Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A
C43, C54 GX507/8
Données techniquesBrûleurs gaz........................................... 2-7
Datos técnicosQuemadores de gas .............................. 2-7
Technical dataGas burners ........................................... 2-7
Dati tecniciBruciatori di gas .................................... 2-7
Technische DatenGasbrenner ............................................ 2-7
Технические характеристикиГазовые горелки .................................. 2-7
Pièces de rechangePezzi di ricambioPiezas de recambioSpare parts listErsatzteillisteЗапчасти .............................................. 9-17Schémas électrique et hydrauliqueSchemi elettrico e idraulicoEsquema eléctrico y hidráulicoElectric and hydraulic diagramsElektro- und HydraulikschemaЭлектрические и гидравлические схемы19-23
Библиотека СОК
https://www.c-o-k.ru/library/instructions/brands
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A2
Principaux composants:• Coffret de commande et sécurité:
SG 513• Détecteur de flamme:
sonde d’ionisation• Moteur de ventilation:
230V-50Hz, 2800tr/min480W monophasécondensateur 12µF
• Turbine du ventilateur:Ø180 x 75• Transformateur d’allumage:
1x11kV• Commande du volet d’air:
servomoteur STA 19• Manostat d’air:
LGW 10 A2
Componenti principali• Programmatore di comando:
SG 513.• Rilevatore di fiamma:
sonda di ionizzazione• Motore del ventilatore:
230V-50Hz, 2800giri/min480W monofasecondensatore 12µF
• Turbina del ventilatore: Ø180 x 75• Trasformatore d’accensione:
1x11kV• Comando serranda aria:
servomotore STA 19• Pressostato dell’aria:
LGW 10 A2
Principales componentes• Cajetín de control y seguridad:
SG 513• Detector de llama:
sonda de ionización• Motor de ventilación:
230V-50Hz, 2800 min-1
480W monofásicocondensador 12µF
• Turbina del ventilador: Ø180 x 75• Transformador de encendido:
1x11kV• Control trampilla de aire:
servomotor STA 19• Presostato de aire:
LGW 10 A2
Caractéristiques d’utilisationTempérature ambiante:- d’utilisation: -5 ... 40°C- de stockage: - 20 ..70°CTension / Fréquence:- 230 VAC -15...+10% - 50Hz±1%
monophaséDegré de protection: IP 21
Dans le cas d’une alimentation électrique sans neutre à la terre, installer un transformateur d’isolement de 3.0A/630 VA.
Caratteristiche d’impiegoTemperatura ambiente :- d’utilizzazione : -5 ...40° C- di stoccaggio : -20 ...70° CTensione / Frequenza :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%
monofaseGrado di protezione : IP 21
In caso di alimentazione elettrica senza neutro collegato a terra, installare un trasformatore d’isolamento di 3.0A/630 VA.
Características de utilizaciónTemperatura ambiente :- de utilización : - 5 ...40° C- de almacenamiento : - 20 ...70° CTensión eléctrica / Frecuencia :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%
monofásicoGrado de protección : IP 21
En caso de alimentación eléctrica sin neutro a tierra instalar un transformador de aislamiento de3.0A/630 VA.
Principaux composants / Caractéristiques d’utilisationComponenti principali / Caratteristiche d’impiegoComponentes principales / Características de utilizaciónMain components / Characteristics of useWichtigste Komponenten / BetriebsdatenОсновные комплектующие / Рабочие характеристики
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 3
Wichtigste Komponenten:• Feuerungsautomat:
SG 513• Flammenwächter:
Ionisationssonde• Gebläsemotor:
230V-50Hz, 2800U/min480W einphasigKondensator 12µF
• Lüfterrad: Ø180 x 75• Zündtransformator:
1x11kV• Luftklappensteuerung:
Stellantrieb STA 19• Luftdruckwächter:
LGW 10 A2
BetriebsdatenUmgebungstemperatur :- Betriebstemperatur : -5...40°C- Lagerungstemperatur : -20...70°CSpannung/Frequenz :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%
einphasigSchutzart : IP 21
Bei einer Stromversorgung ohne geerdeten Nullleiter einen Isoliertrafo mit 3.0 A/630 VA installieren.
Main components• Control unit: :
SG 513• Flame detector :
ionization probe• Fan motor:
230V-50Hz, 2800rpm480W single-phasecapacitor 12µF
• Fan turbine : Ø180 x 75• Ignition transformer :
1x11kV• Air flap control :
servomotor STA 19• Air pressure switch:
LGW 10 A2
Characteristics of useAmbient temperature :- for use : - 5... 40° C- for storage : - 20… 70° CVoltage / Frequency :- 230 VAC -15...+10% - 50 Hz±1%
single-phaseProtection level : IP 21
With an electrical power supply without an earthed neutral, install a 3.0 A/630 VA isolation transformer
Principaux composants / Caractéristiques d’utilisationComponenti principali / Caratteristiche d’impiegoComponentes principales / Características de utilizaciónMain components / Characteristics of useWichtigste Komponenten / BetriebsdatenОсновные комплектующие / Рабочие характеристики
Основные компоненты• Блок управления
SG 513• Детектор факела:ионизационный зонд
• Двигатеь воздуходувки: 230В - 50 Гц, 2800 об./мин.480 Вт одна фазаконденсатор 12 µF
• Турбина воздуходувки: Ø 180 х 75• Трансформатор розжига:
1 х 11 кВ• Управление воздушной заслонкой:серводвигатель SТА 19
• Реле давления воздуха:LGW 10 A2
Рабочие характеристикиТемпература окружающего воздуха:- при эксплуатации: -5 ... 40 °C- при хранении: - 20 ... 70 °CНапряжение/Частота:- 230 В переменного тока -15 ...+10 %
- 50 Гц±1 % однофазныйУровень электрозащиты: IP 21При использовании электропитания беззаземленной нейтрали установите изолирующийтрансформатор 3.0 A/630 ВА.
