Upload
simonette-calvez
View
104
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
•Visio-enseignement en allemandallemand
•Visio-enseignement en allemandallemand
Exemple de l’expérimentation dans les Deux-Sèvres
Académie de PoitiersThérèse Behrouz (IA-IPR)
Melanie Krause (professeur d’allemand)
Un outil au service de l’aménagement éducatif du territoire
• Initiative de l’Inspection académique des Deux –Sèvres avec le soutien du Conseil général et de la MATICE
• 2 sites de collèges en réseau
–Nord: 3 collèges–Sud: 4 collèges
Argenton
Cerisay
ParthenayL’Absie
Lezay
Chef-Boutonne
Sauzé-
Vaussais
Brioux
• 10 classes virtuelles allemand– Bilangue– Section européenne
• 2 classes virtuelles espagnol SE• Français langue seconde• Formation des délégués
Carte des langues en allemand
Carte des langues en allemand
• Primaire: anglais• Collège (par site):
Visio: • Bilangue (2 sites)• Section européenne (1 site)
Présentiel: parfois allemand LV2
• Lycée (par site): 1 section européenne
Un studio par siteUn studio par site
télélecteur
Lecteur cassettes audio / magnétoscope
Écran commande sources
Démonstration du cours depuis le studio
Démonstration du cours depuis le studio
Une classe équipée par siteUne classe équipée par site
Des élèves en coursDes élèves en cours
Enseignement à part entièreEnseignement à part entière
• Contre les idées reçues (IDD, option, abandon)• Un cadrage départemental
Charte des bilangues Charte du visio
• Participation du professeur au conseil de classe• Participation des élèves à la certification• Consensus de toute une équipe éducative (chef établissement, secrétariat, autres disciplines,
assistant d’éducation, assistant(e) linguistique B2i…)
• Professeurs spécialement formés
Bilan et acquis après 5 années d’expérimentation
Bilan et acquis après 5 années d’expérimentation
• Compétences linguistiques• Compétences B2i• Compétences personnelles:
Autonomie Responsabilité Organisation
• Orientation des élèves au lycée• Sortie scolaire de tous les élèves visio • Suivi et encadrement des élèves nécessaire• présence d’un(e) assistant(e) linguistique
L’Assistante LinguistiqueL’Assistante Linguistique
Quelques spécificitésQuelques spécificités
• Gestion de la classe virtuelle
• Supports adaptés
• diversification des activités
• Gestion des différentes sources (télélecteur,écran PC, professeur, l’ensemble de la classe virtuelle, un seul site... )
• Circulation de la parole• Gestion des traces écrites• Evaluation• Mutualisation des ressources pédagogiques
http://www.crdp-poitiers.org/visio-enseignement
Spécificités relationnelles et matérielles
Spécificités relationnelles et matérielles
Supports pédagogiques Supports pédagogiques
• Interactivité
• Supports/ activités favorisant la cohésion sociale entre les différents groupes de la classe virtuelle Exemple : correspondance régulière entre les
différents sites Participation au concours «Venez nous voir » Exemples suivants
Cohésion sociale par interaction orale
Ich schlage dir vor, in den
Reichstag zu gehen.
Ich träume davon, die Bundeskanzlerin und die Minister zu sehen.
- Assurer une circulation rapide de la parole et une écoute mutuelle
- échanger des informations complémentaires
Tourist in Argenton
eine berlinerisch
e Spezialität
essen
Berlinerin in l’Absie/ Cerisay
Cohésion du groupe par interaction écrite
Cohésion du groupe par interaction écrite
Gruppe 1Argenton
Gruppe 2 Cerisay
Gruppe 3 Cerisay
Gruppe 4 l’Absie
Exemple de production élèves
Exemple de production élèves
Willkommen in Brandenburg. Ich hoffe, Euch geht es gut ! Habt ihr Hunger ?Ich kann Euch Essen geben. Wollt ihr eine Arbeit finden ? Ihr könnt für Brandenburg arbeiten.
Ich stelle dir die Hugenotten vor.Sie kommen aus Frankreich, weil sie in Frankreich getötet werden.
Guten Tag Fürst Wilhelm. Können
Sie uns Geld für Essen geben ?
Guten Tag. Für meine Familie
möchte ich Brot, Wasser und Früchte haben.
Wenn Sie gütig sind, können Sie uns Geld
geben.Ich bin arm.
Der Kurfürst antwortet
« Ich kann Euch Geld, Brot und Wasser
geben Ich bin reich. »
L’expression écrite = un défi à relever
L’expression écrite = un défi à relever
• prédominance de l’oral • vérification des traces écrites = problématique l’importance des visites sur place et de l’assistant(e)
• productions adaptées à l’outil correspondance régulière entre les différents sites lettres, mails envoi de la production au professeur par voie électronique retour de la correction par voie électronique
Exemple de tâche Exemple de tâche
Einen Brief schreiben
Du bist ein Hugenotte / eine Hugenottin aus Frankreich und schreibst einen Brief aus Berlin an deine Familie / Freunde in Frankreich.
Integriere folgende Aspekte in deinen Brief :
Datum, Gruss, … Du sagst, warum du in Deutschand bist.
wo du wohnst (Stadt/ Land).wer dich eingeladen hat/ wie die Person heit.
Du beschreibst deine neue Situation : wie du deinen neuen Wohnort findest
was du machen kannst, Geschenke/ Privilegien, deine Arbeit/Beruf, deine Gefühle.
Exemple de production d’élèves
Exemple de production d’élèves
Le 7/02/07 10:59, « Grégor » <@yahoo.fr> a écrit :
lieber paul wie geht es dir? Mir geht es gut weil ich in Berlin bin.
Berlin im dem Land Brandenburg im Nordosten in Deutschland.
Ich habe (Fürst) Wilhelm gesehen. Furst Wilhem ist ein Ablieger (? ??? Ein Regent) , er regiert in Brandenburg.
Er ist nett, Selbtisisher (selbstsicher) und Hilfsbereit. Es ist Hilfsbereit, weil er den Hugenotten hilft.
Er hat uns essen gegeben. Wir hatten Hunger und wir waren Mude (müde).
Furst Wilhelm hat uns ein Haus gegeben. Jetz (Jetzt) können wir dee Protestantische Religion ausuben (ausüben).
Ich kann in die kirche gehen. Furst Wilhelm hat eine Schule, das Lycée Francais gebaut
Furst Wilhelm hat uns Agrar hand ( Agrarland) geschekt (geschenkt)und wir mussen nicht steurn zahlen. Wir haben Steurfreiheit. Wenn ich krank bin, kann ich ins Krankenhaus gehen. Ich traume davon, Hutmacher zu sein, weil es gibt (position vc !!! ) in Berlin keine Hutmacher.
Ich bin traurig weil ich vater und mutter nicht sehen kann. Mach’s gut, dein Henry
Circulation de traces écritesCirculation de traces écrites
• télélecteur (traces manuscrites) • PC (document traitement de texte)
• diaporamas réalisés avant le cours
1945 wurde Berlin in Westberlin und Ostberlin geteilt.
Am 9. November 1989 wurde die Berliner Mauer geöffnet.