16
Pictogrammes 2 Boîtiers WKE 2-5 11 Boîtes de dérivation IP20 – ligne rouge 3 Accessoires pour WKE 2-5 12 Boîtes de dérivation IP55 – ligne rouge 4 Boîtiers WKE 54 12 Boîtes de dérivation IP65 Abox 6 Boîtiers WKE 200-400 13 Petits distributeurs AP 8 Cloisons de câbles – Flexbox 14 Montage WKE 2-5 10 Informations sur la protection contre les incendies 15 Technique d‘installation dériver - connecter - protéger

Der Gebäudefunk Le système radio pour bâtiments …©lectrique e30 -e 90 maintien de fonction électrique e90 maintien de fonction électrique s90 comportement au feu 650°c /H

  • Upload
    lamdat

  • View
    214

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Demelectric SA • Steinhaldenstrasse 26 • CH-8954 GeroldswilTél. +41 (0)43 455 44 00 • Fax +41 (0)43 455 44 11 • [email protected] • www.demelectric.ch

Pictogrammes 2 Boîtiers WKE 2-5 11

Boîtes de dérivation IP20 – ligne rouge 3 Accessoires pour WKE 2-5 12

Boîtes de dérivation IP55 – ligne rouge 4 Boîtiers WKE 54 12

Boîtes de dérivation IP65 Abox 6 Boîtiers WKE 200-400 13

Petits distributeurs AP 8 Cloisons de câbles – Flexbox 14

Montage WKE 2-5 10 Informations sur la protection contre les incendies 15

Technique d‘installationdériver - connecter - protéger

HLSpelsberg_F.indd 1 27.02.2014 09:08:50

Der GebäudefunkLe système radio pour bâtiments

Eltako –

Piktogramme / pictogrammes 2 Funk-Beschattungsaktoren / actionnaires de stores radio 15

Starter-Kit 1-8set de démarrage 1-8 3 Temperaturregelung mit Stellantrieb

régulation de la température avec système de commande 15

Passive Funksensoren / radio passives 6 Temperaturregelung / régulation de la température 16

Aktive Funksensoren / radio actifs 8 Smart Metering 17

Einlernliste / liste de programmation 10 Funk-Zubehör / accessoires radio 18

Funk-Schaltaktoren / commutateurs radio 12 Funk-Visualisierung / visualisation radio 19

Funk-Dimmaktoren / variateurs de lumière radio 14

IP 54/65

Légende pictogramme

162

indice de protection ip20

indice de protection ip54

indice de protectionip54/65

indice de protection ip55

indice de protection ip65

indice de protection ip66

indice de protection ip67

indice de protection ip68

Degré de résistance auxchocs iK 08 (max. 5 joules)

Degré de résistance auxchocs iK 09 (max. 10 joules)

matière synthétique ren-forcée par fibre de verre

maintien de fonction400 minutes

maintien d’isolation180 minutes

maintien de fonctionélectrique e30 - e90

maintien de fonctionélectrique e90

maintien de fonctionélectrique s90

comportement au feu650°c / HB

comportement au feu960°c / v-0 ou v-2

nickelé

Zingué

acier

tôle d’acier

sans halogène

Borne 162

classe de protection ii(double isolation)

tension 400 v

tension 690 v

polypropylène

polystyrène

polyéthylène à hautedensité

polyamide

polycarbonate

tension 450 v

HLSpelsberg_F.indd 2 27.02.2014 09:08:50

2

Boîtes et petits distributeurs - étuis pour tous

Boîtes de dérivation – ligne rouge

Boîte de dérivation • IP20 • PP- Boîtier thermoplastique (polypropylène)- Sans halogène- T -25 – +40 °C- Couvercle enfichable- Montage rapide grâce à une introduction de câble simple, sans outils, avec décharge de traction et

accessible par le haut (permet d’effectuer l’installation à l’extérieur du boîtier et de raccorder les bornesultérieurement)

- Languettes de fixations extérieures avec boucles pour le passage de collier de câble

Art-No E-No type dimensions équipement couleur UE

Q 4 • profondeur intérieure 19.5 mm • 4 entrées (4/2/0) • décharge de traction pour luminaire

S33490401 152 060 344 Q 4-L 91×40×22.5 vide l gris clair 25 p.