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A4
daPa mbar
kW
29090 4302600
10
20
30
40
50
60
50 100 150 200 250 300 350 400 4500
1
2
3
4
5
6
C 43 GX507/8
BrûleurBruciatoreQuemador
BurnerBrennerГорелка
Pmax
Pмакс.
kWкВт
GazGasGasGasGasГаз
P gazP GasP GasP GasP GasP Газ
mbarмбар
VanneValvolaVálvulaValveVentilКлапан
FiltreFiltroFiltroFilterFilterФильтр
ManostatManostatoManóstato
Press. SwitchDruckwächterРегулятор
GW....
MB VEF... Ø brideØ flangiaØ bridaØ flange
Ø FlanschØ фланца
Rp
IntégréIncorp.
IntegradoIntegratedInternerвнутр.
FI
extérieurexternoexteriorexternalexternerнаружн.
Rp
pochetascabolsa
pocketTaschenкарман.
FP
C 43 430
G20 300
407 3/4 FI 1
150A5
G25 300
G31 148
G20 20
412 1’’ 1/4 FIG25 25
G31 37
C 54 540
G20 300
407 3/4 FI 1G25 300
G31 148
G31 37 412 1’’ 1/4 FI
G20 20420 1’’ 1/2 FI
G25 25
TypeTipoTipoTypeArtТип
GroupeGruppoGrupoGroup
GruppeГруппа
Pression de distributionPressione di distribuzione
Presión de distribuciónDistribution pressure
EingangsdruckДавление на входе
Hi à 0°C et 1013 mbarHi a 0°C e 1013 mbarHi à 0° C y 1013 mbar
Hi at 0°C and 1013 mbarHi bei 0°C und 1013 mbarHi при 0°C и 1013 мбар
GazGasGasGasGasГазPnmbar
мбар
Pminmbarмбар
Pmaxmbarмбар
min(kWh/m3)(кВтч/м3)
max(kWh/m3)(кВтч/м3)
Gaz HGas H
2H 20300
17240
25360
9,5 11,5 G20
Gaz LGas L
2L 25300
20240
30360
8,5 9,5 G25
Gaz PGas P
3P 37148
25100
45180
24,5 26,5 G31
daPa mbar
kW
540120 3100
10
20
30
40
50
60
70
50 150 250 350 450 5500
1
2
3
4
5
6
7
C 54 GX507/8
Courbes de puissance Composition de la rampe gazCurve di potenza Composizione della rampa gasDiagramas de potencia Composición de la rampa de gasPower graphs Gas manifold compositionArbeitsfelder Zusammensetzung der GasarmaturРабочие кривые Состав газовой рампы
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 5
Puissance kW
Potenza kWPotencia kWPow er kWLeis tung kWМощность кВт мин. макс . макс . макс . мин. макс . макс . макс .
Brûleur (kW) 260 430 430 430 310 540 540 540Min. 1ère allure (kW) 90 __ __ __ 120 __ __ __Générateur (kW) 239 396 396 396 285 497 497 497Débit nominal réel de gazà 15°C et 1013 mb ar
Naturel groupe H m3/h 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9,45 (kWh/m³)Naturel groupe L m3/h 32,0 __ 52,9 __ 38,1 __ 66,4 __Hi =8,13 (kWh/m³)Propane P m3/h 10,6 __ __ 17,6 12,7 __ __ 22,1Hi =24,44 (kWh/m³)M asse vo lumiq ue kg /m3 = 1,98
Bruciatore (kW) 260 430 430 430 310 540 540 540Min. 1. s tagio (kW) 90 __ __ __ 120 __ __ __Generatore (kW) 239 396 396 396 285 497 497 497Portata nominale ef f . di gasa 15°C e 1013 mb ar
Naturale gruppo H m3/h 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9,45 (kWh/m³)Naturale gruppo H m3/h 32,0 __ 52,9 __ 38,1 __ 66,4 __Hi =8,13 (kWh/m³)Propano P m3/h 10,6 __ __ 17,6 12,7 __ __ 22,1Hi =24,44 (kWh/m³)M assa vo lumica kg / m3 = 1,9 8
Quem ador (kW) 260 430 430 430 310 540 540 540Min. 1a etapa (kW) 90 __ __ __ 120 __ __ __Generador (kW) 239 396 396 396 285 497 497 497Caudal nominal real de gasa 15°C y 1013 mb ar
Natural grupo H m3/h 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9,45 (kWh/m³)Natural grupo L m3/h 32,0 __ 52,9 __ 38,1 __ 66,4 __Hi =8,13 (kWh/m³)Propano P m3/h 10,6 __ __ 17,6 12,7 __ __ 22,1Hi =24,44 (kWh/m³)Densidad kg / m3 = 1,9 8
Burner (kW) 260 430 430 430 310 540 540 540Min. 1st s tage (kW) 90 __ __ __ 120 __ __ __Generator (kW) 239 396 396 396 285 497 497 497A ctual gas f low rateat 15°C and 1013 mbar
Natural group H m3/h 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9.45 (kWh/m³)Natural group L m3/h 32,0 __ 52,9 __ 38,1 __ 66,4 __Hi =8.13 (kWh/m³)Propane P m3/h 10,6 __ __ 17,6 12,7 __ __ 22,1Hi =24.44 (kWh/m³)V o luminal mass kg / m3 = 1,98
Brenner (kW) 260 430 430 430 310 540 540 540Min. 1. Stufe (kW) 90 __ __ __ 120 __ __ __Kes s el (kW) 239 396 396 396 285 497 497 497Ef fektiver Gasdurchsatzbei 15°C und 1013 mbar
Erdgas Gruppe H m3/h 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9,45 (kWh/m³)Erdgas Gruppe L m3/h 32,0 __ 52,9 __ 38,1 __ 66,4 __Hi =8,13 (kWh/m³)Flüssiggas P m3/h 10,6 __ __ 17,6 12,7 __ __ 22,1Hi =24,44 (kWh/m³)Dicht e kg /m3 = 1,98
Горелка (кВт ) 260 430 430 430 310 540 540 540Мин . Мощность розжига (кВт ) 90 __ __ __ 120 __ __ __Котел (кВт ) 239 396 396 396 285 497 497 497Эффект. расход газапри 15°C и 1013 мбар
Природный газ группы Н m3/ч 27,5 45,5 __ __ 32,8 57,1 __ __Hi =9,45 (кВтч /м ³)
C54GX507/8
min
G31p37/p148
max min
G31p37/p148
max
G25p25/p300
max
G20p20/p300
max
C43GX507/8
G20p20/p300
max
G25p25/p300
max
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A6
Pour l’implantation volute en bas :lire les informations complémentaires au paragraphe “Installation” montage du brûleur.
