28
Freedom IV Guide de démarrage rapide Pour le terminal Freedom IV Terminal avec clavier d’identification personnelle et lecteur sans contact* * Lecteur sans contact non illustré

Freedom IV

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Freedom IV

Freedom IV Guide de démarrage rapide

Pour le terminal Freedom IV

• Terminal

• avecclavierd’identificationpersonnelle

• etlecteursanscontact*

* Lecteur sans contact non illustré

Page 2: Freedom IV

TOUSDROITSRÉSERVÉS©2016BanqueToronto-Dominion

La présente publication est confidentielle et appartient à la Banque Toronto-Dominion; elle est destinée à l’usage exclusif des commerçants clients des Solutions aux commerçants TD. Il est interdit de reproduire ou de distribuer la présente publication, en tout ou en partie, à toute autre fin sans avoir obtenu la permission écrite d’un représentant autorisé de la Banque Toron-to-Dominion.

AVIS

La Banque Toronto-Dominion se réserve le droit de modifier les spécifications en tout temps et sans préavis. La Banque Toron-to-Dominion n’est aucunement responsable de la façon dont les clients de Solutions aux commerçants TD utilisent l’information contenue dans la présente, y compris, sans s’y limiter, de la violation des droits de propriété intellectuelle ou de tout autre droit d’un tiers qui résulte de cette utilisation.

RENSEIGNEMENTS À L’INTENTION DU COMMERÇANT

Nom du commerçant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Numéro du commerçant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 3: Freedom IV

i

Table des matièresÀ propos de ce guide .................................................1

Contenu de la trousse de bienvenue du commerçant ...1

La solution Freedom IV ..............................................1Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Le terminal ................................................................2Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Changer le rouleau de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Écrans .......................................................................3Écran d’attente et icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Écran des transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Écran du menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Le clavier d’identificati on personnelle .....................4Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Le lecteur sans contact ..............................................5

Confidentialité et sécurité du détenteur de carte ....5Sécurité du terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Prévention de la fraude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Prévention de la fraude pour une transaction imposée

après l’achat ......................................................................... 6Prévention de la fraude avec demandes d’autorisation ................. 6

Transactions financières ............................................7Types de cartes acceptées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Achat par carte de crédit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Achat par carte de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Achat par téléphone ou par courrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Imposer une transaction après l’achat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Rappel de transaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Remboursement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Suite à la page suivante

Page 4: Freedom IV

ii

Reçus .......................................................................12Réimprimer des reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Exemples de reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Fonctions de journée ouvrable ................................14Effectuer la fermeture de la journée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Réimprimer le rapport de fermeture de journée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Administration .........................................................15Modifier la méthode de communication du terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Production de rapports ...........................................15Rapports de jour ouvrable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Rapports de lot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dépannage ..............................................................16Quels problèmes puis-je facilement résoudre? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pourquoi mon terminal ne s’allume-t-il pas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pourquoi l’icône de connexion ne s’affiche-t-elle pas sur l’écran d’attente? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Référence .................................................................17Entrer des lettres et des caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Raccourcis pour transaction financière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Structure du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Rangement du terminal, du clavier d’identification personnelle et du lecteur de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Entretien du terminal, du clavier d’identification personnelle et du lecteur de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Page 5: Freedom IV

1

À propos de ce guideCemanuelseveutuneintroductionàvotresolutionFreedomIVettraitedesfonctionnalitésdumatériel,delaréalisationdestransactionsfinancières,desfonctionnalitésadministrativesainsiquedudépannage.Pourensavoirplussursonutilisationetsescaractéristiques,consulteznotredocumentationenligneauwww.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources.

Contenu de la trousse de bienvenue du commerçantGuide de démarrage rapideBrochures

• Comment prévenir la fraude

• Données du secteur des cartesde paiement

• Si vous avez un problème ou unepréoccupation

Feuilles d’information

• Ce que vous devez savoir sur larétrofacturation

• Norme de sécurité sur les donnéesdu secteur des cartes de paiement(PCI DSS)

Dispositions diverses

• Rouleauxdepapier(3+1dansleterminal)

• Nettoyagedelacarteetinstructions

• Autocollantsindiquantlescartesacceptées(Visa®,MasterCard®,Discover®,AmericanExpress®,Interac®DirectPayment,etc.)

La solution Freedom IVLeterminalestconçupourvous,lecommerçant.Vousutiliserezleterminalpourlestransactionsoùlesclientschoisissentd’effectuerleurpaiementparcartedecrédit,dedébitoufidélitéouencoreparcarte-cadeau.Selonvosparamètres,ilestpossiblequecertainstypesdecartesnesoientpasacceptésparvotreterminal.Pourensavoirplussurlescartesfidélitéetlescartes-cadeaux,consulteznotredocumentationenligneàl’adressewww.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources.IlexistequatreconfigurationspossiblespourlasolutionFreedomIVavecéquipementoptionnel.Celles-cisont:

1. Terminaluniquement 2. Terminaletclavier d’identificationpersonnelle

3. Terminaletlecteur sans contact 4. Terminal,clavier d’identificationpersonnelleetlecteur sans contact

9WYX

6WYX

3WYX

. , ‘

8WYX

5WYX

2WYX

0_

7 WY X

4 WY X

1 WY X

CORR

CANCANNUL

F

OK

F1

F2

F4

F3�

Freedom IV

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

GI H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

9WYX

6WYX

3WYX

. , ‘

8WYX

5WYX

2WYX

0_

7 WY X

4 WY X

1 WY X

CORR

CANCANNUL

F

OK

F1

F2

F4

F3�

Freedom IV

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

GI H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

9WYX

6WYX

3WYX

. , ‘

8WYX

5WYX

2WYX

0_

7 WY X

4 WY X

1 WY X

CORR

CANCANNUL

F

OK

F1

F2

F4

F3�

Freedom IV

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

G I H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

9WYX

6WYX

3WYX

. , ‘

8WYX

5WYX

2WYX

0_

7 WY X

4 WY X

1 WY X

CORR

CANCANNUL

F

OK

F1

F2

F4

F3�

Freedom IV

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

G I H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

Page 6: Freedom IV

2

FonctionnalitésNom Terminal Clavier d’identification

personnelleLecteur sans contact

Boutondecompartimentpourlepapier

-- --

Touchesdefonction -- --

Touchesdenavigation --

Touchepourfaireavancerlepapier

� -- --

Touchesdecommande CANCANNUL CORR OK

� CANCANNUL

CORR OK --

ToucheF F Présentmaisnonutilisé --

Lecteurdecarteàpuce --

Lecteurdepistemagnétique --

Lecteursanscontact -- --

Communications ParconnexioncommutéeouDSL

Connectéauterminal Connectéauterminal

Le terminal1. Bouton de compartiment pour le papier

2. Touches de fonctionUtilisezlestouchesdefonctioncommeraccourcisetpoursélectionnerlesoptionsàl’écran.

F1 –RaccourcipourachatsF2 – Ouvrirleraccourcipourpréautorisation

oufactureF3 – Fermerleraccourcipourpréautorisationou

factureF4 –Raccourcipourlesjours(programmable)

3. Touches de navigationUtilisezlestouchesfléchéespournaviguerdanslesécransetlesmenus.

4. Touche pour faire avancer le papierAppuyezsur � pourfaireavancerlerouleaudepapierduterminal.

5. Touches de commande

•CANC

ANNUL =Annuler

• CORR =Correction

• OK

� =OKouactiveretutiliserlesraccourcisjusqu’àl’écrandesTransactions.

Apr 24, 2015 13:56Apr 24, 2015 13:56

F1 - AchatF2 - Préaut Compl. - F3

Annuler - F4

9WXY

6MNO

3 DE F

. , ‘

8 TUV

5 JK L

2 AB C

0_

7 PR S

4 GH I

1 QZ

CORR

CANCANNUL

F

OK

F1

F2

F4

F3�

Freedom IV

1

7a

7b

5

4

2 2

36

Veuillez communiquer avec les services de soutien aux commerçants TD au 1 800 363-1163 pour reprogrammer la touche F4.

Page 7: Freedom IV

3

6. Touche F F est leraccourcipouraccéderàl’écrandumenu principaletestutilisépourbasculerentrelettresetchiffrespourcertainesfonctionscommelesnomsd’utilisateursoulesbannièresdureçu.

7. Lecteurs de cartea) Fentepourcartesàpuceb) Cartesmagnétiques

NavigationIlexistetroisfaçonsdenaviguerdanslesécransetdesélectionnerlesoptionsàl’écran.Celles-cisont:

• Touchesdenavigation:utilisezlestouchesfléchéespourfairedéfilerlesmenus.Unefoisquevousaveztrouvél’icôneoul’optiondemenurecherchée,mettez-laensurbrillanceetappuyezsur

OK

� .

• TouchesF1etF2:utilisezcestouchespoursélectionnerlesoptionsàl’écran.

Changerlerouleaudepapier1. Tirezdoucementlebouton gris du compartiment pour le papiersituédanslehaut

duterminal.

2. Déballezunnouveaurouleaudepapieretplacez-ledanslecompartimentdupapierdesortequel’extrémitélibredupapiersoitorientéeverslebasetversvous.

3. Appuyezsurlepanneaujusqu’àcequ’ils’enclencheetassurez-vousquelepapierdépassesuffisammentducompartiment(jusqu’àtoucherlehautdel’écranduterminal).

Écrans Écrand’attenteeticônesL’écranpardéfautestappelél’écrand’attente.Ilafficheplusieursrenseignementsimportantsetdifférentesfaçonsd’avoiraccèsauxfonctionsdevotreterminal.

Icône Nom Terminal Clavier d’identifica-tion personnelle

Lecteur sans contact

CommunicationsDSL -- --

Courrier -- --

Communicat ionsCe indiquequevotreterminalestconnectéauréseauparconnexionDSL. Siaucuneicônenes’affiche,

Apr 24, 2015 13:56

F1 - AchatF2 - Préaut Compl. - F3

Annuler - F4

Ligne commutée/téléphonique DSL

Apr 24, 2015 13:56

F1 - AchatF2 - Préaut Compl. - F3

Annuler - F4

Page 8: Freedom IV

4

celasignifiequevousêtesconnectéparlignecommutéeoutéléphoniqueou,sivotreterminalutiliseuneconnexionDSL,quevousêtesdéconnectéduréseau.

CourrierIndiquequevousavezuncourrielenattente.

ÉcrandestransactionsCetécranduterminalaffichetouteslestransactionsfinancièresdisponiblespourvotreterminal.Sicertainesdecestransactionsnesontpasoffertesparvotreentreprise,l’optionseraaffichée,maisdésactivée.

ÉcrandumenuprincipalCetécranduterminalafficheplusieursautresmenusetoptionsconcernantlesfonctionsdevotresolution.Ilcomprendlesmenussuivants:

• Jour ouvrable

• Réimpression du reçu –consultezlapage12.

• Rappel de transaction–consultezlapage10.

• Fonctions de l’administrateurcomprendlesparamètresdesolutiond’administration.

• Personnalisationcomprendlesparamètresdegestiondesutilisateurs,debannièresdureçuetdelangue.

Le clavier d’identi-ficati on personnelleCeciestuncomposantmatérieloptionnel.Lorsquecelui-ciestconnectéauterminal,leclientpeutl’utiliserpourentrerlesinformationsetsélectionnerlesoptionsenlienaveclatransaction.Sivousnepossédezpasdeclavierd’identificationpersonnelle,leclientdoitutiliserleterminalpourentrerlesinformations.

1. Touches de navigationUtilisezlestouchesgrisespoursélectionneruneoptionàl’écran.

2. Touches de commande

•CANC

ANNUL =Annuler

• CORR =Correction

• OK =OKouactiver

3. Lecteurs de cartea) Fentepourcartesàpuceb) Cartemagnétique

Annuler

Préaut.Achat

Compl. de préaut.A l

Note de facture

Menu de TransactionsOK

Menu Principal

FidélitéRappel transac.

