19
PÉRIPHÉRIQUES PERIPHERALS ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ ONSITE AND DECENTRALIZED WASTEWATER TREATMENT Québec

ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

PÉRIPHÉRIQUESPERIPHERALS

ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉONSITE AND DECENTRALIZED WASTEWATER TREATMENT

Québec

Page 2: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

Niveau d'eauWater lavel

D

F F

C

E

B

A

2

MODÈLES/MODELS PST-280 PST-340 PST-390 PST-440 PST-500 PST-660 PHT-390 PHT-660DescriptionDescription

Fosse septique avec préfiltre (modèle de base vendu avec un préfiltre PolylokTM PL-122)Septic tank with effluent filter (basic model includes a PolylokTM PL-122 effluent filter)

Fosse de rétention**Holding tank**

Numéro d’itemItem Number 123143 120789 120989 194391 120990 121710 187233 187234

Nombre de chambres à coucherNumber of bedrooms

2 3 4 5 6 6

Occupation à l’année/Yearound occupancy

1 et/and 2 3 à/to 6

Occupation saisonnière/Seasonal occupancy

1 à/to 4 5 et/and 6

Capacité totale nominaleTotal nominal capacity

2 800 L620 UK gal 740 US gal

3 400 L750 UK gal900 US gal

3 900 L860 UK gal1 030 US gal

4 400 L965 UK gal1 160 US gal

4 800 L1 060 UK gal1 270 US gal

6 650 L1 460 UK gal1 760 US gal

3 900 L860 UK gal1 030 US gal

6 650 L1 460 UK gal1 760 US gal

Capacité liquideLiquid capacity

2 260 L500 UK gal600 US gal

3 000 L660 UK gal800 US gal

3 300 L730 UK gal880 US gal

3 700 L810 UK gal975 US gal

4 100 L900 UK gal1 080 US gal

5 800 L1 280 UK gal1 530 US gal

3 450 L755 UK gal910 US gal

5 900 L1 300 UK gal1 550 US gal

Longueur totale (A)Total length (A)

2 495 mm98"

3 035 mm119 1/2"

3 320 mm130 1/2"

3 777 mm148 3/4"

2 920 mm115"

3 965 mm156"

3 320 mm130 1/2"

3 965 mm156"

Largeur totale (B)Total width (B)

1 250 mm49 1/4"

1 250 mm49 1/4"

1 250 mm49 1/4"

1 250 mm49 1/4"

1 330 mm52 3/8"

1 330 mm52 3/8"

1 250 mm49 1/4"

1 330 mm52 3/8"

Hauteur totale (C)Total height (C)

1 330 mm52 3/8"

1 330 mm52 3/8"

1 330 mm52 3/8"

1 330 mm52 3/8"

1 720 mm67 3/4"

1 720 mm67 3/4"

1 330 mm52 3/8"

1 720 mm67 3/4"

Hauteur entrée (D)Inlet height (D)

1 055 mm41 1/2"

1 055 mm41 1/2"

1 055 mm41 1/2"

1 055 mm41 1/2"

1 400 mm55 1/8"

1 400 mm55 1/8"

1 055 mm41 1/2"

1 400 mm55 1/8”

Hauteur sortie (E)Outlet height (E)

980 mm 38 1/2"

980 mm38 1/2"

980 mm38 1/2"

980 mm38 1/2"

1 320 mm52"

1 320 mm52"

Diamètre des ouvertures (F)Diameter of openings (F)

470 mm 18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

470 mm18 1/2"

Poids*Weight*

160 kg353 lb

180 kg397 lb

190 kg419 lb

210 kg463 lb

265 kg584 lb

325 kg717 lb

210 kg463 lb

350 kg772 lb

CertificationsCertifications

1 1 1 1 1 1 2 2

FOSSES SEPTIQUESSEPTIC TANKS

Page 3: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

3

4

1030

50

Rallonge 150 mm (6") (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) – 40 par palette150 mm (6") Riser (nuts, bolts and seal included) 40/pallet

PSR-060

1001

1614

2748

Rallonge 355 mm (14") (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) – 20 par palette355 mm (14") Riser (nuts, bolts and seal included) 20/pallet

PSR-140

1030

51 Adaptateur d’accès et couvercle, simple paroi pour fosse septique existante (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)Access adapter and single wall lid for existing septic tank (nuts, bolts and seal included)