Q 12 • profondeur intérieure 30.5 mm • 15 entrées (12/7/3) • fixation extérieur

S33491201 152 090 344 Q 12-L 85×85×37 vide l gris clair 10 p.

HLSpelsberg_F.indd 3 27.02.2014 09:08:53

3

Boîtes de dérivation – ligne rouge

Boîte de dérivation • IP55 • PE- Boîtier thermoplastique (polyéthylène)- Sans halogène- T -25 -+40 °C- Couvercle (polypropylène) enfichable- Introduction de câble à crans pour différents diamètres- Outil à poinçonner et bouchons de fermeture fournis- Languettes de fixations extérieures avec boucles pour le passage de collier de câble- Étanche aux éclaboussements

Art-No E-No type dimensions équipement couleur UE

MINI 25 • profondeur intérieure 30.5 mm • 12 entrées (10/2) • fixation extérieur

S31090801 152 050 344 Mini 25-L 89×43×37 vide l gris clair 1 p.

Sd 7 • profondeur intérieure 30.5 mm • 10 entrées (7/3) • fixation extérieur

S33290701 152 086 344 Sd 7-L 75×75×37 vide l gris clair 10 p.

i 12 • profondeur intérieure 30.5 mm • 15 entrées (12/3) • fixation extérieur

S33291201 152 104 344 i 12-L 85×85×37 vide l gris clair 10 p.

S33261201 152 105 244 i 12-L/w 85×85×37 vide l blanc 10 p.

S33271201 152 105 644 i 12 SB-L 85×85×37 vide l rouge 10 p.

S33251201 152 105 444 i 12-L/gr 85×85×37 vide l vert 10 p.

S33221201 152 105 544 i 12 -L/sw 85×85×37 vide l noir 10 p.

i 16 • profondeur intérieure 30.5 mm • 22 entrées (19/3) • fixation extérieur

S33391601 152 108 344 i 16-L 130×85×37 vide l gris clair 5 p.

HLSpelsberg_F.indd 4 27.02.2014 09:08:54

4

Boîtes de dérivation – ligne rouge

Boîte de dérivation avec membranes d'étanchéité • IP55 • PP- Boîtier à 2 composants thermoplastiques (polyproylène)- Sans halogène- T -25 – +40 °C- Couvercle enfichable- Introduction sur les parois latérales et arrières avec membranes en élastomère- Grande zone d’étanchéité Ø 2-14 mm- Bornes à visser juxtaposables- Étanche aux éclaboussements

Art-No E-No type dimensions équipement couleur UE

2K-12 • profondeur intérieure 30.5 mm • 14 entrées (12/2) • fixation intérieure

S34491201 152 105 324 2K-12-L 85×85×37 vide l gris clair 10 p.

S34461201 152 105 024 2K-12-L/w 85×85×37 vide l blanc 10 p.

S34441201 152 106 324 2K-12-2.5² 85×85×37 5×2.5² l gris clair 10 p.

S34411201 152 106 024 2K-12-2.5²/w 85×85×37 5×2.5² l blanc 10 p.

S34401201 152 105 424 2K-12-L 85×85×37 vide l brun 10 p.

2K-12 AB • profondeur intérieure 30.5 mm • 14 entrées (12/2) • fixation extérieure

S34591201 152 105 224 2K-12 AB-L 85×85×37 vide l gris clair 1 p.

S34561201 152 105 124 2K-12-AB-L/w 85×85×37 vide l blanc 10 p.