Carte-cadeauJour ouvrable

Paiement fractionné

F

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

GI H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

3a

3b

2

1 1

Si vous utilisez un clavier d’identification personnelle, vous devez y traiter toutes les cartes à puce à insérer. Les cartesmagnétiques peuvent être traitées au moyen du terminal ou du clavier d’identification personnelle.

Page 9: Freedom IV

5

NavigationTouchesdenavigation:utilisezcestouchespoursélectionneruneoptionàl’écran.

Le lecteur sans contactCeciestuncomposantmatérieloptionnel.Vousdevezposséderunlecteursanscontactpouraccepterlespaiementssanscontact.

1. Voyant pour paiement sans contactCevoyantvertclignotantindiquequelelecteurdecartesestactif.

2. ÉcranL’écranavertitleclientlorsquecelui-cipeutpassersacartesurlelecteur.

3. Lecteur de cartes sans contactLeclientpassesacartesanscontacticipoureffectuerlepaiement.

Confidentialité et sécurité du détenteur de carteVeuillezconsulterledocumentsurlaconfidentialité du titulaire de cartefournidansvotretroussedebienvenueducommerçant.Ilcontientdesrenseignementsimportantssurvosresponsabilitésconcernantvosclientsetsurleursrenseignementspersonnelsettransactionnels.

SécuritéduterminalLecommerçantalaresponsabilitédeprotégerleterminal,lesidentifiantsutilisateursetlesmotsdepasseetdeprévenirlesutilisationsnonautorisées.Danstouslescas,lecommerçantseraresponsabledetouteutilisationnonautoriséeduterminaloudel’identifiantoudumotdepassed’unutilisateur.Ilexistetroisparamètresdesécuritédesutilisateurs:

Aucune sécurité (par défaut)• Aucunerestriction

d’accèsauxfonctionsduterminalénuméréesci-dessous.

Sécurité moyenne• L’accèsàcertaines

fonctionnalitésestprotégéparunidentifiantdesuperviseuroudegestionnaireetunmotdepasse.

Sécurité élevée• L’accèsàcertaines

fonctionnalitésestprotégéparunidentifiantdegestionnaireetunmotdepasse.

3

21

cela signifie que vous êtes connecté par ligne commutée ou téléphonique ou, si votre terminal utilise uneconnexion DSL, que vous êtes déconnecté du réseau.

CourrierIndique que vous avez un courriel en attente.

Écran des transactionsCet écran du terminal affiche toutes les transactionsfinancières disponibles pour votre terminal. Si certaines de cestransactions ne sont pas offertes par votre entreprise, l’optionsera affichée, mais désactivée.

Écran du menu principalCet écran du terminal affiche plusieurs autres menuset options concernant les fonctions de votre solution.Il comprend les menus suivants :

• Jour ouvrable

• Réimpression du reçu – consultez la page 12.

• Rappel de transaction – consultez la page 10.

• Fonctions de l’administrateur comprend lesparamètres de solution d’administration.

• Personnalisation comprend les paramètresde gestion des utilisateurs, de bannières du reçuet de langue.

Le clavier d’identi-ficati on personnelleCeci est un composant matériel optionnel. Lorsque celui-ciest connecté au terminal, le client peut l’utiliser pour entrer lesinformations et sélectionner les options en lien avec la transaction. Sivous ne possédez pas de clavier d’identification personnelle, le clientdoit utiliser le terminal pour entrer les informations.

1. Touches de navigationUtilisez les touches grises pour sélectionner une optionà l’écran.

2. Touches de commande

•CANC

ANNUL = Annuler

• CORR = Correction

• OK = OK ou activer

3. Lecteurs de cartea) Fente pour cartes à puceb) Carte magnétique

Annuler

Préaut.Achat

Compl. de préaut.A l

Note de facture

Menu de TransactionsOK

Menu Principal

FidélitéRappel transac.

Carte-cadeauJour ouvrable

Paiement fractionné

F

1QZ F32

4 6

7 98

OK0

AC B D

F E

GI H 5J

L KMO

N

PSR T

VU W Y

X CORR

CANCANNUL

* . # ,

3a

3b

2

1 1

Si vous utilisez un clavier d’identification personnelle, vous devez y traiter toutes les cartes à puce à insérer. Les cartes magnétiques peuvent être traitées au moyen du terminal ou du clavier d’identification personnelle.

Page 10: Freedom IV

6

Lesfonctionssuivantespeuventêtreprotégéesparunesécuritémoyenneouélevée.

• Rapportsdelot

• Rapportspersonnalisés

• Téléchargementhôte1

• Courrierprioritaire

• Entréemanuelled’unnumérodecarte

• Rapportsdejourouvrable

• Fermeturedelajournée

• Téléchargementhôte2

• Configurationdeconnexion

• Transactionsaveccarte-cadeau

PréventiondelafraudeVeuillezconsulterledocumentComment prévenir la fraudefournidansvotretroussedebienvenueducommerçant.Vouspouvezégalementréduirelenombredetransactionsfrauduleuseseffectuéesàl’aidedevotreterminalenactivant:

Prévention de la fraude pour une transaction imposée après l’achatVouspouvezmaintenantactiveroudésactiverlesimpositionsd’achatsurvotreterminaloulesprotégerparunmotdepasse.Siuneimpositiond’achatseproduit,leterminalréagitselonsicelle-ciestactivéeounon.

• Désactivée:Leterminalindiquequelatransactionn’estpasautoriséeetqu’uneméthodedepaiementdifférenteestrequise.

• Protégéeparunmotdepasse:Unsuperviseurdoitentrersonmotdepasse.

Prévention de la fraude avec demandes d’autorisationVouspouvezactiveroudésactiverlestransactionsavecdemanded’autorisation.

Veuillez communiquer avec les services de soutien aux commerçants TD au 1 800 363-1163 pour modifier le niveau de sécurité de votre terminal.

Si vous voulez utiliser l’une de ces mesures de prévention de la fraude, vous devez les activer sur chacun de vos terminaux. Pour ce faire, communiquez avec les services de soutien aux commerçants TD au 1 800 363-1163.

