30
Guide de montage Prisma Plus Système P «Pensé pour être simple»

Guide de montage - tableautiers.schneider-electric.frtableautiers.schneider-electric.fr/cd_clients_tableautiers/... · Présentation des composants Guide de montage – Système P

Embed Size (px)

Citation preview

Guide de montage

Prisma Plus Système P

«Pensé pour être simple»

Préface

1Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Nous vous proposons à travers cet ouvrage une procédure de montage du"système P" de Prisma Plus.

Il a été conçu dans le but de vous aider à réaliser vos premières affaires.Développé grâce à l’expérience accumulée depuis des années par SchneiderElectric et ses clients, il s’adresse aux monteurs-câbleurs et trouve sa placenaturellement à l’atelier.

Il existe plusieurs approches pour le montage des composants Prisma Plus, nousvous en proposons une que vous enrichirez en fonction de votre organisationprofessionnelle et de votre propre expérience.

Ce guide ne remplace pas les notices techniques fournies dans l’emballage dechaque composant, il préconise un ordre de montage des composants et donnedes informations complémentaires aux notices (astuces de montage, préconisationsparticulières de montage, mise en garde…).

Sommaire

2Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Préface ........................................................................................ 1

Présentation des composants................................................... 4

Mode d'emploi ............................................................................ 6

OutillageOutillage pour le montage et le câblage ...............................................................7Outillage pour le contrôle.......................................................................................7

Identifier et trier les composants .............................................. 8

Assemblage des ossatures ....................................................... 9

Installation des jeux de barresInstaller le jeu de barres horizontal.....................................................................10Installer le jeu de barres vertical .........................................................................10Associer les jeux de barres..................................................................................12Installer le PE et PEN ............................................................................................13Repérer les jeux de barres ...................................................................................13Montage de l’écran forme 2 pour jeu de barres horizontal...............................13Montage de l’écran latéral forme 2 pour jeu de barres vertical........................14

Montage des platinesInstaller les platines, l'appareillage.....................................................................15Vérification du positionnement de l’appareillage..............................................16

Circulation et câblage des circuits de puissanceCâblage de la puissance ......................................................................................17Installation des répartiteurs secondaires...........................................................19Installation des borniers de raccordement et des collecteursde terre ...................................................................................................................20Installation des accessoires de circulation de filerie........................................20Mise en place des protections .............................................................................21

Circulation et câblage des circuits auxiliaires etde faible puissanceInstaller les appareils sur porte ou plastron ......................................................22Installer les accessoires de circulation de filerie ..............................................22Câbler les circuits auxiliaires...............................................................................22Refermer les goulottes et accessoires de circulation de filerie.......................22

Contrôle du tableauContrôle final en atelier ........................................................................................23

Installation des cloisonnementsInstaller les cloisonnements de l’appareil d'arrivée..........................................24Installer les écrans pour les liaisons de l'appareil d’arrivée ............................24Installer les écrans horizontaux forme 3 ............................................................24Installer les écrans de gaine à barres .................................................................24

Finition et habillage du tableauNettoyage du tableau............................................................................................25Finir la face avant ..................................................................................................25Installer la face avant sur l'ossature ...................................................................25Habillage du tableau .............................................................................................26

Emballage du tableauEmballage ..............................................................................................................27

3Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Présentation des composants

4Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Ossature1. Montant d'ossature2. Traverse haute3. Traverse basse4. Montant du compartiment à câble5. Toit

Platines et appareillage6. Support de platine7. Platine8. Platine Multi 9 : rail Multifix9. Appareil de tête Masterpact10. Appareil Compact NS11. Appareillage Multi 9

Jeux de barres12. Support de calage inférieur pour jeu de barres profilées Linergy13. Support de barres Linergy14. Barres Linergy15. Liaison préfabriquée barres souples isolées16. Liaison préfabriquée barres rigides17. Barre de neutre18. Conducteur de protection PE