Per l’installazione con la voluta verso il basso: leggere le informazioni complementari al paragrafo “Installazione”, montaggio del bruciatore.
Para colocar la voluta hacia abajo :leer las informaciones complementarias en el párrafo “Instalación” montaje del quemador.
For setting-up with the spiral at bottom :read the additional information in the “Assembly” paragraph of the burner installation instructions.
Für den Einbau mit nach unten gerichtetem Lüfterrad :Die ergänzenden Informationen des Kapitels“ Installation ” ‘Montage des Brenners beachten.
При установке спирали снизу:см. дополнительную информацию в разделе “Установка” Монтаж горелки.
A B D F G Rp
p148-300 105 390 125 470 150 3/4’’
p20-25-37 100 420 145 500 170 1’’ 1/4
p20-25 125 440 145 520 220 1’’ 1/2
Encombrement DimensionsDimensioni d’ingombroDimensiones MedidasSpace requirements and dimensionsMaßbild und AbmessungenЗанимаемый объем Размеры
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 7
Encombrement DimensionsDimensioni d’ingombroDimensiones MedidasSpace requirements and dimensionsMaßbild und AbmessungenЗанимаемый объем Размеры
Encombrement et dimensionsRespecter une distance libre minimum de 0,6 mètre de chaque côté du brûleur pour permettre les opérations de maintenance.
Ventilation chaufferieLe volume d’air neuf requis est de1,2 m3/kWh produit au brûleur.
Rampe gazS’implante uniquement à l’horizontaleà droite ou à gauche.
Dimensioni d’ingombroLasciare uno spazio libero minimo di0,6 metri su ogni lato del bruciatore per consentire le operazioni di manutenzione.
Ventilazione locale caldaiaLa portata dell’aria di ricambio del locale deve essere almeno di1,2 m3/kWh bruciatore.
Rampa gasDeve essere installata unicamente in orizzontale a destra o a sinistra.
Dimensiones y medidasRespetar una distancia libre mínima de 0,6 metros a ambos lados del quemador para permitir las operaciones de mantenimiento.
Ventilación calentadorEl volumen de aire nuevo requerido es de 1,2 m3/kWh producido en el quemador.
Rampa de gasSólo se coloca en horizontal a la derecha o a la izquierda.
Space requirements and dimensionsLeave a space of at least 0.6 metres on each side of the burner for maintenance purposes.
Boiler-house ventilationVolume of fresh air required is1.2 m3/kWh produced at the burner.
Gas manifoldCan only be installed horizontally, on the right or on the left.
Maßbild und AbmessungenFür Servicearbeiten ist ein freier Abstand von min. 0,6 m auf jeder Seite des Brenners sicherzustellen.
HeizraumbelüftungDie nötige Frischluftzufuhr beträgt1,2 m3/kWh am Brenner.
GasarmaturgruppeMontage waagrecht rechts oder links möglich.
Ø a Ø b c d155 180...270* M10 45°
*Ø recommandé: 260mm*Ø consigliato: 260mm*Ø recomendado: 260mm*Recommended Ø: 260mm*empfohlener Ø: 260mm*рекомендуемый Ø: 260 мм
Занимаемый объем и размерыОбеспечьте свободное пространство минимум 0,6 м с каждой стороны горелки для осуществления работ по ее обслуживанию.
Вентиляция котлаТребуемый объем приточного воздуха для производительности горелки 1,2 м3/кВтч.
Газовая рампаУстанавливается только в горизонтальном положении с правой или левой стороны.
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A8
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 9
Pièces de rechangePezzi di ricambioPiezas de recambioSpare parts listErsatzteillisteЗапчасти
C43, C54 GX507/8
Po
s.D
ésig
nat
ion
Den
om
inaz
ion
eD
esig
nac
ión
Des
crip
tio
nB
ezei
chn
un
gНазначени
еN
° A
rt.
