Upload
mahranbarhoumi
View
62
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Système d'automatisation S7-400
Caractéristiques des modules
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
___________________
______________________________
SIMATIC
S7-400 Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules
Manuel de référence
08/2011 A5E00850737-07
Avant-propos
Caractéristiques techniques générales
1
Châssis 2
Modules d'alimentation 3
Modules TOR 4
Module analogique 5
Coupleurs 6
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8
Goulotte à câbles et unités de ventilation
9
Répéteur RS 485 10
Jeux de paramètres des modules de signaux
A
Données de diagnostic des modules de signaux
B
Accessoires et pièces de rechange
C
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)
D
Liste des abréviations E
Mentions légales
Mentions légales Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.
DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.
ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
PRUDENCE accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.
PRUDENCE non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.
IMPORTANT signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants:
ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.
Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.
Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE
A5E00850737-07 09/2011
Copyright © Siemens AG 2011. Sous réserve de modifications techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 3
Avant-propos
Objet du présent manuel Le présent manuel vous fournit les informations de réglage, les descriptions des fonctions et les caractéristiques techniques des modules de signaux, des modules d'alimentation et des coupleurs de l'automate S7-400.
La mise en œuvre et le câblage de ces modules dans une configuration d'automate S7-400 sont décrits dans les manuels d'installation correspondants.
Connaissances de base nécessaires Pour comprendre le manuel, des connaissances de base dans le domaine de la technique d'automatisation sont nécessaires.
Nous supposerons en outre que le lecteur est familiarisé avec l'utilisation d'un PC ou autre appareil de la famille PC (par exemple une console de programmation) sous le système d'exploitation Windows 2000 ou XP. Étant donné que le STEP 7 S7-400 se configure avec le logiciel de base STEP 7, vous devez aussi avoir des connaissances concernant l'utilisation du logiciel de base. Ces connaissances figurent dans le manuel "Programmation avec STEP 7". Tenez compte, en particulier si le S7-400 est utilisé en zone de sécurité, des instructions concernant la sécurité des commandes électroniques dans l'annexe du manuel de mise en œuvre.
Destinataires Le présent manuel est destiné à des personnes possédant les qualifications nécessaires pour la mise en service, l'utilisation et la maintenance des produits décrits.
Domaine de validité du manuel Le manuel concerne l'automate programmable S7-400.
Modifications par rapport à la version précédente Par rapport à la version précédente de ce manuel Système d'automatisation S7-400 - Caractéristiques des modules, édition 05/2007 (A5E00850735-04), les modifications effectuées sont les suivantes :
La modification de la norme ATEX a été prise en compte au chapitre Normes et homologations (Page 23).
Approbations Vous trouverez au chapitre Caractéristiques techniques générales (Page 23)"Caractéristiques techniques générales" des explications plus détaillées concernant les normes et homologations.
Avant-propos
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 4 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Place dans la documentation Le présent manuel fait partie de la documentation du S7-400.
Système Packs de documentation S7-400 Automate programmable S7-400 ; Installation et configuration
Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des modules Système d'automatisation S7-400 ; Caractéristiques des CPU Liste des opérations S7-400
Informations complémentaires Les manuels suivants donnent des informations complémentaire sur les sujets traités dans ce manuel :
Programmer avec STEP 7 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18652056)
Configuration matérielle et communication dans STEP 7 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/18652631)
Fonctions système et fonctions standard (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/1214574)
Description système PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127)
Synchronisme (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/15218045)
Recyclage et élimination Le S7-400 est recyclable grâce à ses composants peu polluants. Pour un recyclage de votre ancien appareil respectueux de l'environnement, veuillez vous adresser à une société de recyclage des déchets électroniques certifiée.
Aide supplémentaire Si vous deviez avoir des questions relatives à l'utilisation des produits décrits dans le présent manuel et dont vous ne trouveriez pas la réponse, veuillez vous adresser à votre interlocuteur Siemens dans votre agence.
Vous trouverez votre interlocuteur sous :
Interlocuteur (http://www.siemens.com/automation/partner)
L'index des documentations techniques proposées pour chaque produit et système SIMATIC est disponible à l'adresse suivante :
Documentation (http://www.automation.siemens.com/simatic/portal/html_77/techdoku.htm)
Le catalogue en ligne et le système de commande en ligne se trouvent à l’adresse :
Catalogue (http://mall.automation.siemens.com/)
Avant-propos
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 5
Centre de formation Nous proposons des cours de formation pour vous faciliter l'apprentissage des automates programmables SIMATIC S7. Veuillez vous adresser à votre centre de formation régional ou au centre principal à D 90327 Nuremberg,
Training (http://www.sitrain.com/index_fr.html)
Technical Support Pour contacter l'assistance technique pour tous les produits Industry Automation, utilisez le formulaire web de demande d'assistance Demande d'assistance (Support Request) (http://www.siemens.de/automation/support-request)
Vous trouverez plus d'informations sur notre assistance technique sur Internet à l'adresse Assistance technique (http://support.automation.siemens.com)
Service & Support sur Internet En plus de la documentation offerte, vous trouvez la totalité de notre savoir-faire en ligne sur Internet à l'adresse suivante :
Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support)
Vous y trouverez :
le bulletin d'informations qui vous fournit constamment les dernières informations sur le produit,
les documents les plus récents via la fonction de recherche du Service & Support,
le forum où utilisateurs et spécialistes du monde entier peuvent échanger des informations,
la base de données Interlocuteurs pour trouver votre interlocuteur Industry Automation and Drive Technology sur place,
des informations sur le service après-vente, les réparations, les pièces de rechange. Vous trouverez d'autres informations à la rubrique "Services".
Applications et outils pour une utilisation optimale des SIMATIC S7. Sont également publiées, par exemple, les mesures de puissance relatives au DP et au PN.
Avant-propos
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 6 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 7
Sommaire
Avant-propos ............................................................................................................................................. 3
1 Caractéristiques techniques générales .................................................................................................... 23
1.1 Normes et homologations ............................................................................................................23
1.2 Compatibilité électromagnétique..................................................................................................31
1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde...........................34
1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 ...............................................................................................................................................36
1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection ................38
2 Châssis.................................................................................................................................................... 39
2.1 Fonction et montage des châssis ................................................................................................39
2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) ..............................41
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) ................................................................................43
2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)....................................................................................46
2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) ...................................................................................48
2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) ..............................49
3 Modules d'alimentation ............................................................................................................................ 51
3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation..................................................51
3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance ...........................................................................53
3.3 Pile de sauvegarde (option) .........................................................................................................55
3.4 Eléments de commande et de signalisation ................................................................................57
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL.......................................................................61
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0) .......................................................68
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) .......................................................71
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)..............................................................................................................74
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)...............................................................................................................................77
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0) .....................................................80
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) .....................................................83
3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) .......................................................86
3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) .......................................................88
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 8 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0) .............................................................................................................................. 90
3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) .............................................................................................................................. 92
3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) .................................................... 94
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) .................................................... 96
4 Modules TOR........................................................................................................................................... 99
4.1 Aperçu des modules ................................................................................................................... 99
4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR..................... 102
4.3 Paramétrage des modules TOR ............................................................................................... 103 4.3.1 Paramètres................................................................................................................................ 103 4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR.................................................................................. 104 4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR................................................................................. 105
4.4 Diagnostic des modules TOR ................................................................................................... 106 4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic .......................................................... 106 4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR ............................................................................. 107 4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR ................................................................... 108
4.5 Alarmes des modules TOR....................................................................................................... 110
4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR.................................................................. 112
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) ........................... 114
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)......................... 118 4.8.1 Propriétés.................................................................................................................................. 118 4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V.............................................................................. 123 4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc ............................................................................. 125
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)....................... 128
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)....................... 132 4.10.1 Propriétés.................................................................................................................................. 132 4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V......................................................................... 136
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0).................. 138
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)................... 142
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) ......................... 146
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)................... 150
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0) ....... 154 4.15.1 Propriétés.................................................................................................................................. 154 4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ............................................................ 159
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) ............... 160
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) ............... 164 4.17.1 Propriétés.................................................................................................................................. 164 4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A .................................................................. 168 4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A ................................................................. 169
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0) ........... 170
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 9
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)..........175
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0) ...........180 4.20.1 Propriétés...................................................................................................................................180 4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ...............................................................184
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) .........................................................................................................................................185
5 Module analogique ................................................................................................................................ 191
5.1 Informations générales ..............................................................................................................191
5.2 Aperçu des modules ..................................................................................................................192
5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique..................................................................................................................................195
5.4 Représentation des valeurs analogiques...................................................................................196 5.4.1 Informations générales ..............................................................................................................196 5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques ..............................198 5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée ..............................................................................199 5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension......................................201 5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant .....................................203 5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance...........................................205 5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance.................206 5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples..................................................209 5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques .............................214
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques ...........218
5.6 Comportement des modules analogiques .................................................................................221 5.6.1 Introduction ................................................................................................................................221 5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation .......................................222 5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques ...................................................223 5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base .....................................224
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques .....225
5.8 Paramétrage de modules analogiques ......................................................................................229 5.8.1 Informations générales sur le paramétrage ...............................................................................229 5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230 5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques .............................................233
5.10 Raccordement de capteurs type tension ...................................................................................236
5.11 Raccordement de capteurs type courant...................................................................................237
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances ..............................................241
5.13 Raccordement de thermocouples..............................................................................................244
5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques ..............................................251
5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension.................................................252
5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant ................................................254
5.17 Diagnostic des modules analogiques ........................................................................................255
5.18 Alarmes des modules analogiques............................................................................................259
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 10 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) .................... 262 5.19.1 Propriétés.................................................................................................................................. 262 5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits............................................................................... 268 5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ............................................................ 269
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) .................... 271 5.20.1 Propriétés.................................................................................................................................. 271 5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 282 5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 285
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) .................... 289 5.21.1 Propriétés.................................................................................................................................. 289 5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits............................................................................... 294 5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ............................................................ 297
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0).................. 300 5.22.1 Propriétés.................................................................................................................................. 300 5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits............................................................................. 306 5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits .......................................................... 308
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0).................. 310 5.23.1 Propriétés.................................................................................................................................. 310 5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............................................................................. 321 5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................... 325
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) ......... 330 5.24.1 Propriétés.................................................................................................................................. 330 5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .................................................................. 336 5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................. 340
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) .................... 341 5.25.1 Propriétés.................................................................................................................................. 341 5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................................................... 349 5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ............................................................ 354
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0).................. 356 5.26.1 Propriétés.................................................................................................................................. 356 5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits ............................................................................. 362 5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits ................................................................... 363
6 Coupleurs .............................................................................................................................................. 365
6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage ........................................................... 365
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 371
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 374
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 378
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0) ........................................................................................................................................ 382
7 Couplage S5 dans l'IM 463-2................................................................................................................. 387
7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400.............................................. 387
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 11
7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5 ...........................................................389
7.3 Eléments de commande et de signalisation ..............................................................................390
7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2.................................................................................392
7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314..................................................................394
7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 ................................................396
7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398
7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314 ...................................................................................400
7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) .........................................402
8 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO .................................................................................. 403
8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO......................................................................403 8.1.1 Vue d'ensemble .........................................................................................................................403 8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode ...................................................................................406
8.2 Configuration..............................................................................................................................408
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP...............................................................................................409 8.3.1 Possibilités de raccordement .....................................................................................................409 8.3.2 Connecteur de bus.....................................................................................................................410 8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412 8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO.....................................................................413
8.4 Caractéristiques techniques.......................................................................................................416 8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0)) ..........................................416 8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0) ......................................418
9 Goulotte à câbles et unités de ventilation .............................................................................................. 419
9.1 Propriétés...................................................................................................................................419
9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation .............................................................420
9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)...............................................................................422
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)......................................................423
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0) ...............................................................426
10 Répéteur RS 485................................................................................................................................... 429
10.1 Introduction ................................................................................................................................429
10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0) ..................................................430
10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0) .............................................................431
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre .......................................................................432
10.5 Caractéristiques techniques.......................................................................................................435
A Jeux de paramètres des modules de signaux........................................................................................ 437
A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur...................437
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442
A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 12 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
B Données de diagnostic des modules de signaux ................................................................................... 447
B.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le programme utilisateur ................................................................................................................................... 447
B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1 ................................................. 448
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2................................. 449
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 ................................ 454
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 ..................... 462
C Accessoires et pièces de rechange ....................................................................................................... 471
C.1 Accessoires et pièces de rechange .......................................................................................... 471
D Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE)............................................................... 475
D.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique................................................ 475
D.2 Charge électrostatique des personnes ..................................................................................... 476
D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques.................................... 477
E Liste des abréviations ............................................................................................................................ 479
E.1 E_Abkürzungsverzeichnis ......................................................................................................... 479
Glossaire ............................................................................................................................................... 483
Index...................................................................................................................................................... 499
Tableaux
Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel ........................................................................................24 Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension".......................................................................25 Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles ...................................................................................31 Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales ........................................................................................32 Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique ................................................33 Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif...................................33 Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules..................................................................34 Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques ..............................................................................................36 Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques..............................................................................37 Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques .....................................................................................37 Tableau 1- 11 Tensions d'essai...........................................................................................................................38 Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance............................................................................53 Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V.........................................................................................................58 Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF.........................................................................................................................58 Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F .......................................................................................................58 Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation ............................................59
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 13
Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation.....................................................................61 Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V............................................................................................................62 Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, BATT.INDIC. sur BATT .................................................................................65 Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, BATT.INDIC. sur 1BATT..............................................................65 Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; BATT.INDIC. sur 2BATT.............................................................66 Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques...............................................................99 Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques............................................................100 Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques........................................................101 Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................104 Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................105 Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR ..............................................................................107 Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions ................................108 Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ..................................................................................123 Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur
les valeurs d'entrée ....................................................................................................................125 Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée ..........................................126 Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V............................................................................136 Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A ...............................................................159 Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A......................................................................168 Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur
les valeurs de sortie ...................................................................................................................169 Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A..................................................................184 Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques.................................................192 Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques ................................................194 Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique ...........195 Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits .................................197 Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques ........................................................................198 Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée..........................................................................................................199 Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée........................................................................................................199 Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero.............................................................................................................200 Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V................201 Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV .....201 Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V ...........202 Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA .......203 Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA ........................203 Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA ........................204
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 14 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ .............205 Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,
500,1000 ....................................................................................................................................206 Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200,
500,1000 ....................................................................................................................................206 Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200,
500, 1000 ...................................................................................................................................207 Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200,
500, 1000 ...................................................................................................................................207 Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
standard .....................................................................................................................................208 Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10
climat ..........................................................................................................................................208 Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B ..........................................209 Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E ..........................................210 Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J...........................................210 Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K ..........................................211 Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L ..........................................211 Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N ........................................212 Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S....................................212 Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T ..........................................213 Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U..........................................213 Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie .........................................................................................................214 Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie .......................................................................................................215 Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero ..........................................................................................................215 Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V...................................216 Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V...........216 Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA................................217 Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20
mA..............................................................................................................................................217 Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs
d'entrées/sorties analogiques ....................................................................................................222 Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la
valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223 Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la
valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs.................................................................223
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 15
Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................230 Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques......................................................................232 Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques...................................................256 Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et
remèdes .....................................................................................................................................257 Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits .......................................................................................268 Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................269 Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits.............................................................................270 Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits .......................................................................................282 Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
(6ES7 431-1KF10-0AB0) ...........................................................................................................285 Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température...............286 Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0........286 Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................287 Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)..............................................294 Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage..............295 Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
(6ES7431-1KF10-0AB0) ............................................................................................................297 Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance........298 Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) ...................................298 Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits .....................................................................................306 Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ...................308 Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits...........................................................................309 Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits .....................................................................................321 Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ............................................................324 Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ...................325 Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.............326 Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits............326 Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits...........................................................................327 Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas .........................................................................329 Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits............................................................................336 Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ...................................................339 Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................340 Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits .......................................................................................349 Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences
perturbatrices et le lissage du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ..............................................................350
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 16 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits...............................................................353 Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits.............................................................................354 Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits ................................................................363 Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400 ...............................................................................................365 Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages .........................................................................366 Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages............................................................................368 Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception ................................................................368 Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage..............................................................................370 Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................372 Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................372 Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................376 Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................376 Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................379 Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................379 Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission.................................................383 Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception..............................................383 Tableau 7- 1 Modules de couplage S5............................................................................................................388 Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2.............................................................................................391 Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2 ................................................391 Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2 .............................391 Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension ........................................................................394 Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314.........................................................................395 Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 ..................................................................398 Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11 .........................................................................400 Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO.............................................................................406 Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs ..................................................................................420 Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment ..............................................................................430 Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations .....................................................................430 Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux ...........................................................................437 Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR...................................................................................439 Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................440 Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR................................................441 Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR..................................................................................442 Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR.............................................443 Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR.............................................444 Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques.......................................................................445
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 17
Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic...................................................................................448 Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules ..........................................................................................448 Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V...................................449 Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V....................................450 Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................451 Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V..............................452 Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V...............................452 Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V..............................................453 Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ................454 Tableau B- 10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A .................455 Tableau B- 11 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A ...........................456 Tableau B- 12 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A........................457 Tableau B- 13 Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A.......................457 Tableau B- 14 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ..................................459 Tableau B- 15 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A....................459 Tableau B- 16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.....................460 Tableau B- 17 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A ..............................461 Tableau B- 18 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ......................................462 Tableau B- 19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................463 Tableau B- 20 Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits.................................................464 Tableau B- 21 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................465 Tableau B- 22 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................465 Tableau B- 23 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................467 Tableau B- 24 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits.............................467 Tableau B- 25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................468 Tableau B- 26 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................468 Tableau B- 27 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits............................................470 Tableau B- 28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ........................................470
Figures
Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde...................................................................................28 Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements.............................................................................40 Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements ...................................................41 Figure 2-3 Dimensions du châssis ................................................................................................................44
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 18 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Figure 2-4 Châssis CR2 ................................................................................................................................46 Figure 2-5 Châssis CR3 ................................................................................................................................48 Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements..........................................50 Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................57 Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A.........................................................68 Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A.........................................................71 Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R......................74 Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R......................77 Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A.......................................................80 Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A...................83 Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A.........................................................86 Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A.........................................................88 Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R......................90 Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R......................92 Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A.......................................................94 Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A.......................................................96 Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR...................................................................113 Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc ......................................115 Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc ......................................119 Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;
DI 16 x 24 V cc...........................................................................................................................120 Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V .........................................................129 Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V ...............................133 Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M ....................................................................................137 Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................139 Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V ...........................143 Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V ..................................147 Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A.................151 Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.........................................155 Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A..............161 Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A ............165 Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A ........171 Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A ......176 Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A............................................181 Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A..............186 Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques .................................................224
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 19
Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques ...........................................225 Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque............................................................226 Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques .................................227 Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique .......................234 Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique ..............235 Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI.......................................................................236 Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique ...............237 Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................238 Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI.........................................................239 Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits .........................240 Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................241 Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................242 Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI .............................................................243 Figure 5-15 Thermocouple ............................................................................................................................244 Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de
température de référence sur un AI à séparation galvanique ...................................................247 Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à
séparation galvanique................................................................................................................249 Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un
thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0.........................................................................250 Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique................................................................................................................253 Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à
séparation galvanique................................................................................................................253 Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique ...........254 Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la
limite...........................................................................................................................................260 Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits.........................................................................263 Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits ................................................................264 Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................272 Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................273 Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ...........................................................................284 Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits.........................................................................289 Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits ................................................................290 Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) ...................................295 Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits.......................................................................301
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 20 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits ..............................................................302 Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits .......................................................................311 Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits ..............................................................312 Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) ................................323 Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits..............................................................331 Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits .....................................................332 Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ................................................................338 Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits .........................................................................342 Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits ................................................................343 Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351 Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................351 Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352 Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits ...............................................................................................................352 Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits .......................................................................357 Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits...............................................................358 Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de
terminaison.................................................................................................................................369 Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0 ..........371 Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1 ..........375 Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3 ..........378 Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4 ..........382 Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2 ..........................390 Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314....................................................397 Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO .............................................................................................................404 Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO...................................................................................406 Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467 .........................................................................410 Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP ..................................................................................412 Figure 8-5 Montage du connecteur .............................................................................................................413 Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO .............................................................415 Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation.........................................................................................421 Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles..............................................................................................422
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 21
Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0) ............................................................................................................423
Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-1TA00-0XA0) .............................................................................................................................426
Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre......433 Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus............................................................................434 Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485...................................................................................436 Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7 ................................................................................................440 Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques..................................446 Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé.......................................476
Sommaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 22 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 23
Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations
Indications sur la plaque signalétique
Remarque
Vous trouverez les homologations actuelles valides sur la plaquette signalétique du produit correspondant.
ATTENTION Equipements ouverts
Peut entraîner la mort, des lésions corporelles graves ou un dommage matériel important.
Les modules du S7-400 sont des équipements ouverts. Cela signifie que le S7-400 doit être monté exclusivement dans un châssis ou dans une armoire.
L'accès aux châssis ou aux armoires doit être réservé exclusivement aux personnes instruites ou autorisées munies d'une clé ou d'un outil.
CEI 61131-2 L'automate programmable S7-400 est conforme aux exigences et critères de la norme CEI 61131-2 (automates programmables, 2ème partie, exigences imposées au matériel d'exploitation et contrôles).
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 24 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Marquage CE
Nos produits sont conformes aux exigences et objectifs de sécurité des directives CE suivantes, ainsi qu'aux normes européennes harmonisées (EN), publiées pour les automates programmables dans les bulletins officiels de la Communauté Européenne :
2006/95/CE "Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension" (directive basse tension)
2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" (directive CEM)
94/9/CE "Appareils et systèmes de protection pour une utilisation conforme aux dispositions dans les zones à risque d'explosion" (directive de protection contre les explosions)
Les déclarations de conformité aux directives européennes sont tenues à la disposition des autorités compétentes à l'adresse suivante :
Siemens Aktiengesellschaft Industry Sector I IA AS RD ST Postfach 1963 D-92209 Amberg
Vous la trouverez aussi en téléchargement sur le site Internet du Support Client, à la rubrique "Déclaration de conformité".
Directive CEM Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel.
Tableau 1- 1 Utilisation en environnement industriel
Domaine d'utilisation
Exigences concernant l'émission de perturbations
Exigences concernant l'immunité aux perturbations
Industrie EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2005
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 25
Directive basse tension Les produits mentionnés dans le tableau ci-après satisfont aux exigences de la directive européenne 2006/95/CE "Directive basse tension". Le respect de cette directive européenne a été vérifié selon DIN EN 61131-2 (correspond à CEI 61131-2).
Tableau 1- 2 Produits conformes à la "directive basse tension"
Nom N° de référence Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V 6ES7 421-1EL00-0AA0 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7 421-1FH00-0AA0 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5A 6ES7 422-1FF00-0AA0 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2A 6ES7 422-1FH00-0AB0 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel5A 6ES7 422-1HH00-0AA0 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V 6ES7421-1FH20-0AA0 Unité de ventilation 120/230 V ca 6ES7 408-1TB00-0XA0 PS 407 4A 6ES7 407-0DA01-0AA0
6ES7 407-0DA02-0AA0 PS 407 10A 6ES7 407-0KA01-0AA0
6ES7 407-0KA02-0AA0 PS 407 20A 6ES7 407-0RA01-0AA0
6ES7 407-0RA02-0AA0 PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0
6ES7 407-0KR02-0AA0
Remarque
Certains des modules cités satisfont dans les nouvelles versions aux exigences de protection contre les explosions au lieu des exigences de basse tension. Tenez compte des indications sur la plaquette signalétique.
Directive de protection contre les explosions
Selon EN 60079-15 (Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres; Type of protection "n") et EN 60079-0 (Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 0: General requirements)
II 3 G Ex nA II T4..T6
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 26 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Marquage pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande
Nos produits satisfont aux exigences de la norme AS/NZS CISPR 11 (classe A).
Remarque
Vous déterminerez quelle homologation, UL/CSA ou cULus, a été accordée pour votre produit aux marquages sur la plaquette signalétique.
Homologation UL
UL-Recognition-Mark
Underwriters Laboratories (UL) selon Standard UL 508 :
Report E 248953
Homologation CSA
CSA-Certification-Mark
Canadian Standard Association (CSA) selon Standard C 22.2 No. 142:
Certification Record 212191-0-000
ou
Homologation cULus
Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 27
ou homologation cULus, Hazardous Location
CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.
Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
UL 1604 (Hazardous Location)
CSA-213 (Hazardous Location)
APPROVED for Use in
Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A
Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4
Respecter les instructions suivantes.
ou homologation cULus, Hazardous Location pour modules à relais
CULUS Listed 7RA9 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC.
Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
UL 1604 (Hazardous Location)
CSA-213 (Hazardous Location)
APPROVED for Use in
Cl. 1, Div. 2, GP. A, B, C, D T4A
Cl. 1, Zone 2, GP. IIC T4
Cl. 1, Zone 2, AEx nC IIC T4
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 28 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Respecter les instructions suivantes.
Remarque
L'installation doit être configurée selon les indications du NEC (National Electric Code).
En cas d'utilisation dans des environnements qui correspondent à la Class I, Division 2 (voir ci-dessus), le S7-400 doit être monté dans un boîtier correspondant au minimum à IP54 selon EN 60529.
Les informations sur l'emploi du S7-400 dans les zones 2 à risques d'explosion se trouvent dans un document particulier qui est joint au pack de documentation.
ATTENTION Installation Instructions according cULus
WARNING – Explosion Hazard - Do not disconnect while circuit is live unless area is known to be non-hazardous.
WARNING – Explosion Hazard - Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2 or Class I, Zone 2
This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C or D; Class I, Zone 2, Group IIC, or non-hazardous locations only.
Exigences de cuULus, hazardous location pour l'alimentation externe des CPU L'alimentation de tension de sauvegarde d'une CPU doit se faire via un câble de connexion non inflammable. Le schéma suivant explique ce concept.
1 2
(1) Pile ou alimentation en tension (2) CPU avec connecteur "Ext. Batt."
Figure 1-1 Alimentation de la tension de sauvegarde
Les conditions suivantes sont valables pour les valeurs caractéristiques de ce câble :
Voc (tension en circuit ouvert) = 15V Vmax = 15V Isc (courant de court-circuit)= 50 mA Imax = 50 mA Ca = capacité de la pile / alimentation en tension Ci = 25 nF maximal La = inductivité de la pile / alimentation en tension Li = 2 mH maximal
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 29
La pile / l'alimentation externe qui alimente le câble non inflammable doit avoir les valeurs suivantes n:
Pile/alimentation Entrée CPU "Ext. Batt." avec câble Voc ≤ Vmax (15V) Isc ≤ Imax (50 mA) Ca ≥ Ci + Cc (25nF + Cc) La ≥ Li + Lc (2mH + Lc)
Cc = Capacité du câble Lc = Inductivité du câble
Remarque
Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes si la capacité et l'inductivité du câble sont inconnues :
Cc = 197 pF/m (60 pF/ft.), Lc = 0.66 mH/m (0,2 mH/ft)
Exemple La pile de type 4022 de Varta avec un câble de 1.5 m de longueur et un câble de connexion de type 02-02.1500 de Leonhardy remplit ces conditions.
Autorisation FM
Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611, Class I, Division 2, Group A, B, C, D.
Classe de température : T4 avec une température ambiante de 60 °C
ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels.
Dans les zones à atmosphère explosive, il y a risque de blessures et de dommages matériels toutes les fois qu'un circuit électrique est fermé ou coupé durant le fonctionnement d'un S7-400 (par exemple toutes les fois qu'un connecteur est enfiché ou qu'un fusible ou qu'un commutateur est activé).
N'établissez et ne coupez pas de circuits sous tension tant que vous n'êtes pas sûr que le risque d'explosion est totalement exclu.
En cas d'utilisation dans des conditions valables pour des FM, le S7-400 doit être monté dans un boîtier correspondant au moins à IP54 selon EN 60529.
Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 30 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Homologation construction navale Sociétés de classification :
ABS (American Bureau of Shipping)
BV (Bureau Veritas)
DNV (Det Norske Veritas)
GL (Germanischer Lloyd)
LRS (Lloyds Register of Shipping)
Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
Exigences de sécurité pour le montage L'automate programmable S7-400 est un "matériel ouvert" selon la norme CEI 61131-2 et donc conformément à la directive européenne 2006/95/CE "Directive basse tension", c'est un "open type" selon la certification UL/CSA.
Afin de satisfaire aux prescriptions de sécurité en ce qui concerne la tenue mécanique, la tenue à la propagation des flammes, la stabilité et la protection contre les contacts directs, il faudra prévoir l'un des modes d'implantation suivants :
Implantation dans une armoire appropriée,
Implantation dans un coffret approprié,
Implantation dans un local de service fermé, aménagé en conséquence.
Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 31
1.2 Compatibilité électromagnétique
Introduction Vous trouverez dans ce chapitre des indications sur la résistance aux parasites de modules S7-400 et des indications sur l'antiparasitage radio.
Le système d'automatisation S7-400 satisfait, avec tous ses composants, aux normes européennes en vigueur quand il a été installé et monté selon les instructions (voir Manuel de mise en œuvre, chapitres 2 et 4).
Définition de la compatibilité électromagnétique (CEM) La compatibilité électromagnétique (CEM) est la faculté, pour une installation électrique, de fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique sans influencer cet environnement.
ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels.
L'installation d'extensions qui ne sont pas validées pour S7-400 risque d'enfreindre les prescriptions concernant la sécurité et la compatibilité électromagnétique.
N'utilisez que des extensions dûment autorisées pour le système.
Grandeurs perturbatrices impulsionnelles Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules par rapport aux perturbations impulsionnelles. Pour ce faire, il faut que le système S7-400 soit conforme aux spécifications et directives en vigueur en matière de caractéristiques électriques.
Tableau 1- 3 Grandeurs perturbatrices impulsionnelles
Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au niveau de gravité
Décharges électrostatiques selon CEI 61000-4-2
Décharge dans l'air : Décharge par contact :
± 8 kV ± 6 kV
3
Salve d'impulsions (transitoires électriques rapides) selon CEI 61000-4-4
2 kV (câble d'alimentation) 2 kV (ligne de signaux > 30 m) 1 kV (ligne de signaux < 30 m)
3
Impulsion à haute énergie (pointe d'énergie) selon CEI 61000-4-5
Couplage asymétrique 2 kV (câble d'alimentation) Tension continue avec éléments de protection 2 kV (ligne de signaux/de données seul. > 30 m), éventuellement avec éléments de protection
3
Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 32 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Grandeur perturbatrice impulsionnelle Tension d'essai Correspond au niveau de gravité
Couplage symétrique 1 kV (câble d'alimentation) Tension continue avec éléments de protection 1 kV (ligne de signaux seul. > 30 m), éventuellement avec éléments de protection
Grandeurs perturbatrices sinusoïdales Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules S7-400 par rapport aux perturbations sinusoïdales.
Tableau 1- 4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales
Grandeur perturbatrice sinusoïdale Valeurs d'essai Correspond au niveau de
gravité Rayonnement HF (champs électromagnétiques) selon CEI 61000-4-3
80 MHz à 1 GHz et 1,4 GHz à 2 GHz 10 V/m, avec 80 % de modulation d'amplitude à 1 kHz, Dans les plages 87 MHz à 108 MHz, 174 MHz à 230 MHz et 470 MHz à 790 MHz : 3 V/m 2 GHz à 2,7 GHz 1 V/m, avec 80 % de modulation d'amplitude à 1 kHz,
3
Passage de HF sur des câbles et blindages de câbles selon CEI 61000-4-6
Tension d'essai de 10 V avec 80 % de modulation d'amplitude de 1 kHz dans la plage de 10 kHz à 80 MHz
3
Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 33
Emission de perturbations radioélectriques Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique selon EN 55011 : classe de valeurs limites A, groupe 1.
Tableau 1- 5 Emission de perturbations par rayonnement électromagnétique
Plage de fréquence Valeur limite de 20 à 230 MHz 30 dB (µV/m)Q de 230 à 1000 MHz 37 dB (µV/m)Q mesurée à une distance de 30 m
Emission de perturbations par les lignes d'alimentation en courant alternatif selon EN 55011 : classe de valeurs limites A, groupe 1.
Tableau 1- 6 Emission de perturbations par lignes d'alimentation en courant alternatif
Plage de fréquence Valeur limite de 0,15 à 0,5 MHz 79 dB (µV)Q
66 dB (µV)M de 0,5 à 5 MHz 73 dB (µV)Q
60 dB (µV)M de 5 à 30 MHz 73 dB (µV)Q
60 dB (µV)M
Réactions du réseau Les modules d'alimentation CA du S7-400 satisfont aux exigences des normes suivantes en ce qui concerne les réactions réseau :
Courants d’harmonique : EN 61000-3-2
Fluctuations de tension et tremblotement : EN 61000-3-3
Mesures supplémentaires Si vous voulez raccorder un système S7-400 au réseau public, vous devez assurer le respect de la classe de valeurs limites B selon EN 55022.
Il faudra également prendre des dispositions complémentaires pour augmenter l'immunité du système si le taux de perturbation externe est très élevé.
Caractéristiques techniques générales 1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 34 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde
Transport et stockage des modules En ce qui concerne les conditions de transport et de stockage, les modules S7-400 font mieux que les spécifications de la norme CEI 61131-2. Les informations suivantes sont valables pour les modules transportés et stockés dans leur emballage d'origine.
Les conditions climatiques correspondent à celles spécifiées dans CEI 60721, partie 3-3, classe 3K7 pour le stockage et CEI 60721, partie 3-2, classe 2K4 pour le transport.
Les conditions mécaniques correspondent à la norme CEI 60721-3-2, classe 2M2.
Tableau 1- 7 Conditions de transport et de stockage des modules
Plage admissible Chute libre ≤ 1m (jusqu'à 10 kg) Température -40 °C à +70 °C Pression barométrique 1080 à 660 hPa (correspond à une hauteur de -1000 à 3500 m) Humidité relative de l'air (à +25 °C) 5 à 95 %, sans condensation Oscillations sinusoïdales selon CEI 60068-2-6
5 - 9 Hz : 3,5 mm 9 - 500 Hz : 9,8 m/s2
Choc selon CEI 60068-2-29 250 m/s2, 6 ms, 1000 chocs
Transport des piles de sauvegarde Les piles de sauvegarde doivent si possible être transportées dans leur emballage d'origine. Il n'y a pas lieu de prendre des dispositions particulières pour le transport des piles de sauvegarde utilisées dans le système S7-400. La quantité de lithium contenu dans une pile de sauvegarde est inférieure à 0,5 g. La part de lithium contenue dans la pile de sauvegarde est inférieure à 0,5 g.
Caractéristiques techniques générales 1.3 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 35
Stockage des piles de sauvegarde Les piles de sauvegarde doivent être stockées au frais et au sec. Leur durée de stockage maximale est de 10 ans.
ATTENTION Risque de blessures et de dommages matériels, risque d'irritation par substances nocives.
Manipulée de manière non conforme, une pile au lithium peut exploser ; éliminée de manière non conforme, une pile usagée au lithium peut libérer des substances toxiques. Veuillez donc impérativement respecter les consignes suivantes :
Ne pas jeter au feu les piles neuves ou déchargées, et ne pas souder sur le corps de l'élément (température maxi 100 °C), ne pas les recharger - risque d'explosion ! Ne pas ouvrir les piles, les remplacer seulement par des piles du même type. Procurez-vous des piles de rechange exclusivement auprès de Siemens (numéro de référence, voir Manuel de référence "Caractéristiques des modules", annexe C (Page 471)). Vous serez ainsi certain d'utiliser une pile résistante aux courts-circuits.
Dans la mesure du possible, remettre les piles usagées à leur fabricant ou à une société de recyclage, ou bien les mettre en décharge spéciale.
Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 36 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400
Conditions d'exploitation Le S7-400 est prévu pour la mise en œuvre en poste fixe à l'abri des intempéries. Le S7-400 est conforme aux conditions d'utilisation selon CEI 60721-3-3 :
classe 3M3 (exigences mécaniques)
classe 3K3 (conditions climatiques ambiantes)
Utilisation avec précautions supplémentaires : Dans les endroits suivants, par exemple, il ne faut pas mettre le S7-400 en œuvre sans précautions supplémentaires :
emplacements soumis à d'importants rayonnements ionisants
emplacements où les conditions de fonctionnement sont difficiles ; par exemple en raison de :
– formation de poussière
– vapeurs ou gaz agressifs
– champs électriques ou magnétiques forts
installations soumises à une surveillance particulière, telles que
– ascenseurs
– installations électriques se trouvant dans des lieux soumis à un risque particulier
Une précaution supplémentaire consiste par exemple à poser le S7-400 dans une armoire ou un boîtier.
Conditions ambiantes mécaniques Les conditions mécaniques d'environnement des modules S7-400 sont fournies dans le tableau suivant pour des vibrations sinusoïdales.
Tableau 1- 8 Conditions ambiantes mécaniques
Gamme de fréquence en Hz Valeurs d'essai 10 ≤ f < 58 Amplitude 0,075 mm 58 ≤ f < 500 Accélération constante 1 g
Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 37
Réduction des vibrations Si le S7-400 est soumis à des chocs ou à des vibrations plus importants, il faut réduire l'accélération ou l'amplitude par des mesures appropriées.
Nous recommandons de fixer le S7-400 sur des matériaux amortisseurs (supports antivibratoires par exemple).
Essais de tenue aux sollicitations mécaniques Le tableau suivant donne des indications sur le type et l'étendue des essais permettant de vérifier le respect des conditions mécaniques.
Tableau 1- 9 Essai de tenue aux sollicitations mécaniques
Essai Norme Remarques Vibrations Contrôle d'oscillation
selon CEI60068- 2-6 (sinus)
Type de vibration : balayages à la cadence de 1 octave/minute. 10 Hz ≤ f < 58 Hz, amplitude constante 0,075 mm 58 Hz ≤ f < 500 Hz, accélération constante 1 g Durée de vibration : 10 cycles par axe pour chacun des 3 axes orthogonaux
Choc Essai de tenue au choc selon CEI 60068- 2-29
Type de choc : semisinus Sévérité du choc : valeur de crête 10 g, durée 6 msDirection du choc : 100 chocs dans les 3 axes orthogonaux
Conditions d'environnement climatiques Le S7-400 peut être mis en œuvre sous les conditions climatiques suivantes.
Tableau 1- 10 Conditions d'environnement climatiques
Conditions ambiantes Plage admissible Remarque Température 0 à +60 °C Variation de température 10 °C/h maxi Humidité relative de l'air 95 % maxi à +25 °C Pas de condensation Pression atmosphérique 1080 à 795 hPa (correspond à une altitude de -
1000 à 2000 m)
Degré de pollution SO2: < 0,5 ppm ; RH < 60 %, pas de condensation H2S : < 0,1 ppm ; RH < 60 %, pas de condensation
Essai : 10 ppm ; 10 jours Essai : 1 ppm ; 10 jours
ISA-S71.04 severity level G1 ; G2 ; G3 -
Caractéristiques techniques générales 1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 38 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection
Tensions d'essai L'isolement est démontré selon CEI 61131-2 dans le cadre d'essais individuels, avec les tensions d'essai suivantes :
Tableau 1- 11 Tensions d'essai
Circuits électriques à tension assignée Ue par rapport à d'autres circuits électriques ou à la terre
Tension d'essai
0 V < Ue ≤ 50 V 350 V 50 V < Ue ≤ 100 V 700 V 100 V < Ue ≤ 150 V 1300 V 150 V < Ue ≤ 300 V 2200 V
Classe de protection Classe de protection I selon CEI 61140, c.-à-d. raccordement nécessaire d'un conducteur de protection au module d'alimentation !
Protection contre les corps étrangers et contre l'eau Degré de protection IP 20 selon CEI 60529, c'est-à-dire protection contre les contacts avec doigt d'épreuve standard.
Pas de protection spéciale contre la pénétration d'eau.
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 39
Châssis 22.1 Fonction et montage des châssis
Introduction Les châssis du S7-400 doivent assurer :
la fixation mécanique des modules,
la distribution des tensions d'alimentation des modules,
l'interconnexion des différents modules via les bus de signaux.
Constitution des châssis Un châssis se compose des éléments suivants :
Profilé porteur avec goujon fileté pour la fixation des modules et encoches latérales pour la fixation du châssis.
Pièces en plastique servant, entre autres, de guide lors de l'embrochage des modules
Bus de fond de panier et éventuellement bus de communication (bus K) avec connecteur de bus
Prise pour terre locale
Châssis 2.1 Fonction et montage des châssis
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 40 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
La figure suivante montre la constitution mécanique d'un châssis (UR1).
1 2
3
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
(1) Profilé porteur en aluminium (2) Pièces en plastique (3) Connecteur de bus (recouvert à la livraison) (4) Prise pour terre locale
Figure 2-1 Constitution d'un châssis à 18 emplacements
Note relative à UL/CSA UL/CSA impose certaines exigences particulières qui sont, par exemple, satisfaites par le montage dans une armoire.
Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 41
2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)
Numéro de référence Dans les numéros de référence 6ES7400-1TAx1-0AA0 et 6ES7400-1JAx1, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :
x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
x=1 : profilé porteur en aluminium
Introduction Les châssis UR1 et UR2 permettent de réaliser des châssis de base et des châssis d'extension. Les châssis UR1 et UR2 disposent à la fois d'un bus P et d'un bus K.
Modules utilisables dans les châssis UR1 et UR2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis UR1 et UR2 :
UR1 ou UR2 utilisé comme châssis de base :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
UR1 ou UR2 utilisé comme châssis d'extension :
Tous les modules S7-400 sauf les CPU et IM émetteurs
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.
Constitution des châssis UR1 et UR2
1 2
34
465 mm 240 mm
482,5 mm 257,5 mm
290 mm 190 mm
40 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
(1)+(2) Bus P (3)+(4) Bus K
Figure 2-2 Dimensions des châssis UR1 à 18 et UR2 à 9 emplacements
Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 42 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques des châssis UR1 et UR2 Châssis UR1
6ES7 400-1TA01-0AA0
UR1 6ES7 400-1TA11-
0AA0
UR2 6ES7 400-1JA01-
0AA0
UR2 6ES7 400-1JA11-
0AA0 Nombre d'emplacements simple largeur
18 18 9 9
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5x 290 x 27,5 482,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5 257,5x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium Poids (en kg) 4,1 3,0 2,15 1,5 Bus Bus P et K
Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 43
2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)
Numéro de référence Dans le numéro de référence 6ES7400-2JAx0-0AA0, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :
x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
x=1 : profilé porteur en aluminium
Introduction Le châssis de base UR2-H est utilisé pour le montage de deux stations centrales ou stations d'extension dans un châssis. Sur le plan fonctionnel, le châssis de base UR2-H représente deux châssis UR2 électriquement séparés sur un même profilé support. Domaine principal d'utilisation de l'UR2-H : structure compacte pour des systèmes redondants S7-400H (deux stations ou systèmes sur un seul châssis de base).
Modules utilisables dans le châssis UR2-H Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis UR2-H :
UR2-H utilisé comme châssis de base :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
UR2-H utilisé comme châssis d'extension :
tous les modules S7-400 à l'exception des CPU, IM émetteurs, IM 463-2 et boîtier d'adaptation
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.
Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 44 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Constitution du châssis UR2-H La figure ci-après montre la constitution du châssis UR2-H avec 2x9 emplacements.
1 2
465 mm
482,5 mm
290 mm 190 mm
40 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
(1) Station I (2) Station II
Figure 2-3 Dimensions du châssis
PRUDENCE Risque de dommages matériels.
Vous risquez d’endommager un module d’alimentation si vous l’insérez dans un emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont les emplacements 1 à 4, les modules d’alimentation devant être enfichés sans laisser d’espace libre à partir de l’emplacement 1.
Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés. Faites en particulier attention au risque de confusion de l'emplacement 1 de la station II et de l'emplacement 9 de la station I.
Châssis 2.3 Le châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 45
Caractéristiques techniques du châssis UR2-H
Châssis UR2-H 6ES7 400-2JA00-0AA0
UR2-H 6ES7 400-2JA10-0AA0
Nombre d'emplacements simple largeur
2 x 9 2 x 9
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5 482,5 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Aluminium Poids (en kg) 4,1 3,0 Bus Bus de périphérie segmenté,
bus de communication segmenté
Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 46 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)
Introduction Le châssis CR2 permet de réaliser des appareils de base segmentés. Le CR2 dispose du bus P et du bus K. Le bus P est subdivisé en deux segments de bus local avec 10 ou 8 emplacements.
Modules utilisables dans le châssis CR2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR2 :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
Constitution du châssis CR2
1 2
3
4
5
465 mm482,5 mm
290 mm 190 mm
40 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
(1) Segment 1 (2) Segment 2 (3) Bus P segment 2 (4) Bus K (5) Bus P Segment 2
Figure 2-4 Châssis CR2
Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 47
Caractéristiques techniques du châssis CR2
Châssis CR2 Nombre d'emplacements simple largeur :
18
Dimensions L x H x P (en mm) 482,5 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Poids (en kg) 4,1 Bus Bus de périphérie segmenté,
bus de communication segmenté Un seul module d'alimentation est nécessaire.
Châssis 2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 48 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0)
Introduction Le châssis CR3 est utilisé pour le montage de châssis de base dans des systèmes standard (pas dans des systèmes à haute disponibilité). Le CR3 dispose du bus P et du bus K.
Modules utilisables dans le châssis CR 3 Les modules suivants peuvent être utilisés dans le châssis CR3 :
Tous les modules S7-400 sauf les IM récepteurs
Une CPU 41x-4H à la fois peut y être mise en œuvre en mode individuel exclusivement.
Constitution du châssis CR3
190 mm
40 mm
1 2 3 4
1 2 3 4
115 mm
132 mm
290 mm
Figure 2-5 Châssis CR3
Caractéristiques techniques du châssis CR3
Châssis CR3 Nombre d'emplacements simple largeur
4
Dimensions L x H x P (en mm) 132 x 290 x 27,5 Matériau du profilé porteur Tôle d'acier Poids (en kg) 0,75 Bus Bus P et K
Châssis 2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 49
2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)
Numéro de référence Dans les numéros de référence 6ES7403-1TAx0-0AA0 et 6ES7403-1JAx01-0AA0, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante :
x=0 : profilé porteur en tôle d'acier
x=1 : profilé porteur en aluminium
Introduction Les châssis ER1 et ER2 permettent de réaliser des châssis d'extension.
Les châssis ER1 et ER2 n'ont pas de bus K, mais seulement un bus P avec les restrictions suivantes :
Les alarmes des modules implantés dans les châssis ER1 ou ER2 n'ont aucun effet en raison de l'absence de lignes d'alarme.
Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas alimentés en 24 V. Les modules nécessitant une alimentation en 24 V ne conviennent pas à l’emploi dans les châssis ER1 ou ER2.
Les modules dans les châssis ER1 ou ER2 ne sont pas sauvegardés, ni par la pile du module d'alimentation, ni par la tension externe appliquée à la CPU ou à l'IM récepteur (borne EXT. BATT).
L'utilisation de piles de sauvegarde dans les modules d'alimentation dans ER1 et ER2 ne présente donc aucun avantage.
Les défauts de pile et de tension de secours ne sont pas signalés à la CPU. Dans le cas d'un module d'alimentation monté dans un châssis ER1 ou ER2, il est donc recommandé de toujours désactiver la surveillance de pile.
Modules utilisables dans les châssis ER1 et ER2 Les modules suivants peuvent être utilisés dans les châssis ER1 et ER2 :
tous les modules d'alimentation,
les IM récepteurs,
tous les modules de signaux sous réserve de respecter les restrictions précitées.
Cas particulier : les modules d'alimentation et l'IM récepteur IM 461-1 ne doivent pas être utilisés ensemble.
Châssis 2.6 Les châssis ER1 (6ES7403-1TAx1-0AA0) et ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 50 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Constitution des châssis ER1 et ER2
1 1
465 mm 240 mm
482,5 mm 257,5 mm
290 mm 190 mm
40 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9
(1) Bus P
Figure 2-6 Châssis ER1 avec 18 emplacements et ER2 avec 9 emplacements
Caractéristiques techniques des châssis ER1 et ER2
Châssis ER1 6ES7 403-
1TA01-0AA0
ER1 6ES7 403-1TA11-
0AA0
ER2 6ES7 403-1JA01-
0AA0
ER2 6ES7 403-1JA11-
0AA0 Nombre d'emplacements simple largeur
18 18 9 9
Dimensions L x H x P (en mm)
482,5 x 290 x 27,5
482,5 x 290 x 27,5
257,5 x 290 x 27,5
257,5 x 290 x 27,5
Matériau du profilé porteur
Tôle d'acier Aluminium Tôle d'acier Aluminium
Poids (en kg) 3,8 2,5 2,0 1,25 Bus Bus P restreint
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 51
Modules d'alimentation 33.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation
Fonction des modules d'alimentation Les modules d'alimentation du S7-400 délivrent, par le biais du bus de fond de panier, les tensions d'alimentation nécessaires au fonctionnement des autres modules du châssis. Ils ne délivrent pas les tensions d'alimentation des circuits de capteurs/actionneurs des modules de signaux.
Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation Outre leurs caractéristiques techniques spécifiques, les modules d'alimentation présentent les caractéristiques communes suivantes :
Construction encapsulée en vue de leur utilisation dans les châssis du système S7-400
Refroidissement par convection naturelle
Raccordement connectable de la tension d'alimentation avec détrompage CA - CC
Classe de protection I (avec conducteur de protection) selon CEI 61140 (VDE 0140, partie 1)
Limitation du courant lors de la fermeture du circuit selon la recommandation NAMUR NE 21
Sorties résistantes aux courts-circuits
Surveillance des deux tensions de sortie. En cas de défaillance de l'une de ces tensions, le module d'alimentation envoie à la CPU une signalisation d'erreur.
Les deux tensions de sortie (5 V cc et 24 V cc) ont une masse commune
Découpage au primaire
Possibilité de tamponnage par pile. Les éléments sauvegardés via le bus de fond de panier sont les paramètres configurés et les contenus mémoire (RAM) des CPU et des modules paramétrables. De ce fait, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la CPU. La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les modules secourus.
Signalisation de fonctionnement et d'erreur via DEL en face avant.
IMPORTANT
Lors de l'installation de modules d'alimentation CA, il est recommandé de prévoir un organe de sectionnement de l'alimentation secteur.
Modules d'alimentation 3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 52 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Coupure/application de la tension secteur Les modules d'alimentation disposent d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement selon NAMUR.
Module d'alimentation monté à un emplacement incorrect Lorsque l'on monte le module d'alimentation d'un châssis à un emplacement incorrect, il ne fonctionne pas. La procédure permettant de mettre correctement en service le module d'alimentation est alors la suivante :
1. Isolez l'alimentation du secteur (pas uniquement avec le commutateur de mise en veille).
2. Déposez le module d'alimentation.
3. Remontez le module d'alimentation à l'emplacement 1.
4. Attendez au moins 1 minute avant de réactiver la tension secteur
PRUDENCE
Risque de dommages matériels.
Vous risquez d'endommager un module d'alimentation si vous l'insérez dans un emplacement non autorisé pour de tels modules. Les emplacement autorisés sont 1 à 4, sachant que les modules d'alimentation doivent être enfichés à partir de l'emplacement 1 et sans laisser d'espace libre.
Veillez à n'enficher les modules d'alimentation que sur des emplacements autorisés.
Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 53
3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance
Numéros de référence et fonction
Tableau 3- 1 Modules d'alimentation aptes à la redondance
Type Numéro de référence Tension d'entrée Tension de sortie Voir § PS 407 10A R 6ES7 407-0KR00-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à
300 V cc 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A 3.8 (Page 74)
PS 407 10A R 6ES7 407-0KR02-0AA0 85 à 264 V ca ou 88 à 300 V cc
5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.9 (Page 77)
PS 405 10A R 6ES7 405-0KR00-0AA0 19,2 V à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.14 (Page 90) PS 405 10A R 6ES7 405-0KR02-0AA0 19,2 à 72 V cc 5 V cc / 10 A et 24 V cc / 1 A 3.15 (Page 92)
Fonctionnement redondant Avec deux modules d'alimentation de type PS 407 10A R ou PS 405 10A R, vous pouvez réaliser une alimentation redondante pour une unité. Cette solution est recommandée si vous voulez augmenter la disponibilité de votre automate, en particulier lorsque vous devez utiliser l'automate sur un réseau non fiable.
Constitution d'une alimentation redondante Le fonctionnement redondant est possible avec les CPU S7 et châssis de base décrits dans cet ensemble de documentations. Autre condition nécessaire : STEP 7 à partir de V4.02.
Pour réaliser une alimentation redondante, enfichez respectivement un module d'alimentation dans les emplacements 1 et 3 du châssis. Ensuite, vous pourrez équiper l'unité de modules de façon qu'un module d'alimentation seul puisse alimenter entièrement l'unité, donc que tous les modules utilisés absorbent ensemble un maximum de 10 A pour le fonctionnement redondant.
Propriétés L'alimentation redondante d'un S7-400 présente les caractéristiques suivantes :
Le module d'alimentation dispose d'une limitation de courant d'appel à l'enclenchement selon NAMUR.
Chacun des deux modules d'alimentation peut assurer seul l'alimentation de tout le châssis en cas de défaillance de l'autre module d'alimentation. Il n'y a pas d'interruption de l'exploitation.
Chacun des deux modules d'alimentation peut être remplacé pendant le fonctionnement de l'installation. Il n'y a ni coupures ni pointes des tensions utiles en cas de débrochage ou d'enfichage.
Chacun des deux modules d'alimentation contrôle sa fonction et signale sa défaillance.
Aucun des deux modules d'alimentation ne peut générer d'erreur influençant la tension de sortie de l'autre module d'alimentation.
Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 54 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Il n'y a de concept de pile redondant (concept de sauvegarde) qu'en cas d'utilisation de deux piles de sauvegarde dans chaque module d'alimentation. L'utilisation d'une seule pile ne permet qu'une sauvegarde non redondante, car les deux piles supportent simultanément la charge.
La défaillance d'un module d'alimentation est signalée par une alarme de débrochage/enfichage (STOP par défaut). La défaillance éventuelle d'un module d'alimentation n'est pas signalée si la CPU est montée dans le 2ème segment du CR 2.
Si deux modules d'alimentation sont enfichés mais qu'un seul est en marche, il y a lors de la mise sous tension secteur un retard à la mise en route pouvant durer jusqu'à une minute.
Remarque
Dans la boîte de dialogue des propriétés de la CPU, l'option "Mise en route si configuration sur site diffère de la configuration prévue" doit être sélectionnée.
Modules d'alimentation 3.3 Pile de sauvegarde (option)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 55
3.3 Pile de sauvegarde (option)
Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 disposent d'un logement pour une ou deux piles de sauvegarde. Le montage de ces piles est facultatif.
Fonction des piles de sauvegarde Si les modules sont équipés de piles de sauvegarde, les paramètres configurés et les contenus mémoire (RAM) des CPU et des modules paramétrables seront sauvegardés par le biais du bus de fond de panier en cas de coupure du module d'alimentation, et ce tant que la tension des piles est comprise dans les limites de tolérance.
De plus, la pile de sauvegarde permet un redémarrage de la CPU après remise sous tension.
La tension de la pile est surveillée à la fois par le module d'alimentation et par les modules secourus.
Placer la pile de sauvegarde Activez la surveillance de pile après avoir mis une ou deux piles de sauvegarde. Assurez-vous que les DEL correspondantes LED BATT1F ou BATT2F ainsi que la DEL BAF ne soit pas allumée lorsque l'alimentation est activée. La pile de sauvegarde ne peut fonctionner qu'à cette condition et le maintien est assuré comme décrit ci-dessus.
IMPORTANT Enfichez le module d'alimentation dans le châssis et mettez-le en circuit avant de mettre la première fois une pile de sauvegarde dans le logement. Vous prolongerez ainsi la durée de vie de la pile.
Modules d'alimentation avec deux piles de sauvegarde Certains modules d'alimentation comportent un logement permettant de recevoir deux piles. Lorsque vous montez deux piles et que vous réglez le commutateur sur 2BATT, l'une des deux piles sera alors définie comme la pile de sauvegarde par le module d'alimentation. Cette affectation persiste jusqu'à ce que la pile soit déchargée. Une fois qu'elle est complètement déchargée, le système commute sur la pile de secours qui servira alors de pile de sauvegarde durant toute sa durée de vie. Cet état défini de "pile de sauvegarde" est mémorisé, même en cas de coupure de courant.
Modules d'alimentation 3.3 Pile de sauvegarde (option)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 56 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Type de pile Seules les piles autorisées par Siemens peuvent être utilisées (voir Annexe C : Pièces de rechange (Page 471)).
Il peut se former sur les piles une couche de passivation. La dépassivation intervient dès leur montage dans un module d'alimentation.
Caractéristiques techniques de la pile de sauvegarde Pile de sauvegarde N° de référence 6ES7971-0BA00 Type 1 x lithium AA Valeur nominale 3,6 V Capacité nominale 2,3 Ah
Autonomie de sauvegarde L'autonomie de sauvegarde maximale résulte de la capacité de la ou des piles de sauvegarde utilisées et du courant de sauvegarde dans le châssis. Ce dernier est la somme des courants individuels des modules sauvegardés enfichés à laquelle s'ajoute la consommation propre du module d'alimentation quand le secteur est coupé.
Exemple de calcul de l'autonomie de sauvegarde La capacité des piles est indiquée dans les caractéristiques techniques du module d'alimentation correspondant, les courants de sauvegarde typique et maximal du module sauvegardé dans les caractéristiques techniques du module.
Le courant de sauvegarde typique d'une CPU est une valeur empirique ; le courant de sauvegarde maximal est une valeur correspondant au cas le plus défavorable, obtenue en additionnant les indications constructeur correspondantes des circuits de mémoire.
