8
Ecologie an der Klimaschutzgemeng Steesel Nr. 2 / 2008 www.steinsel.lu Den ËmweltFuuss Klimabündnis Lëtzebuerg: Steesel mécht mat! Natiirlech ! Focus on Energie Grouss Botz 2008 Biogas Anlag - Melleref

Den ËmweltFuuss · 2019. 6. 14. · de Steinsel Service Ecologique 9, rue Paul Eyschen Tél.: 33 21 39 64 Fax: 33 40 76 [email protected] [email protected] Gedruckt auf

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Ecologie an der Klimaschutzgemeng SteeselNr. 2 / 2008

    ww

    w.s

    tein

    sel.

    lu

    Den

    ËmweltFuuss

    Klimabündnis Lëtzebuerg: Steesel mécht mat!

    Natiirlech !

    Focus on Energie

    Grouss Botz 2008

    Biogas Anlag - Melleref

  • Den eMWeLTFUUSS / eDiToriaL

    :

    Den eMWeLTFUUSS / enerGie

    Comme vous l’avez peut-être remarqué, 2008 est placée à Steinsel sous le signe de l’énergie. C’est pourquoi l’essentiel de ce nouveau numéro de votre Ëmweltfuuss portera sur ce thème.Et, comme souvent en matière d’environnement, la meilleure énergie étant celle qui n’est pas consommée, et donc pas produite, les économies d’énergie sont en première ligne.Bien évidemment, on ne peut pas se passer complètement d’énergie, alors les énergies renouvelables constituent une bonne alternative aux énergies fossiles.Le sujet des déchets est abordé ensuite, car à Steinsel, depuis 2005 énergie et déchets sont étroitement liés, grâce à la station de biométhanisation. Vos déchets verts deviennent ainsi source d’énergie !Pour tout renseignement complémentaire, le service écologique reste à votre disposition (le matin).

    ConSeiL en enerGieConstruire, rénover, assainir, installer une nouvelle chaudière… Ce n’est pas toujours aisé ! Pour vous aider à prendre les bonnes décisions, vous pouvez vous faire assister par des professionnels indépendants.

    En ce qui concerne l’énergie dans les logements, il existe deux types de conseil :

    a- Informations générales, ou « conseil initial », concernant :* les subventions de l’Etat

    * les énergies renouvelables

    * l’isolation, la rénovation

    * le passeport énergétique

    * la construction passive ou à basse consommation d’énergie

    * les économies d’énergie au quotidien

    L’architecte de permanence à la Mairie chaque jeudi de 17h30 à 18h30, l’Agence de l’Energie (tel : 8002-1190), ou encore le service écologique de la commune, donnent ces informations gratuitement.

    b- conseil personnalisé à domicile, ou « conseil en énergie » :* construction d’une maison passive ou à basse

    consommation d’énergie : analyse du projet (archi-tecture solaire, enveloppe thermique, chauffage, ventilation…), y compris les aspects économiques et confort.

    * maison âgée de plus de 10 ans :

    - inventaire détaillé, avec éventuellement thermo-graphie et /ou test d’étanchéité,

    - propositions de mesures d’assainissement pour chaque élément de l’enveloppe thermique et des installations de chauffage, avec évaluation écono-mique des différentes solutions.

    Ce conseil est obligatoire pour les demandes de subvention de l’Etat (« aides financières pour les économies d’énergie et l’utilisation des énergies re-nouvelables »).

    * installations techniques (ventilation, chauffage…)

    2

  • 1 Architecte, ingénieur en bâtiment ou artisan ayant suivi une certaine formation.

    :

    Den eMWeLTFUUSS / enerGie

    * La commune étudie actuellement les possibilités de compléter ces subventions par un subside communal.

    * Le service écologique tient à votre disposition quelques adresses de personnes et bureaux pouvant réaliser de tels conseils.

    * Notez que ces conseils et subsides sont indépendants du « passeport énergétique », même si celui-ci peut être réalisé en même temps. Aucune subvention n’est prévue pour ce dernier.