500
Lig
ne
gaz
co
mp
lète
Lin
ea g
as c
om
ple
taL
inea
gas
Co
mp
lete
gas
lin
eL
anze
ng
asko
pf
Газова
я ли
ния к со
плу
C43
GX
507
/8 T1
T2
502
Kit
déf
l.+ d
iffu
s.+
ob
tura
teu
rS
et d
efle
cto
re +
dif
fuso
re
+ o
ttu
rato
reK
it d
e d
efl.+
dif
us.
+ o
btu
rad
or
Set
turb
ula
tor+
dif
fuso
r +
shu
tter
Set
Def
l. +
Dif
fus.
+ V
ersc
hlu
ssКо
мпл
ект де
фле
ктор
+
диффузор
+ засло
нка
13 0
16 2
51
505
Eto
ile r
épar
t. g
azR
ipar
tito
re g
asE
stre
lla g
asS
tar
gas
hea
dS
tern
gas
kop
fЗв
ездо
чка
распре
деле
ния газа
506
Tu
rbu
late
ur
Tu
rbu
lato
reT
urb
ula
do
rH
elic
.tu
rbu
lato
rS
tau
sch
eib
eТу
рбул
изатор
507
Em
bo
ut
+ vi
sIm
bu
to +
vit
iC
año
n +
To
rnill
oB
last
tu
be
+ sc
rew
sB
ren
ner
roh
r +
Sch
rau
ben
Компл
ект
+ ви
нтов
C43
Ø11
5/10
1/15
0x
268
T1
x 41
8T
213
015
919
13 0
15 9
20
C54
Ø12
5/10
1/15
0x
268
T1
x 41
8T
213
015
879
13 0
15 8
81
507.
1L
evie
r ro
tati
on
em
bo
ut
Lev
a ro
tazi
on
e im
bu
toP
alan
ca d
e ro
taci
ón
de
la
con
tera
Bla
st t
ub
e ro
tat.
leve
rH
ebel
F
lam
mro
hrd
reh
un
gРы
чаг по
воро
та
насадки
508
Join
t/fa
çad
e ch
aud
ière
Gu
arn
izio
ne/
sp
ort
ello
d
ella
cal
dai
aJu
nta
/fro
nta
l de
la
cald
era
Fla
ng
e kl
ing
erit
Dic
htu
ng
/K
esse
lan
sch
luß
pla
tte
Упло
тнител
ьная
пр
окла
дка/вн
ешня
я стор
она котла
13 0
16 2
14
509
Vis
M6
(à g
auch
e)fi
xati
on
em
bo
ut
3xV
ite
M6
(alla
sin
istr
a)fi
ssaz
ion
e im
bu
to3
torn
illo
s M
6 (a
iz
qu
ierd
a) p
ara
la fi
jaci
ón
d
e la
co
nte
ra
Scr
ew M
6 (l
eft
han
d
thre
ad)
flam
e tu
be
Sch
rau
be
M6
(lin
ksg
ewin
de)
B
efes
tig
un
g F
lam
mro
hr
3x
Вин
т M
6 (сле
ва)
крепле
ния насадки
3x13
016
777
510
So
nd
e d
’ion
isat
ion
+
élec
tro
de
allu
.S
on
da
di i
on
izza
zio
ne
+ el
lett
rod
o d
i acc
ens.
So
nd
a d
e io
niz
ació
n +
el
ectr
od
o d
e en
cen
did
oIo
nis
atio
n p
rob
e +
ign
itio
n e
lect
rod
eIo
nis
atio
nss
on
de
+ Z
ün
del
ektr
od
eио
низаци
онны
й +
Запаль
ный эл
ектрод
13 0
15 8
41
511
Câb
le d
’ion
isat
ion
L.7
00C
avo
di i
on
izza
zio
ne
Cab
le s
on
da
de
ion
izac
ión
Ion
isat
ion
cab
leIo
nis
atio
nsk
abel
Кабе
ль ион
изац
ионн
ого
13 0
15 6
25
512
Câb
le d
’allu
mag
e L
.105
0C
avo
acc
ensi
on
eC
able
de
ence
nd
ido
Ign
itio
n le
adZ
ün
dka
bel
Кабе
ль розжига
13 0
15 6
10
513
Tig
e d
e ré
gla
ge
Lg
. 646
T1
Lg
. 796
T2
Ast
a d
i reg
ola
zio
ne
Var
illa
de
aju
ste
Ad
just
lin
kag
eR
egu
liers
tan
ge
Регули
рово
чный
стер
жень
514
Bo
uto
n d
e cd
e lig
ne
gaz
Bo
tto
ne
di c
om
and
o li
nea
p
ort
a g
asB
otó
n d
e m
and
o d
e la
lín
ea d
e g
asA
dju
st k
no
bB
edie
nu
ng
skn
op
f L
anze
ng
asko
pf
Кноп
ка упр
авле
ния
газовы
м трактом
13 0
16 8
54
515
Vo
yan
t d
e fl
amm
eS
pia
di f
iam
ma
Tes
tig
o d
e lla
ma
Sig
ht
gla
sS
chau
gla
sГл
азок
для
кон
трол
я пл
амени
516
Co
ud
e g
azL
g. 4
96T
1L
g. 6
46T
2
Cu
rva
gas
Co
do
gas
Lan
ce g
as h
ead
Mes
snip
pel
-Win
kel G
asколе
но га
з
517
Pas
se f
ilP
assa
cavo
Cap
uch
ón
de
go
ma
Ru
bb
er f
un
nel
Tü
lleНасад
ка51
8D
ou
ille
BI
6.3
Man
ico
tto
Cas
qu
illo
Mea
sure
so
cket
Hü
lse
Втулка
Po
s.D
ésig
nat
ion
Den
om
inaz
ion
eD
esig
nac
ión
Des
crip
tio
nB
ezei
chn
un
gНазначени
еN
° A
rt.
