Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Formation à la
gestion de la
qualité destinée
aux services de
transfusion sanguine
Modules 6–8
WHO/EHT/10.03
© Organisation mondiale de la Santé 2010
Tous droits réservés. Il est possible de se procurer les publications de l’Organisation mondiale de la Santé auprès des Editions de l’OMS, Organisation mondiale de la Santé, 20 avenue Appia, 1211 Genève 27 (Suisse) (téléphone : +41 22 791 3264 ; télécopie : +41 22 791 4857 ; adresse électronique : [email protected]). Les demandes relatives à la permission de reproduire ou de traduire des publications de l’OMS – que ce soit pour la vente ou une diffusion non commerciale – doivent être envoyées aux Editions de l’OMS, à l’adresse ci‑dessus (télécopie : +41 22 791 4806 ; adresse électronique : [email protected]).
Les appellations employées dans la présente publication et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de la part de l’Organisation mondiale de la Santé aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. Les lignes en pointillé sur les cartes représentent des frontières approximatives dont le tracé peut ne pas avoir fait l’objet d’un accord définitif.
La mention de firmes et de produits commerciaux ne signifie pas que ces firmes et ces produits commerciaux sont agréés ou recommandés par l’Organisation mondiale de la Santé, de préférence à d’autres de nature analogue. Sauf erreur ou omission, une majuscule initiale indique qu’il s’agit d’un nom déposé.
L’Organisation mondiale de la Santé a pris toutes les précautions raisonnables pour vérifier les informations contenues dans la présente publication. Toutefois, le matériel publié est diffusé sans aucune garantie, expresse ou implicite. La responsabilité de l’interprétation et de l’utilisation dudit matériel incombe au lecteur. En aucun cas, l’Organisation mondiale de la Santé ne saurait être tenue responsable des préjudices subis du fait de son utilisation.
Table des Matières
ParTie 1: PrinciPes eleMenTaires de la qualiTé
Module 6 3 documentation
FGQ 6.1 : Présentation 5La documentation dans les systèmes qualité
FGQ 6.2 : Présentation 19Procédure Opératoire Standard (POS)
FGQ 6.3 : Activité 50Rédaction d’une Procédure Opératoire Standard
FGQ 6.4 : Activité 53Validation d’une Procédure Opératoire Standard
FGQ 6.5 : Présentation 55Contrôle des documents
FGQ 6.6 : Activité 73Contrôle des documents
Module 7 77 Formation
FGQ 7.1 : Présentation 79Formation au sein du système qualité
FGQ 7.2 : Présentation 87Besoins en formation et plans de formation
FGQ 7.3 : Activité 105Création d’un plan de formation
FGQ 7.4 : Présentation 107Suivi et évaluation de la formation
Module 8 117 évaluation du système qualité
FGQ 8.1 : Présentation 119Évaluation des systèmes qualité
FGQ 8.2 : Présentation 129Validation
FGQ 8.3 : Activité 145Préparation d’un plan de validation
FGQ 8.4 : Présentation 147Maintenance et étalonnage des équipements
FGQ 8.5 : Activité 163Conception d’un plan de maintenance et d’étalonnage
FGQ 8.6 : Présentation 164Outils de suivi qualité
FGQ 8.7 : Activité 181Analyse des données et suivi des performances
FGQ 8.8 : Présentation 186Gestion des erreurs
FGQ 8.9 : Activité 198Préparation d’une Procédure Opératoire Standard sur le signalement des erreurs
FGQ 8.10 : Présentation 199Audits et méthodes d’audit
FGQ 8.11 : Présentation 214Le processus d’audit
FGQ 8.12 : Activité 229Élaboration d’un plan d’audit
FGQ 8.13 : Activité 231Identification des non‑conformités par rapport à un ensemble de normes
FGQ 8.14 : Activité 236Audit d’un secteur de travail
FGQ 8.15 : Activité 238Analyse des défaillances d’un système qualité
FGQ 8.16 : Activité 256Évaluation du Cours à mi‑parcours
PARTIE 1PRINCIPES ELEMENTAIRES
DE LA QUALITÉ
Modules 6–8
MoDULE 6
Documentation
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
5
Présentation
FGQ 6.1 La documentation dans les systèmes qualité
But de l’enseignement
Expliquer le rôle de la documentation dans les systèmes qualité
Thèmes principaux l Définitions relatives à la documentationl Importance de la documentationl Types de documents de basel Relation entre les documentsl Dangers d’une quantité trop importante de documentation
Points essentiels l La documentation est la clé d’un système qualitél La documentation permet de garantir la cohérence des processus et
des procéduresl La documentation permet la traçabilitél Une bonne documentation est synonyme de bon système qualitél La formation est plus simple avec une bonne documentation sur
laquelle s’appuyer
Points de focalisation de l’enseignement
l Illustrer l’importance de la documentation en utilisant des exemples issus de sa propre expérience
l Avoir recours à des scénarios dans lesquels un manque de documentation peut causer/avoir causé des problèmes
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’expliquer le rôle de la documentation et le besoin de documentation
dans un système qualitél Énumérer les différents types de documents utilisés dans un système
qualité
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Définitions (1)
5 Définitions (2)
6 Définitions (3)
7 Définitions (4)
8 Importance de la documentation (1)
9 Importance de la documentation (2)
10 Types de documentation
11 Niveaux de documentation
12 Documentation
module 6 – documentation
6
13 Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (1)
14 Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (2)
15 Documentation – Boucle corrective
16 Utilisation de la documentation dans la prise de décisions
17 Dangers d’une quantité trop importante de documentation (1)
18 Dangers d’une quantité trop importante de documentation (2)
19 Points essentiels
20 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe Aucune
Durée ½ heure
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
7
Notes de présentation et déroulement de la session
l Ces quatre diapositives définissent les termes liés à la documentation
diapositives 4–7
La documentation dans les systèmes qualité
4 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (1) Documentation
− L’ensemble des procédures écrites relatives à la production, instructions, enregistrements, procédures de contrôle qualité et résultats de tests enregistrés, impliqués dans la prestation d’un service ou la fabrication d’un produit
Procédure opératoire standard (POS)
− Instructions écrites pour l’exécution d’une procédure spécifique
La documentation dans les systèmes qualité
5 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (2) Gestion des documents (gestion documentaire)
− Contrôle formel de l’émission, de l’utilisation et de la révision des documents approuvés dans le cadre du système qualité
Spécification
− Document qui spécifie des exigences
La documentation dans les systèmes qualité
6 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (3) Lignes directrices
− Document formulant des recommandations ou des suggestions
Manuel qualité
− Document qui décrit le système de gestion de la qualité d’un organisme
La documentation dans les systèmes qualité
7 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (4) Plan qualité
− Document qui décrit les éléments du système de gestion de la qualité et les ressources à déployer dans des cas précis
Enregistrements
− Documents faisant état de résultats obtenus ou apportant la preuve de la réalisation d’une activité
module 6 – documentation
8
diapositives 8–9
l Ces deux diapositives énumèrent les principales raisons qui justifient la mise en place d’un système de documentation dans le cadre du système qualité
La documentation dans les systèmes qualité
10 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Types de documentation Politiques
Normes
Manuels
Procédures opératoires standard
Spécifications
Fiches techniques
Formulaires
Enregistrements
Étiquettes
+ d’autres
………………
l Cette diapositive énumère les divers types de documents requis dans un système qualité
l Demander aux participants d’en suggérer davantage
diapositive 10
La documentation dans les systèmes qualité
8 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Importance de la documentation (1) Elle fournit des instructions spécifiques
Elle garantit la traçabilité des processus et des résultats
Elle permet aux processus d’être audités et aux évaluations externes d’être réalisées
Elle constitue un outil de formation
La documentation dans les systèmes qualité
9 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Importance de la documentation (2) Elle aide à :
− Prendre des décisions− Mener des investigation (enquêtes) en cas de problèmes
Elle améliore l’efficience
Elle améliore la qualité
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
9
diapositive 11
diapositive 12
La documentation dans les systèmes qualité
12 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Documentation Les documents doivent être le reflet de ce qui se passe
réellement
Les documents sont en général fictifs quand :
− Le responsable qualité rédige lui-même la documentation− Le personnel qui exécute les procédures n’est pas consulté
pour déterminer comment il opère− Les documents ne reflètent pas une pratique réelle
La documentation dans les systèmes qualité
11 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Niveaux de documentation
Niveau 1 Manuel qualité (politiques)
Niveau 2 Procédures qualité
Niveau 3 POS
Niveau 4 Enregistrements
ISO 9001
l Cette diapositive propose une représentation des principales catégories de documents sous forme de schéma, selon le classement ISO
l Discuter de chaque niveau avec les participants
l Souligner les points mentionnés sur cette diapositive de sorte que les participants comprennent parfaitement que les documents doivent refléter ce qui se passe réellement
module 6 – documentation
10
diapositives 13–14
diapositive 15
La documentation dans les systèmes qualité
15 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Documentation – Boucle corrective
Écrire ce que l’on va faire
Faire ce qui est écrit
Enregistrer ce que l’on a fait
Réviser ce que l’on fait
Boucle corrective
l Ces deux diapositives énumèrent les responsabilités du responsable qualité en matière de documentation
l Souligner le fait que le responsable qualité n’est pas responsable de la rédaction de chaque document, mais de la mise en place et du maintien d’un système de documentation efficace
l La diapositive propose une représentation sous forme de schéma de l’amélioration de la qualité des documents et, par conséquent, de l’amélioration de la qualité globale
La documentation dans les systèmes qualité
13 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (1)
S’assurer que tous les documents ont été approuvés par écrit avant leur application
Maintenir un index
Étudier le contenu du document pour évaluer son impact
Garantir un accès permanent aux documents, selon le besoin
La documentation dans les systèmes qualité
14 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (2)
S’assurer que les protocoles de validation sont prévus à l’avance
Contrôler les modifications des documents
S’assurer que des documents existent pour toutes les activités clés
Maintenir une révision continue
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
11
diapositive 16
diapositives 17–18
La documentation dans les systèmes qualité
16 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Utilisation de la documentation dans la prise de décisions
Collecter des données exactes sur le processus/la procédure (enregistrements)
Analyser les données Utiliser l’analyse pour déterminer si des modifications sont
nécessaires Prévoir et décider des modifications Valider les modifications Introduire les modifications
l La diapositive indique de quelle façon une bonne documentation peut faciliter la prise de décisions grâce à l’analyse des données collectées par le biais de procédures/processus précis
l Ce concept d’action, analyse et décisions constantes est développé plus en détails dans le module 8
l Il est essentiel que les participants comprennent les dangers d’une trop grande quantité de documentation
l Discuter chaque point avec les participants en utilisant des exemples de situations susceptibles d’engendrer des résultats de mauvaise qualité en raison d’une mauvaise documentation ou d’une trop grande quantité de documentation
La documentation dans les systèmes qualité
17 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Dangers d’une quantité trop importante de documentation (1)
À partir de quelle quantité considère-t-on que la documentation est trop importante ?
− La qualité ne se mesure pas au nombre de documents, mais à leur impact sur les résultats en termes de qualité
Le personnel doit être capable de produire, d’utiliser et de gérer les documents
La documentation dans les systèmes qualité
18 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Dangers d’une quantité trop importante de documentation (2)
Doit-on tout documenter ?
− Non, seulement ce qui doit l’être− Que doit-on documenter ? Comment choisir ?− Quels types de documents utiliser ? par ex. des fiches
techniques/POS
S’assurer que le système fonctionne et qu’il n’est pas bloqué par un excès de documentation
module 6 – documentation
12
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
La documentation dansles systèmes qualité
OMS/FGQ 6.1
La documentation dans les systèmes qualité
2 sur 20 OMS/FGQ 6.1
But de l’enseignement Expliquer le rôle de la documentation dans les systèmes
qualité
La documentation dans les systèmes qualité
3 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Thèmes principaux Définitions relatives à la documentation
Importance de la documentation
Types de documents de base
Relation entre les documents
Dangers d’une quantité trop importante de documentation
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
13
La documentation dans les systèmes qualité
4 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (1) Documentation
− L’ensemble des procédures écrites relatives à la production, instructions, enregistrements, procédures de contrôle qualité et résultats de tests enregistrés, impliqués dans la prestation d’un service ou la fabrication d’un produit
Procédure opératoire standard (POS)
− Instructions écrites pour l’exécution d’une procédure spécifique
La documentation dans les systèmes qualité
5 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (2) Gestion des documents (gestion documentaire)
− Contrôle formel de l’émission, de l’utilisation et de la révision des documents approuvés dans le cadre du système qualité
Spécification
− Document qui spécifie des exigences
La documentation dans les systèmes qualité
6 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (3) Lignes directrices
− Document formulant des recommandations ou des suggestions
Manuel qualité
− Document qui décrit le système de gestion de la qualité d’un organisme
module 6 – documentation
14
La documentation dans les systèmes qualité
7 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Définitions (4) Plan qualité
− Document qui décrit les éléments du système de gestion de la qualité et les ressources à déployer dans des cas précis
Enregistrements
− Documents faisant état de résultats obtenus ou apportant la preuve de la réalisation d’une activité
La documentation dans les systèmes qualité
8 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Importance de la documentation (1) Elle fournit des instructions spécifiques
Elle garantit la traçabilité des processus et des résultats
Elle permet aux processus d’être audités et aux évaluations externes d’être réalisées
Elle constitue un outil de formation
La documentation dans les systèmes qualité
9 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Importance de la documentation (2) Elle aide à :
− Prendre des décisions− Mener des investigation (enquêtes) en cas de problèmes
Elle améliore l’efficience
Elle améliore la qualité
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
15
La documentation dans les systèmes qualité
10 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Types de documentation Politiques
Normes
Manuels
Procédures opératoires standard
Spécifications
Fiches techniques
Formulaires
Enregistrements
Étiquettes
+ d’autres
………………
La documentation dans les systèmes qualité
11 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Niveaux de documentation
Niveau 1 Manuel qualité (politiques)
Niveau 2 Procédures qualité
Niveau 3 POS
Niveau 4 Enregistrements
ISO 9001
La documentation dans les systèmes qualité
12 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Documentation Les documents doivent être le reflet de ce qui se passe
réellement
Les documents sont en général fictifs quand :
− Le responsable qualité rédige lui-même la documentation− Le personnel qui exécute les procédures n’est pas consulté
pour déterminer comment il opère− Les documents ne reflètent pas une pratique réelle
module 6 – documentation
16
La documentation dans les systèmes qualité
13 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (1)
S’assurer que tous les documents ont été approuvés par écrit avant leur application
Maintenir un index
Étudier le contenu du document pour évaluer son impact
Garantir un accès permanent aux documents, selon le besoin
La documentation dans les systèmes qualité
14 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Responsabilités du responsable qualité en matière de documentation (2)
S’assurer que les protocoles de validation sont prévus à l’avance
Contrôler les modifications des documents
S’assurer que des documents existent pour toutes les activités clés
Maintenir une révision continue
La documentation dans les systèmes qualité
15 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Documentation – Boucle corrective
Écrire ce que l’on va faire
Faire ce qui est écrit
Enregistrer ce que l’on a fait
Réviser ce que l’on fait
Boucle corrective
fgq 6.1 – la documentation dans les systèmes qualité
17
La documentation dans les systèmes qualité
16 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Utilisation de la documentation dans la prise de décisions
Collecter des données exactes sur le processus/la procédure (enregistrements)
Analyser les données Utiliser l’analyse pour déterminer si des modifications sont
nécessaires Prévoir et décider des modifications Valider les modifications Introduire les modifications
La documentation dans les systèmes qualité
17 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Dangers d’une quantité trop importante de documentation (1)
À partir de quelle quantité considère-t-on que la documentation est trop importante ?
− La qualité ne se mesure pas au nombre de documents, mais à leur impact sur les résultats en termes de qualité
Le personnel doit être capable de produire, d’utiliser et de gérer les documents
La documentation dans les systèmes qualité
18 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Dangers d’une quantité trop importante de documentation (2)
Doit-on tout documenter ?
− Non, seulement ce qui doit l’être− Que doit-on documenter ? Comment choisir ?− Quels types de documents utiliser ? par ex. des fiches
techniques/POS
S’assurer que le système fonctionne et qu’il n’est pas bloqué par un excès de documentation
module 6 – documentation
18
La documentation dans les systèmes qualité
19 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Points essentiels La documentation est la clé d’un système qualité
La documentation permet de s’assurer de la cohérence des processus et des procédures
La documentation permet la traçabilité
Une bonne documentation est synonyme d’un bon système qualité
La formation est facilitée s’il existe une bonne documentation sur laquelle s’appuyer
La documentation dans les systèmes qualité
20 sur 20 OMS/FGQ 6.1
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’expliquer le rôle et la nécessité de la documentation dans un système qualité
D’énumérer les différents types de documents utilisés dans un système qualité
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
19
Présentation
FGQ 6.2 Procédure opératoire Standard (PoS)
But de l’enseignement
Décrire comment planifier et rédiger une Procédure Opératoire Standard efficace
Thèmes principaux l Planification et rédaction des POSl Validation des POSl Utilisation des POS
Points essentiels l Les POS sont un élément essentiel du système qualitél Les POS doivent être rédigées pour toutes les principales procédures
d’une organisationl Les POS doivent être claires, concises et simples à suivrel Les POS doivent être utilisées pour la formation du personnell Les POS doivent être validéesl Les POS doivent être des documents évolutifs l Le personnel doit avoir facilement accès aux POSl Les POS doivent être constamment suivies par l’ensemble du
personnel
Points de "focalisation" de l’enseignement
l Se concentrer en général sur l’importance et l’utilisation des POSl Ne pas être trop prescriptif en ce qui concerne la présentation et la
conception des POS
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les principales caractéristiques de POS efficacesl De décrire comment planifier des POSl De préparer des POSl D’expliquer l’utilisation des POS
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Procédure
5 POS (1)
6 POS (2)
7 Logigramme de planification d’une POS (1)
8 Logigramme de planification d’une POS P (2)
9 Préparation d’une POS
10 Présentation d’une POS
11 Objectif
12 Responsabilités
13 Champ d’application/restrictions
module 6 – documentation
20
14 Définitions
15 Matériel requis
16 Procédure
17 Rédaction d’une POS
18 POS : à faire/à ne pas faire (1)
19 POS : à faire/à ne pas faire (2)
20 POS : à faire/à ne pas faire (3)
21 Examen des ébauches de procédures
22 Examen par les personnes impliquées dans l’utilisation de la POS
23 Examen par les départements concernés
24 Validation finale des POS
25 Protocoles de validation
26 Gestion des POS
27 Utilisation des POS
28 Points clés (1)
29 Points clés (2)
30 Résultats escomptés
31 Rédaction de votre POS
Matériel Exemples de POS. Voir FGQ 6.2 : Exemple de POS
Activité connexe FGQ 6.3 : Rédaction d’une POS
Durée 1 heure
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
21
Notes de présentation et déroulement de la session
Procédure Opératoires Standard (POS)
4 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Procédure Une procédure est la description claire, précise et
documentée d’une activité qui comprend :
− La séquence d’opérations− Les méthodes à utiliser− Les équipements à utiliser − Les informations à consigner
l La diapositive expose brièvement en quoi consiste une procédure et les quatre éléments essentiels d’une procédure écrite
diapositive 4
diapositives 5–6
l Ces deux diapositives indiquent certains des principes de base des POS
Procédure Opératoires Standard (POS)
5 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS (1) Il s’agit d’un élément principal de la documentation
Elle précise la manière d’exécuter une procédure
Elle doit être simple, logique et facile à suivre
Procédure Opératoires Standard (POS)
6 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS (2) Une POS doit être :
− Appropriée − À jour− Complète− Concise− Validée− Suivie
module 6 – documentation
22
diapositives 7–8
l Ces deux diapositives proposent un logigramme simple pour l’élaboration d’une POS
l Discuter de chaque étape du logigramme avec les participants
l Souligner le fait que chaque étape de l’élaboration d’une POS est critique et exposer brièvement les conséquences négatives éventuelles dues à l’omission d’une étape
Procédure Opératoires Standard (POS)
9 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Préparation d’une POS Préparation
− Comprendre l’objectif de la POS − Comprendre les mots et les termes utilisés
− Identifier les équipements, les consommables et les documents nécessaires
Rédaction de la POS
− Préparer un logigramme− Donner des consignes détaillées étape par étape sur la façon
d’exécuter la procédure
l La diapositive indique les points importants à prendre en compte lors de l’élaboration de la POS
diapositive 9
Procédure Opératoires Standard (POS)
7 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Logigramme de planification d’une POS (1)
Pas de mesure
Est-ce une nouvelle procédure ?
Former le rédacteur
NonUne POS est-elle nécessaire ?
Oui
Choisir le rédacteur
Faire correspondre la procédure et la tâche à réaliser
Élaborer une POS
Observer la procédure mise en œuvre par les experts
Logigramme
IndiceOui
Procédure Opératoires Standard (POS)
8 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Logigramme de planification d’une POS (2)
Revoir l’ébauche avec les utilisateurs experts et les superviseurs
Identifier les variables et les exigences de dépannage
Mise en place de la POS
Valider la POS
Approuver la POS
Distribuer la POS
Certifier le personnel
Former à la POS
Signataires autorisés
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
23
diapositive 10
Procédure Opératoires Standard (POS)
10 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Présentation d’une POS La présentation d’une POS varie, mais comprend en
général :− L’objectif − Les responsabilités− Le champ d’application / les restrictions− Les définitions− Le matériel requis (notamment les documents contrôlés connexes)− La procédure− Les annexes− Les références
* Exigences minimums
l La diapositive expose brièvement la présentation commune d’une POS
l Discuter de la raison pour laquelle ces points, indiqués comme des exigences minimums, sont considérés comme tels, tout en gardant à l’esprit la nécessité d’éviter d’être trop prescriptif
l Certains points de la diapositive sont traités en détails sur les diapositives 11–16
Procédure Opératoires Standard (POS)
11 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Objectif Tâche
Résultats spécifiés
Raison pour laquelle une POS est nécessaire
l La diapositive présente la signification du terme « objectif » en relation avec les POS
l Souligner le fait qu’il doit s’agir d’une phrase succincte
diapositive 11
module 6 – documentation
24
diapositives 12–13
l Insister sur le fait que les POS doivent mentionner qui supervise les performances d’une procédure spécifique et qui peut ou ne peut pas la mettre en œuvre
l Démontrer aux participants dans quelle mesure les responsabilités recoupent le champ d’application d’une POS
l Citer des exemples de procédures et les conditions ou positions convenues pour l’utilisateur des POS
l Citer des exemples de procédures applicables à un domaine, mais pas à un autre : par ex. le nettoyage des bureaux par rapport au nettoyage du laboratoire
Procédure Opératoires Standard (POS)
14 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Définitions Définir chaque mot ou phrase que l’utilisateur risque de mal
interpréter
Types de mots
− Définir les abréviations− Définir les acronymes− Définir les mots non familiers− Définir les mots familiers qui ont plusieurs sens
l La diapositive énumère le type de mots à définir dans la POS
diapositive 14
Procédure Opératoires Standard (POS)
12 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Responsabilités Utilisateurs autorisés
− Qui sont les utilisateurs autorisés de la POS ? (pas de désignation d’individu, en général)
− Que sont-ils autorisés à faire ?
Supervision
− Qui supervise le processus ou la partie du processus gérée par cette POS
Procédure Opératoires Standard (POS)
13 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Champ d’application / restrictions Qui peut utiliser la POS et où ?
− Catégorie de personnel autorisé à exécuter la tâche− Catégorie de personnel non autorisé à exécuter la tâche− Zones de travail où la POS doit ou ne doit pas être utilisée
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
25
diapositive 15
Procédure Opératoires Standard (POS)
15 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Matériel requis Ce dont l’utilisateur a besoin pour effectuer la tâche de
façon sûre et efficace
− Documents connexes : par ex. des formulaires, feuilles de données, autres POS et étiquettes
− Consommables− Équipement
l Souligner l’importance de l’intégration dans la POS de tout le matériel requis pour mener à bien une procédure
l Citer des exemples de consommables et d’équipements pouvant être nécessaire
Procédure Opératoires Standard (POS)
16 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Procédure Instructions étape par étape
− Utiliser des instructions directes : par ex. « faire » plutôt que « s’assurer que »
Progression logique
Chaque POS ne doit concerner qu’une procédure spécifique
l Rappeler aux participants les règles de base appliquées au logigramme d’un processus ou d’une procédure
l Souligner que le fait d’élaborer un logigramme, puis de rédiger la procédure réelle fondée sur ce dernier permettra de garantir l’élaboration d’instructions étape par étape sans oublier de point critique
diapositive 16
module 6 – documentation
26
diapositive 17
Procédure Opératoires Standard (POS)
17 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Rédaction de la POS Rédacteurs
− Qui devrait rédiger une POS ?− Un responsable/superviseur/un employé
l Inviter les participants à prendre part à la discussion en leur demandant qui devrait rédiger les POS en utilisant quelques exemples issus du STS ou d’un scénario générique
l Souligner le fait que la personne la mieux placée pour rédiger une POS est la personne qui effectue le travail
Procédure Opératoires Standard (POS)
18 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (1)À faire D’abord organiser et rédiger ensuite
Connaître le lecteur et l’objectif
Utiliser des phrases courtes, complètes et des paragraphes
Exposer une idée par phrase
Être simple, clair et concis
Utiliser des exemples pour plus de clarté
Définir tous les termes et les symboles inhabituels
l Les trois diapositives indiquent des précautions pour une rédaction efficace des POS
diapositives 18–20
Procédure Opératoires Standard (POS)
19 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (2)À faire
Faire attention à l’ecritre des mots, à la « ponctuat!on » et à l’utilisation des majuscules
S’assurer que les paragraphes ne traitent que d’un sujet
S’assurer de la continuité d’une instruction ou d’une procédure
La procédure doit être complète, c’est-à-dire avoir un début et une fin
Procédure Opératoires Standard (POS)
20 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (3)À éviter Utiliser des phrases longues et vagues. Aller de préférence
droit au but Utiliser des expressions ambiguës Utiliser l’argot ou des expressions familières Utiliser des adverbes ou des mots inutiles (par ex. pertinent,
approprié, adapté) Utiliser des expressions ou des mots trop élaborés Omettre des mots importants Utiliser le jargon d’une discipline, si possible
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
27
diapositive 21
Procédure Opératoires Standard (POS)
21 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen des ébauches de procédures L’ébauche de procédure doit être examinée et
commentée/modifiée par :
− Les personnes qui exécutent le travail− Les départements/individus de l’interface qui peuvent être
directement ou indirectement concernés par la POS
MAIS l’implication de tout le personnel concerné peut engendrer la collecte d’un nombre trop important d’opinions différentes et le ralentissement de la mise en œuvre
l Les quatre diapositives suivantes concernent l’examen de l’ébauche d’une POS et de sa validation
l S’assurer que les participants comprennent que l’examen d’une ébauche est essentiel et qu’il doit être réalisé avant la validation
l Les diapositives énumèrent quelques étapes simples de la désignation du responsable de l’examen de l’ébauche de POS et les éléments à inclure dans l’examen
l S’assurer que les participants distinguent bien cet examen et l’examen habituel mené à bien dans le cadre du contrôle de document, tel qu’abordé dans FGQ 6.5
Procédure Opératoires Standard (POS)
22 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen par les personnes impliquées dans l’utilisation de la POS
Tirer parti de l’expérience des personnes qui exécutent la tâche
Cela permet d’accentuer le soutien éventuel des employés soumis à la POS
Processus d’examen
− La précision, la clarté et la pertinence des ébauches sont examinées− Elles sont examinées par l’employé et le superviseur
l Insister sur le besoin que l’employé et le superviseur examinent la POS
diapositive 22
module 6 – documentation
28
diapositive 23
Procédure Opératoires Standard (POS)
23 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen par les départements concernés Permet d’identifier les activités/procédures qui risquent
d’affecter d’autres départements, peut-être de façon négative
Connaître ces départements peut accentuer l’efficacité
Permet d’identifier les lacunes en matière de communication
Augmente la probabilité d’obtenir le soutien des départements concernés par la POS
l Souligner l’importance de l’examen par les autres départements concernés par la POS en rappelant aux participants comment l’élément sortant d’un processus ou d’une procédure peut être l’élément entrant d’un autre processus ou d’une autre procédure
diapositive 24
Procédure Opératoires Standard (POS)
24 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Validation finale des POS Démontrer que les résultats de la POS sont conformes aux
prévisions
Responsabilité
− Le responsable qualité doit guider les chefs des départements dans le cadre de la mise en place du plan de validation
Poser les questions suivantes
− Toutes les étapes sont-elles incluses ?− Les résultats sont-ils reproductibles ?
l Les principes généraux de validation sont abordés dans le module 8
l S’assurer que les participants comprennent les raisons de la validation, telles que mentionnées sur la diapositive
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
29
diapositive 25
Procédure Opératoires Standard (POS)
25 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Protocoles de validation Critères d’approbation
Méthodes utilisées
Exécution de la procédure et compte-rendu des résultats
Examen des résultats
Acceptation de la POS
l Expliquer dans quelle mesure un protocole écrit constitue un niveau supplémentaire dans le cadre du système de documentation permettant de s’assurer que chaque étape du système qualité a été abordée
diapositive 26
Procédure Opératoires Standard (POS)
26 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Gestion des POS Éléments de gestion des POS− Nom de l’organisme− Intitulé de la procédure− N° unique du document, notamment le numéro de révision− N° de la page/nombre de pages− Date de mise en œuvre de la POS − Signature(s) d’approbation− Nom de l’auteur− Date d’examen− N° de révision
l La diapositive énumère les informations importantes à inclure dans la POS pour s’assurer que le document est géré correctement
module 6 – documentation
30
diapositive 27
Procédure Opératoires Standard (POS)
27 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Utilisation des POS Pour exécuter l’activité
Pour démontrer une approche qualité du travail
Formation
− Formation spécifique sur les POS − Base pour l’enregistrement de la formation
l La diapositive expose brièvement certains points importants relatifs à l’utilisation des SOP
l Discuter de chaque point avec les participants
diapositive 31
Rédaction de votre POS... Écrire une procédure opératoire standard pour la
préparation d’une tasse de café instantané
l Cette diapositive, qui représente une tasse de café, introduit l’activité suivante
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
31
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Procédure Opératoire Standard (POS)
OMS/FGQ 6.2
Procédure Opératoires Standard (POS)
2 sur 31 OMS/FGQ 6.2
But de l’enseignement Décrire comment planifier et rédiger une procédure
opératoire standard (POS) efficace
Procédure Opératoires Standard (POS)
3 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Thèmes principaux Planification et rédaction des POS
Validation des POS
Utilisation des POS
module 6 – documentation
32
Procédure Opératoires Standard (POS)
4 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Procédure Une procédure est la description claire, précise et
documentée d’une activité qui comprend :
− La séquence d’opérations− Les méthodes à utiliser− Les équipements à utiliser − Les informations à consigner
Procédure Opératoires Standard (POS)
5 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS (1) Il s’agit d’un élément principal de la documentation
Elle précise la manière d’exécuter une procédure
Elle doit être simple, logique et facile à suivre
Procédure Opératoires Standard (POS)
6 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS (2) Une POS doit être :
− Appropriée − À jour− Complète− Concise− Validée− Suivie
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
33
Procédure Opératoires Standard (POS)
7 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Logigramme de planification d’une POS (1)
Pas de mesure
Est-ce une nouvelle procédure ?
Former le rédacteur
NonUne POS est-elle nécessaire ?
Oui
Choisir le rédacteur
Faire correspondre la procédure et la tâche à réaliser
Élaborer une POS
Observer la procédure mise en œuvre par les experts
Logigramme
IndiceOui
Procédure Opératoires Standard (POS)
8 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Logigramme de planification d’une POS (2)
Revoir l’ébauche avec les utilisateurs experts et les superviseurs
Identifier les variables et les exigences de dépannage
Mise en place de la POS
Valider la POS
Approuver la POS
Distribuer la POS
Certifier le personnel
Former à la POS
Signataires autorisés
Procédure Opératoires Standard (POS)
9 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Préparation d’une POS Préparation
− Comprendre l’objectif de la POS − Comprendre les mots et les termes utilisés− Identifier les équipements, les consommables et les documents
nécessaires
Rédaction de la POS
− Préparer un logigramme− Donner des consignes détaillées étape par étape sur la façon
d’exécuter la procédure
module 6 – documentation
34
Procédure Opératoires Standard (POS)
10 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Présentation d’une POS La présentation d’une POS varie, mais comprend en
général :− L’objectif − Les responsabilités− Le champ d’application / les restrictions− Les définitions− Le matériel requis (notamment les documents contrôlés connexes)− La procédure− Les annexes− Les références
* Exigences minimums
Procédure Opératoires Standard (POS)
11 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Objectif Tâche
Résultats spécifiés
Raison pour laquelle une POS est nécessaire
Procédure Opératoires Standard (POS)
12 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Responsabilités Utilisateurs autorisés
− Qui sont les utilisateurs autorisés de la POS ? (pas de désignation d’individu, en général)
− Que sont-ils autorisés à faire ?
Supervision
− Qui supervise le processus ou la partie du processus gérée par cette POS
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
35
Procédure Opératoires Standard (POS)
13 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Champ d’application / restrictions Qui peut utiliser la POS et où ?