S34541201 152 106 224 2K-12-AB-2.5² 85×85×37 5×2.5² l gris clair 10 p.

S34511201 152 106 124 2K-12-AB-2.5²/w 85×85×37 5×2.5² l blanc 10 p.

Accessoire

Art-No E-No type dimensions température °C couleur UE

Décharge de traction • pour boîte de dérivation 2K-12

S34400101 152 901 364 ZEL 2K-12 73×22.5×12 -35 – +80 l gris clair 5 p.

Auto-étanche, membra-ne élastique de manièrepermanente

Décharge de traction enoption

Câblage en T

HLSpelsberg_F.indd 5 27.02.2014 09:08:55

5

Boîtes de dérivation Abox

Boîte de dérivation Abox • IP65 • PS- Boîtier thermoplastique (polystyrène)- Sans halogène- T -25 – +40 °C- Couvercle à visser- Abox 025 et 040 introductions sur les parois latérales et arrières avec membranes en élastomère avec

grande zone d’étanchéité Ø 2-14 mm- Abox 060 à 160 empreintes défonçables sur les parois latérales et arrières- Étanche aux jets d’eau

Art-No E-No type dimensions équipement couleur UE

Abox • sans bornes • fixation intérieure

S80290701 152 090 324 Abox 025-L 80×80×52 vide l gris clair 3 p.

S80260701 152 090 024 Abox 025-L/w 80×80×52 vide l blanc 3 p.

S80270701 152 090 624 Abox 025 SB-L 80×80×52 vide l rouge 3 p.

S80490701 152 120 324 Abox 040-L 93×93×55 vide l gris clair 3 p.

S80460701 152 120 024 Abox 040-L/w 93×93×55 vide l blanc 3 p.

S80470701 152 120 624 Abox 040 SB-L 93×93×55 vide l rouge 3 p.

S80690701 152 140 324 Abox 060-L 110×110×67 vide l gris clair 2 p.

S81091001 152 190 324 Abox 100-L 140×140×79 vide l gris clair 2 p.

S81691001 152 240 324 Abox 160-L 180×180×91 vide l gris clair 1 p.

Abox AB • sans bornes • fixation extérieure

S80390701 152 090 314 Abox 025 AB-L 80×80×52 vide l gris clair 3 p.

S80360701 152 090 014 Abox 025 AB-L/w 80×80×52 vide l blanc 3 p.

Abox AB • bornes à vis • fixation extérieure

S80340701 152 095 314 Abox 025 AB-2.5² 80×80×52 5×2.5² l gris clair 3 p.

Abox • bornes à vis • fixation intérieure

S80240701 152 095 324 Abox 025-2.5² 80×80×52 5×2.5² l gris clair 3 p.

S80440701 152 125 324 Abox 040-4² 93×93×55 5×4² l gris clair 3 p.

S80640701 152 145 324 Abox 060-6² 110×110×67 5×6² l gris clair 2 p.

S81041001 152 195 324 Abox 100-10² 140×140×79 5×10² l gris clair 2 p.

S81641001 152 245 324 Abox 160-16² 180×180×91 5×16² l gris clair 1 p.

version: SB-L couvercle rouge

HLSpelsberg_F.indd 6 27.02.2014 09:08:56

6

Boîtes de dérivation Abox-i

Boîte de dérivation Abox-i • IP65 • PC- Boîtier thermoplastique (polycarbonate) renforcé par fibres de verre- Qualité industrielle- Sans halogène- T -35 – +80 °C- Résistant aux UV- Résistant aux chocs- Difficilement inflammable- Couvercle à visser- Étanche aux jets d’eau- Abox 025 et 040 introductions sur les parois latérales et arrières avec membranes en élastomère avec

grande zone d’étanchéité Ø 2-14 mm- Abox 060 – 700 empreintes défonçables sur les parois latérales et arrières

Art-No E-No type dimensions équipement couleur UE

Abox-i • sans bornes • fixation intérieure

S49090201 152 070 364 Abox-i 025-L 80×80×52 vide l gris clair 3 p.