Page 11: Freedom IV

7

Transactions financièresLasolutionFreedomIVpeuteffectuerlestransactionssuivantes:

• Achat

• Achat(partéléphoneouparcourrier)

• Imposerunetransactionaprèsl’achat

• Remboursement

• Annuler

• Comptant*

• Préautorisation*

• Facture*

• Carte-cadeau*

• Cartedefidélité/AirMilesMD*

* Cestransactionsfacultativesetlesautrestransactionscommelespréautorisationsdefactures,laremise différéeetlepourboiresontcouvertsdansnotredocumentationenligneàl’adressewww.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources.

TypesdecartesacceptéesLeterminalacceptetouteslescartesindiquéeslorsdelasignatureducontratavecTD.Sivousdésirezmodifiervotrelistedecartesacceptées,veuillezcontactervotreagentàcesujet.

Achatparcartedecrédit

F1 OUOK

� ->Achat

1. Entrezlemontant en dollarsetappuyezsurOK

� .

2. Leclientconfirmelemontantendollarsetappuiesur OK .

3. Utilisezl’unedesméthodesdepaiementsuivantes:Insérer, Glisser, Sans contactouEntréemanuelle.

Insérera) LecliententresonNIPetappuiesur OK .Allezàl’étape4.

Glissera) Vérifiezlesrenseignementssurlacarteenlescomparantàceuxaffichésàl’écranet

appuyezsurOK

� .

Sans contacta) Leclientpassesacartedecréditdotéedelafonctionsanscontactsurlelecteur

sanscontact.Danscertainscas,leclientdoitglisserouinsérersacarte.Allezàl’étape4.

b) EntréemanuelleEntrezlenuméro de compteetappuyezsurOK

� .c) Entrezladate d’expirationetappuyezsur

OK

� .d) Uneimpressionmanuelledelacarteestnécessaire.Lancezl’impressionetappuyez

surOK

� .

Selon les paramètres de sécurité de votre terminal, vous pourriez devoir entrer un identifiant et un mot de passede superviseur afin de conclure toute transaction.

• Ce flux de transaction est utilisé pour les achats par carte de crédit lorsque la carte est présente. Si l’achat esteffectué par téléphone ou par courrier, utilisez les directives pour Achat par téléphone ou par courrier.L’utilisation d’une mauvaise transaction d’achat pourrait entraîner la facturation de frais supplémentaires.

• Un lecteur sans contact est nécessaire pour traiter les paiements sans contact.

Page 12: Freedom IV

8

e) Entrezlecode de vérificationetappuyezsurOK

� .Cenumérosetrouvegénéralementàl’arrièredelacartedecrédit.Cetteétapepeutêtrefacultativeselonvosparamètres.Allezàl’étape4.

4. L’écranaffichecenumérod’autorisationetlemontanttotaldelatransaction,puislereçus’imprime.Silacartedecréditaétéglisséeousilenumérodecarteaétéentrémanuellement,leclientdoitsignerlereçu.

ENTRERLE MONTANT

CONFIRMER LE MONTANT

REÇUS

GLISSER LA CARTE ENTRER LA CARTE

MANUELLEMENT

ENTRER LE NO et la DATE

D’EXPIRATION. DATE

ENTRER LE CODE DE

VÉRIFICATION?(facultatif)

MESSAGE IMPRESSION DE LA

CARTE

SÉLECTIONNER LA MÉTHODE DE

PAIEMENT

TERMINÉ

ENTRER LE NIP

INSÉRER LA CARTE

PAIEMENT DIFFÉRENT

REQUIS?

PASSER LA CARTE

OUI OUI

NON

Page 13: Freedom IV

9

Achatparcartededébit

F1 OUOK

� ->Achat

1. Entrezlemontant en dollarsetappuyezsurOK

� .

2. Leclientconfirmelemontantendollarsetappuiesur OK .

3. Sélectionnezl’unedesméthodesdepaiementsuivantes:Insérer,Glisserousans contact.

Insérer / glissera) Leclientsélectionnelecompte

àutiliser: F1 –CHQ (chèque) ou F4

– EP (épargne).b) LecliententresonNIPetappuiesur

OK .Allezàl’étape4.

Sans contacta) Leclientpassesacartededébitdotée

delafonctionsanscontactsurlelecteursanscontact.Danscertainscas,leclientdoitglisserouinsérersacarte.Allezàl’étape4.

4. L’écranaffichecenumérod’autorisationetlemontanttotaldelatransaction,puislereçus’imprime.

Achatpartéléphoneouparcourrier

OK

� ->Achat par téléphone ou par courrier

1. Entrezlemontant en dollarsetappuyezsurOK

� .

2. Entrezlenuméro de compteetappuyezsurOK

� .

3. Entrezladate d’expirationetappuyezsurOK

� .

4. Entrezlecode de vérificationetappuyezsurOK

� .Cetteétapevarieenfonctiondevosparamètres.

5. L’écranaffichelenumérod’autorisationetlemontanttotaldelatransaction,puislereçus’imprime.

Un lecteur sans contact est nécessaire pour traiter les paiements sans contact. ENTRER LE MONTANT

CONFIRMER LE MONTANT

REÇUS

SÉLECTIONNER LA MÉTHODE DE PAIEMENT

TERMINÉ

ENTRER LE NIP

PAIEMENT DIFFÉRENT

REQUIS?

OUI

NON

INSÉRER ou GLISSER LA

CARTE

PASSER LA CARTE

(facultatif)

• Ces directives concernent les achats où la carte n’est pas présente. Si la carte est présente au moment del’achat, consulter Achat par carte de crédit. L’utilisation d’une mauvaise transaction d’achat pourrait entraînerla facturation de frais supplémentaires.

• Effectuer des transactions en l’absence de la carte comporte des risques. Assurez-vous de suivre toutes les mesuresde sécurité disponibles pour les achats par téléphone ou courrier.

Page 14: Freedom IV

10

Imposerunetransactionaprèsl’achatCetteoptionn’estutiliséequelorsqu’ilestimpossibledetraiterunachatparcartedecréditnormalementaumoyenduréseauenraisond’unproblèmedecommunicationouparcequel’impositionestdemandéeparleterminal.