550
Co
rps
Co
rpo
Blo
qu
eB
od
yK
örp
erКо
рпус
551
Bo
îte
à ai
rS
cato
la d
’ari
aC
aja
de
aire
Air
dam
per
Lu
ftka
sten
Возду
шная коро
бка
552
Gu
ide
d’a
irG
uid
a d
’ari
aG
uía
de
aire
Air
gu
idin
g p
iece
Lu
ftfü
hru
ng
Возду
хово
д55
3Jo
int
O’R
ing
/ ra
cco
rd.
gaz
O’R
ing
/ ra
cco
rdo
gas
Jun
ta O
’Rin
g /
con
ex. d
e g
asF
lan
ge
/ gas
co
nn
ecti
on
O’R
ing
/ G
asan
sch
luss
Коль
цево
й упло
тнител
ь / газов
ый штуце
р55
4T
ran
sfo
rmat
eur
EB
I -
1x11
kVT
rasf
orm
ato
re
d'a
ccen
sio
ne
Tra
nsf
orm
ado
rIg
nit
ion
tra
nsf
orm
erZ
ün
dtr
afo
Трансф
орматор
ро
зжига
13 0
16 6
68
555
Cap
ot
ora
ng
e éq
uip
éC
op
erch
io a
ran
cio
Tap
a n
aran
jaO
ran
ge
cove
r cp
l.S
chü
tzh
aub
eОра
нжев
ый кожух
13 0
15 6
53
557
Vis
/ ca
po
tV
ite
/ co
per
chio
To
rnill
o /
tap
aO
val h
ead
scr
ewB
efes
tig
un
gsc
hra
ub
eКр
епеж
ный ви
нт13
016
776
558
Pla
qu
e fr
on
tale
Mar
chio
fro
nta
leP
laca
fro
nta
lF
ron
t p
late
Bes
chri
ftu
ng
spla
tte
Лиц
евая
пан
ель
13 0
16 3
99
559
Vo
let
air
+ ax
esS
erra
nd
a ar
ia +
ass
iT
ram
pill
a d
e ai
re +
eje
sA
ir f
lap
+ a
xes
Lu
ftkl
app
en +
Ach
sen
Возду
шная засл
онка
+
стержни
13 0
16 7
80
560
Su
pp
ort
ser
vom
ote
ur
Su
pp
ort
o s
ervo
mo
tore
So
po
rte
del
ser
vom
oto
rS
ervo
mo
tor
stan
dH
alte
r fü
r S
tella
ntr
ieb
Опо
ра сер
водв
игател
я56
3S
ervo
mo
teu
r a
irC
43/5
4 G
X 5
07/8
ST
A 1
9
Ser
vom
oto
re a
ria
Ser
vom
oto
r ai
reS
ervo
mo
tor
air
Ser
vom
oto
r L
uft
Возду
шная
серв
одви
гатель
13 0
16 5
68
564
Tu
rbin
eØ
180
/75
Ven
tila
tore
Tu
rbin
aA
ir f
anV
enti
lato
rrad
Турб
ина
13 0
16 7
05
567
Su
pp
ort
pre
sso
stat
Su
pp
ort
o p
ress
ost
ato
So
po
rte
del
pre
sost
ato
Pre
ss.c
on
tr. d
evic
e st
and
Hal
ter
Dru
ckw
äch
ter
Крон
штейн
рел
е да
вления
568
En
sem
ble
réa
rmem
ent
Ria
rmo
Co
nju
nto
de
rein
icio
Rel
ease
sys
tem
En
trie
gel
un
gss
etУзел
при
веде
ния в
рабо
чее по
ложение
13 0
16 2
50
569
Pre
sso
stat
LG
W 1
0 A
2P
ress
ost
ato
Pre
sost
ato
Pre
ssu
re c
on
tro
l dev
ice
Lu
ftd
ruck
wäc
hte
rРеле
давления
13 0
16 3
42
570
Mo
teu
r d
e ve
nti
lati
on
C43
/54
Mo
tore
di v
enti
lazi
on
eM
oto
r d
e ve
nti
laci
ón
Fan
mo
tor
Geb
läse
mo
tor
Дви
гатеь во
здуход
увки
13 0
16 3
77
571
Co
nd
ensa
teu
r 12
µF
Co
nd
ensa
tore
Co
nd
ensa
do
rC
on
den
sato
rK
on
den
sato
rКо
нденсатор
13 0
15 7
15
Po
s.D
ésig
nat
ion
Den
om
inaz
ion
eD
esig
nac
ión
Des
crip
tio
nB
ezei
chn
un
gНазначени
еN
° A
rt.
601
Pri
se W
iela
nd
4P
.+ 7
PP
resa
Wie
lan
d 4
P. +
7P
.T
om
a W
iela
nd
4P
. + 7
P.
Plu
g W
iela
nd
4P
. + 7
P.
Kab
el m
. Ste
cker
4P
. + 7
P.Каб
ель со
штекеро
м4P
. + 7
P.13
016
496
601.
1P
rise
Wie
lan
d 7
P.
Pre
sa W
iela
nd
7P
.T
om
a W
iela
nd
7P
.P
lug
Wie
lan
d 7
P.
Kab
el m
. Ste
cker
7P
.Ка
бель
со штекеро
м 7
P.13
016
494
601.
2P
rise
Wie
lan
d 4
P.
Pre
sa W
iela
nd
4P
.T
om
a W
iela
nd
4P
.P
lug
Wie
lan
d 4
P.