S49070201 152 070 664 Abox-i 025 SB-L 80×80×52 vide l rouge 3 p.

S49090401 152 120 364 Abox-i 040-L 93×93×55 vide l gris clair 3 p.

S49070401 152 120 664 Abox-i 040 SB-L 93×93×55 vide l rouge 3 p.

S49090601 152 140 364 Abox-i 060-L 110×110×67 vide l gris clair 2 p.

S49091001 152 190 364 Abox-i 100-L 140×140×79 vide l gris clair 2 p.

Abox-i • bornes à vis • fixation intérieure

S49040201 152 075 364 Abox-i 025-2.5² 80×80×52 5×2.5² l gris clair 3 p.

S49040401 152 125 364 Abox-i 040-4² 93×93×55 5×4² l gris clair 3 p.

S49040601 152 145 364 Abox-i 060-6² 110×110×67 5×6² l gris clair 2 p.

S49041001 152 195 364 Abox-i 100-10² 140×140×79 5×10² l gris clair 2 p.

Rail profilé DIN NS35 pour boîte de dérivation

Art-No E-No type dimensions exécution UE

Abox • rails profilés

S19810601 824 980 419 TK NS35-106 106×35×7.5 barre profilée DIN EN 50022 1 p.

S89403501 824 980 919 Abox 350 NS 216×35×7.5 barre profilée DIN EN 50022 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 7 27.02.2014 09:08:58

7

Petits distributeurs en matière synthétique

Petit distributeur AP • IP65 • PS- Petit distributeur de courant (polystyrène)- Sans halogène- T -25 – +40 °C- Tension assignée d’isolation UI 400 V- PE/N borne 2× 4 pôles 6/16 mm²- Passe-câbles élastiques sur le dessus (passe-câbles double membrane)- Profil de recouvrement et de désignation- Bouchons d’isolation- Passe-câbles double membrane supplémentaires

Art-No E-No type dimensions nombre d'unités prof. int. UE

Compact

S73540301 822 330 319 AK 03 150×100×96 3 71.5 1 p.

S73540501 822 350 319 AK 05 200×125×122 5 98.5 1 p.

S73540901 822 380 319 AK 09 200×200×122 9 98.5 1 p.

S73541201 822 300 319 AK 12 200×250×122 12 98.5 1 p.

S73542401 822 221 249 AK 24 370×250×122 24 98.5 1 p.

Standard

S73541401 822 212 179 AK 14 300×300×142 14 96 1 p.

S73542801 822 222 179 AK 28 450×300×142 28 96 1 p.

S73544201 822 232 179 AK 42 600×300×142 42 96 1 p.

S73545601 822 242 179 AK 56 750×300×142 56 96 1 p.

S73547001 822 252 179 AK 70 900×300×142 70 96 1 p.

Standard • avec zone de raccordement supplémentaire

S73741401 822 212 189 AK 14 Plus 450×300×142 14 96 1 p.

S73742801 822 222 189 AK 28 Plus 600×300×142 28 96 1 p.

S73744201 822 232 189 AK 42 Plus 750×300×142 42 96 1 p.

S73745601 822 242 189 AK 56 Plus 900×300×142 56 96 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 8 27.02.2014 09:08:59

8

Petits distributeurs en matière synthétique

Petit distributeur AP • IP65 • PC- Petit distributeur de courant (polycarbonate)- Qualité industrielle- Sans halogène- T -35 – +80 °C- Tension assignée d’isolation UI 400 V- PE/N borne 2× 4 pôles 6/16 mm²- Introduction élastiques sur le dessus (passe-câbles double membrane)- Profil de recouvrement et de désignation- Bouchons d’isolation- Passe-câbles double membrane supplémentaires

Art-No E-No type dimensions nombre d'unités prof. int. UE

Compact

S73640301 822 330 419 AKi 03 150×100×96 3 71.5 1 p.