OK

� -> Imposer une transaction après l’achat-> Achat

1. Entrezlemontant en dollars etappuyezsurOK

� .

2. Sélectionnezl’unedesméthodesdepaiementsuivantesselonlacartedecréditchoisie:glisserouentrée manuelle.

Glissera) Vérifiezlesrenseignementssurlacarteenlescomparantàceuxaffichésàl’écranet

appuyezsurOK

� .Allezàl’étape3.

Entrée manuellea) Entrezlenuméro de compteetappuyezsur

OK

� .b) Entrezladate d’expirationetappuyezsur

OK

� .c) Uneimpressionmanuelledelacarteestnécessaire.Lancezl’impressionetappuyez

surOK

� .d) Entrezlecode de vérification etappuyezsur

OK

� .Allezàl’étape3.

3. Ensuite,entrezlenumérod’autorisationetappuyezsurOK

� .Sivousdevezentrerunelettredanslenumérod’autorisation,veuillezconsulterlapage16pourconnaîtrelamarcheàsuivre.

4. Lenumérod’autorisationetlemontanttotaldelatransactions’affichentàl’écranpendantquelereçuestimprimé.

AnnulerCetteoptionpermetd’effectuerlerappeld’unetransactionpourquevouspuissiezl’annuler.Lesinstructionssuivantespeuventvousaideràaccéderàn’importequelletransactioneffectuéedanslelotactuellementouvert.Silafermeturedelajournéeaétéeffectuée,vousnepouvezpaseffectuerunrappeldestransactionstraitées.Silafermeturedelajournéeaétéeffectuée,vousdevezréaliserunremboursementetnonuneannulation.

OK

� -> Annuler

1. Entrezlenuméro de suividureçudelatransactionàannuleretappuyezsurOK

� .

2. Vérifiezquecesontlesbonnesinformationsdetransactionquis’affichentàl’écranetappuyezsur F1 pourannulerlatransaction.

3. Lenumérod’autorisationetlemontanttotalendollarsdelatransactionsontaffichéspendantquelereçuestimprimé.

RappeldetransactionCetteoptioneffectuelerappeld’unetransactionpourvouspermettredelaconsulter,del’annuleroudelaterminer/clores’ils’agitd’unepréautorisation.Lesinstructionssuivantespeuventvouspermettred’accéderàn’importequelletransactioneffectuéedanslelotouvertactuel.Silafermeturedelajournéeaétéeffectuée,vousnepouvezpaseffectuerunrappeldestransactionstraitées.Lestransactionsdetypepréautorisationetfacturesonttraitéesdansnotredocumentationenligneàl’adressewww.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources.

Avant d’effectuer cette transaction, vous devez communiquer avec les services de soutien aux commerçants TD au 1 800 363-1163 pour recevoir un numéro d’autorisation.

Page 15: Freedom IV

11

F ->Rappel de transaction

1. Sélectionnezl’unedesoptionssuivantes:

Numéro de suiviCetteoptionpermetd’effectueruniquementlerappeldelatransactionliéeaunumérodesuividulotouvert.

a) Entrezle numéro de suivi àrappeleretappuyezsurOK

� .

DétailsCetteoptionpermetd’effectuerlerappeldesdétailsdetouteslestransactionsdulotouvert.

a) Faitesdéfilerl’écranjusqu’àlatransactionrecherchéeetappuyezsurOK

� .Allezàl’étape3.

MontantCetteoptionpermetd’effectuerlerappeldestransactionsdumêmemontantendollarsentrédulotouvert.

a) Glissezlacarteouentrezlemontant en dollarsetappuyezsurOK

� .b) Siplusieurstransactionss’affichent,sélectionnezlatransactionrecherchéeet

appuyezsurOK

� .

Numéro de compte (cartes de crédit uniquement)Cetteoptionpermetd’effectuerlerappeldestransactionspossédantlenumérodecomptedelacarteindiquédulotouvert.

a) Entrezlenuméro de compte de la carteetappuyezsurOK

� .b) Sélectionnezlatransaction etappuyezsur

OK

� .

Numéro de factureCetteoptionpermetd’effectuerlerappeldelatransactionpossédantlenumérodefactureindiqué.

a) EntrezlenumérodefactureàrappeleretappuyezsurOK

� .

2. Vérifiezquecesontlesbonnesinformationsdetransactionquis’affichentàl’écraneteffectuezl’unedesactionssuivantes:

a) Appuyezsur F1 – Annuler pourannulerlatransaction.b) Appuyez sur F4 –Comppourcompléterlapréautorisation.c) Appuyezsur

CANCANNUL pourquitterl’écran.

3. Sivousappuyezsur F1 ,lesreçusannulésserontimprimés.

RemboursementVouspouvezuniquementeffectuerunremboursementpourunetransactiondéjàsoumiseàunremboursement.

OK

� -> Remboursement

1. Entrezlemontant en dollarsetappuyezsurOK

� .

2. Sélectionnezl’unedesméthodesdepaiementsuivantespourlacartechoisie:Insérer, GlisserouEntrée manuelle.

Insérer la carte de crédita) Vérifiezlesrenseignementssurlacarteenlescomparantàceuxaffichésàl’écranet

appuyezsurOK

� .b) LecliententresonNIPetappuiesur OK .Allezàl’étape3.

Les remboursements sur carte de débit sont désactivés par défaut. Si vous souhaitez activer les remboursements sur carte de débit pour votre terminal, communiquez avec les services de soutien aux commerçants TD au 1 800 363-1163.

Page 16: Freedom IV

12

Glisser la carte de crédita) Vérifiezlesrenseignementssurlacarteenlescomparantàceuxaffichésàl’écranet

appuyezsurOK

� .Allezàl’étape3.

Entrer manuellement la carte de crédita) Entrezlenuméro de compteetappuyezsur

OK

� .b) Entrezladate d’expirationetappuyezsur

OK

� .Elleestcomposéedequatrechiffres.

c) Entrezlecode de vérificationetappuyezsurOK

� .Ilpeutcomporterjusqu’à4chiffres.Allezàl’étape3.