Kab
el m
. Ste
cker
4P
.Ка
бель
со штекеро
м 4
P.13
016
489
602
Po
nt
de
ion
isat
ion
Pu
nto
di m
isu
raP
uen
te d
e io
niz
ació
nC
on
nec
tio
n f
or
ion
isat
ion
Ver
bin
du
ng
sste
cker
Ион
изац
ионн
ый мост
13 0
16 4
55
603
Cas
sett
e ra
cco
rd. G
1/2/
5C
asse
tta
de
colle
gam
ento
Cas
ete
de
con
exió
nE
lec.
co
nn
ecti
on
bo
xA
nsc
hlu
ßka
sten
mit
R
elai
sso
ckel
oh
ne
Kab
elКа
бель
ная коро
бка дл
я по
дклю
чени
я ра
злич
ных
электроп
рибо
ров к
горе
лке
13 0
15 6
84
604
Câb
le m
ano
stat
air
Cav
o m
ano
stat
o a
ria
Cab
le m
anó
stat
o a
ire
Pre
ss. c
on
t. d
evis
e ca
ble
Kab
el L
uft
dru
ckw
äch
ter
Кабе
ль возду
шная
регуля
тора
13 0
15 6
27
605
Câb
le/b
ou
ton
ré
arm
emen
tC
avo
/ria
rmo
Cab
le t
ort
a/ c
ajet
ín d
e co
ntr
ol
Cab
le /
rele
ase
Kab
el m
. Ste
cker
/ E
ntr
ieg
elu
ng
Кабе
ль со штекеро
м для
кноп
ки сбр
оса
13 0
15 6
13
606
Câb
le io
nis
atio
n/c
asse
tte
Cav
o io
niz
zazi
on
e/ca
sset
taC
able
ion
izac
ión
/cas
ete
Ion
isat
ion
cab
le /
bo
x p
lug
Ion
isat
ion
skab
el/
An
sch
luß
kast
enКа
бель
ио
низаци
онно
го/
13 0
16 4
67
607
Co
ffre
t S
G5x
xP
rog
ram
mat
ore
Caj
etín
Co
ntr
ol u
nit
Feu
eru
ng
sau
tom
atБло
к бе
зопаснос
ти13
015
700
608
Câb
le v
ann
e g
azC
avo
val
vola
gas
Cab
le v
álvu
la g
asG
as v
alve
cab
leK
abel
Gas
ven
til o
hn
e T
ren
nre
lais
Кабе
ль газов
ого
клапана
13 0
15 6
42
609
Câb
le m
ano
stat
gaz
Cav
o m
ano
stat
o g
asC
able
man
óst
ato
gas
Pre
ssu
re c
on
tro
l dev
ice
cab
leK
abel
Gas
dru
ckw
äch
ter
Кабе
ль газов
ого
регуля
тора
13 0
15 6
28
610
Câb
le t
ran
sfo
éq
.C
43/C
54C
avo
tra
sfo
rmat
ore
Cav
o t
ran
sfo
rmad
or
Tra
nsf
orm
er c
able
Kab
el Z
ün
dtr
afo
Кабе
льТр
ансф
орматор
ро
зжига
13 0
15 6
39
611
Câb
le m
ote
ur
Cav
o m
oto
reC
avo
mo
tor
Mo
tor
cab
leK
abel
Mo
tor
Кабе
ль дви
гатель
13 0
15 6
29
612
Câb
le s
ervo
mo
teu
r éq
.C
avo
ser
vom
oto
reC
avo
ser
vom
oto
rC
able
9P
ser
vom
oto
r eq
.K
abel
Ser
vom
oto
rКа
бель
Серво
двигател
ь13
015
634
Po
s.D
ésig
nat
ion
Den
om
inaz
ion
eD
esig
nac
ión
Des
crip
tio
nB
ezei
chn
un
gНазначени
еN
° A
rt.
400
Ram
pe
gaz
Ram
pa
gas
Ram
pa
de
gas
Gas
val
ve a
ssem
bly
Gas
arm
atu
rГазовая ра
мпа
1M
BV
EF
407
2M
BV
EF
412
3M
BV
EF
420
FI
4M
BV
EF
420
FP
465
Kit
join
ts O
’Rin
gS
et O
’Rin
gK
it ju
nta
s O
'Rin
gO
’Rin
g s
etO
'Rin
g-s
etКо
льцо
круглого
сечени
я / ф
ланец
1M
BV
EF
407
13 0
11 3
132
MB
VE
F 4
1213
011
314
3, 4
MB
VE
F 4
2013
016
259
466
Dia
ph
rag
me
Dia
fram
ma
Dia
frag
ma
Ori
fice
res
tric
tin
g p
iece
Ble
nd
eПер
егор
одка
467
Co
llect
eur
mo
nté
Co
llett
ore
Co
lect
or
Gas
tu
be
eq.
