200

Click here to load reader

Batimaghreb 5 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guide des produits du bâtiment. Déco, bâtiment et produits de la construction en Tunisie

Citation preview

Page 1: Batimaghreb 5 2014
Page 2: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

2

Page 3: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

3

Page 4: Batimaghreb 5 2014

4

INDEX

SECTEURS24-25

26-31

32-35

36-39

40-45

46-51

52-56

57-59

60-67

68-71

72-77

78-85

86-89

90-99

100-103

104-109

110-115

116-117

118-121

122-125

126-135

136-141

142-145

146-157

158-165

166-167

168-176

177

178-181

182-187

188-191

VOIRIE ET ASSAINISSEMENTÉQUIPEMENTS DE BTPÉQUIPEMENTS DE CHANTIER COFFRAGE, ÉTAIEMENT ET ÉCHAFAUDAGECHARPENTE ET CONSTRUCTION MÉTALLIQUEBÉTON ET STRUCTURESMATÉRIAUX DE CONSTRUCTIONBOISISOLATION, ÉTANCHÉITÉ ET CLOISONSPEINTURE ET ENDUITREVÊTEMENT MURREVÊTEMENT SOLFAÇADES ET VITRERIEMENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOISPORTES ET FERMETURESAUTOMATISME ET PORTAILSQUINCAILLERIE ET OUTILLAGEROBINETTERIEÉQUIPEMENTS SANITAIRESPLOMBERIE, TUYAUTERIECHAUFFAGECLIMATISATION ET VENTILATIONÉNERGIE RENOUVELABLE ET PHOTOVOLTAÏQUEELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGEPROTECTION ET SÉCURITÉPROTECTION INDIVIDUELLEAMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR, VERDURE ET PISCINESIGNALÉTIQUEAGENCEMENT INTÉRIEURCUISINESSERVICES BTP

Fondateur: Ali BABOU

Directeur Général: Skander HADDAR

Administration: Amel KAMMOUNAsma HEDHILIWiem KAROUDISamia TAAMALLIArem ABIDIKhalil KROUMA

Dép.Commercial: Ameni ZEIDIOlfa BOUGHANMINajet REBAÏNouha BEN SLIMAMahdi HADJ TAIEB

Dép.Suivi client: Hanen AMRAOUIHania BEN FADHLIALobna KHEMIRIAbir CHERNIIkram HBICHImen LACHHAB Asma GHRIBIOlfa LEFI

Dép.Technique: Adel HEDHILIAhmed TRIKIAhmed Fakhri HAMROUNI

Infographie: Mohsen ABIDFaten BENZARTI

Tunisie Place de Marché S.A.Member of TPM GROUP TUNISIA.

Adresse : Espace Tunis BlocF4ème étage 1073 Monplaisir. Tél : 71 900 500 - Fax : 71 901 006 Gsm : 29 244 100 E-Mail: [email protected] Site web : www.tpm.tn

IMPRESSION

TÉL.: (216) 71.623.622

Habib TRIMECHMarwa BOUAZIZ

MAGHREBIZ Sarl Partenaire commercial exclusif (zone sahel) de TPM GROUP

Page 5: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

5

Page 6: Batimaghreb 5 2014
Page 7: Batimaghreb 5 2014
Page 8: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

8

Page 9: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

9

Page 10: Batimaghreb 5 2014

10

INDEX PRODUITS

» Accessoires aérauliques (138) !"#$#%&'()*

» Articles pour installation eau et GAZ (118,122) !+,#-"-%.-%/0+.1,"#+2%.340"#,5-%-2%54#"+2%6!+/45%&''78'')8'998'9(*

» Barrière levante (104) 4.#0%&':;8':7*

<%,=>?@@>AB%CB%DEFGEHB%(130,134,175) IJ.0+%,+2,-/"%&'7K* !+,+L-%,I41L4M%&'(:8'(;8'(K*

<%,N?OEFF>HPF%.QBFFEHA%(110) !"-%.-%R+102#"10-!%-"%4,,-!!+#0-!%.-%L-1S5-!6%R4L%&':(8'':*

<%RBQQ?QB%C3>FFBTUO>AB%(103,110) !"-%.-%R+102#"10-!%-"%4,,-!!+#0-!%.-%L-1S5-!6%R4L%&':(8'':*

<%V/!%(160,188) /-0R-,"%!-,10#"J%&'W:8'W'* !5-XV/!X!+51"#+2%&'))*

<%LBTUQ>HB%C3YP>HG=YEPY%UEP?TEHB?FB%(60) V0+1/-%/+5J,+Z%&W:*

<%/NQPB%U>FG?O>HP%(42,104,106) 4.#0%&':;8':7* ,+L-"4%&;'8':;* !+V#!%&;98':W*

<%!YG?QEPY%>HPX%EHPQ?FENH%(158,160,163) R0-L-.%!-,10#"J%&'K)8'W:* V-2-045%"04.#2V%-"%!-0$#,-!%!J!"-L!%&V"!%!J!X"-L!*%&'W:8'WK* "-,I2+,+.-%&'K)8'W(*

<%[\?EDBTBHPF%CB%S"/%(26,27,28,29,33,199) /40-2#2%&9W89]* !#2-^%"12#!#-%&9W89)* !+"04.#-!%&9W8(98((8']]* "12#,+L%&9W897*

<%4UQ>FE@F%(58,70,110,115) %-"4S5#!!-L-2"!%LI#0!#%.-!%4S04!#R!%&-L4*%&K)87:8'':8''K* -"4S5#!!-L-2"!%LI#0!#%.-!%4S04!#R!%&-L4*%&K)87:8'':8''K*

<%4GGBFFNEQBF%CB%TB?UOBF%(112) !"-%12#"[%2+1$-55-%.-%.[,+55-"4V-6%12.%&''9*

<%4GGBFFNEQBF%BH%//06%(138) ,+""4!,%&9;8K;8''W8'998'9W8'(98'()8'W:*

» Accessoires à sertir (122) ,+L/"+#0%L[.#"-0042[-2%.-!%#2.1!"0#-!%-"%#2!"4554"#+2!%.#$-0!-!%&!4L-*%&'998'9;8'9W8'978'9)8'(:8';98'W)8'7:*

<%4C_?`>HPF%DN?Q%UYPNH%(46,48,50,56) ,+2L#M%"12#!#4%&;)8K;8KW8W987987;* 51M+0%V0+1/%&;W8K:*

<%4ABHGBTBHP%(86,178,179,180) 40a-4%&'7)8'7]* /0+L+$-00-%&)W8))8'):*

<%4ABHGBTBHP%#HPb%BP%-cPb%(94,96,173,190) 40"#2+M%&)W8]98'7(8'7)* ,b+b/%"12#!#-%&']:* !#R4/%&];8'9)* !"+0-%5#"-%/51!%&]W*

<%4AAONF%(46,168) V-2-045-%.-%/0-,+2"04#2"-%&V-/*%&;W8;78K;8'W)* !+a+S-"+2%&;W*

<%4AQYA>PF%(6,7,54) ,40"I4V-%,-L-2"%&:8W878K;*

<%4TDN?OB%d%5-.%(152,153) V+"+5-.!%&'K98'K(*

<%4TYH>ABTBHP%CBF%BFD>GBF%(182) #.-J4%&')9*

<%4DD>QBEOF%C3YGO>EQ>AB%(152,154) !"-%L4e.4%&'K98'K;* "-a2+5-.%&'K9*

<%4QG=EPBGP?QB%C3EHPYQEB?Q%(190) ,b+b/%"12#!#-%&']:*

<%4QT>P?QB%@>fNHHYB%(24,35,43,50,54,173) 4,#4%!1.%&9;8(K8;(8K:8K;8'7(*

<%4QTNEQB%CB%QYFB>?%(44,154) !"-%-5-,"0+%51L#g0-6%!-5%&;;8'K;*

<%4QTNEQB%YOBGPQE\?B%(44,157) .a,%L4VI0-S%&;;* !"-%/+5J-5-,"0#,%&'K7*

<%4QQNF>AB%>?PNT>PE\?B%(127,168,176) ,+L/"+#0%L[.#"-0042[-2%.-!%#2.1!"0#-!%-"%#2!"4554"#+2!%.#$-0!-!%&!4L-*%&'998'9;8'9W8'978'9)8'(:8';98'W)8'7:* -!/4,-%.-!%-41M%&'W)8'7W*

» Ascenseurs (15,108) -2"b%"12#!#-22-%.-!%4!,-2!-10!%&-"4*%&'K8':)*

<%4?PNT>PEFTB%CBF%DNQPBF%(13,41,92,100,102,104,106,108,109,148) 4.#0%&':;8':7* 41"+L4"#!L-!%-"%!-0$#,-!%&':;8':]* ,+L-"4%&;'8':;* .+L-5-,%.+L+"#Z1-%&':)8';)8';]* -Z1#/+0"-%V0+!%&'::8':9* -""44L#0%2-V+,-%&'(8798':;8'9:* !+LRJ%&]98]78':;8':W8';)8'K:*

<%S>G%>%hB?Q%(46) !+a+S-"+2%&;W*

<%S>EAHNEQB%(114,120,121) !+,#["[%-Z1#/-L-2"%V[2[0456%I45R%&'';8'9:* !"-%40"%,+2R+0"%!42#"4#0-&40,+!*%&'9:8'9'*

<%SBHHB%9:T(%d%$YQEH%,NTD>F%(26) "12#,+L%&9W897*

» Bois (9,39,57,58,59,74,99,170) ,b,bS%6%,+L/"+#0%,+LL-0,#45%.1%S+#!%&K]* ,b,b#%6%,+L/"+#0%,+LL-0,#45%#2.1!"0#-5%&K)* ,-2"0-%"-,I2#Z1-%.-%53#2.1!"0#-%.1%S+#!%-"%.-%534L-1S5-L-2"%X%,-"#S4%&]]8')9* ,+L/"+#0%I4LL4L#6%!,/,%&(]* -,+^++.%&7;8'7:* -2"0-/0#!-%L+I!-2%a+SS#%&)8]879* !+2+S+#!%&K)* !"-%5-%S+#!%&K78K)*

<%SNEF%GNTDNFEPB%(74,170) -,+^++.%&7;8'7:*

<%SNEF%BP%CYQE`YF%(57,58,74,170) ,b,b#%6%,+L/"+#0%,+LL-0,#45%#2.1!"0#-5%&K)* -,+^++.%&7;8'7:* !+2+S+#!%&K)* !"-%5-%S+#!%&K78K)*

» Bois sciés (57,58) !"-%5-%S+#!%&K78K)*

<%SNQC?QB%(46) !+a+S-"+2%&;W*

<%SNiPEBQ%BH%DNOjG>QUNH>PB%(44) .a,%L4VI0-S%&;;*

<%S?QB>?c%C3YP?CBF%(188) !-0$#,-!%-"1.-!%-"%/#5+"4V-%&!-/*%&'))*

<%SkPETBHP%DQY@>UQE\?Y%(30,34) #!+5%L-"45%&(:8(;*

» Béton cellulaire (51,62,64) V-2-045%"04$41M%.3#!+54"#+2%l%S-"+2%,-551X54#0-%&W9* #!+-"42,I-%!b4b%&W;* /0+.455-!%&K'*

» Béton ciré (46,50,51) 51M+0%V0+1/%&;W8K:* /0+.455-!%&K'*

<%SYPNH%OYABQ%(60,61,78) /-054V0+1/%&W:8W'87)*

» Béton poli (82) R5++0!%!J!"-L%!+51"#+2%&)9*

<%SYPNH%DQY@>UQE\?Y%(11,24,46,47,49) S-!"%S-"+2%&;W8;]* S+224%S-"+2%&''89;8;W* V-2-045-%.-%/0-,+2"04#2"-%&V-/*%&;W8;78K;8'W)*

<%SYPNH%DQmP%d%O3BTDONE%(7,48,50,54) ,40"I4V-%,-L-2"%&:8W878K;* !"-%S-"+2%#2.1!"0#45#!-%V5+15+1%&;)8K:*

<%SYPNHF%>QG=EPBGPNHE\?BF%(46,50) 51M+0%V0+1/%&;W8K:*

<%,>UEHB%CB%G=>HPEBQ%(30,34) #!+5%L-"45%&(:8(;*

<%,>UEHB%CB%CN?G=B%(114,120) !+,#["[%-Z1#/-L-2"%V[2[0456%I45R%&'';8'9:*

<%,>EOOBUNPEF%(40) ,+2!"01,"#+2%-"%-LS+1"#!!4V-%L-"455#Z1-!%&;:8;K*

<%,>TENHF%(26,27,28,32,33) -224a5%$-I#,15-!%#2.1!"0#-5!%&9)8(9* !+"04.#-!%&9W8(98((8']]* "12#,+L%&9W897*

<%,>TYQ>%EH@Q>QN?AB%(158,160,161) R0-L-.%!-,10#"J%&'K)8'W:* /-0R-,"%!-,10#"J%&'W:8'W'* "-,I2+,+.-%&'K)8'W(*

<%,>HE`B>?%UYPNH%(46)

!+a+S-"+2%&;W*

<%,>DPB?QF%FNO>EQBF%(142,144) !12%!+5%-2-0V#-%&';98';;*

<%,>QQB>?c%nNEHPF%(21,54) "10aZ14%!405%&9:89'8K;*

<%,>QQB>?c%BH%GYQ>TE\?B%(118) --L40%,#"J%&7]8'')*

<%,>F\?B%CB%DQNPBGPENH%(158,160,162,166) -Z1#/-L-2"!%.-%/0+"-,"#+2!%l%!+51"#+2!%5+V#!X"#Z1-!%&'K)* RS/0+%"12#!#-%&'W98'WW* V-2-045%"04.#2V%-"%!-0$#,-!%!J!"-L!%&V"!%!J!X"-L!*%&'W:8'WK*

<%,BHPQ>OB%d%UYPNH%(26,31,33,35) !+"04.#-!%&9W8(98((8']]* "12#L-,,%&('8(K*

<%,=>TUQB%RQNECB%(30,34) #!+5%L-"45%&(:8(;*

<%,=>DB%>HPEX?F?QB%(78,84) 4R0+,I#L%&7)8);*

<%,=>DB%CB%Q>PPQ>D>AB%(78) /-054V0+1/%&W:8W'87)*

<%,=>DB%DN?Q%G>QQBO>AB%(78) /-054V0+1/%&W:8W'87)*

<%,=>QAB?FBF%(26,28) !#2-^%"12#!#-%&9W89)* !+"04.#-!%&9W8(98((8']]*

<%,=>QENP%YOY`>PB?Q%(19,28,32,34,199) ."!%L+"+0!%&']89W8(;* -224a5%$-I#,15-!%#2.1!"0#-5!%&9)8(9* !#2-^%"12#!#-%&9W89)* !+"04.#-!%&9W8(98((8']]*

<%,=>QHEoQB%(110) !"-%.-%R+102#"10-!%-"%4,,-!!+#0-!%.-%L-1S5-!6%R4L%&':(8'':*

<%,=>QHEoQB%(103,110) 5-!%4"-5#-0!%L-,42#Z1-!%#2.1!"0#-5!6%4L#%&'':8'''* !"-%.-%R+102#"10-!%-"%4,,-!!+#0-!%.-%L-1S5-!6%R4L%&':(8'':*

<%,=>QDBHPB%TYP>OOE\?B%(24,35,40,41,42,44,45,50,54,173,178,180,200) 4,#4%!1.%&9;8(K8;(8K:8K;8'7(* ,+L-"4%&;'8':;* ,+2!"01,"#+2%-"%-LS+1"#!!4V-%L-"455#Z1-!%&;:8;K* 2+$4%!"--5%&;9* !+,#["[%.-!%2+1$-41M%"04$41M%L["45510V#Z1-6!2"L%&;98;;* !+V#!%&;98':W* !+Z1#S4"%&;:* !"-%#2.1!"0#-55-%.-%,+2!"01,"#+2&!#,+*%&;:8'7)8'):89::* !"-%2+0"I%4R0#,4%!"--5%,+2!"01,"#+2%&24!,+%*%&;K*

<%,=>?CEoQB%T?Q>OB%(126,127) ,+L/"+#0%L[.#"-0042[-2%.-!%#2.1!"0#-!%-"%#2!"4554"#+2!%.#$-0!-!%&!4L-*%&'998'9;8'9W8'978'9)8'(:8';98'W)8'7:*

<%,=>?CEoQBF%(45,124,126,128,130,133,136) ,I41.%L-"41M%&;K* ,+V-LIJ%&'998'9;8'9)8'9]* ,+""4!,%&9;8K;8''W8'998'9W8'(98'()8'W:* +,-42%#2.1!"0J%&'(:8'((* !#,4.%,+454%"12#!#-%&'(W8'()*

<%,=>?CEoQBF%T?Q>OBF%(126,131) !"-%"12#!#-22-%.-!%,I41RR4V-!6%!+"1,I41R%&'9W8'('*

<%,=>?CEoQBF%d%FNO%(126,131) !"-%"12#!#-22-%.-!%,I41RR4V-!6%!+"1,I41R%&'9W8'('*

<%,=>?@@>AB%(124,126,128,129,130,132,133,136,137,138,148) ,+V-LIJ%&'998'9;8'9)8'9]* ,+""4!,%&9;8K;8''W8'998'9W8'(98'()8'W:* .+L-5-,%.+L+"#Z1-%&':)8';)8';]* -2"0-/0#!-%a+""#%L+2V#%&-babL*%&'(W* I42.4!!4%V0+1/%&'')8'9W8'9)* I42.4!!4%V0+1/%p%V#4,+L#2#%&'9W* +,-42%#2.1!"0J%&'(:8'((* !#,4.%,+454%"12#!#-%&'(W8'()* !#R4/%&];8'9)* !"-%.-%L4"-0#-5%.-%,5#L4"#!4"#+2%&!L,*%&'(W8'(7*

<%,=>?@@>AB%D>Q%OB%FNO%(118,126,127,128) ,+L/"+#0%L[.#"-0042[-2%.-!%#2.1!"0#-!%-"%#2!"4554"#+2!%.#$-0!-!%&!4L-*%&'998'9;8'9W8'978'9

Page 11: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

11

Page 12: Batimaghreb 5 2014

12

INDEX PRODUITS

!"#$!"%&!"' !"($)*+,-.,//,01234506"" !"&'!"& )*+,-.,//,01234507018,93:8-806"&')*+,-.,//,0123457013:,-06"" )

;09<=>??@0@=>0ABC=DE@0(124,127,128,129,136,138,142,143,145)*0:,1+2FG08-.4/H28F0:FH,II8J4F0FH0FIF9H28J4F06"%&!"(()*931F:+K06"&&!"&%!"& !"&L)*93:5H3820:M.8HF22,-MF-0.F/08-.4/H28F/0FH08-/H,II,H83-/0.8NF2/F/06/,:F)06"&&!"&%!"&'!"&(!"& !"#$!"%&!"' !"($)*.3:3HF9+0/,06"#'!"#L!"%&)*/,HF20/3I,206"%&!"%O)*/89,.093,I,0H4-8/8F06"#'!"# )*/5F9H2,0F-F218F/02F-34NFI,GIF/06"%&!"%#)

;09<=>AA>E@0P@0/QR>EDSQ0(158,162,166)*FJ485F:F-H/0.F0523HF9H83-/0T0/3I4H83-/0I318/UH8J4F/06"O )*VG5230H4-8/8F06"'&!"'')

;09<@WDX0P@0RYZC@0(40,44,45)*93-/H249H83-0FH0F:G34H8//,1F0:FH,II8J4F/06%$!%O)*.[90:,1+2FG06%%)

;09DW@XS0RBCC@0(20,21,46,54)*I4\3201234506%'!O$)*H42[J4,0/,2I06&$!&"!O%)

;09DER>C=S@>E0@S0]BW]@0(126,127)*93:5H3820:M.8HF22,-MF-0.F/08-.4/H28F/0FH08-/H,II,H83-/0.8NF2/F/06/,:F)06"&&!"&%!"&'!"&(!"& !"#$!"%&!"' !"($)

;09CDW=SDA@>EA0(136,137,138,139,142)*.3:3HF9+0/,06"#'!"#L!"%&)*F-H2F528/F0[3HH80:3-1806F^[^:)06"#')*/89,.093,I,0H4-8/8F06"#'!"# )*/HF0.F0:,HF28FI0.F09I8:,H8/,H83-06/:9)06"#'!"#()

;09CBDABX0(180)*/398MHM0/.,0,1F-9F:F-H06" $)

;09CBDABX0@X0]C=_>@0P@0]CYSE@0(60,63,64,65,80)*[-,4V05I,H2F/06'$!'#!($)*/HF0:FII34I80,55I89,H83-06'%!'')*/H249H42,06'$!'O! $)

;09CBDABX0WBZDC@0(60,65,80)*/H249H42,06'$!'O! $)

;09CBDABXA0=WB`DZC@A0(60,65,80)*/H249H42,06'$!'O! $)

;09CaS>E@0P@0R<=XSD@E0(35,42,47,50,54)*,98,0/4.06&%!#O!%#!O$!O%!"(#)*1F-F2,IF0.F052F93-H2,8-HF061F5)06%'!%(!O%!"' )*3[GK08-.4/H28F06%&)

;09CaS>E@0EQADP@XSD@CC@0(24,35,43,50,54,173)*,98,0/4.06&%!#O!%#!O$!O%!"(#)

;09B??E=b@0(26,34,36,37,38,40)*,I+,:8.08-.4/H28F06#')*FJ485F:F-H01F-F2,I0.F0G,H8:F-H/c0F1G06#%!#'!#(!%$)*/F93:FH06#'!# )*/3H2,.8F/06&'!#&!##!"LL)

;09B??E@S0]BES@0`DSEQ@0(44,154)*/HF0FIF9H230I4:8d2Fc0/FI06%%!"O%)

;09B??E@S0]EBSQb@E0RBDXA0AB>PQ@0(44,154)*/HF0FIF9H230I4:8d2Fc0/FI06%%!"O%)

;09BCC@RS@>EA0(117)*/398FHF0.F0523.49H83-0.e,2H89IF0F-0I,8H3-0c/35,I06""(!"" !"&&!"&#)

;09BW]E@AA@>E0(112)*:3-.8,I0FJ485F:F-H06#&!#%!#O!""&)

;09BW]E@AA@>EA0?EDbBEDf_>@A0(140)*F:F9906"%$)

;09BW]E@AA@>EA0]X@>W=SD_>@A0(32)*/3H2,.8F/06&'!#&!##!"LL)

;09BXP>DS@0Pe@=>0(124)*+K.23HF9+06"&%)

;09BXX@RS@>EA0QC@RSED_>@A0(118,122,150,157)*/398FHF0.F0523.49H83-0.e,2H89IF0F-0I,8H3-0c/35,I06""(!"" !"&&!"&#)*/398FHF0H,5,2342,06"O$)*/HF053IKFIF9H28906"O()

;09BXASE>RSDBX0P@0Z=SDW@XS0(190)*/3H2,G,/4.06"L$)*4-8G,H06"L$)

;09BXASE>RSDBX0DXXB`=XS@0(190)

*8--3G,H0/,2I06"L$)

;09BXASE>RSDBX0WQS=CCD_>@0(34,36,37,38,40,42,43,44,45,174,181)*,98,0/4.06&%!#O!%#!O$!O%!"(#)*,I+,:8.08-.4/H28F06#')*GF-0,:,208:F.06%%)*9+,4.0:FH,4\06%O)*93-/H249H83-0FH0F:G34H8//,1F0:FH,II8J4F/06%$!%O)*FJ485F:F-H01F-F2,I0.F0G,H8:F-H/c0F1G06#%!#'!#(!%$)*:H30GF/H0.F932,H83-06"(%!" ")*-3N,0/HFFI06%&)*/F93:FH06#'!# )*/398MHM0.F/0-34NF,4\0H2,N,4\0:MH,II4218J4Fc/-H:06%&!%%)*/318/06%&!"$')*/HF0-32H+0,V289,0/HFFI093-/H249H83-06-,/930)06%O)

;09BXSEaC@0@S08XA]@RSDBX0(188,189)*H4-8/8F08-/5F9H83-0FH093-H23IF01F-8F098N8I06H8919)06" !" L)

;09BEXDgE@0(40,41)*93:FH,06%"!"$%)*/3J48G,H06%$)

;09EQP@XR@0(173)*,2H8-3\06 '!L&!"(#!"( )

;09>DADX@A0(8,9,99,178,179,182,183,184,185,187,198)*,29+80948/8-F06" &!" ()*,2[F,06"( !"(L)*9F-H2F0HF9+-8J4F0.F0Ie8-.4/H28F0.40G38/0FH0.F0Ie,:F4GIF:F-H0U09FH8G,06LL!" &)*.FIH,0948/8-F06" &!" #)*F-H2F528/F0:3+/F-0[3GG806 !L!(&)*8.FK,06" &)*8[8H0H-06" O)*I8VF0/HKIF06(&!""'!"" !"L )*HF9-3:,2G2F06" &!" %)

;09>DADX@A0@XR=ASE=ZC@A0(48,182,183,187)*,29+80948/8-F06" &!" ()*9F-H2F0HF9+-8J4F0.F0Ie8-.4/H28F0.40G38/0FH0.F0Ie,:F4GIF:F-H0U09FH8G,06LL!" &)*.FIH,0948/8-F06" &!" #)*8.FK,06" &)*52F93-H2,8-H/0.40:,1+2FG06% )

;09YZC@A0(35)*:3-.8,I0FJ485F:F-H06#&!#%!#O!""&)

;0.=CBS0@X0ZQSBX0(24,25,46)*/81:,806&%!&O!%')

;0.DAhBXRS@>E0(5,146,157)*/9+-F8.F20FIF9H28906O!"%')*/HF053IKFIF9H28906"O()

;0.BWBSD_>@0(108,148,149,150,152,162)*.3:FIF90.3:3H8J4F06"$ !"% !"%L)*/3:FIF906/398FHF0.F0:,HF28FI0FIF9H28J4F)06"O$!"O&)*/3:VK06L&!L(!"$%!"$'!"% !"O$)*H4-8/8F0FIF9H230/K/Hd:F/c0HFIF/K/06"'&)

;0.E@AADXb0(102,182,187)*,29+80948/8-F06" &!" ()*.FIH,0948/8-F06" &!" #)*8.FK,06" &)*/FJ43805I4/06"$&)

;0.QRBE=SDBX0(40,80,174,178,180,200)*,29+85,K0U012FF-0G3\06"(%!"( )*53IK/3I02F.0/,2I06 $)*/HF08-.4/H28FIIF0.F093-/H249H83-6/893)06%$!"( !" $!&$$)

;0.QRBE=SDBX0@iSQED@>E@0@S0=RR@AABDE@A0(170)*+F,NF-012FF-06"($)

;0.QRBE=SDBX0`QbQS=C@0(174,178)*,29+85,K0U012FF-0G3\06"(%!"( )

;0.QRB>]@0C=A@E0(40,178,180,200)*/HF08-.4/H28FIIF0.F093-/H249H83-6/893)06%$!"( !" $!&$$)

;0.QA<>WDPDfR=SDBX0(130,134,135)*/393:F09+,4:,\06"#$!"#%!"#O)

;0.QS@RSDBX0DXR@XPD@0(162,165)*,I5+,0/F9428HF06"'&)*1F-F2,I0H2,.8-10FH0/F2N89F/0/K/HF:/061H/0/K/UHF:/)06"'$!"'O)

;0FR<=Xb@0S<@EWD_>@0(130,134,135)*/393:F09+,4:,\06"#$!"#%!"#O)

;[email protected](152,153,154,155)*13H3IF./06"O&!"O#)

*53IKI81+H8-106"O%!"OO)

;0FCQW@XSA0]EQ?=ZED_>QA0(50)*/HF0GFH3-08-.4/H28,I8/F01I34I3406% !O$)

;0FXP>DS0(51,56,60,63,64,66,72,74)*93-:8\0H4-8/8,06% !O%!O'!'&!(&!(%)*[-,4V05I,H2F/06'$!'#!($)*523.,IIF/06O")*/HF0:FII34I80,55I89,H83-06'%!'')

;0FX@EbD@0E@XB>`@C=ZC@0(142,143,145)*/,HF20/3I,206"%&!"%O)*/5F9H2,0F-F218F/02F-34NFI,GIF/06"%&!"%#)

;0FXbDXA0P@0SE=`=>i0]>ZCDRA0(26,28)*58:,06& )*/8-Fj0H4-8/8F06&'!& )

;0FXA@[email protected](177)*I,0H4-8/8F--F0.F054GI898HF06H4-854G)06"(()

;0FXA@DbX@A0C>WDX@>A@A0(177)*I,0H3IF28F0V8-F06"(()*I,0H4-8/8F--F0.F054GI898HF06H4-854G)06"(()*:,1+2FG08-.4/H28F0:FH,II8J4F0FH0FIF9H28J4F06"%&!"(()

;0FXSE@SD@X0P@0]DARDX@A0(168,169,171,174)*/398FHF058/98-F05I4/06"' !"(")*/398FHF058/98-F/06.F/k3K,4\)06"' !"'L)*/398FHF0/,:80/I8:F-06"(%)

;0F_>D]@W@XS0P@0b=E=b@0(34)*:3-.8,I0FJ485F:F-H06#&!#%!#O!""&)

;0F_>D]@W@XS0?EDbBEDf_>@0(140)*F:F9906"%$)

;0F_>D]@W@XS0A=XDS=DE@0(3,78,116,117,118,119,120,128,136)*F-H2F528/F0[3HH80:3-1806F^[^:)06"#')*FHH,,:820-F139F06"#!(&!"$%!"&$)*+,-.,//,01234506"" !"&'!"& )*+,-.,//,0123457013:,-06"" )*I8VF0/HKIF06(&!""'!"" !"L )*/398FHF0.F0523.49H83-0.e,2H89IF0F-0I,8H3-0c/35,I06""(!"" !"&&!"&#)*/398FHF0I4:8F2F0:,+G34G8-Fc0/I:06#!( !"" )*/3HF:0.8/H28G4H83-06""'!""L)

;0F_>D]@W@XSA0P@0R<=XSD@EA0(26,32)*:3-.8,I0FJ485F:F-H06#&!#%!#O!""&)*/3H2,.8F/06&'!#&!##!"LL)

;0F_>D]@W@XSA0P@0_>=D0(104)*,.8206"$%!"$()

;0F_>D]@W@XSA0P@0AQR>EDSQ0(148,158,159)*,IIF:0/F9428HK06"O !"'%)*9/0/F9428HK06"OL)*.3:FIF90.3:3H8J4F06"$ !"% !"%L)

;0F_>D]@W@XSA0<lPE=>CD_>@A0(24)*,5I89306&%)

;0F_>D]@W@XSA0S<@EWD_>@A0(174,175)*+K.23093-9F5H06"(O)*/398FHF0/,:80/I8:F-06"(%)

;0FAR=CD@E0(40,178,180,200)*/HF08-.4/H28FIIF0.F093-/H249H83-6/893)06%$!"( !" $!&$$)

;0FAR=CD@E0@X0DXBi0(86)*,2H8-3\06 '!L&!"(#!"( )

;0FS=DA0WQS=CCD_>@A0(36,37,40)*,I+,:8.08-.4/H28F06#')*FJ485F:F-H01F-F2,I0.F0G,H8:F-H/c0F1G06#%!#'!#(!%$)*/F93:FH06#'!# )

;0FiSDXRS@>E0(162)*VG5230H4-8/8F06"'&!"'')

