112
Produits et solutions techniques pour le béton armé

Catalogue 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Béton armé

Citation preview

Page 1: Catalogue 2010

Produits et solutions techniques pour le béton armé

8594-Catalogue couv 2010:mise en page 19/01/10 14:39 Page 2

Page 2: Catalogue 2010

Spécialiste des techniques d’armaturespour béton, SNAAM vous offre :- une implantation nationalepour la fabrication d’armaturesassemblées sur plans et detreillis spéciaux,- des établissements spécialisésdans les armatures façonnées,- des établissements spécialisésdans les armatures standards- des stocks de treillis soudés,et de grandes longueurs- des centres de distributionpour les produits TECHNOMURE.

TECHNOMUREDivision produits de SNAAM,TECHNOMURE assure ladistribution (dans les meilleurs délais)d’une gamme de produitsdestinés au gros-œuvredes ouvrages de bâtimentet de génie civil.TECHNOMURE vous apportedes solutions originaleset innovantes, une assistancetechnique et une présencecommerciale à l’écoutede votre chantier.

Site internet :www.snaam.fr

Classeurtechniquesur demande

Dunkerque : SNAAM DunkerqueTél. 03 28 61 19 50 - Fax 03 28 61 60 03E-mail : [email protected] Touquet : GLAÇON Buire Le SecTél. 03 21 90 30 64 - Fax 03 21 81 09 74E-mail : [email protected] : SNAAM VernonTél. 02 32 21 38 36 - Fax 02 32 21 29 91E-mail : [email protected] : SNAAM BrenouilleTél. 03 44 31 07 94 - Fax 03 44 31 07 33E-mail : [email protected] : SNAAM ANCRAGES et TECHNIQUESTél. 03 44 21 41 73 – Fax 03 44 21 49 52E-mail : [email protected] : SNAAM AncervilleTél. 03 29 75 21 21 - Fax 03 29 75 21 20E-mail : [email protected] : SNAAM NancyTél. 03 83 23 53 43 - Fax 03 83 23 57 49E-mail : [email protected] : SNAAM MundolsheimTél. 03 88 20 45 63 - Fax 03 88 20 75 70E-mail : [email protected] : SNAAM LongvicTél. 03 80 68 21 10 - Fax 03 80 68 21 11E-mail : [email protected] : SNAAM LyonTél. 04 72 09 00 18 - Fax 04 72 09 00 06E-mail : [email protected] : SNAAM St PriestTél. 04 72 22 94 35 - Fax 04 72 22 94 36E-mail : [email protected] Etienne : SNAAM ChambonTél. 04 77 61 11 33 - Fax 04 77 61 30 72Armatures standardTél. 04 77 61 96 96 - Fax 04 77 61 13 13E-mail : [email protected] : SNAAM EchirollesTél. 04 76 09 10 63 - Fax 04 76 40 73 08E-mail : [email protected] : SNAAM TrinitéTél. 04 93 54 93 76 - Fax 04 93 27 18 46E-mail : [email protected] : SNAAM MarseilleTél. 04 91 25 16 60 - Fax 04 91 25 40 98E-mail : [email protected] : SNAAM BeaucaireTél : 04 66 59 90 50 - Fax 04 66 59 90 59E-mail : [email protected] : SNAAM MontpellierTél. 04 67 92 95 25 - Fax 04 67 58 60 81E-mail : [email protected]

Toulouse : SNAAM ToulouseTél. 05 61 20 11 27 - Fax 05 61 54 52 47E-mail : [email protected] : ASO FloiracTél. 05 56 33 61 71 – Fax 05 56 33 61 82E-mail : [email protected]

Nantes : PLBA CarquefouTél. 02 51 13 18 80 – Fax 02 51 13 18 99E-mail : [email protected]

[email protected]

Ouest Pose :Tél. 02 51 13 18 90 – Fax 02 51 13 18 99E-mail : [email protected]

Angers : SNP Ingrandes/LoireTél. 02 41 39 26 44 – Fax 02 41 39 46 08E-mail : [email protected]

Le Mans : ARMACO ArnageTél. 02 43 21 10 85 – Fax 02 43 21 63 21E-mail : [email protected]

Tours : TOURAINE ARMATURES Joue les ToursTél. 02 47 53 81 19 – Fax 02 47 53 54 95E-mail : [email protected]

Orléans : SNP PithiviersTél. 02 38 30 25 22 – Fax 02 38 30 11 41E-mail : orlé[email protected]

Breteuil : SNBA Breteuil/ItonTél. 02 32 35 09 44 – Fax 02 32 35 67 09E-mail : [email protected]

Rouen : NORMANDIE ARMATURES OisselTél. 02 35 66 03 62 – Fax 02 35 66 44 00E-mail : [email protected]

Rennes : SNAAM TremorelTél. 02 96 66 28 21 – Fax 02 96 25 28 16E-mail : [email protected]

RevendeursClermont-Ferrand : MABAMURETél. 04 73 69 83 83 - Fax 04 73 84 33 61E-mail : [email protected]

Biarritz : A.S.B.S.Tél. 05 59 43 72 11 - Fax 05 59 43 76 73

Mimizan : MATECOTél. 05 58 09 76 15 - Fax 05 58 09 75 57E-mail : [email protected]

*Armatures sur catalogue. **Armatures sur plan. ***Armatures manchonnées

***

*****

*****

**

**

***

***

***

Société SNAAMSiège social : LyonTél. 04 72 22 94 00 - Fax 04 72 22 94 40E-mail : [email protected]

8594-Catalogue couv 2010:mise en page 19/01/10 14:40 Page 3

Page 3: Catalogue 2010

Armatures en attente 3 86

Goujons 17 88

Appuis 25 94

Coupleurs 31 91

Chimie du bâtiment 35 97

Ecarteurs de nappes 41

Cales 43

Accessoires de coffrage 47

Matériel de coffrage 53 96

Coffrages consommables 57 98

Joints 63 101

Accessoires de chantier 71 106

Armatures standard 79

Info armatures 107

Pagesproduits

Pagesmise en œuvre

Composantsde

coffrage

Composantsstructuraux

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 1

Page 4: Catalogue 2010

CONDITIONS

GÉNÉRALES

Produits sur stockLes produits disponibles sur stock sont imprimés en caractères gras.Pour les autres produits, veuillez nous consulter.

Délais de livraisonPour les produits disponibles sur stock :

- Livraison en messagerie sous 48 à 72 heures- Livraison en affrètement sous 72 heures- Livraison en express sous 24 heures sur demande (nous consulter pour les conditions)

Prix francoLes prix sont franco de port non déchargé pour la France métropolitaine, pour les livraisonsd’un montant supérieur à 750 €HT, chantier accessible par camion de 25 tonnes, horstransport express et véhicule spécifique.Facturation du transport au coût réel pour les commandes d’un montant inférieur à 750€HT.

Pour bénéficier du franco de port, groupez plusieurs articles du catalogue lorsde vos commandes.

Clause de réserve de propriétéDe convention expresse, est réservée au vendeur la propriété des marchandisesfournies jusqu’au dernier jour de leur parfait paiement, conformémentaux termes de la loi n° 80335 du 12 mai 1980, étant précisé qu’au sens dela présente clause, seul l’encaissement effectif des chèques et effets decommerce vaudra paiement.

Les Avis Techniques, Agréments Techniques européens, Cahiers des Charges,PV d’essais, Fiches de Données de Sécurité ainsi que des documentationsspécifiques sont disponibles sur le site internet www.snaam.fr

Le classeur technique ainsi que des échantillons sont disponibles sur demande.

Compte tenu de l’évolution des techniques et des règlementations, les caracté-ristiques des produits peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis.Document non contractuel.

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 2

Page 5: Catalogue 2010

Conceptiondes caissonsSTART®

P 4 et 5

ArmaturesSTART®

P 6

Longueur d’ancrageEurocode 2 etRègles PS 92P 7

Equivalencesdes sections d’acierP 7

DispositionsconstructivesP 8

START®

spéciauxP 9

FixationsmagnétiquesSTART®

P 10 et 11

Outil PR deredressagedes aciersP11

Attentes START®

zones non sismiquesØ 6 à 12P 12 et 13

Attentes START®

zones sismiquesØ 6 à 10P 14 et 15 Mise en œuvre p. 86-87

Armaturesen attente

AttentesSTART®

RAP et RAGP 16 3

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 3

Page 6: Catalogue 2010

Attentes START®

Conception des caissons START® Système breveté

Simplicité et rapidité de mise en œuvreLes caissons START® sont des profilés en matière plastique qui s'extraient complètement dubéton, de manière à réaliser une reprise de bétonnage sans corps étranger dans l'engravure (supportamovible). L'extraction est simple et rapide. Elle se réalise par l'ouverture des caissons en appliquantune traction à l'extrémité.Les caissons possèdent un prédécoupage situé dans l'emprise des armatures. Ce prédécoupagepermet l'amorçage et la continuité de l'ouverture des caissons en appliquant un effort modéré.Les attentes START® sont cintrables.

Sécurité sur le chantierLa sécurité sur le chantier est assurée par la conception du produit qui ne laisse apparaître aucunepartie saillante après décoffrage.

Qualité de la reprise de bétonnageLes caissons possèdent une surface rainurée qui permet de réaliser une reprise de bétonnagerugueuse et d'obtenir un accrochage satisfaisant entre première et deuxième phase de bétonnage.

Les caissons sont conçus de façon à résister sans déformation à la pressiondu béton frais.

Les deux boitiers modèles 50 et 75 garantissent une empreinte générée > 25 mm.

Surface rainurée

PrédécoupagePrédécoupage

50

27

75

30

Modèle 50 Modèle 75

REPRISE BETONCONTRE BETON

CINTRABLE

ENGRAVURERUGUEUSE

ENGRAVUREPROFONDE

RÉSULTAT

Dalle

Voile

Profondeurde l’engravuresupérieureà 25 mm

Surface de reprise debétonnage rugueuse.

Reprise BÉTON CONTRE BÉTON :pas de corps étranger dans l’engravurequi risquerait de compromettrele bon fonctionnement du béton armé.

SURFACE DE REPRISE AVEC INDENTATION SELON L’EUROCODE 2 EN HORIZONTAL

4

Ø trou ≤ Ø armature + 2 mm

Les caissons START® protègentle coude à déplier et assurentune étanchéité suffisante visà vis de la pénétration delaitance.

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 4

Page 7: Catalogue 2010

Attentes START®

Conception des caissons START® Système breveté 5

RÉPARTITION DES ARMATURES

Les attentes START® garantissent une répartition régulière des espacements entre les armatures,tout le long de la reprise.

ADAPTATION DES ATTENTES START AUX EPAISSEURS DES PAROIS

La largeur des arceaux doit permettre de respecter les enrobages des armatures.

e

e

e

e

e

e

e/2

e/2

e/2

515

7x30

9x24

11x20

15x15

240

512

510

57,5

15 12 10 7,5

5

5 5 5 5

23x10

55

55 5

Dalle

Voile

Reprise Dalle-Voile Reprise Voile-Voile

REPARTITIONDES ARMATURES

HOMOGENE

DEPLIAGE DESARMATURES SANS

BAIONNETTE

Enrobage Enrobage

Enrobage

Enrobage

Enrobage

Enrobage

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 5

Page 8: Catalogue 2010

Attentes START®

Les armatures START® Système breveté

Les armatures START sont différenciées selon la zone géographique de la construction:

- Pour la gamme zones sismiques, l'acier utilisé est de nuance B500B- Pour la gamme zones non sismiques, l'acier utilisé est de nuance B500A ou B500B

Les aciers utilisés pour la fabrication des armatures START sont conformes aux normes NF A 35-016-1ou NF A 35-019-1.

REGLES DE REFERENCE:Zone non sismique: EUROCODE 2Zone sismique: Règles PS92 (NF P 06-013).D'après les règles PS92, pour les ouvrages de classe B, C ou D, situés en zones Ia, Ib, II ou III,les armatures pour béton armé des éléments principaux doivent être à haute adhérence, avecune limite d'élasticité spécifiée inférieure ou égale à 500 Mpa et un allongement total souscharge maximale spécifiée supérieur ou égal à 5%.

Ces aciers sont certifiés NF-AFCAB pour leur aptitude au pliage -redressage.Les certificats NF-AFCAB des aciers sont disponibles sur demande.

Les aciers utilisés pour la fabrication des attentes START sont exclusivement façonnésdans nos ateliers.

Formes d'armatures START standard:

Les caissons sont conçus pour contenir la densité des faisceaux d’armatures de deuxième phase.

La hauteur H nominale = 12 cm.

Cas particulier des extrémités de murs en zones sismiques:A chaque extrémité de mur, est prévu un chaînage vertical constitué de:4 HA10 + cadres HA6 e= 10 cm en zone courante4 HA12 + cadres HA6 e= 10 cm en zone critiqueSi la section et l'espacement des armatures en attente doivent être identiques à ceux des armaturestransversales des chaînages verticaux, alors il faut des acier HA6 e=10 cm.

L

H H

L

LH

Type 1 Type 3Type 2

ACIERSAPTES

AU PLIAGE- REDRESSAGE

6

Pour la gamme zones non sismiques, l'acier utilisé est de nuance B500A ou B500BLongueur à redresser standard: 41 Ø

Pour la gamme zones sismiques, l'acier utilisé est de nuance B500BLongueur à redresser standard: 53 Ø et 61 Ø

VOIR DOCUMENTATION SPECIALISEE

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 6

Page 9: Catalogue 2010

Attentes START®

Les armatures START® Système breveté

Les armatures en attente doivent assurer la continuité des armatures de part et d'autre d'une reprisede bétonnage, en respectant les exigences des règles de conception et de calcul du béton armé.

Utilisez l’outil “PR” pour un redressage conforme

Equivalences des sections d’acier au mètre linéaire d’attente

Longueurs d'ancrage de référence selon l'EUROCODE 2NF EN 1992-1-1 - Octobre 2005 - Article 8.4.3

Longueur des armatures à redresser déterminant le recouvrement avec les armatures de laseconde phase pour les attentes START standard.

ACIERValeur caractéristique de la limite d'élasticité: 500 MPaCoefficient partiel relatif à l'acier: γs = 1,15BÉTONCoefficient partiel relatif au béton: γc = 1,5

AUTRES PARAMÈTRESCoefficient tenant compte des effets à long terme sur la résistance entraction et des effets défavorables résultant de la manière dont la chargeest appliquée : αct = 1Coefficient lié aux conditions d'adhérence et de position de la barre: η1 = 1Coefficient lié au diamètre de la barre: η2 = 1

Les valeurs retenues pour la gamme standard correspondent à une résistance caractéristique du béton égale à 25 MPaLes longueurs de recouvrement pour les ouvrages construits en zone sismique correspondent :• pour les armatures situées dans les zones courantes de l'ouvrage: 1,3 x longueur de recouvrement en zone non sismique• pour les armatures situées dans les zones critiques de l'ouvrage: 1,5 x longueur de recouvrement en zone non sismique

Correspond à la gamme standard

Section (cm2/mètre linéaire)

Diamètre Section Pas de 10 cm Pas de 15 cm Pas de 20 cm Pas de 24 cm Pas de 30 cm Pas de 40 cm

(mm) (cm2) 1 brin 2 brins 1 brin 2 brins 1 brin 2 brins 1 brin 2 brins 1 brin 2 brins 1 brin 2 brins

6 0,283 2,83 5,66 1,89 3,77 1,42 2,83 1,18 2,36 0,94 1,89 0,71 1,42

8 0,503 5,03 10,06 3,35 6,71 2,52 5,03 2,10 4,19 1,68 3,35 1,26 2,52

10 0,785 7,85 15,70 5,23 10,47 3,93 7,85 3,27 6,54 2,62 5,23 1,96 3,93

12 1,131 11,31 22,62 7,54 15,08 5,66 11,31 4,71 9,43 3,77 7,54 2,83 5,66

14 1,539 15,39 30,78 10,26 20,52 7,70 15,39 6,41 12,83 5,13 10,26 3,85 7,70

16 2,011 20,11 40,22 13,41 26,81 10,06 20,11 8,38 16,76 6,70 13,41 5,03 10,06

20 3,142 31,42 62,84 20,95 41,89 15,71 31,42 13,09 26,18 10,47 20,95 7,86 15,71

Résistance Résistance Résistance de calcul Contrainte ultime Longueur d'ancragecaractéristique en caractéristique en en traction du béton d'adhérence de référence

compression du béton traction directe fctd= αct.fctk,0,05/γc fbd = 2,25.η1.η2.fctd l b,rqd = (Ø/4).(σsd/fbd)mesurée sur cylindre du béton

à 28 jfck fctk,0,05 fctd fbd l b,rqd

(MPa) (MPa) (MPa) (MPa) (Nbre de diamètres)

25 1,8 1,20 2,70 40,3 Ø30 2,0 1,33 3,00 36,2 Ø35 2,2 1,47 3,30 32,9 Ø40 2,5 1,67 3,75 29,0 Ø45 2,7 1,80 4,05 26,8 Ø

Classe de résistance Résistance Longueur de recouvrement pour acier HA B500 (Nbre diamètre)à la compression caractéristique à la Zone non sismique Zone sismique

du béton compression mesurée Recouvrement situé Recouvrement situésur éprouvette dans les zones courantes dans les zones critiques

cylindrique EUROCODE 2 DTU Règles PS 92 DTU Règles PS 92NF EN 206-1 NF EN 1992-1-1 NF P 06-013 NF P 06-013Octobre 2005 (MPa) Octobre 2005 Décembre 1995 Décembre 1995

C 25/30 25 41 Ø 53 Ø 61 ØC 30/37 30 37 Ø 48 Ø 55 ØC 35/45 35 33 Ø 43 Ø 50 ØC 40/50 40 29 Ø 38 Ø 44 ØC 45/55 45 27 Ø 35 Ø 41 Ø

Les longueurs d'armatures à redresser définies ci-dessus doivent être vérifiées au caspar cas afin de s'assurer qu'elles correspondent aux hypothèses de calcul spécifiques àchaque projet. En cas de conditions particulières de longueurs de recouvrement, nouspouvons adapter les armatures START aux plans du Bureau d'Etudes. Nous consulter.

7

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 7

Page 10: Catalogue 2010

Attentes START®

Dispositions constructives Système breveté

Dispositions constructives recommandées pour les liaisons plancher - mur

Zones non sismiques

DTU 23-1 Murs en béton banchéChaînage au niveau des planchers

Armature START Armature START Armature START

type arceau type épingle à plat type boucle

Zones sismiques

DTU Règles PS 92Dispositions propres aux dalles

Armature START Armature START Armature START

type arceau type épingle à plat type boucle

8

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 8

Page 11: Catalogue 2010

Attentes START®

START® spéciaux Système breveté

H

L

L

H

L

H

L

H

L

H

HL

Nous pouvons sur demande :- vous fournir des dimensions d’acier différentes (l, L, H) sous réserve des possibilités de fabrication.- réaliser, dans le cas de séries importantes, des longueurs de boîtes adaptées à chaque cas,pour éviter la coupe sur chantier (1,20 m, 0,80 m, ...).

- façonner d’autres formes d’arceaux.

Les START® spéciaux permettent d’adapter les armatures START® aux plans du BET.

Type 1

Type 2

Type 3

Type 4

Type 5

Type 6

Type 7

Type 8

H

L

H

L

MODULABLE

9

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 9

Page 12: Catalogue 2010

Attentes START®

Les fixations magnétiques Système breveté

Bouchon START® 50 orange BS 50O 50Bouchon START® 50 gris BS 50G 50Bouchon START® 50 bleu BS 50B 50Bouchon START® 50 vert BS 50V 50Bouchon START® 75 orange BS 75O 25Bouchon START® 75 gris BS 75G 25Bouchon START® 75 bleu BS 75B 25Bouchon START® 75 vert BS 75V 25

Attentes START®

Bouchons Système breveté

Bouchons d’obturation pour attentes coupées sur chantier

Description Caractéristiques Article Sachet

Les fixations magnétiques START® sont fabriquées avec des aimants de forte puissance etdu polyuréthane souple et résistant.Les fixations magnétiques START® assurent la tenue des attentes sans glissement.(Attention : les coffrages et les fixations magnétiques doivent être exempts de laitance et nettoyés avant la pose)

GAMME DES FIXATIONS MAGNETIQUES

Fixations pour caissons simples

Taquets Cavaliers simples

Fixations pour caissons doubles

Taquets Cavaliers simples Cavaliers doubles

Règle simple Règle double

Fixations pour appui de prédalle

10

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 10

Page 13: Catalogue 2010

Pour aciers Ø 6, Ø 8 et Ø 10 PR 6/8/10

Pour aciers Ø 10 et Ø 12 PR 10/12

Attentes START®

Fixations magnétiques Système breveté

Taquets récupérables avant le redressage des aciers. Forte puissance, robuste, résistantaux démoulants et adjuvants du béton. Les fixations magnétiques START® doivent, comme les banches,être nettoyées après chaque utilisation.

Attentes START®

Outil PR de redressage des aciers Système breveté

Facilite le redressage des aciersUtilisable par droitier ou gaucher quelle que soit la position de l'attente START®

Supprime l’effet “baïonnette”

Description Caractéristiques Article

Force de BoîteDescription Caractéristiques Article Traction (daN) (u)

30 3050

40

30 950 50

30

40

30 3075

40

30 30975 75

40

30600

30

70

40

Deux fonctions :- maintien des attentes START®

- création de l'appui de prédalle

30

30

70

40

Pour boîtier START®50 VSS50 108 6

Pour boîtier START® 50 VSD50 108 6

Pour boîtier START® 75 VSS75 108 6

Pour boîtier START® 75 VSD75 108 6

Pour boîtier START® 50 TMR503 81 12

Longueur 180 mm

Pour boîtier START® 75 TMR753 81 12

Longueur 180 mm

Pour boîtier START® 50 TMR50/600 160 10

Longueur 600 mm

Pour boîtier START® 50 double VSP2 432

Largeur de boucle 8 cm

Longueur d’un élément 1,20 m

Pour boîtier START® 50 et 75 VSP75 378

Longueur d’un élément 1,20 m

1 1

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 11

Page 14: Catalogue 2010

Attentes START® Zones non sismiquesØ 6 et Ø 8 HA - Bouchons oranges Système breveté

Reprise béton contre béton, sans corps étranger dans l'engravure. Courbure des aciers dans le boîtier,permettant un redressage des aciers conforme. La rugosité du boitier et sa profondeur supérieure à 25 mmfavorisent la reprise de bétonnage. Le système START® garantit une répartition homogène des armatures.

Longueur standard 2,40 mLongueur à redresser : 41 Ø, conformément à l’Eurocode 2. Bouchons orangesHauteur de boucle : 12 cmLes attentes START® sont cintrables

VSS50

C1 D1 E1 24,00 J1 K1 L1 24,00 1008,00 TMR503

TMR50/600

VSP75

VSS50

C4 D4 E4 24,00 - - - - 1008,00 TMR503

TMR50/600

VSP75

C6 D6 E6 19,20 - K6 L6 9,60 614,40 VSS75

TMR753

VSP75

VSD50

C8 D8 E8 9,60 J8 K8 L8 9,60 470,40 TMR503

TMR50/600

VSP2

VSS50

C10 D10 E10 9,60 J10 K10 L10 9,60 345,60 TMR503

TMR50/600

VSP75

VSS50

C12 D12 E12 9,60 J12 K12 L12 9,60 345,60 TMR503

TMR50/600

VSP75

VSS50

C15 D15 E15 9,60 J15 K15 L15 9,60 240,00 TMR503

TMR50/600

VSP75

Description

Ø 6 Ø 8Espacement Paquet Espacement Paquet Rack Fixations

20 cm 24 cm 30 cm (m) 15 cm 20 cm 24 cm (m) (m) magnétiquesC D E J K L

12

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 12

Page 15: Catalogue 2010

Attentes START® Zones non sismiquesØ 10 et Ø 12 HA - Bouchons oranges Système breveté

Reprise béton contre béton, sans corps étranger dans l'engravure. Courbure des aciers dans le boîtier,permettant un redressage des aciers conforme. La rugosité du boitier et sa profondeur supérieure à 25 mmfavorisent la reprise de bétonnage. Le système START® garantit une répartition homogène des armatures.

Description

Longueur standard Ø 10 = 2,40 m, Ø 12 = 1,20 mLongueur à redresser : 41 Ø, conformément à l’Eurocode 2. Bouchons orangesHauteur de boucle : 12 cmLes attentes START® sont cintrables

P1 Q1 12,00 576,00 W1 X1 6,00 288,00 VSS75

TMR753

VSP75

P10 Q10 4,80 235,20 W10 X10 2,40 117,60 VSD75

TMR753

VSP75

P13 Q13 4,80 235,20 W13 X13 2,40 117,60 VSD75

TMR753

VSP75

P15 Q15 4,80 201,60 W15 X15 2,40 100,80 VSS75

TMR753

VSP75

P17 Q17 4,80 168,00 W17 X17 2,40 84,00 VSS75

TMR753

VSP75

P22 Q22 4,80 134,40 W22 X22 2,40 67,20 VSS75

TMR753

VSP75

Ø 10 Ø 12Espacement Paquet Rack Espacement Paquet Rack Fixations

15 cm 20 cm (m) (m) 15 cm 20 cm (m) (m) magnétiquesp Q W X

13

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 13

Page 16: Catalogue 2010

Attentes START® Zones sismiquesØ 6 et Ø 8 HA - Modèles 53 Ø : bouchons bleus - Modèles 61 Ø : bouchons verts Système breveté

Reprise béton contre béton, sans corps étranger dans l'engravure. Courbure des aciers dans le boîtier,permettant un redressage des aciers conforme. La rugosité du boitier et sa profondeur supérieure à 25 mmfavorisent la reprise de bétonnage. Le système START® garantit une répartition homogène des armatures.

Longueur standard 2,40 mLongueur à redresser conformément aux règles PS 92 :- 53 Ø (Zones courantes). Bouchons bleus- 61 Ø (Zones critiques). Bouchons vertsHauteur de boucle : 12 cmLes attentes START® sont cintrables

VSS50

A1 53 B1 53 C1 53 D1 53 24,00 J1 53 K1 53 L1 53 24,00 TMR503

A1 61 B1 61 C1 61 D1 61 24,001008,00

J1 61 K1 61 L1 61 24,00864,00

TMR50/600

VSP75

VSS50

- B4 53 C4 53 D4 53 24,00 - - - TMR503

- B4 61 C4 61 D4 61 24,00864,00

- - - TMR50/600

VSP75

A6 53 B6 53 C6 53 D6 53 9,60 J6 53 K6 53 L6 53 9,60 VSS75

614,40 345,60 TMR753

A6 61 B6 61 C6 61 D6 61 9,60 - K6 61 L6 61 9,60 VSP75

VSD50

A8 53 B8 53 C8 53 D8 53 9,60 J8 53 K8 53 L8 53 9,60 TMR503

A8 61 B8 61 C8 61 D8 61 9,60470,40

J8 61 K8 61 L8 61 9,60403,20

TMR50/600

VSP2

VSS50

A10 53 B10 53 C10 53 D10 53 9,60 J10 53 K10 53 L10 53 9,60 TMR503

A10 61 B10 61 C10 61 D10 61 9,60345,60

J10 61 K10 61 L10 61 9,60288,00

TMR50/600

VSP75

VSS50

A12 53 B12 53 C12 53 D12 53 9,60 J12 53 K12 53 L12 53 9,60 TMR503

A12 61 B12 61 C12 61 D12 61 9,60345,60

J12 61 K12 61 L12 61 9,60288,00

TMR50/600

VSP75

VSS50

A15 53 B15 53 C15 53 D15 53 9,60 J15 53 K15 53 L15 53 9,60 TMR503

A15 61 B15 61 C15 61 D15 61 9,60240,00

J15 61 K15 61 L15 61 9,60240,00

TMR50/600

VSP75

Description

Ø 6 Ø 8Espacement Paquet Rack Espacement Paquet Rack Fixations

10 cm 15 cm 20 cm 24 cm (m) (m) 15 cm 20 cm 24 cm (m) (m) magnétiquesA B C D J K L

14

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 14

Page 17: Catalogue 2010

Attentes START® Zones sismiquesØ 10 HA - Modèles 53 Ø : bouchons bleus - Modèles 61 Ø : bouchons verts Système breveté

Reprise béton contre béton, sans corps étranger dans l'engravure. Courbure des aciers dans le boîtier,permettant un redressage des aciers conforme. La rugosité du boitier et sa profondeur supérieure à 25 mmfavorisent la reprise de bétonnage. Le système START® garantit une répartition homogène des armatures.