Répartiteurs19. Polypact20. Multiclip21. Peigne

Circulation de filerie22. Goulotte23. Goulotte pour fils fins

Câblage de puissance24. Raccordement reporté en compartiment à câble25. Ecran de protection26. Support de bridage

Cloisonnements27. Ecran de forme 2

Finition de face avant28. Cadre support de plastrons29. Plastron

Habillage30. Panneau de fond31. Panneau latéral32. Porte transparente33. Portillon plein

Présentation des composants

5Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

PD

3905

92

1

2

5

4

7

6

24

25

22

26

33 3229

28

20

11

23

3

18 8

21

12

17

14

19

10

16

9 31

2730

13

15

Mode d'emploi

6Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Ce manuel décrit une procédure de montage du "système P" de Prisma Plus. Voustrouverez donc l’ordre de montage des composants des cellules, les instructionstechniques de montage étant disponibles dans les notices fournies dansl’emballage de chaque composant.

A) Avant de commencer le montage, il est nécessaire d’identifier et de trierles composants.

B) Le montage lui-même, décomposé en 7 étapes, est organisé de la façonsuivante :

1 - Assemblage de l’ossature

2 - Installation des jeux de barres

3 - Montage des platines

4 - Circulation et câblage des circuits de puissance

5 - Circulation et câblage des circuits auxiliaires et de faible puissance

6 - Installation des cloisonnements

7 - Finition de la face avant et habillage du tableau

Chaque étape de montage est symbolisée par un pictogramme qui se trouveégalement sur la notice de montage. Dans la plupart des cas, le pictogramme de lanotice est visible à travers le film plastique de l’emballage.

Selon la configuration de la cellule à réaliser, toutes les opérations ne sont pasnécessaires.

C) Avant l’étape de cloisonnement du tableau, les contrôles de rigueurselon la norme NF.EN60439-1 doivent être réalisés.

D) La dernière étape consiste à emballer le tableau afin d'assurer laprotection des cellules, lors du transport.

Outillage

7Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Les listes d’outils préconisées dans ce chapitre ne sont pas exhaustives, ellescorrespondent à l’outillage minimum nécessaire pour le montage, le câblage et lecontrôle des cellules du "système P" de Prisma Plus.

Outillage pour le montage et le câblage

b Outillage individuel

La caisse à outils du monteur-câbleur doit comporter au minimum les outilssuivant :

Type de montage Outils

Montage du tableau : enveloppe,platine et habillage saufappareillage

1 clé à cliquet1 rallonge1 douille de 10 et de 13 mm1 douille porte embout1 visseuse1 porte embout pour visseuse1 embout 6 pans de 51 embout pour empreinte pozidriv n°21 tournevis plat de 81 scie sauteuse

Montage de l’appareillage etserrage des connexions(Masterpact, Compact NS, …)

Douille de 7, 8, 10, 13, 16, 17 et 19 mmEmbout 6 pans de 4, 5, 6, 8 et 10Embout pour empreinte pozidriv n°1, 2 et 3

DD

3821

64

Câblage du tableau 1 tournevis plat de 3,5 mm – 4 mm – 5,5 mm1 tournevis pozidriv n° 21 couteau d’électricien1 embout 6 pans de 61 pince plate1 pince à dénuder1 pince coupe câble1 pince à sertir1 pince coupante diagonale1 pince à bec demi-ronds1 sonnette ou testeur

DD

3822

58

b Outillage collectif

K 1 clé dynamométrique pour serrer au couple l’ensemble des connexionsélectriques (couple maxi 50 Nm).

K 1 cisaille pour la coupe des barres souples.K 1 poinçonneuse pour les barres souples.K 1 scie électrique.K 1 perceuse.K 1 aspirateur pour le nettoyage des tableaux.

Remarque : Pour le sertissage des cosses, il faut utiliser uniquement des pincespréconisées par le constructeur de cosses.

