33
Préparé en octobre 2016 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés. Guide d’utilisation Si vous avez besoin d’une version papier du guide d’utilisation, merci de contacter le support client LibreLink.

Configuration Management Plan - myfreestyle.be LibreLink_Guide... · LibreLink affiche des notifications d’application et des messages d’état variés. Une notification d’application

  • Upload
    lediep

  • View
    224

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Préparé en octobre 2016 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Guide d’utilisation Si vous avez besoin d’une version papier du guide d’utilisation,

merci de contacter le support client LibreLink.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 2 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

TABLE DES MATIÈRES

I. INTRODUCTION ..............................................................................4

À propos de ce guide............................................................................................... 4

Objectif ............................................................................................................................... 4

Historique des révisions ............................................................................................................ 4

II. Lexique des termes utilisés ...............................................................5

III. Démarrage ....................................................................................6

Configuration minimale requise ................................................................................. 6

Téléchargement et installation de LibreLink .................................................................. 6

Création d’un nouveau compte .................................................................................. 6

Connexion à un compte existant ................................................................................ 7

Configuration initiale .............................................................................................. 7

Afficher l’unité de mesure du glucose (UOM).................................................................................... 7

Réglage de la plage cible de taux de glucose .................................................................................... 7

Réglage de l’unité de glucide ...................................................................................................... 8

Réglage de l’incrément de dose d’insuline ...................................................................................... 8

IV. À propos des notifications d’application et des messages d’état..................8

V. Démarrage d’un nouveau capteur .......................................................9

Remarques importantes sur le scan d’un capteur ............................................................ 9

Remarques générales ............................................................................................................... 9

Autres remarques importantes ................................................................................................... 10

Remarques importantes à propos des erreurs de scan ........................................................................ 10

Démarrage d’un nouveau capteur - Première utilisation.................................................. 10

Démarrage d’un nouveau capteur - Avant l’arrêt du capteur actuel ................................... 13

VI. Affichage des résultats de taux de glucose .......................................... 14

L’écran Mon taux de glucose ................................................................................... 14

Ajout et modification des commentaires .................................................................... 15

Icônes de commentaires ........................................................................................ 16

VII. Naviguer dans l’application ............................................................. 17

Utilisation du menu de navigation............................................................................. 17

VIII. L’écran d’accueil ......................................................................... 17

Accès et affichage du Carnet d’autosurveillance ........................................................... 18

Ajout d’un commentaire au Carnet d’autosurveillance ....................................................................... 20

Affichage et utilisation des rappels ........................................................................... 20

À propos des comptes à rebours .................................................................................................. 20

Réglage d’un compte à rebours ........................................................................................... 21

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 3 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

À propos des alarmes .............................................................................................................. 21

Réglage d’une alarme ...................................................................................................... 22

À propos des rapports ........................................................................................... 22

Accès aux rapports ............................................................................................... 23

Utilisation du menu Partager ................................................................................... 25

Utilisation du menu excédent .................................................................................. 26

Accès et mise à jour des paramètres LibreLink ................................................................................ 26

Modification des paramètres de votre compte ................................................................................. 27

Modification de votre mot de passe .............................................................................................. 27

Modification de votre mot de passe lorsque vous n’êtes pas connecté .............................................. 27

Modification de votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté ............................................... 27

Accès et utilisation de l’écran Aide .............................................................................................. 28

Accès au tutoriel ............................................................................................................ 29

Navigation et affichage du journal des événements .................................................................... 29

Accès à l’écran À propos .......................................................................................................... 29

IX. Messages de dépannage et d’erreur .................................................. 29

Réinstallation de LibreLink ..................................................................................... 29

Messages d’erreur ................................................................................................ 29

INDICATIONS D’UTILISATION .................................................................. 33

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 4 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

I. INTRODUCTION

À propos de ce guide

Objectif

Ce document décrit les caractéristiques et les fonctions de l’application mobile LibreLink, qui est

destinée à être utilisée avec les capteurs FreeStyle Libre d’Abbott Diabetes Care.

Pour obtenir des informations importantes à propos du système Flash d’autosurveillance du glucose

FreeStyle Libre d’Abbott Diabetes Care, rendez-vous sur freestylelibre.com.

Remarque : LibreLink n’est pas conçue pour être utilisée sur un téléphone portable ayant été

altéré ou personnalisé pour retirer, remplacer ou contourner le programme de

commande résidant approuvé par le fabricant, la configuration du système ou les

restrictions à l’utilisation, ou qui viole la garantie du fabricant.

Historique des révisions

Ce document s’applique à la version 1.3 de LibreLink.

Numéro de la révision Description des changements Date d’entrée en vigueur

1 Version initiale 8 juillet 2015

2

Mise à jour de l’objectif, des erreurs

de scan, de la configuration

minimum requise et des remarques

sur le scan d’un capteur.

31 août 2015

3

Ajout de contenu à propos des

notifications et de la transition de

capteur. Ajout d’une capture

d’écran mise à jour.

13 décembre 2015

4

Ajout de « Si vous avez besoin d’une

version papier du guide d’utilisation,

merci de contacter le support client

LibreLink. » sur la page de titre.

13 janvier 2016

5

Suppression d’images auxiliaires ;

mise à jour avec des fonctionnalités

supplémentaires.

4 mars 2016

6 Captures d’écran mises à jour. 12 avril 2016

7 Mise à jour du nom du représentant

commercial. 25 avril 2016

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 5 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Numéro de la révision Description des changements Date d’entrée en vigueur

8 Version en vigueur mise à jour. 13 mai 2016

9 Mise à jour des indications étendues

et de la fonction de partage. 15 août 2016

10 Mise à jour des informations de

contact.

10 octobre 2016

Tableau 1 : Historique des révisions

II. Lexique des termes utilisés

Terme Définition

Capteur Le capteur FreeStyle Libre est un petit appareil porté sur soi et

jetable, qui mesure le taux de glucose dans le liquide interstitiel et

enregistre les informations à propos du taux glucose.

Incrément de dose

d’insuline

L’incrément de dose pour l’enregistrement de l’insuline, qui peut

être réglé par incréments de 1,0 unité ou 0,5 unité.

Plage cible de taux de

glucose

Une plage cible de taux de glucose, qui est définie par l’utilisateur

et qui s’affiche sur les graphiques sélectionnés.

La plage cible par défaut est fixée à 5,6-7,8 mmol/L

(100-140 mg/dL).

Résultat de scan Les informations affichées à l’écran une fois que le capteur a été

scanné ; elles comprennent généralement le taux de glucose actuel

(un chiffre), une flèche de tendance, qui montre la tendance du

taux de glucose et les données du taux de glucose jusqu’aux 8

dernières heures, tracées sur un graphique.

Scanner (verbe) Le fait de placer un téléphone portable compatible sur le capteur

pour récupérer sans fil les informations sur le taux de glucose qui

ont été recueillies et stockées par le capteur.

