En Rechargeable Li-ion Battery Fr Es Batería recargable de ion de litio ...B3)05.pdf · Es Batería recargable de ion de litio Manual del usuario Esta batería (de uso exclusivo

Embed Size (px)

Citation preview

  • Fr Accumulateur Li-ionManuel dutilisation

    Cet accumulateur, destin exclusivement aux appareils photo numriques Nikon, peut tre recharg maintes reprises dans un chargeur daccumulateur ddi. Avant toute utilisation, veuillez lire ces instructions et les manuels fournis avec lappareil photo et le chargeur. Rechargez entirement laccumulateur avant de lutiliser pour la premire fois. Lorsque vous ne lutilisez pas, remettez en place le cache-contacts fourni.

    Pour votre scuritPour votre scuritAfi n dviter dendommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, veuillez lire intgralement les consignes de scurit ci-dessous avant toute utilisation et gardez-les disposition de tous ceux qui auront se servir du matriel.

    AVERTISSEMENTS : Le non-respect des consignes suivantes peut vous exposer des blessures ou un danger de mort. A Ne court-circuitez pas ou ne dmontez pas laccu-mulateur, ne lui faites pas subir de chocs, ne lexposez pas aux fl ammes ni une chaleur excessive, ne le plongez pas dans leau ni ne lexposez celle-ci. A Nutilisez laccumu-lateur quavec du matriel pour lequel il a t agr. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauff e ou la casse de laccumulateur. A Cessez de recharger laccumulateur si ce dernier ne se recharge pas.

    AConservez hors de porte des enfants. Les petites pices prsentent un risque dtouff e-ment : si jamais un enfant avalait une petite pice de ce matriel, consultez un mdecin immdiatement. A vitez tout contact avec le liquide provenant dun accumulateur qui fuit ; si malgr tout, le liquide entre en contact avec vos yeux, rincez-les immdiatement leau claire et consultez un mdecin. A Si vous remarquez une quelconque modifi cation de laccumulateur, comme une dcoloration, une dformation ou des odeurs inhabituelles, cessez immdiatement toute utilisation et contactez un reprsentant Nikon agr. ANe transpor-tez pas laccumulateur et ne le rangez pas avec des objets mtalliques comme des colliers ou des pingles.

    ATTENTION : Le non-respect des consignes suivantes peut vous exposer des blessures.

    A Rangez laccumulateur dans un endroit frais et sec ; ne le rangez pas dans des lieux ex-trmement chauds (comme la lumire directe du soleil ou dans un vhicule ferm par temps ensoleill). A Si du liquide provenant dun accumulateur qui fuit entre en contact avec vos vtements ou votre peau, rincez immdia-tement la zone touche leau claire. AUne utilisation des tempratures infrieures 0C ou suprieures 40 C risque de provoquer le dysfonctionnement de laccumulateur ou de nuire ses performances.

    Recyclage des accumulateursRecyclage des accumulateursLes accumulateurs usags demeurent une ressource prcieuse. Veuillez les recycler conformment aux rglementations en vigueur dans votre pays.

    Caractristiques techniquesCaractristiques techniques Type :Accumulateur lithium-ion Capacit nominale : 7,4 V, 1030 mAh Temprature de fonctionnement : 0C 40C Dimensions (L H P) : environ 38 53 14mm Poids : environ 48 g, sans le cache-contactsDes amliorations peuvent tre apportes aux caractristiques et laspect extrieur de ce produit sans avis pralable.

    Es Batera recargable de ion de litioManual del usuario

    Esta batera (de uso exclusivo con las cma-ras digitales Nikon) puede cargarse repeti-damente con un cargador de bateras espe-cfi co. Antes del uso, lea estas instrucciones y los manuales proporcionados con la c-mara y el cargador. Cargue completamente la batera antes de utilizarla por primera vez y coloque la tapa de terminales suministra-da cuando la batera no est en uso.

    Por su seguridadPor su seguridadPara evitar daar el producto Nikon o le-sionar a otras personas o a usted mismo, lea al completo las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar la cmara y gurdelas en un lugar accesible para que todas las personas que utilicen este equipo puedan leerlas.