TAD-240

1264

02

Adaptateur d’accès pour fosse septique existante Access adapter for existing septic tank

TAD-240SC

1371

90

Couvercle 610 mm (24"), simple paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)610 mm (24") Single wall lid (nuts, bolts and seal included)

LID-240S

1000

18

Couvercle 610 mm (24"), double paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)610 mm (24") Double wall lid (nuts, bolts and seal included)

LID-240D

Kit de boulonnerie et joint d’étanchéité 610 mm (24")Nuts, bolts and seal 610 mm (24") Kit

1

5

2

1

BÉTON/CONCRETE

3

2

54

3

BÉTON/CONCRETE

Accrédité selon la norme BNQ 3680-905Accredited according to the BNQ 3680-905 standard

Accrédité selon la norme NQ 3682-901Accredited according to the NQ 3682-901 standard

Les poids indiqués sont approximatifs et non contractuels. Aux fins de manutention et levage seulement.Weights indicated are approximate and not binding. For handling and lifting purposes only.

Accrédité par la Direction générale des produits de santé et des aliments (Santé Canada) pour certaines applications. Accredited by Health Products and Food Branch (Health Canada) for certain applications.

1

2

ACCESSOIRES POUR FOSSES SEPTIQUESSEPTIC TANKS ACCESSORIES

*

**

Page 4: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

4

1847

75

Préfiltre | Capacité de filtration : 5 675 L/j (1 500 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16")Effluent filter | Filtration capacity: 5,675 L/d (1,500 US gal/d) Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16") filtration slots

PL-122 (POLYLOKTM)

1535

74

Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16")Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d (10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16") filtration slots

PL-525 (POLYLOKTM)

1872

8615

3575

Cartouche filtrante (sans boîtier) pour préfiltre PolylokTM PL-122Filtering cartridge (without casing) for PL-122 PolylokTM effluent filter

Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1 mm (1/32")Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d (10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1 mm (1/32") filtration slots

PL-625 (POLYLOKTM)

1493

73

Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre avec préfiltre PL-122 et couvercle double paroi | Prêt à l’emploiDouble wall lid and 610 mm (24") tank with effluent filter PL-122 included | Ready to use

TLF-240P

1030

52 Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre et couvercle double paroi (adaptateur de réservoir inclus, préfiltre non inclus)Double wall lid and 610 mm (24") tank for effluent filter (tank adapter included, effluent filter not included)

TLF-240

1210

50

Réservoir non troué 610 mm (24") de diamètre et couvercle, double paroiDouble wall lid and 610 mm (24") and non pierced tank

TLX-240

1872

39

Réservoir d’échantillonnageSampling tank

TSD-240

1063

57

Alarme pour préfiltreAlarm for effluent filter

1848

22 Filtre d’effluent pressurisé assemblé 50 mm (2") Cartouche filtrante en acier inoxydable avec trous de filtration 1,6 mm (1/16")Pressure filter field assembled 50 mm (2") Stainless steel with screen, 1.6 mm (1/16”) filtration holes

PRÉFILTRES ET ACCESSOIRESEFFLUENT FILTERS AND ACCESSORIES

STF-100A2

EFC-080Cartouche filtrante (sans boîtier)Filtering cartridge (without casing)

1207

70

Page 5: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

1

2

5

MODÈLES/MODELS PSA-240 PSA-240L PSA-240H PSA-240NP PSX-240

Numéro d’itemItem Number 100170 103059 103060 117500 103476

PompePump 120 V (197073) 120 V (197073) 120 V (314982)

FlotteFloat

Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarmeOn/off pump switch and alarm switch

Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarmeOn/off pump switch and alarm switch

Flotte double d’arrêt/départ et flotte d’alarmeDouble on/off pump switch and alarm switch

Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarmeOn/off pump switch and alarm switch

Hauteur entréeInlet height

635 mm25"

230 mm9"

1 060 mm41 3/4"

635 mm25"

635 mm25"

Hauteur sortieOutlet height

1 015 mm40"

1 015 mm40"

1 015 mm40"

1 015 mm40"

Dose maximaleMaximum dose

150 L40 US gal

255 L68 US gal

150 L40 US gal

150 L40 US gal

Adaptateur inclusAdapter included

Entrée Ecoflo®

Ecoflo® Inlet

Entrée Ecoflo®

Ecoflo® Inlet

1970

73

3149

82

Pompe Champion 120 V (0.4 hp) pour PSA-240 et PSA-240LChampion 120 V pump (0.4 hp) for PSA-240 and PSA-240L