Unité de glucide L’unité de mesure des glucides, qui peuvent être entrés en

grammes ou en portions, selon la manière dont vous les comptez.

Unité de mesure du

glucose

L’unité de mesure du glucose qui est pré-réglée lors de la

configuration initiale selon votre pays de résidence.

Tableau 2 : Lexique des termes utilisés

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 6 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

III. Démarrage

Remarque : Votre téléphone portable doit être connecté à Internet pour terminer la

configuration initiale.

Configuration minimale requise

Version d’Android 4.0.

Capacités NFC (Near Field Communication)

Taille d’écran : De 8,9 cm à 14,5 cm (de 3,5 pouces à 5,7 pouces)

Résolution d’écran : De 480 x 800 à 1080 x 1920

Téléchargement et installation de LibreLink

Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger et installer l’application LibreLink :

1. Lancez l’application Google Play Store sur le téléphone portable.

2. Recherchez LibreLink.

3. Téléchargez et installez l’application.

4. Lancez l’application LibreLink.

L’écran d’accueil s’affiche alors.

5. Faites glisser vers la gauche pour voir quelques conseils utiles ou appuyez sur le bouton

Commencer maintenant.

Création d’un nouveau compte

Pour définir le pays de résidence, acceptez le CLUF, l’Avis de confidentialité et les Conditions

d’utilisation :

1. Saisissez le pays de l’utilisateur dans le champ Pays. Appuyez sur Suivant.

2. Passez en revue le Contrat de licence d’utilisateur final (CLUF) Appuyez sur le bouton

Accepter (sur l’écran du CLUF).

3. Cochez la case.

4. Appuyez sur le bouton Accepter.

5. Passez en revue l’Avis de Confidentialité et les Conditions d’utilisation. Appuyez sur le

bouton Accepter (sur l’écran des Conditions d’utilisation).

6. Cochez la case.

7. Appuyez sur le bouton Accepter.

Suivez les étapes ci-dessous pour créer un nouveau compte :

1. Saisissez le prénom de l’utilisateur dans le champ Prénom.

2. Saisissez le nom de l’utilisateur dans le champ Nom.

3. Saisissez la date de naissance de l’utilisateur dans le champ Date de naissance.

4. Appuyez sur Suivant

Remarque : Si l’utilisateur est mineur, un parent ou un tuteur devra saisir son adresse

électronique et un mot de passe pour créer son compte.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 7 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

5. Saisissez l’adresse électronique de l’utilisateur ou du parent/tuteur (si l’utilisateur est

mineur) dans le champ E-mail.

Remarque : Cette adresse électronique sera l’identifiant de votre compte LibreView,

qui sera utilisé avec LibreLink.

6. Saisissez le mot de passe de votre choix dans le champ Mot de passe.

Remarque : Les mots de passe doivent contenir entre 8 et 36 caractères maximum. Ils

doivent inclure au moins un chiffre, une lettre majuscule et une lettre

minuscule.

7. Saisissez à nouveau le même mot de passe dans le champ Confirmer le mot de passe.

8. Appuyez sur le bouton CRÉER LE COMPTE.

Connexion à un compte existant

Suivez les étapes ci-dessous pour vous connecter à un compte existant :

1. Si vous possédez déjà un compte, appuyez sur le lien Connexion.

2. Saisissez l’adresse e-mail utilisée pour créer le compte dans le champ E-mail.

3. Saisissez le mot de passe dans le champ Mot de passe.

4. Appuyez sur le bouton Connexion.

Configuration initiale

Afficher l’unité de mesure du glucose (UOM)

L’unité de mesure du glucose est définie automatiquement en fonction de votre pays de résidence,

dans les cas où cela est possible. Toutes les données du taux de glucose seront affichées dans

l’unité de mesure définie.

Pour confirmer l’unité de mesure du glucose, appuyez sur le bouton Suivant.

Réglage de la plage cible de taux de glucose

Votre plage cible de taux de glucose s’affiche dans divers graphiques, elle est utilisée dans les

calculs sélectionnés et elle peut être modifiée en se rendant dans l’option Paramètres, dans le

Menu excédent. Définissez votre plage cible de taux de glucose ou demandez conseil à votre

professionnel de santé si vous ne la connaissez pas.

Pour définir la plage cible de taux de glucose initiale :

1. Faites glisser les valeurs vers le haut ou vers le bas pour changer la plage cible de taux de

glucose par défaut.

2. Appuyez sur le bouton Suivant.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 8 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Réglage de l’unité de glucide

Vous pouvez entrer les glucides en grammes ou en portions, selon la manière dont vous les

comptez. L’unité de glucide s’applique aux commentaires sur l’alimentation enregistrés sur

LibreLink.

Suivez les étapes ci-dessous pour définir les unités de glucide :

1. Sélectionnez la case d’option à gauche de grammes ou de portions.

2. Si vous avez choisi portions, vous pourrez alors choisir la taille de la portion (nombre de

grammes de glucides par portion de glucides).

3. Appuyez sur le bouton Suivant.

Réglage de l’incrément de dose d’insuline

Sélectionnez l’incrément de dose pour enregistrer l’insuline. L’incrément de dose est la quantité

minimale d’insuline qu’il est possible d’enregistrer.

Pour définir l’incrément de dose d’insuline initial :

1. Appuyez sur la case d’option souhaitée pour sélectionner des incréments de 1,0 unité ou

0,5 unité.

2. Appuyez sur le bouton Suivant.

Remarque : Consultez la section Accès et mise à jour des paramètres de ce guide pour

découvrir comment vous pouvez modifier vos paramètres.

IV. À propos des notifications d’application et des messages d’état

LibreLink affiche des notifications d’application et des messages d’état variés.

Une notification d’application s’affiche en dehors de l’application. Il peut s’agir d’une notification

sous forme de symbole, qui s’affiche dans un volet coulissant le long de la partie supérieure de

l’écran avant de disparaître quelques secondes plus tard, d’un rappel ou une notification de capteur.

Un message d’état du capteur s’affiche lorsque vous vous trouvez dans l’application même.

Le tableau suivant décrit les différentes notifications LibreLink :

Message local Description

Capteur prêt

Votre capteur est prêt à être utilisé.

Après la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes. La notification peut être ignorée.

Expiration proche du capteur

Votre capteur s’arrêtera dans 3 jours.

La durée de vie restante du capteur est de 72 heures.

La notification peut être ignorée.

Expiration proche du capteur

Votre capteur s’arrêtera dans 1 jour.

La durée de vie restante du capteur est de 24 heures.

La notification peut être ignorée.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 9 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Message local Description

Arrêt du capteur

Démarrez un nouveau capteur pour vérifier votre taux de glucose.

Le cycle de vie du capteur est terminé.

Compte à rebours expiré

<Nom du compte à rebours>

Soit le compte à rebours Scanner le capteur (un rappel par défaut), soit le compte à rebours Vérifier le taux de glucose (qui est fixé après un taux de glucose élévé ou bas).