;0V=>i0]C=?BXP0(180)*/398MHM0/.,0,1F-9F:F-H06" $)

;0V=m=P@0`DSEQ@0(86,90,95)*,2H8-3\06 '!L&!"(#!"( )*I,01F-F2,IF0.e,1F-9F:F-H0FH0.F0:F-48/F28F0/,2I0601,:0)06L$!LO)

;0V=mBXX=b@0@S0=AA@WZC=b@0P@0?@E0n0ZQSBX0(50)*/HF0GFH3-08-.4/H28,I8/F01I34I3406% !O$)

;0V=o@XR@0(72,74,82,116,120)*.32F:,8I06(%! &!""'!"&$)*I8VF0/HKIF06(&!""'!"" !"L )

;0V@XpSE@A0@S0]BES@A0@X05N90(91,98)*V4H42F0+34/F06L )*j8-HF9+0H4-8/8F06L")

;0V@E0(52)*8-HF2:FH,I0/^,^06O&!O#)

;0V@E0R=EEQ0(40,41)*93:FH,06%"!"$%)

Page 13: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

13

Page 14: Batimaghreb 5 2014

14

INDEX PRODUITS

!"#$%&'()*+,-

.)/01)1234)(40,41) 5"67(')*+898,+- !"#$%&'()*+,-

.)/01):);<=23)(52,53) %>(7?67('@)!A'A)*BC9BD-

.)/EFG)&H1;0F<)(42) "I&J)%>K$!(?%7)*+C-

.)/23=HE30)LMGENHF0)(168,176) 7!O'57)K7!)7'$P)*8QR98SQ-

.)/23=HE30G)(136,138,139,142) K"6"(75T)!')*8DQ98DU98+C- !%5'K)5"'@')($>%!%7)*8DQ98DR-

.)VO?!)(158) /?767K)!75$?%(J)*8BR98Q,-

.)VHE30G)40)W03=EFH=E23)(64,138) !"($5')*Q+- !(%X%)*8DR-

!"#$%!&'!()*%'+%,*$!(158,162,166)-./012.3.456!7.!2895.:51946!;!69<051946!<9"16=51/0.6!>?@AB-CD289!504161.!>?EFG?EEB

!"#)&'H=+*)(H!'$!#IJK,$,JK!(92)-:9325918!504161.4!7LM<0314103!>NOGNFGNPGNEGNAB

!"#Q*$!#)%,R+,'I!(170)-S.MT.4!"8..4!>?UOB

!"#Q*$!HV$%WX%,YJ'!(170,173)-".<91!62985!>?UZB-S.MT.4!"8..4!>?UOB

!"')['J)!.I'+%),YJ'!(32)-6958M71.6!>FEGZFGZZG?NNB

!")#$,%!'%!/J#)%'Q!(182)-5.:493M8D8.!>?AFG?APB

» Granits (80)-65M6!3M8D8.!>AOB

!"),II#\'!6*J&X!(42)-9]D^!14706581.!>PFB

!")*J('!&'!()'HH,*$!(122)-:9".3S^!>?FFG?FPG?FAG?FNB

!")*J('H!&L'#J!\I#+X'!(140)-.3.::!>?POB

» Grès (120)-289="8.6!>?FOB

» Grès (73,74,82,116,120)-798.3M1<!>UPGAFG??EG?FOB-65.!289:.8M3!>UZB

!"X$X)#%'J)H!&L'#J!+W#J&'!H#$,%#,)'!(120,126,130,131,134,135)-289="8.6!>?FOB-69:93.!:SM03M_!>?ZOG?ZPG?Z@B-65.!504161.44.!7.6!:SM0CCM".6`!6950:SM0C!>?FEG?Z?B

!S#[,II#\'!&'!a#b#&'!(177)-<M!59<.81.!C14.!>?UUB

!1$c'+%,*$!(I#H%,+!(154)-2<M65=5.:S!>?@PB

!1$H%#II#%,*$!H*I#,)'!(W*%*d*I%#eYJ'!(142)-604!69<!.4.8"1.!>?PFG?PPB

!1$H%#II#%,*$H!H#$,%#,)'H!(116,120,122)-:955M6:!>FPG@PG??EG?FFG?FEG?ZFG?ZAG?EOB-69:1.5.!7.!28970:5194!7LM851:<.!.4!<M1594!`692M<!>??UG??AG?FFG?FZB-69:1f5f!./012.3.45!"f4f8M<`!SM<C!>??PG?FOB

!1$H%)JK'$%H!&'!K'HJ)'!(188)-6<.="26=69<05194!>?AAB-5.:S49<9"1.!.5!1465803.456!7.!3.608.!>?AAB

!1$%'))J(%'J)!(5,146)-6:S4.17.8!.<.:581:!>@G?PEB

!1$%'))J(%'J)H!'%!#++'HH*,)'H!XI'+=triques (146,147,150,151,152,157)-MC81:M!:932M4^!>?@OG?@?B-69:1.5.!5M2M8908M!>[email protected]!504161.!>?PEG?PUB-693.<.:!>69:1.5.!7.!3M5.81.<!.<.:581/0.B!>?@OG?@FB-65.!29<^.<.:581:!>?@UB

!1H*I#%,*$!(54,60,61,62,64)-:9431_!504161M!>PAG@PG@EGEFGUFGUPB-:955M6:!>FPG@PG??EG?FFG?FEG?ZFG?ZAG?EOB-"8902.!29<^:9/!>EOB-169.5M4:S.!6gMg!>EPB-169<3M_!>EPB-2.8<M"8902!>EOGE?GUAB-6950:M!>EPB

-65.!3.<<90<1!M22<1:M5194!>EPGEEB

!1H*I#%,*$!%W')K,YJ'!'%!#+*JH%,YJ'!(60,65,80,180)-3D3!716581D05194!>EOGEFB-69:1f5f!67M!M".4:.3.45!>?AOB-6580:508M!>EOGE@GAOB

!1H*I#%,*$!%W')K*=H*J&#[I'!(60)-"8902.!29<^:9/!>EOB

!h#++JQ,!(174,175)-S^789!:94:.25!>?U@B-69:1.5.!6M31!6<13.4!>?UPB

!<#,$'!&'!)*+W'!(54,60,61,65,80)-:955M6:!>FPG@PG??EG?FFG?FEG?ZFG?ZAG?EOB-2.8<M"8902!>EOGE?GUAB-6580:508M!>EOGE@GAOB

!<#,$'!&'!d'))'!(54)-:955M6:!>FPG@PG??EG?FFG?FEG?ZFG?ZAG?EOB

!<#,$'!K,$X)#I'!(60)-2.8<M"8902!>EOGE?GUAB

!<#K'H!&'!%'))#HH'H!'$![*,H!+*K(*=site (101,170)-SMD15M5!>UFGUAGAOG?OOG?O?G?OPG?OEG?UOB

!<#K'H!i!d*I'%!(90,98,174)-69:1f5f!7.6!2M44.M0_!169<M456!>621B!>NOB-04194!7.6!289C1<.6!M<0314103!.5!T.88.!>NAG?UPB

!<#K,$#\'!i!+W#J&!&'!a')!(52)-145.83.5M<!6gMg!>@FG@ZB

!<#K('!i!<.7!(152,153)-"959<.76!>?@FG?@ZB

!<'&!(144,152)-604!69<!.4.8"1.!>?PFG?PPB-5.]49<.7!>?@FB

!<,#$%H!WV&)#JI,YJ'H!(6,7,54)-:M85SM".!:.3.45!>OGEGUG@PB

!32U@<!(70)-]4M0C!2<M58.6!>EOGEZGUOB

!3#+W,$'H!(*J)!I#!K'$J,H'),'!MIJK,=$,JK!'%!2T:!(96)-:9325918!504161.4!7LM<0314103!>NOGNFGNPGNEGNAB

!3#$J%'$%,*$!'%!I'd#\'!(35)-39471M<!./012.3.45!>ZFGZPGZ@G??FB

!3#)[)'!(73,80,82,83,184)-"3"!"<90<90!>AZB-65M6!3M8D8.!>AOB-65.!3M8DM8M!>AFB-65.!289:.8M3!>UZB-5.:493M8D8.!>?AFG?APB

!3#HYJ'!)'H(,)#%*,)'!(162,166)-CD289!504161.!>?EFG?EEB

!3#%X),#Jj!&'!+*$H%)J+%,*$!(20,21,39,52,53,54,56)-:9325918!SM33M31`!6:2:!>ZNB-:9431_!504161M!>PAG@PG@EGEFGUFGUPB-".4.8M<.!7.!28.:9458M145.!>".2B!>PEGPUG@PG?EAB-145.83.5M<!6gMg!>@FG@ZB-508]/0M!6M8<!>FOGF?G@PB

!3#%X),'I!#\),+*I'!(22,23,26)-<.!3M5.81.<!>FFGFZGFEB

!3#%X),'I!&'!D52!(22,23,26)-<.!3M5.81.<!>FFGFZGFEB-614.k!504161.!>FEGFAB

!3#%X),'I!&'!3#$J%'$%,*$!(28,34)-39471M<!./012.3.45!>ZFGZPGZ@G??FB-213M!>FAB

!3#%X),'I!&'!H*J&#\'!(34)-39471M<!./012.3.45!>ZFGZPGZ@G??FB

!3#%X),'I!&'!HX+J),%X!(34,148,158,159,164)-M<<.3!6.:0815^!>?@AG?EPB-:6!6.:0815^!>?@NB-.<15.:!"8902.!.<<9031!>?PEG?PAG?@AB-39471M<!./012.3.45!>ZFGZPGZ@G??FB

!3#%X),'I!I#[*)#%*,)'!(188)-5.:S49<9"1.!.5!1465803.456!7.!3.608.!>?AAB

!3#%X),'I!)*JI#$%!(19,26,34)-756!395986!>?NGFEGZPB

!3#%X),'I!XI'+%),YJ'!(108,146,148,150,157)-MC81:M!:932M4^!>?@OG?@?B-793.<.:!793951/0.!>?OAG?PAG?PNB-.<15.:!"8902.!.<<9031!>?PEG?PAG?@AB-69:1.5.!5M2M8908M!>?@OB-693.<.:!>69:1.5.!7.!3M5.81.<!.<.:581/0.B!>?@OG?@FB-65.!29<^.<.:581:!>?@UB

!3#%X),'IH!XI'+%),YJ'H!&'![#HH'=%'$=sion (150,151,157)-MC81:M!:932M4^!>?@OG?@?B-65.!29<^.<.:581:!>?@UB

!3'$J,H'),'!'$!2T:!(91,94,96,98,193)-C0508.!S906.!>NAB-3.4016.81.!D90"S.88190!>NPB-61CM2!>NPG?FAB-65.!:=lM3!>NPGNEB-592!61"4M<151/0.!M<0!>?NZB-k145.:S!504161.!>N?B

!3'$J,H'),'!'$!#IJK,$,JK!(8,9,42,90,92,93,94,95,96,97,98,174,193)-:9325918!504161.4!7LM<0314103!>NOGNFGNPGNEGNAB-:9465.4103!>NFB-.458.2816.!39S6.4!]9DD1!>AGNGUFB-C0508.!S906.!>NAB-<M!".4.8M<.!7LM".4:.3.45!.5!7.!3.4016.81.!6M8<!>!"M3!B!>[email protected].!D90"S.88190!>NPB-69:1f5f!7.6!2M44.M0_!169<M456!>621B!>NOB-69"16!>PFG?OEB-693C^!>NFGNUG?OPG?OEG?PAG?@OB-65.!:=lM3!>NPGNEB-65.!7.6!58MTM0_!7LM66165M4:.!.5!7.!6.8T1:.6!>65M6B!>NAB-65.!504161.!289C1<.6!M<0314103!>528B!>NOGNZB-6598.!<15.!2<06!>NEB-592!61"4M<151/0.!M<0!>?NZB-04194!7.6!289C1<.6!M<0314103!.5!T.88.!>NAG?UPB

!3'$J,H'),'!'$![*,H!(8,9,94,99)-:.458.!5.:S41/0.!7.!<L14706581.!70!D916!.5!7.!<LM3.0D<.3.45!=!:.51DM!>NNG?AFB-.458.2816.!39S6.4!]9DD1!>AGNGUFB-3.4016.81.!D90"S.88190!>NPB

!3'J[I'H!(178,179)-M8].M!>?UAG?UNB

!3'J[I'H!'$!a')!a*)\X!(44)-D.4!M3M8!13.7!>PPB

!3,)*,)'!(*J)!H#II'!&'![#,$!(120)-6M41"<M66!>?FOB

!3*$%'!+W#)\'!(15)-.45g!504161.44.!7.6!M6:.46.086!>.5MB!>?@G?OAB

!3*$%'!+W#)\'!(108)-.45g!504161.44.!7.6!M6:.46.086!>.5MB!>?@G?OAB

!3*)%,')!+*II'!(54)-:9431_!504161M!>PAG@PG@EGEFGUFGUPB

!3X+#$*=H*J&J)'!(40,178,180,200)-65.!14706581.<<.!7.!:946580:5194>61:9B!>POG?UAG?AOGFOOB

!9HK*H'J)!1$&JH%),'I!(112,113,124)-.5MD<166.3.45!D.4!SM3.7!>??FB-.56!D.4!SM3.7!>??ZB-6M2!>?FPB

!9HK*H'J)!&*K'H%,YJ'!(124)-6M2!>?FPB

!2.8<MK,j!(78)-2.8<M"8902!>EOGE?GUAB

!2#I#$!XI'+%),YJ'!(35)-39471M<!./012.3.45!>ZFGZPGZ@G??FB

!2#$$'#Jj!+*K(*H,%'!#IJK,$J,K!(90,92)-:9325918!504161.4!7LM<0314103!>NOGNFGNPGNEGNAB-613.5M<!>ANGNOB

!2#)#H*I!(173)-98]^!>?UZB

!2#)YJ'%!H%)#%,RX!(78,80,100,170)-SMD15M5!>UFGUAGAOG?OOG?O?G?OPG?OEG?UOB

!2#)YJ'%H!(72,78,80,101)-SMD15M5!>UFGUAGAOG?OOG?O?G?OPG?OEG?UOB

!2#JK'II'!#IJK,$,JK!(110,111)-<.6!M5.<1.86!3.:M41/0.6!14706581.<6`!M31!>??OG???B

!2#dX!(46,48,50)-69]9D.594!>PEB-65.!D.594!14706581M<16.!"<90<90!>PAG@OB

!2#dXH!#J%*[I*YJ#$%H!(48,50)-65.!D.594!14706581M<16.!"<90<90!>PAG@OB

!2',$%J)'!7X+*)#%,d'!(2,68,70,71)-M669!T.841:1!>EAGUOB-<.94M879!2M145!>FGEAB-9<^321M!<M!2.14508.!15M<1.44.!>EAGU?B

!2',$%J)'!,$&JH%),'II'!(68,69)-65.!".4.8M<.!7.6!14706581.6!7.!2.14508.!69"12!>EAGENB

!2',$%J)'H!(68,69,70,71)-M669!T.841:1!>EAGUOB

Page 15: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

15

Page 16: Batimaghreb 5 2014

16

INDEX PRODUITS

!"#$%&'("'(%)&*+,-)(&+'"&)**)(./01234 5+)(6)*)-'")(7)5(&*7,5+-&)5(7)(%)&*+,-)(5!6&%(./01/84

9(%:;<=>?((168) 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04

9(%C=D=E=>D?FGH:((142,143,145,162) '"%I'(5)@,-&+)(.3/J4 5'+)-(5!"'-(.3AJ13AB4 5%)@+-'()*)-6&)5(-)*!,K)"'L")5(.3AJ13AM4

9(%FNOFP:((168,171,172,174,175) )5%'@)(7)5()',Q(.3/0132/4 I#7-!(@!*@)%+(.32B4 $'%&5@&*)(L#(%@$(.3/0132J4 5!@&)+)(%&5@&*)(%",5(.3/013234 5!@&)+)(%&5@&*)5(.7)5R!#',Q4(.3/013/84 5!@&)+)(5'$&(5"&$)*(.32A4

9(%FNOFP:(:D(?OO:NN=F;:N((168,169,172,174,175,176) )5%'@)(7)5()',Q(.3/0132/4 I#7-!(@!*@)%+(.32B4 $'%&5@&*)(L#(%@$(.3/0132J4 5!@&)+)(%&5@&*)(%",5(.3/013234 5!@&)+)(%&5@&*)5(.7)5R!#',Q4(.3/013/84 5!@&)+)(5'$&(5"&$)*(.32A4

9(%FSO:(T:(;:OC?P<:((19,26) 7+5($!+!-5(.381J/1MA4

9(%FSO:N(T:(;:OC?P<:(U=H;(>:N(VGHFU:WX:PDN(Y;F<=;FZGH:N((140) )$)@@(.3A[4

9(%>?O?<:(T:(UF:;;:((72,100,170) I'L&+'+(.2J12010[13[[13[313[A13[/132[4

9(%>?Y=PT((60) $L$(7&5+-&L,+&!*(./[1/J4

9(%>?POC:;(:P(\VD=P((54) 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04

9(%>?POC:;(D:OCPFGH:((60) 5+-,@+,-'(./[1/B10[4

9(%>?GH:(T:(U>]D;:((64) 5+)($)""!,"&('%%"&@'+&!*(./A1//4

9(%>?GH:(T:(U>]D;:((62,66) $L$(7&5+-&L,+&!*(./[1/J4 5+)($)""!,"&('%%"&@'+&!*(./A1//4

9(%>:^F<>?N((45) 5+'%(.AB4

9(%>=X\:;F:((123,136) )*+-)%-&5)(_!++&($!*6&(.)`_`$4(.3M/4 5!@&)+)(7)(%-!7,@+&!*(7a'-+&@")()*("'&+!*(b5!%'"(.332133013JJ13JM4

9(%>]D;:((39,63,70) @!$%+!&-(I'$$'$&b(5@%@(.M84 _*',c(%"'+-)5(./[1/M12[4

9(%>]D;:(d(U;=e:D:;((39) @!$%+!&-(I'$$'$&b(5@%@(.M84

9(%=F<PV:N1(N:;;H;:N1(U?HX:>>:N((100,102,112) )f,&%!-+)(6-!5(.3[[13[J4 5+)(,*&+g(*!,K)"")(7)(7g@!"")+'6)b(,*7(.33J4

9(%=>hO?;\=P?D:((45) 5+'%(.AB4

9(%=XU?<:(N=>?F;:((142,144) ($'6I-)L(&*7,5+-&)($)+'""&f,)()+()")@+-&f,)(.3AJ13224 5'+)-(5!"'-(.3AJ13AB4 5,*(5!"()*)-6&)(.3AJ13AA4

9(%=XU:((34,112) $!*7&'"()f,&%)$)*+(.MJ1MA1MB133J4

9(%=XU:(V>:OD;FGH:((170) @!$%+!&-($g7&+)--'*g)*(7)5(&*7,5+-&)5()+(&*5+'""'+&!*5(7&K)-5)5(.5'$)4(.3JJ13JA13J/13J213J013M[13AJ13/0132[4

9(%=XU:N(T:(NH;U;:NNF=P((24) @!++'5@(.JA1BA133/13JJ13J/13MJ13M013/[4

9(%=PD(V>VE?D:H;((35) $!*7&'"()f,&%)$)*+(.MJ1MA1MB133J4

9(%=Pi?<:(T:(X?;\;:((82) c"!!-5(5#5+)$(5!",+&!*(.0J4

9(%=;D:(O=H>FNN?PD((100,105,106,170) I'L&+'+(.2J12010[13[[13[313[A13[/132[4 5+)(I&L'(5'+(.3[/4 5+)($)+'"(&*7,5+-&)(.(5$&4(.3[J13[B4

9(%=;D:(L>FPTV:((102,104,107,109,120) '7&-(.3[A13[24 ',+!$'+&5$)5()+(5)-K&@)5(.3[A13[84 )++''$&-(*)6!@)(.3M12J13[A13J[4 %-!W6-)5(.3J[4 5)f,!&(%",5(.3[J4

9(%=;D:(-?T?;((102,104,105,107,109) '7&-(.3[A13[24 ',+!$'+&5$)5()+(5)-K&@)5(.3[A13[84 @!$)+'(.A313[A4 5+)($)+'"(&*7,5+-&)(.(5$&4(.3[J13[B4

9(%=;D:(\?DD?PD:((104,106) @!$)+'(.A313[A4 5+)(I&L'(5'+(.3[/4

9(%=;D:(O=HU:(Y:H((42,72,78,101,104,106,198) '7&-(.3[A13[24 )++''$&-(*)6!@)(.3M12J13[A13J[4 I'L&+'+(.2J12010[13[[13[313[A13[/132[4 "&c)(5+#")(.2J133/133013804 5!6&5(.AJ13[/4

9(%=;D:(XVD?>>FGH:((100,102) 5+)('-@!$(.3[[13[J4

9(%=;D:N(?HD=X?DFGH:N((42,92,94,102,104,105,106,107,108,109,148) '7&-(.3[A13[24 ',+!$'+&5$)5()+(5)-K&@)5(.3[A13[84 @!$)+'(.A313[A4 7!$)")@(7!$!+&f,)(.3[013A013A84 5&c'%(.8A13J04 5&$'(.3[04 5!6&5(.AJ13[/4 5!$c#(.8J18213[A13[/13A013B[4 5+)(I&L'(5'+(.3[/4 5+)($)+'"(&*7,5+-&)(.(5$&4(.3[J13[B4

9(%=;D:N(O=H>FNN?PD:N((42,72,78,94,102,104,105,106) '7&-(.3[A13[24 @!$)+'(.A313[A4 I'L&+'+(.2J12010[13[[13[313[A13[/132[4 5&c'%(.8A13J04 5!6&5(.AJ13[/4 5+)($)+'"(&*7,5+-&)(.(5$&4(.3[J13[B4

9(%=;D:N(T:(6?;?<:((92,104,148) 5!$c#(.8J18213[A13[/13A013B[4

9(%=;D:N(:P(\=FN((72,78,100,102,104) I'L&+'+(.2J12010[13[[13[313[A13[/132[4 "a,*&K)-5(7)5(%!-+)5(.3[[4 5)f,!&(%",5(.3[J4

9(%=;D:N(N:ODF=PP:>>:N((104,106,109) '7&-(.3[A13[24 ',+!$'+&5$)5()+(5)-K&@)5(.3[A13[84 @!$)+'(.A313[A4 5!6&5(.AJ13[/4

9(%=HD;:>>:N((11,34,40,41,46,47) L!**'(L)+!*(.331JA1A/4 @!$)+'(.A313[A4 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04 $!*7&'"()f,&%)$)*+(.MJ1MA1MB133J4 5!f,&L'+(.A[4

9(%=HD;:N((11,46,47) L!**'(L)+!*(.331JA1A/4 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04

9(%;=THFDN(:P(\VD=P((46,54,168) L!**'(L)+!*(.331JA1A/4 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04

9(%;=THFDN(U;VY?\;FGHVN(:P(\VD=P((24,25,46,49) L)5+(L)+!*(.A/1A84 5&6$'&(.JA1JB1A/4

9(%;=Z>VN(:D(?OO:NN=F;:N(:P(?>HXFPFHX((90,93,94,98,174) @!$%+!&-(+,*&5&)*(7a'",$&*&,$(.8[18J18A18/1804 5+)(+,*&5&)(%-!c&")5('",$&*&,$(.+%-4(.8[18M4 ,*&!*(7)5(%-!c&")5('",$&*&,$()+(K)--)(.80132A4

9(%;=e:OD:H;((44,154) 5+)()")@+-!(",$&j-)b(5)"(.AA13BA4

9(%;=e:OD:H;(d(")7((152,153) 6!+!")75(.3BJ13BM4

9(%;=D:ODF=P(?HTFDFE:((158) )f,&%)$)*+5(7)(%-!+)@+&!*5(k(5!",+&!*5("!6&5W+&f,)5(.3B04

9(%;=D:ODF=P(FPTFEFTH:>>:((158,160,162,166) )f,&%)$)*+5(7)(%-!+)@+&!*5(k(5!",+&!*5("!6&5W+&f,)5(.3B04 cL%-!(+,*&5&)(.3/J13//4 6)*)-'"(+-'7&*6()+(5)-K&@)5(5#5+)$5(.6+5(5#5W+)$54(.3/[13/B4

9(%;=D:ODF=P(XH;?>:((81,96) L'7)@5!(.2A10318/4

9(%;=D:ODF=P(U=H;(N=HTH;:((158) )f,&%)$)*+5(7)(%-!+)@+&!*5(k(5!",+&!*5("!6&5W+&f,)5(.3B04

9(%;VO=PD;?FPD:((54) 6)*)-'")(7)(%-)@!*+-'&*+)(.6)%4(.A/1A21BA13/04

9(fHFPO?F>>:;F:(:D(=HDF>>?<:((35,58,92,110,112,113,114,120) ()+'L"&55)$)*+5($I&-5&(7)5('L-'5&c5(.)$'4(.B012[133[133B4 @!*+&*)*+'"(.MB133[133J4 )+'L"&55)$)*+(L)*(I'$)7(.33J4 )+'L"&55)$)*+5($I&-5&(7)5('L-'5&c5(.)$'4(.B012[133[133B4 )+5(L)*(I'$)7(.33M4 "'($'&5!*(7)("a'L-'5&c(.8J4 $!*7&'"()f,&%)$)*+(.MJ1MA1MB133J4 5!@&g+g()f,&%)$)*+(6g*g-'"b(I'"c(.33A13J[4

9(fHFPO?F>>:;F:(<VPV;?>:((34,35,58,92,110,112) ()+'L"&55)$)*+5($I&-5&(7)5('L-'5&c5(.)$'4(.B012[133[133B4 @!*+&*)*+'"(.MB133[133J4 )+'L"&55)$)*+5($I&-5&(7)5('L-'5&c5(.)$'4(.B012[133[133B4 "'($'&5!*(7)("a'L-'5&c(.8J4 $!*7&'"()f,&%)$)*+(.MJ1MA1MB133J4

9(fHFPO?F>>:;F:(U=H;($:H\>:N(:D(%=;D:N((35,103,110,112,113,114) @!*+&*)*+'"(.MB133[133J4 )+'L"&55)$)*+(L)*(I'$)7(.33J4 )+5(L)*(I'$)7(.33M4 5!@&g+g()f,&%)$)*+(6g*g-'"b(I'"c(.33A13J[4 5+)(7)(c!,-*&+,-)5()+('@@)55!&-)5(7)($),L")5b(c'$(.3[M133[4

9(-?TF?D:H;(?OF:;((130) @!$%+!&-($g7&+)--'*g)*(7)5(&*7,5+-&)5()+(&*5+'""'+&!*5(7&K)-5)5(.5'$)4(.3JJ13JA13J/13J213J013M[13AJ13/0132[4

9(-?TF?D:H;N((116,119,128,129,132,138) @!6)$I#(.3JJ13JA13J013J84 @!++'5@(.JA1BA133/13JJ13J/13MJ13M013/[4 5&@'7(@!'"'(+,*&5&)(.3M/13M04 5!+)$(7&5+-&L,+&!*(.33/13384

9(-?TF?D:H;N(:P(?>HXFPFHX((126,131) 5+)(+,*&5&)**)(7)5(@I',cc'6)5b(5!+,@I',c(.3J/13M34

9(-?XU:(Ta:NO?>F:;((8,9,44,86,92,98,100,174,178) '-+&*!Q(.0/18J132M13204 L)*('$'-(&$)7(.AA4 @!$%+!&-(+,*&5&)*(7a'",$&*&,$(.8[18J18A18/1804 )*+-)%-&5)($!I5)*(_!LL&(.01812J4 5+)('-@!$(.3[[13[J4 ,*&!*(7)5(%-!c&")5('",$&*&,$()+(K)--)(.80132A4

9(-:<?;T(T:(EFNFD:(:P(\VD=P((24,25,46) 5&6$'&(.JA1JB1A/4

9(-:ElD:X:PD(XH;((3,8,13,55,60,65,68,72,74,75,76,77,78,80,81,86,94,96,118,120,1

74,177,181,198) '-+&*!Q(.0/18J132M13204 L'7)@5!(.2A10318/4 @!*$&Q(+,*&5&'(.A01BA1B/1/J12J12A4 7!-)$'&"(.2A10J133/13J[4 )*+-)%-&5)($!I5)*(_!LL&(.01812J4 )++''$&-(*)6!@)(.3M12J13[A13J[4 6-!,%)(%!"#@!f(./[4 "'(+,*&5&)**)(7)(%,L"&@&+)(.+,*&%,L4(.3224 "&c)(5+#")(.2J133/133013804 $L$(7&5+-&L,+&!*(./[1/J4 $+!(L)5+(7)@!-'+&!*(.32A13034 !"#$%&'("'(%)&*+,-)(&+'"&)**)(./01234 %!"#5!"(-)7(5'-"(.0[4 %-!L'+(.2A12B4 5&c'%(.8A13J04 5&_'(+,*&5&)**)(.BB12A4 5!@&)+)(",$&)-)($'IL!,L&*)b(5"$(.M12013304 5+)('L7)**'7I)-(L-&@!"'6)(@)*+)-(.2J12/12213304 5+-,@+,-'(./[1/B10[4

9(-:ElD:X:PD(N=>((13,51,60,65,72,73,74,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,118,120) 'c-!@I&$(.2010A4 L'7)@5!(.2A10318/4 L'+&W"&*)(.0J4 7!-)$'&"(.2A10J133/13J[4 ))$'-(@&+#(.2813304 )++''$&-(*)6!@)(.3M12J13[A13J[4 c"!!-5(5#5+)$(5!",+&!*(.0J4 6$6(6"!,"!,(.0M4 $L$(7&5+-&L,+&!*(./[1/J4

Page 17: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

17

Page 18: Batimaghreb 5 2014

18

INDEX PRODUITS

!"#$%"#&'()&%*'#&+,-. !'")*##(%&+/0. %1%*2&+,/. %"21(3(&#451('(&5*67"4718(9&%#5&+:;<,;00,. %3(&*7)(88*)6('&7'12"#*=(&2(83('&+<>;<?;<<;00,. %3(&!'"2('*5&+<:. %3'4234'*&+?-;?/;,-.