Pompe Champion 120 V (0.5 hp) pour PSA-240HChampion 120 V pump (0.5 hp) for PSA-240H

1425

48

Arbre de flottes pour PSA-240 et PSA-240LFloat tree for PSA-240 and PSA-240L

1022

44

Flotte simple d’arrêt/départOn/off float switch

1435

61

Flotte d’alarmeAlarm float

1023

06

Flotte double d’arrêt/départDouble on/off float switch

1435

60

Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech)Alarm box (without float - with Premier Tech sticker)

1872

3512

5526

Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarmePumping station kit, including 120 V assembled pump, float tree and alarm box

Boîtier électrique avec connecteursElectrical box with connectors

PSK-306

POSTES DE POMPAGE ET ACCESSOIRESPUMPING STATIONS AND ACCESSORIES

Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325)Also available: Alarm box (without float - without Premier Tech sticker) (154325)

Page 6: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

6

UNITÉS DE CONTRÔLE ET DE DOSAGEDOSING AND CONTROL UNITS

ACCESSOIRES DE VENTILATIONVENTILATION ACCESSORIES

1485

98

Filtre au charbon de 76 mm (3") de diamètreCoal air filter 76 mm (3") diameter

CAF-300

1210

72

Réservoir de ventilation 610 mm (24") de diamètre et couvercle (ventilateur 120 V, 200 CFM inclus) Prêt à l’emploi610 mm (24’’) ventilation tank and lid (120 V, 200 CFM fan included) | Ready to use

TLV-240

Unité de contrôle et de dosage pour 2 pompesavec totalisateurDosing control unit for 2 pumps with totalizer

DCU-200E | 123525Extérieur / Outdoor

DCU-200I | 123524Intérieur / Indoor

DCU-200Unité de contrôle temporisé pour 1 pompe avec totalisateurTimed dosing unit for 1 pump with totalizer

TPA-350E | 185932Extérieur / Outdoor

DUPLEXTPA-350

SIMPLEX

1859

38

Flotte de contrôle « MilliampmasterTM » pour DCU-200 et TPA-350 avec 9 m (30’) de câble“MilliampmasterTM” control float switch for DCU-200 and TPA-350 with 9 m (30’) cable

TPA-350I | 185933Intérieur / Indoor

Page 7: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

7

SÉPARATEURS DE DÉBITFLOW DIVIDERS

1001

05

Séparateur de débit gravitaire ajustable (2 sorties)Adjustable gravity flow divider (2 outlets)

GFD-200A

1001

19

Séparateur de débit gravitaire (2 sorties)Gravity flow divider (2 outlets)

GFD-200

1001

14

Séparateur de débit sous pression - résidentiel (2 sorties)Residential pressurized flow divider (2 outlets)

PFS-200R

1001

12

Séparateur de débit sous pression - résidentiel (3 sorties)Residential pressurized flow divider (3 outlets)

MODÈLES/MODELS PFS-300C PFS-400C PFS-500C PFS-600CNuméro d’itemItem number 125317 100111 100110 100109

DescriptionDescription

Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24") Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank

Nombre de sortiesNumber of outlets 3 4 5 6

MODÈLES/MODELS PFS-700C PFS-800C PFS-900C PFS-1000CNuméro d’itemItem number 100096 100107 103054 103055

DescriptionDescription

Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24") Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank

Nombre de sortiesNumber of outlets 7 8 9 10

Note : Livraison en 5 jours ouvrablesNote: 5 business days for delivery

PFS-300R

Page 8: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

4

41

13

13

13 14

14

14

11 10

2

1

33

3

76

5

8

15

16

12

9

8

ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO®

ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS

POLYÉTHYLÈNEPOLYETHYLENE

BÉTONCONCRETE

FIBRE DE VERREFIBERGLASS

Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton – accès principal (153170)Ecoflo® Polyethylene and Concrete insulating board – main access (153170)

2724

99

Couvercle Ecoflo® en plastique rotomouléEcoflo® rotomolded plastic lid

Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique rotomoulé (172116) Also available: air duct for rotomolded plastic lid (172116)

Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique injecté (273536) Also available: air duct for injected plastic lid (273536)