− Catégorie de personnel autorisé à exécuter la tâche− Catégorie de personnel non autorisé à exécuter la tâche− Zones de travail où la POS doit ou ne doit pas être utilisée
Procédure Opératoires Standard (POS)
14 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Définitions Définir chaque mot ou phrase que l’utilisateur risque de mal
interpréter
Types de mots
− Définir les abréviations− Définir les acronymes− Définir les mots non familiers− Définir les mots familiers qui ont plusieurs sens
Procédure Opératoires Standard (POS)
15 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Matériel requis Ce dont l’utilisateur a besoin pour effectuer la tâche de
façon sûre et efficace
− Documents connexes : par ex. des formulaires, feuilles de données, autres POS et étiquettes
− Consommables− Équipement
module 6 – documentation
36
Procédure Opératoires Standard (POS)
16 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Procédure Instructions étape par étape
− Utiliser des instructions directes : par ex. « faire » plutôt que « s’assurer que »
Progression logique
Chaque POS ne doit concerner qu’une procédure spécifique
Procédure Opératoires Standard (POS)
17 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Rédaction de la POS Rédacteurs
− Qui devrait rédiger une POS ?− Un responsable/superviseur/un employé
Procédure Opératoires Standard (POS)
18 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (1)À faire D’abord organiser et rédiger ensuite
Connaître le lecteur et l’objectif
Utiliser des phrases courtes, complètes et des paragraphes
Exposer une idée par phrase
Être simple, clair et concis
Utiliser des exemples pour plus de clarté
Définir tous les termes et les symboles inhabituels
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
37
Procédure Opératoires Standard (POS)
19 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (2)À faire
Faire attention à l’ecritre des mots, à la « ponctuat!on » et à l’utilisation des majuscules
S’assurer que les paragraphes ne traitent que d’un sujet
S’assurer de la continuité d’une instruction ou d’une procédure
La procédure doit être complète, c’est-à-dire avoir un début et une fin
Procédure Opératoires Standard (POS)
20 sur 31 OMS/FGQ 6.2
POS : à faire/à ne pas faire (3)À éviter Utiliser des phrases longues et vagues. Aller de préférence
droit au but Utiliser des expressions ambiguës Utiliser l’argot ou des expressions familières Utiliser des adverbes ou des mots inutiles (par ex. pertinent,
approprié, adapté) Utiliser des expressions ou des mots trop élaborés Omettre des mots importants Utiliser le jargon d’une discipline, si possible
Procédure Opératoires Standard (POS)
21 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen des ébauches de procédures L’ébauche de procédure doit être examinée et
commentée/modifiée par :
− Les personnes qui exécutent le travail− Les départements/individus de l’interface qui peuvent être
directement ou indirectement concernés par la POS
MAIS l’implication de tout le personnel concerné peut engendrer la collecte d’un nombre trop important d’opinions différentes et le ralentissement de la mise en œuvre
module 6 – documentation
38
Procédure Opératoires Standard (POS)
22 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen par les personnes impliquées dans l’utilisation de la POS
Tirer parti de l’expérience des personnes qui exécutent la tâche
Cela permet d’accentuer le soutien éventuel des employés soumis à la POS
Processus d’examen
− La précision, la clarté et la pertinence des ébauches sont examinées− Elles sont examinées par l’employé et le superviseur
Procédure Opératoires Standard (POS)
23 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Examen par les départements concernés Permet d’identifier les activités/procédures qui risquent
d’affecter d’autres départements, peut-être de façon négative
Connaître ces départements peut accentuer l’efficacité
Permet d’identifier les lacunes en matière de communication
Augmente la probabilité d’obtenir le soutien des départements concernés par la POS
Procédure Opératoires Standard (POS)
24 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Validation finale des POS Démontrer que les résultats de la POS sont conformes aux
prévisions
Responsabilité
− Le responsable qualité doit guider les chefs des départements dans le cadre de la mise en place du plan de validation
Poser les questions suivantes
− Toutes les étapes sont-elles incluses ?− Les résultats sont-ils reproductibles ?
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
39
Procédure Opératoires Standard (POS)
25 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Protocoles de validation Critères d’approbation
Méthodes utilisées
Exécution de la procédure et compte-rendu des résultats
Examen des résultats
Acceptation de la POS
Procédure Opératoires Standard (POS)
26 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Gestion des POS Éléments de gestion des POS− Nom de l’organisme− Intitulé de la procédure− N° unique du document, notamment le numéro de révision− N° de la page/nombre de pages− Date de mise en œuvre de la POS − Signature(s) d’approbation− Nom de l’auteur− Date d’examen− N° de révision
Procédure Opératoires Standard (POS)
27 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Utilisation des POS Pour exécuter l’activité
Pour démontrer une approche qualité du travail
Formation
− Formation spécifique sur les POS − Base pour l’enregistrement de la formation
module 6 – documentation
40
Procédure Opératoires Standard (POS)
28 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Points essentiels (1) Les POS sont un élément essentiel du système qualité
Des POS doivent être rédigées pour toutes les procédures clés d’un organisme
Les POS doivent être claires, concises et faciles à suivre
Les POS doivent être utilisées pour la formation du personnel
Procédure Opératoires Standard (POS)
29 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Points essentiels (2) Les POS doivent être validées
Les POS doivent être des documents évolutifs
Les POS doivent être faciles d’accès pour le personnel
Les POS doivent être suivies
Procédure Opératoires Standard (POS)
30 sur 31 OMS/FGQ 6.2
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’identifier les caractéristiques clés d’une POS efficace
De décrire comment planifier des POS
De préparer des POS
D’expliquer l’utilisation des POS
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
41
Rédaction de votre POS... Écrire une procédure opératoire standard pour la
préparation d’une tasse de café instantané
module 6 – documentation
42
FGQ 6.2 Exemple de PoS
Service transfusionnelSection/Division : Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 1 sur 8
Procédure (d’exploitation standard) pour la distribution, le contrôle et la révision de la documentation de référence
1 objet
1 S’assurer que les révisions des documents en vigueur sont accessibles par le personnel aux emplacements appropriés.
2 S’assurer qu’une traçabilité de la révision des documents est maintenue.
3 Contrôler les modifications apportées à la documentation de référence.
4 Prévoir une revue et une révision régulières des documents de référence.
5 Éviter une utilisation par inadvertance des documents obsolètes.
2 Champ d’application
Cette procédure concerne la distribution, le contrôle et la révision des documents de référence.
3 Références
l Mise à jour du PMA Guide to GMP 1992
l ISO 9000 (2000)
l Normes pour la pratique des transfusions sanguines.
4 Définitions
l Documentation de référence : tous les documents autorisés et approuvés par les individus désignés.
AUToRISÉ PAR
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
43
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 2 sur 8
5 Procédure
cOntrôle De DOcUMent AVAnt SA DIStrIBUtIOn
Personnel responsable : secrétaire de l’AQ
5.1 Après approbation du document de référence par la personne désignée (NBS‑QP‑1), le secrétaire de l’AQ doit :
5.1.1 Attribuer une date de mise en application au document de référence. La date de mise en application doit prévoir suffisament de temps entre la date de distribution et la date de mise en application pour la formation du personnel à la nouvelle procédure ou à la procédure révisée.
5.1.2 Imprimer ou photocopier le nombre d’exemplaires requis, tel que déterminé par la liste de distribution.
5.1.3 Vérifier les copies par rapport à l’original pour s’assurer que ce dernier est reproduit dans son intégralité et que les copies sont lisibles.
5.2 Apposer un numéro d’exemplaire unique sur les copies et la mention « Copie contrôlée » ou « Copie de travail ».
5.2.1 Utiliser les critères suivants : Pour tous les documents de référence :– Pas de numéro d’exemplaire– Pas de tampon « Copie contrôlée » ni « Copie de travail ».
5.2.2 Pour les copies des IGM/spécifications/dispositions ou tout autre ensemble de documents utilisé pour la traçabilité d’un processus ou des résultats d’un test.5.2.2.1 L’exemplaire envoyé au directeur/chef de département responsable du
processus ou des tests des produits doit comporter le tampon « Copie de travail ». Les directeurss contrôleront la distribution du document en photocopiant le document de travail et en le distribuant à l’occasion d’un lot de production ou des tests sur un lot de produits.
5.2.2.2 Tous les autres exemplaires doivent comporter le tampon « Copie contrôlée » et un numéro d’exemplaire unique doit leur être attribué.
5.2.3 Les exemplaires de procédures d’exploitation standard, de procédures de test standard :5.2.3.1 Doivent comporter le tampon « Copie contrôlée » et un numéro d’exemplaire
unique doit leur être attribué.5.2.3.2 Cependant, les annexes de ces documents, utilisées comme archives, doivent
comporter le tampon « Copie de travail ».
AUToRISÉ PAR
module 6 – documentation
44
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 3 sur 8
Personnel responsable : directeur du département/chef du département/responsable de site
5.3 Les copies contrôlées ne peuvent pas être reproduites de quelque manière que ce soit. Si des exemplaires supplémentaires sont nécessaires, ils doivent être sollicités par écrit auprès du département qualité.
Les copies de travail peuvent être reproduites, mais le responsable doit toujours s’assurer que la révision la plus récente est utilisée.
StOcKAGe De DOcUMent
Personnel responsable : secrétaire de l’AQ
5.4 Le document de référence en vigueur doit être rangé en sécurité dans le département qualité et correctement classé.
5.5 Lorsque le document de référence est remplacé par une nouvelle version, la révision précédente doit être retirée du dossier destiné au document de référence, tamponnée « Copie archivée » et classée dans les fichiers d’archives avec le résumé de la révision et l’index mis à jour.
DIStrIBUtIOn
Personnel responsable : secrétaire de l’AQ
5.6 Distribuer (voir SOP‑ADM‑4) tous les documents approuvés aux responsables des sites et des départements conformément à la liste de distribution (voir l’Annexe III).
Personnel responsable : directeur du département/chef du département/responsable de site
5.7 Assurer la distribution des documents aux personnes indiquées sur la note de distribution (voir l’Annexe II). Les destinataires des documents doivent signer l’accusé de réception du document et renvoyer la note de distribution de document au département qualité.
5.8 Si le document reçu est la version initiale, placer le nouveau document sur le lieu de travail.
5.9 Si le document est une révision d’un document précédemment approuvé, retirer de la circulation l’exemplaire approuvé précédent, jeter ces documents obsolètes et consigner ces opérations (voir l’Annexe IV) avant de mettre à disposition la révision en vigueur sur le lieu de travail.
5.10 S’assurer que toutes les versions obsolètes des documents sont retirées de la circulation et détruites. Leur destruction est consignée (voir l’Annexe IV) et archivée dans le département ou la succursale.
5.11 S’assurer que la note de distribution du document est renvoyée au département qualité.
AUToRISÉ PAR
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
45
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 4 sur 8
Personnel responsable : secrétaire de l’AQ
5.12 Mettre à jour les enregistrements pour vérifier que les documents distribués ont été reçus par les individus indiqués sur les listes de distribution.
rÉVISIOn et reVUe De DOcUMentS5.13 Tous les documents doivent être revus au moins tous les deux ans. La date et le
responsable de la revue doivent être soumis au secrétaire de l’AQ qui conserve un index des documents de référence avec la date de mise en application, le numéro de révision et la date de la revue de chaque document.
Personnel responsable : directeur du département/chef du département/responsable de site
5.14 La revue permet de s’assurer que les procédures d’exploitation standard sont révisées en cas de modification de processus. Tous les documents de référence doivent être revus au moins tous les 2 ans. La revue est normalement réalisée par l’auteur.
5.15 Si l’étude de la documentation de référence engendre la révision d’un document, voir NBS‑QP‑1.
Personnel responsable : secrétaire AQ
5.16 Coordonner la revue des documents en établissant tous les 3 mois une liste des documents dont la revue remonte à plus de 18 mois et qui ont été diffusés aux départements concernés.
6 Archives
6.1 La documentation de référence en vigueur est conservée au département qualité. Elle est soumise au contrôle strict du secrétaire de l’AQ jusqu’à ce qu’elle soit remplacée.
6.2 Les révisions précédentes de la documentation de référence sont conservées au département qualité et soumises au contrôle strict du secrétaire de l’AQ pour une période indéfinie.
6.3 Tous les formulaires qui identifient le contrôle de la documentation (c’est‑à‑dire la distribution de documents, la liste de distribution), doivent être conservés au département qualité et soumis au contrôle strict du secrétaire de l’AQ pour une période indéfinie.
6.4 Les enregistrements informatiques du contrôle et de la distribution de documents sont sauvegardées sur des disquettes et conservées hors des locaux.
7 Annexes
7.1 Annexe I – Logigramme
7.2 Annexe II – Avis de distribution de document
7.3 Annexe III – Liste de distribution de document
7.4 Annexe IV – Enregistrement de destruction des documents obsolètes
AUToRISÉ PAR
module 6 – documentation
46
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 5 sur 8
Annexe I Logigramme
AUToRISÉ PAR
Document écrit et approuvé(NBS‑QP‑1)
Attribuer une date de mise en application au document en
vigueur
Vérifier la liste de distribution
Imprimer ou photocopier le nombre de copies nécessaires
Vérifier les copies par rapport à l’original
Apposer um nº d’exemplaire sur les copies, et la mention copie
controlée / copie de travail
Retirer la version précedente du dossier
Identifier par un tampon copie archivé
Classer das le dossier d’archives avec le résumé de la
révision
Mettre à jour l’index du dossier d’archives
Placer le document en vigueur dans le dossier
Mettre à jour l’index des documents
Imprimer le document en vigueur sur la base de la liste
de distribution
Distribuer aux personnes identifiées
Révision ?
Révision ?
Disposer le nouveau document aux postes de travail
Emettre un accusé de réception
Signer l’accusé de réception du document
Enregistrer la distributiondu document
Supprimer les documents et fiches d’enregistrement
obsolètes
Placer le nouveau document aux postes de travail
Faire une révision tous les 2 ans
Révision ?
Se reporter à NBS‑QA‑1 Fin
OUI NON
OUI NON
OUI NON
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
47
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 6 sur 8
Annexe II Note de distribution de document
nom :Le document décrit ci‑dessous vous a été distribué car votre nom est mentionné sur sa liste de distribution. Veuillez accuser réception du document en signant et en datant la note ci‑après et la renvoyer au département qualité dès que possible.
n° de série titre révision
J’accuse réception du document cité ci‑dessus et confirme que :
i) Le cas échéant, tout document obsolète remplacé par ce document a été retiré de la circulation et détruit.
ii) Le cas échéant, le document a été inséré dans le manuel approprié et tous les documents obsolètes ont été détruits.
Signature :
nom :
Date :
À renVOYer IMMÉDIAteMent AU DÉPArteMent QUAlItÉ
AUToRISÉ PAR
module 6 – documentation
48
Section/Division : Département qualité Procédure n°NBS-QP-2
Date de mise en application :
N° de révision : 0 Page 7 sur 8
Annexe IIIListe de distribution
Je sollicite par la présente la distribution d’un exemplaire unique contrôlé/non contrôlé du document aux personnes mentionnées ci‑après :
Procédure n° révision n° liste de distribution
Signature :
nom :
Date :
AUToRISÉ PAR
fgq 6.2 – procédure opératoire standard (pos)
49
Ann
exe
IV
Proc
édur
e n°
NBS
-QP-
2 En
regi
stre
men
t de
des
truc
tion
des
docu
men
ts o
bsol
ètes
Tous
les
docu
men
ts o
bsol
ètes
rem
plac
és p
ar u
n do
cum
ent
révi
sé d
oive
nt ê
tre
retir
és d
e la
circ
ulat
ion
et d
étru
its p
ar le
des
tinat
aire
Pro
cédu
re n
°D
ate
de
dest
ruct
ion
Dét
ruit
par
Dép
arte
men
t/S
ite
nbr
e d’
exem
plai
res
détr
uits
num
éro
de
révi
sion
du
docu
men
t dé
trui
t
Dat
e ef
fect
ive
de
dest
ruct
ion
de
docu
men
t
con
serv
ez c
e do
cum
ent
dans
le d
épar
tem
ent/
le s
ite
en v
ue d
’un
audi
t in
tern
e év
entu
el.
Sect
ion/
Div
isio
n : D
épar
tem
ent
qual
ité
Pro
cédu
re n
°NB
S-Q
P-2
Dat
e de
mis
e en
app
licat
ion
:
N°
de r
évis
ion
: 0
Page
8 s
ur 8
AU
To
RIS
É P
AR
module 6 – documentation
50
Activité
FGQ 6.3 Rédaction d’une Procédure opératoire Standard
But de l’enseignement
Entraîner les participants à préparer une procédure opératoire standard pour une activité simple et familière
Thèmes principaux l Identification des composantes d’une activitél Préparation d’une procédure utilisable
Points essentiels l Les POS définissent la façon dont une procédure doit être réaliséel Les POS doivent être rédigées pour être utilisées
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que les procédures suivent les principes enseignés dans FGQ 6.2
l Axer les procédures sur le simple fait de préparer du cafél S’assurer que les procédures reflètent la procédure réelle
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De rédiger une procédure pour une activité simple et familièrel D’énumérer les composantes clés d’une procédure
Type d’activité Travail de groupe
Matériel requis l FGQ 6.2 : Diapositive 31l FGQ 6.2 : Exemple de procédurel FGQ 6.3 : Exemple de modèle de procédurel Tableaux papierl Stylos
Préparation Si l’activité consistant à préparer une tasse de café instantané n’est pas utilisée, sélectionner une activité simple de tous les jours qui implique plusieurs étapes et des prises de décisions
Instructions 1 Décrire l’activité et demander aux participants de réaliser un logigramme en vue de la rédaction de la procédure
2 Demander aux participants de rédiger une procédure pour l’activité en utilisant le modèle comme exemple.
3 Demander aux participants :l D’identifier les étapes critiques de la procédurel D’inclure toutes les rubriques recommandées pour une procédurel De suivre les instructions générales mentionnées lors de la
présentation FGQ 6.2l D’inclure les enregistrements pour la traçabilité de la procédure.
Revue de l’activité l S’assurer que toutes les étapes de la procédure ont été incluses et sont organisées selon une séquence logique
l Discuter des étapes logiques du logigramme, de la procédure et de la POS correspondante
Durée 1,5 heures
fgq 6.3 – rédaction d’une procédure opératoire standard
51
Réd
acti
on d
e vo
tre
PO
S...
Éc
rire
une
pro
cédu
re o
péra
toir
e st
anda
rd p
our
la
prép
arat
ion
d’un
e ta
sse
de c
afé
inst
anta
né
module 6 – documentation
52
FGQ 6.3 Exemple de modèle de procédure Nom de l’organisme
Section/Division : Division responsable N° de procédure/:
Date de mise en application :
N° de révision : Page 1 sur _
Procédure opératoire Standard (PoS)
1 objetMotif de rédaction de la procédure.
2 Champ d’applicationSection ou département qui utilisera cette procédure
3 RéférencesLivres, journaux.
4 DéfinitionsSignification des mots utilisés dans la procédure
5 ProcédurePersonnel responsable : par ex. le personnel du département biochimie/réactifs et tout le personnel de la banque de sang
5.1 Étape 1
5.2 Étape 2
5.3 Étape 3
5.4 Étape 4
6 ArchivesTemps de conservation et lieu de stockage des archives.
7 Annexes7.1 Annexe I : Logigramme
fgq 6.4 – validation d’une procédure opératoire standard
53
Activité
FGQ 6.4 Validation d’une Procédure opératoire Standard
But de l’enseignement
Montrer comment les procédures sont validées
Thèmes principaux l Création d’un protocole de validation pour une procédure l Identification et compréhension des problèmes posés par la validation
des procéduresl Correction de tous les problèmes identifiés
Points essentiels l Aucune procédure ne doit être utilisée sans avoir été validée l La procédure doit permettre d’obtenir un produit acceptable
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que les procédures sont suivies, telles que rédigées l S’assurer que tous les aspects des procédures sont examinés
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De valider une procédurel D’identifier les étapes manquantes dans une procédure grâce au
processus de validation
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l POS préparées par chaque groupe dans FGQ 6.3 : elles doivent être échangées de sorte que chacune soit validée par un groupe différent
l Matériel requis pour la procédure sélectionnée : par ex. : une bouilloire, de l’eau, du café instantané, du sucre, du lait, une grande tasse, une cuillère à café
l Modèles de procédures de validation
Instructions 1 Donner à chaque groupe une procédure préparée par un autre groupe.2 Leur demander :l De créer un protocole et un formulaire de validation pour la
procédure à l’aide de l’exemple cité dans FGQ 6.2 : Exemple de procédure
l De sélectionner un membre du groupe pour exécuter la procédure, telle que rédigée
l De sélectionner au moins une autre personne du groupe pour exécuter la même procédure, telle que rédigée
l D’identifier toute étape manquantel De s’assurer que le résultat de la procédure est cohérent et
conforme aux attentesl De compléter le formulaire de validation conçu.
module 6 – documentation
54
Revue de l’activité l Discuter des résultats de la validation en étudiant :– L’applicabilité du protocole de validation et du formulaire de
compte‑rendu– Toute étape manquante constatée– Tout résultat inattendu– Toute divergence entre les résultats obtenus par différents
membres du groupe ayant exécuté la même procédure
Durée 1 heure
fgq 6.5 – contrôle des documents
55
Présentation
FGQ 6.5 Contrôle des documents
But de l’enseignement
Présenter les mécanismes et les raisons du contrôle des documents
Thèmes principaux l Importance du contrôle de documentsl Mécanismes de contrôle de documentsl Distribution de documentsl Révision de documents
Points essentiels l Tous les documents clés ayant trait à la qualité doivent être contrôlésl Les mécanismes de contrôle concernent :l La distributionl La révisionl La modification
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner le type de problèmes susceptibles de survenir sans la mise en place d’un système de contrôle de documents
l Insister sur le besoin de créer des systèmes simples de contrôle de documents
l Expliquer clairement la différence entre la révision d’un document et la création d’un nouveau document
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les principaux aspects du contrôle de documentsl D’énumérer les documents à contrôler et la méthode mise en œuvre
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Raisons
5 Importance du contrôle de documents
6 Document contrôlé
7 Exigences
8 Contrôle de documents
9 Documents à contrôler
10 Distribution de documents
11 Contrôle de la distribution
12 Emplacement des documents
13 Révisions
14 Implications des modifications non contrôlées
15 Points essentiels
16 Résultats escomptés
module 6 – documentation
56
Matériel FGQ 6.5 : Exemple de récapitulatif de révision d’une procédure
FGQ 6.5 : Exemple d’index de procédure
Activité connexe FGQ 6.6 : Contrôle d’un document
Durée ½ heure
fgq 6.5 – contrôle des documents
57
Notes de présentation et déroulement de la session
Contrôle des documents
4 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Raisons La tâche n’est pas achevée tant que les documents ne sont
pas entièrement complétés
Il faut faire ce qui est documenté et documenter ce que l’on fait
l La diapositive expose brièvement les principales raisons qui justifient le contrôle de document
diapositive 4
Contrôle des documents
5 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Importance du contrôle de document Documents en vigueur− Étudier les conséquences de l’utilisation de l’ancienne version
et d’une version incorrecte d’une POS sur un lieu de travail
Révision régulière− Étudier les conséquences de l’utilisation d’une POS qui ne
reflète plus la réalité de la tâche
Archivage− Considérer une recherche rétrospective sans que les versions
précédentes d’une POS n’aient été conservées
l Cette diapositive concerne l’impact d’un manque de contrôle des documents dans des situations spécifiques
l Inviter les participants à prendre part à la discussion sur chaque situation
diapositive 5
module 6 – documentation
58
Contrôle des documents
6 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Document contrôléDocument distribué
Auquel un numéro de contrôle spécifique a été attribué
Qui est soumis à la validation de ses modifications et de ses révisions
l Cette diapositive donne la définition d’un document contrôlé
diapositive 6
Contrôle des documents
7 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Exigences Aucune photocopie de documents contrôlés
− Les copies de travail peuvent être photocopiées
Révision régulière (au moins une fois par an)
Dernière version sur le lieu de travail
Archiver un exemplaire de chaque version précédente
− Destruction de toutes les autres versions précédentes
Pas de modifications non autorisées
l Cette diapositive indique les caractéristiques importantes des documents contrôlés et les activités qui peuvent ou ne peuvent pas être menées à bien à leur égard
diapositive 7
fgq 6.5 – contrôle des documents
59
Contrôle des documents
8 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Contrôle de document Obligation de valider et d’enregistrer les modifications
apportées aux documents
Revue et révision régulières
− Utilisation d’un numéro de document unique pour chaque procédure
Document de référence et numéro d’index conservés par le département qualité
l Cette diapositive énumère certains des mécanismes de contrôle des documents
diapositive 8
Contrôle des documents
9 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Documents à contrôler Tous documents relatifs à la qualité dont :− Le manuel qualité− Le manuel des procédures qualité− Les procédures écrites− Les spécifications des matières premières− La liste des fournisseurs agréés
L’organisme peut souhaiter différencier les documents contrôlés des documents non contrôlés : par ex.− Avec du papier de couleur différente− Avec un tampon « Copie contrôlée »
l Cette diapositive énumère tous les documents à contrôler dans un système qualité
l Elle fournit également des suggestions sur la façon de différencier des documents contrôlés et des documents non contrôlés
diapositive 9
module 6 – documentation
60
Contrôle des documents
10 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Distribution de document Systématique
Contrôlée
Opportune (dans les délais)
l La diapositive indique les trois principales exigences liées à la distribution de document
diapositive 10
Contrôle des documents
11 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Contrôle de la distribution Liste de distribution
Registre de localisation des documents en vigueur
Preuves de la distribution et accusé de réception
Documentation sur la destruction finale des versions précédentes
l Cette diapositive énumère certains des mécanismes de contrôle de la distribution des documents
diapositive 11
fgq 6.5 – contrôle des documents
61
Contrôle des documents
12 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Emplacement des documents Chaque département conserve ses documents sur son lieu
de travail
Le service de contrôle de documents (au sein du département qualité) en conserve un exemplaire
l Souligner l’importance de la conservation d’un exemplaire de tous les documents contrôlés dans le département qualité
l S’assurer que les participants comprennent qu’à chaque département incombe la responsabilité du contrôle de ses documents
diapositive 12
Contrôle des documents
13 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Révisions Contrôle de la version à l’aide d’un numéro de révision
Documentation indiquant :
− Qui a procédé à la modification− Quelle modification a été apportée− Pourquoi la modification a été apportée− Quand la modification a été apportée− Qui a approuvé la modification− L’impact de la modification sur d’autres processus/procédures
l Souligner qu’il est important de bien documenter les modifications apportées aux documents contrôlés et de conserver des archives des modifications et des diverses versions du document pendant une période définie
l Discuter du fait que la période de conservation des documents est régie par les normes de qualité utilisées et rappeler aux participants qu’il existe peut‑être des réglementations à cet égard
diapositive 13
module 6 – documentation
62
Contrôle des documents
14 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Implications des modifications non contrôlées Événements non autorisés et inattendus
Méthodologie non autorisée
Manque de contrôle des processus et des procédures
Effets négatifs sur les processus et les résultats
Risque de résultats de mauvaise qualité
l La diapositive résume certains des points qui auraient dû été soulevés lors de la discussion sur la diapositive 5
l Souligner à nouveau les résultats négatifs obtenus en cas d’absence de contrôle des modifications
diapositive 14
fgq 6.5 – contrôle des documents
63
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Contrôle des documents
OMS/FGQ 6.5
Contrôle des documents
2 sur 16 OMS/FGQ 6.5
But de l’enseignement Présenter les mécanismes et les raisons du contrôle de
documents
Contrôle des documents
3 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Thèmes principaux Importance du contrôle de documents
Mécanismes du contrôle de documents
Distribution des documents
Révision de documents
module 6 – documentation
64
Contrôle des documents
4 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Raisons La tâche n’est pas achevée tant que les documents ne sont
pas entièrement complétés
Il faut faire ce qui est documenté et documenter ce que l’on fait
Contrôle des documents
5 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Importance du contrôle de document Documents en vigueur− Étudier les conséquences de l’utilisation de l’ancienne version
et d’une version incorrecte d’une POS sur un lieu de travail
Révision régulière− Étudier les conséquences de l’utilisation d’une POS qui ne
reflète plus la réalité de la tâche
Archivage− Considérer une recherche rétrospective sans que les versions
précédentes d’une POS n’aient été conservées
Contrôle des documents
6 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Document contrôléDocument distribué
Auquel un numéro de contrôle spécifique a été attribué
Qui est soumis à la validation de ses modifications et de ses révisions
fgq 6.5 – contrôle des documents
65
Contrôle des documents
7 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Exigences Aucune photocopie de documents contrôlés
− Les copies de travail peuvent être photocopiées
Révision régulière (au moins une fois par an)
Dernière version sur le lieu de travail
Archiver un exemplaire de chaque version précédente
− Destruction de toutes les autres versions précédentes
Pas de modifications non autorisées
Contrôle des documents
8 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Contrôle de document Obligation de valider et d’enregistrer les modifications
apportées aux documents
Revue et révision régulières
− Utilisation d’un numéro de document unique pour chaque procédure
Document de référence et numéro d’index conservés par le département qualité
Contrôle des documents
9 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Documents à contrôler Tous documents relatifs à la qualité dont :− Le manuel qualité− Le manuel des procédures qualité− Les procédures écrites− Les spécifications des matières premières− La liste des fournisseurs agréés
L’organisme peut souhaiter différencier les documents contrôlés des documents non contrôlés : par ex.− Avec du papier de couleur différente− Avec un tampon « Copie contrôlée »
module 6 – documentation
66
Contrôle des documents
10 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Distribution de document Systématique
Contrôlée
Opportune (dans les délais)
Contrôle des documents
11 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Contrôle de la distribution Liste de distribution
Registre de localisation des documents en vigueur
Preuves de la distribution et accusé de réception
Documentation sur la destruction finale des versions précédentes
Contrôle des documents
12 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Emplacement des documents Chaque département conserve ses documents sur son lieu
de travail
Le service de contrôle de documents (au sein du département qualité) en conserve un exemplaire
fgq 6.5 – contrôle des documents
67
Contrôle des documents
13 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Révisions Contrôle de la version à l’aide d’un numéro de révision
Documentation indiquant :
− Qui a procédé à la modification− Quelle modification a été apportée− Pourquoi la modification a été apportée− Quand la modification a été apportée− Qui a approuvé la modification− L’impact de la modification sur d’autres processus/procédures
Contrôle des documents
14 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Implications des modifications non contrôlées Événements non autorisés et inattendus
Méthodologie non autorisée
Manque de contrôle des processus et des procédures
Effets négatifs sur les processus et les résultats
Risque de résultats de mauvaise qualité
Contrôle des documents
15 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Points essentiels Tous les documents clés ayant trait à la qualité doivent être
contrôlés
Les mécanismes de contrôle concernent :
− La distribution− La révision− Les modifications
module 6 – documentation
68
Contrôle des documents
16 sur 16 OMS/FGQ 6.5
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’identifier les aspects principaux du contrôle de documents
D’énumérer les documents à contrôler et la façon de procéder
fgq 6.5 – contrôle des documents
69
FGQ 6.5 Exemple de récapitulatif de révision d’une procedure
Procédure n° :
RÉCAPITULATIF DE RÉVISION DE PROCEDURE
Intitulé du document :
Date révision Motif de la révision
AUToRISÉ PAR
module 6 – documentation
70
FGQ 6.5 Exemple d’index de procedure
Procedures operatoire Standard pour typage tissulaire
code Description Écrit par Date de mise en application
révision n°
POS‑PT‑1 Pour la lecture, la comparaison et l’impression d’un compte‑rendu des résultats d’un typage tissulaire
A de Aguiar 11‑02‑98 0
POS‑PT‑2 Pour l’interprétation des résultats d’un typage HLA tissulaire
A de Aguiar 11‑02‑98 0
POS‑PT‑3 Pour l’enregistrement des informations relatives au patient
A de Aguiar 11‑02‑98 0
POS‑PT‑4 Pour la lecture microscopique des résultats d’un typage HLA tissulaire
A de Aguiar 11‑02‑98 0
POS‑PT‑5 Pour l’injection de lymphocytes, de complément et de Fluoro Quench sur les plateaux Terasaki
A de Aguiar 11‑02‑98 0
POS‑PT‑6 Pour la programmation, la maintenance, l’étalonnage et le fonctionnement du distributeur automatique Lambda Jet III
J Letsolo 17‑03‑98 0
POS ‑PT‑7 Pour la compilation et l’assemblage final des comptes‑rendus des recherches de paternité
D McLinden 31‑08‑99 1
POS‑PT‑8 Pour le calcul de la probabilité de la paternité
D McLinden 11‑02‑98 0
POS‑PT‑9 Pour le contrôle qualité des antisérums HLA à l’aide du programme Lambda Scan Plus II
A de Aguiar 07‑03‑01 0
POS‑PT‑10 Pour l’identification et la ponctions veineuse des parties pour les recherches de paternité controversées
A de Aguiar 11‑02‑98 0
AUToRISÉ PAR
fgq 6.5 – contrôle des documents
71
POS‑PT‑11 Pour l’utilisation du graisseur automatique
J Letsolo 11‑02‑98 0
POS‑PT‑12 Pour la programmation, la maintenance de la tête d’aiguille et le fonctionnement du distributeur automatique Lambda Dot III
J Letsolo 11‑02‑98 0
POS‑PT‑13 Pour la lecture, l’analyse et l’interprétation des résultats de la réaction des anticorps par rapport au panel
J Letsolo 11‑02‑98 0
POS‑PT‑14 Pour le fonctionnement du mélangeur électrostatique
J Letsolo 11‑02‑98 0
POS‑PT‑15 Pour la sélection des antisérums de typage tissulaire et la préparation du plateau Terasaki
J Letsolo 11‑02‑98 0
PRO‑PT‑16 Pour la préparation du sérum à analyser pour la réaction des anticorps par rapport au panel et pour l’essai de compatibilité HLA
P Scheepers 11‑02‑98 0
PRO‑PT‑17 Pour la préparation de produit cryoprotecteur à 10 % pour la congélation des lymphocytes
J Letsolo 11‑02‑98 0
PRO‑PT‑18 Pour l’attribution de l’ID de la cellule des échantillons de sang HLA sur les tubes et les plateaux Terasaki
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑21 Pour la présentation des résultats de l’analyse menée à bien dans le département d’immunologie des tissus sur le système Meditech
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑22 Pour la mise à jour des informations relatives à un patient transplanté dans le programme de gestion des patients
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑23 Pour la compilation mensuelle des listes des transplantations rénales provinciales et privées
A de Aguiar 07‑03‑01 0
AUToRISÉ PAR
module 6 – documentation
72
PRO‑PT‑25 Pour la recherche d’une meilleure correspondance dans le programme Lambda Scan Utility
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑26 Pour la transmission des résultats de l’analyse du donneur décédé et la présentation des analyses
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑27 Pour l’étiquetage des plateaux Terasaki pour l’injection de l’antisérum HLA
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑28 Pour la préparation du Flourobeads‑T‑Developer
A de Aguiar 26‑02‑01 0
PRO‑PT‑29 Pour la préparation de complément de lapin
A de Aguiar 22‑04‑01 0
PRO‑PT‑30 Pour la méthodologie de l’étude de la transplantation sur un cadavre
A de Aguiar 07‑03‑01 0
PRO‑PT‑31 Pour la présentation, la mise à jour de la gestion du patient et la préparation des formulaires de demande des hôpitaux provinciaux pour les analyses de la réaction des anticorps face au panel
A de Aguiar 22‑04‑01 0
PRO‑PT‑32 Pour l’achat de matériau critique auprès de fournisseurs agréés
A de Aguiar 07‑03‑01 0
AUToRISÉ PAR
fgq 6.6 – contrôle des documents
73
Activité
FGQ 6.6 Contrôle des documents
But de l’enseignement
Illustrer le processus de contrôle de documents
Thèmes principaux l Identification d’une simple révision requise pour une procédure l Intégration de la révision dans une nouvelle version de la procédurel Identification correcte de la procédure révisée l Garantie que les procédures de contrôle de documents ont bien été
suivies
Points essentiels l La révision d’un document est une activité continuel Les systèmes de contrôle des documents garantissent que le
document correct est utilisé l Les révisions doivent être validées avant la publication du document
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que la révision est correctement identifiéel S’assurer que les changements importants requis ont bien été
identifiésl S’assurer que le système de contrôle est simple et facile à suivrel Étudier la différence entre la révision d’un document et le besoin d’un
nouveau document
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les erreurs qui proviennent d’un manque de contrôle de
documents.l D’identifier comment mettre en place des mesures correctives
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l Étude de cas. Voir FGQ 6.6 : Jeu de rôle – Contrôle de documentsl Tableaux papierl Stylos
Instructions 1 Si les participants souhaitent participer au jeu de rôle, leur demander de le faire. Demander à ceux qui observent de relever immédiatement les problèmes qu’ils identifient pendant le jeu de rôle.