@&'ABCDEF&GHFCADDI&(17,122,126) *'2"&+0<;0--;0->;0>-;0>0;0>>;0>?.

@&'ABCDEFFEJCE&(13,72,74,76,77,82,116,117,118,119,120,121,122,160) 2"33*%2&+>K;/K;00?;0>>;0>?;0:>;0:,;0?-. )"'(5*1#&+<K;,>;00?;0>-. (33**51'&8(="2(&+0:;<>;0-K;0>-. #1L(&%3$#(&+<>;00?;00,;0M,. !'"N='(%&+0>-. %"21(3(&)(&!'")4231"8&)O*'312#(&(8&#*13"8&9%"!*#&+00<;00,;0>>;0>:. %"3(5&)1%3'17431"8&+00?;00M. %3(&*7)(88*)6('&7'12"#*=(&2(83('&+<>;<?;<<;00,. %3(&*'3&2"8L"'3&%*813*1'(+*'2"%.&+0>-;0>0.

@&'ABAFCPQE;&*QFARGFCSRE&(191) 183(##1=(83&'"7"3%&+0M0.

@&%GTTE&UE&7GCD&EF&GHHESSACJES&(120) %"21V3V&(W41!(5(83&=V8V'*#9&6*#L&+00K;0>-.

@&%GTTES&UE&HTGSSE&(30,34) 1%"#&5(3*#&+:-;:K.

@&%GDCFGCJES&(3,30,34,74,79,82,116,118,119,120,121,127) 2"5!3"1'&5V)13(''*8V(8&)(%&18)4%3'1(%&(3&18%3*##*31"8%&)1X('%(%&+%*5(.&+0>>;0>K;0>?;0><;0>,;0:-;0K>;0?,;0<-. )"'(5*1#&+<K;,>;00?;0>-. ((5*'&213$&+<M;00,. 1%"#&5(3*#&+:-;:K. #1L(&%3$#(&+<>;00?;00,;0M,. !'"N='(%&+0>-. %"21(3(&#451('(&5*67"4718(9&%#5&+:;<,;00,. %"3(5&)1%3'17431"8&+00?;00M. %3(&*'3&2"8L"'3&%*813*1'(+*'2"%.&+0>-;0>0.

@&%GDCFGCJES&EF&GHHESSACJES&(72,76,77,78,79,116,117,118,119,120,122,132,136,16

0,198) 2"33*%2&+>K;/K;00?;0>>;0>?;0:>;0:,;0?-. ((5*'&213$&+<M;00,. (83'(!'1%(&Y"331&5"8=1&+(ZYZ5.&+0:?. (33**51'&8(="2(&+0:;<>;0-K;0>-. #1L(&%3$#(&+<>;00?;00,;0M,. %*81=#*%%&+0>-. %"21(3(&)(&!'")4231"8&)O*'312#(&(8&#*13"8&9%"!*#&+00<;00,;0>>;0>:. %"21V3V&(W41!(5(83&=V8V'*#9&6*#L&+00K;0>-. %"21(3(&#451('(&5*67"4718(9&%#5&+:;<,;00,. %"3(5&)1%3'17431"8&+00?;00M. %3(&*7)(88*)6('&7'12"#*=(&2(83('&+<>;<?;<<;00,.

@&%EJJQJE&(110) %3(&)(&L"4'8134'(%&(3&*22(%%"1'(%&)(&5(47#(%9&L*5&+0-:;00-.

@&%EJ[CHES&73!&(188,190) 2Z"Z!&3481%1(&+0M-. 5*)2"5&+0,,. "!315*&18=(81('1(&+0,,. %('X12(%&(34)(%&(3&!1#"3*=(&+%(!.&+0,,.

@&%C\DGTIFCPQE&UOEDFJE]JCSES&(177,193) 5*=6'(7&18)4%3'1(&5(3*##1W4(&(3&(#(23'1W4(&+0K>;0<<. 3"!&%1=8*#131W4(&*#4&+0M:.

@&%C]^ADS&GQ&SAT&(120) !'"N='(%&+0>-.

@&%_`UARES&UE&UISEDaQRG\E&(45) %3*!&+K/.

@&%]AF&#()&(152,153) ="3"#()%&+0/>;0/:.

@&%FGBCTCSGFEQJ&UE&\JG[CEJ&(80) 6*713*3&+<>;<,;,-;0--;0-0;0-K;0-?;0<-.

@&%FGFCADS&UE&]AR]G\E&(24,142,145) *!#12"&+>K. %*3('&%"#*'&+0K>;0K/. %!(23'*&(8('=1(%&'(8"4X(#*7#(%&+0K>;0K:.

@&%FAJES&(92,104,148) %"5L$&+M>;M<;0-K;0-?;0K,;0/-.

@&%FJQHFQJES&ED&BIFAD&]JIaGBJCPQI&(40,48,50,60,62,67) *21*&6"4%18=&+K-;K,;/-;?-;?>;?<.

@&%QJaGHEQSE&]ATCSSEQSE&(28)

#*W4152"&0-&---&*'312#(%&+>,.

@&%`SFbRE&UOGTGJRE&(160,162,165) =(8('*#&3'*)18=&(3&%('X12(%&%$%3(5%&+=3%&%$%N3(5%.&+0?-;0?/. 3481%1(&(#(23'"&%$%3c5(%9&3(#(%$%&+0?>.

@&%`SFbRE&UE&HADSFJQHFCAD&ED&]AT`SF`NJbDE&GJRI&(40,48,50,60,62,67) *21*&6"4%18=&+K-;K,;/-;?-;?>;?<.

@&%`SFbRES&UE&=ESFCAD&UOGHHbS&(162) 3(Y81%&3481%1(&+0?>.

@&%bH^E&SEJ[CEFFE&(126,131) %3(&3481%1(88(&)(%&26*4LL*=(%9&%"3426*4L&+0>?;0:0.

@&%IHQJCFI&ITEHFJADCPQE&(158,160,161,162,163,164,165) *##(5&%(24'13$&+0/,;0?K. *#!6*&%(24'13(&+0?>. L'(5()&%(24'13$&+0/,;0?-. =(8('*#&3'*)18=&(3&%('X12(%&%$%3(5%&+=3%&%$%N3(5%.&+0?-;0?/. !('L(23&%(24'13$&+0?-;0?0. %4!('X1%1"8&+0/,. 3(268"2")(&+0/,;0?:.

@&3EDQE&UE&FJG[GCT&(166,167) 481L"'5(&d&+0??;0?<. e"'Y5*8&N&%31)&+0??.

@&3AQJS&RIFGTTCPQES&(36,37,40) *#6*51)&18)4%3'1(&+:?. (W41!(5(83&=(8('*#&)(&7*315(83%9&(=7&+:K;:?;:<;K-.

@&3JGHFA]ETTE&(22,23,26,29) #(&5*3('1(#&+>>;>:;>?. !*'(818&+>?;>M.

@&3JGCFEREDF&UOEGQ&(24,122,124,127) *!#12"&+>K. 2"5!3"1'&5V)13(''*8V(8&)(%&18)4%3'1(%&(3&18%3*##*31"8%&)1X('%(%&+%*5(.&+0>>;0>K;0>?;0><;0>,;0:-;0K>;0?,;0<-. 2"33*%2&+>K;/K;00?;0>>;0>?;0:>;0:,;0?-. %*!&+0>K.

@&3JGDSaAJRGFEQJ&5AD]^GSI&(146) %*2(5&18)4%3'1(%&%*&+0K?;0K,.

@&3JGDSaAJRGFEQJ&FJC]^GSI&(146,148) %*2(5&18)4%3'1(%&%*&+0K?;0K,.

@&3JGDSaAJRGFCAD&UQ&[EJJE&]TGF&(86,88,180) !'"5"X(''(&+,?;,,;0,-.

@&3JGDS]AJF&UES&]JAUQCFS&UE&HGJJCbJE&(32) %3(&7(8&*5*'*&)(&3'*8%!"'3&(3&%('X12(%&+%"7*3.&+:>.

@&3JGDS]AJF&FAQS&F`]E&UE&RGJH^GDUCSE&(32) %3(&7(8&*5*'*&)(&3'*8%!"'3&(3&%('X12(%&+%"7*3.&+:>.

@&3JG[GQf&UE&gQCUE&(174) %"21(3(&%*51&%#15(8&+0<K.

@&3JECTTCS&SAQUIS&(36,40,51) %3(&*'5*3(26&+:?;K-;/0.

@&3JECTTCS&SAQUIS&aGhADDIS&(24,35,43,50,54,173) *21*&%4)&+>K;:/;K:;/-;/K;0<:.

@&3QBE&ED&!X2&EF&!(&(24) 18"!#*%3&+>K.

@&3QBE&EF&JGHHAJU&(17,24,122,123,124,126) *'2"&+0<;0--;0->;0>-;0>0;0>>;0>?. 2"5!3"1'&5V)13(''*8V(8&)(%&18)4%3'1(%&(3&18%3*##*31"8%&)1X('%(%&+%*5(.&+0>>;0>K;0>?;0><;0>,;0:-;0K>;0?,;0<-. 18"!#*%3&+>K. %"21(3(&)(&!'")4231"8&)O*'312#(&(8&#*13"8&9%"!*#&+00<;00,;0>>;0>:.

@&3QBE&EF&JGHHAJU&ED&!!'&(75,128,129,138) 2"=(56$&+0>>;0>K;0>,;0>M. 2"33*%2&+>K;/K;00?;0>>;0>?;0:>;0:,;0?-. !'"7*3&+<K;</.

@&3QBE&RQTFCHAQH^E&(17,122,124,126,142) *'2"&+0<;0--;0->;0>-;0>0;0>>;0>?. 2"5!3"1'&5V)13(''*8V(8&)(%&18)4%3'1(%&(3&18%3*##*31"8%&)1X('%(%&+%*5(.&+0>>;0>K;0>?;0><;0>,;0:-;0K>;0?,;0<-. 1!*#!(i&+0>>.

@&3Q`GQFEJCE&EF&GHHESSACJES&(64) %"342*&+?K.

@&3Q`GQf&ED&BIFAD&GJRI&(24,25,46) %1=5*1&+>K;>/;K?.

@&3jTE&(40,41,90,104) 2"5(3*&+K0;0-K. %15(3*#&+,M;M-. %"W417*3&+K-.

@&XGDDES&(17,112,122,123,126) *'2"&+0<;0--;0->;0>-;0>0;0>>;0>?. 5"8)1*#&(W41!(5(83&+:>;:K;:/;00>. %"21(3(&)(&!'")4231"8&)O*'312#(&(8&#*13"8&9%"!*#&+00<;00,;0>>;0>:.

@&XGJCGFEQJ&ITEHFJCPQE&(5,146) %268(1)('&(#(23'12&+/;0K?.

@&XGSPQE&(76,77,82,118) %3(&*7)(88*)6('&7'12"#*=(&2(83('&+<>;<?;<<;00,. %3(&5*'7*'*&+,>.

@&XEJDCS&SAT&(78,84) *L'"2615&+<,;,K.

@&XEJJE&UE&SIHQJCFI&(86,87) *'261&=#*%%&+,?;,<.

@&XEJJE&]AQJ&BGFCREDF&(86,87,92) *'261&=#*%%&+,?;,<. *'318"i&+,?;M>;0<:;0<,.

@&XEJJCbJES&(45) %3*!&+K/.

@&XESFCGCJE&(30,34) 1%"#&5(3*#&+:-;:K.

@&XCBJGFEQJ&(32) 5"8)1*#&(W41!(5(83&+:>;:K;:/;00>.

@&XCUIA&SQJ[ECTTGDHE&(158,160,161,162) *#!6*&%(24'13(&+0?>. L'(5()&%(24'13$&+0/,;0?-. =(8('*#&3'*)18=&(3&%('X12(%&%$%3(5%&+=3%&%$%N3(5%.&+0?-;0?/. !('L(23&%(24'13$&+0?-;0?0. %4!('X1%1"8&+0/,. 3(268"2")(&+0/,;0?:. 3481%1(&(#(23'"&%$%3c5(%9&3(#(%$%&+0?>.

@&XCUIA]^ADE&(158) 3(268"2")(&+0/,;0?:.

@&XCFJEJCE&(178) *'318"i&+,?;M>;0<:;0<,.

@&XATEFS&JAQTGDFS&(90,95,98,104,148) 2"5!3"1'&3481%1(8&)O*#4518145&+M-;M>;MK;M?;M,. #*&=(8('*#(&)O*=(82(5(83&(3&)(&5(841%('1(&%*'#&+&=*5&.&+M-;M/. %"5L$&+M>;M<;0-K;0-?;0K,;0/-.

@&XkFEREDFS&UE&FJG[GCT&(158,166) (W41!(5(83%&)(&!'"3(231"8%&l&%"#431"8%&#"=1%N31W4(%&+0/,. e"'Y5*8&N&%31)&+0??.

@&VH^GaGQUG\E&(34,36,37,38,39,40,64) *#6*51)&18)4%3'1(&+:?. 2"5!3"1'&6*55*519&%2!2&+:M. (W41!(5(83&=(8('*#&)(&7*315(83%9&(=7&+:K;:?;:<;K-. %(2"5(3&+:?;:,. %"342*&+?K.

@&VHTGCJG\E&)IHAJGFCa&(154,155) !"#$#1=6318=&+0/K;0//.

@&VHTGCJG\E&!CSHCDE&EF&aADFGCDE&(154,155) !"#$#1=6318=&+0/K;0//.

@&VHTGCJG\E&3EH^DCPQE&(154) !"#$#1=6318=&+0/K;0//.

@&VTCD\QE&UE&TE[G\E&(35) 5"8)1*#&(W41!(5(83&+:>;:K;:/;00>.

@&VFGCEREDF&(34,36,37,38,40) (W41!(5(83&=(8('*#&)(&7*315(83%9&(=7&+:K;:?;:<;K-. %(2"5(3&+:?;:,.

@&VFGDH^ICFI&(60,62,64,80) 2"851i&3481%1*&+K,;/K;/?;?>;<>;<K. ='"4!(&!"#$2"W&+?-. 1%"(3*826(&%Z*Z&+?K. 1%"#5*i&+?K. !"#$%"#&'()&%*'#&+,-.

Page 19: Batimaghreb 5 2014

19

Page 20: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

20

Page 21: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

21

Page 22: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

22

Page 23: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

23

Page 24: Batimaghreb 5 2014

24

VOIRIE ET ASSAINISSEMENT

Produits préfabriqués en béton / Precast concrete produits

SIGMAI Mr Haithem KEFI | Tél : +216 71382575 | Fax : +216 71383010 | Mail : [email protected]

SIGMAI, créée en 1976, est pionnière en Tunisie dans la fabrication de tuyaux gravitaires en béton armé conformes aux normes en vigueur. Fabricant de produits en béton préfabriqué de haute qualité destiné aux réseaux d'assainissement et d'irrigation.

SIGMAI, created in 1967, is a Tunisian pioneer manufacturer of gravity reinforced concrete pipes meeting current standards. It is a high quality precast concrete manufacturer.

www.sigmai.com.tn

Solutions en béton préfabriqué / Precast concrete solutions

BONNA BETON Mr Mounir KHOUJA | Tél : +216 71434455 | Fax : +216 71433277 | Mail : [email protected]

TOUS PRODUITS EN BÉTON PRÉFABRIQUÉ: Conduites pression, assainissement, ferroviaire, énergie, génie civil & bâtiment, ouvrages d’art, maritimes & portuaires, PFUHB, produits sur mesure.

ALL PRECAST CONCRETE PRODUCTS: Pressure pipes, sewerage, rail, energy, civil engineering and building structures, marine and port, PFUHB, customized products

www.bonnabeton.com

Treillis soudés façonnés / Bended wire mesh

ACIA SUD Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831720 | Fax : +216 74831680 | Mail : [email protected]

Treillis soudés certifié NT façonnés selon plan pour caniveaux, dalot et béton préfabriqué en fil diamètre jusqu’à 12mm lisse et haute adhérence avec une longueur de pliage allant jusqu’à 6m.

Bended steel wire mesh for concrete water channels, pipes and precast elements with wire diameter up to 12mm (ribbed and plain) and bending length up to 6m. The wire mesh is NT certified.

www.acia-sud.com

Pompes de surpression / Booster pumps

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

Leader dans son domaine d'activités dans la vente et la distribution: d'adduction, surpression, relevage, assainissement, génie climatique et industrie.

Leader in its field of activity in the sale and distribution of : canalization, overpressure, drying, cleaning, climatic engineering and industry.

www.cottasc.com

Tube en PVC et PE / PVC and PE pipes

INOPLAST Mr Sami HACHICHA | Tél : +216 71620333 | Fax : +216 71620577 | Mail : [email protected]

INOPLAST fabrique des tubes en PVC et PE utilisés pour l’adduction d’eau potable, pour les réseaux d’assainissement, pour la protection des câbles électriques ainsi que pour la protection des fibres optiques et des câbles de télécommunications.

INOPLAST manufactures PVC and PE pipes used for drinking water, sewerage, the protectionof electrical cables, the protection of optical fibers and telecommunication cables.

www.inoplast.com.tn

Equipements hydrauliques / Hydraulic equipments

APLICO Mr Moncef MAALEL | Tél : +216 71434245 | Fax : +216 71434609 | Mail : [email protected]

APLICO, créée en 1987 est une entreprise spécialisée dans les équipements des projets hydrauliques, clé en main, pour l'eau potable, l'irrigation, le traitement, l'épuration et le dessalement de l'eau.

APLICO, created in 1987, a company specialized in the hydraulic equipments, for the drinking, the irrigation, the treatment, the purge and the water desalination.

www.aplico-tn.com

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

EN

Page 25: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

25

Page 26: Batimaghreb 5 2014

26

ÉQUIPEMENTS DE BTP

Matériel de BTP et Carrières / Building and quarry equipment

PARENIN Mr Lassaad MARROUKI | Tél : +216 70020000 | Fax : +216 70020190 | Mail : [email protected]

Parenin assure la vente, la location et l'après vente du matériel Caterpillar et Atlas Copco.

Parenin provides sales, rental and after sales of Caterpillar and Atlas Copco equipment .

www.parenin.com.tn

Compacteur Tendam / Tendam rollers

SOTRADIES Mr Mohamed BOUGHATTAS | Tél : +216 71771188 | Fax : +216 71798966 | Mail : [email protected]

Spécialisée depuis 45 ans dans la vente du matériel roulant, d’engins de travaux publics, de chariots de manutention et dans la distribution de pièces de rechange.

Specialized for 45 years in the sale of rolling stock, construction machinery, industrial trucks and distribution of spare parts.

www.sotradies.com.tn

Matériels de BTP / Building & public works equipment

LE MATERIEL Mr Daoud BEN ROMDHANE | Tél : +216 79408484 | Fax : +216 79408483 | Mail : [email protected]

Concessionnaire agréé de matériels agricoles, industriels, de bâtiments et de travaux publics.

Authorized dealer of agricultural, industrial, buildings and public work's equipment.

www.lemateriel.com.tn

Matériel de BTP et carrières / Quarry, Bulding and public works equipment

DTS MOTORS Mr Souheil RAHLI | Tél : +216 75764550 | Fax : +216 75764552 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la vente et l'entretien du matériel roulant et la distribution de pièces de rechange, DTS MOTORS propose une gamme variée CHANGLIN de machine de TP alliée à un SAV réactif:chargeuse,niveleuse,compacteur, pelle sur chenilles

DTS Motors offers a wide range of CHANGLIN construction machine combined with a reactive after sale service: loader, compactor, excavator..

www.groupedts.com

Benne 20m3 à Vérin Compas / Tipper 20m3 cylinder Compas

TUNICOM Mr Ammar CHERNI | Tél : +216 71432611 | Fax : +216 71433415 | Mail : [email protected]

PTC : 27000Kg ,Longueur utile : 7554mm, Largeur utile : 2300mm Hauteur utile : 1165mm Volume 20m3

PTC 27000Kg, length: 7554mm width: 2300mm, Working height: 1165mm volume 20m3

www.tunicom.com.tn

SEM, SHANGLI, CP, FARESIN / SEM, SHANGLI, CP, FARESIN

SINEW TUNISIE Mr Hichem MAMI | Tél : +216 71499035 | Fax : +216 71399421 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la vente d'engins de travaux publics, matériels industriels et chariots élévateurs.

Specialized in sales of construction equipment, industrial machinery and forklifts.

www.sinew.com.tn

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 27: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

27

Page 28: Batimaghreb 5 2014

28

ÉQUIPEMENTS DE BTP

Renault Trucks et TCM

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS Mr Boujemaa BOUJENFA | Tél : +216 71484100 | Fax : +216 71483900 | Mail : [email protected]

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS est une société spécialisée dans la commercialisation des véhicules de transport Poids lourd sous la marque RENAULT TRUCKS, ainsi que la distribution des chariots élévateurs TCM.

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS is specialized in sales of heavy trucks, RENAULT TRUCKS brand, The company also holds the exclusive distribution of forklifts TCM.

www.renault-trucks.com

Matériel de manutention et engins TP / Handling Material and Heavy Machinery

PIMA Mr Naoufel SOUISSI | Tél : +216 79307879 | Fax : +216 79307753 | Mail : [email protected]

Nous mettons à la disposition de notre clientèle une gamme complète de matériel et de machines pour TP et Bâtiment de marque TEREX / MERLO et SANY.

Ainsi qu’une gamme complète de matériel de manutention de marque LINDE

We put at the disposal of our customers a large product line for Building and Civil Engineering. Also a range of handling equipment brand LINDE, machinery from famous brands TEREX / MERLO and SANY

www.aremgroup.com

Surfaceuse polisseuse BMG435 / Grinding machine BMG435

LAQUIMCO 10 000 ARTICLES Mr Khaireddine KRAIEM | Tél : +216 70837245 | Fax : +216 70839666 | Mail : [email protected]

BMG-435WD est conçue pour la préparation des surfaces,le ponçage et le polissage des surfaces béton, marbre,le nettoyage et l'enlèvement de revêtements.Elle est également idéale pour les travaux de préparation de sols.

BMG-435WD grinder is designed for surface preparation before coating, concrete grinding and polishing. It is also ideal for use with industrial flooring applications.

www.laquimco.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 29: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

29

Page 30: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

30

Page 31: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

31

Page 32: Batimaghreb 5 2014

32

ÉQUIPEMENTS DE CHANTIER

Chargeuse pelleteuse / Backhoe loader

SOTRADIES Mr Mohamed BOUGHATTAS | Tél : +216 71771188 | Fax : +216 71798966 | Mail : [email protected]

Spécialisée depuis 45 ans dans la vente du matériel roulant, d'engins de travaux publics, de chariots de manutention et dans la distribution de pièces de rechange.

Specialized for 45 years in the sale of rolling stock, construction machinery, industrial trucks and distribution of spare parts.

www.sotradies.com.tn

Renault Trucks et TCM

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS Mr Boujemaa BOUJENFA | Tél : +216 71484100 | Fax : +216 71483900 | Mail : [email protected]

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS est une société spécialisée dans la commercialisation des véhicules de transport Poids lourd sous la marque RENAULT TRUCKS, ainsi que la distribution des chariots élévateurs TCM.

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS is specialized in sales of heavy trucks which brand is RENAULT TRUCKS, The company also holds the exclusive distribution of forklifts TCM.

www.renault-trucks.com

Equipements de chantiers / Construction equipment

MONDIAL EQUIPEMENT Mr Sami AOUSJI | Tél : +216 71343009 | Fax : +216 71353582 | Mail : [email protected]

Notre société est spécialisée dans la vente de tous les équipements de chantiers scie à sol, vibrateur, Vibrateur pour béton à arbre flexible.

We are specialized in sales of construction equipment : vibrator, vibrator for concrete with flexible shaft, floor saw..

www.mondial-equipement.net

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 33: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

33

Page 34: Batimaghreb 5 2014

34

ÉQUIPEMENTS DE CHANTIER

Chariot élévateur GOODSENSE / Forklifts GOODSENSE

DTS MOTORS Mr Souheil RAHLI | Tél : +216 75764550 | Fax : +216 75764552 | Mail : [email protected]

Chariots élévateurs GOODSENSE. Large gamme de tonnage de 1 jusqu'à 10 tonnes avec divers motorisations: Diesel, électrique et GAZ. produits performants et grande variété d'accessoires. SAV qualifié et réactif.

GOODSENSE Forklifts. Wide range, tonnage from 1 to 10 tons with various engines: Diesel, Electric and GAS. High performance products and great variety of accessories. Qualified after sale service.

www.groupedts.com

Coffrage, étaiement et échafaudage / Scaffolds

EQUIPEMENT GENERAL DE BATIMENTS: EGB Mr Majdi CHAARI | Tél : +216 74833210 | Fax : +216 74833188 | Mail : [email protected] EGB vous propose une large gamme d’équipements métalliques de bâtiment: tours métalliques, échafaudages fixes et roulants, étais métalliques et accessoires de chantiers.

EGB offers a wide range of metallic equipement for buildings : steel towers, fixed and rolling scaffolds, post shores and accessories for construction sites

www.egb.com.tn

Modules préfabriqués / Prefabricated buildings

ISOLMETAL Mr Mourad NAJJAR | Tél : +216 72211981 | Fax : +216 72211982 | Mail : [email protected]

ISOLMETAL est spécialiste de la construction Isothermique et modulaire: Chambres froides, Bâtiments préfabriqués, Cabines de chantier, Sanitaires, Vestiaires, Réfectoires, Loge Gardiens, salles de classe,..etc..

ISOLMETAL is the the leader of insulated and modular construction: cold rooms, clean rooms, camps, site office, canteens, class room...etc.

www.isolmetal.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 35: Batimaghreb 5 2014

35

ÉQUIPEMENTS DE CHANTIER

Fabrication centrales à béton / Concrete plants

TUNIMECC Mr Slaheddine HAJ | Tél : +216 71714072 | Fax : +216 71714033 | Mail : [email protected]

TUNIMECC est leader dans la fabrication et la rénovation des centrales à béton et l'assistance technique.

TUNIMECC choisit ce qu'il y a de meilleur pour une production efficace et la plus fiable possible.

TUNIMECC is a leader in the manufacture and renovation of concrete plants and technical assistance. TUNIMECC chooses what there is best for efficient production.

www.tunimecc.net

Clôture de chantier / Temporary fences for work-sites

ACIA SUD Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831720 | Fax : +216 74831680 | Mail : [email protected]

Clôtures temporaires pour chantiers: hauteur 2m, longueur 3.5m en treillis soudés, avec ou sans toile, ou en tôle nergale galvanisée ou près-laquée y compris accessoires de fixation.

Temporary fences for work-sites: 2m height, 3.5m length in wire mesh, with or without vented screen, or in galvanized or painted trapezoidal steel sheet including erecting accessories.

www.acia-sud.com

Manutention et levage / Lifting and handling

MONDIAL EQUIPEMENT Mr Sami AOUSJI | Tél : +216 71343009 | Fax : +216 71353582 | Mail : [email protected]

Vente de tous matériels de manutention: élingues, palan électrique, chaînes, câbles, pont élévateur

Sales of all handling equipment, towing chains, electric hoist, chains, cables, lifting platform..

www.mondial-equipement.net

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 36: Batimaghreb 5 2014

36

COFFRAGE, ÉTAIEMENT ET ÉCHAFAUDAGE

Coffrage, étaiement et échafaudage / Scaffolds

EQUIPEMENT GENERAL DE BATIMENTS: EGB Mr Majdi CHAARI | Tél : +216 74833210 | Fax : +216 74833188 | Mail : [email protected]

EGB vous propose une large gamme d'équipements métalliques de bâtiment: tours métalliques, échafaudages fixes et roulants, étais métalliques et accessoires de chantiers.

EGB offers a wide range of metallic equipement for buildings : steel towers, fixed and rolling scaffolds, post shores and accessories for construction sites

www.egb.com.tn

Etaiement-coffrages-échafaudage / Shoring, scaffolding, formworks

SECOMET Mme Sihem MOURALI | Tél : +216 72399444 | Fax : +216 72399234 | Mail : [email protected]

Etais métalliques, Tours d’étaiement, Échafaudage tubulaire métallique, Coffrage de poteaux, Banche métallique, Banche mixte, Moule de préfabrication, coffrages spéciaux et construction métallique.

Shoring, tubular metal scaffolding, column formwork, Steel formwork, Dual steel formwork, precasting moulds, special formwork construction, steel construction

www.secomettunisie.com

Treillis Soudés / Wire Mesh

STE ARMATECH Mme Maha KOUKI | GSM : +216 26828255 | Tél : +216 71888322 | Fax : +216 71888199 | Mail : [email protected]

Nos treillis sont en fil lisse ou en fil cranté, les diamètres vont du 3mm au 12mm, les mailles standards sont 110, 15x15, 15x30, 220 cm. Les dimensions sont de 3X2,4m et de 6x2,4m. Nous fabriquons des panneaux de clôture en acier galvanisé.

Our wire is in different sections going from 3mm to 12mm, the spacing can be either standard or specific according to customer needs. Mesh size is 3x2,4m or 6x2,4m.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 37: Batimaghreb 5 2014
Page 38: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

38

Page 39: Batimaghreb 5 2014
Page 40: Batimaghreb 5 2014

40

CHARPENTE ET CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

Charpente métallique / Steel structure

SOQUIBAT Tél : +216 70682555 | Fax : +216 70682544 | Mail : [email protected]

Vente en gros de produits sidérurgiques et métallurgiques: Poutrelles, cornières, fers plats, fers ronds, tôles aluminium, tôles galvanisées, tôles inox, tôles perforées, tôles pré-laquées...