    ADVERTENCIAS: Hacer caso omiso de estas precauciones puede causar lesiones o incluso la muerte. A No cortocircuite ni desmonte la batera, no la exponga a golpes fsicos, llamas ni a fuentes de calor excesivo y no la sumerja ni la exponga al agua. AUti-lice la batera solamente con equipo aproba-do. Si hace caso omiso de esta precaucin, podra causar fugas, sobrecalentamientos o la rotura de la batera. A Si la batera no carga, cancele la carga. A Mantngala lejos del alcance de los nios. Las partes pe-queas pueden causar asfi xia: si un nio in-giere cualquier pieza de este equipo, solicite asistencia mdica inmediatamente. A Evi-te el contacto con el lquido de la batera; si el lquido entra en contacto con sus ojos, aclrelos inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia mdica. A Si observa cualquier cambio en la batera, como por ejemplo decoloracin, deformacin u olores extraos, deje de utilizarla inmediatamente y pngase en contacto con un representan-te del servicio tcnico autorizado de Nikon. A No transporte ni almacene la batera junto con objetos metlicos tales como co-llares u horquillas.

    PRECAUCIONES: Hacer caso omiso de es-tas precauciones puede causar lesiones. A Guarde la batera en un lugar fresco y seco; no la guarde en lugares sometidos a calor excesivo (como por ejemplo a la luz solar directa o en un vehculo cerrado en un da soleado). A Si el lquido de la batera entra en contacto con su ropa o piel, aclare la zona afectada inmediatamente con agua limpia. A Utilizar la batera a temperaturas inferiores a 0C (32F) o superiores a 40C (104 F) puede causar funcionamientos in-correctos o perjudicar el rendimiento de la batera.

    Reciclaje de las bateras recargablesReciclaje de las bateras recargablesLas bateras usadas son un recurso valio-so. Recicle siempre las bateras usadas de acuerdo con las normativas locales.

    Especifi cacionesEspecifi caciones Tipo: Batera recargable de ion de litio Capacidad nominal: 7,4 V, 1030 mAh Temperatura de funcionamiento:

    0C 40C (32F 104F) Dimensiones (An. Al. Pr.):

    Aprox. 38 53 14mm (1,5 2,1 0,6pulg.) Peso: Aprox. 48 g (1,7 oz), excluyendo la tapa de

    terminalesLa realizacin de mejoras en este producto puede provocar cam-bios no comunicados en las especifi caciones y el aspecto exterior.

    Tc

    AA

    A

    AA

    AA

    AA

    A

    AA

    AA

    A

    A

    A

    A

    Kr

    Printed in JapanSB4L05(B3)

    6MFB06B3-05

    Jp Li-ion

    0 40

    7.4 V1030 mAh 040 WHD385314 mm 48 g

    A

    A

    A

    En Rechargeable Li-ion BatteryUsers Manual

    This battery, for use exclusively in Nikon digital cameras, can be charged repeat-edly in a dedicated battery charger. Be-fore use, read these instructions and the manuals provided with the camera and charger. Fully charge the battery before fi rst use and attach the supplied terminal cover when the battery is not in use.

    For Your SafetyFor Your SafetyTo prevent damage to your Nikon prod-uct or injury to yourself or to others, read the following safety precautions in their entirety before use and keep them where they will be read by all who use this equipment.

    WARNINGS: Failure to observe the follow-ing precautions could result in injury or death. A Do not short or disassemble the battery, expose it to physical shocks, fl ame, or excessive heat, or immerse it in or expose it to water. A Use the battery only with equipment for which it has been ap-proved. Failure to observe this precaution could result in the battery leaking, over-heating, or rupturing. A Cease charging if the battery does not charge. A Keep out of reach of children. Small parts con-stitute a choking hazard: should a child swallow any part of this equipment, con-sult a physician immediately. A Avoid contact with liquid from a leaking bat-tery; should the liquid enter your eyes, immediately rinse them with clean water and consult a physician. A Should you notice any changes in the battery, such as discoloration, deformation, or unusual smells, cease use immediately and contact a Nikon-authorized service representative. A Do not transport or store with metal objects such as necklaces or hairpins.

    CAUTIONS: Failure to observe the follow-ing precautions could result in injury. A Store the battery in a cool, dry place; do not store in locations subject to ex-treme heat (such as in direct sunlight or in an enclosed vehicle on a sunny day). A Should liquid from a leaking battery come into contact with your clothes or skin, immediately rinse the aff ected area with clean water. A Use at temperatures below 0C (32F) or above 40C (104F) may cause malfunction or impair battery performance.

    Recycling Rechargeable BatteriesRecycling Rechargeable BatteriesUsed batteries are a valuable resource. Please recycle used batteries in accor-dance with local regulations.