Aussi disponible : panneau isolant pour Ecoflo® Fibre de verre – accès principal (100004)Also available: Ecoflo® Fiberglass insulating board – main access (100004)

1057

9919

7703

Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Coal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid

Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injectéCoal air filter for Ecoflo® injected plastic lid

CAF-100P

CAF-065

Couvercle Ecoflo® en plastique injectéEcoflo® injected plastic lid

2725

00

21

43

5

Page 9: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

2739

96

1879

74Couvercle ovale en plastique pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireEcoflo® Polyethylene oval plastic lid – secondary access

Couvercle en plastique pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireEcoflo® Polyethylene plastic lid – secondary access

9

1987

18

1877

71

Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireEcoflo® Polyethylene oval insulating board – secondary access

Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireEcoflo® Polyethylene insulating board – secondary access

Aussi disponible pour l’Ontario : 187243 / Also available for Ontario: 187243

1545

22

1349

11

1853

07

Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès secondaire ( joint et boulonnerie)Riser kit for Ecoflo® Concrete – secondary access ( joint and bolting)

Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès principal ( joint et boulonnerie)Riser for Ecoflo® Concrete – main access ( joint, nuts and bolts)

Ensemble de rallonge pour Ecoflo® Béton (rallonge, joint et boulonnerie)Riser kit for Ecoflo® Concrete (riser, joint, nuts and bolts)

STR-080SP

STR-080STR-080B

1816

11

1816

11-CPompe assemblée pour Ecoflo® Béton

Assembled pump for Ecoflo® ConcretePompe assemblée pour Ecoflo® PolyéthylèneAssembled pump for Ecoflo® Polyethylene

Pompe 0.3 hp pour Ecoflo® Béton (187240)Pump 0.3 hp for Ecoflo® Concrete (187240)Pompe Champion 0.4 hp pour Ecoflo® Polyéthylène (197073)Champion Pump 0.4 hp for Ecoflo® Polyethylene (197073)

1860

27 Flotte verticale d’alarme pour Ecoflo® Polyéthylène et BétonVertical alarm float for Ecoflo® Polyethylene and Concrete

Arbre de flotte pour Ecoflo® polyéthylène (187775)Float tree for polyethylene Ecoflo® (187775)Arbre de flotte pour Ecoflo® béton (186030)Float tree for concrete Ecoflo® (186030)

1872

42

Flotte verticale d’arrêt/départ pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton (Québec seulement)On/off vertical pump float for Ecoflo® Polyethylene and Concrete (Quebec only)

1531

71

Panneau isolant pour Ecoflo® Béton – accès secondaireEcoflo® Concrete insulating board – secondary access

1539

89

Couvercle en plastique pour Ecoflo® Béton – accès secondaireEcoflo® Concrete plastic lid – secondary access

7

6

8 9

11

10

1816

07

Pompe assemblée avec flottes pour Ecoflo® Polyethylene et BétonAssembled pump for Ecoflo® Polyethylene and Concrete

Page 10: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

10

1432

4731

6937

1928

3413

1880

Bac 1,5 m (59") pour conditions de sol peu perméableBottom 1,5 m (59") for low permeability soil condition

Filtre Banjo® assemblé (1 1/2”)Assembled Banjo® filter (1 1/2”)

Arbre de pompe pour Ecoflo® BétonPump tree for Ecoflo® Concrete

Échantillonneur pour Ecoflo® Fibre de verreEcoflo® Fiberglass sampling device

PCT-150

Plaque de distribution pour modèles 650 (103040)Distribution plate for models 650 (103040)Plaque de distribution pour modèles 500 et 570 (128269)Distribution plate for models 500 and 570 (128269)

1495

0414

9409

Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après)Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models)

Support central pour Ecoflo® Fibre de verreCentral support for Ecoflo® Fiberglass

16

1514

12 13

1435

60

Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech)Alarm box (without float - with Premier Tech sticker)

Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325)Also available: Alarm Box (without float - without Premier Tech sticker (154325)

ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO®

ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS

Page 11: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

1

2

5

3

4

11

DiUV-025Unité de désinfection UV Autonettoyant 25 L/min (6,6 gal US/min)Self-Cleaning UV Disinfection Unit 25 L/min (6.6 US gal/min)