S73640501 822 350 419 AKi 05 200×125×122 5 98.5 1 p.

S73640901 822 380 419 AKi 09 200×200×122 9 98.5 1 p.

S73641201 822 300 419 AKi 12 200×250×122 12 98.5 1 p.

S73642401 822 221 449 AKi 24 370×250×122 24 98.5 1 p.

Standard

S73641401 822 212 479 AKi 14 300×300×142 14 96 1 p.

S73642801 822 222 479 AKi 28 450×300×142 28 96 1 p.

S73644201 822 232 479 AKi 42 600×300×142 42 96 1 p.

S73645601 822 242 489 AKi 56 750×300×142 56 96 1 p.

S73647001 822 252 479 AKi 70 900×300×142 70 96 1 p.

S73648401 822 260 479 AKi 84 1050×300×142 84 96 1 p.

Standard • avec zone de raccordement supplémentaire

S73841401 822 212 489 AKi 14 Plus 450×300×142 14 96 1 p.

S73842801 822 222 489 AKi 28 Plus 600×300×142 28 96 1 p.

S73844201 822 232 489 AKi 42 Plus 750×300×142 42 96 1 p.

S73845601 822 242 479 AKi 56 Plus 900×300×142 56 96 1 p.

S73847001 822 243 489 AKi 70 Plus 1050×300×142 70 96 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 9 27.02.2014 09:09:00

9

3. visser

1. marquer 2. percer (Ø 6 mm)

4. terminé

meulière

Le set de fixation D6 convient au montage sur béton fissuré ou non ainsi que dans de nombreuxautres matériaux tels que:• brique recuite• pierre naturelle (marbre p.e.X.)• meulière• bloc de béton creux• brique

Brique Yton Béton

HLSpelsberg_F.indd 10 27.02.2014 09:09:00

10

Montage WKE 2-5

Boîtes de dérivation avec maintien de fonction E90(Boîtier anti-feu) selon DIN 4102 partie 12

Boîtier WKE 2-5 E90Nouvelle génération de boîtiers anti-feu WKE avec indice de protection IP54 / IP65 certifiés selonEN 60670, maintien de fonction électrique E30 – E90 selon DIN 4102 partie 12, avec maintien d'isolationFE180 selon CEI 60331-11 et durée de fonction F400 selon EN 12101, homologués pour toutes leséchelles de câbles E90.

Boîtier en thermodurcissable spécial sans halogène, bornes en céramique spéciale résistante aux hautestempératures, languettes de fixation extérieures pré-montées avec vis à béton sans chevilles Ø 6 mm(gain de temps de montage au moins 50 %), empreintes défonçables sur tous les côtés, presse-étoupeset bouchons de fermeture IP54 incl., presse-étoupes IP65 disponibles en option, set de plombage dans lesaccessoires.

Art-No E-No bornes conducteurs enfichables entrées couleur UE

WKE 2 • 100×100×50 mm • entrées de câble 6× M25

S86050201 152 145 384 5×6 mm² 8×0.5² / 4×0.75² / 6×1²6×1.5² / 2×2.5² / 2×4² / 2×6²

6 l orange 1 p.

S86051201 152 193 384 3×10 mm² 10×1² / 8×1.5² / 6×2.5²4×4² / 2×6² / 2×10²

6 l orange 1 p.

WKE 3 • 115×115×66 mm • entrées de câble 6× M32

S86050301 152 195 384 5×10 mm² 10×1² / 8×1.5² / 6×2.5²4×4² / 2×6² / 2×10²

6 l orange 1 p.

WKE 4 • 165×165×76 mm • entrées de câble 8× M20 et 4× M40

S86050401 152 245 384 5×16 mm² 10×1.5² / 8×2.5² / 4×4²4×6² / 2×10² / 2×16²

12 l orange 1 p.