Alarme expirée

<Nom de l’alarme> Toute alarme que vous avez créée.

V. Démarrage d’un nouveau capteur

Suivez les instructions écrites contenues dans le kit du capteur FreeStyle Libre pour appliquer un

nouveau capteur FreeStyle Libre.

Remarque : Un lecteur FreeStyle Libre ne peut pas récupérer des données provenant d’un

capteur démarré par l’application LibreLink.

Remarques importantes sur le scan d’un capteur

Remarques générales

Gardez à l’esprit les éléments suivants lorsque vous scannez un capteur :

LibreLink utilise les capacités NFC (Near-Field Communication) de votre téléphone

Android pour recevoir des informations en provenance du capteur FreeStyle Libre.

Si vous avez déjà utilisé le lecteur FreeStyle Libre, vous noterez certaines différences de

performance lors du scan du capteur avec le téléphone portable. Vous devrez peut-être

changer de technique de scan car les performances de la fonctionnalité NFC varient selon

la marque et le modèle des téléphones Android.

Placez l’arrière du téléphone contre le capteur (vous pouvez garder votre vêtement, le

cas échéant), déplacez lentement le téléphone autour du capteur jusqu’à ce que vous

entendiez la première tonalité. Ensuite, maintenez le téléphone immobile jusqu’à ce que

vous entendiez la deuxième tonalité qui indique que le scan a réussi. (Si le téléphone est

en mode silencieux, vous devez réactiver les sons pour entendre les tonalités).

La première tonalité indique que le téléphone et le capteur ont établi une

connexion NFC.

La deuxième tonalité indique que le téléphone a scanné le capteur.

Une fois que vous avez trouvé l’emplacement de l’antenne NFC dans votre téléphone,

maintenez la zone correspondante contre le capteur pour le scanner.

Outre la proximité et l’orientation, d’autres facteurs peuvent avoir une incidence sur les

performances NFC d’un téléphone Android.

o Par exemple, les étuis de téléphone métalliques ou épais peuvent créer des

interférences avec le signal NFC.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 10 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Lorsque vous mettez votre téléphone en mode avion, le NFC est automatiquement

désactivé. Ne scannez pas votre capteur lorsque vous êtes en vol si cela est interdit par

les règlements de vol. Vérifiez auprès de la compagnie aérienne avant votre départ car

les règles et les règlements sont susceptibles de changer sans préavis.

o Si vous choisissez d’utiliser LibreLink lorsque vous êtes en vol, les compagnies

aériennes vous demandent de mettre votre téléphone en mode avion. Vous

pouvez faire cela, puis activer le NFC et vous serez alors en mesure de recevoir

les l’information sur votre taux de glucose dans LibreLink.

Autres remarques importantes

Si vous utilisez un capteur FreeStyle Libre avec LibreLink, ne désinstallez pas

l’application et n’effacez pas les données de l’application avant d’avoir contacté le

support client. La désinstallation de l’application et/ou la suppression des données vous

fait perdre toutes les données d’historique.

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, activez l’option utilisant les date et heure

fournies par le réseau lorsque vous utilisez le capteur FreeStyle Libre avec LibreLink.

Cette option est activée par défaut sur la plupart des téléphones. L’application utilise les

date et heure de votre téléphone pour suivre la durée de vie du capteur.

Remarques importantes à propos des erreurs de scan

Il existe deux principaux types d’erreurs de scan : celles causées par la technique de scan et celles

causées par la présence d’autres applications utilisant le NFC sur votre téléphone.

Les erreurs de scan provoquées par une mauvaise technique

o Si vous recevez une erreur de scan disant : « Le téléphone n’a pas pu scanner le

capteur. Essayez de scanner le capteur à nouveau. », assurez-vous de bien

maintenir le téléphone immobile une fois que vous entendez la première

tonalité. Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la deuxième tonalité pour

éloigner le téléphone du capteur. Veillez à ne pas toucher les boutons du

téléphone ou l’écran tactile.

Erreurs de scan causées par d’autres applications NFC

o Si vous recevez une erreur de scan disant : « Une autre application qui utilise le

NFC a été détectée », d’autres applications NFC, comme par exemple S Health

de Samsung, sont en concurrence pour le NFC de votre téléphone. Afin de

s’assurer que LibreLink est bien utilisé pour lire votre capteur, lancez LibreLink

avant chaque scan, ou bien désinstallez l’autre application NFC, ce qui vous

permettra de scanner votre capteur dès que votre téléphone est déverrouillé.

Remarque : Consulter la section Messages d’erreur pour voir davantage de messages d’erreur.

Démarrage d’un nouveau capteur - Première utilisation

Après avoir terminé le processus de configuration, vous serez invité à appliquer et à scanner un

nouveau capteur FreeStyle Libre.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 11 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Remarque : Pour utiliser le lecteur Freestyle Libre et l’application LibreLink avec le même

capteur, suivez les étapes ci-dessous :

1. Vous DEVEZ utiliser le lecteur pour démarrer un nouveau capteur. Les capteurs qui

ont été démarrés par l’application LibreLink ne peuvent pas être utilisés avec le

lecteur FreeStyle Libre.

2. Une fois le capteur démarré à l’aide du lecteur, ouvrez l’application LibreLink et

scannez votre capteur DANS UN DÉLAI DE 60 MINUTES après le démarrage du capteur

(phase de préchauffage). Vous DEVEZ scanner le capteur avec l’application LibreLink

au cours des 60 premières minutes pour pouvoir utiliser l’application avec ce

capteur.

3. Une fois la phase de préchauffage du capteur terminée, vous pouvez utiliser

l’application ou le lecteur pour vérifier votre taux de glucose pendant 14 jours

maximum.

4. Scannez votre capteur avec le lecteur ou avec l’application toutes les 8 heures afin

d’éviter des vides dans les données

Important : Si vous utilisez à la fois le lecteur et l’application LibreLink avec le même capteur, les

données NE seront PAS transférées entre les deux appareils. Par exemple, si vous utilisez

alternativement pendant plusieurs jours le lecteur, puis l’application LibreLink, vos données de

taux de glucose contiendront des intervalles vides, ce qui aura un impact sur les rapports. Il est

important de continuer à scanner le capteur avec l’application ou le lecteur toutes les 8 heures

pour que vous et votre médecin obteniez une vision globale des tendances de votre taux de

glucose.

Suivez les instructions écrites contenues dans le kit du capteur FreeStyle Libre pour appliquer un

nouveau capteur FreeStyle Libre.

1. Appuyez sur les boutons Comment appliquer un capteur ou Suivant.

Image 1 : Écran Appliquer un nouveau capteur

2. Scannez votre nouveau capteur avec votre téléphone, ou bien appuyez sur le bouton

Comment scanner un capteur pour en savoir plus sur la méthode à suivre pour scanner

votre nouveau capteur avec votre téléphone.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 12 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Image 2 : Écran Scanner le nouveau capteur (s’affiche si l’utilisateur a tapé sur le bouton

Suivant)

Une fois que le nouveau capteur a démarré, il doit préchauffer pendant 60 minutes avant

de pouvoir être utilisé.