Wholesale of steel and metal products: Steel beams, angles, flat iron, round iron, aluminium sheets, galvanized sheets, stainless sheets, perforated sheets...

www.soquibat.com

Mécano-soudure / Mechanical welding

STE INDUSTRIELLE DE CONSTRUCTION(SICO) Mr Samir KESSENTINI | Tél : +216 72392202 | Fax : +216 72390333 | Mail : [email protected]

Mécano-soudure, charpentes métalliques, découpe laser, pliage. Nos Produits: pylônes et structures de télécommunications, matériels de collectivités, tout type de supports, escaliers d’intérieur et d’extérieur, cheminées et articles de décoration.

Mechanical welding, structural steel, laser cutting, folding. Our Products: pylons and telecommunications structures, community materials, stairs, chimneys and decorative items.

www.sico.com.tn

Structures en béton préfabriqué / Prefabricated products

ACIA HOUSING Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831111 | Fax : +216 74831721 | Mail : [email protected]

Eléments en béton préfabriqué pour façade et mur porteur ou de clôture avec texture architectonique, offrant isolation thermo-acoustique en polystyrène, légèreté, résistance au feu.

Prefabricated concrete elements for façades, bearing walls or fences with architectonic texture, offering EPS thermo-acoustic insulation

www.aciahousing.com

Constructions métalliques / Steel Construction

CONSTRUCTION ET EMBOUTISSAGE METALLIQUES Mr Moncef HAJ KACEM | Tél : +216 74408211 | Fax : +216 74408088 | Mail : [email protected]

Construction métallique, préfabrication des caillebotis façonnés sur mesure et des marches d’escalier, chemin de câbles et accessoires, services pétroliers et tout ouvrage chaudronné mécano-soudé.

Steel construction, prefabrication of shaped slatted floor, stair steps, cable trays and accessories, petroleum services and mechanical welded boiler works.

www.cem.com.tn

Coffrage, étaiement et échafaudage / Scaffolds

EQUIPEMENT GENERAL DE BATIMENTS: EGB Mr Majdi CHAARI | Tél : +216 74833210 | Fax : +216 74833188 | Mail : [email protected]

EGB vous propose une large gamme d'équipements métalliques de bâtiment: tours métalliques, échafaudages fixes et roulants, étais métalliques et accessoires de chantiers.

EGB offers a wide range of metallic equipement for buildings : steel towers, fixed and rolling scaffolds, post shores and accessories for construction sites

www.egb.com.tn

Treillis Soudés / Wire Mesh

STE ARMATECH Mme Maha KOUKI | GSM : +216 26828205 | Tél : +216 71888322 | Fax : +216 71888199 | Mail : [email protected]

Nos treillis sont en fil lisse ou en fil cranté, les diamètres vont du 3mm au 12mm, les mailles standards sont 110, 15x15, 15x30, 220 cm. Les dimensions sont de 3X2,4m et de 6x2,4m. Nous fabriquons des panneaux de clôture en acier galvanisé.

Our wire is in different sections going from 3mm to 12mm, the spacing can be either standard or specific according to customer needs. Mesh size is 3x2,4m or 6x2,4m.

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 41: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

41

Page 42: Batimaghreb 5 2014

42

CHARPENTE ET CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

Réalisation des pylône / Pylon manufacturing

NOVA STEEL Mr Samir KESSENTINI | Tél : +216 72392202 | Fax : +216 72390333 | Mail : [email protected]

Etude, commercialisation et logistique des structures de télécommunication.

Design, marketing and supply chain of telecommunication structures.

www.sico.com.tn

Charpente métallique / Metal structural

SOCIÉTÉ DES NOUVEAUX TRAVAUX MÉTALLURGIQUE:SNTM Mr Wadie SANDID | Tél : +216 27348154 | Fax : +216 71448847 | Mail : [email protected]

Etude technique et fabrication des structures et charpentes métalliques.

Réalisation des travaux métalliques.

Technical Design and manufacture of metal structures and frames,Achievement of metal works .

Clôture et Construction / Fences and constraction

OKBY INDUSTRIE Mr Amine BELHADJ | Tél : +216 26322922 | Fax : +216 72213170 | Mail : [email protected]

Fils Barbelé CONCERTINA Type Militaire, Treillis Soudés, Châssis d'Armatures en Acier, Cadres et Structures «Ferraillage», Grillages Soudés, Fils Dressés et Coupés.

Barbed Wire CONCERTINA Military type, Welded steel, Chassis with metal frames, steel frameworks and Structures "Rebar", welded mesh, straightened and pre-cut wires

www.okbyindustrie.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 43: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

43

Page 44: Batimaghreb 5 2014

44

CHARPENTE ET CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

chemins de câble et Armoires / Metal cable trays, cabinets

DKC MAGHREB Tél : +216 71409778 | Fax : +216 71409779 | Mail : [email protected]

Chemins de câble, armoires Électriques, systèmes de fixage pour panneaux photovoltaïque, boîtier en Polycarbonate.

Metal cable trays, electrical cabinets, photovoltaic panels mounting systems, polycarbonate boxes .

www.dkcmaghreb.com

Construction métallique / Steel construction

BEN AMAR IMED Mr Imed BEN AMAR | Tél : +216 22925802 | Fax : +216 93582580 | Mail : [email protected]

Notre société vous offre une variété de produits métalliques et en fer forgé à savoir: portail, pergolas, tonnelles, marquises, rampes d’escalier, grilles de fenêtres et d’entrée ...

Our company offers a variety of metal and wrought iron products including: portal, pergolas, arbours, awnings, staircases, entrance gates, window grills..

Coffret porte vitrée / Glazed door boxes

STE ELECTRO LUMIÈRE: SEL Mr Habib BELGAROUI | Tél : +216 74273445 | Fax : +216 74273255 | Mail : [email protected]

Partenaire des professionnels, dispose d’une large gamme de coffrets électriques, armoires de réseaux informatiques et appareils d’éclairage. SEL garantit une qualité et un savoir faire en tôlerie fine à la hauteur des attentes de ses clients.

Partner of professionals, it has a wide range of electrical boxes, computer network cabinets, light fixtures. SEL ensures quality and know-how in thin sheet metal up to the expectations of its customers.

www.sel.com.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 45: Batimaghreb 5 2014

45

CHARPENTE ET CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

Construction Métallique / Steel Construction

STE NORTH AFRICA STEEL CONSTRUCTION (NASCO ) Mr Nabil TRABELSI | Tél : +216 71857706 | Fax : +216 71857701 | Mail : [email protected]

Nous effectuons tout type de construction métallique, études et conception, découpage Plasma, charpente métallique. Nos équipes vous assurent l'installation (en Tunisie ou à étranger) et le service après vente.

We do all type of steel construction, studies and design, Plasma cutting, Metallic Frame. Our teams insure the installation (in Tunisia or foreign) and after-sales service.

www.nasco-tunisie.com

Skydomes et Verrières / Skylight, Glass roofs

STAP Mr Mohsen KENANI | Tél : +216 73200070 | Fax : +216 73226167 | Mail : [email protected]

Skydomes de désenfumage avec ouverture automatique en cas d’incendie,

Verrières et autres formes de Couvertures en Aluminium et Plexiglas ou Polycarbonate.

Smoke extraction skydomes with automatic opening in case of fire, glass windows and other Covers with Aluminium and Plexiglas or polycarbonate.

Construction métallique / Steel construction

CHAUD METAUX Mr Marouene EL AOUD | Tél : +216 71552775 | Fax : +216 71552790 | Mail : [email protected]

Systèmes de production d'échange et de stockage de l'eau chaude sanitaire : ballons d'eau chaude, ballons de stockage, échangeurs thermiques, générateurs d'eau chaude, chaudières bain maure, chaudières, réservoirs...

Systems of production, exchange and storage of sanitary hot water: hot water tanks, storage tanks, thermal exchangers, hot water generators, boilers, tanks...

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 46: Batimaghreb 5 2014

46

BÉTON ET STRUCTURES

Béton Précontraint / Pre-stressed concrete

GENERALE DE PRECONTRAINTE (GEP) Mme Samia EL ADAB | Tél : +216 71888368 | Fax : +216 71888344 | Mail : [email protected]

GEP est le leader de la précontrainte en Tunisie depuis 1978. Fabrication de planchers en béton précontraint (poutres et poutrelles). Les poutres précontraintes sont aussi utilisées dans les oeuvres d'art. La GEP livre sur toute la Tunisie.

GEP is the pre-stressed concrete leader in Tunisia since 1978. We manufacture and deliver pre-stressed concrete beams and girders to be used in building's slabs.

www.gep.tn

Solutions en béton préfabriqué / Precast Concrette Solutions

BONNA BETON Mr Mounir KHOUJA | Tél : +216 71434455 | Fax : +216 71433277 | Mail : [email protected]

TOUS PRODUITS EN BÉTON PRÉFABRIQUÉ: Conduites pression, assainissement, ferroviaire, énergie, génie civil & bâtiment, ouvrages d’art, maritimes & portuaires, PFUHB, produits sur mesure

ALL PRECAST CONCRETE PRODUCTS: Pressure pipes, sewerage, rail, energy, civil engineering and building structures, marine and port, PFUHB, customized products

www.bonnabeton.com

Tuyaux en béton armé / Reinforced concrete pipe

SIGMAI Mr Haithem KEFI | Tél : +216 71382575 | Fax : +216 71383010 | Mail : [email protected]

SIGMAI, créée en 1976, est pionnière en Tunisie dans la fabrication de tuyaux gravitaires en béton armé conformes aux normes en vigueur. Fabricant de produits en béton préfabriqué de haute qualité destinés aux réseaux d'assainissement et d'irrigation.

SIGMAI, created in 1967, is a Tunisian pioneer manufacturer of gravity reinforced concrete pipes meeting current standards. It is a high quality precast concrete manufacturer.

www.sigmai.com.tn

Béton ciré / Waxed concrete

LUXOR GROUP Tél : +216 71409820 | Fax : +216 71409818 | Mail : [email protected]

Bétons architectoniques, monocouche, ciment colle, fibre pour dallage industriel, adjuvants de béton, additifs de ciment.

Architectural concrete, monolayer, cement glue, fiber for industrial flooring, concrete admixtures, cement additives .

www.ltt-tn.com

Produits Préfabriqués / Prefabricated products

BEST BETON Mr Ali BEN YAKHLEF | Tél : +216 71433120 | Fax : +216 72640847 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la fabrication et la vente de béton prêt à l’emploi et d’éléments préfabriqués. Elle dispose d’équipements ultra modernes et très performants.

Specializing in the manufacture and sale of ready-mixed concrete and pre-manufactured elements. It has ultra-modern and high performance equipment.

www.groupesoroubat.com

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 47: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

47

Page 48: Batimaghreb 5 2014

48

BÉTON ET STRUCTURES

Adjuvants pour Béton / Concrete Admixtures

CONMIX TUNISIA Mme Rakia BEN GHANEM | Tél : +216 71493400 | Fax : +216 71491003 | Mail : [email protected]

Plastifiants réducteurs d’eau, super plastifiant haute gamme pour une haute performance, hyper plastifiant de quatrième génération, accélérateurs entraîneurs d’air et agents d’expansion.

Water reducers and set retarding plasticizers, high range water reducers and super-plasticizers for high performance, super-plasticizer fourth generation, air accelerators and entrainers and expansion agents.

www.conmix.com

Système de construction en EPS / Reinforced EPS panel for construction

ACIA HOUSING Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831111 | Fax : +216 74831721 | Mail : [email protected]

Système modulaire de construction des murs porteurs et toits en panneaux de polystyrène expansé armé en treillis soudés, offrant résistance et légèreté, isolation thermo-acoustique.

Reinforced EPS panels for the construction of bearing walls and roofs, offering strength, lightness, thermo-acoustic insulation, fire and seismic resistance and considerale gain in time and material.

www.aciahousing.com

Solutions en béton préfabriqué / Prefabricated concrete

PRECONTRAINTS DU MAGHREB Mr Isnardo CARTA | Tél : +216 71940960 | Fax : +216 71942707 | Mail : [email protected]

Solutions en béton préfabriqué et précontraint pour vos bâtiments industriels et autres avec une technologie italienne conforme aux standards les plus avancés.

Solutions in prefabricated and prestressed concrete for your industrial and other buildings with an Italian technology in compliance with the most advanced standards.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 49: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

49

Page 50: Batimaghreb 5 2014

50

BÉTON ET STRUCTURES

Treillis soudés / Welded wire mesh

ACIA SUD Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831720 | Fax : +216 74831680 | Mail : [email protected]

Treillis soudés certifié NT pour armature du béton, en fil lisse de 3mm à 5mm et cranté de 5mm à 12mm, en différentes mailles et dimensions de plaques.

Welded wire mesh NT certified for concrete reinforcing, plane from 3mm to 4mm or ribbed from 5mm to 12mm diameter in various mesh sizes, and panel dimensions.

www.acia-sud.com

Béton prêt à l’emploi / Ready mixed Concrete

STE BETON INDUSTRIALISE GLOULOU Tél : +216 73312633 | Fax : +216 73312190 | Mail : [email protected]

Béton prêt à l’emploi, Pavés autobloquants, bordures de trottoirs, éléments préfabriqués, façonnage et assemblage de fer à béton.

Ready mixed Concrete, interlocking paving stones, walkway borders, prefabricated elements, manufacture and assembly of steel reinforcement bar.

www.sobig.com.tn

Structures en béton préfabriqué / Prefabricated products

ACIA HOUSING Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831111 | Fax : +216 74831721 | Mail : [email protected]

Eléments en béton préfabriqué pour façade et mur porteur ou de clôture avec texture architectonique, offrant isolation thermo-acoustique en polystyrène, légèreté, résistance au feu. Prefabricated concrete elements for façades, bearing walls or fences with architectonic texture, offering EPS thermo-acoustic insulation, lightness, fire and seismic resitance.

www.aciahousing.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 51: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

51

Page 52: Batimaghreb 5 2014

52

MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION

Laminoir INTERMETAL

INTERMETAL S.A. Mr Mokhtar MEHIRI | Tél : +216 79104100 | Fax : +216 71449268 | Mail : [email protected]

Laminage à chaud de fer marchand (carré,plat,cornière,rond lisse) et de fer à béton (interac 500).

LAMINOIR intègre les innovations les plus récentes en sidérurgie.

Hot rolling of iron merchant (square, flat, angle, round smooth) and concrete iron (interac 500).LAMINOIR incorporates the latest innovations in steelmaking.

www.intermetal.com.tn

Nom de l’acier : INTERAC 500 / Steel name INTERAC 500

INTERMETAL S.A.

Norme de référence : NT 26-05(2004) et NF A35-080-1 Nuance : RB 500W selon NT 26-05(2004) et B500B selon NF A35-080-1

Reference standard NT 26-05 (2004) and NF A35-080-1 Nuance: RB 500W according to NT 26-05 (2004) and B500B by NF A35-080-1

Réduction des coûts / Cost reduction

INTERMETAL S.A.

Performance de l'INTERAC 500 permet une réduction de la quantité d'acier requise allant jusqu'à 25% ce qui se traduit par une réduction similaire de la facture de fer à béton utilisé dans la construction Performance of INTERAC 500 reduces the amount of steel required up to 25% which results in a similar reduction of concrete iron bill used in construction

Laboratoire/ Laboratory

INTERMETAL S.A.

INTERMETAL dispose d'un laboratoire avec les équipements les plus récents -Performance: Résistance Elastique (RE):500 N/mm² pour la RB 500 contre 400 N/mm² pour le RB 400

INTERMETAL has a laboratory with the latest equipment -Performance: Elastic resistance (RE): 500 N / mm ² for the RB 500 against 400 N / mm ² for RB 400

!"#$%& '($ )*+ ,--. / )*+ ,--. !"#$%& '($"

INTERMETAL S.A.

INTERMETAL est le seul laminoir certifié ISO 9001 (VERSION 2008),ce qui constitue une garantie de la fiabilité de la société,de la constance et de l'homogénéité de la qualité de ses produits et services

The only certificated ISO 9001 (VERSION 2008) Mill, which is a guarantee of the reliability of the company, consistency and uniformity in the quality of its products and services

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 53: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

53

Page 54: Batimaghreb 5 2014

54

MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION

Ciment, Béton et Agrégats / Cement, Concrete and Aggregates

CARTHAGE CEMENT Tél : +216 71190301 | Fax : +216 71190289 | Mail : [email protected]

Exploitation, production et commercialisation des agrégats issus du site Jebel Ressas.

Production et commercialisation des Bétons prêt à l'emploi.

Fabrication et commercialisation des liants hydrauliques.

Exploitation, production and sale of aggregates from the Jebel Ressas site. Production and sale of Ready mix Concrete, hydraulic binders.

www.carthagecement.com.tn

Matériaux de construction / Construction materials

GENERALE DE PRECONTRAINTE (GEP) Mme Samia EL ADAB | Tél : +216 71888368 | Fax : +216 71888344 | Mail : [email protected]

GEP est le leader de la précontrainte en Tunisie depuis 1978. Elle est spécialisée dans la fabrication de planchers en béton précontraint (poutres, poutrelles, entrevous) et la fabrication de divers produits moulés en béton vibré et armé.

GEP is the pre-stressed concrete leader in Tunisia since 1978. We manufacture pre-stressed concrete beams and girders for structural slabs and bridges.

www.gep.tn

Mortier Colle / Tile glue

CONMIX TUNISIA Mme Rakia BEN GHANEM | Tél : +216 71493400 | Fax : +216 71491003 | Mail : [email protected]

C'est un pré mélange sec de mortier colle à base de ciment. Il est disponible en 3 classes suivant les normes européennes(C 400: Carreaux en céramiques, C 500: Grés dans la masse, C 800: Revêtement en marbre)

Tile glues are a pre-mortar dry mix cement based adhesives. There are three classes according to European standards(C 400: Ceramic tiles, C 500: Big ceramic tiles, C 800: Marble coating)

www.conmix.com

Armature façonnée / Wire stirrups

ACIA SUD Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831720 | Fax : +216 74831680 | Mail : [email protected]

Tout type d’armature façonnée prête à l’assemblage, standards ou sur plan à partir de rond à béton soudable, lisse et cranté B500A, B400B, FL500 et E240.

All types of shapes for concrete reinforcing steel ready to assemble according to customer schematics or standard dimensions. The possible steel grades are B500A, B400B, FL500 and E240.

www.acia-sud.com

Ciment colle, Carreaux Joints / Cement glue, Tile Joints

TURKQUA SARL Mr Fatih DECIN | Tél : +216 73212968 | Fax : +216 73212967 | Mail : [email protected]

Société Turkqua propose une gamme complète de ciment colle ainsi que de carreaux joints

certifiés par APAVE et le CTMCCV assurant une haute performance pour murs et sols.

Turkqua Company offers a full range of cement adhesive and joint fillers certified by APAVE and CTMCCV assuring a high performance for floors and walls.

www.turkqua.com

Isolation / Insulation

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

Produit d'isolation thermique et acoustique : Laine de verre et de roche d' EUROFIBRE.

Thermal and acoustic insulation products: glass wool and rock wool of EUROFIBRE.

www.cottasc.com

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 55: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

55

Page 56: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

56

Page 57: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

57

Page 58: Batimaghreb 5 2014

58

BOIS

Bois sciés / Sawn wood

STE LE BOIS Mr Mohamed SKHIRI | Tél : +216 71854000 | Fax : +216 71854001 | Mail : [email protected]

Le bois est une entreprise spécialisée dans l'importation et la distribution de bois exotique, feuillus et résineux de toutes origines dédiés pour la menuiserie de haute gamme, la décoration et l'ameublement

Le bois is a campany specialized in importing and distribution of exotic wood, hardwood and softwood from all around the world for different uses

www.lebois-tn.com

Vente de bois et dérivés / Selling timber and wood prod

COMPTOIR COMMERCIAL INDUSTRIEL: CCI Mr Radhi ABDELKEFI | Tél : +216 74454620 | Fax : +216 74454869 | Mail : [email protected]

Depuis 1972, la C.C.I est spécialisée dans l’importation et la distribution du bois et dérivés, (bois rouge, B. blanc, B. noble, MDF, etc...) avec un réseau de distribution englobant toute la Tunisie pour satisfaire sa clientèle.

Since 1972, the company C.C.I imports and sells wood and derivatives for carpenters and building contractors.

www.ccibois.com

FR

FR

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 59: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

59

Page 60: Batimaghreb 5 2014

60

ISOLATION, ÉTANCHÉITÉ ET CLOISONS

Solutions d'Isolation / Insulation solutions

PERLAGROUP Mr Anis SAMARA | Tél : +216 71469621 | Fax : +216 71469588 | Mail : [email protected]

PERLAgroup figure aujourd'hui parmi les acteurs principaux dans le domaine de l'isolation. Fabricant et distributeur d'isolants thermiques et acoustiques : Béton léger, laine de roche, laine minérale et isolants minces.

PERLAgroup is now one of the main actors in the field of insulation. Manufacturer and distributor of thermal and acoustic insulation.

www.perla-group.com.tn

Cloison en plaque de plâtre / Plasterboard wall partition

KNAUF PLATRES Mr Rafik GABSI | Tél : +216 71409444 | Fax : +216 71409496 | Mail : [email protected]

Les cloisons en plaques de plâtre sur ossature métallique, faciles et rapides à mettre en oeuvre, ont une réponse adaptée à tous les besoins esthétiques et les contraintes techniques.

Plasterboard wall partitioning is easy and fast to install and provides solution for every aesthetic and technical needs.

www.knauf.com.tn

Isolation et amènagement / Insulation and space planning

STRUCTURA Tél : +216 71885958 | Fax : +216 71875859 | Mail : [email protected]

Isolation thermique, acoustique et industrielle, tous types de cloisons (mobiles, amovibles, plaque de plâtre), tous types de revêtements (sols et murs), tous types de planchers techniques, tous types de plafonds.

Thermal and acoustic insulation, Movable, removable and dry partitions, Floor and wall coverings, Raised access floors, Ceiling systems.

www.structura-tunisie.com

Isolants thermiques et acoustiques / Thermal and acoustical insulation

MBM DISTRIBUTION Tél : +216 71427725 | Fax : +216 71428106 | Mail : [email protected]

MBM Distribution, le partenaire des professionnels, vous propose une large gamme d'isolants thermiques et acoustiques, de plafonds et plaques de plâtres pour l’aménagement de vos bâtiments civils et industriels.

MBM Distribution, professionals partner, offers a wide range of thermal and acoustical insulation products, ceiling and plasterboards for civil and industrial building layout.

Isolation thermo-soudable / Heat-seal insulation

GROUPE POLYCOQ Mr Monam KRIA | Tél : +216 71765963 | Fax : +216 71759976 | Mail : [email protected]

Isoplac soudable Ondulé/Nervuré est un système d'isolation des toitures industrielles constitué d'un panneau de PSE thermosoudable,découpé selon la forme du profil de la toiture industrielle et couplé a une membrane d’étanchéité bitumineuse.

Isoplac weldable/ Corrugated is a system of industrial roof insulation, it consists of a panel of hot sealable PSE and coupled to a bituminous waterproofing membrane.

www.groupe-polycoq.com

Structures en béton préfabriqué / Prefabricated products

ACIA HOUSING Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831111 | Fax : +216 74831721 | Mail : [email protected]

Eléments en béton préfabriqué pour façade et mur porteur ou de clôture avec texture architectonique, offrant isolation thermo-acoustique en polystyrène, légèreté, résistance au feu.

Reinforced EPS panels for the construction of bearing walls and roofs, offering strength, lightness, thermo-acoustic insulation, fire and seismic resistance.

www.aciahousing.com

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 61: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

61

Page 62: Batimaghreb 5 2014

62

ISOLATION, ÉTANCHÉITÉ ET CLOISONS

Système de construction en polystyrène armé / EPS panels

ACIA HOUSING Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831111 | Fax : +216 74831721 | Mail : [email protected]

Système modulaire de construction des murs porteurs et toits en panneaux de polystyrène expansé armé en treillis soudés, offrant résistance et légèreté, isolation thermo-acoustique.

Reinforced EPS panels for the construction of bearing walls and roofs, offering strength, lightness,thermo-acoustic insulation, fire and seismic resistance.

www.aciahousing.com

0$(1'23%$3 4%56%7" 8 9*: / 9($"#;#<<& 1= 8 9*:

CONMIX TUNISIA Mme Rakia BEN GHANEM | Tél : +216 71493400 | Fax : +216 71491003 | Mail : [email protected]

Système d’étanchéité à base de ciment. Un produit bi composant résultant une membrane semi flexible. Utilisé pour l’imperméabilisation dans les zones humides, salles de bains, balcons, jardins, réservoirs d’eau… etc.

MoyaProof WS2 is a two component semi flexible cementitious waterproofing membrane. It is suitable for many waterproofing applications such as wet areas, bathrooms, balconies, swimming pools, tanks, etc.

www.conmix.com

Béton cellulaire, étanchéité / Cellular concrete, sealing

GENERAL TRAVAUX D'ISOLATION ET BETON CELLULAIRE Mr Moez OUJI | Tél : +216 55606312 | Fax : +216 70614825 | Mail : [email protected]

Isolation thermique et phonique, remplissage, forme de pente, sous revêtement, injection entre double cloisons, Étanchéité des terrasses, balcons, salles d'eau et caves cuvelage des piscines, sous sol et parking.

Thermal and sound insulation, injection between two walls, waterproofing of the flat roofs, balconies, bathrooms and cellars, pool casing, balconies, underground and parking.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 63: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

63

Page 64: Batimaghreb 5 2014

64

ISOLATION, ÉTANCHÉITÉ ET CLOISONS

Enduit et plaque de plâtre / Gypsum spray and gypsumboard

STE MELLOULI APPLICATION Mr Zied MESKINI | Tél : +216 22300963 | Fax : +216 73232189 | Mail : [email protected]

Nos applications intègrent le système humide et en particulier l'enduit de plâtre projeté sur mur ainsi que le système sec et en particulier les cloisons, contre cloisons, plafonds en plaques de plâtre.

Our applications include wet system : the plaster projected on the wall and dry system : the walls , against wall, ceiling on plasterboard .

www.groupemellouli.com

0$(1'23%$3 "$ %><4($%<1 / 9($"#;#<<& 1= (17 %1>64($%<1

ISOETANCHE S.A. Mr Abdelaziz GARGOURI | Tél : +216 26460300 | Fax : +216 74228093 | Mail : [email protected]

Etanchéité liquide à froid et bitumineuse, béton cellulaire, projection et injection de mousse polyurethane, cuvelage liquide, cuvelage en géomembranes, drainage, bassins de réserves d’eau agricoles et industriels en géomembranes et géotextiles, traitement des joints de dilatation, carottage.

Waterproofing, lightweight concrete, thermal and sound insulation, lining, drainage, geomembrane waterproofing, expansion joint treatment, coring.

Isolation industrielle / Industrial insulation

SOTUCA Mr Mohamed Fawzi BOUABDELLAH | Tél : +216 75221009 | Fax : +216 75278909 | Mail : [email protected]

Isolation et calorifuge des Equipements, tuyauteries et réservoirs, fournitures et accessoires: confection et pose des gaines de traitement d'air, location et montage des échafaudages.

I nsulation and thermal insulation of equipment, pipes, tanks, supplies and accessories: production and installation of air treatment ducts, scaffolding rental and setting up.

www.sotuca.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 65: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

65

Page 66: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

66

Page 67: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

67

Page 68: Batimaghreb 5 2014

68

PEINTURE ET ENDUIT

Peinture LUXTRAL / Paints LUXTRAL

STE GENERALE DES INDUSTRIES DE PEINTURE: SOGIP Mme SANA ABID | Tél : +216 72256220 | Fax : +216 72256230 | Mail : [email protected]

Peinture pour bâtiment à base d'eau et à base de l'huile, peinture industrielle, vernis et solvants, peinture pour carrosserie et tout autre types de peinture.

Building water-based and oil-based paint, industrial paint, varnishes and solvents, paint for bodywork and other types of paint.

www.sogip.com.tn

Peinture Décorative / Decorative Paint

LEONARDO PAINT Mr Slim BOUFAIED | Tél : +216 73527116 | Fax : +216 73527118 | Mail : [email protected]

Chez Leonardopaint : nous mettons à votre disposition notre riche expérience et savoir faire.Nous utilisons des peintures écologiques et de qualité Italienne. Leonardo paint : innove votre intérieur !

With Leonardopaint: we put our rich experience,We use ecological and quality Italian paintings.Leonardo paint: innovate your interior!

www.leonardopaint.com

Peinture Décorative / Decorative Painting

OLYMPIA LA PEINTURE ITALIENNE Mr Massimiliano CIRILLO | Tél : +216 73434160 | Fax : +216 73565536 | Mail : [email protected]

Revêtement mural pour extérieur et intérieur utilisé pour la protection et la décoration de surfaces murales soit à l’intérieur qu’à l’extérieur.

Wall coating for exterior and interior, used for the protection and decoration of wall surfaces either inside or outside.

www.olympia-tn.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 69: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

69

Page 70: Batimaghreb 5 2014

70

PEINTURE ET ENDUIT

Fabrication de peintures / Paint manufacture

ASSO VERNICI Tél : +216 71903361 | Fax : +216 71903358 | Mail : [email protected]

Implantée en Tunisie depuis 2010, ASSO VERNICI est une entreprise leader dans la fabrication de peintures et revêtements pour la décoration intérieure et extérieure.

Established in Tunisia since 2010, ASSO VERNICI is a leading company in the manufacture of paints and coatings for interior and exterior decoration.

www.asso-vernici.com

MP75L

KNAUF PLATRES Mr Nader LOUATI | Tél : +216 71409444 | Fax : +216 71409496 | Mail : [email protected]

MP75L est un enduit à projeter à base de plâtre. Une seule couche de produit pour un fini satiné et blanc prêt à recevoir toute finition. Un gain de temps, d’energie et d’argent pour un résultat meilleur.