S86051401 152 148 784 8×6 mm² 8×0.5² / 4×0.75² / 6×1²6×1.5² / 2×2.5² / 2×4² / 2×6²

12 l orange 1 p.

WKE 5 • 256×171×106 mm • entrées de câble 8× M20 et 8× M40

S86050501 152 153 784 15×6 mm² 8×0.5² / 4×0.75² / 6×1²6×1.5² / 2×2.5² / 2×4² / 2×6²

16 l orange 1 p.

S86050520 152 154 384 20×6 mm² 8×0.5² / 4×0.75² / 6×1²6×1.5² / 2×2.5² / 2×4² / 2×6²

16 l orange 1 p.

S86050524 152 159 384 24×6 mm² 8×0.5² / 4×0.75² / 6×1²6×1.5² / 2×2.5² / 2×4² / 2×6²

16 l orange 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 11 27.02.2014 09:09:02

11

Boîtes de dérivation avec maintien de fonction E90(Boîtier anti-feu) selon DIN 4102 partie 12

Boîtier WKE 54 E90Maintien de fonction E30 – E90 correspond à 90 minutes à 1050 °C selon DIN 4102 partie 12, avec maintiend'isolation FE180 selon CEI 60331-11 et durée de fonction F400 selon EN 12101, étanche aux éclabousse-ments, boîtier en thermodurcissable orange semblable à RAL 2004, sans halogène, autoextinguible, plom-bable, avec presses-étoupes, indice de protection IP67, bornes doubles 5L en céramique spéciale résistantaux hautes températures avec set de chevilles et pattes de fixation extérieures, échelles de câbles E90,degré de protection IK07 (énergie au choc 2 joules) s'adapte aux conducteurs d'alimentation et de com-mande FE 180, résistance à la pression et à l'aspiration ≤100 kPA pour tunnels ferroviaires et routiers.

Art-No E-No bornes conducteurs enfichables entrées couleur UE

WKE 54 • 278×208×108 mm • entrées de câble 2× M40 et 1× M32

S86025401 152 255 334 5×2×16 mm² 16×2.5² / 8×4²8×6² / 4×10² / 4×16²

3 l orange 1 p.

Accessoire pour WKE 2-5 E90 / WKE 54 E90En matière synthétique thermoplasique, autoextinguible.

Art-No E-No dimension exécution secteur couleur UE

Presse-étoupe IP68 • avec décharge de traction • contre-écrou inclus

S22762001 121 442 452 M20 droit 6-12 l orange 30 p.

S22762501 121 442 552 M25 droit 7-16 l orange 25 p.

S22763201 121 442 652 M32 droit 11-21 l orange 10 p.

S22764001 121 442 752 M40 droit 16-28 l orange 5 p.

Passe-câble IP54 • avec membrane d'étanchéité ouverte • pas besoin de contre-écrou

S23064001 152 966 744 M40 ouvert 17-30 l orange 20 p.

S23063201 152 965 744 M32 ouvert 13-23 l orange 25 p.

S23062501 152 964 744 M25 ouvert 9-16 l orange 50 p.

S23062001 152 963 744 M20 ouvert 8-13.5 l orange 50 p.

Bouchon de fermeture IP54 • avec membrane d'étanchéité fermée • pas besoin de contre-écrou

S23162001 126 222 570 M20 fermé 8-13.5 l orange 100 p.

S23162501 126 222 670 M25 fermé 9-16 l orange 50 p.

S23163201 126 222 770 M32 fermé 13-23 l orange 50 p.

S23164001 126 222 870 M40 fermé 17-30 l orange 25 p.