DD

3822

60

Outillage pour le contrôle

b Outillage individuel

L’outillage individuel de base de l’inspecteur qualité est identique à celui dumonteur-câbleur avec, en outre, quelques outils complémentaires :K 1 petit miroir articulé.K 1 lampe électrique ou baladeuse.

DD

3822

63

b Outillage collectif

K 1 pupitre de contrôle.K 1 diélectrimètre.K 1 Multimètre.

DD

3822

61

Identifier et trier les composants

8Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

But : Identifier et trier les composants permettra par la suite d’avoirune bonne organisation du travail et de réduire les manutentions.

DD

3822

67

b Identifier le pictogramme d’étape de montage figurant sur la notice demontage

b Regrouper les composants de la cellule, appareils et accessoires, parétapes de montage, depuis l’assemblage de l’ossature jusqu’à l’habillagede la cellule

b Réunir les composants qui seront utilisés par l’installateur. Ne pas lesdéballer

Conseil : Dès la réception de vos composants dans vos ateliers, ne vousemballez pas, ne déballez pas tout…

DD

3822

64

Assemblage des ossatures

9Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3821

91 But : Assembler la structure et procéder aux différentesassociations si besoin.

Différents types d'ossatures sont disponibles :b Profondeur : 400 ou 600b Largeur : 300, 400, 650 ou 800 mm.

Conseil : Pour des raisons de transport, assembler 2 ou 3 cellules maximumsuivant la masse totale.Faire un préserrage préalable.Vérifier l'alignement.Serrer au couple.

Assemblage côte à côte dos à dos Remarque : L’habillage s’assemble après le montage des composants internes etleur câblage : l’accessibilité aux composants est ainsi totale durant toute la miseen œuvre.

DD

3821

92 Assemblage des ossatures

b Assembler la ou les ossatures

Conseil : Le montage des ossatures doit se faire sur une surface plane et dotéed’une protection afin d’éviter toute détérioration de la peinture.

Lors de l’assemblage des longerons, prendre soin à ne pas détériorer les jointssitués en extrémité de montant.

DD

3821

94 b Installer le socle sauf si son installation est prévue sur le site

DD

3821

93 b Associer les ossatures

Si les cellules sont à livrer désaccouplées :K stocker les lots d'association,K associer temporairement avec des boulons.

Conseil : Pour les cellules IP55, ne pas oublier de monter le joint d’étanchéité à la jonctiondes cellules à associer. Veiller à bien dégraisser les surfaces avant de coller les joints.

Remarque : Pour une association en L, le kit d’angle sera monté sur le site.

b Installer les cadres support des plaques passe-câbles

Conseil : Pour des raisons d'accessibilité, les cadres seront montés dès àprésent, les plaques passe-câbles seront montées avant l'habillage du tableau.

Conseil : Pour des raisons d'accessibilité, et suivant la position du jeu de barreshorizontal (haut ou bas), il est recommandé d'inverser le montage des lotsd'association ; jeu de barres haut : vis longues + entretoises en haut desmontants d'ossature ; jeu de barres bas : vis longues + entretoises en bas.

x2± 25 N˚2

m0 DD

3823

67

x2

DD

3821

95

1

DD

3823

66

b Installer le stabilisateur d'ossature

Il permet d'améliorer la stabilité de la cellule et de la manutentionner à l'aide d'untranspalette ou chariot élévateur.

Installation des jeux de barres

10Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3821

56 But : L’installation des jeux de barres consiste à positionner lessupports et les barres constituant le jeu de barres.

Conseil : S’il y a utilisation d’huile de coupe, il est obligatoire de nettoyer lesbarres avant leur montage car l’huile dégrade les propriétés des isolants.

L3L2

L1N

Remarque :K Quelle que soit l’intensité, l’encombrement des jeux de barres est toujours

identique.K Quel que soit le type de jeu de barres (plat ou profilé), l'ordre des barres

horizontales ou verticales est toujours de l'avant vers l'arrière N, L1 ,L2 et L3.K Avec le jeu de barres de fond, la Neutre est à gauche puis L1, L2, L3.