2 S’assurer que les participants possèdent un exemplaire papier de l’étude de cas.
3 Demander aux participants :l De lire entièrement l’étude de cas et d’identifier toutes les erreurs
du système de contrôle de documentsl D’étudier la validité et l’efficacité du système de contrôle de
documents et justifier les réponsesl D’identifier les défauts qualité potentielsl De suggérer comment le système de contrôle de documents pourrait
être amélioré pour prévenir les erreurs et les défauts potentiels.
module 6 – documentation
74
Revue de l’activité l S’assurer que les participants reconnaissent que le système de contrôle de documents n’est pas efficace
l S’assurer qu’ils ont identifié les erreurs susceptibles de survenir et que leurs suggestions de solutions et d’amélioration du système de contrôle sont simples et faciles à suivre
Durée 1,5 heures
fgq 6.6 – contrôle des documents
75
FGQ 6.6 Jeu de rôle – Contrôle de documents
ContexteLe responsable qualité d’une chaîne nationale de cafés a reçu une procédure révisée pour la préparation de cappuccinos (un type de boisson au café) que la chaîne vend. La version précédente de la procédure devait être amendée car ils utilisent maintenant une nouvelle marque de grains de café étant donné que la qualité des grains utilisés auparavant avait baissé.,Mais, avec les nouveaux grains de café, l’ancienne méthode donnait un café très amer.
La nouvelle version de la procédure a été correctement contrôlée et consignée dans l’index des documents de référence. Les exemplaires distribués ont aussi été saisis dans l’index.
Le responsable qualité visite chaque boutique afin de mettre en place les documents révisés.
Personnagesl Responsable qualité : Tom
l Directrice du café : Mary
l Employés du café : Sue, Mike, Dave
Jeu de rôletom : Bonjour Mary !
Mary : Bonjour Tom. Ça fait plaisir de te revoir. Y a‑t‑il quelque chose dont nous devons discuter ?
tom : Une petite chose c’est tout. J’ai eu une nouvelle version de procédure qui doit être appliquée pour le cappuccino. J’ai quatre exemplaires de la procédure et des accusés de réception pour vous et votre personnel. Pouvez‑vous vous en occuper maintenant ?
Mary : Oui, sans problème. Nous sommes tous là aujourd’hui, ce sera rapide et facile.
tom : Bien, je sors les documents et on y va alors.
Mary : (Appelant ses trois employés) Êtes‑vous tous libres une minute ? Avant que la boutique n’ouvre, nous devons juste mettre à jour quelques documents.
Sue, Mike et Dave apparaissent et s’assoient.
tom : Bien, nous avons dû modifier la procédure du cappuccino car, comme vous le savez tous, les nouveaux grains de café doivent être préparés différemment, autrement les cappuccinos sont tellement amers que personne ne peut les boire.
Vous devez tous remplacer la version actuelle de la procédure POS /TCS/CAP/001/01 par la nouvelle version POS/TCS/CAP/001/02. J’ai ici tous les documents et vous pouvez voir que les nouvelles versions sont clairement identifiées par le nouveau numéro de version et la date de mise en application. J’ai aussi les formulaires d’accusé de réception de l’index de référence que chacun d’entre vous doit signer pour accuser réception des nouvelles versions.
Y‑a‑t‑il des problèmes ?
Mary : Non, je pense que cela ne pose problème à personne. (Son personnel acquiesce). Que voulez‑vous que nous fassions ?
tom : J’ai un exemplaire de la nouvelle procédure pour chacun d’entre vous. Vous verrez que les formulaires d’accusé de réception ont déjà remplis avec vos noms et le numéro de
module 6 – documentation
76
l’exemplaire qui vous est destiné. S’il vous plait, prenez la procédure vérifiez les informations mentionnées sur le formulaire, signez‑le et rendez‑le‑moi.
Ils prennent tous la nouvelle procédure et signent les formulaires d’accusé de réception.
tom : Tout ce que vous avez à faire, c’est de remplacer votre procédure actuelle par la nouvelle. C’est très important. Je veux que vous détruisiez les anciennes. C’est compris ?
Ils acquiescent tous.
tom : Bien, s’il n’y a pas de problème, je pars pour la prochaine boutique. Heureux de vous avoir tous revus. Travaillez bien. Au revoir.
Ils disent tous au revoir à tom.
Mary : Pouvez‑vous lire la nouvelle procédure et vous assurer que vous la comprenez ? Nous devons la mettre en pratique immédiatement, à l’occasion de l’arrivée des nouveaux grains de café aujourd’hui.
Dave : Écoute, je suis très pressé. Comme Tom est venu, je n’ai pas eu le temps de préparer les fours et de faire cuire les croissants et nous ouvrons dans 10 minutes. Tu sais que l’affluence du matin est très importante pour nous. Je trierai tout plus tard.
Mary : OK. Mais assure‑toi de ne pas oublier de trier les procédures quand tu seras un peu plus au calme.
Dave : Non, je n’oublierai pas.
Mary, Sue et Mike lisent la nouvelle procédure, cherchent leurs fichiers de formation et remplacent les anciennes versions par les nouvelles. Ils détruisent tous leur exemplaire de l’ancienne version.
Plus tard dans la journée, Dave se rappelle de la nouvelle procédure et la range dans son dossier de formation. Il ne parvient pas à trouver la version précédente et est trop occupé pour se mettre à la chercher. Il n’a pas non plus le temps de lire la nouvelle version, mais se souviendra d’y jeter un œil le jour suivant ?
Quelques jours plus tard, seul Dave et Sue travaillent au magasin. Ils sont très occupés et Dave doit faire le café en plus de son travail habituel qui consiste à prendre en charge la vente de la nourriture et la caisse.
Sue : Nous avons eu beaucoup de plaintes à propos du café aujourd’hui, Dave.
Dave : Oui, c’est vrai. Je ne comprends pas pourquoi car nous avons ces nouveaux grains de café merveilleux. En y repensant, je n’ai eu de plaintes qu’à propos du cappuccino, rien d’autre. Et toi ?
Sue : Oui, tu as raison. C’est seulement lui qui pose problème. Je me demande pourquoi car j’ai fait tout fait comme d’habitude aujourd’hui. (Pause) Attends une minute ! Tu n’as pas fait de café depuis longtemps. Es‑tu sûr de le préparer correctement ?
Dave : Qu’est‑ce que tu veux dire ? Je fais du café depuis des années. Je sais parfaitement comment faire du café, il est parfait à chaque fois.
Sue : Oui, mais la méthode a changé il y a quelques jours. Tu sais que nous avons une procédure pour le cappuccino. Tu l’as suivie, n’est‑ce pas ?
Dave : (Pause) … Hé bien, maintenant que tu le dis, j’ai oublié que la méthode avait changé et j’ai utilisé l’ancienne, celle que nous utilisions depuis ces deux dernières années.
Sue : Mais, nous avons tous eu la nouvelle procédure Tu l’as lue, non ? On l’a appliquée le jour où Tom est venu.
Dave : En fait, j’étais très occupé et je ne l’ai pas lue. Désolé, c’est ma faute. J’utilisais encore l’ancienne méthode.
MoDULE 7
Formation
fgq 7.1 – formation au sein du système qualité
79
Présentation
FGQ 7.1 Formation au sein du système qualité
But de l’enseignement
Souligner l’importance de la formation dans un système qualité
Thèmes principaux l Importance de la formationl Responsabilités de l’organisme en ce qui concerne la formationl Types de formation
Points essentiels l Le personnel est une variable majeure des processusl La formation du personnel est essentielle pour assurer l’exécution
reproductible des tâchesl Chaque organisme doit prendre en charge la responsabilité de la
formation continue de son personnell L’organisme tire profit d’une main‑d’œuvre compétente et motivée
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner que les problèmes de qualité surviennent souvent lorsque le personnel n’est pas formé
l Insister sur l’importance de la formation pour l’organisme et l’individu
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’expliquer pourquoi la formation est une exigence liée aux systèmes
qualitél D’énumérer les avantages de la formation du personnel pour
l’organisme et le personnel
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Besoins de formation
5 Importance de la formation pour l’organisme
6 Importance de la formation pour l’individu
7 Responsabilités de l’organisme en matière de formation (1)
8 Responsabilités de l’organisme en matière de formation (2)
9 Types de programme de formation
10 Méthodes de formation
11 Points essentiels
12 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Présentations correspondantes
FGQ 7.2 : Plans et besoins de formation
FGQ 7.4 : Suivi et évaluation de la formation
Durée ½ heure
module 7 – formation
80
Notes de présentation et déroulement de la session
Formation au sein du système qualité
4 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Besoins de formation
On a validé toutes les méthodes et les procédures !
Que fait-on maintenant ?
l La présentation est simplement une introduction à la formation au sein du système qualité. FGQ 7.2 et FGQ 7.4 abordent ces problèmes plus en détails
diapositive 4
diapositives 5–6
l Les diapositives expliquent pourquoi la formation est essentielle et les avantages pour l’organisme et le personnel
l Souligner le fait que le personnel formé constitue la base principale d’une culture qualité
Formation au sein du système qualité
5 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Importance de la formation pour l’organisme Absence de variation = processus contrôlé
Contrôler un processus — supprimer les variables
Le personnel est la variable principale de tout processus. Pour supprimer cette variation — FORMEZ-LE !
Une formation et des compétences adéquates sont essentielles pour garantir un bon contrôle des processus
Elles engendrent une plus grande satisfaction/motivation du personnel
Formation au sein du système qualité
6 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Importance de la formation pour l’individu Elle parfait ses connaissances et sa compréhension des
processus et des procédures
Elle lui permet d’acquérir les compétences nécessaires pour son travail
Elle favorise la prise de conscience de ses responsabilités dans le cadre du processus
Elle lui permet de se perfectionner dans ses domaines d’expertise
fgq 7.1 – formation au sein du système qualité
81
diapositives 7–8
l Ces deux diapositives énumèrent les responsabilités d’un organisme en ce qui concerne la formation et les activités associées, nécessaires pour développer une culture qualité
Formation au sein du système qualité
7 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Responsabilités de l’organisme en ce qui concerne la formation (1)
Identifier les compétences requises par le personnel responsable d’activités ayant trait à la qualité
Fournir une formation pour satisfaire ces besoins
Évaluer l’efficacité de la formation proposée
Formation au sein du système qualité
8 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Responsabilités de l’organisme en ce qui concerne la formation (2)
Mettre en place un programme de formation organisé pour :
− Garantir que le personnel est formé aux tâches qu’il effectue − Élaborer un plan de formation visant à qualifier les nouveaux
employés (certification) et à re-certifier le personnel− Documenter tous les programmes de formation et la formation − Évaluer la formation− Améliorer, si nécessaire
Formation au sein du système qualité
9 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Types de programme de formation Orientation vers les
nouveaux employés
Formation axée sur les compétences
Formation technique
Sécurité
Formation en management/supervision
Formation au système qualité
Formation informatique
Formation de perfectionnement
Autres ………
l La diapositive énumère les domaines importants à inclure dans le plan de formation de l’organisme
l Discuter de chacun des domaines et inviter les participants à suggérer l’organisation d’activités dans le STS qui appartiennent aux domaines abordés
diapositive 9
module 7 – formation
82
Formation au sein du système qualité
10 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Méthodes de formation Cours magistraux/présentations
Enseignement et apprentissage interactifs
− Discussions en petits groupes− Jeux de rôle
Démonstrations pratiques
Observation directe des performances
Auto-apprentissage avec formation assistée par ordinateur
l La diapositive énumère différentes façons de proposer une formation
l Discuter des avantages et des inconvénients de chaque méthode
diapositive 10
fgq 7.1 – formation au sein du système qualité
83
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Formation au sein du système qualité
OMS/FGQ 7.1
Formation au sein du système qualité
2 sur 12 OMS/FGQ 7.1
But de l’enseignement Souligner l’importance de la formation dans un système
qualité
Formation au sein du système qualité
3 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Thèmes principaux Importance de la formation
Responsabilités de l’organisme en matière de formation
Types de formation
module 7 – formation
84
Formation au sein du système qualité
4 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Besoins de formation
On a validé toutes les méthodes et les procédures !
Que fait-on maintenant ?
Formation au sein du système qualité
5 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Importance de la formation pour l’organisme Absence de variation = processus contrôlé
Contrôler un processus — supprimer les variables
Le personnel est la variable principale de tout processus. Pour supprimer cette variation — FORMEZ-LE !
Une formation et des compétences adéquates sont essentielles pour garantir un bon contrôle des processus
Elles engendrent une plus grande satisfaction/motivation du personnel
Formation au sein du système qualité
6 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Importance de la formation pour l’individu Elle parfait ses connaissances et sa compréhension des
processus et des procédures
Elle lui permet d’acquérir les compétences nécessaires pour son travail
Elle favorise la prise de conscience de ses responsabilités dans le cadre du processus
Elle lui permet de se perfectionner dans ses domaines d’expertise
fgq 7.1 – formation au sein du système qualité
85
Formation au sein du système qualité
7 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Responsabilités de l’organisme en ce qui concerne la formation (1)
Identifier les compétences requises par le personnel responsable d’activités ayant trait à la qualité
Fournir une formation pour satisfaire ces besoins
Évaluer l’efficacité de la formation proposée
Formation au sein du système qualité
8 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Responsabilités de l’organisme en ce qui concerne la formation (2)
Mettre en place un programme de formation organisé pour :
− Garantir que le personnel est formé aux tâches qu’il effectue − Élaborer un plan de formation visant à qualifier les nouveaux
employés (certification) et à re-certifier le personnel− Documenter tous les programmes de formation et la formation − Évaluer la formation− Améliorer, si nécessaire
Formation au sein du système qualité
9 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Types de programme de formation Orientation vers les
nouveaux employés
Formation axée sur les compétences
Formation technique
Sécurité
Formation en management/supervision
Formation au système qualité
Formation informatique
Formation de perfectionnement
Autres ………
module 7 – formation
86
Formation au sein du système qualité
10 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Méthodes de formation Cours magistraux/présentations
Enseignement et apprentissage interactifs
− Discussions en petits groupes− Jeux de rôle
Démonstrations pratiques
Observation directe des performances
Auto-apprentissage avec formation assistée par ordinateur
Formation au sein du système qualité
11 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Points essentiels Le personnel est une variable majeure des processus
La formation du personnel est essentielle pour garantir l’exécution cohérente des fonctions
Chaque organisme doit prendre en charge la responsabilité de la formation continue de son personnel
L’organisme bénéficie d’un personnel compétent et motivé
Formation au sein du système qualité
12 sur 12 OMS/FGQ 7.1
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’expliquer pourquoi la formation est une exigence dans un système qualité
D’énumérer les avantages de la formation du personnel pour l’organisme et le personnel
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
87
Présentation
FGQ 7.2 Besoins en formation et plans de formation
But de l’enseignement
l Examiner l’importance de l’évaluation des besoins de formation de toutes les catégories de personnel et de la préparation de plans de formation
l Présenter l’approche de formation à distance
Thèmes principaux l Identification des besoins de formation spécifiques à un poste l Planification de la formationl Ressources requisesl Formateur et stagiairel Documents de formationl Comment proposer la formationl Approche de formation à distance
Points essentiels l La formation doit être bien planifiéel Les ressources nécessaires doivent être attribuées
– Fonds– Formateurs appropriés– Documents
l Le formateur doit être capable de communiquer ses connaissances aux stagiaires
l La formation à distance offre une alternative rentable aux approches classiques de formation
l Les documents de formation à distance de l’OMS : Safe Blood and Blood Products (Sécurité du sang et des produits sanguins), ont été spécialement conçus pour la formation en sécurité transfusionnelle
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner l’importance de l’identification de tous les besoins de formation spécifiques à un poste
l Souligner la nécessité d’assurer des plans de formation réalistes
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les besoins en formation du STSl D’élaborer un plan pour satisfaire les besoins de formation identifiésl D’identifier les compétences requises pour former les autres de
manière efficace
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Évaluation des besoins de formation (1)
5 Évaluation des besoins de formation (2)
6 Évaluation des besoins de formation (3)
module 7 – formation
88
7 Évaluation des besoins de formation (4)
8 Planification de la formation
9 Formateurs
10 Documents de formation
11 Stagiaires
12 Déroulement de la formation (1)
13 Déroulement de la formation (2)
14 Contraintes courantes associées à une formation
15 Formation à distance – Une approche alternative à la formation (1)
16 Formation à distance – Une approche alternative à la formation (2)
17 Éléments d’un programme de formation à distance
18 Structure d’un programme de formation à distance
19 Avantages d’une formation à distance (1)
20 Avantages d’une formation à distance (2)
21 Avantages d’une formation à distance (3)
22 Documents d’apprentissage à distance de l’OMS (1)
23 Documents d’apprentissage à distance de l’OMS (2)
24 Documents de l’OMS destinés aux formateurs
25 Points clés (1)
26 Points clés (2)
27 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe FGQ 7.3 : Création d’un plan de formation
Durée ½ heure
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
89
Notes de présentation et déroulement de la session
l Ces 4 diapositives énumèrent les étapes de base pour l’évaluation des besoins de formation au sein d’un organisme
l Souligner l’importance de la conformité avec les exigences réglementaires
l Discuter des besoins de mettre en place des normes de formation dans le système qualité
l Souligner les différences entre perfectionnement et mise à jour des connaissances
diapositives 4–7
Besoins en formation et plans de formation
4 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (1)Identifier le besoin de formation
Exigences réglementaires
Normes qualité relatives à la formation
Besoins en formation et plans de formation
5 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (2)Identifier le besoin de perfectionnement
Il résulte :
− De l’enregistrement et de l’analyse des erreurs : par ex. les erreurs liées à un manque de connaissances et/ou de compétences
− Des observations directes− Des tests de compétences− Des audits
Besoins en formation et plans de formation
6 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (3)Procéder à une évaluation des compétences Identifier les catégories de personnel à évaluer Définir le niveau de compétences pour chaque fonction du
poste Identifier les compétences requises pour effectuer les
tâches associées au poste Évaluer le niveau des performances du personnel par
rapport à la fonction Déterminer s’il existe un écart entre le niveau de
compétences acquis par le personnel et le niveau nécessaire
Besoins en formation et plans de formation
7 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (4)Élaborer un plan de formation pour répondre aux besoins identifiés
Respecter les exigences réglementaires
Respecter les normes qualité relatives à la formation
Combler tout écart entre les compétences réelles et requises
S’assurer que le personnel est certifié compétent
module 7 – formation
90
Besoins en formation et plans de formation
8 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Planification de la formation Attribuer des ressources : par ex. des fonds
Définir les spécifications de la formation− Compétences− Connaissances
Sélectionner les activités et les méthodes de formation
Planifier l’évaluation− Théorique et/ou pratique− Note de passage
Surveiller et évaluer
l Cette diapositive énumère les éléments à inclure et à documenter dans le plan de formation
diapositive 8
Besoins en formation et plans de formation
9 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formateurs Sélectionner les formateurs conformément aux
connaissances et aux compétences à transmettre
− Connaissances et expérience dans le domaine d’activité− Expérience en enseignement− Bonnes compétences en communication− Enthousiastes, flexibles et polyvalents− Compétences appropriées en expression orale
l Cette diapositive énumère les principales qualités d’un bon formateur
l S’assurer que les participants comprennent que de bonnes connaissances ne sont pas la seule caractéristique d’un bon formateur
l Souligner la nécessité pour le formateur de partager ses connaissances avec les stagiaires
diapositive 9
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
91
Besoins en formation et plans de formation
10 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents de formation Sélectionner les documents de formation adaptés aux
besoins identifiés
− Procédures pour les formations spécifiques à un poste− Manuel qualité/normes pour les formations de sensibilisation à
la qualité− Exercices pratiques
Utiliser des supports visuels, le cas échéant
l Cette diapositive énumère quelques documents nécessaires pour la formation du personnel
l Souligner le besoin de proposer de bons supports visuels
l Discuter de quelques caractéristiques d’un bon support visuel d’enseignement : par ex. la simplicité, le caractère « aéré »
diapositive 10
Besoins en formation et plans de formation
11 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Stagiaires Prévoir le programme et les activités de la formation en
gardant à l’esprit les besoins des stagiaires− Type de formation requis : par ex. formation destinée aux
nouveaux employés, axée sur les compétences− Opérateurs de nouvelle technologie ou de nouveaux
équipements− Tout le personnel – formation ordinaire axée sur les
compétences− Personnel qui participe à la formation suite à une mesure
corrective pour non conformité
l Cette diapositive énumère les principaux points à prendre en compte en ce qui concerne les stagiaires
diapositive 11
module 7 – formation
92
l Ces 2 diapositives donnent des conseils sur la façon d’être un formateur efficace
l Discuter de chaque point avec les participants et leur demander de commenter les formations qu’ils ont suivies et qui se sont avérées particulièrement efficaces
diapositives 12–13
Besoins en formation et plans de formation
12 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Déroulement de la formation (1) S’assurer que le langage utilisé est approprié
S’assurer que les informations communiquées sont appropriées
Mener à bien la formation de façon intéressante
Mener à bien la formation dans le temps alloué
Besoins en formation et plans de formation
13 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Déroulement de la formation (2) Permettre aux stagiaires de faire des commentaires
Faciliter les échanges d’informations
Laisser suffisamment de temps aux stagiaires
Encourager l’interaction entre les stagiaires
Besoins en formation et plans de formation
14 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Contraintes courantes associées à une formation
Besoins de formation variables
Pénurie de formateurs expérimentés
Installations de formation limitées
Budget de formation inadéquat
Dispersion géographique du personnel ayant besoin d’une formation
Pénurie de documents de formation
l La diapositive énumère quelques exemples de contraintes rencontrées dans beaucoup d’organismes lors de l’élaboration des plans de formation
l Discuter de ces points avec les participants et leur demander de suggérer des solutions éventuelles à ces problèmes
l Les prochaines diapositives soulignent l’importance de l’utilisation de l’approche de la formation à distance et dans quelle mesure elle a été facilitée par l’élaboration des documents d’apprentissage à distance de l’OMS. : Safe Blood and Blood Products (Sécurité transfusionnelle et des produits sanguins)
diapositive 14
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
93
l Les diapositives énumèrent quelques aspects importants pour la mise en place d’un programme de formation à distance sur la sécurité transfusionnelle
diapositives 15–16
Besoins en formation et plans de formation
15 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formation à distanceUne approche alternative à la formation (1)
La plupart de la formation est fournie via des documents d’apprentissage conçus spécialement à cet effet
Un système d’aide à l’apprenant fournit un tutorat permanent et des conseils par le biais :− D’une communication régulière entre le formateur et les stagiaires
par voie postale, par téléphone, E-mail ou site Web− De la présence d’une aide/d’un tuteur sur le lieu de travail du
stagiaire− D’une formation pratique supervisée
Besoins en formation et plans de formation
16 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formation à distanceUne approche alternative à la formation (2)
Les travaux pratiques ont lieu :
Dans des centres d’études désignés :
− Centres de transfusion sanguine nationaux / régionaux / provinciaux
− Dans de grandes banques de sang hospitalières− Dans des institutions de formation et d’instruction
Sur le lieu de travail du stagiaire
Besoins en formation et plans de formation
17 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Éléments d’un programme de formation à distance
Documentsd’apprentissage
Système de tutorat Formateurs Aides/mentors
StagiairesTravaux pratiques Centre d’études Lieu de travail
Évaluation
l Cette diapositive contient un schéma simple sur les éléments importants qui facilitent l’apprentissage des stagiaires
diapositive 17
module 7 – formation
94
Besoins en formation et plans de formation
18 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Structure d’un programme de formation à distance
Coordinateur national
Stagiaires et aides/tuteurs
Formateurs
l Cette diapositive suggère une structure de base pour un programme de formation à distance sur la sécurité transfusionnelle
diapositive 18
Besoins en formation et plans de formation
19 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (1) Un programme de formation complet peut être mis à la
disposition du plus grand nombre grâce :
− À des documents d’apprentissage spécialisés− À une expertise locale
L’accès à la formation est accru, en particulier pour le personnel des banques de sang des hôpitaux reculés
Un grand nombre de stagiaires peut être formé en parallèle
l Ces 3 diapositives soulignent les avantages majeurs de la formation à distance pour les formateurs, les stagiaires et l’organisme dans son ensemble
diapositives 19–21
Besoins en formation et plans de formation
20 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (2) Moins de stagiaires nécessaires
Plus rentable que des cours classiques
Approche flexible, fondée sur le travailpour une amélioration des performances du personnel
Moins de perturbations des services car la plupart de la formation a lieu sur le lieu de travail
Besoins en formation et plans de formation
21 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (3) Qualité de la formation homogène et correcte grâce
à des documents d’apprentissage rédigés par des experts internationaux
Approche modulaire adaptée aux variations des connaissances, compétences, de l’expérience et du travail actuel
Possibilité d’utiliser les documents d’apprentissage à distance pour la formation sur place et les cours classiques
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
95
l La première diapositive présente la série de documents d’apprentissage à distance de l’OMS, Safe Blood and Blood Products (Sécurité du sang et des produits sanguins)
l La seconde diapositive énumère les modules à utiliser par les stagiaires
diapositives 22–23
Besoins en formation et plans de formation
22 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents d’apprentissage à distancede l’OMS (1)
Besoins en formation et plans de formation
23 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents d’apprentissage à distance de l’OMS (2)
Sécurité du sang et des produits sanguins
Module d’introduction : Consignes et principes pour une pratique transfusionnelle sûre
Module 1 : Sécurité des dons de sang
Module 2 : Dépistage du VIH et autres agents infectieux
Module 3 : Sérologie des groupes sanguins
Besoins en formation et plans de formation
24 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents de l’OMS destinés aux formateurs Mise en place d’un programme d’apprentissage à distance en
matière de sécurité transfusionnelle : Guide pour les coordinateurs du programme
Sécurité du sang et des produits sanguins : Guide du formateur
l Cette diapositive énumère les documents développés pour les coordinateurs et les formateurs d’un programme de formation à distance en sécurité transfusionnelle
diapositive 24
module 7 – formation
96
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Besoins en formation et plans de formation
OMS/FGQ 7.2
Besoins en formation et plans de formation
2 sur 27 OMS/FGQ 7.2
But de l’enseignement Examiner l’importance de l’évaluation des besoins de
formation de toutes les catégories de personnel et de la préparation de plans de formation
Présenter l’approche de la formation à distance
Besoins en formation et plans de formation
3 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Thèmes principaux Identification des besoins de formation spécifiques à un
poste
Planification de la formation
Ressources nécessaires
Formateur et stagiaire
Documents de formation
Comment proposer la formation
Approche de la formation à distance
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
97
Besoins en formation et plans de formation
4 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (1)Identifier le besoin de formation
Exigences réglementaires
Normes qualité relatives à la formation
Besoins en formation et plans de formation
5 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (2)Identifier le besoin de perfectionnement
Il résulte :
− De l’enregistrement et de l’analyse des erreurs : par ex. les erreurs liées à un manque de connaissances et/ou de compétences
− Des observations directes− Des tests de compétences− Des audits
Besoins en formation et plans de formation
6 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (3)Procéder à une évaluation des compétences Identifier les catégories de personnel à évaluer Définir le niveau de compétences pour chaque fonction du
poste Identifier les compétences requises pour effectuer les
tâches associées au poste Évaluer le niveau des performances du personnel par
rapport à la fonction Déterminer s’il existe un écart entre le niveau de
compétences acquis par le personnel et le niveau nécessaire
module 7 – formation
98
Besoins en formation et plans de formation
7 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Évaluation des besoins de formation (4)Élaborer un plan de formation pour répondre aux besoins identifiés
Respecter les exigences réglementaires
Respecter les normes qualité relatives à la formation
Combler tout écart entre les compétences réelles et requises
S’assurer que le personnel est certifié compétent
Besoins en formation et plans de formation
8 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Planification de la formation Attribuer des ressources : par ex. des fonds
Définir les spécifications de la formation− Compétences− Connaissances
Sélectionner les activités et les méthodes de formation
Planifier l’évaluation− Théorique et/ou pratique− Note de passage
Surveiller et évaluer
Besoins en formation et plans de formation
9 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formateurs Sélectionner les formateurs conformément aux
connaissances et aux compétences à transmettre
− Connaissances et expérience dans le domaine d’activité− Expérience en enseignement− Bonnes compétences en communication− Enthousiastes, flexibles et polyvalents− Compétences appropriées en expression orale
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
99
Besoins en formation et plans de formation
10 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents de formation Sélectionner les documents de formation adaptés aux
besoins identifiés
− Procédures pour les formations spécifiques à un poste− Manuel qualité/normes pour les formations de sensibilisation à
la qualité− Exercices pratiques
Utiliser des supports visuels, le cas échéant
Besoins en formation et plans de formation
11 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Stagiaires Prévoir le programme et les activités de la formation en
gardant à l’esprit les besoins des stagiaires− Type de formation requis : par ex. formation destinée aux
nouveaux employés, axée sur les compétences− Opérateurs de nouvelle technologie ou de nouveaux
équipements− Tout le personnel – formation ordinaire axée sur les
compétences− Personnel qui participe à la formation suite à une mesure
corrective pour non conformité
Besoins en formation et plans de formation
12 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Déroulement de la formation (1) S’assurer que le langage utilisé est approprié
S’assurer que les informations communiquées sont appropriées
Mener à bien la formation de façon intéressante
Mener à bien la formation dans le temps alloué
module 7 – formation
100
Besoins en formation et plans de formation
13 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Déroulement de la formation (2) Permettre aux stagiaires de faire des commentaires
Faciliter les échanges d’informations
Laisser suffisamment de temps aux stagiaires
Encourager l’interaction entre les stagiaires
Besoins en formation et plans de formation
14 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Contraintes courantes associées à une formation
Besoins de formation variables
Pénurie de formateurs expérimentés
Installations de formation limitées
Budget de formation inadéquat
Dispersion géographique du personnel ayant besoin d’une formation
Pénurie de documents de formation
Besoins en formation et plans de formation
15 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formation à distanceUne approche alternative à la formation (1)
La plupart de la formation est fournie via des documents d’apprentissage conçus spécialement à cet effet
Un système d’aide à l’apprenant fournit un tutorat permanent et des conseils par le biais :− D’une communication régulière entre le formateur et les stagiaires
par voie postale, par téléphone, E-mail ou site Web− De la présence d’une aide/d’un tuteur sur le lieu de travail du
stagiaire− D’une formation pratique supervisée
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
101
Besoins en formation et plans de formation
16 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Formation à distanceUne approche alternative à la formation (2)
Les travaux pratiques ont lieu :
Dans des centres d’études désignés :
− Centres de transfusion sanguine nationaux / régionaux / provinciaux
− Dans de grandes banques de sang hospitalières− Dans des institutions de formation et d’instruction
Sur le lieu de travail du stagiaire
Besoins en formation et plans de formation
17 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Éléments d’un programme de formation à distance
Documentsd’apprentissage
Système de tutorat Formateurs Aides/mentors
StagiairesTravaux pratiques Centre d’études Lieu de travail
Évaluation
Besoins en formation et plans de formation
18 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Structure d’un programme de formation à distance
Coordinateur national
Stagiaires et aides/tuteurs
Formateurs
module 7 – formation
102
Besoins en formation et plans de formation
19 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (1) Un programme de formation complet peut être mis à la
disposition du plus grand nombre grâce :
− À des documents d’apprentissage spécialisés− À une expertise locale
L’accès à la formation est accru, en particulier pour le personnel des banques de sang des hôpitaux reculés
Un grand nombre de stagiaires peut être formé en parallèle
Besoins en formation et plans de formation
20 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (2) Moins de stagiaires nécessaires
Plus rentable que des cours classiques
Approche flexible, fondée sur le travailpour une amélioration des performances du personnel
Moins de perturbations des services car la plupart de la formation a lieu sur le lieu de travail
Besoins en formation et plans de formation
21 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Avantages d’une formation à distance (3) Qualité de la formation homogène et correcte grâce
à des documents d’apprentissage rédigés par des experts internationaux
Approche modulaire adaptée aux variations des connaissances, compétences, de l’expérience et du travail actuel
Possibilité d’utiliser les documents d’apprentissage à distance pour la formation sur place et les cours classiques
fgq 7.2 – besoins en formation et plans de formation
103
Besoins en formation et plans de formation
22 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents d’apprentissage à distancede l’OMS (1)
Besoins en formation et plans de formation
23 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents d’apprentissage à distance de l’OMS (2)
Sécurité du sang et des produits sanguins
Module d’introduction : Consignes et principes pour une pratique transfusionnelle sûre
Module 1 : Sécurité des dons de sang
Module 2 : Dépistage du VIH et autres agents infectieux
Module 3 : Sérologie des groupes sanguins
Besoins en formation et plans de formation
24 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Documents de l’OMS destinés aux formateurs Mise en place d’un programme d’apprentissage à distance en
matière de sécurité transfusionnelle : Guide pour les coordinateurs du programme
Sécurité du sang et des produits sanguins : Guide du formateur
module 7 – formation
104
Besoins en formation et plans de formation
25 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Points essentiels (1) La formation doit être bien planifiée
Les ressources nécessaires doivent être attribuées
− Fonds− Formateurs suffisamment expérimentés et qualifiés− Documents de formation
Les formateurs doivent être capables de communiquer leurs connaissances aux stagiaires
Besoins en formation et plans de formation
26 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Points essentiels (2) La formation à distance offre une alternative rentable aux
approches classiques de formation
Les documents de l’OMS pour l’apprentissage à distance, Sécurité transfusionnelle et des produits sanguins, ont été spécialement conçus pour la formation dans le domaine de la sécurité transfusionnelle
Besoins en formation et plans de formation
27 sur 27 OMS/FGQ 7.2
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’identifier les besoins de formation au sein du STS
D’élaborer un plan pour satisfaire les besoins de formation identifiés
D’identifier les compétences requises pour former d’autres personnes de manière efficace
fgq 7.3 – création d’un plan de formation
105
Activité
FGQ 7.3 Création d’un plan de formation
But de l’enseignement
Proposer des exercices pratiques en ce qui concerne la préparation d’un plan de formation
Thèmes principaux l Identification des compétences clés requises pour la tâchel Développement d’un programme de formation approprié, efficace et
réalisable l Étude des plans de formation pour s’assurer que tous les aspects ont
été traités
Points essentiels l Les plans de formation doivent être conçus pour satisfaire les besoins de formation identifiés
l L’étude et l’évaluation des plans de formation sont essentielles
Points de focalisation de l’enseignement
l Vérifier que les plans de formation sont appropriés et polyvalents l S’assurer qu’ils sont efficaces et complets l Vérifier que les plans de formation sont réalisables
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les besoins liés à une tâche spécifiquel De mettre au point un plan de formation pour le personnel du STSl De mener à bien l’étude critique d’un plan de formation pour s’assurer
qu’il est adapté et réalisable
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l Tableaux papierl Stylos
Instructions 1 Demander à chaque groupe de participants de sélectionner un type de membre du personnel dans la liste ci‑dessous. Ne pas accepter que deux groupes effectuent le même choix. l Une personne chargée de motiver les donneursl Un nouveau technicien du laboratoire de dépistage des ITTl Un préleveur qui a besoin d’une évaluation de ses compétencesl Un agent du service de nettoyage qui a besoin d’une formation de
sensibilisation à la qualité.2 Demander à chaque groupe d’établir un plan de formation
comprenant :l La documentation relative aux besoins éventuels du stagiairel Les documents de formation à utiliserl La personne qui assurera la formationl Le programme de la formationl Le lieu de la formationl La méthode d’évaluation l Le planning.