Pour un châssis de base avec une PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) et une CPU 417-4 (6ES7417-4XT05-0AB0) comme seul module sauvegardé, les caractéristiques techniques suivantes permettent d'obtenir l'autonomie de sauvegarde comme suit :
Capacité de la pile de sauvegarde : 2,3 Ah
Courant de sauvegarde maximal (consommation propre quand le secteur est coupé) de l'alimentation : 100 µA
Courant de sauvegarde typique de la CPU 417-4 : 225 µA jusqu'à 40 °C.
Etant donné que, même sous tension, la pile de sauvegarde est déchargée par la dépassivation régulière, le calcul de l'autonomie de sauvegarde ne doit pas se baser sur 100 % de la capacité nominale.
En prenant pour la pile une capacité de 63% de la capacité nominale, on obtient le calcul suivant :
Autonomie de sauvegarde = 2,3 Ah * 0,63 / (100 + 225)µA = (1,449 / 325) * 1 000 000 = 4458 h
Il en résulte une autonomie de sauvegarde maximale de 185 jours.
Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 57
3.4 Eléments de commande et de signalisation
Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 disposent pour l'essentiel des mêmes éléments de commande et de signalisation. Les principales différences sont les suivantes :
Les modules d'alimentation avec pile de sauvegarde comportent une DEL (BATTF) permettant de signaler que la pile de sauvegarde est épuisée, défectueuse ou absente.
Les modules d'alimentation à deux piles de sauvegarde redondantes comportent une DEL (BATTF1 et BATT2F) permettant de signaler que les piles de sauvegarde sont épuisées, défectueuses ou absentes.
Eléments de commande et de signalisation La figure montre un exemple de module d'alimentation (PS 407 20A) à deux piles de sauvegarde (redondantes). Les DEL de signalisation sont disposées en haut à gauche sur la face avant du module.
Figure 3-1 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A
Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 58 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Signification des DEL de signalisation Les tableaux suivants donnent la signification des DEL de signalisation sur les modules d'alimentation. Les erreurs signalées par ces DEL et les indications relatives à leur acquittement sont énumérées au chapitre suivant.
DEL INTF, DC 5V, DC 24 V
Tableau 3- 2 DEL INTF, DC 5V, DC 24 V
DEL Couleur Signification INTF rouge Allumée en cas d'erreur interne DC 5V vert Allumée tant que la tension de 5 V est comprise dans les limites
admissibles DC 24V vert Allumée tant que la tension de 24 V est comprise dans les limites
admissibles
DEL BAF, BATTF
Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :
Tableau 3- 3 DEL BAF, BATTF
DEL Couleur Signification BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier
est trop faible et que le commutateur BATT.INDIC. est sur BATT. BATTF jaune Allumée lorsque la pile est déchargée, montée avec polarité inversée,
passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur BATT.
DEL BAF, BATT1F, BATT2F
Les modules d'alimentation à pile de sauvegarde ont les signalisations suivantes :
Tableau 3- 4 DEL BAF, BATT1F, BATT2F
DEL Couleur Signification BAF rouge Allumée lorsque la tension de la pile au niveau du bus de fond de panier
est trop faible et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 1 BATT ou 2 BATT.
BATT1F jaune Allumée lorsque la pile 1 est déchargée, montée avec polarité inversée, passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 1 BATT ou 2 BATT.
BATT2F jaune Allumée lorsque la pile 2 est déchargée, montée avec polarité inversée, passivée ou absente et que le commutateur BATT.INDIC. est sur 2 BATT.
Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 59
Tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier La tension de sauvegarde est délivrée par la pile de sauvegarde ou est appliquée de l'extérieur à la CPU ou à l'IM récepteur. La tension de sauvegarde est normalement comprise entre 2,7 et 3,6 V.
La tension de sauvegarde fait l'objet d'une surveillance de seuil inférieur. Un dépassement bas de cette limite inférieure est signalé par la DEL "BAF" et communiqué à la CPU.
La DEL "BAF" s'allume lorsque la tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier est trop faible. Les causes possibles sont, entre autres :
pile(s) déchargée(s) ou polarité inversée,
alimentation externe via la CPU ou l'IM récepteur défaillante ou manquante, ou alimentation via le deuxième module d'alimentation défaillante ou manquante.
court-circuit ou surcharge de la tension de la pile.
Remarque
Lorsque l'on retire la pile ou que l'on coupe l'alimentation externe, il peut arriver que la DEL BAT, BATT1F ou BATT2F mette un certain temps avant de s'allumer.
Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation
Tableau 3- 5 Fonction des éléments de commande des modules d'alimentation
Elément Fonction Poussoir FRM Pour l'acquittement et l'annulation d'une signalisation d'erreur après la
suppression de cette dernière. Commute la tension de sortie (DC 5 V / DC 24 V) sur 0 V par intervention dans le circuit de régulation (sans isolement du secteur).
tension de sortie à sa valeur nominale
Commutateur de mise en veille
tension de sortie à 0 V
Commutateur BATT.INDIC
Sert à régler les DEL de signalisation et la surveillance des piles Une seule pile (PS 407 4A, PS 405 4A) : OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs BATT : DEL BAF/BATTF et signaux de surveillance actifs Deux piles (PS 407 10A, PS 407 20A, PS 405 10A, PS 405 20A) : OFF : DEL et signaux de surveillance inactifs 1 BATT : seules les DEL BAF/BATT1F (pour pile 1) sont actives. 2 BATT : DEL BAF/BATT1F/BATT2F (pour piles 1 et 2) sont actives.
Compartiment de pile
Logement de la ou des piles de sauvegarde
Prise secteur Connecteur à 3 contacts pour raccorder la tension réseau (ne pas débrancher et brancher sous tension)
Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 60 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Plaque de protection Le compartiment à pile, le sélecteur de pile et la prise secteur sont placés sous un capot. Afin d'assurer une bonne protection de ces éléments de commande et d'éviter tout risque de perturbation électrostatique sur les connexions de la ou des piles, ce capot de protection doit être fermé durant le fonctionnement du module.
Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des appareils de mesure mis à la terre.
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 61
3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 signalent les éventuelles erreurs ou défaillances du module et de la pile de sauvegarde par l'intermédiaire des DEL disposées en face avant.
Vue d'ensemble des signalisations d'erreur des modules d'alimentation
Tableau 3- 6 Signalisations d'erreur des modules d'alimentation
Type d'erreur DEL Erreur de module INTF
DC5V DC24V
Alimentation avec 1 pile de sauvegarde : BAF
BATTF
Erreur de pile de sauvegarde
Alimentation avec 2 piles de sauvegarde : BAF
BATT1F BATT2F
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 62 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
DEL INTF, DC5V, DC24V Le tableau ci-après indique les erreurs ou défaillances signalées par les DEL INTF, DC5V et DC24V et donne des indications pour y remédier. L'état des DEL BAF, BATTF, BATT1F et BATT2F n'a alors aucune signification.
Tableau 3- 7 DEL INTF, DC5V, DC24V
DEL INTF
DEL DC5V
DEL DC24V
Cause d'erreur Correction des erreurs
Commutateur de mise en veille en position
Amener le commutateur Standby en position |
Pas de tension secteur Contrôler la tension secteur Défaut interne, module d'alimentation défectueux
Remplacer le module d'alimentation
Coupure après surcharge sur 5 V ou alimentation externe non admissible
Débrancher du secteur et rebrancher au bout d'environ 3 minutes. Débrancher l'alimentation externe le cas échéant.
Module d'alimentation monté à un emplacement incorrect
Monter le module d'alimentation au bon emplacement (nº 1).
E E E
Court-circuit ou surcharge sur 5 V Débrancher le module d'alimentation, éliminer la cause du court-circuit. Rebrancher le module d'alimentation après environ 3 s à l'aide du commutateur de mise en veille ou par l'intermédiaire du secteur *.
E A E Surtension sur 24 V Vérifier s'il y a une alimentation externe, si ce n'est pas le cas, remplacer le module d'alimentation.
A E* E Court-circuit ou surcharge sur 5 V et 24 V et température trop élevée
Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module. Attendre 5 minutes avant d'allumer de nouveau le module d'alimentation.
Si commutateur de mise en veille en position
, alimentation externe non admissible sur 5 V.
Retirer tous les modules. Localiser le module défectueux
A A E
Commutateur de mise en veille en position I , court-circuit ou surcharge sur 24 V
Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 63
DEL INTF
DEL DC5V
DEL DC24V
Cause d'erreur Correction des erreurs
Rétablissement de la tension après court-circuit ou surcharge sur 5 V si défaut apparu en cours de fonctionnement
Actionner le poussoir FMR : le clignotement passe en feu continu.
E C A
Surcharge dynamique sur 5 V Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.
E C C Rétablissement de la tension après court-circuit ou surcharge sur 5 V et 24 V si défaut apparu en cours de fonctionnement
Actionner le poussoir FMR : le clignotement passe en feu continu.
E C C Surcharge dynamique sur 5 V et 24 V
Contrôler la charge du module d'alimentation. Retirer éventuellement un module.
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ; C = DEL clignote ;
* Si le module d'alimentation ne se remet pas en route après élimination de la surcharge après quelques secondes, débranchez le module du secteur pendant 5 minutes, puis remettez-le sous tension. Vous devez remplacer le module si la mise en route échoue alors encore. Ceci s'applique aux modules d'alimentation suivants :
6ES7407-0KA01-0AA0, version 3
6ES7407-0KR00-0AA0, version ≤ 5
6ES7407-0KA01-0AA0, version ≥ 10
6ES7405-0DA02-0AA0, 6ES7407-0DA02-0AA0
6ES7405-0KA02-0AA0, 6ES7407-0KA02-0AA0
6ES7405-0KR02-0AA0, 6ES7407-0KR02-0AA0
6ES7405-0RA02-0AA0, 6ES7407-0RA02-0AA0
La réponse de la protection intégrée contre une température trop élevée a le même comportement.
Si l'une des DEL DC5V ou DC24V reste éteinte après la mise en marche du module, le système ne démarrera pas.
Le module d'alimentation PS 407 10AR ne démarrera pas si une des DEL DC5V ou DC24V reste éteinte plus de 1 à 2 secondes après la mise sous tension.
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 64 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
En cas de court-circuit ou de surcharge, les modules d’alimentation listés ci-dessous se coupent au bout de 1 s à 3 s. Après 3 s au plus tard, le module essaie de redémarrer. Si le défaut est éliminé d'ici là, le module démarre. Ceci est valable pour les modules suivants :
Modules
PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0) PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0),
version ≥5 PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) PS 405 10A R (6ES7405-0KR00-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0),
version ≥7 PS 405 10A R (6ES7405-0KR02-0AA0) PS 407 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0) PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)
Surcharge sur 24 V En cas de surcharge en 24 V, le courant de sortie est limité électroniquement à une valeur comprise entre 100 et 150% de la valeur nominale. Si de ce fait, la tension chute sous le seuil inférieur qui est 19,2 V (-0/+ 5% correspond à 19,2 à 20,16 V), les modules se comportent de la manière suivante :
Avec les modules d'alimentation, la tension de 24 V est coupée, puis remise à une cadence de répétition d'environ 0,5 à 1 s jusqu'à ce qu'une tension de sortie supérieure au seuil de sous-tension s'établisse.
Avec les modules d'alimentation 6ES7407-0KA01-0AA0, 6ES740x-0KR00-0AA0 et 6ES740x-0KR01-0AA0, la tension se règle conformément à la résistance de charge, le module fonctionne en mode caractéristique.
Une fois la surcharge éliminée, la tension revient dans la plage nominale et la DEL verte 24 V clignote. La CPU active la DEL EXTF (erreur externe) et enregistre l'erreur dans le tampon de diagnostic. Vous pouvez déclencher d'autres réactions, par exemple passage à l'état Stop de la CPU ou message à un poste de supervision, dans l'OB 81 "Erreur d'alimentation". Si aucun OB 81 n'est paramétré, la CPU continue à fonctionner normalement.
Surcharge sur 5 V En cas de surcharge en 5 V, les modules d'alimentation fournissant 10 A ou 20 A en courant de sortie continuent de fournir un courant de sortie de 16 A ou 26 A pendant 300 ms. Les modules d'alimentation fournissant 4 A en courant de sortie continuent de fournir un courant de sortie de 6 A pendant 300 ms. La CPU passe ensuite sur l'état de fonctionnement DEFAUT. Lorsque la DEL DC 5 V du module d'alimentation clignote et peut être remise à 0 à l'aide du poussoir FMR, un redémarrage est possible. La CPU reste ensuite en STOP et requiert un effacement général.
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 65
BAF, BATTF Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à une pile de sauvegarde lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.
Tableau 3- 8 DEL BAF, BATTF, BATT.INDIC. sur BATT
DEL BAF
DEL BATF
Cause d'erreur Correction des erreurs
A A Pile déchargée ou absente. Pas de tension de sauvegarde externe
Mettre une nouvelle pile. Actionner le poussoir FMR.
E A Pile déchargée ou absente. Pile stockée trop longtemps. Tension de sauvegarde externe présente.
Mettre une nouvelle pile. Actionner le poussoir FMR. Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).
A E Pile en état de marche Pas de tension de sauvegarde (court-circuit)
Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.
Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.
E E Pile en état de marche. Tension de sauvegarde externe présente.
-
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;
BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position 1BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.
Aucune indication n'est fournie sur l'état d'une éventuelle deuxième pile montée.
Tableau 3- 9 DEL BAF, BATT1F, BATT2F, BATT.INDIC. sur 1BATT
DEL BAF
DEL BATT1F
DEL BATT2F
Cause d'erreur Correction des erreurs
A A E Pile 1 déchargée ou absente. Tension de sauvegarde externe absente.
Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR.
Pile 1 déchargée ou absente. Tension de sauvegarde externe présente.
Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR.
E A E
Pile 1 stockée trop longtemps.Tension de sauvegarde externe présente.
Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 66 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
DEL BAF
DEL BATT1F
DEL BATT2F
Cause d'erreur Correction des erreurs
A E E Pile 1 en état de marche. Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit).
Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.
Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.
E E E Pile 1 en état de marche. Tension de sauvegarde externe présente.
-
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;
BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau ci-après concerne les modules d'alimentation à deux piles lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position 2BATT. Il indique les erreurs ou défaillances signalées et les solutions correspondantes.
Tableau 3- 10 DEL BAF, BATT1F, BATT2F ; BATT.INDIC. sur 2BATT
DEL BAF
DEL BATT1F
DEL BATT2F
Cause d'erreur Correction des erreurs
A A A Les deux piles sont déchargées ou absentes. Pas de tension de sauvegarde externe
Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.
E A A Les deux piles sont déchargées ou absentes. Tension de sauvegarde externe présente.
Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.
A A E Pile 1 déchargée ou absente Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit ou surcharge)
Mettre une nouvelle pile dans le logement 1. Actionner le poussoir FMR. Erreur après enfichage d'un
module : le module en question est défectueux.
Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.
Pile 1 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.
E A E
Pile stockée trop longtemps Tension de sauvegarde externe présente.
Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).
Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 67
DEL BAF
DEL BATT1F
DEL BATT2F
Cause d'erreur Correction des erreurs
A E A Pile 2 déchargée ou absente Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit ou surcharge)
Mettre une nouvelle pile dans le logement 2. Actionner le poussoir FMR. Erreur après enfichage d'un
module : le module en question est défectueux.
Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.
Pile 2 déchargée ou absente Mettre de nouvelles piles dans les logements 1 et 2. Actionner le poussoir FMR.
E E A
Pile stockée trop longtemps Tension de sauvegarde externe présente.
Dépassiver la pile (voir Manuel de mise en œuvre).
A E E Les deux piles sont en état de marche Pas de tension de sauvegarde externe (court-circuit).
Erreur après enfichage d'un module : le module en question est défectueux.
Erreur après la mise en marche : retirer tous les modules et les enficher un par un.
E E E Les deux piles sont en état de marche Tension de sauvegarde externe présente.
-
E = DEL éteinte ; A = DEL allumée ;
Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 68 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A
Figure 3-2 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A
Raccordement réseau Pour la PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec la tension d'alimentation CC 88 V à CC 300 V n'a pas d'influence sur le fonctionnement de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.
Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 69
Caractéristiques techniques du PS 407 4A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
25 x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
valeur nominale 120 / 240 V cc 120 / 240 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence de réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Sous 120 V ca 0,38 A
Sous 120 V cc 0,37 A
Sous 240 V ca 0,22 A
Sous 240 V cc 0,19 A
Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie
Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc/ 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 4 A 24 V cc : 0,5 A
Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 70 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536
I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 240 V ca 52 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2
oui
Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 71
3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A
Figure 3-3 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 4A
Prise secteur Pour le PS 407 4A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en oeuvre.
Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 72 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du PS 407 4A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
25 x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Sous 120 V c.a. 0,42 A
Sous 120 V cc 0,35 A
Sous 230 V ca 0,31 A
Sous 230 V cc 0,19 A
Impulsion de courant d'enclenchement
Sous 230 V c.a. Valeur de crête 8,5 A largeur à mi-hauteur 5 ms
Sous 300 V cc Valeur de crête 8,5 A largeur à mi-hauteur 5 ms
Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie
Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 4 A 24 V cc : 0,5 A
Modules d'alimentation 3.7 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 73
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 61140
I, avec conducteur de protection
Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 240 V ca 52 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA, 3,6 V/2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2
oui
Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 74 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)
Fonction Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance, voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Figure 3-4 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Prise secteur Pour la PS 407 10A et la PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 75
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.
Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs Diamètre du câble
50x290x217 1,36 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples) 3 à 9 mm
Valeurs d'entrée Tension d'entrée
Valeur nominale 110 / 230 V cc 120 / 230 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Sous 120 V c.a. 0,9 A
Sous 110 V cc 1,0 A
Sous 230 V c.a. 0,5 A
Sous 230 V cc 0,5 A
Impulsion de courant d'enclenchement
Sous 230 V c.a. Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur 200 µs Valeur de crête 63 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*
Sous 300 V cc Valeur de crête 230 A, largeur à mi-hauteur 200 µs Valeur de crête 58 A*, largeur à mi-hauteur 1 ms*
Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie
Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A
Modules d'alimentation 3.8 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA01-0AA0) et PS 407 10A R (6ES7407-0KR00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 76 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 105 W, PS 407 10A à partir de la version 5 105 W, PS 407 10A R à partir de la version 7 95 W, PS 407 10A à partir de la version 10
Puissance dissipée 29,7 W 20 W, PS 407 10A à partir de la version 10
Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui *PS 407 10A : à partir de la version 5 * PS 407 10A R : à partir de la version 7
Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 77
3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)
Fonction Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (apte à la redondance, voir § Modules d'alimentation aptes à la redondance (Page 53)) sont conçus pour un réseau alternatif 85-264 V ca ou continu 88-300 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Figure 3-5 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Prise secteur Pour le PS 407 10A et le PS 407 10A R, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 78 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.
Caractéristiques techniques du PS 407 10A et du PS 407 10A R
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
50x290x217 1,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)
Valeurs d'entrée Tension d'entrée
Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Sous 120 V c.a. 0,9 A
Sous 120 V cc 1,0 A
Sous 230 V c.a. 0,5 A
Sous 230 V cc 0,5 A
Impulsion de courant d'enclenchement
Sous 230 V c.a. Valeur de crête 63 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*
Sous 300 V cc Valeur de crête 58 A, largeur à mi-hauteur 1 ms*
Courant de fuite < 3,5 mA Valeurs de sortie
Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A
Modules d'alimentation 3.9 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 79
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 95 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 80 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A
Figure 3-6 Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A
Prise secteur Pour la PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel de mise en œuvre.
Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 81
Caractéristiques techniques du PS 407 20A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
75x290x217 2,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 110 / 230 V cc 120 / 230 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Pour 120 V ca/110 V cc 1,5 A
Pour 230 V ca/230 V cc 0,8 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A
Modules d'alimentation 3.10 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 82 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 168 W Puissance dissipée 44 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2
oui
Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 83
3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension alternative 85 à 264 V ca ou de tension continue 88 à 300 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 407 20A
Figure 3-7 Eléments de commande et de signalisation du module d'alimentation PS 407 20A
Prise secteur Pour le PS 407 20A, une fiche secteur CA est utilisée aussi bien pour le raccordement à un réseau CA qu'à un réseau CC.
Inversion de polarité de L+ et L- Une inversion des polarités de L+ et L- avec une tension d'alimentation comprise entre 88 V cc et 300 V cc n'a pas d'influence sur la fonction de l'alimentation. Le branchement doit être fait selon les indications figurant dans le manuel d'installation.
Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 84 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du PS 407 20A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
25x290x217 1,3 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts isolés ; utiliser uniquement des câbles souples)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 120 / 230 V cc 120 / 230 V ca
Plage admissible 88 à 300 V cc 85 à 264 V ca (entrée de plage large)
Fréquence réseau
Valeur nominale 50/60 Hz
Plage admissible 47 à 63 Hz
Courant d'entrée nominal
Pour 120 V ca / 120V cc 1,4 A
Pour 230 V ca / 230 V cc 0,7 A
Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 88 A largeur à mi-hauteur 1,1 ms Courant de fuite < 3,5 mA
Valeurs de sortie Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie
Valeurs nominales 5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A
Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 85
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 158 W Puissance dissipée 35 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 86 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A
Figure 3-8 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A
Modules d'alimentation 3.12 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 87
Caractéristiques techniques du PS 405 4A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
25x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (fcâble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A Résistance aux surtensions Selon DIN VDE 0160, courbe B2
Valeurs de sortie Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2200 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée (24 V cc) 48 W Puissance dissipée 16 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 88 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/4 A ainsi que 24 V cc/0,5 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A
Figure 3-9 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 4A
Modules d'alimentation 3.13 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 89
Caractéristiques techniques du PS 405 4A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
25x290x217 0,76 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 2 A/1 A/0,8 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie
Tensions de sortie
Valeurs nominales 5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales 5 V cc : 4 A
24 V cc : 0,5 A Valeurs caractéristiques
Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée (24 V cc) 48 W Puissance dissipée 16 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Pile de sauvegarde (option) 1 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 90 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)
Fonction Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance) sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Figure 3-10 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Modules d'alimentation 3.14 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA01-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 91
Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
50x290x217 1,4 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V/48 V/60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 4,3 A/2,1 A/1,7 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie
Tensions de sortie Valeurs nominales
5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales
5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 104 W Puissance dissipée 29 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 92 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)
Fonction Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (apte à la redondance) sont conçus pour un réseau continu 19,2-72 V cc et fournissent côté secondaire de la tension 5 V cc/10 A et 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Figure 3-11 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Modules d'alimentation 3.15 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 93
Caractéristiques techniques du PS 405 10A et du PS 405 10A R
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
50x290x217 1,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 4,0 A/2,0 A/1,6 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 18 A
largeur à mi-hauteur 20 ms Valeurs de sortie
Tensions de sortie Valeurs nominales
5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales
5 V cc : 10 A 24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 95 W Puissance dissipée 20 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 94 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A
Figure 3-12 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A
Modules d'alimentation 3.16 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 95
Caractéristiques techniques du PS 405 20A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
75x290x217 2,2 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 7,3 A/3,45 A/2,75 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms
Valeurs de sortie Tensions de sortie Valeurs nominales
5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales
5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 175 W Puissance dissipée 51 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 96 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)
Fonction Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau de tension continue 19,2 à 72 V cc et fournit côté secondaire de la tension 5 V cc/20 A ainsi que 24 V cc/1 A.
Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A
Figure 3-13 Eléments de commande et de signalisation du PS 405 20A
Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 97
Caractéristiques techniques du PS 405 20A
Dimensions, poids et sections des conducteurs Dimensions LxHxP (mm) Poids Section des conducteurs
50x290x217 1,3 kg 3x1,5 mm2 (câble torsadé avec embouts, utiliser un conducteur simple ou un câble souple)
Diamètre du câble 3 à 9 mm Valeurs d'entrée
Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V / 48 V / 60 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 72 V cc Dynamique : 18,5 à 75,5 V cc
Courant d'entrée nominal 7,0 A/3,2 A/2,5 A Courant d'appel à l'enclenchement Valeur de crête 56 A largeur à mi-hauteur 1,5 ms
Valeurs de sortie Tensions de sortie Valeurs nominales
5,1 V cc / 24 V cc
Courants de sortie Valeurs nominales
5 V cc : 20 A 24 V cc : 1,0 A
Valeurs caractéristiques Classe de protection selon CEI 60536 I, avec conducteur de protection Catégorie de surtension II Degré d'encrassement 2 Tension assignée Ue 0 < Ue ≤ 50 V 150 V < Ue ≤ 300 V
Tension d'essai 700 V cc (secondaire <-> PE) 2300 V cc (primaire <-> secondaire/PE)
Temps de maintien > 20 ms avec un temps de récupération de 1 s, satisfait à la recommandation NAMUR NE 21
Puissance absorbée 168 W Puissance dissipée 44 W Courant de sauvegarde 100 µA maxi à la coupure du secteur Piles de sauvegarde (option) 2 x lithium AA,
3,6 V / 2,3 Ah Séparation de protection selon CEI 61131-2 oui
Modules d'alimentation 3.17 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 98 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 99
Modules TOR 44.1 Aperçu des modules
Propriétés des modules TOR Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules TOR. Cet aperçu a pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.
Tableau 4- 1 Modules d'entrées TOR : résumé des caractéristiques
Propriétés SM 421; DI 32xDC
24 V (-1BL0x-)
SM 421; DI 16xDC
24 V (-7BH0x-)
SM 421; DI 16xAC
120 V (-5EH00-)
SM 421; DI 16xUC 24/60 V
(-7DH00-)
SM 421; DI 16xUC120/230 V(-1FH00-)
SM 421; DI 16xUC 120/230 V (-1FH20-)
SM 421; DI 32xUC
120 V (-1EL00-)
Nombre d'entrées
32 DI ; séparation galvanique par groupes de 32
16 DI ; séparation galvanique par groupes de 8
16 DI ; séparation galvanique par groupes de 1
16 DI ; séparation galvanique par groupes de 1
16 DI ; séparation galvanique par groupes de 4
16 DI ; séparation galvanique par groupes de 4
32 DI ; séparation galvanique par groupes de 8
Tension d'entrée nominale
24 V cc 24 V cc 120 V ca UC 24 V à UC 60 V
120 V ca/ 230 V cc
UC 120/ 230 V
120 V ca/cc
Convient pour ...
Contacts ; détecteurs de proximité 2 fils (BERO)
Diagnostic para-métrable
non oui non oui non non non
Alarme de diagnostic
non oui non oui non non non
Alarme de processus au change-ment de front
non oui non oui non non non
Temporisations d'entrée para-métrables
non oui non oui non non non
Modules TOR 4.1 Aperçu des modules
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 100 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Propriétés SM 421; DI 32xDC
24 V (-1BL0x-)
SM 421; DI 16xDC
24 V (-7BH0x-)
SM 421; DI 16xAC
120 V (-5EH00-)
SM 421; DI 16xUC 24/60 V
(-7DH00-)
SM 421; DI 16xUC120/230 V(-1FH00-)
SM 421; DI 16xUC 120/230 V (-1FH20-)
SM 421; DI 32xUC
120 V (-1EL00-)
Sortie de la valeur de remplace-ment
- oui - - - - -
Particu-larités
Densité élevée Rapidité et compatibilité avec alarmes
Séparation de potentiel par voie
Compatible avec alarmes pour basses tensions variables
pour hautes tensions variables
pour hautes tensions variables Courbe caractéristi-que d'entrée selon CEI 61131-2
Densité élevée
Tableau 4- 2 Modules de sorties TOR : résumé des caractéristiques
Propriétés SM 422 ; DO 16xDC 24 V/2 A
(-1BH1x)
SM 422 ; DO 16xDC
20-125 V/ 1,5 A
(-5EH10)
SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A
(-1BL00)
SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A
(-7BL00)
SM 422 ; DO 8xAC
120/230 V/ 5 A
(-1FF00)
SM 422 ; DO 16xAC 120/230 V/
2 A (-1FH00)
SM 422 ; DO 16xAC 20-120 V/ 2
A (-5EH00)
Nombre de sorties
16 DO ; séparation galvanique par groupes de 8
16 DO ; séparation galvanique et protection contre les erreurs de polarité par groupes de 8
32 DO ; séparation galvanique par groupes de 32
32 DO ; séparation galvanique par groupes de 8
8 DO ; séparation galvanique par groupes de 1
16 DO ; séparation galvanique par groupes de 4
16 DO ; séparation galvanique par groupes de 1
courant de sortie
2 A 1,5 A 0,5 A 0,5 A 5 A 2 A 2 A
Tension nominale de charge L+
24 V cc 20 à 125 V cc 24 V cc 24 V cc 120/ 230 V ca 120/ 230 V ca
20 à 120 V ca
Diagnostic para-métrable
non oui non oui non non oui
Alarme de diagnostic
non oui non oui non non oui
Modules TOR 4.1 Aperçu des modules
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 101
Propriétés SM 422 ; DO 16xDC 24 V/2 A
(-1BH1x)
SM 422 ; DO 16xDC
20-125 V/ 1,5 A
(-5EH10)
SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A
(-1BL00)
SM 422 ; DO 32xDC 24 V/0,5 A
(-7BL00)
SM 422 ; DO 8xAC
120/230 V/ 5 A
(-1FF00)
SM 422 ; DO 16xAC 120/230 V/
2 A (-1FH00)
SM 422 ; DO 16xAC 20-120 V/ 2
A (-5EH00)
Sortie de la valeur de remplace-ment
non oui non oui non non oui
Particula-rités
pour courants élevés
pour tensions variables
Densité élevée
Particulièrement rapide et compatible avec alarmes
pour courants élevés à séparation galvanique par voie
- pour tensions variables à séparation galvanique par voie
Tableau 4- 3 Modules de sorties à relais : résumé des caractéristiques
Propriétés SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (-1HH00)
Nombre de sorties 16 sorties, séparation galvanique par groupe de 8 Tension de charge 125 V cc
230 V ca Particularités -
Modules TOR 4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 102 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.2 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR
Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules TOR.
La séquence indiquée pour les opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.
Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR
Etape Procédure 1 Sélectionner module Paragraphe 4.1 (Page 99) et paragraphe
spécial à partir du paragraphe 4.7 (Page 114) 2 Poser le module dans le châssis de base Chapitre "Montage" dans le manuel Système
d'automatisation S7-400, Installation et configuration
3 Paramétrer le module Paragraphe 4.3 (Page 103) et, le cas échéant, paragraphe spécial à partir du paragraphe 4.7
4 Mise en service Chapitre "Mise en service" dans le manuel Système d'automatisation S7-400, Installation et configuration
5 Si la mise en service n'a pas réussi, faire un diagnostic du montage
Paragraphe 4.4 (Page 106)
Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 103
4.3 Paramétrage des modules TOR
4.3.1 Paramètres
Introduction Les modules TOR peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les propriétés de quelques modules au moyen du paramétrage.
Outil de paramétrage Vous paramétrez les modules TOR avec STEP 7.
Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La CPU transmet les paramètres aux modules TOR concernés lors d'un passage du mode STOP au mode RUN.
Paramètres statiques et dynamiques Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.
Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules TOR concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.
Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à l'annexe.
Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR) Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle de temps maximum de 2,5 secondes.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme de fichier PDF sur le CD STEP 7.
Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 104 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Vue d'ensemble Selon la fonctionnalité, les modules d'entrées TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "maîtrisée" par le module TOR est indiquée dans le chapitre consacré au module. A noter que certains modules TOR ont des temporisations différentes d'entrée suivant le paramétrage.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.
Tableau 4- 4 Paramètres des modules d'entrées TOR
Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Oui/non non
Alarme du processus1 oui/non non
Dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non
Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente
oui/non non
statique voie
Déclencheur pour alarme de process
Front montant oui/non non
Front descendant oui/non non
dynamique Voie
Temporisation d'entrée 0,1 ms (cc) 0,5 ms (cc) 3 ms (cc) 20 ms (cc/ca)
3 (cc) statique Voie
Comportement en cas de défaillance
Utiliser la valeur de remplace-ment (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)
UVR dynamique Module
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR dans le préréglage et sans assistance de la configuration matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de remplacement "0".
Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 105
4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR
Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sortie TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. Le sous-ensemble "maîtrisé" par chaque module TOR est indiqué dans le paragraphe consacré au module à partir du paragraphe 4.7.
Les valeurs par défaut s'appliquent quand vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.
Tableau 4- 5 Paramètres des modules de sorties TOR
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2
Type de paramètre Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module
CPU cible pour alarme
1 à 4 - statique Module
Réaction à l'arrêt de la CPU
Sortie des valeurs de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur valide (CDV)
UVR dynamique Module
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non
Tension d'alimentation L+ manquante
oui/non non
Court-circuit à M oui/non non
Court-circuit à L+ oui/non non
Fusion du fusible oui/non non
statique Voie
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 3 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut et sans assistance de la configuration matérielle n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les voies qui ne sont pas sélectionnées pour la valeur de remplacement "1" reçoivent la valeur de remplacement "0".
Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 106 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.4 Diagnostic des modules TOR
4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic
Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables Il existe des messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables.
Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans STEP 7, dans le bloc de paramètres "Diagnostic", voir paragraphe 6.7.
Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module TOR indépendamment de la validation du diagnostic.
Actions après message de diagnostic dans STEP 7 Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :
Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module numérique, est transmis à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.
La DEL d'erreur du module TOR s'allume.
Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé, voir paragraphe 5.5.
Lecture de messages de diagnostic Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").
Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules (voir Aide en ligne STEP 7).
Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF Quelques modules TOR vous indiquent les défauts via leurs deux DEL INTF (défaut interne) et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts internes et externes sont éliminés.
Les modules TOR possédant ces DEL d'erreur sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules à partir du paragraphe 5.7.
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Alarmes des modules TOR (Page 110)
Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 107
4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR
Vue d'ensemble Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les modules TOR diagnosticables.
Le message de diagnostic "pris en charge" par chaque module est indiqué dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".
Tableau 4- 6 Messages de diagnostic des modules TOR
Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic Paramétrable Défaut du module INTF/EXTF Module Non Erreur interne INTF Module non Erreur externe EXTF Module non Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non Connecteur frontal manque EXTF Module non Module non paramétré INTF Module non Paramètres erronés INTF Module non Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non Etat STOP - Module non Panne de tension interne INTF Module non Défaut en EPROM INTF Module non Alarme process perdue INTF Module non Erreurs de paramétrage INTF Voie non Court-circuit à M EXTF Voie Oui Court-circuit à L+ EXTF Voie oui Rupture de fil EXTF Voie oui Fusion du fusible INTF Voie oui Absence alimentation capteurs EXTF Voie/groupe de voies oui Tension d'alimentation L+ manquante EXTF Voie/groupe de voies oui
Remarque
Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient détectées, il faut que vous ayez paramétré le module TOR de manière appropriée dans STEP 7.
Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 108 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR
Vue d'ensemble
Tableau 4- 7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions
Message de diagnostic
Cause possible Remèdes
Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée par le module s'est produite.
-
Erreur interne Le module a détecté une erreur dans le système d'automatisation.
-
Erreur externe Le module a détecté une erreur hors du système d'automatisation.
-
Erreur de voie présente
Indique que seules certaines voies sont défectueuses.
-
Absence de tension auxiliaire externe
La tension nécessaire au fonctionnement du module est absente (tension de charge, alimentation de capteur)
Amener tension absente
Connecteur frontal manque
Pont absent entre les sorties 1 et 2 du connecteur frontal
Monter le pont
Module non paramétré
Le module a besoin d'informations pour savoir s'il doit travailler avec les paramètres préréglés côté système ou avec ses paramètres.
Le message est présent après mise sous tension et jusqu'à transmission complète des paramètres de la CPU ; le cas échéant, paramétrer le module.
Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison de paramètres n'est pas plausible.
Reparamétrer le module
Informations de voie présentes
Erreur de voie présente ; le module peut fournir des informations de voie supplémentaires.
-
Etat STOP Le module n'a pas été paramétré et le premier cycle du module n'est pas encore terminé
Si après démarrage de la CPU, toutes les valeurs d'entrée sont dans la mémoire de transfert, ce message est réinitialisé
Panne de tension interne
Le module est défectueux Remplacer module
Défaut en EPROM Le module est défectueux Remplacer module Alarme process perdue
Le module ne peut pas déclencher d'alarme, car l'alarme précédente n'a pas été acquittée ; erreur de configuration éventuelle
Modifier le traitement d'alarme dans la CPU (modifier la priorité pour l'OB d'alarme ; raccourcir le programme d'alarme)
Erreurs de paramétrage
Transmettre les paramètres erronés au module, par exemple temporisation d'entrée impossible, la voie concernée est désactivée
Reparamétrer le module
Surcharge de la sortie Supprimer la cause de la surcharge Court-circuit à M Court-circuit de la sortie à M Vérifier le câblage des sorties
Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 109
Message de diagnostic
Cause possible Remèdes
Court-circuit à L+ Court-circuit de la sortie sur L+ Vérifier le câblage des sorties Coupure de câbles Etablir la liaison Absence de l'alimentation externe de capteurs
Soumettre le capteur à 10 kΩ à 18 kΩ
Désactiver pour la voie concernée le paramètre "Diagnostic rupture de fil" dans STEP 7
Rupture de fil
Voie inutilisée (en l'air)
Brancher la voie Fusion du fusible Un ou plusieurs fusibles du module
ont déclenché cette perturbation en raison de leur défaillance.
Eliminer la surcharge et changer le fusible
Surcharge de l'alimentation Supprimer la cause de la surcharge Absence alimentation capteurs Court-circuit à la masse de
l'alimentation sur M Supprimer le court-circuit
Tension d'alimentation du module L+ manquante
Amener la tension d'alimentation L+ Tension d'alimentation L+ manquante Le fusible interne est défectueux Remplacer module
Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 110 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.5 Alarmes des modules TOR
Introduction Ce chapitre décrit les modules TOR sur le plan de leur comportement en cas d'alarme. Il existe les alarmes suivantes :
Alarme de diagnostic
Alarme de processus
A noter que tous les modules TOR ne sont pas compatibles avec les alarmes et qu'une partie seulement d'entre eux "maîtrisent" les alarmes décrites ici. Les modules analogiques capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.
Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.
Validation d'alarmes Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.
Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2
Remarque
Si vous utilisez le module TOR dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
Alarme de diagnostic Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront signalés par une alarme.
La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de diagnostic OB82.
Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB 82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.
Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.
Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 111
Alarme de processus Un module d'entrées TOR peut déclencher une alarme de process pour chaque voie, sur le front montant ou descendant, ou sur les deux, d'un changement d'état du signal.
Procédez au paramétrage voie par voie. Il peut être modifié à tout moment (dans l'état RUN, au moyen du programme utilisateur).
Les alarmes de process déclenchent dans la CPU un traitement d'alarme (OB 40 à OB 47) avec interruption de l'exécution du programme utilisateur ou de programmes de niveau de priorité inférieur.
Dans le programme utilisateur de l'OB d'alarme de process (OB 40 à OB 47), vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à un changement de front. Au moment où vous quittez l'OB, l'alarme de process est acquittée sur le module.
Le module d'entrées TOR peut stocker temporairement une alarme non déclenchée pour chaque voie. S'il n'y a pas de traitement de niveau de priorité supérieur à effectuer, les alarmes mémorisées (pour tous les modules) seront traitées par la CPU dans l'ordre de leur apparition.
Alarme de processus perdue Si une alarme a été mémorisée pour une voie et qu'il se présente une nouvelle alarme sur cette voie avant que l'ancienne ait pu être traitée par la CPU, il se produit l'alarme de diagnostic "alarme process perdue".
Les alarmes suivantes sur cette voie sont alors ignorées jusqu'à ce que l'alarme mémorisée pour cette voie ait été traitée.
Voies déclenchant des alarmes Dans les données locales de l'OB d'alarme de process, les voies déclenchant les alarmes sont conservées (dans l'information de démarrage de l'OB correspondant). L'information de démarrage a une longueur de deux mots (bits 0 à 31). On considère que le numéro de bit = le numéro de voie. Les bits 16 à 31 sont libres.
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 112 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR
CEI 61131, type 1 et type 2 La norme CEI 61131 exige pour le courant d'entrée :
pour le type 2 : le courant d'entrée de ≥ 2 mA dès + 5 V
pour le type 1 : le courant d'entrée de ≥ 0,5 mA dès + 5 V
EN 60947-5-2, BERO à 2 fils La norme pour les BERO EN 60947-5-2 stipule que pour les BERO à l'état logique "0", un courant ≤ 1,5 mA peut passer.
Le courant d'entrée du module lorsque le signal est à l'état "0" est déterminant pour le fonctionnement des BERO à 2 fils. Ce courant doit être dimensionné en fonction des exigences des BERO.
Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 113
Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR Tant que le courant passant dans le module est ≤ 1,5 mA, le module le considère comme un signal "0".
0,5
1,52
6
7
0 5 11 13 15 24 30 L+ (V)- 30 V
I E (mA)
“0” “1”
1
0
L+
M
I > 1,5 mA*
seuil typiquement de commutation(9,5 V)
courbe caractéristique de résistance
I mini selon CEI 61131 ; type 2
Norme BEROI > 1,5 mA*
API résistance d'entrée
-> signal "0"
Transducteur de mesure 2 fils
I mini selon CEI 61131 ; type 1
Figure 4-1 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR
Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 114 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)
Propriétés Le module SM 421 ; DI 32 x 24 V cc dispose des propriétés suivantes :
32 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 32
Tension d'entrée nominale : 24 V cc
Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO, CEI 61131, type 1)
Les DEL de signalisation indiquent l'état du process.
Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 115
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc
1234567
0
M
1234567
0
1234567
0
1234567
0
123456789
101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748M
L+
M
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Figure 4-2 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc
Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 116 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x 24 V cc
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 32 Longueur de câble
Non blindé max. 600 m
Blindé max. 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + non nécessaire Nombre d'entrées en commande simultanée 32 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies non
Différence de potentiel admissible
Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
Voies entre le bus interne et la tension d'alimentation L +
500 V cc
Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 20 mA
Puissance dissipée par le module typiquement 6 W Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état Une LED verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non
Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 117
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
valeur nominale 24 V cc
Pour signal "1" 13 à 30 V
Pour signal "0" -30 à 5 V
Courant d'entrée
Pour signal "1" 7 mA
Temporisation d'entrée
de "0" à "1" 1,2 à 4,8 ms
de "1" à "0" 1,2 à 4,8 ms
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils possible
Courant de repos admissible max. 1,5 mA
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 118 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
4.8.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 421; DI 16 x DC 24 V a les propriétés suivantes :
16 entrées, séparées galvaniquement en 2 groupes de 8
Traitement des signaux très rapide : Filtre d'entrée à partir de 50 µs
Tension d'entrée nominale 24 V cc
Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2/3/4 fils (BERO, CEI 61131-2, type 2)
2 alimentations capteurs résistantes aux courtscircuits pour 8 voies chacune
possiblité d'alimentation redondante externe de l'alimentation de capteurs
Indicateur d'état "Tension capteurs (Vs) o.k."
Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarmes de process paramétrables
Temporisations d'entrée paramétrables
Valeurs de remplacement paramétrables dans la zone d'entrée
Les DEL d'état indiquent l'état du process.
Remarque
Ce module peut remplacer le SM 421; DI 16 x DC 24 V; (6ES7421-7BH00-0AB0)
Pour pouvoir utiliser la nouvelle fonction "Temporisation d'entrée 50 µs", il vous faut STEP 7 à partir de V 5.2.
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 119
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc
INTFEXTF1L+
0
1
2
3
1Vs
4
5
6
7
1M1M2L+2L+0
1
2
3
2Vs
4
5
6
7
2M2M
1L+
2M
2L+
1M
ML+
1L+
1L+
2L+
1M
2M
2M
1M
24 V
24 V
24 V
2L+
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
Surveillance du connecteur frontalSurveillance de la tension auxiliaire externe 1L+
Surveillance tension interne
Protection contreles courts-circuits
Surveillance alimentation des capteurs 1Vs
Surveillance de la tension auxiliaire externe 2L+
Surveillance tension interne
Protection contreles courts-circuits
Surveillance alimentation des capteurs 2Vs
Cou
pleu
r de
bus
inte
rne
Figure 4-3 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 120 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement pour alimentation redondante de capteurs La figure suivante montre comment on peut alimenter des capteurs via VS à partir d'une source de tension redondante (par exemple via un autre module).
Vs
M
L+1 L+
2 L+
±
Pilote résistantaux courts-circuits
Moduled'entrées TOR
vers les capteurs Figure 4-4 Schéma de branchement pour l'alimentation redondante des capteurs du SM 421 ;
DI 16 x 24 V cc
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne
Non blindé, retard à l'entrée 0,1 ms 0,5 ms 3ms
20 m maxi 50 m maxi 600 m maxi
Non blindé, retard à l'entrée 0,1 ms 0,5 ms 3ms
30 m maxi 70 m maxi 1000 m maxi
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique et des capteurs L +
24 V cc
protection contre les erreurs de polarité oui
Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies et l'alimentation de l'électronique non
Entre les voies en groupes de
oui 8
Différence de potentiel admissible
entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 121
Isolation testée avec
Voies entre fond de panier et tension de charge L+ 500 V cc
Groupes de voies entre eux 500 V cc
Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 130 mA
Sur tension d'alim. L+ max. 120 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes
Alarme de processus paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Fonctions de diagnostic
Surveillance de la tension d'alimentation de l'électronique
oui
Surveillance de la tension de charge DEL verte par groupe
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)
Signalisation de défaut de voie Néant
Lecture possible des informations de diagnostic oui
Surveillance de
Rupture de fil I < 1 mA
Valeur de remplacement oui Sorties d'alimentation capteurs
Nombre de sorties 2 Tension de sortie
sous charge minimum L + (-2,5 V)
Courant de sortie
Valeur nominale 120 mA
plage admissible 0 à 150 mA
Alimentation additionnelle (redondante) Possible Protection contre les courts-circuits Oui, par hachage électronique
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 122 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
Valeur nominale 24 V cc
pour le signal "1" 11 à 30 V
pour le signal "0" -30 à 5 V
Courant d'entrée
Pour le signal "1" 6 à 12 mA
Pour le signal "0" < 6 mA
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible
Possible max. 3 mA
Temps, fréquence Temps de traitement interne 1 pour
uniquement détection d'état Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,05 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥ 0,5 ms
50 µs maxi 70 µs maxi 180 µs maxi
Détection de l'état et validation de l'alarme de processus Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,05 ms 2) Temporisation d'entrée des groupes de voies 0,05 ms/0,1 ms ou 0,1 ms/0,1 ms Temporisation d'entrée des groupes de voies ≥ 0,5 ms
60 µs maxi 80 µs maxi 190 µs maxi
Temps de traitement pour diagnostic/alarme de diagnostic
max. 5 ms
Temporisation d'entrée (EV)
paramétrable oui
Valeur nominale 0,05 / 0,1 /0,5 / 3 ms
Fréquence d'entrée (pour temporisation de 0,1 ms)
< 2kHz
Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse. Circuit de capteur
Câblage de la résistance du capteur pour la surveillance de la rupture de fil
10 à 18 kΩ
1 Au temps d'exécution total viennent s'ajouter les temps de filtre de la temporisation d'entrée choisie. 2 Valeur de remplacement ; pour cette fonctionnalité, le diagnostic, et l'alarme de diagnostic ne doivent pas être sélectionnés.
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 123
4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.
Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc Le tableau suivant énumère les paramètres réglables pour le SM 421 ; DI 16 x DC 24 V avec leurs valeurs par défaut.
Tableau 4- 8 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc
Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Oui/non non
Alarme du processus1 oui/non non
Dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non
Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente
oui/non non
statique Voie Groupe de voies
Déclencheur pour alarme de process
Front montant oui/non
Front descendant oui/non
- dynamique Voie
Retard à l'entrée 0,05 ms 0,1 ms 0,5 ms 3 ms
3 ms statique Groupe de voies
Comportement en cas de défaillance Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)
UVR dynamique Module
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 124 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Affectation des alimentations de capteurs aux groupes de voies Les deux alimentations de capteurs servent à alimenter 2 groupes de voies : entrées 0 à 7 et entrées 8 à 15. Le diagnostic pour l'alimentation des capteurs se règle pour ces groupes de voies.
Assurer le contrôle de rupture de fil Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur, au moyen d'une résistance de 10 kΩ à 18 kΩ. La résistance doit être branchée parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.
Cette résistance supplémentaire peut être supprimée dans les cas suivants :
Si vous utilisez des BERO à 2 fils.
Si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil".
Affectation de de la temporisation d'entrée aux groupes de voies Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.
Remarque
Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme étant "mal paramétrées".
Les alarmes de process se produisant entre temps sont resignalées après l'acquittement.
Temps optimaux de circulation des signaux Vous pouvez obtenir au moyen des réglages suivants le temps de circulation le plus court du signal :
Les deux groupes de voies sont paramétrés avec une temporisation d'entrée de 50 µs
Tous les diagnostics (erreur de tension de charge, rupture de fil) sont désactivés
L'alarme de diagnostic n'est pas validée
Voir aussi Paramètres (Page 103)
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 125
4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc
Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs d'entrée Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x 24 cc dépendent de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation du module.
Tableau 4- 9 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrée
Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur d'entrée du module TOR L+ appliquée Valeur de processus RUN L+ non appliquée Signal 0* L+ appliquée Valeur de processus
SOUS TENSION
ARRET (STOP) L+ non appliquée Signal 0*
L+ appliquée - HORS TENSION
- L+ non appliquée -
* en fonction du paramétrage
Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation La défaillance de la tension d'alimentation du SM 421 ; DI 16 x DC 24 est toujours signalée par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.
Court-circuit de l'alimentation Vs Quel que soit le paramétrage, la LED Vs correspondante s'éteint en cas de court-circuit de l'alimentation Vs des capteurs
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 126 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Influence des défauts et du paramétrage sur les valeurs d'entrée Les valeurs d'entrée du SM 421 ; DI 16 x DC 24 dépendent de quelques défauts et du paramétrage du module. Le tableau suivant présente ces liens de dépendance.
Les autres messages de diagnostic du module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".
Tableau 4- 10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée
Message de diagnostic
Paramètres "'Diagnostic"
Paramètres "Comportement
en cas de défaut"
Valeur d'entrée du module TOR
Module non paramétré
non désactivable
non signif. Signal 0 (toutes voies)
Sortie de la valeur de remplacement
Valeur de remplacement paramétrée Connecteur frontal manque
Conserver dernière valeur valide
Dernière valeur valide lue
Mauvais paramètres (module/voie)
Non désactivable
Non significatif Signal 0 (module/toutes les voies mal paramétrées)
Utiliser la valeur de remplacement
Valeur de remplacement paramétrée Panne de tension interne
Non désactivable
Conserver dernière valeur valide
Dernière valeur valide lue
Alarme de processus perdue
Non désactivable
Non significatif Valeur actuelle du process
désactivée - Signal 0 Utiliser la valeur de remplacement
Valeur de remplacement paramétrée Rupture de fil (par voie) Activé
Conserver dernière valeur valide
Dernière valeur valide lue
Désactivée - Signal 0 Utiliser la valeur de remplacement
Valeur de remplacement paramétrée Alimentation de capteurs absente (activée aussi via la "tension de charge L+ manquante")
Activée
Conserver dernière valeur valide
Dernière valeur valide lue
Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 127
Message de diagnostic
Paramètres "'Diagnostic"
Paramètres "Comportement
en cas de défaut"
Valeur d'entrée du module TOR
Désactivée - Signal 0, si le contact est connecté via l'alimentation de capteurs ; valeur de process en cas d'alimentation externe des capteurs
Utiliser la valeur de remplacement
Valeur de remplacement paramétrée
Tension de charge L+ manquante (groupe de voies par groupe de voies)
Activée
Conserver dernière valeur valide
Dernière valeur valide lue
Comportement en cas de temporisation d'entrée de 0,1 ms ou 0,05 ms et si une défaillance se produit Si vous avez activé les paramètres suivants :
Temporisation des entrées : 0,1 ms ou 0,05 ms
Comportement en cas de défaut : "Conserver dernière valeur" (CDV) ou "Utiliser la valeur de remplacement" (UVR)
Forçage à "1"
alors, si une défaillance se produit sur une voie possédant le signal 1 :
un signal 0 est sorti pendant un bref laps de temps et
une alarme de process est générée, si le paramétrage l'autorise,
Cela se produit avant que la dernière valeur valide ou la valeur de remplacement "1" ne soit sortie.
Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 128 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)
Propriétés Le SM 421; DI 16 x AC 120 V a les propriétés suivantes :
16 entrées, à séparation galvanique
Tension nominale d'entrée : 120 V ca
Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité 2 fils (BERO, CEI 61131, type 2).
Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 129
Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V
1234 0
Octet 0
56 178 2910 311
13
1N
12
1415 41617 51819 62021 722
2423
262728293031323334
3635
383940414243444546
4847
25
37
0
1
2
3
4
5
6
7
2N
3N
4N
5N
6N
7N
8N
9N
10N
11N
12N
13N
14N
15N
16N
Octet 1
Process Module
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Figure 4-5 Schéma de branchement du SM 421 ; DI 16 x AC 120 V
Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 130 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x 120 V ca
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 1
Différence de potentiel admissible
Entre Minterne et les entrées 120 V ca
Entre entrées de groupes différents 250 V ca
Isolation testée avec 1500 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 100 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 3,0 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
Valeur nominale 120 V
pour le signal "1" 72 à 132 V ca
pour le signal "0" 0 à 20 V
Plage de fréquence 47 à 63 Hz
Courant d'entrée
Pour signal "1" 6 à 20 mA
Pour signal "0" 0 à 4 mA
Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x AC 120 V ; (6ES7421-5EH01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 131
Retard d'entrée
Pour passage de "0" à "1" 2 à 15 ms
Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible
Possible max. 4 mA
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 132 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
4.10.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V a les propriétés suivantes :
16 entrées, à séparation galvanique unitaire
Tension nominale d'entrée UC 24 V à UC 60 V
Convenant pour contacts et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).
Convient comme entrée de type P et M
Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarmes de process paramétrables
Temporisations d'entrée paramétrables
Les DEL d'état indiquent l'état du process.
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 133
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
LN
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1 N1
2
4 N
4
5
6
0
2 N
3 N3
5 N
6 N
7 N7
8 N
09 N1
10 N2
11 N3
12 N
413 N5
14 N6
15 N7
16 N
INTFEXTF
NLNLN
LNLNLNLN
LNLNLNLN
LNLNLNLN
L
Process Module
Pont du connecteur frontal
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Adaptation
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic
EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic
EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic
EntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnosticEntréeDiagnostic
Figure 4-6 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 134 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne
Non blindée retard d'entrée 0,5 ms 3 ms 10 / 20 ms
100 m maxi 600 m maxi 600 m maxi
longueur câblage blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 1
Différence de potentiel admissible
entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca
Isolation testée avec
Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+
1500 V ca
Voies entre elles 1500 V ca
Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 150 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes
Alarme de processus paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Fonctions de diagnostic paramétrable
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)
Signalisation d'erreur de voie Néant
ILecture possible des informations de diagnostic Possible
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 135
Surveillance de
Rupture de fil I > 0,7 mA
Valeur de remplacement non Caractéristiques pour le choix d'un capteur
Tension d'entrée
Valeur nominale UC 24 à 60 V
pour le signal "1" 15 à 72 V cc -15 à -72 V cc 15 à 60 V ca
pour le signal "0" -6 à +6 V cc 0 à 5 V ca
Plage de fréquence 47 Hz à 63 Hz cc/ca Courant d'entrée
Pour signal "1" Typiquement 4 à 10 mA
Caractéristique d'entrée similaire à CEI 61131-2 1) Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible
Possible max. 0,5 à 2 mA2)
Temps, fréquence Temps de traitement interne pour
Seulement validation alarme de process max. 450 µs
Validation de l'alarme de diagnostic et de process max. 2 ms
Temporisation d'entrée (EV)
paramétrable oui
Valeur nominale 0,5 / 3 / 10 / 20 ms
Les valeurs entrent dans les temps de cycle et de réponse. Circuit de capteur
Circuit de résistance du capteur pour surveillance de rupture de fil
Tension nominale 24 V (15 V à 35 V) 18 kΩ
Tension nominale 48 V (30 V à 60 V) 39 kΩ
Tension nominale 60 V (50 V à 72 V) 56 kΩ
1 La norme CEI 61131-2 ne donne pas d'indications pour les modules UC. Toutefois, les valeurs ont été adaptées à CEI 61131-2 dans la mesure du possible. 2 Le courant de repos minimum est nécessaire en cas de surveillance de rupture de fil.
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 136 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.10.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3.
Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V.
Tableau 4- 11 Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 oui/non non
Alarme de processus1 oui/non non
dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non statique Voie
Déclencheur pour alarme de process
front montant front descendant
oui/non oui/non
- dynamique Voie
Retard à l'entrée3 0,5 ms (cc) 3 ms (cc) 20 ms (cc/ca)
3 ms (cc) statique Groupe de voies
1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Si vous paramétrez 0,5 ms, il vaut mieux ne pas paramétrer de diagnostic, car le temps d'exécution interne peut être > 0,5 ms pour des fonctions de diagnostic.
Assurer le contrôle de rupture de fil Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur, au moyen d'une résistance de 18 kΩ à 56 kΩ. La résistance doit être branchée parallèlement au contact et être placée le plus près possible du capteur.
Cette résistance additionnelle peut être supprimée :
en cas d'utilisation de BERO à 2 fils
si vous ne paramétrez pas le diagnostic "rupture de fil"
Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 137
Affectation du retard d'entrée aux groupes de voies Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.
Remarque
Les paramètres entrés pour les voies restantes (1 à 7 et 9 à 15) doivent être égaux à la valeur 0 ou 8, sinon, les voies concernées sont signalées comme "mal paramétrés".
Les alarmes de process survenant entre-temps sont signalées après l'acquittement.