Insérer ou glisser la carte de débita) Leclientsélectionnelecompteàutiliser: F1 –CHQ (chèque) ou F4 – EP

(épargne).b) LecliententresonNIPetappuiesur OK .Allezàl’étape3.

3. Leremboursementestapprouvé,puislereçus’imprime.

ReçusChaquetransactionpossèdeunreçudifférent,etlaplupartdesrenseignementsneserventqu’àlatenuedesdossiers.Vousdeveztenircomptedecertainsrenseignements importants pourgarantirquevostransactionsontétéeffectuéescorrectement.

RéimprimerdesreçusF ->Réimpression->etsélectionnezl’unedesoptionssuivantes:

Dernier reçu

1. Sélectionnezlacopiequevousdésirezréimprimer(Copie du commerçant ouCopie duclient)etappuyezsur

OK

� .

2. Sélectionnezlalangue(Même langueouAutre langue)etappuyezsurOK

� .

3. SivoussélectionnezAutre langue,choisissezunelangueparmileschoixetappuyezsurOK

� .

4. Lereçuestréimprimé.

Reçu précédent

5. Glissezlacarteaveclaquellelatransactionaétéeffectuée.Touteslestransactionseffectuéessurleterminalaveclacarteglissées’afficherontàl’écran.

6. Sélectionnezla transactionquevoussouhaitezréimprimeretappuyezsurOK

� .

Page 17: Freedom IV

13

ExemplesdereçusCarte de crédit Carte de débit

Lesrenseignementsquevousutiliserezleplussontnotésci-dessusetexpliquésàlapagesuivante.

1. Type de transaction

• C:Transactionparcarteàpuceenligne

• CN:Transactionparcarteàpucenerequérantaucunesignature

• CO:Transactionparcarteàpucehorsligne

• M:Transactionparcartemagnétiqueentréemanuellement

• MC:Transactionparcarteàpuceentréemanuellementencasdepanne

• RF:Transactionsanscontact

• S:Transactionparcartemagnétiqueglissée

• SC:Transactionparcarteàpuceglisséeeffectuéemanuellementencasdepanne

• SN:Transactionparcarteglisséenerequérantpasdesignature

2. Type de carte

• AM:AmericanExpress

• DP:Débit

• DS:Discover/Diners

• JC:JCB

• MC:MasterCard

• RC:RCS

• VI:Visa

NOM DU COMMERÇANT123 ROBERT BOURASSA AVENUE, H7E 0B8

MONTREAL, QC 2000000

N10000000205

**** ACHAT ****

12-21-2012 12:21:12 Acct # 589297****2845 C Compe Chequé Type carte DPA00000000003101001 INTERAC

Trace # 6 Inv. # 5Auth # 75612 RRN 001006006

Total $50.00APPROUVÉ-MERCI

Conservez cette copie pour vos dossiers

Copie marchand

Bannière de recuBannière de recu

NOM DU COMMERÇANT123 ROBERT BOURASSA AVENUE, H7E 0B8

MONTREAL, QC 2000000

N10000000205

**** ACHAT ****

12-21-2012 12:21:12Acct # 452001****5097 CExp Date 9/17 Type Carte VI

Nom: Jean Q Publique A00000000003101001 VISA CREDIT

Trace # 6Inv. # 5Auth # 75612 TVR 000000000000TSTTC 0E19785C8DAA97AC

Total $50.00(00) APPROUVÉ-MERCI

Conservez cette copie pour vos dossiers

Copie marchand

Bannière de recuBannière de recu

Page 18: Freedom IV

14

3. Renseignements importants

• Numéro de suivi:Lenumérodesuiviassociéàlatransaction.

• Numéro de facture:Lenumérodefactureassociéàlatransaction.

• Numéro d’autorisation:Lenumérod’autorisation associéàlatransaction.

• Signature:L’émetteurdelacartedéterminelorsqu’unesignatureestrequisepourunetransaction.Ilestimportantqueleclientsignecesreçus.

• Approuvée:Veuilleztoujoursvousassurerquelatransactionestapprouvée,carcelle-cipourraitêtreREFUSÉE.

Fonctions de journée ouvrablePourdémarrerunejournéeouvrable,ouvrezunesessionsurunterminaloùlafonctiondefermeturedejournéeaétéexécutée.Selonlaméthodedeconnexion,cepourraitêtreaussisimplequ’unutilisateurquieffectuedestransactionsoul’entréed’unidentifiantetd’unmotdepasse.

EffectuerlafermeturedelajournéeLafermetured’unejournéedoitêtreeffectuéedansuncertaindélai.Cedélaiestappelédélaidebilanetestconfigurédanslesystème.Silafermeturedelajournéeesteffectuéeavantl’échéancedudélaidebilan,vousrecevrezundépôtdestotauxdecartesdecréditetdedébitlejourouvrableencoursoulejourouvrablesuivant.Autrement,ilsseronttransféréslejourouvrablesuivant.

Vousdevezfermervotrejournéesurchaque terminalafindegarantirl’exactitudedevosdossiersetderéglervoscomptes.Fermerlajournéeestimportant,carlafermeture:

• envoielestransactionsstockées;

• fermetousleslotsouverts;

• imprimelesrapportssélectionnés;

• vérifielaprésencedemessagesetdetéléchargements;

• téléchargelesmisesàjouroffertes;

• démarreunenouvellejournéesurleterminalenouvrantunnouveaulot.

F ->Jourouvrable->Fermeture de la journée

1. Veuillezconfirmersic’estexact F1 –Oui ou F4 –Non.

2. LemessageImpression du jour ouvrable <Nom de rapport>seraaffichépendantquevotrerapportdefindejournéeestimprimé.

3. Unefoiscetteétapeeffectuée,lemessageJour ouvrable fermé s’affiche.

RéimprimerlerapportdefermeturedejournéeF ->Jourouvrable->Réimpression->Rapport de fin de journée

1. Lerapportestimprimé.

Le système effectue une fermeture de la journée automatiquement sur votre terminal tous les trois à cinq jours ouvrables si vous ne le faites pas vous-même plus tôt.