module 7 – formation
106
Revue de l’activité l S’assurer que les participants ont inclus tous les éléments nécessaires dans le plan
l S’assurer que les besoins identifiés peuvent être justifiés
Durée 1 heure
fgq 7.4 – suivi et évaluation de la formation
107
Présentation
FGQ 7.4 Suivi et évaluation de la formation
But de l’enseignement
Montrer l’importance de la documentation et des enregistrements en matière de formation et le besoin de surveiller et d’évaluer cette dernière
Thèmes principaux l Documentation du programme de la formationl Enregistrements relatifs à la formationl Suivi de l’efficacité de la formation
Points essentiels l Les principes de la qualité s’appliquent à la formation comme à n’importe quel autre processus du STS
l Toute formation doit être documentéel Les procédures de formation doivent être définies, approuvées et
documentéesl Le plan général de formation et la formation réelle doivent être
surveillés et évaluésl L’évaluation doit servir à améliorer la formation à l’avenir
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner l’importance des enregistrements relatifs à la formation l Souligner l’importance de suivre régulièrement la formation et sa
documentation
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De démontrer une compréhension du besoin de documentation et des
enregistrements relatifs à la formationl D’élaborer une documentation efficace couvrant le programme de la
formation et sa mise en placel D’élaborer un programme de formation qui comprend le suivi et
l’évaluation
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Documentation
5 Enregistrements relatifss à la formation
6 Besoin d’évaluation de la formation
7 Suivi de la formation
8 Suivi des stagiaires
9 Évaluation du processus de formation (1)
10 Évaluation du processus de formation (2)
11 Évaluation du processus de formation (3)
12 Points clés
13 Résultats escomptés
module 7 – formation
108
Matériel Aucun
Activité connexe Aucune
Durée ½ heure
fgq 7.4 – suivi et évaluation de la formation
109
Notes de présentation et déroulement de la session
Suivi et évaluation de la formation
4 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Documentation Plan de la formation
Programme de la formation
Sessions de formation− Formateur et stagiaires− Durée de la session− Méthodes de formation− Documents de formation disponibles − Installations et lieu de formation
Revue et évaluation de la formation
l Cette diapositive énumère les types de documents à produire et à maintenir en relation avec la formation
diapositive 4
Suivi et évaluation de la formation
5 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Enregistrements relatifs à la formation Enregistrement des informations relatives au cursus, aux
qualifications, à l’expérience et à la formation de chaque membre du personnel
Dossier de développement professionnel continu constitué pour chaque membre du personnel dans lequel sont enregistrées toutes les formations suivies − Nom du formateur− Date et durée− Type de formation : par ex. présentations, ateliers− Vérification des compétences
l Souligner la nécessité de maintenir des enregistrements et des archives exacts sur toutes les formations pour chaque membre du personnel
diapositive 5
module 7 – formation
110
Suivi et évaluation de la formation
6 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Besoin d’évaluation de la formation Le processus de formation est-il conforme ?
Les informations/compétences ont-elles été transmises de manière efficace ?
Existe-t-il des méthodes de validation pour garantir un processus de qualité ?
l Cette diapositive indique les raisons qui justifient l’évaluation de la formation et ce qui doit être évalué
diapositive 6
Suivi et évaluation de la formation
7 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Suivi de la formation Plan de la formation
Sessions de formation
Documents de formation
Stagiaires
l Cette diapositive énumère les aspects du suivi de la formation
diapositive 7
fgq 7.4 – suivi et évaluation de la formation
111
Suivi et évaluation de la formation
8 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Suivi des stagiaires Méthodes
− Questionnaires− Examens ou tests (théoriques et pratiques)− Évaluation des performances pratiques − Formulaires de commentaires pour encourager les retours
d’informations− Discussions
l Cette diapositive énumère différentes méthodes de suivi des stagiaires et d’évaluation de leurs performances
diapositive 8
Suivi et évaluation de la formation
9 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (1) Communication
Quels sont les points positifs ?
Quels sont les points négatifs ?
Les objectifs ont-ils été atteints ?
Quelles améliorations pourraient être apportées à la formation ?
l Ces 3 diapositives énumèrent quelques éléments de base à évaluer pour garantir l’efficacité du processus de formation
l Souligner l’importance de l’application des principes qualité à la formation, principalement le besoin d’amélioration continue
diapositives 9–11
Suivi et évaluation de la formation
10 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (2)Les documents de formation sont-ils
Appropriés ?
Pertinents compte tenu des objectifs de la formation ?
Suffisamment détaillés ?
Pertinents compte tenu du travail actuel ?
Suivi et évaluation de la formation
11 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (3) Les stagiaires ont-ils appris quelque chose ?
Ont-ils acquis de nouvelles compétences ?
Les comportements ont-ils changé ?
Une amélioration des performances a-t-elle eu lieu ?
Le formateur a-t-il appris quelque chose ?
module 7 – formation
112
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Suivi et évaluation de la formation
OMS/FGQ 7.4
Suivi et évaluation de la formation
2 sur 13 OMS/FGQ 7.4
But de l’enseignement Démontrer l’importance de la documentation et des
enregistrements / archives en matière de formation et le besoin de surveiller et d’évaluer la formation
Suivi et évaluation de la formation
3 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Thèmes principaux Documentation du programme de la formation
Enregistrements relatifs à la formation
Suivi de l’efficacité de la formation
fgq 7.4 – suivi et évaluation de la formation
113
Suivi et évaluation de la formation
4 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Documentation Plan de la formation
Programme de la formation
Sessions de formation− Formateur et stagiaires− Durée de la session− Méthodes de formation− Documents de formation disponibles − Installations et lieu de formation
Revue et évaluation de la formation
Suivi et évaluation de la formation
5 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Enregistrements relatifs à la formation Enregistrement des informations relatives au cursus, aux
qualifications, à l’expérience et à la formation de chaque membre du personnel
Dossier de développement professionnel continu constitué pour chaque membre du personnel dans lequel sont enregistrées toutes les formations suivies − Nom du formateur− Date et durée− Type de formation : par ex. présentations, ateliers− Vérification des compétences
Suivi et évaluation de la formation
6 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Besoin d’évaluation de la formation Le processus de formation est-il conforme ?
Les informations/compétences ont-elles été transmises de manière efficace ?
Existe-t-il des méthodes de validation pour garantir un processus de qualité ?
module 7 – formation
114
Suivi et évaluation de la formation
7 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Suivi de la formation Plan de la formation
Sessions de formation
Documents de formation
Stagiaires
Suivi et évaluation de la formation
8 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Suivi des stagiaires Méthodes
− Questionnaires− Examens ou tests (théoriques et pratiques)− Évaluation des performances pratiques − Formulaires de commentaires pour encourager les retours
d’informations− Discussions
Suivi et évaluation de la formation
9 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (1) Communication
Quels sont les points positifs ?
Quels sont les points négatifs ?
Les objectifs ont-ils été atteints ?
Quelles améliorations pourraient être apportées à la formation ?
fgq 7.4 – suivi et évaluation de la formation
115
Suivi et évaluation de la formation
10 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (2)Les documents de formation sont-ils
Appropriés ?
Pertinents compte tenu des objectifs de la formation ?
Suffisamment détaillés ?
Pertinents compte tenu du travail actuel ?
Suivi et évaluation de la formation
11 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Évaluation du processus de formation (3) Les stagiaires ont-ils appris quelque chose ?
Ont-ils acquis de nouvelles compétences ?
Les comportements ont-ils changé ?
Une amélioration des performances a-t-elle eu lieu ?
Le formateur a-t-il appris quelque chose ?
Suivi et évaluation de la formation
12 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Points essentiels Les principes de la qualité s’appliquent à la formation
comme à n’importe quel autre processus du STS
Toutes les formations doivent être documentées
Des procédures de formation doivent être définies, acceptées et documentées
Le plan général de formation et la formation réelle doivent être surveillés et évalués
L’évaluation doit être utilisée pour améliorer la formation
module 7 – formation
116
Suivi et évaluation de la formation
13 sur 13 OMS/FGQ 7.4
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
De démontrer une bonne compréhension du besoin de documentation et d’archives relatives à la formation
D’élaborer une documentation efficace en relation avec le programme de la formation et sa mise en place
D’élaborer un programme de formation comprenant le suivi et l’évaluation
MoDULE 8
Évaluation du système qualité
fgq 8.1 – évaluation des systèmes qualité
119
Présentation
FGQ 8.1 Évaluation des systèmes qualitéBut de l’enseignement
Présenter l’évaluation des systèmes qualité
Thèmes principaux l Besoin d’évaluationl Éléments d’évaluation
– Évaluation– Validation– Suivi – Programmes d’évaluation de la qualité– Erreurs et gestion des erreurs– Audits
Points essentiels l L’évaluation continue est essentielle pour le maintien et l’amélioration du système qualité
l Un certain nombre d’outils interdépendants doivent être utilisés pour l’évaluation de la qualité
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner l’importance du suivi et de l’évaluation pour le maintien d’un système qualité
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’énumérer les éléments clés de l’évaluation et leur utilisation dans le
cadre des systèmes qualité
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Besoin d’évaluation
5 Évaluation
6 Validation
7 Suivi
8 Programmes d’évaluation de la qualité
9 Termes liés aux erreurs
10 Erreurs et gestion des erreurs
11 Audits (1)
12 Audits (2)
13 Points essentiels
14 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe Aucune
Durée ½ heure
module 8 – évaluation du système qualité
120
Notes de présentation et déroulement de la session
Évaluation des systèmes qualité
4 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Besoin d’évaluation La qualité n’est pas un processus statique
La roue de Deming décrit le processus d’amélioration continue de la qualité
L’évaluation permet d’identifier les domaines à améliorer
Une évaluation de toutes les activités est essentielle pour maintenir les systèmes qualité
l La diapositive est une introduction aux présentations suivantes de ce module qui détaillent les sujets abordés ici. Ne PAS trop détailler à ce stade
l La diapositive énumère les raisons de base pour lesquelles l’évaluation du système qualité est essentielle
l Souligner que l’évaluation doit conduire à une amélioration
diapositive 4
Évaluation des systèmes qualité
5 sur 14 OMS/FGQ 8.1
ÉvaluationDans la terminologie relative à la qualité, l’évaluation possède une SIGNIFICATION TRÈS SPÉCIFIQUE :
L’évaluation est un processus spécifique qui permet de déterminer si une procédure ou un produit (par ex. un réactif, une poche de sang, un équipement) est adapté(e)
L’évaluation doit refléter la façon dont la procédure/le matériel sera utilisé(e)
l La diapositive indique deux critères à propos de l’évaluation
l S’assurer que les participants comprennent que l’évaluation est un processus entrepris avant la validation
diapositive 5
fgq 8.1 – évaluation des systèmes qualité
121
Évaluation des systèmes qualité
7 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Suivi Le suivi est une activité continue
Le(s) paramètre(s) appropriés doi(ven)t être prédéfini(s) : par ex.
− Le nombre de dons collectés− Le nombre et le type de produits − Le nombre d’analyses défectueuses
Les données doivent être analysées et utilisées/appliquées
l Souligner le fait que le suivi correspond à la collecte, l’analyse et l’utilisation des données
l L’analyse des données est abordée en détails dans FGQ 8.6 et FGQ 8.7
diapositive 7
Évaluation des systèmes qualité
6 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Validation La validation est l’activité spécifique qui permet de garantir
que, suite à l’évaluation, le fonctionnement des nouvelles procédures/du nouveau matériel de travail sera conforme aux exigences
Toute modification doit être validée avant son application
l La diapositive donne une définition de la validation
l Souligner la différence entre évaluation et validation
l La validation est abordée en détails dans FGQ 8.2
diapositive 6
module 8 – évaluation du système qualité
122
diapositive 8
diapositive 9
Évaluation des systèmes qualité
9 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Termes liés aux erreurs Une terminologie différente peut être utilisée pour décrire
des occurrences similairess− Erreurs− Fautes − Incidents qualité− Non conformité− Non respect / non-conformité réglementaire
Les définitions ne sont pas toutes identiques mais, par simplicité, les termes « erreur » et « gestion des erreurs » seront utilisés dans ce cours
Évaluation des systèmes qualité
8 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Programmes d’évaluation de la qualité Évaluation interne de la qualité (EIQ)− Évaluation du système qualité global d’un laboratoire consistant à
diviser un échantillon en fraction identique, à analyser chaque fraction avec la même méthode puis à comparer les résultats
Évaluation externe de la qualité (EEQ)− Évaluation externe des performances d’un laboratoire à l’aide
d’échantillons de contenu connu, mais confidentiel et de la comparaison avec d’autres laboratoires
Les deux méthodes ont été spécialement conçues pour l’évaluation des laboratoires
l La diapositive définit l’évaluation externe et interne de la qualité
l Discuter de quelques autres activités susceptibles d’entrer dans l’évaluation interne de la qualité
l L’évaluation externe de la qualité (EEQ) est abordée en détails dans FGQ 12.6
l Discuter avec les participants du concept d’analyse des incidents qualité afin de parvenir à une amélioration
l Souligner les différences entre les divers termes utilisés pour décrire les « erreurs »
fgq 8.1 – évaluation des systèmes qualité
123
diapositives 11–12
diapositive 10
Évaluation des systèmes qualité
10 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Erreurs et gestion des erreurs Erreur
− Incident dû à une défaillance du système qualité
L’analyse des erreurs, leurs conséquences et leur résolution font partie du suivi du système qualité
La gestion des erreurs étudie le taux d’échec plutôt que le taux de réussite du système qualité
l Les diapositives définissent l’audit et donnent des informations importantes à son sujet
l Les audits sont abordés en détails dans FGQ 8.10 – 8.14
l La diapositive donne une définition simple d’une erreur et des informations importantes en ce qui concerne la gestion des erreurs
l Les erreurs et leur gestion sont abordées en détails dans FGQ 8.8 et FGQ 8.9
Évaluation des systèmes qualité
11 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Audits (1) Audit
− Processus méthodique, indépendant et documenté permettant d’obtenir des preuves d’audit et de les évaluer de manière objective pour déterminer dans quelle mesure les critères d’audit sont satisfaits (ISO 2000)
Évaluation des systèmes qualité
12 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Audits (2) Inspections régulières du système qualité
Ils sont réalisés par rapport à des normes de référence ou d’autres spécifications : par ex. les BPF, les normes ISO
Ils constituent une partie importante du cycle d’amélioration de la qualité car ils identifient les domaines où une amélioration est nécessaire
Ils peuvent être généraux ou se focaliser sur des domaines spécifiques
module 8 – évaluation du système qualité
124
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Évaluation des systèmes qualité
OMS/FGQ 8.1
Évaluation des systèmes qualité
2 sur 14 OMS/FGQ 8.1
But de l’enseignement Présenter l’évaluation du système qualité
Évaluation des systèmes qualité
3 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Thèmes principaux Besoin d’évaluation
Éléments d’évaluation
− Évaluation− Validation− Suivi− Programmes d’évaluation de la qualité− Erreurs et gestion des erreurs− Audits
fgq 8.1 – évaluation des systèmes qualité
125
Évaluation des systèmes qualité
4 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Besoin d’évaluation La qualité n’est pas un processus statique
La roue de Deming décrit le processus d’amélioration continue de la qualité
L’évaluation permet d’identifier les domaines à améliorer
Une évaluation de toutes les activités est essentielle pour maintenir les systèmes qualité
Évaluation des systèmes qualité
5 sur 14 OMS/FGQ 8.1
ÉvaluationDans la terminologie relative à la qualité, l’évaluation possède une SIGNIFICATION TRÈS SPÉCIFIQUE :
L’évaluation est un processus spécifique qui permet de déterminer si une procédure ou un produit (par ex. un réactif, une poche de sang, un équipement) est adapté(e)
L’évaluation doit refléter la façon dont la procédure/le matériel sera utilisé(e)
Évaluation des systèmes qualité
6 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Validation La validation est l’activité spécifique qui permet de garantir
que, suite à l’évaluation, le fonctionnement des nouvelles procédures/du nouveau matériel de travail sera conforme aux exigences
Toute modification doit être validée avant son application
module 8 – évaluation du système qualité
126
Évaluation des systèmes qualité
7 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Suivi Le suivi est une activité continue
Le(s) paramètre(s) appropriés doi(ven)t être prédéfini(s) : par ex.
− Le nombre de dons collectés− Le nombre et le type de produits − Le nombre d’analyses défectueuses
Les données doivent être analysées et utilisées/appliquées
Évaluation des systèmes qualité
8 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Programmes d’évaluation de la qualité Évaluation interne de la qualité (EIQ)− Évaluation du système qualité global d’un laboratoire consistant à
diviser un échantillon en fraction identique, à analyser chaque fraction avec la même méthode puis à comparer les résultats
Évaluation externe de la qualité (EEQ)− Évaluation externe des performances d’un laboratoire à l’aide
d’échantillons de contenu connu, mais confidentiel et de la comparaison avec d’autres laboratoires
Les deux méthodes ont été spécialement conçues pour l’évaluation des laboratoires
Évaluation des systèmes qualité
9 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Termes liés aux erreurs Une terminologie différente peut être utilisée pour décrire
des occurrences similairess− Erreurs− Fautes − Incidents qualité− Non conformité− Non respect / non-conformité réglementaire
Les définitions ne sont pas toutes identiques mais, par simplicité, les termes « erreur » et « gestion des erreurs » seront utilisés dans ce cours
fgq 8.1 – évaluation des systèmes qualité
127
Évaluation des systèmes qualité
10 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Erreurs et gestion des erreurs Erreur
− Incident dû à une défaillance du système qualité
L’analyse des erreurs, leurs conséquences et leur résolution font partie du suivi du système qualité
La gestion des erreurs étudie le taux d’échec plutôt que le taux de réussite du système qualité
Évaluation des systèmes qualité
11 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Audits (1) Audit
− Processus méthodique, indépendant et documenté permettant d’obtenir des preuves d’audit et de les évaluer de manière objective pour déterminer dans quelle mesure les critères d’audit sont satisfaits (ISO 2000)
Évaluation des systèmes qualité
12 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Audits (2) Inspections régulières du système qualité
Ils sont réalisés par rapport à des normes de référence ou d’autres spécifications : par ex. les BPF, les normes ISO
Ils constituent une partie importante du cycle d’amélioration de la qualité car ils identifient les domaines où une amélioration est nécessaire
Ils peuvent être généraux ou se focaliser sur des domaines spécifiques
module 8 – évaluation du système qualité
128
Évaluation des systèmes qualité
13 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Points essentiels L’évaluation continue est essentielle pour le maintien et
l’amélioration du système qualité
Un grand nombre d’outils interdépendants doivent être utilisés pour l’évaluation de la qualité
Évaluation des systèmes qualité
14 sur 14 OMS/FGQ 8.1
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’énumérer les éléments essentiels de l’évaluation et leur utilisation dans les systèmes qualité
fgq 8.2 – validation
129
Présentation
FGQ 8.2 Validation
But de l’enseignement
Expliquer l’importance de la validation au sein du système qualité
Thèmes principaux l Principes de base de la validationl Principes de la validation de processus, d’équipements, de réactifs et
de logicielsl Planification des validations
Points essentiels l La validation garantit que :– Tout ce qui doit être utilisé dans un processus, notamment le
processus lui‑même, est conforme aux spécifications documentées avant utilisation
– Tout ce qui doit être utilisé reste conforme aux spécifications (re‑validation)
l La validation permet le contrôle des conséquences des modifications
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner les risques d’échec de validation des nouvelles activités/modifications
l Clarifier la distinction entre validation et évaluation
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De décrire les objectifs principaux de la validationl D’élaborer un plan de validation
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Validation
5 Que doit‑on valider ?
6 Pourquoi valider ?
7 Principes généraux
8 Que comprend la validation ?
9 Processus et procédures
10 Équipements (1)
11 Équipements (2)
12 Réactifs et consommables
13 Logiciels
14 Planification de la validation (1)
15 Planification de la validation (2)
16 Réalisation de la validation
17 Responsabilité de la validation
module 8 – évaluation du système qualité
130
18 Documentation requise
19 Points essentiels
20 Résultats escomptés
Matériel Exemples de documentation de validation
Activité connexe FGQ 8.3 : Préparation d’un plan de validation
Durée 1 heure
fgq 8.2 – validation
131
Notes de présentation et déroulement de la session
Validation
4 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Validation La validation consiste à déterminer si un élément fait ce qu’il
est supposé faire
Définitions− Confirmation par des preuves tangibles que les exigences
pour une utilisation spécifique ou une application prévue ont été satisfaites – ISO 9000 (2000)
− Partie d’un système qualité qui évalue à l’avance les étapes impliquées dans les procédures opérationnelles ou la préparation de produits pour assurer la qualité, l’efficacité et la fiabilité (BPF)
l La diapositive indique une définition simple de la validation
l Deux définitions (une de l’ISO et une des BPF) sont mentionnées
diapositive 4
Validation
5 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Que doit-on valider ?Les éléments suivants s’ils sont nouveaux/nouvelles ou modifié(e)s :
Processus et procédures
Équipements
Réactifs et autres consommables
Logiciels
l La diapositive pose la question « Que doit‑on valider ? »
l Demander aux participants des exemples pour chaque catégorie
diapositive 5
module 8 – évaluation du système qualité
132
Validation
7 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Principes généraux Validation
− Elle doit être planifiée attentivement
Valider
− Avant d’introduire quoi que ce soit : par ex. une procédure ou un équipement
Re-valider
− Après l’introduction
l Cette diapositive énumère certains des aspects importants du processus de validation
l Souligner le besoin de planifier toutes les validations
diapositive 7
Validation
6 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Pourquoi valider ? Le système qualité le requiert
Il s’agit d’une exigence réglementaire
Pour contrôler les modifications− S’assurer que tout fonctionne avant d’être utilisé− S’assurer qu’un élément nouveau n’interfère pas avec les
processus existants
Suite à un signalement d’erreur ou à de mauvais résultats d’évaluation − Revue d’une procédure ou d’un équipement
l La diapositive indique plusieurs raisons pour lesquelles on valide
l Souligner que la plus importante des raisons est de contrôler les modifications. Montrer dans quelle mesure, si une modification est contrôlée, moins d’erreurs surviennent
diapositive 6
fgq 8.2 – validation
133
diapositive 8
Validation
8 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Que comprend la validation ? Observation méthodique d’un processus, d’une procédure ,
d’un équipement, d’un réactif ou d’un logiciel− En étudiant chacune de ses plus petites composantes− En contrôlant que chaque composante fonctionne conformément
aux attentes − En contrôlant que chaque composante fonctionne conformément
aux besoins− En l’observant dans son intégralité et en vérifiant qu’il/elle
fonctionne conformément aux attentes et aux besoins− En identifiant et en minimisant les conséquences sur d’autres
activités
l Utiliser un exemple pour expliquer chaque aspect du processus de validation
l Le four utilisé pour cuire les biscuits est un exemple simple. Le four a été conçu pour générer une température de 400 °C et doit être équipé d’une minuterie allant jusqu’à une heure par intervalles d’une minute
l Voici un exemple de validation du four.
composantsl Le thermostat garantit‑il que la
température arrête d’augmenter une fois 400 °C atteints et reste stable tout au long du temps sélectionné ?
l L’indicateur de température indique‑t‑il vraiment la bonne température ?
l La minuterie est‑t‑elle fiable ?
Fourl Évaluer les performances générales
du four, notamment en ce qui concerne les exigences suivantes : par ex. la taille, la capacité, la simplicité de nettoyage, etc.
l La température est‑elle répartie de façon homogène à l’horizontale dans le four ? Même si le thermostat et l’indicateur de température, etc. fonctionnent parfaitement, si la température n’est pas répartie de manière homogène, les biscuits situés sur les côtés seront brûlés et ceux du milieu ne seront pas assez cuits !
module 8 – évaluation du système qualité
134
Validation
9 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Processus et procédures Les points de contrôle critiques ont-ils été identifiés ?
Une procédure opératoire standard a-t-elle été rédigée ?
Le résultat est-il conforme aux attentes ?− Spécifications − Critères d’acceptation
Le personnel a-t-il été formé ?
Le processus/la procédure affecte-t-il/elle un autre processus/une autre procédure ?
l La diapositive énumère les principes de base de la validation d’un processus ou d’une procédure
l Rappeler aux participants les étapes qu’ils ont suivies pour valider les POS dans FGQ 6.3 et FGQ 6.4
diapositive 9
diapositives 10–11
l Les deux diapositives énumèrent certaines des questions essentielles à poser et auxquelles répondre pendant le processus d’étalonnage (voir FGQ 8.4)
Validation
10 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Équipements (1) Font-ils ce qu’ils sont supposés faire ?
Sont-ils conformes aux spécifications ?
Les services corrects (électricité, eau, etc.) sont-ils disponibles, si besoin ?
Existe-t-il des procédures de contrôle qualité ?
Validation
11 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Équipements (2) Leur utilisation est-elle sûre ?
Les consommables/produits jetables sont-ils prêts à être utilisés, si besoin ?
L’étalonnage, la maintenance, l’entretien et les réparations sont-ils disponibles ?
fgq 8.2 – validation
135
diapositive 13
Validation
13 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Logiciels Fonctionnent-ils sur le matériel disponible ?
Font-ils ce qu’ils sont supposés faire ?
Sont-ils conformes aux spécifications ?
Sont-ils en conflit avec d’autres logiciels/systèmes ?
Sont-ils dotés d’un dispositif de sécurité ?− Protection par mot de passe− Différents niveaux d’utilisateurs
l Étant donné que l’utilisation des logiciels informatiques est de plus en plus courante dans les STS, discuter de quelques‑uns des aspects de la validation des logiciels, comme indiqué sur la diapositive
l Se souvenir que certains participants peuvent ne pas être familiarisés à la terminologie utilisée
Validation
12 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Réactifs et consommables Existe-t-il des procédures spécifiques pour la validation des
réactifs et des consommables essentiels ?
Une re-validation est-elle prévue régulièrement ?
Le résultat est-il conforme aux spécifications et/ou aux critères d’acceptation ?
l La diapositive énumère certaines des questions à poser et auxquelles répondre pendant la validation des réactifs et des consommables
l La validation des trousses de dépistage et des réactifs de détermination de groupes sanguins est abordée plus en détails dans FGQ 12.2 et FGQ 12.3
diapositive 12
module 8 – évaluation du système qualité
136
diapositive 16
Validation
16 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Réalisation de la validation Mettre en oeuvre une méthode prédéfinie
Collecter, analyser et interpréter les données
Comparer les données aux spécifications et/ou aux critères d’acceptation
Accepter ou refuser
Documenter toutes les étapes
l La diapositive énumère les principales étapes d’une validation
l Souligner le besoin d’effectuer la validation comme prévu et de fonder toutes les décisions sur des spécifications documentées et/ou des critères d’acceptation
l Utiliser des exemples pour illustrer les points
diapositives 14–15
l Les deux diapositives indiquent le processus logique de planification d’une validation pour n’importe quel élément
l Discuter chaque point indiqué sur les diapositives en citant des exemples, le cas échéant
Validation
14 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Planification de la validation (1) L’objectif de la validation est-il clair ?
Identifier des exigences : par ex.− Méthode de validation − Équipements− Compétences
Définir des spécifications− Caractéristiques requises− Caractéristiques souhaitées − Critères d’acceptation
Validation
15 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Planification de la validation (2) Définir d’autres exigences : par ex.
− Taille de l’échantillon− Santé et sécurité
Identifier les analyses spécifiques à réaliser
− Contrôle qualité de résultats spécifiques− Décomposer les activités complexes en plus petites activités− Utiliser le système aux limites de ses possibilités
Documenter la totalité du processus de validation
fgq 8.2 – validation
137
diapositive 18
Validation
18 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Documentation requise Plan de validation
Procédure écrite et approuvée
Données collectées (enregistrées sous un format adapté)
Formulaire de validation
l La diapositive énumère les documents de base pour chaque validation effectuée
Validation
17 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Responsabilité de la validation Le chef du département a la responsabilité globale
Quelques activités doivent être déléguées à un personnel junior
Le département qualité guide les chefs de départements dans le processus de validation pour s’assurer :− Qu’il a été planifié et documenté correctement− Qu’il a été mené à bien selon le plan− Que les problèmes pertinents sont résolus− Que la bonne décision est prise à partir des données générées
l Souligner le rôle du responsable qualité dans le processus de validation
l Souligner que les décisions prises par le responsable qualité doivent être fondées uniquement sur des preuves documentées et analysées
diapositive 17
module 8 – évaluation du système qualité
138
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Validation
OMS/FGQ 8.2
Validation
2 sur 20 OMS/FGQ 8.2
But de l’enseignement Expliquer l’importance de la validation au sein du système
qualité
Validation
3 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Thèmes principaux Principes de base de la validation
Principes de la validation de processus, d’équipements, de réactifs et de logiciels
Planification des validations
fgq 8.2 – validation
139
Validation
4 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Validation La validation consiste à déterminer si un élément fait ce qu’il
est supposé faire
Définitions− Confirmation par des preuves tangibles que les exigences
pour une utilisation spécifique ou une application prévue ont été satisfaites – ISO 9000 (2000)
− Partie d’un système qualité qui évalue à l’avance les étapes impliquées dans les procédures opérationnelles ou la préparation de produits pour assurer la qualité, l’efficacité et la fiabilité (BPF)
Validation
5 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Que doit-on valider ?Les éléments suivants s’ils sont nouveaux/nouvelles ou modifié(e)s :
Processus et procédures
Équipements
Réactifs et autres consommables
Logiciels
Validation
6 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Pourquoi valider ? Le système qualité le requiert
Il s’agit d’une exigence réglementaire
Pour contrôler les modifications− S’assurer que tout fonctionne avant d’être utilisé− S’assurer qu’un élément nouveau n’interfère pas avec les
processus existants
Suite à un signalement d’erreur ou à de mauvais résultats d’évaluation − Revue d’une procédure ou d’un équipement
module 8 – évaluation du système qualité
140
Validation
7 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Principes généraux Validation
− Elle doit être planifiée attentivement
Valider
− Avant d’introduire quoi que ce soit : par ex. une procédure ou un équipement
Re-valider
− Après l’introduction
Validation
8 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Que comprend la validation ? Observation méthodique d’un processus, d’une procédure ,
d’un équipement, d’un réactif ou d’un logiciel− En étudiant chacune de ses plus petites composantes− En contrôlant que chaque composante fonctionne conformément
aux attentes − En contrôlant que chaque composante fonctionne conformément
aux besoins− En l’observant dans son intégralité et en vérifiant qu’il/elle
fonctionne conformément aux attentes et aux besoins− En identifiant et en minimisant les conséquences sur d’autres
activités
Validation
9 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Processus et procédures Les points de contrôle critiques ont-ils été identifiés ?