Temps optimaux de circulation des signaux Les réglages suivants vous permettront d'obtenir le temps de circulation le plus court du signal :
les deux groupes de voies sont paramétrées avec une temporisation d'entrée de 0,5 ms
le paramètre Diagnostic est désactivé
l'alarme de diagnostic n'est pas validée
Câblage comme entrée de type P ou M
"1"
"0"0V
- L+
U_s
"1"U_s
DI_x
"1"
"0"
0V
L+
- L+
U_s
DI_xNSM 421 DI 16xUC 24/60 V
L+
U_s
Voie x du
type P Type M
Seuil d'entrée Figure 4-7 Câblage comme entrée de type P ou M
Voir aussi Paramètres (Page 103)
Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 138 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)
Propriétés Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :
16 entrées, à séparation galvanique
Tension nominale d'entrée UC 120/230 V
Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils
Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 139
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
123456789
101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748 4 N
3 N
1
2
0
3
5
6
4
7
5
6
4
7
1
2
0
3
1N
2N
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Figure 4-8 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 140 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Nombre d'entrées en commande simultanée 16 pour 120 V
8 pour 240 V 16 avec unité de ventilation
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 4
Différence de potentiel admissible
Entre Minterne et les entrées 230 V ca
Entre les entrées de groupes différents 500 V ca
Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) 100 mA maxi
Puissance dissipée par le module Typiquement 3,5 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
Valeur nominale UC 120/230 V
pour le signal "1" 79 à 264 V ca 80 à 264 V cc
pour le signal "0" UC 0 à 40 V
Plage de fréquence 47 à 63 Hz
Courant d'entrée
Pour signal "1" 2 à 5 mA
Pour signal "0" 0 à 1 mA
Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 141
Retard d'entrée
Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms
Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible
Possible max. 1 mA
Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 142 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)
Propriétés Le SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes :
16 entrées, séparées galvaniquement par groupes de 4
Tension nominale d'entrée UC 120/230 V
Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2
Convient pour commutateurs et détecteurs de proximité 2 fils (BERO).
Les DEL d'état indiquent l'état du process.
Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 143
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
123456789
1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1
2
0
3
5
6
4
7
5
6
4
7
1
2
0
3
4N
1N
10
2N
3N
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Figure 4-9 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 144 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ Néant Nombre d'entrées en commande simultanée 16 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 4
Différence de potentiel admissible
Entre Minterne et les entrées 250 V ca
Entre entrées de groupes différents 500 V ca
Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 80 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 12 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
Valeur nominale UC 120/230 V
pour le signal "1" 74 à 264 V ca 80 à 264 V cc -80 à -264 V cc
pour le signal "0" 0 à 40 V ca -40 à +40 V cc
Plage de fréquence 47 à 63 Hz
Modules TOR 4.12 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 145
Courant d'entrée
Pour signal "1" (120 V) Typiquement 10 mA ca typiquement 1,8 mA cc
Pour signal "1" (230 V) Typiquement 14 mA ca typiquement 2 mA cc
Pour signal "0" 0 à 6 mA ca 0 à 2 mA cc
Retard à l'entrée
Pour passage de "0" à "1" 20 ms ca maxi 15 ms cc maxi
Pour passage de "1" à "0" 30 ms ca maxi 25 ms cc maxi
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131-2 ; type 2 Raccordement de BERO 2 fils Courant de repos admissible
Possible maximum 5 mA ca
Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 146 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)
Propriétés Le SM 421 ; DI 32 x UC 120 V a les propriétés suivantes :
32 entrées, à séparation galvanique
Tension nominale d'entrée 120 V UC
Convient pour des commutateurs et des détecteurs de proximité à 2 fils
Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 147
Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1234567
0
4N
1234567
0
1234567
0
1234567
0
3N
2N
1N
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Figure 4-10 Schéma de branchement et de principe du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V
Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 148 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 421 ; DI 32 x UC 120 V
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 32 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels
Protection contre l'inversion de polarité oui
Nombre d'entrées en commande simultanée 32 Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 8
Différence de potentiel admissible
Entre Minterne et les entrées 120 V ca
Entre les entrées de groupes différents 250 V ca
Isolation testée avec 1500 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 200 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 6,5 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant
Caractéristiques pour le choix d'un capteur Tension d'entrée
Valeur nominale UC 120 V
pour le signal "1" 79 à 132 V ca 80 à 132 V cc
pour le signal "0" 0 à 20 V
Plage de fréquence 47 à 63 Hz
Courant d'entrée
Pour signal "1" 2 à 5 mA
Pour signal "0" 0 à 1 mA
Modules TOR 4.13 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 149
Retard à l'entrée
Pour passage de "0" à "1" 5 à 25 ms
Pour passage de "1" à "0" 5 à 25 ms
Caractéristique d'entrée selon CEI 61131 ; type 1 Raccordement de BERO 2 fils Possible
Courant de repos admissible 1 mA maxi
Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 150 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)
Propriétés Le module SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A a les propriétés suivantes :
16 sorties, séparation galvanique en 2 groupes de 8
Courant de sortie 2 A
Tension d'alimentation nominale 24 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.
Particularité à la mise en service Le module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-1BH11-0AA0 a la caractéristique technique suivante par rapport au module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A, numéro de référence 6ES7422-1BH10-0AA0 :
Pour la mise en service du module, il n'est plus nécessaire d'alimenter en tension de charge chaque groupe de 8 sorties (par exemple raccordement de 1L+ et 3L+). Le module est alors parfaitement opérationnel si seul un groupe est alimenté avec L+.
Remarque
Il n'est plus possible de couper toutes les sorties en ne coupant qu'une seule alimentation L+ comme cela était éventuellement possible avec le module précédent 6ES7422-1BH10-0AA0.
Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 151
Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A
123456789
1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1
2
0
3
1L+
5
6
4
7
5
6
4
7
1
2
0
3
2M
2L+2L+
1M
3L+3L+
2M
4L+4L+
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
1. Groupe d'alimentation
2. Groupe d'alimentation
3. Groupe d'alimentation
4. Groupe d'alimentation
5. Groupe d'alimentation
6. Groupe d'alimentation
7. Groupe d'alimentation
8. Groupe d'alimentation
Figure 4-11 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x 24 V cc/2 A
Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 152 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L + 24 V cc Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 2 sorties)
jusqu'à 40°C max. 3 A
jusqu'à 60 °C max. 2 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 8
Différence de potentiel admissible
entre les différents circuits 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+
500 V cc
Entre entrées de groupes différents 500 V cc
Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 160 mA
Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)
max. 30 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 5 W Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant
Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 153
Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie
Pour signal "1" minimum L + (-0,5 V)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible
2A de 5 mA à 2,4 A
Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA
Temporisation de sortie (avec charge résistive)
Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms
Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi
Plage de résistance de charge 24 Ω à 4 kΩ Charge de lampes max. 10 W Mise en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)
Pour élévation de la puissance pas possible
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation maximum
Pour charge résistive 100 Hz
Pour charge inductive, selon CEI 947-51, DC 13 0,2 Hz pour 1 A 0,1 Hz pour 2 A
Pour charge de lampes max. 10 Hz
Limitation (interne) de la tension de coupure inductive max. -30 V Protection des sorties contre les courts-circuits Seuil de réponse
Cadence électronique2 2,8 à 6A
1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 2 voies consécutives, à partir de la voie 0. Ainsi, les voies 0 et 1, 2 et 3, ... 14 et 15 forment respectivement un groupe d'alimentation. 2 Après un court-circuit, une remise en marche sous pleine charge n'est pas garantie. Les mesures préventives à prendre sont : Changez le signal à la sortie Coupez la tension de charge du module Séparez temporairement la charge de la sortie
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 154 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
4.15.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A a les propriétés suivantes :
16 sorties, protégées voie par voie ; protection contre les erreurs de polarité et séparation galvanique en groupes de 8
Courant de sortie 1,5 A
Tension nominale de charge 20 à 125 V cc
Signalisation groupée de défauts internes (INTF) et externes (EXTF)
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
sortie de valeur de remplacement paramétrable
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 155
Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
1234 0
Octet 0
56 178 29
10 311
13 L1+12
1415 41617 51819 62021 722
2423
262728293031323334
3635
383940414243444546
4847
25
37
0
1
2
3
4
5
6
7
M1
- +L1+
Octet 1
L2+
M2
- +L2+
M2
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
Figure 4-12 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 156 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 20-125 V cc/1,5 A
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de câble
Non blindé max. 600 m
Blindé max. 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 20 V à 138 V cc
Protection contre les erreurs de polarité Oui, avec fusible
Courant total des sorties 1) Avec ligne de
ventilateurs
jusqu'à 40°C 16 A maxi 21 A
jusqu'à 60 °C 8 A maxi 14 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Oui
Entre les voies oui
Par groupes de 8 Différence de potentiel admissible
Entre entrées de groupes différents 250 V ca
Isolation testée avec 1500 V ca Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 700 mA
Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 2 mA
Puissance dissipée du module Typiquement 10 W Etat, alarmes, diagnostics
Signalisation d'état Une LED verte par voie Alarmes
Alarme de diagnostic Paramétrable
Fonctions de diagnostic
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
Paramétrable DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)
Lecture possible des informations de diagnostic oui
Valeur de remplacement Paramétrable
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 157
Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Tension de sortie
Pour signal "1" minimum L+ (-1,0 V)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible
1,5 A 10 mA à 1,5 A 3 A maxi (pour 10 ms)
Pour signal "0"(courant résiduel) max. 0,5 mA
Temporisation de sortie (avec charge résistive)
de "0" à "1" max. 2 ms
de "1" à "0" max. 13 ms
Mise en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)
Pour élévation de la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)
Rebouclage sur une entrée TOR possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive max. 10 Hz
Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 0,5 Hz
Protection des sorties contre les courts-circuits à protection électronique 2)
seuil de réponse normalement 0,4 à 5 A
Fusibles de rechange Fusible, 8 A/250 V, rapide 1 Pour la puissance maximum, répartir entre les deux groupes les charges à courant élevé. 2 Pour réinitialiser une sortie désactivée mettre le signal de sortie d'abord à 0, puis à 1. Lorsqu'un signal de sortie 1 s'inscrit dans une sortie désactivée, et qu'un court-circuit est toujours présent, des alarmes supplémentaires sont générées (à la condition que le paramètre d'alarme de diagnostic ait été activé).
Remarque
Si l'alimentation en courant est activée au moyen d'un contact mécanique, une impulsion de tension peut se produire aux sorties. L'impulsion transitoire ne dure pas plus de 0,5 ms.
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 158 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Changer le fusible
ATTENTION Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.
Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A (6ES7422-5EH10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 159
4.15.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A
Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.
Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A.
Tableau 4- 12 Paramètres du SM 421 ; DO 16x DC 20-125 V/1,5 A
Paramètres Valeurs admises Valeur par défaut2
Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Oui/non Non Dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module
Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver la dernière valeur (CDV)
UVR dynamique Module
Diagnostic
Tension de charge L+ manquante oui/non non statique Groupe de voies
Court-circuit à M oui/non non statique voie
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Affectation du diagnostic "Tension de charge L+ absente" à des groupes de voies Vous ne pouvez régler le diagnostic "Tension de charge L+ absente" que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à 15.
Voir aussi Paramètres (Page 103)
Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 160 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)
Propriétés Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0.5 A a les propriétés suivantes :
32 sorties, séparées galvaniquement par groupes de 32
L'alimentation est répartie sur des groupes de 8 voies
Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la voie 0. Les voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe d’alimentation.
Il est possible de désactiver séparément chacun de ces groupes d'alimentation par séparation de L+ tout en tenant compte de la connexion commune à la masse.
Courant de sortie 0,5 A
Tension nominale de charge 24 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même si le connecteur frontal n'est pas branché.
Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 161
Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
L+
3L+
2L+
4L+
1L+
M
123456789
1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
M
1L+
2L+2L+
3L+3L+
4L+4L+
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
Figure 4-13 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A
Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 162 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 32 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L + 24 V cc Tension nominale de charge L+ 24 V cc Courant cumulé des sorties (pour chaque groupe d'alimentation 1 de 8 sorties) jusqu'à 40°C jusqu'à 60 °C
max. 4 A max. 2 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies non
Différence de potentiel admissible
Entre différents circuits 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
Voies entre le bus interne et la tension de charge L+
500 V cc
Tension de charge L+ par rapport au bus de fond de panier
500 V cc
Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 200 mA
Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)
max. 30 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 4 W Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes aucun Fonctions de diagnostic Néant
Modules TOR 4.16 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 163
Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Tension de sortie
Pour signal "1" minimum L + (-0,3 V)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible
500 mA de 5 mA à 600 mA
Pour signal "0" (courant résiduel) max. 0,3 mA
Temporisation de sortie (si charge résistive)
Pour passage de "0" à "1" max. 1 ms
Pour passage de "1" à "0" 1 ms maxi
Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ Charge de lampes max. 5 W Montage en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)
Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive max. 100 Hz
Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, DC 13 2 Hz maxi pour 0,3 A 0,5 Hz maxi pour 0,5 A
Pour charge de lampes 10 Hz maxi
Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement - 27 V Protection des sorties contre les courts-circuits Cadence électronique
Seuil de réponse Typiquement 0,7 à 1,5 A
1 Un groupe d’alimentation est toujours composé de 8 voies consécutives, à partir de la voie 0. Les voies 0 à 7, 8 à 15, 16 à 23 et 24 à 31 forment respectivement un groupe d'alimentation.
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 164 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
4.17.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A a les propriétés suivantes :
32 sorties, protection et séparation galvanique par groupe de 8
Courant de sortie 0,5 A
Tension nominale de charge 24 V cc
Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Sortie de valeur de remplacement paramétrable
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 165
Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
L+
3L+
2L+
4L+
1L+
24 V
123456789
1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
12
4
7
0
3
56
4M
1L+
2L+2L+
3L+3L+
4L+4L+
INTFEXTF
1M
10
1M
2M2M
3M3M
4M 4M
4L+
3M
3L+
2M
1M
2L+
Process Module
Surveillance 1L+
Commande
Surveillance tension int.
Commande
Diagnostic
État de sortie
Affichage del'état de voie
Figure 4-14 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 166 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 600 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 32 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L+ 24 V cc Courant total des sorties(par groupe)
jusqu'à 40°C 4 A maxi
jusqu'à 60 °C 2 A maxi
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies oui
Par groupes de 8 Différence de potentiel admissible
entre les différents circuits 75 V cc, 60 V ca
Isolation testée avec
Voies par rapport au bus interne et à la tension de charge L+
500 V cc
Entre les sorties de groupes différents 500 V cc
Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) 200 mA maxi
Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)
max. 120 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 8 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarme de processus paramétrable
Fonctions de diagnostic
Surveillance de la tension de charge oui
Signalisation groupée de défaut
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 167
Pour perturbation interne DEL rouge (INTF) Pour perturbation externe DEL rouge (EXTF)
Lecture possible des informations de diagnostic oui
Surveillance de
Court-circuit > 1 A (typiquement)
Rupture de fil < 0,15 mA
Valeur de remplacement oui Caractéristiques pour le choix d'un actionneur
Tension de sortie
Pour signal "1" minimum L + (- 0,8 V)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible
0,5 A de 5 mA à 600 mA
Pour signal "0" (courant résiduel) 0,5 mA maxi
Plage de résistance de charge 48 Ω à 4 kΩ Montage en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)
Pour augmenter la puissance possible (seul. sorties d'un même groupe)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive 100 Hz maxi
Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 max. 2 Hz
Pour charge de lampes 2 Hz maxi
Limitation (interne) de la tension de coupure inductive Typiquement L + (- 45 V) Protection de la sortie contre les courts-circuits Seuil de réponse
Cadence électronique Typiquement 0,75 à 1,5 A
Temps, fréquence Temps de traitement interne entre bus interne et entrée du pilote de sortie1) Jusqu'à la version 03
indépendamment de la validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement
max. 100 µs
Jusqu'à la version 04
Sans validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement
max. 60 µs
Avec validation de diagnostic/alarme de diagnostic/valeur de remplacement
100 µs maxi
1 Au temps d'exécution total du module vient s'additionner le temps de commutation du pilote de sortie (< 100 µs pour charge résistive)
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 168 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.17.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.
Paramètres du SM 422 ; DO 32 24 V cc/0,5 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A.
Tableau 4- 13 Paramètres du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module
Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver dernière valeur valide (CDV)
UVR dynamique Module
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non Voie
Tension de charge L+ / alimentation de capteurs absente
oui/non non Groupe de voies
Court-circuit vers M oui/non non Voie
Court-circuit à L+ oui/non non
statique
Voie
Forçage à "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Voir aussi Paramètres (Page 103)
Modules TOR 4.17 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 169
4.17.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A
Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs de sortie Les valeurs d'entrée du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A dépendent de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation du module.
Tableau 4- 14 Influences de l'état de fonctionnement de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs de sortie
Etat de la CPU Tension d'alim. L+ du module TOR Valeur de sortie du moduleTOR L+ appliquée Valeur CPU RUN L+ non appliquée Signal 0 L+ appliquée Valeur de remplacement / dernière
valeur (signal 0 préréglé)
SOUS TENSION
ARRET (STOP)
L+ non appliquée Signal 0 L+ appliquée Signal 0 HORS
TENSION -
L+ non appliquée Signal 0
Comportement en cas de défaillance de la tension d'alimentation La défaillance de la tension d'alimentation du SM 422 ; DO 32 x DC 24/0,5 A est toujours signalée par la DEL EXTF sur le module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a éte réalisé en conséquence.
Voir aussi Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (Page 168)
Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 170 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Propriétés Le SM 422; DO 8 x AC 120/230 V/5 A a les propriétés suivantes :
8 sorties, séparation galvanique par groupe de 1
Courant de sortie 5 A
Tension nominale de charge 120/230 V ca
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.
Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 171
Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A
123456789
101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1L
1N
12L
0
7L
7N
78L
6
3L
3N
34L
2
5L
5N
56L
4
t
F100
F200
F300
F400
F500
F600
F700
F800
6N
8N
2N
4N
INFTEXTF
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
Figure 4-15 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A
Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 172 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 8 x 120/230 V ca/5 A
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 8 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 plage de fréquence admissible
79 à 264 V ca 47 à 63 Hz
Courant total des sorties Avec unité de ventilation
jusqu'à 40°C max. 16 A 24 A
jusqu'à 60 °C 24 A 20 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies oui
Par groupes de 1 Différence de potentiel admissible
Entre les sorties de groupes différents 500 V ca
Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 250 mA
Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 1,5 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W Etat, alarme, diagnostic
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Non paramétrable
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
DEL rouge (INTF) réaction du fusible DEL rouge (EXTF) absence de tension de charge
Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 173
Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie
Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1 (-1,5 Vrms) Pour courant minimal mini L1 (-10,7 Vrms)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible (par groupe)
5 A 10 mA à 5 A 50 A maxi par cycle
Pour signal "0" (courant résiduel) max. 3,5 mA
Temporisation de sortie (si charge résistive)
Pour passage de "0" à "1" max. 1 cycle ca
Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi
Courant minimal de charge 10 mA De passage par 0 max. 55 V Taille de démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 100 W Montage en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées à la même charge)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive 10 Hz maxi
Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi
Pour charge de lampes 1 Hz
Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible, 8 A, 250 V (par sortie)
Courant nécessaire à la fusion min. 100 A
demps de réponse max. 100 ms
Fusibles de rechange Fusible, 8 A, rapide
Wickmann 194-1800-0
Schurter SP001.1013
Littelfuse 217.008
Modules TOR 4.18 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 8 x AC 120/230 V/5 A (6ES7422-1FF00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 174 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Remplacer le fusible
ATTENTION Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.
Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 175
4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Propriétés Le SM 422; DO 16 x AC 120/230 V/2 A a les propriétés suivantes :
16 sorties, séparation galvanique par groupe de 4
Courant de sortie 2 A
Tension nominale de charge 120/230 V ca
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.
Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 176 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A
Octet 0
Octet 1
1112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445
4746
48
10
F1
F2
F3
F4
123456789
1
2
0
3
5
6
4
7
5
6
4
7
1
2
0
3
4N
1N
1L
2L
3L
2N
4L
3N
INTFEXTF
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
16 sorties TOR (4 masses)
Figure 4-16 Schéma de branchement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A
Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 177
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x 120/230 V ca/2 A
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m
Blindé 1000 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L1 Plage de fréquence admissible
79 à 264 V ca 47 à 63 Hz
Courant total des sorties(par groupe) Avec unité de
ventilation
jusqu'à 40°C max. 4 A 6 A
jusqu'à 60 °C max. 2 A 5 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 4
Différence de potentiel admissible
Entre les sorties de groupes différents 500 V ca
Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 400 mA
Sur tension de charge L+ (sans charge) 1,5 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 16 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Non paramétrable
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
DEL rouge (INTF) réaction du fusible DEL rouge (EXTF) absence de tension de charge
Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 178 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie
Pour signal "1" Pour courant maximal mini L1 (-1,3 Vrms) Pour courant minimal mini L1 (-18,1 Vrms)
Courant de sortie
Pour signal "1" Valeur nominale Plage admissible Courant de choc admissible (par groupe)
2 A 10 mA à 2 A 50 A maxi par cycle
Pour signal "0" (courant résiduel) max. 2,6 mA
Temporisation de sortie (si charge résistive)
Pour passage de "0" à "1" 1 ms maxi
Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca maxi
Courant de charge minimum 10 mA Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 50 W Montage en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge Possible (seulement les sorties raccordées à la même charge)
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive 10 Hz maxi
Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, ca 15 0,5 Hz maxi
Pour charge de lampes 1 Hz
Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8 A, 250 V (par groupe)
Courant nécessaire à la fusion 100 A minimum
Temps de réponse 100 ms maxi
Fusibles de rechange Fusible 8 A, rapide
Wickmann 194-1800-0
Schurter SP001.1013
Littelfuse 217.008
Modules TOR 4.19 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 179
Changer le fusible
ATTENTION Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.
Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 180 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
4.20.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A a les propriétés suivantes :
16 sorties, séparation galvanique par groupe de 1
Courant de sortie 2 A
Tension nominale de charge 20 à 120 V ca
Signalisation groupée d'erreurs internes (INTF) et externes (EXTF)
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Sortie de valeur de remplacement paramétrable
Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 181
Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
1234 0
Octet 0
56 178 29
10 311
13
1L1
12
1415 41617 51819 62021 722
2423
262728293031323334
3635
383940414243444546
4847
25
37
0
1
2
3
4
5
6
7
2L1
3L1
4L1
5L1
6L1
7L1
8L1
9L1
10L1
11L1
12L1
13L1
14L1
15L1
16L1
Octet 1
INTFEXTF
t
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
Figure 4-17 Schéma de branchement du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 182 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 800 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m maxi
Blindé 1000 m maxi
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L+ 20 à 132 V ca
Plage de fréquence admissible de 47 à 63 Hz
Courant total des sorties Avec unité de
ventilation
jusqu'à 40°C 16 A maxi 24 A
jusqu'à 60 °C max. 7 A 16 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 1
Différence de potentiel admissible
Entre Minterne et sorties 120 V ca
Entre les sorties de groupes différents 250 V ca
Isolation testée avec 1500 V cc Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 600 mA
Sur tension de charge L+ (sans charge) max. 0 mA
Puissance dissipée par le module Typiquement 20 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état DEL verte par voie Alarmes
Alarme de diagnostic paramétrable
Fonctions de diagnostic paramétrable
Signalisation groupée de défaut interne de défaut externe
DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)
Lecture possible des informations de diagnostic Possible
Valeur de remplacement oui, paramétrable
Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 183
Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Tension de sortie Pour signal "1"
L1 (-1,5 Vrms)
Courant de sortie
Pour signal "1"
Valeur nominale
plage admissible
Courant de choc admissible (par groupe)
2 A 100 mA jusqu'à 2 A 20 A maxi / 2 cycles
Pour signal "0" (courant résiduel) 2,5 mA maxi pour 30 V 4,5 mA maxi pour 132 V
Temporisation de sortie (si charge résistive)
Pour passage de "0" à "1" 1 ms
Pour passage de "1" à "0" 1 cycle ca
Passage par 0 pas d'interrupteur au zéro de courant Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes 50 W maxi Montage en parallèle de 2 sorties
Pour commande redondante d'une charge possible (seul. sorties d'un même groupe)
Pour augmenter la puissance pas possible
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
Pour charge résistive 10 Hz maxi
Pour charge inductive, selon CEI 947-5-1, CC 13 0,5 Hz maxi
Pour charge de lampes max. 1 Hz
Protection de la sortie contre les courts-circuits Fusible 8A/125 V 2AG (par sortie)
Courant nécessaire à la fusion min. 40 A
Temps de réponse Typiquement 33 ms
Fusibles de rechange Littelfuse
fusible 8 A, rapide 225.008
Remplacer le fusible
ATTENTION Risque de blessures
Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous pouvez subir un choc électrique.
Débranchez donc toujours le connecteur frontal avant de changer un fusible.
Modules TOR 4.20 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A (6ES7422-5EH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 184 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
4.20.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant.
Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A.
Tableau 4- 15 Paramètres du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Paramètre Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module
Réaction à l'arrêt de la CPU Utiliser la valeur de remplacement (UVR) Conserver dernière valeur valide (CDV)
UVR dynamique Module
Diagnostic
Fusion du fusible oui/non non statique Voie
Utiliser la valeur de remplacement "1" oui/non non dynamique Voie 1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules TOR avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Voir aussi Paramètres (Page 103)
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 185
4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Propriétés Le SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A a les propriétés suivantes :
16 sorties, séparation galvanique en 8 groupes de 2
Courant de sortie 5 A
Tension nominale de charge 230 V ca/125 V cc
Les DEL d'état indiquent l'état du système même quand le connecteur frontal n'est pas enfiché.
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 186 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A
123456789
101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
1L
2L
3L
5L
4L
6L
7L
8L
10
23
67
01
32
54
76
45
Process Module
Mém
oire
de
donn
ées
et a
ctiv
atio
n du
bus
Act
ivat
ion
des
DE
L
Figure 4-18 Schéma de branchement et de principe du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 187
Caractéristiques techniques du SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A
Dimensions et poids Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 700 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 16 Longueur de ligne
Non blindé 600 m maxi
Blindé 1000 m maxi
Tensions, courants, potentiels Courant total des sorties (par groupe) Avec unité de ventilation
jusqu'à 40°C max. 10 A 10 A
jusqu'à 60 °C max. 5 A 10 A
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Entre les voies en groupes de
oui 2
Différence de potentiel admise
Entre les sorties de groupes différents 500 V ca
Tension nominale d'isolation 4000 V ca Consommation de courant
Sur bus interne (5 V) max. 1 A
Puissance dissipée par le module Typiquement 4,5 W Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état Alarme Fonctions de diagnostic
DEL verte par voie Néant Néant
Propriétés des relais Temps de réponse des relais
Enclenchement max. 10 ms typiquement 5,5 ms
Déclenchement max. 5 ms typiquement 3 ms
Temporisation anti-rebond typiquement 0,5 ms
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 188 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques pour le choix d'un actionneur Courant thermique max. 5 A Courant de charge minimum 10 mA Fusible externe pour sorties à relais Fusible, 6 A, rapide Pouvoir de manœuvres et durée de vie des contacts
Pour charge résisitive
Tension Courant Nombre de cycles de manœuvre (typ.)
30 V cc 60 V cc 125 V cc 230 V ca
5,0 A 1,2 A 0,2 A 5,0 A
0,18 Mio 0,1 Mio 0,1 Mio 0,18 Mio
Pour charge inductive selon CEI 947-5-1 13 V cc /15 V ca
Tension Courant Nombre de cycles de manœuvre (typ.)
30 V cc (τ=7 ms max.)
5,0 A 0,1 mio
230 V ca (pf=0,4)
5,0 A 0,1 mio
Taille du démarreur de moteur Taille maximale 5 selon NEMA Charge de lampes max. 60 W Elément suppresseur (interne) Néant Montage en parallèle de 2 sorties
Pour une commande redondante d'une charge possible (seulement sorties à tension de charge égale)
Pour augmenter la puissance impossible
Rebouclage sur une entrée TOR Possible Fréquence de commutation
mécanique max. 20 Hz
Pour charge résistive 10 Hz maxi
Pour charge inductive selon CEI 947-5-1, CC 13/CA 15
1 Hz maxi
Pour charge de lampes 1 Hz maxi
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 189
Remarque
Dans les environnements à forte humidité de l'air et dans les endroits où des étincelles peuvent e former aux contacts des relais, utilisez un circuit de protection. Cela augmente la durée de vies des contacts de relais.
Pour ce faire placez un élément RC ou une varistance en parallèle avec les contacts de relais ou avec la charge. Le dimensionnement dépend de l’importance de la charge.
Modules TOR 4.21 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 190 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 191
Module analogique 55.1 Informations générales
Structure du chapitre Ce chapitre est subdivisé en thèmes :
1. Aperçu général sur les modules disponibles et décrits ici
2. Informations générales, donc concernant tous les modules analogiques (par exemple paramétrage et diagnostic)
3. Informations spécifiques à des modules (par exemple : propriétés, schéma de branchement, et de principe, caractéristiques techniques et particularités du module) :
a) pour modules d'entrées analogiques
b) pour modules de sorties analogiques
Blocs de STEP 7 pour fonctions analogiques Vous pouvez utiliser les blocs FC 105 à FC 106 pour lire et sortir des valeurs analogiques dans STEP 7. Vous trouverez les FC dans la bibliothèque standard de STEP 7, dans le répertoire "S5-S7-Converting Blocks" (voir description dans l'Aide en ligne de STEP 7 sur les FC).
Informations complémentaires L’annexe décrit la structure des jeux de paramètres (enregistrements 0 et 1) et la structure des données de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez connaître cette structure si vous voulez modifier les paramètres des modules dans le programme utilisateur STEP 7.
L'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux" décrit la structure des données de diagnostic (enregistrements 0 et 1) dans les données système. Vous devez connaître cette structure si vous voulez exploiter les données de diagnostic dans le programme utilisateurSTEP 7.
Module analogique 5.2 Aperçu des modules
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 192 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.2 Aperçu des modules
Propriétés des modules analogiques Les tableaux suivants regroupent les principales propriétés des modules analogiques. Cet aperçu a pour but de faciliter et d'accélérer la sélection du module adapté à votre tâche.
Tableau 5- 1 Modules d'entrées analogiques : résumé des caractéristiques
Propriétés SM 431 ; AI 8 x 13
bits (-1KF00-)
SM 431 ; AI 8 x 14
bits (-1KF10-)
SM 431 ; AI 8 x 14
bits (-1KF20-)
SM 431 ; AI 16 x 13
bits (-0HH0-)
SM 431 ; AI 16 x 16
bits (-7QH00-)
SM 431 ; AI 8 x RTD
16 bits (-7KF10-)
SM 431 ; AI 8 x 16
bits (-7KF00-)
Nombre d'entrées 8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance
8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance/ température
8 AI pour mesure U/I 4 AI pour mesure de la résistance
16 entrées 16 AI pour mesure U/I/tempéra-ture 8 AI pour mesure de la résistance
8 entrées 8 entrées
Résolution 13 bits 14 bits 14 bits 13 bits 16 bits 16 bits 16 bits Type de mesure Tension
Courant Résistance
Tension Courant Résistance température
Tension Courant Résistance
Tension Courant
Tension Courant Résistance Tempéra-ture
Résistance Tension Courant Tempéra-ture
Principe de mesure Par intégration
Par intégration
Cryptage de la valeur instantanée
Par intégration
Par intégration
Par intégration
Par intégration
Diagnostic paramétrable
non non non non oui oui oui
Alarme de diagnostic non non non non para-métrable
oui oui
Surveillance de limites
non non non non para-métrable
para-métrable
para-métrable
Alarme de process pour dépassement de valeur limite
non non non non para-métrable
para-métrable
para-métrable
Alarme de process pour fin de cycle
non non non non para-métrable
non non
Potentiels Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Séparation galvanique
Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Module analogique 5.2 Aperçu des modules
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 193
Propriétés SM 431 ; AI 8 x 13
bits (-1KF00-)
SM 431 ; AI 8 x 14
bits (-1KF10-)
SM 431 ; AI 8 x 14
bits (-1KF20-)
SM 431 ; AI 16 x 13
bits (-0HH0-)
SM 431 ; AI 16 x 16
bits (-7QH00-)
SM 431 ; AI 8 x RTD
16 bits (-7KF10-)
SM 431 ; AI 8 x 16
bits (-7KF00-)
Tension de mode commun maximale admissible
Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA : 30 V ca
Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca
Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA : 8 V ca
Entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et le point de terre central : 2 V cc/ca
Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca
Entre la voie et le point de terre central : 120 V ca
Entre les voies ou entre la voie et le point de terre central : 120 V ca
Alimentation externe en tension nécessaire
non 24 V cc (seulement pour courant 2-DMU) 1
24 V cc (seulement pour courant 2-DMU) 1
24 V cc (seulement pour courant, 2-DMU) 1
24 V cc (seulement pour courant, 2-DMU) 1
non non
Particularités - Convient pour acquisition de la température Type de sonde de température para-métrable Linéarisa-tion des courbes caractéristi-ques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable
Conversion A/N rapide, convient pour processus à dynamique élevée Lissage des valeurs de mesure para-métrable
- Convient pour acquisition de la température Type de sonde de température para-métrable Linéarisa-tion des courbes caractéristi-ques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable
Thermo-mètre de résistance para-métrable Linéarisation des courbes caractéristiques de capteur Lissage des valeurs de mesure para-métrable
Résistance de mesure interne Connexion de terrain avec température de référence interne (livré avec module) Lissage des valeurs de mesure para-métrable
1 2-DMU Transducteur de mesure à 2 fils
Module analogique 5.2 Aperçu des modules
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 194 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Tableau 5- 2 Modules de sorties analogiques : résumé des caractéristiques
Propriétés Module SM 432; AO 8 x 13 bits
(-1HF00-) Nombre de sorties 8 sorties Résolution 13 bits Type de sortie voie par voie :
Tension Courant
Diagnostic paramétrable non Alarme de diagnostic non Utiliser la valeur de remplacement non Potentiels Partie analogique libre de potentiel par rapport à :
la CPU la tension de charge
Tension de mode commun maximale admissible Entre les voies ou entre les voies et MANA 3 V cc Particularités -
Module analogique 5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 195
5.3 Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique
Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules analogiques.
La séquence des opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.
Séquence des opérations
Tableau 5- 3 Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module analogique
Etape Procédure 1 Sélectionner module 2 Pour quelques modules d'entrées analogiques : Réglage du type de mesure et des plages
de mesure via des adaptateurs de plage de mesure 3 Poser le module dans le châssis de base 4 Paramétrer le module 5 Brancher un capteur de mesure ou des charges au module 6 Mise en service 7 Si la mise en service n'a pas réussi, faire un diagnostic du montage
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 196 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.4 Représentation des valeurs analogiques
5.4.1 Informations générales
Introduction Les valeurs analogiques pour toutes les plages de mesure ou de sorties pouvant être utilisées avec les modules analogiques sont représentées dans ce chapitre.
Conversion des valeurs analogiques Le module d'entrées analogiques convertit un signal analogique issu du processus en un signal numérique.
Un module de sorties analogiques convertit un signal de sorties numériques en un signal analogique.
Représentation des valeurs analogiques en résolution 16 bits Une valeur analogique numérisée d'une même plage nominale est la même qu'il s'agisse d'une valeur d'entrée ou de sortie. Les valeurs analogiques sont représentées sous forme de chiffre à virgule fixe, en complément de 2. La correspondance est alors la suivante :
bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Valeur des bits
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
Le bit 15 peut être interprété comme signe Le signe d'une valeur analogique est toujours codé par le bit numéro 15 :
"0" → +
"1" → -
Résolution inférieure à 16 bits Si un module analogique a une résolution inférieure à 16 bits, les valeurs analogiques sont inscrites sur le module. Les positions libres sont renseignées avec des "0".
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 197
Exemple L'exemple suivant montre comment décrire par "0" les positions non occupées, en cas de faible résolution.
Tableau 5- 4 Exemple : profil binaire d'une valeur analogique codée sur 16 et 13 bits
Résolution Valeur analogique bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Valeur analogique sur 16 bits
0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1
Valeur analogique sur 13 bits
0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 198 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques
Introduction Les tableaux du présent chapitre renferment les représentations de valeurs de mesure pour les différentes plages de mesure des modules d'entrées analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de mesure correspondantes.
Instructions de lecture des tableaux Les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs mesurées.
Etant donné que la représentation binaire des valeurs analogiques est toujours identique, ces tableaux ne contiennent plus que la comparaison entre plages de mesure et unités.
Résolution des mesures La résolution des valeurs analogiques peut varier en fonction du module analogique et de son paramétrage. Dans le cas de résolutions < 16 bits, les bits repérés par un "x" sont mis à "0".
Remarque
Cette résolution ne s'applique pas aux valeurs de température. Les valeurs de température converties sont le résultat d'une conversion dans le module analogique (voir tableaux de représentation des valeurs analogiques pour sondes à résistance et thermocouples).
Tableau 5- 5 Résolutions possibles des valeurs analogiques
Résolution en bits
Unité décimale Unité hexadéci-male
Valeur analogique Octet de poids fort
Valeur analogique Octet de poids
faible 9 128 80A 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x x x 10 64 40A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x x 11 32 20A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x x 12 16 10A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x x 13 8 8A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x x 14 4 4A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x x 15 2 2A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x 16 1 1A 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 199
5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée
Plages d'entrée Les plages d’entrées représentées dans les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" sont définies en représentation à complément de 2 :
Tableau 5- 6 Plages bipolaires d'entrée
Unités Valeur de mesure en %
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32767 >118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 >100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Plage de dépassement
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 27648 - 100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage nominale
- 27649 ≤- 100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 - 117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage de dépassement bas
- 32768 ≤- 117,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas
Tableau 5- 7 Plages unipolaires d'entrée
Unités Valeur de mesure en
%
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32767 ≧118,515 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Débordement haut 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Plage de dépassement
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Plage nominale 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 1 - 0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage de dépassement bas
-32768 ≤- 17,596 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 200 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Tableau 5- 8 Plages d'entrée life zero
Unités Valeur de mesure en %
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Plage de dépassement
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage nominale
- 1 - 0,003617
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
- 4864 - 17,593 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage de dépassement bas
En cas de rupture de fil, le module signale 7FFFH
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 201
5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension
Tableau 5- 9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V
Système Plage de tension déc. hex. ±10 V ±5 V ±2,5 V ±1 V
118,515 % 32767 7FFF 11,851 V 5,926 V 2,963 V 1,185 V 117,593 % 32512 7F00
Débordement
117,589 % 32511 7EFF 11,759 V 5,879 V 2,940 V 1,176 V 27649 6C01
Plage de dépassement
100,000 % 27648 6C00 10 V 5 V 2,5 V 1 V 75,000 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V 1,875 V 0,75 V
0,003617 % 1 1 361,7 µV 180,8 µV 90,4 µV 36,17 µV 0 % 0 0 0 V 0 V 0 V 0 V
- 1 FFFF - 75,00 % - 20736 AF00 - 7,5 V - 3,75 V - 1,875 V - 0,75 V
- 100,000 % - 27648 9400 - 10 V - 5 V - 2,5 V - 1 V
Plage nominale
- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 11,759 V - 5,879 V - 2,940 V - 1,176 V
Plage de dépassement bas
- 117,596 % - 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 - 11,851 V - 5,926 V - 2,963 V - 1,185 V
Débordement bas
Tableau 5- 10 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV
Système Plage de mesure de la tension déc. hexa ± 500 mV ± 250 mV ± 80 mV ± 50 mV ± 25 mV
118,515 % 32767 7FFF 592,6 mV 296,3 mV 94,8 mV 59,3 mV 29,6 mV 117,593 % 32512 7F00
Débordement
117,589 % 32511 7EFF 587,9 mV 294,0 mV 94,1 mV 58,8 mV 29,4 mV 27649 6C01
Plage de dépassement
100,000 % 27648 6C00 500 mV 250 mV 80 mV 50 mV 25 mV 75 % 20736 5100 375 mV 187,54 mV 60 mV 37,5 mV 18,75 mV
0,003617% 1 1 18,08 µV 9,04 µV 2,89 µV 1,81 µV 904,2 nV 0 % 0 0 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV 0 mV
- 1 FFFF - 75,00 % - 20736 AF00 - 375 mV -187,54 mV - 60 mV - 37,5 mV - 18,75 mV
- 100,000% - 27648 9400 - 500 mV - 250 mV - 80 mV - 50 mV - 25 mV
Plage nominale
- 27649 93FF Plage de dépassement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 202 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système Plage de mesure de la tension - 117,593% - 32512 8100 - 587,9 mV - 294,0 mV - 94,1 mV - 58,8 mV - 29,4 mV - 117,596% - 32513 80FF - 118,519% - 32768 8000 - 592,6mV - 296,3 mV - 94,8mV - 59,3 mV - 29,6 mV
Débordement bas
Tableau 5- 11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V
Système Plage de mesure de la tension déc. hexa 1 à 5 V 0 à 10 V
118,515 % 32767 7FFF 5,741 V 11,852 V 117,593 % 32512 7F00
Débordement
117,589 % 32511 7EFF 5,704 V 11,759 V 27649 6C01
Plage de dépassement
100,000 % 27648 6C00 5 V 10 V 75 % 20736 5100 3,75 V 7,5 V
0,003617 % 1 1 1 V + 144,7 µV 0 V + 361,7 µV 0 % 0 0 1 V 0 V
Plage nominale
- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 0,296 V
Plage de dépassement bas
≤-17,596 % 32767 7FFF
Valeurs négatives non réalisables Rupture de fil
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 203
5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant
Tableau 5- 12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA
Système Plage de courant déc. hexa ±20 mA ±10 mA ±5 mA ±3,2 mA
118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA 11,85 mA 5,93 mA 3,79 mA 117,593 % 32512 7F00
Débordement
32511 7EFF 23,52 mA 11,76 mA 5,88 mA 3,76 mA 117,589 % 27649 6C01
Plage de dépassement
100,000 % 27648 6C00 20 mA 10 mA 5 mA 3,2 mA 75 % 20736 5100 15 mA 7,5 mA 3,75 mA 2,4 mA
0,003617 % 1 1 723,4 nA 361,7 nA 180,8 nA 115,7 nA 0 % 0 0 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA
- 1 FFFF - 75 % - 20736 AF00 - 15 mA - 7,5 mA - 3,75 mA - 2,4 mA
- 100,000 % - 27648 9400 - 20 mA - 10 mA - 5 mA - 3,2 mA
Plage nominale
- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA - 11,76 mA - 5,88 mA - 3,76 mA
Plage de dépassement bas
- 117,596 % - 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 - 23,70 mA - 11,85 mA - 5,93 mA - 3,79 mA
Débordement bas
Tableau 5- 13 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 0 à 20 mA
Système Plage de mesure du courant déc. hexa 0 à 20 mA
118,515 % 32767 7FFF 23,70 mA 117,593 % 32512 7F00
Débordement
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA Plage de dépassement 27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA
0,003617 % 1 1 723,4 nA 0 % 0 0 0 mA
Plage nominale
- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 - 3,52 mA
Plage de dépassement bas
- 4865 ECFF ≤ - 17,596 % - 32768 8000
Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 204 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Tableau 5- 14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA
Système Plage de mesure du courant déc. hexa 4 à 20 mA
118,515 % 32767 7FFF 22,96 mA 117,593 % 32512 7F00
Débordement
117,589 % 32511 7EFF 22,81 mA Plage de dépassement 27649 6C01
100,000 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 16 mA
0,003617 % 1 1 4 mA + 578,7 nA 0 % 0 0 4 mA
Plage nominale
- 1 FFFF - 17,593 % - 4864 ED00 1,185 mA
Plage de dépassement bas
≤ - 17,596 % 32767 7FFF
Rupture de fil
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 205
5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance
Tableau 5- 15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ
Système Plage de capteurs de résistance déc. hexa 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ
118,515 % 32767 7FFF 56,89 Ω 177,77 Ω 355,54 Ω 711,09 Ω 7,11 kΩ 117,593 % 32512 7F00
Débordement
32511 7EFF 56,44 Ω 176,38 Ω 352,77 Ω 705,53 Ω 7,06 kΩ 117,589 % 27649 6C01
Plage de dépassement
100,000 % 27648 6C00 48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6 kΩ 75 % 20736 5100 36 Ω 112,5 Ω 225 Ω 450 Ω 4,5 kΩ
0,003617 % 1 1 1,74 mΩ 5,43 mΩ 10,85 mΩ 21,70 mΩ 217,0 mΩ 0 % 0 0 0 Ω 0 Ω 0 Ω 0 Ω 0 Ω
Plage nominale
(les valeurs négatives nesont pas réalisables physiquement) Plage de dépassement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 206 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 standard
Tableau 5- 16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000
Pt x00 standard en
°C (1 chiffre = 0,1°C)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Pt x00 standard en
°F (1 chiffre = 0,1 °F)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Pt x00 standard en
K (1 chiffre = 0,1 K)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 1000,0 32767 7FFFH > 1832,0 32767 7FFFH > 1273,2 32767 7FFFH Débordement haut
1000,0 : 850,1
10000 : 8501
2710H : 2135H
1832,0 : 1562,1
18320 : 15621
4790H : 3D05H
1273,2 : 1123,3
12732 : 11233
31BCH : 2BE1H
Plage de dépassement
850,0 : -200,0
8500 : -2000
2134H : F830H
1562,0 : -328,0
15620 : -3280
3D04H : F330H
1123,2 : 73,2
11232 : 732
2BE0H : 2DCH
Plage nominale
-200,1 : -243,0
-2001 : -2430
F82FH : F682H
-328,1 : -405,4
-3281 : -4054
F32FH : F02AH
73,1 : 30,2
731 : 302
2DBH : 12EH
Plage de dépassement bas
< -243,0 -32768 8000H < -405,4 -32768 8000H < 30,2 32768 8000H Débordement bas
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 climat
Tableau 5- 17 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000
Pt x00 climat en °C (1 chiffre =
0,01°C)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Pt x00 climat en °F (1 chiffre =
0,01 °F)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 155,00 32767 7FFFH > 311,00 32767 7FFFH Débordement haut 155,00 : 130,01
15500 : 13001
3C8CH : 32C9H
311,00 : 266,01
31100 : 26601
797CH : 67E9H
Plage de dépassement
130,00 : -120,00
13000 : -12000
32C8H : D120H
266,00 : -184,00
26600 : -18400
67E8H : B820H
Plage nominale
-120,01 : -145,00
-12001 : -14500
D11FH : C75CH
-184,01 : -229,00
-18401 : -22900
B81FH : A68CH
Plage de dépassement bas
< - 145,00 -32768 8000H < -229,00 -32768 8000H Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 207
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard
Tableau 5- 18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200, 500, 1000
Ni x00 standard en °C (1 chiffre
= 0,1°C)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Ni x00 standard en °F (1 chiffre
= 0,1 °F)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Ni x00 standard en K(1 chiffre =
0,1 K)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 295,0 32767 7FFFH > 563,0 32767 7FFFH > 568,2 32767 7FFFH Débordement haut
295,0 2950 B86H 563,0 5630 15FEH 568,2 5682 1632H : : : : : : : : : 250,1 2501 9C5H 482,1 4821 12D5H 523,3 5233 1471H
Plage de dépassement
250,0 2500 9C4H 482,0 4820 12D4H 523,2 5232 1470H : : : : : : : : : -60,0 -600 FDA8H -76,0 -760 FD08H 213,2 2132 854H
Plage nominale
-60,1 -601 FDA7H -76,1 -761 FD07H 213,1 2131 853H : : : : : : : : : -105,0 -1050 FBE6H -157,0 -1570 F9DEH 168,2 1682 692H
Plage de dépassement bas
< -105,0 -32768 8000H < -157,0 -32768 8000H < 168,2 32768 8000H Débordement bas
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 climat
Tableau 5- 19 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni 100, 120, 200, 500, 1000
Ni x00 climat en °C (1 chiffre =
0,01°C)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Ni x00 climat en °F (1 chiffre =
0,01 °F)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 295,00 32767 7FFFH > 325,11 32767 7FFFH Débordement haut 295,00 : 250,01
29500 : 25001
733CH : 61A9H
327,66 : 280,01
32766 : 28001
7FFEH : 6D61H
Plage de dépassement
250,00 : -60,00
25000 : -6000
61A8H : E890H
280,00 : -76,00
28000 : -7600
6D60H : E250H
Plage nominale
-60,01 : -105,00
-6001 : -10500
E88FH : D6FCH
-76,01 : -157,00
-7601 : -15700
E24FH : C2ACH
Plage de dépassement bas
< -105,00 -32768 8000H < -157,00 -32768 8000H Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 208 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard
Tableau 5- 20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard
Cu 10 standard en °C (1 chiffre = 0,01°C)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Cu 10 standard en °F (1 chiffre = 0,01 °F)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Cu 10 standard en K (1 chiffre = 0,01 K)
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 312,0 32767 7FFFH > 593,6 32767 7FFFH > 585,2 32767 7FFFH Débordement haut
312,0 : 260,1
3120 : 2601
C30H : A29H
593,6 : 500,1
5936 : 5001
1730H : 12D5H
585,2 : 533,3
5852 : 5333
16DCH : 14D5H
Plage de dépassement
260,0 : -200,0
2600 : -2000
A28H : F830H
500,0 : -328,0
5000 : -3280
1389H : F330H
533,2 : 73,2
5332 : 732
14D4H : 2DCH
Plage nominale
-200,1 : -240,0
-2001 : -2400
F82FH : F6A0H
-328,1 : -400,0
-3281 : -4000
F32FH : F060H
73,1 : 33,2
731 : 332
2DBH : 14CH
Plage de dépassement bas
< -240,0 -32768 8000H < -400,0 -32768 8000H < 33,2 32768 8000H Débordement bas
Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat
Tableau 5- 21 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat
Cu 10 climat en °C (1 chiffre =
0,01°C)
Unité déci-male
Unité hexa-décimale
Cu 10 climat en °F (1 chiffre =
0,01 °F)
Unité décimale Unité hexadéci-male
Plage
> 180,00 32767 7FFFH >325,11 32767 7FFFH Débordement haut 180,00 : 150,01
18000 : 15001
4650H : 3A99H
327,66 : 280,01
32766 : 28001
7FFEH : 6D61H
Plage de dépassement
150,00 : -50,00
15000 : -5000
3A98H : EC78H
280,00 : -58,00
28000 : -5800
6D60H : E958H
Plage nominale
-50,01 : -60,00
-5001 : -6000
EC77H : E890H
-58,01 : -76,00
-5801 : -7600
E957H : E250H
Plage de dépassement bas
< -60,00 -32768 8000H < -76,00 -32768 8000H Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 209
5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B
Tableau 5- 22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B
Type B en °C
Unité déci-male
Unité déci-male
Type B en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type B en K
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 2070,0 32767 7FFFH >3276,6 3276,6 7FFFH > 2343,2 32767 7FFFH Débordement haut
2070,0 : 1821,0
20700 : 18210
50DCH : 4722H
3276,6 : 2786,6
32766 : 27866
7FFEH : 6CDAH
2343,2 : 2094,2
23432 : 20942
5B88H : 51CEH
Plage de dépassement
1820,0 : 0,0
18200 : 0
4718H : 0000H
2786,5 : -32,0
27865 : -320
6CD9H : FEC0H
2093,2 : 273,2
20932 : 2732
51C4H : 0AACH
Plage nominale
: -120,0
: -1200
: FB50H
: -184,0
: -1840
: F8D0H
: 153,2
: 1532
: 05FCH
Plage de dépassement bas
< -120,0 -32768 8000H < -184,0 -32768 8000H < 153,2 32768 8000H Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 210 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E
Tableau 5- 23 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type E
Type E en °C
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Type E en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type E en K
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 1200,0 32767 7FFFH > 2192,0 32767 7FFFH > 1473,2 32767 7FFFH Débordement haut
1200,0 : 1000,1
12000 : 10001
2EE0H : 2711H
2192,0 : 1833,8
21920 : 18338
55A0H : 47A2H
1473,2 : 1274,2
14732 : 12742
398CH : 31C6H
Plage de dépassement
1000,0 : -270,0
10000 : -2700
2710H : F574H
1832,0 : -454,0
18320 : -4540
4790H : EE44H
1273,2 : 0
12732 : 0
31BCH : 0000H
Plage nominale
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 <0 <0000H Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J
Tableau 5- 24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J
Type J en °C
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Type J en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type J en K Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 1450,0 32767 7FFFH > 2642,0 32767 7FFFH > 1723,2 32767 7FFFH Débordement haut
1450,0 : 1201,0
14500 : 12010
38A4H : 2EEAH
2642,0 : 2193,8
26420 : 21938
6734H : 55B2H
1723,2 : 1474,2
17232 : 14742
4350H : 3996H
Plage de dépassement
1200,0 : -210,0
12000 : -2100
2EE0H : F7CCH
2192,0 : -346,0
21920 : -3460
55A0H : F27CH
1473,2 : 63,2
14732 : 632
398CH : 0278H
Plage nominale
< -210,0 < -2100 <F7CCH < -346,0 < -3460 <F27CH < 63,2 < 632 < 0278H Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F31CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de EA0CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FDC8H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 211
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K
Tableau 5- 25 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type K
Type K en °C
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Type K en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type K en K
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 1622,0 32767 7FFFH > 2951,6 32767 7FFFH > 1895,2 32767 7FFFH Débordement haut
1622,0 : 1373,0
16220 : 13730
3F5CH : 35A2H
2951,6 : 2503,4
29516 : 25034
734CH : 61CAH
1895,2 : 1646,2
18952 : 16462
4A08H : 404EH
Plage de dépassement
1372,0 : -270,0
13720 : -2700
3598H : F574H
2501,6 : -454,0
25016 : -4540
61B8H : EE44H
1645,2 : 0
16452 : 0
4044H : 0000H
Plage nominale
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 < 0 < 0000H Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L
Tableau 5- 26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L
Type L en °C
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Type L en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type L en K Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Plage
> 1150,0 32767 7FFFH > 2102,0 32767 7FFFH > 1423,2 32767 7FFFH Débordement haut
1150,0 : 901,0
11500 : 9010
2CECH : 2332H
2102,0 : 1653,8
21020 : 16538
521CH : 409AH
1423,2 : 1174,2
14232 : 11742
3798H : 2DDEH
Plage de dépassement
900,0 : -200,0
9000 : -2000
2328H : F830H
1652,0 : -328,0
16520 : -3280
4088H : F330H
1173,2 : 73,2
11732 : 732
2DD4H : 02DCH
Plage nominale
< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F380H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de EAC0H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FE2CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 212 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N
Tableau 5- 27 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type N
Type N en °C
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Type N en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type N en K
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 1550,0 32767 7FFFH > 2822,0 32767 7FFFH > 1823,2 32767 7FFFH Débordement haut
1550,0 : 1300,1
15500 : 13001
3C8CH : 32C9H
2822,0 : 2373,8
28220 : 23738
6E3CH : 5CBAH
1823,2 : 1574,2
18232 : 15742
4738H : 3D7EH
Plage de dépassement
1300,0 : -270,0
13000 : -2700
32C8H : F574H
2372,0 : -454,0
23720 : -4540
5CA8H : EE44H
1573,2 : 0
15732 : 0
3D74H : 0000H
Plage nominale
< -270,0 < -2700 < F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 0 < 0 < 0000H Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S
Tableau 5- 28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S
Type R, S en °C
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type R, S en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type R, S en K
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 2019,0 32767 7FFFH > 3276,6 32767 7FFFH > 2292,2 32767 7FFFH Débordement haut
2019,0 : 1770,0
20190 : 17770
4EDEH : 4524H
3276,6 : 3218,0
32766 : 32180
7FFEH : 7DB4H
2292,2 : 2043,2
22922 : 20432
598AH : 4FD0H
Plage de dépassement
1769,0 : -50,0
17690 : -500
451AH : FE0CH
3216,2 : -58,0
32162 : -580
7DA2H : FDBCH
2042,2 : 223,2
20422 : 2232
4FC6H : 08B8H
Plage nominale
-51,0 : -170,0
-510 : -1700
FE02H : F95CH
-59,8 : -274,0
-598 : -2740
FDAAH : F54CH
222,2 : 103,2
2222 : 1032
08AEH : 0408H
Plage de dépassement bas
< -170,0 -32768 8000H < -274,0 -32768 8000H < 103-2 < 1032 8000H Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 213
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T
Tableau 5- 29 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type T
Type T en °C
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type T en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type T en K Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Plage
> 540,0 32767 7FFFH > 1004,0 32767 7FFFH > 813,2 32767 7FFFH Débordement haut
540,0 : 401,0
5400 : 4010
1518H : 0FAAH
1004,0 10040 2738H 813,2 8132 1FC4H Plage de dépassement
400,0 : -270,0
4000 : -2700
0FA0H : F574H
752,0 : -454,0
7520 : -4540
1D60H : EE44H
673,2 : 3,2
6732 : 32
1AACH : 0020H
Plage nominale
< -270,0 < -2700 <F574H < -454,0 < -4540 <EE44H < 3,2 < 32 < 0020H Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F0C4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de E5D4H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FB70H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U
Tableau 5- 30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U
Type U en °C
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type U en °F
Unité déci-male
Unité hexa-déci-male
Type U en K
Unité décimale
Unité hexa-
décimale
Plage
> 850,0 32767 7FFFH > 1562,0 32767 7FFFH > 1123,2 32767 7FFFH Débordement haut
850,0 : 601,0
8500 : 6010
2134H : 177AH
1562,0 : 1113,8
15620 : 11138
2738,0H : 2B82H
1123,2 : 874,2
11232 : 8742
2BE0H : 2226H
Plage de dépassement
600,0 : -200,0
6000 : -2000
1770H : F830H
1112,0 : -328,0
11120 : -3280
2B70H : F330H
873,2 : 73,2
8732 : 732
221CH : 02DCH
Plage nominale
< -200,0 < -2000 <F830H < -328,0 < -3280 <F330H < 73,2 < 732 <02DCH Débordement bas
En cas de câblage erroné (p. ex. inversion de polarité, entrées ouvertes) ou d'une erreur de capteur dans le domaine négatif (p. ex. type de thermocouples erroné), le module d'entrées analogiques signale en cas de dépassement bas ...