DescriptionCARTE 2007 DES ZONES SISMIQUES

PROJET DE NOUVEAU ZONAGEPRENANT EN COMPTE

LES DERNIÈRES AVANCÉES SCIENTIFIQUES

Longueur standard 2,40 mLongueur à redresser conformément aux règles PS 92 :- 53 Ø (Zones courantes). Bouchons bleus- 61 Ø (Zones critiques). Bouchons vertsHauteur de boucle : 12 cmLes attentes START® sont cintrables

O1 53 P153 Q1 53 12,00 VSS75

432,00 TMR753

P1 61 Q1 61 12,00 VSP75

- P10 53 Q10 53 4,80 VSD75

192,00 TMR753

- P10 61 Q10 61 4,80 VSP75

- P13 53 Q13 53 4,80 VSD75

192,00 TMR753

- P13 61 Q13 61 4,80 VSP75

- P15 53 Q15 53 4,80 VSS75

168,00 TMR753

- P15 61 Q15 61 4,80 VSP75

- P17 53 Q17 53 4,80 VSS75

144,00 TMR753

- P17 61 Q17 61 4,80 VSP75

- P22 53 Q22 53 4,80 VSS75

120,00 TMR753

- P22 61 Q22 61 4,80 VSP75

Ø 10Espacement Paquet Rack Fixations

10 cm 15 cm 20 cm (m) (m) magnétiquesO P Q

15

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:19 Page 15

Page 18: Catalogue 2010

Attentes START®

START® agglos RAP et RAG - Bouchons oranges Système breveté

Paquet Rack FixationsDescription Caractéristiques Article (m) (m) magnétiques

Attentes pour liaison béton banché - maçonnerie. Les aciers de deuxième phase sont comprisdans la fourniture.Aciers Ø 6 HA

Liaison possible à chaque rang d'agglos

RAP 24,00 1008,00 TMR503

TMR50/600

Mortier de liaison

AGGLOS

8 Epingles de 2ème phase à crocheter(compris dans la fourniture)

Béton banché

RAG(reprise agglos)

RAP(reprise agglos)

Liaison possible à chaque rang d'agglos

RAG 24,00 1008,00 TMR503

TMR50/600

Longueur standard : 2,40 mLongueur à redresser : 41 Ø, conformément à l’Eurocode 2. Bouchons orangesHauteur de boucle : 12 cmLes attentes START® sont cintrables

Mortier de liaison

AGGLOS

8 Epingles de 2ème phase à crocheter(compris dans la fourniture)

Béton banché

16

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 16

Page 19: Catalogue 2010

Goujons

17

Goujons Elexi®

cas d’utilisationP 18

Goujons Elexi®

calcul desouvragesP 19 et 20

Goujons Elexi®

valeursd’utilisationp 21

Goujons Elexi®

armaturesde renfortsP 22 et 23

Goujons Elexi®

choix desdouillesP 24Mise en œuvre p. 88 à 90

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 17

Page 20: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®Cas d’utilisation

Transfert de charges au travers des joints de dilatationSimplifient les structures, gagnent de l'espace disponibleSuppriment les désordres, améliorent les conditions de circulation

Gain de hauteur libreEconomie de structure

Supprimer une filede poteaux

Plus d'appuis glissantsGain de hauteur libreCoffrages et armatures simplifiés

Supprimerle corbeau

Plus d'appuis glissantsCoffrages et armatures

simplifiés

Supprimerle corbeau

Coffrage et armatures simplifiés

Supprimer la jonctiontenon-mortaise

Gain de surface libreEconomie de structure

Supprimer une filede murs porteurs

Meilleures conditionsde circulation.Désordres éliminés :revêtement et étanchéité

Supprimer le désaffleurement

GOUJON AVEC DOUILLE CYLINDRIQUE

INOX

GOUJON AVEC DOUILLE RECTANGULAIRE

INOX

GOUJON AVEC DOUILLECYLINDRIQUEPLASTIQUE

18

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 18

Page 21: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®Calcul des ouvrages

Avis technique C.S.T.B. n° 3/08-575

NOMENCLATUREGIX Goujon en acier inoxydableGG Goujon en acier galvaniséP Douille cylindrique en plastiqueI Douille cylindrique en acier inoxydableIC Douille cylindrique en acier inoxydable

pour contreventementR Douille à dilatation latérale en acier inoxydable

CONTREVENTEMENTSeuls les modèles de la gamme “C” pour lesquels le jeu entre goujon et douille ne dépasse pas 1 mm peuvent être utilisés en contreventement (hors zone sismique). Se reporter à l’Avis Technique.Pour la transmission d’efforts de contrevente-ments, goujons en acier inoxydable impératifs.

EPAISSEUR MINIMALE DES PAROIS EN BÉTON RECEVANT LES GOUJONSØ goujon 22 mm 15 cmØ goujon 25 mm 18 cmØ goujon 30 mm 20 cmØ goujon 40 mm 30 cm (fissuration peu préjudiciable)Ø goujon 40 mm >30 cm (fissuration préjudiciable)

HAUTEUR DE CALCULCas des dalles :La hauteur de calcul H est égale au doublede la distance au parement le plus proche, dans le sens de l’effort tranchant transmis par les goujons.

Cas des poutres :Les goujons peuvent être superposés.Les efforts tranchants sont déterminés à partird’une hauteur de calcul Hcal égale à la plusfaible des deux distances suivantes :- la distance entre les goujons superposés,- le double de la distance au parement le plusproche dans le sens de l’effort tranchant transmis par les goujons.

LARGEUR MINIMALE DE POUTRE

ECARTEMENT ENTRE GOUJONSCas des dalles :L’écartement maximal entre deux goujons est égalà 8 fois l’épaisseur des éléments en béton reliéspar les goujons. Si l’écartement e est inférieur à2,5 fois l’épaisseur H des éléments en béton reliéspar les goujons, multiplier la section des armaturesde renfort par un coefficient égal à (2-0,4e/H)3.

LARGEUR DE JOINT DE CALCUL aCas des dalles :a0 = largeur de construction.Majoration pour retrait du béton = 5 mm.Majoration pour tolérance de positionnementdu goujon et des renforts = 5 mm(si maintien individuel rigide de chaque renfort).a = a0 + 10 mm.

Cas des poutres :a = a0 + 10 mm + 1/2Ø goujon

VERIFICATION DES GOUJONSVs = Vg + VqVu = 1,35Vg + 1,5VqVa = Vg + ψ1 Vq + VfaVu � Vru dans tous les casVs � Vrs en situation de fissuration préjudiciableVa � Vra en situation accidentelle

Coefficients de minoration des efforts résistants :Ces coefficients s'appliquent en fonction du nombre de goujons simultanément concernéspar le déplacement1 goujon coefficient réducteur = 0,752 goujons coefficient réducteur = 0,903 goujons coefficient = 1 (pas de réduction)

ANCRAGE DES GOUJONSIl est nécessaire de vérifier la compatibilité entre la longueur de la douille et l'épaisseur de béton disponible du côté porteur. Ceci peut conduire, dans les cas d'accrochage de dalle ou de poutre sur un voile perpendiculaire peu épais, à préférerdes goujons plus nombreux et de diamètre moindre.

DOMAINE D’EMPLOIOuvrages de bâtiment en béton armé ou précontraint coulés in situ ou préfabriqués, sollicités par descharges à caractère principalement statique : bâtiments administratifs, commerciaux, scolaires, hospitaliers,d’habitation, de bureaux, parking pour véhicules légers (30 kN de charge maximale à l’essieu). Les utilisa-tions sous charges résultant d’essieux lourds (130 kN au maximum par essieu) ne peuvent être envisagéesqu’en dallage intérieur de bâtiments industriels.Les utilisations en zones sismiques sont possibles dans les utilisations pour lesquelles on peut montrer quel’écartement des éléments au droit du joint n’excède jamais 50 mm au cours de la durée du séisme et dansles cas de liaison entre deux éléments de structure appartenant à un même bloc.

Diamètre de la tige Largeur L de la poutredu goujon (mm) compatible (cm)

22 L >= 15

25 L >= 18

30 L >= 20

40 L >= 30

19

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 19

Page 22: Catalogue 2010

Goujons ELEXI® Calcul des ouvrages

Avis Technique C.S.T.B. n° 3/08-575

GOUJONS EN ACIER INOXYDABLELa nuance 1.4462 (X2 Cr Ni Mo N 22-5-3) a d'excellentes propriétés de résistance aux corrosions, permettant notamment de l'utiliser dans les milieux chlorés (piscines, centres nautiques…) et en ambiance marine (proximité des côtes…). Limite d’élasticité > 750 Mpa du Ø 22 au Ø 40.

GOUJONS EN ACIER GALVANISEAcier 42 Cr Mo 4 galvanisé à chaud. Limite d’élasticité > 750 Mpa du Ø 22 au Ø 40.

DOUILLES DE GLISSEMENT EN ACIER INOXYDABLEAcier inoxydable 1.4401 (X5 Cr Ni 18-10)

SCELLEMENT DANS L'EXISTANTLe scellement des goujons dans l'existant s'applique aux ouvrages en béton, armé en surface, suffisammentmassifs pour que les efforts tranchants puissent se dissiper sans que des armatures de renfort soient nécessaires.

ARMATURES DE RENFORT : PRINCIPES GENERAUXDu côté porté, l'effort tranchant localisé amené par le goujon à l'ensemble de la masse de béton environnante doit être transmis par des aciers de béton armé appelés renforts.

Lorsque du fait de la configuration de l’ouvrage, l’effort relevé par les goujons du côté porteur est unetraction, alors les mêmes dispositions de renforts, suspentes et armatures horizontales sont prévues ducôté porté et porteur. Lorsque l’effort est une compression, alors cet effort est équilibré par la résistanceà la compression du béton (voir figures illustrant la liaison dalle/voile ou poutre/voile). Cette analyse de la diffusion des efforts du côté porteur doit être faite dans les directions verticales et horizontales, cer-tains cas pouvant combiner traction et compression (la composante verticale génère une compressionalors que la composante horizontale génère une traction - voir figure illustrant la liaison poutre/poteau).

Les armatures de renforts peuvent être façonnées en U, avec la longueur des brins du U égale au moinsà la longueur d’ancrage total du diamètre correspondant.

• Les mêmes dispositions d’armatures Principe de Disposition des armatures

de renfort doivent être prises du côté porteur dimensionnement des D’about de poutre

lorsqu’il est nécessaire de relever l’effort armatures horizontales

CAS PARTICULIERSLes planchers à dalles alvéolées ne sont pas visés par l'Avis Technique.Les planchers prédalles en béton précontraint appuyées sur bande de rive ne sont pas visés par l'AvisTechnique. L'utilisation de goujons de diamètre 40 mm dans des pièces en béton d'épaisseur 30 cm n'estautorisée que dans le cas de fissuration peu préjudiciable au sens des règles B.A.E.L. 91.

< 2L/3< 2L/3

L

Renfort vertical : section A

Armatures horizontales

A

A / 2

Vu

20

CONDITIONS DE FACONNAGE DES RENFORTSLa partie verticale de l'armature la plus proche du parementdoit être rectiligne depuis l'axe du goujon sur une distancetoutes tolérances épuisées égale à une fois sa distance horizontale à l'axe du goujon.

PROTECTION CONTRE LE FEULa protection au feu des goujons dans la largeur du joint peut être réalisée par unmatériau coupe-feu tel que cordon ou plaque en fibres minérales.Concernant les armaturesde renfort, les enrobages maximum de 3 cm peuvent être incompatibles avec la résistance au feu requise s’il n’y a pas de protection complémentaire.

Protection de goujons

d < 2L/3

H/2 = L

≤ 3 cm

≥ d

≥ d

≤ 3 cm

≤ 3 cm

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 20

Page 23: Catalogue 2010

Goujons ELEXI® en acier inoxydable GIX et galvanisé GGValeurs d'utilisation gamme N

Avis Technique C.S.T.B. n° 3/08-575Valeurs d'utilisation données pour un béton de résistance fC28 = 25 MPaNOUVEAU Logiciel de calcul disponible sur www.snaam.fr

DALLES

POUTRESGAMME "N"

Effort tranchant unidirectionnel

MODELE Lg goujon Lg douille a° a H calVru (kN)

(cm) (cm) (mm) (mm) (cm) 1 goujon* 2goujons** 3 goujons 4 goujons 5 goujons 6 goujons

= 15 31 75 125 167 209 250222 30 16 20 41 = 16 34 82 136 182 227 273

17 35 84 139 186 232 279= 15 22 53 88 117 147 176

222 SPE 30 14 20 41 = 16 24 58 96 128 160 19217 25 59 98 131 164 196= 18 44 106 176 235 294 353

252 34 18 20 43 = 19 47 112 187 249 311 37320 47 113 188 251 314 377= 20 54 129 215 287 358 430= 21 59 141 236 314 393 471

302 41 21,5 20 45 = 22 64 154 257 343 428 514= 23 70 168 279 373 466 55924 73 175 292 389 487 584= 30 115 276 461 614 768 921= 31 122 294 490 653 816 980

402 54 28 20 50 = 32 130 312 520 693 867 1040= 33 138 331 551 735 918 1102= 34 142 340 567 756 945 113435 143 344 573 763 954 1145

Dans le cas de goujons superposés, ne pasemployer de goujons de diamètres différents.

H 2H 2

H

ao

DALLES

H 2H 2

H

ao

* Ces efforts tranchants Vru doivent être minorés en fonction du nombre de goujons simultanément sollicités ;Coefficient 0,75 si le goujon est unique - Coefficient 0,90 dans le cas de deux goujons

GAMME "C" Contreventement

Ouverture Ouverture Effort tranchant Longueur Longueur du joint du joint résistant ultime Vru*

Diamètre du de la au de (kN)Goujon

MODELEgoujon douille coulage calcul

(mm) (cm) (cm) a°(mm) a (mm) H� 15 H� 16 H� 17 H� 18 H� 19 H� 20 H� 21 H� 22 H� 23

22 222 30 16 20 30 42 47 51 53 53 53 53 53 53H� 18 H� 19 H� 20 H� 21 H� 22 H� 23 H� 24 H� 25 H� 26

25 252 34 18 20 30 59 65 70 73 73 73 73 73 73

H� 20 H� 21 H� 22 H� 23 H� 24 H� 25 H� 26 H� 27 H� 28

30 302 41 21,5 20 30 72 79 86 93 101 108 112 113 113

GAMME "N" Effort tranchant unidirectionnel

Ouverture Ouverture Effort tranchant Longueur Longueur du joint du joint résistant ultime Vru*

Diamètre du de la au de (kN)Goujon

MODELEgoujon douille coulage calcul

(mm) (cm) (cm) a°(mm) a (mm) H� 15 H� 16 H� 17 H� 18 H� 19 H� 20 H� 21 H� 22 H� 23

22 222 30 16 20 30 42 47 51 53 53 53 53 53 5322 222 SPE 30 14 20 30 29 33 36 37 37 37 37 37 3722 224 32 18 40 50 41 42 42 42 42 42 42 42 42

H� 18 H� 19 H� 20 H� 21 H� 22 H� 23 H� 24 H� 25 H� 26

25 252 34 18 20 30 59 65 70 73 73 73 73 73 7325 254 36 20 40 50 57 59 59 59 59 59 59 59 59

H� 20 H� 21 H� 22 H� 23 H� 24 H� 25 H� 26 H� 27 H� 28

30 302 41 21,5 20 30 72 79 86 93 101 108 112 113 11330 304 43 23,5 40 50 72 79 86 91 93 93 93 93 93

H� 30 H� 31 H� 32 H� 33 H� 34 H� 35 H� 36 H� 37 H 38

40 402 54 28 20 30 154 163 173 184 194 205 215 221 22440 404 56 30 40 50 154 163 173 184 189 191 191 191 191

Hcal

Hcal

Hcal

H

Hcal

Hcal

Hcal

Hcal

2

Goujons ELEXI en acier inoxydable GIXValeurs d'utilisation gamme C

* Coefficient minorateur de 0,75 inclus** Coefficient minorateur de 0,90 inclus

* Ces efforts tranchants Vru doivent être minorés en fonction du nombre de goujons simultanément sollicités :Coefficient 0,75 si le goujon est unique - Coefficient 0,90 dans le cas de deux goujons

21

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:20 Page 21

Page 24: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®Armatures de renfort - Liaison de dalles

Armatures de renfort pour liaison de dallesSolutions typeAvis technique C.S.T.B. n° 3/08-575

ARMATURES DE RENFORTDans tous les cas, les renforts doivent présenter une section utile d’ensemble A par goujon déterminéecomme suit :A = Max (Au ; As ; Aa)Avec les détails suivants : Au = 2,68 Vu/Fe As = 5,1 Vs/Fe en cas de fissuration préjudiciable et zéro dans les autres cas.Aa = 2,55 Va/Fe en cas de situation accidentelle et zéro dans les autres cas.Les renforts sont façonnés en forme de suspente en cadres ou en U disposés dans un plan vertical depart et d’autre du goujon.

Poutre de riveLes dalles doivent être bordées de poutres le long du joint où sont implantés les goujons.

Aciers filants : La poutre constitue pour la dalle un appui linéaire. Les goujons constituent les appuisponctuels de la poutre.

Aciers verticaux complémentaires de bordure uniformément répartis : � 3,33 cm2 d’acier HA B 500par mètre linéaire.

Solutions Type Liaison de dalles

FOURNITURE D’ARMATURES DE RENFORT, ADAPTÉES AUX CONTRAINTES DE CHANTIER,FACONNÉES SUR DEMANDENous indiquer : Ø, l, L

L = longueur d’ancrage total

L

<2L/3<2L/3

Renforts

Aciers verticauxcomplémentaires

Aciers filants

armatures de renfort

Traitement coupe-feu*

armatures de renfort

armatures de renfort

Traitement coupe-feu*armatures de renfort

armatures de renfort

Liaison dalle-dalleLiaison dalle-voile

L

l

Les mêmes dispositions d’armatures de renfort doivent être prises du côté porteurlorsqu’il est nécessaire de relever l’effort.

* Traitement coupe-feu par cordon ou plaque en laine minérale

22

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 22

Page 25: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®Armatures de renfort - Liaison de poutres

Armatures de renfort pour liaison de poutresSolutions typeAvis technique C.S.T.B. n° 3/08-575

ARMATURES DE RENFORTDans tous les cas, les renforts doivent présenter une section utile d’ensemble A par goujon déterminéecomme suit :A = Max (Au ; As ; Aa)Avec les détails suivants : Au = 2,68 Vu/Fe As = 5,1 Vs/Fe en cas de fissuration préjudiciable et zéro dans les autres cas.Aa = 2,55 Va/Fe en cas de situation accidentelle et zéro dans les autres cas.

CAS OU LES ENSEMBLES GOUJONS ET RENFORTS ASSOCIES SONT SUPERPOSES

Les charges se transmettent aux ensembles goujons-renforts par des bielles supposéesinclinées à 45° et étagées sur chaque goujon. Il convient donc, en plus des renfortspropres à chaque goujon, de prévoir des suspentes verticales et des armatures horizontales équilibrant la totalité des charges correspondantes.Les suspentes verticales sont calculées avec les coefficients partiels de sécurité habituelsdonnés dans les règles BAEL ( m = 1.15 pour l’acier). En revanche, les armatures horizontales sont calculées avec les coefficients de sécurité des renforts donnés précédemment.

CAS OU LES SUSPENTES VERTICALES JOUENT EGALEMENT LE ROLE DE RENFORTS

Les suspentes sont à calculer avec les coefficients de sécurité des renforts donnés précédemment, pour l’effort tranchant équilibré par l’ensemble des goujons.

Les armatures horizontales sont calculées avec les coefficients de sécurité des renfortsdonnés précédemment.

Solutions Type Liaison de poutres

1

2

3

1

2

3

2

1

Repère 1 : RenfortsRepère 2 : Armatures horizontalesRepère 3 : Suspentes

Repère 1 : Renforts - SuspentesRepère 2 : Armatures horizontales

* Traitement coupe-feu par cordon ou plaque en laine minérale

Liaison poutre-voile Liaison poutre-poteau

23

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 23

Page 26: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®Critères de choix des douilles de glissement

Douilles de glissement cylindriquesDouilles de glissement rectangulairesDouilles de contreventement

GOUJON AVEC DOUILLE CYLINDRIQUE

INOX“I”

GOUJON AVEC DOUILLECYLINDRIQUEPLASTIQUE

“P”

GOUJON AVEC DOUILLE CYLINDRIQUE INOX POUR

CONTREVENTEMENT“IC”

GOUJON AVEC DOUILLE RECTANGULAIRE

INOX “R”

20 mm Ø Goujon 20 mm

DOUILLES DE GLISSEMENT CYLINDRIQUES “I OU P”

DOUILLES DE GLISSEMENT RECTANGULAIRES

Les goujons de contreventement permettent de bloquer les déplacements transversaux et de transmettreles efforts à l’ouvrage adjacent.Disponible pour goujons en acier inoxydable Ø 22,25 et 30. Pour un joint de dilatation de 20 mm.

Bâtiment BBâtiment A

Vue en plan Joint de dilatation

Douilles"I ou P"

Bâtiment B

Joint de dilatationVue en plan

Bâtiment A

Douilles"I, P ou R"

Douilles"I, P ou R"Douilles

"R"

Direction principalede dilation - retrait, bâtiment A et B

Douilles de glissement restangulaires :

débattement latéral = ± 20 mm

Direction principalede dilation - retrait, bâtiment A et B

Mouvements dans 2 directions différentes

Bâtiment B

Joint de dilatation

Vue en plan

Bâtiment A

Douilles"R"

Ce type de douilles permet un mouvementlongitudinal selon l’axe du goujon.

Ce type de douilles permet un mouvementlongitudinal selon l’axe du goujon et latéral

Cas d’utilisation Cas d’utilisation

Vue en plan

vent Joint de dilatation

vent

Bâtiment A structure “souple”ex : portiques

Bâtiment B structure “rigide”ex : murs de refend

Direction principalede dilation - retrait, bâtiment B

Direction principale

de dilation - retrait, bâtiment A

DOUILLES DE CONTREVENTEMENT “IC”Ce type de douilles permet un mouvement longitudinal selon l’axe du goujon avec un jeupar rapport au goujon ne dépassant pas 1 mm.

24

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 24

Page 27: Catalogue 2010

Appuis

25

Appuis linéaires appuis à déformationet à glissementP 26

Mise en œuvre p. 94

Appuis ponctuels conceptioncaractéristiquesdes matériauxP 27Appuis ponctuels DILASTNON FRETTÉP 28Appuis ponctuelsDILASTFRETTÉP 29Mise en œuvre p. 95

Appuis antivibratilesDILATSOLP 30Mise en œuvre p. 94

Résilient antivibratoireREGUPOLP 30

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 25

Page 28: Catalogue 2010

Appuis linéaires N et STZAppuis à déformation et à glissement

Appuis N : appuis à déformation, Rouleaux de 10,00 mAppuis STZ : appuis à glissement, Bandes de 1,25 m. Permettent la dilatation transversale.Largeur standard L : 150, 175, 200 et 250 mm.Pour des dilatations transversales et longitudinales, prévoir des appuis linéaires à plots.

APPUIS LINEAIRES A DEFORMATION NDESCRIPTIONLes appuis type N sont des appuis linéaires à déformation, constitués d’un noyau porteur en élastomèrede 5 mm d’épaisseur disposé entre deux bandes de mousse synthétique. Une feuille adhésive protège lesjoints entre le noyau et la mousse et solidarise l’ensemble.

APPUI N

dilatation retrait

char

gerotation

FONCTIONNEMENTLes appuis à déformation type N permettent les déplacements horizontaux et la rotation des dalles béton par rapport aux murs porteurs. Ces appuis constituent une articulation qui permet à la structure portée de se déformer. La charge verticale transmise par le noyau en élastomère est pratiquement centrée sur l’élément porteur.

APPUIS LINEAIRES A GLISSEMENT STZDESCRIPTIONLes appuis type STZ sont des appuis linéaires à glissement, constitués d’un noyau porteur en élastomèrede 5 mm d’épaisseur, disposé entre deux bandes de mousse synthétique, cet ensemble étant positionnésous deux feuilles de PSC graissé glissant l’une sur l’autre avec une bande de mousse atténuant lesinégalités du support. L’assemblage et l’étanchéité de l’appareil est assuré par un film plastique.

dilatation retrait

char

gerotation

Mousse synthétique

Mousse synthétique

Housse Polyéthylène

Feuille adhésive

Noyau en élastomère de 5 mm

Feuille de glissement PSC

FONCTIONNEMENTLes appuis glissants type STZ permettent la libre dilatation du béton. Le noyau en élastomère transmet la charge verticale et assure la rotation. Les feuilles de glissementpermettent les mouvements horizontaux dus à la dilatation, au retrait ainsi qu’au fluage... La charge verticale transmise par le noyau en élastomère est pratiquement centrée sur l’élément porteur.

APPUI STZ

Caractéristiques de l’élastomère des appuis à déformation N et à glissement STZ

Dureté : 60 ± 5 Shore ADensité : 1,5

Résistance à la rupture : 10 MpaAllongement à la rupture : 350%Module élasticité transversal G : 0,8 Mpa

Article Charge Largeur du Largeur Mouvement Rotationadmissible noyau totale transversal admissible

(non pondérée) élastomère de l'appui admissible(T/ml) (mm) (mm) (mm) (Rad)

N 5 x 20 x 150 3,5 20 150 + - 2,5 0,050N 5 x 20 x 175 3,5 20 175 + - 2,5 0,050N 5 x 20 x 200 3,5 20 200 + - 2,5 0,050N 5 x 20 x 250 3,5 20 250 + - 2,5 0,050

N 5 x 25 x 150 7,5 25 150 + - 2,5 0,040N 5 x 25 x 175 7,5 25 175 + - 2,5 0,040N 5 x 25 x 200 7,5 25 200 + - 2,5 0,040N 5 x 25 x 250 7,5 25 250 + - 2,5 0,040

N 5 x 33 x 150 13 33 150 + - 2,5 0,030N 5 x 33 x 175 13 33 175 + - 2,5 0,030N 5 x 33 x 200 13 33 200 + - 2,5 0,030N 5 x 33 x 250 13 33 250 + - 2,5 0,030

N 5 x 50 x 150 25 50 150 + - 2,5 0,020N 5 x 50 x 175 25 50 175 + - 2,5 0,020N 5 x 50 x 200 25 50 200 + - 2,5 0,020N 5 x 50 x 250 25 50 250 + - 2,5 0,020

N 5 x 75 x 150 37 75 150 + - 2,5 0,013N 5 x 75 x 175 37 75 175 + - 2,5 0,013N 5 x 75 x 200 37 75 200 + - 2,5 0,013N 5 x 75 x 250 37 75 250 + - 2,5 0,013

N 5 x 100 x 150 50 100 150 + - 2,5 0,010N 5 x 100 x 175 50 100 175 + - 2,5 0,010N 5 x 100 x 200 50 100 200 + - 2,5 0,010N 5 x 100 x 250 50 100 250 + - 2,5 0,010

Article Charge Largeur du Largeur Mouvement Rotationadmissible noyau totale transversal admissible

(non pondérée) élastomère de l'appui admissible(T/ml) (mm) (mm) (mm) (Rad)

STZ 7 x 20 x 150 3,5 20 150 + - 15 0,050STZ 7 x 20 x 175 3,5 20 175 + - 15 0,050STZ 7 x 20 x 200 3,5 20 200 + - 15 0,050STZ 7 x 20 x 250 3,5 20 250 + - 15 0,050

STZ 7 x 25 x 150 7,5 25 150 + - 15 0,040STZ 7 x 25 x 175 7,5 25 175 + - 15 0,040STZ 7 x 25 x 200 7,5 25 200 + - 15 0,040STZ 7 x 25 x 250 7,5 25 250 + - 15 0,040

STZ 7 x 33 x 150 10 33 150 + - 15 0,030STZ 7 x 33 x 175 10 33 175 + - 15 0,030STZ 7 x 33 x 200 10 33 200 + - 15 0,030STZ 7 x 33 x 250 10 33 250 + - 15 0,030

STZ 7 x 50 x 150 15 50 150 + - 15 0,020STZ 7 x 50 x 175 15 50 175 + - 15 0,020STZ 7 x 50 x 200 15 50 200 + - 15 0,020STZ 7 x 50 x 250 15 50 250 + - 15 0,020

STZ 7 x 75 x 150 22,5 75 150 + - 15 0,013STZ 7 x 75 x 175 22,5 75 175 + - 15 0,013STZ 7 x 75 x 200 22,5 75 200 + - 15 0,013STZ 7 x 75 x 250 22,5 75 250 + - 15 0,013

STZ 7 x 100 x 150 37 100 150 + - 15 0,010STZ 7 x 100 x 175 37 100 175 + - 15 0,010STZ 7 x 100 x 200 37 100 200 + - 15 0,010STZ 7 x 100 x 250 37 100 250 + - 15 0,010

Coefficient de glissement : 0,05 à 0,10

26

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 26

Page 29: Catalogue 2010

Appuis ponctuelsAppuis à déformation et à glissement

Déplacements des structures en bétonDimensions des blocs élastomères et des plaques de glissementCaractéristiques des matériaux

DEPLACEMENTS DES STRUCTURES EN BETON

Les déplacements de la structure ont pour origine principale le retrait du béton et la dilatationthermique. L’évaluation du déplacement relatif d’une partie d’ouvrage par rapport à l’autre, au niveau des appuis permet de déterminer le type d’appui :

Appuis à déformation :Mouvements admissibles : ± épaisseur élastomère / 2

Appuis à glissement :Mouvement admissible : fonction du débord de la plaque de glissement par rapport au bloc support.

Les appuis glissants sont utilisés lorsque l’on cherche à diminuer les efforts horizontaux transmisaux structures.

DIMENSIONS DES BLOCS ÉLASTOMÈRERatio longueur d’appui / largeur de poutre :L’appui doit être suffisamment long pour permettre la stabilité de lapoutre posée sur cet appui, notamment pour les poutres préfabri-quées. Nous conseillons que la longueur de l’appui (sens transversal)soit au moins égale à la moitié de la largeur de la poutre.

Ratio largeur d’appui / longueur d’appuiIl est conseillé de concevoir des appuis tels que a < b, de manière à maximiser la capacité del’appui à absorber les rotations.

Ratio épaisseur d’élastomère / largeur d’appui

DIMENSIONS DES PLAQUES DE GLISSEMENT

Les dimensions en plan des plaques de glissement sont fonction des dimensions du bloc inférieuren élastomère et des déplacements prévus. En situation de déplacement maximum, les plaques de glissement doivent rester en contact entous points avec le bloc en élastomère avec une marge de sécurité suffisante.

Plaques de glissement standard : acier doux Sur demande : acier inoxydable.

CARACTERISTIQUES DE L’ÉLASTOMÈRE

Plaque de glissement

Bloc support

b

b >=L/2L

bt

a

APPUIS PONCTUELS APPUIS PONCTUELSNON FRETTES FRETTES

Dureté Shore A 60 ± 5 60 ± 5

Résistance à la rupture (MPa) ≥ 10 ≥ 12Allongement à la rupture (%) ≥ 350 ≥ 450 DéformationRémanente (%) ≤ 25 ≤ 20

27

t = épaisseur totale d’élastomère.a/20 < t < a/5

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 27

Page 30: Catalogue 2010

Ces appuis élastomère non fretté sont utilisés pour reprendre des charges faibles ou moyennes.Afin d’éviter le cheminement des appuis, la charge en service doit être supérieure à 20kg/cm2.