HLSpelsberg_F.indd 12 27.02.2014 09:09:04

Boîtes de dérivation avec maintien de fonction E30(Boîtier anti-feu) selon DIN 4102 partie 12

Boîtier WKE 200-400 E30Maintien de fonction E30 correspond à 30 minutes à 880 °C selon DIN 4102 partie 12, approuvé par leMPA avec Agrément de l'Office chargé de la surveillance des travaux publics, étanche aux éclabousse-ments IP66, boîtier en thermodurcissable orange semblable à RAL 2004, sans halogène, autoextinguible,construction robuste pour de grandes sollicitations, grande résistance mécanique IK09, bornier spécial enDuroplast sur profilé DIN EN50022-35, avec set de chevilles et presses-étoupes, utilisation à l'intérieur et àl'extérieur ainsi que dans la construction de tunnels.

Art-No E-No type bornes secteur couleur UE

WKE 200 • 115×115×93 mm

S86220201 152 145 734 WKE 202 5×6 mm² 17-26 l orange 1 p.

S86220301 152 165 734 WKE 203 3×4 mm² 6-15 l orange 1 p.

S86220401 152 123 734 WKE 204 3×4 mm² 6-15 l orange 1 p.

WKE 300 • 160×160×110 mm

S86230201 152 125 734 WKE 302 5×16 mm² 17-26 l orange 1 p.

S86230301 152 075 734 WKE 303 5×10 mm² 17-26 l orange 1 p.

S86230401 152 095 734 WKE 304 5×10 mm² 6-27 l orange 1 p.

WKE 400 • 200×200×110 mm

S86240201 152 345 734 WKE 402 5×35 mm² 23-34 l orange 1 p.

S86240301 152 245 734 WKE 403 5×16 mm² 17-26 l orange 1 p.

S86240401 152 365 734 WKE 404 3×35 mm² 23-34 l orange 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 13 27.02.2014 09:09:05

13

Cloisons de câbles Flexbox S90

Cloison de câbles FlexBox pour traversée de paroiFlexBox – Pour un cloisonnement de haut niveauLes câbles et les conduites sont reliés entre eux dans l'ensemble du bâtiment. Il arrive que ceux-ci traversedes parois pare-feu. Malgré les ouvertures effectuées pour le passage des câbles et des conduites, cesparois doivent maintenir leur de résistance au feu afin d'éviter la pénétration des fumées et des flammesdans les zones qu'elles sécurisent. Le cloisonnement de câbles FlexBox de Spelsberg assure facilement cemaintien.

Rapide, souple, sûrFlexBox est un cloisonnement de câble prémonté pour différentes épaisseurs de parois. Peu importe la tail-le de l'ouverture de passage ou l'épaisseur du mur, le montage du cloisonnement est très simple grâce auvaste choix de cloisonnements disponible. Son boîtier en acier inox nickelé est muni d'une bande adhésiveintumescente pour protéger les câbles. Deux bouchons de fermeture en mousse isole les parois du mur. Encas d'incendie, la mousse s'écume et empêche les flammes et les fumées de passer.Cloisonnement de câbles prémonté pour le passage de câbles ou de torons de câbles et de conduites detoute sorte à travers des parois pare-feu. Egalement pour le passage de tubes en acier ou en matière syn-thétique ≤63 mm ainsi que pour des groupes de tubes RZD. S'utilise dans des parois en maçonnerie, bétonresp. béton armé ou béton cellulaire d'au moins 10 cm. Idéal pour des parois de séparation de constructionlégère d'au moins 10 cm. Montage dans des parois de construction légère sans in- ou extrados.

Art-No E-No type dimensions dim. intérieure longueur UE

WKE-FB • rond

S86033101 155 504 919 WKE FB 01 Ø 100×150 Ø 90 150 1 p.

S86033301 155 509 919 WKE FB 06 Ø 68×150 Ø 58 150 1 p.

S86033201 155 508 919 WKE FB 07 Ø 74×150 Ø 64 150 1 p.

WKE-FB • rectangulaire

S86032101 155 501 919 WKE FB 10 100×100 90×90 150 1 p.