    Specifi cationsSpecifi cations Type: Rechargeable lithium-ion battery Rated capacity: 7.4 V, 1030 mAh Operating temperature: 0C 40C (32F 104F) Dimensions (W H D):

    Approx. 38 53 14mm (1.5 2.1 0.6in.) Weight: Approx. 48 g (1.7 oz), excluding

    terminal coverImprovements to this product may result in unannounced changes to specifi cations and external appearance.

    P A L 1 A1 1 9 9 17 H 25 S2 2 10 A 18 J 26 T3 3 11 B 19 K 27 V4 4 12 C 20 L 28 W5 5 13 D 21 M 29 X6 6 14 E 22 N 30 Y7 7 15 F 23 P 31 Z8 8 16 G 24 R

    1 A 4 D 7 G 10 J2 B 5 E 8 H 11 K3 C 6 F 9 I 12 L

    2011 T 2014 P 2017 L 2020 I2012 S 2015 N 2018 K 2021 H2013 R 2016 M 2019 J 2022 G

    AA

    AAA

    A 0C 40C

    7.4 V 1030 mAh 0 C 40 C

    38 53 14 mm 48 g

    272 3+886-2-2740-3366

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    Rechargeable Li-ion Battery

    EN-EL14Users Manual

  • 2010 Nikon Corporation

    Sc

    (Pb)

    (Hg)

    (Cd)

    (Cr(VI))

    (PBB)

    (PBDE)

    SJ/T11364

    GB/T26572 GB/T26572

    2011/65/EU

    0C 40C

    7.4V 1030mAh0 C40 C

    ( )38 53 14 mm

    48 g

    AA

    A

    Id Baterai Isi Ulang Li-ionManual bagi Pengguna

    Baterai ini, yang khusus digunakan di kamera digital Nikon, dapat diisi daya berulang kali dengan pengisi daya baterai yang diperuntukkan baginya. Sebelum menggunakan, baca petunjuk ini dan buku petunjuk tersedia bersama kamera dan pengisi daya. Isi penuh daya baterai sebelum digunakan untuk pertama kali dan pasang penutup terminal disertakan saat baterai tidak digunakan.

    Demi Keselamatan AndaDemi Keselamatan AndaUntuk mencegah kerusakan pada produk Nikon Anda atau cedera pada diri sendiri atau orang lain, bacalah keseluruhan petunjuk keselamatan berikut sebelum menggunakan dan simpanlah di tempat di mana ia dapat dibaca oleh seluruh pengguna peralatan ini.

    PERINGATAN: Gagal mematuhi pencegahan berikut dapat mengakibatkan cedera atau kematian. A Jangan mengarus-pendek atau membongkar baterai, membenturkan secara fisik, memaparkan pada nyala api, atau panas berlebihan, atau mencelupkan atau memaparkannya ke air. A Gunakan baterai hanya bersama peralatan yang telah ditentukan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor, kepanasan, atau pecah. A Hentikan pengisian daya jika baterai tidak dapat diisi daya. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Onderdil kecil merupakan sumber bahaya tersedak: apabila onderdil apapun dari peralatan ini tertelan oleh anak, segera periksakan ke dokter. A Hindari kontak dengan cairan dari baterai yang bocor; apabila cairan ini memasuki mata Anda, basuh segera dengan air bersih dan periksakan ke dokter. A Apabila Anda mengamati perubahan apapun pada baterai, seperti perubahan warna, bentuk, atau bau yang tidak biasa, segera hentikan penggunaan dan hubungi perwakilan servis resmi Nikon. A Jangan membawa atau menyimpan bersamaan dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut.

    WASPADA: Gagal mematuhi pencegahan berikut dapat mengakibatkan cedera. A Simpan baterai di tempat sejuk dan kering; jangan simpan di lokasi dengan panas teramat tinggi (seperti di bawah sinar matahari langsung atau dalam kendaraan tertutup di hari terik). A Sekiranya cairan dari baterai yang bocor mengenai pakaian atau kulit Anda, basuh segera area yang terkena dengan air bersih. A Gunakan pada suhu di bawah 0C atau di atas 40C dapat mengakibatkan gagal fungsi atau menurunkan kemampuan baterai.

    Mendaur Ulang Baterai Isi UlangMendaur Ulang Baterai Isi UlangBaterai bekas merupakan sumber daya yang bernilai. Mohon daur ulang baterai bekas dengan mematuhi peraturan setempat.