Image 3 : Écran Préchauffage du capteur

À la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes, votre téléphone envoie une

notification vous alertant que le capteur est prêt.

Image 4 : Écran Préchauffage du capteur terminé - Message Prêt à scanner

Commentaires : Un capteur peut stocker jusqu’à 8 heures de données de taux de glucose, vous

devez donc le scanner au moins une fois toutes les 8 heures afin de recueillir

toutes vos données de taux de glucose disponibles.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 13 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Une fois que la phase préchauffage de 60 minutes du capteur est terminée, vous

pouvez l’utiliser pour vérifier votre taux de glucose pendant 14 jours consécutifs

au maximum.

Si vous éprouvez des difficultés pour scanner le capteur, consultez la section

Remarques importantes sur le scan d’un capteur. Si vous recevez un message

d’erreur, consultez la section Messages d’erreur.

Lorsqu’un capteur se rapproche de la fin de sa durée de vie, LibreLink envoie des

notifications pour vous rappeler que le capteur actuel s’arrêtera bientôt. Une

fois le capteur arrêté, vous devrez appliquer et démarrer un nouveau capteur

afin de continuer à utiliser l’application pour la surveillance du taux de glucose

de routine.

Démarrage d’un nouveau capteur - Avant l’arrêt du capteur actuel

Si nécessaire, vous pouvez démarrer un nouveau capteur avant que le capteur actuel ne s’arrête.

Par exemple, si le capteur actuel est retiré avant qu’il ne s’arrête (par exemple, au 10e jour

sur 14).

Remarque : LibreLink restera couplé au capteur actuel jusqu’à ce que vous essayiez d’en

démarrer un nouveau ou que le capteur actuel s’arrête.

Pour démarrer un nouveau capteur avant la fin du capteur actuel :

1. Appliquez et scannez le nouveau capteur.

2. Un message Nouveau capteur détecté s’affiche. Lorsque vous démarrez un nouveau

capteur, vous arrêtez le capteur en cours d’utilisation. Souhaitez-vous démarrer le

nouveau capteur maintenant ?

3. Appuyez sur le bouton OUI.

4. Scannez le nouveau capteur une nouvelle fois.

Une fois la phase de préchauffage de 60 minutes terminée, votre téléphone envoie une

notification vous informant que le nouveau capteur est prêt à l’emploi.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 14 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

VI. Affichage des résultats de taux de glucose

Après la fin de la phase de préchauffage de 60 minutes, vous pouvez commencer à utiliser le

capteur pour vérifier votre taux de glucose.

L’écran Mon taux de glucose

L’écran Mon taux de glucose affiche votre taux de glucose actuel (chiffre), la tendance de votre

taux de glucose (une flèche) et jusqu’à huit heures d’historique de votre taux de glucose (un

graphique). Il vous permet également d’ajouter des commentaires au résultat de taux de glucose.

Image 5 : Écran Mon taux de glucose

Le taux de glucose

augmente rapidement

Le taux de glucose augmente

Le taux de glucose change

lentement

Le taux de glucose baisse

Le taux de glucose baisse

rapidement

Taux de glucose actuel

Ajoutez un commentaire au

résultat de taux de glucose

Consultez jusqu’à 8 heures

d’historique du taux de glucose

Symbole de commentaire

Consultez la section Symboles de

commentaires pour plus de détails.

Appuyez sur le bouton Retour

pour revenir à l’écran d’accueil

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 15 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Écran Que faire

Si BAS apparaît à l’écran, votre résultat est inférieur à

2,2 mmol/L (40 mg/dL). Si ÉLEVÉ apparaît à l’écran, votre

résultat est supérieur à 27,8 mmol/L (500 mg/dL). Vous pouvez

appuyer sur la barre d’alerte pour obtenir plus d’informations.

Vérifiez le taux de glucose dans votre sang sur votre doigt à

l’aide d’une électrode de dosage. Si votre lecteur de glycémie

vous donne un deuxième résultat BAS ou ÉLEVÉ, contactez

immédiatement votre professionnel de santé.

Si votre taux de glucose est supérieur à 13,3 mmol/L

(240 mg/dL) ou inférieur à 3,9 mmol/L (70 mg/dL), un message

va s’afficher à l’écran. Vous pouvez appuyer sur la barre

d’alerte pour obtenir plus d’informations et pour définir un

rappel de nouvelle mesure de votre taux de glucose.

S’il est estimé que votre taux de glucose sera supérieur à

13,3 mmol/L (240 mg/dL) ou inférieur à 3,9 mmol/L

(70 mg/dL) dans les 15 minutes qui suivent, vous verrez un

message à l’écran. Vous pouvez appuyer sur la barre d’alerte

pour obtenir plus d’informations et pour définir un rappel de

nouvelle mesure de votre taux de glucose.

Consultez la section Affichage et utilisation des rappels pour découvrir comment définir un rappel

de nouvelle vérification de votre taux de glucose.

Ajout et modification des commentaires

Pour ajouter un commentaire à un résultat :

1. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE.

2. Ajoutez les informations sur votre commentaire dans les sections Alimentation, Prise

d’insuline, Activité physique et/ou Commentaires à l’écran.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 16 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Image 6 : Écran Ajouter un commentaire

3. Appuyez sur le bouton Terminé pour enregistrer le commentaire et revenir à l’écran

Mon taux de glucose. Une icône de commentaire s’affiche désormais dans l’écran

Mon taux de glucose.

Remarque : La saisie de détails supplémentaires à propos des commentaires

est facultative. Pour enregistrer un commentaire sans détails

supplémentaires, cochez la case adéquate, puis appuyez sur le

bouton Terminé.

Icônes de commentaires

Image 7 : Icônes de commentaires définies

Dans les cas où une note comprend une combinaison qui n’est pas prise en charge par les

icônes décrites ci-dessus (par exemple, alimentation + prise d’insuline + activité

physique), une icône Commentaire personnalisé s’affiche avec un badge qui identifie le

nombre de commentaires.

Dans les cas où les commentaires sont enregistrés dans un court laps de temps et sont

donc susceptibles de se chevaucher sur un graphique, les icônes sont fusionnées et un

badge est ajouté pour identifier le nombre de commentaires distincts.

4. Appuyez sur une icône de commentaire pour afficher le commentaire.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 17 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Pour modifier un commentaire :

1. Appuyez sur le bouton Modifier un commentaire sur l’écran Mon taux de glucose ou sur

l’icône Modifier un commentaire (représentée par un crayon) dans la fenêtre

contextuelle du commentaire.

2. Modifiez les informations à propos du commentaire dans les sections, Alimentation,

Prise d’insuline, Activité physique et/ou Commentaires à l’écran.