2 lampes UV de remplacement pour DiUV-0252 Replacement UV lamps for DiUV-025

Manchon en quartz pour DiUV-025 ( joints d’étanchéité inclus)Quartz sleeve for DiUV-025 (seals included)

Ballast électronique pour DiUV-025Electronic ballast for DiUV-025

6 fusibles de remplacement pour DiUV-0256 Replacement fuses for DiUV-025

1928

0014

4592

1445

9414

8189

1928

3314

3561

1976

61

Flotte d’alarmeAlarm float

Unité DiUV de remplacement et supportReplacement DiUV unit and support

1

2

3

4

DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENTDiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS

Aussi disponible : Lampe UV de remplacement pour UVS-240 (154401) Also available: UV lamp for UVS-240 (154401)

Aussi disponible : Manchon en quartz pour UVS-240 (154402) Also available: Quartz sleeve for UVS-240 (154402)

Aussi disponible : Bloc d’alimentation pour UVS-240 (155079) Also available: Power supply for UVS-240 (155079)

Page 12: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

12

DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENTDiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS

Ensemble de rechange de l’essuie-glace pour DiUV-025Wiper assembly kit for DiUV-025

Carte électronique pour DiUV-025Circuit board for DiUV-025

Passe-cloison électrique thermorétractable pour DiUV-025Heat shrinkable cable entry seal for DiUV-025

Ensemble de rechange pour le moteur de l’essuie-glace pour DiUV-025Wiper motor kit for DiUV-025

Module d’alimentation électrique pour DiUV-025 Power entry module DiUV-025

Joint d’étanchéité du couvercle pour DiUV-025 (7 pi)Lid seal for DiUV-025 (7 ft)

Commutateur tactile pour DiUV-025Membrane switch for DiUV-025

Capteur d’intensité des lampes DiUV-025Lamp sensor for DiUV-025

Interrupteur pour DiUV-025Switch for DiUV-025

Tuyau rouge pour DiUV-025Red pipe for DiUV-025

1928

31

1962

44

1927

88

1928

32

2735

08

1177

96

2734

79

1962

43

3107

77

1927

96

2718

1919

2813

1927

8919

2808

Couvercle isolé 610 mm (24”) pour DiUV-025, double paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus)610 mm (24”) insulated double wall lid for DiUV-025 (Nuts, bolts and seal included)

Tuyau de sortie d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé)Water outlet pipe for DiUV-025 (unassembled)

AérateurAerator

Tuyau d’entrée d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé)Water inlet pipe for DiUV-025 (unassembled)

5

Page 13: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

13

MODÈLES/MODELS LPD-200 LPD-300 LPD-400 LPD-500Numéro d’itemItem number 118103 103062 103063 187232

Composantes inclusesComponents included

PSA-240H + 2 x RDM-100

PSA-240H + 3 x RDM-100

PSA-240H + 4 x RDM-100

PSA-240H + 5 x RDM-100

Débit quotidien / filtre à sableDaily flow / sand filter

1 080 L285 US gal

1 260 L333 US gal

1 440 L380 US gal

Débit quotidien / élément épurateur modifiéDaily flow / seepage bed

540 L143 US gal

1 080 L285 US gal

1 080 L285 US gal

1 260 L333 US gal

1860

62 Capuchon protecteur pour RDM-100Protective cap for RDM-100

Quick4® STD (187237)Quick4® HC (187238)

1032

85

Ensemble de conduites sous faible pressionLongueur totale : 10,88 m (35,8’) – 10 orificesLow-pressure distribution pipe kitTotal length: 10.88 m (35.8’) – 10 holes

Quick4® STD (154538)Quick4® HC (154539)

RDM-100

FDi DCU-FDi

QUICK4®

ACCESSOIRES POUR DISPERSION D’EFFLUENTACCESSORIES FOR EFFLUENT DISPOSAL

QUICK4® EC

FDi ET PIÈCES DE REMPLACEMENTFDi AND SPARE PARTS

Filtre de désinfectionDisinfection filter

Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi)Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board

Unité de contrôle du poste de recirculation (TLP-FDi)Recirculation tank (TLP-FDi) control unit

1847

24

1859

9531

0542

1022

44

Flotte simpleFloat switch

1860

27

Flotte verticale d’alarmeVertical alarm float

1970

73

Pompe Champion 120 V (0.4 hp)Champion 120 V pump (0.4 hp)