Gas
ansc
hlu
ssro
hr
Kp
l.Ко
ллектор в сбор
е1
Rp
3/4
2R
p 1
’1/4
3, 4
Rp
1’1
/2
468
Tu
be
pre
ssio
n g
azT
ub
o p
ress
ion
e g
asT
ub
o p
resi
ón
gas
Gas
pre
ssu
re t
ub
eG
asro
hr
Газова
я труб
ка
470
Van
ne
Val
vola
Vál
vula
Val
veG
asve
nti
lЗа
движ
ка основ
ного
об
мена
1M
BV
EF
407
B01
S30
13 0
16 7
632
MB
VE
F 4
12 B
01S
1013
016
720
3M
BV
EF
420
B01
S10
+F
I13
016
723
4M
BV
EF
420
B01
S10
+F
P13
016
725
474
Bo
bin
e V
S+
VA
Bo
bin
aB
ob
ina
Mag
net
ic c
oil
Mag
net
spu
leКа
тушка
1N
°110
513
015
555
2N
°120
513
015
560
3, 4
N°1
215
13 0
15 5
61
477
Elé
men
t filt
ran
t po
ur
filt
re
po
che
Ele
men
to f
iltra
nte
per
fi
ltro
tas
caE
lem
ento
filt
ran
te p
ara
el
filt
ro b
ols
illo
Filt
er m
ediu
m f
or
po
cket
fi
lter
Filt
erel
emen
t fü
r T
asch
enfi
lter
Фил
ьтру
ющий
эле
мент
встрое
нного фил
ьтра
13 0
15 8
59
478
Pre
sso
stat
gaz
GW
150A
5P
ress
ost
ato
gas
Pre
sost
ato
gas
Gas
pre
ssu
re s
wit
chG
asd
ruck
wäc
hte
rГазово
го реле давления
13 0
16 4
6148
0B
rid
e/M
BF
lan
gia
/MB
Bri
da/
MB
Fla
ng
e/M
BF
lan
sch
/MB
Фла
нец/
MB
140
7 R
p 3
/4'
13 0
15 5
852
412
Rp
1’1
/413
015
586
3, 4
420
Rp
1’1
/213
015
587
481
Filt
re e
xtér
ieu
r R
p1
Filt
ro e
ster
no
Rp
1F
iltro
ext
erio
r R
p1
Ext
ern
al f
ilter
Rp
1au
sser
es F
ilter
Rp
1Нар
ужны
й фил
ьтр
Rp
113
016
006
481.
1E
lém
ent
filt
ran
t R
p1
Ele
men
to f
iltra
nte
Rp
1E
lem
ento
filt
ran
te R
p1
Filt
er m
ediu
m R
p1
Filt
erel
emen
t R
p1
Фил
ьтру
ющий
эле
мент
Rp1
13 0
15 8
63
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A18
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 19
Schémas électrique et hydrauliqueSchemi elettrico e idraulicoEsquema eléctrico y hidráulicoElectric and hydraulic diagramsElektro- und HydraulikschemaЭлектрические и гидравлические схемы
C43, C54 GX507/8
EDCB FA
87
65
43
21
Blatt
/ Pag
eA
end
./Mo
difi
catio
na b c d
Dat
.V
is.
gez
.d
ess.
gep
r.co
ntr
.
Dat
.V
is.
Art
. N°:
Bez
./Des
.1B
ez./D
es.2
Typ
e
Sch
ema
Dra
w.
Tot. B
l / Pg
1 3M
tz
AM
955
4A
M 9
695
AM
989
0A
M 1
0859
03.0
1.02
03.0
7.02
27.0
3.03
05.0
9.07
03.0
1.02
1301
0803
.D
03.0
1.02
cod
Sch
éma
élec
triq
ue
Brû
leur
gaz
AG
P
C 4
3/54
GX
507/
8
G03
.1.0
242
1 2
3 46
A
Q1
T1
L1N
1 2
TP
S6
1 2
TP
F1
T2B
4
hP
4
T8
T7
13
2
TP
S7
T6
B5
S3
x1 x2H
6
12
P
PF
6
3637
3832
3931
3435
533
61
34
2
M
68
23
1
AB
B
A
45
97
PTCBA
A
3N31
R
Y10
-S5
2 4
1 3
NL
230
V~
50H
z
Ein
spei
sung
Alim
enta
tion
Pow
er s
uppl
y
X1B
X1S
Sic
herh
eits
begr
enze
rT
h./p
r. d
e sé
curit
éS
afet
y lim
iter
Kes
sel /
Cha
udiè
re /
Boi
ler
Stö
rung
Pan
ne /
Déf
aut
Tro
uble
Erd
ung
nach
ört
liche
n V
orsc
hrift
enM
ise
à la
terr
e co
nfor
mém
ent a
u ré
seau
loca
lE
arth
ing
in a
ccor
danc
e w
ith lo
cal r
egul
atio
n
H6
Bet
riebs
stun
denz
ähle
rC
ompt
eur
hora
ireR
unni
ng h
ours
met
er
P4
OP
TIO
N
2 S
tufig
ode
r P
ID2
allu
res
ou P
ID2
stag
es o
r P
ID
Bre
nner
Brû
leur
Bur
ner
OP
TIO
N
Prin
zipd
arst
ellu
ngS
chém
a de
prin
cipe
Bas
ic c
ircui
t dia
gram
Der
Sch
utz
der
Anl
age
mus
s de
n ge
ltend
enN
orm
en e
ntsp
rech
en.
La p
rote
ctio
n de
l'in
stal
latio
n do
it êt
re c
onfo
rme
aux
norm
es e
n vi
gueu
r.P
rote
ctio
n of
the
inst
alla
tion
mus
tco
mpl
y w
ith th
e ac
tual
nor
ms.
X2S
X2B
Beg
renz
erLi
mite
urLi
mite
r
A1
SG
5X
X
Ste
llant
rieb
Ser
vom
oteu
rS
ervo
mot
or
A5
2120
1023
Dic
htep
rüfg
erät
VP
S50
4C
ontr
ôleu
r d'
étan
chéi
té V
PS
504
Tig
htne
ss c
ontr
olle
r V
PS
504
Y10
S5
Ent
stör
knop
fB
outo
n de
réa
rmem
ent
Res
et b
utto
n
F6
Luftd
ruck
wae
chte
rM
anos
tat d
'air
Air
pres
sure
sw
itch
S7
F1
S6
OP
TIO
N
EDCB FA
87
65
43
21
Blatt
/ Pag
eA
end
./Mo
difi
catio
na b c d
Dat
.V
is.
gez
.d
ess.
gep
r.co
ntr
.