MP75L is a gypsum projection plaster. A single coat is enough for a skinny surface ready for any material. Save time, energy and money for a better result.

www.knauf.com.tn

FR

FR

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 71: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

71

Page 72: Batimaghreb 5 2014

72

REVÊTEMENT MUR

Revêtement Mural / Wall tiles

LIFE STYLE Mr Malek GARGOURI | Tél : +216 71861551 | Fax : +216 71861549 | Mail : [email protected]

La société Life Style est distributeur des produits PORCELANOSA et VENIS en TUNISIE. Une large gamme de faïence pâte blanche est mise à la disposition des clients avec une assistance à la conception et l'aménagement des salle de bains et cuisines.

Life Style is distributing PORCELANOSA and VENIS tiles in TUNISIA. A large range of wall tiles is available in a nice Show-room where assistance is given for customers.

Placage de pierre naturelle / Natural stone veneer

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Le placage de pierre est une feuille de pierre 100% naturelle. La méthode de fabrication permet d’obtenir de très fines dalles de pierres, parmi les plus belles au monde.

The stone veneer is a 100% natural stone sheet. The manufacturing method provides very fine stone slabs among the most beautiful in the world.

www.habitat-tn.com

?"@A$"B"1$ B6# "$ ><4 / 9(44 (17 C <<# '<($%1=

STE ABDENNADHER BRICOLAGE CENTER Tél : +216 71725880 | Fax : +216 71760046 | Mail : [email protected]

La société ABC : distributeur des produits en céramiques, sanitaires, robinetteries et outillages de finition, présentant une gamme innovante de haute qualité. Nos marques : SOMOCER, SOTEMAIL, PORCELANOSA, ARGENTA, AZULEV, GROHE, HIDRA et RUBI...

ABC is distributing Ceramics, Sanitary Fittings and equipment, finishing tools with an attractive range of quality and innovation.

www.abc-abdennadher.com

D(%"1'" "$ =#E> / 9(44 (17 C <<# $%4">

ETTAAMIR NEGOCE Mme Sana M'BAREK | Tél : +216 70693885 | Fax : +216 70693871 | Mail : [email protected]

Importateur et distributeur des produits de PORCELANOSA GRUPPO, VENIS, URBATEK, CERANCO, nous vous offrons une large gamme de carreaux mur et sol de qualité made in SPAIN .

Importer and distributor of ceramic products of PORCELANOSA GRUPPO, VENIS, URBATEK, CERANCO, we offer a wide range of wall and floor tiles, quality made in SPAIN.

www.ettaamir-negoce.com

Enduit décoratif: Glitterlite / Decorative plaster: Glitterlite

CONMIX TUNISIA Mme Rakia BEN GHANEM | Tél : +216 71493400 | Fax : +216 71491003 | Mail : [email protected]

C'est un pré mélange sec de finition de décoration qui donne un effet étincelant. Les agrégats demeurent exposés à la surface grâce à l'utilisation d'une technique spéciale. Avec une haute résistance aux conditions climatiques.

A dry pre-mix, decorative finish for internal and external use, giving a sparkling effect.These aggregates remain exposed on the surface by using a special application.It has a high weather resistance.

www.conmix.com

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 73: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

73

Page 74: Batimaghreb 5 2014

74

REVÊTEMENT MUR

Revêtement Mural, grès céram / Wall covering, stoneware tiles

PROBAT Mme Samia EL MUFTI | Tél : +216 71827200 | Fax : +216 71827202 | Mail : [email protected]

PROBAT distributeur en TUNISIE de PERONDA : une large gamme de faïence inspirée de l'Art, de la Mode et de REFIN : un vaste choix de solutions en grès cérame destinées aux habitations et au monde des concepteurs

PROBAT distributor of PERONDA TUNISIA: a wide range of earthenware inspired by the Art, Fashion and REFIN: a wide range of stoneware solutions for houses and designers.

FFFG;"#<17(G'<B/FFFG#"& 1G%$

*%H( I%>'<!%BJ.-K L

SIKA TUNISIENNE Mr Samir TAYACHI | Tél : +216 71190357 | Fax : +216 71190356 | Mail : [email protected]

Pâte de ragréage nouvelle génération à additionner de ciment ou de plâtre pour débullage et lissage des parois pour un aspect final prêt à peindre en intérieur et en extérieur.

Smooth rendering paste to be mixed with cement or gypsum to eliminate bubbling and aesthetical problems for an excellent appearance before paint indoor and outdoor.

www.sika.com.tn

Revêtement sol et mur en PVC / Floor and wall covering with PVC

BADECSO Mr Amin ODDOUR | Tél : +216 71760123 | Fax : +216 71760137 | Mail : [email protected]

Fourniture et pose de revêtement de sol et mur en PVC pour particuliers et professionnels. Un revêtement antistatique, acoustique, antidérapant, confortable, pour les milieux hospitaliers, éducation, hôtels, administration, commerce, logements, restaurants..

Floor and wall covering with PVC for individuals and professionals. An antistatic, acoustic and comfortable coating for hospitals, hotels, government offices, restaurants..

FFFGC <<#"$7"'<#G'<B

Enduit décoratif: CP2 Couleur / Decorative Plaster: CP2

CONMIX TUNISIA Mme Rakia BEN GHANEM | Tél : +216 71493400 | Fax : +216 71491003 | Mail : [email protected]

CP2 est un pré mélange sec d'enduit de décoration pigmenté. Il dispose de hautes capacités de rétention d'eau et de respiration réduisant la condensation entre l'enduit et la construction support.

CP2 is a dry pre-mix decoration pigmented plaster. It has a high capacity of water retention to reduce the condensation phenomenon between the coating and the support structure.

www.conmix.com

Bois composite - WPC / Wood plastic composite - WPC

ECOWOOD Tél : +216 31405060 | Fax : +216 73369333 | Mail : [email protected]

Le bois composite ECOWOOD est un matériau Tunisien, composé de fibres de bois et PVC, conçu pour se substituer aux essences de bois exotiques menacées, il est aujourd'hui souvent utilisé pour le revêtement sol et mural.

ECOWOOD Composite wood is a Tunisian material composed of wood fibers and PVC, designed to replace the exotic wood species at risk, it is now often used for floor and wall covering.

www.ecowood.tn

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 75: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

75

Page 76: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

76

Page 77: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

77

Page 78: Batimaghreb 5 2014

78

REVÊTEMENT SOL

M(#56"$ >$#($%& 3 "$ B(>>%N / O(B%1($" (17 B(>>%@" C <<#

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Inconditionnels des parquets massifs, Habitat vous offre une gamme complète ! Incontournable de l'aménagement des sols, le parquet massif confère sobriété et chaleur à votre intérieur.

Habitat offers a unique complete range of land management, Massive parquet confers elegant sobriety and warmth to your home.

www.habitat-tn.com

Béton léger pour chape / Lightweight concrete

PERLAGROUP Mr Anis SAMARA | Tél : +216 71469621 | Fax : +216 71469588 | Mail : [email protected]

PERLAmix® est un béton léger prêt à l'emploi (avec ajout de ciment) fabriqué industriellement, destiné spécialement pour: chape sous carrelage, chape de rattrapage et toutes formes de chape. Conforme au DTU 20.1 et l'UPEC.

PERLAmix® is a ready-mixed lightweight concrete (with addition of cement) industrially manufactured.

www.perla-group.com.tn

Mortiers spéciaux et chimie de bâtiment / Special mortars and building chemistry

AFROCHIM Mr Nizar MEJDOUB | Tél : +216 71858838 | Fax : +216 71858839 | Mail : [email protected]

Chape anti usure Quartz, Décoffrant, Durubeton, vernis sol, Curedur s : produits destinés au sol industriel. Colle à carrelage, produits d’étanchéité à froid.

Quartz Anti friction coat, dismantling agents, Durubeton, vernis sol, Curedur s, products for industrial floors, tile adhesives, cold seal products.

www.afrochim.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 79: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

79

Page 80: Batimaghreb 5 2014

80

REVÊTEMENT SOL

Isolation et aménagement / Insulation and arrangement

STRUCTURA Tél : +216 71885958 | Fax : +216 71875859 | Mail : [email protected]

Isolation thermique, acoustique et industrielle (Laine de roche ROCKWOOL);

Tous types de cloisons (mobiles, amovibles, plaque de plâtre, tous types de revêtements (sols et murs); Planchers techniques; Plafonds

Thermal and acoustic insulation Movable, removable and plaster partitions Flooring and wall coveringsRaised floors Ceiling systems

www.structura-tunisie.com

Stabilisateur de gravier / Gravel Stabilizer

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Le Stabilisateur de gravier est une feuille composée de cellules hexagonales. Un design en nid d’abeille rigide qui procure une résistance maximale.La face inférieure comporte un géotextile durable, qui permet à l’eau de s’infiltrer dans le sol.

Gravel Stabilizer is a sheet composed of hexagonal cells. A honeycomb rigid design which provides maximum resistance. The lower face comprises a durable geotextile which allows water to seep into the soil.

www.habitat-tn.com

MARBRE - ONYX - GRANITE / MARBLE - ONYX - GRANIT

STAS MARBRE Mme Sihem SAHNOUN | Tél : +216 71962847 | Fax : +216 71963830 | Mail : [email protected]

Nos services : coupe, bouchardage, chanfrein, calpinage, biseautage, frise, lustrage...

Our services: cutting, bushhammering, chamfer, calpinage, beveling, frieze, polishing ...

[email protected]

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 81: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

81

Page 82: Batimaghreb 5 2014

82

REVÊTEMENT SOL

Grès et faïence grand format / Porcelain tiles

DOREMAIL Mme Bochra MELLOULI | Tél : +216 26313224 | Fax : +216 71725825 | Mail : [email protected]

DOREMAIL STORE propose à ses clients des produits qui complètent l'offre Dorémail,à savoir du Grès (PANARIA,ACR) de la mosaïque (MOSAVIT) de la robinetterie (CRISTINA,GESSI) des Sanitaires (FLAMINIA,KALDEWEI) de la faïence grand format (LOVE TILES)

DOREMAIL STORE offers to its customers products that complement the Doremail offer, such as porcelain tiles, vitrified tiles, sanitary products, ceramic tiles.

www.doremail.com

Marbre / Marble

STE MARBARA Mr Chawki SAMET | Tél : +216 58321032 | Fax : +216 31405077 | Mail : [email protected]

Société industrielle de production et façonnage de marbre Tunisien et Italien avec des produits sur mesure en marbre, vasque en marbre, douche italienne..

Industrial company specialized in production and shaping of Tunisian and Italian marble with custom marble products, marble basin, Italian shower..

2$$;>8//FFFGN('"P<<HG'<B/;(=">/Q(#P(#(/.R,SRRSKTS.,::S,UN#"NV$>

?"@A$"B"1$ ><4 "1 #3>%1" / ?">%1 C <<# '<($%1=

BATI-LINE Mr Habib GDOURA | Tél : +216 71238338 | Fax : +216 71755717 | Mail : [email protected]

Revêtement de sol en résine disponible en plusieurs couleurs, surface antidérapante ou lisse, sans joints, facile à entretenir, peut être appliqué sur divers supports (béton, carreaux , asphalte, bois ,métal..)

Resin flooring available in several colors, anti-slip or smooth surface, seamless, easy to maintain, can be applied on various substrates (concrete, tiles, asphalt, wood, metal ..)

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 83: Batimaghreb 5 2014
Page 84: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

84

Page 85: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

85

Page 86: Batimaghreb 5 2014

86

FAÇADES ET VITRERIE

Transformation du verre plat / Flat glass Processing

ARCHI GLASS Tél : +216 71769618 | Fax : +216 71769628 | Mail : [email protected]

Archiglass est spécialisée dans la transformation du verre plat pour la construction, la décoration et l'ameublement. Fabrication de Double ou triple vitrage haute performance, verre de sécurité feuilleté

Archiglass is specialized in the processing of flat glass for the construction, decoration and furniture. High-performance Double or triple glazing, laminated glass

www.archi-glass.com

Façade vitrée en araignée / Spider Glass System

ARTINOX Mr Zied MHIRI | Tél : +216 26468000 | Fax : +216 71809215 | Mail : [email protected]

Artinox oeuvre pour garder la technologie et l’innovation au cœur de ses préoccupations en matière de design. Le SGS est un ensemble de solutions aux contraintes architecturales modernes: façades vitrées, auvents, revêtements muraux...

The SGS system is a set of solutions to modern architectural constraints: glass facades, awnings, interior furnishings, wall coverings ...

www.artinox-tn.com

Transformation du verre plat / Flat glass processing

PROMOVERRE Mr Sofiane ABID | Tél : +216 70563500 | Fax : +216 71555000 | Mail : [email protected]

Une réponse adaptée à tous vos besoins de transformation du verre plat avec une qualité irréprochable de nos produits ( Double et triple vitrage avec gaz, vitrage feuilleté, collage, sablage, croisillon, gravure...).

The best adapted response to all your needs for processing of flat glass with high quality (Double and triple glazing with gas, laminated glazing, gluing, sanding, spider, engraving...).

www.promoverre.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 87: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

87

Page 88: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

88

Page 89: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

89

Page 90: Batimaghreb 5 2014

90

MENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOIS

M#<& 43> "1 (46B%1%6B / W46B%1%6B M#<& 4">

STE TUNISIE PROFILES ALUMINIUM (TPR) Tél : +216 71433299 | Fax : +216 71429521 | Mail : [email protected]

TPR est une entreprise intégrée spécialisée dans la conception, l’extrusion et le traitement de surface (anodisation et laquage) des profilés en alliage d’aluminium pour le bâtiment. Son outil de production de grande capacité peut dépasser les 20 000 tonnes de profilés par an.

TPR is an integrated company specialized in the design, extrusion and surface treatment (lacquering and anodising) of aluminum alloy profiles for building. Its production capacity can exceed 20 000 tonnes of profiles per year.

www.tpr.com.tn

Menuiserie Aluminium / Aluminium Works

LA GENERALE D'AGENCEMENT ET DE MENUISERIE SARL ( GAM ) Tél : +216 72391155 | Fax : +216 72391161 | Mail : [email protected]

Menuiserie aluminium, façades vitrées (murs rideaux), volets roulants, revêtements en panneaux composites, verrières.

Aluminum joinery, curtain walls, rolling shutters, composite panel cladding and glass roofs.

www.gam-tunisie.com

Panneaux composite aluminium / Aluminium composite panels

SIMETAL Mr Mohsen BOUDRIGUA | Tél : +216 73240900 | Fax : +216 73240902 | Mail : [email protected]

Les panneaux composites en aluminium"CITYBOND" sont constitués d'un noyau en polyéthylène recouvert par deux tôles d'aluminium de chaque coté de (0.5 mm) d'épaisseur.

The aluminum composite panels "CITYBOND" are constituted by a polyethylene core covered of each side by two aluminum sheets, (0.5 mm) of thickness.

www.citybond.com.tn

Menuiserie en aluminum / Aluminum carpentry

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

Solarlux propose une large gamme de produits en aluminium, bois et alubois de haute performance: baies vitrées accordéon, portes vitrées repliables,verrières....

Solarlux offers a wide range of products in high performance aluminum: accordion windows, folding glass doors, windows ....

www.cta.tn

Panneaux isolants / Insulating boards

SOCIÉTÉ DES PANNEAUX ISOLANTS (SPI) Mr Taoufik SARRAJ | Tél : +216 73321924 | Fax : +216 73321927 | Mail : [email protected]

SPI est une société industrielle de fabrication de lames volets roulants en aluminium avec mousse injectée suivant une large gamme de modèles et de couleurs permettant une isolation thermique et acoustique d'une haute qualité

SPI is an industrial company, manufacturing aluminum rolling shutters in a wide range of styles and colours, allowing a thermal and acoustic insulation of high quality.

www.spi-tunisie.com

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 91: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

91

Page 92: Batimaghreb 5 2014

92

MENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOIS

Panneaux composites / Composite panels

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

Reynobond fabricant de panneaux composites en aluminum,offre une variété de revêtement quasi illimités avec possibilité de transformation et une facilité de façonnage et d'installation.

Reynobond manufacturer of aluminum composite panels, offers a variety of almost unlimited covering, a wide range of colors.

www.cta.tn

Motorisation et Automatismes / Motors and controls

SOMFY Mr Youssef SELMI | Tél : +216 70937477 | Fax : +216 70936370 | Mail : [email protected]

Moteurs et Automatismes pour les Fermetures de la Maison: Volet Roulant, Stores Intérieurs et Extérieurs, Portails et Portes de Garage et des Fermetures Industrielles et Commerciales

Motors and Automations for the closures of the house: Rolling shutter, Interior and Exterior blinds, Gates and Garage Doors, industrial and Commercial Locks

www.somfy.com

Industrie de l'inox / Stainless steel industry

ARTINOX Mr Zied MHIRI | Tél : +216 26468000 | Fax : +216 71809215 | Mail : [email protected]

Escaliers en inox, Rampes d'escaliers en inox, verre.., Balustrades et séparation vitrée en inox, Meubles/ameublement en inox

Stainless steel staircases, Stainless steel and glass bannisters.., Balustrades and stainless steel glazed separation, stainless steel Furniture

www.artinox-tn.com

Menuiserie aluminium / Aluminium joinery

CONSTENIUM Mr Nizar TANAZEFTI | Tél : +216 71485376 | GSM : +216 22525906 | Mail : [email protected]

Constenium spécialisée dans les travaux de menuiserie aluminium de toute variété: Porte, fenêtre, volet roulant, moustiquaire, persienne, baies vitrées, façades, verrières...

Constenium is specializing in aluminum carpentry of any variety : Door, window, shutter, screen, blinds, bay windows, facades, glass walls..

www.constenium.com

Rampes en aluminum / Aluminum railings

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

Regal fabricant de rampes et de gardes-corps en aluminium assure la qualité et la sécurité pour toutes vos fenêtres,terrasses,escaliers....etc

Regal manufacturer of aluminum ramps and railings, it ensures quality and safety for all your windows, terraces, stairs etc ....

www.cta.tn

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 93: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

93

Page 94: Batimaghreb 5 2014

94

MENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOIS

Accessoires en aluminium / Aluminum accessories

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la fabrication des accessoires en aluminium haut de gamme: poignées, fermetures, motorisations des différentes ouvertures...etc Master offre une large gamme d'’accessoires innovants et design.

Specialized in manufacturing aluminum upscale accessories : handles, closures, openings ... different engines etc. Master offers a wide range of innovative accessories .

www.cta.tn

Menuiserie PVC / PVC joinery

SIFAP Tél : +216 71230310 | Fax : +216 71230308 | Mail : [email protected]

SIFAP est une société Tunisienne spécialisée dans la menuiserie en PVC : fabrication de portes et fenêtres en PVC ainsi que tous travaux d’agencement en PVC (faux plafond, revêtement mural, etc..)

SIFAP is specialized in PVC joinery : manufacturing and selling PVC windows and doors, office PVC layout.

Menuiserie aluminium et PVC / Aluminum and PVC joinery

STE C-ZAM Mr Samy DALLI | Tél : +216 24291290 | Fax : +216 71975364 | Mail : [email protected]

Créée en 2004, C-ZAM s'est spécialisée dans la fabrication et la pose de menuiseries en PVC (fenêtres, volets roulants,..) soigneusement réalisées pour vous et votre habitation .

Created in 2004, C-ZAM has specialized in the manufacture and installation of PVC joinery (windows, shutters, ..) carefully made for you and your home

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 95: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

95

Page 96: Batimaghreb 5 2014

96

MENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOIS

Protection murale / Wall protections and handrails

BADECSO Mr Amin ODDOUR | Tél : +216 71760123 | Fax : +216 71760137 | Mail : [email protected]

Protection des murs, des portes, des angles et mains courantes pour les secteurs :

Santé, Industrie, Bureaux, éducation, sport et établissements du handicap.

Protection walls, doors, corners and Handrails for sectors: Health, Industry, Offices, education, sport and disability institutions.

FFFGC <<#"$7"'<#G'<B

Machines menuiserie Alu & PVC / Alu & PVC carpentry machinery

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

Kaban est leader dans la fabrication de machines pour la menuiserie Aluminium et PVC. La marque offre une panoplie de machines ultramodernes et très performantes grâce à sa technologie de pointe.

Kaban is a leader in the manufacture of machines for Aluminum and PVC joinery. The brand offers a variety of modern and high performance machines.

www.cta.tn

Menuiserie aluminium / Aluminum carpentry

STORE LITE PLUS Tél : +216 71230310 | Fax : +216 71230308 | Mail : [email protected]

STORE LITE PLUS est une société Tunisienne spécialisée dans la menuiserie en aluminium: fabrication de portes et fenêtres ainsi que tous travaux d'agencement de bureaux.

STORE LITE PLUS is specialized in aluminum carpentry : manufacturing and selling aluminum windows, doors and office arrangement.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 97: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

97

Page 98: Batimaghreb 5 2014

98

MENUISERIE ALUMINIUM, PVC ET BOIS

Menuiserie en aluminium / Aluminum joinery

COMPTOIR TUNISIEN D'ALUMINIUM Mr Mohamed Slimane ABID | Tél : +216 71380490 | Fax : +216 71380524 | Mail : [email protected]

TPR Offre une large gamme de profilés et accessoires pour la menuiserie aluminium: portes, fenêtres, volets roulants, façades....

TPR offers a wide range of profiles and accessories for aluminum joinery,aluminum doors, windows, shutters, facades ....

www.cta.tn

Portes, Fenêtres et Volets en PVC / PVC joinery

FUTURE HOUSE Mr Sami SIALA | Tél : +216 71940493 | Fax : +216 71940468 | Mail : [email protected]

Future House est un fabricant et un installateur de menuiserie extérieure depuis 15 ans, spécialisée

dans la conception de portes, fenêtres, volets et agencement en PVC.

Future House is a manufacturer and installer of exterior PVC joinery since 15 years. It is specialized in doors, windows and shutters fittings.

Menuiserie en aluminium / Aluminium joinery

STE DES TRAVAUX D'ASSISTANCE ET DE SERVICES (STAS) Mr Belhassen GARNAOUI | Tél : +216 71962847 | Fax : +216 71963830 | Mail : [email protected]

Nos services : Garde de corps en aluminium, menuiserie coulissante et battante, marquise et pergola en aluminium, système accordéon, séparation en aluminium, système des volets roulants, mur rideau et habillage en alucobond.

Our services: aluminum BodyGuard, aluminum pergola and sun blinds, accordion system, aluminum separation, shutter systems, curtain wall and Alucobond cladding.

www.groupestas.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 99: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

99

Page 100: Batimaghreb 5 2014

100

PORTES ET FERMETURES

Porte coulissante / Sliding door

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Une idée intelligente dans les constructions neuves ou anciennes pour rendre les pièces encore plus spacieuses et plus fonctionnelles.

A smart idea in new or old buildings to make room more spacious and functional.

www.habitat-tn.com

Porte Métallique / Metal Door

STE ARCOM Mr Youssef FEKI | Tél : +216 70682520 | Fax : +216 70680533 | Mail : [email protected]

ARCOM est spécialisée dans la Fabrication des portes métalliques en tôle ou en fer forgé, escalier, garde-corps, rampes et tous autres travaux en fer forgé et tôle pliée.

ARCOM is specialized in the manufacture of metal doors overwrought iron stairs, railings, handrails and other wrought iron work and folded sheet.

www.arcom.tn

FR

FR

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 101: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

101

Page 102: Batimaghreb 5 2014

102

PORTES ET FERMETURES

Equipement pour portes et fenêtres / Doors and windows hardware

EQUIPORTE GROS Mr Tarek JAMOUSSI | Tél : +216 70944277 | Fax : +216 71380789 | Mail : [email protected]

Equiporte est spécialisée dans les équipements pour portes (Poignées, serrures, paumelles, …), et est le distributeur exclusif de Hoppe AG (leader européen de poignée de portes et fenêtres), JNF, FTH-Thirard…

Equiporte is a company specialized in doors and windows hardware, we are the exclusive distributor of Hoppe AG (European market leader in development, production and distribution of door and window hardware), JNF ,FTH-Thirard …

www.equiporte.com.tn

Portes radar coulissantes / Sliding Doors

STE METAL INDUSTRIE ( SMI) Tél : +216 71432349 | Fax : +216 71434544 | Mail : [email protected]

Rapide et facile à monter, l'entrainement compact pour portes coulissantes dans un design indémodable.

Quick and easy installation, the compact sliding door drive with its timeless design.

www.metalindus.com/ facebook : SmiPortesAutomatiques

FR

FR

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 103: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

103

Page 104: Batimaghreb 5 2014

104

AUTOMATISME ET PORTAILS

Automatisme des portes / Automatic door systems

COMETA Mr Tarek AMMAR | Tél : +216 70681582 | Fax : +216 70683585 | Mail : [email protected]

Portes basculantes, sectionnelles, coulissantes, battantes, automatisme de portes, barrières...

Tilting, sectional, sliding and swinging doors, automatic door systems, barriers...

www.cometa.com.tn

M<#$" '<6;" N"6 '<64%>>(1$" / *4%7%1= & #" 7<<#

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Rolling est la solution appropriée pour le compartimentage d'ouvertures de moyennes et de grandes dimensions.

Rolling is the appropriate solution for the subdivision openings medium and large sizes.

www.habitat-tn.com

Motorisation et Automatismes / Motors and controls

SOMFY Mr Youssef SELMI | Tél : +216 70937477 | Fax : +216 70936370 | Mail : [email protected]

Moteurs et Automatismes pour les Fermetures de la Maison: Volet Roulant, Stores Intérieurs et Extérieurs, Portails et Portes de Garage et des Fermetures Industrielles et Commerciales.

Motors and Automations for the closures of the house: Rolling shutter, Interior and Exterior blinds, Gates and Garage Doors, industrial and Commercial Locks.

www.somfy.com

Automatisme des portes / Automatic doors

ADIR Mr Mohamed AMOUS | Tél : +216 73308126 | Fax : +216 73308128 | Mail : [email protected]

Portes blindées, coupe feu, coulissantes, battantes, basculantes, sectionnelles, compactes,piétonnes, radar, cintrées, à tambour, souples rapides, barrière levante; équipements de quai :rampe de chargement, tables élévatrices, monte charge, etc….

Armored doors, fire, sliding, swinging, tilting, sectional, compact, pedestrian, radar, curved, drum, rising, barrier, dock equipment : Loading ramp, lift tables, elevators etc ...

www.adirautomatisme.com

Porte sectionnelle industrielle / Industrial roll-up doors

AUTOMATISMES ET SERVICES Mr Hatem BOUALI | Tél : +216 98250577 | Fax : +216 71241813 | Mail : [email protected]

La fermeture d’un point de chargement exige des portes avec des caractéristiques de robustesse combinée à la simplicité et à la rapidité d’utilisation. Le problème d’adaptation à l’hauteur intérieure du bâtiment est résolu grâce aux solutions proposées par notre société

Loading point closing requires doors with a combination of robustness and an easy and quick handling.Building height problems are solved by the solutions given by our company.

www.aets-tn.com

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 105: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

105

Page 106: Batimaghreb 5 2014

106

AUTOMATISME ET PORTAILS

Porte coupe feu / Fire door

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

La porte coupe feu IDRA est une solution flexible et sûre qui répond parfaitement aux exigences des habitations privées, des supermarchés, des hôpitaux, des salles des machines, des cinémas, des restaurants et de n'importe quel bâtiment public.

The fire door IDRA is a flexible and secure solution that fully meets the requirements of private homes, supermarkets, hospitals, engine rooms, cinemas, restaurants and any public building.

www.habitat-tn.com

Portes automatiques / Automatic doors

SOGIS Mr Abdel Karim SEDDIKI | GSM : +216 22323830 | Tél : +216 31400000 | Fax : +216 32400000 | Mail : [email protected]

Sogis est spécialisée dans la fabrication des Portes rideaux électriques, Portes coulissantes, Portes basculants, Portes sectionnelles, Portes battantes, Portes coulissantes, Portes radars, Barrière levant.

Sogis is specialized in manufacturing electronic curtains doors,sliding doors,swing doors, sectional doors, radar doors,rising barrier.

www.sogis-tn.com

Portalp

STE HIBA SAT Mr Ezzedine GHARBI | Tél : +216 25313698 | Fax : +216 71429412 | Mail : [email protected]

Portes hospitalières hermétique pour salle d'op motorisation de porte battante , coulissante , porte rapide automatique.

Hermetic doors for hospital operating room, swing and sliding door drive, automatic speed door ..

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 107: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

107

Page 108: Batimaghreb 5 2014

108

AUTOMATISME ET PORTAILS

Automatisme et portails / Automated gates

DomElec DOMOTIQUE Mr Karim HAJRI | Tél : +216 29409120 | Mail : [email protected]

DOMELEC est une entreprise Tunisienne spécialisée dans le domaine électrique, elle est présente sur le marché de l'automatisme de portails et du contrôle, elle offre des solutions domotiques innovantes.

DOMELEC is a Tunisian company of electricity, it is present on the market of automated gates and control, it offers innovative automation solutions.

www.domelec-tn.com

Portes automatiques / Automatic doors

SIMA Tél : +216 71466174 | Fax : +216 71465219 | Mail : [email protected]

SIMA SARL est une société spécialisée dans la fourniture et installation d'une large gamme d'équipement d'automatismes pour portes et portes automatiques complètes

SIMA SARL is a company specialized in supply and installation of a wide range of equipement for automatic and complete automatic doors

www.sima-tn.com

Ascenseurs et Monte charge / Elevators and Cargo lift

ENT. TUNISIENNE DES ASCENSEURS (ETA) Mr Abderrahmen KAABI | Tél : +216 71799992 | Fax : +216 71798996 | Mail : [email protected]

E.T.A assure des solutions techniques pour tous vos projets à travers une gamme variée d’ascenseurs et de monte charge. Nous offrons la qualité, le savoir-faire, l'innovation pour vous satisfaire.

E.T.A offers a variety range of elevators: buildings, villas, cargo lift, bed lift... We combine quality, expertise and innovation for all your projects.

www.tunisieascenseur.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 109: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

109

Page 110: Batimaghreb 5 2014

110

QUINCAILLERIE ET OUTILLAGE

Paumelle en inox / Stainless steel hinges

LES ATELIERS MECANIQUES INDUSTRIELS: AMI Mr Amine ABID | Tél : +216 74278841 | Fax : +216 74279659 | Mail : [email protected]

Paumelles en inox 304 brossés

Brushed stainless steel hinges 304

www.ami.com.tn

Produits abrasifs / Abrasive products

ETABLISSEMENTS MHIRSI DES ABRASIFS (EMA) Mr Mehdi MHIRSI | Tél : +216 71941102 | Fax : +216 71940388 | Mail : [email protected]

MHIRSI Abrasives est un groupe d’entreprises leader dans le secteur de l’abrasif en Tunisie. Il est composé de sociétés industrielles et commerciales distribuant une large gamme de produits offrant les solutions les plus adéquates aux professionnels dans différents secteurs.