... de F380H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de EAC0H un débordement bas et émet la valeur 8000H.
... de FE2CH un débordement bas et émet la valeur 8000H.
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 214 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques
Introduction Les tableaux du présent chapitre contiennent la représentation des valeurs analogiques des voies de sortie
des modules de sorties analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de sortie correspondantes.
Instructions de lecture des tableaux Les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages unipolaires de sortie" et "Plages de sortie life zero" contiennent la représentation binaire des valeurs de sortie.
La représentation binaire des valeurs de sortie étant toujours la même, les tableaux à partir du tableau "Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ± 10 V" renferment uniquement une mise en parallèle des plages de sortie et des unités.
Représentation binaire des plages de sortie Les plages de sortie représentées dans les tableaux "Plages bipolaires de sortie", "Plages unipolaires de sortie" et "Plages de sortie life zero" sont définies en représentation à complément de 2 :
Tableau 5- 31 Plages bipolaires de sortie
Unités Valeur de sortie en %
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Débordement
32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Domaine de dépassement
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 27648 -100,000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage nominale
- 27649 ≤100,004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 -117,593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Domaine de dépassement
≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordement bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 215
Tableau 5- 32 Plages unipolaires de sortie
Unités Valeur de sortie en %
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-
ment 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Plage de dépasse-ment
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage nominale
- 1 0,000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 32512 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Limité au seuil inférieur de la plage nominale 0 V ou 0 mA
≤ 32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Débordement bas
Tableau 5- 33 Plages de sorties life zero
Unités Valeur de sortie en %
Mot de données Plage
215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ≧32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Déborde-
ment 32511 117,589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 27649 ≧100,004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
Plage de dépasse-ment
27648 100,000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0,003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage nominale
- 1 -0,003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - 6912 -25,000 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Plage de dépasse-ment bas
- 6913 -25,000
1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1
- 32512 1
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Limité au seuil inférieur de la plage de dépasse-ment 0 V ou 0 mA
≤-32513 - 25 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Déborde-ment bas
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 216 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de tension
Tableau 5- 34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V
Système Plage de tension de sortie déc. hexa. ±10 V
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V 32512 7F00
Débordement, sans tension ni courant
117,589 % 32511 7EFF 11,76 V 27649 6C01
Plage de dépassement
100 % 27648 6C00 10 V 75 % 20736 5100 7,5 V
0,003617 % 1 1 361,7 µV 0 % 0 0 0 V
- 1 FFFF - 361,7 µV
Plage nominale
- 75 % - 20736 AF00 - 7,5 V - 100 % - 27648 9400 - 10 V
- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 11,76 V
Plage de dépassement bas
- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 V
Débordement, sans tension ni courant
Tableau 5- 35 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 10 V et 1 à 5 V
Système Plage de sortie de la tension déc. hexa. 0 à 10 V 1 à 5 V
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 V 0,00 V 32512 7F00
Débordement, sans tension ni courant
117,589 % 32511 7EFF 11,76 V 5,70 V 27649 6C01
Plage de dépassement
100 % 27648 6C00 10 V 5 V 75 % 20736 5100 7,5 V 3,75 V
0,003617 % 1 1 361,7µV 1V+144,7µV 0 % 0 0 0 V 1 V
Plage nominale
- 1 FFFF - 25 % - 6912 E500 0 V
Plage de dépassement bas
- 6913 E4FF - 117,593 % - 32512 8100
Impossible La valeur de sortie est limitée à 0 V.
- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 V 0,00 V
Débordement bas, sans tension ni courant
Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 217
Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de courant
Tableau 5- 36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA
Système Plage de sortie de courant déc. hexa. ± 20 mA
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA 32512 7F00
Débordement, sans tension ni courant
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 27649 6C01
Plage de dépassement
100 % 27648 6C00 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA
0,003617 % 1 1 723,4 mA 0 % 0 0 0 mA
- 1 FFFF - 723,4 mA
Plage nominale
- 75 % - 20736 AF00 - 15 mA - 100 % - 27648 9400 - 20 mA
- 27649 93FF - 117,593 % - 32512 8100 - 23,52 mA
Plage de dépassement bas
- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA
Débordement bas, sans tension ni courant
Tableau 5- 37 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de sortie 0 à 20 mA et 4 à 20 mA
Système Plage de sortie du courant déc. hexa. 0 à 20 mA 4 à 20 mA
118,5149 % 32767 7FFF 0,00 mA 0,00 mA 32512 7F00
Débordement, sans tension ni courant
117,589 % 32511 7EFF 23,52 mA 22,81 mA 27649 6C01
Plage de dépassement
100 % 27648 6C00 20 mA 20 mA 75 % 20736 5100 15 mA 15 mA
0,003617 % 1 1 723,4 mA 4mA+578,7 nA 0 % 0 0 0 mA 4 mA
Plage nominale
- 1 FFFF - 25 % - 6912 E500 0 mA
Plage de dépassement bas
- 6913 E4FF - 117,593 % - 32512 8100
Impossible La valeur de sortie est limitée à 0 mA.
- 32513 80FF - 118,519 % - 32768 8000 0,00 mA 0,00 mA
Débordement bas, sans tension ni courant
Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 218 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques
Deux méthodes de réglage Le type de mesure et les plages de mesure des voies d'entrée analogiques des modules analogiques peuvent être réglés de deux manières :
avec l'adaptateur de plage de mesure et STEP 7
via le câble de la voie d'entra analogique et STEP 7
La méthode à utiliser varie d'un module analogique à l'autre et est décrite en détail pour chaque module et dans les chapitres spécifiquement consacrés aux modules.
La façon de régler le type et la plage de mesure du module au moyen de STEP 7 est décrite au chapitre correspondant.
Le chapitre suivant décrit comment régler le type de mesure et la plage de mesure à l'aide d'adaptateurs de plage de mesure.
Réglage du type et des plages de mesure avec les adaptateurs de plage de mesure Les modules analogiques comportant des adaptateurs de plage de mesure sont livrés avec ces derniers enfichés.
Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs.
IMPORTANT Veillez à ce que les modules de plages de mesure se trouvent du côté du module d'entrée analogique.
Vérifiez donc avant le montage du module d'entrées analogiques que l'adaptateur est réglé pour le type et la plage de mesure souhaités.
Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure Réglages possibles des adaptateurs de plage de mesure : "A", "B", "C" et "D".
Les relations entre les positions et les types de mesure ainsi que les plages de mesure sont indiquées dans le chapitre décrivant les modules.
Les réglages des différents types de mesure et plages de mesure sont sérigraphiés sur les modules analogiques.
Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 219
Déplacement des adaptateurs de plage de mesure Si vous devez déplacer un adaptateur, procédez de la manière suivante :
Figure Description
Retirer l'adaptateur du module d'entrées analogiques en faisant levier avec un tournevis.
Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 220 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Figure Description
1
2
Enficher l'adaptateur dans la position souhaitée (1) dans le module d'entrées analogiques. La plage de mesure choisie est celle qui est tournée vers le point de marquage sur le module (2). Procédez de la même façon pour tous les autres adaptateurs.
Vous pouvez ensuite monter les modules.
PRUDENCE Risque de dommages matériels.
Si vous n'avez pas correctement réglé les adaptateurs de plage de mesure, le module peut être détruit.
Vérifiez que l'adaptateur est bien positionné avant de raccorder un capteur au module.
Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 221
5.6 Comportement des modules analogiques
5.6.1 Introduction
Vue d'ensemble Ce chapitre décrit :
l'influence de la tension d'alimentation des modules analogiques et de l'état de fonctionnement de la CPU sur les valeurs analogiques d'entrée et de sortie ;
le comportement des modules analogiques en fonction de la position de la valeur analogique dans la plage de mesure correspondante
l'influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables
un exemple d'influence de la limite d'erreur pratique du module analogique sur la valeur analogique d'entrée et de sortie
Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 222 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation
Vue d'ensemble Les valeurs d'entrées et de sorties des modules analogiques dépendent de la tension d'alimentation du module et de l'état de fonctionnement de la CPU.
Tableau 5- 38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrées/sorties analogiques
Mode de fonctionnement de la
CPU
Tension d'alimentation L+ du module analogique
Valeur de sortie du module de sorties analogiques
Valeur d'entrée du module d'entrées analogiques*
Valeurs CPU Valeur de mesure L+ appliquée Jusqu'à la première conversion ... après la mise sous tension,
sortie d'un signal 0 mA ou 0 V. au terme du paramétrage,
sortie de la valeur précédente
SOUS TENSION
RUN
L+ non appliquée 0 mA/0 V
7FFFH jusqu'à la première conversion après la mise sous tension ou au terme du paramétrage du module
Valeur de mesure L+ appliquée Valeur de remplacement/dernière valeur (par défaut : 0 mA/0 V)
SOUS TENSION
ARRET (STOP)
L+ non appliquée 0 mA/0 V
7FFFH jusqu'à ce que la première conversion soit terminée après la mise en circuit ou le paramétrage du module
L+ appliquée 0 mA/0 V - HORS TENSION
- L+ non appliquée 0 mA/0 V -
* L+ nécessaire seulement avec transducteurs de mesure 2 fils
Comportement en cas de défaillance de l'alimentation en courant de charge Dans le cas des transducteurs de mesure à 2 fils, la défaillance de l'alimentation en courant de charge L+ pour le module analogique diagnosticable est signalée par la DEL (EXTF) du module. De plus, cette information est fournie sur le module (inscription dans le tampon de diagnostic).
Une alarme de diagnostic n'est émise que si le paramétrage a été réalisé en conséquence.
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 223
5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques
Influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables Dans les modules analogiques disposant des fonctions de diagnostic et paramétrés en conséquence, les défauts peuvent mener à un message et à une alarme de diagnostic. Les défauts dont il s'agit sont mentionnés au chapitre "Diagnostic des modules analogiques".
Influence de la plage de valeurs sur le module d'entrées analogiques Le comportement du module analogique dépend de la partie de la plage de valeurs dans lequel se trouvent les valeurs d'entrée.
Tableau 5- 39 Comportement des modules d'entrées analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs
La mesure se situe dans Valeur d'entrée DEL (EXTF) Diagnostic Alarme Plage nominale Valeur de mesure - - - Plages de saturation ou de courant minimum
Valeur de mesure - - -
Débordement 7FFFH allumée 1 Signalé 1 Alarme de diagnostic1
Débordement bas 8000H allumée 1 Signalé 1 Alarme de diagnostic1
En dehors des valeurs limites paramétrables
Valeur de mesure - - Alarme du processus1
1seulement pour modules diagnosticables et suivant le paramétrage
Influence de la plage de valeurs sur le module de sorties analogiques Le comportement du module analogique dépend du la partie de la plage de valeurs dans lequel se trouvent les valeurs de sortie.
Tableau 5- 40 Comportement des modules de sorties analogiques en fonction de la localisation de la valeur d'entrée analogique dans la plage de valeurs
Localisation de la valeur de sortie Valeur de sortie DEL (EXTF) Diagnostic Alarme Plage nominale Valeur CPU - - - Plages de saturation ou de courant minimum
Valeur CPU - - -
Débordement Signal 0 - - - Débordement bas Signal 0 - - -
Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 224 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base
Limite d'erreur pratique La limite d'erreur pratique est l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans l'ensemble de la plage de température homologuée pour le module, par rapport à la plage nominale du même module.
Limite d'erreur de base La Limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique 25 °C, par rapport à la plage nominale du module.
Remarque
Les pourcentages indiqués pour les limites d'erreur pratique et de base dans les caractéristiques techniques des modules se réfèrent toujours à la plus grande valeur d'entrée ou de sortie possible dans la plage nominale du module. Par exemple, pour la plage de mesure de ± 10 V, il s'agit de 10 V.
Exemple de détermination de l'erreur de sortie d'un module Une module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits est utilisée pour la sortie de tension. On utilise la plage de sortie "±10 V". Le module fonctionne à une température ambiante de 30 °C. La limite d'erreur pratique est donc définie. Les caractéristiques techniques du module indiquent :
limite d'erreur pratique pour sortie de tension : ±0,5 %
Il faut donc se baser sur une erreur de sortie de ±0,05 V (±0,5 % de 10 V) dans l'ensemble de la plage nominale du module.
Pour une tension réelle de 1 V, par exemple, cela correspond donc à la sortie par le module d'une valeur située entre 0,95 V et 1,05 V. L'erreur relative est dans ce cas de ±5 %.
La figure suivante montre l'exemple de diminution de l'erreur relative au fur et à mesure que la valeur de sortie se rapproche de la fin de la plage nominale de 10 V.
1
( ±0,5 %*)
1 V0 V
( ±0,625 %)( ±5 %)
8 V 10 V-1 V
±0,05 V±0,05 V±0,05 V
= = =
* Limite d'erreur pratique (1) Valeur de sortie
Figure 5-1 Exemple d'erreur relative d'un module de sorties analogiques
Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 225
5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
Temps de conversion des voies de sortie analogiques Le temps de conversion se compose du temps de conversion de base et des temps de conversion supplémentaires sur le module pour :
mesure de résistance
surveillance de rupture de fil
Le temps de conversion de base dépend directement du type de conversion de la voie d'entrée analogique (conversion par intégration, conversion de la valeur instantanée).
Dans le cas d'une conversion par intégration, la période d'intégration est directement prise en compte dans le temps de conversion. Le temps d'intégration dépend de la réjection des fréquences perturbatrices que vous paramétrez dans STEP 7.
Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps de conversion de base et temps d'exécution additionnels des différents modules analogiques.
Temps de cycle des voies d'entrées analogiques La conversion analogique/numérique et le transfert des valeurs numérisées dans la mémoire ou vers le bus de fond de panier s'effectue de manière séquentielle, ce qui signifie que les voies d'entrée analogique sont converties l'une après l'autre. Le temps de cycle de scrutation, c'estàdire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives d'une valeur d'entrée analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes les voies d'entrée analogiques actives d'un module.
La figure suivante présente sous forme schématique le temps de cycle d'un module analogique à n voies actives.
Temps de conversion de la voie 1
Temps de conversion de la voie 2
Temps de conversion de la voie 3
Temps de cycle
Figure 5-2 Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques
Temps d'exécution de base des voies d'entrées analogiques Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.
Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 226 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramétrage du lissage de valeurs analogiques Pour certains modules d'entrées analogiques, vous pouvez paramétrer le lissage des valeurs analogiques dans STEP 7.
Utilisation du lissage Le lissage des valeurs analogiques permet de fournir un signal analogique plus stable pour la suite du traitement.
Le lissage des valeurs analogiques est intéressant lorsque les mesures varient lentement, par exemple les températures.
Principe de lissage Les valeurs de mesure sont lissées par filtre numérique. Le lissage est obtenu par formation de moyennes à partir d'un nombre défini de valeurs analogiques converties (numérisées).
Vous paramétrez le lissage sur 4 niveaux maximum (aucun, faible, moyen, fort). Le niveau détermine le nombre de signaux analogiques utilisé pour la formation de la moyenne.
Plus le lissage est élevé, plus la valeur analogique lissée est stable et plus il faut de temps pour que le signal analogique lissé soit présent après une réponse brusque (voir exemple suivant).
Exemple La figure suivante montre après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse bruque, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal à l'entrée analogique.
50
100
0
63
50 100 150 200
Variation du signal en pourcentageVariation du signalen pourcentage
Lissage faible :moyen :élevé :
Cycles de modules
Figure 5-3 Exemple d'influence du lissage sur la réponse brusque
Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 227
Autres informations concernant le lissage La possibilité de réglage du lissage pour un module donné et les points particuliers à prendre en compte à cet effet sont décrits dans le chapitre consacré au module d'entrées analogiques.
Temps de conversion des voies de sorties analogiques Le temps de conversion d'une voie de sortie analogique est le temps qui s'écoule entre la prise en compte d'une valeur de sortie numérisée de la mémoire interne et la conversion numérique-analogique.
Temps de cycle des voies de sorties analogiques La conversion des voies de sortie analogiques est réalisée séquentiellement, c'est-à-dire que les voies de sortie analogiques sont converties les unes après les autres.
Le temps de cycle, c'est-à-dire le temps qui s'écoule entre deux conversions successives d'une valeur de sortie analogique, est égal à la somme des temps de conversion de toutes les voies de sortie analogiques actives (voir figure "Temps de cycle d'un module d'entrées ou de sorties analogiques").
Temps d'exécution de base des voies de sorties analogiques Le temps d'exécution de base correspond au temps de cycle pour toutes les voies validées.
Remarque
Il est conseillé de désactiver les voies analogiques non utilisées afin de réduire le temps de cycle de scrutation STEP 7.
Aperçu de la durée d'établissement et du temps de réponse des modules de sorties analogiques
tA
tZ
tE
t1t2 t3
tA = temps de réponse tE = durée d’établissement t3 = la valeur de sortie spécifiée est atteinte t2 = la valeur de sortie a été prise en compte et convertie tZ = temps de cycle correspondant à n x temps de conversion (n = nombre de voies actives) t1 = la nouvelle valeur de sortie est disponible
Figure 5-4 Temps d'établissement et de réponse des voies de sorties analogiques
Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 228 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Temps d'établissement Le temps d'établissement (t2 à t3) est le temps qui s'écoule entre l'application de la valeur convertie et le moment où l'on atteint la valeur spécifique de la sortie analogique. Le temps d'établissement est fonction de la charge. Dans ce cadre, il faut faire la différence entre charge ohmique, charge capacitive et charge inductive.
Vous trouverez dans les caractéristiques techniques du module concerné les temps d'établissement des différents modules de sorties analogiques en fonction de la charge.
Temps de réponse Le temps de réponse (t1 bis t3), donc le temps qui s'écoule entre l'inscription de la valeur de sortie numérisée dans la mémoire interne et le moment où l'on obtient la valeur spécifiée au niveau de la sortie analogique, est, dans le cas le plus défavorable, la somme du temps de cycle et du temps d'établissement.
Le cas le plus défavorable se présente lorsqu'une nouvelle valeur de sortie atteint une voie dont la valeur vient d'être convertie. Cette nouvelle valeur de sortie ne pourra être convertie qu'après la conversion de toutes les autres voies (temps de cycle).
Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits (Page 268)
Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 229
5.8 Paramétrage de modules analogiques
5.8.1 Informations générales sur le paramétrage
Introduction Les modules analogiques peuvent avoir des propriétés diverses. Vous pouvez définir les propriétés des modules au moyen du paramétrage.
Outil de paramétrage Vous paramétrez les modules analogiques avec STEP 7.
Une fois que vous avez défini tous les paramètres, transmettez-les de la PG vers la CPU. La CPU transmet les paramètres aux modules analogiques concernés lors d'un passage du mode STOP au mode RUN.
Paramètres statiques et dynamiques Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques.
Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules analogiques concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN.
Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au moyen de STEP 7. Le paramétrage des modules dans le programme utilisateur est décrit à l'annexe.
Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR) Le procédé CiR (Configuration in RUN) permet de modifier une installation ou le paramétrage des différentes modules. Les modifications sont effectuées pendant le fonctionnement de l'installation, donc votre CPU reste en mode RUN pendant un intervalle de temps maximum de 2,5 secondes.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel "Modifications de l'installation en cours de fonctionnement au moyen du CiR", fourni par exemple sous forme de fichier PDF sur le CD STEP 7.
Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 230 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules d'entrées analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.
Tableau 5- 41 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Paramètres Valeurs admises Préréglages2
Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Oui/non Non
Alarme de processus1 oui/non non
Dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - Statique Module
Déclencheur pour alarme de process
Fin de cycle atteinte à l'entrée
oui/non non statique Voie
Limitation possible par plage de mesure
seuil supérieur 32511 à -32512 - dynamique Voie
seuil inférieur 32512 à 32511
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non
Erreur de voie de référence
oui/non non
Débordement bas oui/non non
Débordement oui/non non
Court-circuit à M oui/non non
statique
Voie
Mesure désactivée U tension TM4F Courant (transd. mesure 4
fils) TM2F Courant (transd. mesure 2
fils) R-4L Résistance (montage 4 fils) R-3L Résistance (montage 3 fils)
Type de mesure
RTD-4L Sonde thermométrique (linéarisation, montage 4 fils)
U statique
Voie
Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 231
Paramètres Valeurs admises Préréglages2
Type de paramètre
Validité
RTD-3L Sonde thermométrique (linéarisation, montage 3 fils)
TC-L Thermocouple (linéaire)
Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies avec la description du module.
±10 V
Température de référence
- 273,15 à 327,67°C 0°C dynamique Module
Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit ; Kelvin Degré Celsius
statique Module
Coefficient de température pour mesure avec résistance thermométrique (RTD)
Platine (Pt) 0,00385 Ω/Ω/ °C 0,003916 Ω/Ω/ °C 0,003902 Ω/Ω/ °C 0,003920 Ω/Ω/ °C Nickel (Ni) 0,00618 Ω/Ω/ °C 0,00672 Ω/Ω/ °C
0,00385
Réjection de fréquence perturbatrice
400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz ; aucune 50 ou 60 Hz
statique Voie
Lissage aucun faible moyen fort
Aucun
Soudure froide néant interne RTD sur voie 0 valeur dynamique de la température de référence
Néant
1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)
Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 232 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques
Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sorties analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module.
Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué de paramétrage avec STEP 7.
Tableau 5- 42 Paramètres des modules de sorties analogiques
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1
Type de paramètre
Validité
Sortie
Type de sortie Désactivée Tension Courant
U statique Voie
Plage de sortie Les plages de sortie réglables pour les voies de sortie sont fournies avec la description des modules.
±10 V
1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Voir aussi Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 282)
Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 233
5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques
Introduction Suivant le type de mesure, vous pouvez raccorder divers capteurs de mesure aux modules d'entrées analogiques ; capteurs de tension et de courant, résistances.
Ce chapitre contient des informations générales valables pour toutes les possibilités de raccordement de capteurs de mesure décrites dans les chapitres suivants.
Conducteurs pour signaux analogiques Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. Ceci permet de réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour signaux analogiques devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.
Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur, le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du conducteur.
Modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, vous devez créer une liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.
Utilisez les modules analogiques sans séparation galvanique lorsque les différences de potentiel entre les capteurs de valeurs de mesure et la terre locale sont nulles ou faibles.
Modules d'entrées analogiques à séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées analogiques sans séparation galvanique, il n'existe pas de liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.
Les modules d'entrées analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.
Différence limitée de potentiel UCM Entre les câbles de mesure M- des voies d'entrées entre elles ou avec le point de référence du circuit de mesure MANA, la différence de potentiel éventuelle UCM doit être limitée (tension de mode commun/Common Mode Voltage). Afin de ne pas dépasser la valeur admise, il faut prendre différentes mesures décrites ci-après, en fonction du régime des capteurs.
Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 234 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Raccordement de capteurs de mesure isolés Les capteurs de mesure isolés ne sont pas reliés au potentiel de terre local. Ils peuvent être utilisés sans potentiel.
Avec des capteurs de mesure isolés, il peut y avoir des différences de potentiel entre les capteurs. Ces différences de potentiel peuvent être dues à des perturbations ou encore à la répartition locale des capteurs.
Afin de ne pas dépasser la valeur admissible de UCM en cas d'utilisation dans des environnements à forte pollution électromagnétique, il convient de relier M- avec MANA.
1
2
3
M+
M-
UISO
M+M-
MANA
(1) Capteurs de mesure isolés (2) Terre locale (3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale
Figure 5-5 Raccordement de capteurs de mesure isolés à un AI à séparation galvanique
IMPORTANT En cas de raccordement de transducteurs de mesure 2 fils pour la mesure du courant ou en cas de raccordement de capteurs résistifs, il ne faut pas qu'une liaison soit établie entre M- et MANA. Ceci s'applique aussi aux entrées qui sont paramétrées en conséquence bien qu'elles ne soient pas utilisées.
Capteurs de mesure non isolés Les capteurs de mesure non isolés sont reliés au potentiel de terre local. En cas d'utilisation de capteurs non isolés, vous devez relier MANA à la terre locale.
Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 235
Raccordement de capteurs de mesure non isolés A cause des conditions locales ou d'anomalies, des différences de potentiel UCM (statique ou dynamique) peuvent se produire entre les points de mesure répartis. Si la valeur admissible pour UCM est dépassée, vous devez prévoir des câbles d'équipotentialité entre les points de mesure.
1
2
3
M+
M-
UISO
M+M-
MANA
UCM
(1) Capteurs de mesure non isolés (2) Terre locale (3) ligne équipotentielle M+ : Ligne de mesure (positive) M- : ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale
Figure 5-6 Raccordement de capteurs de mesure non isolés à une AI à séparation galvanique
IMPORTANT L'utilisation de transducteurs de mesure 2 fils non isolés et de capteurs résistifs non isolés est proscrite.
Module analogique 5.10 Raccordement de capteurs type tension
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 236 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.10 Raccordement de capteurs type tension
Raccordement de capteurs type tension
Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".
+
-U+
-U
M+M-M+
MANA*
M-
M+ : Ligne de mesure (positive) M- : ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique (1) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA
Figure 5-7 Raccordement de capteurs type tension à un AI
Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 237
5.11 Raccordement de capteurs type courant
Tension d'alimentation des capteurs
Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".
Le transducteur de mesure 2 fils est alimenté en tension protégée contre les courts-circuits par les bornes du module d'entrées analogiques. Le transducteur de mesure 2 fils convertit alors la valeur de mesure qui lui est amenée en un courant.
Les transducteurs de mesure à 2 fils étant alimentés par le module, vous n'êtes pas autorisés à mettre les câbles M- à la terre.
Les transducteurs de mesure à 4 fils ont besoin d'une tension d'alimentation séparée UH
(tension auxiliaire).
Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils
1
2 3
4
+24 V
+-
L+M+M-M+M-
M
+-
M
P
P
MANA
M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) L+ : Raccordement d'alimentation électrique 24 V cc MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique (1) Capteur de pression (exemple) (2) + (3) Transducteur de mesure 2 fils (4) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA
Figure 5-8 Raccordement de transducteurs de mesure 2 fils à une AI à séparation galvanique
Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 238 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils Etant donné que la tension d'alimentation n'est pas amenée aux transducteurs de mesure à 2 fils par le SM 431 ; 8 x 13 bits, vous devez alimenter les capteurs séparément en 24 V.
1
2 3 +24 V
+- MI+
M-+-
MANA
MV+
MV+MI+
M-MI+
MI+
M
P
P
MI+: Ligne de mesure courant (positive) MV+: Ligne de mesure tension (positive) M+ : Ligne de mesure (positive) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique M- : Ligne de mesure (négative) (1) Capteur de pression (exemple) (2)+(3) Transducteur de mesure 2 fils
Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à 2 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits
Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 239
Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils
1
2
3
M+M-M+M-
MANA
+-
+-
UH
P
P
M+ : ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit de mesure analogique UH: Tension auxiliaire (1) Capteur de pression (exemple) (2) Transducteur de mesure 4 fils (3) Liaisons nécessaire pour modules avec MANA
Figure 5-10 Raccordement de transducteurs de mesure 4 fils à un AI
Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 240 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 4 fils Afin de ne pas dépasser la valeur admise pour UCM, vous devez relier les câbles M- à MANA.
1
2
M
+-
+-
UH
MI+MI+M-
MV+
MV+MI+
MI+M-
P
P
MI+: Ligne de mesure courant (positive) MV+: Ligne de mesure tension (positive) M+ : ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) UH: Tension auxiliaire (1) Capteur de pression (exemple) (2) Transducteur de mesure 4 fils
Figure 5-11 Raccordement de transducteurs de mesure à 4 fils à un SM 431 ; 8 x 13 bits
Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 241
5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances
Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances
Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte et à appliquer le chapitre "Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques".
Les thermomètres à résistance et résistances sont câblés en montage 4 fils, 3 fils ou 2 fils.
En montage 4 et 3 fils, le module fournit via les bornes IC+ et IC- un courant constant permettant la compensation des chutes de tension se produisant sur les câbles de mesure. Il est important que les câbles à courant constant soient branchés directement au thermomètre à résistance ou à la résistance.
Du fait de la compensation, les mesures avec montage à 4 ou 3 fils fournissent un résultat plus précis que les mesures en montage 2 fils.
Montage 4 fils d'un thermomètre à résistance La tension produite au niveau du thermomètre à résistance est mesurée au niveau des branchements M+ et M-. Vérifiez la polarité du câble raccordé (brancher IC + et M+ ainsi que IC - et M- au thermomètre à résistance).
Lors du raccordement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+ ainsi que les câbles IC - et M- ou AGND et SE- le soient directement au thermomètre à résistance.
IC
M+M-IC+
IC-
SE+SE-SOAGND
IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)
Figure 5-12 Montage 4 fils de thermomètres à résistance à une AI
Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 242 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Montage 3 fils d'un thermomètre à résistance En cas de raccordement à 3 fils à des modules à 4 bornes par thermomètre à résistance, vous devez poser un pont entre M- et IC- ou SE- et AGND (voir figure).
Dans ce montage, le module compense l'influence des résistivités entre le module et le thermomètre à résistance/résistance.
Au moment du branchement, veillez à ce que les câbles raccordés IC + et M+ ou SO et SE+ le soient directement au thermomètre à résistance.
Pour obtenir une mesure précise, veillez à ce que les câbles raccordés M+, IC + et IC- ou SE+, SO et AGND aient la même longueur et la même section.
IC
M+M-IC+
IC-
SE+SE-SOAGND
IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)
Figure 5-13 Montage 3 fils de thermomètres à résistance à une AI
Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 243
Montage 2 fils d'un thermomètre à résistance Dans le cas d'un montage 2 fils, vous devez poser des cavaliers sur le module entre M+ et IC+ et entre M- et IC-..
Nota : Les résistances de ligne sont également mesurées.
M+M-IC+
IC-
IC+ Ligne de courant constant (positive) IC- Ligne de courant constant (négative) M+ Ligne de mesure (positive) M- Ligne de mesure (négative)
Figure 5-14 Montage 2 fils de thermomètres à résistance à une AI
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 244 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.13 Raccordement de thermocouples
Thermocouple Un thermocouple est composé de la sonde de mesure (thermocouple proprement dit) et des pièces intégrées et pièces de raccordement. Un thermocouple est composé de deux conducteurs métalliques de natures différentes (métaux ou alliages métalliques) dont les extrémités sont reliées par soudage.
Les thermocouples sont groupés en différents types en fonction des métaux ou alliages choisis pour former le couple, par exemple K, J, N. Le principe de mesure est le même pour tous les types de thermocouples.
1 23
4
5
6
7
°C (1) Point de mesure (2) Thermocouple avec conducteurs plus et moins (3) Points de connexion (4) Conducteurs de compensation (5) Soudure froide (6) Conducteurs de liaison (7) Entrée de mesure
Figure 5-15 Thermocouple
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 245
Fonctionnement des thermocouples Si le point de mesure est exposé à une autre température que les extrémités libre du thermocouple (point de raccordement), il se produit entre les extrémités libres une tension appelée tension thermique. La valeur de cette tension dépend de la différence de température entre le point de mesure et le point de soudure froide ainsi que du type de matériau utilisé dans le thermocouple.
Un thermocouple mesurant toujours une différence de température, les extrémités libres doivent être maintenues à une température connue (soudure froide) afin de pouvoir déterminer la température du point de mesure.
Il est possible de prolonger le thermocouple par des conducteurs de compensation depuis le point de connexion jusqu'à la soudure froide. Les conducteurs de compensation sont réalisés dans des matériaux similaires (même coefficient de Seebeck) que les fils du thermocouple. Les conducteurs de liaison sont en cuivre.
Remarque
Veillez à ne pas inverser la polarité lors du montage pour éviter d'importantes erreurs de mesure.
Compensation de température de soudure froide Vous avez plusieurs possibilités d'acquisition de la température de la soudure froide, afin d'obtenir une température absolue à partir de la différence de température entre la soudure froide et le point de mesure.
En fonction de la localisation nécessaire de la boîte de soudure froide, il est possible de travailler avec une compensation interne ou externe.
La dernière colonne du tableau suivant indique quelle propriété vous devez choisir pour le paramètre "Soudure froide" dans STEP 7. La valeur de température de référence est un paramètre spécifique de STEP 7.
Possibilités de compensation de température de soudure froide
Possibilité Explications Soudure froide
Pas de compensation Si vous voulez acquérir seulement la différence de température entre le point de mesure et la soudure froide
Néant
Compensation interne Dans le cas d'une compensation interne, la température interne du module est utilisée comme température de comparaison.
Interne
Compensation externe à boîte de compensation dans les câbles menant à chaque thermocouple
Vous avez déjà acquis et compensé la température de la soudure froide, au moyen d'une boîte de compensation que vous avez placée dans les câbles menant à un thermocouple. Le module rend tout autre traitement superflu.
Néant
Compensation externe avec thermomètre à résistance pour acquérir la température de la soudure froide (méthode recommandée)
Vous pouvez acquérir la température de comparaison au moyen d'un thermomètre à résistance (Pt 100) et la faire calculer par le module pour chaque thermocouple quelconque.
RTD sur la voie 0
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 246 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Possibilité Explications Soudure froide Compensation externe avec thermomètre à résistance en cas de répartition des thermocouples à soudure froide identique sur plusieurs modules
Utilisez sur un module un thermomètre à résistance qui mesure la température de la soudure froide. Chargez la valeur de température du climat dans la CPU et transmettez-la dans les autres modules au moyen de SFC55.
RTD sur la voie 0
Température constante de la soudure froide (thermostat, bain de glace)
Si la température de la soudure froide est constante et connue, vous pouvez indiquer cette valeur lors du paramétrage dans STEP 7.
Valeur de la température de référence
Principe de fonctionnement de la compensation interne Dans le cas de la compensation interne, vous pouvez réaliser la soudure froide au niveau des bornes du module d'entrées analogiques. Dans ce cas, les conducteurs de compensation doivent être posés jusqu'au module analogique. La sonde interne de température mesure la température du module et fournit une tension de compensation.
A noter que la compensation interne n'a pas la précision de la compensation externe !
Principe de fonctionnement de la compensation externe par boîte de compensation Dans le cas d'une compensation externe, on tient compte de la température du point de soudure froide du thermocouple, par exemple au moyen d'une boîte de compensation.
La boîte de compensation renferme un point équilibré pour une température de soudure froide donnée (température d'équilibre). Les connexions des extrémités des conducteurs de compensation issus du thermocouple forment le point de soudure froide.
Si la température de la soudure froide s'écarte de la température d'équilibre, la résistance du point varie. Il se produit une tension de compensation positive ou négative qui s'ajoutera à la tension provenant du thermocouple.
Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés. Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte des informations générales sur le raccordement de capteurs de mesure, et à les appliquer.
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 247
Branchement de thermocouples sans compensation ou avec utilisation de la valeur de température de référence
Raccordez les thermocouples aux entrées du module, directement ou par l'intermédiaire des conducteurs de compensation. Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible, supporté par le module analogique, indépendamment des autres voies.
1
M+M-M+M-
M+ : Ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) (1) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple)
Figure 5-16 Branchement de thermocouples sans compensation ou en utilisant la valeur de température de référence sur un AI à séparation galvanique
Raccordement de la boîte de compensation La boîte de compensation se place dans les câbles menant à un thermocouple. L'alimentation de la boîte de compensation doit être à potentiel flottant. Le bloc d'alimentation doit posséder un filtrage suffisant, par exemple par un enroulement de blindage mis à la terre.
Chaque voie peut utiliser un type de thermocouple possible, supporté par le module analogique, indépendamment des autres voies. Chaque voie doit avoir sa propre boîte de compensation.
Remarque
Pour la compensation des modules d'entrées analogiques, vous devez utiliser des boîtes de compensation ayant comme température de soudure froide 0°C.
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 248 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Boîte de compensation recommandée Nous vous recommandons comme boîte de compensation une soudure froide (à bloc d'alimentation intégrée) de la société Siemens. Vous trouverez les références de commande dans le tableau suivant.
Références de commande de la soudure froide
Boîte de compensation recommandée Référence
Soudure froide à alimentation intégrée, pour montage sur profilé support Energie auxiliaire B1
B2 B3 B4
230 V ca 110 V ca 24 V ca 24 V cc
Raccordement à un thermocouple
1 2 3 4 5 6 7
Fe-CuNi Fe/Cu Ni Ni Cr/Ni Pt 10% Rh/Pt Pt 13% Rh/Pt Cu-CuNi Cu/Cu Ni
type J type J type K type S type R type U type T
Température de référence
00 0 °C
M72166-V V V V V
B1
B2
B3
B4
1234567
00
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 249
Raccordement de la soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00)
1
2
3
M+M-M+M-
+
--
+
-+
M + : Ligne de mesure (positive) M - : Ligne de mesure (négative) (1) Energie auxiliaire (2) Conducteur de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple) (3) Sortie (câbles en CU)
Figure 5-17 Raccordement d'un thermocouple à soudure froide (nº de réf. M72166-xxx00) à un AI à séparation galvanique
Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 250 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Raccordement de thermocouples à thermomètre à résistance Raccordez le thermomètre à résistance à la voie 0 du module. A noter que pour chaque voie, à laquelle est raccordé un thermocouple, vous devez paramétrer la soudure froide "RTD sur la voie 0" dans STEP 7.
Si tous les thermocouples raccordés aux entrées d'un module ont un même point de soudure froide, la compensation est à réaliser de la manière suivante :
1
2
34
M+
M-
M+
M-
M-
I
IC+
C-
M+
M + : ligne de mesure (positive) M - : ligne de mesure (négative) IC+ : Ligne de courant constant (négative) IC+ : ligne de courant constant (négative) (1) Conducteur de compensation (matériau identique à celui du thermocouple) (2) RTD sur la voie 0 (3) Conducteur de liaison (Cu) (4) Soudure froide
Figure 5-18 Raccordement de thermocouples de même type à compensation externe par un thermomètre à résistance, raccordé à la voie 0
Module analogique 5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 251
5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques
Introduction Les modules de sorties analogiques permettent d'alimenter les charges et actionneurs en tension ou en courant.
Ce chapitre contient des informations générales, valables pour toutes les possibilités de raccordement de charges et d'actionneurs décrites dans les chapitres suivants.
Conducteurs pour signaux analogiques Il est conseillé d'utiliser des conducteurs torsadés par paire et blindés. On veillera à ce que les paires torsadées soient constituées respectivement par les conducteurs Qv/S+ et M/S-. Ceci permet de réduire l'influence des perturbations. Le blindage des conducteurs pour signaux analogiques devrait être mis à la terre aux deux extrémités du conducteur.
Si des différences de potentiel peuvent se produire entre les deux extrémités du conducteur, le courant d'équipotentialité peut circuler le long du blindage et affecter les signaux analogiques. Dans ce cas, le blindage ne devrait être mis à la terre qu'à une extrémité du conducteur.
Modules de sorties analogiques à séparation galvanique Dans le cas de modules de sorties analogiques à séparation galvanique, il n'y a pas de liaison galvanique entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale.
Les modules de sorties analogiques à séparation galvanique sont à utiliser lorsqu'une différence de tension UISO peut se produire entre le point de référence du circuit de mesure MANA et la terre locale. Au moyen d'un câble d'équipotentialité situé entre la borne MANA et la terre locale, faites en sorte que UISO ne dépasse pas la valeur admissible.
Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 252 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension
Raccordement de charges à une sortie de tension Le raccordement de charges à une sortie de tension est possible en branchement à 4 conducteurs et à 2 conducteurs.
Remarque
Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.
Raccordement à 4 fils de charges à une sortie de tension Le montage 4 fils permet d'obenir une très haute précision au niveau de la charge. Pour ce faire, les lignes de mesure S- et S+ doivent être raccordées directement à la charge. Ceci permet de mesurer et de régler la tension au niveau de la charge.
Des perturbations ou des chutes de tension peuvent mener à des différences de potentiel entre S- et le circuit de référence analogique MANA. Cette différence de potentiel (UCM) ne doit pas dépasser la valeur admise. Un dépassement de cette différence de potentiel influence la précision du signal analogique.
1
+24 VL+
QVS+S-MANA
0 VM
UISO
RL
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage) S + : Ligne de mesure (positive) S- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique
Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 253
M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale
Figure 5-19 Raccordement de charges en montage 4 fils à une sortie de tension d'une AO à séparation galvanique
Raccordement à 2 fils de charges à une sortie de tension En cas de branchement à 2 fils, pontez sur le connecteur frontal QV avec S+ et MANA avec S-. La précision obtenue avec ce type de montage est inférieure à celle atteinte avec un montage 4 fils.
Raccordez la charge aux branchements QV et le point de référence du circuit de mesure MANA.
1
+24 VL+
QVS+S-MANA
0 VM
UISO
RL
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QV: Sortie analogique de type tension (Output Voltage) S + : Ligne de mesure (positive) S- : Ligne de mesure (négative) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale
Figure 5-20 Raccordement de charges en montage 2 fils à une sortie de tension d'une AO à séparation galvanique
Voir aussi Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)
Module analogique 5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 254 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant
Raccordement de charges à une sortie de courant Vous devez relier les charges à QI et au point de référence du circuit analogique MANA d'une sortie de courant.
Remarque
Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module de sorties analogiques, ne sont pas représentés.
Autrement dit, vous devez continuer à tenir compte du chapitre "Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques" et à l'appliquer.
1
+24 VL+
QI
MANA
0 VM
UISO
RL
L+ : Branchement de l'alimentation 24 V cc QI : Sortie analogique de type courant (Output Current) MANA : Potentiel de référence du circuit analogique M : Prise de masse UISO : Différence de potentiel entre MANA et terre locale (1) Terre locale
Figure 5-21 Raccordement de charges à une sortie de courant d'une AO à séparation galvanique
Voir aussi Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques (Page 251)
Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 255
5.17 Diagnostic des modules analogiques
Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables On distingue les messages de diagnostic paramétrables et les non paramétrables.
Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage. Procédez au paramétrage dans le bloc "Diagnostic" de STEP 7.
Les messages de diagnostic non paramétrables sont toujours fournis par le module analogique indépendamment de la validation du diagnostic.
Actions après message de diagnostic dans STEP 7 Chaque message de diagnostic débouche sur les actions suivantes :
Le message de diagnostic s'inscrit dans le diagnostic du module analogique, est transmis à la CPU et peut être lu par le programme utilisateur.
La LED de défaut du module analogique s'allume.
Si vous avez paramétré "Validation alarme de diagnostic" avec STEP 7, une alarme de diagnostic se déclenche et l'OB 82 est appelé.
Lecture de messages de diagnostic Vous pouvez lire les messages détaillés de diagnostic au moyen de SFC dans le programme utilisateur (voir annexe "Données de diagnostic des modules de signaux").
Vous pouvez visualiser la cause du défaut dans STEP 7, dans le diagnostic des modules (voir Aide en ligne STEP 7).
Signalisation de diagnostic dans la valeur de mesure de modules d'entrées analogiques Lors du constat d'une erreur, chaque module d'entrées analogiques fournit la valeur 7FFFHindépendamment de son paramétrage. Cette signifie soit un débordement haut, soit une perturbation, soit qu'une voie est désactivée.
Message de diagnostic par DEL INTF et EXTF Quelques modules d'entrées analogiques vous indiquent les défauts via leurs deux DEL INTF (défaut interne) et EXTF (défaut externe). Les DEL s'éteignent lorsque tous les défauts internes et externes sont éliminés.
Les modules analogiques ayant ces DEL de défauts sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.
Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 256 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les modules d'entrées analogiques diagnosticables.
Les messages de diagnostic "pris en charge" par chaque module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".
Tableau 5- 43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques
Message de diagnostic DEL Validité du diagnostic paramétrable Défaut du module INTF/EXTF Module non Erreur interne INTF Module non Erreur externe EXTF Module non Erreur de voie présente INTF/EXTF Module non Absence de tension auxiliaire externe EXTF Module non Connecteur frontal manque EXTF Module non Module non paramétré INTF Module non Paramètres erronés INTF Module non Informations de voie présentes INTF/EXTF Module non Adaptateur de plage de mesure faux/absent INTF Module non Erreur de branchement du thermocouple EXTF Module non Etat STOP - Module non Défaut en EPROM INTF Module non Défaut en RAM INTF Module non Défaut sur CAN/CNA INTF Module non Alarme process perdue INTF Module non Erreur de configuration/paramétrage INTF Voie non Court-circuit vers M EXTF Voie oui Rupture de fil EXTF Voie oui Erreur sur voie de référence EXTF Voie oui Débordement bas EXTF Voie oui Débordement EXTF Voie oui Prise utilisateur non câblée EXTF Voie non Conducteur ouvert dans le sens + EXTF Voie non Conducteur ouvert dans le sens - EXTF Voie non Erreur de calibrage de la durée d'exécution EXTF Voie non Dépassement bas ou haut de la plage EXTF Voie non Conducteur ouvert de la source du courant EXTF Voie non Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage
EXTF Voie non
Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 257
Remarque
Pour que des erreurs signalées par des messages de diagnostic paramétrables soient détectées, il faut que vous ayez paramétré le module analogique de manière appropriée dans STEP 7.
Causes d'erreurs et remèdes pour modules d'entrées analogiques
Tableau 5- 44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et remèdes
Message de diagnostic Cause possible Remèdes Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée
par le module s'est produite. -
Erreur interne Le module a détecté une erreur dans le système d'automatisation.
-
Erreur externe Le module a détecté une erreur hors du système d'automatisation.
-
Erreur de voie présente Indique que seules certaines voies ont un défaut
-
Absence de tension auxiliaire externe
La tension de charge alimentant les transducteurs de mesure à 2 fils est absente sur les bornes L+ et M
Appliquer la tension L+
Connecteur frontal manque
Pont absent entre les sorties 1 et 2 du connecteur frontal
Monter le pont
Module non paramétré Le module a besoin d'informations pour savoir s'il doit travailler avec les paramètres préréglés côté système ou avec ses paramètres.
Le message apparaît après l'activation du réseau jusqu'à la fin de la transmission des paramètres de la CPU ; le cas échéant paramétrer le module.
Paramètres erronés Un paramètre ou la combinaison de paramètres ne sont pas plausibles, par exemple la plage de mesure paramétrée n'est pas admissible
Reparamétrer le module
Information de voie présente
Erreur de voie présente ; le module peut fournir des informations de voie supplémentaires.
-
Adaptateur de plage de mesure erroné/absent
Un ou plusieurs adapteurs de plage de mesure sont absents ou mal connectés
Connecter les adaptateurs de plage de mesure sur le module selon le paramétrage du type et de l'étendue de mesure
Etat STOP Le module n'a pas été paramétré et le premier cycle du module n'est pas encore terminé
Si après démarrage de la CPU, toutes les valeurs analogiques numérisées sont dans la mémoire de transfert, ce message est réinitialisé
Erreur d'EPROM Erreur de RAM Erreur CAN/CNA
Le module est défectueux Remplacer module
Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 258 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Message de diagnostic Cause possible Remèdes Alarme de processus perdue
Le module ne peut pas déclencher d'alarme, car l'alarme précédente n'a pas été acquittée ; erreur de configuration éventuelle
Modifier le traitement d'alarme dans la CPU (modifier la priorité pour l'OB d'alarme ; raccourcir le programme d'alarme)
Contrôle de l'adaptateur de plage de mesure Erreur de configuration/paramétrage
Transfert d'un paramètre incorrect sur le module Reparamétrer le module
Court-circuit vers M Sur l'alimentation de transducteurs de mesure à 2 fils, un court-circuit sur le potentiel M s'est produit
Supprimer le court-circuit
Résistance du circuit de capteur trop élevée
Utiliser un autre type de capteur ou modifier le câblage en utilisant par exemple des conducteurs de plus forte section
Coupure de la ligne entre module et capteur
Etablir la liaison
Désactiver la voie (paramètre "type mesure")
Rupture de fil
Voie inutilisée (en l'air) Brancher la voie
La soudure froide connectée à la voie 0 est perturbée, par exemple à cause d'une rupture de fil
Vérifier les connexions Erreur sur voie de référence
La valeur transmise pour la température de référence ne se situe pas dans la plage
Reparamétrer la température de référence
Valeur d'entrée < limite inférieure de la plage de mesure. Erreur due éventuellement à un mauvais choix de la plage de mesure
Paramétrer une autre plage de mesure Débordement bas
Le cas échéant, polarité inversée du capteur pour les plages de mesure 4 à 20 mA et 1 à 5 V
Vérifier les connexions
Débordement Valeur d'entrée > limite supérieure de la plage de mesure
Paramétrer une autre plage de mesure
Erreur de calibrage de la durée d'exécution
Pendant le cycle de calibrage, un défaut de câblage s'est produit sur une voie
Remédier au défaut de câblage (le défaut reste jusqu'au calibrage suivant, soit maximum 6 minutes ou bien jusqu'au prochain passage RUN/STOP de la CPU)
Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 259
5.18 Alarmes des modules analogiques
Introduction Nous décrirons ci-après les différentes alarmes des modules d'entrées et de sorties analogiques. Il existe les alarmes suivantes :
Alarme de diagnostic
Alarme de processus
A noter que les modules analogiques ne sont pas tous aptes à déclencher des alarmes ou qu'ils ne "maîtrisent" qu'une partie des alarmes décrites ici. Les modules analogiques capables de déclencher des alarmes sont indiqués dans les caractéristiques techniques des modules.
Les OB et SFC mentionnés ci-après sont décrits en détail dans l'aide en ligne de STEP 7.
Validation d'alarmes Les alarmes ne sont pas préréglées, autrement dit, elles sont bloquées sans paramétrage correspondant. Pour paramétrer la validation d’alarmes, utilisez STEP 7.
Particularité : module enfiché dans l'ER-1/ER-2
Remarque
Si vous utilisez le module analogique dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour le paramètre de validation de toutes les alarmes, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2.
Alarme de diagnostic Si vous avez validé des alarmes de diagnostic, les événements d'erreur entrants (première occurrence de l'erreur) et sortants (message après élimination de l'erreur) vous seront signalés par une alarme.
La CPU interrompt l'exécution du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de diagnostic OB82.
Dans votre programme utilisateur, vous pouvez appeler le SFC 51 ou le SFC 59 dans l'OB 82 afin d'obtenir des informations détaillées de diagnostic du module.
Les informations de diagnostic sont cohérentes jusqu'à la fermeture de l'OB 82. Au moment où vous quittez l'OB 82, l'alarme de diagnostic est acquittée sur le module.
Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 260 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Alarme de process déclenchée par "dépassement seuil haut ou seuil bas" En paramétrant une valeur limite supérieure et inférieure, vous définissez un domaine de travail. Si le signal de process (par ex. température) d'un module analogique quitte ce domaine de travail, le module déclenche une alarme de process si celle-ci a été validée.
La CPU interrompt le traitement du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de process OB 40.
Dans le programme utilisateur de l'OB 40, vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à un dépassement de limite supérieure ou inférieure.
Au moment où vous quittez l'OB 40, l'alarme de process est acquittée sur le module.
Remarque
A noter qu'aucune alarme de process n'est déclenchée si vous avez défini la limite supérieure au-delà de la plage de débordement haut ou la limite inférieure en-deçà de la plage de débordement bas.
Structure de l'information de démarrage variable OB40_POINT_ADDR de l'OB 40 La voie ayant dépassé la limite s'inscrit dans l'information de démarrage de l'OB 40, dans la variable OB40_POINT_ADDR. La figure suivante décrit la correspondance avec les bits du double mot de données locales 8.
1 2 3 4
116 Bit-Nr.1731 30 29 28 27 26
LD 81
LB 8 LB 9
25 24
LB 11
011 1
.0.1
(1) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 1 (2) Dépassement haut de la limite supérieure de la voie 0 (3) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 1 (4) Dépassement bas de la limite inférieure de la voie 0 (5) Nº de bit
Figure 5-22 Information de démarrage de l'OB 40 : résultat déclenché par l'alarme de process à la limite
Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 261
Alarme de process déclenchée par "fin de cycle atteinte" Le paramétrage de l'alarme de process en fin de cycle vous permet de synchroniser un process avec le cycle du module d'entrées analogiques.
Un cycle comprend la conversion des valeurs mesurées sur toutes les voies activées du module d'entrées analogiques. Le module traite les voies l'une après l'autre. Après la conversion de toutes les valeurs mesurées, le module signale à la CPU par une alarme que de nouvelles valeurs sont présentes sur toutes les voies.
Vous pouvez utiliser l'alarme pour toujours charger les dernières valeurs analogiques converties.
Voir aussi Propriétés (Page 262)
Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 262 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
5.19.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits a les propriétés suivantes :
8 entrées pour mesure de la tension/du courant
4 entrées pour mesure de la résistance
Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
Résolution 13 bits
Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA 30 V ca
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 263
Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
A
D
+5V
0V
CH1
CH7
CH0
+5V
-5V
0V
MV0+MI0+MI0+
M0-
MI0+
CH7
F_CON
M ANA
Surveillance duconnecteur frontal
Circ
uit d
e pr
otec
tion,
con
nexi
on d
u co
uran
t
Act
ivat
ion
du b
us bus S7 - 400
bus S7 - 400
bus S7 - 400
Figure 5-23 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
ATTENTION Le module peut être endommagé.
Le shunt d'une voie d'entrée peut être détruit si vous raccordez par erreur un capteur de tension aux bornes M-/MI+ d'une voie.
Veillez à ce que le câblage du connecteur frontal soit bien conforme au schéma de branchement suivant.
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 264 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 Bit
MANA
V
A
V
A
MV0+ MV0+
MV7+MI7+MI7+M7-
MV6+MI6+MI6+M6-
MV5+MI5+MI5+M5-
MV4+MI4+MI4+M4-
MV3+MI3+MI3+M3-
MV2+MI2+MI2+M2-
MV1+MI1+MI1+M1-
MI0+MI0+M0-
M0+
M0-
M1+
M1-
M2+
M2-
M3+
M3-
IC0+
IC0-
IC1+
IC1-
IC2+
IC2-
IC3+
IC3-
M0-
MV1+
M1-
MV2+
M2-
MV3+
M3-
M
MV4+
M4-
MV5+
M5-
MV6+
M6-
MV7+
M7-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH0
CH2
CH4
CH6
ANA
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
Mesurede tension
Mesure de courant Mesure derésistance
Mot 0
Mot 2
Mot 0
Mot 4
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 10
Mot 8
Mot 12
Mot 12
Mot 14
Figure 5-24 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 265
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8
mesure de résistance 4
Longueur de câble
blindé max. 200 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + non nécessaire Courant de mesure constant pour capteur de résistance
typ. 1,67 mA
Séparation de potentiel
entre voies et bus interne oui
entre les voies non
Différence de potentiel admissible
entre les entrées et MANA (UCM) 30 V ca
entre les entrées (UCM) 30 V ca
entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
entre bus et partie analogique 2120 V cc
entre bus et terre locale 500 V cc
entre partie analogique et terre locale 2120 V cc
Consommation
sur bus interne (5 V) max. 350 mA
Dissipation du module typiquement 1,8 W Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
paramétrable oui
Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50
période d'intégr. en ms 16,7 / 20
temps de conversion de base en ms 23 / 25
Résolution (y compris plage de dépassement vers le haut)
13 / 13 bits
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 266 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Lissage des valeurs de mesure pas possible Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)
184 / 200
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%), (f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...
Mode commun (UCM < 30 V) >100 dB
mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>40 dB
Diaphonie entre les entrées >50 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
entrée de tension – ±1 V – ± 10 V – 1 à 5 V
± 1,0 % ± 0,6 % ± 0,7 %
entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 1,0 % ± 1,0 %
Mesure de la résistance 0 à 500 Ω; mesure à 4 fils (dans la plage de 600Ω)
± 1,25 %
Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ± 1 V – ± 10 V – 1 à 5 V
± 0,7 % ± 0,4 % ± 0,5 %
Entrée de courant – ± 20 mA – 4 à 20 mA
± 0,7 % ± 0,7 %
Mesure de la résistance 0 à 500 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de 600Ω)
± 0,8 %
Erreur de température par rapport à la plage d'entrées
dans la plage de mesure de la résistance ± 0,02 % K
dans toutes les autres plages de mesure ± 0,007 % K
Erreur de linéarité (par rapport à la plage d'entrée) ± 0,05 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
± 0,1 %
Etat, alarme, diagnostic Alarmes Néant Fonctions de diagnostic Néant Valeur de remplacement non
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 267
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée
Tension ± 1 V / 200 kΩ ± 10 V / 200 kΩ 1 à 5 V/200 k Ω
courant ± 20 mA / 80 Ω 4 à 20 mA/80 Ω
résistance 0 à 600 Ω ; utilisable jusqu'à 500 Ω
Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)
40 mA permanents
Raccordement des capteurs de signaux
mesure de tension possible
mesure de courant – comme transducteur de mesure 2 fils
– comme transducteur de mesure 4 fils
Possible ; avec alimentation externe du transducteur Possible
pour mesure de résistance – avec montage 2 fils – avec montage 3 fils – avec montage 4 fils
Possible ; les résistivités sont aussi mesuréesPossible
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 268 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
Réglage du fonctionnement Vous réglez le fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.
Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.
Tableau 5- 45 Paramètres du SM 431; AI 8 x 13 bits
Paramètre Valeurs admises Prérég-lages1
Type de paramètre
Validité
Mesure
Type de mesure
Désactivée U
U TM4F TM2F R-4L
Tension Courant (transd. mesure 4 fils) Courant (transd. mesure 2 fils) Résistance (montage 4 fils)
Plage de mesure
Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre correspondant.
± 10 V
statique Voie
Réjection de fréquence perturbatrice
60 Hz; 50 Hz 50 Hz
1 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 269
5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrées :
mesure de tension
mesure de courant
mesure de résistance
Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.
Montage pour mesure de la résistance Pour la mesure de la résistance avec le SM 431 ; AI 8 x 13 bits, les conditions suivantes sont applicables :
Tableau 5- 46 Voies pour mesure de la résistance du SM 431 ; AI 8 x 13 bits
Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n
Condition annexe
Résistance (montage 4 fils)
0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en court-circuitant les voies et en les reliant à MANA. Pour les voies non utilisées, choisissez "désactivé" comme paramètre de "type de mesure". Vous réduirez ainsi le temps de cycle du module.
Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 270 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Plage de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.
Tableau 5- 47 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 13 bits
Type de mesure sélectionné Plage de mesure Explication U : Tension ±1 V
1 à 5 V ±10 V
Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de tension.
TM2F : Courant (transducteur 2 fils)
4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de courant.
TM4F : Courant (transducteur 4 fils)
4 à 20 mA ± 20 mA
Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de mesure de courant.
R-4L : Résistance (montage 4 fils)
600 Ω Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la représentation de valeurs analogiques pour voies de sortie dans la plage de capteur de résistance.
Préréglage A la livraison, le module est configuré pour le type de sortie "tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans qu'il soit nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7.
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 271
5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
5.20.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :
8 entrées pour mesure du courant et de la tension
4 entrées pour mesure de la résistance et de la température
Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
Résolution 14 bits
Convient particulièrement pour l'acquisition de la température
Types de capteurs de température paramétrables
Linéarisation des courbes caractéristiques de capteurs
Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de transducteurs de mesure à 2 fils
Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point de terre central 120 V ca
Remarque Diagnostic "Rupture de fil"
Le diagnostic "Rupture de fil" peut être paramétré pour ce module pour le type de mesure "Tension" mais il n'est pas exploité par le module dans ce type de mesure.
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 272 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
+5V0V0V
- 15V
+ 5V + 15V
ENABLE
CH0
MI0+
CH6
CH7
L+M
A
D
OP
TO R
ELA
IS
Adaptateurd’étenduede mesure 0
Act
ivat
ion
du b
us
Adaptateur d’étenduede mesure3 M
ULT
IPLE
XE
UR
bus S7 - 400
bus S7 - 400
bus S7 - 400
Figure 5-25 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 273
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
M1+
M2-
M3-
M4-
M5-
M6-
M7-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
V
V
V
M
Tr
Tr
L+
M0+M0-
M1-
M2+
M3+
M4+
M5+
M6+
M7+
M
M0+M0-
IC0+IC0-
M1+M1-
IC1+IC1-
M2+M2-
IC2+IC2-
M3+M3-
IC3+IC3-
M
CH0
CH2
CH4
CH6
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
ThermocoupleMesure de tension-Mesure de courant
Mesure de résistanceSonde thermométrique à résistance
Mot 0
Mot 0
Mot 2
Mot 4
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 8
Mot 10
Mot 12
Mot 12
Mot 14
Figure 5-26 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 274 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8
mesure de résistance 4
Longueur de câble
blindé max. 200 m
dans la plage d'entrées 80 mV et pour thermocouples
max. 50 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils
protection contre les erreurs de polarité oui
Tension d'alimentation des transducteurs de mesure
courant d'alimentation max. 50 mA
Résistance aux courts-circuits oui
Courant de mesure constant pour capteur de résistance
typ. 1,67 mA
Séparation de potentiel
entre voies et bus interne oui
entre les voies non
entre voies et tension d'alimentation L+ oui
Différence de potentiel admissible
entre les entrées et MANA (UCM) 120 V ca
entre les entrées (UCM) 120 V ca
entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
entre bus et L+/M 2120 V cc
entre bus et partie analogique 2120 V cc
entre bus et terre locale 500 V cc
entre partie analogique et L+/M 707 V cc
entre partie analogique et terre locale 2120 V cc
entre L+/M et terre locale 2120 V cc
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 275
Consommation
sur bus interne (5 V) max. 600 mA
sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)
Dissipation du module typiquement 3,5 W Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
paramétrable oui
Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50
période d'intégr. en ms 16,7 / 20
temps de conversion de base en ms 20,1 / 23,5
temps de conversion additionnel pour mesure de résistances, en ms
40,2 / 47
temps de conversion additionnel pour détection de rupture de fil, en ms
4,3 / 4,3
Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en ms
5,5 / 5,5
Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)
14 / 14 bits
si lissage activé 16 / 16 bits
Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)
161 / 188
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 276 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ±1%), (f1 = fréquence de perturbation) n = 1, 2, ...
Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB
mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>40 dB
Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
entrée de tension – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V
± 0,38 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 %
entrée de courant – 0 à 20 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 %
mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de
6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de
6000 Ω)
± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,35 % ± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %
Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N
± 14,8 K ± 9,4 K ± 10,6 K ± 2,2 K ± 4,0 K ± 5,2 K ± 7,6 K ± 3,5 K ± 5,1 K ± 5,5 K
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 277
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 4,6 K ± 5,7 K ± 4,6 K ± 3,7 K ± 0,9 K ± 0,9 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,9 K ± 0,9 K
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 5,2 K ± 8,2 K ± 6,5 K ± 5,2 K ± 1,3 K ± 1,3 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 0,7 K ± 1,3 K ± 1,3 K
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 278 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
entrée de tension – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V
± 0,17 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %
entrée de courant – 0 à 20 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %
mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de
6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de
6000 Ω)
± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %
Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N
± 8,2 K ± 5,2 K ± 5,9 K ± 1,2 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 3,4 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 2,9 K
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 279
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 2,0 K ± 2,5 K ± 2,0 K ± 1,6 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,4 K ± 0,4 K
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K
Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)
± 0,004 % K
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
± 0,1 %
Etat, alarmes, diagnostics Alarmes aucun Fonctions de diagnostic aucun Valeur de remplacement non
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 280 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
tension ± 80 mV / 1 MΩ ± 250 mV / 1 MΩ ± 500 mV / 1 MΩ ± 1 V / 1 MΩ ± 2,5 V / 1 MΩ ± 5 V / 1 MΩ 1 à 5 V / 1 MΩ ± 10 V / 1 MΩ
courant 0 à 20 mA/50 Ω ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω
résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ 0 à 150 Ω / 1 MΩ 0 à 300 Ω / 1 MΩ 0 à 600 Ω / 1 MΩ 0 à 6000 Ω / 1 MΩ (utilisable jusqu'à 5000 Ω)
Thermocouple TC type B / 1 MΩ TC type R / 1 MΩ TC type S / 1 MΩ TC type T / 1 MΩ TC type E / 1 MΩ TC type J / 1 MΩ TC type K / 1 MΩ TC type U / 1 MΩ TC type L / 1 MΩ TC type N / 1 MΩ
sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ Pt 200 / 1 MΩ Pt 500 / 1 MΩ Pt 1000 / 1 MΩ Ni 100 / 1 MΩ Ni 1000 / 1 MΩ
Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)
max. 18 V permanent 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)
40 mA permanents
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 281
Raccordement des capteurs de signaux
mesure de tension possible
mesure de courant – comme transducteur de mesure 2 fils – comme transducteur de mesure 4 fils
possible possible
pour mesure de résistance – avec montage 2 fils
– avec montage 3 fils – avec montage 4 fils
Possible ; les résistivités sont aussi mesurées possible possible
Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω
Linéarisation de la caractéristique paramétrable
thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N
pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000
Compensation de la température paramétrable
compensation interne de la température non
compensation externe de la température avec boîte de compensation
possible
Compensation externe de la température avec Pt 100
possible
Compensation de température de soudure froide définissable
possible
unité technique pour mesure de température Degré Celsius
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 282 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Réglage du fonctionnement Le fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 8 x 14 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.
Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.
Tableau 5- 48 Paramètres du SM 431; AI 8 x 14 bits
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1
Type de para-mètre
Validité
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non statique Voie
Mesure DésactivéU
Tension
TM4F Courant (transd. mesure 4 fils)
TM2F Courant (transd. mesure 2 fils)
R-4L Résistance (montage 4 fils)
R-3L Résistance (montage 3 fils)
Type de mesure
RTD-4L Thermo-résistance (linéaire, montage 4 fils)
U statique Voie
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 283
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut1
Type de para-mètre
Validité
RTD-3L Thermo-résistance (linéaire, montage 3 fils)
TC-L Thermocouple (linéaire)
Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 8 x 14 bits".
± 10 V
Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC dyna-mique
Module
Réjection de fréquence perturbatrice
60 Hz ; 50 Hz 50 Hz statique Voie
Lissage Néant Faible Moyen Fort
Néant statique Voie
Soudure froide Néant RTD sur la voie 0 Valeur dynamique de température de référence
Néant
1 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 284 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement de signal sur une entrée analogique.
50
100
0
63
50 100 150 200
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissage faible :moyen :élevé :
Cycles de modules
Figure 5-27 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 285
5.20.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :
mesure de tension
mesure de courant
mesure de résistance
mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .
Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :
Tableau 5- 49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7 431-1KF10-0AB0)
Type de mesure voie n
Type de mesure voie n+ 1
Désactivée
Tension Courant 4-DMU
Courant 2-DMU
R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils
x x
Courant transduct. 2 fils
x x
Résistance 4 conducteurs
x
Résistance 3 conducteurs
x
Thermorésistance 4 conducteurs
x
Thermorésistance 3 conducteurs
x
Thermocouple x x x
Exemple Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 286 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Montage pour mesure de la résistance Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :
Tableau 5- 50 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits pour mesure de la résistance et de la température
Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n
Condition annexe
Résistance (montage 4 fils)
0, 2, 4 ou 6
Résistance (montage 3 fils)
0, 2, 4 ou 6
Thermorésistance (linéarisation, montage 4 fils)
0, 2, 4 ou 6
Thermorésistance (linéarisation, montage 3 fils)
0, 2, 4 ou 6
Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Montage en cas de compensation de la soudure froide pour thermocouples Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :
Tableau 5- 51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0
Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n
Condition annexe
RTD sur la voie 0 2 à 7 Sur la voie 0, vous devez raccorder et paramétrer dans la plage climatique un thermomètre à résistance à linéarisation, à montage 3 ou 4 fils (les voies 0 et 1 sont donc occupées). Explication : pour utiliser la voie 0 comme soudure froide, il faut y raccorder un capteur de résistance qui acquiert les températures absolues dans la plage climatique.
Voies inutilisées Normalement, vous pouvez laisser ouvertes les voies inutilisées. Mettez l'adaptateur de plage de mesure en position "A". Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous pouvez améliorer l'immunité du module en court-circuitant les voies.
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 287
Plages de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.
Tableau 5- 52 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Type de mesure sélectionné Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
U : tension ± 80 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V 1 à 5 V ± 10 V
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.
TM2F : Courant (transducteur 2 fils)
4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
TM4F : Courant (transducteur 4 fils)
0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA
C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 288 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Type de mesure sélectionné Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
R-4L : Résistance (montage 4 fils)
48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6000 Ω
R-3L : résistance (montage 3 fils)
300 Ω 600 Ω 6000 Ω
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.
TCL : thermocouple (linéaire) (mesure de température)
Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U
A
RTD-4L : thermorésistance (linéarisation, montage 4 fils) (mesure de température) RTD-3L : thermorésistance (linéarisation, montage 3 fils) (mesure de température)
Pt 100 climat Pt 200 climat Pt 500 climat Pt 1000 climat Ni 100 climat Ni 1000 climat Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard
A
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.
Réglage par défaut Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :
voies 0 à 7 : type de mesure "Tension"; plage de mesure "± 10 V"
Ces types de mesure, avec ces plages, sont utilisables sans avoir à paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 14 bits avec STEP 7.
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 289
5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
5.21.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 431 ; AI 8 x 14 bits a les propriétés suivantes :
Conversion A/N rapide, donc bonne adaptation aux processus à dynamique élevée
8 entrées pour mesure de la tension/du courant
4 entrées pour mesure de la résistance
Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
Résolution 14 bits
Tension d'alimentation : 24 V cc nécessaire seulement en cas de branchement de transducteurs de mesure à 2 fils
Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et MANA 8 V ca
Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
CH0
MI0+
CH6
CH7
+5V0V0V
- 15V
+ 5V + 15VL+
M
ENABLE
A
D
MANA
MANA
Adaptateurd’étenduede mesure 0
Adaptateurd’étenduede mesure 3
MU
LTIP
LEX
EU
R
Act
ivat
ion
du b
us
bus S7 - 400
bus S7 - 400
bus S7 - 400
Figure 5-28 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 290 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
M1+
M2-
M3-
M4-
M5-
M6-
M7-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
V
A
A
M
Tr
Tr
L+
M0+M0-
M1-
M2+
M3+
M4+
M5+
M6+
M7+
M
M0+M0-
IC0+IC0-
M1+M1-
IC1+IC1-
M2+M2-
IC2+IC2-
M3+M3-
IC3+IC3-
CH0
CH2
CH4
CH6
V
MANA
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
Mesure de tensionMesure de courant
Mesure de résistance
Mot 0
Mot 0
Mot 2
Mot 4
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 8
Mot 10
Mot 12
Mot 12
Mot 14
Figure 5-29 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 291
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Mesure de résistance
8 4
Longueur de câble Blindé
max. 200 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils
Protection contre les erreurs de polarité Oui
Tension d'alimentation des transducteurs de mesure
Courant d'alimentation max. 50 mA
Résistance aux courts-circuits Oui
Courant de mesure constant pour capteur de résistance
typ. 1,67 mA
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Oui
Entre les voies Non
Entre les voies et la tension de charge L+ Oui
Différence de potentiel admissible Entre les entrées et MANA (UCM)
8 V ca
Entre les entrées (UCM) 8 V ca
Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée
Entre bus et partie analogique 2120 V cc
Entre bus et terre locale 500 V cc
Entre partie analogique et L+/M 707 V cc
Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc
entre L+/M et terre locale 2120 V cc
Consommation Sur bus interne (5 V)
max. 1000 mA
Sur tension d'alimentation L + max. 200 mA (pour 8 transducteurs de mesure 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)
Dissipation du module Typiquement 4,9 W
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 292 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Formation des valeurs analogiques Principe de mesure Conversion de la valeur instantanée Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
Paramétrable Oui
Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz Aucune / 400 / 60 / 50
Temps de conversion de base 52 µs
Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)
14 / 14 / 14
Lissage des valeurs de mesure Paramétrable "aucun - fort" Constante de temps du filtre d'entrée 15 µs Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)
0,420
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ... filtre 400 / 60 / 50 Hz paramétrée
Perturbation de mode commun (UCM < 11 Vss) >80 dB
mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>40 dB
Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V
± 0,7 % ± 0,9 % ± 0,9 %
Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,8 % ± 0,8 %
Mesure de résistance – 0 à 600 Ω ;
± 1,0 %
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V
± 0,6 % ± 0,75 % ± 0,75 %
Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,7 % ± 0,7 %
Mesure de résistance – 0 à 600 Ω ;
± 0,7 %
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 293
Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)
± 0,03 % K
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
± 0,2 %
Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
Tension ± 1 V / 10 MΩ ± 10 V / 10 MΩ 1 à 5 V / 10 MΩ
Courant ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω
Résistance 0 à 600 Ω / 10 MΩ
Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)
max. 18 V permanent ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)
40 mA permanents
Raccordement des capteurs de signaux
Mesure de tension Possible
Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils
Possible Possible
Pour mesure de résistance – Avec montage 2 fils – Avec montage 3 fils – Avec montage 4 fils
Possible ; les résistivités sont aussi mesurées Possible
Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 294 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431, AI 8 x 14 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.
Paramètres La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.
Tableau 5- 53 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Paramètre Valeurs admises Préréglages1 Type de paramètre
Validité
Mesure Désactivée U
tension
TM4F Courant (transd. mesure 4 fils)
TM2F Courant (transd. mesure 2 fils)
Type de mesure
R-4L Résistance (montage 4 fils)
U
Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre correspondant.
±10 V
Statique Voie
Réjection de fréquence perturbatrice
400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; aucun 50 Hz
Lissage Aucun Fort
Néant
1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 295
Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques. Pour le SM 431 ; AI 8 x 14 bits, vous pouvez paramétrer que l'option "fort" pour le lissage.
Le temps de cycle du module est une constante, quel que soit le nombre de voies validées. Il n'a donc pas d'influence sur le temps d'établissement du filtre, qui est défini par paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.
Temps d'établissement du filtre pour lissage fort
Tableau 5- 54 Réjection de fréquence perturbatrice et temps d'établissement du filtre avec lissage
Réjection de fréquence perturbatrice Lissage Temps d'établissement du filtre en ms
Néant Fort - 50 Hz Fort 100 60 Hz Fort 83,333
400 Hz Fort 12,5
Réponse indicielle pour lissage fort La figure suivante illustre le contenu du tableau précédent. Elle montre après quelle durée d'établissement du filtre la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction de la réjection des fréquences perturbatrices paramétrée. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.
50
100
0
63
60 Hz: 50 Hz:
12030 1506012,5 83,333 100
400 Hz:
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Réjection de fréquence perturbatrice Temps d'établissement du filtre en ms
Figure 5-30 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 296 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 297)
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 297
5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits
Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée :
mesure de tension
mesure de courant
mesure de résistance
mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.
Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :
Tableau 5- 55 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Type de mesure voie n
Type de mesure voie n + 1
Désactivée
Tension Courant 4-DMU
Courant 2-DMU
R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils
x x
Courant transduct. 2 fils
x x
Résistance 4 conducteurs
x
Résistance 3 conducteurs
x
Thermorésistance 4 conducteurs
x
Thermorésistance 3 conducteurs
x
Thermocouple x x x
Exemple Si vous avez choisi pour la voie 6 "Courant (transducteur 2 fils)", vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 298 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Montage pour mesure de la résistance Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 8 x 14 bits :
Tableau 5- 56 Voies du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) pour mesure de la résistance
Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n
Condition annexe
Résistance (montage 4 fils)
0, 2, 4 ou 6 Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7). Explication : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les adaptateurs de plage de mesure concernés. Quand l'environnement de mesure est très perturbé, vous pouvez améliorer l'immunité du module en reliant M- et MANA.
Plages de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7.
Tableau 5- 57 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0)
Type de mesure sélectionné
Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
± 1 V A U : Tension 1 à 5 V ± 10 V
C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.
TM2F : Courant (transducteur 2 fils)
4 à 20 mA E Pour mettre des transducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 299
Type de mesure sélectionné
Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
TM4F : Courant (transducteur 4 fils)
4 à 20 mA ± 20 mA
C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
R-4L : résistance (avec montage 4 fils)
600 Ω A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.
Réglage par défaut Le module possède dans STEP 7 les préréglages suivants :
voies 0 à 7 : type de mesure "Tension" ; plage de mesure "± 10 V"
Vous pouvez utiliser ces types de mesure, avec ces plages, sans paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 14 bits avec STEP 7.
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 300 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
5.22.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits a les propriétés suivantes :
16 entrées pour mesure du courant/de la tension
Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
Résolution 13 bits
Liaison galvanique entre partie analogique et bus
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les potentiels de référence des capteurs raccordés et le point de terre centrale 2 V cc/ca
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 301
Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr = Transducer = Tranducteur de mesure
*Les capteurs de tension/courant et Mdoivent être reliés à la terre locale du châssis
Adaptateurs d’étendue de mesure
Multiplexeur
Aut
omat
e et
cou
pleu
r de
bus
inte
rne
Figure 5-31 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 302 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
M1+
M2-
M3-
M4-
M5-
M6-
M7-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
M0+M0-
M1-
M2+
M3+
M4+
M5+
M6+
M7+
M
M8-
M9-
M8+
M9+
M10-
M11-
M10+
M11+
M12-
M13-
M12+
M13+
M14-
M15-
M14+
M15+
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
L+
M
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Tr
Mesure de tensionMesure de courant
Mot 0
Mot 2
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 10
Mot 12
Mot 14
Mot 16
Mot 18
Mot 20
Mot 22
Mot 24
Mot 26
Mot 28
Mot 30
Figure 5-32 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 303
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Blindé
16 max. 200 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils)
Protection contre les erreurs de polarité Oui
Tension d'alimentation des transducteurs de mesure
Courant d'alimentation max. 50 mA
Résistance aux courts-circuits Oui
Courant de mesure constant pour capteur de résistance
Typ. 1,67 mA
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Non
Entre les voies Non
Entre voies et tension d'alimentation L+ Non
Différence de potentiel admissible
Entre les entrées et MANA (UCM) 2 V cc / 2 V caSS
Entre les entrées (UCM) 2 V cc / 2 V caSS
Isolation testée
Entre bus et terre locale 500 V cc
Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 100 mA
A partir de la tension de charge L+ (pour 16 transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)
max. 400 mA
Dissipation du module Typiquement 2 W
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 304 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Formation des valeurs analogiques Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
Paramétrable Oui
Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 60 / 50
Période d'intégr. en ms 50 / 60
Temps de conversion de base en ms 55 / 65
Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)
13 bits
Lissage des valeurs de mesure Pas possible Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)
880 / 1040
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ...
Mode commun (UCM < 2 V) >86 dB
Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>60 dB
Diaphonie entre les entrées >50 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V
± 0,65 % ± 0,65 % ± 1 %
Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,65 % ± 0,65 %
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ±1 V – ±10 V – 1 à 5 V
± 0,25 % ± 0,25 % ± 0,5 %
Entrée de courant – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,25 % ± 0,25 %
Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)
± 0,01 %
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,05 % Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
± 0,01 %
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 305
Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
Tension ± 1 V / 10 MΩ ± 10 V / 100 MΩ 1 à 5 V / 100 MΩ
Courant ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω
Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)
20 V permanents ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)
40 mA
Raccordement des capteurs de signaux
Mesure de tension Possible
Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils
Possible Possible
Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 306 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies successives à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La manière générale de procéder est décrite en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.
Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.
Tableau 5- 58 Paramètres du SM 431; AI 16 x 13 bits
Paramètres Valeurs admises Préréglages1 Type de paramètre
Validité
Mesure désactivée U tension 4DMU Courant (transd.
mesure 4 fils)
Type de mesure
2DMU Courant (transd. mesure 2 fils)
U
Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits".
±10 V
Statique voie
réjection de fréquence perturbatrice
60 Hz; 50 Hz 50 Hz
1 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 307
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (Page 325)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 308 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
mesure de tension
mesure de courant
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.
Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :
Tableau 5- 59 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 13 bits
Type de mesure voie n + 1 Type de mesure voie n
Désactivée Tension ±1 V
Tension 1 à 5 V
Tension ±10 V
Courant TM4F
Courant TM2F
Désactivée x x x x x x Tension ±1 V x x Tension 1 à 5 V x x x Tension ±10 V x x x Courant transduct. 4 fils x x Courant transduct. 2 fils x x
Exemple Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".
Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position B les modules de plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en reliant M- et MANA.
Pour les voies non utilisées, choisissez "désactivé" comme paramètre de "type de mesure". Vous réduirez ainsi le temps de cycle du module.
Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 309
Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .
Tableau 5- 60 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 13 bits
Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
±1 V A U : tension 1 à 5 V ± 10 V
B Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.
TM2F : courant (transd. mesure 2 fils)
4 à 20 mA D Pour mettre ces tranducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
TM4F : courant (transd. mesure 4 fils)
4 à 20 mA ± 20 mA
C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
Préréglage Le module possède les préréglages suivants dans STEP 7 :
Type de mesure "Tension"
Plage de mesure "± 10 V".
Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans qu'il soit nécessaire de reparamétrer le SM 431 ; AI 16 x 13 bits avec STEP 7.
Voir aussi Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 310 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
5.23.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits a les propriétés suivantes :
16 entrées pour mesure de tension, mesure du courant et mesure de la température avec des thermocouples (TC)
8 entrées pour mesure de la résistance et mesure de la température avec des thermomètres à résistance (RTD)
Différentes plages de mesure sont paramétrables en parallèle
Résolution 16 bits
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarme de valeur limite paramétrable
Alarme de fin de cycle paramétrable
Partie analogique libre de potentiel par rapport à la CPU
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point de terre central 120 V ca
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 311
Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
A
D
CH0MI0+
+ 15 V
5 V
0 V-15 V
+ 5 V
0 V
I
L+
M
PGA
CH14CH15
Adaptateur d’étendue de mesure 0
Adaptateurd’étendue de mesure 7
Diagnosticdansle circuit L+
Mul
tiple
xeur
OP
TO R
ELA
IS
Con-nexion du signal
const
Act
ivat
ion
du b
us Bus S7-400
Bus S7-400
Figure 5-33 Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 312 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
M1+
M2-
M3-
M4-
M5-
M6-
M7-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
V
A
A
M
Tr
Tr
L+
M0+M0-
M1-
M2+
M3+
M4+
M5+
M6+
M7+
M
M0+M0-IC0+IC0-
M1+M1-IC1+IC1-
M2+M2-IC2+IC2-
M3+M3-IC3+IC3-
CH0
CH2
CH4
CH6
V
M8-
M9-
M8+
M9+
M10-
M11-
M10+
M11+
M12-
M13-
M12+
M13+
M14-
M15-
M14+
M15+
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
M4+M4-IC4+IC4-
M5+M5-IC5+IC5-
M6+M6-IC6+IC6-
M7+M7-IC7+IC7-
CH8
CH10
CH12
CH14
A
A
Tr
Tr
293031323334353637
39404142434445464748
38
123456789
10111213141516171819202122232425262728
INTFEXTF
Mot 0
ThermocoupleMesure de tensionMesure de courant
mesure de résistancesonde thermométrique à résistance
Mot 2Mot 0
Mot 4Mot 4
Mot 6
Mot 8Mot 8
Mot 10
Mot 12Mot 12
Mot 14
Mot 16Mot 16
Mot 18
Mot 20Mot 20
Mot 22
Mot 24Mot 24
Mot 26
Mot 28
Mot 30Mot 28
Figure 5-34 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 313
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 500 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées Mesure de résistance
16 8
Longueur de câble Blindé pour plages d'entrées <= 80 mV et pour thermocouples
max. 200 m max. 50 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale de charge L + 24 V cc (seulement nécessaire pour
alimenter les transducteurs de mesure à 2 fils)
Protection contre les erreurs de polarité Oui
Tension d'alimentation des transducteurs de mesure
Courant d'alimentation max. 50 mA
Résistance aux courts-circuits Oui
Courant de mesure constant pour capteur de résistance
Typ. 1,67 mA
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Entre les voies Entre voies et tension d'alimentation L+
Oui Non Oui
Différence de potentiel admissible Entre les entrées et MANA (UCM)
120 V ca
Entre les entrées (UCM) 120 V ca
Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée avec
Entre bus et L+/M 2120 V cc
Entre bus et partie analogique 2120 V cc
Entre bus et terre locale 500 V cc
Entre partie analogique et L+/M 707 V cc
Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc
Entre L+/M et terre locale 2120 V cc
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 314 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 700 mA
A partir de la tension de charge L+ (pour 16 transducteurs à 2 fils raccordés, réglés au niveau maximum)
max. 400 mA
Dissipation du module Typiquement 4,5 W Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie) (N'entre pas dans le temps de réponse)
Paramétrable Oui
Réjection des tensions perturbatrices f1 en Hz 400 / 60 / 50
Période d'intégr. en ms 2,5 / 16,7 / 20
Temps de conversion de base en ms 6 / 20,1 / 23,5
Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en raccordement 3 fils en ms
12 / 40,2 / 47
Temps de conversion additionnel pour détection de rupture de fil, en ms
4,3 / 4,3 / 4,3
Temps de conversion additionnel pour mesure de la résistance en ms
5,5 / 5,5 / 5,5
Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)
16 / 16 / 16 bits
Lissage des valeurs de mesure Paramétrable sur 4 niveaux Temps d'exécution de base du module en ms (toutes voies validées)
96 / 322 / 376
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1, 2, ...
Perturbation de mode commun (UCM < 120 Vss) >100 dB
Mode série(val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>40 dB
Diaphonie entre les entrées >70 dB
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 315
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ± 25 mV – ± 50 mV – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V
± 0,35 % ± 0,32 % ± 0,31 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %
Entrée de courant – 0 à 20 mA – ±5 mA – ±10 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %
Mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de
6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de
6000 Ω)
± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,4 % ± 0,4 % ± 0,4 %
Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N
± 11,5 K ± 7,3 K ± 8,3 K ± 1,7 K ± 3,2 K ± 4,3 K ± 6,2 K ± 2,8 K ± 4,2 K ± 4,4 K
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 316 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 4,2 K ± 6,5 K ± 5,2 K ± 4,2 K ± 1,0 K ± 1,0 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 0,5 K ± 1,0 K ± 1,0 K
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension – ± 25 mV – ± 50 mV – ± 80 mV – ± 250 mV – ± 500 mV – ±1 V – ±2,5 V – ±5 V – 1 à 5 V – ±10 V
± 0,23 % ± 0,19 % ± 0,17 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 317
Entrée de courant – 0 à 20 mA – ±5 mA – ±10 mA – ±20 mA – 4 à 20 mA
± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 %
Mesure de résistance – 0 à 48 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 150 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 300 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 4 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 4 fils (dans la plage de
6000 Ω) – 0 à 300 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 600 Ω ; mesure à 3 fils – 0 à 5000 Ω ; mesure à 3 fils (dans la plage de
6000 Ω)
± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,15 % ± 0,3 % ± 0,3 % ± 0,3 %
Thermocouple – TC type B – TC type R – TC type S – TC type T – TC type E – TC type J – TC type K – TC type U – TC type L – TC type N
± 7,6 K ± 4,8 K ± 5,4 K ± 1,1 K ± 1,8 K ± 2,3 K ± 3,4 K ± 1,7 K ± 2,3 K ± 2,6 K
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 4 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 1,6 K ± 2,5 K ± 2,0 K ± 1,6 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,2 K ± 0,4 K ± 0,4 K
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 318 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Thermocouples à résistance plage de mesure standard 3 fils – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
Plage de mesure climatique – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
± 3,1 K ± 4,9 K ± 3,9 K ± 3,1 K ± 0,8 K ± 0,8 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,4 K ± 0,8 K ± 0,8 K
Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)
± 0,004 % K
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) ± 0,01 % K Exactitude de répétition (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
± 0,1 %
Etat, alarme, diagnostic Alarmes
Alarme de processus Paramétrable
Alarme de dépasssment de seuil Paramétrable
Alarme de diagnostic Paramétrable
Fonctions de diagnostic
Signalisation groupée de défaut – Pour perturbation interne – Pour perturbation externe
DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF)
Information de diagnosticlisible Oui
Valeur de remplacement Non
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 319
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales)/résistance d'entrée
Tension ± 25 mV / 1 MΩ ± 50 mV / 1 MΩ ± 80 mV / 1 MΩ ± 250 mV / 1 MΩ ± 500 mV / 1 MΩ ± 1 V / 1 MΩ ± 2,5 V / 1 MΩ ± 5 V / 1 MΩ 1 à 5 V / 1 MΩ ± 10 V / 1 MΩ
Courant 0 à 20 mA/50 Ω ± 5 mA / 50 Ω ± 10 mA / 50 Ω ± 20 mA / 50 Ω 4 à 20 mA/50 Ω
Résistance 0 à 48 Ω / 1 MΩ 0 à 150 Ω / 1 MΩ 0 à 300 Ω / 1 MΩ 0 à 600 Ω / 1 MΩ 0 à 6000 Ω / 1 MΩ (utilisable jusqu'à 5000 Ω)
Thermocouple TC type B / 1 MΩ TC type R / 1 MΩ TC type S / 1 MΩ TC type T / 1 MΩ TC type E / 1 MΩ TC type J / 1 MΩ TC type K / 1 MΩ TC type U / 1 MΩ TC type L / 1 MΩ TC type N / 1 MΩ
Sonde thermométrique à résistance Pt 100 / 1 MΩ Pt 200 / 1 MΩ Pt 500 / 1 MΩ Pt 1000 / 1 MΩ Ni 100 / 1 MΩ Ni 1000 / 1 MΩ
Tension d'entrée admissible pour les entrées de tension (limite de destruction)
max. 18 V permanent ; 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20)
Courant d'entrée admissible pour les entrées de courant (limite de destruction)
40 mA
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 320 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Raccordement des capteurs de signaux
Mesure de tension Possible
Mesure de courant – Comme transducteur de mesure 2 fils – Comme transducteur de mesure 4 fils
Possible Possible
Pour mesure de résistance – Avec montage 2 fils –
– Avec montage 3 fils – Avec montage 4 fils
Possible ; Les résistances de ligne sont également mesurées Possible Possible
Charge du transducteur 2 fils max. 750 Ω
Linéarisation de la caractéristique Paramétrable
Thermocouple Type B, R, S, T, E, J, K, U, L, N
Pour sonde thermométrique à résistance Pt 100, Pt 200, Pt 500, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000
Compensation de la température Paramétrable
Compensation interne de la température Non
Compensation externe de la température avec boîte de compensation
Possible
Compensation externe de la température avec Pt 100
Possible
Compensation de température de soudure froide définissable
Possible
Unité technique pour mesure de température Degré Celsius
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 321
5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Réglage du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
Adaptateurs de plage de mesure Un adaptateur de plage de mesure du module adapte deux voies ou une voie de résistance à un type de capteur. Pour modifier le type de mesure et la plage de mesure, il faut le cas échéant modifier la position des adaptateurs. La marche à suivre est décrite en détail au chapitre correspondant.
Le tableau concerné au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits" précise quel réglage effectuer en fonction de la méthode et de la plage de mesure sélectionnées. En outre, les réglages nécessaires sont sérigraphiés sur le module.
Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.
Tableau 5- 61 Paramètres du SM 431; AI 16 x 16 bits
Paramètre Valeurs admises Préréglages2
Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Alarme du processus1
Oui/non oui/non
non non
Dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module
Déclencheur pour alarme de process
Fin de cycle atteinte à l'entrée oui/non non statique Voie
Valeur limite supérieure Valeur limite inférieure
32511 à -32512 32512 à 32511
- dynamique Voie
Diagnostic
Rupture de fil Erreur sur voie de référence Débordement bas Débordement Court-circuit à M
oui/non oui/non oui/non oui/non oui/non
non non non non non
statique Voie
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 322 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramètre Valeurs admises Préréglages2
Type de paramètre
Validité
Mesure Désactivée U Tension TM4F Courant
(transducteur 4 fils) TM2F Courant
(transducteur 2 fils) R-4L Résistance
(montage 4 fils) R-3L Résistance
(montage 3 fils) RTD-4L Sonde thermométrique
(linéarisation, montage 4 fils)
RTD-3L Sonde thermométrique (linéaire, montage 3 fils)
Type de mesure
TC-L Thermocouple (linéaire)
U
Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits".
± 10 V
statique Voie
Température de référence - 273,15 à 327,67 oC 0,00 oC
Réjection de fréquence perturbatrice
400 Hz; 60 Hz; 50 Hz 50 Hz
Lissage Néant Faible Moyen Fort
Néant
Soudure froide Néant RTD sur la voie 0 Valeur de la température de référence
Néant
dynamique Module
1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les câbles d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques dans le préréglage n'est possible que dans l'appareil de base (ZG).
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 323
Particularité voies pour alarmes de process lors d'un déclenchement par la fin de cycle Vous pouvez paramétrer des alarmes de process en fin de cycle pour une des 16 voies, car le module ne peut déclencher ces alarmes que sur une seule voie.
Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.
50
100
0
63
60 8020 10040
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissage faible :moyen :élevé :
Cycles de modules
Figure 5-35 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 324 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 16 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.
Tableau 5- 62 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module
Erreur interne Paramètres erronés
peut être affecté à des voies déterminées
Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Informations de voie
présentes Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de
voie
Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.
Voir aussi Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 325
5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
mesure de tension
mesure de courant
mesure de résistance
mesure de température
Effectuez le réglage au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et du paramètre "Type de mesure" dans STEP 7 .
Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5, 6/7, 8/9, 10/11, 12/13 et 14/15, il existe donc des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant :
Tableau 5- 63 Sélection du type de mesure pour voie n et voie n+1 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Type de mesure voie n+1 Type de mesure voie n
Dés-activée
Tension Courant TM4F
Courant TM2F
R-4L R-3L RTD-4L RTD-3L TC-L
Désactivée x x x x x Tension x x x Courant transduct. 4 fils x x Courant transduct. 2 fils x x Résistance 4 conducteurs x Résistance 3 conducteurs x Thermorésistance 4 conducteurs
x
Thermorésistance 3 conducteurs
x
Thermocouple x x x
Exemple Si vous avez choisi "Courant (transducteur 2 fils)" pour la voie 6, vous pouvez seulement désactiver le type de mesure pour la voie 7 ou paramétrer "Courant (transducteur 2 fils)".
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 326 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Montage pour mesure de la résistance et de la température Pour la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, les conditions suivantes sont applicables :
Tableau 5- 64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Paramètre Type de mesure Admissible sur voie n
Condition annexe
Résistance (montage 4 fils)
0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14
Résistance (montage 3 fils)
0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14
Thermorésistance (linéaire, montage 4 fils)
0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14
Sonde thermométrique (linéarisation, montage 3 fils)
0, 2, 4, 6, 8, 10, 12 ou 14
Vous devez désactiver le paramètre "Type de mesure" des voies n+1 (1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15). Motif : Les branchements de la voie n+1 sont utilisés pour mettre en circuit la résistance raccordée à la voie n.
Thermocouple (linéaire) 0 à 15 Vous pouvez choisir la soudure froide. Indiquer une soudure froide n'est pertinent que pour les thermocouples.
Montage pour compensation de la soudure froide de thermocouples Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes :
Tableau 5- 65 Compensation de la soudure froide via RTD sur la voie 0 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Paramètres point de référence Admissible sur voie n Condition annexe RTD sur la voie 0 2 à 15 Sur la voie 0, vous devez raccorder et
paramétrer un thermomètre à résistance à linéarisation, à branchement 3 ou 4 fils dans la plage climatique (les voies 0 et 1 sont donc occupées). Motif : pour utiliser la voie 0 comme soudure froide, il faut y raccorder un capteur de résistance qui acquiert les températures absolues dans la plage climatique.
Voies inutilisées Vous pouvez laisser ouvertes les voies non câblées. Mettez en position "A" les modules de plages de mesure concernés. En environnement de mesure très perturbé, vous pouvez améliorer la résistance du module aux perturbations en court-circuitant les voies
Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 327
Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 .
Tableau 5- 66 Plages de mesure du SM 431; AI 16 x 16 bits
Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
U : tension ± 25 mV ± 50 mV ± 80 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V 1 à 5 V ± 10 V
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.
TM2F : courant (transd. mesure 2 fils)
4 à 20 mA D Pour mettre des tranducteurs en circuit, vous devez raccorder du 24 V aux bornes L+ et M du connecteur frontal. Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
TM4F : courant (transd. mesure 4 fils)
± 5 mA ± 10 mA 0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA
C Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
R-3L : résistance (avec montage 3 fils)
300 Ω 600 Ω 6000 Ω (5000 Ω maxi)
R-4L : résistance (avec montage 4 fils)
48 Ω 150 Ω 300 Ω 600 Ω 6000 Ω (5000 Ω maxi)
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de capteur de résistance.
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 328 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Type de mesure choisi Plage de mesure (type de capteur)
Réglage de l'adaptateur de plage de mesure
Explication
TC-L : Thermocouple (linéaire) (mesure de température)
Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.
RTD-3L : Sonde thermométrique (linéaire montage 3 fils) (mesure de température) RTD-4L : Sonde thermométrique (linéaire montage 4 fils) (mesure de température)
Pt 100 climat Pt 200 climat Pt 500 climat Pt 1000 climat Ni 100 climat Ni 1000 climat Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard
A Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.
Valeur par défaut A la livraison, le module est configuré dans STEP 7 pour le type de sortie "tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans qu'il soit nécessaire de paramétrer le SM 431 ; AI 16 x 16 bits avec STEP 7.
Contrôle de rupture de fil En principe, le contrôle de rupture de fil n'est prévu que pour les mesures de température (TC, RTD) ou les mesures de résistance. Dans ces cas, il vaut mieux toujours paramétrer le contrôle de rupture de fil, car ensuite, en cas de rupture de fil, la mesure émise par le module adoptera la date du débordement haut 7FFFH.
Particularités du contrôle de rupture de fil pour les types de mesure tension Sur certains transducteurs, les valeurs de mesure peuvent être faussées en raison du contrôle de rupture de fil. Dans ce cas, désactivez le contrôle de rupture de fil.
Motif : certains transducteurs essaient de réguler le courant de test et faussent donc leur consigne.
Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 329
Particularités du contrôle de rupture de fil en cas de branchement de capteurs de courant Le contrôle de rupture de fil est impossible pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, à l'exception des gammes life-zero sur les capteurs de courant. Vous ne pouvez donc paramétrer le contrôle de rupture de fil que pour le type de mesure "Courant (transducteur 4 fils)" et pour la gamme "4 à 20 mA".
Contrôle des erreurs de voie de référence en cas de raccordement de thermocouples Si vous avez raccordé un thermocouple, vous pouvez activer le diagnostic "erreur de voie de référence" ou une soudure froide paramétrée "RTD sur la voie 0" ou "valeur de la température de référence".
Particularités contrôle du "débordement bas" pour certains types et plages de mesure Dans les gammes life-zero, il n'y a pas de débordement bas. Une valeur trop petite ou négative est interprétée comme une rupture de fil. Pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, vous ne pouvez donc pas paramétrer le contrôle de "débordement bas" pour les types et plages de mesure suivants :
Tableau 5- 67 Particularités du contrôle du débordement bas
Type de mesure Plage de mesure Tension 1 à 5 V Courant (transd. mesure 4 fils) 4 à 20 mA Courant (transd. mesure 2 fils) 4 à 20 mA
Particularités du diagnostic "Court-circuit sur M" Vous ne pouvez paramétrer le contrôle de "court-circuit sur M" pour le SM 431 ; AI 16 x 16 bits que pour le type de mesure "Courant (transducteur 2 fils)".
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 330 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
5.24.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD 16 bits a les propriétés suivantes :
8 entrées différentielles pour thermomètres à résistance
Thermomètre à résistance paramétrable
Linéarisation des caractéristiques du thermomètre à résistance
Résolution 16 bits
Vitesse d'actualisation 25 ms pour 8 voies
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarme de valeur limite paramétrable
Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU
La tension maximale admissible en mode commun entre la voie et le point central de mise à la terre est de CA 120 V
Logiciel de calibrage Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.
Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 331
Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
SO+0SE+0SE-0AGND
SO+7SE+7SE-7AGND
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
Séparationgalvanique
Convertiss. ANCouplage
de businterne
Alim.Mesure de tension,
de courant
Bus S7-400
Figure 5-36 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Remarque
Il faut un réseau de protection externe pour les lignes de signaux, conforme à CEI 61000-4-5 (Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les entrées, selon la recommandation du fabricant).
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 332 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
SO0CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
SE+0SE-0
AGND
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
INTFEXTF
SO1
SE+1SE-1
AGND
SO2
SE+2SE-2
AGND
SO3
SE+3SE-3
AGND
SO4
SE+4SE-4
AGND
SO5
SE+5SE-5
AGND
SO6
SE+6SE-6
AGND
SO7
SE+7SE-7
AGND
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Mot 7
Figure 5-37 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 333
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Dimensions et poids Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8 Longueur de câble Blindé
max. 200 m
Tensions, courants et potentiels Courant constant pour capteur à résistance Typ. 1 mA Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne oui
Différence de potentiel admissible entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca Isolation testée avec 1500 V cc Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 650 mA
Dissipation du module Typiquement 3,3 W Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration Temps d'intégration/de conversion/résolution
Paramétrable oui
Temps de conversion de base (toutes les voies libérées)
8 ms/23 ms/25 ms
Temps supplémentaire de conversion / taux de répétition
Surveillance de rupture de fil 110 ms/4 s
Transducteur de mesure 3 fils 110 ms/390 s
Autocalibrage interne
Pas de neutralisation des fréquences perturbatrices 50/60 Hz
50 ms/110 s
Résolution, y compris signe 210 ms/390 s 16 bits
Réjection des tensions perturbatrices pour la fréquence de perturbation f1 en Hz
Aucune/50/60
Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4 niveaux
Temps de réponse de base du module (toutes les voies sont libres)
8 ms/23 ms/25 ms
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 334 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2, ...
Mode commun (Ucm < 120 V) >100 dB
Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>50 dB
Diaphonie entre les entrées >70 dB Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
RTD-4L RTD-3L ±1,8 °C ± 3,4 °C ±0,8 °C ± 1,7 °C ±0,4 °C ± 0,7 °C ±0,3 °C ± 0,4 °C ±1,5 °C ± 2,1 °C ±0,2 °C ± 0,3 °C
Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique à 25 °C, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
RTD-4L RTD-3L ±0,5 °C ± 1,0 °C ±0,3 °C ± 0,5 °C ± 0,3 °C ± 0,4 °C ±0,2 °C ± 0,2 °C ±0,3 °C ± 0,6 °C ± 0,2 °C ± 0,2 °C
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire
Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
RTD-4L RTD-3L ± 0,2 °C ± 0,3 °C ±0,2 °C ± 0,2 °C ±0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ±0,1 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C
Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
Erreur supplémentaire
Entrée RTD – Pt 100 – Pt 200 – Pt 500 – Pt 1000 – Ni 100 – Ni 1000
RTD-4L RTD-3L ± 0,2 °C ± 0,3 °C ± 0,2 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C ± 0,2 °C ± 0,1 °C ± 0,1 °C
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 335
Etat, alarmes, diagnostics Alarmes
Alarme de processus paramétrable
Alarme de process lors du dépassement haut de la valeur limite
paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Fonctions de diagnostic paramétrable
Signalisation groupée de défaut – En cas d'erreur interne – En cas d'erreur externe – Lecture possible des informations de diagnostic
DEL rouge (INTF) DEL rouge (EXTF) Possible
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance d'entrée
Sonde thermométrique à résistance Pt 100/> 10M Pt 200/> 10M Pt 500/> 10M Pt 1000/> 10M Ni 100/> 10M Ni 1000/> 10M
Tension d'entrée maximale pour les entrées de tension(limite de destruction)
35 V permanents ; 75 V pendant maximum 1 s (rapport cyclique 1:20)
Raccordement du capteur
Pour mesure de résistance avec montage 3 fils Possible
Avec montage 4 fils Possible
Linéarisation de la caractéristique paramétrable Pour détection de la température par résistance RTD Pt100...1000,
0,00385 alpha à DIN IEC 751 Ni 100...1000, 0,00618 alpha à DIN 43760
1Plage de mesure
PT100, PT200 -200 °C à +850 °C
PT 500 -200 °C à +800 °C
PT 1000 -200 °C à +240 °C
NI 100 -60 °C à +250 °C
NI 1000 -60 °C à +130 °C
Données utilisateur en format ingénierie degré C/ degré F
1 7KF10 ne supporte pas toutes les plages de mesure indiquées pour S7.
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 336 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Réglage du fonctionnement Pour paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits, utilisez STEP 7.
Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.
Tableau 5- 68 Paramètres du SM 431 ; AI 8 x RTD x16 bits
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2
Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 Alarme de processus1
oui/non oui/non
non non
dynamique Module
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique Module
Déclencheur de l'alarme de process3
Valeur limite supérieure Valeur limite inférieure
32767 à - 32768 - 32768 à 32767
- dynamique Voie
Diagnostic
Rupture de fil Débordement bas Débordement
oui/non oui/non oui/non
non non non
Mesure Désactivée RTD-4L Sonde thermométrique
(linéaire, montage 4 fils)
Type de mesure
RTD-3L Sonde thermométrique (linéaire, montage 3 fils)
RTD-3L
Plage de mesure Les plages de mesure réglables pour les voies d'entrée sont fournies dans le chapitre 1.23.2.
Pt 100 plage standard
statique Voie
Unité de température Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré Celsius
statique Module
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 337
Paramètre Valeurs admises Valeur par défaut2
Type de paramètre
Validité
Coefficient de température pour mesure avec sonde thermométrique (RTD)
Pour le platine (Pt) 0,00385 Ω/Ω/ °C 0,003916 Ω/Ω/ °C 0,003902 Ω/Ω/ °C 0,003920 Ω/Ω/ °C Pour le nickel (Ni) 0,00618 Ω/Ω/ °C 0,00672 Ω/Ω/ °C
0,00385
Réjection de fréquence perturbatrice
60 Hz ; 50 Hz ; aucune 60 Hz
statique Voie
Lissage Néant Faible Moyen Fort
Néant statique Voie
1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé.
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 338 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.
La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré. La figure vaut pour chaque changement logique sur une entrée analogique.
50
100
0
63
60 8020 10040
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissage faible :moyen :élevé :
Cycles de modules
Figure 5-38 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 339
Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.
Tableau 5- 69 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module
Erreur interne Paramètres erronés Module non paramétré
peut être affecté à des voies déterminées
Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Information de voie présente Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de voie Le calibrage utilisateur ne
correspond pas au paramétrage
Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.
Voir aussi Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 230)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)
Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 340 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Types de mesure réglables Vous pouvez choisir "mesure de la température" comme type de mesure pour les voies d'entrées.
Voies inutilisées Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.
Plages de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.
Tableau 5- 70 Plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Type de mesure choisi Plage de mesure Explication RTD-3L : thermorésistance (linéaire, montage 3 fils) (mesure de température) RTD-4L : thermorésistance (linéaire, montage 4 fils) (mesure de température)
Pt 100 standard Pt 200 standard Pt 500 standard Pt 1000 standard Ni 100 standard Ni 1000 standard
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.
Valeur par défaut Le module a comme préréglage dans STEP 7 le type de mesure "Résistance thermique (linéaire, branchement 3 fils)" et la plage de mesure "Pt 100 standard". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure, sans avoir à paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits avec STEP 7.
Voir aussi Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques (Page 198)
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 341
5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
5.25.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits a les propriétés suivantes :
8 entrées différentielles à séparation galvanique pour mesure de la tension, du courant, de la température
26 réglages de la plage de mesure
Linéarisation des caractéristiques du thermocouple
Résolution 16 bits
Diagnostic paramétrable
Alarme de diagnostic paramétrable
Alarme de valeur limite paramétrable
Partie analogique isolée en potentiel par rapport à la CPU
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre la voie et le point central de terre 120 V ca
Prise de terrain (6ES7431-7K00-6AA0) avec température de référence interne (fournie avec le module)
Logiciel de calibrage Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet. Vous trouverez la dernière version du logiciel de calibrage sous le n° d'identification 12443337.
Après installation du logiciel, vous pouvez définir pour chaque voie et chaque plage d'entrée du module des valeurs de calibrage spécifiques. Vous trouverez des informations plus détaillés sous l'ID 12436891, à la page FAQ du Support Client.
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 342 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
M0+
M0+R0
M0-
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH0
Convertiss. AN
Alim.interne
Couplage du bus interne Bus S7-400
Figure 5-39 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Remarque
Il faut un réseau de protection externe pour les câbles de signalisation, conforme à CEI 61000-4-5 (Blitzductor de 12 V, modèle CT919-506, monté en série avec toutes les entrées, selon la recommandation du fabricant).
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 343
Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
R0CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
M0+M0+
M0-
INTFEXTF
V
A
V
A
Tr
Tr
R1
M1+M1+
M1-
R2
M2+M2+
M2-
R3
M3+M3+
M3-
R4
M4+M4+
M4-
R5
M5+M5+
M5-
R6
M6+M6+
M6-
R7
M7+M7+
M7-
0
1
2
3
4
5
6
7
R0
M0+M0+
M0-
A
A
V
V
Tr
Tr
R1
M1+M1+
M1-
R2
M2+M2+
M2-
R3
M3+M3+
M3-
R4
M4+M4+
M4-
R5
M5+M5+
M5-
R6
M6+M6+
M6-
R7
M7+M7+
M7-
293031323334353637
39404142434445464748
38
123456789
10111213141516171819202122232425262728
6ES7431-7KF00-6AA06ES7492-1AL00-0AA0
Connecteur en option(à visser)
Connecteur avec référence de température
ThermocoupleMesure de tensionMesure de courant
Mot 0
Mot 1
Mot 2
Mot 3
Mot 4
Mot 5
Mot 6
Mot 7
Figure 5-40 Schéma de branchement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 344 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Dimensions et poids Dimension L x H x P (en mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre d'entrées 8 Longueur de câble Blindé
200 m
Tensions, courants et potentiels Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Oui
Entre voies Oui
En groupes de 1 Différence de potentiel admissible
entre les entrées (UCM) 120 V ca
entre MANA et Minterne (UISO) 120 V ca
Isolation testée avec 1500 V cc Consommation Sur bus interne (5 V)
max. 1200 mA
Dissipation du module Typiquement 4,6 W Formation des valeurs analogiques
Principe de mesure Par intégration Période d'intégr./temps convers./résol. (par voie)
Paramétrable Oui
Période d'intégr. en ms 2,5 16,7 20 100
Temps de conversion de base en ms 10 16,7 20 100
Résolution, y compris signe 16 bits
Réjection des tensions perturbatrices Pour la fréquence de perturbation f1 en Hz
400 60 50 10
Lissage des valeurs de mesure Les paramètres peuvent être affectés sur 4 niveaux
Temps de réponse de base du module (toutes les voies sont libres)
40 67 80 400
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 345
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = nx(f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n = 1, 2, ...
mode commun (Ucm < 120 V)
Courant, thermocouple et plages de tension < 2,5 V >120 dB Plages de tension ≥2,5 V >95 dB Diaphonie entre les entrées (Ucm < 120 V) Courant, thermocouple et plages de tension ≥2,5 V >120 dB Plage de tension ≥ 2,5 V >95 dB
Mode série (val. crête perturb. < valeur nominale de la plage d'entrée)
>80 dB
Limite d'erreur pratique (dans la plage de température totale, rapportée à la plage d'entrée)
Entrée de tension ± 0,30 %
Entrée de courant ± 0,50 %
Erreur sur la température (rapportée à la plage d’entrée)2
Sur la plage de température de : Type U -100 °C à 600 °C
±3,6 °C
Type L 0 °C à 900 °C
±2,9 °C
Type T -100 °C à 400 °C
±2,1 °C
Type J -100 °C à 1200 °C
±5,0 °C
Type E -100 °C à 1000 °C
±4,6 °C
Type K 0 °C à 1372 °C
±3,8 °C
Type N 0 °C à 1300 °C
±5,7 °C
Type S 200 °C à 1769 °C
±5,3 °C
Type R 200 °C à 1769 °C
±6,7 °C
Type B 400 °C à 1820 °C
±7,3 °C
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 346 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Réjection des tensions perturbatrices, limites d'erreur (suite) Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
Tension d'entrée ± 0,10 %
Courant d'entrée ± 0,17 %
Erreur sur la température (rapportée à la plage d'entrée)2 Sur la plage de température de :
Type U -100 °C à 600 °C
±1,2 °C
Type L 0 °C à 900 °C
±1,0 °C
Type T -100 °C à 400 °C
±0,7 °C
Type J -100 °C à 1200 °C
±1,7 °C
Type E -100 °C à 1000 °C
±1,5 °C
Type K 0 °C à 1372 °C
±1,3 °C
Type N 0 °C à 1300 °C
±1,9 °C
Type S 200 °C à 1769 °C
±1,8 °C
Type R 200 °C à 1769 °C
±2,2 °C
Type B 400 °C à 1820 °C
±2,2 °C
Erreur de linéarité (rapportée à la plage d'entrée) Erreur supplémentaire ± 0,05 %
Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage d'entrée)
Erreur supplémentaire ± 0,05 %
Branchement pour compensation de la zone froide de liaison
6ES7431-7KF00- 6AA0
Limite d'erreur pratique
Erreur compensation interne de la température Erreur supplémentaire ± 2,0 °C
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 347
Etat, alarmes, diagnostics Alarmes
Alarme de processus Paramétrable
Alarme de process lors du débordement de la valeur limite
Paramétrable
Alarme de diagnostic Paramétrable
Fonctions de diagnostic Paramétrable
Signalisation groupée de défaut Paramétrable
En cas d'erreur interne DEL rouge (INTF) En cas d'erreur externe DEL rouge (EXTF) Lecture possible des informations de diagnostic Possible Surveillance de Rupture de fil
Caractéristiques pour la sélection d'un capteur Plage d'entrée (valeurs nominales) / résistance
d'entrée
Tension ± 25 mV > 2 MΩ ± 50 mV > 2 MΩ ± 80 mV > 2 MΩ ± 100 mV > 2 MΩ ± 250 mV > 2 MΩ ± 500 mV > 2 MΩ ± 1 V > 2 MΩ ± 2,5 V > 2 MΩ ± 5 V > 2 MΩ + 1 bis 5 V > 2 MΩ ± 10 V > 2 MΩ
Courant ± 20 mA 50 Ω + 4 à 20 mA 50 Ω ± 10 mA 50 Ω ± 5 mA 50 Ω ± 3,2 mA 50 Ω
Thermocouple Types B, N, > 2 MΩ E, R, S, J, L, T, K, U
Tension d'entrée maximale pour les entrées de tension (limite de destruction)
35 V permanents ; 75 V pendant maximum 1 s (rapport cyclique 1:20)
Tension maximale d'entrée pour entrée de courant (limite de destruction)
32 mA
Raccordement du capteur
Pour tension de mesure Possible
Pour mesure du courant comme transducteur de mesure à 4 fils
Possible
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 348 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Linéarisation de la caractéristique
Thermocouple Types B, N, E, R, S, J, L, T, K, U
Compensation de la température Paramétrable
Compensation interne de la température Possible
Données utilisateur en format ingénierie Degré C/degré F 1 Le 6ES7431-7KFOO-0AB0 ne supporte pas les valeurs définies pour S7 pour les sur-gammes et sous-gammes de thermocouples. Si le module atteint l'extrémité de la gamme de service définie pour S7 pour les thermocouples, un dépassement par le bas (32768) ou par le haut (327767) est signalé, suivant la situation concernée. 2 Le fonctionnement de thermocouples au-delà des températures indiquées est possible. La précision indiquée est meilleure à l'extrémité inférieure de la plage et à haute température. La précision du module thermocouple à d'autres températures que celles indiquées peut être calculée à l'aide des limites de précision de la tension d'entrée et fem/°C du thermocouple à la température souhaitée.
