiques techniques, 172 Propriétés, 170 Schéma de branchement et de principe, 171

SM 431, AI 16 x 13 bits Adaptateurs de plage de mesure, 306 Caractéristiques techniques, 303 Paramètres, 306 Plage de mesure, 309 Propriétés, 300 Schéma de branchement, 302 Schéma de principe, 301 Type de mesure, 308

SM 431, AI 16 x 16 bits Adaptateurs de plage de mesure, 321 Contrôle de rupture de fil, 328 Données de diagnostic, 462 Erreurs de paramétrage, 324 Paramètres, 321 Plage de mesure, 327 Type de mesure, 325

SM 431, AI 8 x 13 bits Caractéristiques techniques, 265 Paramètres, 268 Plage de mesure, 270 Propriétés, 262 Schéma de branchement, 264 Schéma de principe, 263 Type de mesure, 269

SM 431, AI 8 x 14 bits Adaptateurs de plage de mesure, 282, 294 Caractéristiques techniques, 274, 291 mesure de résistance, 286 Mesure de résistance, 298 Paramètre, 294 Paramètres, 282 Plages de mesure, 287, 298 Propriétés, 271, 289 Schéma de branchement, 273 Schéma de branchement, 273 Schéma de principe, 272, 289 Types de mesure, 285, 297

SM 431, AI 8 x 16 bits Caractéristiques techniques, 344, 359 Données de diagnostic, 468

Erreurs de paramétrage, 353 Paramètres, 349 Plage de mesure, 354 Propriétés, 341 Schéma de branchement, 343 Schéma de branchement, 343 Schéma de principe, 342 Schéma de principe, 342 Type de mesure, 354

SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit Caractéristiques techniques, 333 Données de diagnostic, 465 Indication des erreurs de paramétrage, 339 Paramètres, 336 Plage de mesure, 340 Propriétés, 330 Schéma de branchement, 332 Schéma de principe, 331 Type de mesure, 340

SM 432, AO 8 x 13 bits Câblage des sorties analogiques, 363 Paramètres, 362 Plages de sortie, 363 Propriétés, 356

Sortie module de sortie analogique, 232

Sortie de valeurs analogiques blocs de STEP 7, 191

Soudure froide, 248 module d'entrée analogique, 231 raccordement, 249

Stockage, 34 Modules, 34 Pile de sauvegarde, 34

Surcharge sur 24 V, 64 sur 5 V, 64

Surveillance des ventilateurs, 420 SZL

Signification, 480

T tâches

Châssis, 39 Modules d'alimentation, 51

TD Signification, 480

Technical Support, 5 Température de la soudure froide de thermocouples

compensation, 245 Température de référence

Page 515: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 515

module d'entrée analogique, 231 Temporisation d'entrée, 127

Module d'entrée TOR, 104 Temps de circulation des signaux

optimisation, 124, 137 Temps de conversion

Voie de sortie analogique, 227 voies d'entrées analogiques, 225

Temps de cycle voies de sorties analogiques, 227 voies d'entrées analogiques, 225

Temps de réponse, 227, 228 Temps d'établissement, 227 Temps d'exécution de base

voies de sorties analogiques, 227 voies d'entrées analogiques, 225

Tension d'alimentation Capteur, 237 Défaillance, 125

Tension d'alimentation L+ manquante Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104 Module TOR, 109

Tension de sauvegarde, 59 Tension thermique, 245 Tensions d'essai, 38 Thermocouple

Construction, 244 fonctionnement, 245 raccordement à un module analogique, 244

Thermocouples à thermomètre à résistance raccordement, 250

Thermomètres à résistance et résistances raccordement, 241

TR Signification, 480

Transducteur de mesure 2 fils, 237 Transducteur de mesure 4 fils, 239 Transport/manutention, 34 Type de mesure

module d'entrée analogique, 230 SM 431, AI 16 x 13 bits, 308 SM 431, AI 16 x 16 bits, 325 SM 431, AI 8 x 13 bits, 269 SM 431, AI 8 x 14 bits, 285 SM 431, AI 8 x 16 bits, 354 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340 voies d'entrées analogiques, 218

Type de pile, 56 Type de sortie

module de sortie analogique, 232 Types de mesure

SM 431, AI 8 x 14 bits, 297

U UC

Signification, 481 UCM

Signification, 481 UH

Signification, 481 Uiso

Signification, 481 UL

Homologation, 26 Unité de température

module d'entrée analogique, 231 Unité de ventilation

120/230 V CA, 423 24 V cc, 426

Unité de ventilation 120/230 V ca Caractéristiques techniques, 424 Eléments de commande et de signalisation, 423 Fusible, 423

Unité de ventilation 120/230 V cc Montage, 424

Unité de ventilation 24 V cc câblage, 426 Caractéristiques techniques, 427 Montage, 427 Propriétés, 426

UR Signification, 481

UR1 Caractéristiques techniques, 42 Construction, 41

UR2 Caractéristiques techniques, 42

UR2-H Caractéristiques techniques, 45 Construction, 44

USR Signification, 481

Utilisation IM 467/ IM 467 FO, 403 Répéteur RS 485, 430

Utiliser la valeur de remplacement Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104

Page 516: 34276239627_fr-FR (1)

Index

Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 516 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07

V Valeur analogique

conversion, 196 Signe, 196

Valeur limite module d'entrée analogique, 230

valeurs de sortie liens de dépendance, 169

Valeurs d'entrée liens de dépendance, 126

validation Alarme, 110, 259

Validation alarme de diagnostic Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104

Validation alarme de process Module d'entrée TOR, 104

Ventilateurs, 420 Vibrations, 37

Réduction, 37 Voie de sortie analogique

Temps de conversion, 227 Temps de réponse, 228

voies de sorties analogiques Temps de cycle, 227 Temps d'exécution de base, 227

Voies déclenchant des alarmes du module TOR, 111

voies d'entrées analogiques Plage de mesure, 218 Représentation des valeurs analogiques, 198 Temps de conversion, 225 Temps de cycle, 225 Temps d'exécution de base, 225 Type de mesure, 218

Vs Signification, 481

W WR_DPARM

SFC 56, 437 WR_PARM

SFC 55, 437

Z ZG

Signification, 481