3. Appuyez sur le bouton Terminé pour revenir à l’écran Mon taux de glucose.

4. Appuyez sur l’icône du commentaire pour afficher le commentaire mis à jour.

VII. Naviguer dans l’application

Utilisation du menu de navigation

1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation pour afficher le menu de navigation.

Image 8 : Bouton Menu de navigation

Le menu de navigation s’affiche.

2. Faites défiler pour afficher les options de menu supplémentaires.

3. Appuyez sur une option dans le menu.

VIII. L’écran d’accueil

L’écran d’accueil fournit des informations sur votre taux de glucose au cours des dernières 24

heures.

Pour accéder à l’écran d’accueil :

1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.

2. Appuyez sur l’option Accueil.

L’écran d’accueil s’affiche.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 18 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Image 9 : Écran d’accueil

# Nom Description

1 Invite de scan Affiche l’état de préparation du scan de LibreLink.

2 Rappel Accès à l’écran Rappels.

3 Durée dans la cible Le pourcentage de vos résultats de taux de glucose situés dans votre plage

cible au cours des dernières 24 heures.

4 Dernier scan Affiche l’heure de votre dernier scan. Si le dernier scan a été réalisé au cours

des 15 dernières minutes, c’est le résultat de taux de glucose de ce scan qui

va s’afficher à la place de l’heure.

5 Taux de glucose

moyen

Votre taux de glucose moyen au cours des dernières 24 heures.

6 Graphique de taux de

glucose

Affiche toutes les données de taux de glucose disponibles pour les dernières

24 heures.

7 Commentaires À chaque fois que vous ajoutez un commentaire (alimentation, prise

d’insuline, activité physique, ...) une icône apparaît en haut du graphique,

au-dessus de l’heure à laquelle le commentaire a été saisi. Appuyez pour

afficher le(s) commentaire(s).

8 Marqueur de scan Il apparaît sur le graphique à l’heure à laquelle vous avez scanné votre

capteur.

9 Plage cible Votre plage cible de taux de glucose.

Tableau 3 : Caractéristiques de l’écran d’accueil

Accès et affichage du Carnet d’autosurveillance

Le Carnet d’autosurveillance comprend :

Les résultats de taux de glucose scannés et les commentaires associés à ces scans.

Les commentaires enregistrés indépendamment des scans.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 19 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Pour afficher les scans et les commentaires :

1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation pour afficher le menu de navigation.

2. Appuyez sur l’option Carnet d’autosurveillance.

L’écran du Carnet d’autosurveillance affiche la journée en cours.

Image 10 : Écran Carnet d’autosurveillance

Remarque : Les entrées du Carnet d’autosurveillance sont classées par ordre

chronologique, de la plus récente à la moins récente.

3. Les valeurs par défaut du Carnet d’autosurveillance pour la journée en cours. Appuyez

sur le bouton Sélecteur de date, situé à côté de la date affichée, pour choisir un autre

jour.

Image 11 : Bouton Sélecteur de date

Remarque : Votre Carnet d’autosurveillance vous permet d’accéder aux 90 derniers

jours. S’il n’y a pas d’entrées pour un jour spécifique au cours de ces

90 jours, vous verrez un message Aucune entrée n’existe pour

cette date.

4. Appuyez sur un jour affiché en gras. Les jours qui ne sont pas en gras correspondent aux

jours pour lesquels aucune donnée ne figure dans le Carnet d’autosurveillance.

5. Les entrées du Carnet d’autosurveillance pour cette journée s’affichent.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 20 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Ajout d’un commentaire au Carnet d’autosurveillance

Pour ajouter un commentaire à une entrée du Carnet d’autosurveillance existante, procédez

comme suit :

1. Appuyez sur le bouton de navigation.

2. Sélectionnez Carnet d’autosurveillance.

3. Appuyez sur l’entrée du Carnet d’autosurveillance pour laquelle vous souhaitez ajouter le

commentaire.

4. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE.

L’écran Ajouter un commentaire s’affiche.

5. Sélectionnez un ou plusieurs types de commentaires et ajoutez des détails

supplémentaires si vous le souhaitez.

6. Appuyez sur le bouton Terminé.

Remarque : Il est possible que vous deviez faire défiler vers le bas pour afficher le

bouton Terminé.

Pour ajouter un commentaire non associé à une entrée du Carnet d’autosurveillance, procédez

comme suit :

1. Appuyez sur le bouton de navigation.

2. Sélectionnez Carnet d’autosurveillance.

3. Appuyez sur le bouton AJOUTER UN COMMENTAIRE pour ajouter un commentaire à la

date existante affichée dans le bandeau bleu, ou bien allez jusqu’au jour pour lequel

vous souhaitez ajouter le commentaire et appuyez sur AJOUTER UN COMMENTAIRE.

L’écran Sélecteur de date s’affiche.

4. Sélectionnez une heure.

5. Appuyez sur le bouton Terminé.

6. Sélectionnez un ou plusieurs types de commentaires et ajoutez des détails

supplémentaires si vous le souhaitez.

7. Appuyez sur le bouton Terminé.

Affichage et utilisation des rappels

Deux types de rappels sont disponibles dans LibreLink :

Les comptes à rebours

Les alarmes

À propos des comptes à rebours

Les comptes à rebours sont des minuteurs associés à des événements. Il existe trois types de comptes à rebours :

1. Un compte à rebours pour vérifier à nouveau le taux de glucose, 15 ou 30 minutes après un taux de glucose bas (il s’agit d’un rappel facultatif que vous pouvez régler après avoir reçu une alerte de taux de glucose bas).

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 21 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

2. Un compte à rebours pour vérifier à nouveau le taux de glucose 1, 2, 3 ou 4 heures après un taux de glucose élevé (il s’agit d’un rappel facultatif que vous pouvez régler après avoir reçu une alerte de taux de glucose élevé).

3. Un compte à rebours pour scanner votre capteur qui se déclenche si vous n’avez pas scanné le capteur au cours des 8 dernières heures. Ce rappel est le seul rappel par défaut. Il peut être modifié (plage de 1 à 12 heures) et désactivé, mais il ne peut pas être supprimé.

Réglage d’un compte à rebours

Pour régler un compte à rebours :

1. Appuyez sur le bouton Info dans l’écran Mon taux de glucose.

Image 12 : Bouton Info

La fenêtre contextuelle Info s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton RÉGLER RAPPEL.

L’écran Compte à rebours s’affiche.

3. Choisissez une durée dans le menu déroulant.

4. Appuyez sur le bouton Démarrer.

Le compte à rebours débute.

Remarque : Les étapes à suivre sont les mêmes pour l’ajout d’un compte à rebours suite à un

taux de glucose élevé.

À propos des alarmes

Vous pouvez programmer une alarme pour des moments spécifiques (par exemple, pour vous rappeler de déjeuner chaque jour à 8 h 00). Vous pouvez programmer les alarmes pour un événement ponctuel ou récurrent. Vous pouvez les modifier, les désactiver et les supprimer.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 22 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Réglage d’une alarme

Pour ajouter une alarme :

1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.