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 349
5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Réglage du mode de fonctionnement Réglez le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.
Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau suivant regroupe les paramètres réglables et leurs valeurs par défaut.
Tableau 5- 71 Paramètres du SM 431; AI 8 x 16 bits
Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Validation
Alarme de diagnostic1 oui/non non dynamique
Alarme de processus1 oui/non non dynamique
CPU cible pour alarme 1 à 4 - statique
Module
Déclencheur de l'alarme de process3
Valeur limite supérieure de 32767 à - 32768 -
Valeur limite inférieure de - 32768 à 32767 -
dynamique Voie
Diagnostic
Rupture de fil oui/non non
Erreur sur voie de référence oui/non non
Débordement bas oui/non non
Débordement oui/non non
statique Voie
Mesure Désactivée U Tension TM4F Courant
(transducteur 4 fils)
Type de mesure
TC-L Thermocouple (linéaire)
TC-L
Plage de mesure Les plages de mesure paramétrables des voies d'entrée sont décrites au chapitre "Types et plages de mesure du SM 431, AI 8 x 16 bits".
type J
statique Voie
Température de référence - 273,15 à 327,67 oC -327,68 à 327,67 oF
100 oC dynamique Module
Unité de température4 Degré Celsius ; degré Fahrenheit Degré Celsius statique Module
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 350 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramètres Valeurs admises Préréglages2 Type de paramètre
Validité
Réjection de fréquence perturbatrice
400 Hz ; 60 Hz ; 50 Hz ; 10 Hz 60 Hz
Lissage Aucun, faible, moyen, fort Aucun
Soudure froide (référence soudure froide)
Aucun Interne Valeur dynamique de température de référence
Interne statique Module
1 Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non" pour ce paramètre, car les lignes d'alarme ne sont pas disponibles dans l'ER-1/ ER-2. 2 Le démarrage des modules analogiques avec la valeur par défaut n'est possible que dans l'appareil de base (ZG). 3 Les valeurs limites doivent se situer à l'intérieur de la plage de température du capteur raccordé. 4 valide pour le format de la température de sortie et de la température dynamique de référence
Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre "Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogique" des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques.
Avec le SM 431 ; AI 8 x 16 bits, le temps de cycle du module est une constante, quelque soit le nombre de voies validées. Il n'a donc pas d'influence sur la réponse indicielle définie par le paramétrage de la réjection des fréquences perturbatrices et du lissage.
Réponse indicielle
Tableau 5- 72 Temps de réponse selon les valeurs paramétrées pour la réjection des fréquences perturbatrices et le lissage du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Réjection des fréquences perturbatrices en Hz
Temps de réponse en ms si le lissage est paramétré
Aucun Faible Moyen Fort 10 100 200 1600 3200 50 20 40 320 640 60 16,7 33,3 267 533 400 10 20 160 320
Les figures suivantes illustrent le contenu du tableau ci-dessus. Elles montrent après quel temps de réponse la valeur analogique lissée est présente à près de 100 %. Les figures sont valables pour chaque changement de signal sur une entrée analogique.
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 351
Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz
100
0800
100200
1600 32002400
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissageaucun :faible :moyen :élevé :
Temps de réponse en ms
Figure 5-41 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz pour le SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz
100
0 16080 240 320 400 480 560 64040
20
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissageaucun :faible :moyen :élevé :
Temps de réponse en ms Figure 5-42 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 50 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 352 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz
100
0 16080 240 320 400 480 560 640
16,7 267 53333,3
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissageaucun :faible :moyen :élevé :
Temps de réponse en ms Figure 5-43 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz pour le
SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz
100
0 16080 240 320 400 480 560 64010
20
Variation du signalen pourcentage
Variation du signal en pourcentage
Lissageaucun :faible :moyen :élevé :
Temps de réponse en ms
Figure 5-44 Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 400 Hz pour le SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 353
Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 8 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage.
Tableau 5- 73 Informations de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Paramétrage erroné ... Indication possible Explication voir ... du module Défaut du module
Erreur interne Paramètres erronés Module non paramétré
peut être affecté à des voies déterminées
Défaut du module Erreur interne Erreur de voie présente Paramètres erronés Information de voie présente Vecteur d'erreur de voie Erreur de paramétrage de voie Le calibrage utilisateur ne
correspond pas au paramétrage
Vous trouverez une explication des informations de diagnostic dans les tableaux correspondants.
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 225)
Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 106)
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 354 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée :
mesure de tension
mesure de courant
mesure de température
Procédez au réglage avec le paramètre "Type de mesure" dans STEP 7.
Voies inutilisées Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé" du paramètre "Type de mesure". Vous réduisez ainsi le temps de cycle du module.
Plages de mesure Réglez les plages de mesure au moyen du paramètre "Plage de mesure" dans STEP 7.
Tableau 5- 74 Plages de mesure du SM 431; AI 8 x 16 bits
Type de mesure choisi Plage de mesure Explication U : tension ± 25 mV
± 50 mV ± 80 mV ± 100 mV ± 250 mV ± 500 mV ± 1 V ± 2,5 V ± 5 V ± 10 V de 1 à 5 V
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de tension.
TM4F : courant (transd. mesure 4 fils) ± 3,2 mA ± 5 mA ± 10 mA ± 20 mA de 0 à 20 mA de 4 à 20 mA
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de mesure de courant.
TC-L : Thermocouple (linéaire) (mesure de température)
Type B Type N Type E Type R Type S Type J Type L Type T Type K Type U
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques" pour la plage de température.
Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 355
Valeur par défaut Par défaut, le module a dans STEP 7 le type de mesure "Thermocouple (linéaire)" et la plage de mesure "Type J". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans paramétrer le SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7.
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 356 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
5.26.1 Propriétés
Vue d'ensemble Le SM 432 ; AO 8 x 13 bits présente les propriétés suivantes :
8 sorties
Sélection de chaque voie en tant que
– Sortie de tension
– Sortie de courant
Résolution 13 bits
Partie analogique sans potentiel par rapport à la CPU et à la tension de charge
Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les voies et MANA 3 V cc
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 357
Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
D
A
24 V
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH0
L+/M
Act
ivat
ion
du b
us
Bus S7-400
Alimentation analogique Figure 5-45 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 358 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
S0-
CH0
MI0+
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
M
L+
QV0S0+
M
QI0
QI1
QI2
QI3
CH0
CH2
CH3
QI4
QI5
QI6
QI7
CH4
CH5
CH6
CH7
L+
MANA
S1-
QV1S1+
S2-
QV2S2+
S3-
QV3S3+
S4-
QV4S4+
S5-
QV5S5+
S6-
QV6S6+
S7-
QV7S7+
MI0+
MANAMANA
293031323334353637
39404142434445464748
38
12345678910111213141516171819202122232425262728
M
Sortie de tension Sortie de courant
Mot 0
Mot 2
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 10
Mot 12
Mot 14
Mot 0
Mot 2
Mot 4
Mot 6
Mot 8
Mot 10
Mot 12
Mot 14
Figure 5-46 Schéma de branchement du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 359
Caractéristiques techniques du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 210 Poids env. 650 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre de sorties 8 Longueur de câble Blindé
max. 200 m
Tensions, courants, potentiels Tension nominale d'alimentation de l'électronique L+ 24 V cc Tension nominale de charge L + 24 V cc
Protection contre les erreurs de polarité Oui
Séparation de potentiel
Entre voies et bus interne Oui
Entre les voies Non
Entre voies et tension d'alimentation L+ Oui
Différence de potentiel admissible
Entre les sorties (UCM) 3 V cc
Entre S- et MANA (UCM) 3 V cc
Entre MANA et Minterne (UISO) 75 V cc/ 60 V ca
Isolation testée
Entre bus et L+/M 2120 1V cc
Entre bus et partie analogique 2120 V cc
Entre bus et terre locale 500 V cc
Entre partie analogique et L+/M 707 V cc
Entre partie analogique et terre locale 2120 V cc
Entre L+/M et terre locale 2120 V cc
Consommation
Sur bus interne (5 V) max. 150 mA
Tension d'alimentation et de charge L+ (pour charge nominale)
max. 400 mA
Tension d'alimentation et tension de charge L+ (sans charge)
max. 200 mA
Dissipation du module Typiquement 9 W
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 360 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Formation des valeurs analogiques Résolution (y compris domaine de dépassement vers le haut)
13 bits
Temps de conversion (par voie)
Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 420 µs
Dans toutes les plages 300 µs
Temps d'exécution de base du module (toutes voies validées)
Dans les plages 1 à 5 V et 4 à 20 mA 3,36 ms
Dans toutes les autres plages 2,4 ms
Temps d'établissement
Pour charge résisitive 0,1 ms
Pour charge capacitive 3,5 ms
Pour charge inductive 0,5 ms
Réjection des perturbations, limites d'erreur Réjection des tensions perturbatrices pour f = n (f1 ± 1%), (f1 = fréquence de perturbation) ; n= 1,2, ...
Perturbation en mode commun (UCM < AC 3 Vss / 50 Hz)
>60 dB
Diaphonie entre les sorties >40 dB Limite d'erreur pratique (sur la plage de température totale, rapportée à la plage de sortie)
Sortie de tension – ±10 V – 0 à 10 V – 1 à 5 V
± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %
Sortie de courant – ±20 mA – 4 à 20 mV
± 1 % ± 1 %
Limite d'erreur de base (limite d'erreur d'utilisation à 25 °C, rapportée à la plage de sortie)
Sortie de tension – ±10 V – 0 à 10 V – 1 à 5 V
± 0,5 % ± 0,5 % ± 0,5 %
Sortie de courant – ±20 mA – 0 à 20 mA
± 0,5 % ± 0,5 %
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 361
Erreur sur la température (rapportée à la plage de sortie)
± 0,02 % K
Erreur de linéarité (rapportée à la plage de sortie) ± 0,05 % Précision de répétabilité (à l'état stabilisé à 25°C, rapportée à la plage de sortie)
± 0,05 %
Ondulation de sortie ; 0 à 50 kH (rapportée à la plage de sortie)
± 0,05 %
Etat, alarme, diagnostic Alarmes Aucune Fonctions de diagnostic Aucune Valeur de remplacement Non
Caractéristiques pour la sélection d'un actionneur Plage de sortie (valeurs nominales)
Tension ± 10 V0 à 10 V1 à 5 V
Courant ±20 mA 0 à 20 mA 4 à 20 mA
Résistance de charge (dans la plage nominale de sortie)
Sorties de tension – Charge capacitive
Au moins 1 kΩ 1 µF maximum
Sorties de courant – Charge inductive
max. 500 Ω 600 Ω pour UCM réduite à < 1 V max. 1 mH
Sortie de tension
Protection contre les courts-circuits Oui
Courant de court-circuit max. 30 mA
Sortie de courant
Tension à vide max. 19 V
Limite de destruction face aux tensions/courants appliqués de l'extérieur
Tension sur les sorties par rapport à MANA max. 20 V permanent 75 V pour 1 ms (rapport cyclique 1 : 20
Courant max. 40 mA permanents
Raccordement des actionneurs
Pour sortie de tension – Avec montage 2 fils
– Montage 4 fils (ligne de mesure)
Possible, sans compensation des résistances de ligne Possible
Pour sortie de courant – Avec montage 2 fils
Possible
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 362 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits
Paramètres La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
Le tableau Paramètres des modules de sortie analogiques" regroupe les paramètres disponibles et leurs préréglages.
Affectation des paramètres aux voies Vous pouvez paramétrer individuellement chaque voie de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits. Vous pouvez ainsi attribuer à chaque voie de sortie ses propres paramètres.
Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 229)
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 363
5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits
Câblage des sorties analogiques Vous pouvez câbler les sorties comme sorties de tension ou de courant ou les désactiver. Procédez au câblage des sorties avec le paramètre "type de sortie", dans STEP 7.
Voies inutilisées Pour que les voies de sortie non utilisées sur le SM 432 ; AO 8 x 13 bits soient sans tension, vous devez choisir "désactivé" pour le paramètre "type de sortie" et laisser le branchement ouvert.
Plages de sortie Les plages de sortie autorisées pour les sorties de tension et de courant sont réglées au moyen de STEP 7.
Tableau 5- 75 Plages de sortie du module SM 432 ; AO 8 x 13 bits
Type de sortie sélectionné Plage de sortie Explication Tension 1 à 5 V
0 à 10 V ± 10 V
courant 0 à 20 mA 4 à 20 mA ± 20 mA
Les valeurs analogiques numérisées sont données au chapitre "Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques" dans la plage de sortie de tension ou de courant.
Valeur par défaut Par défaut, le module est configuré pour le type de sortie "Tension" et pour la plage de sortie "± 10 V". Vous pouvez utiliser ce type de sortie et cette plage de sortie sans qu'il soit nécessaire de paramétrer le SM 432 ; AO 8 x 13 bits avec STEP 7.
Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 364 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 365
Coupleurs 66.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Fonction Les modules de couplage IM d'émission et IM de réception sont nécessaires pour raccorder à un ZG un ou plusieurs EG. Ce montage est décrit dans le Manuel d'installation.
Configuration Il faut toujours utiliser ensemble les modules de couplage. Les modules d'émission (IM d'émission) sont connectés dans le ZG, les modules de réception correspondants (IM de réception) le sont dans l'EG placé en aval.
Tableau 6- 1 Modules de couplage du S7-400
Partenaire Plages d'emploi IM 460-0 IM 461-0
IM d'émission pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de communication IM de réception pour couplage proche sans transmission SV, avec bus de communication
IM 460-1 IM 461-1
IM d'émission pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de communication IM de réception pour couplage proche avec transmission SV, sans bus de communication
IM 460-3 IM 461-3
IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de communication IM de réception pour couplage distant jusqu'à 102,25 m, avec bus de communication
IM 460-4 IM 461-4
IM d'émission pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication IM de réception pour couplage distant jusqu'à 605 m, sans bus de communication
Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 366 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Vue d'ensemble des propriétés des couplages Veuillez tenir compte des règles de couplage exposées deux sections ci-après.
Tableau 6- 2 Vue d'ensemble des propriétés des couplages
Couplage courte distance
Couplage longue distance
IM d'émission 460-0 460-1 460-3 460-4 IM de réception 461-0 461-1 461-3 461-4 Nombre maximal de châssis d'extension (EG) par ligne
4 1 4 4
Distance maximale 5 m 1,5 m 102,25 m 605 m Transmission 5 V non oui non non Courant maximum transmis par interface - 5 A - - Transmission par bus K oui non oui non
Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 367
Possibilités de couplage de châssis de base et d'extension
IM 460-0IM 460-1IM 460-3
IM 461-0 IM 461-0
IM 461-1
IM 461-3 IM 461-3
IM 460-4
IM 461-4 IM 461-4
Châssis de base ZG
Extension sans transmission 5 V en courte distance
Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4
Extension sans transmission 5 V en courte distance
Châssis d'extension EG 1
Longueur de ligne maximale 5 m
Longueur de ligne maximale 1,5 m
Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4
Extension en longue distance
Longueur de ligne maximale 102,25 m
Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4
Longueur de ligne maximale 605 m
Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 368 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Règles à respecter pour le couplage Lorsque vous couplez des châssis d'extension avec un châssis de base, vous devez respecter les règles suivantes :
Vous pouvez coupler au maximum 21 châssis d'extension du S7-400 à un châssis de base.
Pour différencier les châssis d'extension, vous devez leur donner respectivement un numéro. Ce numéro est à régler sur l'IM récepteur à l'aide du commutateur de codage. Affectez un numéro quelconque entre 1 et 21 à chaque châssis. Veillez à ne pas affecter deux fois le même numéro.
Vous ne pouvez pas implanter plus de 6 IM émetteurs dans un châssis de base, voire au maximum 2 IM émetteurs s’ils transmettent une tension de 5 V.
Sur chaque interface d'un IM émetteur vous pouvez raccorder une ligne avec jusqu'à 4 châssis d'extension (sans transmission 5 V) ou 1 seul châssis d'extension (avec transmission 5 V).
L'échange de données par l'intermédiaire du bus interne est limité à 7 châssis, en l'occurrence le châssis de base et les 6 châssis d'extension numérotés de 1 à 6.
Les longueurs maximales de câble définies par le type de couplage ne doivent pas être dépassées.
Tableau 6- 3 Longueur de câble pour différents couplages
Type de couplage Longueur (totale) maximale de câble
Couplage courte distance avec transmission sous 5 V via IM 460-1 et IM 461-1
1,5 m
Couplage courte distance sans transmission sous 5 V via IM 460-0 et IM 461-0
5 m
Couplage longue distance via IM 460-3 et IM 461-3 102,25 m Couplage longue distance via IM 460-4 et IM 461-4 605 m
Connecteur de terminaison Dans le dernier EG d'une ligne, il faut terminer le bus. Pour ce faire, branchez le connecteur de terminaison prescrit dans le connecteur frontal inférieur de l'IM de réception, dans le dernier EG de la ligne. Il n'est pas nécessaire de mettre une terminaison sur les connecteurs frontaux non utilisés d'un IM d'émission. L'IM 461-1 n'a pas besoin de connecteur de terminaison.
Tableau 6- 4 Connecteur de terminaison pour les IM de réception
IM de réception Connecteur de terminaison IM 461-0 6ES7461-0AA00-7AA0 IM 461-3 6ES7461-3AA00-7AA0 IM 461-4 6ES7461-4AA00-7AA0
Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 369
La figure suivante contient une configuration typique, avec des IM d'émission, IM de réception, et connecteurs de terminaison.
1
23
4
5 (1) IM de réception (2) Connecteur de terminaison (3) IM de réception (4) IM d'émission (5) ZG
Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de terminaison
Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 370 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Câble de liaison Pour la liaison entre les modules de couplage, on dispose de câbles préconfectionnés, en différentes longueurs fixes. (voir annexe "Accessoires et pièces de rechange").
Tableau 6- 5 Câble de liaison pour modules de couplage
Coupleurs Câble de liaison IM 460-0 et IM 461-0 IM 460-3 et IM 461-3
6ES7468-1... (le bus P et le bus de communication sont transmis)
IM 460-1 et IM 461-1 6ES7468-3... (le bus P est transmis ; le châssis est alimenté en courant via l'IM)
IM 460-4 et IM 461-4 6ES7468-1...
Montage et démontage de modules en marche Lors du montage et du démontage des modules de couplage et câbles enfichables, respectez l'avertissement suivant.
PRUDENCE Risque de perte ou de falsification de données.
En démontant ou montant des modules de couplage et (ou) les câbles enfichables correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.
Avant de procéder à des interventions, désactivez les modules d'alimentation électrique des ZG et EG sur lesquels vous travaillez.
Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 371
6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)
Fonction La paire de modules de couplage IM 460-0 (IM d'émission) et IM 461-0 (IM de réception) est utilisée pour le couplage proche.
Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0
X1
X2
X1
X2
EXTF C1 C2
IM 460-0
INTF EXTF
INTF
EXTF
IM 461-0
IN
OUT
EXTF
X
460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX
IM 461-0 IM 460-0 X
Figure 6-2 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0
Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 372 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Tableau 6- 6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)
Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)
Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)
Dans la ligne, un châssis d'extension n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
Connecteurs frontaux X1 et X2
Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2. X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur
Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.
Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Tableau 6- 7 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation).
Commutateur de codage
Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
Connecteur frontal X1
Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.
Connecteur frontal X2
Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison
Paramétrage, numéro de l'unité Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.
Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 373
Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.
Caractéristiques techniques de l'IM 460-0 et IM 461-0 Longueur maximale de ligne (total)
5 m
Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids
IM 460-0 IM 461-0
600 g 610 g
Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc
IM 460-0 typ. 130 mA max. 140 mA
IM 461-0 typ. 260 mA max. 290 mA
Puissance dissipée
IM 460-0 typ. 650 mW max. 700 mW
IM 461-0 typ. 1300 mW max. 1450 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-0AA00-7AA0 À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.
Courant de sauvegarde aucun
Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 374 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)
Fonction La paire de modules de couplage IM 460-1 (IM d'émission) et IM 461-1 (IM de réception) est utilisée pour le couplage local (jusqu'à maximum 1,5 m au total). Pour ces modules de couplage, la tension d'alimentation de 5V est transmise en plus. Tenez particulièrement compte des points suivants :
Les besoins de courant des modules enfichés dans l'EG ne doit pas dépasser 5 V/5 A.
Vous ne pouvez raccorder qu'un EG par ligne.
Les modules situés dans cette unité ne sont pas alimentés en 24 V et ne sont pas tamponnés.
Le bus de communication n'est pas transmis dans le cas de la paire de modules de couplage IM 460-1 et IM 461-1.
Dans l'EG, il ne faut pas utiliser de module d'alimentation électrique.
Remarque
Si vous raccordez un EG via un couplage proche, avec une transmission 5-V, un fonctionnement sans terre est prescrit pour l'EG (voir Manuel d'installation).
Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 375
Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1
IM 461-1
EXTF C1 C2
IM 460-1
INTF EXTF
INTF
EXTF
IN
EXTF
X
DC 5 V DC 5 V
X1 X1
X2
X IM 460-1
460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX
DEL de signalisation
Figure 6-3 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1
Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 376 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Tableau 6- 8 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)
Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)
Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)
Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
Connecteurs frontaux X1 et X2
Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2 X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur
Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque la ligne est interrompue en cas de mise sous tension. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.
Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Tableau 6- 9 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge)
S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, mais pas si le ZG a été désactivé)
5 V cc (verte) L'alimentation du EG est OK Commutateur de codage
Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
Connecteur frontal X1
Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.
PRUDENCE Les modules peuvent être endommagés.
Lorsque vous voulez relier un EG via le module de couplage IM 461-1 et que vous utilisez un module d'alimentation dans cet EG, des modules peuvent être endommagés.
Dans l'EG que vous voulez relier au ZG via le module de couplage IM 461-1, n'utilisez pas de module d'alimentation.
Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 377
Paramétrage, numéro de l'unité Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.
Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :
1. Dans le ZG, mettez le module d'alimentation en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.
Caractéristiques techniques de l'IM 460-1 et IM 461-1 Longueur maximale de ligne (total) 1,5 m Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids
IM 460-1 IM 461-1
600 g 610 g
Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc
IM 460-1 IM 461-1
typ. 50 mA, max. 85 mA typ. 100 mA, max. 120 mA
Puissance dissipée
IM 460-1 IM 461-1
typ. 250 mW, max. 425 mW typ. 500 mW, max. 600 mW
Alimentation électrique pour EG V/5 A par ligne Courant de sauvegarde aucun
Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 378 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)
Fonction La paire de modules de couplage IM 460-3 (IM d'émission) et IM 461-3 (IM de réception) est utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 102,25 m (exactement : 100 m plus trois branchements de 0,75 m dans la ligne).
Disposition des éléments de commande et de signalisation
EXTFC1C2
IM 460-3
INTFEXTF
INTF
EXTF
IN
EXTF
X
X1X1
X2
XIM 461-3
X2
OUT
IM 460-3 IM 461-3
461-XXXXX-XXXX460-XXXXX-XXXX
DEL de signalisation
Commutateur de codage
sous la plaque de protection
Interface C1
Connecteur X1 :
Interface C2
Connecteur X2 :
Figure 6-4 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-3 et de l'IM 461-3
Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 379
Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Tableau 6- 10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)
Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C1 (verte clignotante)
Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. DEL C2 (verte clignotante)
Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.
Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Tableau 6- 11 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro de châssis > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro de châssis sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).
Commutateur de codage
Commutateur de codage pour régler le numéro du châssis.
Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.
Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison
Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 380 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramétrage Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.
L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de programmation, au moyen de STEP 7.
L'indication de distance par défaut est de 100 m.
Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.
Remarque
L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle des câbles par ligne.
Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Saisissez le numéro au moyen des commutateurs de codage.
3. Remettez le module d'alimentation en marche.
Caractéristiques techniques des IM 460-3 et IM 461-3 Longueur maximale de ligne (total) 102,25 m Dimensions L x H x P (mm) 25 x 290 x 280 Poids
IM 460-3 630 g
IM 461-3 620 g
Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc
IM 460-3 typ. 1350 mA max. 1550 mA
IM 461-3 typ. 590 mA max. 620 mA
Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 381
Puissance dissipée
IM 460-3 typ. 6750 mW max. 7750 mW
IM 461-3 typ. 2950 mW max. 3100 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-3AA00-7AA0 À n'utiliser qu'avec IM 461-0 et IM 461-3.
Courant de sauvegarde aucun
Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 382 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Fonction La paire de modules de couplage IM 460-4 (IM d'émission) et IM 461-4 (IM de réception) est utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 605 m (exactement : 600 m plus trois branchements de 1,5 m dans la ligne).
Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4
EXTFC1C2
IM 460-4
INTFEXTF
INTF
EXTF
IN
EXTF
X
X1X1
X2
XIM 461-4
X2
OUT
IM 460-4
460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX
IM 461-4
DEL de signalisation
Commutateur de codage
sous la plaque de protection
Interface C1
Connecteur X1 :
Interface C2
Connecteur X2 :
Figure 6-5 Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-4 et de l'IM 461-4
Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 383
Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Tableau 6- 12 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission
Signalisations Signification DEL EXTF (rouge)
Allumée en cas d'erreur externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble)
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre de marche. DEL C1 (verte clignotante)
Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre de marche. DEL C2 (verte clignotante)
Un EG de la ligne n'est pas opérationnel pour l'une des raisons suivantes : le module d'alimentation électrique n'est pas en service, un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation
Les DEL EXTF, C1 et C2 ne s'allument pas lorsque le connecteur de terminaison n'est pas branché en cas de mise sous tension ou si la ligne est interrompue. Dans ce cas, l'IM 460 reconnaît une interface non affectée.
Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Tableau 6- 13 Eléments de commande et de signalisation de l'IM de réception
Signalisations Signification DEL INTF (rouge) S'allume lorsqu'un numéro d'unité > 21 ou = 0 a été paramétré.
S'allume si vous avez modifié le numéro d'unité sous tension. DEL EXTF (rouge) S'allume en cas de défaut externe (ligne perturbée, par exemple lorsque le
connecteur de terminaison n'est pas branché, ou si un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation, ou encore si le ZG a été désactivé).
Commutateur de codage
Commutateur de codage pour paramétrage du numéro de l'unité.
Connecteur frontal X1 Connecteur supérieur (entrée) pour câble de liaison du module de couplage précédent.
Connecteur frontal X2 Connecteur inférieur (sortie) pour câble de liaison vers module de couplage suivant ou pour connecteur de terminaison
Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 384 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramétrage Au moyen des commutateurs de codage situés sur la façade du module, vous devez paramétrer le numéro de l'unité dans laquelle l'IM de réception est monté. La gamme de réglage autorisée est 1 à 21.
L'indication de distance de la ligne peut être modifiée si nécessaire sur la console de programmation, au moyen de STEP 7.
L'indication de distance par défaut est de 600 m.
Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données.
Remarque
L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle des câbles par ligne.
Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit :
1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V).
2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage.
3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique.
Caractéristiques techniques de l'IM 460-4 et IM 461-4 Longueur maximale de ligne (total) 605 m Dimensions l x h x p (mm) 25 x 290 x 280 Poids
IM 460-4 630 g
IM 461-4 620 g
Courant absorbé par le bus S7-400 5 V cc
IM 460-4 typ. 1350 mA max. 1550 mA
IM 461-4 typ. 590 mA max. 620 mA
Puissance dissipée
IM 460-4 typ. 6750 mW max. 7750 mW
IM 461-4 typ. 2950 mW max. 3100 mW
Connecteur de terminaison 6ES7461-4AA00-7AA0 Courant de sauvegarde aucun
Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 385
Compatibilité Vous ne pouvez pas utiliser les modules de couplage IM 460-4 et IM 461-4 avec les CPU ayant les numéros de référence suivants :
6ES7412-1XF00-0AB0
6ES7413-1XG00-0AB0
6ES7413-2XG00-0AB0
6ES7414-1XG00-0AB0
6ES7414-2XG00-0AB0
6ES7416-1XJ00-0AB0
Coupleurs 6.5 Modules de couplage IM 460-4 (6ES7460-4AA01-0AB0) et IM 461-4 (6ES7461-4AA01-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 386 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 387
Couplage S5 dans l'IM 463-2 77.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400
N° de référence 6ES7463-2AA00-0AA0
Domaine d'utilisation Le coupleur IM 463-2 permet de connecter des châssis d’extension S5 à un S7-400 en configuration décentralisée. Le coupleur IM 463-2 s’implante dans le châssis de base du S7-400. Son partenaire dans le châssis d’extension S5 est un IM 314.
Il permet de raccorder les châssis d'extension S5 suivants à un S7-400 :
EG 183U avec IM 314 sur l'emplacement 3
EG 185U avec IM 314 sur l'emplacement 3
EG 186U avec IM 314 sur l'emplacement 3
ER 701-2 avec IM 314 sur l'emplacement 7
ER 701-3 avec IM 314 sur l'emplacement 7
De ce fait, vous pouvez utiliser tous les modules de périphérie TOR et analogiques qui sont enfichables dans ces châssis d'extension.
Conditions Si vous raccordez un châssis d'extension S5 à un châssis de base S7-400 par l'intermédiaire de l'IM 463-2, les conditions de compatibilité électromagnétique et d'environnement valables pour SIMATIC S5 sont applicables à la totalité du système.
Remarque
En environnement à forte pollution électromagnétique, il faut connecter le blindage du câble de liaison 721 (voir Manuel de mise en œuvre).
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 388 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Montage et démontage de l'IM 463-2 en cours de fonctionnement Lorsque vous montez ou démontez l'IM 463-2 et les câbles enfichables correspondants, tenez compte de l'avertissement suivant.
PRUDENCE Risque de perte ou de falsification de données.
Lorsque vous retirez ou enfichez sous tension l'IM 463-2 et (ou) les câbles enfichables correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.
Avant de procéder à des interventions, éteignez les modules d'alimentation du châssis de base sur lequel vous travaillez.
Extension des châssis décentralisés Les châssis d'extension raccordés en configuration décentralisée par l'intermédiaire d'un IM 463-2 peuvent, à leur tour, faire l'objet d'une extension en configuration centralisée. Le tableau suivant donne les coupleurs S5 à utiliser dans ce cas.
Tableau 7- 1 Modules de couplage S5
Module N° de référence IM 300 6ES5 300-5CA11
6ES5 300-3AB11 6ES5 300-5LB11
IM 306 6ES5 306-7LA11
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 389
7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5
Introduction Le branchement de châssis d’extension S5 sur un S7-400 au moyen de l’IM 463-2 exige de respecter certaines règles concernant la longueur de câble, la configuration maximale, l’utilisation d’un connecteur de terminaison et les différences de potentiel admissibles.
Longueur de câble La longueur maximale de câble par IM 463-2, entre l'appareil de base S7-400 et le dernier châssis d'extension S5, est de 600 m. On règlera la longueur réelle de câble sur l'IM 463-2.
Extension maximale Vous pouvez implanter au maximum 4 coupleurs IM 463-2 dans un châssis de base S7-400.
A chacune des interfaces C1 et C2 de l'IM 463-2, vous pouvez raccorder au maximum 4 châssis d'extension S5 en configuration décentralisée.
A chacun des châssis d'extension décentralisés, vous pouvez raccorder d'autres châssis d'extension en configuration d'extension centralisée.
Adressage des modules S5 Toutes les plages d'adresses S5 (P, Q, IM3, IM4) peuvent être utilisées
Remarque
Tenez compte du fait que chaque adresse S5 ne peut être utilisée qu'une seule fois sur toutes les lignes.
Connecteur de terminaison L'IM 314 du dernier châssis d'extension de chaque ligne doit être pourvu d'un connecteur de terminaison 6ES5 760-1AA11.
Différences de potentiel admissibles Le fonctionnement correct des châssis décentralisés exige que la différence de potentiel des masses de deux châssis n'excède pas 7 V. Le cas échéant, posez des conducteurs d'équipotentialité.
Voir aussi Eléments de commande et de signalisation (Page 390)
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 390 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.3 Eléments de commande et de signalisation
Introduction Tous les éléments de commande et de signalisation de l'IM 463-2 sont disposés en face avant du module. La figure ci-après représente la disposition des éléments de commande et de signalisation.
IM 463-2
EXTF
OFF
463-2AA..-....
X
DEL de signalisation EXTF, C1, C 2
Sélecteur d'interface
Sélecteur de longueur de câble
Connecteur X1Interface C1
Connecteur X2Interface C2
Figure 7-1 Positionnement de l'élément de commande et de signalisation de l'IM 463-2
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 391
DEL de signalisation
Tableau 7- 2 DEL de signalisation de l'IM 463-2
DEL Signification DEL EXTF (rouge)
Allumée en cas d'erreur externe. Erreur sur ligne 1 ou ligne 2 (alimentation coupée dans le châssis EG ; absence de connecteur de terminaison ; coupure de câble ou sélecteur d'interface mal positionné).
DEL C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre. DEL C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. Connecteurs frontaux X1 et X2
Connecteur de branchement (sortie) pour lignes 1 et 2. X1 = connecteur frontal supérieur ; X2 = connecteur frontal inférieur
Sélecteur d'interface
Tableau 7- 3 Position du commutateur : sélecteur d'interfaces de l'IM 463-2
Position du contact Signification C1 ON Utilisation de l'interface C1 seule. C2 ON Utilisation de l'interface C2 seule. C1, C2 ON Utilisation des deux interfaces. C1, C2 OFF Utilisation d'aucune des deux interfaces.
Fonctionnement momentané sans châssis d'extension S5.
Sélecteur de longueur de câble
Tableau 7- 4 Position du commutateur : sélecteur de longueurs de câbles de l'IM 463-2
Position du contact Signification 100 Longueur de câble 1 à 100 m 250 Longueur de câble 100 à 250 m 450 Longueur de câble 250 à 450 m 600 Longueur de câble 450 à 600 m
ATTENTION Il peut se produire des pertes de données.
L'actionnement du sélecteur d'interface et du sélecteur de longueur de câble lorsque la CPU est à l'état RUN peut conduire à des pertes de données.
Ne modifiez le réglage des deux sélecteurs qu'à l'état STOP de la CPU.
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 392 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2
Vue d'ensemble L'implantation d'un IM 463-2 dans le châssis de base S7-400 s'effectue exactement de la même façon que pour les autres modules S7-400 (voir Manuel de mise en œuvre).
Pour raccorder un IM 463-2, procédez de la façon suivante :
1. Confection du câble de liaison
2. Enfichage du câble de liaison
3. Sélection de l'interface
4. Sélection de la longueur de câble
Confection du câble de liaison Vous pouvez utiliser un câble de liaison 721. Vous devez toutefois changer le boîtier de connecteur du côté IM 463-2.
Chaque IM 463-2 est livré avec deux boîtiers de connecteur. Avec l'un de ces boîtiers et un câble 721 (voir Catalogue ST 54.1), vous pouvez confectionner un câble de liaison pour IM 463-2. Procédez comme suit :
1. Retirez un des boîtiers de connecteur qui équipent le câble 721.
2. Ouvrez l'un des boîtiers de connecteur joints à l'IM 463-2.
3. Montez ce boîtier de connecteur sur le câble 721.
4. Fermez le boîtier de connecteur.
Enfichage du câble de liaison Procédure d'enfichage du câble de liaison :
1. Ouvrez le capot frontal de l'IM 463-2.
2. Enfichez le connecteur que vous venez de monter sur le câble de liaison sur l'un des connecteurs de l'IM 463-2.
L’interface C1 correspond au connecteur supérieur,
et l’interface C2 au connecteur inférieur.
3. Fixez le connecteur du câble au connecteur de l'IM 463-2 en serrant les vis.
4. Refermez le capot frontal.
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 393
Sélection de l'interface Vous sélectionnez l’interface à l’aide du commutateur de sélection en face avant. Réglez là l’interface ou les interfaces que vous voulez utiliser. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état STOP de la CPU.
Sélection de la longueur de câble Au moyen du sélecteur en face avant, réglez la longueur de câble. Réglez à cet effet la plage dans laquelle se situe la longueur de la ligne. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état STOP de la CPU.
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 394 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314
Introduction Pour pouvoir fonctionner en liaison avec l'IM 463-2, il faut régler sur l'IM 314 le type de châssis d'extension S5 utilisé ainsi que la plage d'adresses des modules d'E/S S5.
Réglage du type de châssis d'extension S5 Les cavaliers BR1, BR2 et BR3 de l'IM 314 servent au réglage du type de châssis d'extension S5 dans lequel sera implanté l'IM 314. La figure ci-après montre l'emplacement de ces cavaliers sur l'IM 314 et leur positionnement pour les différents types de châssis d'extension.
Tableau 7- 5 Réglages de l'IM 314 avec stations d'extension
BR 1
X3
X4
X1
X2
4 3 2 1 S1 off on
BR 2
4 3 2 1BR 3
4 3 2 1
Pour EG 185U, EG 186U
BR 1
X3
X4
X1
X2
S1 off on
BR 3
BR 2
4 3 2 1
4 3 2 1
4 3 2 1
Pour EG 183 U
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 395
BR 1
X3
X4
X1
X2
BR 2
S1 off on
BR 3
4 3 2 1
4 3 2 1
4 3 2 1
Pour ER 701-2, ER 701-3
Réglage de la plage d'adresses La plage d’adresses des cartes d’entrées/sorties S5 est réglé sur l’IM 314. Ce réglage n’est valable que pour les cartes d’entrées/sorties TOR et analogiques.
On dispose des plages d'adresses P, Q, IM3 et IM4. Pour l'adressage des modules d'E/S TOR et analogiques, amenez les commutateurs dans la position correspondante.
Tableau 7- 6 Paramétrer des plages d'adresses sur l'IM 314
Plage d'adresses périphérique Position 0 = OFF, 1 = ON Zone P : F000 - F0FF S1 : 0000 * Zone Q : F100 - F1FF 0001 Zone IM3 : FC00 - FCFF 1100 Zone IM4 : FD00 - FDFF 1101
Les deux premiers commutateurs à gauche sont non significatifs.
OFF
ON
* Etat à la livraison
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 396 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400
Exemple La configuration des cartes S5 s'effectue au moyen de STEP 7. La procédure est décrite dans le manuel de description de STEP 7 et dans l’aide en ligne.
La figure suivante montre les configurations possibles de châssis d’extension raccordés à un châssis de base par IM 463-2 et IM 314.
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 397
IM 312-3
IM 300-3
IM 314
IM 312-3
IM 300-3
IM 314
IM 312-5
IM 314
IM 312-3
IM 300-3
IM 314
IM 312-5
IM 300-5
IM 314
S7-400
IM 300-5
IM 463-2
S5- S5- S5-
S5- S5- S5-
S5-
S5-
S5-
S5-
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
Châssis d’extension
autres EG 184U,EG 187U (centralisés)
Conn. terminaison 760-1AA11
tous les câbles de liaison 721
Châssiscentral
Conn. terminaison 760-1AA11
tous les câbles de liaison 721vers d'autres châssis d'extension S5 (décentralisés)(au maximum 4 par IM 463-2)
maxi 4 mA Figure 7-2 Variante de couplage de ZG et EG via l’IM 463-2 et l’IM 314.
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 398 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721
Brochage des connecteurs du câble de liaison 721
Tableau 7- 7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721
345017 134 50
171
Connecteur Connecteur 50
points Contacts
Gaine d'identification de
faisceau
Film d'identification
Couleur des conducteurs 50
points Contacts
20 blanc 20 21 brun 21 4 vert 4 5 jaune 5 18 gris 18 19 rose 19 2 bleu 2 3
1
Numéro courant 16
rouge
rouge 3 24 blanc 24 25 brun 25 8 vert 8 9 jaune 9 22 gris 22 23 rose 23 6 bleu 6 7
2
Numéro courant 17
vert
rouge 7 26 blanc 26 27 brun 27 10 vert 10 11 jaune 11 42 gris 42 43 rose 43 44 bleu 44 45
3
Numéro courant 18
jaune
rouge 45
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 399
28 blanc 28 29 brun 29 12 vert 12 13 jaune 13 46 gris 46 47 rose 47 30 bleu 30 31
4
Numéro courant 19
brun
rouge 31 34 blanc 34 35 brun 35 36 vert 36 37 jaune 37 38 gris 38 39 rose 39 40 bleu 40 41
5
Numéro courant 20
noir
rouge 41 48 blanc 48 49 brun 49 14 vert 14 15 jaune 15 32 gris 32 33
6
Numéro courant 21
bleu
rose 33 - Blindage -
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 400 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314
Introduction L'IM 314 du dernier châssis d'extension d'une ligne sera équipé d'un connecteur de terminaison 6ES5 760-1AA11.
Tableau 7- 8 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11
Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11
34 50
171
Contact du connecteur
Résistance 180 ohms ou strap Contact du connecteur
28 8 29
9
26 6 27
7
46 4 47
5
44 2 45
3
42 24 43
25
38 22 39
1
23
34 20 35
1
21
36 18 37
1
19
40 12 41
1
13
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 401
Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11 48 10 49
2
11
15 30 16
31
14 50
1 100 Ω 2 200 Ω
Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 402 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0)
Caractéristiques techniques
Logiciel de programmation Logiciel de programmation correspondant à partir de STEP7 V 2.1
Dimensions et poids Dimensions LxHxP (mm) 25x290x280 Poids 360 g
Caractéristiques spécifiques du module Nombre et type d'interfaces 2 interfaces parallèles, 2 interfaces
symétriques Longueur de câble : de l'IM 463-2 au dernier IM 314 (par interface)
maximum 600 m
Vitesse de transmission 2 Mo....100 ko/s Niveau de signal sur interface Signal différentiel selon RS 485 Connecteur frontal 2 mâles, 50 points
Tensions, courants, potentiels Alimentation par bus S7-400 +5 V Consommation typiquement 1,2 A
maximum 1,32 A Puissance dissipée typiquement 6 W
maximum 6,6 W Courant de sauvegarde non
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 403
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 88.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
8.1.1 Vue d'ensemble
Références de commande IM 467 6ES7467-5GJ02-0AB0 (RS 485) IM 467 FO 6ES7467-5FJ00-0AB0 (F0)
Utilisation PROFIBUS-DP, normalisé selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, permet de communiquer rapidement sur le terrain, entre automates programmables, PC et stations de terrain. Les stations de terrain peuvent être : stations de périphérie décentralisée ET 200, moteurs, îlots de vannes, dispositifs de commutation et beaucoup d'autres
Le module de couplage IM 467/IM 467 FO est prévu pour fonctionner dans un automate programmable S7-400. Il permet de raccorder le S7-400 à PROFIBUS-DP.
Remarque
Le coupleur PROFIBUS-DP maître IM 467 ou IM 467 FO n'est pas un maître DP selon DPV 1.
Construction Technique de montage selon S7-400
Fonctionnement possible sans ventilateur
Possibilité d'utiliser au maximum 4 IM 467/IM 467 FO dans l'appareil de base. Il n'y a pas de règles concernant les emplacements.
IM 467/IM 467 FO et CP 443-5 Extended ne sont pas utilisables ensemble
Vitesse de transmission de 9,6 kbit/s à12 Mbit/s paramétrable par paliers par logiciel
Configuration et programmation possibles via PROFIBUS-DP. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de PROFIBUS-DP !
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 404 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
IM 467 avec prise Sub-D 9 pôles pour le branchement à PROFIBUS-DP (6ES7467-5GJ02-0AB0)
IM 467 FO avec câble à fibres optiques pour raccordement à PROFIBUS-DP (6ES7467-5FJ00-0AB0)
1
2
3
Figure 8-1 Vue de l'IM 467/467 FO
(1) DEL (2) Sélecteur de modes (3) Interface Profibus-DP
9 pôles D-SUB
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 405
Services de communication L'IM 467 /IM 467 FO offre deux services de communication :
PROFIBUS-DP
L'IM 467/IM 467 FO est un maître PROFIBUS-DP selon EN 50 170. La configuration se fait entièrement avec STEP 7. Le comportement de principe est identique aux interfaces PROFIBUS-DP intégrées sur les modules de CPU (pour les différences, voir caractéristiques techniques de l'IM 467/IM 467 FO).
Pour la communication DP, aucun appel de fonction n'est nécessaire dans le programme utilisateur STEP 7.
Fonctions S7
Les fonctions S7 assurent une communication optimale et simple dans une solution d'automatisation SIMATIC S7/C7. Pour l'IM 467/IM 467 FO, les fonctions S7 suivantes sont validées :
– Fonctions de la PG via PROFIBUS-DP
– Fonctions de contrôle/commande via PROFIBUS-DP
La communication se fait sans configuration supplémentaire sur l'IM 467/IM 467 FO.
Les fonctions de S7 peuvent être utilisées seules ou parallèlement au protocole PROFIBUS-DP. Si elles sont utilisées parallèlement à la communication DP, cela a des effets sur le temps de circulation sur le bus PROFIBUS-DP.
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 406 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.1.2 Témoins lumineux et sélecteur de mode
DEL La ligne de DEL se trouvant en façade est constitué de 4 éléments de signalisation sur l'IM 467/IM 467 FO :
INTFEXTF
RUNSTOP
Figure 8-2 DEL de signalisation de l'IM 467/467 FO
Etat de fonctionnement de l'IM Les DEL de signalisation indiquent l'état de l'IM selon le schéma suivant :
Tableau 8- 1 Etats de fonctionnement de l'IM 467/467 FO
DEL STOP (jaune)
DEL RUN (verte)
DEL EXTF (rouge)
DEL INTF (rouge)
Etat de fonctionnement du CP
allumée clignote éteinte éteinte Mise en route éteinte allumée éteinte éteinte RUN clignote allumée éteinte éteinte STOPPING allumée éteinte éteinte éteinte ARRET (STOP) allumée éteinte éteinte allumée STOP avec erreur interne (ex. : IM non
configurée) clignote éteinte éteinte éteinte Attente mise à jour firmware (durée 10 s
après mise sous tension) clignote éteinte allumée allumée Attente mise à jour firmware ('IM en contient
actuellement une version incomplète). éteinte allumée allumée éteinte RUN et erreur de bus PROFIBUS DP éteinte allumée clignote éteinte RUN; mais perturbations sur la ligne DP
(exemple : esclave DP absent dans le transfert de données ou module perturbé dans l'esclave DP)
clignote clignote clignote clignote Erreur de module / erreur système
Forcer l'état Vous avez 2 possibilités de forcer l'état de l'IM 467/IM 467 FO, à savoir au moyen de :
Sélecteur de modes
Commande via le PG/PC
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.1 Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 407
Sélecteur de mode Avec le sélecteur de modes, vous pouvez obtenir les états suivants :
Commutation de STOP vers RUN
Dans l'état RUN, tous les services de communication configurés et ceux du S7 sont disponibles.
L'état IM ne peut être activé que dans la position RUN du commutateur, à partir du PG/PC.
Commutation de RUN vers STOP
L'IM passe en mode STOP. Les liaisons S7 établies sont coupées et les esclaves DP ne sont plus alimentés.
Microprogramme chargeable L'IM 467/IM 467 FO assiste la mise à jour du microprogramme (FW) par chargeur de FW. Le chargeur de FW fait partie intégrante du logiciel de configuration NCM S7 pour PROFIBUS-DP. Aucune autorisation n'est nécessaire. Après la mise à jour du FW, il faut de nouveau désactiver/activer l'appareil de base avant de reprendre le mode normal.
Remarque
Vous trouverez d'autres instructions sur le chargement du microprogramme dans le Manuel NCM S7 pour PROFIBUS-DP et éventuellement dans le fichier LISEZMOI du logiciel de configuration NCM S7 pour PROFIBUS-DP.
Avec l'IM 467 FO, l'utilisation d'un terminal de bus optique (-OBT) est nécessaire pour charger le microprogramme.
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.2 Configuration
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 408 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.2 Configuration
Introduction La configuration de l'IM 467/IM 467 FO s'effectue avec STEP 7. Les données de configuration sont conservées même en cas de panne de tension, aucun module de mémoire n'est nécessaire. A l'aide des fonctions de S7, tous les IM 467/IM 467 FO raccordés au réseau et toutes les CPU reliées via le bus de fond de panier de SIMATIC S7-400 peuvent être programmés et configurés à distance.
Condition requise : SIMATIC STEP 7 à partir de la version 5.00.
Remplacement de modules sans PG Les données de configuration sont stockées dans la mémoire de chargement de la CPU. La conservation des données de configuration à l'abri des pannes de tension est garantie par pile ou carte-module EPROM dans la CPU.
L'IM 467/IM 467 FO peut être remplacé sans qu'il faille recharger explicitement les données de configuration.
La déconnexion et connexion de l'IM 467/IM 467 FO n'est autorisée que hors tension.
Mode multiprocesseur Les esclaves DP raccordés ne peuvent être affectés qu'à une seule CPU et traités par cette CPU.
Configuration et diagnostic non simultanés Lors de la configuration, l'IM 467/IM 467 FO ne doit pas être diagnostiqué en même temps via la MPI.
Remarque
Les vitesses de transmission 3 Mbit/s et 6 Mbit/s ne sont pas validées pour l'IM467-FO.
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 409
8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
8.3.1 Possibilités de raccordement
Vue d'ensemble Pour le raccordement à PROFIBUS-DP, il existe 2 possibilités :
branchement électrique via un connecteur de bus
branchement optique par câble à fibres optiques
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 410 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.3.2 Connecteur de bus
Connexion Seulement avec 6ES7467-5GJ02-0AB0.
Le câble de bus est amené ici à l'IM 467. (Description détaillée : Manuel d’installation S7-400 Installation et configuration).
1
2
3
(1) Commutateur pour résistance de terminaison de bus (2) Câble de bus PROFIBUS-DP (3) Connecteur de bus
Figure 8-3 Branchement du connecteur de bus à l'IM 467
Longueurs maximales de câbles du Profibus-DP
Vitesse de transmission
en kbits/s
9,6 19,2 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000
Longueur max. d'un segment de bus en m
1.000 1.000 1.000 1.000 400 200 100 100 100
Nombre max. de segments de bus 1
10 10 10 10 10 10 10 10 10
Longueur max. en m 10.000 10.000 10.000 10.000 4.000 2.000 1.000 1.000 1.000 1 Les segments de bus sont couplés au moyen de répéteurs RS 485
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 411
Brochage Dans le tableau suivant, se trouve la spécification de l'interface électrique de raccordement au PROFIBUS-DP (prise Sub-D 9 pôles).
RUN
RUN
STOP
STOP
INTFEXTF
Nº broche Nom du signal Désignation du Profibus Occupé sur RS 485
1 2 3 4 5 6 7 8 9
PE RxD/TxD-P RTS (AG) M5V2 P5V2 BATT RxDT/TxD-N -
Terre de protection - Ligne de données B Control-A Potentiel réf. données Plus alimentation - Ligne de données A -
oui - oui - oui oui - oui -
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 412 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.3.3 Branchement optique au PROFIBUS-DP
Connexion Seulement pour 6ES7467-5FJ00-0AB0.
Pour le raccordement à la variante optique du PROFIBUS-DP, l'IM 467 F0 à interface fibres optiques intégrée est disponible.
CP443-5443-5FX00-0XE0
STOPRUN
INTFEXTF
RUNSTOP
AUI/TP
X234
1 (1) Câble de bus PROFIBUS-DP
Figure 8-4 Branchement optique au PROFIBUS-DP
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 413
8.3.4 Brancher le câble à fibres optiques à l'IM 467 FO
Accessoires nécessaires Lot comprenant les connecteurs simplex et les kits de polissage (6GK1901-0FB00-0AA0)
Paquet avec adaptateurs d'enfichage (6ES7195-1BE00-0XA0)
Montage des connecteurs 1. Enlevez la gaine du câble à fibres optiques duplex sur environ 30 cm.
2. Montez le câble à fibres optiques duplex avec les connecteurs simplex correspondants. Vous trouverez une description détaillée du montage des connecteurs simplex dans le manuel Réseau SIMATIC NET PROFIBUS".
CONSEIL : ne fermez pas les 2 connecteurs simplex séparément, mais ensemble, de façon à obtenir un "connecteur duplex". Vous obtiendrez ainsi un meilleur maintien dans l'adaptateur d'enfichage.
IMPORTANT : la surface poncée et polie de la fibre synthétique doit être absolument lisse et plane. La gaine en plastique ne doit pas déborder et doit être coupée de manière nette. Toute anomalie provoque un amortissement important du signal optique passant par le câble !
3. Posez les connecteurs simplex dans l'adaptateur de connexion de l'IM467 FO et le câble à fibres optiques dans les guides prévus. Rabattez les adaptateurs d'enfichage jusqu'à entendre clairement le verrouillage des parties latérales.
En introduisant les connecteurs dans l'adaptateur, veillez à respecter la bonne position : émetteur toujours en haut et récepteur toujours en bas !
1
2
3
45
Figure 8-5 Montage du connecteur
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 414 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
(1) Adaptateur de connexion pour IM 467 FO (2) Assemblez les 2 connecteurs simplex de façon à obtenir un "connecteur duplex". (3) Conseil: Couper le câble inférieur plus court d'environ 10 mm que le supérieur, pour obtenir
un meilleur guidage des câbles dans le chemin de l'IM 467 FO. (4) Rayon de courbure max. 30 mm (5) Câble duplex à fibres optiques
Réutilisation du câble à fibres optiques
Remarque
Si vous remettez le câble usagé dans l'adaptateur d'enfichage, il faut raccourcir les deux brins en coupant les longueurs pliées et remonter les connecteurs simplex.
Vous éviterez ainsi les éventuelles pertes par affaiblissement provoquées par des parties pliées plusieurs fois et très sollicitées des conducteurs duplex.
Câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO Connectez dans l'IM 467 FO le câble à fibres optiques déjà équipé des adaptateurs de connexion. Rabattez vers le haut la poignée de l'adaptateur d'enfichage.
Faites attention à respecter la bonne position : le câble à fibres optiques d'émission se connecte dans la prise récepteur et le câble du récepteur dans la prise émetteur de l'interface fibres optiques de l'IM 467 FO.
Si l'IM 467 FO est la dernière station du réseau à fibres optiques, vous devez terminer par un obturateur l'interface fibres optiques non occupée (enfiché dans l'IM 467 FO à la livraison).
PRUDENCE Ne regardez pas directement dans l'orifice des diodes optiques d'émission.
Le faisceau lumineux pourrait être dangereux pour vos yeux.
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.3 Raccordement à PROFIBUS-DP
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 415
R
T
R
T
PROFIBUS-DPEmetteur
Emetteur
Emetteur
Récepteur
RécepteurRécepteur
Poignée
Figure 8-6 Connecter le câble à fibres optiques dans l'IM 467 FO
Rayon de cintrage pour câble à fibres optiques Lors du placement des conducteurs duplex dans l'adaptateur d'enfichage et de la pose, faites attention à ce que le rayon de cintrage admissible de 30 mm soit respecté. Lisez aussi les directives de montage de câbles à fibres optiques, dans le manuel Réseaux SIMATIC NET-PROFIBUS.
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 416 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.4 Caractéristiques techniques
8.4.1 Caractéristiques techniques de l’IM 467 (6ES7467-5GJ02-0AB0))
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) Poids
25 x 290 x 210 700 g
PROFIBUS-DP
Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170
Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s paramétrables par paliers
Technique de transmission RS 485 via prise Sub-D 9 pôles
Consommation Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP.
Somme des consommations des composantes connectées à l'interface DP, toutefois 150 mA maximum
PROFIBUS-DP Conditions d’exploitation
Utilisable dans SIMATIC S7-400, maximum 4 IM 467 dans l'appareil de base
IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5 Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier Consommation
sous 5 V cc 1,3 A
Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko pour sorties
Maître DP oui
DPV 1 non
Activation/désactivation non
Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96 Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle-commande
32 + 1 liaison de diagnostic
Volume de données par esclave maximum 244 octets Cohérence maximum 128 octets Logiciel de configuration STEP 7 Esclave DP non
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 417
Différences par rapport à l'interface DP intégrée dans la CPU
ID SZL différents pour le diagnostic système Temps de circulation des SFC allongés Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15
Coupleur Profibus DP maître IM 467/ IM 467 FO 8.4 Caractéristiques techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 418 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
8.4.2 Caractéristiques techniques de l'IM 467 FO (6ES7467-5FJ00-0AB0)
Dimensions et poids Dimensions l x h x p (mm) Poids
25 x 290 x 210 700 g
PROFIBUS-DP
Norme PROFIBUS-DP, EN 50 170
Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s paramétrables par paliers (3 et 6 Mbits/s impossibles)
Technique de transmission Câble à fibres optiques ; Longueur d'onde l = 660 nm 2 x prise duplex
Consommation Consommation sur le bus S7-400 (24 V cc) L’IM ne consomme pas de courant depuis la tension 24 V ; il se contente de la mettre à disposition de l’interface MPI/DP.