DD

3821

26

NL1

L2L3

DD

3821

96 Installer le jeu de barres horizontal

b Installer le jeu de barres horizontal en haut ou en bas de la cellule(l’encombrement est de 3 modules). Si une liaison avec un jeu de barresde fond est prévue, l’encombrement est de 5 modules. Si le jeu de barresest en bas, mettre un cloisonnement de forme 2 pour éviter le dangerd'une chute d'outil

Si les cellules doivent être dissociées pour le transport, prévoir les éclissesd’association des jeux de barres horizontaux. Les éclisses seront montéessur le site. Eclisser de préférence aux liaisons inter-cellules pour faciliter leremplacement. Prévoir un espace de 10 mm entre les barres à éclisser soit5 mm du bord de la cellule.

Conseil : L’éclissage doit être prévu de préférence dans une gaine à câble pourfaciliter l’installation.

Installer le jeu de barres vertical

b Installer le jeu de barres simple en compartiment à barres

DD

3821

97

DD

3821

98

Jeu de barres profilées Linergyjusqu'à 1600 A

DD

3821

99

Jeu de barres plates jusqu'à 2800 A(IP y 31)

!

Installation des jeux de barres

11Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

b Installer le jeu de barres double en compartiment à barres

DD

3822

00

Double jeu de barres profiléesLinergy jusqu'à 3200 A

DD

3822

01

Double jeu de barres plates jusqu'à3200 A

Il est nécessaire d’avoir 3 liaisons équipotentielles entre les jeux de barres.Consulter les notices pour déterminer le nombre de supports en fonction de Icw del'installation.

Remarque : Le support de calage pour jeu de barres plat latéral n'est pasconsidéré comme un support de barre.

b Installer le jeu de barres en fond de cellule

Remarque : Le jeu de barres en fond s’installe en profondeur 400, mais il estpossible de l’installer en profondeur 600. Dans ce dernier cas le monteur-câbleurdevra fabriquer lui-même les liaisons au jeu de barres.

DD

3822

83

Jeu de barres profilées jusqu'à1600 A

DD

3822

84

Jeu de barres plates jusqu'à 1600 A

Installation des jeux de barres

12Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

02 Associer les jeux de barres

b Raccorder les jeux de barres entre eux

K liaison entre jeu de barres horizontal et jeu de barres Linergy en compartiment àbarres.

Conseil : Il est préférable d’utiliser des écrous à rupture de couple pour fixer lesliaisons entre jeux de barres. Lors de l’utilisation de ce type d’écrou, il faut veillerà équilibrer le serrage en augmentant progressivement le serrage de chaqueécrou, jusqu’à la rupture.Si vous utilisez d'autres types d'écrous, il est conseillé de mettre du vernis Suissesur chaque écrou serré au couple.

Remarque : Le raccordement d'un jeu de barres horizontal d’épaisseur 10 mm nenécessite aucun perçage, contrairement au jeu de barres horizontal d’épaisseur5 mm.

JdB horizontal JdB vertical Liaison

Barre de 10 mm Barre Linergy

DD

3821

56

L3L2

L1N

Barre de 5 mm Barre Linergy

DD

3822

85

DD

3821

22

K liaison entre jeu de barres horizontal et jeu de barres plates vertical encompartiment à barres.

JdB horizontal JdB vertical Liaison

Barre de 10 mm Barre de 10 mm

DD

3822

03

Barre de 5 mm Barre de 5 mm

DD

3822

04

DD

3822

86

Pour ce type de liaison, il est nécessaire de réaliser des perçages sur les barreshorizontales de 5 mm.

K liaison entre jeu de barres horizontal et jeu de barres Linergy de fond.

Ce type de liaison est en partie à réaliser par le monteur-câbleur ou à la demandepar Schneider. Pour les dimensions des barres à réaliser se référer au recueil desplans de barres.