Une procédure opératoire standard a-t-elle été rédigée ?
Le résultat est-il conforme aux attentes ?− Spécifications − Critères d’acceptation
Le personnel a-t-il été formé ?
Le processus/la procédure affecte-t-il/elle un autre processus/une autre procédure ?
fgq 8.2 – validation
141
Validation
10 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Équipements (1) Font-ils ce qu’ils sont supposés faire ?
Sont-ils conformes aux spécifications ?
Les services corrects (électricité, eau, etc.) sont-ils disponibles, si besoin ?
Existe-t-il des procédures de contrôle qualité ?
Validation
11 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Équipements (2) Leur utilisation est-elle sûre ?
Les consommables/produits jetables sont-ils prêts à être utilisés, si besoin ?
L’étalonnage, la maintenance, l’entretien et les réparations sont-ils disponibles ?
Validation
12 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Réactifs et consommables Existe-t-il des procédures spécifiques pour la validation des
réactifs et des consommables essentiels ?
Une re-validation est-elle prévue régulièrement ?
Le résultat est-il conforme aux spécifications et/ou aux critères d’acceptation ?
module 8 – évaluation du système qualité
142
Validation
13 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Logiciels Fonctionnent-ils sur le matériel disponible ?
Font-ils ce qu’ils sont supposés faire ?
Sont-ils conformes aux spécifications ?
Sont-ils en conflit avec d’autres logiciels/systèmes ?
Sont-ils dotés d’un dispositif de sécurité ?− Protection par mot de passe− Différents niveaux d’utilisateurs
Validation
14 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Planification de la validation (1) L’objectif de la validation est-il clair ?
Identifier des exigences : par ex.− Méthode de validation − Équipements− Compétences
Définir des spécifications− Caractéristiques requises− Caractéristiques souhaitées − Critères d’acceptation
Validation
15 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Planification de la validation (2) Définir d’autres exigences : par ex.
− Taille de l’échantillon− Santé et sécurité
Identifier les analyses spécifiques à réaliser
− Contrôle qualité de résultats spécifiques− Décomposer les activités complexes en plus petites activités− Utiliser le système aux limites de ses possibilités
Documenter la totalité du processus de validation
fgq 8.2 – validation
143
Validation
16 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Réalisation de la validation Mettre en oeuvre une méthode prédéfinie
Collecter, analyser et interpréter les données
Comparer les données aux spécifications et/ou aux critères d’acceptation
Accepter ou refuser
Documenter toutes les étapes
Validation
17 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Responsabilité de la validation Le chef du département a la responsabilité globale
Quelques activités doivent être déléguées à un personnel junior
Le département qualité guide les chefs de départements dans le processus de validation pour s’assurer :− Qu’il a été planifié et documenté correctement− Qu’il a été mené à bien selon le plan− Que les problèmes pertinents sont résolus− Que la bonne décision est prise à partir des données générées
Validation
18 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Documentation requise Plan de validation
Procédure écrite et approuvée
Données collectées (enregistrées sous un format adapté)
Formulaire de validation
module 8 – évaluation du système qualité
144
Validation
19 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Points essentiels La validation garantit que :
− Tout ce qui doit être utilisé dans un processus, notamment le processus lui-même, est conforme aux spécifications documentées avant utilisation
− Tout ce qui est utilisé est conforme aux spécifications (re-validation)
La validation permet le contrôle des conséquences des modifications
Validation
20 sur 20 OMS/FGQ 8.2
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
De décrire les objectifs principaux de la validation
D’élaborer un plan de validation
fgq 8.3 – préparation d’un plan de validation
145
Activité
FGQ 8.3 Préparation d’un plan de validation
But de l’enseignement
Proposer des exercices pratiques pour l’élaboration d’un plan de validation approprié et efficace
Thèmes principaux l Identification des points critiques de validation l Validation appropriée l Différence entre validation et évaluationl Exemples de plans de validation
Points essentiels l La planification est essentiellel Peu importe si le changement est minime, une validation est
nécessaire
Points de focalisation de l’enseignement
l Se focaliser sur la validation, pas sur l’évaluationl S’assurer que les participants élaborent des plans de validation
simplesl S’assurer que les participants comprennent la différence entre
validation et évaluation
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De décrire les principales activités qui interviennent lors de la
validation de réactifs, de processus, d’équipements et de logicielsl D’identifier l’utilisation de la documentation dans les procédures de
validation
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l Tableaux papierl Stylos
Instructions 1 Attribuer à chaque groupe un élément d’une des listes ci‑dessous. Éviter les doublons entre les groupes et essayer d’utiliser un exemple de chacune des listes.liste Al Agitateur de plaquettesl Balance électronique pour peser les réactifsl Centrifugeuse réfrigéréel Pipette mécanique possédant une plage de
5 à 200 μlliste Bl Antisérum Anti‑Al Réactif anti‑globuline humainel Kit d’analyse HBsAg l Panel de détection des anticorps des globules rouges
module 8 – évaluation du système qualité
146
liste cl Dépistage de l’hépatite C pour améliorer la sécurité transfusionnellel Introduction de la production de plasma frais congeléliste Dl Introduction d’un nouveau logiciel d’enregistrement des donneursl Introduction d’un nouveau dépistage du VIH automatisé avec
interface informatique2 Demander aux groupes de suivre les instructions indiquées dans la
présentation et :l D’identifier les points critiques de validation pour l’élémentl De préparer un plan de validation approprié comprenant les
spécifications et/ou les critères d’acceptation pour l’élément l D’identifier la documentation nécessaire.
Revue de l’activité l S’assurer que les points de validation sont adaptés à l’élémentl S’assurer que les plans sont réalisablesl S’assurer que la documentation essentielle est identifiée
Durée 2 heures
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
147
Présentation
FQ 8.4 Maintenance et étalonnage des équipements
But de l’enseignement
Présenter les raisons et les principes de base associés à l’étalonnage et à la maintenance des équipements
Thèmes principaux l Nécessité de maintenance des équipementsl Responsabilités de l’utilisateur et de l’organismel Principes d’étalonnage l Mesures à prendre en cas de défaut d’étalonnagel Enregistrements/documentation
Points essentiels l Mieux vaut prévenir que guérirl Un programme efficace de maintenance et d’étalonnage est requis
pour tous les équipements ayant un impact sur la qualité du produit fini
l La maintenance et l’étalonnage doivent être réguliers, adaptés et complets
l Le personnel doit être formé à l’utilisation, la maintenance et l’étalonnage corrects des équipements
l Toutes les opérations de maintenance et d’étalonnage doivent être documentées
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner l’importance de la maintenance préventivel Discuter en détail des mesures à prendre en cas de défaut
d’étalonnagel Discuter de l’importance de la fiabilité des résultats précédents
obtenus avec l’équipement en question
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’énumérer les principales raisons qui justifient la maintenance et
l’étalonnage des équipementsl De discuter de l’importance de la maintenance préventivel D’exposer brièvement les principes de base de l’étalonnage et la
façon de les mettre en applicationl D’élaborer la documentation pour la maintenance et l’étalonnage des
équipements
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Nécessité de maintenance et d’étalonnage
5 Calendrier d’étalonnage/de maintenance des équipements
6 Responsabilités de l’organisme
7 Responsabilités de l’utilisateur (1)
module 8 – évaluation du système qualité
148
8 Responsabilités de l’utilisateur (2)
9 Maintenance
10 Maintenance préventive
11 Avantages de la maintenance préventive
12 Définition de l’étalonnage
13 Étalonnage
14 Quand étalonner
15 Comment étalonner
16 Défaut d’étalonnage – Équipements
17 Défaut d’étalonnage – Produits
18 Documentation requise
19 Enregistrements d’étalonnage et de maintenance
20 Points clés (1)
21 Points clés (2)
22 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe FGQ 8.5 : Conception d’un plan de maintenance et d’étalonnage
Durée ¾ d’heure
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
149
Notes de présentation et déroulement de la session
Maintenance et étalonnage des équipements
4 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Nécessité de maintenance et d’étalonnage Tout équipement doit être maintenu pour garantir qu’il
fonctionne en permanence de manière efficace et fiable
Quelques équipements exigent une attention particulière en raison de leur fonction critique et requièrent une précision absolue : par ex.− La pipette (volumes)− Les équipements de la chaine du froid pour le sang
(température)
L’étalonnage est exigé pour garantir l’exactitude des activités quantitatives des équipements
l La diapositive énumère les raisons pour lesquelles la maintenance et l’étalonnage doivent être réalisés
diapositive 4
Maintenance et étalonnage des équipements
5 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Système d’étalonnage/maintenance des équipements
Établir un inventaire des équipements
− Concevoir un système pour l’identification unique des équipements
Mettre en place un planning de maintenance, d’étalonnage et d’entretien
− Quels sont les besoins ? Quand est-ce nécessaire ? Qui est responsable ?
Établir des spécifications pour des performances acceptables
− Pour chaque élément/catégorie d’équipements
Document
l Cette diapositive énumère de façon simple les étapes de la mise en place d’un calendrier d’étalonnage et de maintenance pour chaque pièce de l’équipement
diapositive 5
module 8 – évaluation du système qualité
150
Maintenance et étalonnage des équipements
6 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’organismeIl incombe à l’organisme de s’assurer que :
Le personnel a été correctement formé à l’utilisation et à la maintenance des équipements
Les enregistrements relatifs à la formation pour l’utilisation et la maintenance des équipements sont conservées
Des contrats de maintenance régulière ont été conclus
Les aspects sanitaires et sécuritaires sont pris en compte
l La diapositive énumère les responsabilités de l’organisme concernant la maintenance et l’étalonnage des équipements
l Souligner le besoin de former le personnel et de lui confier les responsabilités connexes afin d’accentuer son implication dans la maintenance des équipements
l Une fois abordés la santé et la sécurité, insister auprès des participants sur le fait que des équipements sales ou poussiéreux ne reflèteront pas un bon niveau de qualité, même s’ils sont parfaitement opérationnels
diapositive 6
diapositives 7–8
l Insister sur le besoin de responsabiliser l’ensemble du personnel en ce qui concerne les équipements qu’il utilise
l Souligner que, même si un contrat d’entretien a été conclu avec un organisme externe, il est essentiel de surveiller les équipements conformément à la fréquence prévue
Maintenance et étalonnage des équipements
7 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’utilisateur (1) Il incombe à l’utilisateur :
De maintenir les équipements en bon état en permanence
De s’assurer que l’utilisation des équipements ne présente aucun danger
De réaliser et de documenter une maintenance régulière en accord avec les instructions du fabricant
Maintenance et étalonnage des équipements
8 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’utilisateur (2) Il incombe à l’utilisateur :
De réaliser et de documenter un étalonnage régulier et en accord avec les procédures approuvées
De s’assurer que l’entretien planifié est réalisé et documenté
De tenir à jour un registre des erreurs/pannes
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
151
Maintenance et étalonnage des équipements
9 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Maintenance
Mieux vaut prévenir que guérir
l La diapositive indique de façon simple la raison principale qui justifie la maintenance régulière des équipements
diapositive 9
diapositives 10–11
l Les deux diapositives énumèrent quelques faits importants liés à la maintenance préventive et les principaux avantages de la garantie d’un programme de maintenance complet pour tous les équipements critiques
Maintenance et étalonnage des équipements
10 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Maintenance préventive La maintenance est en général une mesure préventive
C’est un système proactif de contrôles et d’activités réguliers permettant de garantir un fonctionnement toujours correct des équipements et de diminuer le risque de panne
Elle doit être intégrée aux procédures quotidiennes de démarrage et d’arrêt
Elle fournit un système de suivi des fonctions critiques
Maintenance et étalonnage des équipements
11 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Avantages de la maintenance préventive Elle contribue à l’uniformité et à la qualité des processus
Elle garantit que les équipements fonctionnent toujours conformément aux spécifications
Elle empêche les problèmes mineurs de devenir majeurs
Elle réduit les erreurs et les périodes d’indisponibilité
Elle réduit le coût des réparations et du remplacement des équipements
Elle fournit un historique des performances des équipements
module 8 – évaluation du système qualité
152
diapositives 12–13
l Ces deux diapositives fournissent une définition de l’étalonnage et indiquent les principaux avantages de la réalisation d’un étalonnage régulier des équipements
Maintenance et étalonnage des équipements
12 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Définition de l’étalonnage Ensemble d’opérations établissant, dans des conditions
spécifiées, la relation entre les valeurs de la grandeur indiquées par un appareil ou un système de mesure, et les valeurs correspondantes de la grandeur réalisés par les étalons
Maintenance et étalonnage des équipements
13 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Étalonnage Il garantit l’exactitude et la précision des fonctions
impliquant le suivi d’étapes quantitatives
Il permet de comparer les performances réelles aux performances requises
Il permet d’ajuster le rendement dans des limites acceptables/spécifiques
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
153
diapositives 14–15
l Les deux diapositives donnent des conseils sur quand et comment étalonner
l Discuter de ces points avec les participants en leur demandant de citer des exemples pour chacun des points
l Souligner les problèmes susceptibles de survenir si un STS n’étalonne pas ses équipements en raison de contraintes telles que l’indisponibilité des normes de référence
l Discuter des mécanismes pouvant être mis en œuvre pour résoudre les problèmes identifiés. Il s’agit par exemple de se mettre en relation avec d’autres organismes qui utilisent des équipements similaires
l Discuter du problème de la détermination d’un intervalle d’étalonnage si aucune instruction n’a été communiquée par le fabricant
l Discuter du fait que la détermination arbitraire d’intervalles doit être rigoureuse et de l’importance d’avoir la période pendant laquelle l’étalonnage risque d’être modifié, à la fréquence d’utilisation donnée, la plus réduite possible
l Inviter les participants à prendre part à la discussion en leur demandant comment ils gèreraient le prolongement de l’intervalle entre les étalonnages
Maintenance et étalonnage des équipements
14 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Quand étalonner À intervalles réguliers− Fondés sur l’utilisation et l’importance critique de la fonction
Lorsque le suivi de routine indique des performances hors des spécifications définies
Lorsque les équipements sont nouveaux et qu’aucun certificat d’étalonnage n’est fourni
Lorsque les équipements ont subi des événements traumatiques− par ex. le déplacement sur une longue distance
Maintenance et étalonnage des équipements
15 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Comment étalonner Utiliser des méthodes validées
− Gravimétrie/spectrophotométrie − L’étalonnage peut devoir être effectué en extérieur avec des
équipements perfectionnés
Utiliser des équipements validés
− Équipements de mesure étalonnés par rapport à des normes ou des références
− Thermomètres− Poids-étalons
module 8 – évaluation du système qualité
154
diapositives 16–17
l Les deux diapositives donnent des conseils sur les mesures à prendre en cas de défaut d’étalonnage
l La première diapositive décrit les mesures à prendre en ce qui concerne les équipements
l La deuxième diapositive indique des conseils sur les mesures à prendre en ce qui concerne les « produits » issus d’une pièce de l’équipement ayant subi un défaut d’étalonnage
l Insister sur le fait que l’équipement qui a subi un défaut d’étalonnage ne doit jamais être utilisé
Maintenance et étalonnage des équipements
16 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Défaut d’étalonnage – Équipements Arrêter temporairement d’utiliser les équipements et les
étiqueter en conséquence jusqu’à ce que :
− La cause du problème soit identifiée et corrigée − Le nouvel étalonnage soit conforme aux spécifications
Arrêter définitivement d’utiliser les équipements si l’étalonnage ne peut pas être réalisé
Maintenance et étalonnage des équipements
17 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Défaut d’étalonnage – Produits Décider de la mesure à prendre pour les produits/résultats
obtenus depuis le dernier étalonnage
− Passer en revue l’impact potentiel du défaut d’étalonnage− Mettre en place un plan d’investigation− Évaluer chaque produit/résultat individuellement− Décider de la mesure supplémentaire à prendre
diapositives 18–19
l Ces deux diapositives énumèrent les divers types de documents et d’archives à conserver, ayant trait à l’étalonnage et à la maintenance
Maintenance et étalonnage des équipements
18 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Documentation requise Instructions du fabricant pour chaque équipement
Instructions spécifiques sur la façon d’utiliser les équipements
− POS/fiches techniques− Spécifications pour obtenir des performances acceptables
Planning de maintenance/étalonnage/entretien
Maintenance et étalonnage des équipements
19 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Enregistrements d’étalonnage et de maintenance
Identification des équipements
Qui effectue la maintenance/l’étalonnage/l’entretien ?
Quand cela a-t-il été effectué ?
Quels ont été les résultats ?
Quelles conclusions ont été tirées/quels résultats ont été constatés ?
Quelles mesures ont été prises ?
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
155
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Maintenance et étalonnage des équipements
OMS/FGQ 8.4
Maintenance et étalonnage des équipements
2 sur 22 OMS/FGQ 8.4
But de l’enseignement Exposer les raisons de la maintenance et de l’étalonnage des
équipements et leurs principes de base
Maintenance et étalonnage des équipements
3 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Thèmes principaux Nécessité de maintenance des équipements
Responsabilités de l’organisme et de l’utilisateur
Principes d’étalonnage
Mesure en cas de défaut d’étalonnage
Archives/documentation
module 8 – évaluation du système qualité
156
Maintenance et étalonnage des équipements
4 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Nécessité de maintenance et d’étalonnage Tout équipement doit être maintenu pour garantir qu’il
fonctionne en permanence de manière efficace et fiable
Quelques équipements exigent une attention particulière en raison de leur fonction critique et requièrent une précision absolue : par ex.− La pipette (volumes)− Les équipements de la chaine du froid pour le sang
(température)
L’étalonnage est exigé pour garantir l’exactitude des activités quantitatives des équipements
Maintenance et étalonnage des équipements
5 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Système d’étalonnage/maintenance des équipements
Établir un inventaire des équipements
− Concevoir un système pour l’identification unique des équipements
Mettre en place un planning de maintenance, d’étalonnage et d’entretien
− Quels sont les besoins ? Quand est-ce nécessaire ? Qui est responsable ?
Établir des spécifications pour des performances acceptables
− Pour chaque élément/catégorie d’équipements
Document
Maintenance et étalonnage des équipements
6 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’organismeIl incombe à l’organisme de s’assurer que :
Le personnel a été correctement formé à l’utilisation et à la maintenance des équipements
Les enregistrements relatifs à la formation pour l’utilisation et la maintenance des équipements sont conservées
Des contrats de maintenance régulière ont été conclus
Les aspects sanitaires et sécuritaires sont pris en compte
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
157
Maintenance et étalonnage des équipements
7 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’utilisateur (1) Il incombe à l’utilisateur :
De maintenir les équipements en bon état en permanence
De s’assurer que l’utilisation des équipements ne présente aucun danger
De réaliser et de documenter une maintenance régulière en accord avec les instructions du fabricant
Maintenance et étalonnage des équipements
8 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Responsabilités de l’utilisateur (2) Il incombe à l’utilisateur :
De réaliser et de documenter un étalonnage régulier et en accord avec les procédures approuvées
De s’assurer que l’entretien planifié est réalisé et documenté
De tenir à jour un registre des erreurs/pannes
Maintenance et étalonnage des équipements
9 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Maintenance
Mieux vaut prévenir que guérir
module 8 – évaluation du système qualité
158
Maintenance et étalonnage des équipements
10 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Maintenance préventive La maintenance est en général une mesure préventive
C’est un système proactif de contrôles et d’activités réguliers permettant de garantir un fonctionnement toujours correct des équipements et de diminuer le risque de panne
Elle doit être intégrée aux procédures quotidiennes de démarrage et d’arrêt
Elle fournit un système de suivi des fonctions critiques
Maintenance et étalonnage des équipements
11 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Avantages de la maintenance préventive Elle contribue à l’uniformité et à la qualité des processus
Elle garantit que les équipements fonctionnent toujours conformément aux spécifications
Elle empêche les problèmes mineurs de devenir majeurs
Elle réduit les erreurs et les périodes d’indisponibilité
Elle réduit le coût des réparations et du remplacement des équipements
Elle fournit un historique des performances des équipements
Maintenance et étalonnage des équipements
12 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Définition de l’étalonnage Ensemble d’opérations établissant, dans des conditions
spécifiées, la relation entre les valeurs de la grandeur indiquées par un appareil ou un système de mesure, et les valeurs correspondantes de la grandeur réalisés par les étalons
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
159
Maintenance et étalonnage des équipements
13 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Étalonnage Il garantit l’exactitude et la précision des fonctions
impliquant le suivi d’étapes quantitatives
Il permet de comparer les performances réelles aux performances requises
Il permet d’ajuster le rendement dans des limites acceptables/spécifiques
Maintenance et étalonnage des équipements
14 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Quand étalonner À intervalles réguliers− Fondés sur l’utilisation et l’importance critique de la fonction
Lorsque le suivi de routine indique des performances hors des spécifications définies
Lorsque les équipements sont nouveaux et qu’aucun certificat d’étalonnage n’est fourni
Lorsque les équipements ont subi des événements traumatiques− par ex. le déplacement sur une longue distance
Maintenance et étalonnage des équipements
15 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Comment étalonner Utiliser des méthodes validées
− Gravimétrie/spectrophotométrie − L’étalonnage peut devoir être effectué en extérieur avec des
équipements perfectionnés
Utiliser des équipements validés
− Équipements de mesure étalonnés par rapport à des normes ou des références
− Thermomètres− Poids-étalons
module 8 – évaluation du système qualité
160
Maintenance et étalonnage des équipements
16 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Défaut d’étalonnage – Équipements Arrêter temporairement d’utiliser les équipements et les
étiqueter en conséquence jusqu’à ce que :
− La cause du problème soit identifiée et corrigée − Le nouvel étalonnage soit conforme aux spécifications
Arrêter définitivement d’utiliser les équipements si l’étalonnage ne peut pas être réalisé
Maintenance et étalonnage des équipements
17 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Défaut d’étalonnage – Produits Décider de la mesure à prendre pour les produits/résultats
obtenus depuis le dernier étalonnage
− Passer en revue l’impact potentiel du défaut d’étalonnage− Mettre en place un plan d’investigation− Évaluer chaque produit/résultat individuellement− Décider de la mesure supplémentaire à prendre
Maintenance et étalonnage des équipements
18 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Documentation requise Instructions du fabricant pour chaque équipement
Instructions spécifiques sur la façon d’utiliser les équipements
− POS/fiches techniques− Spécifications pour obtenir des performances acceptables
Planning de maintenance/étalonnage/entretien
fgq 8.4 – maintenance et étalonnage des équipements
161
Maintenance et étalonnage des équipements
19 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Enregistrements d’étalonnage et de maintenance
Identification des équipements
Qui effectue la maintenance/l’étalonnage/l’entretien ?
Quand cela a-t-il été effectué ?
Quels ont été les résultats ?
Quelles conclusions ont été tirées/quels résultats ont été constatés ?
Quelles mesures ont été prises ?
Maintenance et étalonnage des équipements
20 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Points essentiels (1)MIEUX VAUT PRÉVENIR QUE GUÉRIR
Tout équipement ayant un quelconque impact sur la qualité du produit final nécessite un programme de maintenance et d’étalonnage efficace
La maintenance et l’étalonnage doivent être réguliers, appropriés et complets
Maintenance et étalonnage des équipements
21 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Points essentiels (2) Le personnel doit être formé à l’utilisation, la maintenance
et l’étalonnage corrects des équipements
L’ensemble de la maintenance et de l’étalonnage doit être documenté
module 8 – évaluation du système qualité
162
Maintenance et étalonnage des équipements
22 sur 22 OMS/FGQ 8.4
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’énumérer les raisons principales de la maintenance et de l’étalonnage des équipements
De discuter de l’importance de de la maintenance préventive
De décrire les principes de base de l’étalonnage et de la manière de les appliquer
D’élaborer de la documentation sur la maintenance et l’étalonnage des équipements
fgq 8.5 – conception d’un plan de maintenance et d’étalonnage
163
Activité
FGQ 8.5 Conception d’un plan de maintenance et d’étalonnage But de l’enseignement
Proposer des exercices pratiques sur l’élaboration de plans de maintenance et d’étalonnage appropriés
Thèmes principaux l Identification des besoins de maintenance et d’étalonnage des équipements
l Détermination des méthodes appropriées d’étalonnage
Points essentiels l Il existe différentes approches de la maintenance et de l’étalonnagel Les plans de maintenance et d’étalonnage doivent être pérennes
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner qu’il est important de concevoir des plans de maintenance et d’étalonnage simples et appropriés
l S’assurer que les participants comprennent l’importance et les raisons de l’utilisation de la documentation et des enregistrements pour la maintenance et l’étalonnage
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’élaborer un planning de maintenance et d’étalonnage appropriél D’identifier la documentation clé pour la maintenance et l’étalonnage
des équipements
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l Tableaux papierl Stylos
Instructions 1 Attribuer un équipement de la liste ci‑dessous à chaque groupe :l Balance permettant de peser les poches de sang sur les sites de
prélèvementl Centrifugeuse pour la préparation des produits sanguinsl Pipette mécaniquel Réfrigérateur pour le stockage du sang.
2 Demander aux participants de préparer un plan de maintenance et d’étalonnage pour l’équipement.
3 Identifier la documentation pertinente et les archives nécessaires.
Revue de l’activité l S’assurer que les aspects clés de la maintenance et de l’étalonnage de chaque équipement ont été identifiés
l S’assurer que les plans de maintenance et d’étalonnage sont réalistesl S’assurer que ce qui suit a bien été intégré aux plans d’étalonnage :
– Méthode d’étalonnage– Fréquence d’étalonnage– Mesure à prendre en cas de défaut d’étalonnage
l S’assurer que la documentation et les enregistrements appropriés ont été identifiés
Durée 1,5 heures
module 8 – évaluation du système qualité
164
Présentation
FGQ 8.6 outils de suivi qualité
But de l’enseignement
Présenter le suivi qualité et des exemples d’outils de suivi qualité
Thèmes principaux l Suivi des performances l Outils de suivi l Analyse comparative
Points essentiels l Le suivi qualité est une façon d’observer ce qui se passe réellementl Les indicateurs permettent d’identifier des tendances et d’éviter des
problèmes éventuelsl Le suivi est un processus actif qui requiert une analyse de données
appropriée pour utiliser au mieux le système de suivi l La visualisation des données est une des meilleures façons de
surveiller ce qui se passe
Points de focalisation de l’enseignement
l Insister sur le fait qu’il existe différentes approches du suivi qualitél Encourager les participants à essayer différentes méthodes
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’énumérer des outils simples pour l’analyse des donnéesl De décrire comment ces outils simples peuvent être utilisés pour
procéder au suivi des performances
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Comprendre le suivi
5 Suivi qualité
6 Pourquoi procéder à un suivi ?
7 Quels éléments inclure dans le suivi ?
8 Comment procéder au suivi ?
9 Outils simples de visualisation
10 Exemples de graphiques (1)
11 Exemples de graphiques (2)
12 Exemples de graphiques (3)
13 Répartition normale des données
14 Répartition normale
15 Contrôle statistique du processus (CSP) (1)
16 Contrôle statistique du processus (CSP) (2)
17 Règles du CSP
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
165
18 Suivi des performances – CSP (1)
19 Suivi des performances – CSP (2)
20 Graphique de contrôle
21 Analyse comparative
22 Points clés
23 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe FGQ 8.7 : Analyse des données et suivi des performances
Durée ¾ d’heure
module 8 – évaluation du système qualité
166
Notes de présentation et déroulement de la session
Outils de suivi qualité
4 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Comprendre le suivi Observer ce que l’on a déjà
− Ce que l’on voit et l’on comprend− Ce que l’on comprend et l’on peut contrôler
l La présentation a été conçue pour montrer aux participants que des outils simples de visualisation les aideront à procéder à un suivi et leur permettront de prendre rapidement des mesures nécessaires, le cas échéant
l La diapositive indique la principale raison pour laquelle le suivi est essentiel
l Souligner le fait que le suivi engendre un meilleur niveau qualité grâce à un contrôle plus précis
diapositive 4
Outils de suivi qualité
5 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi qualité Collecte, revue et analyse continues des données
permettant une évaluation permanente et objective de la qualité d’un processus/d’une procédure
Il facilite l’évaluation continue du système qualité global de l’organisme
l La diapositive fournit une définition du suivi qualité
l Souligner le fait que la collecte de données sans processus d’étude et d’analyse n’a aucune valeur
l Insister sur la nécessité d’une évaluation continue
diapositive 5
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
167
Outils de suivi qualité
6 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Pourquoi procéder à un suivi ? Pour confirmer la conformité et la reproductibilté
Pour détecter des modifications inattendues
Pour permettre l’évaluation de l’impact des modifications sur les processus et les procédures
Pour permettre d’identifier des opportunités d’amélioration
l La diapositive indique d’autres raisons pour lesquelles il est nécessaire de procéder à un suivi qualité
diapositive 6
Outils de suivi qualité
7 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Quels éléments inclure dans le suivi ? Tout indicateur permettant de prévoir une modification du
niveau de qualité d’un résultat
− Décider de ce que l’on a besoin de savoir− La modification peut être positive (amélioration) ou négative
(détérioration)
l La diapositive énumère des éléments à inclure dans le suivi
l Résumer la présentation FGQ 3.2 qui traitait des indicateurs
diapositive 7
module 8 – évaluation du système qualité
168
Outils de suivi qualité
8 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Comment procéder au suivi ? Collecter des données− Définir ce qui doit être collecté− S’assurer que cela n’interfère pas avec la procédure
Utiliser des outils simples pour visualiser/analyser les données− Graphiques ou tableaux : par ex. histogrammes, diagrammes,
circulaires sectorisés− Statistiques/analyse de tendances
Utiliser des outils statistiques plus élaborés
l La diapositive propose des conseils sur la façon de procéder au suivi
l Discuter de chaque point avec les participants et leur demander de citer des exemples
diapositive 8
Outils de suivi qualité
9 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Outils simples de visualisation Graphiques et tableaux
Simple présentation de données brutes
Observation de la vue d’ensemble : par ex.