MHIRSI Abrasives group is the Tunisian leader of abrasive products. Gathering commercial and industrial companies offering the best solutions for professionals.

www.ema.com.tn

Quincaillerie: Meuble, Porte / Hardware: Furniture, Door

STE DE FOURNITURES ET ACCESSOIRES DE MEUBLES: FAM Mr Lotfi LAJMI | Tél : +216 74437230 | Fax : +216 74437218 | Mail : [email protected]

FAM est spécialisé dans la distribution et la commercialisation de Quincaillerie pour Meubles et Portes notamment : Charnière Invisible, Ferrure d'assemblage, Serrure, Paumelle, Poignée pour Portes en Bois et Coulissants, Dressing et Portes.

FAM is specialized in the distribution and marketing of Hardware for Furniture and doors including: Invisible hinge, connecting fitting, Lock, Hinge, Handle for Sliding and Wood Doors, Dressing and Doors.

www.fam.com.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 111: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

111

Page 112: Batimaghreb 5 2014

112

QUINCAILLERIE ET OUTILLAGE

Importateur, distributeur de quincaillerie / Hardware distributor

ETABLISSEMENT BEN HAMED Mr Mongi BEN HAMED | Tél : +216 74231508 | Fax : +216 74440754 | Mail : [email protected]

Fondé en 1999, Ets Ben Hamed est spécialisé dans la distribution de la quincaillerie en gros avec une gamme variée de plus de 15000 articles. Livraison quotidienne sur tout le territoire tunisien.

ETS BEN HAMED is the leader in Hardware product distribution with more than 15000 items. Daily goods delivery covering all the Tunisian territory. We look for new cooperation opportunities

www.ets-benhamed.com

Quincaillerie et outillage / Tools and hardware

MONDIAL EQUIPEMENT Mr Sami AOUSJI | Tél : +216 71343009 | Fax : +216 71353582 | Mail : [email protected]

Vente d'équipements industriels, quincaillerie, pompes, vannes et accessoires, compresseurs, poste de soudure..

Sales of industrial equipment, hardware, pumps, valves and accessories, compressors, welding units..

www.mondial-equipement.net

Poignées et accessoires de meubles / Handles and furniture accessories

STE UNITÉ NOUVELLE DE DÉCOLLETAGE: UND Mr Amine ABID | Tél : +216 74680360 | Fax : +216 74680130 | Mail : [email protected]

Forte de son histoire de plus de 20 ans dans le domaine de la quincaillerie ainsi que de son réseau à l’international, UND se lance dans un monde, celui des poignées et accessoires de meubles avec une gamme très à la mode.

With its history of over 20 years in the field of hardware and its international network, UND launches into a world, with handles and furniture accessories of a very fashionable range.

www.und.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 113: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

113

Page 114: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

114

Page 115: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

115

Page 116: Batimaghreb 5 2014

116

ROBINETTERIE

Robinetteries sanitaires / Sanitary taps

LIFE STYLE Mr Malek GARGOURI | Tél : +216 71861551 | Fax : +216 71861549 | Mail : [email protected]

La société Life style est distributeur des produits PORCELANOSA, VENIS et NOKEN en TUNISIE. Une large gamme de grès dans la masse est mise à la disposition des clients avec une assistance à l’aménagement des espaces.

Life style is distributing PORCELANOSA,VENIS and NOKEN tiles in TUNISIA. A large range of porcelain full body tile is available in a nice show-room with high level assistance.

Robinetterie / Sanitary taps

DOREMAIL Mme Bochra MELLOULI | Tél : +216 26313224 | Fax : +216 71725825 | Mail : [email protected]

DOREMAIL STORE propose à ses clients des produits qui complètent l’offre Dorémail, à savoir du Grès (PANARIA,ACR) de la mosaïque (MOSAVIT) de la robinetterie (CRISTINA,GESSI) des Sanitaires (FLAMINIA,KALDEWEI) de la faïence grand format (LOVE TILES)

DOREMAIL STORE offers to its customers products that complement the Doremail offer, such as porcelain tiles, vitrified tiles, sanitary products, ceramic tiles .

www.doremail.com

Robinet temporisé / Time delay tap

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

PRESTO est le spécialiste en solution sanitaire pour collectivités, pour la maîtrise de la consommation de l'eau.

PRESTO is a specialist in sanitary solution for communities, for the control of water consumption.

www.cottasc.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 117: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

117

Page 118: Batimaghreb 5 2014

118

ÉQUIPEMENTS SANITAIRE

Articles sanitaires / Sanitary wares

STE ABDENNADHER BRICOLAGE CENTER Tél : +216 71725880 | Fax : +216 71760046 | Mail : [email protected]

La société ABC : distributeur des produits en céramiques, sanitaires, robinetteries et outillages de finition, présentant une gamme innovante de haute qualité. Nos marques : SOMOCER, SOTEMAIL, PORCELANOSA, ARGENTA, AZULEV, GROHE, HIDRA et RUBI..

ABC is distributing Ceramics, Sanitary Fittings and equipment, finishing tools with an attractive range of quality and innovation.

www.abc-abdennadher.com

Equipements sanitaires pour handicapés / Sanitary for disabled people

HANDASSA GROUP/ GOMAN Mr Salmen BEN AYED | Tél : +216 71702272 | Fax : +216 71702393 | Mail : [email protected]

Sanitaires, barres d'appui rabattables, poignées, robinetterie et accessoires de salles de bain pour personnes âgées et à mobilité réduite.

Sanitary, complements and safety aids for bathrooms and restrooms for disabled and old people.

www.handassagroup.com.tn

Articles sanitaires / Sanitary wares

LIFE STYLE Mr Malek GARGOURI | Tél : +216 71861551 | Fax : +216 71861549 | Mail : [email protected]

Distributeur des produits PORCELANOSA, VENIS, NOKEN et SYSTEM-POOL en TUNISIE. Une large gamme des produits sont exposés dans un joli showroom situé aux berges du lac où une assistance est donnée pour l'aménagement des salles de bains et cuisines.

Life Style is distributing PORCELANOSA, VENIS, NOKEN and SYSTEM-POOL products in TUNISIA. A large range of products is shown in a nice show-room where assistance is given

Grès faïence sanitaire / Stoneware and earthenware

SOCIETE LUMIERE MAHBOUBINE: SLM Mr Khaled BEN AMMAR | Tél : +216 71453180 | Fax : +216 71453109 | Mail : [email protected]

SLM EL KATEB est spécialisée dans la distribution des produits de quincaillerie générale, revêtement sol, mur et sanitaires, nous opérons dans le secteur du bâtiment depuis plus que 36 ans.

SLM EL KATEB company specialized in the distribution of flooring and wall coating, sanitary and heating, we act in the construction sector for over 36 years.

www.slm.com.tn

Sanitaire RAK ceramics / Sanitaryware RAK ceramics

EEMAR CITY Mr Samir LAZREG | Tél : +216 73422222 | Fax : +216 73422495 | Mail : [email protected]

Eemar city est le distributeur exclusif de la marque RAK ceramics en Tunisie de l'ensemble de sa gamme sanitaire design et professionnelle.

RAK CERAMICS est à ce jour la multinationale la plus importante dans le monde de la céramique.

Eemar city is the exclusive distributor of the brand RAK ceramics in Tunisia of its whole professional and sanitary design range. RAK CERAMICS is the multinationale and the most important in the ceramics' world.

www.eemarcity.com

Robinetterie sanitaire / Sanitary taps

SOCIETE DE PRODUCTION D'ARTICLE EN LAITON: SOPAL Mr Mohamed REGAYEG | Tél : +216 74468900 | Fax : +216 74468218 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la fabrication et la distribution d’articles en laiton : Robinetterie sanitaire, Articles pour installation eau et GAZ pour le bâtiment, Sécurité incendie, Robinets de bouteilles de gaz, Connecteurs électriques.

Specialized in manufacture and distribution of Sanitary taps, Items for water and gas connecting, Gas Valves, fire safety items and electric connectors.

www.sopal.com

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 119: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

119

Page 120: Batimaghreb 5 2014

120

ÉQUIPEMENTS SANITAIRE

Articles sanitaires / Sanitary wares

ETTAAMIR NEGOCE Mme Sana M'BAREK | Tél : +216 70693885 | Fax : +216 70693871 | Mail : [email protected]

Dans une ambiance cosy à notre show de la soukra,vous découvrez nos nouvelles collections de vasques, cuvettes, baignoires, robinetterie, receveur, colonne et cabines de douche et vous trouvez surtout nos décorateurs qui vous assistent.

In a cosy ambiance in our show in Soukra, you discover the new collections of sinks, basins, baths, taps, shower stalls, and you will find our designers who will assist you in your choices.

www.ettaamir-negoce.com

Sanitaires FLAMINIA / Sanitary wares FLAMINIA

DOREMAIL Mme Bochra MELLOULI | Tél : +216 26313224 | Fax : +216 71725825 | Mail : [email protected]

DOREMAIL STORE propose à ses clients des produits qui complètent l'offre Dorémail, à savoir du Grès (PANARIA,ACR) de la mosaïque (MOSAVIT) de la robinetterie (CRISTINA,GESSI) des Sanitaires (FLAMINIA,KALDEWEI) de la faïence grand format (LOVE TILES)

DOREMAIL STORE offers to its customers products that complement the Doremail offer, such as porcelain tiles, vitrified tiles, sanitary products, ceramic tiles.

www.doremail.com

Baignoires et éviers / Bathtubs and sinks

STE ART CONFORT SANITAIRE(ARCOS) Mr Mohamed Hedi BEN AMOR | Tél : +216 79409087 | Fax : +216 79409084 | Mail : [email protected]

Les baignoires et éviers 'ARCOS' sont constituées de 80% de poudre de marbre renforcée par un liant spécialement étudié pour obtenir un produit aussi dur que la fonte mais plus isolant thermiquement et électriquement .

Bathtubs and sinks ARCOS are made of 80% of marble powder reinforced by a binder specially designed for a product as hard as cast iron but more insulating thermally and electrically.

www.arcos-sanitaire.com

Baignoire hydromassage / Hydromassage bathtub

SOCIÉTÉ EQUIPEMENT GÉNÉRAL: HALF Mr Moez LOULOU | Tél : +216 74436585 | Fax : +216 74436587 | Mail : [email protected]

Sté d’équipement général HALF est une SARL créée suivant avis au JORT du 08 Avril 2005, son objet porte sur le commerce en gros de produits sanitaires et de quincaillerie

Sté d’équipement général HALF is a company founded following JORT opinion of April 8, 2005, its purpose focuses on the wholesale of sanitary products and hardware

Equipement sanitaire / Sanitary equipment

PRO-GRES Mr Chawki SAMET | Tél : +216 58321032 | Fax : +216 31405077 | Mail : [email protected]

Nos produits, par rapport aux exigences du marché, représentent une garantie pour le développement professionnel de votre travail, Robinetterie Sanitaire, siphons au sol, Porte Blindée, Porte coupe feu, Porte Coulissante, Parquet, Grès

Our products in relation to market requirements, represent a guarantee for the professional development of your work

www.facebook.com/steprogres

Miroirs et accessoires de salles de bains / Mirrors and accessories for bathrooms

SANIGLASS Mr Mohamed KAMOUN | Tél : +216 74442760 | Fax : +216 74442761 | Mail : [email protected]

Saniglass vous propose une large gamme de différentes marques des miroirs et accessoires pour les salles de bains

Saniglass offers a wide range of mirrors and accessories for bathrooms

Facebook : SANIGLASS

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 121: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

121

Page 122: Batimaghreb 5 2014

122

PLOMBERIE, TUYAUTERIE

W#$%'4"> ;<6# %1>$(44($%<1 "(6 "$ =(X / I(4@"> (17 & $$%1=>

SOCIETE DE PRODUCTION D'ARTICLE EN LAITON: SOPAL Mr Mohamed REGAYEG | Tél : +216 74468900 | Fax : +216 74468218 | Mail : [email protected]

Spécialisée dans la fabrication et la distribution d’articles en laiton : Robinetterie sanitaire, Articles pour installation eau et GAZ pour le bâtiment, Sécurité incendie, Robinets de bouteilles de gaz, Connecteurs électriques.

Specialized in manufacture and distributor of Sanitary taps, Items for water and gas connecting, Gas Valves, fire safety items and electric connectors.

www.sopal.com

W''">><%#"> Y >"#$%# Z0[!+ / Z0[!+ ;#">> & $$%1=>

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Accessoires à sertir HENCO en PVDF pour tubes pex, excellente résistance mécanique et dureté, très grande flexibilité, inoffensifs sur le plan physiologique. 10bar 90°C-CERTIFIE CSTB.

HENCO synthetic press fittings for Pex pipes. Excellent mechanical strength and hardness. Enormous flexibility, physiologically harmless. 10bar 90°C- CSTB CERTIFIED.

www.same.com.tn

Vannes pour eau,gaz et chauffage / Water and gas valves

ARCO Mr Bilel LOUATI | GSM : +34961499429 | Tél : +34961499429 | Fax : +34961499428 | Mail : [email protected]

Conception, développement et commercialisation d'une large gamme de vannes pour le gaz, l'eau et le chauffage. Produits et systèmes innovants, respectueux de l'environnement et qui prolonge la vie du produit, certifié ISO 9001 et ISO 14001.

Design, development et marketing of a wide range of water, gas et heating valves.Environment friendly innovative products and systems with maximum safety.

www.valvulasarco.com

Groupe de pression / Booster Group

COGEMHY Mr Mohammed SLAMA | Tél : +216 71338377 | Fax : +216 71255042 | Mail : [email protected]

Groupe de pression composé de 2 ou 3 pompes (SAER), armoire électrique et accessoires.

Booster group composed of 2 or 3 pumps (SAER), electric cupboard and accessories.

www.cogemhy.com

Traitement des eaux / Water treatment

COTTASC Mr . REGUAEG | Tél : +216 71822350 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

COTTASC est une entreprise spécialisée dans la commercialisation d'adoucisseur NOBEL pour le traitement des eaux.

COTTASC specializes in marketing NOBEL softener for water treatment.

www.cottasc.com

Tube multicouche / Multilayer pipe

IPALPEX Mr Ali BEN AMMAR | Tél : +216 71546404 | Fax : +216 71545558 | Mail : [email protected]

Le tube multicouche Tunisien, unique arabo-africain, à être certifié CSTB France.

The Tunisian multilayer pipe, the only arab-Africain product to be certified CSTB France.

www.ipalpex.com

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 123: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

123

Page 124: Batimaghreb 5 2014

124

PLOMBERIE, TUYAUTERIE

Traitement des eaux / Water treatment products

SAP Mr Mohtadi BEN MAAMARI | Tél : +216 98305329 | Fax : +216 71427678 | Mail : [email protected]

STE AQUA PUR est spécialisée dans l’importation et la distribution des produits de traitement d’eau (osmose inverse domestique et industrielle, adoucissement, filtration, pompes... )

AQUAPUR is specialized in the import and the distribution of water treatment products (Industrial and domestic osmosis, sweetening, filtration, pumping...)

Tube multicouche / Multilayer pipe : PEX, AL, PEXc

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Accessoires à sertir HENCO en PVDF pour tubes pex, excellente résistance mécanique et dureté, très grande flexibilité, inoffensifs sur le plan physiologique. 10bar 90°C-CERTIFIE CSTB.

Henco multilayer pipes with both the inner and outer pipe consisting of PEXc, electron beam crosslinked polyethylene 10b90°C.

www.same.com.tn

Conduites d'eaux / Water pipes

HYDROTECH Mr Nabil EL ARBI | Tél : +216 71772767 | Fax : +216 71771517 | Mail : [email protected]

Conduite de distribution d'eau chaude, eau froide et eau sanitaire. Pipes for hot water distribution, cold water and sanitary water.

www.hydrotech.com.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 125: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

125

Page 126: Batimaghreb 5 2014

126

CHAUFFAGE

Chaudière murale résidentielle instantanée / Instantaneous Boiler

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Beretta: durant 40 ans leader mondial spécialisé dans une large gamme de chaudières résidentielles instantanées et systèmes solaires pour la production d'ECS.

Beretta: for almost 40 years is one of the world leaders manufacturer producing a great choice of residential boiler and solar systems for hot water production.

www.same.com.tn

Chauffage / Heating

STE TUNISIENNE DES CHAUFFAGES: SOTUCHAUF Mr Abdelmajid DERBEL | Tél : +216 74846344 | Fax : +216 74846347 | Mail : [email protected]

Distributeur de matériels hautement professionnels dans le domaine de chauffage et sanitaire: radiateurs en alu, sèches serviette, chaudières murales ou à sol, chasse simple et encastré, accumulateurs, vanneries.

Distributor of highly professional materials in the field of heating and sanitary: aluminum radiators, towel dryer, wall mounted or ground boilers, simple or concealed cistern, accumulators, valves..

www.sotuchauf.com

!2(6NN(=" ;(# 4" ><4 / \17"#C <<# 2"($%1= >]>$"B

HANDASSA GROUP / GIACOMINI Mr Salmen BEN AYED | Tél : +216 71702272 | Fax : +216 71702393 | Mail : [email protected]

Plancher chauffant, système solaire thermique, plafond rafraîchissant, robinetterie de radiateurs, tubes et accessoires (PEX, PPR, PERT et multicouche), collecteurs et vanneries.

Underfloor heating system, solar thermal system, ceiling cooling system, valves with thermostatic option, pipe and accessories ( PEX, PPR, PERT and multi layers), manifold and ball valves

www.handassagroup.com.tn

Chaudière en fonte / Cast-iron boilers

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

Leader dans son domaine d'activités dans la vente et la distribution d' une large gamme de chaudières résidentielles et industrielles.

Leader in its field of activity in the sale and distribution of a wide range of residential and industrial boilers.

www.cottasc.com

Vannes eau, gaz et chauffage / Water, gas and heating valve

ARCO Mr Bilel LOUATI | GSM : +216 27335 055 | Tél : +34961499429 | Fax : + 34961499428 | Mail : [email protected]

Conception, développement et commercialisation d'une large gamme de vannes pour le gaz, l'eau et le chauffage. Produits et systèmes innovants, respectueux de l'environnement et qui prolonge la vie du produit, certifié ISO 9001 et ISO 14001.

Design, development and marketing of a wide range of water, gas and heating valves. Environment friendly innovative products and systems with maximum safety.

www.valvulasarco.com

Circulateurs et pompes VORTEX / VORTEX Pumps and Circulation Pumps

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Circulateurs vortex d'ECS intelligents et programmable, divers pompes de chauffage haute puissance avec basse consommation d'énergie.

Vortex pumps circulation of domestic water with the control module, heating pumps low energy and high electronic efficiency.

www.same.com.tn

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 127: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

127

Page 128: Batimaghreb 5 2014

128

CHAUFFAGE

!2(6NN(=" ;(# 4" ><4 / \17"#C <<# 2"($%1=

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Offre, conseil, étude et suivi de l'installation et de la régulation du système de chauffage par le sol. Notre label HENCO est la garantie du système .

Offer, execution study, application and supervising step by step during the project of the under floor heating. Our guarantee label is HENCO.

www.same.com.tn

Chaudières murales IMMERGAS / IMMERGAS wall-hung boilers

COGEMHY Mr Mohammed SLAMA | Tél : +216 71338377 | Fax : +216 71255042 | Mail : [email protected]

COGEMHY assure la distribution, la garantie et le service après vente des chaudières IMMERGAS, leader du marché italien, sur tout le territoire tunisien. Une qualité irréprochable et un service à l’écoute des moindres besoins du client sont notre devise.

COGEMHY is the exclusive distributor of IMMERGAS boilers, italian market leader, in Tunisia. An after sale service at the full disposal of our clients is our satisfaction.

www.cogemhy.com

Chauffage par le sol / Floor heating

SIFAP Tél : +216 71230310 | Fax : +216 71230308 | Mail : [email protected]

SIFAP est une société Tunisienne spécialisée dans la fourniture et l'installation de chauffage par le sol (chauffage à basse température)

SIFAP is a Tunisian company specialized in floor heating supply and installation (heating at low temperature)

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 129: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

129

Page 130: Batimaghreb 5 2014

130

CHAUFFAGE

Radiateur acier compact Henrad / Henrad steel compact radiator

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Henrad est le groupe de sociétés spécialisé dans la production de radiateurs acier les plus reconnus en Europe. Le radiateur conçu par Henrad vous offre la fiabilité, la qualité, la compétitivité et le design .

Henrad Radiators is part of the ideal stelrad Group of compagnies and is a leading radiator brand across Europe. Radiator products offer quality, reliability and design.

www.same.com.tn

Spécialiste de l'échange thermique

SOCOME CHAUMAX Mr Ezzedine FEKI | Tél : +216 70688995 | Fax : +216 70688993 | Mail : [email protected]

Fabriquant de ballons de production d'eau chaude sanitaire et d'échangeurs tubulaires depuis 1967. La société SOCOME CHAUMAX s'est spécialisée dans l'échange thermique avec le partenariat de sociétés renommées: - Alfa Laval leader mondial en échangeurs à plaques - ACV spécialiste en production d'eau chaude sanitaire - TEDDINGTON: Humidification et déshumidification - Zodiac: Chauffage de piscine Notre filiale ATHERM TRADE COMPANY chargée de la distribution de ces produits sur le territoire Tunisien

Chauffe eau à gaz / Gas Water Heaters

OCEAN INDUSTRY Mr Moez LOULOU | Tél : +216 79484111 | Fax : +216 79484333 | Mail : [email protected]

Ocean Industry est une SARL créée suivant avis au JORT du 08 Avril 2005, son objet porte sur la fabrication et commercialisation d'articles électroménagers.

Ocean Industry is a company founded following JORT opinion of April 8, 2005, its purpose is for the manufacture and marketing of household articles.

www.ocean.com.tn

FR

FR

FR

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 131: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

131

Page 132: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

132

Page 133: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

133

Page 134: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

134

Page 135: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

135

Page 136: Batimaghreb 5 2014

136

CLIMATISATION ET VENTILATION

Chauffage et climatisation / Heating and air conditioning

ENTREPRISE KOTTI MONGI (E.K.M) Mr Mongi KOTTI | Tél : +216 71799761 | Fax : +216 71788164 | Mail : [email protected]

Entreprise kotti mongi (E.K.M) se spécialise dans la Fourniture, Installation de tous les équipements de chauffage, de climatisation, de plomberie sanitaire, de vapeur, d’air comprimé, et de protection incendie.

EKM specializes in the supply and installation of all equipment for heating, air conditioning, plumbing, steam, compressed air and fire protection.

www.ekm-clim.com

Climatisation et Réfrigération / Air Conditioning and Refrigeration

STE DE MATERIEL DE CLIMATISATION (SMC) Mr Anis JEGHAM | Tél : +216 71806706 | Fax : +216 71808888 | Mail : [email protected]

Depuis 1984, notre société est spécialisée dans la vente et la réparation du matériel de conditionnement d’air et de réfrigération et a développé un savoir faire qui en a fait une école reconnue à l’échelle nationale dans le secteur .

Since 1984, SMC is specialized in selling and repairing air conditioning and refrigeration systems, we developed a know how that made us the leader in the field.

www.smc.com.tn

Climatiseurs WESTPOINT / WESTPOINT Air Conditioners

DOMOTECH SA Mr Karem BELKHIRIA | Tél : +216 71238700 | Fax : +216 71238223 | Mail : [email protected]

DOMOTECH : Représentant de la marque WESTPOINT en Afrique du nord disposant d'une gamme complète de produits chaud et froid : climatiseurs split, groupes centraux, pompes à chaleur, rideaux d'air, extracteurs, fontaines fraiches et capteurs solaires

DOMOTECH: WESTPOINT official agent in North Africa, providing a complete range of air conditioner systems, heat pumps, water heaters, air curtains, solar energy systems.

www.westpoint.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 137: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

137

Page 138: Batimaghreb 5 2014

138

CLIMATISATION ET VENTILATION

Gamme professionnelle de climatisation / Air conditioning

SICAD COALA TUNISIE Tél : +216 76622120 | Fax : +216 76632169 | Mail : [email protected]

La gamme professionnelle COALA est le résultat d’un développement, d’un savoir-faire et d’un potentiel humain considérable pour maitriser la conception, la fabrication et le service après vente.

The professional range COALA is the result of a development, a know-how and a considerable human potential to master conception, manufacturing and after-sales services.

www.coala-tunisie.com

Gaines de ventilation / Ventilation Ducts

STIVI Mr Tarek CHOUCHANE | Tél : +216 72533444 | Fax : +216 72532500 | Mail : [email protected]

Fabrication de gaines de ventilations rectangulaires et circulaires, accessoires aérauliques, acoustique, filtration et diffusion.

Manufacturing of circular and ventilation duct, aeraulic accessories, acoustic, filtration and diffusion

www.stivi-ventilation.com

L6P" "$ #(''<#7> "1 MM? / MM? ;%;"> (17 & $$%1=>

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

COTTASC est le spécialiste dans la commercialisation des systèmes

de tuyauteries et accessoires en PPR: sanitaire , installation de chauffage et de climatisation.

COTTASC specializes in the sale of PPR pipes and fittings systems : sanitary, heating and air conditioning.

www.cottasc.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 139: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

139

Page 140: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

140

Page 141: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

141

Page 142: Batimaghreb 5 2014

142

ÉNERGIE RENOUVELABLE ET PHOTOVOLTAÏQUE

Installation photovoltaïque / Photovoltaic installation

SPECTRA ENERGIES RENOUVELABLES Mr Mohamed SELLAMI | Tél : +216 74450515 | Fax : +216 74247250 | Mail : [email protected]

SPECTRA filiale du groupe industriel MPBS, est une société qui opère dans le domaine des énergies renouvelables. SPECTRA a déjà équipé des centaines de toitures, et compte parmi les leaders pour les installations photovoltaïques en Tunisie

SPECTRA is a company that operates in the field of renewable energies.SPECTRA has equipped hundreds of roofs, and is among the leaders for photovoltaic installations in Tunisia.

www.spectra.com.tn

Système solaire à circuit forcé / Forced circulation system

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Beretta FKSol, système à circulation forcée: solution prête pour un confort inégalé. Meilleur système solaire pour la production instantanée de l'ECS domestique et collectif. Pack système complet.

Beretta FKSol, forced circulation packages: a solution that gives an unequalled comfort. The best solar system for the domestic hot water production .

www.same.com.tn

Capteurs solaires / Solar energy systems

DOMOTECH SA Mr Karem BELKHIRIA | Tél : +216 71238700 | Fax : +216 71238223 | Mail : [email protected]

Professionnels, on s’affirme comme votre partenaire privilégié en matière de PV. Notre capacité à vous écouter et à appréhender les solutions les plus adaptées à vos attentes et à vos besoins confirme la réputation que nous nous sommes forgés depuis plus de 50 ans sur les 5 continents

We offer very high quality PV modules produced in ultra modern facilities. Thanks to our rich experience, we guarantee a unique customer satisfaction and full support before and after sales.

www.westpoint.tn

Construction bioclimatique / Bioclimatic Construction

SUN SOL ENERGIE Mr Houcine CHELLY | Tél : +216 71893963 | Fax : +216 71893966 | Mail : [email protected]

Vente et installation de tout type d’équipements permettant l’économie d’énergie l’éco-construction et l’amélioration des performances énergétiques et environnementales :installation solaire photovoltaïque, Eclairage LED,Isolation solaire,Système de récupération des eaux pluviales

Solar photovoltaic installation, LED lighting, solar insulation, rainwater harvesting systems

www.sunsol-energie.com

Système photovoltaïque / Photovoltaic systems

SATER SOLAR Mr Mohamed MASMOUDI | Tél : +216 74416102 | Fax : +216 74416104 | Mail : [email protected]

SATER-SOLAR est spécialisée dans l'étude, conception et réalisation des systèmes des énergies renouvelables résidentielles, industrielles et agricoles

SATER-SOLAR specializes in the study, design and implementation of residential, industrial and agricultural renewable energy systems

www.sater-solar.com

Installation photovoltaïque / Photovoltaic installation

MAGHREB INDUSTRIE METALLIQUE ET ELECTRIQUE Mr Mehdi CHERIHA | Tél : +216 71112300 | Fax : +216 71112301 | Mail : [email protected]

MIME est une société Tunisienne opérant dans le domaine des énergies renouvelables notamment les installations photovoltaïques d'auto-production d'électricité, en sites isolés ou sous réseau STEG, pompage agricole photovoltaïque et éclairage public

Tunisian based-compagny operating in renewable energy's sector including photovoltaic systems, agricultural pumping, public lighting fabrication and installation...

www.mime.tn

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 143: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

143

Page 144: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

144

Page 145: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

145

Page 146: Batimaghreb 5 2014

146

ELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGE

Matériels électriques / Electrical equipements

SOMEF TUNISIE Mr Marwen ARFA | Tél : +216 24587440 | Fax : +216 71428562 | Mail : [email protected]

La société Somef Tunisie est une société anonyme qui a pour objet la fabrication et la commercialisation d'appareillages et de matériels électriques à usage domestique et tertiaire.

Somef Tunisia is a limited company which aims the production and the selling of electrical equipments to household and tertiary use.

www.somef.tn

PlantStruxure

SCHNEIDER ELECTRIC Mme Aziza SOUSSI | Tél : +216 71960477 | Fax : +216 71960342 | Mail : [email protected]

PlantStruxure est une solution complète d’automatismes et de logiciels qui permet aux industriels d’optimiser et superviser leur process tout en gérant leur énergie. Quel que soit votre domaine d’activité, PlantStruxure s’adapte à votre besoin.

PlanStruxure, a complete automation and software solution, allows industries to supervize and optimize their processes while managing their energy.

www.schneider-electric.com/int

Vente matériels électriques / Sale of electrical equipment

ELITEC GROUPE ELLOUMI Tél : +216 71339614 | Fax : +216 71332205 | Mail : [email protected]

Leader sur le marché tunisien fort de la densité de ses implantations, Elitec vous propose conseils et services près de chez vous une offre évolutive adaptée à chaque type de clientèles, qui se développent autour des grandes marques de produits.