    Energieberatung

    Es gibt 2 verschiedene Arten von Energieberatung für Ihr Eigenheim.

    3

    Le conseil en énergie peut être subventionné par l’Etat s’il a été réalisé par une personne qualifiée1 et si au moins une mesure préconisée (et « subventionnable ») est réalisée.

    Le montant de cette subvention est de 50 € / heure, avec un maximum de :

    250 € pour une maison individuelle à basse consommation d’énergie

    600 € pour une maison individuelle passive

    800 € pour une maison existante

    Ces montants sont légèrement augmentés s’il s’agit d’une maison à appartements.

    Le conseil pour les installations techniques, s’il est mis en application, peut être subventionné à hauteur de 150 €, cumulable avec les précédents.

    a) Allgemeine Beratung über:- staatliche Subventionen,

    - erneuerbare Energiequellen,

    - energetische Sanierungen,

    - Energie-Pass,

    - Niedrigenergie- und Passivhäuser,

    - Einsparung von Energie.

    Diese kostenlose Beratungen bekommen Sie von der Agence de l’Energie (Tel. 8002-1190), von einem Architekten in der Gemeinde (Donnerstags zwischen 17.30 Uhr und 18.30 Uhr) oder beim „Service Ecolo-gique“ der Gemeinde.

    b) Personalisierte Beratung für:- den Bau eines Passiv- oder Niedrigenergiehauses,

    - die Sanierung einer Wohnung, die mindestens 10 Jahre alt ist,

    - technische Einrichtungen.

    Diese kostenpflichtige Beratung bekommen Sie von einem Architekten, Bauingenieur oder einem Handwer-ker mit einer spezifischen Formation. Diese Beratung wird bei der Ausführung der vorgeschlagenen Maßnah-men vom Staat subventioniert.

  • 4

    Den eMWeLTFUUSS / eDiToriaLeMWeLTFUUSS / oFFaLL

    Déchets végétaux :

    - Le lundi, poubelle verte uniquement ! En effet, un bac ordinaire plein de gazon est trop lourd à manipuler pour les ouvriers de la collecte.

    - Gazon : uniquement le lundi.

    - Un peu de vent, et les sacs vides s’envolent… Pour cette raison, les déchets verts en sacs ne pourront dorénavant plus être enlevés. Pour la collecte du mercredi, vous pouvez confectionner des fagots, utiliser votre poubelle verte ou encore un petit bac (max. 25 kg)

    inFo DeCheTS

    :

    Déchets ménagers :

    - Votre poubelle grise déborde régulièrement ? Pensez à demander une poubelle plus grande auprès de l’Administration Communale !

    - Une fête, du rangement, et occasionnellement trop de déchets ? Des sacs spéciaux sont à votre disposition auprès de l’Administration Communale au prix de 3 €/sac de 60 l. Ce sont les seuls sacs qui seront dorénavant enlevés lors de la vidange de votre poubelle grise !

    Papier-carton :

    Poubelle bleue uniquement ! Les boîtes en carton et autres récipients ne pourront plus être enlevés.

    Déchets encombrants :- Le saviez-vous ? Près des 2/3 des déchets encombrants de notre commune sont incinérés, car non recyclables !

    - Les déchets en sacs ne pourront plus être enlevés lors du ramassage des déchets encombrants. En effet, le coût d’élimination de ces déchets est sensiblement plus élevé que celui des déchets ménagers.

    - Vous souhaitez vous débarrasser d’objets ? Ceux-ci peuvent peut-être être réutilisés par d’autres ! Le bon réflexe : le « second hand ». Plus écologique que le recyclage ou l’incinération, cela permet à des personnes d’acheter ces objets à moindre coût, et cela procure un emploi et une aide à des personnes en difficulté sociale… C’est cela aussi, le développement durable ! Deux adresses :

    Nei Aarbecht - Helmdange (Lorentzweiler, près du Centre Culturel)33 27 55-1, dépôt ouvert de 14 à 18h du lundi au vendredi

    Dépôt dans leurs locaux ou enlèvement gratuit par leurs soins

    Meubles, vêtements, vaisselle, livres, jouets, appareils électriques, décoration, ferraille, bois de construction…

    Okkasiounsbuttik 58 20 27 53 – www.okkasiounsbuttik.luMeubles uniquement. Les meubles sont photographiés chez vous et sont proposés sur le site internet.