APPUI A DEFORMATIONDILAST NON

FRETTÉ

APPUI A GLISSEMENT

DILAST GLISSANT NON FRETTÉ

DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE

GLISSEMENT

ROTATIONCharges admissibles (non pondérées) et rotations admissibles autour d’un axeperpendiculaire à “a”

Les débords ∆a et ∆b de laplaque de glissement par rapportau bloc support sont fonction des déplacements prévus

e

ba

dh = ± e/2

e b (mm) 80 100 120 150 200 250 300 350 400 500 par m (10-3 rad) (mm) a (mm)

5 30 0,63 0,83 1,04 1,35 1,88 2,41 2,94 3,48 4,02 5,09 10,50 83

40 1,02 1,37 1,73 2,22 3,20 4,14 5,08 6,03 6,98 8,89 18,50 47

50 1,48 2,00 2,54 3,37 4,80 6,25 7,50 8,75 10,60 12,50 25,00 30

60 1,97 2,70 3,46 4,50 6,00 7,50 9,00 10,50 12,00 15,00 30,00 21

80 3,07 4,26 4,80 6,00 8,00 10,00 12,00 14,00 16,00 20,00 40,00 12

100 5,00 6,00 7,50 10,00 12,50 15,00 17,50 20,00 25,00 50,00 7,50

10 50 0,74 1,00 1,27 1,69 2,40 3,13 3,86 4,59 5,33 6,82 14,30 120

60 0,99 1,35 1,73 2,31 3,32 4,35 5,40 6,45 7,51 9,64 20,40 83

80 1,54 2,13 2,76 3,76 5,49 7,27 9,09 10,90 12,80 16,60 35,60 47

100 3,00 3,93 5,40 8,00 10,70 13,50 16,30 19,20 25,00 50,00 30

120 5,18 7,20 10,80 14,60 18,00 21,00 24,00 30,00 60,00 21

150 10,10 15,00 18,80 22,50 26,30 30,00 37,50 75,00 13

200 20,00 25,00 30,00 35,00 40,00 50,00 100,00 7,50

15 80 1,02 1,42 1,84 2,50 3,66 4,85 6,06 7,29 8,53 11,10 23,70 105

100 2,00 2,62 3,60 5,33 7,13 9,00 10,90 12,80 16,70 36,40 67

120 3,45 4,80 7,20 9,73 12,30 15,00 17,70 23,20 51,40 47

150 6,73 10,20 14,10 18,00 22,10 26,20 34,60 75,00 30

200 16,00 22,20 28,80 35,00 40,00 50,00 100,00 17

250 31,30 37,50 43,80 50,00 62,50 125,00 11

300 45,00 52,50 60,0 75,00 150,00 7,50

20 100 1,50 1,96 2,70 4,00 5,36 6,75 8,17 9,60 12,50 27,30 120

120 2,59 3,60 5,40 7,30 9,26 11,30 13,30 17,40 38,60 83

150 5,06 7,71 10,50 13,50 16,50 19,60 26,00 58,70 53

200 12,00 16,70 21,60 26,70 32,00 42,90 100,00 30

250 23,40 30,70 38,30 46,20 62,50 125,00 19

300 40,50 50,90 60,00 75,00 150,00 13

350 61,30 70,00 87,50 175,00 9,80

400 80,00 100,00 200,00 7,50

CHARGE (t) ROTATION

LES APPUIS À DÉFORMATION DILAST NON FRETTÉ se composent d’un bloc support en élastomèrenon fretté.Ils sont disponibles en épaisseurs de 5, 10, 15, 20 mm et livrables avec ou sans trou. Déformation horizontale admissible :

LES APPUIS À GLISSEMENT DILAST GLISSANT NON FRETTÉ se composent de deux pièces : • un bloc support en élastomère non fretté, sur lequel est adhérisée une feuille de PTFE. Ce bloc support est généralement la partie inférieure de l'appui,

• une plaque de glissement de 5 mm d’épaisseur constituée d’une plaque en acier sur laquelle est rapportée une feuille de PTFE.

Afin de réduire le coefficient de frottement, l’appui est lubrifié au moyen d’une graisse au PTFE.Les appuis à glissement DILAST GLISSANT NON FRETTÉ sont utilisés lorsque les déplacementshorizontaux sont importants et pour limiter les efforts horizontaux pouvant être transmis à la structure.DIMENSIONNEMENTBloc support• Les dimensions en plan a x b et l’épaisseur e sont déterminées par les charges et les rotations.• Les charges admissibles indiquées dans le tableau ci-dessous correspondent aux charges nonpondérées du projet.

• Les rotations prises en compte pour le dimensionnement doivent inclure les défauts de pose.Les valeurs de rotation pour défaut de pose peuvent être prises égales à :- 0,003 radian dans le cas d’ouvrages coulés en place directement sur les appuis.- 0,010 radian dans le cas de structures préfabriquées posées directement sur les appuis.La rotation pour défaut de pose doit être ajoutée à la rotation structurelle.• Le recul minimum du bloc support par rapport au nu du corbeau doit être au moins égal à 5 cm.Plaque de glissementLa surface de la plaque de glissement est fonction des dimensions du bloc support et des déplacementsprévus augmentés d’une marge de sécurité au moins égale à 5 mm.

Appuis ponctuels DILAST NON FRETTÉAppuis à déformation et à glissement

28

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 28

Page 31: Catalogue 2010

Appuis ponctuels DILAST FRETTÉAppuis à déformation et à glissement

Ces appuis élastomère fretté sont utilisés pour reprendre des charges moyennes et fortes, jusqu’à 540 t.Afin d’éviter le cheminement des appuis, la charge en service doit être supérieure à 20kg/cm2.

LES APPUIS À DÉFORMATION DILAST FRETTÉ se composent de plusieurs feuillets d’élastomère entrelesquels sont interposées des tôles en acier doux adhérisées sous presse au cours de la vulcanisation.

DESIGNATIONLa désignation d'un appui DILAST FRETTÉ se décompose comme ci-après : a x b x n (e + t)• a et b étant les dimensions en plan de l'appareil,• n, le nombre de frettes,• e, l'épaisseur des feuillets élastomère intermédiaires,• t, l'épaisseur des tôles de frettage.

Exemple : l'appui 150 x 200 x 3 (8 + 2) mm comprend :• 2 couches extérieures d’élastomère de 4 mm,• 2 couches intermédiaires d’élastomère de 8 mm,• 3 tôles acier de 2 mm.Son épaisseur totale est de 30 mm.

La déformation horizontale admissible dh = ±

LES APPUIS À GLISSEMENT DILAST GLISSANT FRETTÉ se composent de 2 pièces :• un bloc support en élastomère fretté, sur lequel est adhérisée une feuille de PTFE. Ce bloc support est généralement la partie inférieure de l'appui.

• une plaque de glissement de 5 à 20 mm d'épaisseur selon les cas, constituée d'une plaque en acier sur laquelle est rapportée une feuille de PTFE.

Afin de réduire le coefficient de frottement, l’appui est lubrifié au moyen d’une graisse au PTFE.Les appuis à glissement DILAST GLISSANT FRETTÉ sont utilisés lorsque les déplacements horizontauxsont importants et pour limiter les efforts horizontaux pouvant être transmis à la structure.

DIMENSIONNEMENT : voir appuis non frettés.

APPUI A GLISSEMENT

DILAST GLISSANTFRETTÉ

DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE GLISSEMENT

Charges admissibles (non pondérées) et rotations admissibles autour d’un axeperpendiculaire à “a”

Feuillets élastomère Frettes acier

5 mm 2 mm

8 mm 2 mm

10 mm 3 mm

12 mm 3 mm

Les débords a et b de la plaquede glissement par rapport au blocsupport sont fonction des déplacements prévus

APPUI A DEFORMATIONDILAST FRETTÉ

n x e2

ROTATION

Epaisseur (mm) n (5+2)* n (8+2) n (10+3) n (12+3)Déformation horizontaleadmissible (mm)

± 2,5 n ± 4 n ± 5 n ± 6 n

a x b Charge Rotation Charge Rotation Charge Rotation Charge Rotation

(mm x mm) (t) (10-3 Rad) (t) (10-3 Rad) (t) (10-3 Rad) (t) (10-3 Rad)

αΤ = nαt αΤ = nαt αΤ = nαt αΤ = nαt

80 x 80 4,6 αt=122,8 αt =30

2,3 αt =471,9 αt =67

80 x 100 6,4 4,0 3,2 2,6

100 x 100 10,0 10,0 10,0 8,0

100 x 150 16,5 αt =7,5 16,5 αt =19 16,5 αt =30 15,0 αt =43

100 x 200 24,0 24,0 24,0 20,0

150 x 150 33,75 33,75 33,75 27,0

150 x 200 45,0 αt =3,3 45,0 αt =8,6 45,0 αt =13 36,0 αt =19150 x 250 56,2 56,2 56,2 45,0

150 x 300 67,5 67,5 67,5 54,0

200 x 200 60,0 60,0 48,0

200 x 250 75,0 αt =4,8 75,0 αt =7,5 60,0 αt =11

200 x 300 90,0 90,0 72,0

250 x 300 112,5 αt =3,1 112,5 αt =4,8 90,0 αt =6,9

250 x 400 150,0 150,0 120,0

300 x 300 135,0 135,0 108,0

300 x 400 180,0 αt =2,1 180,0 αt =3,3 180,0 αt =4,8300 x 500 225,0 225,0 225,0

300 x 600 270,0 270,0 270,0

400 x 400 240,0 αt =1,8 240,0 αt =2,7

500 x 500 375,0 αt =1,2 375,0 αt =1,7500 x 600 450,0 450,0

600 x 600 540,0 αt =0,8 540,0 αt =1,2

29

*non disponible en 1 (5+2)

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:21 Page 29

Page 32: Catalogue 2010

Appuis antivibratiles DILATSOL

Feuille composée de granulats de caoutchouc associés à un liant de résine polyuréthane

PROPRIETESMatériau semi-souple. Excellente isolation anti-vibratile et phonique. Propriétés anti-choc. Résistant à la déchirure.Etanche à la laitance du béton. Bonne résistance aux huiles et aux intempéries. Insensible à l'humidité.

APPLICATIONSIsolation antivibratile de massifs de machines (compresseurs, broyeurs, groupes électrogènes, presses, machines outils, pompes, ascenseurs,ventilations…). Isolation contre les bruits d'impact (chapes flottantes, planchers techniques, escaliers…). Protection contre les bruits etvibrations des ouvrages souterrains. Protection des étanchéités contre les chocs et les coupures.

RESISTANCE A LA COMPRESSION SOUS CHARGE (daN/cm2)(charges non pondérées)

FREQUENCE PROPRE PAR RAPPORTA LA VALEUR D'ECRASEMENT (Hz)

Epaisseur Taux d’écrasement(mm) 5% 10% 15% 20%

10 1,88 3,85 5,82 7,83

20 1,39 2,77 4,21 5,68

30 1,08 2,22 3,31 4,25

50 0,97 1,77 2,67 3,58

Epaisseur Taux d’écrasement(mm) 5% 10% 15% 20%

10 32,25 19,60 17,70 17,10

20 22,48 15,50 13,70 13,04

30 18,01 12,10 10,40 10,01

50 12,80 8,60 7,00 6,34

CONDITIONNEMENT

DILATSOL 50 est réalisé par collage de deux feuilles (25+25 ou 20+30)

Epaisseur ROULEAUX l(m) x L(m) = S(m2)

10 mm 1,25 x 8,00 = 10,00 m2

20 mm 1,25 x 8,00 = 10,00 m2

30 mm 1,25 x 8,00 = 10,00 m2

50 mm Uniquement en plot

CONTRÔLE DE L'EFFET D'AMORTISSEMENTL'effet d'amortissement sera lu sur l'abaque ci-contre. Plus la fréquence propre du DILATSOL est éloignée de la fréquence excitatrice,meilleur est l'amortissement. La fréquence propre du DILATSOL doit, au minimum, être inférieure de 30% par rapport à la fréquence excitatrice.

Les enjeux :Le confort des utilisateurs vis-à-vis des bruits générés à l'intérieur du bâtiment (parole, déplacements, activités, équipements).Le confort des utilisateurs vis-à-vis des bruits provenant de l'extérieur (transports, équipements, activités).Fréquence propre très basse qui permet d'atteindre jusqu'à 8 Hz, ce qui permet de traiter un maximum de vibrations.

Gamme de solutions techniques :Vibration des machines, groupes froids, climatiseurs, groupes électrogènes.Désolidarisation d'immeubles par rapport aux voies ferrées, métros…Traitement des planchers des centres commerciaux situés en dessous de logements.Pistes d'hélicoptères. Et bien d'autres utilisations encore.

Présentation des produits :Rouleaux, plaques, plots ou bandes.

Tableau de réduction des décibels de résonance en fonction de la réduction de fréquence

0

-10 -20 -30 -40 dB (A)

Réd

uct

ion

de

fréq

uen

ce e

n %

90

30

20

10

40

50

60

70

80

10 2 3 4 5 6 7 8 Charge daN/cm2

Taux d’écrasement en %

50 mm 30 mm 20 mm 10 mm

20

15

10

5

20 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32Fréquenceen Hz

Taux d’écrasement en %

20

15

10

5

50 mm 30 mm 20 mm 10 mm

10 2 3 4 5 6 7 8 Charge daN/cm2

Taux d’écrasement en %

50 mm 30 mm 20 mm 10 mm

20

15

10

5

20 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32Fréquenceen Hz

Taux d’écrasement en %

20

15

10

5

50 mm 30 mm 20 mm 10 mm

30

Résilient antivibratoire REGUPOLAmortissement des vibrations - Désolidarisation antivibratoire des bâtiments

UNIQUEMENT SUR CONSULTATION NECESSITE UNE ETUDE AU CAS PAR CAS

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 30

Page 33: Catalogue 2010

Coupleurs

31

Coupleurs GRIPTECP 32 et 33

Mise en œuvre p. 92 et 93

Coupleurs BARTECReprisestandardP 34

Mise en œuvre p. 91

Caisson deréservationpour coupleursP 34

Mise en œuvre p. 91

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 31

Page 34: Catalogue 2010

Coupleurs GRIPTECCoupleur à manchon serti

Liaison d’armatures B500B par manchon serti. 100% des sertissages sont soumis à un test de traction non destructif.Domaine d’emploi : traction, compression, charges cycliques, résistance à la fatigue.Certifié NF-AFCAB du Ø12 au Ø40. (Norme de référence NF A 35-020)Vissage à la main, blocage à la clé, sans contôle du couple de serrage.

32

INNOVATION

Description Caractéristiques

Le procédé GRIPTEC consiste à sertir une douille filetée surl'extrémité des armatures par une technique d'extrusioncontrôlée. Le procédé GRIPTEC s'applique aux armatures àhaute adhérence. Il ne convient pas aux barres lisses.

AVANTAGES

Chaque liaison est testée en traction pendant le processus de sertissage.Pas de réduction de la section nominale de la barre ou de modification de la barre.Filetage parallèle standard. Pas de serrage à la clé dynamométrique.

Les dipositifs de raboutage sont une méthode plus rapide, plus sure et plus pratique que les recouvrements : ils créent une liaison dont la résistance ne dépend pas de la qualité et de l'intégrité du béton.Norme de référence: NF A 35-020.

RUPTURE PLEINE BARREAfin de maintenir à l'endroit de leur raccordement, toutes les propriétés mécaniques des armatures, et en particu-lier leur ductilité, les dispositifs GRIPTEC ont été conçus de façon à être plus résistants que les barres : la rupture sys-tématique en pleine barre garantit que les caractéristiques mécaniques des barres n'ont pas été diminuées par leurraboutage.

Le sertissage des barres répond au principe de contrôle systématique intégré au process.

100% des barres GRIPTEC sont soumises à un essai de traction non destructif dont la valeur de charge est réglée àune valeur inférieure à la limite élastique nominale de la barre, mais supérieure à la charge de travail de l'armature.

POSEL'assemblage des liaisons peut se faire à la main, et leur serrage avec une simple clé à griffe. Voir la notice de mise en œuvre page 92.

CODE COULEURLes filetages des douilles GRIPTEC sont protégés par des capuchons en plastique dont la couleur dépend du diamètre de la barre, afin de faciliter l'identification des produits. Le code couleur s’applique aux douilles mâles et femelles.

Diamètre Couleur12 Jaune14 Bleu16 Blanc20 Gris25 Rouge32 Marron40 Vert

Ø Référence D L Filetageliaison (mm) (mm) (mm)

12 AG 12 19 139 M14X2,014 AG 14 21,6 159 M16X2,016 AG 16 24,4 196 M18X2,520 AG 20 32,6 245 M22X2,525 AG 25 37,7 230 M27X3,032 AG 32 46,7 282 M33X3,540 AG 40 59,1 340 M42X4,5

TYPES DE DISPOSITIFSLe système GRIPTEC est constitué de deux types de douilles qui se sertissent au bout des armatures: l'une présente un filetage mâle à son extrémité, l'autre un filetage femelle.L'assemblage des deux crée la liaison.Les douilles femelles sont en général utilisées sur les barres de première phase, afin de faciliter la mise en placedes coffrages. Les douilles mâles sont alors utilisées sur les barres de seconde phase.

LIAISON STANDARDLes liaisons standard GRIPTEC sont réalisées avec une douille femelle et une douille mâle du même diamètre.

L

D

L

D

Douille femelle Douille mâle

L

D

L

D

Douille femelle Douille mâle

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 32

Page 35: Catalogue 2010

Coupleurs GRIPTECCoupleur à manchon serti

Liaison d’armatures B500B par manchon serti. 100% des sertissages sont soumis à un test de traction non destructif.Domaine d’emploi : traction, compression, charges cycliques, résistance à la fatigue.Certifi é NF-AFCAB du Ø12 au Ø40. (Norme de référence NF A 35-020)Vissage à la main, blocage à la clé, sans contôle du couple de serrage.

AUTRES LIAISONS

LIAISONS TRANSITIONAfin de rabouter des barres de diamètres différents, le système GRIPTEC utilise des douilles femelles standard et les raccorde avec un pion fileté.

ANCRAGESLes ancrages GRIPTEC sont constitués d’une platine ronde qui se visse sur une douille mâle. Deux dimensions deplatines sont proposées. Les grandes platines, dont la surface effective de contact avec le béton est d’au moins 9 fois la sectionnominale de la barre, permet l’ancrage de l’armature dans unbéton dont la résistance à la compression est d’au moins 30 MPa.

LIAISONS POSITION de type B

Lorsqu’il est difficile ou impossible de tourner la barre de seconde phase, par exemple à cause de son poids ou desa longueur, ou qu’elle a été pré-assemblée dans une cage d’armatures, une liaison sans rotation dite “Position” doitêtre utilisée. Le système GRIPTEC propose un “Ensemble Position” constitué d’un pion fileté et d’un manchon de raccordement qui sont livrés pré-assemblés. Le pion fileté se visse dans la douille femelle, et le manchon est alorspartiellement désengagé du pion et vissé sur la douille mâle afin d’établir la connexion.

LIAISONS POSITION de type C

La liaison position de type C est une variante de la précédente : un contre-écrou a été ajouté, et le pion Position aété légèrement rallongé pour l’accommoder. Ces 3 éléments sont livrés pré-assemblés sous la forme d’un “EnsemblePostion type C”. Ce type de liaison est utilisé lorsque l’orientation de la barre de seconde phase doit être précise, parexemple s’il s’agit d’une barre coudée.

LIAISONS PONTAGE

Lorsque les 2 barres ne peuvent être amenées en contact bout à bout, le système GRIPTEC propose des pontages : il s’agit d’une variante de la liaison Position de type C dont le pion a été rallongé afin de combler l’écart entre lesdeux barres. Les pions pontages standard permettent de combler un écart égal à un diamètre de barre ; des pionssur mesure peuvent être fournis pour des écarts supérieurs : nous consulter. Là encore les 3 éléments (Pion dePontage, manchon et contre-écrou) sont livrés pré-assemblés sous la forme d’un “ensemble Pontage”.

33

Douille femelle Pion position B Manchon Position Douille mâle

Douille femelle Pion position CManchon Position

Contreécrou Douille mâle

Douille femelle Pion pontageManchon Pontage

Contreécrou Douille mâle

Douille femelle Pion Transition Douille femelle

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 33

Page 36: Catalogue 2010

ARTICLE ARMATURE FILETAGE COUPLEUR PAQUETLongueur Ø nominal Section nominale Désignation Section résistante Longueur Ø extérieur

(cm) (mm) (mm2) ISO (mm2) (mm) (mm) (u)BSFC 12x60 60 12 113 M 14 x 2,0 116 28 20 50BSFC 12x90 90

BSFC 14x70 70 14 153 M 16 x 2,0 157 32 22 50BSFC 14x105 105

BSFC 16x80 80 16 201 M 20 x 2,5 245 40 27 25 BSFC 16x120 120

BSFC 20x100 100 20 314 M 24 x 3,0 353 48 34 25BSFC 20x150 150

BSFC 25x125 125 25 491 M 30 x 3,5 561 60 38 25BSFC 25x190 190

Coupleurs BARTECReprise standard RSB

Liaison d'armatures B500B par filetage cylindrique conforme à la norme NF A 35-020 et certifiée NF-AFCABdu HA12 au HA 40. Longueur des barres filetées : 50 Ø, 75 Ø. Bonne mise en œuvre contrôlée visuellementVissage du coupleur à la main, blocage à la clé sans contrôle du couple de serrage. Pas besoin de clé dynamométrique. Filetage métrique ISOLa liaison est toujours plus résistante que la barre

PREMIERE PHASEBARRE FILETÉE + COUPLEUR

DEUXIEME PHASE BARRE FILETÉE

SECURITETOTALE

Coupleurs façonnés et spéciaux

Caissons de réservation et de positionnement RESATEC®

Fixation magnétique pour coupleurs

Refoulement à froid

Façonnage à l’équerre Façonnage en U Traversée de paroi

Liaison plus résistante que la barre

30

67 75

Rupture pleine barre avec striction visibleLa section résistante du filetage réalisé dans la zonerefoulée est toujours supérieure à celle de la barre

Longueur spéciale sur demande

Caisson plastique extractible percé à l'emplacement des coupleurs.Section transversale: 67 x 75 x 30 mm - Longueur des éléments: 1,20 m.Entraxe des coupleurs respecté - Alignement des coupleurs respecté.Crée une indentation sur la surface de reprise de bétonnageProtège l'extrémité filetée des coupleurs qui est dégagée du béton.Repérage aisé des coupleurs - Facilite la mise en œuvre de la deuxièmephase. Fixation possible au coffrage par cavaliers magnétiques VSS 75.

Plots magnétiques avec embout fileté pour fixation individuelle des coupleurs.

Article EspacementRESATEC E10 10 cmRESATEC E15 15 cmRESATEC E20 20 cmRESATEC E25 25 cmRESATEC E30 30 cm

Article Filetage RSBEMDC14 M14 BSFC12EMDC16 M16 BSFC14EMDC20 M20 BSFC16EMDC24 M24 BSFC20EMDC30 M30 BSFC25

Couleur de la ARMARTURE PAQUETprotection de filetage Longueur (cm) Ø nominal (mm) Section nominale (mm2) (u)

Jaune 60 12 113 5090

Vert 70 14 153 50105

Rouge 80 16 201 25120

Bleu 100 20 314 25150

Vert 125 25 491 25190

BSF 12x60BSF 12x90

BSF 14x70BSF 14x105

BSF 16x80BSF 16x120

BSF 20x100BSF 20x150

BSF 25x125BSF 25x190

34

Ancrage

BSFC 32 et BSFC 40 (SUR DEMANDE)

BSF 32 et BSF 40 (SUR DEMANDE)

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 34

Page 37: Catalogue 2010

Chimie du bâtiment

35

Agents de démoulage des bétonsP 36 et 37

Résine BCR 400 V PLUSP 38 et 39

Mise en œuvre p. 97

Pulvérisateurs à pression préalableLASERP 40

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 35

Page 38: Catalogue 2010

Agents de démoulage des bétonsMinérale neuve - Pure synthèse

341 LANKODEM ECO 356 LANKODEM PLUS

ArticleBidon de 20 litres L34120 L35620Fût métallique de 215 litres L341215 L356215Container de 1000 litres L3411000 L3561000

Propriétés S'utilise sur coffrages de S'utilise sur tous les typestoute nature de coffrageNe laisse pas de trace huileuse Démoulage de haute qualitésur les surfaces coffrées Améliore l'aspect du

parement bétonRésiste aux intempéries Exempt de ComposésNe gêne pas l'application Organiques Volatils (COV)ultérieure de plâtre, enduit Revêtements associés :ou peinture enduits ou peinture

Mode d'emploi S'emploi pur par pulvérisation S'emploi pur par pulvérisationd'un film régulier ou à la brosse d'un film régulier ou à la brosseApplication possible sur La pression du pulvérisateurmoules humides doit être comprise entre Supporte d'être mouillé 4 et 6 barsavant le coulage du béton

Précautions Eviter de respirer les vapeurs Ne pas mélanger avec Ne pas utiliser en présence d'autres huilesde flammes En cas de gel et prise en masse, Port de gants et de lunettes dégeler et homogénéiserrecommandé à nouveau avant utilisationTravailler dans des locaux Ne pas utiliser en présenceaérés d'une flamme

Port de gants et de lunettesrecommandéTravailler dans des locaux aérés

Point éclair > + 65° C > + 100° CPoint de congélation < - 10° C < - 35° CViscosité cinématique à 20°C 6 mm²/S 25 mm²/SBiodégradabilité à 28 jours - -Plage d'utilisation en °C +5° C à +30° C +5° C à +35° CEtuvage possible jusqu'à 60° C possible jusqu'à 80° CConsommation sur banche métal 1 pour 35 à 40 m² 1 pour 50 m²Conservation 24 mois 24 moisEvaporation de COV oui très faibleClassement nocif classé Xn nocif non nocifClassement irritant non irritant non irritant

Classe de produit Minéral neuf Pur synthèseSécurité feuSantéEnvironnement

: Très bon

: Très mauvais

Caractéristiques

Description

Classement SYNAD

36

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:22 Page 36

Page 39: Catalogue 2010

Agents de démoulage des bétonsBase végétale - Pur végétal

MOULDOL BIO 300 : Huile base végétaleMOULDOL BIO 400 : Huile pure végétale pour la protection maximale du personnel utilisateur et de l’environnement

MOULDOL BIO 300 MOULDOL BIO 400

Classement SYNAD

ArticleBidon de 20 litres BIO30020 BIO40020Fût plastique de 215 litres BIO300215 BIO400215Container de 1000 litres BIO3001000 BIO4001000

Propriétés Assure un excellent état de surface Assure un excellent état de surfacesans tâche, sans poudrage ou marbrure sans tâche, sans poudrage ou marbrureN'est pas sensible au délavage à l'eau N'est pas sensible au délavage à l'eauPermet l'application de peintures, Permet l'application de peintures, enduitsenduits ou plâtres ou plâtresPermet de démouler les pièces Permet de démouler les pièces en béton blanc en béton blanc

Eviter le contact avec les matériaux en polystyrène expansé

Mode d'emploi MOULDOL BIO 300 s'applique avec le MOULDOL BIO 400 s'applique avec lematériel classique sous forme d'un film matériel classique sous forme d'un filmrégulier et sans surcharge régulier et sans surchargeIl est recommandé d'éliminer tout Il est recommandé d'éliminer toutexcès d'huile afin d'obtenir un résultat excès d'huile afin d'obtenir un résultatoptimal optimalUn essai de convenance est indispensable Un essai de convenance est indispensableEn cas de pulvérisation, une pression En cas de pulvérisation, une pressionminimum de 4 bars donne les minimum de 4 bars donne lesmeilleurs résultats meilleurs résultats

Précautions Le port d'équipements de protection Le port d'équipements de protectionindividuelle est recommandé. individuelle est recommandé.Pour plus d'informations consulter Pour plus d'informations consulter la fiche de sécurité la fiche de sécurité

Point éclair > + 61° C > + 100° CPoint de congélation < - 5° C < - 5° CViscosité cinématique à 23°C 15 mm²/S 18 mm²/SBiodégradabilité à 28 jours > 60 % > 60 %Etuvage possible jusqu'à 80° C possible jusqu'à 80° CConsommation sur banche métal 1 pour 30 à 50 m² 1 pour 30 à 50 m²Conservation 24 mois 24 moisEvaporation de COV oui pas d’évaporation de COVClassement nocif non nocif non nocifClassement irritant non irritant non irritant

Classe de produit Base végétale Pur végétalSécurité feuSantéEnvironnement

: Très bon

: Très mauvais

Caractéristiques

Description

37

SYNAD VEGETA

L SYNAD VEGETA

L

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 37

Page 40: Catalogue 2010

38

Résine de scellement BCR 400 V PLUSRésine vinylester sans styrène sous A.T.E.

Résine à deux composants pour charges lourdesScellement dans le béton d'armatures à Haute Adhérence de nuance B500BAgrément Technique Européen n° ETA-09/0246Résine sans styrène

CARACTERISTIQUES GENERALESRésine de catégorie non nocive et non inflammable. Grâce à l'absence de styrène et d'odeur typique,cette résine peut être utilisée aussi à l'intérieur des bâtiments. Cette résine peut être utilisée en présen-ce de béton humide. Chaque cartouche est livrée avec un embout mélangeur.

DOMAINE D'EMPLOIScellement de barres d'armatures HA de diamètre 8 à 32 mm. Connection de type recouvrement ou ancrage.Perçage au marteau perforateur. (le perçage diamant n'est pas visé par l'A.T.E.)Qualité du béton: mini C12/15 - maxi C50/60.Ce système de scellement doit être utilisé pour des charges à caractère essentiellement statiqueL'A.T.E. ne couvre pas les charges de fatigue, charges dynamiques et charges sismiques.Température d'utilisation des scellements : mini -40°C - maxi court terme +80°C, long terme +50°C.

MARQUAGE CELa résine BCR 400 V PLUS est marquée CE

DIMENSIONNEMENTLe dimensionnement des scellements est fait conformément à l'EUROCODE 2 (EN 1992-1-1) et au Technical Report TR023 (Règlementation de l'EOTA).