Page 14: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

14

1 paire d’électrodes de remplacement1 replacement electrodes pair

Pompe à air Matala®

Matala® air pump

Pastilles autonettoyantes de remplacement (2,5 L)Self-cleaning chips (2.5 L)

Tige filetée pour électrodesThreaded rod for electrodes

Pompe agitatrice (0.5 hp)Mixing pump (0.5 hp)

Pompe agitatrice assembléeMixing pump assembly

Flotte verticale EC EC vertical float

Régulateur de débitFlow regulator

Pompe à boues (0.4 hp)Sludge pump (0.4 hp)

Pompe à boues assembléeSludge pump assembly

Boitier de raccordement pour électrodesJunction box for electrodes

Boitier de raccordement pour flotte ECJunction box for EC float

1984

17

3119

0827

1701

1969

07

1824

34

1969

71

1545

00

1935

88

1431

98

1969

72

1969

84

1969

83

2721

38

2721

36 Boitier de raccordement pour pompe agitatriceJunction box for mixing pump

Boitier de raccordement pour pompe à bouesJunction box for sludge pump

PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR DpEC AUTONETTOYANTDpEC SELF-CLEANING SPARE PARTS

Page 15: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

15

Connecteur électrique étanche pour DpECDpEC waterproof connectors

Éducteur pour nourriceHeader’s eductor

Diaphragme pour pompe à air Matala® (une paire)Matala® air pump diaphragm (one pair)

Filtre pour pompe à air Matala®

Matala® air pump filter

Fusible 15A DpEC15A fuse for DpEC

Nourrice DpECDpEC header

Fusible 4A DpEC4A fuse for DpEC

Fusible 25A DpEC25A fuse for DpEC

1022

60

1967

34

3154

59

3154

60

3159

08

1993

04

3159

10

3159

09

1936

03

3159

11

Collet de serrage pour nourrice DpECDpEC header clamp

Fusible 2A DpEC2A fuse for DpEC

1967

26

Grillage pour pompe SulzerScreen for Sulzer pump

Page 16: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIENGENERAL MAINTENANCE PARTS

Kit réparation D6D6 repair kit

Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi)Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board

Plaque de distribution pour modèles 500 et 570Distribution plate for 500 and 570 models

Support de bascule pour Ecoflo® (2000 et plus)Tipping bucket support pour Ecoflo® (2000 and more)

Colle pour kit réparation D6Glue for D6 repair kit

Panneau isolant rond pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireRound insulating board for Ecoflo® Polyethylene – secondary access

Plaque de distribution pour modèles 650 et 730Distribution plate for 650 and 730 models

Support de bascule pour Ecoflo® (1999 et moins)Tipping bucket support for Ecoflo® (1999 and less)

Bascule (ancien modèle avec pattes blanches aux extrémités)Tipping bucket (older model with white legs at the tips)

Ensemble rondelle – butée pour bascule à base trouée(comprend 192844, 192845, 103578 et 192841)Tipping bucket bumper disc kit(includes 192844, 192845, 103578 and 192841)

Ensemble pour drainage fond Ecoflo® Béton (comprend 186046, 186047 et 254108)Ecoflo® Concrete bottom drainage kit(includes 186046, 186047 and 254108)

Panneau isolant Ecoflo® Fibre de verre (bordure mince)Ecoflo® Fiberglass insulating board (slim edge)

Panneau isolant Ecoflo® Béton – accès secondaireConcrete Ecoflo® insulating board – secondary access

Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaireOval insulating board pour Ecoflo® Polyethylene –secondary access

Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et BétonEcoflo® Concrete and Polyethylene insulating board

1953

17

1859

9512

8269

1030

4218

1701

1877

7110

3040

1001

6610

0115

1948

92

1962

83

1000

04

1479

51

1987

18

1451

69

1495

04

Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après)Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models)

16

Page 17: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIENGENERAL MAINTENANCE PARTS

Corde 20’ – outil de mesure calibré20’ rope – calibrated measuring tool

Quart de tour couvercle (noir) – accès secondaireQuarter-turned screws (black) – secondary access

Membrane caoutchouc et vis – ouverture support central Ecoflo® Fibre de verreRubber membrane and screws – opening on Ecoflo® Fiberglass central support

Connecteur de fils à visser étanche (paquet de 25)Watertight screw-in connections (pack of 25)