Leader on Tunisian market thanks to the density of its implantations, Elitec offers advice and services, an evolutive offer adapted to each type of customer.

www.elitec.org

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 147: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

147

Page 148: Batimaghreb 5 2014

148

ELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGE

DomElec DOMOTIQUE

DomElec DOMOTIQUE Mr Karim HAJRI | Tél : +216 29409120 | Mail : [email protected]

DomElec est une entreprise tunisienne offrant des solutions domotiques toujours plus innovantes et efficaces.

DomElec is a tunisian company providing more innovative and efficient home automation solutions.

www.domelec-tn.com

Transformateur triphasé / Three phase transformer

SACEM INDUSTRIES SA Mr Fadhel ZARROUK | Tél : +216 71966986 | Fax : +216 71963340 | Mail : [email protected]

Puissances : de 10 à 7500 Kva, Normes de production : NT 88 - CEI 76, Classes de tension : 7.2 - 12 - 17.5 - 24 et 36 Kv, Tensions secondaires à vide : 400 ou 420V, Couplage : Dyn11 / YNyn-0, Mode de refroidissement : ONAN.

Ratings : 10 to 7500 Kva, Voltage classes : 7.2-12-17.5-24 and 36 Kv, No-load voltage indication: 400 or 420 V, Connexion diagram : Dyn11 / YNyn-0, Cooling method : ONAN.

www.sacemindustries.com

Motorisation et Automatismes / Motors and controls

SOMFY Mr Youssef SELMI | Tél : +216 70937477 | Fax : +216 70936370 | Mail : [email protected]

Moteurs et Automatismes pour les Fermetures de la Maison: Volet Roulant, Stores Intérieurs et Extérieurs, Portails et Portes de Garage et des Fermetures Industrielles et Commerciales

Motors and Automations for the closures of the house: Rolling shutter, Interior and Exterior blinds, Gates and Garage Doors, industrial and Commercial Locks

www.somfy.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 149: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

149

Page 150: Batimaghreb 5 2014

150

ELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGE

Produits électriques de basse-tension / Low-voltage electric products

AFRICA COMPANY Mr MOEZ LOULOU | Tél : +216 74436585 | Fax : +216 74436587 | Mail : [email protected]

Africa Company est le Représentant exclusif de CHINT GROUP qui est implanté en chine, considéré leader en électricité et l’un des plus grands fabricants des produits électriques de basse-tension.

Africa Company is the exclusive representative of CHINT GROUP which is located in China, considered a leader in electricity and one of the largest manufacturers of Low-voltage electric products

www.africa-company.net

Distributeur de matériel électrique / Distributor of electrical equipment

SOCIETE TAPAROURA Mr Sofien DERBEL | Tél : +216 74613440 | Fax : +216 74613443 | Mail : [email protected]

Ste TAPAROURA met à votre disposition une large gamme d’appareillage et de matériel électrique en gros

TAPAROURA offers a wide range of wholesale electrical equipment.

Vente de matériel électrique / Sale of electrical equipment

SOMELEC (SOCIETE DE MATERIEL ELECTRIQUE) Mr Walid STAALI | Tél : +216 71831276 | Fax : +216 71835764 | Mail : [email protected]

SOMELEC distributeur de matériel électrique. On propose un service adapté aux besoins de nos partenaires. L'excellence technique, l'expertise, la fiabilité, et la flexibilité, ce sont nos points forts dans l'engagement envers nos clients.

SOMELEC is a distributor of electrical equipment. It offers a service adapted to the needs of our partners. Technical excellence, expertise, reliability, and flexibility are our strengths in our commitment to our customers.

www.somelec-tunisie.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 151: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

151

Page 152: Batimaghreb 5 2014

152

ELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGE

Eclairage LED / LED Lighting

GOTOLEDS Mr Fawzi JAAFAR | Tél : +216 25161458 | Fax : +216 71904174 | Mail : [email protected]

Gotoleds propose des solutions d’intégration d’éclairage LED à travers une large gamme d’éclairage LED domestique et professionnelle garantie 2 à 5 ans en vente directe sortie d’usine à la meilleure qualité/prix.

Gotoleds provide integration solutions for LED lighting through Home and Professional product lines with warranty between 2 and 5 years with a best quality/price.

www.gotoleds.com

Appareils d’éclairage / Lighting equipment

STE MAZDA Mr Afif BEN AMARA | Tél : +216 95993335 | Fax : +216 71380108 | Mail : [email protected]

Fabrication et vente des appareils d’éclairage intérieur, extérieur, industriel et décoratif

Manufacture and sale of interior, exterior, industrial and decorative lighting equipment

www.stemazda.com

Appareils d'éclairage LED / LED lighting products

TEKNOLED Mme Caroline PELLEGRIN | Tél : +216 71940557 | Fax : +216 71940989 | Mail : [email protected]

Teknoled est spécialisé depuis plus de 7 ans dans tous types d'éclairage en LED

Teknoled is specialized for over 7 years in all kinds of LED lighting

www.tekno-led.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 153: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

153

Page 154: Batimaghreb 5 2014

154

ELECTRICITÉ, DOMOTIQUE ET ÉCLAIRAGE

Eclairage / Lighting

POLYLIGHTING Mme Radhia MABROUK | Tél : +216 73286522 | Fax : +216 73286524 | Mail : [email protected]

Polylighting commercialise des solutions d’éclairage LED innovantes étudiées pour répondre à vos besoins. Éclairage Décoratif, Éclairage Technique, Éclairage Commercial, Éclairage Piscine et fontaine

Sale of innovative LED lighting solutions studied to meet your needs. Decorative Lighting, Technical Lighting, Commercial Lighting, Pool and fountain lighting

www.polylighting.com

Projecteur / Projector

STE ELECTRO LUMIÈRE: SEL Mr Habib BELGAROUI | Tél : +216 74273445 | Fax : +216 74273255 | Mail : [email protected]

Partenaire des professionnels, dispose d’une large gamme de coffrets électriques, armoires de réseaux informatiques et appareils d’éclairage. SEL garantit une qualité et un savoir faire en tôlerie fine à la hauteur des attentes de ses clients.

Partner of professionals, it has a wide range of electrical boxes, computer network cabinets, light fixtures. SEL ensures quality and know-how in thin sheet metal up to the expectations of its customers.

www.sel.com.tn

Injection plastique / Plastic injection

PLAST-TECH Mr Dorsim MOURIA | Tél : +216 22758090 | Fax : +216 72640114 | Mail : [email protected]

PLAST-TECH est spécialisée dans l'injection plastique des pièces techniques et l'assemblage des sous ensembles électromécaniques. Plast-tech est entrée en production début 2012 et certifiée ISO 9001:2008 depuis Mars 2014.

Plastic injection of technical parts and assembly of electro-mechanical sub-assemblies .Plast-tech began production in the beginning of 2012, ISO certified 9001: 2008 since March 2014.

www.plast-tech.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 155: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

155

Page 156: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

156

Page 157: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

157

Page 158: Batimaghreb 5 2014

158

PROTECTION ET SÉCURITÉ

Sécurité, Domotique / Home automation, security

TECHNOCODE Mr Foued NAOUAR | Tél : +216 73223066 | Fax : +216 73223076 | Mail : [email protected]

Pour toutes vos solutions de sécurité anti intrusion filaires ou sans fils, vidéophone, contrôle d'accès autonome ou centralisé, caméra et vidéosurveillance Analogique ou IP

For all your wired or wireless anti-intrusion security solutions, videophone, independent or centralized access control, Analogue or IP video surveillance and cameras

www.technocode.com.tn

Sécurité électronique / Electronic security

ALLEM SECURITY Mr Dhafer LAZHARI | Tél : +216 71835522 | Fax : +216 71835722 | Mail : [email protected]

Une société spécialisée dans le domaine de la sécurité électronique,caméras de surveillance,alarme intrusion, contrôle d’accès et détection incendie.

An authorized company in the field of electronic security, security cameras, intrusion alarm, access control and fire detection systems.

www.allemsecurity.com

Caméra extérieur HD / HD outdoor camera

FREMED SECURITY Mr Dhaker BRAHEM | Tél : +216 94076000 | Fax : +216 71655126 | Mail : [email protected]

Caméra infrarouge extérieure HD, 2MP 1/2.8" CMOS 1080P, objectif varie, focal 2.8-12mm auto iris, 70 IR LED, distance IR 60M, 0 lux, IP66, 12VDC

Outdoor infrared camera HD, 2MP 1/2.8" CMOS 1080P objectif varie, focal 2.8-12mm auto iris, 70 IR ,LED, distance IR 60M, 0 lux, IP66, 12VDC

www.fremedsecurity.com

Protection et Sécurisation / Protection and Security

EQUIPEMENTS DE PROTECTIONS ET SOLUTIONS LOGISTIQUES Tél : +216 71448789 | Fax : +216 71448847 | Mail : [email protected]

EPSL vous offre des produits et des solutions rigoureusement sélectionnés pour satisfaire vos besoins en matière de protection individuelle et de sécurisation des milieux privés, professionnel et publics.

EPSL offers products and solutions rigorously selected to accommodate your needs in terms of personal protection and security of private, public and professional spaces.

www.epsl-tunisie.com

Vente matériels de sécurité / Security equipment

ELITEC GROUPE ELLOUMI Tél : +216 71339614 | Fax : +216 71332205 | Mail : [email protected]

Distribution de matériel d'installation de sécurité, de haute technologie et de grande efficacité. Solution complète : Alarme, surveillance, détection incendie, parafoudre, contrôle d'accès...

Distribution of installation safety equipment, high technology and high efficiency. Complete solution: Alarm, surveillance, fire detection, lightning, access control ...

www.elitec.org

Sécurité électronique / Electronic security

SUPERVISION Mr Idriss MHEDHBI | Tél : +216 21198198 | Fax : +216 71589178 | Mail : [email protected]

SUPERVISION est une société Tunisienne spécialiste en sécurité électronique ( alarme, vidéo-surveillance, détection incendie) et solutions de pointage et contrôle d'accès.

SUPERVISION is a Tunisian company specialized in electronic security ( alarm, videosurveillance, fire detection), scoring solution and access control.

www.supervision.tn

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 159: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

159

Page 160: Batimaghreb 5 2014

160

PROTECTION ET SÉCURITÉ

Sécurite électronique / Electronic Security

PERFECT SECURITY Mr Anouar ESSALAH | Tél : +216 73368910 | Fax : +216 73368920 | Mail : [email protected]

Vente et installation de produit de sécurité électronique( Vidéosurveillance: caméra analogique et camera IP, système d'alarme et détection d'incendie,pointage et contrôle d'accès, solution d'encaissement,barrière anti-vol et GPS).

Sale and installation of electronic security product (Videosurveillance: Analog and IP camera, alarm and fire detection system, pointing and access control solution, anti-theft barrier, GPS).

Sécurité et protection / Security and protection

GENERAL TRADING ET SERVICES SYSTEMS (GTS SYSTEMS) Mr Bassem MARROUKI | Tél : +216 71336929 | Fax : +216 71336925 | Mail : [email protected]

«Wikaya» nouveau nom commercial de «GTS Systems», vous propose des solutions de sécurité électronique, une large gamme d’équipement de protection individuel et collectif.Un approche globale de sécurité des biens et des personnes

"Wikaya" new trade name of "GTS Systems", offers electronic security solutions. A wide range of individual and collective protection equipment. A global approach of goods and person's safety.

www.wikaya.tn

Robinet d'incendie / Fire tap

COTTASC Mr . REGAIEG | Tél : +216 71425630 | Fax : +216 71426529 | Mail : [email protected]

Protection incendie durable par des marques reconnues en Europe ROT-INCENDIE et PAM- SAINTGOBAIN

Sustainable fire protection by recognized brands in Europe ROT-INCENDIE and PAM- SAINTGOBAIN.

www.cottasc.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 161: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

161

Page 162: Batimaghreb 5 2014

162

PROTECTION ET SÉCURITÉ

Sécurité incendie et électronique / Fire Safety

ALPHA SECURITE Mr Hachem ASMI | Tél : +216 22229677 | Fax : +216 32400510 | Mail : [email protected]

Lutte contre incendie, extinction automatique, installation suppresseur et poste RIA PIA, détection incendie conventionnelle et adressable, alarme, vidéosurveillance, énergie photovoltaïque (Installateur agréé).

Firefighting,automatic extinguishing systems, suppressor and post RIA PIA,conventional and addressable fire detection, alarm,video surveillance,photovoltaic energy(Authorized Installer).

www.asg-tunisie.com

Systèmes de Gestion d'Accès / Access Management Systems

TEKNIS TUNISIE Mr Zied GHAZALI | Tél : +216 71451110 | Fax : +216 71451050 | Mail : [email protected]

Vente et installation de Systèmes de Gestion d'accès (Bâtiments,Administrations,Usines, etc ...). Systèmes Flexibles et adaptables selon cahier des charges Client. Identification au choix ( Empreinte digitale, Badge RFID, Badge Standard,Code,...)

Sale and installation of access management systems(buildings, Administrations,...).Flexible and adaptable systems according to customer specifications. Large Identification choice

www.teknistunisie.com

Solutions domotiques DELTA DORE / Home automation solutions DELTA DORE

TUNISIE ELECTRO SYSTÈMES: TELESYS Mr Lassaad SELLAMI | Tél : +216 74221013 | Fax : +216 74228781 | Mail : [email protected]

Chauffer votre logement, protéger vos biens, allumer la lumière, ou encore fermer les volets de façon plus rationnelle et plus efficace... découvrez les solutions domotiques DELTA DORE qui vont améliorer votre confort au quotidien.

Heat your home, protect your property, turn on the light, or close the shutters in a more rational and effective manner ... discover the DELTA DORE home automation solutions that will improve your everyday comfort.

www.telesys.com.tn

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 163: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

163

Page 164: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

164

Page 165: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

165

Page 166: Batimaghreb 5 2014

166

PROTECTION INDIVIDUELLE

Tenue de travail / Workwears

UNIFORME + Mme Henda FAN | Tél : +216 98300590 | Fax : +216 72364996 | Mail : [email protected]

C'est un produit totalement tunisien, fabrication de toute sorte de tenue de travail même les tenues personnalisées.

This is a totally Tunisian product, manufacturing of all kinds of workwears even personalized outfits.

www.uniformeplus.tn

Equipement de protection / Protective equipment

FBPRO TUNISIE Mr Med Chafik KHALAF | Tél : +216 31131614 | Fax : +216 71348978 | Mail : [email protected]

Distributeur spécialiste de la sécurité dans le milieu professionnel. On résout tous vos problèmes liés à la sécurité et la protection des employés dont le lieu de travail. Produit: vente + S.A.V extincteur, équipement de protection individuel, tenues de travail

We solve all your problems related to safety and protection of employees. Product: Sales + after sale Service of extinguisher, personal protective equipment, workwear

www.fbpro-tunisie.com

Tenues de travail / Workwears

WORKMAN - STID Mr Nebil KHLIF | Tél : +216 73298318 | Fax : +216 73298321 | Mail : [email protected]

Un professionnel qui habille les professionnels: Des vêtements de travail, tenues de travail et accessoires professionnels adaptés à chaque corps de métier et à chaque secteur d'activité: Industrie, Médical et Hôtellerie.

A professional who dresses up the professionals: Workwears and professional accessories adapted to each profession and every industry: Medical, Industry and Hotels.

www.workman-stid.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 167: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

167

Page 168: Batimaghreb 5 2014

168

AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR, VERDURE ET PISCINE

Piscines / Pools

SOCIETE PISCINES (DESJOYAUX) Mr Slim BOURIEL | Tél : +216 71875299 | Fax : +216 71875297 | Mail : [email protected]

Piscines: Structure en béton armé, filtration sans local technique, toutes formes toutes dimensions.

Pools: Reinforced concrete construction, filtration without technical local, available in all shapes and sizes.

www.desjoyaux.com

Réalisation et maintenance de piscines / Construction and maintenance of pools

SOCIETE PISCINE PLUS Mr Racem DAMMAK | Tél : +216 74245359 | Fax : +216 74463798 | Mail : [email protected]

Piscine Plus, une équipe de professionnels à votre service pour tout type de réalisation,construction, maintenance, mise en eau début de saison et nettoyage de votre piscine.

A team of professionals at your service for any type of project, construction, maintenance, impounding beginning of the season and pool cleaning.

www.piscineplus.tn

Piscines et accessoires / Pools and accessories

MAPISCINE BY PCM Mme Sihem DALLEL | Tél : +216 73342313 | Fax : +216 73812009 | Mail : [email protected]

MAPISCINE est le nouveau réseau commercial de la marque du fabricant-installateur PCM, réputé pour son savoir faire et son exigence dans la piscine en matériaux composites.

MAPISCINE is the new sales network of the brand of the manufacturer-installer PCM, known for its expertise and its requirement in composite pools.

www.mapiscine.tn

Arrosage automatique / Automatic irrigation

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Irritrol: la seule marque d'arrosage automatique totalement dédiée aux professionnels et aux espaces verts domestiques .

Irritrol: the only automatic irrigation brand totally dedicated to the professional and domestic gardens.

www.same.com.tn

Arrosage automatique / Automatic watering system

ESPACE DES EAUX Mr Omrane MADOURI | Tél : +216 70947830 | Fax : +216 70947730 | Mail : [email protected]

Concepteur, distributeur et installateur de matériel pour arrosage automatique (jardin, stades, golf), fontaine musicale piscines privées et publiques, HUNTER. OASE. ASTRAL pool

Conception, distribution and installation of technical equipment for automatic irrigation (garden, stadium and golf), musical fountain, HUNTER. OASE. ASTRA swimming pool.

Agglos et pergolas / Blocks and decorative beams

GENERALE DE PRECONTRAINTE (GEP) Mme Samia EL ADAB | Tél : +216 71888368 | Fax : +216 71888344 | Mail : [email protected]

GEP fabrique divers produits moulés en béton : des agglos, du bloc à bancher pour piscines et voiles béton, des boîtes de branchement, des pergolas de décoration et des piquets de palissage en béton précontraint.

Pre-molded concrete products such concrete blocks, concrete casting blocks for retaining walls (pools, etc), decorative beams and pre-stressed concrete posts for fences.

www.gep.tn

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 169: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

169

Page 170: Batimaghreb 5 2014

170

AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR, VERDURE ET PISCINE

Lames de terrasses en bois composite / composite wood Decking

HABITAT Tél : +216 74468540 | Fax : +216 74468920 | Mail : [email protected]

Terrasse composite, un matériau esthétique. Le bois composite répond à toutes les exigences pour votre projet de terrasse composite. Une impression de haut de gamme se dégage immédiatement par la spécificité des lames rainurées.

Composite deck, an aesthetic material. Composite wood meets all the requirements for your project composite terrace. Upscale printing thanks to grooved blades specificity.

www.habitat-tn.com

Pompes électriques monoblocs / Monobloc electric pumps

SAME Mr Tahar MEGDICHE | Tél : +216 71330095 | Fax : +216 71347764 | Mail : [email protected]

Pedrollo est une marque de référence mondiale dans le domaine des pompes. À la base de cette réputation, il y a les installations, les technologies, le professionnalisme et le modèle d'entreprise.

Pedrollo is a benchmark brand world-wide for the electric pump sector. A reputation founded on facilities, technologies, professionalism.

www.same.com.tn

Aménagement en gazons synthétiques / Synthetic turf laying

HEAVEN GREEN Mr Mohamed ZOUARI | Tél : +216 74610202 | Fax : +216 74610203 | Mail : [email protected]

HEAVEN GREEN est spécialisée dans la construction de sols sportifs avec des gazons synthétiques certifiés, la conception et l’aménagement des espaces extérieurs et la vente des produits de décoration extérieure et accessoires

GREEN HEAVEN is specialized in the construction of sport flooring with certified synthetic turf, design and laying of outdoor spaces and the sale of exterior decoration products and accessories

www.heaven-green.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 171: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

171

Page 172: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

172

Page 173: Batimaghreb 5 2014

173

AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR, VERDURE ET PISCINE

?"@A$"B"1$ 7" ><4> >;<#$%N> >]1$23$%56"> / *]1$2"$%' >;<#$> C <<#%1=

GELOI SPORT Mr Ahmed BARKALLAH | Tél : +216 74680194 | Fax : +216 74672753 | Mail : [email protected]

Terrains de football en gazon synthétique homologué FIFA, salles de sport en sol polyuréthane, terrains de tennis en sol acrylic ou béton poreaux, pistes d’athlétisme en EPDM.

Football FIFA approved artificial turf, polyurethane surface for sports halls, acrylic and concrete tennis courts, EPDM athletics tracks.

www.geloisport.tn

Agencement et mobilier / Furniture and layout

ARTINOX Mr Zied MHIRI | Tél : +216 26468000 | Fax : +216 71809215 | Mail : [email protected]

Matériau noble et inoxydable,s’intègre parfaitement dans votre intérieur.Pour un agencement moderne. -Mobilier/Crédences et Habillages / Enseignes -Rampes/Garde-corps/ Séparation vitrée.

Noble and stainless material, fits perfectly into your home. For a modern design, our design and costum made products have no limits as your imagination.

www.artinox-tn.com

Clôture résidentielle / Residential fences

ACIA SUD Mr Mourad MAALEJ | Tél : +216 74831720 | Fax : +216 74831680 | Mail : [email protected]

Clôture résidentielle en treillis soudés renforcé pour maison, jardin, administration, usine et terrain de sport, y compris poteaux et accessoires de fixation.

Residential fences made of strong welded wire mesh for homes, gardens, offices, factories and sport fields including posts and erecting accessories.

www.acia-sud.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 174: Batimaghreb 5 2014

174

AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR, VERDURE ET PISCINE

Equipements thermiques / Heating equipment

SOCIETE SAMI SLIMEN Mr Sami SLIMEN | Tél : +216 26443401 | Fax : +216 73270910 | Mail : [email protected]

Maintenance et installation des équipements thermiques, piscines, Jaccuzi, Hammam, Hydrothérapie, Spa, Thalasso et travaux de fluide, Vente générateur Hammam.

Maintenance and installation of heating equipment, swimming pools, Jacuzzi, Steam Room, Hydrotherapy, Spa, fluid works, Sale of generator for steam rooms.

Menuiserie Aluminium / Aluminium Joinery

UNION DES PROFILES ALUMINIUM ET VERRE Tél : +216 73321049 | Fax : +216 73321039 | Mail : [email protected]

UPAV:société commerciale spécialisée dans la vente des profilés et accessoires en Aluminium et met aux services de sa clientèle sa qualité de fabrication de menuiseries aluminium sur mesure: fenêtres, portes, volets, garde corps, façades

UPAV : trading company specialized in the sale of aluminum profiles and accessories, it provides to its customers its quality of manufacturing custom aluminum joinery: windows, doors, shutters, railings, facades

Construction métallique décorative / Decorative metal construction

MTO BEST DECORATION Mr Mourad OMRANE | Tél : +216 70312474 | GSM : +216 22626933 | Mail : [email protected]

MTO best décoration, une entreprise tunisienne,de construction métallique décorative, à large expérience en matière de revêtement muraux extérieurs et intérieurs.

Solutions décoratives semblables à vos ambitions analogues à vos imaginations conformes à vos propres styles

MTO best décoration is a Tunisian company specialized in decorative metal construction, it has broad experience in interior and exterior wall coating.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 175: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

175

Page 176: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

176

Page 177: Batimaghreb 5 2014

177

SIGNALÉTIQUE

Enseignes lumineuses / LED signs

LA TUNISIENNE DE PUBLICITE (TUNIPUB) Mr Hafedh BEN ABDLEKRIM | Tél : +216 71221680 | Fax : +216 71221855 | Mail : [email protected]

Enseignes lumineuses, revêtement mural en composite d'aluminium, caisson en tôle perforée, plexiglas,inox, caducée et enseignes LED ou en néon soufflé, abris de voitures, peinture au four, structure légère,charpente métalliques et stores...

Neon signs, aluminium composite wall cover, stell drilled sheet, plexiglas, stainless steel and caduceus made boxer, LED or in blown neon sign, car shelters, light structure

www.tpenseigne.com

Signalétique d'entreprises / Company visual identity

MAGHREB INDUSTRIE METALLIQUE ET ELECTRIQUE Tél : +216 71112300 | Fax : +216 71112301 | Mail : [email protected]

MIME est une société Tunisienne spécialisée dans la création et l'optimisation des identités visuelles et opérant dans la signalétique d'entreprise, l'impression numérique, l'habillage de façades et l'agencement des points de vente, etc

MIME is a Tunisian company specialized in the creation and the optimization of visual identities.

www.mime.tn

Enseignes lumineuses et Habillage / Signaling, signs and Displays

LA TOLERIE FINE Mr Riadh BEN ROMDHANE | Tél : +216 71545258 | Fax : +216 71546653 | Mail : [email protected]

Depuis 1976, LA TÔLERIE FINE est au service de votre identité visuelle grâce à une large gamme d'enseignes, signalétique, habillages de façades, PLV et présentoirs. Nous proposons aussi une gamme de mobilier métallique et en bois (vestiaires, armoires, réfectoires).

Since 1976, LA TOLERIE FINE is specialized in signs, signaling, displays and metal pieces and furniture.

FFFG$<4"#%"& 1"J$61%>%"G'<B

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 178: Batimaghreb 5 2014

178

AGENCEMENT INTÉRIEUR

Agencement Intérieur / Interior Arrangement

ARKEA Tél : +216 70661777 | Fax : +216 70661835 | Mail : [email protected]

ARKEA est spécialisée dans la conception et fabrication de meubles d'agencement, de meubles intérieurs et de cuisines. Elle est dotée d'un centre d'usinage et de découpe à commandes numériques en plus des ateliers de montage, laquage et métallerie.

ARKEA specializes in the design and manufacture of furniture fittings, interior furniture and kitchens. It has a machining and CNC cutting center, assembly, painting and metalwork workshops.

www.arkea.pro.com

Décoration / Decoration

STE INDUSTRIELLE DE CONSTRUCTION(SICO) Mr Samir KESSENTINI | Tél : +216 72392202 | Fax : +216 72390333 | Mail : [email protected]

Mécano-soudure, charpentes métalliques, découpe laser, pliage. Nos Produits: pylônes et structures de télécommunications, matériels de collectivités, tout type de supports, escaliers d'intérieur et d'extérieur, cheminées et articles de décoration.

Mechanical welding, structural steel, laser cutting, folding. Our Products: pylons and telecommunication structures, community equipment, stairs, chimneys and decorative items.

www.sico.com.tn

Tableau végétal / Green box

ARCHIPAY - GREEN BOX Mr Wael NAJJAR | Tél : +216 20435876 | Fax : +216 72287594 | Mail : [email protected]

Conception et installation des murs et tableaux en végétaux stabilisés qui sont de véritables plantes vertes sans entretien, décoration végétale.

Green walls design, vegetal design with preserved plants absolutely water and care free.

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 179: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

179

Page 180: Batimaghreb 5 2014

180

AGENCEMENT INTÉRIEUR

Agencement intérieur / Interior Arrangement

STE INDUSTRIELLE DE CONSTRUCTION(SICO) Mr Samir KESSENTINI | Tél : +216 72392202 | Fax : +216 72390333 | Mail : [email protected]

Ensemble Mécano-soudés, charpentes métalliques, structures modulaires, découpe Laser-Pliage. Pylônes et Structures De Télécommunications, matériels de Collectivités et de Bâtiments, tout type de supports, escaliers

Mechano-welded set, metallic structures, Modular structures, laser cutting and bending, all types of supports, Indoor and outdoor stairs

www.sico.com.tn

Transformation du verre plat / Flat glass processing

PROMOVERRE Mr Sofiane ABID | Tél : +216 70563500 | Fax : +216 71555000 | Mail : [email protected]

Une réponse adaptée à tous vos besoins de transformation du verre plat avec une qualité irréprochable de nos produits ( Double et triple vitrage avec gaz, vitrage feuilleté, collage, sablage, croisillon, gravure...).

The best adapted response to all your needs for processing of flat glass with high quality (Double and triple glazing with gas, laminated glazing, gluing, sanding, spider, engraving...).

www.promoverre.com

Agencement intérieur / Interior Arrangement

SOCIÉTÉ SDA AGENCEMENT Mr Dhafer EL ABED | Tél : +216 73386735 | Fax : +216 73386733 | Mail : [email protected]

SDA.Agencement est spécialisée dans les travaux de revêtement du sol et mur, l'isolation acoustique et thermique, les faux plafonds, les cloisons, les planchers techniques ainsi que la protection solaire.

SDA.Arrangement is specialized in floor and wall covering , thermal and acoustical insulation, false ceilings, partitions, technical boards as well as the solar protection.

www.sda-tunisie.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Solutions d’aménagement des stands d’exposition

Espace Tunis Bloc F - 4ème étage, 1073 Monplaisir - Tunis. T : +216 71 900 500 F : +216 71 901 006 E : [email protected] w : www.nscom.tn

Page 181: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

181

Page 182: Batimaghreb 5 2014

182

CUISINES

Cuisines encastrables / Built in Kitchens

DELTA CUISINE Mr Jawhar DENGUIR | Tél : +216 79408002 | Fax : +216 79408606 | Mail : [email protected]

Delta cuisine a été créée en 1997, elle est l'une des premières sociétés spécialisées dans le domaine de fabrication de meuble de cuisine.Grâce à la volonté de ses créateurs, Delta Cuisine a réalisé des exploits par la qualité de ses produits sur le plantechnique que Design.

Delta kitchen is one of the first companies specializing in the manufacture of kitchen furniture.Thanks to the willingness of its creators, it has achieved a unique feat nd created high quality products.

www.deltacuisine.com

Granit et Quartz / Granite and Quartz

TECNOMARBRE Mr Jawhar DENGUIR | Tél : +216 71409540 | Fax : +216 71409511 | Mail : [email protected]

Spécialiste dans le façonnage de plans de travail sur mesure en Granit and Quartz d’où on apporte une attention particulière pour obtenir une qualité irréprochable.

Specialist in shaping custom work plans with granite and quartz, where we pay special attention to achieve quality.

www.tecnomarbre.com

Cuisine, dressing, ameublement / Kitchens, dressing, furnitures

ARCHI CUISINE Mr Adel OUESALTI | Tél : +216 70553834 | Fax : +216 70553858 | Mail : [email protected]

Fort de sa longue expérience, ArchiCuisine vous propose en permanence des produits à un rapport qualité-prix exceptionnel dans le domaine de fabrication des cuisines et des dressings.