DD

3822

87

K liaison entre jeu de barres plates et jeu de barres plates de fond.

Ce type de liaison est en partie à réaliser par le monteur-câbleur. Pour lesdimensions des barres à réaliser se référer au recueil des plans de barres.

Installation des jeux de barres

13Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

88

Installer le PE et PEN

b Installer le PE

K pour un montage vertical, il s’installe en général dans le compartiment à câbles,K pour un montage horizontal, il s’installe en haut ou en bas du tableau à

l’opposé du jeu de barres horizontal.

Remarque : Si les cellules doivent être dissociées pour le transport, réaliser deséclisses d’association du PE.

DD

3822

89

b Installer le PEN

Il se monte verticalement, généralement dans le compartiment à câbles.Il doit être relié au neutre par une éclisse démontable qui permet la réalisationultérieure des mesures d'isolement.

DD

3822

05

NL1L2L3

Repérer les jeux de barresRemarque : Le repérage des conducteurs de protection (neutre, PE et PEN) estobligatoire. Le repérage des phases est fortement conseillé.

Installation des jeux de barres

14Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

07

DD

3822

08

Montage de l’écran latéral forme 2 pour jeu de barres verticalRemarque : L’écran latéral forme 2 permet le passage de liaison souple ou rigided’épaisseur inférieure à 12 mm entre 2 volets.

Pour permettre le passage de la liaison d’un appareil de gros calibre (Masterpact,Compact NS 1600 A…) vers un jeu de barres vertical latéral, il est nécessaired’installer une interruption de cloisonnement latéral. Pour connaître l’emplacementde cette interruption, il faut prévoir l’emplacement des appareils de puissance.

DD

3822

09

Montage des platines

15Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

10 Installer les platines, l’appareillage

But : Cette étape consiste à définir l’emplacement des platines dansla cellule et à les installer avec leurs appareils.

L’ordre de montage des platines et appareils diffère suivant les caractéristiquesdes appareils.

Pour définir l’emplacement d’une platine d’une unité fonctionnelle, il faut connaîtrel’encombrement de l’unité fonctionnelle, c’est-à-dire le nombre de modules occupé(1 module = 50 mm). Ce nombre de modules est donné dans la notice de montagede la platine et dans le catalogue. Le repère m0 est le point de départ de référencepour l’installation de la première platine. Il existe 2 repères m0 en haut et en basde la cellule. Ce repère, sous forme de fente, permet d'accrocher un mètre rubanpour mesurer la hauteur à respecter lors de l'installation d'une platine.Des marquages situés tous les 50 mm, avec double repérage tous les 100 mm,facilitent le comptage des modules.

Tableau d'ordre de montage suivant le type d'appareil :

Appareil Fixation Ordre de montageFixe b Installer la platine

b Mettre en place l’appareil sur laplatine

DD

3822

11

Masterpact NW, NT, NS> 630 A et INS > 630 A

Débrochablesur châssis

b Installer la platine

b Installer le châssis

b Embrocher l’appareil sur lechâssis

DD

3822

12 Compact NS et Interpact INS Alimenté parPolypact

b Insérer le Polypact liaisons enavant, dans la cellule

b Incliner l'ensemble Polypact,liaisons vers le bas, tout en lesinsérant entre les lames de l'écranforme 2

b Faire pivoter le Polypact dans lacellule et le mettre en positionhorizontale

b Installer les 2 supports de platine,support de droite à cheval sur lapremière liaison

b Positionner et maintenir lePolypact au-dessus des supports

b Fixer la platine (sans appareil) surses supports

b Mettre en place le Polypact sur laplatine

b Monter les appareils

Fixe b Mettre en place l’appareil sur laplatine

b Installer la platine équipée

DD

3822

13

Compact NS et INS y 630 A

Débrochablesur châssisou socle

b Mettre en place le socle ou lechâssis sur la platine

b Installer la platine équipée

b Embrocher l’appareil

m0

DD

3822

14 Appareils modulaires Systèmemodulaire

b Installer le rail

b Mettre en place les appareilsmodulaires sur le rail

Montage des platines

16Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

15

Vérification du positionnement de l’appareillageCette opération permet un auto-contrôle et évite un mauvais positionnement del'unité fonctionnelle par rapport à la face avant, après avoir entièrement câblé lacellule.