2. Appuyez sur l’option de liste Rappels.

3. Appuyez sur le bouton Ajouter un rappel.

4. Donnez un nom à l’alarme.

5. Appuyez sur l’horloge pour régler l’heure de l’alarme.

6. Appuyez sur le champ heure pour régler l’heure.

7. Appuyez sur l’heure.

8. Appuyez sur le champ minute pour régler les minutes.

9. Appuyez sur les minutes.

10. Appuyez sur le bouton Terminé.

11. Pour régler l’alarme de façon à ce qu’elle se répète, appuyez sur le bouton bascule

Répétition, puis sélectionnez les jours.

Image 13 : Bouton bascule Répétition

12. Appuyez sur le bouton Terminé.

L’alarme s’affiche sur l’écran Rappels.

À propos des rapports

L’examen et la compréhension de votre historique de taux de glucose peut s’avérer un outil

important pour une meilleure maîtrise de votre taux de glucose. LibreLink stocke jusqu’à 90 jours

calendaires d’information et vous offre plusieurs moyens pour examiner os taux de glucose passés,

vos commentaires et d’autres informations.

Remarque : Appuyez sur le bouton de partage dans l’écran du rapport pour choisir le mode de

partage de la capture d’écran du rapport.

Image 14 : Bouton de partage

Appuyez sur le bouton Informations pour afficher la description du rapport.

Image 15 : Bouton Informations

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 23 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Accès aux rapports

Pour accéder à un rapport :

1. Appuyez sur le bouton Menu de navigation.

2. Faites défiler pour afficher les options de menu supplémentaires.

3. Appuyez sur le nom d’un rapport.

Remarque : Lorsque vous regardez un rapport, balayez vers la gauche ou la droite pour

afficher le rapport suivant ou le rapport précédent.

Rapport Description Exemple

Tendances

quotidiennes

Ce rapport affiche un graphique qui illustre

les tendances et la variabilité de votre taux

de glucose mesuré au cours d’une journée

type. La ligne noire désigne la médiane

(milieu) de vos résultats de taux de glucose.

L’ombrage bleu clair représente l’intervalle

des 10-90e percentiles des résultats mesurés

par votre capteur et l’ombrage bleu sombre,

l’intervalle des 25-75e percentiles.

Remarque : Le graphique Tendances

quotidiennes ne s’affiche que si au moins

5 jours de données de taux de glucose sont

disponibles.

Image 16 : Écran Tendances

quotidiennes

Durée dans la

cible

Ce rapport affiche des informations sur le

pourcentage de temps au cours duquel votre

taux de glucose était supérieur ou inférieur à

votre plage de glucose cible ou était dans

cette plage au cours de la période de rapport

sélectionnée.

Image 17 : Écran Durée dans la cible

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 24 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Rapport Description Exemple

Événements

hypoglycémiques

Ce rapport affiche le nombre d’événements

hypoglycémiques mesurés par votre capteur

au cours de la période de rapport

sélectionnée. Un événement hypoglycémique

est enregistré lorsque votre capteur mesure

un taux de glucose inférieur à 3,9 mmol/L

(70 mg/dL) pendant plus de 15 minutes.

Image 18 : Écran Événements

hypoglycémiques

Taux de glucose

moyen

Ce rapport affiche le taux de glucose moyen

pour différentes périodes par rapport à tous

les jours de la période de rapport

sélectionnée, ainsi que le taux de glucose

moyen global au cours de la période de

rapport séléctionnée.

Image 19 : Écran Taux de glucose

moyen

Graphique

quotidien

Ce rapport affiche un graphique de glucose

correspondant à chaque jour pour lequel des

données existent.

Le graphique peut contenir des intervalles

vides pour les périodes où vous n’avez pas

scanné votre capteur au moins une fois

toutes les 8 heures.

Une icône représentant une horloge sera

affichée si un changement de fuseau horaire

est détecté. Dans ce cas, le graphique de

glucose peut contenir des intervalles vides.

Image 20 : Écran Graphique quotidien

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 25 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Rapport Description Exemple

HbA1c estimée

Ce rapport affiche votre taux estimé d’HbA1c

(aussi appelée Hémoglobine glyquée) sur la

base de toutes les données de taux de

glucose de votre capteur disponibles au cours

des 90 derniers jours. Plus le nombre de

données disponibles est important, plus

l’estimation est précise. Cependant, votre

estimation d’HbA1c peut ne pas correspondre

à la valeur d’HbA1c mesurée au laboratoire.

L’HbA1c permet de déterminer le degré de

contrôle récent de vos taux de glucose et

peut être utilisée pour surveiller les effets de

votre traitement antidiabétique.

Le calcul est basé sur des références

publiées* qui comparent le taux de glucose

moyen mesuré par un capteur et l’HbA1c

mesurée en laboratoire :

HbA1c% = (SG mg/dL moyen + 46,7)/28,7

HbA1c% = (SG mmol/L moyen + 2,59)/1,59

* Nathan DM, Kuenen J, Borg R, Zheng H, Schoenfeld D, Heine RJ for the A1c-Derived Average Glucose (ADAG) Study Group: Translating the hemoglobin A1c assay into estimated average glucose values. Diabetes Care 2008, 31:1473-8. Et Sacks DB.

Measurement of Hemoglobin A1c: A new twist on the path to harmony. Diabetes Care 2012, 35 : 2674–2680.

Image 21 : Écran HbA1c estimée

Usage du

capteur

Ce rapport affiche des informations sur votre

usage du capteur au cours de la période de

rapport sélectionnée.

Image 22 : Écran Usage du capteur

Utilisation du menu Partager

L’option Partager du menu Navigation permet d’ouvrir un navigateur Internet dans l’application

qui répertorie toutes les applications auxquelles vous pouvez vous connecter pour partager vos

données. Ces applications peuvent varier en fonction de votre pays.

Pour interagir avec une autre personne à l’aide de LibreLinkUp :

1. Sélectionnez l’option LibreLinkUp.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 26 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

2. Appuyez sur le bouton Créer une connexion et saisissez les informations de la personne

avec qui vous souhaitez partager votre taux de glucose

Remarque : Vous pouvez également gérer vos liens LibreLinkUp depuis cet écran.

Pour vous connecter à d’autres applications répertoriées dans l’option Partager, sélectionnez-les

dans la liste et suivez les instructions.

Utilisation du menu excédent

Appuyez sur le bouton Menu excédent en haut à droite de l’écran de l’application LibreLink pour

accéder aux options suivantes :

Paramètres LibreLink

Paramètres du compte

Changer de mot de passe

Aide

À propos

Image 23 : Bouton Menu excédent

Image 24 : Menu excédent

Accès et mise à jour des paramètres LibreLink

Vous pouvez mettre à jour vos paramètres d’application à tout moment en respectant les étapes

suivantes :

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur le bouton Paramètres LibreLink.