  • 5

    eMWeLTFUUSS / oFFaLL

    Abfall Müllabfuhrdatum Behälter Achtung !

    Grünschnitt Montags (April-Okt.) Nur Grüne Mülltonne der Gemeinde

    - keine Plastiktüten

    Heckenschnitt Jeden 2. Mittwoch - Bündel- grüne Mülltonne- kleine Tonne (< 25kg)

    - keine Plastiktüten

    Hausmüll Montags - graue Mülltonne- gelbe Plastiktüten der Ge-meinde (3€ /Sack von 60 l)

    - keine anderen Plastiktüten

    Altpapier Jeden letzten Dienstag im Monat (1)

    Nur blaue Mülltonnen Keine anderen Behälter (Kisten…)

    Sperrmüll (2) Jeden 2. Monat (1) Keine Abfälle in Tüten

    (1) Siehe Umweltkalender der Gemeinde(2) Beim Sperrmüll sind zugelassen: Möbel, Dekoration, Hölzer…: denken Sie an die 2nd Hand! z.B.: Neiaarbecht, Okkasiounsbuttik

    :

    inFo aBFaLL

    * Il arrive que le camion passe tôt, ou que l’horaire de la collecte varie. Pour être certain de ne pas la manquer, sortez votre poubelle au plus tard à 6h du matin.

    * Afin de vous aider à vous y retrouver, un document explicatif sera distribué prochainement en cas de dépôt de déchets non conformes ne pouvant être pris par le camion. En cas de doute, n’hésitez pas à contacter notre service écologique.

  • Den eMWeLTFUUSS / eDiToriaL

    :

    eMWeLTFUUSS / enerGie an oFFaLL

    Die 2005 ihrer Nutzung übergeben, ist die Biogasanlage in Steinsel ein Beispiel, wie (Grün-)Abfälle aus Privathaus-halten und der Landwirtschaft genutzt werden können, um umweltschonend Energie zu gewinnen.

    6

    VoM GrUnaBFaLL zUM BioGaS

    :

    Die iDeeBioabfälle oder Gülle werden in einem Fermenter (Reaktor) luftdicht verschlossen. Durch Fäulnisprozesse entsteht hier das Biogas, das vor allem aus Methan, Kohlendioxid und Wasserdampf besteht. Dieses Gas treibt dann ein Blockheizkraftwerk an, mit dem sowohl Strom als auch Wärme gewonnen werden. Ein Teil der Wärme wird genutzt, um den Gärungsbakterien eine optimale Umgebungstemperatur zur Zersetzung der Bioabfälle zu schaffen (entweder 37°C oder 55°C).

    UMWeLTFreUnDLiChe enerGieDie fermentierten Abfälle und die Gülle können dann als Dünger eingesetzt werden; dabei ist die Geruchsbelastung deut-lich geringer als bei unvergorener Gülle, auch können die Nährstoffe so durch die Pflanzen besser aufgenommen werden. Der eingespeiste Strom wird vom Stromversorger vergütet.

    Entsorgen Sie Ihre Bio-Abfalle!Seit April 2005 wird der gesamte Grünschnitt der Gemeinde in der Biogasanlage verarbeitet. Da die Anlage keine Sträucher, Äste oder Gestrüpp verwerten kann, wird der Grünschnitt (Grasschnitt, Blätter, Unkraut, Zierpflanzen ohne Erde, Gartenabfälle und Kleintiermist) gesondert abgeholt, und zwar jeden Montag von April bis Ende Oktober.

    Die Sammlung von Holz- und Heckenschnitt (Sträucher, Äste, Gestrüpp) erfolgt das ganze Jahr über jeden zwei-ten Mittwoch. Abgeholt werden Äste bis 8 cm Durchmesser, Gebinde mit max. 1,5 m Länge und einem Volumen von max. 2 m3.