HLSpelsberg_F.indd 14 27.02.2014 09:09:07

14

Résines thermodurcissables et protection contre l‘incendiespelsberg garantit que ses produits de protection contre l’incendiesont fabriqués uniquement avec des résines de haute qualité. parconséquent, spelsberg utilise exclusivement des résines thermo-durcissables pour ses boîtes de protection contre l‘incendie. À ladifférence des résines thermoplastiques souvent utilisés, le maté-riau thermodurcissable se transforme lentement en cendres enprésence de températures extrêmement élevées. Les thermoplas-tiques se liquéfient et coulent ou s’égouttent à l‘intérieur du boîtieroù ils peuvent causer des courts-circuits. Le boîtier en thermodur-cissable, au contraire, conserve sa forme plus longtemps et protègeles câbles et les bornes à l‘intérieur. Les cendres qui se forment plustard ne perturbent pas le fonctionnement électrique.

Absence d‘halogène et protection contre l‘incendieLors de la combustion les câbles et les conducteurs isolés pro-duisent des gaz. par le sceau « sans halogène », le fabricant garantitque le matériau ne contient pas d‘halogènes tels que flour, chlore etbrome et que, en cas d‘incendie, aucun gaz toxique n’est dégagé.

Qualité signé et scelléseuls des composants d’installations électriques de haute qualitéassurent que les systèmes connectés restent opérationnels assezlongtemps, même en cas de danger. cette marge de sécurité peutsauver des vies en cas d‘urgence. spelsberg répond aux exigencesparticulièrement élevées concernant les tunnels avec des produitstestés et certifiés.

Les composants qui maintiennent leur fonctionnement des classese30 à e90 selon la norme Din 4102, partie 12, garantissent une pro-tection efficace en cas d‘incendie. chez spelsberg tous les concep-teurs et les utilisateurs reçoivent des attestations écrites pourchaque produit. La combinaison du sceau vDe, des homologationsou des certifications générales en matière de construction, proposeun maximum de sécurité.

HLSpelsberg_F.indd 15 27.02.2014 09:09:07

15

Protection contre l‘incendie: Sauver les minutes!

Demelectric AG • Steinhaldenstrasse 26 • CH-8954 GeroldswilTel. +41 (0)43 455 44 00 • Fax +41 (0)43 455 44 11 • [email protected] • www.demelectric.ch

a30

0140

13

vous trouverez la brochure Spelsberg - Technique d‘installation sous:www.demelectric.ch/img_content/service/pdf/spelsberg_technique_dinstallation.pdf

HLSpelsberg_F.indd 16 27.02.2014 09:09:08

Demelectric AG • Steinhaldenstrasse 26 • CH-8954 GeroldswilTel. +41 (0)43 455 44 00 • Fax +41 (0)43 455 44 11 • [email protected] • www.demelectric.ch

a30

0140

12

Die broschüre Spelsberg - Installationstechnik finden sie unter:www.demelectric.ch/img_content/service/pdf/spelsberg_installationstechnik.pdf

HLSpelsberg_D.indd 16 27.02.2014 09:05:56

9015 St.GallenEdisonstrasse 5

Tel. 071 314 77 77Fax 071 314 77 88

[email protected]

www.w-f.ch

6014 LuzernGrossmatte 11

Tel. 041 259 40 50Fax 041 259 40 60

[email protected]

8304 WallisellenHertistrasse 31

Tel. 044 839 57 11Fax 044 839 57 57

[email protected]

4132 MuttenzHofackerstr. 40

Tel. 044 839 57 11Fax 061 404 47 48

[email protected]

2000 NeuchâtelRue de Tunnels 67–69

Tel. 032 737 88 88Fax 032 737 88 80

[email protected]

www.electrolan.ch

1020 RenensRue de Lausanne 79

Tel. 021 637 01 88Fax 021 637 01 80

[email protected]