Page 19: Freedom IV

15

AdministrationModifierlaméthodedecommunicationduterminalSivotreconnexionInternetsurvotrelieud’affairesaétémodifiée,vouspourriezavoiràmodifierlesparamètresdeconnexionduterminal(lignecommutéeuniquement,DSLaveclignecommutéeouDSLuniquement).

F -> Fonction de l’administrateur -> Configuration de connexion -> Type de connexion

1. Sélectionnezl’unedesoptionssuivantes:Ligne commutée 3101,TCP/IP -> LignecommutéeouTCP/IP DSLetappuyezsur

OK

� .

Production de rapportsLesoptionsderapportsuivantessontdiviséesenplusieursgroupes,jour ouvrable,lot etpersonnalisé.Vousavezaccèsàtouslesrapportsdejourouvrableetdelots.Ceux-cisontcouvertsdansceGuide.Veuillezconsulternotredocumentationenlignesurlesrapportspersonnalisésàl’adressewww.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources.

RapportsdejourouvrableF ->Jourouvrable->Rapports de jour ouvrable,puissélectionnezunrapport.

Rapport Instructions Indique...

Détailssurleterminal

F1 – AFFICHERou F4 –IMPRIMERvotrerapport.

...touteslestransactionsdujourouvrableactuel.

Bilandeterminal

Commeci-dessus. ...transactionspourlejourouvrableactuel.

Sous-totauxdujour

SélectionnezsilerapportportesurunF1 – numéro d’identification

personnel ou sur F4 –tous les numéros d’identification.

F1 – AFFICHERou F4 –IMPRIMERvotrerapport.

...lestransactionsparnumérod’exploitantpourlejourouvrableactuel.

Détailssurl’utilisateur

Commeci-dessus. ...transactionspartypedecarte,numérod’exploitantpourlejourouvrableactuel.

Bilandel’utilisateur

Commeci-dessus. ...transactionspartypedecarte,numérod’exploitantpourlejourouvrableactuel.

Transactionsenstockageetretransmissionnonenvoyées

F1 – AFFICHERou F4 –IMPRIMERvotrerapport.

...touslesdétailsdelatransactionstockésquin’ontpasétéenvoyéspourrèglement.

Page 20: Freedom IV

16

RapportsdelotF ->Jourouvrable->Rapports de lot,puissélectionnezunrapport.

Rapport Actions Indique...

Détailsdulot Sélectionnezlelotquevoussouhaitezconsulter ( F1 –PRÉC.ou F4 –ACTUEL) etcommentvousvoulezlerecevoir ( F1 –AFFICHERou F4

–IMPRIMER).

...détailsdestransactionspartypedecartepourlelotactuelouprécédent.

Bilandelot Commeci-dessus. ...détailsdestransactionspartypedecartepourlelotactuelouprécédent.

DépannageSivousn’arrivezpasàrésoudreleproblèmeaprèsavoirsuivilesétapessuivantes,veuillezcommuniqueraveclesservicesdesoutienauxcommerçantsTDau1 800 363-1163.

Quelsproblèmespuis-jefacilementrésoudre?Problème Action requise

Mauvaisecommunication 1. Ilyaeuunéchecdecommunicationaprèsl’initiationdelatransaction.

2. Vérifiezlesbranchements.

3. AppuyezsurCANC

ANNUL etréessayez.

Lescartesàpucenesontpastraitées

1. Essayezd’inséreruneautrecarte.Sicettecartepeutêtrelue,leproblèmeestlapremièrecarte.

2. Utilisezunecartedenettoyagepournettoyerlelecteurdecartesproblématique.

L’écranestvide 1. Vérifiezquelecâbled’alimentationestbienbranchéauportd’alimentationetdanslapriseélectrique.

Lelecteurdecartesàbandemagnétiquenelitpaslescartes

1. Essayezdepasserlacarteplusrapidementoupluslentement,ouduhautdulecteurversvous.

2. Demandezuneautreformedepaiement.Sicettecartepeutêtrelue,leproblèmeestlapremièrecarte.

3. Utilisezunecartedenettoyagepournettoyerlelecteurdecartesproblématique.

L’imprimanten’imprimepas

1. Ya-t-ildupapierdansl’appareil?Sioui,vérifiezquelepapierestbienchargé.

Engorgementdel’imprimante

1. Vérifiezquelasortiedupapierestdégagéeetquelerouleauestbienplacé.

2. Vérifiezquelecouvercledel’imprimanteestbienfermé.

* Sileproblèmen’estpasrésoluaprèsavoirsuivilesconseilsci-dessus,communiquezaveclesservicesdesoutienauxcommerçantsTDau1 800 363-1163.

Page 21: Freedom IV

17

Pourquoimonterminalnes’allume-t-ilpas?1. Assurez-vousquelecâbled’alimentationduterminalestbieninsérédanslapriseélectrique.

2. Assurez-vousquelecâbled’alimentationestbieninsérédansleterminal.

Pourquoil’icônedeconnexionnes’affiche-t-ellepassurl’écrand’attente?IlexistedeuxméthodesdecommunicationpourleterminalFreedomIV:lignecommutéeoutéléphoniqueetDSL.SivousutilisezuneconnexionDSLetquevousnevoyezpas ouquevouséprouvezdesproblèmesavecvotrelignecommutéeoutéléphonique,vérifiezcequisuit:

Connexion par ligne commutée ou téléphonique

Connexion Internet DSL

1. Votrelignetéléphoniquefonctionne-t-ellecorrectement?

2. Assurez-vousqueleterminalestbienbranchédansuneprisetéléphonique.

1. VotreconnexionInternetfonctionne-t-ellecorrectement?Vérifiez-laàl’aided’unautreappareil.

2. VotrecâbleInternetest-ilbranchécorrectement?Débranchez-leetrebranchez-le.

3. Votremodemourouteurfonctionne-t-ilcorrectement?Débranchezetrebranchezvotremodemourouteuretattendeztroisàquatreminutes.