Somme des consommations des composantes connectées à l'interface DP, toutefois 150 mA maximum
PROFIBUS-DP Conditions d’exploitation
Utilisable dans SIMATIC S7-400, max. 4 IM 467 dans l'appareil de base
IM 467 non utilisable en même temps que CP 443-5 Tension d'alimentation 5 V cc via le bus de fond de panier Consommation 1,3 A
sous 5 V cc
Volume d'adressage maximum 4 Ko pour entrées et 4 Ko pour sorties
Maître DP oui
DPV 1 non
Activation/désactivation non
Nombre de stations de périphérie connectables (esclaves) 96 Nombre de liaisons pour fonctions S7 pour PG et contrôle-commande
32 + 1 liaison de diagnostic
Volume de données par esclave maximum 244 octets Cohérence maximum 128 octets Logiciel de configuration STEP 7 Esclave DP non
Différences par rapport à l'interface DP intégrée dans la CPU
ID SZL différents pour le diagnostic système Temps de circulation des SFC allongés Codes supplémentaires de retour pour SFC 14 et SFC 15
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 419
Goulotte à câbles et unités de ventilation 99.1 Propriétés
Vue d'ensemble La goulotte à câbles et l'unité de ventilation ont les propriétés suivantes :
Arrivée d'air variable.
Possibilité de connexion des blindages et de fixation des câbles.
De plus, l'unité de ventilation a les propriétés suivantes :
Ventilateurs et filtre à air remplaçables de l'avant.
Contrôle du fonctionnement des ventilateurs par surveillance de la vitesse de rotation.
Filtre à air en option.
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 420 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation
DEL de signalisation Les trois DEL rouges sont affectées aux trois ventilateurs, à savoir de gauche à droite :
F1 pour ventilateur 1
F2 pour ventilateur 2
F3 pour ventilateur 3
Ventilateurs Les ventilateurs offrent une certaine redondance. Le débit d'air de refroidissement reste suffisant en cas de défaillance d'un ventilateur.
Surveillance des ventilateurs Le fonctionnement des ventilateurs est contrôlé par surveillance de la vitesse de rotation. Si la vitesse d'un ventilateur tombe en dessous de la vitesse limite de 1750 tours/min, la DEL qui lui est associée s'allume. Le relais K1 retombe.
Lorsque la vitesse d'un deuxième ventilateur tombe en dessous de ce seuil, la DEL qui lui est associée s'allume et le relais K2 retombe.
Le tableau ci-après retrace le fonctionnement de la surveillance des ventilateurs.
Tableau 9- 1 Fonction de surveillance des ventilateurs
Ventil. 1 Ventil. 2 Ventil. 3 DEL F1 DEL F2 DEL F3 Relais K1 Relais K2 - - - A A A - - - - + A A E - - - + - A E A - - + - - E A A - - - + + A E E - + + - + E A E - + + + - E E A - + + + + E E E + + -* -* -* E* E* E* -* -* + - E A *
Ventilateur en service, relais à l'attraction Ventilateur en défaut, relais retombé DEL éteinte DEL allumée à l'état HORS TENSION
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.2 Surveillance des ventilateurs des unités de ventilation
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 421
Exemple de concept de signalisation Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'unité de ventilation par l'intermédiaire d'entrées TOR.
En retombant, le relais K2 provoque la coupure de l'alimentation lors de la défaillance d'un deuxième ventilateur. Vous pouvez, par exemple, couper l'alimentation secteur par un contacteur auxiliaire.
Les contacts de relais sont repérés de la façon suivante :
Relais K1 : N° 1...3
Relais K2 : N° 4...6
Le schéma ci-après correspond à la situation lorsque tous les ventilateurs fonctionnent.
654
321
L+
24 V
K1
K2
... vers module d'entrées TOR
Exploitation(entrée TOR)
Exploitation(entrée TOR)
...vers alimentation
Situation : Tous les ventilateurs fonctionnent
...vers réseau
...dans unité de ventilation
... vers surveillance
... vers surveillance
Figure 9-1 Exemple de concept de signalisation
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 422 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
9.3 Goulotte à câbles (6ES7408-0TA00-0AA0)
Fonction En cas de montage à l'extérieur de l'armoire, la goulotte à câbles sert
au maintien des câbles
et/ou au blindage
ou à l'amenée d'air sans l'aide d'un ventilateur
Vue avant de la goulotte à câbles
Oeillets pourattache-câbles
Borne de blindage
(Vue de côtéEchelle 1:1
Figure 9-2 Vue avant de la goulotte à câbles
Clips de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec la goulotte, ne les montez pas sur la goulotte.
Caractéristiques techniques Dimensions LxHxP (mm) 482,5 x 109,5 x 235 Poids env. 1200 g
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 423
9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)
Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca
230
120
V
1, 2, 3
4, 5, 6
230
AC 120/230V
120120V=250mAT230V=160mAT
L1
N
N
AC 120/230V
L1
N
Fermeture rapide DEL F1, F2, F3
Contacts de relais
Contacts de relais
Commutateur pourchoisir la tension
Boîte àfusibles
Connexionde tension
Figure 9-3 Eléments de commande et de signalisation de l'unité de ventilation 120/230 V ca
(6ES7408-1TB00-0XA0)
Fusible Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles cylindriques à usage général G 5x20 mm :
250 mAT pour 120 V,
160 mAT pour 230 V.
L'unité de ventilation est livrée avec le fusible pour 230 V en place.
Remarque
Si vous changez de tension secteur, il faut également remplacer le fusible. Le remplacement du fusible est expliqué dans le Manuel de mise en œuvre.
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 424 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Bornes de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les montez pas sur l'unité.
Montage Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de montage, voir Manuel de mise en œuvre.
Caractéristiques techniques
Dimensions, poids Dimensions LxHxP (mm) Poids
482,5x109,5x235 env. 2000 g
Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts) Valeurs caractéristiques
Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h Charge maximale des contacts de relais 1 à 6
Tension d'enclenchement 24 V cc
Plage admissible Statique : 20,4 à 28,8 V cc Dynamique : 18,5 à 30,2 V
Courant d'enclenchement 200 mA
Tensions, courants, potentiels Sous tension nominale 230 V ca 120 V ca Plage de tension 170 à 264 V ca 85 à 132 V ca Fréquence 47 à 63 Hz 47 à 63 Hz Puissance absorbée
avec ventilateur 17 W 18 W
sans ventilateur 5 W 4 W
Courant nominal 90 mA 175 mA Courant de démarrage 0,6 A 1,15 A Fusibles Wickmann Série 195 250 V / 160 mA 250 V / 250 mA
ATTENTION Risque de dommages corporels dûs au courant électrique.
Lorsque vous retirez le flasque de gauche de l'unité de ventilation, les connexions électriques des transformateurs sont accessibles.
Mettez l'unité de ventilation hors tension avant de la démonter ou de la remonter. Débranchez le cordon d'alimentation avant de démonter l'unité de ventilation.
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.4 Unité de ventilation 120/230 V ca (6ES7408-1TB00-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 425
PRUDENCE Risque de dommages matériels.
L'intervertissement de la carte d'alimention et de la carte de surveillance dans l'unité de ventilation peut entraîner un endommagement de cette dernière.
En cas d'intervention de maintenance avec remplacement de la carte d'alimentation et de la carte de surveillance, veuillez à ne pas intervertir ces cartes.
Fonction de la surveillance En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées. Les ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation. Après environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des relais.
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 426 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)
Eléments de commande et de signalisation des unités de ventilation 24 V cc
1 AT
1, 2, 3
4, 5, 6
1 AT
Fermeture rapide DEL F1, F2, F3
Contacts de relais
Contacts de relais
Boîte àfusibles
Figure 9-4 Eléments de commande et de signalisation de la ligne de ventilateurs 24 V cc (6ES7408-
1TA00-0XA0)
Propriétés L'unité de ventilation 24 V cc présente les mêmes caractéristiques constructives et fonctionnelles que l'unité de ventilation 120/230V ca.
Câblage Le raccordement de l'unité de ventilation 24 V cc au réseau courant continu 24 V cc s'effectue de manière analogue au raccordement de l'unité de ventilation 120/230V ca. Il faut cependant tenir compte de la polarité des bornes à ressort L+ et L-.
Concept de signalisation Le concept de signalisation de l'unité de ventilation 24 V cc est identique à celui de l'unité de ventilation 120/230V ca.
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 427
Fusible Les fusibles à mettre en place dans l'unité de ventilation sont des cartouches fusibles cylindriques à usage général G 5x20 mm :
1,0 AT pour 24 V.
Le fusible est monté à la livraison.
Bornes de blindage Si vous n'avez pas besoin des clips de blindage livrés avec l'unité de ventilation, ne les montez pas sur l'unité.
Montage Lorsque vous montez l'unité de ventilation 24 V cc, respectez les directives générales de montage, voir Manuel de mise en œuvre.
Caractéristiques techniques
Dimensions, poids Dimensions L x H x P (mm) Poids
482,5x 109,5 x 235 env. 1600 g
Section des conducteurs 0,5 à 2,5 mm² (câble torsadé avec embouts) Valeurs caractéristiques
Durée de vie des ventilateurs à 40°C typiquement 70 000 h Charge maximale des contacts de relais 1 à 6
Tension d'enclenchement 24 V cc
Plage admissible Statique 20,4 à 28,8 V cc Dynamique : 18,5 à 30,2 V cc
Courant d'enclenchement 200 mA
Tensions, courants, potentiels Tension d'entrée
valeur nominale 24 V cc
Plage admissible Statique : 19,2 à 28 V
Courant nominal 450 mA Courant de démarrage 0,9 A à 24 V Fusible Wickmann Série 195 250 V / 1,0 AT Puissance absorbée
avec ventilateur 12 W
sans ventilateur 1,4 W
Goulotte à câbles et unités de ventilation 9.5 Unité de ventilation 24 V cc (6ES7408-1TA01-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 428 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
PRUDENCE Risque de dommages matériels.
Si la carte de surveillance de l'unité de ventilation est remontée à un mauvais emplacement, l'unité de ventilation risque de subir des dommages.
Lors d'une intervention de maintenance avec remplacement de la carte de surveillance, veillez à remonter cette dernière au bon emplacement.
Fonction de la surveillance En cas de défaillance (ventilateur défectueux), les ventilateurs ne sont pas coupés. Une fois le ou les ventilateurs défectueux remplacés, l'erreur est automatiquement acquittée dès que les ventilateurs atteignent leur régime nominal. Les erreurs ne sont pas mémorisées.
Les ventilateurs se mettent en marche après mise sous tension de l'unité de ventilation. Après environ 10 secondes, l'état actuel des ventilateurs est signalé par des DEL et des relais.
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 429
Répéteur RS 485 1010.1 Introduction
Vue d'ensemble Vous trouverez dans ce chapitre une description détaillée du répéteur RS 485.
Font partie de la description :
la destination du répéteur RS 485
les longueurs maximales de câble entre deux répéteurs RS 485
la fonction des organes de commande et les raccordements
des informations concernant l'exploitation avec et sans mise à la terre
les caractéristiques techniques et le schéma de principe
Informations complémentaires Vous trouverez d'autres informations concernant le répéteur RS 485 dans le Manuel de mise en oeuvre, au chapitre "Configuration d'un réseau MPI ou PROFIBUS-DP".
Répéteur RS 485 10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 430 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
10.2 Domaine d'application et propriétés (6ES7972-0AA01-0XA0)
Utilisation du répéteur RS 485 Un répéteur RS 485 amplifie les signaux de données sur les lignes de bus et assure la jonction entre segments de bus. Vous avez besoin d'un répéteur RS 485 dans les cas suivants :
Plus de 32 stations sont raccordées au bus
Des segments de bus doivent fonctionner sur le bus sans mise à la terre.
La longueur maximale de câble d'un segment est dépassée (voir tableau ci-dessous).
Tableau 10- 1 Longueur maximale de câble d'un segment
Vitesse de transmission Longueur max. de câble d'un segment (en m) 9,6 à 187,5 kBaud 1000 500 kBauds 400 1,5 MBauds 200 3 à 12 MBauds 100
Règles Si vous installez le bus avec des répéteurs RS 485, les règles suivantes s'appliquent :
on peut brancher au maximum 9 répéteurs RS 485 en série ;
en liaison avec des répéteurs RS 485, la longueur maximale de câble entre deux stations ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le tableau suivant.
Tableau 10- 2 Longueur maximale de câble entre deux stations
Vitesse de transmission Longueur max. de câble entre deux stations (en m) avec répéteurs RS 485 (6ES7 972-0AA01-0XA0)
9,6 à 187,5 kBaud 10000 500 kBauds 4000 1,5 MBauds 2000 3 à 12 MBauds 1000
Répéteur RS 485 10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 431
10.3 Aspect du répéteur RS 485 ; (6ES7972-0AA01-0XA0)
Aspect Le tableau suivant décrit l'aspect du répéteur RS 485 et énumère ses fonctions.
Description et fonctions du répéteur RS 485
1
2
3
45
6 78
9
2
10
11
12
DC24 V L+M PEM 5.2
SIEMENSRS 485-REPEATER
ON
A1B1 A1 B1
A2 B2A2 B2
PGOP
DP2
ON
DP1
(1) Raccordement de l'alimentation du répéteur RS 485 (la broche "M5.2" est la masse de
référence pour mesurer la tension entre les bornes "A2" et "B2") (2) Collier de blindage pour l'arrêt de traction et la mise à la terre des câbles bus des segments
de bus 1 ou 2 (3) Raccordement du câble bus du segment de bus 1 (4) Résistance de terminaison du segment de bus 1 (5) DEL pour segment de bus 1 (6) Interrupteur pour état OFF
(= séparation des segments de bus les uns des autres, par exemple pour la mise en service) (7) DEL pour segment de bus 2 (8) Résistance de terminaison du segment de bus 2 (9) Raccordement du câble bus du segment de bus 2 (10) Coulisse de montage et de démontage du répéteur RS 485 sur le rail normalisé (11) Interface PG/OP sur le segment de bus 1 (12) Alimentation LED 24V
Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 432 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre
Avec ou sans liaison à la terre Pour le répéteur RS 485, on applique les règles suivantes :
Il est lié à la terre si toutes les stations du segment fonctionnent en étant liées à la terre.
Il est sans terre si toutes les stations du segment fonctionnent sans terre.
Remarque
Le segment 1 du bus est lié à la terre si vous raccordez une PG avec interface purement MPI à la prise PG/OP du répéteur RS 485. La liaison à la terre est établie parce que la MPI de la PG est mise à la terre et que la borne PG/OP du répéteur R 485 est reliée de manière interne au segment de bus 1. Cela ne s’applique pas lorsque la PG a une interface combinée MPI/DP.
Fonctionnement du répéteur RS 485 avec liaison à la terre Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 avec terre, vous devez ponter les branchements "M" et "PE" sur le dessus du répéteur RS 485.
Fonctionnement du répéteur RS 485 sans liaison à la terre Pour un fonctionnement du répéteur RS 485 sans terre, il ne faut pas que "M" et "PE" soient reliés l'un à l'autre sur le dessus du répéteur RS 485. De plus, l'alimentation électrique du répéteur RS 485 doit être sans terre.
Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 433
Schéma de branchement Si le répéteur est monté avec un potentiel de référence non mis à la terre (fonctionnement sans terre), les courants parasites et charges statiques sont dérivées vers le conducteur de protection, via un réseau RC intégré au répéteur (voir figure ci-dessous).
1
DC24 V
L+ M PE M 5.2
A1 B1 A1 B1
M
22 nF 10 MΩ
PE
(1) Conducteur principal de terre
Figure 10-1 Réseau RC avec 10 MOhm pour montage avec potentiel de référence non mis à la terre
Répéteur RS 485 10.4 Répéteur RS 485 avec et sans liaison à la terre
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 434 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Séparation galvanique des segments de bus Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement. L'interface PG/OP est reliée à l'intérieur du module aux bornes destinées au raccordement du segment de bus 1. Le tableau suivant présente la vue de face du répéteur RS 485.
1
23
4
DC24 V L+ M PE M 5.2
SIEMENSRS 485-REPEATER
ON
A1 B1 A1 B1
A2 B2 A2 B2
PG
OP DP2
OFF
ON
DP1
(1) Raccordement du segment de bus 1 (2) Raccordement du segment de bus 2 (3) Séparation galvanique (4) Interface PG/OP
Figure 10-2 Séparation galvanique des segments de bus
Amplification des signaux de bus Les signaux de bus sont amplifiés entre les bornes du segment de bus 1 ou de l'interface PG/OP et les bornes du segment de bus 2.
Répéteur RS 485 10.5 Caractéristiques techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 435
10.5 Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques du répéteur RS 485 Caractéristiques techniques Cotes L x H x P (en mm) 45 x 128 x 67 Tension d'alimentation valeur nominale ondulation
24 V cc 20,4 V cc à 28,8 V cc
Consommation sous la tension nominale
sans charge sur la prise PG/OP 200 mA
charge sur la prise PG/OP (5 V/90 mA) 230 mA
charge sur la prise PG/OP (24 V/100 mA) 200 mA
Séparation galvanique oui, 500 V ca Raccordement de fibres optiques oui, via adaptateur de répéteur Fonctionnement en configuration redondante non Vitesse de transmission (reconnue automatiquement par le répéteur)
9,6 kBaud, 19,2 kBaud, 45,45 kBaud, 93,75 kBaud, 187,5 kBaud, 500 kBaud, 1,5 MBaud, 3 MBaud, 6 MBaud, 12 MBaud
Degré de protection IP 20 Poids (emballage compris) 350 g
Brochage du connecteur D-Sub (prise PG/OP)
Vue Nº broche Signal Désignation 1 - - 2 M24V Masse 24 V 3 RxD/TxD-P Ligne de données B 4 RTS Request To Send 5 M5V2 Potentiel de référence de données (de la station) 6 P5V2 Plus de l'alimentation (de la station) 7 P24V 24 V 8 RxD/TxD-N Ligne de données A
9
5
4
3
2
1
8
7
6
9 - -
Répéteur RS 485 10.5 Caractéristiques techniques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 436 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Schéma de principe du répéteur RS 485 Les segments de bus 1 et 2 sont séparés galvaniquement.
Le segment de bus 2 est séparé galvaniquement de la prise PG/OP.
Les signaux sont amplifiés
– entre le segment de bus 1 et le segment de bus 2
– entre la prise PG/OP et le segment de bus 2
5V
24V
A2B2A2'B2'
A1B1A1'B1'
L+ (24 V)M
A1B15 V
M5 V
L+ (24 V)M
PE
M 5.2
Logique
5V
24V
1M1M-+ + - -
OFF
ON
OFF
+
ON
Segment 1 Segment 2
PG/OPPrise
Figure 10-3 Schéma de principe du répéteur RS 485
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 437
Jeux de paramètres des modules de signaux AA.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le
programme utilisateur
Paramétrage dans le programme utilisateur Vous avez déjà paramétré les modules avec STEP 7.
Dans le programme utilisateur, vous pouvez, avec un SFC :
reparamétrer le module et
transmettre les paramètres de la CPU vers le module de signaux adressé
Paramètres dans enregistrements Les paramètres des modules de signaux se trouvent dans les enregistrements 0 et 1.
Paramètres modifiables Les paramètres de l'enregistrement 1 peuvent être modifiés et transférés sur le module de signaux par la SFC 55. Ce faisant, les paramètres réglés dans la CPU ne sont pas modifiés !
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'enregistrement 0 dans le programme utilisateur.
SFC pour paramétrage Pour paramétrer les modules de signaux dans le programme utilisateur, vous disposez des SFC suivants :
Tableau A- 1 SFC de paramétrage de modules de signaux
Nº SFC Désignation Utilisation 55 WR_PARM Transmission des paramètres modifiables (enregistrements 1)
au module de signaux adressé. 56 WR_DPARM Transmission des paramètres (enregistrement 0 ou 1) de la CPU
vers le module de signaux adressé. 57 PARM_MOD Transmission de tous les paramètres (enregistrements 0 et 1) de
la CPU vers le module de signaux adressé.
Jeux de paramètres des modules de signaux A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 438 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Description des paramètres Vous trouverez dans les chapitres suivants la description de tous les paramètres modifiables pour les catégories de modules concernées. Les paramètres des modules de signaux sont décrits :
dans l'aide en ligne de STEP 7.
dans ce manuel de référence
Les paramètres sélectionnables pour chaque module de signaux se trouvent dans les chapitres spécifiques aux modules de signaux concernés.
Informations complémentaires Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe de paramétrage de modules de signaux ainsi que la description des SFC utilisables à cet effet dans les manuels de STEP 7.
Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 439
A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée TOR.
La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :
avec STEP 7
avec SFC 55 "WR_PARM"
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).
Tableau A- 2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55
Paramétrable avec STEP 7
CPU cible pour alarmes non oui Temporisation d'entrée non oui Diagnostic
0
non oui Validation alarme de process oui oui Validation alarme de diagnostic oui oui Comportement en cas de défaut * oui oui Alarme de process avec front montant oui oui Alarme de process avec front descendant
oui oui
Sortie de la valeur de remplacement "1"*
1
oui oui
*seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0
Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !
Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 440 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
structure enregistrement 1 Un enregistrement de données se compose de plusieurs octets dont les bits peuvent être actifs ou inactifs :
7 6 5 4 3 2 1 0
Figure A-1 par ex. octet1 avec les bits 0 - 7
Le tableau suivant vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1, 2 et 3) des paramètres des modules d'entrée TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.
Tableau A- 3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR
Octet Bit Signification 7 Validation alarme de process 6 Validation alarme de diagnostic
Octet 0
0 Comportement en cas de défaut 1 7 pour front montant sur voie 7 6 pour front montant sur voie 6 5 pour front montant sur voie 5 4 pour front montant sur voie 4 3 pour front montant sur voie 3 2 pour front montant sur voie 2 1 pour front montant sur voie 1
Octet 1 Alarme de processus
0 pour front montant sur voie 0 7 pour front montant sur voie 15 6 pour front montant sur voie 14 5 pour front montant sur voie 13 4 pour front montant sur voie 12 3 pour front montant sur voie 11 2 pour front montant sur voie 10 1 pour front montant sur voie 9
Octet 2 Alarme de processus
0 pour front montant sur voie 8
Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 441
Octet Bit Signification 7 pour front descendant sur voie 7 6 pour front descendant sur voie 6 5 pour front descendant sur voie 5 4 pour front descendant sur voie 4 3 pour front descendant sur voie 3 2 pour front descendant sur voie 2 1 pour front descendant sur voie 1
Octet 3 Alarme de processus
0 pour front descendant sur voie 0 1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0
La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 4, 5 et 6) des paramètres des modules d'entrée TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.
Tableau A- 4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR
Octet Bit Signification 7 pour front descendant sur voie 15 6 pour front descendant sur voie 14 5 pour front descendant sur voie 13 4 pour front descendant sur voie 12 3 pour front descendant sur voie 11 2 pour front descendant sur voie 10 1 pour front descendant sur voie 9
Octet 4
0 pour front descendant sur voie 8 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1
Octet 5 Valeur de remplacement1
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9
Octet 6 Valeur de remplacement1
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8 1 seulement pour 6ES7 421-7BH0x-0AB0
Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 442 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
A.3 Paramètres des modules de sorties TOR
Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules de sortie TOR. On vous précise
quels paramètres sont modifiables par STEP 7 et
quels paramètres sont modifiables par la
SFC 55 "WR_PARM".
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).
Tableau A- 5 Paramètres des modules de sorties TOR
Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55
Paramétrable avec STEP 7
CPU cible pour alarmes non oui Diagnostic
0 non oui
Validation alarme de diagnostic oui oui Comportement pour CPU en STOP
oui oui
Sortie de la valeur de remplacement "1"*
1
oui oui
Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !
Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 443
structure enregistrement 1 La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 0, 1 et 2) des paramètres des modules de sorties TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.
Tableau A- 6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR
Octet Bit Signification 7 6 Validation alarme de diagnostic 5 4 3 2 1
Octet 0
0 Comportement pour CPU en STOP 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 7 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 6 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 5 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 4 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 3 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 2 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 1
Octet 1 Valeur de remplace-ment
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 0 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 15 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 14 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 13 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 12 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 11 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 10 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 9
Octet 2 Valeur de remplace-ment
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 8
Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 444 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 (octets 3 et 4) des paramètres des modules de sorties TOR.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.
Tableau A- 7 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR
Octet Bit Signification 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 23 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 22 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 21 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 20 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 19 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 18 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 17
Octet 3* Valeur de remplace-ment
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 16 7 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 31 6 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 30 5 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 29 4 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 28 3 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 27 2 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26 1 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 25
Octet 4* Valeur de remplace-ment
0 Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 26 *Les octets 3 et 4 ne sont pas pertinents pour SM 421;DO 16 x DC 20-125 V/1,5A
Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 445
A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée analogiques.
La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier :
avec STEP 7
avec SFC 55 "WR_PARM"
Les paramètres sélectionnés avec STEP 7 peuvent également être transférés sur le module au moyen des SFC 56 et 57 (voir manuels de STEP 7).
Tableau A- 8 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Paramètres Nº enreg. Paramétrable avec SFC 55
Paramétrable avec STEP 7
CPU cible pour alarmes non oui Type de mesure non oui Plage de mesure non oui Diagnostic non oui Unité de température non oui Coefficient de température non oui Réjection de fréquence perturbatrice
non oui
Lissage non oui Soudure froide non oui Alarme fin de cycle
0
non oui Validation alarme de diagnostic
oui oui
Validation alarme de process
1
oui oui Température de référence 1 oui oui Valeur limite supérieure 1 oui oui Valeur limite inférieure 1 oui oui
Remarque
Si dans le programme utilisateur, vous voulez valider l'alarme de diagnostic dans l'enregistrement 1, vous devez au préalable le valider au moyen de STEP 7 dans l'enregistrement 0 !
Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 446 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
structure enregistrement 1 La figure suivante vous montre la structure de l'enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrée analogiques.
Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant.
Octet 07 6 0
octet de poids faible
octet de poids faible
octet de poids fort
octet de poids fort
Octet 63Octet 64Octet 65Octet 66
octet de poids faible
octet de poids faible
octet de poids faible
octet de poids faible
octet de poids fort
octet de poids fort
octet de poids fort
octet de poids fort
Octet 3Octet 4Octet 5Octet 6
Octet 31Octet 32Octet 33Octet 34
Octet 1Octet 2 octet de poids faible
octet de poids fort
•••
•••
Validation alarme de diagnostic
Validation alarme de process
Température de référenceen 0,01 °C
seuil supérieurvoie 0
seuil inférieurvoie 0
seuil supérieurvoie 7
seuil inférieurvoie 7
seuil supérieurvoie 15
seuil inférieurvoie 15
Figure A-2 Enregistrement 1 avec paramètres des modules d'entrées analogiques
Remarque
La représentation des limites et de la température de référence correspond à la représentation des valeurs analogiques. Tenez compte des limites de plage lors du réglage des valeurs limite.
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 447
Données de diagnostic des modules de signaux BB.1 Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le
programme utilisateur
Contenu du chapitre Ce chapitre décrit la structure des données de diagnostic dans les données système. Cette structure doit être connue si l'on veut exploiter les données de diagnostic dans le programme utilisateur STEP 7.
Données de diagnostic dans les enregistrements Les données de diagnostic d'un module peuvent avoir une longueur maximale de 43 octets et se trouvent dans les enregistrements 0 et 1 :
L'enregistrement 0 contient 4 octets de données de diagnostic qui décrivent l'état actuel d'un automate programmable.
L'enregistrement 1 contient les 4 octets de données de diagnostic qui se trouvent aussi dans l'enregistrement 0 et jusqu'à 39 octets de données de diagnostic spécifiques au module.
Informations complémentaires Vous trouverez dans le programme utilisateur une description complète du principe d'analyse des données de diagnostic de modules de signaux ainsi que la description des SFC utilisables à cet effet dans les manuels de STEP 7.
Données de diagnostic des modules de signaux B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 448 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1
Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
octets 0 et 1
Tableau B- 1 Octets 0 et 1 des données de diagnostic
Octet Bit Signification 7 Mauvais paramètres dans un module 6 Module non paramétré 5 Connecteur frontal manque 4 Absence de tension auxiliaire externe 3 Erreur de voie présente 2 Erreur externe 1 Erreur interne
Octet 0
0 Défaut du module 7 0 6 0 5 0 4 Informations de voie présentes 3 2 1
Octet 1
0
Classe de module (cf. Tableau "Identifiants des classes de modules")
Classes de modules Le tableau suivant contient les identifiants des classes de modules (bits 0 à 3 de l'octet 1).
Tableau B- 2 Identifiants des classes de modules
Identifiant Classe de module 0101 Module analogique 0110 CPU 1000 Module de fonction 1100 CP 1111 Module TOR
Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 449
B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre "Diagnostic des modules".
Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Tableau B- 3 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 450 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Tableau B- 4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#70 : entrée TOR
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies
5 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 451
Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8
Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 5 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 alim. capteur manquante 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0
Octets 9- 24
0 Erreur de configuration/paramétrage
Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 452 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octets 2 et 3 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Tableau B- 6 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Tableau B- 7 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#70 : entrée TOR
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 453
Octet Bit Signification 7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8
Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 8 Octet de diagnostic pour une voie du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0
Octets 9-24
0 Erreur de configuration/paramétrage
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 454 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules de sorties TOR spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre sur le module spécial.
Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Tableau B- 9 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 455
Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Tableau B- 10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#72 : sortie TOR
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 456 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8
Octets 9 à 24 du SM 421 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 11 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 Tension aux. externe manque 5 0 4 0 3 Court-circuit à M 2 0 1 0
Octets 9- 24
0 Erreur de configuration/paramétrage
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 457
Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Tableau B- 12 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 Défaillance de la tension d'alimentation interne du module 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Octets 4 à 10 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Tableau B- 13 Octets 4 à 10 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#72 : sortie TOR
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 458 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octet Bit Signification 7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 32 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8 7 Défaut sur voie 23 6 Défaut sur voie 22 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 17
Octet 9
0 Défaut sur voie 16 7 Défaut sur voie 31 6 Défaut sur voie 30 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 25
Octet 10
0 Défaut sur voie 24
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 459
Octets 11 à 42 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A De l'octet 11 à l'octet 42, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 14 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Octet Bit Signification 7 0 6 Tension aux. externe manque 5 0 4 Rupture de fil 3 Court-circuit à M 2 Court-circuit à L+ 1 0
Octets 11- 42
0 Erreur de configuration/paramétrage
Octets 2 et 3 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Tableau B- 15 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 460 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Tableau B- 16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#72 : sortie TOR
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 461
Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8
Octets 9 à 24 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 17 Octet de diagnostic pour une voie du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 Fusion du fusible 4 0 3 0 2 0 1 0
Octets 9- 24
0 Erreur de configuration/paramétrage
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 462 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées analogiques spéciaux sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à "1".
Une description des causes d'erreur possibles et des solutions correspondantes se trouvent au chapitre sur le module spécial.
Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Tableau B- 18 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 Adaptateur d'étendue de mesure faux ou absent 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 Défaut en RAM 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 463
Octets 4 à 8 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Tableau B- 19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#71 : entrée analogique
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 8 bits
7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 16 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 464 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octet Bit Signification 7 Défaut sur voie 15 6 Défaut sur voie 14 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 9
Octet 8
0 Défaut sur voie 8
Octets 9 à 24 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits De l'octet 9 à l'octet 24, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
Tableau B- 20 Octet de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 16 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 Erreur sur voie de référence 4 Rupture de fil 3 Court-circuit à M 2 0 1 0
Octets 9-24
0 Erreur de configuration/paramétrage
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 465
Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Tableau B- 21 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 0 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 0 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Tableau B- 22 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#71 : entrée analogique
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 16 bits
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 466 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octet Bit Signification 7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 467
Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une voie du module.
Tableau B- 23 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 0 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0
Octets 8-23 pair
0 Erreur de configuration/paramétrage
Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23) pour une voie du module.
Tableau B- 24 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits
Octet Bit Signification 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage 6 Conducteur ouvert de la source du courant 5 0 4 Dépassement bas ou haut de la plage 3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution 2 Conducteur ouvert dans le sens - 1 Conducteur ouvert dans le sens +
Octets 8-23 impair
0 Prise utilisateur non câblée
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 468 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Tableau B- 25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 Etat 0 : RUN; 1 : ARRET (STOP) 1 0
Octet 2
0 Erreur de branchement du thermocouple 7 0 6 Alarme process perdue 5 0 4 Défaut sur CAN/CNA 3 Défaut en RAM 2 Défaut en EPROM 1 0
Octet 3
0 0
Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Tableau B- 26 Octets 4 à 7 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 0 6 5 4 3 2 1
Octet 4
0
Type de voie B#16#71 : entrée analogique
7
Octet 5
0
Nombre de bits de diagnostic géré par le module pour chaque voie : longueur 16 bits
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 469
Octet Bit Signification 7
Octet 6
0
Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies
7 Défaut sur voie 7 6 Défaut sur voie 6 5 ...... 4 ...... 3 ...... 2 ...... 1 Défaut sur voie 1
Octet 7
0 Défaut sur voie 0
Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 470 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits De l'octet 8 à l'octet 23, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pair (octets 8, 10, ..., 22) pour une voie du module.
Tableau B- 27 Octet pair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 Débordement 6 Débordement bas 5 Erreur sur voie de référence 4 Rupture de fil 3 0 2 0 1 0
Octets 8 - 23 pairs
0 Erreur de configuration/paramétrage
Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23) pour une voie du module.
Tableau B- 28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits
Octet Bit Signification 7 Le calibrage utilisateur ne correspond pas au paramétrage 6 0 5 0 4 0 3 Erreur de calibrage de la durée d'exécution 2 0 1 0
Octets 8-23 impair
0 0
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 471
Accessoires et pièces de rechange CC.1 Accessoires et pièces de rechange
Accessoires et pièces de rechange
Accessoires - Pièces de rechange Référence pour les châssis Gommettes pour identification des emplacements C79165-Z1523-A22 Obturateurs de rechange (10 pièces) 6ES7490-1AA00-0AA0 pour les modules d'alimentation Fiche de rechange pour PS 405 (cc) 6ES7490-0A00-0AA0 Fiche de rechange pour PS 407 (ca) 6ES7490-0AB00-0AA0 Pile de sauvegarde 6ES7971-0BA00 pour les modules TOR et analogiques Feuille de recouvrement des bandes de repérage (10 x) 6ES7492-2XX00-0AA0 Bouchon porte-fusible pour ca 6ES7422-0XX00-7AA0 Adaptateur de plage de mesure pour modules analogiques 6ES7974-0AA00-0AA0 Connecteur frontal à bornes à vis 6ES7492-1AL00-0AA0 Connecteur frontal à bornes à ressort 6ES7492-1BL00-0AA0 Connecteur frontal pour cosses à clip 6ES7492-1CL00-0AA0 Clapet pour connecteur frontal, 5 pièces 6ES7492-2XL00-0AA0 Pince de sertissage des cosses à clip 6XX3 071 Cosses à clip (colisage : 250 pièces) 6XX3 070 Outil de déverrouillage des cosses à clip 6ES5 497-8MA11 Fusibles, 8 A, flink
Wickmann 194-1800-0
Schurter SP001.1013
Littelfuse 217.008
Etiquettes pour connecteur frontal, pétrole 6ES7492-2AX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, clair 6ES7492-2BX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, jaune 6ES7492-2CX00-0AA0 Etiquettes pour connecteur frontal, rouge 6ES7492-2DX00-0AA0
Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 472 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Accessoires - Pièces de rechange Référence pour IM Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-0AA00-7AA0 Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-1AA0-7AA0 Connecteur de terminaison pour IM 461- 6ES7461-3AA00-7AA0 IM 463-, IM émetteur, 600 m vers IM 314 de S5 6ES7463-2AA00-0AA0 IM avec K, 0,75 m 6ES7468-1AH50-0AA0 IM avec K, 1,5 m 6ES7468-1BB50-0AA0 IM avec K, 5 m 6ES7468-1BF00-0AA0 IM avec K, 10 m 6ES7468-1CB00-0AA0 IM avec K, 25 m 6ES7468-1CC50-0AA0 IM avec K, 50 m 6ES7468-1CF00-0AA0 IM avec K, 100 m 6ES7468-1DB00-0AA0 IM avec transmission d’alimentation, 0,75 m 6ES7468-3AH50-0AA0 IM avec transmission d’alimentation, 1,5 m 6ES7468-3BB50-0AA0 Paquet avec adaptateurs d'enfichage pour IM 467 FO 6ES7195-1BE00-0XA0 Paquet avec connecteurs Simplex et kits de polissage pour IM 467 FO
6GK1901-0FB00-0AA0
pour le couplage / la mise en réseau Rail normalisé 35 mm 6ES5710-8MA... PROFIBUS 6XV1830-0BH10
6XV1830-3BH10 PROFIBUS 6XV1830-0BH10 PROFIBUS 6XV1830-3BH10 PROFIBUS sans PG 6ES7972-0BA00-0XA0 PROFIBUS avec PG 6ES7972-0BB10-0XA0 PROFIBUS sans PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BA40-0X40 PROFIBUS avec PG, sortie oblique du câble 6ES7972-0BB40-0X40 PROFIBUS RS 485 6GK1500-0AA00
6GK1500-0AB00 6GK1500-0DA00
PC/MPI (5 m) 6ES7901-2BF00-0AA0 pour unité de ventilation Ventilateur de rechange 6ES7408-1TA00-6AA0 Filtres (10 pièces) pour unité de ventilation 6ES7408-1TA00-7AA0 Surveillance pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1TX00-6XA0 Alimentation pour ligne de ventilateurs 6ES7408-1XX00-6XA0 Armoires Armoires 2200 x 800 x 400 avec kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 2281-7FC11-8DA1 Kit de montage pour SIMATIC S7- 8MC 1605–BS70–AA0
Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 473
Accessoires - Pièces de rechange Référence Câbles Câbles de liaison pour coupleurs
1 m 6ES7368-3BB00-0AA0
2,5 m 6ES7368-3BC00-0AA0
5 m 6ES7368-3BF00-0AA0
10 m 6ES7368-3CB00-0AA0
Boîtier de connecteurs gris
9 points V42254-A6000-G109
15 points V42254-A6000-G115
25 points V42254-A6000-G125
Boîtier de connecteurs noir
9 points V42254-A6001-G309
15 points V42254-A6001-G315
25 points V42254-A6001-G325
Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 474 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 475
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) DD.1 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique
Définition Tous les modules électroniques sont équipés de circuits ou d'éléments intégrés. Du fait de leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions, et, de ce fait, aux décharges électrostatiques.
L'abréviation CSDE et utilisée couramment pour les Composants Sensibles aux Décharges Electrostatiques. On trouve également la désignation internationale ESD pour electrostatic sensitive device.
Les composants sensibles aux décharges électrostatiques sont repérés par le symbole suivant :
PRUDENCE Les composants sensibles aux décharges électrostatiques peuvent être détruits par des tensions largement inférieures à la limite de perception humaine. De pareilles tensions apparaissent déjà lorsque vous touchez un tel composant ou les connexions électriques d'une telle carte sans avoir pris soin d'éliminer auparavant l'électricité statique accumulée dans votre corps. En général, le défaut occasionné par de telles surtensions dans une carte n'est pas détecté immédiatement, mais se manifeste au bout d'une période de fonctionnement prolongée.
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.2 Charge électrostatique des personnes
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 476 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
D.2 Charge électrostatique des personnes
Charge Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut se charger de manière électrostatique.
Les valeurs données dans la figure sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé lorsqu'il est en contact avec les matériaux présentés dans cette figure. Ces valeurs sont tirées de la norme CEI 6100-4-2.
1
2
34
5123456789
10111213141516
(kV)
5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
(1) Tension (kV) (2) Matériau synthétique (3) Laine (4) Matériau antistatique, p. ex. bois ou béton (5) Humidité relative (%)
Figure D-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 477
D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques
Mise à la terre Lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques, veillez à réaliser une mise à la terre correcte des personnes, des postes de travail et des emballages. Vous éviterez ainsi les charges statiques.
Eviter le contact direct Ne touchez des composants sensibles aux décharges électrostatiques que lorsque cela est absolument indispensable. Saisissez les composants de manière à ne toucher ni leurs broches ni les pistes conductrices. Ceci empêchera l'énergie de la décharge d'atteindre les éléments sensibles et de les endommager.
Eliminez l'électricité statique accumulée dans votre corps avant d'effectuer des mesures sur une carte. Touchez, pour ce faire, un objet conducteur relié à la terre. N'utilisez que des appareils de mesure mis à la terre.
Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 478 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 479
Liste des abréviations EE.1 Liste des abréviations
Table des abréviations
Abréviations Explications CA Tension alternative CAN Convertisseur analogique-numérique AI Entrée analogique (analog input) AO Sortie analogique (analog output) AS Système d'automatisation LIST Liste d’instructions (type de représentation dans STEP 7) BAF Défaillance de pile BUS1F; BUS2F DEL d’erreur de bus dans l’interface MPI/Profibus-DP 1 ou 2 CH Voie (channel) COMP Borne de compensation CP Processeur de communication (communication processor) CPU Unité centrale de l'automate programmable (central processing unit) CR Châssis central (central rack) CNA Convertisseur numérique-analogique DB Bloc de données CC Tension continue DI Entrée TOR (digital input) DO Sortie TOR (digital output) CSDE Composants sensibles aux décharges électrostatique CEM Compatibilité électromagnétique EEPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory) EPROM Mémoire morte programmable (erasable programmable read-only memory) ER Châssis d'extension EV Temporisation d'entrée EWS Sortie valeur de remplacement EXM Module d'extension (extension module) EXTF DEL d’erreur “Erreur externe” FB Bloc fonctionnel FC Fonction FEPROM Mémoire EPROM flash (flash erasable programmable read only memory) FM Module de fonction FRCE Forçage
Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 480 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Abréviations Explications LOG Logigramme GD Communication de données globale GV Alimentation de capteurs IC Câble de courant constant IFM1F; IFM2F DEL d’erreur dans le module d’interface 1/2 IM Coupleur (interface module) INTF DEL d’erreur “Erreur interne” IP Périphérie intelligente L+ Borne d’alimentation en tension 24 V cc LWH Conserver dernière valeur valide FO Câble à fibres optiques CONT Schéma à contacts M Masse M+ Ligne de mesure positive M- Ligne de mesure négative MANA Potentiel de référence du circuit de mesure analogique MPI Interface multipoint (multipoint interface) MRES Position du commutateur à bascule pour l’effacement général de la CPU (“master
reset”) MSTR Maître OB Bloc d'organisation OP Pupitre opérateur (operator panel) OS Système d'exploitation (operator system) PAA Mémoire image des sorties PAE Mémoire image des entrées PG Console de programmation PS Bloc d'alimentation (power supply) QI Sortie analogique courant (output current) QV Sortie analogique tension (output voltage) RAM Mémoire à accès direct (random access memory) REDF Perte de redondance/erreur de redondance RL Résistance de charge S + Ligne de mesure (positive) S - Ligne de mesure (négative) SCL Langage évolué similaire au PASCAL (structured control language) SFB Bloc fonctionnel système SFC Fonction système SM Module de signaux (signal module) API Automates programmables industriels SZL Liste d’état système TD Afficheur de texte (text display) TR Transducteur de mesure (transducer)
Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 481
Abréviations Explications UC Tension universelle (universal current) UR Châssis (universal rack) UCM Tension de mode commun (common mode) UH: Tension auxiliaire Uiso Différence de potentiel entre MANA et terre locale USR Utilisateur Vs Tension du capteur S Signe ZG Appareil de base
Liste des abréviations E.1 Liste des abréviations
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 482 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 483
Glossaire
Adaptateur de plage de mesure Les adaptateurs de plage de mesure sont enfichés sur les modules d'entrée analogiques et s'adaptent à différentes plages de mesure.
Alarme SIMATIC S7 connaît 28 classes de priorité différentes qui règlent le traitement du programme utilisateur. Parmi ces classes de priorité, on compte entre autres des alarmes, par ex. des alarmes de process. Lorsqu'une alarme apparaît, le système d'exploitation appelle automatiquement un bloc d'organisation associé, dans lequel l'utilisateur peut programmer la réaction souhaitée (par ex. dans un FB).
Alarme de diagnostic Les modules capables de diagnostic utilisent des alarmes de diagnostic pour signaler à la → CPU les erreurs système détectées. En cas d'alarme de diagnostic, le système d'exploitation de la CPU appelle l'OB 82.
Alarme de processus Une alarme de process est déclenchée par des modules déclencheurs d'alarme en raison d'un événement déterminé dans le process (dépassement haut ou bas d'une valeur limite ; module qui a terminé la conversion cyclique de ses voies).
L'alarme de process est signalée à la CPU. Selon la priorité de cette alarme, le → bloc d'organisation associé est alors exécuté.
Annuler le forçage permanent → Forçage permanent
Appareil de base Un S7-400 se compose d'un appareil de base auquel peuvent être associés au besoin des appareils d'extension. L'appareil central est le châssis qui contient la →CPU.
Bloc de données Les blocs de données (DB) sont des zones de données dans le programme utilisateur qui contiennent des données utilisateur. Il existe des blocs de données globaux auxquels il est possible d'accéder depuis tous les blocs de code et des blocs de données d'instance qui sont associés à un appel de FB déterminé.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 484 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Bloc fonctionnel Selon CEI 1131-3, un bloc fonctionnel (FB) est un → bloc de code avec des → données statiques. Etant donné qu'un FB dispose d'une mémoire, il est possible d'accéder à ses paramètres (des sorties, par exemple) depuis n'importe quel endroit du programme utilisateur.
Boîte de compensation Les boîtes de compensation peuvent être utilisées sur des modules d'entrées analogiques pour mesurer la température avec des thermocouples. La boîte de compensation est un circuit compensant les variations de température au niveau de la → soudure froide.
Bus de fond de panier (bus interne) Le bus de fond de panier est un bus de données série permettant aux modules de communiquer entre eux et les alimentant en tension. La liaison entre les modules est établie par des connecteurs de bus.
Bus de périphérie Elément du → bus interne dans le système d'automatisation, optimisé pour un échange rapide de signaux entre la ou les CPU et les modules de signaux.
Le bus de périphérie sert à transmettre des données utiles (p.ex. signaux d'entrée TOR d'un module de signaux) et des données système (p.ex. jeux de paramètres par défaut d'un module de signaux).
Câble à fibres optiques Un câble à fibres optiques est un support de transmission en fibre optique ou en matière plastique. Les câbles à fibres optiques ne sont pas sensibles aux perturbations électromagnétiques et ils permettent des vitesses très élevées pour la transmission de données.
Charge due à la communication Charge représentée par les opérations de communication PROFIBUS DP pour le traitement cyclique du programme d'une CPU.
Pour éviter que les opérations de communication soient une charge trop importante pour le traitement cyclique du programme, il est possible de fixer la charge admissible maximale du cycle par la communication, au moyen du paramétrage dans STEP 7.
Circuit RC Branchement d'une résistance ohmique et d'un condensateur à la suite l'un de l'autre. Lorsqu'on éteint un consommateur, les circuits à charge inductive sont soumis à une surtension qui peut provoquer un arc électrique et diminue la durée de vie des contacts. Pour éteindre cet arc électrique, on peut court-circuiter le contact à l'aide d'un circuit RC.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 485
Classe de priorité Le système d'exploitation d'une CPU S7 offre au plus 28 classes de priorité (= niveaux d'exécution du programme), par ex. pour le traitement cyclique du programme, le traitement du programme commandé par alarmes de processus.
À chaque classe de priorité sont associés des → blocs d'organisation (OB) dans lesquels l'utilisateur peut programmer une réaction. Par défaut, ces OB ont des priorités différentes qui déterminent l'ordre de leur traitement en cas de simultanéité ou celui de leur interruption réciproque. L'utilisateur peut modifier ces priorités par défaut.
Coefficient de température Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques en cas de mesure de la température avec un thermomètre à résistance (RTD). Le choix du coefficient de température se fait selon le thermomètre à résistance utilisé (suivant la norme DIN).
Communication de base S7 Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → fonctions système. La quantité de données utiles peut atteindre 76 octets (petites quantités de données). La communication de base S7 est réalisée via → MPI.
Communication directe Echange de données direct/communication directe. Pour l'échange de données direct, des zones locales d'adresse d'entrée d'un esclave DP intelligent (par ex. la CPU 315-2 avec connexion à PROFIBUS DP) ou d'un maître DP sont associées aux zones d'adresse d'entrée d'un partenaire PROFIBUS DP. L'esclave DP intelligent ou le maître DP reçoit, via ces zones associées, les données d'entrée que le partenaire PROFIBUS DP envoie à son maître DP.
Communication S7 Fonctions de communication intégrées dans la CPU de SIMATIC S7/C7 et que l'utilisateur peut appeler. Cet appel s'effectue dans le programme utilisateur au moyen de → blocs fonctionnels système. La quantité de données utiles peut atteindre 64 Ko (grandes quantités de données). La communication S7 offre une interface qui ne dépend pas d'un réseau entre les appareils de type SIMATIC S7/C7 et les PG/PC.
Communication standard Communication au moyen de protocoles normés et standardisés comme, par exemple, PROFIBUS DP, PROFIBUS FMS.
Conserver la dernière valeur (CDV) Le module conserve la dernière valeur émise avant l'état de fonctionnement STOP.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 486 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Console de programmation Une console de programmation (PG) est un ordinateur personnel compact spécialement conçu pour l'environnement industriel. Une PG est entièrement équipée pour la programmation des systèmes d'automatisation SIMATIC.
Courant total Somme des courants de toutes les voies de sortie d'un module de sorties TOR.
CP → Processeur de communication
Déclaration Définition de variables (par ex. de paramètres ou de données locales d'un bloc) avec nom, type de données, commentaire, etc.
Déclenchement fusible Paramètre dans STEP 7 pour modules de sorties TOR. Lorsque ce paramètre est activé, le module détecte la défaillance d'un ou de plusieurs fusibles. Avec le paramétrage approprié, une → alarme de diagnostic est déclenchée.
Démarrage à chaud Démarrage après une panne secteur, avec un jeu de données dynamiques programmées par l'utilisateur et une partie de programme utilisateur fixée dans le système.
Un démarrage à chaud est caractérisé par la mise à 1 d'un bit d'état ou par d'autres moyens appropriés qui sont lisibles par le programme utilisateur et qui indiquent que l'immobilisation du système d'automatisation causée par la panne secteur a été détectée à l'état de fonctionnement RUN.
Démarrage à froid → Redémarrage du système d'automatisation et de son programme utilisateur après que toutes les données dynamiques (variables de l'image entrées/sorties, registres internes, cellules de temporisation, compteurs, etc. avec les parties de programme correspondantes) ont été remises à une valeur prédéterminée.
Un démarrage à froid peut être déclenché automatiquement (par ex. après une panne de secteur, une perte d'informations dans des parties dynamiques de la mémoire, etc.).
Diagnostic Terme générique regroupant le → diagnostic système, le diagnostic d'erreur de process et le diagnostic personnalisé.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 487
Diagnostic du système Le diagnostic système prend en charge la détection, l'évaluation et la signalisation des erreurs qui surviennent dans le système d'automatisation. Exemples de telles erreurs : erreurs de programme ou défaillances de module. Les erreurs système peuvent être signalées par des LED ou dans STEP 7.
Données de diagnostic Tous les événements de diagnostic survenus sont collectés dans la CPU et inscrits dans le → tampon de diagnostic. S'il y a un OB d'erreur, il est démarré.
Données locales Les données locales sont les données associées dans un → bloc de code qui sont déclarées dans sa → section de déclaration ou dans sa déclaration des variables. Elles comprennent (selon le bloc) : des paramètres formels, → des données statiques, → des données temporaires.
Données statiques Les données statiques sont des données qui ne sont utilisées qu'au sein d'un → bloc fonctionnel. Ces données sont enregistrées dans un bloc de données d'instance associé au bloc fonctionnel. Les données ainsi enregistrées sont conservées jusqu'à l'appel suivant du bloc fonctionnel.
Données temporaires Les données temporaires sont des → données locales d'un bloc qui sont stockées dans la pile L pendant le traitement d'un bloc et qui ne sont plus disponibles une fois le traitement terminé.
Effacement général Lors de l'effacement général, les mémoires suivantes de la CPU sont effacées : mémoire de travail, zone de lecture/écriture de la mémoire de chargement, mémoire système.
Les paramètres MPI et le tampon de diagnostic sont conservés.
Équidistance "Equidistance" désigne un cycle de bus DP exact à quelques µs près et configurable dans STEP 7.
Erreur de linéarité L'erreur de linéarité représente l'écart maximal de la valeur de mesure/de sortie par rapport à la liaison en ligne droite idéale entre le signal de mesure/de sortie et la valeur numérique. L'indication est en pourcentage et se réfère à la plage nominale du module analogique.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 488 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Erreur de température L'erreur de température désigne une dérive des valeurs de mesure/de sortie causée par le changement de la température ambiante. Elle est indiquée en pourcentage par Kelvin et se réfère à la plage nominale du module analogique.
Erreur de température de la compensation interne L'erreur de température de la compensation interne se produit uniquement lors de la mesure des thermocouples. Elle désigne l'erreur dont il faut tenir compte en plus de l'erreur de température proprement dite quand le mode "compensation interne" est sélectionné. L'erreur est indiquée soit en pourcentage se référant à la plage nominale physique du module analogique, soit en valeur absolue exprimée en °C.
Erreur sur voie de référence Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre valide la signalisation d'erreur groupée de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Une erreur sur voie de référence se produit lors de l'utilisation de thermocouple :
quand une erreur (rupture de fil, par ex.) s'est produite sur une voie de référence à laquelle est connectée (voie 0) une thermorésistance (RTD) pour compenser la dérive de température
quand la → température de référence se trouve hors de la plage de valeurs admissible
Dans le cas décrit ci-dessus, chaque voie d'entrée à laquelle la soudure froide "RTD sur la voie 0" est associée aura l'erreur sur voie de référence - la température mesurée n'est plus compensée.
Esclave DP Un → esclave qui est exploité sur PROFIBUS avec le protocole PROFIBUS DP est nommé esclave DP.
État de fonctionnement Les systèmes d'automatisation de SIMATIC S7 connaissent les états de fonctionnement suivants : STOP, → MISE EN ROUTE, RUN et ATTENTE.
Exactitude de répétition L'exactitude de répétition désigne l'écart maximal des valeurs de mesure/de sortie qui intervient lorsque le même signal d'entrée est créé plusieurs fois ou que la même valeur de sortie est fournie de manière répétée. La répétabilité se rapporte à la plage nominale du module et est valable pour l'état stabilisé quant à la température.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 489
FB → Bloc fonctionnel
FC → Fonction
Fonction Selon CEI 1131-3, une fonction (FC) est un → bloc de code sans → données statiques. Une fonction permet de transférer des paramètres dans le programme utilisateur. Les fonctions conviennent donc à la programmation de fonctions complexes itératives, par exemple des calculs.
Forçage permanent La fonction "Forçage permanent" écrase une variable (par ex. un mémento, une sortie) par une valeur définie par l'utilisateur.
En même temps, cette variable est munie d'une protection en écriture, de sorte que sa valeur ne peut être modifiée d'aucun endroit (c.-à-d. pas non plus depuis le programme utilisateur). Cette valeur est même conservée une fois la console de programmation retirée.
Seul l'appel de la fonction "Annuler forçage permanent" permet de supprimer la protection en écriture et d'écrire à nouveau dans la variable la valeur fournie par le programme utilisateur.
Avec la fonction "Forçage permanent", il est possible, par exemple, durant la phase de mise en service, de mettre certaines sorties à l'état "ACTIF" pendant des laps de temps aussi longs que nécessaire, même quand les fonctions logiques du programme utilisateur ne sont pas vraies (par ex. parce que des entrées ne sont pas câblées).
FREEZE Commande servant à geler les entrées des → esclaves DP à leur valeur momentanée.
Liaison équipotentielle Liaison électrique (conducteur d'équipotentialité) qui met à un potentiel identique ou presque identique les corps d'équipements électriques et des corps étrangers conducteurs afin d'empêcher les tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces corps.
Liaison galvanique Dans le cas des modules d'entrées/sorties à liaison galvanique, les potentiels de référence du circuit de commande et du circuit de charge sont reliés électriquement.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 490 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Liaison point à point Dans une liaison point à point, il n'y a que deux participants reliés physiquement l'un à l'autre. Ce type de liaison de communication est utilisé quand il n'est pas judicieux de recourir à un réseau de communication ou, par exemple, en cas de liaison entre partenaires "étrangers" (comme un automate programmable avec un calculateur industriel).
Limite de destruction Limite de la tension/du courant d'entrée autorisé. Lorsque cette limite est dépassée, l'exactitude de la mesure se détériore. Un dépassement considérable de cette limite peut causer la desctruction du circuit interne de mesure.
Limite d'erreur de base La limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique à 25 °C, par rapport à la plage nominale du module analogique.
Limite d'erreur pratique La limite d'erreur pratique correspond à l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans toute la plage de température, par rapport à la plage nominale du même module.
Lissage Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Les valeurs de mesure sont lissées au moyen d'un filtrage numérique. On peut choisir pour chaque module entre un lissage nul, faible, moyen et fort. Plus le lissage est fort, plus la constante temporelle du filtre numérique est grande.
Maître DP Un participant au PROFIBUS DP avec fonction de maître. Un maître se comportant conformément à la norme 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1 avec le protocole DP est un maître DP. Le droit d'accès au bus, appelé jeton, n'est jamais transmis que d'un maître à l'autre. Les esclaves, esclaves DP dans ce cas, ne peuvent réagir qu'à l'invitation d'un maître. Il faut distinguer :
Maître DP de classe 1 : réalise l'échange de données utiles avec les esclaves DP qui lui sont associés.