− Nombre de dons/sessions− Nombre d’échecs d’analyses/jour− Nombre de produits mis au rebut
l La diapositive 9 présente les trois diapositives suivantes qui contiennent divers exemples de graphiques
diapositive 9
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
169
Outils de suivi qualité
10 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (1)
25 %
50 %
25 %
Types de donneurs
Bénévoles Familiaux Rémunérés
l Ces diapositives fournissent trois exemples de graphiques simples qui présentent des données plutôt que des chiffres
l Discuter de chaque type de graphique et demander aux participants comment ils les analyseraient ou les interprèteraient
diapositives 10–12
Outils de suivi qualité
13 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Répartition normale des données Visualisée sous forme de courbe en cloche
Symétrique et continue
Définie par la règle 68-95-99,7 :− 68 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle d’1 ÉT par
rapport à la moyenne − 95 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle de 2 ÉT par
rapport à la moyenne − 99,7 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle de 3 ÉT
par rapport à la moyenne ÉT = écart type
l Cette diapositive explique la répartition normale
l S’assurer que les participants comprennent cette notion en prenant pour exemple la diapositive 14 avant de passer au contrôle statistique du processus (CSP) à la diapositive 15
diapositive 13
Outils de suivi qualité
11 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (2)
Commandés
Distribués
400
450
500
550
600
650
Jan
Fév
Mar
Avr Mai
Juin
Concentrés plaquettaires distribués / commandés
Outils de suivi qualité
12 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (3)
Nov. et déc. 2001 et 2002 : le nombre de donneurs a pu être analysé grâce au test statistique pour déterminer si l’augmentation est significative et les raisons de la différence constatée
0
20
40
60
80
Nov 2001 Déc 200 Nov 2002 Déc 2002
Nbre de donneurs
module 8 – évaluation du système qualité
170
Outils de suivi qualité
14 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Répartition normale
68 %
95 %
99,7 %
Moyenne +/- 1 ÉT
Moyenne +/- 2 ÉT
Moyenne +/- 3 ÉT
Moyenne
l Cette diapositive présente le graphique de distribution normale
l Utiliser la diapositive pour démontrer dans quelle mesure un concept est plus facilement compris sous forme graphique ou à l’aide de chiffres
diapositive 14
diapositives 15–16
l Les deux diapositives énumèrent des faits à propos du CSP et les raisons pour lesquelles il est utilisé
l Expliquer chaque terme statistique : par ex. la dérive
Outils de suivi qualité
15 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Contrôle statistique du processus (CSP) (1) Également appelé Processus de suivi statistique (PSS)
Le CSP est une manière de se représenter les données
Outils pour la résolution de problèmes
− Identification de la modification/l’écart − Réduction des variations− Stabilité du processus
Outils de suivi qualité
16 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Contrôle statistique du processus (CSP) (2) Graphiques de CSP
− Analyse continue des données− Moyenne du tracé +/- 2 ou 3 écarts types− Des règles standard sont appliquées pour identifier les cas
particuliers
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
171
Outils de suivi qualité
17 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Règles du CSP Points +/- 2 ou 3 ÉT par rapport à la moyenne
Séries de 5 ou 7 points croissants ou décroissants
Séries de 5 ou 7 points au-dessus ou en dessous de la moyenne
Modèles cycliques
2/3 des points à +/- 1 ÉT de la moyenne
l La diapositive expliquent ce que sont les CSP
l Discuter de chaque point, puis passer aux diapositives 18–20 pour en démontrer la signification
diapositive 17
diapositives 18–19
l Les trois diapositives présentent différents exemples de ce qui peut être constaté lors du suivi d’un processus ou d’une procédure à l’aide du CSP
l Discuter de chaque exemple avec les participants et leur demander de suggérer les causes éventuelles des tendances observées
l Souligner la nécessité de procéder au suivi des tendances et de prendre des décisions fondées sur plusieurs observations
Outils de suivi qualité
18 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi des performances – CSP (1)+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Sous contrôle > +/– 3 ÉT+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Série de sept Sept au-dessus ou en dessous de la moyenne
Outils de suivi qualité
19 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi des performances – CSP (2)
+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Modèle cyclique 2/3 à +/- 1 ÉT
+1
–1
module 8 – évaluation du système qualité
172
Outils de suivi qualité
20 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Graphique de contrôle
0
1,5
x = 1,640
+2 ÉT = 2,006
2 ÉT = 1,274
1,0
2,0
10 30 40 50 6020
x = moyenneÉT = écart type
l La diapositive présente le graphique de contrôle d’un processus spécifique
l Demander aux participants de décrire le processus, comme illustré sur le graphique de contrôle
diapositive 20
Outils de suivi qualité
21 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Analyse comparative: benchmarking Comparaison de valeurs mesurables
Partie intégrale du processus d’amélioration
Comparaison par rapport aux autres
Recherche d’idées chez ceux qui font mieux
Étude comparative avec d’autres STS ou d’autres départements du même STS
l La diapositive énumère certains des faits simples relatifs à l’analyse comparative
l Discuter chaque point et comment l’analyse comparative peut aider à procéder au suivi du système qualité
diapositive 21
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
173
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Outils de suivi qualité
OMS/FGQ 8.6
Outils de suivi qualité
2 sur 23 OMS/FGQ 8.6
But de l’enseignement Présenter le suivi qualité et des exemples d’outils de suivi
qualité
Outils de suivi qualité
3 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Thèmes principaux Suivi des performances
Outils de suivi
Analyse comparative
module 8 – évaluation du système qualité
174
Outils de suivi qualité
4 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Comprendre le suivi Observer ce que l’on a déjà
− Ce que l’on voit et l’on comprend− Ce que l’on comprend et l’on peut contrôler
Outils de suivi qualité
5 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi qualité Collecte, revue et analyse continues des données
permettant une évaluation permanente et objective de la qualité d’un processus/d’une procédure
Il facilite l’évaluation continue du système qualité global de l’organisme
Outils de suivi qualité
6 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Pourquoi procéder à un suivi ? Pour confirmer la conformité et la reproductibilté
Pour détecter des modifications inattendues
Pour permettre l’évaluation de l’impact des modifications sur les processus et les procédures
Pour permettre d’identifier des opportunités d’amélioration
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
175
Outils de suivi qualité
7 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Quels éléments inclure dans le suivi ? Tout indicateur permettant de prévoir une modification du
niveau de qualité d’un résultat
− Décider de ce que l’on a besoin de savoir− La modification peut être positive (amélioration) ou négative
(détérioration)
Outils de suivi qualité
8 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Comment procéder au suivi ? Collecter des données− Définir ce qui doit être collecté− S’assurer que cela n’interfère pas avec la procédure
Utiliser des outils simples pour visualiser/analyser les données− Graphiques ou tableaux : par ex. histogrammes, diagrammes,
circulaires sectorisés− Statistiques/analyse de tendances
Utiliser des outils statistiques plus élaborés
Outils de suivi qualité
9 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Outils simples de visualisation Graphiques et tableaux
Simple présentation de données brutes
Observation de la vue d’ensemble : par ex.
− Nombre de dons/sessions− Nombre d’échecs d’analyses/jour− Nombre de produits mis au rebut
module 8 – évaluation du système qualité
176
Outils de suivi qualité
10 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (1)
25 %
50 %
25 %
Types de donneurs
Bénévoles Familiaux Rémunérés
Outils de suivi qualité
11 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (2)
Commandés
Distribués
400
450
500
550
600
650
Jan
Fév
Mar
Avr Mai
Juin
Concentrés plaquettaires distribués / commandés
Outils de suivi qualité
12 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Exemples de graphiques (3)
Nov. et déc. 2001 et 2002 : le nombre de donneurs a pu être analysé grâce au test statistique pour déterminer si l’augmentation est significative et les raisons de la différence constatée
0
20
40
60
80
Nov 2001 Déc 200 Nov 2002 Déc 2002
Nbre de donneurs
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
177
Outils de suivi qualité
13 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Répartition normale des données Visualisée sous forme de courbe en cloche
Symétrique et continue
Définie par la règle 68-95-99,7 :− 68 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle d’1 ÉT par
rapport à la moyenne − 95 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle de 2 ÉT par
rapport à la moyenne − 99,7 % des valeurs doivent se trouver dans un intervalle de 3 ÉT
par rapport à la moyenne ÉT = écart type
Outils de suivi qualité
14 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Répartition normale
68 %
95 %
99,7 %
Moyenne +/- 1 ÉT
Moyenne +/- 2 ÉT
Moyenne +/- 3 ÉT
Moyenne
Outils de suivi qualité
15 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Contrôle statistique du processus (CSP) (1) Également appelé Processus de suivi statistique (PSS)
Le CSP est une manière de se représenter les données
Outils pour la résolution de problèmes
− Identification de la modification/l’écart − Réduction des variations− Stabilité du processus
module 8 – évaluation du système qualité
178
Outils de suivi qualité
16 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Contrôle statistique du processus (CSP) (2) Graphiques de CSP
− Analyse continue des données− Moyenne du tracé +/- 2 ou 3 écarts types− Des règles standard sont appliquées pour identifier les cas
particuliers
Outils de suivi qualité
17 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Règles du CSP Points +/- 2 ou 3 ÉT par rapport à la moyenne
Séries de 5 ou 7 points croissants ou décroissants
Séries de 5 ou 7 points au-dessus ou en dessous de la moyenne
Modèles cycliques
2/3 des points à +/- 1 ÉT de la moyenne
Outils de suivi qualité
18 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi des performances – CSP (1)+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Sous contrôle > +/– 3 ÉT+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Série de sept Sept au-dessus ou en dessous de la moyenne
fgq 8.6 – outils de suivi qualité
179
Outils de suivi qualité
19 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Suivi des performances – CSP (2)
+ 3 ÉT
Moyenne
– 3 ÉT
Modèle cyclique 2/3 à +/- 1 ÉT
+1
–1
Outils de suivi qualité
20 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Graphique de contrôle
0
1,5
x = 1,640
+2 ÉT = 2,006
2 ÉT = 1,274
1,0
2,0
10 30 40 50 6020
x = moyenneÉT = écart type
Outils de suivi qualité
21 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Analyse comparative: benchmarking Comparaison de valeurs mesurables
Partie intégrale du processus d’amélioration
Comparaison par rapport aux autres
Recherche d’idées chez ceux qui font mieux
Étude comparative avec d’autres STS ou d’autres départements du même STS
module 8 – évaluation du système qualité
180
Outils de suivi qualité
22 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Points essentiels Le suivi qualité est une façon d’observer ce qui se passe
réellement
Surveiller des indicateurs permet d’identifier les tendances et de prévenir les problèmes
Le suivi est un processus actif qui requiert une analyse de données appropriée pour utiliser au mieux le système de suivi
La visualisation des données est l’une des meilleures méthodes pour observer ce qui se passe
Outils de suivi qualité
23 sur 23 OMS/FGQ 8.6
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
D’énumérer quelques outils simples pour l’analyse des données
De décrire comment ces outils simples peuvent être utilisés pour le suivi des performances
fgq 8.7 – analyse des données et suivi des performances
181
Activité
FGQ 8.7 Analyse des données et suivi des performances
But de l’enseignement
Illustrer l’importance du suivi des données générées
Thèmes principaux l Utilisation de différents types de données l Analyse appropriée des donnéesl Analyse critique des donnéesl Reconnaissance des problèmes potentielsl Contrôle statistique du processus (CSP)/Suivi statistique du
processus (SSP)l Identifier et suivre les tendances
Points essentiels l De nombreuses activités du STS génèrent des donnéesl Seules certaines données permettent de mesurer les performancesl Le suivi se focalise sur ce qui se passe réellementl La présentation visuelle des données est une méthode efficace pour
analyser et comprendre
Points de focalisation de l’enseignement
l Expliquer pourquoi certaines données ont peu de valeur en matière de suivi
l Donner des exemples de différents types d’analyse et de leurs avantages et inconvénients
l Garder le travail axé sur une analyse simple des donnéesl Étudier les raisons éventuelles à l’origine des tendances des données
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’analyser des données de laboratoire classiquesl De préparer des graphiques simples pour suivre et évaluer les
performancesl D’utiliser le contrôle statistique du processus (CSP)/suivi statistique
du processus (SSP) pour démontrer et surveiller les tendances
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l FGQ 8.7 : Analyse des données et suivi des performancesl Tableaux papierl Stylosl Papier millimétrél Calculatrices
module 8 – évaluation du système qualité
182
Instructions 1 Demander aux participants de suivre les instructions de chaque ensemble de données.
2 Leur demander de tracer un graphique pour chaque ensemble de données à l’aide des données communiquées.
3 Leur demander d’analyser les données et de tirer une conclusion à partir des graphiques qu’ils ont élaborés.
Revue de l’activité l S’assurer que les graphiques sont correctement tracésl S’assurer que des conclusions correctes ont été tirées
Durée 1,5 heures
fgq 8.7 – analyse des données et suivi des performances
183
FGQ 8.7 Exemples de données de suivi
Poids des poches
Données communiquées La plage de poids admissibles pour les poches est comprise entre 505 et 595 grammes
Données collectées par deux équipes mobiles (A et B)
Équipe A (moyenne)
Poids Date
540 01/01
525 02/01
530 03/01
528 04/01
560 05/01
555 06/01
540 07/01
504 08/01
532 09/01
Équipe B (moyenne)
Poids Date
523 01/01
520 02/01
525 03/01
516 04/01
508 05/01
510 06/01
505 07/01
500 08/01
502 09/01
Instructions 1 Calculer la moyenne.
2 Tracer un graphique pour chacune des deux équipes.
3 Rédiger les conclusions par rapport aux tableaux.
module 8 – évaluation du système qualité
184
Nouveaux critères de sélection des donneurs
Données communiquées
Le STS a introduit de nouveaux critères pour la sélection des donneurs afin de réduire le nombre d’unités séropositives prélevées
Données collectées lors de la sélection sur une période de 10 mois
2000, avant les modifications 2001, après les modifications
Mois Nbre de donneurs
sélectionnés
Nbre de donneurs
exclus
% VIH Nbre de donneurs
sélectionnés
Nbre de donneurs
exclus
% VIH
Janvier 2 500 205 9,5 2 520 250 8,2
Février 2 510 210 10,2 2 530 215 9,5
Mars 2 440 240 9,6 2 460 270 8,4
Avril 2 480 200 9,7 2 500 230 8,0
Mai 2 560 230 9,3 2 550 235 8,1
Juin 2 540 220 9,1 2 550 230 8,8
Juillet 2 510 250 10,6 2 500 250 8,3
Août 2 470 220 10,4 2 480 230 8,8
Septembre 2 520 210 9,8 2 540 230 8,3
octobre 2 530 215 10,1 2 560 225 8,5
Instructions 1 À partir des données communiquées, déterminer si l’utilisation
des nouveaux critères de sélection des donneurs a eu un impact sur le nombre d’unités séropositives prélevées.
2 Quelles autres conclusions peuvent être tirées des données ?
fgq 8.7 – analyse des données et suivi des performances
185
Nombre de plaquettes
Données communiquées
Nombre de plaquettes réalisées grâce aux concentrés plaquettaires d’un donneur unique sur une période de 25 jours.
Les écarts moyen et standard se fondent sur les données des trois mois précédents.
Écart moyen = 3,5Écart standard = 0,2
Données Jour Nombre de plaquettes Jour Nombre de plaquettes
1 3,7 14 3,2
2 3,5 15 3,3
3 3,6 16 3,8
4 3,3 17 3,6
5 3,4 18 3,7
6 3,6 19 3,6
7 3,5 20 3,8
8 3,6 21 4,2
9 3,4 22 3,6
10 3,4 23 3,4
11 3,3 24 3,5
12 3,3 25 3,6
13 3,4
Instructions À partir des données communiquées, analyser la tendance sur une période de 25 jours.
module 8 – évaluation du système qualité
186
Présentation
FGQ 8.8 Gestion des erreurs
But de l’enseignement
Démontrer l’importance de la mise en place de systèmes pour gérer les erreurs
Thèmes principaux l Définition des erreursl Politique relative aux erreursl Signalement des erreursl Analyse des erreursl Correction, mesures correctives et mesures préventives
Points essentiels l Les erreurs (incidents qualité) doivent être définies de façon clairel Des systèmes permettant de rendre compte des incidents qualité
doivent être mis en place afin que ces derniers puissent être analysés par la suite
l Des systèmes de correction, des mesures correctives et des mesures préventives doivent être en place
l Tout le personnel et les utilisateurs des produits/services doivent être au courant des systèmes disponibles
l Les incidents doivent être utilisés pour améliorer les processus/procédures, et non pour sanctionner le personnel
Points de focalisation de l’enseignement
l Définir les « erreurs »l Discuter de la limite entre le défaut et l’erreurl Discuter des différences entre le défaut, l’erreur et la non‑conformité
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De démontrer une bonne compréhension des erreurs et de leur
signalementsl D’expliquer l’importance des mesures pour corriger les erreurs et
éviter de futures occurrences
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Définitions (1)
5 Définitions (2)
6 Définitions (3)
7 Politique relative aux erreurs
8 Signalement des erreurs (1)
9 Signalement des erreurs (2)
10 Analyse des erreurs
11 Incident lié à la qualité
fgq 8.8 – gestion des erreurs
187
12 Investigation des erreurs/incidents qualité (1)
13 Investigation des erreurs/incidents qualité (2)
14 Investigation des erreurs/incidents qualité (3)
15 Points clés (1)
16 Points clés (2)
17 Résultats escomptés
Matériel FGQ 8.8 : Exemple de formulaire de compte‑rendu des incidents liés à la qualité
Activité connexe FGQ 8.9 : Préparation d’une procédure d’exploitation standard (POS) sur le signalement des erreurs
Durée ¾ d’heure
module 8 – évaluation du système qualité
188
Notes de présentation et déroulement de la session
Gestion des erreurs
4 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (1) Erreur
− Quelque chose de mauvais, incident dû à une défaillance du système qualité (incident qualité)
Signalement
− Documentation d’une erreur afin qu’elle soit enregistrée et qu’une mesure puisse être prise
l Les trois diapositives énumèrent diverses définitions liées à la gestion des erreurs
l Souligner la différence entre une mesure corrective et une mesure préventive
diapositives 4–7
Gestion des erreurs
5 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (2) Correction
− Action visant à éliminer une erreur
Action (ou mesure) corrective
− Action visant à éliminer la cause de l’erreur
Action (ou mesure) préventive
− Action engagée pour prévenir la récurrence d’une erreur potentielle
Gestion des erreurs
6 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (3) Conformité
− Fait de respecter les exigences / satisfaction d’une exigence
Non conformité
− Fait de ne pas respecter les exigences
Gestion des erreurs
7 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Politique relative aux erreurs Politique claire sur l’identification, le signalement et
l’investigation des erreurs− Mise en place de procédures appropriées− Tout le personnel est responsable du signalement des erreurs− Le personnel senior/de supervision doit prendre en compte
les rapports et suivre la procédure pour une notification formalisée et une investigation
− Enregistrement formel des erreurs, résultats des investigations, mesures prises
− Favorise la prise de conscience, pas les réprimandes
l La diapositive énumère les étapes ou les mesures requises pour maintenir un système qui intègre la gestion des erreurs
diapositive 7
fgq 8.8 – gestion des erreurs
189
l Les deux diapositives traitent des divers aspects du signalement des erreurs
l Souligner le besoin de disposer d’un système solide pour garantir qu’un signalement implique une investigation, puis une amélioration
diapositives 8–9
Gestion des erreurs
8 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Signalement des erreurs (1) Quels éléments font l’objet d’un signalement ?
Comment signaler les incidents qualité ?
À qui signaler les incidents qualité ?
Pourquoi signaler les incidents qualité ?
− Une mesure doit être prise pour remédier au problème− Les faiblesses doivent être corrigées
Gestion des erreurs
9 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Signalement des erreurs (2) Système de signalement des incidents qualité
− Système documenté− Donne lieu à une investigation− Conduit à une conclusion
Gestion des erreurs
10 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Analyse des erreurs Erreurs aléatoires− Pas de modèle− Dues à des fautes « exceptionnelles »− Souvent dues à un manque de formation
Erreurs systématiques− Modèle− Surviennent régulièrement− Cause commune− Souvent dues à des systèmes/procédures de mauvaise qualité
l La diapositive indique les deux principaux types d’erreur
l Souligner l’importance de l’analyse et du classement des erreurs
diapositive 10
module 8 – évaluation du système qualité
190
Gestion des erreurs
11 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Incident qualité Toute occasion où quelque chose a mal tourné : par ex.− Un donneur ayant un accident lors de la session de
prélèvement sanguin− Un échantillon mal étiqueté− Une rupture de stock− L’échec d’une analyse
Peut impliquer les donneurs, le grand public, le personnel, les patients
Peut aller de l’incident bénin à l’incident grave
l Discuter de l’utilisation des termes « incident qualité » par rapport à « erreur »
l Souligner le besoin d’identifier les défaillances du système qualité en ce qui concerne les produits et les services fournis
diapositive 11
Gestion des erreurs
12 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (1)
Qui effectue des recherches ?
− La personne qui constate/signale l’incident− Le responsable de la section/du département dans lequel
l’incident a eu lieu− Le département qualité
Découvrir ce qui s’est passé
Déterminer ce qui aurait dû se passer
l Les diapositives énumèrent les étapes de l’investigation des erreurs
l Discuter de chaque étape avec les participants en utilisant un exemple d’erreur simple qui requiert une investigation
diapositives 12–14
Gestion des erreurs
13 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (2)
Déterminer ce qu’il faut faire pour remédier au problème –correction
− Peut nécessiter l’aide du département/responsable qualité
Déterminer ce qu’il faut faire pour remédier à la cause du problème – mesure corrective
Déterminer ce qu’il faut faire pour prévenir tout autre problème potentiel – mesure préventive
− Peut nécessiter une étude supplémentaire
Gestion des erreurs
14 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (3)
S’assurer que toutes les personnes concernées acceptent les mesures
Mettre en oeuvre les mesures et surveiller
Documenter toutes les étapes
Clore l’incident
fgq 8.8 – gestion des erreurs
191
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Gestion des erreurs
OMS/FGQ 8.8
Gestion des erreurs
2 sur 17 OMS/FGQ 8.8
But de l’enseignement Démontrer l’importance de la mise en place de systèmes
pour gérer les erreurs
Gestion des erreurs
3 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Thèmes principaux Définition des erreurs
Politique concernant les erreurs
Signalement des erreurs
Analyse des erreurs
Correction, mesures correctives et mesures préventives
module 8 – évaluation du système qualité
192
Gestion des erreurs
4 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (1) Erreur
− Quelque chose de mauvais, incident dû à une défaillance du système qualité (incident qualité)
Signalement
− Documentation d’une erreur afin qu’elle soit enregistrée et qu’une mesure puisse être prise
Gestion des erreurs
5 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (2) Correction
− Action visant à éliminer une erreur
Action (ou mesure) corrective
− Action visant à éliminer la cause de l’erreur
Action (ou mesure) préventive
− Action engagée pour prévenir la récurrence d’une erreur potentielle
Gestion des erreurs
6 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Définitions (3) Conformité
− Fait de respecter les exigences / satisfaction d’une exigence
Non conformité
− Fait de ne pas respecter les exigences
fgq 8.8 – gestion des erreurs
193
Gestion des erreurs
7 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Politique relative aux erreurs Politique claire sur l’identification, le signalement et
l’investigation des erreurs− Mise en place de procédures appropriées− Tout le personnel est responsable du signalement des erreurs− Le personnel senior/de supervision doit prendre en compte
les rapports et suivre la procédure pour une notification formalisée et une investigation
− Enregistrement formel des erreurs, résultats des investigations, mesures prises
− Favorise la prise de conscience, pas les réprimandes
Gestion des erreurs
8 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Signalement des erreurs (1) Quels éléments font l’objet d’un signalement ?
Comment signaler les incidents qualité ?
À qui signaler les incidents qualité ?
Pourquoi signaler les incidents qualité ?
− Une mesure doit être prise pour remédier au problème− Les faiblesses doivent être corrigées
Gestion des erreurs
9 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Signalement des erreurs (2) Système de signalement des incidents qualité
− Système documenté− Donne lieu à une investigation− Conduit à une conclusion
module 8 – évaluation du système qualité
194
Gestion des erreurs
10 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Analyse des erreurs Erreurs aléatoires− Pas de modèle− Dues à des fautes « exceptionnelles »− Souvent dues à un manque de formation
Erreurs systématiques− Modèle− Surviennent régulièrement− Cause commune− Souvent dues à des systèmes/procédures de mauvaise qualité
Gestion des erreurs
11 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Incident qualité Toute occasion où quelque chose a mal tourné : par ex.− Un donneur ayant un accident lors de la session de
prélèvement sanguin− Un échantillon mal étiqueté− Une rupture de stock− L’échec d’une analyse
Peut impliquer les donneurs, le grand public, le personnel, les patients
Peut aller de l’incident bénin à l’incident grave
Gestion des erreurs
12 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (1)
Qui effectue des recherches ?
− La personne qui constate/signale l’incident− Le responsable de la section/du département dans lequel
l’incident a eu lieu− Le département qualité
Découvrir ce qui s’est passé
Déterminer ce qui aurait dû se passer
fgq 8.8 – gestion des erreurs
195
Gestion des erreurs
13 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (2)
Déterminer ce qu’il faut faire pour remédier au problème –correction
− Peut nécessiter l’aide du département/responsable qualité
Déterminer ce qu’il faut faire pour remédier à la cause du problème – mesure corrective
Déterminer ce qu’il faut faire pour prévenir tout autre problème potentiel – mesure préventive
− Peut nécessiter une étude supplémentaire
Gestion des erreurs
14 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Investigation des erreurs/incidents liés à la qualité (3)
S’assurer que toutes les personnes concernées acceptent les mesures
Mettre en oeuvre les mesures et surveiller
Documenter toutes les étapes
Clore l’incident
Gestion des erreurs
15 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Points essentiels (1) Les erreurs (incidents qualité) doivent être définies de façon
claire
Des systèmes doivent être mis en place pour signaler les incidents qualité afin de permettre l’investigation de ces derniers
Des systèmes de correction, des mesures correctives et préventives doivent être mis en place
module 8 – évaluation du système qualité
196
Gestion des erreurs
16 sur 17 OMS/FGQ 8.8
Points essentiels (2) Tout le personnel et les utilisateurs des produits/services
doivent être au courant des systèmes disponibles
Les incidents qualité doivent être utilisés pour améliorer les processus/procédures, pas pour sanctionner le personnel
fgq 8.8 – gestion des erreurs
197
FGQ 8.8 Exemple de formulaire de compte-rendu des incidents qualité
SERVICE NATIoNAL DE TRANSFUSIoN SANGUINE
Formulaire de signalement d’incident
Type d’incident Plainte du donneur/de l’utilisateur/interne
Date de la demande Numéro de compte-rendu de l’incident
Description de l’incident
Signature Date
Mesure(s) corrective(s) prise(s)
Signature et nom du responsable Date de fin
Approbation du chef du département Date
Certifié acceptable par le département qualité
Signature du responsable qualité Date
module 8 – évaluation du système qualité
198
Activité
FGQ 8.9 Préparation d’une Procédure opératoire Standard sur le signalement des erreurs
But de l’enseignement
Proposer des exercices pratiques sur la préparation d’une POS relative à la gestion des erreurs
Thèmes principaux l Identification des erreurs l Signalement et enregistrement des erreursl Analyse des erreursl Actions correctives et préventives
Points essentiels l Le signalement des erreurs est essentiell Le personnel doit se sentir libre de rendre compte des erreurs sans
craindre une sanction
Points de focalisation de l’enseignement
l Se focaliser sur les avantages du signalement des erreursl S’assurer que des mécanismes de retour d’informations sont prévusl Définir plus en détails les erreurs et leur signalementl Souligner le besoin de mettre en place des mesures correctives et
préventives
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De rédiger une POS sur le signalement des erreurs pour leur STSl De clairement définir les erreurs, les mécanismes de signalement et
les mesures requises
Type d’activité Travail de groupe
Matériel l FGQ 8.8 : Gestion des erreursl Tableaux papierl Stylos
Instructions 1 Demander à chaque groupe de participants d’élaborer un logigramme et une POS pour le processus de signalement des erreurs.
2 Leur demander d’accompagner la POS de la documentation et des enregistrements appropriés.
Revue de l’activité l S’assurer que les POS définissent clairement les erreurs, leur signalement et leur enregistrement
l S’assurer que les POS aident les utilisateurs à distinguer les erreurs aléatoires des erreurs systématiques
l S’assurer que les POS comprennent les étapes pour la mise en œuvre de mesures correctives et préventives
l S’assurer que les POS sont accompagnées de la documentation et des enregistrements appropriés
Durée 1,5 heures
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
199
Présentation
FGQ 8.10 Audits et méthodes d’audit
But de l’enseignement
Présenter l’importance des audits dans le système qualité
Thèmes principaux l Audits et méthodes d’auditl Audit : définitionsl Planification d’auditl Avantages et importance des audits
Points essentiels l Les audits sont essentiels pour maintenir et améliorer le niveau de qualité
l Les audits doivent être réalisés et acceptés comme des évènements positifs
l Les audits doivent être perçus comme des « opportunités d’amélioration »
l Des normes pertinentes et appropriées doivent être utiliséesl Tout le personnel doit s’impliquer et être capable de contribuer à
l’audit et à ses résultats
Points de focalisation de l’enseignement
l Insister sur l’importance et l’intérêt des auditsl Souligner l’importance de la préparation des auditsl Envisager toute norme nationale pertinente
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De définir l’audit qualitél D’énumérer les différents types d’audit qualitél De décrire le processus de planification des auditsl D’exposer les avantages et l’importance des audits
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Ne jamais oublier !
5 Définitions (1)
6 Définitions (2)
7 Règles générales d’audit
8 Types d’audit qualité (1)
9 Types d’audit qualité (2)
10 Caractéristiques des audits qualité
11 Planification d’audit
12 Planification d’audit – Auditeur
13 Planification d’audit – Audité
module 8 – évaluation du système qualité
200
14 Normes d’audit (1)
15 Normes d’audit (2)
16 Quelles questions trouvent une réponse ? (1)
17 Quelles questions trouvent une réponse ? (2)
18 Avantages et intérêt des audits
19 Points clés (1)
20 Points clés (2)
21 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe FGQ 8.12 : Élaboration d’un plan d’audit
Durée 1 heure
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
201
Notes de présentation et déroulement de la session
Audits et méthodes d’audit
4 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Ne jamais oublier !
L’audit est un processus dans lequel on s’engage, pas un objectif que l’on atteint
l La diapositive indique le point le plus important à prendre en compte pendant un audit
l Souligner que, comme n’importe quel autre élément du système qualité, les audits n’ont aucune valeur s’ils ne permettent pas une amélioration ou s’ils ne parviennent pas à identifier des problèmes
diapositive 4
l Les deux diapositives énumèrent les définitions d’un audit
l La 1ère diapositive fournit une explication simple, la 2nde la définition de l’ISO
l S’assurer que les participants comprennent la définition de l’audit et de l’évaluation dans le contexte de la qualité
diapositives 5–6
Audits et méthodes d’audit
5 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Définitions (1) Audit
− Écouter et collecter des informations− Un examen et des recherches définis
Audits et méthodes d’audit
6 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Définitions (2) Audit qualité
− « Processus méthodique, indépendant et documenté permettant d’obtenir des preuves et de les évaluer de manière objective pour déterminer dans quelle mesure les critères d’audit sont satisfaits » (ISO 9000-2000)
− Examen méthodique, indépendant et documenté visant à déterminer si les activités sont conformes au système qualité planifié et convenu
module 8 – évaluation du système qualité
202
Audits et méthodes d’audit
7 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Règles générales d’audit Les audits sont des évaluations systématiques des systèmes
Les audits sont réalisés par rapport à des normes appropriées pour l’organisme et les activités
Auditer est une compétence qui doit être enseignée et développée par certaines catégories de personnel afin d’augmenter leur savoir-faire de spécialistes
Les audits peuvent être réalisés pour toutes les activités du STS
l La diapositive insiste sur les caractéristiques des audits mentionnées dans la définition de l’ISO
diapositive 7
l Les deux diapositives énumèrent les divers types d’audit qualité possibles
l Souligner que le cours de FGQ se focalise sur l’audit interne
diapositives 8–9
Audits et méthodes d’audit
8 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Types d’audit qualité (1) Audit interne (première partie)
− Par le personnel de l’organisme audité
Audit externe (seconde partie)
− Audit du fournisseur
Audit externe (tierce partie)
− Audit par un organisme réglementaire / légal
Audits et méthodes d’audit
9 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Types d’audit qualité (2) Audit système (adéquation)
− Audit du système de gestion de la qualité
Audit de conformité
− Audit portant sur la mise en place du système de gestion de la qualité
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
203
Audits et méthodes d’audit
10 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Caractéristiques de l’audit qualité Pratique réelle contre pratique prévue
Indépendant et objectif
Réalisé par un personnel formé et compétent
Résultats quantifiables
Réalisé en coopération
Proactif
l La diapositive fournit une liste des principales caractéristiques d’un audit
l Encourager les participants à utiliser la liste lors de la planification et de la réalisation d’un audit
diapositive 10
Audits et méthodes d’audit
11 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit Les audits internes doivent être réguliers et s’inscrire dans
un programme continu. Tous les départements doivent connaître le planning prévu
Les audits externes sont réalisés conformément aux réglementations locales et doivent être prévus
Une bonne préparation par les auditeurs et les audités est essentielle
L’aide et le soutien des auditeurs et des audités par le département qualité sont importants
l La diapositive propose des conseils d’ordre général sur la planification d’un audit
l Le point sur la bonne préparation est également traité dans les diapositives 12 et 13
diapositive 11
module 8 – évaluation du système qualité
204
Audits et méthodes d’audit
12 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit – Auditeur Quel domaine d’activité est audité ?
Quelle est la fonction de ce domaine d’activité ?
Quel type d’audit est approprié ?
Quelle est le périmètre de l’audit ?
Quelles normes sont utilisées pour auditer ?
Quel est l’objectif de l’audit ?
Ce domaine d’activités a-t-il déjà été audité et les résultats précédents ont-ils été pris en compte ?
l La diapositive énumère les questions que l’auditeur doit poser avant le début de l’audit
diapositive 12
Audits et méthodes d’audit
13 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit – Audité Quelles activités seront auditées ?
Sur quelles normes l’audit s’appuie-t-il ?
Quand l’audit aura-t-il lieu ?
Qui va procéder à l’audit ?
Que va-t-il se passer ?
Le domaine d’activité audité est-il prêt ?
l La diapositive énumère les questions auxquelles le département audité doit répondre
diapositive 13
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
205
l Ces deux diapositives rappellent aux participants l’utilisation des normes qualité dans le cadre d’un audit, comme indiqué dans FGQ 5.1 et FGQ 5.2
diapositives 14–15
Audits et méthodes d’audit
14 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Normes d’audit (1) Les audits sont réalisés par rapport à des normes
Les normes doivent être pertinentes pour l’organisme et la partie de l’organisme auditée
Audits et méthodes d’audit
15 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Normes d’audit (2) Des normes appropriées pour le STS peuvent comprendre :
− Des normes qualité internationales telles que les normes ISO− De bonnes pratiques de fabrication (pharmaceutiques)− Des pratiques/consignes cliniques− Des normes de transfusion sanguine internationales
convenues
l Ces deux diapositives énumèrent des questions visant à simplifier le processus d’audit
diapositives 16–17
Audits et méthodes d’audit
16 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Quelles questions trouvent une réponse ? (1) Les audits posent des questions spécifiques et y répondent
Que devrait-on faire ?
− Normes − Recherches− Bon sens
Audits et méthodes d’audit
17 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Quelles questions trouvent une réponse ? (2) Est-ce que ce que l’on est censé faire est fait ?