    SpesifikasiSpesifikasi Jenis: Baterai isi ulang lithium-ion Kapasitas terukur: 7,4 V, 1030 mAh Suhu pengoperasian: 0C 40C Dimensi (L T D): Sekitar 38 53 14 mm Berat: Sekitar 48 g, tidak termasuk penutup terminalPenyempurnaan pada produk ini dapat menyebabkan perubahan tanpa pemberitahuan lebih dulu terhadap spesifikasi dan penampilan luar.

    Tr arj Edilebilir Li-ion PilKullanm Klavuzu

    Bu pil sadece Nikon dijital fotoraf makine-riyle kullanm iindir ve zel bir arj cihaz kullanlarak tekrar tekrar arj edilebilir. Kul-lanmadan nce, bu talimatlar ve fotoraf makinesi ve arj cihazyla birlikte salanan elkitaplarn okuyun. lk kullanmdan nce pili tamamen arj edin ve pil kullanmda deilken birlikte verilen terminal kapan takn.

    Emniyetiniz inEmniyetiniz inNikon rnnzn hasar grmesini veya kendinizin ya da bakalarnn yaralanma-sn engellemek iin kullanmadan nce aadaki gvenlik talimatlarn tamamen okuyun ve bu donanm kullanan herkes tarafndan okunaca bir yerde tutun.

    UYARILAR: Aadaki nlemlere uyulma-mas yaralanma veya lmle sonulana-bilir. A Pile ksa devre yaptrmayn veya pili paralarna ayrmayn, onu fi ziksel darbelere, atee veya ar sya maruz brakmayn veya suya batrmayn ya da maruz brakmayn. A Pili yalnzca kullanlmasnn onaylan-d cihazlarla birlikte kullann. Bu nlemin alnmamas pilin sznt yapmasna, ar snmasna veya krlmasna neden olabilir. A Pil arj olmazsa arj etmeyi durdurun. A ocuklarn ulaamayaca bir yerde tutun. Kk paralar boulma tehlikesi ie-rir: bir ocuun bu donanmn herhangi bir parasn yutmas halinde, hemen bir heki-me bavurun. A Pilden szan sv ile temas etmekten kann; svnn gznze girmesi halinde, hemen temiz suyla durulayn ve bir hekime dann. A Pilde renk bozulmas, deformasyon veya olaand kokular gibi herhangi bir deiiklik fark ederseniz, kullan-m hemen durdurun ve bir yetkili Nikon servis temsilcisi ile irtibat kurun. AKolye veya sa tokas gibi metal nesnelerle birlikte tamayn veya saklamayn.

    DKKAT: Aadaki nlemlere uyulmamas yaralanma ile sonulanabilir. A Pili se-rin, kuru bir yerde saklayn, ar sya maruz kalan yerlerde (dorudan gne veya gneli bir gnde kapal bir aracn ii gibi) saklamayn. A Pilden szan bir sv kya-fetleriniz veya cildinizle temas ederse, he-men etkilenen alan temiz suyla durulayn. A 0 C altndaki veya 40 C zerindeki s-caklklarda kullanmak arzaya neden olabilir veya pil performansn drebilir.

    arj Edilebilir Pillerin Geri arj Edilebilir Pillerin Geri DnmDnmKullanlm piller deerli bir kaynaktr. Lt-fen kullanlm pilleri yerel ynetmeliklere uygun bir ekilde geri dntrn.

    Teknik zelliklerTeknik zellikler Tip: arj edilebilir lityum-iyon pil Nominal kapasite: 7,4 V, 1030 mAh alma scakl: 0C 40C Boyutlar (G Y D): Yakl. 38 53 14mm Arlk: Yakl. 48 g, terminal kapa hariBu rne yaplan gelitirmeler, teknik zellikler ve d gr-nmde haber verilmeden yaplan deiikliklere neden olabilir.

    205 22 200020400-820-1665 9:0018:00

    http://www.nikon.com.cn/ http://www.nikon.com.cn/service/

    400-820-1665

    2014 12 1

    Th

    Nikon

    Nikon

    :

    A

    A

    A

    A :

    A

    A

    Nikon A

    : A

    (

    ) A

    A

    0 C 40 C

    : : 7.4 V, 1030 mAh : 0 C 40 C ( ):

    38 53 14 . : 48

    Ar

    .

    .

    .

    .

    : A .

    A . .

    A . A . . :

    A .

    A .

    A .

    .

    : A .

    )

    A .( A . 40 0

    .

    .

    .

    : :

    / 1030 7.4 40 0 : :( )

    14 53 38 48 :

    .

    Rechargeable Li-ion Battery

    EN-EL14Users Manual