Longueur d'ancrage de référence: ℓb,rqdℓb,rqd = (Ø/4).(σsd/fbd)avec : Ø = diamètre de la barre nervurée

σsd = contrainte de calcul dans la barre nervurée sous la charge de calculfbd = valeur de calcul de la contrainte ultime d'adhérence (ATE annexe 3, tableau 2)

fbd = 2,25η1η2fctd (Béton C20/25: fbd = 2,30 N/mm²)fctd = αct.fctk,0,05/γc

Longueur d'ancrage de calcul: ℓbdAncrages directs:ℓbd = α1α2α3α4α5ℓb,rqd >= ℓb,min

α1 à α5: voir EN 1992 1-1 tableau 8-2ℓb,min = 1,5*max(0,3ℓb,rqd; 10Ø; 100 mm) pour les ancrages sollicités en tractionℓb,min = 1,5*max(0,6ℓb,rqd; 10Ø; 100 mm) pour les ancrages sollicités en compression

Recouvrements:ℓ0 = α1α2α3α5ℓb,rqd >= ℓ0,min

α1 à α6 : voir EN 1992 1-1 tableau 8-2ℓ0,min = 1,5*max(0,3α6ℓb,rqd; 15Ø; 200 mm)

PARAMETRES DE MISE EN ŒUVREDiamètre armature (mm) Ø 8 Ø 10 Ø 12 Ø 14 Ø 16 Ø 20 Ø 25 Ø 32Diamètre perçage (mm) 12 14 16 18 20 25 30 40Diamètre écouvillon (mm) 14 16 18 20 22 27 32 42

CONDITIONNEMENTArticle Cartouche Carton PaletteBCR 400 400 ml 12 cartouches 52 cartonsV PLUS 624 cartouches

ACCESSOIRES ArticleEmbout supplémentaire EMBOUTPompe soufflante manuelle SOUFLETTEEcouvillons standard (Ø 14, 16, 18, 20) ECOUVILLONEcouvillons spécial pour foreuse (Ø 14, 16, 18, 20, 22, 27, 32, 42)Rallonge pour écouvillon spécial pour arriver jusqu'à 1 m de profondeurAttache écouvillon-foreuse SDSRallonge mélangeur Ø 8 mm x 380 mm PR MIXER 38 CMRallonge mélangeur Ø 10 mm x 1000 mm PR MIXER 100 CMBouchon de contrôle de l'injection (Ø 25, 30, 35, 40)Pistolet manuel P 400

RESINE DESCELLEMENT

POUR BARRES H ASANS STYRENE

SOUS AGREMENTTECHNIQUEEUROPEEN

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 38

Page 41: Catalogue 2010

Résine de scellement BCR 400 V PLUSRésine vinylester sans styrène sous A.T.E.

Résine à deux composants pour charges lourdesScellement dans le béton d'armatures à Haute Adhérence de nuance B500BAgrément Technique Européen n° ETA-09/0246Résine sans styrène

39

α1 = α2 =α3 = α4 =α5 = 1,0 α1 = α3 = α4 = 1,0 et α2 ou α5 = 0,7Longueur de Charge de Volume de Longueur de Charge de Volume de scellement lbd traction résine V2) scellement lbd traction résine V2)

[mm] [kN] [mm] [kN] [ml] [mm] [kN] [ml]

175 10,12 15,71 175 14,45 15,71230 13,30 20,64 230 18,99 20,64280 16,19 25,13 240 19,82 21,54330 19,08 29,62 250 20,64 22,44378 21,85 33,94 265 21,85 23,75215 15,54 23,16 215 22,19 23,16280 20,23 30,16 280 28,90 30,16340 24,57 36,62 290 29,93 31,24400 28,90 43,08 300 30,97 32,31473 34,15 50,90 331 34,15 35,63260 22,54 32,67 260 32,21 32,67340 29,48 42,73 340 42,12 42,73420 36,42 52,78 350 43,35 43,98500 43,35 62,83 360 44,59 45,24567 49,17 71,26 397 49,17 49,89300 30,35 43,08 300 43,35 43,08390 39,45 56,01 390 56,36 56,01480 48,56 68,94 410 59,25 58,88570 57,66 81,86 430 62,14 61,75662 66,93 95,02 463 66,93 66,51345 39,89 55,74 345 56,98 55,74450 52,02 72,71 450 74,32 72,71550 63,59 88,86 470 77,62 75,94650 75,15 105,02 490 80,93 79,17756 87,42 122,17 529 87,42 85,52430 62,14 108,55 430 88,77 108,55560 80,93 141,37 560 115,61 141,37690 99,71 174,19 590 121,80 148,95820 118,50 207,01 620 128,00 156,52945 136,59 238,61 662 136,59 167,03535 96,64 165,07 535 138,06 165,07650 117,42 200,56 650 167,74 200,56770 139,09 237,58 770 198,71 237,58890 160,77 274,61 827 213,42 255,181000 180,64 308,55 - - -685 158,39 442,70 685 226,27 442,70760 175,73 491,17 760 251,04 491,17840 194,23 542,87 840 277,47 542,87920 212,72 594,57 920 303,89 594,571000 231,22 646,27 1000 330,32 646,27

1) Les valeurs données dans le tableau ci-dessus sont valables lorsque les conditions d'adhérence sontbonnes comme défini dans l'EN 1992-1-1. Pour toutes les autres conditions il faut multiplier les valeurs par 0,7

2) Le volume de résine peut être estimé en utilisant l'équation V = lb � (d02-d2)/(4x0,7)

TABLEAUX DE PRE-DIMENSIONNEMENT

8 21,85

10 34,15

12 49,17

14 66,93

16 87,42

20 136,59

25 213,42

32 349,67

Valeurs pré calculées pour un ancrage de barre d'armature avec résine BCR V PLUSExemples de longueur de scellement1) avec des barres (fy,k = 500 N/mm2) dans du béton C20/25 (fbd = 2,3 N/mm2)

Bar

re Ø

Char

ge d

etrac

tion

pour

acier

B500

B

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 39

Page 42: Catalogue 2010

40

Pulvérisateurs à pression préalable

LASER 10

LASER I9 CVL

LASER I9 CMP

Pulvérisateurs LASER 10Pulvérisateurs EXPERT 7VLPulvérisateurs LASER I9 CVL + LASER I9 CMP

LASER 10

Réservoir polypropylène injecté avec jauge graduée.Pompe polypropylène, joints Viton®.Tuyauterie PVC armée souple. Lance en fibre composite, longueur 40 cmBuse à jet plat et buse à jet variable enpolypropylène Large orifice supérieur (9 cm) pour un remplissage plus facile

LASER I9 CVL et LASER I9 CMP

Réservoir en acier embouti avec une seule soudure au fond du réservoir.Pas de zone de rétention au vidage (vidage total).Couvercle en acier inoxydable.Pompe en plastique renforcé, tige laiton, joints Viton®.Poignée de portage faisant office d'arceau de protection pour la soupape.Tube de lance et poignée en laiton.Equipé d’une buse à jet plat en laiton.Réservoir résistant

PIÈCES DÉTACHÉES DISPONIBLES SUR DEMANDE

PIÈCES DÉTACHÉES DISPONIBLES SUR DEMANDE

PIÈCES DÉTACHÉES DISPONIBLES SUR DEMANDE

Article LASER 10

Capacité liquide 8 litresPoids à vide 2,1 kg

EXPERT 7 VL EXPERT 7 VL

Réservoir polypropylène injecté avec jauge graduée.Poignée, pompe et bouchon séparésBretelle de portage.Soupape en laiton, joints Viton®.Tuyauterie PVC haute résistance.Tube de lance et poignée de lance en laiton.Equipé d’une buse à jet plat en laiton. Plus besoin d’enlever la pompe pour remplir et vider.

Article EXPERT 7 VL

Capacité liquide 6 litresPoids à vide 2 kg

Article LASER I9CVL LASER I9CMP

Capacité liquide 6 litres 6 litresPoids à vide 4,5 kg 4,5 kgProtection Peinture epoxy Peinture epoxy

noire et peinturepolyester jaune

Soupape Laiton tarée Laiton tarée de sécurité 4 bars 6 barsManomètre NON OUI

Description

QuantitéCaractéristiques Article Conditionnement conditionnée

Etanchéité des bétons enterrés BLACKSOL Tonnelet 30 litresProtection en milieu agressifLiquide noir, inflammable. Application au rouleau en une ou deux couches à quelques heures d'intervalleConsommation 4 à 8 m2 par couche et par litre suivant support

PEINTURE NOIRED’ETANCHEITÉBLACKSOL

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 40

Page 43: Catalogue 2010

Ecarteursde nappes

41

Ecarteurs rectilignesDTP 42

Ecarteurs rectilignes TRIANGLEP 42

Ecarteurs sinusoïdauxDISTEX

P 42

Ecarteurs sinusoïdaux pans coupés ESPP 42

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 41

Page 44: Catalogue 2010

Ecarteurs de nappes de treillis soudésEcarteurs rectilignes DT et TRIANGLE, écarteurs sinusoïdaux DISTEX et ESP

Stables et résistants. Se coupent à la longueur voulueQuatre types pour toutes les applicationsAutres hauteurs disponibles sur demande

ESP 30 30 50 4000Grande surface d'appui ESP 40 40 50 4000Ne bascule pas ESP 50 50 50 3000

ESP 60 60 50 3000ESP 70 70 50 2000ESP 80 80 50 2000ESP 90 90 50 2000ESP 100 100 50 1800ESP 110 110 50 1600ESP 120 120 50 1400ESP 130 130 50 1200ESP 140 140 50 1200ESP 150 150 50 1200ESP 160 160 50 1000ESP 180 180 50 1000ESP 200 200 50 800

DS 50 50 100 2000Polyvalent DS 60 60 100 2000Applications horizontales DS 70 70 100 2000Ne poinçonne pas DS 80 80 100 2000les coffrages DS 90 90 100 2000

DS 100 100 100 2000DS 110 110 100 2000DS 120 120 100 2000DS 130 130 100 2000DS 140 140 100 2000DS 150 150 100 2000DS 160 160 100 2000DS 170 170 100 2000DS 180 180 100 2000DS 190 190 100 2000DS 200 200 100 2000

TRI 60 60 50 2000Stable TRI 70 70 50 2000Ne poinçonne pas TRI 80 80 50 2000les coffrages TRI 90 90 50 2000Adapté aux fortes charges TRI 100 100 50 2000

TRI 110 110 50 2000TRI 120 120 50 2000TRI 130 130 50 2000TRI 140 140 50 2000TRI 150 150 50 2000TRI 160 160 50 2000TRI 170 170 50 2000TRI 180 180 50 2000TRI 190 190 50 2000TRI 200 200 50 2000

Description Caractéristiques Article Hauteur (mm) Paquet (m) Palette (m)

ECARTEURRECTILIGNETRIANGLE

ECARTEURSINUSOIDALDISTEX

ECARTEURRECTILIGNE DT

H

Longueur utile

2,00 mètres

H

Longueur utile2,00 mètres

Long

ueur

utile

2,00

mèt

res

H

Autres hauteurs disponibles sur demande

DT 50 50 400 2000Indéformable DT 60 60 400 2000Adapté aux fortes charges DT 70 70 400 2000

DT 80 80 400 2000DT 90 90 400 2000DT 100 100 400 2000DT 110 110 400 2000DT 120 120 400 2000DT 130 130 400 2000DT 140 140 400 2000DT 150 150 400 2000DT 160 160 400 2000DT 170 170 400 2000DT 180 180 400 2000DT 190 190 400 1200DT 200 200 400 1200DT 220 220 200 1000DT 240 240 200 1000

ECARTEURSINUSOIDALPANS COUPES

Longueur utile2,00 mètre

s

H

42

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 9/02/10 15:57 Page 42

Page 45: Catalogue 2010

Cales

43

Cales en plastiquepour calagehorizontalP 44

Cales en plastiquepour calageverticalP 45

Double nappeP 45

Cales destockageP 45

Cales d’épaisseurP 45

Cales en béton

P 46

Cales en béton fibréP 46

Becquets en bétonP 46 50/80

12

40 45/5

5

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:23 Page 43

Page 46: Catalogue 2010

Cales en plastiqueCalage horizontal

Enrobage Longueur Paquet Sac PaletteDescription Caractéristiques Article (mm) (m) (m) (u)

Calage rectiligne perforé REG 25 25 2,00 100 4200 m

REG 30 30 2,00 100 3600 m

REG 40 40 2,00 60 2400 m

REG 50 50 2,00 60 1440 m

QUICKS 25 25 1,00 80 6800 m

Très stable QUICKS 30 30 1,00 80 6000 m

Encombrement réduit QUICKS 40 40 1,00 80 4400 m

Invisible après décoffrage QUICKS 50 50 1,00 48 3600 m

PAP 15 15 2000 42000

PAP 20 20 2000 42000

Pour aciers Ø 3 à Ø 14 PAP 25 25 1500 31500

PAP 30 30 1500 31500

PAP 40 40 1250 26250

Pour aciers Ø 3 à Ø 10 BL 30 30 2000

REGLETTE EN U

QUICKS

Calage très robuste CRT 25 25 0,80 40 2800 m

Bonne stabilité CRT 30 30 0,80 40 2800 m

Pas de bullage du béton CRT 40 40 0,80 32 1280 m

dans la zone de calage CRT 50 50 0,80 32 1280 m

Pas de fissure linéaire

en sous-face de dalle CRT 25 L 25 2,00 100 5000 m

CRT 30 L 30 2,00 100 5200 m

CRT 40 L 40 2,00 80 3200 m

CRT 50 L 50 2,00 80 3840 m

CRT

CALE PAPILLON

CALE POUR BETON LAVE

44

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 44

Page 47: Catalogue 2010

Cales en plastiqueCalage vertical

CALE ETOILE

CALE ETOILEBLANCHE

CALE VA

DOUBLE NAPPE

Enrobage Epaisseur Sac PaletteDescription Caractéristiques Article (mm) voile (cm) (u) (u)

ETOILE 20 20 500 75000

Pour aciers Ø 6 à Ø 12 ETOILE 25 25 1000 63000

ETOILE 30 30 1000 45000

Pour aciers Ø 10 à Ø 20 ETOILE 30 LARGE 30 500 23000

Pour aciers Ø 6 à Ø 14 ETOILE 40 40 750 13500

Pour aciers Ø 6 à Ø 20 ETOILE 50 50 500 8000

ETOILE 25 BLANCHE 25 500 65000

Pour aciers Ø 6 à Ø 12 ETOILE 30 BLANCHE 30 500 45000

ETOILE 40 BLANCHE 40 250 23000

Pour aciers Ø 4 à Ø 8 VA 15 15 2000 216000

VA 20 20 1000 102000

Pour aciers Ø 6 à Ø10 VA 25 25 500 80000

VA 30 30 500 55000

DN 1630 30 16 400

DN 1830 30 18 400

DN 2030 30 20 400

DN 2530 30 25 200

Permet de maintenir deuxnappes de treillis soudédans un voilePour aciers Ø 4 à Ø 12Remplace un écarteur de nappe traditionnel

45

Cales d’épaisseur - Cales de stockage

CAL 02 L 2 250CAL 03 L 3 250CAL 05 L 5 125CAL 10 L 10 125CAL 20 L 20 50

CAL 02 ENC 2 250CAL 03 ENC 3 250CAL 05 ENC 5 125CAL 10 ENC 10 125

CALSTOK 10 + 10 200BLANCHE

Epaisseur SacDescription Caractéristiques Article (mm) (u)

CALE D’EPAISSEURPLEINE

CALE D’EPAISSEURAVEC ENCOCHE

CALE DE STOCKAGE

Cales d’épaisseur pourpositionner les élémentspréfabriquésCales pleines

Cales d’épaisseur pourpositionner les élémentspréfabriquésCales pleines avec encoche

Cale blanche de stockage et de transportNe marque pas le béton

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 45

Page 48: Catalogue 2010

Cales en béton fibréSans amiante

Résistance élevée à la compressionRésistance élevée au feu et aux basses températuresAdapté aux ouvrages en béton hydrofuge

Longueur Epaisseur Enrobage Sac PaletteDescription Caractéristiques Article (cm) (mm) (mm)

Cale triangulaire 30/100 100 30 800 ulinéaire 40/100 100 40 500 uLivraison par palette 50/100 100 50 350 u

a entière

Cale ponctuelle 20 K 24 D 24 20/25/30 500 u 20 000 uavec ligature 35 K 28 D 28 35/40/50 225 u 9 000 u

CALE TRIANGLE

CALE AVEC FIL

Composition : ciment, sable de quartz, filler, fibres polypropylène.

Becquets en béton

Becquets standards pour la protection des relevés d'étanchéitéNouvelle goutte d'eau

Largeur Visserie Quantité Description Caractéristiques Article (mm) par palette

Facilité de pose B0 5 50 2 vis tête Torx de 6x60 mm 150 ml

ité de Durabilité B0 8 80 2 chevilles laiton 8 mm à expansion 100 ml

Utilisation terrasse Fourni avec les accessoires de fixationaccessible et non Couleur: gris et blanc

accessible50/80

12

40 45/5

5

50 mm 80 mm

Max30 mm

46

Cales en béton vibréØ maxi

Longueur Enrobage Sac Palette armatureDescription Caractéristiques Article (cm) (mm) (u) (u) (mm)

Règle en béton pour calage RB 30 80 30 750 udes treillis en dallage ou radiers. RB 40 80 40 550 uCalage d'armatures de poutres RB 50 80 50 400 uet planchers à structure lourde.Possibilité de pose sur basedentée ou sur base large.

Cales béton avec ligature SUPAR 30 30 250 11250SUPAR 40 40 125 7500SUPAR 50 50 125 5000

Cales béton avec ligature SUFA 30 FIL 10 30 200 10000 20Fil à ligaturer N°10 longueur 28 cm SUFA 40/50 FIL 10 40/50 125 6250 32

SUFA 60 FIL 10 60 80 4000 20

CALE SUPAR

RÈGLE BASE DENTÉE

CALE SUFA

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 46

Page 49: Catalogue 2010

Accessoiresde coffrage

47

TalonnettesP 48

Cônes d’entretoiseP 49

CônesmagnétiquesP 49

Cônes de rebouchage en bétonP 49

Tubes d’entretoise en plastiqueP 50

Tubes d’entretoiseen béton fibréP 50

Profilés en plastiqueP 51

Pieds de garde corpsP 51

Sabots de mannequinsP 52

ListelsmagnétiquesP 52

A

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 47

Page 50: Catalogue 2010

TalonnettesTalonnettes standardTalonnettes rondesTalonnettes à pointes

Talonnette ID : ID 15 15 100 5000- fixation centrale ou latérale ID 16 16 100 5000- cloisonnement rigide ID 18 18 100 5000

ID 20 20 100 4000

Talonnette BASAX : BASAX 25 25 50- métalloplastique BASAX 30 30 50- pour voiles de 25 à 30 cm- très résistante- armature transversale Ø 8mm

Talonnette ronde à pointeToutes épaisseurs de murs TAL RONDE P 100 1800Murs cintrésTalonnette non traversante

TALONNETTE BASAX

TALONNETTE RONDEA POINTE

Description Caractéristiques Article Longueur (cm) Sac (u) Palette (u)

TALONNETTE ID

Talonnette TAL avec deux TAL 15 P Hi 15 50 800pointes TAL 16 P Hi 16 50 800Pointes centrales TAL 18 P Hi 18 50 800

TAL 20 P Hi 20 50 800

TALONNETTE TALA POINTES

48

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 48

Page 51: Catalogue 2010

Cônes d'entretoise, cônes magnétiques, cônes de rebouchage en béton

CONE D'ENTRETOISE EN PLASTIQUE

CAROTTESEN BETON

Article Longueur Sac Palette Ø petite Ø grandeDescription Caractéristiques Standard Renforcé (ABS) (cm) (u) (u) base base

Convient CE 15 PBM CE 15 RENF 15 50 2500 40 50pour coffrages CE 16 PBM CE 16 RENF 16 50 2500 40 51métalliques et bois CE 18 PBM CE 18 RENF 18 50 2500 40 52Extraction avec CE 20 PBM CE 20 RENF 20 50 2500 40 53un chasse cône ou CE 25 PBM CE 25 RENF 25 25 1250 42 58un extracteur de cône CE 30 PBM CE 30 RENF 30 25 41 53

Chasse cônes CHAS Permet de chasser les cônes d’entretoise par la petite base

Extracteur de cônes EXTRACTEUR Permet d’extraire les cônes d’entretoise par la grande base.Filetage auto-taraudeur. S’adapte sur les cônes standards et renforcés.

Rondelle étanche RE 10 Les rondelles étanches s’emboîtent à l’extrémité duépaisseur 10 mm petit diamètre des cônes d’entretoise.Rondelle étanche RE 20 Associées aux cônes, elles permettent de réaliser des épaisseur 20 mm traversées de murs de : 15, 16, 17, 18,19, 20, 21, 22, 25,

26, 27, 30, 31 et 32 cm. Elles permettent égalementSacs de 100 unités d’augmenter la surface d’appui des cônes pour les banches

ayant des trous pour le passage des tiges de gros diamètre.

BICONE Le bi-cône de liaison permet de réaliser des assemblages decônes de différentes longueurs. Dimension finale = x + yLes deux cônes étant inversés s'extraient sur chacun des deux parements.

Longueur SacCaractéristiques Article (cm) (u)

Avec bourrelet de compensation CM 15 15 25CM 16 16 25CM 18 18 25CM 20 20 25CM 25 25 25

Embase magnétique + CM 30 30 25Cône de blocage vissé

Long Mur Caisse Palette Ø petite Ø grandeCaractéristiques Article (cm) (cm) (u) (u) base base

Cône en béton vibré CRB 145 14,5 15 59 2360 37,5 47,6CRB 155 15,5 16 56 2240 37,5 48,3CRB 175 17,5 18 48 1920 37,5 49,7CRB 195 19,5 20 48 1920 37,5 51,1CRB 235 23,5 25 32 1280 37,5 53,9

Long Mur Caisse Palette Ø petite Ø grandeCaractéristiques Article (cm) (cm) (u) (u) base base

Rebouchage des empreintes CB15 14 15 50 2250 37 47côniques laissées par les CB16 15 16 50 2250 37 48cônes plastiques. CB18 17 18 50 2250 37 49Carottes en béton vibré. CB20 19 20 50 2000 37 50,5Les carottes mesurent CB25 24 25 35 1260 37 54environ 10 mm de moins quel'épaisseur nominale du mur pour permettre le ragréage.

CONE D'ENTRETOISEMAGNÉTIQUE

EXTRACTEUR DE CONE

CHASSE CONE

ep 10 ou 20

x y

RONDELLE ÉTANCHE

BI-CONE DE LIAISON

CONE DE REBOUCHAGE EN BETON

CONE EN BÉTON ÉTANCHE SUR DEMANDE

49

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 49

Page 52: Catalogue 2010

Tubes d'entretoise en plastique, Longueur Fagot Sac Palette

Description Caractéristiques Article (cm) (m) (u) (m)

Tube PVC 22/26 T 22 200 100 2500Tube PVC 26/31 T 26 200 50 2100Tube PVC 32/38 T 32 200 30 1500

Tube PVC T 26 AILETTES 200 30 900diamètre intérieur 26 mmRigide et résistant

Cône pour tube 22/26 ROS 22 500Cône pour tube 26/31 ROS 26 500Cône pour tube 32/38 ROS 32 250

Bouchon pour tube 22/26 TA 22 500Bouchon pour tube 26/31 TA 26 500Bouchon pour tube 32/38 TA 32 500

Renforce l’étanchéité des tubes aux eaux de ruisselement

Bouchon étanche pour T22 BE 22 1000Bouchon étanche pour T26 BE 26 1000Bouchon étanche pour T32 BE 32 500

TUBE D'ENTRETOISEA AILETTES

BOUCHON ÉTANCHE

CONE POURTUBE RIGIDE

TUBE D'ENTRETOISE

BOUCHON POURTUBE RIGIDE

Tubes d'entretoise en béton fibréSans amiante

Résistance élevée à la compressionRésistance élevée au feu et aux basses températuresAdapté aux ouvrages en béton hydrofuge

TUBE

Longueur Epaisseur Fagots PaletteDescription Caractéristiques Article (cm) mur (cm) (u) (u)

Tube d'entretoise T26/50 L14 14 16 20 u 3 000 uØ intérieur 26 mm T26/50 L16 16 18 20 u 2 500 uØ extérieur 50 mm T26/50 L18 18 20 20 u 2 500 u

T26/50 L23 23 25 20 u 2 500 uT26/50 L28 28 30 20 u 2 000 uT26/50 L38 38 40 20 u 1 500 uT26/50 L48 48 50 20 u 1 000 uT26/50 L125 125 - - 200 u

Bouchon pour tube 26-46 B26/20 2 1 000 uB26/40 4 500 u

Composition : ciment, sable de quartz, filler, fibres polypropylène

Sac PaletteCaractéristiques Article (m) (u)

MISE EN ŒUVREMonter les tubes sur Boucher les tubes en collant les cônes plastiques ROS les bouchons B26 avec la colle 2C

Colle époxy bicomposants COLLE 2CKit comprenant1kg de résine1kg de durcisseur

COLLE

BOUCHON

Couleur du mélange : grisProportions : résine/durcisseur 1/1Température minimale pendant le malaxage de la résine et du durcisseur : 15°CDurée minimale de malaxage : 5 minutes (utiliser un malaxeur à pâles)Durée d’utilisation approximative à 20°C : 40 à 60 minutes

Durcissement complet : après 7 joursTempérature du support : au moins égale à 10°CLe support doit être propre et exempt de particules nonadhérentesConsommation : environ 500 bouchons de 2 cm par kit

environ 250 bouchons de 4 cm par kit

50

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:24 Page 50

Page 53: Catalogue 2010

Pieds de garde corps

PIED DE GARDE CORPS

Profilés en plastiqueChanfreinsChanfreins quart de rondChanfreins à ongletGoutte d’eau

Dimensions Longueur Paquet PaletteDescription Caractéristiques Article (mm) (m) (m) (m)

A x A x B

Profil chanfrein triangulaire LIT 15 15x15x20 2,00 100 5000à angles vifs LIT 20 20x20x28 2,00 100 5000

LIT 25 25x25x35 2,00 50 2500LIT 30 30x30x42 2,00 50 2500

A x A x B /C

Profil chanfrein à onglet LITONG 15 15x15x20/15 2,00 100 5000La languette assure un maintien LITONG 20 20x20x28/15 2,00 100 5000sans risque de déplacement LITONG 25 25x25x35/20 2,00 50 2500

LITONG 30 30x30x42/20 2,00 50 2500

A

Profil goutte d'eau à paroi épaisse GE 15 15 2,00 100Se cloue sur le coffrage GE 20 20 2,00 100avec des pointes sans têteReste incorporé dans le béton

CHANFREIN

CHANFREINQUART DE ROND

CHANFREINA ONGLET

GOUTTE D’EAU

AC

A

B

A xA x B

Profil chanfrein quart de rond. LITROND 15 15x15x20 100

A

A

B

A

Hauteur Sac PaletteCaractéristiques Article (m) (u) (u)

Pied de garde corps plastique

Ø intérieur 26 mm PGC 26 0,10 100 10 000

Ø intérieur 42 mm PGC 42 0,10 50 5 000

51

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 51

Page 54: Catalogue 2010

Sabots de mannequins

RÈGLE D‘ARASE MAGNÉTIQUE

Listels magnétiques en polyuréthaneSection Longueur Nombre Nombretransversale d’aimant d’aimant

par mètre par règleCaractéristiques Article (mm) (m) (u) (u)

A x B x C

Trapèze rectangle ARAS 35 30 25 T7 35 x 30 x 25 1,25 7 9Dispositif de ARAS 35 30 25 T9 35 x 30 x 25 1,25 9 12jonction et ARAS 40 30 35 T7 40 x 30 x 35 1,25 7 9d'alignement ARAS 40 30 35 T9 40 x 30 x 35 1,25 9 12

Trapèze isocèle ARCH 30 20 20 T7 30 x 20 x 20 1,25 7 9Dispositif de ARCH 30 20 20 T9 30 x 20 x 20 1,25 9 12jonction et ARCH 30 20 20 T12 30 x 20 x 20 1,25 12 15d'alignement ARCH 40 30 20 T7 40 x 30 x 20 1,25 7 9

ARCH 40 30 20 T9 40 x 30 x 20 1,25 9 12ARCH 40 30 20 T12 40 x 30 x 20 1,25 12 15

Profil chanfrein LIT 15 15 20 15 x 15 x 20LIT 20 20 28 20 X 20 X 28LIT 25 25 32 25 X 25 X 32

Profils robustes et puissants, résistent sans glisser à la vibration du béton.Peuvent être tronçonnés pour mise à longueur. Pièce de liaison à l'extrémité pour l'alignement.

A

C

B A A

C

CB

B

Polyuréthane massif

SABOT DEMANNEQUIN

AUTRES DIMENSIONS ET AUTRES PROFILS SUR DEMANDE RELEVÉS D'ÉTANCHÉITÉ - PROFILS NON MAGNÉTIQUES - PERÇAGES

POSSIBILITÉ D’AIMANTS SUR UNE FACE,DEUX FACES OU TROIS FACES.AIMANTS SUR PETIT COTÉ :

PROFILÉ RAIDISSEUR EN PVC FIN. AIMANTS SUR HYPOTHÉNUSE :

PROFILÉ RAIDISSEUR EN ALUMINIUM

A

C

B A A

C

CB

B

CHANFREIN

PIECES DE LIAISON

RÈGLEARCHITECTONIQUEMAGNÉTIQUE

A

C

B A A

C

CB

B

Conditionnement Résistance Résistance auDescription Article L x l x h (mm) (carton) à l’arrachement glissement

FIXOBAT 150 x 125 x 80 10 u 405 kg 135 kg

CaractéristiquesSabot de mannequin avec poignée basculante et filetage central traversant permettant de recevoir un cône de liaison.

BM 440 155 x 130 x 90 12 u 312 kg 104 kg

CaractéristiquesSabot de mannequin avec encoche d’aide au démontage et embase pour tube d’entretoise T22Poignée en T

SM 500 155 x 130 x 85 10 u 440 kg 135 kg

CaractéristiquesSabot magnétique avec poignée basculante. Forte Puissance. Très solide. Avec encoche d’aide au démontage.

METALBLOC 160 x 140 x 110 5 u 350 kg 120 kg

CaractéristiquesSabot magnétique avec coque métallique intégrale en acier électrozingué. Came de décollement sur un coté. Clé en T M10 centrale.

Cônes de compensation sur demande

LES VALEURS DE RÉSISTANCE À L’ARRACHEMENT ET DE RÉSISTANCE AU GLISSEMENT SONT LES RÉSULTATS DE NOS MESURES DANS LES CONDITIONSDE RÉALISATION DES ESSAIS. DES CONDITIONS DIFFÉRENTES SUR CHANTIER PEUVENT INDUIRE DES VARIATIONS DE CES RÉSISTANCES.

CLÉ EN T. POIGNÉE SUPPPLÉMENTAIRE POUR FIXOBAT ET SM 500.