L’écran Paramètres LibreLink s’affiche.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 27 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

3. Appuyez sur le paramètre pour le mettre à jour.

4. Apportez les modifications désirées.

5. Appuyez sur le bouton Enregistrer.

Modification des paramètres de votre compte

Il est possible de mettre à jour les informations associées à votre compte en suivant les étapes

suivantes, dans l’application LibreLink :

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur le bouton Paramètres du compte.

3. Entrez le nouveau nom et/ou adresse e-mail que vous souhaitez utiliser avec votre compte.

4. Entrez votre mot de passe actuel pour la sécurité de votre compte.

5. Appuyez sur le bouton Soumettre pour effectuer les modifications.

Modification de votre mot de passe

Modification de votre mot de passe lorsque vous n’êtes pas connecté

Si vous vous connectez et que vous avez oublié votre mot de passe :

1. Dans l’écran Connexion, appuyez sur le bouton Mot de passe oublié.

La fenêtre contextuelle Mot de passe oublié s’affiche.

2. Entrez votre nom d’utilisateur (l’adresse e-mail utilisée lors de votre inscription) dans le

champ E-mail.

3. Appuyez sur le bouton Terminé.

La fenêtre contextuelle Vérification de l’adresse e-mail s’affiche.

4. Appuyez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre contextuelle. Appuyez sur le bouton

retour pour quitter l’étape Mot de passe oublié.

5. Vérifiez votre adresse e-mail et suivez les instructions pour réinitialiser votre mot de

passe LibreLink (pour votre sécurité, le lien contenu dans l’e-mail expire 30 minutes

après son envoi).

Modification de votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté

Pour changer votre mot de passe lorsque vous êtes déjà connecté :

1. Dans le menu excédent, appuyez sur le bouton Changer de mot de passe.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 28 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

2. Entrez votre mot de passe actuel.

3. Entrez votre nouveau mot de passe.

4. Entrez à nouveau votre nouveau mot de passe pour le confirmer.

5. Appuyez sur le bouton Soumettre.

Accès et utilisation de l’écran Aide

Pour accéder à l’écran Aide :

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur le bouton Aide.

L’écran Aide s’affiche.

Option Description

Comment appliquer un capteur Afficher les étapes à suivre pour

appliquer un capteur FreeStyle Libre.

Comment scanner un capteur Afficher les étapes à suivre pour

scanner un capteur FreeStyle Libre avec

un téléphone.

Site Web de support LibreLink Accéder au site Web de support produit

LibreLink.

Guide d’utilisation de LibreLink Afficher le guide d’utilisation LibreLink.

Journal des événements Afficher les événements et les erreurs

d’application dans le journal des

événements.

Contrat de licence utilisateur final

d’AirStrip LibreLink

Afficher le Contrat de licence

utilisateur final.

L’Avis de confidentialité et les

Conditions d’utilisation Abbott

Libreview

Afficher l’Avis de confidentialité et les

Conditions d’utilisation.

Tableau 4 : Options du Menu Aide

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 29 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Accès au tutoriel

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur le lien Comment appliquer un capteur ou Comment scanner un capteur.

3. Les écrans du tutoriel s’affichent.

Navigation et affichage du journal des événements

Pour accéder au journal des événements :

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur l’option de menu Aide.

3. Appuyez sur l’option de menu Journal des événements.

Le journal des événements s’affiche.

Accès à l’écran À propos

Les informations contenues dans l’écran À propos peuvent s’avérer utiles dans les cas où vous avez

besoin d’une assistance technique. Pour accéder à l’écran À propos :

1. Appuyez sur le bouton Menu excédent.

2. Appuyez sur le bouton À propos.

L’écran À propos s’affiche.

IX. Messages de dépannage et d’erreur

Réinstallation de LibreLink

Si vous installez l’application LibreLink sur plus d’un appareil mobile, toute connexion au nouvel appareil

vous déconnecte automatiquement des autres. Par exemple, si vous avez déjà téléchargé l’application

LibreLink sur un appareil mobile et que vous y êtes connecté, puis que vous téléchargez et installez

l’application LibreLink sur un deuxième appareil mobile, que vous acceptez le CLUF et les Conditions

d’utilisation et que vous vous connectez, vous serez déconnecté du premier appareil mobile, qui

reviendra à l’écran d’installation de LibreLink.

Si vous avez un capteur actif et que vous avez besoin de réinstaller Librelink, vous pouvez continuer à

utiliser votre capteur actif jusqu’à la fin de sa durée de vie lorsque vous vous connectez à votre

compte existant.

Messages d’erreur

Lorsque vous tentez de scanner un capteur, vous pouvez recevoir les messages d’erreur suivants. Des

erreurs peuvent également se produire lorsque le capteur actuel s’arrête ou lors de l’utilisation d’un

capteur actif.

Important : Si vous utilisez un capteur FreeStyle Libre avec LibreLink, ne désinstallez pas

l’application et n’effacez pas les données de l’application avant d’avoir contacté le support

client. La désinstallation de l’application et/ou la suppression des données vous fait perdre

toutes les données d’historique.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 30 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Type d’erreur Description de l’erreur Intervention suggérée

Arrêt du capteur Démarrez un nouveau capteur pour

vérifier le taux de glucose.

Appliquez et démarrez un nouveau

capteur.

Capteur déjà en

cours d’utilisation

Le capteur que vous venez de

scanner a été démarré par un autre

appareil et ne peut pas être utilisé

avec celui-ci.

Si vous souhaitez utiliser l’application

LibreLink et le lecteur FreeStyle Libre

sur le même capteur, veillez à ce que le

capteur soit démarré avec le lecteur,

puis scanné avec l’application LibreLink

pendant la première heure, au cours de

la phase de préchauffage du capteur.

Capteur

incompatible

Le capteur ne peut pas être utilisé

avec cette application. Contactez le support.

Capteur trop

chaud

Le capteur est trop chaud pour

fournir des résultats de taux de

glucose. Réessayez de scanner le

capteur lorsque la température aura

diminué.

Déplacez-vous dans un endroit plus frais

et scannez à nouveau le capteur dans

quelques minutes.

Capteur trop froid

Le capteur est trop froid pour

fournir des résultats de taux de

glucose. Réessayez de scanner le

capteur lorsque la température aura

augmenté.

Déplacez-vous dans un endroit plus

chaud et scannez à nouveau le capteur

dans quelques minutes.

Combinaison E-

mail/Mot de passe

incorrecte

L’adresse e-mail ou le mot de passe

est incorrect.

Entrez une combinaison valide ou

Appuyez sur le bouton Mot de passe

oublié.

Compte

utilisateur

invalide

Il n’existe aucun compte utilisateur

associé à cette adresse e-mail.

Entrez l’adresse e-mail d’un compte

valide.

Démarrage du

nouveau capteur

Le capteur peut être utilisé dans :

xx minutes.