    Quand les déchets deviennent « matière première »…- Vos déchets végétaux « mous » (collectés chaque lundi d’avril à octobre) sont transportés vers la centrale de biomé-thanisation de Steinsel, où ils sont fermentés et transformés en électricité, chaleur et fertilisant. La chaleur produite est utilisée, entre autres, pour sécher les copeaux de bois qui alimentent les chaudières à bois communales.

    Cette centrale accepte : les tontes de pelouses, les feuilles, mais aussi les déchets de cuisine végétaux ! Par contre, la viande, les cadavres d’animaux, les branches et la terre ne peuvent être utilisés.

    - Les déchets de jardin « durs » (branches, broussailles…), collectés un mercredi sur deux, toute l’année, sont emmenés à la station de compostage du Friedhaff (près de Diekirch).

    - Et plus écologique encore… le compostage à domicile (vermiculture ou compost au jardin) vous procurera un excellent terreau, pour les plantes ornementales comme pour le potager !

  • Den eMWeLTFUUSS / noriiChTen

    7

    STeinSeL, CoMMUne aMie De La naTUre !Le 22 janvier 2008, la Com-mune de Steinsel a reçu le label Naturgemeng 2007, des mains du Ministre de l’Intérieur et de l’Aména-gement du Territoire.

    Ce label a récompensé 7 communes du pays

    ayant réalisé des efforts particuliers dans les domaines suivants : nature et

    écologie en zones d’habitation et zones vertes, agriculture, sylviculture et eau.

    CoMMUne SanS oGM

    Le 15 février 2008, la commune de Steinsel a rejoint le réseau des communes « sans OGM1 », élargissant ainsi le ré-seau européen des régions et municipalités « sans OGM ».Concrètement, cela signifie que la commune :- s’engage à ce qu’aucun OGM ne soit cultivé sur les terrains lui appartenant,

    - veille à ce qu’aucun aliment étiqueté comme contenant ou ayant été fabriqué à partir d’OGM ne soit utilisé par le fournisseur des cantines scolaires,

    - incite les agriculteurs présents sur son territoire à renon-cer volontairement aux OGM dans leurs champs.

    eLeCTriCiTe VerTeLa Commune a reçu les Certificats attestant que l’électri-

    cité utilisée en 2007 pour les bâ-timents communaux provient de sources d’énergie renouvelables.Cette électricité « verte » est pro-duite dans diverses installations hydroélectriques, éoliennes et de biomasse situées aux Pays-Bas, en Norvège et en Suisse.

    Un arChiTeCTe a VoTre SerViCeDepuis le mois de juin, un architecte spécialisé dans le do-maine de l’énergie tient une permanence à la Mairie et vous conseille gratuitement, tous les jeudis de 17h30 à 18h30.Sur rendez-vous, auprès du service écologique : 33 21 39-64 (le matin).

    GroUSS BoTzUn tout grand merci aux nombreux participants, qui ont contribué cette année encore à garder notre commune si agréable à vivre !

    1 Organisme Génétiquement Modifié

    :

  • 8

    INFO

    Die grünen NummernCommune de Steinsel 33 21 39 - 1

    Commune de Steinsel - Service Ecologique 33 21 39 - 64

    Centre de Recyclage Steinsel 33 15 74

    Administration de l’Environnement 40 56 56 - 1

    Jean Lamesch Exploitation 52 27 27 - 1

    Superdreckskescht 42 28 16 - 1

    Sidor 37 81 04

    Flexibus 80 02 54 54

    ImpressumHerausgeber und Kontakt: Administration Communale de Steinsel Service Ecologique 9, rue Paul Eyschen Tél.: 33 21 39 64 Fax: 33 40 76 www.steinsel.lu [email protected] [email protected]

    Gedruckt auf 100% Recycling-Papier

    Öffnungszeiten Recycling-Center

    Di-Fr 10-12 und 13-19 Uhr

    Sa 9-12 und 13-17 Uhr