52

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 52

Page 55: Catalogue 2010

Matérielde coffrage

53

Tiges de coffrageP 54

EcrousP 54

PlatinesP 54

Chevilles àexpansionP 54Mise en œuvre p. 96

Piedsd’ancrageP 54

Clés P 55

Cônes de pose P 56

Cônes de repriseP 56

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 53

Page 56: Catalogue 2010

Matériel de coffrageTiges de coffrage - Ecrous - Platines - Chevilles à expansion - Pieds d'ancrage

Tiges de coffrage zinguées ou noiresEcrous, platines, chevilles, pieds d'ancrage

Description

Caractéristiques des tiges

Diamètre noyau Charge de rupture ChargeSoudabiliténominal (mm) (kN) d'utilisation (kN)

15/17 190 90 non

20/23 340 160 non

Tiges zinguées

TIGE 15/17 TIGE 20/23

Article Longueur Article Longueur

DW15100 1,00 m DW20100 1,00 m

DW15120 1,20 m DW20120 1,20 m

DW15150 1,50 m DW20150 1,50 m

DW15600 6,00 m DW20600 6,00 m

ECROUS

TIGE DE COFFRAGE

PIED D’ANCRAGE

PLATINE

CHEVILLE AEXPANSION

Accessoires pour tiges 15/17 Accessoires pour tiges 20/23

Ecrou hexagonal soudable

EH5015 Noir EH6020 Noir

Ecrou deux ailes

E2A3615 Zingué E2A6220 Zingué

E2A7015 Zingué

Ecrou trois ailes

E3A6515 Zingué E3A8020 Zingué

Platine soudable

PS130 Acier noir PS120 Acier noir

130x70x10 120x120x12

Pied d'ancrage

PA15 PA20

La charge d'utilisation dépend de la profondeur du pied d'ancrage des entraxes et des distances aux bords ainsi que de la résistance du béton.Les pieds d’ancrage sont soudables.

Tiges noires

TIGE 15/17 TIGE 20/23

Article Longueur Article Longueur

DWN15100 1,00 m DWN20100 1,00 m

DWN15120 1,20 m DWN20120 1,20 m

DWN15150 1,50 m DWN20150 1,50 m

DWN15600 6,00 m DWN20600 6,00 m

Cheville à expansion

CHE15 diamètre de forage CHE20 diamètre de forage

36 à 38 mm 42 à 45 mm

La charge d'utilisation dépend de la profondeur du forage, des entraxes et des distances aux bords ainsi que de la résistance du béton.Profondeur minimale 230 mm.

54

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 54

Page 57: Catalogue 2010

MANCHONS

Matériel de coffrageManchons - Ecrous spécifiques - clés

Manchons de raboutageEcrous spécifiquesClés de serrage

Description

Accessoires pour tiges 15/17 Accessoires pour tiges 20/23

Manchon de raboutage à butée centrale

MANCHON 3010515 MANCHON 3613020

Manchon étanche

METANCHE15 METANCHE20

Ecrou trois ailes fonte

E3A11015 Zingué

Ecrou articulé deux ailes fonte

E2ARTIFONTE15 ZinguéE2ARTIFONTE20 Zingué

Ecrou de blocage carré forgé

EREVERSIBLE20 Zingué(OUTINORD 35x35)

ECARRE20 Zingué(SATECO 35x35)

Ecrou de serrage forgé base flottante

EBASEFLOT9320 Zingué(OUTINORD clé de 38)

EBASEFLOT9020 Zingué(SATECO clé de 36)

Ecrou forgé base flottante clé de 36

EHUBFLOT10020 Zingué(HUSSOR clé de 36)

EHUBFLOT12020 Zingué(HUSSOR clé de 36)

Contre écrou hexagonal soudable

CEH15 Noir CEH20 Noir

Clés de serrage

Clé à rochet traversant pour 6 pans de 36 et 38

Article Finition

CLEROCHTRA36 Zinguée

CLEROCHTRA38 Zinguée

Clé à rochet non traversant pour 6 pans de 36 et 38

Article Finition

CLEROCHNONTRA36 Zinguée

CLEROCHNONTRA38 Zinguée

Clé à friction B20 pour 6 pans de 36 et 38

Article Finition

CLEFRICTION36 Zinguée

CLEFRICTION38 Zinguée

CLEFRICTION36/38 Zinguée

DOUILLES SUR DEMANDE

ECROUSSPECIFIQUES

55

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 55

Page 58: Catalogue 2010

Matériel de coffrageCônes de pose - Cônes de reprise

Cônes de pose : permet de rabouter les tiges noyéesCônes de reprise : permet de reprendre les efforts de cisaillement et de les diffuser dans le béton : • Fixation de consoles et de pieds de banches• Accrochage de coffrages grimpants

Diamètre Ø1 / Ø2 / Lg DimensionsDescription Caractéristiques Article de tige (mm) cône (mm) 6 pans (mm) Filetage

Sert de manchon de raboutage pour tiges de coffrage noyéesSert à créer une réservation au coulage du béton pour la mise en place en deuxième phase d'un cône de reprise

Cône de pose à enveloppe CDPOSEPVC 15 15 40/60/102 6 pans de 27plastique CDPOSEPVC 20 20 44/72/126 6 pans de 32

Cône de pose magnétique en polyuréthane

CDPOSEMAG 15 15 40/60/102 6 pans creux de 12CDPOSEMAG 20 20 44/72/126 6 pans creux de 17

Le cône de reprise est mis en place en 2ème phase pour fixer une console, un pied de bancheou accrocher un coffrage grimpant

CDREPRISEM30/15 15 38/60/95 M30CDREPRISEM30/20 20 42/69/124 M30CDREPRISEM39/20 20 54/88/150 M39

Adaptateur pour cône de reprise

CONEADAP15 15 30/110 6 pans de 30 M30CONEADAP20 20 40/150 6 pans de 40 M30

Clé de démontage pour cône de reprise

CLECDREPRIM3015 15CLECDREPRIM3020 20CLECDREPRIM39 20

Cône béton adapté pour le rebouchage de la réservation

CB15 15 50/59/40CB20 20 57/68/50

EXEMPLES DE CAS D'UTILISATION

Raboutage de tiges noyées Supportage de passerelle Fixation de pied de banche

CONE DE REPRISE

CLÉ

CONE BÉTON

ADAPTATEUR

CONE DE POSEMAGNÉTIQUE

CONE DE POSE

56

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 56

Page 59: Catalogue 2010

Coffragesconsommables

57

IL

H =

60

cm

Réservationset coffrages perdusRESABOX®

P 58Mise en œuvre p. 98

Arrêts debétonnageRESABAND®

P 58Mise en œuvre p. 98

Arrêts debétonnageRESATOLE®

P 58

Lattis métalliquenervuréP 59Boîte de réservationRESADEX®

P 59Arrêts de bétonnageRESADAL®

P 59RESABOÎTEP 60

Coffrage perduRESAPLAST™

P 60Mise en œuvre p. 99

Coffrage pour poteaux TBTP 61

Panneaux de cartonalvéolaireP 62Mise en œuvre p. 100

L = 30 cml = 20 cm

H =

60

cm

290

cm10

cm

300

cm

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:25 Page 57

Page 60: Catalogue 2010

DOMAINE D'UTILISATIONRéservations et coffrages perdus pour les chantiers de génie civil,travaux publics, ouvrages industriels et bâtiment.Encuvement pour charpente bétonRéservation pour ancrage de charpente métalliqueCoffrage extérieur de massifs, de têtes de pieux…

AVANTAGESRigiditéRugosité de la reprise de bétonnageFaible passage de laitanceFaible encombrement des renforts

Parois renforcées par des cadres d'armature :- Modèles standard : cadres HA6 - Modèles renforcés : cadres HA8Réservation : Métal déployé à l'extérieurCoffrage perdu : Métal déployé à l'intérieur

RÉSERVATIONSRESABOX®

Boîtes de réservation RESABOX®

Réservations montéesParois en métal déployé maille fine 16 mm x 8 mm fil de 1 mmAcier brut

Description

Arrêts de bétonnage rugueux à incorporerentre les nappes de treillis soudé ou d'armaturesBandes de métal déployé renforcé par desbarres HA croisées. Arrêts de bétonnage.Acier brutDOMAINE D'EMPLOIChantiers de génie civil, travaux publics,ouvrages industriels et bâtiment

CARACTERISTIQUESRigiditéRugosité de la reprise de bétonnageFaible passage de laitanceUtilisation possible en horizontal et en verticalAdapté aux grandes épaisseurs de béton

Caractéristiques Article Hauteur (cm) Longueur (m)

RESABAND® 10 10 3,00RESABAND® 15 15 3,00RESABAND® 20 20 3,00RESABAND® 25 25 3,00RESABAND® 100 100 3,00

Arrêts de bétonnage RESABAND®

Description

Cadres extérieurs

Métaldeployéintérieur

Métaldeployéextérieur

RENFORCER AU MOYEN DE POUTRELLES DANS LE CAS DE FORTES EPAISSEURS

ARMATURES DE RENFORT :BARRES HA8

FABRICATION POSSIBLE DE TOUTE HAUTEURINTERMÉDIAIRE PAR PAS DE 1 CM

LES ARMATURES DE RENFORT DOIVENT ETRE DISPOSEES DU COTE EXTERIEUR

ARRET DEBETONNAGERESABAND®

Cadres intérieurs

COFFRAGES PERDUS

Arrêts de bétonnage et réservations en métal déployé

58

Métal déployé à maille fine 16 mm x 8 mm fil de 1 mmMétal déployé rigideMétal déployé en acier brut

Arrêt de bétonnage en métal déployé combiné à une tôle d'étanchéité.

Caractéristiques de la tôle :Epaisseur 1,5 mmLargeur 200 ou 300 mm.Longueur 3,00 mètres

Longueur utile de l'arrêt de bétonnage: 2,90 mètres.(Jonction avec recouvrement de la tôle sur 10 cm).

290

cm10

cm

300

cm

Arrêts de bétonnage RESATOLE™

Largeur de l'arrêt de bétonnage sur demande

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 58

Page 61: Catalogue 2010

Arrêts de bétonnage RESADAL® 10 10 2 8 2,50 25rugueux à incorporer RESADAL® 15 15 3 8 2,50 25entre les nappes de RESADAL® 20 20 3 8 2,50 25treillis soudé ou RESADAL® 25 25 4 8 2,50 25d’armatures.Bandes de lattis métallique nervuré renforcé par des barres HA.Arrêts de bétonnage de dalles. Arrêts de bétonnage de poutres à relevé. Acier brutUtilisation horizontale.

Hauteur Nombre de Diamètre des Longueur PaquetsCaractéristiques Article (cm) barres HA barres HA (m) (m)

Arrêts de bétonnage RESADAL®

Description

ARRET DEBETONNAGERESADAL®

Arrêts de bétonnage et réservations en lattis métallique nervuré

Feuilles de lattis métallique RESALAT® G 0,60 x 2,50 = 1,50 30 600nervuré pour arrêts debetonnage, réservationset support d’enduit.Lattis en acier galvanisé

LATTISMETALLIQUENERVURE

Feuille Paquet PaletteCaractéristiques Article l (m) x L (m) = S (m2) (m2) (m2)

Lattis métallique nervuré RESALAT

Description

DANS LES CAS D’ENDUIT PLÂTRE BASE OU CIMENT, PRODUIT ISOLANT OU PROTECTION INCENDIE, UTILISER IMPÉRATIVEMENT LE RESALAT® G

59

Boîtes de réservation RESADEX®

Réservations à déplierParois en lattis métallique - acier brutParois renforcées par des barrettes en acier soudées sur le lattis métallique

Caractéristiques Article l x L x h (cm) Paquets (u)

Réservations en lattis RESPP 203060 20 x 30 x 60 50métallique nervuré RESPP 204060 20 x 40 x 60 50RESALAT® B. RESPP 205060 20 x 50 x 60 50Réservations livrées pliéespour l’optimisation du transport.Dépliage sur le chantier.

RESADEX®

STANDARD

L = 30 cml = 20 cm

H =

60

cm

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 59

Page 62: Catalogue 2010

Plaques alvéolaires pour la réalisation de coffrages perdus

Coffrage perdu RESAPLAST™

Largeur Longueur Epaisseur Surface par Nombre Surface plaque plaque plaque de plaques par palette

par paletteArticle (mm) (mm) (mm) (m2) (unités) (m2)

RESAPLAST™10 UV 2400 2700 10 6,48 70 453,60

RESAPLAST™120 1200 2700 10 3,24 70 226,80

PROPRIÉTÉSMatière : polypropylèneCouleur : NoirTraitement : Anti U.V.

CARACTÉRISTIQUE100 % Recyclable.Stockage prolongé avec exposition aux intempéries possible. Léger.Rigide : très bonne résistance à la poussée du béton. Cintrable.Pliage facile par entaille d’une face dans le sens longitudinal afin de créer un pli.Coupe à la dimension sur site pour adapter le produit aux surfaces à coffrer.Réduction des hors profils : la consommation de béton est limitée au volume de l’ouvrage.Protection : évite le risque de contamination entre le sol et le béton.

RESAPLAST™ SM

Le coffrage perdu RESAPLAST™ peut être fourni en panneaux découpés à la dimension.Nous consulter.

La boîte de réservation RESABOITE™ permet lors du coulage d'une dalle ou d'un voile de laisserun vide qui permet le passage des tuyaux (eau, gaz, VMC…) et des câbles (électricité, téléphone,télévision…).

La boîte de réservation RESABOITE™ remplace:1) Le polystyrène: matériau polluant qui nécessite beaucoup de main d'œuvre (décoffrage,

nettoyage).2) Le carton : matériau non approprié à l'usage dans le béton coulé.

(La prise d'humidité fait perdre une grande partie de la résistance.)3) Le bois: matériau à usage unique, cher, qui nécessite une main d'œuvre qualifiée et du

matériel approprié.

MontageLe montage d'un boîte prend moins d'une minute. Il suffit simplement de plier la feuille de polypropylène alvéolaire.

La hauteur constante de 25 cm permetde réaliser toute traversée de paroi.

Un marquage permet la découpe à la hauteur voulue.

La RESABOITE™ est totalement recyclable (matériau: polypropylène).

RESABOITE

RESABOITE™

Boîte de réservation en polypropylène alvéolaire

Boîte de réservation pour les gaines techniques dans les dalles et voilesBoîte en polypropylène alvéolaire livrée pliée et à monter sur le chantierRésiste à la pression du bétonFacile de mise en œuvre, n'adhère pas au béton, ne se détériore pas en présence d'humidité

2,70 mètre

1,20 / 2,40 mètre

60CaractéristiquesDescription

Article Section Hauteur Paquetcm² cm (u)

RESABOITE 100 X 100 10 X 10 25 100RESABOITE 150 X 150 15 X 15 25 100RESABOITE 200 X 200 20 X 20 25 100RESABOITE 250 X 250 25 X 25 25 100

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 60

Page 63: Catalogue 2010

Coffrages pour poteaux TBTTBT est fabriqué grâce au mélange K.A.P. (kraft, aluminium, polyéthylène)Le système TBT permet de réaliser des formes extérieures spéciales et des joints de dilatationFinition lisse. 100% étanche

TBTCARRE

TBTRECTANGULAIRE

Diamètre (mm) Hauteur maxiCaractéristiques Section (mm2) de coulage (m)Description

Modèles spéciaux

Tubes pour joints de dilatation

Tubes pour double poteau

Tubes pour poteau mitoyen

TBTCYLINDRIQUE

COFRAPLOMAssure la mise en aplomb des coffrages de Ø 150 à Ø1200 mm de diamètre.

Utilisé avec deux étais tirant-poussant positionnés à 90°, il garantit un réglage rapide de la verticalité par une seule personne.

Ses deux sangles en polyester haute résistanceoptimisent le serrage par une répartition des efforts sur une surface plus importante.

Le maintien des étais tirant-poussant est réalisé par écrous sur tige filetée à pas rapide.

SANGLESangle supplémentaire pour COFRAPLOM.

MISE EN ŒUVRE :- Poteaux de hauteur 3 et 4 m : 1 COFRAPLOMpositionné à 3/4 de lahauteur

- Poteaux de hauteur 4 à 6 m : 2 COFRAPLOM

- Poteaux de hauteur > 6 m : prévoir une tourd’étaiement

BRIDECOFRAPLOM

PRECAUTIONS D'UTILISATION : COULAGE DU BETON AVEC PRÉCAUTION PARTICULIÈREMENT POUR LES GRANDES HAUTEURSNE PAS UTILISER LES COFFRAGES TBT AVEC DES BÉTONS AUTOPLAÇANTS. POUR UNE VIBRATION EFFICACE ET UNE LIMITATION DU BULLAGE, REMPLIR LES TUBES A VITESSE RÉDUITE.

90°

90°

90°

90°

angles vifsavec chanfrein

61

Système de décoffrage facileChaque tube comprend un système d'ouverture par fil

d'acier Ø 0,5 mm

TBT circulaire lisse Ø150 Ø200 12,00Ø250 Ø300 12,00

Hauteurs standard : Ø350 Ø400 12,003,00 m et 4,00 m Ø450 Ø500 8,00

Ø550 Ø600 8,00Hauteurs spéciales : Ø650 Ø700 8,00sur demande Ø750 Ø800 8,00

Ø900 8,00Ø1000 Ø1100 6,00Ø1200 6,00

TBT carré avec chanfrein 150x150 6,00200x200 6,00

Hauteurs standard : 250x250 6,003,00 m et 4,00 m 300x300 6,00Sur demande : 350x350 6,00- Hauteurs spéciales 400x400 6,00- Sections spéciales 450x450 6,00- Angles vifs 500x500 6,00

550x550 6,00600x600 6,00

TBT rectangulaire 200x150 500x350 6,00avec chanfrein 250x200 500x400 6,00

300x200 500x450 6,00Hauteurs standard : 300x250 550x200 6,003,00 m et 4,00 m 350x200 550x250 6,00Sur demande : 350x250 550x300 6,00- Hauteurs spéciales 350x300 550x350 6,00- Sections spéciales 400x200 550x400 6,00- Angles vifs 400x250 550x450 6,00

400x300 550x500 6,00400x350 600x200 6,00450x200 600x250 6,00450x250 600x300 6,00450x300 600x350 6,00450x350 600x400 6,00450x400 600x450 6,00500x200 600x500 6,00500x250 600x550 6,00500x300

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 61

Page 64: Catalogue 2010

Panneaux de carton alvéolaire Utilisation verticaleBIOCOFRA PARA - JD+ - COFRAPLAC

Joint de dilatation, joint de fractionnement parasismique, réservationsMatériau dégradable à l'eauRappel Règles de construction parasismique PS92, article 4.4.4.3:La largeur des joints ne peut être inférieure à 4 cm en zones Ia et Ib, et à 6 cm en zones II et III.

Panneaux de carton alvéolaire Utilisation horizontaleBIOCOFRA VS

Système de désolidarisation du sol avec une dalle portéeEnquête technique SOCOTEC

COFRAPLAC 20 20 1,20 x 2,80 3,36 112 376,32COFRAPLAC 40 40 1,20 x 2,80 3,36 56 188,16COFRAPLAC 60 60 1,20 x 2,80 3,36 38 127,68

Livraison possible par demi palettes panachées. COFRAPLAC est une plaque de carton recyclé de finition lisse,et de parfaite planimétrie, deux faces Kraft 300 g/m2plus revêtement polyéthylène qui améliore l'étanchéité.COFRAPLAC résiste à la pression et à l'humidité le temps nécessaire au coulage et à la prise du béton.

Description

Dimensions Surface Nombre SurfaceEpaisseur panneau panneau de panneaux par palette

Article (mm) (m) (m2) par palette (m2)

COFRAPLAC

JD+20 20 1,20 x 2,80 3,36 110 369,6JD+40 40 1,20 x 2,80 3,36 55 184,8JD+60 60 1,20 x 2,80 3,36 36 120,96

Joint de dilatation bâtiment standard.Carton 440 g/m2 hydrofugé par un film de polyéthylène de 15 g/m².

PRECAUTIONSEviter le stockage en milieu humide (sous abri ou rehausser les palettes et recouvrir d'une bâche)Couler le jour même de la pose s'il ne peut être abrité dans la nuit.Disponible sur demande en hauteur 3,50 m et 4,10 m

Description

Dimensions Surface Nombre SurfaceEpaisseur panneau panneau de panneaux par palette

Article (mm) (m) (m2) par palette (m2)

JD+

BIOCOFRA 40 VS 40 1,20 x 2,35 2,82 55 155,1BIOCOFRA 60 VS 60 1,20 x 2,35 2,82 36 101,52BIOCOFRA 90 VS 90 1,20 x 2,35 2,82 24 67,68BIOCOFRA 100 VS 100 1,20 x 2,35 2,82 22 62,04Le procédé BIOCOFRA VS permet d'obtenir une zone déformable entre le sol et une dalle portée de béton armé.BIOCOFRA VS est un coffrage perdu biodégradable, constitué de panneaux de carton en nid d'abeille collés entre deux feuillesde carton. L'introduction d'eau dans ce coffrage, après la prise du béton de la dalle portée, supprime la résistance du carton etamorce sa biodégradation, libérant un espace qui permet la déformation du sol, tassement ou gonflement sans détérioration decette dalle portée.BIOCOFRA VS a fait l'objet d'une enquête technique SOCOTECRapport n° 09/3895-DS DOSSIER N° NX 0624/7

Résistance à la compression: 5 tonnes / m² à sec. Fournitures complémentaires: supports de canalisations enterrées

Description

Dimensions Surface Nombre SurfaceEpaisseur panneau panneau de panneaux par palette

Article (mm) (m) (m2) par palette (m2)

BIOCOFRA VS

EGALEMENT DISPONIBLE AVEC ISOLANT THERMIQUE CONTRECOLLE EN FACE SUPERIEURE

62

Description

Dimensions Surface Nombre SurfaceEpaisseur panneau panneau de panneaux par palette

Article (mm) lg x H (m) (m2) par palette (m2)

BIOCOFRA PARA BIOCOFRA PARA 40 40 1,20 x 2,80 3,36 55 184,8BIOCOFRA PARA 60 60 1,20 x 2,80 3,36 36 120,96BIOCOFRA PARA 100 100 1,20 x 2,80 3,36 22 73,92

Le procédé BIOCOFRA PARA consiste à utiliser un coffrage extractible composé de panneaux de carton nidd'abeille. Les panneaux sont constitués d'un réseau en carton recyclé collé entre deux couvertures de cartonplat recouvertes d'un fim polyéthylène. Ces panneaux sont entourés d'une sangle dont les partiessupérieures sont munies d'une boucle destinée à l'extraction, le tout étant enveloppé dans un sac depolyéthylène très épais. BIOCOFRA PARA se pose contre le voile déjà coulé, le coffrage extérieurrestant en place. BIOCOFRA PARA a fait l'objet d'une enquête technique SOCOTECRapport n° 09/3896-DS DOSSIER N° NX 0623/7. Hauteurs 3,50 et 4,10 m disponibles sur demande.

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 9/02/10 16:00 Page 62

Page 65: Catalogue 2010

Joints

63

Bande d’arrêt d’eau BAEP 64Mise en œuvre p. 101

Joints hydrogonflantbentoniteHYDROSTOP®

P 65Mise en œuvre p. 102

Mastic HydrogonflantSWELLSEALP 65

Joint hydrogonflantélastomère SWELLSEAL 3 VP 66Mise en œuvre p. 103

Couvre-joints P 67

Cordon coupe-feuVEDAFEUP 68Mise en œuvre p. 104

Bande coupe-feu JOCOFP 69Mise en œuvre p. 105

Mousse imprégnéeCOMPRIBANDP 70

Fond de jointP 70

Joints de coffrageP 70 L

l

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 63

Page 66: Catalogue 2010

Bandes d'arrêt d'eau BAE

Description

Les bandes d'arrêt d'eau assurent l'étanchéité des ouvrages en béton soumis à une pression d'eauOuvrages contenant de l'eau ou mixtes : bandes internesOuvrages à protéger de la pénétration de l'eau et sous radier : bandes externes

Caractéristiques Article Largeur (mm) Rouleau (m)

JDI 200 200 25

JDI 240 240 25

JDI 320 320 25

JDE 200 200 25

JDE 240 240 25

JDE 320 320 25

JCI 200 200 25

JCI 240 240 25

JCI 320 320 25

JOINT DE DILATIONEXTERNE

JOINT DECONSTRUCTION

INTERNE

COUVRE JOINTD'ETANCHEITE

a

b

dd

f

k

a b k d f

Article (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)

FV 30/20/2 95 30 20 5,0 25

FV 40/30/2 95 40 30 5,0 35

FV 60/30/2 140 60 50 5,0 35

Matière : PVC

Caractéristiques

Tableau de résistance chimique disponible sur demande

Matière NITRIFLEX disponible sur demande

Les joints internes sont recommandés en cas de pression hydrostatique importante.

Joint d'étanchéitépour joint de dilatation,à 4 ancrages (2 sur chaque face).Rouleau de 25 m.

Article

LAME CHAUFFANTELAME CHAUFFANTE

JOINT DE DILATION INTERNE

Joint PVC rigideDescription Caractéristiques Article Largeur (mm) Longueur rouleau (m) Palette (rlx)

S 80 80 mm 50 mètres 40 rouleauxS 120 120 mm 50 mètres 40 rouleauxS 185 185 mm 35 mètres 32 rouleaux

Joint en PVC rigide permet-tant de réaliser des reprisesde bétonnage étanches entreradier et voile ou entre voileet voile.

POSE HORIZONTALE POSE VERTICALE

Les modèles S 120 et S 185 permettent de créer une talonnette en béton coulé sur le radier afin de créer un appui

de positionnement des banches. La pose des joints est facilitée par l’utilisation de distanciers DT90, DT110 et DT180.

JOINT PVC RIGIDE

Voile

Radier

Talonnette 2èmephase

TalonetteAncrage

1ère phase

Coffrage

Treillis

JointLiteaux

bois

Coffrage

Treillis

JointLiteaux

bois

Autres modèles et dimensions disponibles sur demande

Dureté 70 +/-5 Shore A

Densité 1,41 +/- 0,03

Résistanceà la traction ≥10 N/mm2

Allongement ≥ 250 %à la rupture

Coffrage

Treillis

JointLiteaux

bois

Coffrage première phase Décoffrage première phase Coffrage deuxième phase

64

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:26 Page 64

Page 67: Catalogue 2010

Joints bentonite HYDROSTOP®

Joint hydrogonflant à base de bentonite de sodium. Evite les infiltrations au droit des reprises de bétonnage des parois en béton armé (joints confinés).Fabrication réalisée dans une unité industrielle certifiée ISO 9001.HYDROSTOP® : Avis technique C.S.T.B. N° 3/07-544

JOINTHYDROSTOP®

Le joint HYDROSTOP® est composé de bentonite de sodium et de caoutchouc butyle.La masse expansive d'argile remplit toutes les fissures et creux dans l'espace où elle est confinée afin de rendre le joint complètement imperméable.Domaine d’utilisation : infrastructures des bâtiments, bassins de rétention d’eau en cas d’orage, reprises de bétonnage, passagesde tubes, parkings souterrains, parois moulées, réservoirs d’eau, piscines, réseaux de métros… Uniquement dans les ouvrages en béton coulé en place. Les joints HYDROSTOP® doivent être impérativement confinés dans le béton.L’expansion du joint se produit avec un certain retard de façon à ce que le joint ne s'expanse pas au premier contact avec l'humidité, par exemple avec l'eau de pluie au moment de la pose ou avec l’eau d’hydratation du béton.Le joint HYDROSTOP® est un joint réversible, qui s'expanse à chaque fois qu'il entre en contact avec de l'eau et qui reprend saforme d'origine quand la pénétration d'eau s'arrête.

FIXATION

CARACTERISTIQUES PHYSIQUESGonflement maximum après 26 jours dans l'eau : 394 % du volume sec.Durée de conservation : illimitée.Une couverture bétonnée d’au moins 5 cm de chaque coté du joint est indispensable.

Description Article Conditionnement

Grille de fixation galvanisée. HYDROFIX Eléments de 1,00 m - paquets de 30,00 m - carton de 180 mClou L = 40 mm rondelle Ø 23 mm CLOU 40 R 23 Boite de 100 uMastic polyuréthane hydroexpansif SWELLSEAL Cartouche de 310 ml - carton de 12 cartouches

Colle support sec ou humide BENTOGLUE Cartouche de 310 ml - carton de 12 cartouches

BENTONITE +CAOUTCHOUC

BUTYLE

NON POLLUANT

GONFLEMENTRETARDÉ

Mastic polyuréthane hydrogonflant.Permet L'étanchement des joints de construction et reprises debétonnage en béton banché.Permet l'étanchement des joints entre éléments préfabriqués Les joints doivent être impérativement confinés. Les joints nesont pas prévus pour l'imperméabilisation de joints de dilata-tion ou de joints exposés à l'air libre.

Produit sans solvant.Excellente adhérence sur béton, acier, verre, PVC, PEHD.S'applique sur surfaces lisses ou rugeusesSystème souple qui s'adapte aux irrégularités du supportUne couverture bétonnée d'au moins 7 cm est indispensablede chaque côté du cordon afin de prévenir toute fissure pou-vant résulter de la pression de gonflement du produit.

SWELLSEAL / SWELLSEAL 600 SWELLSEAL WA / SWELLSEAL WA 600

Gonflement Retardé ImmédiatExpansion (% volume initial sec) 350% 200%Pression hydrostatique admissible Eau douce 5 bars eau salée 3 bars 5 barsEtat du support Sec ou humide Humide ou immergé

Résiste aux produits pétroliers, Résiste aux produits pétroliers, Résistance chimiquegraisses, huiles végétales et minérales graisses, huiles végétales et minérales

Cartouche 310 ml (12 cartouches par carton) 310 ml (12 cartouches par carton)Poche 600 ml (12 poches par carton) 600 ml (12 poches par carton)

Laisser sécher 24 Heures Couler le béton au plus tard 6 Heures Mise en œuvreavant coulage du béton après pose du cordon de mastic

ACCESSOIRESLes cartouches s'extrudent au moyen d'un pistolet standard pour cartouches de 310 mlLes poches s'extrudent au moyen d'un pistolet pour poches 600 ml à tube fermé: Pistolet P 600CONSOMMATIONDiamètre du cordon Consommation par cartouche Consommation par poche

3 mm 20 - 25 mètres 40 - 50 mètres6 mm 8 - 10 mètres 16 - 20 mètres8 mm 4 - 5 mètres 8 - 10 mètres10 mm 3 mètres 6 mètres

Mastic hydrogonflant SWELLSEALMastic pour l'étanchéité des joints de construction et reprises de bétonnageSWELLSEAL pour surfaces sèches ou humidesSWELLSEAL WA pour surfaces humides ou immergéesSWELLSEAL : Avis Technique CSTB N° 3/07-541

MASTIC HYDRO -EXPANSIFSWELLSEAL

HYDROFIX

DURABLE

PRODUIT RÉSISTANT À L’EAU DE MER DISPONIBLE SUR DEMANDE

Rlx/ M/ M/Pression Épaisseur Rouleaux carton carton palette

Article admissible de paroi (m) (u) (m) (m)

HYDROSTOP® 10 X 25 5 bars Utilisable dans les parois dont 5 6 30 720l’épaisseur est compriseentre 15 et 25 cm

HYDROSTOP® 20 X 25 8 bars Utilisable dans les parois dont 5 6 30 720l’épaisseur est supérieure ou égale à 15 cm.