b Mettre en place le cadre support plastron pour le montage des plastrons

b Installer les plastrons pour vérifier le positionnement des appareils

b Vérifier également le positionnement en profondeur des appareils

b Démonter le cadre support plastron après vérification pour faciliter lecâblage.

Circulation et câblage des circuitsde puissance

17Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

PD

3905

86 Câblage de la puissanceLe câblage des appareils de puissance > 630 A est réalisé par barres rigides, desplans de barres peuvent être fournis lorsque les liaisons préfabriquées ne sont pasdisponibles sur catalogue.

Il convient :

b de prévoir l'emplacement des transformateurs de courant, des cloisonnementset de vérifier leur montabilité,

b de brider les queues de barres sur l'ossature, et les câbles avec isolation"1000 V" sur les platines des appareils,

b d'installer des supports de bridage en respectant les distances de fixation.

Remarque : Les couples de serrage pour le raccordement aux plages desappareils sont donnés dans la notice technique des appareils.Pour éviter les risques d’échauffement, il est impératif de respecter les dimensionsdes liaisons ou câbles préconisées dans les notices de montage ou sur lesappareils et d'utiliser les vis livrées avec les appareils et les liaisons.Les rondelles plates et contact diamètre 8 doivent être montées sur les vismarteau pour le jeu de barres Linergy.

b Liaisons amont

Type d’appareil Type de liaisonAppareil depuissance> 630 A

DD

3822

17

Raccordement par Canalis

DD

3822

16

Raccordement par câble

Appareily 630 A

DD

3822

18

Raccordement préfabriqué aujeu de barres Linergy

DD

3822

19

Raccordement au jeu debarres plates

Remarque : Les liaisonspréfabriquées pour Compact NS400/630 peuvent être trop longuesdans certains cas de montage, ilconvient donc de faire passer 2liaisons préfabriquées entre 2 lamesdu cloisonnement forme 2.

DD

3822

20

Raccordement par Polypactau jeu de barres Linergy

DD

3805

48

Raccordement par Polypactau jeu de barres plates

Remarque : Pour leraccordement au jeu debarres plates, le tableautierdoit réaliser lui-même lesliaisons.

Circulation et câblage des circuitsde puissance

18Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

b Liaisons aval

Type d'appareil Type de liaisonAppareil depuissance> 630 A

DD

3822

21

Raccordements par barres aujeu de barres Linergy

DD

3822

22

Raccordements par barresau jeu de barres plates

Remarque : Pour leraccordement au jeu debarres plates, le tableautierdoit réaliser lui-même lesliaisons.

Appareily 630 A

DD

3822

23

Raccordement reporté

DD

3822

24

Bloc d’alimentation universelpour jeu de barres isoléPowerclip

Remarque : Le jeu debarres isolé Powerclip 630 Aest utilisé dans les cellulespour la répartition surplusieurs rangéesd'appareils.

Circulation et câblage des circuitsde puissance

19Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

68 Installation des répartiteurs secondairesIl est nécessaire de respecter les capacités de raccordement, les longueurs dedénudage, le nombre de câbles raccordés, ainsi que les outils à utiliser.Ne pas utiliser d'embout avec les bornes à ressort. Chaque borne ne peut recevoirqu'un seul fil.Sur le Multiclip 200 A, l'arrivée par câble se fait uniquement par le bas pourpermettre le montage des capots isolants et la réalisation des bracelets de filerie.