Maître DP de classe 2 : fournit des services tels que la lecture des données d'entrée/sortie, le diagnostic, Global Control.
Mémoire de chargement La mémoire de chargement est un élément d'un module programmable (CPU, CP). Elle contient des objets créés par la console de programmation (objets de chargement). Elle est réalisée par une carte mémoire enfichable ou par une mémoire intégrée fixe.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 491
Mémoire de travail La mémoire de travail est une → mémoire RAM dans la → CPU à laquelle le processeur accède durant le traitement du programme utilisateur.
Mémoire image de processus Les états logiques des modules d'entrées et de sorties TOR sont stockés sur la CPU dans une mémoire image.
On distingue la mémoire image des entrées et la mémoire image des sorties. La mémoire image des entrées (MIE) est lue par le système d'exploitation sur les modules d'entrées avant l'exécution du programme utilisateur. La mémoire image des sorties (MIS) est transférée par le système d'exploitation aux modules de sorties à la fin de l'exécution du programme.
Mettre à la terre Mettre à la terre signifie relier un élément conducteur au dispositif de mise à la terre (une ou plusieurs pièces conductrices parfaitement en contact avec la terre), via un circuit de terre.
Mise à la terre fonctionnelle Mise à la terre ayant pour seul but d'assurer la fonction recherchée du matériel électrique en question. La mise à la terre fonctionnelle courtcircuite les tensions perturbatrices qui exerceraient autrement des influences inadmissibles sur le matériel.
Mode de fonctionnement On entend par mode de fonctionnement :
1. le choix d'un état de fonctionnement de la CPU à l'aide du sélecteur de mode ou de la console PG
2. le type d'exécution du programme dans la CPU
Module de signaux Les modules de signaux (SM) constituent l'interface entre le processus et le système d'automatisation. Il existe des modules d'entrées, des modules de sorties, des modules d'entrées/sorties (TOR et analogiques).
Montage 2 fils / 3 fils / 4 fils Type de montage sur le module, p.ex. de thermomètres à résistance ou de résistances sur le connecteur frontal du module d'entrées analogiques ou bien de charges sur la sortie de tension d'un module de sorties analogiques.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 492 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Opérande Une adresse est l'identification d'un opérande donné ou d'une zone d'opérandes, exemples : entrée E 12.1 ; mot de mémento MW 25 ; bloc de données DB 3.
Paramètre 1. Variable d'un → bloc de code
2. Variable servant à régler les propriétés d'un module (une variable ou plusieurs par module). Chaque module possède à la livraison un paramétrage de base judicieux que l'utilisateur peut modifier dans STEP 7.
Pile de sauvegarde La pile de sauvegarde garantit que le → programme utilisateur est stocké dans la → CPU à l'abri de toute panne de secteur et que les zones de données définies ainsi que les mémentos, temporisations et compteurs sont conservés de manière rémanente.
Potentiel de référence Potentiel à partir duquel les tensions des circuits électriques participants sont considérées et mesurées.
Potentiel flottant Sans liaison galvanique avec la terre
Principe de mesure, cryptage de la valeur instantanée Un module à cryptage de la valeur instantanée est toujours utilisé pour des mesures très rapides ou des grandeurs à variations très rapides. Suivant cette méthode, le module accède le plus rapidement possible à la grandeur à mesurer et il fournit un instantané du signal à un moment précis. Il faut bien noter que ce procédé rend les modules plus "sensibles" que les modules à mesure par intégration. Des perturbations agissant sur la valeur de mesure peuvent donc la falsifier. Lorsque vous utilisez ces modules, il faut veiller à ce que le signal de mesure soit "propre", par ex. en respectant scrupuleusement les directives de montage.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 493
Principe de mesure, par intégration Un module à mesure par intégration est toujours utilisé pour des mesures n'exigeant pas de rapidité. Le temps d'intégration est inversement proportionnel à la fréquence du réseau. Vous réglez cette dernière dans STEP 7 et le temps d'intégration en résulte. Avec une fréquence du réseau de 50 Hz, le temps d'intégration est de 20 ms ou un multiple entier de ce nombre. La valeur de mesure étant intégrée pendant ce laps de temps exact, on acquiert en même temps une période entière au moins ou plusieurs périodes entières de la fréquence de réseau se superposant éventuellement au signal de mesure. Ainsi, la moyenne de la perturbation est intégrée à zéro (part positive de la première demi-période = part négative de la seconde demi-période) et il découle de ce principe que seul le signal utile est acquis.
Processeur de communication Module programmable pour les tâches de communication, par ex. mise en réseau, couplage point-à-point.
PROFIBUS DP Les modules TOR, analogiques et intelligents ainsi qu'une large gamme d'appareils de terrain selon CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, tels que par exemple les entraînements ou les terminaux de vannes, sont décentralisés (éloignés du système d'automatisation pour être installés à proximité du process) et ce à une distance pouvant atteindre 23 km.
Les modules et appareils de terrain sont alors reliés au système d'automatisation par l'intermédiaire du bus de terrain PROFIBUS DP et il est possible d'y accéder comme à la périphérie centralisée.
Redémarrage À la mise en route d'une CPU (par ex. par actionnement du commutateur de mode de fonctionnement ou par mise sous tension), l'exécution cyclique du programme (OB 1) est précédée par celle de l'OB 101 (redémarrage) ou de l'OB 100 (démarrage à chaud) , ou de l'OB 102 (démarrage à froid). Pour le "redémarrage", la sauvegarde de la CPU est absolument nécessaire.
La règle est la suivante : Toutes les zones de données (temporisations, compteurs, mémentos, blocs de données) et leur contenu sont conservés. La → mémoire image des entrées est lue et l'exécution du programme utilisateur STEP 7 reprend à l'endroit où elle s'était arrêtée lors du dernier abandon (STOP, mise hors tension).
Les autres types de mise en route disponibles sont le → démarrage à froid et le démarrage à chaud.
Réglage par défaut Le réglage par défaut est un réglage de base pertinent qui est toujours utilisé quand aucune autre valeur n'est saisie.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 494 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Réjection de fréquence perturbatrice Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La fréquence du secteur à tension alternative peut avoir un effet perturbateur sur le résultat, en particulier lorsque la mesure est faite dans de petites plages de tension et avec des thermocouples. Ce paramètre permet à l'utilisateur d'indiquer la fréquence prédominante dans son installation.
Rémanence Les zones de données dans les blocs de données, les temporisations, les compteurs et les mémentos sont rémanents lorsque leur contenu n'est pas perdu au démarrage ou à la mise hors tension.
Répéteur Matériel servant à amplifier les signaux de bus et à coupler les → segments de bus sur de grandes distances.
Résolution Pour les modules analogiques, nombre de bits qui représentent sous forme binaire la valeur analogique numérisée. La résolution dépend du module et, pour les modules d'entrée analogiques, du →temps d'intégration. Plus le temps d'intégration est long, plus la résolution de la valeur mesurée est précise. La résolution peut aller jusqu'à 16 bits, signe compris.
Retard à l'entrée Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées TOR. La temporisation d'entrée sert à rejeter les perturbations injectées. Les impulsions perturbatrices comprises entre 0 ms et le retard paramétré sont rejetées.
La temporisation paramétrée est soumise à des écarts de tolérance mentionnés dans les caractéristiques techniques du module. Une temporisation d'entrée élevée rejette les impulsions perturbatrices longues, une temporisation basse rejette les impulsions perturbatrices courtes.
La temporisation autorisée dépend de la longueur de câble entre le capteur et le module. Par exemple, pour les câbles d'alimentation longs et non blindés allant au capteur (plus de 100 m), il faut paramétrer une temporisation d'entrée élevée.
Rupture de fil Paramètre dans STEP 7. Le contrôle de rupture de fil sert à surveiller la liaison entre l'entrée et le capteur ou entre la sortie et l'actionneur. En cas de rupture de fil, le module détecte un passage de courant à l'entrée/sortie paramétrée de façon appropriée.
Segment → Segment de bus
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 495
Sélecteur de mode Le sélecteur de mode permet à l'utilisateur de régler le mode de fonctionnement actuel de la CPU (RUN, STOP) ou de faire un effacement général de la CPU (MRES).
Séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrées/sorties à séparation galvanique, les potentiels de référence des circuits de commande et de charge sont séparés galvaniquement, par ex. par un optocoupleur, un contact de relais ou un transformateur de séparation. Les circuits d'entrée/sortie peuvent être placés par groupes.
Shunt Résistance en parallèle ou en dérivation dans les circuits électriques.
Soudure froide Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. Ce paramètre sert à déterminer la soudure froide (endroit dont la température est connue) en cas d'utilisation de thermocouples. On peut choisir comme soudure froide : le thermomètre à résistance sur la voie 0 du module, la → boîte de compensation, la → température de référence.
SYNC Commande du → maître à l' → esclave : geler les sorties à la valeur momentanée.
Système d'automatisation Un système d'automatisation est un → automate programmable industriel (API) composé d'un → châssis de base, d'une CPU et de divers modules d'entrée/sortie.
Tampon de diagnostic Le tampon de diagnostic est une zone de mémoire mise en tampon sur la CPU où les événements de diagnostic sont stockés dans l'ordre de leur apparition.
L'utilisateur peut consulter le tampon de diagnostic avec STEP 7 (Système cible -> Etat du module) pour y trouver la cause exacte de l'erreur et la supprimer.
Température de référence Paramètre dans STEP 7 pour modules d'entrées analogiques. La température de référence est celle de la soudure froide en cas d'utilisation de thermocouple. Elle permet de mesurer la température correctement au moyen de thermocouple. La température de la soudure froide doit être connue, puisqu'un thermocouple acquiert toujours la différence de température entre point de mesure et soudure froide.
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 496 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Temps de réaction Le temps de réaction est celui qui s'écoule entre la détection d'un signal d'entrée et la modification d'un signal de sortie qui lui est lié.
Le temps de réaction effectif se trouve entre le temps de réaction le plus court et le temps de réaction le plus long. Pour configurer une installation, il faut toujours considérer le temps de réaction le plus long.
Temps de réponse à une alarme Le temps de réponse à une alarme est celui qui s'écoule entre la première apparition d'un signal d'alarme et l'appel de la première instruction dans l'OB d'alarme. De façon générale : les alarmes de plus haute priorité sont traitées en premier. Cela signifie que le temps de réponse à une alarme s'allonge du temps requis pour traiter les OB d'alarme de priorité plus élevée et de celui mis pour traiter les OB d'alarme de même priorité appelés précédemment et pas encore traités (file d'attente).
Temps d'intégration Le temps d'intégration est la valeur inverse de la → réjection des fréquences perturbatrices, mesuré en ms.
Tension de mode commun. Tension commune à toutes les connexions d'un groupe, mesurée entre ce groupe et un point de référence quelconque (généralement par rapport à la terre).
Tension de sauvegarde, externe Il est possible d'obtenir la même sauvegarde qu'avec la pile de sauvegarde en appliquant une tension continue comprise entre 5 V et 15 V au niveau de la prise "EXT.-BATT." de la CPU.
Vous aurez besoin de la tension de sauvegarde externe pour remplacer un module d'alimentation tout en sauvegardant le programme utilisateur stocké dans une RAM et des données (par ex. mémentos, temporisations, compteurs, données système, horloge intégrée) pendant la durée de l'échange.
Transducteur de mesure 2 fils / transducteur de mesure 4 fils Type de transducteur (transducteur à 2 fils : alimentation via bornes de raccord du
module d'entrées analogiques ; transducteur de mesure 4 fils : alimentation par branchements séparés du transducteur de mesure)
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 497
Valeur de remplacement Les valeurs de remplacement sont émises vers le process en cas de modules de sorties défectueux ou employées dans le programme utilisateur à la place des valeurs de process en cas de modules d'entrées défectueux.
L'utilisateur peut paramétrer les valeurs de remplacement dans STEP 7 (conserver l'ancienne valeur, valeur de remplacement 0 ou 1). Ce sont des valeurs que les sorties (la sortie) doivent émettre en cas de STOP de la CPU.
Version du produit La version permet de distinguer les produits possédant le même numéro de référence. Le numéro de version augmente au fur et à mesure des extensions fonctionnelles compatibles et en cas de modifications au niveau de la fabrication (utilisation de nouveaux composants) ainsi qu'en cas de de suppression d'erreurs.
Vitesse de transmission Vitesse du transfert de données (bps)
Glossaire
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 498 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 499
Index
A Abréviations, 479 Absence de tension auxiliaire
module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Accessoires Références de commande, 471 S7-400, 471
Adaptateur de plage de mesure, 218 déplacement, 219 Réglage, 218
Adaptateur de plage de mesure faux/absent module d'entrée analogique, 257
Adaptateurs de plage de mesure SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 SM 431, AI 8 x 14 bits, 282, 294
Adressage Modules S5, 389
Affichage d'erreurs de paramétrage SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 339
AI Signification, 479
SM 431 Caractéristiques techniques, Propriétés, Schéma de branchement, Schéma de principe,
Schéma de principe du SM 431, 263 Aide
supplémentaire, 4 Aide supplémentaire, 4 Alarme
Module analogique, 259 Modules TOR, 110 validation, 110, 259
Alarme de diagnostic Module analogique, 259 module d'entrée analogique, 230 Modules TOR, 110
Alarme de processus en cas de dépassement de seuil, 260 fin de cycle, 261 Modules TOR, 111
Alarme de processus perdue
Module TOR, 108, 111 Alarme process perdue
module d'entrée analogique, 258 alim. capteur manquante
Module d'entrée TOR, 104 Module TOR, 109
Alimentation de capteurs Vs Court-circuit, 125
Analyse Données de diagnostic, 447
AO Signification, 479
Aperçu des modules, 192 Modules TOR, 99
API Signification, 480
AS Signification, 479
Assistance téléphonique, 5 Assurer
Contrôle de rupture de fil, 124, 136 Australie
Marquage, 26 Autonomie de sauvegarde, 56
calcul, 56 avec montage 2 fils, 243 avec montage 3 fils, 242 avec montage 4 fils, 241
B BAF
Signification, 479 blocs de STEP 7
pour fonctions analogiques, 191 Boîte de compensation, 246
raccordement, 247 Bornes de blindage, 427 Brochage, 411
Répéteur RS 485, 435 brochage des connecteurs
câble de liaison 721, 398 Bus interne, 59 Bus K, 41 Bus P, 41 BUS1F
Signification,
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 500 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
C CA
Signification, 479 Câblage
Unité de ventilation 24 V cc, 426 Câblage des sorties analogiques
SM 432, AO 8 x 13 bits, 363 Câble de liaison, 370 câble de liaison 721
brochage des connecteurs, 398 Câbles de liaison
confection, 392 Enfichage, 392
calcul Autonomie de sauvegarde, 56
CAN Signification, 479
Capteur Tension d'alimentation, 237
Capteur de mesure isolés, 234 non isolés, 234
Capteurs de mesure isolés, 234 raccordement, 234
Capteurs de mesure non isolés, 234 raccordement, 235
Capteurs type tension raccordement, 236
Caractéristiques techniques SM 431, 303 CR2, 47 CR3, 48 ER1 et ER2, 50 Goulotte à câbles, 422 IM 460-0 et 461-0, 373 IM 460-1 et 461-1, 377 IM 460-3 et 461-3, 380 IM 460-4 et 461-4, 384 IM 463-2, 402 IM 467, 416, 418 Pile de sauvegarde, 56 PS 405 10A, 91, 93 PS 405 10A R, 91, 93 PS 405 20A, 95, 97 PS 405 4A, 87, 89 PS 407 10A, 75, 78 PS 407 10A R, 75, 78 PS 407 20A, 81, 84 PS 407 4A, 69, 72 Répéteur RS 485, 435 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 130 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 120
SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 140, 144 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 134 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 116 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 148 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 177 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 182 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 156 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 152 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 187 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 162, 166 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 172 SM 431, AI 16 x 13 bits, 303 SM 431, AI 8 x 13 bits, 265 SM 431, AI 8 x 14 bits, 274, 291 SM 431, AI 8 x 16 bits, 344, 359 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 333 Unité de ventilation 120/230 V ca, 424 Unité de ventilation 24 V cc, 427 UR1, 42 UR2, 42 UR2-H, 45
Causes d'erreurs et remèdes module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
CC Signification, 479
CEI 61131-2, 23 CEM
Définition, 31 Signification, 479
Centre de formation, 5 CH
Signification, 479 Changer le fusible, 179 Charge électrostatique
Personnes, 476 Châssis
Construction, 39 CR2, 46 CR3, 48 ER1, 49 ER2, 49 tâches, 39 UR2, 41 UR2-H, 43
Châssis d'extension S5 Réglage, 394
Châssis porte-modules UR1, 41 UR2, 41
CiR, 103 Circuit RC, 433
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 501
Classe de protection, 38 Classes de modules
Identifiant, 448 CNA
Signification, 479 Coefficient de température
module d'entrée analogique, 231 COMP
Signification, 479 Compatibilité
IM 460-4 et IM 461-4, 385 Compatibilité électromagnétique, 31 compensation
Température de la soudure froide de thermocouples, 245
Composants sensibles aux décharges électrostatique Définition, 475
Concept de signalisation, 426 Conditions ambiantes, 36
climatiques, 37 IM 463-2, 387 mécaniques, 36
Conditions ambiantes mécaniques, 36 Essais, 37
Conditions d'environnement climatiques, 37 Conditions d'exploitation, 36 Conducteurs
pour signaux analogiques, 233, 251 confection
Câbles de liaison, 392 Configuration
Coupleurs, 365 IM 467, 408 IM 467 FO, 408 Modules S5, 396
Configuration in RUN, 103 Connaissances de base nécessaires, 3 Connaissances de base requises, 3 Connecteur
Montage, 413 Connecteur de bus, 410 Connecteur de terminaison, 368
IM 463-2, 400 Connecteur frontal manque
module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Connexion SM 421, DI 16 x AC 120 V, 129
conserver la dernière valeur Module d'entrée TOR, 104
Conserver la dernière valeur Module de sorties TOR, 105
Construction Châssis, 39 CR2, 46 CR3, 48 ER1, ER2, 50 IM 467/ IM 467 FO, 403 Module d'alimentation, redondant, 53 UR1, 41 UR2-H, 44
CONT Signification, 480
Contact direct, 477 Contrôle de rupture de fil
Assurer, 124, 136 Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 230 Module d'entrée TOR, 104 SM 431, AI 16 x 16 bits, 328
conversion Valeurs analogiques, 196
Conversion analogique-numérique, 225 Couplage
règles, 368 règles à respecter, 368
Coupleur IM 460-1 et IM 461-1, 375 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM 460-4, 382 IM 460-4 et IM 461-4, 382 IM 461-4, 382
Coupleur maître PROFIBUS-DP, 403 Coupleurs
Configuration, 365 Fonction, 365 IM 460-0, 371 IM 460-1, 375 IM 460-3, 378 IM 461-0, 371 IM 461-1, 375 IM 461-3, 378
Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131 pour entrées TOR, 112
Cours, 5 Court-circuit
Alimentation de capteurs Vs, 125 Court-circuit à L+
Module de sorties TOR, 105 Module TOR, 109
Court-circuit à M Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 108
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 502 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
CP Signification, 479
CPU Signification, 479
CPU cible pour alarme Module de sorties TOR, 105
CR Signification, 479
CR2 Caractéristiques techniques, 47 Construction, 46
CR3 Caractéristiques techniques, 48 Construction, 48
CSA Homologation, 26
CSDE Signification, 479
D DB
Signification, 479 Débordement
module d'entrée analogique, 258 Débordement bas
Essais, 329 module d'entrée analogique, 258
Décharges électrostatiques Mesures de protection, 477
Défaillance Tension d'alimentation, 125
défaillance de la tension de charge du module analogique, 222
Défaut d'un module analogique, 224
Défaut du module module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Défaut en EPROM module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Défaut en RAM module d'entrée analogique, 257
Défaut sur CAN-CNA module d'entrée analogique, 257
Définition Composants sensibles aux décharges électrostatique, 475
Définition de la compatibilité électromagnétique (CEM), 31 Degré de protection, 38
IP20, 38 DEL, 406
BAF, BATT1F, BATT2F, 58 BAF, BATTF, 58
DEL de signalisation, 58, 420 BAF, BATT1F, BATT2F, BATT INDIC sur 1BATT, 65 BAF, BATTF, BATT INDIC sur BATT, 65 BAF, BATT1F, BATT2F, 66 INTF, DC5V, DC24V, 62
DEL EXTF Module analogique, 255 Module TOR, 106
DEL INTF Module analogique, 255 Module TOR, 106
DEL INTF, DC 5V, DC 24 V, 58 déplacement
Adaptateur de plage de mesure, 219 DI
Signification, 479 Diagnostic
des modules TOR, 106 Module analogique, 255 Module de sorties TOR, 105 module d'entrée analogique, 230 Module d'entrée TOR, 104
différence de potentiel sur modules d'entrées analogiques, 233
Différences de potentiel, 389 Dimensions du châssis
modification, 373 Directive basse tension, 25 Directive CEM, 24 Directive de protection contre les explosions, 25 Disposition des organes de commande et de signalisation
IM 460-4 et IM 461-4, 382 DO
Signification, 479 Domaine de validité
du manuel, 3 Domaine d'utilisation
IM 463-2, 387 Données de diagnostic
Analyse, 447 des modules de sorties TOR, 454 du SM 421, DI 16 x DC 24 V, 449 Enregistrement, 447 Modules de signaux, 447 Modules d'entrées analogiques, 462 Modules d'entrées TOR, 449
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 503
octets 0 et 1, 448 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 452 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 459 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 454 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 457 SM 431, AI 16 x 16 bits, 462 SM 431, AI 8 x 16 bits, 468 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 465
E EEPROM
Signification, 479 Eléments de commande et de signalisation
IM 460-0 et IM 461-0, 371 IM 460-1 et IM 461-1, 375 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM de réception, 372, 376, 379, 383 IM d'émission, 372, 376, 379, 383 PS 405 10A et PS 405 10A R, 90, 92 PS 405 20A, 94, 96 PS 405 4A, 86, 88 PS 407 10A et PS 407 10A R, 74, 77 PS 407 20A, 80, 83 PS 407 4A, 68, 71 Unité de ventilation 120/230 V ca, 423
Eléments de signalisation, 57 IM 463-2, 390
Emission de perturbations radioélectriques, 33 Enfichage
Câbles de liaison, 392 Enregistrement
pour données de diagnostic, 447 pour paramètres, 437
Enregistrement 1 structure module de sortie TOR, 443 structure module d'entrée analogique, 446 structure module d'entrée TOR, 440
EPROMSignification, 479 ER
Signification, 479 ER1 et ER2
Caractéristiques techniques, 50 ER1, ER2
Construction, 50 Erreur de calibrage de la durée d'exécution
module d'entrée analogique, 258 Erreur de configuration
module d'entrée analogique, 258 Erreur de voie
module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Erreur externe module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Erreur interne module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Erreur sur voie de référence Essais, 329 module d'entrée analogique, 258
Erreurs de paramétrage module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 108 Signalisations, 324 SM 431, AI 16 x 16 bits, 324 SM 431, AI 8 x 16 bits, 353
Essais Conditions ambiantes mécaniques, 37 débordement bas, 329 erreur de voie de référence, 329
Etat de fonctionnement forçage, 406 la CPU, 222
Etat de fonctionnement de l'IM, 406 Etat STOP
module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
EV Signification, 479
EWS Signification, 479
Exigences de sécurité Montage, 30
EXM Signification, 479
ext. Alim., 246, 247 externe, 246
EXTF Signification, 479
F FB
Signification, 479 FC
Signification, 479 FEPROM
Signification, 479 FM
Homologation, 29 Signification, 479
FO
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 504 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Signification, 480 Fonction
Coupleurs, 365 Goulotte à câbles, 422 IM 460-0 et IM 461-0, 371 IM 460-1 et IM 461-1, 374 IM 460-3 et IM 461-3, 378 IM 460-4 et IM 461-4, 382 Organes de commande, 59 Pile de sauvegarde, 55
Fonctionnement avec terre Répéteur RS 485, 432
Fonctionnement redondant, 53 Fonctionnement sans terre
Répéteur RS 485, 432 Fonctions analogiques
blocs de STEP 7, 191 Fonctions S7, 405 forçage
Etat de fonctionnement, 406 Forçage à "1"
Module de sorties TOR, Module d'entrée TOR,
FRCE Signification, 479
Front, 104 Fusible, 427
remplacement, 174 Remplacement, 183 Unité de ventilation 120/230 V ca, 423
Fusion du fusible Module de sorties TOR, 105 Module TOR, 109
G GD
Signification, 480 Goulotte à câbles, 422
Caractéristiques techniques, 422 Fonction, 422
Goulotte à câbles et unité de ventilation Propriétés, 419
Grandeurs perturbatrices impulsionnelles, 31 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales, 32 GV
Signification, 480
H Homologation
CSA, 26 UL, 26
Homologation construction navale, 30 Homologation cULus
Modules à relais, 27 Homologation cULus, 26 Homologations, 23
I IC
Signification, 480 Identifiant
Classes de modules, 448 IFM1F
Signification, IM
Signification, 480 IM 460-0 et IM 461-0
Caractéristiques techniques, 373 Eléments de commande et de signalisation, 371 Fonction, 371 Paramétrage, 372
IM 460-1 et 461-1 Caractéristiques techniques, 377
IM 460-1 et IM 461-1 Eléments de commande et de signalisation, 375 Fonction, 374 Paramétrage, 377
IM 460-3 et 461-3 Caractéristiques techniques, 380
IM 460-3 et IM 461-3 Eléments de commande et de signalisation, 378 Fonction, 378 Paramétrage, 380
IM 460-4 et 461-4 Caractéristiques techniques, 384
IM 460-4 et IM 461-4 Compatibilité, 385 Disposition des organes de commande et de signalisation, 382 Fonction, 382 Paramétrage, 384
IM 463-2 câble de liaison 721, 398 Caractéristiques techniques, 402 Compatibilité électromagnétique, 387 Conditions ambiantes, 387 Connecteur de terminaison, 400 Domaine d'utilisation, 387 Eléments de signalisation, 390 LED de signalisation, 391
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 505
Longueur de câble, 389 N° de référence, 387 Organes de commande, 390 raccordement, 392 Règles pour le branchement, 389
IM 467, 403 Caractéristiques techniques, 416, 418 Configuration, 408 Raccordement à Profibus-DP, 409 Services de communication, 405
IM 467 FO, 403 brancher le câble à fibres optiques, 413 Configuration, 408 Raccordement à Profibus-DP, 409 Services de communication, 405
IM 467/ IM 467 FO Construction, 403 Utilisation, 403
IM de réception Eléments de commande et de signalisation, 372, 379, 383 Eléments de commande et de signalisation, 372, 379, 383
IM d'émission Eléments de commande et de signalisation, 372, 376, 379, 383
information de démarrage OB 40, 260
Informations de voie présentes module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Installations Répéteur RS 485, 430
Interface Sélection, 393
INTF Signification, 480
IP Signification, 480
IP20, 38 isolement, 38 Isolement, 38
L L+
Signification, 480 lecture
Messages de diagnostic, 106, 255 Lecture de valeurs analogiques
blocs de STEP 7, 191 LED de signalisation
IM 463-2, 391 liens de dépendance
valeurs de sortie, 169 Valeurs d'entrée, 126
Limite d'erreur de base, 224 Limite d'erreur pratique, 224 lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226
module d'entrée analogique, 231 LIST
Signification, 479 LOG
Signification, 480 Logiciel de calibrage, 330, 341 Longueur de câble
IM 463-2, 389 PROFIBUS-DP, 410 Segment, 430 Sélection, 393
LWH Signification, 480
LWL Réutilisation, 414
M M
Signification, 480 M-
Signification, 480 M+
Signification, 480 MANA
Signification, 480 Manuel
Objectif, 3 Marquage
Australie, 26 Nouvelle-Zélande, 26
Marquage CE, 24 Message de diagnostic, 107, 223
Absence alimentation capteurs, 107 Absence de tension auxiliaire externe, 107 Alarme process perdue, 107 Connecteur frontal manque, 107 Court-circuit à L+, 107 Court-circuit à M, 107 Défaut du module, 107 Défaut en EPROM, 107 Erreur de voie présente, 107 Erreur externe, 107 Erreur interne, 107 Erreurs de paramétrage, 107
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 506 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Fusion du fusible, 107 Informations de voie présentes, 107 Module non paramétré, 107 Panne de tension interne, 107 Paramètres erronés, 107 Rupture de fil, 107 tension d'alimentation L+ manquante, 107
Messages de diagnostic, 106, 255 lecture, 106, 255 Modules d'entrées analogiques, 256 Modules TOR, 107
Messages de diagnostic non paramétrables, 106 Messages de diagnostic paramétrables, 106 Messages d'erreur
Modules d'alimentation, 61 Mesure
module d'entrée analogique, 230 mesure de résistance
SM 431, AI 8 x 14 bits, 286 Mesure de résistance
SM 431, AI 8 x 14 bits, 298 Mesures de protection
Décharges électrostatiques, 477 Eviter le contact direct, 477 Mise à la terre, 477
Microprogramme, 407 Mise à la terre, 477 Mise en service de modules analogiques
Séquence des opérations, 195 Mise en service de modules TOR
Séquence des opérations, 102 Mode multiprocesseur, 408 modification
Dimensions du châssis, 373 Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR), 229 Paramètres dans le programme utilisateur, 229
Modification de l'installation durant le fonctionnement, 103 Modification de l'installation en cours de fonctionnement (CiR)
modification, 229 Module analogique, 191
Alarme, 259 Alarme de diagnostic, 259 Comportement, 221 défaillance de la tension de charge, 222 DEL EXTF, 255 DEL INTF, 255 détermination de l'erreur de mesure/sortie, 224 Diagnostic, 255 Paramétrage, 229
séquence des opérations jusqu'à la mise en service, 195
Module d'alimentation emplacement incorrect, 52 PS 405 10A, 90, 92 PS 405 10A R, 90, 92 PS 405 20A, 94, 96 PS 405 4A, 86, 88 PS 407 10A, 74, 77 PS 407 10A R, 74, 77 PS 407 20A, 80, 83 PS 407 4A, 68, 71
Module d'alimentation, redondant Construction, 53 Propriétés, 53
module de sortie analogique à séparation galvanique, 251 Paramètres, 232 Plage de sortie, 232 Raccordement de charges à des sorties de courant, 254 raccordement de charges à une sortie de tension, 252 raccordement de charges/actionneurs, 251 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356 Sortie, 232 Temps de réponse, 227 Temps d'établissement, 227 Type de sortie, 232
Module de sorties à relais Propriétés, 101 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel.5 A, 185
Module de sorties TOR Conserver la dernière valeur, 105 Contrôle de rupture de fil, 105 Court-circuit à L+, 105 Court-circuit à M, 105 CPU cible pour alarme, 105 Diagnostic, 105 Données de diagnostic, 454 Forçage à "1", Fusion du fusible, 105 Paramètres, 105, 442 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 164 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170 structure enregistrement 1, 443 tension d'alimentation L+ manquante, 105
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 507
Utiliser la valeur de remplacement, 105 Validation alarme de diagnostic, 105
module d'entrée analogique Absence de tension auxiliaire, 257 Adaptateur de plage de mesure faux/absent, 257 SM 431, 300 Alarme de diagnostic, 230 Alarme process perdue, 258 avec séparation galvanique, 233 Causes d'erreurs et remèdes, 257 Coefficient de température, 231 Connecteur frontal manque, 257 Contrôle de rupture de fil, 230 Court-circuit à M, 258 Débordement, 258 Débordement bas, 258 Défaut du module, 257 Défaut en EPROM, 257 Défaut en RAM, 257 Défaut sur CAN-CNA, 257 Diagnostic, 230 différence de potentiel, 233 Données de diagnostic, 462 Erreur de calibrage de la durée d'exécution, 258 Erreur de configuration, 258 Erreur de voie, 257 Erreur externe, 257 Erreur interne, 257 Erreur sur voie de référence, 258 Erreurs de paramétrage, 258 Etat STOP, 257 Informations de voie présentes, 257 lissage de valeurs d'entrées analogiques, 226, 231 message de diagnostic dans la valeur mesurée, 255 Messages de diagnostic, 256 Mesure, 230 Paramétrage manquant, 257 Paramètres, 230, 445 paramètres erronés, 257 Plage de mesure, 231 raccordement de résistances, 241 Raccordement de thermomètres à résistance, 241 Raccordement des capteurs de mesure, 233 Raccorder un thermocouple., 244 réjection de fréquence perturbatrice, 231 Rupture de fil, 258 sans séparation galvanique, 233 SM 431, AI 16 x 13 bits, 300 SM 431, AI 8 x 13 bits, 262 SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 341
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330 Soudure froide, 231 structure enregistrement 1, 446 Température de référence, 231 Type de mesure, 230 Unité de température, 231 Valeur limite, 230
Module d'entrée TOR Absence alimentation capteurs, 104 conserver la dernière valeur, 104 Contrôle de rupture de fil, 104 Diagnostic, 104 Données de diagnostic, 449 Forçage à "1", Paramètres, 104, 439 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 114 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146 structure enregistrement 1, 440 Temporisation d'entrée, 104 tension d'alimentation L+ manquante, 104 Utiliser la valeur de remplacement, 104 Validation alarme de diagnostic, 104 Validation alarme de process, 104
Module TOR Absence alimentation capteurs, 109 Absence de tension auxiliaire, 108 Alarme, 110 Alarme de processus, 111 Alarme de processus perdue, 108, 111 Causes d'erreurs et remèdes, 108 Connecteur frontal manque, 108 Court-circuit à L+, 109 Court-circuit à M, 108 Défaut du module, 108 Défaut en EPROM, 108 DEL EXTF, 106 DEL INTF, 106 Diagnostic, 106 Erreur de voie, 108 Erreur externe, 108 Erreur interne, 108 Erreurs de paramétrage, 108 Etat STOP, 108 Fusion du fusible, 109 Informations de voie présentes, 108 Messages de diagnostic, 107 Panne de tension interne, 108 Paramétrage, 103
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 508 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Paramétrage manquant, 108 paramètres erronés, 108 Rupture de fil, 109 séquence des opérations jusqu'à la mise en service, 102 tension d'alimentation L+ manquante, 109 voies déclenchant des alarmes, 111
Modules conditions de transport et de stockage, 34 Stockage, 34
Modules à relais Homologation cULus, 27
Modules d'alimentation Messages d'erreur, 61 Propriétés, 51 tâches, 51
Modules d'alimentation aptes à la redondance, 53 Modules de couplage S5, 388 Modules de signaux
Données de diagnostic, 447 Modules de sorties analogiques
Propriétés, 194 Modules de sorties TOR
Propriétés, 100 Modules d'entrées TOR
Propriétés, 99 Modules S5
Adressage, 389 configuration, 396
Montage Connecteur, 413 Exigences de sécurité, 30 Unité de ventilation 120/230 V cc, 424 Unité de ventilation 24 V cc, 427
MPI Signification, 480
MRES Signification, 480
MSTR Signification, 480
N N° de référence
6ES7 408-1TA01-0XA0, 426 6ES7 408-1TB00-0XA0, 423 6ES7 431-1KF10-0AB0, 271 6ES7 467-5FJ00-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ00-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ01-0AB0, 403 6ES7 467-5GJ02-0AB0, 403 IM 463-2, 387
Normes, 23 Nouvelle-Zélande
Marquage, 26 Numéro de référence
6ES7 400-1JA11-0AA0, 41 6ES7 400-1TA11-0AA0, 41 6ES7 400-2JA10-0AA0, 43 6ES7 403-1JA11-0AA0, 49 6ES7 403-1TA11-0AA0, 49 6ES7 405-0KA02-0AA0, 92 6ES7 405-0KR02-0AA0, 92 6ES7 405-0RA02-0AA0, 96 6ES7 407-0DA02-0AA0, 71 6ES7 407-0KA02-0AA0, 77 6ES7 407-0KR02-0AA0, 77 6ES7 407-0RA01-0AA0, 80 6ES7 407-0RA02-0AA0, 83 6ES7 408-0TA00-0AA0, 422 Module d'alimentation, apte à la redondance, 53
O OB
Signification, 480 OB 40, 111, 260
information de démarrage, 260 OB 82, 110, 259 octets 0 et 1
des données de diagnostic, 448 OP
Signification, 480 optimisation
Temps de circulation des signaux, 124 Organes de commande, 57
Fonction, 59 IM 463-2, 390
OS Signification, 480
P PAA
Signification, 480 Pack de documentation, 4 PAE
Signification, 480 Panne de tension interne
Module TOR, 108 Paramétrage
de modules TOR, 103 IM 460-0 et IM 461-0, 372
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 509
IM 460-1 et IM 461-1, 377 IM 460-3 et IM 461-3, 380 IM 460-4 et IM 461-4, 384 Module analogique, 229 Programme utilisateur, 437
Paramétrage manquant module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Paramètre SM 431, AI 8 x 14 bits, 294
Paramètres Dynamique, 103, 229 Enregistrement, 437 modifier dans le programme utilisateur, 103, 229 module de sortie analogique, 232 Module de sorties TOR, 105, 442 module d'entrée analogique, 230, 445 Module d'entrée TOR, 104, 439 SM 421, DI 16 DC 24 V, 123 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 136 SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 159 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 184 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 168 SM 431, AI 16 x 13 bits, 306 SM 431, AI 16 x 16 bits, 321 SM 431, AI 8 x 13 bits, 268 SM 431, AI 8 x 14 bits, 282 SM 431, AI 8 x 16 bits, 349 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 336 SM 432, AO 8 x 13 bits, 362 Statique, 103, 229
Paramètres dynamiques :, 103 paramètres erronés
module d'entrée analogique, 257 Module TOR, 108
Paramètres statiques, 103 Paramètres, modifiables, 437 PARM_MOD
SFC 57, 437 Perturbation
sinusoïdale, 32 sous forme d'impulsions, 31
Perturbations radioélectriques Emission, 33
PG Signification, 480
Pièces de rechange Références de commande, 471 S7-400, 471
Pile, 34, 55 Pile de sauvegarde, 55
Caractéristiques techniques, 56
conditions de transport et de stockage, 34 Fonction, 55 Stockage, 34
Plage d'adresses Réglage, 395
Plage de mesure module d'entrée analogique, 231 SM 431, AI 16 x 13 bits, 309 SM 431, AI 16 x 16 bits, 327 SM 431, AI 8 x 13 bits, 270 SM 431, AI 8 x 16 bits, 354 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340 voies d'entrées analogiques, 218
Plage de sortie module de sortie analogique, 232
Plages de mesure SM 431, AI 8 x 14 bits, 287, 298
Plages de sortie SM 432, AO 8 x 13 bits, 363
Plaque de protection, 60 Plaque signalétique, 23 PROFIBUS-DP, 405
Longueur de câble, 410 Programme utilisateur
Paramétrage, 437 Propriétés
SM 431, 300 Goulotte à câbles et unité de ventilation, 419 Module d'alimentation, redondant, 53 Module de sorties à relais, 101 Modules d'alimentation, 51 Modules de sorties analogiques, 194 Modules de sorties TOR, 100 Modules d'entrées TOR, 99 SM 421, DI 16 x AC 120 V, 128 SM 421, DI 16 x DC 24 V, 118 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 138, 142 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 132 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 146 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 175 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 180 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 154 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 150 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 185 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 160, 164 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 170 SM 431, AI 16 x 13 bits, 300 SM 431, AI 8 x 13 bits, 262 SM 431, AI 8 x 14 bits, 271, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 341 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 330 SM 432, AO 8 x 13 bits, 356
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 510 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Unité de ventilation 24 V cc, 426 PS
Signification, 480 PS 405 10A
Caractéristiques techniques, 91, 93 PS 405 10A et PS 405 10A R
Eléments de commande et de signalisation, 90, 92 PS 405 10A R
Caractéristiques techniques, 91, 93 PS 405 20A
Eléments de commande et de signalisation, 94, 96 PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 PS 405 20A Caractéristiques techniques, 97 PS 405 4A
Caractéristiques techniques, 87, 89 Eléments de commande et de signalisation, 86, 88
PS 407 Caractéristiques techniques 10A, 75, 78
PS 407 10A et PS 407 10A R Eléments de commande et de signalisation, 74, 77
PS 407 10A R Caractéristiques techniques, 75, 78
PS 407 20A Caractéristiques techniques, 81, 84 Eléments de commande et de signalisation, 80, 83
PS 407 4A Caractéristiques techniques, 69, 72 Eléments de commande et de signalisation, 68, 71
Q QI
Signification, 480 QV
Signification, 480
R raccordement
Soudure froide, 249 Raccordement
Boîte de compensation, 247 Capteurs de mesure isolés, 234 Capteurs de mesure non isolés, 235 Capteurs type tension, 236 de charges à des sorties de courant, 254 IM 463-2, 392 IM 467 FO au câble à fibres optiques, 413 Thermocouples à thermomètre à résistance, 250 Thermomètres à résistance et résistances, 241
Raccordement d'actionneurs
à un module de sorties analogiques, 251 Raccordement de charges
à un module de sorties analogiques, 251 Raccordement de charges à des sorties de courant
à un module de sorties analogiques, 254 raccordement de charges à une sortie de tension
à un module de sorties analogiques, 252 raccordement de résistances
à un module d'entrées analogiques, 241 Raccordement de thermomètres à résistance
à un module d'entrées analogiques, 241 Raccordement des capteurs de mesure
à un module d'entrées analogiques, 233 RAM
Signification, 480 rayon de cintrage
pour FO, 415 Réactions du réseau, 33 REDF
Signification, 480 Réduction
Vibrations, 37 Référence
6ES7 400-1JA01-0AA0, 41 6ES7 400-1TA01-0AA0, 41 6ES7 400-2JA00-0AA0, 43 6ES7 401-1DA01-0AA0, 48 6ES7 401-2TA01-0AA0, 46 6ES7 403-1JA01-0AA0, 49 6ES7 403-1TA01-0AA0, 49 6ES7 405-0KA01-0AA0, 90 6ES7 405-0KR00-0AA0, 90 6ES7 405-0RA01-0AA0, 94 6ES7 407-0DA01-0AA0, 68 6ES7 407-0KA01-0AA0, 74 6ES7 407-0KR00-0AA0, 74 6ES7 407-0RA01-0AA0, 80 6ES7 421-1BL01-0AA0, 114 6ES7 421-1EL00-0AA0, 146 6ES7 421-1FH00-0AA0, 138 6ES7 421-1FH20-0AA0, 142 6ES7 421-5EH00-0AA0, 128 6ES7 421-7BH01-0AB0, 118 6ES7 421-7DH00-0AB0, 132 6ES7 422-1BH11-0AA0, 150 6ES7 422-1BL00-0AA0, 160 6ES7 422-1FF00-0AA0, 170 6ES7 422-1FH00-0AA0, 175 6ES7 422-1HH00-0AA0, 185 6ES7 422-5EH00-0AB0, 180 6ES7 422-5EH10-0AB0, 154 6ES7 422-7BL00-0AB0, 164
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 511
6ES7 431-0HH00-0AB0, 300 6ES7 431-1KF00-0AB0, 262 6ES7 431-1KF20-0AB0, 289 6ES7 431-7KF00-0AB0, 341 6ES7 431-7KF10-0AB0, 330 6ES7 431-7QH00-0AB0, 310 6ES7 432-1HF00-0AB0, 356 6ES7 460-0AA01-0AB0, 371 6ES7 460-1BA00-0AB0, 375 6ES7 460-1BA01-0AB0, 375 6ES7 460-3AA01-0AB0, 378 6ES7 460-4AA01-0AB0, 382 6ES7 461-0AA01-0AA0, 371 6ES7 461-1BA00-0AA0, 375 6ES7 461-1BA01-0AA0, 375 6ES7 461-3AA01-0AA0, 378 6ES7 461-4AA01-0AA0, 382
Références de commande Pièces de rechange, 471
Réglage Adaptateur de plage de mesure, 218 Châssis d'extension S5, 394 Plage d'adresses, 395
règles Couplage, 368
réjection de fréquence perturbatrice module d'entrée analogique, 231
Réjection fréqu. perturb. 10 Hz Réponse indicielle, 351
Réjection fréqu. perturb. 400 Hz Réponse indicielle, 352
Réjection fréqu. perturb. 50 Hz Réponse indicielle, 351
Réjection fréqu. perturb. 60 Hz Réponse indicielle, 352
remplacement Fusible, 174, 179
Remplacement Fusible, 183
Remplacement de modules, 408 Répéteur RS 485, 429
aspect, 431 avec liaison à la terre, 432 avec terre, 432 Brochage, 435 Caractéristiques techniques, 435 fonctionnement sans terre, 432 règles, 430 sans liaison à la terre, 432 Schéma de branchement, 433 Utilisation, 430
Répéteur voir Répéteur RS 485, 429
Réponse indicielle Réjection fréqu. perturb. 10 Hz, 351 Réjection fréqu. perturb. 400 Hz, 352 Réjection fréqu. perturb. 50 Hz, 351 Réjection fréqu. perturb. 60 Hz, 352
Représentation des valeurs analogiques, 196 dans la plage de courant 0 à 20 mA, 203 dans la plage de courant 4 à 20 mA, 204 dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA, 203 dans les plages de sortie de tension 0 à 10 V et 1 à 5 V, 216 dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V, 201 dans les plages de tension ± 500 mV à ±25 mV, 201 dans les plages de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V, 202 pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ, 205 pour des plages de sortie de courant, 217 pour des plages de sortie de tension, 216 pour plages de sortie de courant ± 20 mA, 217 pour plages de sortie de courant 0 à 20 mA et 4 à 20 mA, 217 pour plages de sortie de tension ± 10 V, 216 pour plages de tension, 201 pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000, 206 pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 climat, 208 pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard, 208 pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 climat, 207 pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard, 207 pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 climat, 206 pour thermocouple type B, 209 pour thermocouple type E, 210 pour thermocouple type J, 210 pour thermocouple type K, 211 pour thermocouple type L, 211 pour thermocouple type N, 212 pour thermocouple type R, S, 212 pour thermocouple type T, 213 pour thermocouple type U, 213 pour voies de sorties analogiques, 214 pour voies d'entrée analogique, 198 représentation binaire des plages de sortie, 214 représentation binaire des plages d'entrée, 199
Résolution, 196 Résolution des mesures, 198 Réutilisation
LWL, 414
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 512 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
RL Signification, 480
Rupture de fil module d'entrée analogique, 258 Module TOR, 109
S S
Signification, 481 S -
Signification, 480 S +
Signification, 480 S7-400
Accessoires, 471 Pièces de rechange, 471
Schéma de branchement SM 431, 302 Répéteur RS 485, 433 SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A, 181 SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A, 155 SM 431, AI 16 x 13 bits, 302 SM 431, AI 8 x 13 bits, 264 SM 431, AI 8 x 14 bits, 273, 290 SM 431, AI 8 x 16 bits, 343, 358 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 332
Schéma de branchement et de principe SM 421, DI 16 x DC 24 V, 119 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V, 139, 143 SM 421, DI 16 x UC 24/60 V, 133 SM 421, DI 32 x DC 24 V, 115 SM 421, DI 32 x UC 120 V, 147 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 176 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 151 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A, 161, 165 SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A, 171
Schéma de principe SM 431, 301 SM 431, AI 16 x 13 bits, 301 SM 431, AI 8 x 14 bits, 272, 289 SM 431, AI 8 x 16 bits, 342, 357 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 331
SCL Signification, 480
Segment Longueur de câble, 430
Sélecteur de longueur de câble, 391 Sélecteur de mode, 407 Sélecteur d'interface, 391 Sélection
Interface, 393
Longueur de câble, 393 Séparation de potentiel, 434 Services de communication
IM 467, 405 IM 467 FO, 405
SFB Signification, 480
SFC Signification, 480
SFC 51, 110, 259 SFC 55 WR_PARM, 437 SFC 56 WR_DPARM, 437 SFC 57 PARM_MOD, 437 SFC 59, 110, 259 Signalisations
Erreurs de paramétrage, 324 Signaux analogiques
Conducteurs, 251 Signe
Valeur analogique, 196 Signification
Abréviations, 479, 480 AI, 479 AO, 479 API, 480 AS, 479 BAF, 479 BUS1F, 479 CA, 479 CAN, 479 CC, 479 CEM, 479 CH, 479 CNA, 479 COMP, 479 CONT, 480 CP, 479 CPU, 479 CR, 479 CSDE, 479 DB, 479 DI, 479 DO, 479 EEPROM, 479 EPROM, 479 ER, 479 EV, 479 EWS, 479 EXM, 479 EXTF, 479 FB, 479 FC, 479
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 513
FEPROM, 479 FM, 479 FO, 480 FRCE, 479 GD, 480 GV, 480 IC, 480 IFM1F, 480 IM, 480 INTF, 480 IP, 480 L+, 480 LIST, 479 LOG, 480 LWH, 480 M, 480 M-, 480 M+, 480 MANA, 480 MPI, 480 MRES, 480 MSTR, 480 OB, 480 OP, 480 OS, 480 PAA, 480 PAE, 480 PG, 480 PS, 480 QI, 480 QV, 480 RAM, 480 REDF, 480 RL, 480 S, 481 S +, 480 SCL, 480 SFB, 480 SFC, 480 SM, 480 SZL, 480 TD, 480 TR, 480 UC, 481 UCM, 481 UH, 481 Uiso, 481 UR, 481 USR, 481 Vs, 481 ZG, 481
SM
Signification, 480 SM 421, DI 16 x AC 120 V
Caractéristiques techniques, 130 Connexion, 129 Propriétés, 128
SM 421, DI 16 x DC 24 V Caractéristiques techniques, 120 Données de diagnostic, 449 Paramètres, 123 Propriétés, 118 Schéma de branchement et de principe, 119
SM 421, DI 16 x UC 120/230 V Caractéristiques techniques, 140, 144 Propriétés, 138, 142 Schéma de branchement et de principe, 139, 143
SM 421, DI 16 x UC 24/60 V Caractéristiques techniques, 134 Données de diagnostic, 452 Paramètres, 136 Propriétés, 132 Schéma de branchement et de principe, 133
SM 421, DI 32 x DC 24 V Caractéristiques techniques, 116 Schéma de branchement et de principe, 115
SM 421, 147 Schéma de branchement et de principe,
SM 421, DI 32 x UC 120 V Caractéristiques techniques, 148 Propriétés, 146
SM 421, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Paramètres, 159
SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A Caractéristiques techniques, 177 Propriétés, 175 Schéma de branchement et de principe, 176
SM 422, DO 16 x AC 20-120 V/2 A Caractéristiques techniques, 182 Données de diagnostic, 459 Paramètres, 184 Propriétés, 180 Schéma de branchement, 181
SM 422, DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Caractéristiques techniques, 156 Données de diagnostic, 454 Propriétés, 154 Schéma de branchement, 155
SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A Caractéristiques techniques, 152 Propriétés, 150 Schéma de branchement et de principe, 151
SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A Caractéristiques techniques, 187
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 514 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
Propriétés, 185 SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A
Caractéristiques techniques, 162, 166 Données de diagnostic, 457 Paramètres, 168 Propriétés, 160, 164 Schéma de branchement et de principe, 161, 165
SM 422, DO 8 x AC 120/230 V/5 A Caractéristiques techniques, 172 Propriétés, 170 Schéma de branchement et de principe, 171
SM 431, AI 16 x 13 bits Adaptateurs de plage de mesure, 306 Caractéristiques techniques, 303 Paramètres, 306 Plage de mesure, 309 Propriétés, 300 Schéma de branchement, 302 Schéma de principe, 301 Type de mesure, 308
SM 431, AI 16 x 16 bits Adaptateurs de plage de mesure, 321 Contrôle de rupture de fil, 328 Données de diagnostic, 462 Erreurs de paramétrage, 324 Paramètres, 321 Plage de mesure, 327 Type de mesure, 325
SM 431, AI 8 x 13 bits Caractéristiques techniques, 265 Paramètres, 268 Plage de mesure, 270 Propriétés, 262 Schéma de branchement, 264 Schéma de principe, 263 Type de mesure, 269
SM 431, AI 8 x 14 bits Adaptateurs de plage de mesure, 282, 294 Caractéristiques techniques, 274, 291 mesure de résistance, 286 Mesure de résistance, 298 Paramètre, 294 Paramètres, 282 Plages de mesure, 287, 298 Propriétés, 271, 289 Schéma de branchement, 273 Schéma de branchement, 273 Schéma de principe, 272, 289 Types de mesure, 285, 297
SM 431, AI 8 x 16 bits Caractéristiques techniques, 344, 359 Données de diagnostic, 468
Erreurs de paramétrage, 353 Paramètres, 349 Plage de mesure, 354 Propriétés, 341 Schéma de branchement, 343 Schéma de branchement, 343 Schéma de principe, 342 Schéma de principe, 342 Type de mesure, 354
SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit Caractéristiques techniques, 333 Données de diagnostic, 465 Indication des erreurs de paramétrage, 339 Paramètres, 336 Plage de mesure, 340 Propriétés, 330 Schéma de branchement, 332 Schéma de principe, 331 Type de mesure, 340
SM 432, AO 8 x 13 bits Câblage des sorties analogiques, 363 Paramètres, 362 Plages de sortie, 363 Propriétés, 356
Sortie module de sortie analogique, 232
Sortie de valeurs analogiques blocs de STEP 7, 191
Soudure froide, 248 module d'entrée analogique, 231 raccordement, 249
Stockage, 34 Modules, 34 Pile de sauvegarde, 34
Surcharge sur 24 V, 64 sur 5 V, 64
Surveillance des ventilateurs, 420 SZL
Signification, 480
T tâches
Châssis, 39 Modules d'alimentation, 51
TD Signification, 480
Technical Support, 5 Température de la soudure froide de thermocouples
compensation, 245 Température de référence
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07 515
module d'entrée analogique, 231 Temporisation d'entrée, 127
Module d'entrée TOR, 104 Temps de circulation des signaux
optimisation, 124, 137 Temps de conversion
Voie de sortie analogique, 227 voies d'entrées analogiques, 225
Temps de cycle voies de sorties analogiques, 227 voies d'entrées analogiques, 225
Temps de réponse, 227, 228 Temps d'établissement, 227 Temps d'exécution de base
voies de sorties analogiques, 227 voies d'entrées analogiques, 225
Tension d'alimentation Capteur, 237 Défaillance, 125
Tension d'alimentation L+ manquante Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104 Module TOR, 109
Tension de sauvegarde, 59 Tension thermique, 245 Tensions d'essai, 38 Thermocouple
Construction, 244 fonctionnement, 245 raccordement à un module analogique, 244
Thermocouples à thermomètre à résistance raccordement, 250
Thermomètres à résistance et résistances raccordement, 241
TR Signification, 480
Transducteur de mesure 2 fils, 237 Transducteur de mesure 4 fils, 239 Transport/manutention, 34 Type de mesure
module d'entrée analogique, 230 SM 431, AI 16 x 13 bits, 308 SM 431, AI 16 x 16 bits, 325 SM 431, AI 8 x 13 bits, 269 SM 431, AI 8 x 14 bits, 285 SM 431, AI 8 x 16 bits, 354 SM 431, AI 8 x RTD x 16 Bit, 340 voies d'entrées analogiques, 218
Type de pile, 56 Type de sortie
module de sortie analogique, 232 Types de mesure
SM 431, AI 8 x 14 bits, 297
U UC
Signification, 481 UCM
Signification, 481 UH
Signification, 481 Uiso
Signification, 481 UL
Homologation, 26 Unité de température
module d'entrée analogique, 231 Unité de ventilation
120/230 V CA, 423 24 V cc, 426
Unité de ventilation 120/230 V ca Caractéristiques techniques, 424 Eléments de commande et de signalisation, 423 Fusible, 423
Unité de ventilation 120/230 V cc Montage, 424
Unité de ventilation 24 V cc câblage, 426 Caractéristiques techniques, 427 Montage, 427 Propriétés, 426
UR Signification, 481
UR1 Caractéristiques techniques, 42 Construction, 41
UR2 Caractéristiques techniques, 42
UR2-H Caractéristiques techniques, 45 Construction, 44
USR Signification, 481
Utilisation IM 467/ IM 467 FO, 403 Répéteur RS 485, 430
Utiliser la valeur de remplacement Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104
Index
Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules 516 Manuel de référence, 08/2011, A5E00850737-07
V Valeur analogique
conversion, 196 Signe, 196
Valeur limite module d'entrée analogique, 230
valeurs de sortie liens de dépendance, 169
Valeurs d'entrée liens de dépendance, 126
validation Alarme, 110, 259
Validation alarme de diagnostic Module de sorties TOR, 105 Module d'entrée TOR, 104
Validation alarme de process Module d'entrée TOR, 104
Ventilateurs, 420 Vibrations, 37
Réduction, 37 Voie de sortie analogique
Temps de conversion, 227 Temps de réponse, 228
voies de sorties analogiques Temps de cycle, 227 Temps d'exécution de base, 227
Voies déclenchant des alarmes du module TOR, 111
voies d'entrées analogiques Plage de mesure, 218 Représentation des valeurs analogiques, 198 Temps de conversion, 225 Temps de cycle, 225 Temps d'exécution de base, 225 Type de mesure, 218
Vs Signification, 481
W WR_DPARM
SFC 56, 437 WR_PARM
SFC 55, 437
Z ZG
Signification, 481