65

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:27 Page 65

Page 68: Catalogue 2010

Joint hydrogonflant SWELLSEAL 3V

Joint hydrogonflant en caoutchouc hydrophileLimite les infiltrations d'eau au droit des assemblages d'éléments préfabriquésou des reprises de bétonnageSWELLSEAL 3V : Avis Technique C.S.T.B. n° 3/09-596

Le joint hydrogonflant SWELLSEALL 3V est destiné à limiter les infiltrations d'eau au droit desassemblages entre éléments préfabriqués et des reprises de bétonnage.Ce joint n'est pas prévu pour être mis en œuvre dans des joints de dilatation.SWELLSEAL 3V ne peut fonctionner que dans un espace confiné.

Utilisation en infrastructure des bâtiments, bassins de rétention d'eau en cas d'orage, et autresconstructions en béton soumises à des pressions d'eau.La section du joint doit être définie en fonction de la section de l’engravure dans la pièce préfabriquée. En présence d’eau agressive, il est conseillé d’utiliser la grosse section.

FIXATIONLes joints doivent être parfaitement fixés au support pour éviter leur déplacement lors de la phase de bétonnage. Le mode de fixation peut être chimique, par collage; mécanique par clouage; ou par combinaison des deux modes.

Fixation par collage : au moyen de la colle COLFLEX MS FIXER ou du mastic-colle SWELLSEAL MASTIC WA.Fixation mécanique : Applicable sur béton coulé seulement. Utiliser 4 à 5 pointes à béton de petit diamètre et sans tête par mètre.

Stockage : dans l'emballage d'origine à l'abri des intempéries.

PRECAUTIONL'immersion prolongée des joints SWELLSEAL 3V dans de l'eau stagnante est à éviter (risque de gonflement du joint avant coulage du béton). Une attention particulière doit être portée à la réalisation des raccords entre joints afin de ne pas créer de point faible.

COLLESLes supports doivent être nettoyés de toute trace d'huile, poussière, débris…avant l'application de la colle. La surface peut être lisse ou rugueuse, sèche ou humide, mais jamais ruisselante.

MS FIXERA utiliser impérativement en application suspendue. Poches de 400 ml - Boîte de 20 pochesConsommation indicative : 10 ml / poche. Utiliser le pistolet P 600

SWELLSEAL WAA utiliser sur support irrégulier ou rugueuxCartouches de 310 ml - Boîte de 12 cartouches. Consommation indicative : 8 mètres/cartoucheUtiliser un pistolet standard pour cartouches 310 ml. Poches de 600 ml - Boîte de 12 pochesConsommation indicative : 15 mètres / poche. Utiliser le pistolet P 600

(*) : Sur du béton préfabriqué, les contraintes d'enrobage minimum ne s'appliquent pas dufait que le béton a fini sa cure (28 jours) Ne jamais utiliser de grille métallique pour la mise en œuvre.

Les joints doivent être déroulés et positionnés au milieu de la reprise de bétonnage.

CARACTERISTIQUES

Article SWELLSEAL 3V 5 20 SWELLSEAL 3V 10 20

Section du joint (mm) 20 X 5 20 X 10Pression de dilatation (N/mm2) 0,51 0,93Pression d'eau maxi (Bar) 5 5Expansion volumétrique mini 3 fois le volume initial mini 3 fois le volume initialEpaisseur mini des parois en béton (cm) * 20 20

CONDITIONNEMENT :

ARTICLE ROULEAU CARTON

SWELLSEAL 3V 5 20 15 mètres 5 rouleauxSWELLSEAL 3V 10 20 10 mètres 5 rouleaux

66

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:27 Page 66

Page 69: Catalogue 2010

Couvre-joints plastique et aluminium

Couvre-joint décoratif pour joint de dilatation en murs et plafondsSérie aluminiumSérie PVC

Description

PRESENTATION

Couvre-joint de dilatation fixé par des clips-ressorts en acier inoxydable

EMPLOIObturation décorative des joints de dilatation de murs et plafonds en intérieur et enextérieur.

COMPOSITIONSérie métallique : Aluminium anodisé. Thermolaquage RAL sur demandeSérie plastique : PVC rigide qualité extérieure

Coloris : ivoire disponible sur stock, blanc et gris clair disponible sur demande

Livré avec les clips.

CONDITIONNEMENT

Barres de 3,00 m - Bottes de 10 barres

POSECouvre-joints ALU : 4 clips par barre de 3,00 mCouvre-joints PVC : 5 clips par barre de 3,00 m

Pour passer la commande, préciser l’ouverture de joint :

COUVRE-JOINT COUVRE-JOINTALUMINIUM PVC

Dimensions DimensionsArticles A X B (mm) Articles A X B (mm)

CJP 50 ALU 50 x 6 CJP 50 PVC 50 x 6,6

Modèles plats CJP 70 ALU 70 x 6 CJP 70 PVC 70 x 6,6

CJP 90 ALU 90 x 6 CJP 90 PVC 90 x 6,6

CJA 50 ALU 50 x 13 CJA 50 PVC 50 x 14

Modèles angles CJA 70 ALU 70 x 19 CJA 70 PVC 70 x 14

CJA 90 ALU 90 x 26 CJA 90 PVC 90 x 14

B

A A

B 40 mm

Modèles plats Modèles angles Clips

Ouverture du joint (mm) Modèle de clips

15 à 35 CLIP S35 à 70 CLIP L

67

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:27 Page 67

Page 70: Catalogue 2010

Cordon coupe-feu VEDAFEU

DescriptionØ Rouleau Sac

Caractéristiques Article (mm) (m) (m)

Caractéristiques Article Cartouche (ml) Carton (u)

Mastic silicone gris VEDAFLEX SIL 310 ml 24 cartouches

Il est nécessaire de coller le bourrelet VEDAFEU pour éviter que celui-ci ne tombe lors de possibles mouvements des joints.Collé de part et d’autre du joint de dilatation avec la colle VEDAFEU, le cordon VEDAFEU assureà lui seul une étanchéité aux flammes et aux gaz chauds.

Les cordons coupe-feu VEDAFEU protègentefficacement les bâtiments et ouvrages telsque : hôpitaux, hôtels, centres commer-ciaux, parkings, écoles, lycées, gares, aéroports, stades, immeubles d'habitations et de bureaux.

Composition : fibres minérales Totalement exempt d'amianteTempérature d'emploi : 780°CTempérature de fusion : 1200°CTrès grande souplesseInsensible à l'eau et à l'humiditéRésistant aux micro-organismes

VEDAFEU 12 12 50 200VEDAFEU 20 20 30 120VEDAFEU 30 30 30 120VEDAFEU 40 40 30 60VEDAFEU 50 50 25 25VEDAFEU 60 60 25 25VEDAFEU 70 70 20 20VEDAFEU 80 80 20 20VEDAFEU 100 100 10 10

Ø 120, 150, 170disponibles sur demande

Étanchéité - ProtectionLes joins de dilatation de sols, murs et plafonds peuventnécessiter une protection complémentaire. l’étanchéité à l’eau sera obtenue si besoin en remplissant la partie supérieure du joint avec un mastic élastomère silicone ou polyuréthane, ou en utilisant une membrane d’étanchéité.Un couvre-joint à clipser, un profilé souple ou un joint mécanique assurera la fermeture du joint de dilatation.

Cordon coupe-feu pour le traitement des joints verticaux et horizontaux nécessitant une protection coupe-feuCordon constitué de fibres minérales incombustibles , imputrescibles, insérées dans une résille en fibre de verreRapports d'essais du CSTB pour tous les diamètres : étanchéité au feu et isolation thermique 4 heures. Pour joints de 10 à 200 mm.

Caractéristiques Article Pot (kg) Consommation

Colle silicate VEDACOLLE 1.4 1,4 environ 50 g / ml

VEDACOLLE 7 7 environ 50 g / ml

MASTAR

RAVALCHOC

BOURRELETCOUPE-FEU VEDAFEU

VEDACOLLE

MASTIC SILICONEVEDAFLEX

Les joints de dilatation de sols murs et plafonds peuvent nécessiter une protection complémentaire.L'étanchéité à l'eau sera obtenue si besoin en remplissant la partie supérieure du joint avec un mas-tic élastomère silicone.

LES CORDONS COUPE-FEU VEDAFEU DOIVENT ÊTRE COLLÉS DE PART ET D’AUTRE DU JOINT AVEC LA COLLE VEDACOLLE

LE CORDON VEDAFEU ASSURE À LUI SEUL UNE ÉTANCHÉITÉAUX FLAMMES ET AUX GAZ, SANS MASTIC

NI PROTECTION COMPLÉMENTAIRE.

68

Utilisation selon procès-verbal de classement n° RS 08-162/A du CSTB du 15 janvier 2009. Validité 30 septembre 2013.

Classement sans couvre-joint : EI240 - H - M20 - B - W10 à 120Classement avec couvre-joint : EI240 - H - M20 - B - W10 à 200

Ø du joint Espacement Taux de(mm) entre les dalles compression

(mm) du joint (%)

12 10 1720 15 2530 20 3340 25 3850 30 40

Ø du joint Espacement Taux de(mm) entre les dalles compression

(mm) du joint (%)

60 35 4270 40 4380 50 38100 60 40

Caractéristiques Article Poche (ml) Carton (u)

MS 60 SL 600 ml 20 pochesMASTIC

MS POLYMERE

Mastic de calfeutrement de joint de sol résistant à l'eau, l'eau de mer, les hydrocarbures, les détergents courants, les huiles minérales. Non compatible avec les bitumes ou goudrons.Peut être appliqué sur support humide.

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:27 Page 68

Page 71: Catalogue 2010

Bande coupe-feu JOCOF

COMPOSITIONLa bande coupe-feu JOCOF est composée de fibres minérales de masse volumique 140 kg/m3

PROPRIETES

Résistance à la compression

Charge (N/m²) 5000 10000 20000 40000Ecrasement

0,50% 1,50% 4% 8%(% de l'épaisseur initiale)

Excellente tenue à l'humiditéInsensible à tous les agents chimiques usuelsRéfractaire et isolantBonne adhérence sur béton fraisEn cas de traction, la contrainte crée une délamination aléatoire dans la masse fibreuse, sansconséquence sur la continuité de la barrière au feu.

CONDITIONNEMENT

Les bandes JOCOF sont livrées avec leur accessoire de fixation galvanisé JOCOFIX (6ml).

Accessoire de fixation supplémentaire

Colle réfractaire à base de silicates alcalins et charges minérales

Consommation :0,5 kg / m² en simple encollageStockage 12 mois dans l'emballaged'origine fermé et à l'abri du gel

JOCOF

JOCOFIX

JOINTOFEU

Joint coupe-feu entre mur et dalle ou dalle et dalle.Rapport d'essai CSTB : Êtanchéité au feu et isolation thermique 2 heures.

Description

Epaisseur 20 Dimensions CartonArticle des bandes (mm) (m)

JOCOF 100X20 100 x 20 x 1000 120

JOCOF 140X20 140 x 20 x 1000 84

JOCOF 200X20 200 x 20 x 1000 60

Epaisseur 40 Dimensions CartonArticle des bandes (mm) (m)

JOCOF 100X40 100 x 40 x 1000 60

JOCOF 140X40 140 x 40 x 1000 52

JOCOF 200X40 200 x 40 x 1000 30

CartonArticle (u)

JOCOFIX 100

PotArticle (kg)

JOINTOFEU P 0,8

JOINTOFEU G 10

RESISTANCE AU FEU DE LA BANDE JOCOF

JOCOF épaisseur 20 mm :Procés verbal de classement n° RS07-058/A(Pose avec 3 JOCOFIX par ml sur chaque face).Classement :EI120-H-M25-B-W20Etanchéité au feu : 120 minutesIsolation thermique : 120 minutes

69

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:27 Page 69

Page 72: Catalogue 2010

Mousse imprégnée COMPRIBANDPré-comprimé, auto-adhésif

Description

Mousse de polyuréthane de forte densité à cellules ouvertes, précompriméeImprégnée à cœur de produits qui la rendent étanche à l'eau, une face adhésiveCahier des Charges SOCOTEC n° LX 2040/3

COMPRIBANDTRS AA PC

Joints de coffrageDescription Caractéristiques Article L x l (mm) Carton (m)

Joint de coffrage, JOINT PE 15x5 15 x 5 600joint étanche sous JOINT PE 15x15 15 x 15 640panneaux préfabriqués JOINT PE 20x20 20 x 20 480Adhésif une face JOINT PE 25x25 25 x 25 380Mousse de polyéthylène JOINT PE 30x30 30 x 30 320à cellules fermées

Evite les fuites de laitance en pied de coffrage. Disponible sur demande en 40x40 et 50x50 mm.

JOINT DE COFFRAGE

PE

L

l

Fonds de jointDescription Caractéristiques Article Ø (mm) Largeur de joint (mm) Carton (m)

TRAMICORD 10 10 7 à 8 600TRAMICORD 16 16 11 à 12 250TRAMICORD 20 20 13 à 16 150TRAMICORD 24 24 17 à 20 100TRAMICORD 30 30 21 à 25 80TRAMICORD 40 40 26 à 34 120TRAMICORD 50 50 35 à 40 90

FOND DE JOINTTRAMICORD

Mousse de polyéthylène à cellules fermées.Fond de joint creux à partir du Ø 16 mm.Fond de joint destiné à limiter la profon-deur de la garniture d’étanchéité. Supportidéal des mastics applicables à froid à basede silicone, polysulfure et polyuréthane.Etanchéité à l’air.Etanchéité à la laitance.Résistance à la température : -45°C +105°C

La mousse imprégnée COMPRIBAND assure seule l'étanchéité à l'air et à l'eau des joints à un étage.Elle peut également être utilisée en première barrière d'un joint à deux étages.

Plage d'utilisation Plage d'utilisationpendant la mise après la miseen œuvre en œuvre Profondeur Colis

Article (mm) (mm) (mm) (m)

COMPRIBAND 2037 3 à 7 1 à 7 20 192,00COMPRIBAND 20712 7 à 12 5 à 12 20 103,20COMPRIBAND 25815 8 à 15 6 à 15 25 62,70COMPRIBAND 251018 10 à 18 7 à 18 25 57,00COMPRIBAND 301324 13 à 24 9 à 24 30 32,00

La plage d'utilisation est l'intervalle de largeur d'un joint à l'intérieur duquel le COMPRIBAND TRSassure sa fonction d'étanchéité.La plage d'utilisation pendant la mise en œuvre indique la largeur minimale et maximale dujoint existant dans lequel on peut mettre en place le COMPRIBAND TRS.La plage d'utilisation après la mise en œuvre indique l'amplitude maximale de mouvementque peut accepter le COMPRIBAND TRS en assurant des fonctions d'étanchéité.

INTERIEUR

Profondeur calfeutréeou largeur

de la mousse

Profondeur du joint

Compriband TRS

Largeur du joint

Lèvres du jointinterfaces

EXTERIEUR

INTERIEUR

Profondeur calfeutréeou largeur

de la mousse

Profondeur du joint

Compriband TRS

Largeur du joint

Lèvres du jointinterfaces

EXTERIEURMise en place du COMPRIBAND TRSpar glissement sur l'une des interfacesdu joint

Une fois mise en place, la mousseimprégnée suit les mouvements deretrait et dilatation du joint

70

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 70

Page 73: Catalogue 2010

Accessoiresde chantier

71

Accessoiresde sécuritépour armaturesP 72Moules à éprouvettesP 72Housses de plansP 72Big BagP 72Tubes métalliquesP 73Fil d'attacheP 73TubesnervurésRESATUBP 73

Accessoiresde levageP 74 à 77Mise en œuvre P. 106

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 71

Page 74: Catalogue 2010

Accessoires de sécuritéGouttières de sécurité, embouts de sécurité

Protections contre les treillis et les barres isolées en attente

Description Caractéristiques Article Sac (u) Palette (u)

Autoserrage sur les armatures. GS 250Eléments de 1,00 m. Réutilisable. Jusqu’aux armatures Ø 40Particulièrement adaptée aux treillis en attente

Pour aciers Ø 6 à Ø 20 ES 6/20 200Trés résistant. Protection renforcée.Protection des tubes d’échaffaudages.Réutilisable.

Pour aciers Ø 6 à Ø 14 PROTECT 6/14 250 30000Pour aciers Ø 10 à Ø 20 PROTECT 10/20 150 10050Pour aciers Ø 16 à Ø 32 PROTECT 16/32 50 5000Réutilisable

GOUTTIEREDE SECURITE

EMBOUT DE SECURITECHAMPIGNON

EMBOUT DE SECURITEPROTECT

LES EMBOUTS INDIVIDUELS PERMETTENT D’ASSURER UNE SIGNALISATION DES ARMATURES AINSIQU’UNE PROTECTION DES HOMMES LORS DE DÉPLACEMENTS À PROXIMITÉ IMMÉDIATE DES

BARRES EN ATTENTE. LES EMBOUTS NE SONT PAS ADAPTÉS À LA PROTECTION EN CAS DE CHUTE.

HOUSSE DE PLAN

BIG BAG

MOULEEPROUVETTE

Caractéristiques Article Ø - H (cm) Conditionnement

Moules à éprouvettes EPR 30 16 - 32 Carton de 30de béton.Fond serti.Couvercle plastique.

Housse transparente HOUSSE PLAN Carton de 20avec fermeture par zip. Dimensions 1,00 m x 1,50 m

Big bag jetable BIG BAG UnitéCapacité 1 T

Autres accessoiresMoules à éprouvettes, housses de plans, tubes métalliques

72

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 72

Page 75: Catalogue 2010

Ligature rapide des armatures FIXOFER 8/12 5 - 6 - 8 12 10 000pour béton. FIXOFER 8/16 6 - 8 - 10 16 8 000Conditionnement sur bande porteuse de 25 FIXOFERS.

Diamètrearmatures Armatures Quantitétransversales longitudinales par carton

Caractéristiques Article (mm) (mm) (unités)

BOBINOT

FIXOFERS

APPLIG

FIL

Fil d’attache

Description Caractéristiques Article Conditionnement

Bobinots de 190 g environ. BOB 100 S Palette de 36 seauxFil de 1,4 mm.Seaux de 20 kg.

Fil de 1,2 mm avec une boucle FIL 12 Botte de 5 000 unitésà chaque extrémité.Longueur 12 cm.

Appareil à ligaturer. APPLIG Unité

RESATUBTM

Tube nervuré RESATUBTM

Tube nervuré de réservation pour scellement de barres d’ancrage

Description Caractéristiques Article Longueur (m) Palette (m)

Tubes en acier brut RESATUB 40/2500 2,50 490RESATUB 50/2500 2,50 390

Hauteur de la moulure 3,8 mm RESATUB 60/2500 2,50 620RESATUB 80/2500 2,50 375RESATUB 100/2500 2,50 237,50RESATUB 150/2500 2,50 115

Bouchons d'obturation BOUCHON 40BOUCHON 50BOUCHON 60BOUCHON 80BOUCHON 100BOUCHON 150

73

Caractéristiques Article Ø intérieur (mm) Ø exterieur (mm) H (mm) Quantité par palette (u)

Ø Int. : 27 mm - TM 27/33/375 27 33 375 Paquet de 30Ø ext. : 33 mm Palette de 750 Longueur : 375 mm

Ø Int. : 42 mm TM 42/48/375 42 48 375 Paquet de 20Ø ext. : 48 mm Palette de 500Longueur : 375 mm

TM PREDALLE 27 27 33 100 2000TM PREDALLE 42 42 48 100 2000

Tubes métalliques

TUBE METALLIQUE

TUBE METALLIQUEPREDALLE

2 HA 6 soudés sur le tube

Armatures de la prédalle

Prédalle

30 cm

10 cmVue de dessus

Tube acier Lg 10 cm2 HA 6 Lg 30 cm

PRESTATION DE COUPE DES TUBES SUR DEMANDE

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 73

Page 76: Catalogue 2010

Douilles de levage 1D Traction axiale et oblique

Description Caractéristiques

Douilles à œil.Elingues simples, élingues articulées.Accessoires de pose plastique à clouer et magnétique pour coffrages métalliques.Filetage rond Rd

DOUILLE A ŒIL

ELINGUE SIMPLE

ELINGUE ARTICULEE

FIXATIONPLASTIQUE

ET MAGNÉTIQUE

BOUCLES CABLE

CES DOUILLES NE SONT PAS DESTINÉES AU BASCULEMENT ET AU RELEVAGE

CES ELINGUES NE SONT PAS DESTINEES AU BASCULEMENT ET AU RELEVAGE

POUR FAIRE DU RELEVAGE UTILISER DES DOUILLES A ADHERENCE OU A PIED

74

Douille cylindrique à œilPour traction axiale et oblique.Acier électrozingué bichromaté.

Elingues de levage simple à manchon fileté.Système de levage économique.Traction axiale et obliquejusqu'à 30° / verticale.

Elingue de levage articulée.Traction axiale et oblique jusqu'à 30° / verticale.Possibilité de relevage. L'anglede relevage ne doit dépasser30° par rapport à la verticale. La traction ne doit pas se fairevers l'élément préfabriqué.

Fixation plastique à clouerpour fixation des douilles surcoffrage bois.

Boucle câble

Fixationmagnétiquepour fixationdes douilles sur coffragesmétalliques.

Les douilles à œil sont réalisées à partir de tubes et obturées par un bouchon plastique.

ß ≤ 12.5° 12.5° < ß < 30 °Armature latéralesupplémentaireimpérative.

Armatures d'ancrageLes armatures d'ancrage sontimpératives dans tous les cas.

HSB- MRD12-040EV Rd 12 0,5 40 16 10 100HSB- MRD16-058EV Rd 16 1,2 58 24 13 100HSB- MRD20-069EV Rd 20 2,0 69 28 16 50HSB- MRD24-078EV Rd 24 2,5 78 32 18 50HSB- MRD30-101EV Rd 30 4,0 101 40 22 25

Charge L D d Quantité Article Filetage admissible (t) (mm) (mm) (mm) par boîte (u)

THL-RD12 Rd 12 0,5 22 155 OrangeTHL-RD16 Rd 16 1,2 30 155 RougeTHL-RD20 Rd 20 2,0 40 215 Vert clairTHL-RD24 Rd 24 2,5 43 255 NoirTHL-RD30 Rd 30 4,0 60 300 Vert émeraude

Charge e H (environ)Article Filetage admissible (t) (mm) (mm) Couleur

THS1-RD12 Rd 12 0,5 49THS1-RD16 Rd 16 1,2 49THS1-RD20 Rd 20 2,0 49THS1-RD24 Rd 24 2,5 69THS1-RD30 Rd 30 4,0 69

Charge DArticle Filetage admissible (t) (mm)

KU-10-12-LR Rd 12 100KU-10-16-LR Rd 16 100KU-10-20-LR Rd 20 50KU-10-24-LR Rd 24 50KU-10-30-LR Rd 30 25

Quantité parArticle Filetage boîte (u)

TIL-008-210 6 0,8TIL-012-225 7 1,2TIL-016-235 8 1,6TIL-020-275 9 2,0TIL-025-315 10 2,5TIL-040-340 12 4,0

Diamètre ChargeArticle fil (mm) admissible (t)

EMDC 12 Rd 12EMDC 16 Rd 16EMDC 20 Rd 20EMDC 24 Rd 24EMDC 30 Rd 30

Article Filetage

AUTRES DOUILLES DISPONIBLES SUR DEMANDE :

DOUILLES A ADHERENCEONDULEESTGK-TGL

DOUILLES A ADHERENCE

DROITESTRL

DOUILLES A PIEDHBS

DOUILLESA PLAQUE SOUDEE

HSP

CABLE D’ACIER

ETIQUETTE

MANCHON

CABLE D’ACIER

BOULON FILETE

ETIQUETTE

BANDE

CABLED’ACIER

MANCHON

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 74

Page 77: Catalogue 2010

Douilles de fixation

ATTENTION: NE PAS UTILISER LES DOUILLES DE FIXATION POUR LE LEVAGE

Système d'assemblage des éléments préfabriqués en béton.Protection anticorrosion par zinguage électrolytique.EFFORTS ADMISSIBLES COMBINESDans le cas de la combinaison des efforts de traction et de cisaillement, la résultante s'obtienten appliquant la formule suivante:Fadm = √(Ft² + Ff²)

GAMME

DOUILLES A TROUDOUILLES BSR

ARMATURES D’ANCRAGE

COUPLE DE SERRAGE ET LONGUEUR DE VISSAGEPour l'assemblage, la vis de fixation doit pénétrer dans le manchon à une profondeur égale au diamètre de la vis et doit être serrée en appliquant un couple qui correspond à la visserie de classe 8.8

75

Description Caractéristiques

Diamètre de vis Profondeur de vissage mini Couple de serrage maxi(mm) (Nm)

M12 12 50M16 16 120M20 20 240

BSR-M12-060EV M12 60 300BSR-M16-080EV M16 80 100BSR-M20-100EV M20 100 100

Longueur Quantité Article Diamètre (mm) par boîte (u)

BSH-M12-045EV M12 45 200BSH-M12-070EV M12 70 200BSH-M16-060EV M16 60 100BSH-M16-100EV M16 100 50BSH-M20-070EV M20 70 50BSH-M20-100EV M20 100 50

Longueur Quantité Article Diamètre (mm) par boîte (u)

Douille tubulaire écrasée à trou- Acier zingué- Acier inoxydable sur demandeArmature d'ancrage impérative

DOUILLES BSR F

BSRF-M12-060EV M12 60 200BSRF-M16-080EV M16 80 100BSRF-M20-100EV M20 100 50

Longueur Quantité Article Diamètre (mm) par boîte (u)

M12 8 300M16 10 350M20 12 400

Diamètre Longueur LModèle d (mm)

DOUILLES REPLIEESDOUILLES BSH

Douille tubulaire écrasée à trou et collerette- Acier zingué- Acier inoxydable sur demandeArmature d'ancrage impérative

Douille tubulaire repliée- Acier zingué- Acier inoxydable sur demande

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 75

Page 78: Catalogue 2010

Ancres de levage 2DAncres plates

Description

Système simple et rapide de mise en œuvre

Ce système est composé de trois éléments de base :- Une ancre plate en acier.- Une forme en caoutchouc pour la pose de l'ancre et le passage de l'anneau.

- Un anneau de levage réutilisable. ANNEAU TF2

La tête de l'ancre comporte un orifice dans lequell'anneau de levage s'enclenche.Lorsque l'anneau est introduit dans l'orifice, il fautfermer complètement le verrou.

Le levage peut être effectué dans toutes les directions.

GAMME

ANCRES SA-BAncres en acier.Ancre à queue d'aronde auto-ancrante universelle.Applications: murs, poteaux, poutres, dalles.Gamme de charges: 0,7 tonnes à 22,0 tonnes.

ANCRES SA-STL'ancrage de l'ancre dans le béton est obtenu par une armature introduite dansl'orifice inférieur.Applications: poutres précontraintes, éléments minces, éléments en béton de faible résistance.Gamme de charges: 0,7 tonnes à 26,0 tonnes.

ANCRES SA-TTUAncres en acier. La forme spéciale de la tête prévient la rupture du béton.L'ancrage de l'ancre dans le béton est obtenu par des armatures qui se logent dans les encochesprévues à cet effet.Applications: basculement des éléments minces sans table basculante.Gamme de charges: 1,4 tonnes à 10,0 tonnes.

ANCRES SA-TUAncres en acier. La forme spéciale dissymétrique est plus compacte que celle de l'ancre TTU.L'ancrage de l'ancre dans le béton est assuré par des armatures.Applications: relevage des éléments minces sans basculement.Gamme de charges: 1,4 tonnes à 10,0 tonnes.

ANCRES SA-FAAncres en acier.Ancre à pied auto-ancrante.Applications: éléments minces tels que dalles, plaques, tuyaux, pièces en béton à haute résistance.Gamme de charges: 0,7 tonnes et 5,0 tonnes.

CARACTERISTIQUES GENERALES

76

DISPONIBLE SUR CONSULTATION

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:28 Page 76

Page 79: Catalogue 2010

Ancres de levage 3DAncres à pied - ancres à œil

Le meilleur choix pour le levage, le transport et le montage des éléments préfabriqués en béton.Système très sur, rapide à utiliser et économique.Orientation de l'anneau possible à 360°.

77

Description CARACTERISTIQUES GENERALES - AVANTAGES

Ce système est composé de trois éléments de base:- Une ancre à tête sphérique encastrée dans le béton.- Une forme en caoutchouc pour la pose de l'ancre et le passage de l'anneau.- Un anneau de levage réutilisable qui peut être orienté à 360°. ANNEAU TH2

Principe de fonctionnement:La traction sur l'ancre génère un cône de compression dans le béton.Le béton est cisaillé à l'interface entre ce cône et le béton extérieur.La profondeur de l'ancre permet d'obtenir un taux de cisaillement admissible.

GAMME

ANCRES TYPE TForgées en acier.Applications : murs, poutres, planchers, tuyaux.Gamme de charges : 1,3 tonnes à 45,0 tonnes.

ANCRES TYPE OForgées en acier.Ces ancres s'utilisent avec une armature introduite dans l'orifice du bout inférieur.Applications : dans des éléments minces.Gamme de charges : 1,3 tonnes à 32,0 tonnes.

ANCRES TYPE PForgées en acier.Applications : éléments en béton dont la position de l'ancre est difficilement accessible.Gamme de charges : 1,3 tonnes à 5,0 tonnes.

ANCRES TYPE TPAForgées en acier.Ces ancres sont constituées d'une ancre de type T soudée sur une plaque d'acier.Applications : Elles sont recommandées pour les dalles minces qui se lèvent à l'horizontale.Gamme de charges: 2,5 tonnes à 10,0 tonnes.

ANCRES TYPE TKAForgées en acier.Applications : relevage des parois minces, de la position horizontale à la position verticale, basculement.Ces ancres nécessitent une armature.Gamme de charges : 1,3 tonnes à 5,0 tonnes.

ANCRES TYPE TSGForgées en acier.Applications : levage et transport des panneaux de type sandwich.Gamme de charges : 1,3 tonnes à 32,0 tonnes.

ANCRES TYPE TKSForgées en acier.Ces ancres fonctionnent par adhérence des nervures de l'acier pour béton armé.Applications : levage de parois minces.Gamme de charges : 2,5 tonnes à 15,0 tonnes.