Type Capacité de raccordement Principe deraccordement

Polybloc 4 - 10 mm2

6 - 16 mm2

6 mm2

10 mm2

16 mm2

12

12

12

16

4 - 10 mm2

4 mm2

16

16

O

_

_

6 - 16 mm2

5,5 mm

Bloc additionnel 16 mm2

25 mm2

35 mm2

12

pozidriv n°2

Distribloc

ø 8 4 16 mm2

ø 6,5

ø 5

ø 8

2,5 6 mm2

1,5 4 mm2

4 10 mm2

10

12

12

12

Alimentation

pozidriv n°2

Répartition

5,5 mm

DD

3822

69 Multiclip 200 A Alimentation

n°610 mm2

12

Répartition

4 mm

Multiclip 80 A Alimentation

pozidriv n°2

104 mm2

126 mm2Répartition

3,5 mm

Bornes de dérivationjeu de barres isolé 4 mm2

6 mm2

10

12

10 mm2 12

4 mm

Remarque : Les câbles de liaison aux appareils avals sont livrés avec les Multiclipet Distribloc.

Circulation et câblage des circuitsde puissance

20Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

44 Installation des borniers de raccordement et des collecteursde terre

b Installer les supports correspondant à l’implantation des borniers deraccordement et collecteurs de terre

Remarque : Les borniers de raccordement et les collecteurs de terre s’installent :K en haut ou en bas de la cellule,K dans le compartiment à câbles.

b Installer les bornes de jonction

DD

3822

45

b Installer les collecteurs de terre

Type Capacité de raccordement Principe de raccordement

DD

3822

46

DD

3822

47

4 mm2

6 mm2

12

12

10 mm2 12

16 mm2 12

DD

3822

27

5,5 mm

DD

3822

48

DD

3822

49

4 mm2

10

DD

3822

50

3 mm

DD

3822

51 Bornes d'arrivée 35 mm2

pour câble souple ou rigide

Bornes départ 16 mm2 pourcâbles souples ou rigides

Bornes à vis

Installation des accessoires de circulation de filerie

b Installer les bracelets de circulation de filerie horizontale et verticale

Les bracelets permettent de guider la filerie, leur mise en œuvre est simple etrapide. Ils peuvent se clipser directement sur les platines.

DD

3822

70

DD

3822

71

Circulation et câblage des circuitsde puissance

21Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

b Installer les goulottes pour filerie horizontale ou verticale

Les goulottes permettent d'acheminer la filerie vers la zone d'appareillage. Elles sefixent :K sur certaines platines grâce à des espaces réservés,

K sur les supports de goulotte à l'aide de vis clipsables et démontables par unquart de tour.

Le répartiteur Polypact reçoit une goulotte en standard, pour guider la filerieauxiliaire des disjoncteurs NS qu'il alimente.

DD

3808

66

DD

3822

72

Remarque : Le montage des goulottes sur leurs supports s’effectue par simplesclips par l’avant.

b Dans le cas d'une installation en L avec kit d'angle pour jeu de barres, ilest possible de rajouter un kit d'angle supplémentaire pour la circulationde la filerie et conducteur de terre.

Mise en place des protections

b Préparer les différents capots de protection (découpage, perçage,…)

b Mettre en place les différents capots de protections :

K cache bornes amont et aval obligatoires pour tous les disjoncteurs Compact NSet les interrupteurs INS/INV montés verticalement ou horizontalement,

K capot pour bloc d’alimentation,K capot de raccordement pour câble,K capot pour jeu de barres,K cache dents,…

DD

3822

52

DD

3822

53

b Installer les échelles à câbles

Remarque : Dans le cas de raccordement par barres souples isolées équipées decache plages intégrés, l'utilisation de cache bornes sur disjoncteurs Compact NSest inutile.

b Mettre en place les écrans de chambre de soufflage sur les disjoncteursCompact NS/NT uuuu 630 A en cas d'utilisation de liaisons cuivre nu.