RéférenceEntrerdeslettresetdescaractèresspéciauxChaquefoisqu’onvousdemanded’entrerunelettreouuncaractèrespécial,parexemple,pourcréerunebannièredereçuouuncoded’identificationdel’utilisateur,suivezcesétapes.Appuyezsur CORR pourchangeruneentrée.

Lettres Espaces Caractères spéciaux

1. Appuyezsur F .

2. Appuyezsurlatouchequicomportelalettrevoulue.Parexemple,appuyezsur 2 A

B C pourentrerlalettreC.

3. Appuyezsurlatouchedunumérojusqu’àcequelalettrevouluesoitaffichée.

1. Appuyezsur 0

deuxfois.1. Appuyezsur F .

2. Appuyezsur 0

troisfois.

3. Faitesdéfilerjusqu’aucaractèrevouluaveclestouches F1 etF4 (gauche/droite)etlatouchefléchée(haut/bas),etappuyezsur

OK

� .

Page 22: Freedom IV

18

RaccourcispourtransactionfinancièreÉCRAN DES TRANSACTIONS

OK

Transaction Achat

Factureouverte/préautorisée

Factureavecautorisationpourrecharge

Facture

Factureterminéepréautorisée

Annuler

Remboursement

Achatpartéléphoneouparcourrier

Achataucomptant

Imposerunetransactionaprèsl’achat--------> Achat

Préautorisation

Factureavecautorisa-tionpourrecharge

Achatpartéléphoneouparcourrier

StructuredumenuMENU PRINCIPAL F NIVEAU 2 NIVEAU 3

Jour ouvrable FermeturedelajournéeDémarrerunejournée

Transactionhôte-------------------> Sous-totauxdulotFermeturedulot

Rapportsdejourouvrable---------> DétailssurleterminalBilandeterminalSous-totauxdujourDétailssurl’utilisateurBilandel’utilisateurStatutdepréautorisationoudefactureFacturepréautoriséeouverteTotauxdepourboireTransactionsenstockageetretransmissionnonenvoyéesTotauxderemisedifféréeRapportsdumagasinTotauxderemise

Votre terminal pourrait afficher un ordre de menu différent ou des options que vous n’utilisez pas. Ces options non utilisées sont désactivées.

Page 23: Freedom IV

19

Rapportsdelot--------------------> DétailssurleterminalBilandeterminal

Rapportspersonnalisés-----------> DétailsdelatransactionTotauxStatutdepréautorisationoudefacture

Carte-cadeau Lesoptionsvarientselonleprogrammedecarte-cadeau

--

Paiement fractionné -- --

Programme de fidélité Lesautresoptionsvarientselonleprogrammedefidélité

--

Crédit immédiat -- --

Réimprimer le reçu RapportdefindejournéeDernierreçu------------------------>

Reçuprécédent

CopieducommerçantCopieduclient

Rappel de transaction NumérodesuiviDétailsMontantNumérodecompteNumérodefacturePréautorisationouverte------------> Numérodefacture

Détails

Fonction d’adminis-trateur

Connexion/déconnexion

RéinitialiserlenumérodefactureConnex/déconnFAIConfigurationdeconnexion-------> Typedeconnexion

InfoFAIIndicatif

Téléchargementdeparamètres---> Paramhôte1Paramhôte2

Modedeformation-----------------> EntrerQuitter

Réinitialiserladate/l’heureRapportdeconfiguration----------> Communications

PersonnalisationParamètresdel’hôte1Paramètresdel’hôte2ChampdesintervallesdelacarteEMV

TéléchargementdelogicielDiagnostics------------------------>Renseignementsdusystème

Rapport

Page 24: Freedom IV

20

Courrier prioritaire VérifierlesmessagesLirelesmessagesSupprimerlesmessagesdelaboîtederéceptionSupprimertouslesmessages

--

Personnalisation Configurationdel’identifiant------>

BannièredureçuPublicitéduclavierd’identificationpersonnelleLangueIdentifiant/motdepasse----------->

AjouterModifierlemotdepasseVoiretsupprimerRapportdel’identifiant

DésactiverActiverl’identifiantActiverl’identifiant/lemotdepasse

Remisedifférée-------------------->

Caractéristiquesdelaligne------->

PermettrelaremisedifféréeDésactiverlaremisedifféréeParlignecommutéeÉtablirlatonalité

Entretien -- --

Rangementduterminal,duclavierd’identificationpersonnelleetdulecteurdecartes

• Ilsdoiventêtrerangésàunetempératuresituéeentre0et50°C.

• Neleslaissezpasàl’extérieurlanuit,particulièrementenhiver.

Entretienduterminal,duclavierd’identificationpersonnelleetdulecteurdecartes

• Nelesplacezpassurunesurfacemagnétisée—celapourraitentraînerunedéfaillance.

• Nettoyez-lesrégulièrementàl’aided’unlingehumideafinqueriennecouledanslescomposantesinternes.

• UtilisezdescartesdenettoyageapprouvéesparTDpournettoyerleslecteursdecartesàpuceetdecartesmagnétiques.

Page 25: Freedom IV

21

Cettepageaétélaisséevideintentionnellement

Page 26: Freedom IV

22

Cettepageaétélaisséevideintentionnellement

Page 27: Freedom IV

Information sur le centre d’appelsVeuillezcommuniqueraveclesservicesdesoutienauxcommerçantsTDau1 800 363-1163.Nousseronsheureuxderépondreàtoutesvosquestions.

Autorisation :24heuresparjour,septjoursparsemaine

Questions à propos du terminal :24heuresparjour,septjoursparsemaine

Questions générales sur les commerçants :Dulundiauvendredi,de8hà20hHNE

Fournitures d’imprimante et d’équipement :Dulundiauvendredi,de8hà17hHNE

Centre de ressourcesCeguidecouvrelesrenseignementslesplusutiliséspourvousaideràdémarrerrapidement.Votreterminalestdotéd’autresfonctionnalitésquevouspouvezexplorersurnotreportaildedocumentation.www.SolutionsauxcommerçantsTD.com/Centrederessources

Page 28: Freedom IV

535197(0316)