Attendez la fin de la phase de

préchauffage de 60 minutes du capteur.

E-mail invalide Entrer une adresse e-mail valide. Entrez une adresse e-mail avec un

format correct et essayez à nouveau.

Erreur

d’application

Un compte associé à cette adresse

e-mail existe déjà.

L’utilisateur doit se connecter à ce

compte, ou bien choisir un autre

ensemble d’informations d’identification

avec lesquelles se connecter.

Erreur

d’application

inattendue

Erreur d’application inattendue. La demande n’a pas pu être traitée ;

veuillez redémarrer l’application.

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 31 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Type d’erreur Description de l’erreur Intervention suggérée

Erreur de capteur

Le résultat de taux de glucose n’est

pas disponible. Réessayez de

scanner dans 10 minutes.

Scannez à nouveau dans 10 minutes.

Erreur de

communication

Erreur de communication avec le

serveur. Essayez de vous connecter à nouveau.

Erreur de scan

Le téléphone n’a pas pu scanner le

capteur. Réessayez de scanner le

capteur.

Essayez de scanner à nouveau. Veillez à

placer l’arrière du téléphone contre le

capteur. Lorsque vous entendez la

première tonalité, maintenez le

téléphone immobile jusqu’à ce que vous

entendiez la deuxième tonalité. Vous

devrez peut-être également retirer votre

téléphone portable de son étui et/ou

vous éloigner des sources potentielles

d’interférences électromagnétiques.

Mot de passe

invalide

Veuillez saisir un mot de passe

valide. Les mots de passe doivent

contenir 8-36 caractères, dont au

moins 1 chiffre, 1 lettre majuscule

et 1 lettre minuscule.

Choisissez un mot de passe qui répond

aux exigences et essayez à nouveau.

Nouveau capteur

détecté

Lorsque vous démarrez un nouveau

capteur, vous arrêtez le capteur en

cours d’utilisation.

Pour utiliser le nouveau capteur,

appuyez sur « Oui ». Si vous souhaitez

continuer à utiliser votre capteur actuel,

appuyez sur « Non ».

Une autre

application

utilisant NFC a été

détectée.

D’autres applications NFC, telles

que S Health de Samsung, sont en

concurrence pour le NFC de votre

téléphone.

Lancez LibreLink avant chaque scan ou

bien désinstallez l’autre application NFC.

Vérifier le capteur

Vérifiez que le capteur est

solidement fixé et réessayez de le

démarrer. Si le capteur est détaché

ou mal fixé sur votre peau, retirez-

le et démarrez-en un nouveau.

Vérifiez que le capteur est solidement

fixé et réessayez de le démarrer. Si le

capteur est détaché ou mal fixé sur votre

peau, retirez-le et démarrez-en un

nouveau.

Tableau 5 : Erreurs du capteur et intervention suggérée

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 32 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

© 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

Les marques déposées n’appartenant pas à AirStrip Technologies sont la propriété de

leurs sociétés respectives.

Support technique

AirStrip fournit un support technique pour LibreLink.

Nous contacter

Belgique: +32 800 82106 (numéro gratuit)

Allemagne: +49 8006365500 (numéro gratuit)

France: +33 800947909 (numéro gratuit)

Italie: +39 800693000 (numéro gratuit)

Pays-Bas: +31 8002424400 (numéro gratuit)

Autriche: +43 800222775 (numéro gratuit)

Espagne: +34 900800726 (numéro gratuit)

Suède: +46 200439522 (numéro gratuit)

Suisse: +41 0800 10 21 02 (numéro gratuit)

Royaume-Uni: +44 800612 3006 (numéro gratuit)

E-mail : librelink.com/support, cliquez sur le lien Nous contacter

Site internet : librelink.com/support

AirStrip Technologies, Inc. 335 East Sonterra Blvd. Suite 200 San Antonio, Texas 78258 USA

Emergo Europe B.V. Molenstraat 15, The Hague,2513 BH The Netherlands +31 70 345 8570

ASTLL13UGFR-Oct-16C Page 33 sur 33 © 2016 AirStrip Technologies, Inc. Tous droits réservés.

INDICATIONS D’UTILISATION

LibreLink est un dispositif de surveillance des taux de glucose dans le liquide interstitiel indiqué chez les personnes de plus de 4 ans* atteintes de diabète, utilisé avec les capteurs FreeStyle Libre d’Abbott. L’indication chez les enfants (âgés de 4 à 17 ans) est limitée à ceux qui sont supervisés par une personne en charge du traitement de l’enfant, âgée d’au moins 18 ans. La personne en charge du traitement doit gérer ou aider l’enfant à utiliser l’application LibreLink et le capteur Abbott FreeStyle Libre, mais elle doit également interpréter ou aider l’enfant à interpréter les résultats de l’application LibreLink. Elle est conçue pour remplacer les tests de glucose au moyen d’une piqûre au doigt, mais ne doit pas être utilisée lorsque le taux de glucose change rapidement, ou pour confirmer une hypoglycémie ou une menace d’hypoglycémie.

AVERTISSEMENTS

• Pendant les périodes de variation rapide du taux de glucose (plus de 0,1 mmol/L (2 mg/dl)

par minute), les taux de glucose dans le liquide interstitiel tels que mesurés par le capteur

Abbott Freestyle Libre peuvent ne pas refléter exactement les taux de glucose dans le sang. Dans

ces circonstances, déterminez la glycémie par une piqûre au bout d’un doigt avec un lecteur de

glycémie.

• Afin de confirmer l’hypoglycémie ou la menace d’hypoglycémie telle qu’indiquée par le capteur

Abbott FreeStyle Libre, effectuez un test au moyen d’une piqûre au bout d’un doigt à l’aide d’un

lecteur de glycémie.

• N’ignorez pas les symptômes pouvant être causés par de l’hyperglycémie ou de l’hypoglycémie.

Si vous avez des symptômes qui ne correspondent pas au résultat de LibreLink ou si vous

soupçonnez que votre résultat puisse être inexact, contrôlez le résultat en effectuant une piqûre

au bout d’un doigt avec un lecteur de glycémie. Si vous avez des symptômes qui ne

correspondent pas à vos résultats de glycémie, consultez votre professionnel de santé.

• Le capteur FreeStyle Libre communique avec le lecteur FreeStyle Libre ou l’application LibreLink

qui l’a démarré. Un capteur qui a été démarré par un lecteur FreeStyle Libre peut également

communiquer avec l’application LibreLink. Pour cela, vous devez impérativement utiliser

l’application pour scanner le capteur dans un délai d’une heure après son démarrage. Toutes les

données du capteur capturées sur un appareil différent ne seront pas visibles sur l’Appli

LibreLink. L’Appli LibreLink ne peut afficher que les données qu’elle reçoit des capteurs avec

lesquels elle communique. Les données glycémiques provenant d’autres appareils ne sont pas

transférées entre ces appareils ou à l’application.