DISPONIBLE SUR CONSULTATION

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:29 Page 77

Page 80: Catalogue 2010

Douilles et ancres de levageDétermination des charges appliquées au dispositif de levage

Le schema de levage par douilles doit respecter les règles de l'art, notamment :Recommandations R362 de la CNAMTS - Recommandations R405 de la CNAMTSNorme EN 13670 - Fascicule 65A - Fascicule de documentation FD CEN/TR 15728

1- Poids propre de l'élément préfabriquéSauf pour des bétons spéciaux, le poids peut être calculé avec une densité du béton armé de 2,5

2- Effort supplémentaire d'adhérence au démoulageMoule en bois rugueux huilé : 300 DaN/m²Moule en bois vernis avec des panneaux rabotés : 200 DaN/m²Moule en bois huilé, contre plaqué enduit de plastique huilé : 100 DaN/m²Cet effort est uniquement à prendre en compte lors du premier démoulage

3- Coefficient dynamique majorateur de la charge lié à l'appareil de levageCe coefficient de majoration dynamique dépend du type d'appareil de levage, de la vitesse du levage et du type de terrain sur lequel l'appareil de levage circule

Engin de levage et manutention Coefficient dynamique

Grue à tour et grue à portique 1,2

Grue mobile 1,4

Levage et déplacement sur terrain plat 2 - 2,5

Levage et déplacement sur terrain rugueux 3 - 4

4- Résistance du béton au moment du premier levageLe béton doit avoir une résistance au moins égale à 15 Mpa au moment du premier levage

5- Coefficient majorateur de la charge en fonction de l'angle d'élinguageLa charge appliquée au dispositif de levage doit être majorée en fonction de l'angle d'élingage

Rapport a / b Angle α (degré) Coefficient0,000 < a / b < 0,259 0 < α < 30 1,040,259 < a / b < 0,383 30 < α < 45 1,080,383 < a / b < 0,500 45 < α < 60 1,160,500 < a / b < 0,608 60 < α <75 1,260,608 < a / b < 0,707 75 < α < 90 1,41

c /b = cos (α/2)coeff = 1 /[cos (α/2)]a = d/2a/b = sin (α/2)

6- Nombre et position des points d'élingageSauf dans le cas d'utilisation de dispositifs d'équilibrage, il faut considérer que seuls deux pointsreprennent la totalité des efforts

Nombre de points (apparents) Nombre de points efficaces Nombre de points efficacesavec dispositif d’équilibrage sans dispositif d’équilibrage

4 4 23 3 22 2 2

Le levage par un seul point est fortement déconseilléLes points d'élingage doivent être positionnés de façon symétrique par rapport au centre de gravité del'élément préfabriqué

αα

α2

c

ad

b

78

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:29 Page 78

Page 81: Catalogue 2010

Armaturesstandardgamme bâtimentGamme bâtimentzone non sismique

P80

Gamme bâtimentzone sismique

p 81

Chaînages grande longueurP 82

Attentes picotsP 82

Boucles en acier douxP 82

Equerres et UP 82

Treillis soudésP 83 et 84

79

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:29 Page 79

Page 82: Catalogue 2010

Ces chaînages sont prévus pour une hauteur sous plafond de 2,50 m et une épaisseur de dalle de 20 cm. Pour d’autres configurations, nous consulter.

L’extrémité haute des filants est crossée afin d’assurer la sécurité.

Armatures standardGamme bâtiment - Zone non sismique

Acier filants Ø 7 et Ø 9 - Aciers transversaux Ø 5Acier filants Ø 8 et Ø 10 - Aciers transversaux Ø 6Aciers HA de nuance B500 conformes aux normes NF A 35-016 et NF A 35-019Les aciers verticaux sont tous crossés pour assurer la sécurité.

ABOUT DE VOILE

ZONE NON SISMIQUE

Catalogue armatures standard maison individuelle disponible sur demande (Semelles - poteaux - linteaux - chaînages)

DOCUMENT DE RÉFÉRENCE : DTU 23.1 MURS EN BÉTON BANCHÉ

Barres filantes Barres transversalesArticle Diamètre Longueur Diamètre Espacement Dimensions

Paquet

(mm) (m) (mm) (mm) (cm) (unité)CVB7 2 HA 7 3,10 8 HA 5 30 10 X 45 80CVB9 2 HA 9 3,10 8 HA 5 30 10 X 45 80CVB8 2 HA 8 3,10 10 HA 6 25 10 X 45 80CVB10 2 HA 10 3,10 10 HA 6 25 10 X 45 80

807

x 30

20

310

2040

250

10

45

80

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:29 Page 80

Page 83: Catalogue 2010

Ces chaînages sont prévus pour une hauteur sous plafond de 2,50 m et une épaisseur de dalle de 20 cm. Pour d’autres configurations, nous consulter.

Un cadre à l’extrémité haute des filants permet d’assurer la sécurité.

Fourniture de U sur demande pour liaison avec les treillis.

Armatures standardGamme bâtiment - Zone sismique

Aciers filants Ø 10 - Aciers transversaux Ø 6 pour zone non critiqueAciers filants Ø 12 - Aciers transversaux Ø 6 pour zone critique Aciers HA de nuance B500B conformes aux normes NF A 35-016 et NF A 35-019Un cadre à l’extrémité haute des filants permet d’assurer la sécurité.

CHAINAGEVERTICAL

ZONE SISMIQUE

ASSOCIATION CHAINAGE - BOITE D’ATTENTE

DOCUMENT DE RÉFÉRENCE : RÈGLES PS 92

(Règles de construction parasismiques applicables aux bâtiments)

Barres filantes CadresArticle Diamètre Longueur Diamètre Espacement Dimensions

Paquet

(mm) (m) (mm) (mm) (cm) (unité)RS 10 4 HA 10 3,35 24 HA 6 10 10 X 12 30RS 12 4 HA 12 3,6 24 HA 6 10 10 X 12 30

Catalogue armatures standard maison individuelle disponible sur demande (Longrines - chaînages)

HA

10 :

335

H

A12

: 3

60

HA

10 :

95

HA

12 :

120

Cad

res

: 23

x 1

010

10

12

10

12

8

Boite d’attenteLargeur 8 cm

81

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:29 Page 81

Page 84: Catalogue 2010

Armatures standardChaînage 6,00 m - Attentes picots - Boucles en acier doux -Équerres et U

Armatures faconnées en équerre et en U disponibles sur demande. Aciers HA de nuance B500 conformes aux normes NF A 35-016 et NF A 35-019

Aciers HA de nuance B500 conformes aux normes NF A 35-016 et NF A 35-019

Aciers HA de nuance B500 conformes aux normes NF A 35-016 et NF A 35-019Chainage 2 HA 10 longueur 6,00 mètresBarres transversales 27HA5

Equerres et U

Chaînages grande longueur

Attentes picots

Boucles en acier doux

Article Diamètre Hauteur paquet Palette(mm) (cm) (unité) (unités)

ELPP12 10 ADX 12 100 500

AUTRES DIMENSIONS SUR DEMANDE

Catalogue armatures standard maison individuelle disponible sur demande

Article Diamètre Longueur paquet(mm) (cm) (unité)

PICOT 6 6 100 500

PICOT 8 8 100 500

PICOT 10 10 SUR DEMANDE

PICOT 12 12 SUR DEMANDE

10

45 40 4026 x 20

600

Article paquet(unité)

CATX 50

Acier ADX de nuance B235C conforme à la norme NF A 35-015

82

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:30 Page 82

Page 85: Catalogue 2010

L : Longueur du panneaul : largeur du panneauD : Diamètre du fil de chaîned : Diamètre du fil de trameE : Espacement du fil de chaînee : Espacement du fil de trameAR : About arrièreAV : About avantad = ag : About de rive

Caractéristiques générales des produits ADETSLes produits standards ADETS sont constitués de fils haute adhérence.

Ils comprennent 16 produits : • 5 treillis antifissuration ( NF A 35-024 ) • 13 treillis de structure ( NF A 35-016 ) ( NF A 35-019-2)

Ces produits sont conçus pour une utilisation rationnelle et économique dans le cadre de l’application des Règles deCalcul du Béton Armé aux Etats Limites, des D.T.U , et des Règles Européennes de calcul du béton armé.

Ces produits qui sont fabriqués exclusivement par les titulaires du droit d’usage du Label ADETS bénéficient du droitd’usage de la marque NF – Aciers pour Béton Armé, accordé par l’ A.F.C.A.B. , organisme certificateur mandaté parA.F.N.O.R.

Les caractéristiques mécaniques, géométriques et technologiques sont en tous points conformes à celles décrites dansles normes NF A 35-024, NF A 35-016 et NF A 35-019-2.

Caractéristiques mécaniquesLimite d’élasticité (Re) : 500 MPaRm/ Re: 1,03 ( NF A 35-016 )Allongement sous charge maximale (Agt) : 1,5 % ( NF A 35-024 )

2,5 % ( NF A 35-016 )

Caractères d'adhérence : NF A 35-024 et NF A 35-016η = 1,3 pour Ø < 6 fR min : 4,5 mm : 0,036η = 1,6 pour Ø ≥ 6 5 à 6 mm : 0,039ψS = 1,5 6,5 à 8,5 mm : 0,045

9 à 10,5 mm : 0,052

Pour les treillis soudés constitués de fils à empreintes, l'adhérence est assurée par le respect des prescriptions de lanorme NF A 35-019-2.

Ancrages rectilignes ( B.A.E.L. : Art. A.6.2,1 et A.6.2,2)ancrage total avec : 3 soudures pour les fils porteurs 2 soudures pour les fils de répartition ou d’après la longueur de scellement droit donnée en fonction de la résistance caractéristique du béton.

Treillis soudésGamme ADETS

Gamme standard

Description

fc28 (MPa) 25 30 35 40 45 50 55 60

l s = Ø . fe = k Ø 44 Ø 39 Ø 34 Ø 31 Ø 28 Ø 26 Ø 24 Ø 22 Ø4 τsu

Produits standardisés sur stock - Caractéristiques générales et mécaniques

lag

adE

L

AR AVe

D (fil le plus long) chaîned (fil le plus court) trame

83

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:30 Page 83

Page 86: Catalogue 2010

Produits standardisés sur stock - Caractéristiques nominales

Treillis soudésGamme ADETS

Section Abouts Nbre Longueur Masse Surface Masse ColisageDésignation de fils Largeur nominale 1 rouleau 1 rouleau

ADETS S S E D AV AR N L ou ous e d ad ag n l 1 panneau 1 panneau

cm2/m cm2/m mm mm mm/mm m kg/m2 m2 kg

0,80 200 4,5 100/100 12 50,00* 1,043 120,00 125,10RAF R® 0,80 1

0,53 300 4,5 100/100 167 2,40

0,80 200 4,5 150/150 12 3,60 1,042 8,64 9,00 100PAF R® 0,80

0,53 300 4,5 100/100 12 2,40

0,80 200 4,5 100/100 12 40,00* 1,250 96,00 120,00RAF C® 0,80 1

0,80 200 4,5 100/100 200 2,40

0,80 200 4,5 100/100 12 3,60 1,250 8,64 10,80PAF C® 0,80 100

0,80 200 4,5 100/100 18 2,40

0,80 200 4,5 135/25 12 PAF V® 0,99 7,68 9,60 100

0,99 160 4,5 100/100 16

TREILLIS ANTIFISSURATION (NF A 35-024)

TREILLIS DE STRUCTURE (NF A 35-016-2 ou NF A 35-019-2)

* Rouleaux : diamètre extérieur minimum autorisé = 500 mm.2

400

3 200 800 252 240135

Section Abouts Nbre Longueur Masse Surface Masse ColisageDésignation de fils Largeur nominale 1 panneau 1 panneau

ADETS S S E D AV AR N L s e d ad ag n l

cm2/m cm2/m mm mm mm/mm m kg/m2 m2 kg

1,19 200 5,5 100/100 12 4,80ST 10® 1,19 1,870 11,52 21,54 50 ou 80

1,19 200 5,5 100/100 24 2,40

1,88 150 6 150/150 16 6,00ST 20® 1,89 2,487 14,40 35,81 40

1,28 300 7 75/75 20 2,40

2,57 150 7 150/150 16 6,00ST 25® 2,57 3,020 14,40 43,49 40

1,28 300 7 75/75 20 2,40

2,83 100 6 150/150 24 6,00ST 30® 2,83 3,236 14,40 46,46 30

1,28 300 7 50/50 20 2,40

3,85 100 7 150/150 24 6,00ST 35® 3,85 4,026 14,40 57,98 30

1,28 300 7 50/50 20 2,40

5,03 100 8 150/150 24 6,00ST 50® 5,03 5,267 14,40 75,84 20

1,68 300 8 50/50 20 2,40

6,36 100 9 125/125 24 6,00ST 60® 6,36 6,986 14,40 100,60 16

2,54 250 9 50/50 24 2,40

1,42 200 6 100/100 12 4,00ST 15 C® 1,42 2,220 9,60 21,31 70

1,42 200 6 100/100 20 2,40

2,57 150 7 75/75 16 6,00ST 25 C® 2,57 4,026 14,40 57,98 30

2,57 150 7 75/75 40 2,40

2,57 150 7 75/75 16 3,00ST 25 CS® 2,57 4,026 7,20 28,99 40

2,57 150 7 75/75 20 2,40

3,85 100 7 50/50 24 6,00ST 40 C® 3,85 6,040 14,40 86,98 20

3,85 100 7 50/50 60 2,40

5,03 100 8 50/50 24 6,00ST 50 C® 5,03 7,900 14,40 113,76 15

5,03 100 8 50/50 60 2,40

6,36 100 9 50/50 24 6,00ST 65 C® 6,36 9,980 14,40 143,71 10

6,36 100 9 50/50 60 2,40

84

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:30 Page 84

Page 87: Catalogue 2010

Système START®

P 86 et 87

Goujons ELEXI®

P 88 à 90

Coupleurs BARTECP 91

Coupleurs GRIPTECP 92 et 93

Appuis linéairesN et STZP 94

Appuisantivibratiles DILATSOLP 94

Appuis ponctuelsDILASTP 95

Chevilles à expansionP 96

Résine de scellementBCR 400 V PLUSP 97

Réservations etcoffrages perdusRESADEX®

RESABOX®

P 98

Arrêts de bétonnage RESABAND®

RESADAL®

P 98

Coffrage perduRESAPLAST™

P 99

Panneaux de carton alvéolaireBIOCOFRA PARACOFRAPLAC BIOCOFRA VSP 100

Bandes d’Arrêtd’Eau BAEP 101

Joints BentoniteHYDROSTOP®

P 102

JointsHydrogonflantSWELL SEAL 3VP 103

Joints coupe-feuVEDAFEUP 104

Bande coupe-feuJOCOFP 105

Accessoires de levageP 106

Mise en œuvre

85

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:30 Page 85

Page 88: Catalogue 2010

Attentes START®

Sens de l'extraction Armatures inversées

Positionnement

Après traçage, le positionnement est rapide et précis au moyen des fixations magnétiques sur coffrages métalliques ou par clouage sur coffrages bois.

Alignement

L’alignement d’éléments juxtaposés est assuré par lapose de fixations magnétiques en recouvrement surles deux caissons.

Cintrage

Les attentes START® peuvent se poser sur les coffrages cintrés aussifacilement que sur les coffrages plans :Rayon de courbure admissible : Ø 6 à Ø 10 : de 1,60 à 2,00 mètre selon l’espacement des armatures.

Décoffrage

Les caissons START® s’enlèvent d’un seul geste, il ne reste aucun corps étranger dans le béton.TOUJOURS COMMENCER L’EXTRACTION DU CAISSON PAR LE CÔTÉ COLORÉ (ORANGE, BLEU OU VERT). EXTRAIRE LE CAISSON PAR CINTRAGE LÉGER, NE PAS PLIER.

Redressage des armatures

Les outils pour le décoffrage sont spécialement étudiés afinde supprimer “l’effet baïonnette”.Positionner la base de l’outil en appui au fond de l’engravureet passer la pince sous la barre à redresser.Redresser la barre en basculant le manche.

86

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:30 Page 86

Page 89: Catalogue 2010

Attentes START®

1 rangée VSS

Evite de redresser les aciers pour récupérer les fixations magnétiques

Evi

te d

e r

ed

ress

er

les

ac

iers

po

ur

réc

up

ére

r le

s fi

xa

tio

ns

ma

gn

éti

qu

es

1 rangée VSD

2 rangées VSS

Taquets magnétiques

2 rangées VSS

VSS+

VSP75

1 rangéeVSD

Les coffrages et les fixations magnétiques doivent être exempts de laitance et nettoyés avant la pose.

Répartition des fixations magnétiques

87

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:31 Page 87

Page 90: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®

Mise en œuvre dans le cas des planchers

La perpendicularité entre l'axe des goujons et le plan du joint doit être contrôlée pour assurer la libre dilatation du jointLe bon positionnement des aciers de renfort doit également être contrôléDans le cas de goujons utilisés dans des directions non parallèles, utiliser des douilles à dilatation latérale au moins dans une direction

- Tracer sur le coffrage l’alignement entre les goujons- Fixer les douilles sur le coffrage d’about- Vérifier le parallélisme des douilles

- Introduire les goujons dans les douilles jusqu’à la butée sans forcer

- Poser, caler et ligaturer les armatures du côté des goujons

- Vérifier le positionnement des aciers de renfort (dimensionnés par le Bureau d’Etudes)

- Poser, caler et ligaturer les armatures du côtédes douilles

- Vérifier le positionnement des aciers de renfort(dimensionnés par le Bureau d’Etudes)

L

<2L/3<2L/3

Renforts

L

<2L/3<2L/3

Renforts

- Bétonner du côté des douilles- Ne pas positionner la goulotte directementsur les douilles

- Bétonner du côté des goujons- Ne pas positionner la goulotte directement sur lesgoujons

- Décoffrer- Enlever les étiquettes de protection- Poser le garnissage joint

- Décoffrer

Positionnement des douilles sur le coffrage

OUI NON

1

2

3

4

5

6

7

8

TRAITEMENT COUPE-FEU PAR CORDON OU PLAQUE EN LAINE MINÉRALE

88

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:31 Page 88

Page 91: Catalogue 2010

Goujons ELEXI®

Mise en œuvre dans le cas des planchers à prédalles

Accessoire de pose sur coffrage métallique

Htc/2

Htc/2

HHtc

Hauteur de calcul = Htc

Renfort

Armatures supérieures

Suspente

Ancrages

Hauteur de calcul = H

Hauteur de calcul = H

H/2

H/2

H

Armatures supérieures

Renfort

Armatures supérieures

Ancrages

SuspenteH/2

H/2

H

Hauteur de calcul = H

RenfortH/2

H/2

H

Armatures supérieures

Ancrage de la prédalle par recouvrement

PRÉDALLE APPUYÉE SUR BANDE DE RIVE(disposition valable uniquement pour les prédalles en béton armé).

Ancrage de la prédalle par armatures en attente par rapport au bord de la prédalle.

PRÉDALLE SUSPENDUE(disposition pour les prédalles en béton armé et en béton précontraint).

Goujons décentrés, armatures de renfort des goujons posées sur la prédalle.

Pour le dimensionnement des goujons posés avec une platine magnétique, augmenter l'ouverture de joint de 5 mm.

La fixation magnétique pour douilles est composée d'uneplatine galvanisée qui se glisse sur la douille et d'uneplaque magnétique souple.

La fixation magnétique pour douilles est compatible avecles douilles Type I et R dans les diamètres 22, 25 et 30.

Platine galvanisée : FMG1Plaque magnétique : PMPGDimension (mm) : 140 x 200

Ce type d’ancrage nécessite une armature de liaison (poutrelle treillis, étriers ou armatures en retour d’équerre) entre les armatures principales de la prédalle et lesarmatures supplémentaires placées au dessus de la prédalle dans la table de compression.

Plaquette magnétique

Plaquette galvanisée

Douille

Pour le maintien latéral de la douilleutiliser un lien d’attache

89

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:31 Page 89

Page 92: Catalogue 2010

Mise en œuvre dans le cas des poutres

Goujons ELEXI®

3

1

2

1

2

1

1

1

2

3

2

2

1

2

Ensemble Goujons et renforts superposés (solution 1 du logiciel)

Les suspentes verticales jouent également le rôle de renforts (solution 2 du logiciel)

Les renforts “1” et les armatures horizontales “2” sont déterminés pour l’effort tranchant transmis par chaquegoujon. Coefficient partiel relatif à l’acier : γs = 2,68.

Les suspentes “3” sont déterminées pour l’effort tranchant total d’extrémité de poutre. Coefficient partiel relatif àl’acier : γs = 1,15.

2

1

2

1

2

2

22

Les renforts “1” sont déterminés pour l’effort tranchant total d’extrémité de poutre. Coefficient partiel relatif àl’acier : γs = 2,68.

Les armatures horizontales “2” sont déterminées pour l’effort tranchant transmis par chaque goujon . Coefficientpartiel relatif à l’acier : γs = 2,68.

LES DESSINS NE REPRÉSENTENT PAS LES ARMATURESLONGITUDINALES ET TRANSVERSALES DE LA POUTRE

90

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:31 Page 90

Page 93: Catalogue 2010

Coupleurs BARTEC

1. Barre filetée + coupleur (avec bouchond’obturation) mis en place contre lecoffrage.

2. décoffrage et extraction du bouchond’obturation après coulage du béton depremière phase.

3. Vissage à la main, dans le coupleur de la barre filetée de reprise.

4. Blocage de la liaison à la clé. Il n’est pasnécessaire d’appliquer un couple de serrage

déterminé.

• Vérifier qu’aucune partie du filetage de la barre n’est visible à l’extérieur du coupleur.• Vérifier que le bouchon estbien en place sur le coupleur.

Fixation sur coffrage métallique

par vis

par fixation magnétique

Fixation plastique à clouer sur coffrage bois

Facile à contrôler

Vissage impossible d’une barre de deuxième phased’un diamètre différent de celui de la barre de première phase

Mauvais positionnement :le filetage est apparent

Le caisson doit êtrecomplètement retiré de l’engravure

91

Procédures de mise en œuvre des liaisons sans rotation, à contre écrou et à réduction de diamètre disponibles sur demande.

Caisson de réservation RESATEC®

Bon positionnement :le filetage n’est plus visible

La bonne mise en œuvre est vérifiée par un simple contrôle visuel

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:31 Page 91

Page 94: Catalogue 2010

Coupleurs GRIPTEC

MISE EN ŒUVRE CONTRÔLE

PROCÉDURE DE MISE EN ŒUVRE ET CONTRÔLE. LIAISONS GRIPTEC STANDARD

Le bouchon est bien en place sur le coupleur.

Les deux protections sont de la même couleur.

Ôter les 2 protections

Bétonnage 1ère phase

Etape 2 Approche barre 2nde phase

Etape 1 Mise en place 1ère phase

92

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:32 Page 92

Page 95: Catalogue 2010

Coupleurs GRIPTEC

PROCÉDURES DE MISE EN ŒUVRE DES LIAISONS GRIPTECPOSITION B, POSITION C, PONTAGE, TRANSITION POSITION-TRANSITION ET PLATINES D'ANCRAGE

DISPONIBLES SUR DEMANDE

MISE EN ŒUVRE CONTRÔLE

En fin de vissage, aucune partie du filetage n’est visible à l’extérieur du coupleur.

Vissage à la main

Blocage à la clé

(une clé peut être utilisée si cela rend la manœuvre plus facile)

Etape 4 Vissage barre 2nde phase

Etape 3 Vissage barre 2nde phase

93

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:32 Page 93

Page 96: Catalogue 2010

Appuis linéaires N et STZ

PREPARATION DU SUPPORT

La surface qui supporte les appuis doit être

parfaitement plane, horizontale et sans aspérité.

Le couronnement de mur ou la surface du corbeau

doivent donc éventuellement être mis à niveau par

une couche de mortier de quelques centimètres

d'épaisseur.

Cette couche rapportée doit être durcie avant la pose

des appuis.

Les faces en béton recevant les appuis doivent être

parallèles.

SENS DE POSE

Appuis à glissement STZ : le noyau élastomère doit

être posé de préférence vers le bas, et les feuilles de

glissement vers le haut.

POSITIONNEMENT DES APPUIS

FIXATION DES APPUIS

Les appuis peuvent être collés au support au moyen

d'une colle sans solvant. Les éléments d'appuis

(rouleaux ou bandes) doivent être posés bout à bout

et reliés sur toute leur largeur par un adhésif qui

assure la continuité des appuis et évite la pénétration

de laitance.

Appuis antivibratiles DILATSOL

Plaque de coffrageperdu (prédalle…)

Feuille polyaned’étanchéité

Ruban adhésifd’étanchéité

Joint d’étanchéitécoulable

Joint d’étanchéitécoulable

DILATSOL

DILATSOL

DILATSOL

DILATSOL

MASSIFMACHINE

MASSIFMACHINE

DILATSOL EN PLOTS

DILATSOL EN FEUILLES

94

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:32 Page 94

Page 97: Catalogue 2010

Appuis ponctuels DILAST NON FRETTE ET DILAST FRETTE

CONDITIONNEMENT

Les appuis glissants (appui et plaque de glissement) sont

assemblés et protégés par des adhésifs.

Les adhésifs de protection évitent les dépôts de laitance

et de poussière sur la plaque de glissement.

Les deux parties, appui et plaque, sont livrées centrées.

Les adhésifs ne doivent pas être enlevés, découpés ou

déchirés au moment de la pose des appuis.

Lors des mouvements de la structure, la rupture des

adhésifs permet les mouvements.

PREPARATION DU SUPPORT

La surface qui supporte l’appui doit être parfaitement

plane, horizontale et sans aspérité.

Le couronnement de mur ou la surface du corbeau

doivent donc éventuellement être mis à niveau par une

couche de mortier de quelques centimètres d’épaisseur.

Cette couche rapportée doit être durcie avant la pose des

appuis.

Les faces en béton recevant l’appui doivent être

parallèles.

Il est recommandé de chanfreiner l’arête supérieure du

corbeau.

POSITIONNEMENT DES APPUIS

COFFRAGE

Dans le cas où l’élément porté est coulé en place,

il convient d’entourer les appuis par du polystyrène

ou tout autre matériau de remplissage. Ce matériau

de remplissage sera enlevé après bétonnage de l’élément

porté.

SENS DE POSE

Il est conseillé de monter les appuis à glissement bloc

support en élastomère vers le bas et plaque de

glissement vers le haut, de manière à éviter, d’une part,

le déplacement de la charge sur la structure porteuse et,

d’autre part, les dépôts de laitance et de salissures sur

la plaque de glissement.

FIXATION DES APPUIS

Les appuis peuvent être collés au support au moyen

d’une colle sans solvant.

Mur Poutre

a

b

Cas générala ≤ b

Corbeau

Mur Poutre

Corbeau

Appui unique Appuis doubles ou multiples

Recul minimum du bloc support = 5 cm

Plaque de glissement

Bloc élastomère

Il est recommandé de réaliser un chanfrein sur le bord du corbeau afin d’éviter les épaufrures du béton.

95

NE PAS ENLEVER LES ADHÉSIFS DE MONTAGE DES APPUIS

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:32 Page 95

Page 98: Catalogue 2010

Chevilles à expansion pour tiges de coffrage

cône coquilles

Mise en place des chevilles à expansion

Avant la mise en place de la cheville dans le trou, il faut impérativement nettoyer le forage de la poussière par jet d’air comprimé.

Avant la mise en place dans le support, visser la cheville à cône d’expansion jusqu’à ce que le cône soit en prise avec lacoquille et que l’extrémité de la tige soit en contact avec le feuillard qui relie les deux coquilles.

Présenter la cheville à expansion devant le trou de forage de façon à ce qu’elle soit légèrement en contact avec la paroi et l’enfoncer.

La jupe plastique est éjectée ce qui libère les deux coquilles qui assurent l’ancrage.

Lorsque la cheville est en position au fond du trou, tourner la barre pour avoir un blocage partiel de la cheville puis visserl’accessoire (aucun couple de serrage n’est nécessaire).

Fixationde coffrages

Fixationd’étais

Article CHE 15 CHE 20Diamètre de perçage (d) Ø 36 / 38 mm Ø 42 / 45 mm

d

p

96

p mini = 230 mm

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:33 Page 96

Page 99: Catalogue 2010

Résine de scellement BCR 400 V PLUS

TEMPS DE MANIPULATION - TEMPS DE MISE EN CHARGE

PARAMETRES DE POSE

ECOUVILLON STANDARD (BARRES Ø 8 à Ø 14)

Température minimale d'utilisation de la résine: + 5°C

Insérer l'écouvillon à la main et faire un mouvement de rotation.

Nettoyer ensuite le trou au moyen de la pompe soufflante.

Monter l'écouvillon spécial sur l'outil de fixation au perfo-rateur ou sur la rallonge.

Fixer l'ensemble au perforateuret mettre en rotation.Nettoyer ensuite le trou aumoyen de la pompe soufflante.

Température de Temps de Temps de misela résine (°C) manipulation en charge

5 25' 8 h10 16' 4 h15 11' 3 h20 7' 2 h25 5' 1 h 30'30 3' 1 h

ECOUVILLON STANDARD (BARRES Ø 8 à Ø 14)

5 4 3

2

1

DISPOSITIF POUR CONDITIONS SPECIALES: ANCRAGES > 315 MM - SCELLEMENTS EN PLAFOND

ECOUVILLON SPECIAL A MONTER SUR LE MARTEAU PERFORATEUR (BARRES Ø 8 à Ø 32)

Écouvillon Rallonge Outil de fixationau perforateur

97

Diamètre barre (mm) Ø8 Ø10 Ø12 Ø14 Ø16 Ø20 Ø25 Ø32Diamètre perçage (mm) 12 14 16 18 20 25 30 40Diamètre écouvillon (mm) 14 16 18 20 22 27 32 42Profondeur d'ancrage mini (mm) 175 215 260 300 345 430 535 685Longueur mini recouvrement (mm) 300 300 300 315 360 450 565 720Profondeur d'ancrage maxi (mm) 400 500 600 700 800 1000 1000 1000

Type de perçage : au marteau perforateurInstallation possible dans toutes les directions. Possibilité de scellement en plafond.Température de service : - 40°C à + 80°C (Température maxi longue période: +50°C).Transport et stockage : les cartouches doivent être conservées dans un endroit sec, à une température comprise entre + 5°C et + 30°C.

Pour une profondeur de perçage compriseentre 315 et 1000 mm, ou un diamètre debarre supérieur à 16 mm, utiliser un com-presseur pour nettoyer le trou et injecter larésine au moyen d'un pistolet pneumatique.