− Audit (ce n’est qu’alors que l’on découvre ce qui se passe)− Est-ce que ce à quoi l’on s’attend se passe vraiment ?− Est-ce que ce qui arrive est conforme aux normes à
respecter ?
module 8 – évaluation du système qualité
206
Audits et méthodes d’audit
18 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Avantages et intérêt des audits Amélioration continue
Opinion indépendante
Communication
Moyen de discuter des problèmes
Confiance accrue du personnel
Meilleure compréhension de l’utilisation et de l’importance des normes
Focalisation sur la qualité
l La diapositive énumère les avantages et l’importance des audits
l Souligner qu’il est nécessaire que l’ensemble du personnel s’implique et que les audits contribuent à une amélioration continue du système qualité
diapositive 18
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
207
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Audits et méthodes d’audit
OMS/FGQ 8.10
Audits et méthodes d’audit
2 sur 21 OMS/FGQ 8.10
But de l’enseignement Présenter l’importance des audits dans le système qualité
Audits et méthodes d’audit
3 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Thèmes principaux Audits et méthodes d’audit
Audit : définitions
Planification d’audit
Avantages et importance des audits
module 8 – évaluation du système qualité
208
Audits et méthodes d’audit
4 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Ne jamais oublier !
L’audit est un processus dans lequel on s’engage, pas un objectif que l’on atteint
Audits et méthodes d’audit
5 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Définitions (1) Audit
− Écouter et collecter des informations− Un examen et des recherches définis
Audits et méthodes d’audit
6 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Définitions (2) Audit qualité
− « Processus méthodique, indépendant et documenté permettant d’obtenir des preuves et de les évaluer de manière objective pour déterminer dans quelle mesure les critères d’audit sont satisfaits » (ISO 9000-2000)
− Examen méthodique, indépendant et documenté visant à déterminer si les activités sont conformes au système qualité planifié et convenu
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
209
Audits et méthodes d’audit
7 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Règles générales d’audit Les audits sont des évaluations systématiques des systèmes
Les audits sont réalisés par rapport à des normes appropriées pour l’organisme et les activités
Auditer est une compétence qui doit être enseignée et développée par certaines catégories de personnel afin d’augmenter leur savoir-faire de spécialistes
Les audits peuvent être réalisés pour toutes les activités du STS
Audits et méthodes d’audit
8 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Types d’audit qualité (1) Audit interne (première partie)
− Par le personnel de l’organisme audité
Audit externe (seconde partie)
− Audit du fournisseur
Audit externe (tierce partie)
− Audit par un organisme réglementaire / légal
Audits et méthodes d’audit
9 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Types d’audit qualité (2) Audit système (adéquation)
− Audit du système de gestion de la qualité
Audit de conformité
− Audit portant sur la mise en place du système de gestion de la qualité
module 8 – évaluation du système qualité
210
Audits et méthodes d’audit
10 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Caractéristiques de l’audit qualité Pratique réelle contre pratique prévue
Indépendant et objectif
Réalisé par un personnel formé et compétent
Résultats quantifiables
Réalisé en coopération
Proactif
Audits et méthodes d’audit
11 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit Les audits internes doivent être réguliers et s’inscrire dans
un programme continu. Tous les départements doivent connaître le planning prévu
Les audits externes sont réalisés conformément aux réglementations locales et doivent être prévus
Une bonne préparation par les auditeurs et les audités est essentielle
L’aide et le soutien des auditeurs et des audités par le département qualité sont importants
Audits et méthodes d’audit
12 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit – Auditeur Quel domaine d’activité est audité ?
Quelle est la fonction de ce domaine d’activité ?
Quel type d’audit est approprié ?
Quelle est le périmètre de l’audit ?
Quelles normes sont utilisées pour auditer ?
Quel est l’objectif de l’audit ?
Ce domaine d’activités a-t-il déjà été audité et les résultats précédents ont-ils été pris en compte ?
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
211
Audits et méthodes d’audit
13 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Planification d’audit – Audité Quelles activités seront auditées ?
Sur quelles normes l’audit s’appuie-t-il ?
Quand l’audit aura-t-il lieu ?
Qui va procéder à l’audit ?
Que va-t-il se passer ?
Le domaine d’activité audité est-il prêt ?
Audits et méthodes d’audit
14 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Normes d’audit (1) Les audits sont réalisés par rapport à des normes
Les normes doivent être pertinentes pour l’organisme et la partie de l’organisme auditée
Audits et méthodes d’audit
15 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Normes d’audit (2) Des normes appropriées pour le STS peuvent comprendre :
− Des normes qualité internationales telles que les normes ISO− De bonnes pratiques de fabrication (pharmaceutiques)− Des pratiques/consignes cliniques− Des normes de transfusion sanguine internationales
convenues
module 8 – évaluation du système qualité
212
Audits et méthodes d’audit
16 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Quelles questions trouvent une réponse ? (1) Les audits posent des questions spécifiques et y répondent
Que devrait-on faire ?
− Normes − Recherches− Bon sens
Audits et méthodes d’audit
17 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Quelles questions trouvent une réponse ? (2) Est-ce que ce que l’on est censé faire est fait ?
− Audit (ce n’est qu’alors que l’on découvre ce qui se passe)− Est-ce que ce à quoi l’on s’attend se passe vraiment ?− Est-ce que ce qui arrive est conforme aux normes à
respecter ?
Audits et méthodes d’audit
18 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Avantages et intérêt des audits Amélioration continue
Opinion indépendante
Communication
Moyen de discuter des problèmes
Confiance accrue du personnel
Meilleure compréhension de l’utilisation et de l’importance des normes
Focalisation sur la qualité
fgq 8.10 – audits et méthodes d’audit
213
Audits et méthodes d’audit
19 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Points essentiels (1) Les audits sont essentiels pour maintenir et améliorer le
niveau qualité
Les audits doivent être réalisés et subis comme des évènements positifs
Ils doivent être perçus comme des « opportunités d’amélioration »
Audits et méthodes d’audit
20 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Points essentiels (2) Des normes pertinentes et appropriées doivent être
utilisées
Tout le personnel doit s’impliquer et pouvoir contribuer à l’audit et à ses résultats
Audits et méthodes d’audit
21 sur 21 OMS/FGQ 8.10
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
De définir l’audit qualité
D’énumérer les différents types d’audit qualité
De décrire un processus de planification d’audit
D’exposer les avantages et l’importance d’un audit
module 8 – évaluation du système qualité
214
Présentation
FGQ 8.11 Le processus d’audit
But de l’enseignement
Décrire le processus d’audit et la manière de rendre compte des résultats
Thèmes principaux l Processus d’auditl Rapport d’audit
Points essentiels l Le processus d’audit comprend les étapes suivantes : l Préparationl Visitel Conclusionl Rapportl Suivil Les résultats des audits doivent être documentés sous la forme d’un
rapport qui doit être contrôlé et conforme à une présentation définiel L’audit est incomplet tant que les mesures correctives requises ne
sont pas prises
Points de focalisation de l’enseignement
l Souligner la nécessité pour les auditeurs de préparer attentivement l’audit
l Souligner l’importance d’auditer à partir de normesl Souligner l’importance de faire de l’audit une expérience positive
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De décrire les étapes du processus d’auditl D’énumérer les principaux éléments d’un rapport d’audit
Diapositives 1 Titre
2 But de l’enseignement
3 Thèmes principaux
4 Cycle d’audit
5 Processus d’audit
6 Préparation
7 Réalisation de l’audit (1)
8 Réalisation de l’audit (2)
9 Réalisation de l’audit (3)
10 Réalisation de l’audit (4)
11 Audits : à faire et à ne pas faire – À ne pas faire
12 Audits : à faire et à ne pas faire – À faire
13 Conclure un audit
14 Rapport
fgq 8.11 – le processus d’audit
215
15 Présentation du rapport (1)
16 Présentation du rapport (2)
17 Présentation du rapport (3)
18 Suivi
19 Résultats d’audit
20 Points clés (1)
21 Points clés (2)
22 Résultats escomptés
Matériel Aucun
Activité connexe FGQ 8.12 : Élaboration d’un plan d’audit
Durée ¾ d’heure
module 8 – évaluation du système qualité
216
Notes de présentation et déroulement de la session
Le processus d’audit
4 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Cycle d’audit
Passer les normes en revue
Introduire des modifications
Comparer aves lesnormes
Observer la pratique
Établir les normes
Accepter le programme des modifications nécessaires
l La diapositive fournit une représentation sous forme de schéma des étapes du cycle d’audit
l Le cycle débute avec l’encadré situé en haut à droite (détermination des normes)
l Souligner que ce cycle contribue à l’amélioration continue de la qualité
diapositive 4
Le processus d’audit
5 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Processus d’audit Préparation
Réalisation (visite)
Conclusion
Rapport
Suivi
l Les étapes énumérées sur cette diapositive sont détaillées dans les prochaines diapositives
diapositive 5
fgq 8.11 – le processus d’audit
217
Le processus d’audit
6 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Préparation Gagner la confiance et obtenir la coopération de l’audité
− Planifier− Obtenir des renseignements de base à étudier− Préparer une liste de vérifications− Fixer une date et un horaire pour l’audit− Envoyer un programme− Organiser une réunion pré-audit, si nécessaire
l Souligner l’importance de la préparation d’un audit
l Discuter de chaque point avec les participants
diapositive 6
l Les 4 diapositives énumèrent les étapes de base d’un audit
l Impliquer les participants en leur demandant ce qui peut être fait pour s’assurer que chaque étape est réellement mise en place
diapositives 7–10
Le processus d’audit
7 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (1) Assurer le suivi du flux de travail
Promouvoir une interaction positive
Minimiser les interruptions
Le processus d’audit
8 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (2) Passer en revue le système de gestion
Passer en revue le système d’assurance qualité
− Procédures − Enregistrements − Passer en revue le système de contrôle qualité (CQ)− Résultats des CQ− Enregistrements relatifs à la maintenance et à l’étalonnage
Le processus d’audit
9 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (3) Collaborer avec le chef de département
− Partager ses impressions sur la conformité et la qualité pendant l’audit
Admettre un minimum d’employés dans la zone de l’audit
Le processus d’audit
10 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (4) Émettre des commentaires pendant l’audit
− Des observations positives renforceront la conformité et la qualité
− Des observations négatives peuvent fournir davantage d’informations et permettre d’identifier des domaines d’amélioration
module 8 – évaluation du système qualité
218
l Les deux diapositives montrent ce qu’il faut faire et ne pas faire dans le cadre d’un audit
l Souligner que ces choses à faire et à ne pas faire sont d’importance égale pour garantir la réussite de l’audit
diapositives 11–12
Le processus d’audit
11 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Audits : à faire et à ne pas faire – À ne pas faireÀ ne pas faire
Émettre des critiques inutiles
Être mesquin
Aller au conflit avec le personnel
Émettre des commentaires inappropriés
Utiliser des opinions personnelles au lieu des normes convenues
Le processus d’audit
12 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Audits : à faire et à ne pas faire – À faireÀ faire
S’assurer que le but de l’audit est clair
Être ouvert et poli
Être rapide et efficace
Être constructif
Remercier le personnel
Le processus d’audit
13 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Conclure un audit Organiser une session de conclusion avec l’audité pour :
− Passer en revue les observations− Insister sur les résultats positifs− Convenir des résultats négatifs− Éliminer les observations vagues ou subjectives− Convenir des mesures à prendre et des délais pour corriger
les non-conformités ou les faiblesses en termes de qualité− Convenir d’une visite de suivi et/ou d’une date d’audit
l Souligner qu’il est important de conclure un audit de manière appropriée
l Discuter de chaque point avec les participants et étudier les avantages de la reprise de chaque étape dans la conclusion
diapositive 13
fgq 8.11 – le processus d’audit
219
Le processus d’audit
14 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Rapport Documenter les résultats de l’audit est essentiel
Le rapport contient les résultats de l’audit présentés de façon factuelle et précise
Le compte-rendu d’audit :
− Doit être communiqué à l’audité− Doit être élaboré avec une présentation commune et dans un
délai convenu− Est un document contrôlé et confidentiel
l La diapositive énumère les points importants relatifs au rapport d’un audit
l Souligner la nécessité de rédiger le rapport de l’audit en temps voulu
diapositive 14
Le processus d’audit
15 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (1) La présentation commune aux rapports d’audit comprend :
Un résumé
− Indique le statut général de la qualité− Souligne les résultats positifs et négatifs
Des résultats
− Objectifs− Comparés aux normes convenues− Quantifiables
l Ces diapositives énumèrent les principales rubriques à inclure dans un rapport d’audit
l Souligner la nécessité de standardiser la présentation des rapports afin d’éviter toute confusion
diapositive 15–17
Le processus d’audit
16 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (2) Recommandations/exigences relatives à des actions
correctives
− Sont spécifiques aux problèmes constatés− Font référence aux normes− Incluent des ressources recommandées nécessaires pour
corriger le problème− Indiquent la personne responsable de l ’action corrective
Le processus d’audit
17 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (3) Planning pour l’étude finale :
− Des actions correctives appliquées− De la visite de suivi− Du prochain audit
module 8 – évaluation du système qualité
220
Le processus d’audit
18 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Suivi La rédaction du rapport d’audit ne signifie pas qu’il s’agit de
la fin du processus
Suivre les actions correctives planifiées et le planning convenu
Quand les actions correctives sont achevées, l’audit est terminé
Re-visiter la zone d’audit
l Souligner la nécessité d’assurer le suivi d’un audit pour garantir une amélioration continue
diapositive 18
Le processus d’audit
19 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Résultats d’audit La qualité est améliorée en continu
Les activités de l’organisme sont plus efficaces
La force de l’organisme augmente
La motivation du personnel s’accroît
Tout le monde est heureux
l La diapositive énumère les résultats d’un audit réussi
l Discuter avec les participants de ce qui peut arriver si l’audit n’est pas mené à bien correctement
diapositive 19
fgq 8.11 – le processus d’audit
221
Programme de gestion de la qualité des services de transfusion sanguine
Le processus d’audit
OMS/FGQ 8.11
Le processus d’audit
2 sur 22 OMS/FGQ 8.11
But de l’enseignement Décrire le processus d’audit et comment rendre compte
des résultats
Le processus d’audit
3 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Thèmes principaux Processus d’audit
Rapport d’audit
module 8 – évaluation du système qualité
222
Le processus d’audit
4 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Cycle d’audit
Passer les normes en revue
Introduire des modifications
Comparer aves lesnormes
Observer la pratique
Établir les normes
Accepter le programme des modifications nécessaires
Le processus d’audit
5 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Processus d’audit Préparation
Réalisation (visite)
Conclusion
Rapport
Suivi
Le processus d’audit
6 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Préparation Gagner la confiance et obtenir la coopération de l’audité
− Planifier− Obtenir des renseignements de base à étudier− Préparer une liste de vérifications− Fixer une date et un horaire pour l’audit− Envoyer un programme− Organiser une réunion pré-audit, si nécessaire
fgq 8.11 – le processus d’audit
223
Le processus d’audit
7 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (1) Assurer le suivi du flux de travail
Promouvoir une interaction positive
Minimiser les interruptions
Le processus d’audit
8 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (2) Passer en revue le système de gestion
Passer en revue le système d’assurance qualité
− Procédures − Enregistrements − Passer en revue le système de contrôle qualité (CQ)− Résultats des CQ− Enregistrements relatifs à la maintenance et à l’étalonnage
Le processus d’audit
9 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (3) Collaborer avec le chef de département
− Partager ses impressions sur la conformité et la qualité pendant l’audit
Admettre un minimum d’employés dans la zone de l’audit
module 8 – évaluation du système qualité
224
Le processus d’audit
10 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Réalisation de l’audit (4) Émettre des commentaires pendant l’audit
− Des observations positives renforceront la conformité et la qualité
− Des observations négatives peuvent fournir davantage d’informations et permettre d’identifier des domaines d’amélioration
Le processus d’audit
11 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Audits : à faire et à ne pas faire – À ne pas faireÀ ne pas faire
Émettre des critiques inutiles
Être mesquin
Aller au conflit avec le personnel
Émettre des commentaires inappropriés
Utiliser des opinions personnelles au lieu des normes convenues
Le processus d’audit
12 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Audits : à faire et à ne pas faire – À faireÀ faire
S’assurer que le but de l’audit est clair
Être ouvert et poli
Être rapide et efficace
Être constructif
Remercier le personnel
fgq 8.11 – le processus d’audit
225
Le processus d’audit
13 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Conclure un audit Organiser une session de conclusion avec l’audité pour :
− Passer en revue les observations− Insister sur les résultats positifs− Convenir des résultats négatifs− Éliminer les observations vagues ou subjectives− Convenir des mesures à prendre et des délais pour corriger
les non-conformités ou les faiblesses en termes de qualité− Convenir d’une visite de suivi et/ou d’une date d’audit
Le processus d’audit
14 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Rapport Documenter les résultats de l’audit est essentiel
Le rapport contient les résultats de l’audit présentés de façon factuelle et précise
Le compte-rendu d’audit :
− Doit être communiqué à l’audité− Doit être élaboré avec une présentation commune et dans un
délai convenu− Est un document contrôlé et confidentiel
Le processus d’audit
15 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (1) La présentation commune aux rapports d’audit comprend :
Un résumé
− Indique le statut général de la qualité− Souligne les résultats positifs et négatifs
Des résultats
− Objectifs− Comparés aux normes convenues− Quantifiables
module 8 – évaluation du système qualité
226
Le processus d’audit
16 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (2) Recommandations/exigences relatives à des actions
correctives
− Sont spécifiques aux problèmes constatés− Font référence aux normes− Incluent des ressources recommandées nécessaires pour
corriger le problème− Indiquent la personne responsable de l ’action corrective
Le processus d’audit
17 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Présentation du rapport (3) Planning pour l’étude finale :
− Des actions correctives appliquées− De la visite de suivi− Du prochain audit
Le processus d’audit
18 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Suivi La rédaction du rapport d’audit ne signifie pas qu’il s’agit de
la fin du processus
Suivre les actions correctives planifiées et le planning convenu
Quand les actions correctives sont achevées, l’audit est terminé
Re-visiter la zone d’audit
fgq 8.11 – le processus d’audit
227
Le processus d’audit
19 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Résultats d’audit La qualité est améliorée en continu
Les activités de l’organisme sont plus efficaces
La force de l’organisme augmente
La motivation du personnel s’accroît
Tout le monde est heureux
Le processus d’audit
20 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Points essentiels (1) Le processus d’audit comprend les étapes suivantes :
− Préparation− Réalisation− Conclusion− Rapport− Suivi
Le processus d’audit
21 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Points essentiels (2) Les résultats des audits doivent être documentés sous la
forme d’un rapport qui doit être contrôlé et respecter une présentation définie
L’audit n’est pas fini tant que les actions correctives n’ont pas été prises
module 8 – évaluation du système qualité
228
Le processus d’audit
22 sur 22 OMS/FGQ 8.11
Résultats escomptésMaintenant, vous devriez être capable :
De décrire les étapes du processus d’audit
D’énumérer les principaux éléments d’un rapport d’audit
fgq 8.12 – élaboration d’un plan d’audit
229
Activité
FGQ 8.12 Élaboration d’un plan d’audit
But de l’enseignement
Proposer aux participants un entraînement à la préparation d’un plan d’audit
Points essentiels l Le plan d’audit doit être simplel Le plan d’audit doit refléter les normes utiliséesl Les réunions pré‑ et post‑audit sont essentielles
Thèmes principaux l Types d’auditl Utilisation des normes comme base pour un audit
Points de focalisation de l’enseignement
l Rappeler que le but du cours n’est pas de former des auditeurs, mais de donner aux participants un outil pour le suivi de leur système qualité
l S’assurer que les plans des participants sont simples et appropriés
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’élaborer un plan d’audit
Type d’activité Travail de groupe
Matériel requis l Tableaux papierl Stylosl Les participants doivent être créatifs, mais il serait utile de fournir des
exemples de :l Procédure pour chaque domaine pertinentl Politique et/ou normes qualité de STSl Spécifications, si besoinl Stratégies de dépistage
Instructions 1 Attribuer un des domaines suivants à chaque groupe :l Prélèvements sanguins l Détermination du groupe sanguin ABO et du rhésus des dons de
sangl Production de concentrés érythrocytairesl Dépistage VIH.
2 Leur demander d’élaborer un plan d’audit pour le domaine en précisant ce qui suit :l Le type d’audit l Les normes utilisées.
Revue de l’activité S’assurer que les plans incluent les points suivants :l Sélection de l’équipe d’audit et du leaderl Planningl Réunion pré‑audit
module 8 – évaluation du système qualité
230
l Normes d’auditl Type d’auditl Champ de l’audit l Objectifsl Liste de vérifications de l’auditl Réunion de fin d’audit
Durée 1 heure
fgq 8.13 – identification des non-conformités par rapport à un ensemble de normes
231
Activité
FGQ 8.13 Identification des non-conformités par rapport à un ensemble de normes
But de l’enseignement
l Illustrer une situation d’audit typel Proposer un entraînement à l’identification des non‑conformités et des
observations en situation d’audit
Thèmes principaux l Identification des non‑conformitésl Relation entre les non‑conformités et les normes de l’auditl Rédaction des observations
l L’auditeur doit pouvoir identifier et comprendre les éléments clés relatifs à la qualité dans une procédure
l Il est important d’être très spécifique en ce qui concerne les non‑conformités identifiées et de les documenter avec soin
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que les participants comprennent le but de l’activitél Encourager les questions à propos de la technique d’audit des
personnes impliquées dans le jeu de rôlel S’assurer que toutes les non‑conformités sont identifiées
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’identifier les non‑conformités à partir des observations réalisées
pendant un audit
Type d’activité Jeu de rôle
Matériel requis l Scénariol Norme standard à utiliser dans le cadre d’un auditl Tableau papierl Stylos
Instructions 1 Désigner deux personnes qui participeront au jeu de rôle.2 Jouer le scénario sans interruption.3 Séparer les participants en deux groupes:l Le premier groupe reste dans la salle de cours et suit les
instructions du point 4l Le deuxième groupe suit l’animateur et exécute FGQ 8.14 : Audit
d’une zone de travaill Quand le second groupe a terminé son activité, il retourne dans la
salle de cours et suit les instructions du point 4l Le premier groupe suit alors l’animateur pour réaliser l’audit d’un
lieu de travail.4 Demander aux participants d’analyser le scénario étape par étape et
d’identifier et de documenter les non‑conformités en notant la norme appropriée.
5 Distribuer la norme à utiliser dans le cadre de l’audit.
module 8 – évaluation du système qualité
232
Revue de l’activité l S’assurer que les non‑conformités identifiées sont fondées sur une observation objective
l S’assurer que la norme est utilisée comme point de référencel Inviter à la discussion afin que les participants puissent reconnaître
que les observations peuvent concerner la non‑conformité par rapport à plusieurs normes distinctes
Durée 1,5 heures
fgq 8.13 – identification des non-conformités par rapport à un ensemble de normes
233
FGQ 8.13 Scénario
Identification des non-conformités par rapport à un ensemble de normesUn service de soins hospitaliers est audité à l’établissement du sang de South Colinbridge
Auditeur : Pouvez‑vous me dire ce que vous êtes en train de faire ?
Bob : J’enregistre informatiquement les demandes des hôpitaux reçues ce matin. Lorsqu’ils nous téléphonent, nous notons leur demande sur ces blocs, puis nous les saisissons à cet endroit.
Auditeur : Certains formulaires ont été modifiés, pourquoi cela ?
Bob : Et bien nous avons dû rajouter des unités AB supplémentaires à toutes les demandes, pour éviter qu’elles ne périment.
Auditeur : Comment savez‑vous le nombre d’unités supplémentaires dont les hôpitaux ont besoin ?
Bob : Et bien, nous le devinons. Nous savons en gros ce qu’ils vont accepter et en définitive ils en obtiennent davantage pour le même prix ! S’ils ne les utilisent pas, nous leur faisons un avoir.
Auditeur : Donc vous ne vérifiez pas d’abord avec les hôpitaux ?
Bob : Non.
les auditeurs continuent vers la chambre froide (en distribution)
Auditeur : Pourquoi certaines unités de globules rouges sont‑elles dans des boîtes et d’autres dans des caisses ?
Shirley : Celles qui sont dans les boîtes sont à destination des hôpitaux et celles qui sont dans les caisses sont gardées en stock.
Auditeur : Certaines caisses sont empilées sur des boîtes. Sont‑elles déjà attribuées ou font‑elles partie des stocks ?
Shirley : Oh, elles sont attribuées mais nous n’avons plus assez de boîtes.
Auditeur : Toutes les boîtes sont étiquetées avec le nom de l’hôpital de destination. Qu’en est‑il des caisses ?
Shirley : Voilà les étiquettes. Je les collerai dès que nous recevrons de nouvelles boîtes. C’est moi qui les ai attribuées, je sais donc les reconnaître.
Auditeur : Pourquoi n’avez‑vous plus de boîtes ?
Shirley : Je les avais commandées il y a des lustres, mais quand elles sont arrivées, elles n’étaient pas adaptées et nous avons dû les renvoyer.
Auditeur : Personne ne les a vérifiées quand elles sont arrivées ?
module 8 – évaluation du système qualité
234
Shirley : Et bien, je sais que le responsable du magasin vérifie les livraisons avec le bon de commande, mais je pense que je n’ai pas commandé les bonnes boites. Ce n’est pas moi qui me charge des commandes habituellement, et le responsable n’était pas là ce jour‑là. J’ai suivi la bonne procédure. C’est juste une erreur stupide.
Auditeur : Il fait très froid ici, quelle est la température ?
Shirley : Il fait 4 degrés.
Auditeur : Comment le savez‑vous ?
Shirley : Il y a un thermomètre sur le mur, là‑bas. Il indique 7,5.
Auditeur : Comment savez‑vous qu’il est exact ?
Shirley : Il est tout neuf !!
Auditeur : A‑t‑il été vérifié par quelqu’un ?
Shirley : Il sera vérifié par le CQ au bout d’un an.
Auditeur : Y a‑t‑il d’autres dispositifs de contrôle de la température ici ?
Shirley : Oui, toutes les zones de stockage sont équipées d’un thermomètre. Je vais vous montrer. Chacun est agrémenté d’une étiquette du CQ qui atteste de son bon fonctionnement et je possède dans mon bureau une liste indiquant à quelle date ils ont été vérifiés pour la dernière fois.
Auditeur : Pouvez‑vous me la montrer ?
Shirley : Oui, la voici. Je dois la signer à chaque vérification. Regardez.
Auditeur : Je vois que Bob en a vérifié quelques‑uns. Est‑ce réglementaire ?
Shirley : Je crois, oui. Il est toujours prêt à donner un coup de main quand je ne suis pas là.
Auditeur : Comment savez‑vous ce qu’il faut faire lorsque, par exemple, les résultats dépassent les limites ?
Shirley : Et bien, le CQ m’a laissé une procédure opératoire standard (POS) et m’a montré ce qu’il fallait faire. J’ai signé un formulaire certifiant que j’avais été formée.
Auditeur : Et Bob ? Son nom ne figure pas ici.
Shirley : C’est moi qui ai montré à Bob ce qu’il fallait faire parce que l’équipe de CQ n’avait pas le temps.
Auditeur : Pour revenir au thermomètre mural, quelle température doit‑il atteindre avant que quelqu’un ne fasse quelque chose ?
Shirley : Je ne comprends pas, qu’est‑ce que vous voulez dire ?
Auditeur : 7,5 degrés, n’est‑ce pas trop chaud ?
Shirley : Si, mais c’est l’équipe de CQ qui nous dira ce qu’il faut faire si la température reste élevée ou faible pendant trop longtemps. Ils ont leur propre système.
Auditeur : Alors à quoi vous sert ce thermomètre ?
Shirley : Oh, c’est uniquement pour nous. Nous vérifions la température tous les jours.
fgq 8.13 – identification des non-conformités par rapport à un ensemble de normes
235
Auditeur : Est‑ce que vous consignez cela quelque part ?
Shirley : Oui, dans un formulaire dans mon bureau.
Auditeur : Pouvez‑vous me le montrer ?
Shirley : Oui, le voici. Oh, je vois d’ailleurs que c’est la même chose depuis deux jours.
Auditeur : Est‑ce que ces cases du formulaire devraient être signées ?
Shirley : Oui, mais il arrive que Bob oublie.
Auditeur : Avez‑vous des recommandations écrites vous indiquant ce qu’il faut faire si la température du réfrigérateur augmente trop ?
Shirley : Je n’en suis pas sure. Nous attendons que l’équipe de CQ vienne nous le dire. Ils doivent avoir quelque chose.
Auditeur : Ok. Est‑ce que je peux observer comment vous faites une attribution ?
Shirley : Oui, suivez‑moi. Bob est en train d’en faire une. C’est tout nouveau pour lui mais je lui ai montré comment faire la semaine dernière.
Auditeur : La procédure est‑elle consignée par écrit quelque part ?
Shirley : Oui, c’est la POS que Bob est en train de regarder.
Auditeur : Je vois qu’il y a des modifications manuscrites.
Shirley : Oui, nous avons un nouveau logiciel depuis la semaine dernière et nous avons dû effectuer quelques petites modifications.
Auditeur : Je vois.
Auditeur : Vous avez dit tout à l’heure que certaines unités AB périment. Combien le sont ?
Shirley : Presque aucune. Nous arrivons à distribuer la plupart d’entre elles.
Auditeur : Avez‑vous des chiffres sur la proportion des unités périmées ?
Shirley : Je garde une liste complète. Nous devons savoir ce qui arrive à chaque unité.
Auditeur : Quelqu’un d’autre a‑t‑il accès à cette liste ?
Shirley : Non, je ne crois pas.
Auditeur : Shirley, je vous remercie beaucoup. Vous m’avez été très utile, remerciez Bob pour moi également.
Fin
module 8 – évaluation du système qualité
236
Activité
FGQ 8.14 Audit d’un secteur de travail
But de l’enseignement
Illustrer l’expérience d’un audit du point de vue d’un auditeur
Thèmes principaux l Utilisation d’un plan d’audit pour mener à bien un audit l Identification des non‑conformités
Points essentiels l Les audits doivent être réalisés de façon professionnelle, précise et positive
l Les audits réussis sont méthodiquesl Il est essentiel d’organiser des réunions pré et post‑audit pour décrire
le processus et passer en revue les résultats
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que les participants comprennent le but de l’activitél S’assurer que tous les membres des groupes participentl Insister sur l’importance d’enregistrer les observationsl Inviter les audités à participer la revue de l’audit
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De montrer une compréhension du processus d’audit
Type d’activité Travail de groupe
Matériel requis l Les animateurs doivent préparer les documents suivants : l Un plan d’auditl Une liste de vérifications pour l’audit
Préparation l Il est nécessaire, pour que cette activité soit réussie, de mettre en place une collaboration avec le coordinateur du cours pour trouver un lieu dans le STS à auditer, selon les règles communiquées aux participants
l Préparer un plan d’audit et une liste de vérifications pour une partie de la zone du STS, comme convenu avec le coordinateur du cours
l Rencontrer le chef de département et s’assurer que le planning, le plan et la liste de vérifications lui conviennent
Instructions 1 Réaliser l’audit selon le plan et la liste de vérifications.2 S’assurer de garder l’audit sous contrôle. Ne pas laisser les
participants prendre le contrôle du processus. Laisser les participants poser des questions s’ils le souhaitent, mais seulement à l’auditeur.
3 Inviter le chef de département à assister à la session de revue de l’audit.
fgq 8.14 – audit d’un secteur de travail
237
Revue de l’activité l Utiliser la revue de l’audit comme session récapitulative : – Commenter les résultats positifs– Discuter des résultats négatifs avec le chef de département
l Discuter des observations réalisées et inviter les participants à les compléter
l S’assurer que les observations des participants sont objectives. Expliquer pourquoi, en tant qu’auditeur, elles seraient rejetées si elles ne l’étaient pas
l S’assurer que les observations sont fondées sur les normes utilisées pour l’audit
Durée 1,5 heures
module 8 – évaluation du système qualité
238
Activité
FGQ 8.15 Analyse des défaillances d’un système qualité
But de l’enseignement
Illustrer les problèmes susceptibles de survenir sans de bons systèmes qualité
Thèmes principaux l Les défaillances du système affectent la qualitél Des erreurs mineures peuvent s’accumuler pour engendrer une
défaillance grave du système qualité
Points essentiels l Les conséquences d’un défaut de qualité peuvent être gravesl Une analyse des défaillances permet souvent d’identifier comme
cause un certain nombre d’erreurs mineures
Points de focalisation de l’enseignement
l Expliquer clairement l’activitél S’assurer que les participants prennent part à l’activité l Faire en sorte que le jeu de rôle soit toujours détendu et amusantl S’assurer que tous les défauts qualité ont été identifiés
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l D’expliquer comment des défaillances du système peuvent affecter la
qualité des produits et des servicesl De monter qu’ils peuvent identifier des erreurs et des erreurs
potentielles dans les processus
Type d’activité Jeu de rôle
Matériel requis l Dans cette activité, de petits bonbons appelés « Smarties » ou un type équivalent appelé « M&Ms » sont utilisés. En l’absence de Smarties ou de M&Ms, utiliser des bonbons colorés de taille uniforme, vendus dans au moins deux couleurs différentes
l Scénario : Smartosis Cocoanaemia
l Récapitulatif de l’activitél Briefing (exposé du rôle des participants)l Journal de distribution des Smartiesl Notification de rappel d’urgencel Dossier de transfusionl Journal de distribution de la banque de l’hôpitall Résultats cliniquesl Tableaux papierl Stylos
Préparation l Smarties : préparer 6 boîtes contenant le nombre et la couleur de Smarties appropriés, comme indiqué dans le récapitulatif de l’activité, avec :– Le numéro du patient– Le numéro de lot– Le nom de l’hôpital – Le numéro de don
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
239
l Tous les Smarties doivent être de la même couleur, sauf ceux du Patient 3
l Tous les Smarties du Patient 3 doivent être de la même couleur, MAIS d’une couleur différente de ceux des autres patients : par ex. les Smarties des Patients 1, 2, 4, 5 et 6 sont rouges et les Smarties du Patient 3 sont bleus
l La boîte de Smarties du Patient 4 ne doit contenir que 5 Smarties l Photocopier les documents suivants pour les participants :
Élément
nbre d’exemplaires
Scénario : Smartosis Cocoanaemia 1
Briefing : Employé responsable de la distribution à la Smartie Bank
1
Briefing : Patients 1–5 5
Briefing : Patient 6 1
Briefing : Médecins 1‑5 5
Briefing : Médecin 6 1
Briefing : Infirmières 1‑5 5
Briefing : Infirmière 6 1
Briefing : Employés de la banque de l’hôpital 2
Briefing : Coursiers 2
Briefing : Responsable qualité 1
Journal de distribution des Smarties 1
Notification de rappel d’urgence 1
Dossier de transfusion 6
Journal de distribution de la banque de l’hôpital
2
l Couper la page qui contient les résultats cliniques en six pour obtenir un bout de papier indiquant les résultats cliniques pour chaque patient. Placer les morceaux de papier dans des enveloppes scellées ou les plier de sorte qu’ils ne puissent pas être déchiffrés facilement
Instructions 1 Désigner un « acteur » pour chacun des rôles suivants :l 1 employé de la Smartie Bankl 6 patientsl 6 médecinsl 6 infirmièresl 2 employés de la banque de l’hôpitall 2 coursiersl 1 responsable qualité.
module 8 – évaluation du système qualité
240
Un maximum de 24 acteurs et un minimum de 17 acteurs seront nécessaires (les infirmières et un coursier peuvent être omis, si nécessaire).