With its long experience, ArchiCuisine has managed to carve an important place in the field of manufacture of kitchens and dressings, to offer constantly the best products.

www.komandor-tunisie.com/www.archicuisine.com

Cuisines et Dressing / Kitchens and Dressing

IDEYA Mme Hajer MEDINI | Tél : +216 27454407 | Fax : +216 71454407 | Mail : [email protected]

ID'EYA vous propose tous les styles de cuisines et dressing.

Du contemporain au rustique, du classique au plus design,sans oublier l'électroménager au meilleur prix.

It offers all styles of kitchens and dressing. From contemporary to rustic and from traditional to the most modern, without forgetting kitchen appliances at competitive prices.

Assistance, Essais, Formation / Assistance, Tests, Training

CENTRE TECHNIQUE DE L’INDUSTRIE DU BOIS ET DE L’AMEUBLEMENT - CETIBA Mr Mohamed Mehdi REZGANI | Tél : +216 71940730 | Fax : +216 71940106 | Mail : [email protected]

Des prestations techniques et économiques de haut niveau, avec des impératifs stricts de confidentialité, d'objectivité, de délai et de coût : Assistance technique, Essais et analyses,Formation et RetD.

High-quality technical and economic services, strictly respecting the imperatives of confidentiality, deadlines and cost : Technical assistance, Tests, Training and RandD.

www.cetiba.tn

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 183: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

183

Page 184: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

184

Page 185: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

185

Page 186: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

186

Page 187: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

Page 188: Batimaghreb 5 2014

188

SERVICES BTP

Contrôle et Inspection / Monitoring and Inspection

TUNISIE INSPECTION ET CONTROLE GENIE CIVIL (TICGC) Mr Youssef ENNACEUR | Tél : +216 71180029 | Fax : +216 71180028 | Mail : [email protected]

Contrôle technique des constructions ( structures, électricité, fluides, sécurité incendie, ascenseurs ) – Contrôles réglementaires de sécurité – Audit énergétique des bâtiments

Technical monitoring of constructions - Lawful and safety inspections - Energy audit for buildings

www.tic.com.tn

Pilotage des chantiers / Construction site piloting

SERVICES ETUDES ET PILOTAGE (SEP) Mr Habib GDOURA | Tél : +216 70312412 | Fax : +216 71755717 | Mail : [email protected]

Le bureau assure une assistance technique pour la réalisation des projets immobiliers. (coordination des études, choix des entreprises, planification de la réalisation du projet, direction des travaux, réception des ouvrages....)

The office provides technical assistance for the implementation of real estate projects. (coordination of studies, choice of companies, planning of project achievement, construction management..)

Pilotage et Coordination / Project Management

OPTIMA INGENIERIE Mr Hatem JAMOUSSI | Tél : +216 71884464 | Fax : +216 71884474 | Mail : [email protected]

OPTIMA INGENIERIE leader en Pilotage et coordination, assure les missions de : Pilotage et coordination des études et travaux, Maitrise d’ouvrage déléguée, Supervision et suivi délais coûts et qualité des travaux, Organisation stratégique et opérationnelle des projets

OPTIMA INGENIERIE is a leading PM Company in Tunisia : Management and coordination (design and works); Owner Representation; Time, quality and cost control; Strategic organization

www.optima-ingenierie.com

GPS / GPS

SLE-GPS-SOLUTION Mr Anouar KAHLAOUI | Tél : +216 71807622 | Fax : +216 71807280 | Mail : [email protected]

Société Tunisienne et partenaire officiel de Trimble Navigation à la Tunisie et l’Algérie, spécialisée en vente des instruments de mesure :Topographie,cartographie,géophysique...Nous assurons aussi l'installation, la formation et la maintenance.

Tunisian company and authorised partner of Trimble Nav in Tunisia and Algeria, specializing in the sale of measuring instruments: Surveying, GIS, geophysics ... We also provide installation, training...

www.sle-gps.com

Production Web & mobile / Creative Content agency

MADCOM Mr Mehdi MHIRI | Tél : +216 50380176 | | Mail : [email protected]

MADCOM développe et met en œuvre des stratégies numériques pour les organisations et les entreprises qui cherchent à faire connaître la marque, générer du trafic et augmenter les ventes.

MADCOM develops and implements digital strategies for organizations looking to build brand awareness and increase sales.

www.agencemadcom.com

Vente matériel de laboratoire / Laboratory equipment

TECHNOLOGIE ET INSTRUMENTS DE MESURE Mme Wided LETAIEF | Tél : +216 71708065 | Fax : +216 71705303 | Mail : [email protected]

TIM, société ayant mis au point une gamme diversifiée de matériel de laboratoire, des instruments de mesures et des équipements de contrôle sur chantier.

TIM has developed a wide range of laboratory equipment, measurement instrument and control equipment.

FR

FR

FR

FR

FR

FR

EN

EN

EN

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 189: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

189

Page 190: Batimaghreb 5 2014

190

SERVICES BTP

Construction innovante / Innovative construction

INNOBAT SARL Mr Sami BOUZAIANE | Tél : +216 71289986 | Fax : +216 71289986 | Mail : [email protected]

Innobat:Entreprise de construction et partenaire d'exécution avec des concepteurs innovants, comporte une équipe de compétences au service de la construction économe en énergie et protectrice contre les nuisances liées à l’environnement urbain.

Innobat: Construction company and execution partner with innovative designers, has a team of expertise at the service of energy efficient construction and protective against nuisance related to the urban environment.

Entreprise de bâtiment / Construction company

SOTRABASUD Mr Mustapha TRIKI | Tél : +216 74407530 | Fax : +216 74407245 | Mail : [email protected]

SOTRABASUD est dotée d'un groupe d’ingénieurs expérimentés en travaux de génie civil, plomberie, électricité et sécurité incendie, chauffage et climatisation, VRD et Installation Pipeline.

SOTRABASUD has a group of experienced engineers in civil engineering, plumbing, electrical and fire safety, heating and air conditioning, roads and miscellaneous networks and Pipeline Installation.

www.sotrabasud.com

Bâtiments industriels / Industrial building

UNIBAT Mr Faouzi MILADI | Tél : +216 74848486 | Fax : +216 74848438 | Mail : [email protected]

Avec une expérience de plus de 15 ans dans le domaine de bâtiments industriels et spécifiques, UNIBAT est maintenant classée parmi les leaders. Nous nous occupons de tous pour finaliser votre projet, satisfaire vos exigences et livrer une solution clé en main.

Unibat is now ranked among the leaders. We take care of all to complete your project, meet your requirements and deliver a turnkey solution.

www.groupemiladi.com

FR

FR

FR

EN

EN

EN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Page 191: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

191

Page 192: Batimaghreb 5 2014

192

INDEX ENTREPRISES

Page 193: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

193

Page 194: Batimaghreb 5 2014

194

INDEX ENTREPRISES

ACIA HOUSING(40,48,50,60,62,67)Tél :74831111|Fax :74831721Mail :[email protected]

ACIA SUD(24,35,43,50,54,173)Tél :74831720|Fax :74831680Mail :[email protected]

ADIR(104,107)Tél :73308126|Fax :73308128Mail :[email protected]

AFRICA COMPANY(150,151)Tél :74436585|Fax :74436587Mail :[email protected]

AFROCHIM(78,84)Tél :71858838|Fax :71858839Mail :[email protected]

ALHAMID INDUSTRIE(36)Tél :74286071|Fax :74286072Mail :[email protected]

ALLEM SECURITY(158,164)Tél :71835522|Fax :71835722Mail :[email protected]

ALPHA SECURITE(162)Tél :22229677|Fax :32400510Mail :[email protected] www.asg-tunisie.com

APLICO(24)Tél :71434245|Fax :71434609Mail :[email protected]

ARCHI CUISINE(182,187)Tél :70553834|Fax :70553858Mail :[email protected] www.archicuisine.com

ARCHI GLASS(86,87)Tél :71769618|Fax :71769628Mail :[email protected]

ARCHIPAY - GREEN BOX(174,178)Tél :20435876|Fax :72287594Mail :[email protected]

ARCO(17,122,126)Tél: +34961499429|Fax: +34961499428Gsm : +216 27335055Mail :[email protected] www.valvulasarco.com

ARKEA(178,179)Tél :70661777|Fax :70661835Mail :[email protected]

ARTINOX(86,92,173,178)Tél :26468000|Fax :71809215Mail :[email protected]

ASSO VERNICI(68,70)Tél :71903361|Fax :71903358Mail :[email protected]

AUTOMATISMES ET SERVICES(104,109)Tél :98250577|Fax :71241813Mail :[email protected]

BADECSO(74,81,96)Tél :26338332|Fax :71760123 !"#$%!&'()*+'',-./-0',10'2

3331+'',-./-0',10'2

BATI-LINE(82)Tél :71238338|Fax :71755717Mail :[email protected]

BEN AMAR IMED(44)Tél :22925802|Fax :93582580Mail :[email protected]

BEST BETON(46,49)Tél :71433120|Fax :72640847Mail :[email protected]

www.groupesoroubat.com

BONNA BETON(11,24,46)Tél :71434455|Fax :71433277Mail :[email protected]

C.C.B (59)Tél :71922766|Fax :71921929Mail :[email protected]

C.C.I (58)Tél :74454620|Fax :74454869Mail :[email protected]|www.ccibois.com

C.O.P TUNISIE(190)Tél :71798584|Fax :71798584Mail :[email protected]

CARTHAGE CEMENT(6,7,54)Tél :71190301|Fax :71190289Mail :[email protected]

CETIBA(99,182)Tél :71940730|Fax :71940106Mail :[email protected]|www.cetiba.tn

CHAUD METAUX(45)Tél :71552775|Fax :71552790Mail :[email protected]

COGEMHY(122,124,128,129)Tél :71338377|Fax :71255042Mail :[email protected]

COMETA(41,104)Tél :70681582|Fax :70683585Mail :[email protected]

COMPTOIR HAMMAMI: SCPC(39)Tél :74232112|Fax :74286790Mail :[email protected]

SAME

(122,124,126,127,128,130,142,168,170)Tél :71330095|Fax :71347764Mail :[email protected]

CTA(90,92,94,96,98)Tél :71380490|Fax :71380524Mail :[email protected]|www.cta.tn

CONMIX TUNISIA(48,54,56,62,72,74)Tél :71493400|Fax :71491003Mail :[email protected]

CONSTENIUM(92)Tél :71485376|Gsm :22525906Mail :[email protected]

CEM(40,45)Tél :74408211|Fax :74408088Mail :[email protected]

CONTINENTAL(35,110,112)Tél :70836666|Fax :70836627Mail :[email protected]

COTTASC(24,54,116,122,126,132,138,160)Tél :71425630|Fax :71426529Mail :[email protected]

CS SECURITY(159)Tél :71339410|Fax :71347687Mail :[email protected]

DELTA CUISINE(182,183)Tél :70937500|Fax :70937501Mail :[email protected]

DKC MAGHREB(44)Tél :71409778|Fax :71409779Mail :[email protected]

DOMELEC DOMOTIQUE(108,148,149)Tél :29409120Mail :[email protected]

DOMOTECH SA(136,139,142)Tél :71238700|Fax :71238223Mail :[email protected] www.westpoint.tn

DOREMAIL(74,82,116,120)Tél :26313224|Fax :71725825Mail :[email protected]

DTS MOTORS(19,26,34)Tél :75764550|Fax :75764552Mail :[email protected]

ECOWOOD(74,170)Tél :31405060|Fax :73369333Mail :[email protected]

EEMAR CITY(79,118)Tél :73422222|Fax :73422495Mail :[email protected]

ELITEC GROUPE ELLOUMI(146,148,158)Tél :71339614|Fax :71332205Mail :[email protected]|www.elitec.org

EMECC(140)Tél :73568060|Fax :73568061Mail :[email protected]|www.emecc.tn

ENNAKL VEHICULES INDUSTRIELS(28,32)Tél :71484100|Fax :71483900Mail :[email protected]

ETA(15,108)Tél :71799992|Fax :71798996Mail :[email protected]

ENTREPRISE FILS MOHSEN KOBBI:

EFIKOM(90)Tél :74279344|Fax :74279025Mail :[email protected]

ENTREPRISE KOTTI MONGI (E.K.M)(136)Tél :71799761|Fax :71788164Mail :[email protected]

ENTREPRISE MOHSEN KOBBI(8,9,72)Tél :74279344|Fax :74279025Mail :[email protected]

Page 195: Batimaghreb 5 2014

195

INDEX ENTREPRISES

EPSL(158)Tél :71448789|Fax :71448847Mail :[email protected]

EQUIPORTE GROS(100,102)Tél :70944277|Fax :71380789Mail :[email protected]

ESPACE DES EAUX(168,176)Tél :70947830|Fax :70947730Mail :[email protected]

ETABLISSEMENTS MHIRSI DES ABRASIFS

(EMA)(70,110,115)Tél :71941102|Fax :71940388Mail :[email protected] www.ema.com.tn

ETS BEN HAMED(112,113)Tél :74231508|Fax :74440754Mail :[email protected]

ETTAAMIR NEGOCE(13,72,104,120)Tél :70693885|Fax :70693871Mail :[email protected]

FBPRO TUNISIE(162,166)Tél :31131614|Fax :71348978Mail :[email protected]

FLOORS SYSTEM SOLUTION(82)Tél :71426799|Fax :71426799 !"#$%&'()!&)*+'',-.-'#/)"'(0&'1

FREMED SECURITY(158,160)Tél :94076000|Fax :71655126Mail :[email protected]

FUTURE HOUSE(98)Tél :71940493|Fax :71940468Mail :[email protected]

GELOI SPORT(173)Tél :74680194|Fax :74672753Mail :[email protected]

GTS SYSTEMS(160,165)Tél :71336929|Fax :71336925Mail :[email protected]|www.wikaya.tn

GENERAL TRAVAUX D'ISOLATION ET BETON

CELLULAIRE(62)Tél :55606312|Fax :70614825Mail :[email protected]

GENERALE DE PRECONTRAINTE

(GEP)(46,47,54,168)Tél :71888368|Fax :71888344Mail :[email protected]|www.gep.tn

GMG GLOULOU(83)Tél :73259122|Fax :73258736Mail :[email protected]

GOTOLEDS(152,153)Tél :25161458|Fax :71904174Mail :[email protected]

GROUPE POLYCOQ(60)Tél :71765963|Fax :71759976Mail :[email protected]

HABITAT(72,78,80,100,101,104,106,170)Tél :74468540|Fax :74468920Mail :[email protected]

HANDASSA GROUP(118,126,128)Tél :71702272|Fax :71702393Mail :[email protected]

HEAVEN GREEN(170)Tél :74610202|Fax :74610203Mail :[email protected]

HYDRO CONCEPT(175)Tél :28543401|Fax :73270910Mail :[email protected]

HYDROTECH(124)Tél :71772767|Fax :71771517Mail :[email protected]

IDEYA(182)Tél :27454407|Fax :71454407Mail :[email protected]

IKIT TN(185)Tél :79408600|Fax :79408666Mail :[email protected]

INNOBAT SARL(190)Tél :71289986|Fax :71289986Mail :[email protected]

INOPLAST(24)Tél :71620333|Fax :71620577Mail :[email protected]

INTELLIGENT ROBOTS(191)Tél :52427000|Fax :73222194Mail :[email protected]

INTERMETAL S.A.(52,53)Tél :79104100|Fax :71449268Mail :[email protected]

IPALPEX(122)Tél :71546404|Fax :71545558Mail :[email protected]

ISOETANCHE S.A.(64)Tél :26460300|Fax :74228093Mail :[email protected]

ISOL METAL(30,34)Tél :72211981|Fax :72211982Mail :[email protected]

ISOLMAX(64)Tél :79408409|Fax :79408415Mail :[email protected]|www.isolmax.com

KNAUF PLATRES(60,63,70)Tél :71409444|Fax :71409496Mail :[email protected]

KOBBI CUISINE(182)Tél :71960741|Fax :71965743Mail :[email protected]

L'UNIVERS DES PORTES(100)Tél :71854539|Fax :71854439Mail :[email protected]|www.otcdoors.com

GAM (90,95)Tél :72391155|Fax :72391161Mail :[email protected]

LA MAISON DE L'ABRASIF(92)Tél :71940399|Fax :71940388Mail :[email protected]

LA TOLERIE FINE(177)Tél :71545258|Fax :71546653 !"#$%&'()!&)*)'#2,"23(2.)/("-"20&'1

4440)'#2,"23(2.)/("-"20&'1

LA TUNISIENNE DE PUBLICITE (TUNIPUB)(177)Tél :71221680|Fax :71221855Mail :[email protected]

LAQUIMCO 10 000 ARTICLES(28)Tél :70837245|Fax :70839666Mail :[email protected]

LE MATERIEL(22,23,26)Tél :79408484|Fax :79408483Mail :[email protected]

LEONARDO PAINT(2,68)Tél :73527116|Fax :73527118Mail :[email protected]

LES ATELIERS MECANIQUES INDUSTRIELS:

AMI(110,111)Tél :74278841|Fax :74279659Mail :[email protected]|www.ami.com.tn

LIFE STYLE(72,116,118,198)Tél :71861551|Fax :71861549Mail :[email protected]

LUXOR GROUP(46,50)Tél :71409820|Fax :71409818Mail : [email protected] | www.ltt-tn.com

MADCOM(188)Tél :50380176|Fax :71409818Mail :[email protected]

MIME(142,177)Tél :71112300|Fax :71112301Mail :[email protected]

MAPISCINE BY PCM(168,172)Tél :73342313|Fax :73812009Mail :[email protected]

MBM DISTRIBUTION(60,62)Tél :71427725|Fax :71428106Mail :[email protected]

MENUISERIE BOUGHERRIOU(94)Tél :71555611|Fax :71555611Mail :[email protected]

MMP(156)Tél :73213201|Fax :73203743Mail :[email protected]

MONDIAL EQUIPEMENT(32,34,35,112)Tél :71343009|Fax :71353582Mail :[email protected]

MTO BEST DECORATION(174,181)Tél :70312474|Fax :22626933Mail :[email protected]

NOVA STEEL(42)Tél :72392202|Fax :72390333Mail :[email protected]

NSCOM(180)Tél :71900500|Fax :71901006Mail :[email protected]

NTR-BELZONA(70)Tél :71885360|Fax :71882671Mail :[email protected]

EGB(34,36,37,40)Tél :74833210|Fax :74833188Mail :[email protected]

Page 196: Batimaghreb 5 2014

196

INDEX ENTREPRISES

OCEAN INDUSTRY(130,133)Tél :79484111|Fax :79484333Mail :[email protected]

OKBY INDUSTRIE(42)Tél :26322922|Fax :72213170Mail :[email protected]

OLYMPIA LA PEINTURE ITALIENNE(68,71)Tél :73434160|Fax :73565536Mail :[email protected] www.olympia-tn.com

OPTIMA INGENIERIE(188)Tél :71884464|Fax :71884474Mail :[email protected]

ORKY(173)Tél :71770280|Fax :71781841Mail :[email protected]|www.orky.biz

PARENIN(26,29)Tél :70020000|Fax :70020190Mail :[email protected]

PERFECT SECURITY(160,161)Tél :73368910|Fax :73368920Mail :[email protected]

PERLAGROUP(60,61,78)Tél :71469621|Fax :71469588Mail :[email protected]

PIMA(28)Tél :79307879|Fax :79307753Mail :[email protected]

PLAST-TECH(154)Tél :22758090|Fax :72640114Mail :[email protected]

POLYLIGHTING(154,155)Tél :73286522|Fax :73286524Mail :[email protected]

POLYSOL RED SARL(80)Tél :71842177|Fax :71842176Mail :[email protected]

PRECONTRAINTS DU MAGHREB(48)Tél :71940960|Fax :71942707 !"#$%"&'()*&+,-!.&*/

PRO-GRES(120)Tél :58321032|Fax :31405077Mail :[email protected]/steprogres

PROBAT(74,75)Tél :71827200|Fax :71827202Mail :[email protected]*2(&,!.3(45000.2*+&."/

PRODALLES(51)Tél :50459000|Fax :73325253Mail :[email protected]

PROMOVERRE(86,88,180)Tél :70563500|Fax :71555000Mail :[email protected]

SACEM INDUSTRIES SA(146,148)Tél :71966986|Fax :71963340Mail :[email protected]

SANIGLASS(120)Tél :74442760|Fax :74442761Mail :[email protected] : SANIGLASS

SAP(124)Tél :98305329|Fax :71427678Mail :[email protected]

SATER SOLAR(142,145)Tél :74416102|Fax :74416104Mail :[email protected]

SCHNEIDER ELECTRIC(5,146)Tél :71960477|Fax :71960342Mail :[email protected]/int

SECOMET(36,38)Tél :72399444|Fax :72399234Mail :[email protected]

SEQUOI PLUS(102)Tél :70949466|Fax :70948549Mail :[email protected]

SERVICES ETUDES ET PILOTAGE (SEP)(188)Tél :70312412|Fax :71755717Mail :[email protected]

SICAD COALA TUNISIE(136,138)Tél :76622120|Fax :76632169Mail :[email protected]

SIFAP(94,128)Tél :71230310|Fax :71230308Mail :[email protected]

SIGMAI(24,25,46)Tél :71382575|Fax :71383010 !"#$%-!"/-*4.6*+)7"84!".3(4./&

www.sigmai.com.tn

SIKA TUNISIENNE(55,74)Tél :71190357|Fax :71190356Mail :[email protected]

SIMA(108)Tél :71466174|Fax :71465219Mail :[email protected]

SIMETAL(89,90)Tél :73240900|Fax :73240902Mail :[email protected]

SINEW TUNISIE(26,28)Tél :71499035|Fax :71399421Mail :[email protected]

SISAC(85)Tél :73280208|Fax :73280207Mail :[email protected]

SLE-GPS-SOLUTION(188)Tél :71807622|Fax :71807280Mail :[email protected]

SOPAL(117,118,122,123)Tél :74468900|Fax :74468218Mail :[email protected]|www.sopal.com

SNTM(42,44)Tél :27348154|Fax :71448847Mail :[email protected]

SOCIÉTÉ DES PANNEAUX ISOLANTS (SPI)(90)Tél :73321924|Fax :73321927Mail :[email protected]

SOCIÉTÉ EQUIPEMENT GÉNÉRAL: HALF(114,120)Tél :74436585|Fax :74436587Mail :[email protected]

SOCIETE LUMIERE MAHBOUBINE: SLM(3,78,118)Tél :71453180|Fax :71453109Mail :[email protected]

SOCIETE PISCINE PLUS(168,171)Tél :74245359|Fax :74463798Mail :[email protected]

SOCIETE PISCINES (DESJOYAUX)(168,169)Tél :71875299|Fax :71875297Mail :[email protected]

SOCIETE SAMI SLIMEN(174)Tél :26443401|Fax :73270910Mail :[email protected]

SOCIÉTÉ SDA AGENCEMENT(180)Tél :73386735|Fax :73386733Mail :[email protected]

SOCIETE TAPAROURA(150)Tél :74613440|Fax :74613443Mail :[email protected]

SOCOME CHAUMAX(130,134,135)Tél :70688995|Fax :70688993Mail :[email protected]

SOGIS(42,106)Tél :31400000|Fax :32400000Mail :[email protected]

SOKOBETON(46)Tél :98706704|Fax :71708170Mail :[email protected]

SOMEF TUNISIE(146,147)Tél :24587440|Fax :71428562Mail :[email protected]

SOMELEC(150,152)Tél :71831276|Fax :71835764Mail :[email protected]

SOMFY(92,97,104,106,148,150)Tél :70937477|Fax :70936370Mail :[email protected]

SONOBOIS(58)Tél :71559913|Fax :71559912Mail :[email protected]

SOQUIBAT(40)Tél :70682555|Fax :70682544Mail :[email protected]

SOTEM DISTRIBUTION(116,119)Tél :71974774|Fax :71976421Mail :[email protected]

SOTRABASUD(190)Tél :74407530|Fax :74407245Mail :[email protected]

SOTRADIES(26,32,33,199)Tél :71771188|Fax :71798966Mail :[email protected]

SOTUCA(64)Tél :75221009|Fax :75278909Mail :[email protected]

SPECTRA (142,143)Tél :74450515|Fax :74247250Mail :[email protected]

Page 197: Batimaghreb 5 2014

197

INDEX ENTREPRISES

STAP(45)Tél :73200070|Fax :73226167Mail :[email protected]

STAS MARBRE(80)Tél :71962847|Fax :71963830Mail :[email protected]@gmail.com

STE LE BOIS(57,58)Tél :71854000|Fax :71854001Mail :[email protected]

STE ABDENNADHER BRICOLAGE CEN-TER(72,76,77,118)Tél :71725880|Fax :71760046Mail :[email protected]

STE ARCOM(100,102)Tél :70682520|Fax :70680533Mail :[email protected]

STE ARMATECH(36,40,51)Tél :71888322|Fax :71888199Mail :[email protected]

STE ART CONFORT SANITAIRE(ARCOS)(120,121)Tél :79409087|Fax :79409084Mail :[email protected]

STE BEN AMARA DE TRANSPORT ET SER-VICES (SOBAT)(32)Tél :24738130|Fax :75850320Mail :[email protected]

STE BETON INDUSTRIALISE GLOULOU(48,50)Tél :73312633|Fax :73312190Mail :[email protected]|www.sobig.com.tn

STE C-ZAM(94,96)Tél :24291290|Fax :71975364Mail :[email protected]

STE DE FOURNITURES ET ACCESSOIRES DE MEUBLES: FAM(103,110)Tél :74437230|Fax :74437218Mail :[email protected]

STE DE MATERIEL DE CLIMATISATION (SMC)(136,137)Tél :71806706|Fax :71808888Mail :[email protected]

STE DES TRAVAUX D'ASSISTANCE ET DE SERVICES (STAS)(98)Tél :71962847|Fax :71963830Mail :[email protected]

STE ELECTRO LUMIÈRE: SEL(44,154)Tél :74273445|Fax :74273255Mail :[email protected]

STE GENERALE DES INDUSTRIES DE PEINTURE: SOGIP(68,69)Tél :72256220|Fax :72256230Mail :[email protected]

STE HIBA SAT(106)Tél :25313698|Fax :71429412Mail :[email protected]

STE INDUSTRIELLE DE CONSTRUCTION(SICO)(40,178,180,200)Tél :72392202|Fax :72390333Mail :[email protected]|www.sico.com.tn

STE MARBARA(82)Tél :58321032|Fax :31405077Mail :[email protected]/pages/Marbara/1397337587192279?fref=ts

STE MAZDA(152,154)Tél :95993335|Fax :71380108 !"#$%!&'()*+!,!-!./0*,!12!(34,

www.stemazda.com

STE MELLOULI APPLICATION(64,66)Tél :22300963|Fax :73232189Mail :[email protected]

STE METAL INDUSTRIE ( SMI)(102,105)Tél :71432349|Fax :71434544Mail :[email protected] facebook : SmiPortesAutomatiques

STE NORTH AFRICA STEEL CONSTRUCTION (NASCO )(45)Tél :71857706|Fax :71857701Mail :[email protected]

STE POLYELECTRIC(157)Tél :73342450|Fax :73308048Mail :[email protected]

STE PROCERAM(73)Tél :71695805|Fax :71695806Mail :[email protected]

TPR(90,93)Tél :71433299|Fax :71429521Mail :[email protected]

STE TUNISIENNE DE CLIMATISATION ET CHAUFFAGE(141)Tél :53825276|Fax :71940687Mail :[email protected]|

SOTUCHAUF(126,131)Tél :74846344|Fax :74846347Mail :[email protected]

STE UNITÉ NOUVELLE DE DÉCOLLETAGE: UND(112)Tél :74680360|Fax :74680130Mail :[email protected]

STIVI(138)Tél :72533444|Fax :72532500Mail : [email protected]

STORE LITE PLUS(96)Tél :71230310|Fax :71230308Mail :[email protected]

STRUCTURA(60,65,80)Tél :71885958|Fax :71875859Mail :[email protected]

SUN SOL ENERGIE(142,144)Tél :71893963|Fax :71893966Mail :[email protected]

SUPERVISION(158)Tél :21198198|Fax :71589178Mail :[email protected]

TECHNOCODE(158,163)Tél :73223066|Fax :73223076Mail :[email protected]

TECHNOLOGIE ET INSTRUMENTS DE MESURE(188)Tél :71708065|Fax :71705303Mail :[email protected]

TECNOMARBRE(182,184)Tél :71409540|Fax :71409511Mail :[email protected]

TEKNIS TUNISIE(162)Tél :71451110|Fax :71451050Mail :[email protected]

TEKNOLED(152)Tél :71940557|Fax :71940989Mail :[email protected]

TOP SIGNALITIQUE ALU(193)Tél :74286081|Fax :74286281Mail :[email protected]

TPM(108,125,166,186)Tél :71900500|Fax :71901006Mail :[email protected]

TUNICOM(26,27)Tél :71432611|Fax :71433415Mail :[email protected] www.tunicom.com.tn

TUNIMECC(31,35)Tél :71714072|Fax :71714033Mail :[email protected]

TUNISIE ELECTRO SYSTÈMES: TELESYS(162)Tél :74221013|Fax :74228781Mail :[email protected]

TUNISIE INSPECTION ET CONTROLE GENIE CIVIL (TICGC)(188,189)Tél :71180029|Fax :71180028Mail :[email protected]|www.tic.com.tn

TURKQUA SARL(20,21,54)Tél :73212968|Fax :73212967Mail :[email protected]

UNIBAT(190)Tél :74848486|Fax :74848438Mail :[email protected]

UNIFORME +(166,167)Tél :98300590|Fax :72364996Mail :[email protected]

UNION DES PROFILES ALUMINIUM ET VERRE(98,174)Tél :73321049|Fax :73321039Mail :[email protected]

WINTECH TUNISIE(91)Tél :71882630|Fax :71883703Mail :[email protected]

WORKMAN - STID(166)Tél :73298318|Fax :73298321Mail :[email protected]

Page 198: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

198

Page 199: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

199

Page 200: Batimaghreb 5 2014

SECTEUR

200