Dat
.V
is.
Art
. N°:
Bez
./Des
.1B
ez./D
es.2
Typ
e
Sch
ema
Dra
w.
Tot. B
l / Pg
2 3M
tz
AM
955
4A
M 9
695
AM
989
0A
M 1
0859
03.0
1.02
03.0
7.02
27.0
3.03
05.0
9.07
03.0
1.02
1301
0803
.D
03.0
1.02
cod
Sch
éma
élec
triq
ue
Brû
leur
gaz
AG
P
C 4
3/54
GX
507/
8
G03
.1.0
242
79
2118
20
PE
3
2 1-Y
12-Y
13
21
21
PE
3
P
12
PF
4
-B1
T2
1530
29
PE
U V
1~M
M111
1012
19
-B10
Bre
nner
Brû
leur
Bur
ner
Y12
Y13
A5
1/8
2
MB
VE
F
Kom
pakt
einh
eit
Uni
té c
ompa
cte
Gas
val
ve u
nit
Gas
- G
az -
Gas
Gas
ram
pe /
Ram
pe g
az /
Gas
trai
n
2 1
X4B
X4S
X3B
X3S
MIN
.
SG
5X
XA
1
Zün
dtra
foT
rans
form
ateu
r d'
allu
mag
eIg
nitio
n tr
ansf
orm
er
511
Ioni
satio
nsel
ektr
ode
Ele
ctro
de d
'ioni
satio
nIo
nisa
tion
elec
trod
e
Mes
sbrü
cke
Pon
t de
mes
ure
Cur
rent
brid
ge
4/24
F4
Gas
druc
kwae
chte
r m
in.
Man
osta
t gaz
min
iM
in. g
as p
ress
ure
switc
h
Sic
herh
eits
haup
tgas
vent
ilV
anne
gaz
de
sécu
rité
Saf
ety
valv
e
Hau
ptve
ntil
(Gas
)V
anne
gaz
prin
cipa
leM
ain
gas
valv
e
B10
B1
T2
Bre
nner
mot
orM
oteu
r du
brû
leur
Bur
ner
mot
or
M1
EDCB FA
87
65
43
21
Blatt
/ Pag
eA
end
./Mo
difi
catio
na b c d
Dat
.V
is.
gez
.d
ess.
gep
r.co
ntr
.
Dat
.V
is.
Art
. N°:
Bez
./Des
.1B
ez./D
es.2
Typ
e
Sch
ema
Dra
w.
Tot. B
l / Pg
3 3M
tz
AM
955
4A
M 9
695
AM
989
0A
M 1
0859
03.0
1.02
03.0
7.02
27.0
3.03
05.0
9.07
03.0
1.02
1301
0803
.D
03.0
1.02
cod
Sch
éma
hydr
auliq
ue
Brû
leur
gaz
AG
P
C 4
3/54
GX
507/
8
G03
.1.0
242
PS
A
M
PS
A
M
T2
Luft
Air
Air
Gas
vent
ilga
ssei
tigV
anne
gaz
prin
cipa
leG
as v
alve
burn
er s
ide
Ste
llant
rieb
Ser
vom
oteu
rD
ampe
r m
otor
110
Y12
F4
119.
1V
entil
ateu
rIm
pelle
r
Vol
et d
'air
Air-
dam
per
Filte
rFi
ltre
Filte
r
Ven
tilat
or
Luftk
lapp
e
101
Y13
113
103
Y10
M1
119.
2
T2
Igni
tion
tran
sfo.
F6
M1
Luftd
ruck
-w
ächt
erM
anos
tat
d'ai
r
Mot
eur
dubr
ûleu
r
Zün
dtra
fo.
Bre
nner
mot
orB
urne
r m
otor
Air
pres
sure
sw
itch
Tran
sfo.
F4
Man
osta
tga
z m
in.
Gas
druc
k-w
ächt
er m
in.
Min
gas
pres
sure
sw
itch
Y13
Y10
101
103
106
F6
119.
3
Gas
Gaz
Gas
108
106
Nur
Seu
lem
ent
Onl
y
p100
/300
119.
1
110
108
Gas
inje
ktor
Han
dven
til
Gas
inje
ctor
Man
ual v
alve
Gril
led'
aspi
ratio
n11
3A
nsau
ggitt
erP
rote
ctio
n
Van
ne m
anue
llequ
art d
e to
ur
Inje
cteu
r ga
z
119.
1
119.
2
119.
3
Mes
snip
pel
Gas
Mes
snip
pel
Feu
erra
um
Mes
snip
pel
Luft
Pris
e pr
essi
onga
z
Pris
e pr
essi
onfo
yer
Pris
e pr
essi
onai
r
Pre
ssur
e pi
ckup
Gas
Pre
ssur
e pi
ckup
furn
ace
Pre
ssur
e pi
ckup
air
Van
ne g
azde
séc
urité
Saf
ety
gas
valv
eS
iche
rhei
ts-
gasv
entil
Y12
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A 23
03/2008 - Art. Nr. 13 021 954A24
CUENOD18 rue des BuchillonsF – 74100 Annemasse
Fabriqué en EU. Fabricato in EU. Fabricado en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Произведено в ЕС.Document non contractuel. Documento non contrattuale. Documento no contractual. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. Данные без гарантии.