Support de plaques distributrices pour Ecoflo® Fibre de verreDistribution plate support for Ecoflo® Fiberglass

Fixation autobloquante en métal pour Ecoflo® (1999 et moins)Metal self-blocking fastener for Ecoflo® (1999 and less)

Sceau de sécurité Ecoflo®

Ecoflo® security seal

Attache autobloquante (noir, 11.5 pouces)Tie wrap (black, 11.5 inches)

Attache autobloquante (noir, 7.5 pouces) pour plaques distributricesTie wrap (black, 7.5 inches) for distributing plates

Fixation autobloquante en plastique pour Ecoflo® (2000 et plus)Plastic self-blocking fastener for Ecoflo® (2000 and more)

Rondelle pour couvercle Ecoflo® PolyéthylèneWasher for Ecoflo® Polyethylene lid

Vis tire-fond 3/8” x 1 ¼ pour couvercle Ecoflo®

Lag screw bolt 3/8” x 1 ¼” for Ecoflo® lid

Vis tire-fond 1/2” X 1/2” pour capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique injectéLag screw 1/2” X 1/2” for air duct for Ecoflo® injected plastic lid

Attache autobloquante (blanc, 15 pouces) pour poignées du panneau isolant Ecoflo® – accès principalTie wrap (white, 15 inches) for Ecoflo® insulating board handle – main access

2722

80

1935

42

1949

10

1966

85

1030

4110

2252

1862

9410

2280

1022

72

1434

12

1876

05

1177

0418

7248

1021

47

1034

77

1021

49

Vis tire-fond 3/8”x 2” pour couvercle Ecoflo® PolyéthylèneLag-screw 3/8”x 2” for Ecoflo® Polyethylene lid

Rondelle 3/8” pour vis tire-fondWasher 3/8” for screw bolt

17

Page 18: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

Capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomouléAir duct for Ecoflo® rotomolded plastic lid

Capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique injectéAir duct for Ecoflo® injected plastic lid

Filtre au charbon pour évent de résidenceCoal air filter for house vent

Filtre au charbon pour évent autonome (blanc)Coal air filter for independent vent (white)

Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injectéCoal air filter for Ecoflo® injected plastic lid

Couvercle Ecoflo® en plastique rotomouléEcoflo® rotomolded plastic lid

Couvercle Ecoflo® en plastique injectéEcoflo® injected plastic lid

Conduite de sortie sous pression pour séparateur de débit PFS-400 à PFS-1000Pressurized outlet pipe for PFS-400 to PFS-1000 flow dividers

1721

1627

3536

1485

9819

5402

1977

03

1030

3927

2500

1000

4610

5799

1255

19

Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomouléCoal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid

Filtre au charbon (1999 et moins)Coal air filter (1999 and less)

PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIENGENERAL MAINTENANCE PARTS

18

Page 19: ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ€¦ · Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including

Les renseignements contenus dans ce document sont fondés sur l’information la plus récente disponible au moment de sa publication et sont destinés à vous présenter de façon générale nos produits. Nous ne garantissons ni ne faisons quelque représentation quant à l’exactitude de ces renseignements. Nous améliorons régulièrement nos produits et nous nous réservons le droit de modifier, d’ajouter ou de changer les spécifications techniques, la disponibilité et les prix de ces produits sans préavis. Ecoflo®, PolylokTM, MilliampmasterTM, Quick4® et Equalizer®, sont des marques appartenant respectivement à Premier Tech ltée, Polylok Inc., SJE-Rhombus et Infiltrator Systems Inc. ou leurs affiliés.

© Premier Tech ltée, 2016

The information contained in this document is based upon the latest information available at the time of publication and is designed to provide you with a general introduction to our products. We make no warranties or representations as to its accuracy. We are continually upda ting and improving our products and reserve the right to amend, discontinue, alter or change specifications, availability and pricing without prior notice. Ecoflo®, PolylokTM, MilliampmasterTM, Quick4® and Equalizer®, are the respective brands of Premier Tech Ltd, Polylok Inc., SJE-Rhombus and Infiltrator Systems Inc. or their affiliates.

© Premier Tech Ltd, 2016

ZONE PROFESSIONNELLEDocumentation technique à jourInscrivez-vous !

PROFESSIONAL ZONEUp-to-date technical documentationRegister!

Québ

ec -

2016

06