1 - Tampon d’injection2 - Rallonge de mélangeur3 - Embout mélangeur4 - Cartouche de résine5 - Pistolet

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:33 Page 97

Page 100: Catalogue 2010

Réservations et coffrage perdus RESABOX® RESADEX®

Réservation RESADEX® standard

Arrêt de bétonnage RESABAND® et RESADAL®

Réservations et coffrages perdus RESABOX®

Comment confectionner un fond

Découper les angles Former les rabats Plier les rabats

POUR AUGMENTER LA RESISTANCE, RENFORCER

AU MOYEN DE CROISILLONS BOIS

RENFORCER AU MOYEN DE CROISILLONS OU DE POUTRELLES

DANS LE CAS DE FORTES EPAISSEURS

Dalles :Mettre l’arrêt de bétonnage.en appui sur un écarteur de nappestype DISTEX®, ESP ou DT

Poutres :Ligaturer l’arrêt de bétonnagesur les cadres

Calesétoiles

Taquetbois

Taquet bois

RESERVATION :- Coffrer le massif- Poser les armatures- Positionner la réservationà l’interieur des armatures

- Renforcer par des entretoises en bois- Bétonner le massif

COFFRAGE PERDUS :- Positionnement et ligaturer desréglettes en U à l’extérieur des armatures

- Poser le coffrage perdu- Renforcer par des butons dans le cas de grande hauteur

- Bétonner le massif.

98

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:33 Page 98

Page 101: Catalogue 2010

Coffrage perdu RESAPLAST™

Réalisation d'un pliage

Réalisation d'un massif

PREMIÈRE SOLUTION :Préformer la plaqueRESAPLAST™ , par exempleau moyen d'une règle enaluminium. La règle définitla zone de pliage quisuivra l'alvéole.

DEUXIÈME SOLUTION :Entailler longitudinalementla face opposée au côté depliage en suivant unealvéole, au moyen d'unoutil coupant.

Réalisation d'une longrine

1 - Façonner la plaque RESAPLAST™ aux dimensionsde l'ouvrage à réaliser.

2 - Après excavation du terrain, poser la plaqueRESAPLAST™.

3 - Poser et caler l'armature de l'ouvrage à réaliser.4 - Remblayer contre la plaque RESAPLAST™.5 - Bétonner l'ouvrage.

• Dans le cas d’une longrine appuyée à sesextrémités, coffrage possible sur trois faces.

• Dans le cas d’une semelle filante, coffragedes deux parois latérales seules.

Plaque alvéolaire pour la réalisation de coffrages perdus• coffrage de massifs• coffrage de longrines

ATTENTION: LA CÔTE DE PLIAGE CORRESPOND À LA CÔTE BÉTON DE LA PIÈCE À COFFRER

Règle aluminium

Entaille Entaille

Cadres d'armature

Fil d'attache

Cadres d'armature

Fil d'attache

Réglette en U et fil d'attache bobinots

99

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:33 Page 99

Page 102: Catalogue 2010

Panneaux de carton alvéolaire

Joint parasismique et de dilatation BIOCOFRA PARA

Joint de dilatation aquadégradable COFRAPLAC

Scotcher les tranches et les éventuelles déchirures pour une parfaite étanchéité. Poser lespanneaux bord à bord contre le premier voile. Scotcher les jointure entre chaques panneau.Pour éviter la formation d’agrégats à l’intérieur du réseau alvéolaire lors du passage destiges de coffrage, il est nécessaire, après avoir percé le carton de positionner un capuchond’étanchéité.Avant la prise du béton, il faut éviter de nettoyer le haut des banches à l’eau si on n’a passoigneusement protégé le carton.Pour créer l’absence de résistance entre les 2 voiles, la désagrégation du carton doit êtreeffectuée en perçant entièrement le réseau jusqu’à la base du mur tous les 30 cm environet en arrosant copieusement jusqu’au refus.Pour améliorer la finition du joint, vous pouvez incorporer un liteau bois à l’intérieur dujoint carton et ce, à chaque extrémité du voile béton.

Système de désolidarisation du sol BIOCOFRA VS

L’adaptation au sol du BIOCOFRA VS est très simple, elle ne nécessite qu’unminimum de préparation : un simple décapage de la terre végétale peut suffire.Mais comme il a été conçu pour être détruit simplement par de l’eau, BIOCOFRAVS doit être protégé de toute introduction d’eau accidentelle avant de reçevoirla coulée de béton.Les panneaux posés doivent être secs. Ils sont étalés entre deux feuilles depolyéthylène lourd sur un lit de gravier assurant la planéité du fond de coffrageet son drainage.Le film polyéthylène entoure le coffrage perdu et si nécessaire l’isolantthermique. Des goulottes d’introduction d’eau sont plantées dans le coffrageaprès la mise en place de l’armature, 1 pour 25 m2, de telle sorte que leur partiebiseautée pénètre dans le réseau, l’autre bout dépassant du niveau 0 de la dalle.Des ancres d’isolation inversées, 4 par m2 , assurent le maintien de l’isolantthermique sous la dalle quand le BIOCOFRA VS en est muni. Le béton peut dèslors être coulé.Quand le béton de la dalle portée a fait sa prise, on introduit de l’eau par lesgoulottes. La quantité d’eau dépend de l’épaisseur du carton (voir le cahier descharges). L’eau dissout la colle et supprime toute capacité portante du réseau,protégeant intégralement la dalle portée de toute contrainte.Les goulottes sont finalement scellées.Biocofra VS se bio-dégradera progressivement dans le temps, laissant un espace où le sol argileux pourra se dilater ou se restreindre sans dommages pourla structure.

Feuilles de polyéthylène GravierBiocofra VS

Tuyaux d'eau

Dalle portée Isolant thermique Biocofra VS

Goulottes Ferraillage

SOL

ISOLANTDALLE

Isolant thermique

VOILEEXISTANT

COFRAPLAC

CALESD'ARMATURE

CONEPLASTIQUE

TALONETTE

SCOTCH

FERRAILLAGEVOILE A RÉALISER

TIGES DESERRAGE

100

Positionner le premier panneau BIOCOFRA PARA de telle sorte qu'il soit centré par rapport aux passages destiges de coffrage. Faire traverser ce panneau par les tiges de coffrage. Le second panneau BIOCOFRA PARAest alors positionné de la même façon en s'appuyant contre le premier le plus étroitement possible et ainsi desuite, les panneaux étant scotchés entre eux à chaque fois de telle sorte qu'ils forment un coffrage continu.Terminer le coffrage en largeur en ajustant de part et d'autre un panneau BIOCOFRA PARA recoupé auxdimensions du mur, ou laisser dépasser les panneaux selon le cas. Toujours s'assurer que ces derniers panneauxsoient, comme les autres, enveloppés hermétiquement dans le film polyéthylène d'origine.

TRAITEMENT DES PASSAGES DE TIGES DE COFFRAGEEmboîter sur chaque tige de coffrage un tube d'entretoise d'épaisseur égale à l'épaisseur du panneau etl'enfoncer à travers le panneau. Ce tube d'entretoise doit prendre appui sur le cône en place dans le murexistant. Mettre en place le joint plat face collante contre le panneau BIOCOFRA PARA. Poser la platined'étanchéité en la centrant par rapport au joint plat et à la tige de coffrage. Positionner sur la platined'étanchéité le joint torique puis le tube écarteur. Terminer en posant a l'extrémité du tube écarteur un deuxième joint torique et un emboutcônique sur lequel le coffrage viendra prendre appui. Mettre en place la deuxième banche. Couler le béton à la pompe, régulièrement sur toutela longueur du voile, jusqu'au niveau désiré. Lorsque le béton a atteint la résistance requise, on procède à l'enlèvement de BIOCOFRA PARA.

EXTRACTION DE BIOCOFRA PARAOuvrir soigneusement le film polyéthylène recouvrant le haut du panneau et dégager les boucles de la sangle. Engager à travers ces bouclesles axes des manilles du palonnier, les verrouiller, puis tirer doucement. Quand les deux parties de la sangle sont en tension, s'assurer que lapotence est positionnée parallèlement au panneau à extraire. Extraire le panneau. Recommencer l'opération pour chaque panneau.

IMPORTANTUtiliser impérativement le dispositif d'étanchéité BIOCOFRA PARA pour les passages de tiges de coffrage.

10 7 6 5

48

9

3

1

2

1- Bicofra2- Tube d’entretoise3- Joint plat4 - Platine

d’étanchéité5 - Joint torique

6 - Tube écarteur7 - Joint torique8 - Embout conique9 - Banche10 - Tige de coffrage

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:34 Page 100

Page 103: Catalogue 2010

Bandes d’arrêt d’eau

SOUDURE DES BANDES D’ARRET D’EAULame chauffanteLe réseau d’étanchéité est réalisé au moyen de bandes droites et éventuellement de pièces d’intersections préfabriquées.Les liaisons sont effectuées par soudure à chaud sur chantier, au moyen d’une lame chauffante, des éléments mis bout à bout. Les joints à souder devront être de même modèle. Préparer un gabarit en deux parties, qui assure l’alignementdes deux éléments à raccorder. Couper soigneusement les extrémités. Placer les extrémités à souder en vis à vis. Amener lalame chauffante en contact simultané avec les deux extrémités : le PVC doit fondre sans brûler ni carboniser. Maintenir lapression sur les éléments à souder jusqu’à ce qu’un bourrelet de PVC en fusion de 3 mm environ se forme de part etd’autre de la lame. Ecarter légèrement le gabarit et enlever lentement la lame verticalement, afin d’entraîner le moins dePVC en fusion possible. Joindre immédiatement les extrémités fondues en rapprochant les deux parties du gabarit. Exercerune pression ferme pendant environ 20 secondes pour permettre à la soudure de se réaliser. Débrancher immédiatementla lame chauffante et la débarrasser des restes de PVC à l’aide de toile émeri ou d’une brosse. Desserrer le gabarit sansbouger la jonction et dégager la bande d’arrêt d’eau avec précaution.

ATTENTIONLes lames chauffantes doivent être raccordées à la terre.

HYGIENE ET SECURITÉLa soudure des bandes d’arrêt d’eau en PVC dégage des fumées d’acide. En atmosphère confinée, il est nécessaire de prévoir une ventilation forcée et/ou un masque de respiration. Les soudures sur chantier en plein air ne présentent pas de danger, prendre cependant la précaution de ne pas exposer son visage juste au dessus de la soudure en cours.

La bande d’arrêt d’eau est incorporée à l’intérieur du coffrage puis fixée avant coulage du béton. La propreté des bandes et le respect des règles de l’art pendant le coulage du béton concourrent à la fonctionnalitédes joints.

Attention : l’étanchéité ne peut être assurée que dans un béton de bonne qualité.

Bandes internesLes armatures sont conçues afin de permettre le passage et la mise en place de la bande.Le coffrage est réalisé de façon à éviter la déformation des bandes.Le clipsage des ailes des bandes internes aux armatures garantit un bon enrobage de béton.

Bandes externesElles n’imposent aucun façonnage particulier des armatures. Les bandes externes sont maintenues :

• par clouage sur coffrage bois ou sur le béton de propreté en cas de radier• par collage ou simplement plaquées sur un coffrage métallique.

Les clous doivent être placés à l’extérieur des crampons d’extrémité

101

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:34 Page 101

Page 104: Catalogue 2010

Joints bentonite HYDROSTOP®

Le support recevant le joint HYDROSTOP® devrapréalablement avoir été nettoyé des saletés, poussières et autres débris.

Les défauts de continuité et accidents de surface(nids de graviers, creux, inégalités…) pouvant existersur le support devront préalablement avoir étérepris avec du mortier de réparation.

Une engravure adaptée au joint peut être prévuelors de la première phase de bétonnage pour faciliter la mise en œuvre du joint HYDROSTOP®.

Le joint HYDROSTOP® doit être appliqué dans un espace confiné pour assurer une pression d'expansionsuffisante et obtenir le colmatage qui en résulte.

Le joint HYDROSTOP® est déroulé sur un béton dur et positionné au milieu de la reprise de bétonnage, à l'intérieur des armatures.

La pression d’expansion du joint HYDROSTOP®

nécessite une couverture bétonnée d'au moins 5 cm de chaque côté du joint.

Fixation avec grille (pose horizontale et verticale) :Le joint est déroulé puis bloqué sur le support à l'aide de la grille HYDROFIX.L'ensemble est cloué au support (4 clous béton parmètre)La mise en place de la grille HYDROFIX sur le jointpermet d'assurer un contact optimal entre le joint etle support, évite le déplacement du joint lors ducoulage du béton, et empêche l'affaissement et ladéchirure du joint dans les applications verticales.

Fixation par collage (pose horizontale seule) :Le support devra préalablement avoir été nettoyéde toutes traces d'huile, poussière, débris…avant l'application du mastic SWELLSEAL.La surface peut être lisse, rugueuse, sèche ou humide, mais jamais ruisselante.A l'aide d'un pistolet extrudeur, un cordon régulierde mastic SWELLSEAL est appliqué à l'emplacementdu joint HYDROSTOP®.Le joint est déroulé et pressé dans le masticSWELLSEAL.Un clouage supplémentaire est conseillé pour avoirun meilleur ancrage dans la surface collée.

Le joint HYDROSTOP® doit être parfaitement fixé au support pour éviter son déplacement lors du bétonnage.

Fixation avec clous (pose horizontale et verticale) :Le joint est déroulé, pressé puis cloué directementsur le support. Nous recommandons de mettre enplace 4 clous béton équipés d'une rondelle, parmètre linéaire.

PRECAUTIONS DE MISE EN ŒUVREL'immersion prolongée dans de l'eau stagnante avant lebétonnage est à éviter (risque de gonflement du jointavant coulage du béton).

Une attention particulière devra être apportée lors de lapose, à la réalisation des raccords entre deux rouleaux dejoint HYDROSTOP® de façon à ne pas créer de pointfaible par où l'eau sera susceptible de s'infiltrer.

Ne pas mettre en contact lors du bétonnage les aiguillesvibrantes avec le joint HYDROSTOP®.

Température d'application : - 15 à + 60°CTempérature de service : - 45 à + 120°C

TRAVAUX PREPARATOIRES

POSITIONNEMENT

FIXATION

Raccord en bout à bout

Type de raccord entre 2 joints

Recouvrement horizontal de 5 cm

Bien respecter la couverture bétonnée d’au moins5cm de chaque côté du joint.

POUR REPRISES DE BÉTONNAGE-BÉTON COULÉ EN PLACE

102

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:34 Page 102

Page 105: Catalogue 2010

Joint hydrogonflant SWELLSEAL 3V

TRAVAUX PREPARATOIRESLe support recevant les joints SWELLSEAL 3V doit préalablement avoir été nettoyé (saletés, poussière, laitance, huile…)Les défauts de continuité et accidents de surface pouvant exister sur le support devront préalablement avoir étérepris avec le mastic colle SWELLSEAL MASTIC WA.

POSITIONNEMENTSWELLSEAL 3V ne peut fonctionner que dans un espace confiné. L'expansion du SWELLSEAL 3V exercera une certainepression. Aussi, une installation au milieu du joint est-elle conseillée.L'épaisseur minimale de paroi béton est de 20 cm.A noter que sur du béton préfabriqué, les contraintes d'enrobage minimum ne s'appliquent pas, du fait que le bétonau moment de la pose du joint a fini sa cure (28 jours).

FIXATIONLes joints doivent être parfaitrement fixés au support pour éviter leur déplacement pendant le bétonnage.La fixation peut être faite:- par collage- par clouage- par combinaison des deux modesFixation par collageLa surface peut être lisse ou rugueuse, sèche ou humide mais jamais ruisselante.En application suspendue, utiliser la colle COLFLEX MS FIXER.Sur support irrégulier ou rugueux, utiliser SWELLSEAL MASTIC WA. Appliquer un cordon de COLFLEX MS FIXER ou de SWELLSEAL MASTIC WA et le répartir avec une spatule crantée afin d'obtenir une couche de 3 cm de largeur et de 1,5 mm d'épaisseur, sur la zone de contact béton/joint, dérouler et presser le joint dans la colle.Fixation par clouageApplicable sur béton coulé seulement. Le joint est cloué avec des pointes à béton de petit diamètre et sans tête,entre 4 et 5 par mètre. Veiller à ce que les pointes soient enfoncées sans dépasser de la surface du joint.Fixation par combinaison des deux modesEn présence de conditions délicates (support difficile…) une fixation du joint par collage et clouage additionnel peut s'avérer nécessaire.

PRECAUTIONSL'immersion prolongée des joints SWELLSEAL 3V dans de l'eau stagnante avant le bétonnage est à éviter du fait durisque de gonflement du joint avant le coulage du béton.En cas de doute ou de gonflement prématuré accidentel, on doit procéder au remplacement du joint avant bétonnage.Une attention particulière doit être portée lors de la pose, à la réalisation des raccords entre joints, de façon à ne pascréer de point faible. La jonction entre deux tronçons de joint sera effectuée par une mise bout à boutdes joints sans recouvrement latéral.

e>2a

a

d7cm d7cm

minimum 20 cm

ESSENTIELLEMENT POUR JOINTS DE REPRISE DANS LES BÉTONS PRÉFABRIQUÉS

103

Lors du bétonnage, ne pas mettre en contact les aiguilles vibrantes avec le joint SWELLSEAL 3V.

Raccordement vertical Raccordement horizontal Raccordement bout à bout

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:34 Page 103

Page 106: Catalogue 2010

Notice d'installation pour joints d'ouverture initiale comprise entre 10 et 60 mm

Joints coupe-feu VEDAFEU104

Notice d'installation pour joints d'ouverture initiale comprise entre 80 et 120 mm

Encoller les deux côtés du jointave la colle VEDACOLLE

Introduire le cordon VEDAFEUen force

Raccordement des deux longueurs par chevauchement sur environ 10 à 15 centimètres

Fixer les équerres VEDAKER Positionner les équerres VEDAKER en quinconce tous les 90 centimètres

Encoller les deux côtés du joint

Introduire le cordon VEDAFEUen force

Feutre spécial VEDAFEUTRE/Spour le raccordement de 2 longueurs bout à bout

Longueurs reliées

Cordon VEDAFEU en placeEtanchéité aux flammes et aux gaz chauds classemnt EI240 soit 4 heures

En Option : couvre-joint deprotection. Etanchéité auxflammes et aux gaz chaudsclassement EI 240 soit 4 heures

Détail : couvre-joint colléavec le mastic VEDAFLEX SIL

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:35 Page 104

Page 107: Catalogue 2010

Bande coupe-feu JOCOF

2 - Sur Dalle existante• Collage du panneau Jocof (colle Jointofeu)• Mise en place des Jocofix en quinconce • Coulage de la dalle.

1 - En fond de coffrage• Mise en place Jocof + Jocofix • Mise en place de Jocofix en attente.• Coulage de la dalle. • Coulage de la dalle.

Disposition des clips de fixations :

3 - Utilisation en tête de mur

JOCOFIXAccessoire de fixation en acier galvaniséPose alternée en partie infèrieure et supérieure

JOINTOFEUColle réfractaire à base de silicates alcalins et decharges minérales

Consommation : 0,5 kg/m² en simple encollageTemps de prise : 48 heuresTempérature d'utilisation : >10°C

Précautions d'emploi :Porter des gants et des lunettesNe pas ingérerEviter le contact avec les yeux et la peauPas de dégagement de gaz toxique en cas d'incendie

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

JOCOFJOCOFIX JOCOFIX

COLLE JOCOF

Plancher

Prédalle

Jocof

Mur

3030

150 150150

1000

500

3030

150 150150

1000

500

Face BFace A

105

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:35 Page 105

Page 108: Catalogue 2010

Accessoires de levageDouilles, supentes et élingues articulées

CHARGE DISSYMÉTRIQUEDans le cas d’une disposition dissymétrique du poidsou des éléments de levage par rapport au centre degravité, les efforts de traction doivent être calculéspour chaque élément de levage au moyen de la statique.

Dans ce cas, la charge pour chaque élément de levage sera calculée comme suit :

Remarques : - Afin d’éviter le basculement de l’élément préfabriquélors du transport, le palonnier doit être positionné demanière à ce que le centre de gravité se trouve à laverticale du crochet de la grue.

- Lors du levage sans palonnier, il est impératif de vérifier l’équilibre de l’élément.

DISTANCE AU BORD - ENTRAXE - ÉPAISSEUR MINIMALE

DIAMÈTRE ET LONGUEUR MINIMALE DES ARMATURES DE TRACTION

SUSPENSION EN PLUSIEURS POINTSPour un élément en béton comportant plus de2points d’ancrage ainsi que pour une dalle encomportant plus de 3, il est impossible de déterminer précisement la charge appliquée sur chaque élémentde levage. Une disposition symétrique des élémentsde levage n’y change rien, leur implantation aumillimètre près étant impossible et la longueur descâbles pouvant varier légèrement. Il convient de fairele calcul sur 2 points de levage. Lorsque les chargesne sont pas connues précisement, l’élément delevage doit être calculé comme si la charge totaleétait reprise par un seul câble.

Dans le schéma ci-dessous, la distribution des effortss’effectue de la manière suivante :

Lors de l’utilisation de 4 câbles dans un crochet degrue, ou de 2 câbles continus en diagonale, l’absorp tiondes efforts ne peut se faire que sur 2 points.

Pour pouvoir distribuer la charge sur les 4 ancres, il faut lever avec un dispositif sans frottement (poulie...).

Fb = Vtot x aa+b

Fa = Vtot x ba+b

Vtot

Vtot

Traverse

S = centre de gravité

Fb

a b

Fa

Nombre de pointsportants : n = 2

F G

Fδß

Distance Entraxe EpaisseurArticle au bord minimal minimale

minimale a (mm) de paroib (mm) e (mm)

HSB-MRD 12-040 EV 150 300 75HSB-MRD 16-058 EV 200 400 80HSB-MRD 20-069 EV 275 550 100HSB-MRD 24-078 EV 300 600 120HSB-MRD 30-101 EV 325 650 140

Ø armature LongueurArticle de traction minimale

(mm) armatureacier HA B500 de traction l (mm)

HSB-MRD 12-040 EV HA6 200HSB-MRD 16-058 EV HA10 325HSB-MRD 20-069 EV HA12 450HSB-MRD 24-078 EV HA12 475HSB-MRD 30-101 EV HA16 600

Le rayons de courbure normalisés doivent être respectés pour le façonnage des armaturesLe béton doit avoir une résistance au moins égale à 15 MPa au moment du premier levage

b

≤30°

b

e

a

l

106

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:35 Page 106

Page 109: Catalogue 2010

L’armature pratiqueDiamètres intérieurs de cintrage minimaux

pour les aciers à haute adhérence

P 108

L’armature pratiqueDiamètres intérieurs de cintrage minimaux

pour les aciers ronds lisses

P 108

L’armature pratiqueSections nominales et masses linéiques

des groupes de barres de même diamètre

P 108

Info armatures

107

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:35 Page 107

Page 110: Catalogue 2010

L'armature pratique

Diamètres intérieurs de cintrage minimaux pour les aciers à haute adhérence de nuance B500 (mm) (NF A 35-027)

Diamètres intérieurs de cintrage minimaux pour les ronds lisses de nuance B235C (mm) (NF A 35-027)

Sections nominales (cm2 ) et masses linéiques (kg/m) des groupes de barres de même diamètre(NF A 35-016 et NF A 35-019)

Diamètre nominal de l’acier 5 6 7 8 9 10 12 14 16 20 25 32 40

Cadres, étriers épinglesou assimilés, y compris 20 25 30 30 40 40 50 70 100 150 200 Sans objetleur ancrage d’extrémité

Ancrages 50 70 70 70 100 100 100 150 150 200 250 300 400

Coudes Sans objet 100 100 100 150 150 200 200 250 300 400 500 500

Diamètre nominal de l’acier 5,5 et 6 8 10 12 14 16 20 25 32 40

Cadres, étriers épinglesou assimilés, y compris 20 30 30 40 50 50 70 100

Sans

leur ancrage d’extrémitéobjet

Ancrages 30 40 50 70 70 100 100 150 200 200

ø 5 6 7 8 9 10 12 14 16 20 25 32 40

1 barre

Section 0,196 0,283 0,385 0,503 0,636 0,785 1,13 1,54 2,01 3,14 4,91 8,04 12,57

Masse 0,154 0,222 0,302 0,395 0,499 0,617 0,887 1,21 1,58 2,47 3,85 6,31 9,86

2 barres

Section 0,392 0,566 0,770 1,006 1,272 1,570 2,26 3,08 4,02 6,28 9,82 16,08 25,14

Masse 0,308 0,444 0,604 0,790 0,998 1,234 1,774 2,42 3,16 4,94 7,70 12,62 19,72

3 barres

Section 0,588 0,849 1,155 1,509 1,908 2,355 3,39 4,62 6,03 9,42 14,73 24,12 37,71

Masse 0,462 0,666 0,906 1,185 1,497 1,851 2,661 3,63 4,74 7,41 11,55 18,93 29,58

4 barres

Section 0,784 1,132 1,540 2,012 2,544 3,140 4,52 6,16 8,04 12,56 19,64 32,16 50,28

Masse 0,616 0,888 1,208 1,580 1,996 2,468 3,548 4,84 6,32 9,88 15,40 25,24 39,44

5 barres

Section 0,980 1,415 1,925 2,515 3,180 3,925 5,65 7,70 10,05 15,70 24,55 40,20 62,85

Masse 0,770 1,110 1,510 1,975 2,495 3,085 4,435 6,05 7,90 12,35 19,25 31,55 49,30

6 barres

Section 1,176 1,698 2,310 3,018 3,816 4,710 6,78 9,24 12,06 18,84 29,46 48,24 75,42

Masse 0,924 1,332 1,812 2,370 2,994 3,702 5,322 7,26 9,48 14,82 23,10 37,86 59,16

7 barres

Section 1,372 1,981 2,695 3,521 4,452 5,495 7,91 10,78 14,07 21,98 34,37 56,28 87,99

Masse 1,078 1,554 2,114 2,765 3,493 4,319 6,209 8,47 11,06 17,29 26,95 44,17 69,02

8 barres

Section 1,568 2,264 3,080 4,024 5,088 6,280 9,04 12,32 16,08 25,12 39,28 64,32 100,56

Masse 1,232 1,776 2,416 3,160 3,992 4,936 7,096 9,68 12,64 19,76 30,80 50,48 78,88

9 barres

Section 1,764 2,547 3,465 4,527 5,724 7,065 10,17 13,86 18,09 28,26 44,19 72,36 113,13

Masse 1,386 1,998 2,718 3,555 4,491 5,553 7,983 10,89 14,22 22,23 34,65 56,79 88,74

108

8594-Catalogue SNAAM 2010:Catalogue 19/01/10 14:18 Page 108

Page 111: Catalogue 2010

Accessoires de sécurité 72Agents de démoulage des bétons 36 et 37Ancres de levage 76 et 77Appareil à ligaturer 73Appuis anti-vibratiles 30Appuis linéaires à déformation et à glissement 26Appuis ponctuels frettés 29Appuis ponctuels non frettés 28Armature pratique 107Armatures standard gamme bâtiment 80 à 82Attentes picots 82Attentes - Zones non sismiques Ø 6 et Ø 8 12Attentes - Zones non sismiques Ø 10 et Ø 12 13Attentes - Zones sismiques Ø 6 et Ø 8 14Attentes - Zones sismiques Ø 10 15Attentes pour liaison béton banché - maçonnerie 16Attentes spéciales 9Arrêts de bétonnage 58 et 59

Bandes d'arrêt d'eau 64Becquets béton 46Big Bag 72Bobinots 73Bouchons pour caisson d’attente 10Boucles en acier doux 82

Cales d’épaisseur 45Cales de stockage 45Cales en béton 46Cales en béton fibré 46Cales en plastique pour calage horizontal 44Cales en plastique pour calage vertical 45Chasse cônes 49Chevilles à expansion pour tiges de coffrage 54Clés pour tiges de coffrage 55Coffrages carton pour poteaux 61Coffrages perdus en polypropylène 60Coffrages perdus en lattis et en métal déployé 58 et 59Colle pour joints coupe-feu 68 et 69Cônes d'entretoise 49Cônes d'entretoise magnétiques 49Cônes de pose et de reprise 56Cônes de rebouchage en béton 49Coupleurs GRIPTEC 32 et 33Coupleurs RSB 34Couvre-joints 67

Doubles nappes 45Douilles de fixation 75Douilles de levage 74

Ecarteurs de nappes de treillis soudé 42Ecrous pour tiges de coffrage 54 et 55Elingues de levage 74Embouts de sécurité 72Extracteur de cônes 49

Fil d'attache pour armature 73Fixations à clouer pour douilles 74Fixations magnétiques pour armatures en attente 10 et 11Fixations magnétiques pour douilles de levage 74Fonds de joints 70

Goujons d'effort tranchant 17 à 24Gouttière de sécurité 72

Housses de plans 72Huiles de démoulage des bétons 36 et 37

Joints coupe-feu 68 et 69Joints de coffrage 70Joints hydro-expansifs bentonite de sodium 65Joints hydro-expansifs élastomère 66

Lattis métallique nervuré 59Ligature rapide des armatures 73Listels magnétiques 52

Manchons pour tiges de coffrage 55Mastic coupe-feu 68Mastic-colle hydro-expansif 65Mousse imprégnée COMPRIBAND 70Moules à éprouvettes 72

Outils de redressage des aciers 11

Panneaux de carton alvéolaire 62Peinture noire d’étanchéité 40Pieds d’ancrage 54Pieds de garde-corps 51Pistolets pour cartouches de résine 38Poids des aciers par diamètre 108Profils chanfrein 51Profils goutte d'eau 51Pulvérisateurs 40

Règles architectonique 52Règles d’arase 52Réservations 58 à 60Résines de scellement 38 et 39

Sabots de mannequins 52Section des aciers par diamètre 108

Talonnettes 48Tiges de coffrage 54Treillis soudés 83 et 84Tubes d’entretoise en béton fibré 50Tubes d'entretoise en plastique 50Tubes métalliques 73Tubes nervurés 73

8594-Catalogue couv 2010:mise en page 19/01/10 14:40 Page 4

Page 112: Catalogue 2010

23, rue du Progrès - BP269 - 69 802 Saint-Priest Cedex - Francehttp;//www.snaam.fr

RCS

PARI

SB

337

934

483

-Janvier2010

8594-Catalogue couv 2010:mise en page 19/01/10 14:39 Page 1