2 Placer les participants en fonction de leur rôle :l Asseoir les médecins, les patients et les infirmières ensemblel Asseoir les employés de la banque de l’hôpital de sorte qu’ils
soient assez près de leurs patients respectifs, mais isolésl Placer le responsable qualité et l’employé de la Smartie Bank
ensemble.
3 Demander à chaque acteur quel est son rôle et lui distribuer le briefing approprié (instructions écrites).
4 Passer en revue les rôles des participants individuellement en s’assurant qu’ils comprennent parfaitement ce qu’ils doivent faire et l’importance de respecter ce qui est écrit dans leur briefing individuel.
5 Donner le bout de papier comportant les résultats cliniques aux patients respectifs en leur rappelant de ne pas le déplier avant d’y être invités et de ne le montrer à personne.
6 Expliquer l’activité et s’assurer que chaque acteur comprend ce qu’il doit faire. Insister sur le fait que le jeu d’acteur et la précision du scénario ne sont pas critiques. L’objectif est de faire passer le message et de comprendre les problèmes.
7 Faire en sorte que le jeu de rôle soit toujours amusant et contrôler l’activité en permanence. Le faire se dérouler doucement.
8 Lire le scénario et présenter l’activité en donnant à tous les participants leurs répliques individuelles.
9 Commencer le jeu de rôle : l Demander aux « patients » d’avoir l’air maladel Une fois que les médecins ont diagnostiqué un Smartosis
Cocoanaemia, ils doivent demander aux infirmières de contacter l’employé de la banque de l’hôpital et de commander une dose de Smarties. La commande peut être passée par « téléphone »
l L’employé de la banque de l’hôpital téléphone ensuite à la Smartie Bank et commande le nombre de doses approprié
l L’employé de la Smartie Bank lui demande d’envoyer un coursier pour récupérer les Smarties
l Les coursiers sont envoyés à la Smartie Bank pour récupérer les dosesl Les doses sont livrées aux employés de la banque de l’hôpital
et leur distribution est dûment consignée dans les journaux de distribution
l Les infirmières récupèrent les doses appropriées pour les patients
l Les Smarties sont ensuite administrés aux patients, sauf au Patient 6 qui se sent mieux avant de recevoir son traitement
l Une fois la moitié des Smarties administrée, attirer l’attention des participants sur le responsable qualité qui, l’air paniqué, informe l’employé de la Smartie Bank qu’un lot est défectueux. L’employé et le responsable décident de rappeler le lot
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
241
l L’employé de la Smartie Bank appelle l’hôpital et communique la notification et le numéro de rappel
l L’employé de l’hôpital, à son tour, appelle le service qui l’informe que la dose n’a pas été utilisée et qu’elle lui sera renvoyée
l Le coursier rapporte la dose à l’employé de la Smartie Bankl À ce stade, les patients 1 à 5 doivent avoir terminé leur
traitement l Attirer l’attention de tout le monde sur les patients. Demander à
ces derniers de déplier le bout de papier comportant les résultats cliniques qui les concernent et leur demander de lire ce qui y est écrit
l Laisser un peu de temps aux participants pour digérer le fait que certains sont décédés.
10 Passer en revue les résultats ci‑dessous.
Résultats cliniques Patient 1 − Patient décédé, lot de produit défectueux non rappelé, distribution du lot à cet hôpital non consignée
Patient 2 − Patient sauvé : pas d’erreur
Patient 3 − Patient décédé : produit individuel contaminé
Patient 4 − Patient décédé : mauvaise dose administrée
Patient 5 − Patient sauvé : pas d’erreur
Patient 6 − Patient sauvé : produit rappelé avant la transfusion
Revue de l’activité l S’assurer que la discussion se concentre sur l’ensemble des événements, à partir de la distribution des Smarties par la Smartie Bank
l Discuter des résultats cliniques de chaque patient en analysant les détails de la transfusion de Smartie et en identifiant tout défaut qualité
l Dans chaque cas de défaut qualité, discuter des éléments du système qualité qui auraient pu le prévenir
l S’assurer que les problèmes suivants sont soulevés :– La formation– Les procédures– L’enregistrement de la distribution et de la transfusion– La documentation générale– Les mauvaises BPF qui ont engendré la contamination d’un lot
module 8 – évaluation du système qualité
242
Scénario
Smartosis Cocoanaemia
lisez les paragraphes suivants juste avant de donner aux patients l’instruction d’avoir l’air malades.
La Smartosis Cocoanaemia est une maladie grave qui touche jusqu’à 50 % de la population. Elle est provoquée par un manque de chocolat causé par une carence sévère en Smartie. Sans traitement, la maladie détériore le système nerveux et engendre le décès du patient. L’évolution de cette maladie est très rapide, beaucoup de patients meurent dans les 6 heures suivant le diagnostic. Heureusement, il existe un traitement simple et rapidement disponible sous forme de transfusion de Smartie. Le taux de réussite du traitement est de 100 %.
Six patients viennent d’être admis à l’hôpital. Cinq patients se trouvent à St Helpus, grand hôpital universitaire et un patient se trouve dans une petite clinique privée, St Saveus.
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
243
Réc
apit
ulat
if
Num
éro
du p
atie
ntH
ôpit
alN
umér
o du
do
nN
umér
o du
lot
Smar
ties
Con
séqu
ence
sC
omm
enta
ires
1S
t H
elpu
sG
07
35
99
11
23
7B
98
12
Boî
te d
e 6
, co
uleu
r co
rrec
teD
écès
du
patie
ntLo
t dé
fect
ueux
rap
pelé
; le
sy
stèm
e de
dis
trib
utio
n de
la
Sm
artie
Ban
k n’
indi
que
pas
que
ce p
rodu
it a
été
envo
yé à
l’hô
pita
l car
sa
sor
tie n
’a p
as é
té
enre
gist
rée
2S
t H
elpu
sG
07
35
99
11
24
0A9
81
2B
oîte
de
6,
coul
eur
corr
ecte
Rét
ablis
sem
ent
du
patie
ntPa
s d’
erre
ur
3S
t H
elpu
sG
07
35
99
11
24
1A9
81
2B
oîte
de
6,
coul
eur
inco
rrec
teD
écès
du
patie
ntLo
t O
K, m
ais
prod
uit
cont
amin
é
4S
t H
elpu
sG
07
35
99
11
24
2A9
81
2B
oîte
de
5,
coul
eur
corr
ecte
Déc
ès d
u pa
tient
Mau
vais
e do
se a
dmin
istr
ée
5S
t H
elpu
sG
07
35
99
11
24
3A9
81
2B
oîte
de
6,
coul
eur
corr
ecte
Rét
ablis
sem
ent
du
patie
ntPa
s d’
erre
ur
6S
t S
aveu
sG
07
35
99
11
23
8B
98
12
Boî
te d
e 6
, co
uleu
r co
rrec
teR
étab
lisse
men
t du
pa
tient
Rap
pel,
lot
différ
ent
adm
inis
tré
au p
atie
nt
module 8 – évaluation du système qualité
244
Briefing
Responsable de la distribution à la Smartie BankVous êtes responsable de l’enregistrement des demandes de Smarties émanant des hôpitaux, de la préparation des commandes et de leur expédition. Pour envoyer les Smarties, il est nécessaire d’enregistrer leur sortie dans le système informatique. Cet enregistrement est réalisé dans le Journal de distribution de Smarties (Smartie Issue Log). lorsque vous envoyez les Smarties, vous devez indiquer la date à l’emplacement prévu à cet effet en haut du formulaire.
Il vous incombe de communiquer par téléphone avec les employés de la Smartie Bank de l’hôpital. Ils vous téléphonent tous les deux pour commander leurs stocks habituels de Smarties. Vous devez leur demander de quel hôpital ils appellent et de combien de doses ils ont besoin chacun. Demandez aux hôpitaux d’envoyer leurs coursiers pour récupérer la/les dose(s).
Donnez au coursier les doses de Smarties préparées et demandez‑lui de les livrer à l’hôpital. S’il n’y a qu’un coursier, il s’agira du coursier de la Smartie Bank. Une fois les commandes reçues, envoyez votre coursier aux hôpitaux appropriés pour livrer les doses. Assurez‑vous que les bonnes doses sont livrées aux bons hôpitaux : Les patients 1−5 se trouvent au St Helpus Hospital et le patient 6 au St Saveus Hospital.
Le responsable qualité vous indique ensuite que le lot de Smarties a été rappelé et vous communique la Notification de rappel d’urgence. Vous ne savez pas quoi faire et devez lui demander quelles mesures prendre. Il ne sait pas non plus. Par conséquent, vous étudiez votre journal de distribution et identifiez les hôpitaux auxquels vous avez envoyé ce lot de produits.
Vous téléphonez aux employés des hôpitaux qui ont reçu les produits pour essayer de les récupérer avant qu’ils ne soient utilisés. Vous devez vous assurer que les employés de la Smartie Bank de l’hôpital téléphonent d’urgence aux services pour savoir si les Smarties ont été utilisés. Assurez‑vous que l’employé récupère les produits et vous rappelle pour vous en informer.
Envoyez le coursier récupérer les produits et enregistrez les numéros de don des produits récupérés sur la Notification de rappel d’urgence. Informez le responsable qualité que vous avez récupéré les produits du lot défectueux.
Vous ne disposez d’aucune POS pour la distribution ou le rappel des produits, mais vous occupez votre poste depuis de nombreuses années et vous avez assisté à son évolution.
Vous avez besoin :l De ces instructionsl Du journal de distribution des Smartiesl De la Notification de rappel d’urgence et du Journal de rappell D’un stylo.
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
245
Briefing
Patients (1–5)Vous vous trouvez dans un état critique et souffrez d’une maladie grave qui peut être traitée avec succès grâce à l’administration d’une dose de 6 Smarties. Vous n’aurez qu’à agir comme si vous souffriez lorsqu’on vous le demandera. Au début de l’activité, un numéro de 1 à 6 vous sera attribué. N’oubliez pas ce numéro car vous devrez vous mettre avec le médecin (et l’infirmière si le nombre de participants est suffisant) dont le numéro est identique au vôtre.
Mangez vos Smarties lorsque votre médecin vous y invitera. Au début de l’activité, vous recevrez une feuille de papier pliée comportant le résultat clinique final vous concernant. Ne l’ouvrez pas avant d’y être invité. Ne montrez à personne ce qui est écrit sur cette feuille.
Patient 6Vous vous trouvez dans un état critique et souffrez d’une maladie grave qui peut être traitée avec succès grâce à l’administration d’une dose de 6 Smarties. Vous n’aurez qu’à agir comme si vous souffriez lorsqu’on vous le demandera. Au début de l’activité, le numéro 6 vous sera attribué. N’oubliez pas ce numéro car vous devrez vous mettre avec le médecin (et l’infirmière si le nombre de participants est suffisant) dont le numéro est identique au vôtre.
Une fois votre dose de Smarties envoyée par l’employé de l’hôpital responsable de la distribution et reçue par votre médecin, vous commencerez soudainement à vous sentir mieux et le médecin déclarera qu’il pense vous avoir mal diagnostiqué. Il décidera donc de ne pas vous administrer les Smarties. Au début de l’activité, vous recevrez une feuille de papier pliée comportant le résultat clinique final vous concernant. Ne l’ouvrez pas avant d’y être invité. Ne montrez à personne ce qui est écrit sur cette feuille.
module 8 – évaluation du système qualité
246
Briefing
Médecins 1–5Vous diagnostiquez chez votre patient une Smartosis Cocoanaemia. Demandez à l’infirmière, le cas échéant, de commander une dose de 6 Smarties pour votre patient.
Une fois la dose de Smarties et un Dossier de transfusion reçus, demandez à l’infirmière d’enregistrer les détails dans ce dernier. En l’absence d’infirmière, procédez vous‑même à l’enregistrement des détails.
Les Smarties doivent être administrés au patient un par un. Par ailleurs, la transfusion de chacun d’entre eux doit être enregistrées dans le Dossier de transfusion, comme décrit dans les instructions destinées aux infirmières. Tous les Smarties doivent être administrés dans un délai de 2 minutes à compter du début de la transfusion.
Médecin 6Vous diagnostiquez chez votre patient une Smartosis Cocoanaemia. Demandez à l’infirmière, le cas échéant, de commander une dose de 6 Smarties pour votre patient.
Une fois la dose de Smarties et un Dossier de transfusion reçus, demandez à l’infirmière de enregistrer les détails dans ce dernier. En l’absence d’infirmière, procédez vous‑même à l’ enregistrement des détails.
cependant, votre patient se sent mieux et, après un second examen, vous décidez que son état de santé n’est pas aussi grave que vous le pensiez et que la transfusion est inutile pour le moment. Vous conservez les Smarties dans le service pendant un moment jusqu’à ce que vous ayez décidé de les utiliser ou pas. Vous recevrez ou l’infirmière recevra un appel de l’employé de la banque de sang de l’hôpital vous demandant de vérifier que vous avez reçu le lot dont il vous communiquera le numéro. Il vous demandera ensuite de renvoyer la dose, ce que vous ferez.
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
247
Scenario
Infirmières 1 à 5Sur instruction du médecin, vous contactez la Smartie Bank de l’hôpital pour commander une dose de Smarties pour votre patient. Une fois cette dernière envoyée par la Smartie Bank, l’employé de la banque de l’hôpital vous contacte et vous récupérez les Smarties. Quand vous revenez dans le service, vous enregistrez dans le Dossier de transfusion les informations requises sur la dose de Smarties donnée et sa transfusion en vous assurant que toutes les informations suivantes sont enregistrées : l L’hôpitall Le numéro d’identification du patientl Le numéro de don de Smartiel Le numéro de lot de Smartie l La couleur des Smarties
Donnez la dose de Smarties à votre patient. Il est important que vous cochiez chaque case du Dossier de transfusion à chaque fois qu’un Smartie est donné au patient.
Infirmière 6Sur instruction du médecin, vous contactez la Smartie Bank de l’hôpital pour commander une dose de Smarties pour votre patient. Une fois envoyée par la Smartie Bank, l’employé de la banque de l’hôpital vous contactera et vous récupèrerez les Smarties. Quand vous revenez dans le service, vous enregistrez dans le Dossier de transfusion les informations requises sur la dose de Smarties en vous assurant que toutes les informations suivantes requises sont enregistrées : l L’hôpitall Le numéro d’identification du patientl Le numéro de don de Smartiel Le numéro de lot de Smartie l La couleur des Smarties
Votre patient se rétablira. Ne lui administrez pas la dose de Smarties. Enregistrez ces informations dans le Dossier de transfusion.
module 8 – évaluation du système qualité
248
Briefing
Employé de la banque de sang de l’hôpital, St HelpusVous êtes l’intermédiaire entre l’hôpital et la Smartie Bank. Les infirmières ou les médecins vous communiqueront une commande de Smarties pour 5 patients différents dont les « noms » sont « Patient 1 » à « Patient 5 ».
Vous appelez l’employé de la Smartie Bank pour passer commande. Vous demandez 5 doses de Smarties et indiquez les coordonnées de votre hôpital. L’employé de la Smartie Bank vous demande d’envoyer votre coursier pour récupérer les doses. Demandez alors au coursier de s’y rendre. S’il n’y a qu’un coursier dans le jeu de rôle, l’employé de la Smartie Bank vous enverra les doses.
Une fois le coursier revenu, saisissez le numéro de don de Smartie, le numéro de lot et la date de réception dans le journal de la banque de sang de l’hôpital. Lorsque les médecins ou les infirmières se présentent à la banque pour récupérer les doses de Smartie, donnez‑leur après avoir registré la date de distribution et le numéro de patient correct dans le journal de distribution. Les doses comporteront déjà le numéro des patients. N’oubliez pas de saisir les détails corrects et de donner la bonne dose à la bonne infirmière/au bon médecin.
Vous ne disposez d’aucune POS pour la réception ou la distribution de Smarties, mais vous occupez votre poste depuis de nombreuses années et vous avez assisté à son évolution.
Employé de la banque de sang de l’hôpital, St Saveus Vous êtes l’intermédiaire entre l’hôpital et la Smartie Bank. L’infirmière ou le médecin vous enverra une commande de Smarties pour le Patient 6.
Vous appelez l’employé de la Smartie Bank pour passer commande. Vous demandez 1 dose de Smarties et indiquez les coordonnées de votre hôpital. L’employé de la Smartie Bank vous demande d’envoyer votre coursier pour récupérer la dose. Demandez alors au coursier de s’y rendre. S’il n’y a qu’un coursier dans le jeu de rôle, l’employé de la Smartie Bank vous enverra la dose.
Une fois le coursier revenu, saisissez le numéro de don de Smartie, le numéro de lot et la date de réception dans le journal de la banque de l’hôpital. Lorsque le médecin ou l’infirmière se présente à la banque de sang pour récupérer la dose de Smartie, vous lui délivrez après avoir registré la date de distribution et le numéro de patient (6) dans le journal de distribution.
Plus tard dans le jeu de rôle, vous recevrez un appel vous informant que le lot est rappelé. Vous ne savez pas quoi faire, mais finalement vous décidez de téléphoner au service. Appelez le médecin/l’infirmière et informez‑le/la que le lot a été rappelé. Après qu’il/elle vous a dit que le lot n’a pas été utilisé, demandez‑lui de vous le renvoyer. Une fois le lot reçu, demandez au coursier de le renvoyer à la Smartie Bank.
Vous ne disposez d’aucune POS pour la réception ou la distribution de Smarties, mais vous occupez votre poste depuis de nombreuses années et vous avez assisté à son évolution.
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
249
Scenario
Coursier(s)Vous récupèrerez les doses de Smarties et les livrerez à l’hôpital approprié.
Si vous êtes le seul coursier du jeu de rôle, vous dépendrez de la Smartie Bank et suivrez les instructions de son employé.
Vous êtes dans une situation d’urgence et êtes supposé utiliser les sirènes.
module 8 – évaluation du système qualité
250
Briefing
Responsable qualitéUne fois les Smarties livrés et administrés aux patients, vous lancez la procédure de rappel. Cependant, vous ne disposez pas d’un système documenté et ne savez pas vraiment quoi faire car c’est la première fois que ce cas se présente.
Vous vérifiez alors le journal de distribution avec l’employé de la Smartie Bank et identifiez le seul hôpital du journal ayant reçu le lot défaillant. Une fois la dose identifiée et renvoyée, vous supposez que le problème est résolu car le seul produit distribué à été récupéré.
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
251
Journal de distribution des Smarties
Date de distribution
Hôpital Numéro de don Numéro de lot
St Saveus G07359911238 B9812
St Barts G07359911239 A9812
St Helpus G07359911240 A9812
St Helpus G07359911241 A9812
St Helpus G07359911242 A9812
St Helpus G07359911243 A9812
UCH G07359911244 A9812
UCH G07359911245 A9812
UCH G07359911246 C9812
UCH G07359911247 A9812
St Barts G07359911248 A9901
The Middlesex G07359911249 A9901
The Middlesex G07359911250 A9812
The Middlesex G07359911251 C9812
The Middlesex G07359911252 C9901
The Middlesex G07359911253 A9812
The Middlesex G07359911254 A9812
St Barts G07359911255 A9812
St Barts G07359911256 A9812
St Barts G07359911257 A9812
St Barts G07359911258 C9812
Basildon G07359911259 A9901
Basildon G07359911260 A9812
Basildon G07359911261 A9812
module 8 – évaluation du système qualité
252
Notification de rappel d’urgence
Le lot de Smarties suivant ne répondait pas aux spécifications exigées et a été retiré des stocks : Lot : B9812.
Aucun Smarties appartenant à ce lot ne doit être utilisé. Ils doivent être renvoyés à la Smartie Bank immédiatement. Enregistrez tous les détails relatifs à leur retour ou leur utilisation ci‑dessous.
(Signature)
Responsable qualité : Date :
Journal de retour de produits
Numéro de don
Numéro de lot
Renvoyé/utilisé
Numéro d’identification
du patient
Hôpital
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
253
Enregistrement des transfusions
Hôpital
Numéro du patient
Numéro de don de Smartie
Numéro de lot de Smartie
Couleur de Smartie
Enregistrement des doses (cochez les cases après l’administration de chaque dose au patient)
Commentaires
Transfusion réalisée par : Date :
Signature :
module 8 – évaluation du système qualité
254
Journal de distribution de la banque de sang de l’hôpital
Numéro de don
Numéro de lot
Date de réception
Date de distribution
Distribué à
fgq 8.15 – analyse des défaillances d’un système qualité
255
Résultats cliniques
Patient 1 Décède
Patient 2 Guérit
Patient 3 Décède
Patient 4 Décède
Patient 5 Guérit
Patient 6 Guérit
module 8 – évaluation du système qualité
256
Activité
FGQ 8.16 Évaluation du Cours à mi-parcours
But de l’enseignement
Évaluer la compréhension générale des modules 1 à 8 par les participants
Thèmes principaux Détermination des connaissances et de la compréhension des participants en ce qui concerne les principes qualité par rapport à l’évaluation effectuée avant le cours
Points essentiels l L’évaluation à mi‑parcours n’est pas un examen l Elle permettra aux animateurs d’identifier les besoins spécifiques des
participants pour la 2ème partie du cours
Points de focalisation de l’enseignement
l S’assurer que les participants comprennent que l’évaluation n’est pas un examen
Résultats escomptés
Les participants doivent être capables :l De montrer une amélioration de leurs compétences et de leurs
connaissances en ce qui concerne les sujets abordés dans les modules 1 à 8
Type d’activité Questions à choix multiples
Matériel l FGQ 8.16 : Questions d’évaluation à mi‑parcoursl FGQ 8.16 : Réponses d’évaluation à mi‑parcoursl Stylos
Instructions 1 Demander aux participants de répondre aux questions du questionnaire.
2 Les encourager à ne pas deviner les réponses.
Revue de l’activité l Pendant la prochaine période de temps libre, noter les réponses des participants à l’aide de la grille FGQ 8.16 : Réponses à l’évaluation à mi‑parcours, pour identifier les besoins supplémentaires des participants en formation
l Enregistrer les résultatsl Remettre les feuilles notées aux participants
Durée ½ heure
fgq 8.16 – évaluation du cours à mi-parcours
257
FGQ 8.16 Évaluation du Cours à mi-parcours
Nom :
Nombre de questions : 35 Durée : 45 minutes
Indiquez la réponse correcte pour chaque question
1 La qualité d’un produit ou d’un service se caractérise par : a Son coût élevé
b Son adéquation à l’usage attendu
c Des résultats rapides et des produits efficaces
d La sophistication et la complexité du processus
2 ISo signifie :a Internal Services Office
b International Organisation for Standardisation
c International Safety Organization
d Instant Solutions Offer
3 La relation entre les résultats et les ressources utilisées pour les obtenir est :
a L’efficience
b L’efficacité
c La précision
d La vérification
4 L’ébauche initiale d’une procédure opératoire standard (PoS) doit être rédigée par :
a La personne mettant en œuvre la procédure
b Le responsable qualité
c Le Responsable médico‑technique du STS
d Un comité expert
5 Un système d’activités qui utilise des ressources pour transformer des éléments entrants en éléments sortants s’appelle :
a Une procédure
b Un processus
c Un plan
d Une performance
6 La satisfaction d’une exigence est :a La conformité
b La caractéristique
c La procédure opératoire standard (POS)
d L’audit
module 8 – évaluation du système qualité
258
7 La responsabilité de la mise en place d’un système qualité au sein d’un STS incombe :a Au responsable qualité uniquement
b Au Responsable médico‑technique du STS uniquement
c Aux auditeurs externes
d À tous les membres du STS
8 Une politique qualité est officiellement appuyée et approuvée par :a La direction du STS
b Le responsable qualité
c Le client
d Le personnel médico‑technique du STS
9 Les intentions générales et l’orientation d’un organisme en matière de qualité, telles qu’énoncées de manière officielle par la direction, est :
a L’objectif qualité
b La politique qualité
c Le système de gestion de la qualité
d La planification de la qualité
10 Un document établissant la politique qualité et décrivant le système qualité d’un organisme est appelé :
a Manuel qualité
b Bonnes Pratiques
c Spécifications
d Plan qualité
11 Une fiche de fonction comprend tout ce qui suit sauf : a Les tâches principales à effectuer
b Les qualifications et l’expérience minima
c La position dans l’organigramme de l’organisme
d Les possibilités d’avancement de carrière
12 Les procédures opératoires standards (PoS) :a Sont des lignes directrices pour le dépistage des infections transmissibles par transfusion
b Peuvent parfois être utilisées par quelques membres du personnel
c Ont été conçues pour aider le personnel technique nouvellement recruté et inexpérimenté à développer sa confiance et à acquérir des compétences
d Doivent être suivies scrupuleusement par tous, tout le temps
13 Les PoS doivent être accessibles :a Au personnel « senior » uniquement
b A tout le personnel concerné, en permanence
c Au personnel quand il rencontre des problèmes dans le cadre de l’exécution d’une procédure
d A tout le personnel, uniquement sur demande
fgq 8.16 – évaluation du cours à mi-parcours
259
14 Les documents suivants doivent être contrôlés :
a Manuel qualité
b Procédures opératoires standards
c Enregistrements liés au donneur
d Liste des fournisseurs agréés
e Tous les documents ci‑dessus
15 La partie de l’assurance qualité qui garantit que les produits sont constamment fabriqués et contrôlés selon les normes qualité adaptées à leur usage prévu est appelée :
a Bonnes pratiques de fabrication (BPF)
b Bonnes pratiques de laboratoire (BPL)
c Bonnes pratiques cliniques (BPC)
d Contrôle qualité interne
16 Un audit qualité est :
a Un examen systématique, indépendant et documenté visant à déterminer si les activités qualité sont conformes aux dispositions prévues
b Une évaluation de la conformité par des activités d’observation et de jugement
c Une activité qui garantit des procédures financières correctes
17 L’évaluation des compétences du personnel inclut tous les éléments suivants sauf:
a Une évaluation écrite
b Une revue des enregistrements de travail
c Des tests sur des échantillons inconnus
d Le salaire brut perçu
e Les compétences en matière de résolution de problèmes
18 Une fiche/gestion de stock possède toutes les caractéristiques suivantes sauf :a Un système de contrôle des stocks simple et efficace
b Un enregistrement des informations relatives à la commande, la distribution et l’utilisation de chaque produit
c Elle conditionne la prochaine commande et les quantités commandées
d Elle permet de garantir que des stocks excessifs sont toujours disponibles
e Elle sert à chaque libération, commande ou distribution des stocks
19 Les informations essentielles suivantes doivent être conservées pour contrôler les stocks, sauf :
a Le stock minimum
b La commande minimum
c Le numéro de code des produits
d Le test dans le cadre duquel le consommable doit être utilisé
module 8 – évaluation du système qualité
260
20 La méthode la plus adaptée pour commander des produits bénéficiant d’une longue période de validité si vous disposez des ressources et d’un espace de stockage suffisants est :
a La commande par lot
b La commande permanente (automatique)
c La commande à la demande
21 Laquelle des caractéristiques suivantes ne s’applique pas à une évaluation externe de la qualité (EEQ) ?
a Organisation par un organisme externe
b N’exige pas de suivi
c Périodique
d Compare les performances de différents sites
22 Les échantillons reçus par un STS participant à une évaluation externe de la qualité doivent être analysés :
a Par le responsable qualité seul
b Par l’employé le plus compétent
c Avec des réactifs spécifiques et exclusifs
d De la même façon que dans le cadre des tâches routinières
23 Un numéro unique doit être attribué à chaque don de sang. Auquel des éléments suivants ce numéro devrait-il être attaché ?
a À la poche primaire de recueil du sang uniquement
b Aux poches de recueil du sang primaire et secondaire uniquement
c Aux poches de recueil primaire, secondaire et à tous les tubes d’échantillons utilisés uniquement
d Aux poches de recueil primaire, secondaire, à tous les tubes d’échantillons utilisés et aux enregistrements concernant le don
24 Ce qui suit s’applique aux zones de stockage du sang et des produits sanguins :
a Les produits en quarantaine doivent être conservés avec les produits sanguins non conformes
b Les unités testées (disponibles) doivent être stockées séparément des produits sanguins en cours de test ou non testés (quarantaine)
c Les composants en quarantaine doivent être stockés avec les produits sanguins périmés
25 Le suivi qualité de la préparation des produits sanguins est mis en œuvre pour :
a Trouver des raisons pour ne pas fabriquer de produits sanguins
b Rechercher de nouvelles méthodes de préparation de produits sanguins
c S’assurer que le produit final répond aux spécifications et que le processus est « sous contrôle »
fgq 8.16 – évaluation du cours à mi-parcours
261
d Contenter le responsable qualité
26 L’identification d’un patient à transfuser doit avoir lieu :
a Au lit du malade, immédiatement avant la transfusion
b À l’infirmerie, avant la transfusion
c Pendant la transfusion
d Après la transfusion
27 La documentation requise pour la préparation de produits sanguins comprend :
a Des procédures opératoires standards approuvées et des enregistrements de toutes les activités principales allant de la réception du sang total à la distribution des produits aux hôpitaux et aux banques de sang pour les tests de compatibilité
b Le protocole de validation pour le dépistage des infections transmissibles par transfusion
c Les résultats des essais de compatibilité croisée
d Les enregistrements concernant la formation du personnel travaillant au sein du département qualité
28 Des procédures documentées pour le rappel des produits sanguins doivent permettre :
a Le rappel de tous les produits/ensembles de produits associés au don qui a causé une réaction indésirable
b Le rappel du produit initial qui a causé une réaction indésirable
c D’attirer l’attention sur le fait que le produit a causé une réaction indésirable
29 Un rappel de produit doit conduire à :
a La notification au personnel en charge des donneurs
b Aucune autre action
c Un examen, suivi d’une action corrective pour éviter une nouvelle occurrence
d La notification du personnel en charge de la préparation des produits
30 Il est important de disposer d’un système de contrôle des stocks de réactifs :
a Pour s’assurer que les réactifs sont correctement validés
b Pour aider au suivi de la fréquence d’utilisation des produits et de la fiabilité du fournisseur, ce qui en retour permettra d’empêcher une rupture de stock
c Car il s’agit d’un système supplémentaire pour occuper le personnel
d Parce qu’il s’agit d’un nouveau système que la direction veut mettre en place
31 L’archivage des enregistrements au laboratoire est essentiel pour satisfaire les exigences suivantes :
a De bonnes pratiques de laboratoire
b De bonnes pratiques d’archivage
c De bonnes pratiques d’analyse
d De bonnes pratiques de rangement
module 8 – évaluation du système qualité
262
32 Une « chaîne du froid» est :a Une liaison métallique conservée dans le réfrigérateur
b Le stockage des produits dans un réfrigérateur et/ou un congélateur
c Un système pour le stockage et le transport du sang et du plasma de façon appropriée pour maintenir toutes leurs fonctions
d Un climat froid.
33 Lesquels des éléments suivants NE constituent PAS une partie essentielle de la chaîne du froid?
a Les équipements de stockage et de transport du sang
b Le personnel qui gère le stockage et le transport du sang
c Le personnel et les équipements qui permettent l’obtention d’une chaîne du froid
d La maintenance des équipements de stockage du sang
e Le contrôle du stock de sang disponible
34 Un programme d’hémovigilance comprend :a L’examen des incidents liés à la transfusion
b Le taux d’hémoglobine d’un donneur
c Un dosage de lhémoglobine
d L’efficience du personnel
35 Les clients du STS à l’interface clinique sont :a Les patients
b Les cliniciens
c Les patients et les cliniciens
d Les donneurs
fgq 8.16 – évaluation du cours à mi-parcours
263
1 : b 2 : b 3 : a 4 : a 5 : b
6 : a 7 : d 8 : a 9 : b 10 : a
11 : d 12 : d 13 : b 14 : e 15 : a
16 : a 17 : d 18 : d 19 : d 20 : a
21 : b 22 : d 23 : d 24 : b 25 : c
26 : a 27 : a 28 : a 29 : c 30 : b
31 : a 32 : c 33 : e 34 : a 35 : c
FGQ 8.16 Réponses de l’évaluation du Cours à mi-parcours