DD

3823

65

Contrôle du tableau

22Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Installer les appareils sur porte ou plastron

DD

3822

73

Pour des raisons de sécurité, le montage d'appareils sur la porte de la gaine àbarres est interdit. Il est conseillé de le déplacer sur la porte de la gaine à câbles.

6040

100

6040

100

6040

10060

40

100

b Installer les portes partielles découpées ou plastrons découpés recevantdes appareils

Remarque : Il est possible d’installer les appareils sur des portes classiquespleines en effectuant une découpe.

b Installer les platines et les appareils sur les portes ou plastrons

DD

3822

74 b Installer une tresse de masse lorsqu’il y a des appareils sur porte qui nesont pas de classe 2

Conseil : S'il n'y a pas assez de place entre la porte et les plastrons, utiliser lavisière.

DD

3822

75 Installer les accessoires de circulation de filerie

b Installer les goulottes et les bracelets guide fils

b Installer les bornes de jonction pour filerie auxiliaire

30

30

DD

3822

54

Remarque : Les platines disposent de trous permettant le passage des câbles parl'arrière.

b Installer les borniers déconnectables auxiliaires

b Installer les collecteurs d’auxiliaires tétrapolaires

b Installer les prises de tension à la sortie des appareils

D38

2276 Câbler les circuits auxiliaires

DD

3822

77

Goulotte flexible

DD

3822

78

Passe fil

b Repérer les fils pour faciliter le raccordement sur site et la maintenancedes cellules, afin d'éviter une reprise de tableau laborieuse et génératrice d'erreurs

Il est important de faire confirmer au client le type de repérage à réaliser. Lesrepères doivent être placés aux extrémités des conducteurs et, si besoin, sur leur parcours.

Conseil : Bien brider les câbles sur porte pour ne pas déconnecter les appareilslors de l'ouverture. Pour le passage de la filerie à travers la face avant ou vers lesportes, il est conseillé d’utiliser des protections.

Refermer les goulottes et accessoires de circulation de filerie

Conseil : Le taux de remplissage des goulottes ne doit pas excéder 70 %.

Contrôle du tableau

23Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

63

DD

3822

61

Contrôle final en atelierEn fin de montage les cellules doivent subir différents contrôles et essais. Auminimum, vous devez réaliser les 3 essais individuels selon la norme NF EN60439-1cités ci-dessous :

b 1er essai : inspection de l’ensemble comprenant l’examen du câblage, lavérification des serrages des raccordements et, si nécessaire, un essai defonctionnement électrique

b 2ème essai : vérification de l’isolement par un essai diélectrique

b 3ème essai : vérification des mesures de protection contre les contactsdirects et de la continuité électrique des circuits de protection

b Rédaction du rapport d’essais

Pour plus d’informations sur les contrôles, se référer au guide mise en œuvre.

DD

3822

66

Installation des cloisonnements

24Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

06

Installer les écrans forme 2 de jeu de barres horizontal hautou basRemarque : L’écran ne modifie pas l’encombrement du jeu de barres.

Installer les cloisonnements de l’appareil d'arrivée

DD

3822

79

Conseil : Avant de monter la cloison, enlever les prédécoupes nécessaires pourle passage des câbles.

Installer les écrans pour les liaisons de l'appareil d’arrivée

Installer les écrans horizontaux forme 3

DD

3822

80

Conseil : Avant de monter la cloison, enlever les prédécoupes nécessaires pourle passage du jeu de barres ou des câbles.Attention à l'ordre donné dans la notice.

DD

3822

55

Installer les écrans de gaine à barres

b Installer l’écran avant

b Installer l’écran arrière pour les cellules de profondeur 600

b En cas de passage d'un conducteur PEN à travers l'écran avant, enleverla prédécoupe prévue (respect des distances d'isolement) et mettre enplace une plaque isolante (Polycarbonate T° > 960°C) pour garantir l'IP2X(voir la notice de montage de l'écran avant).

Finition et habillage du tableau

25Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

Nettoyage du tableau

b Dépoussiérer l’intérieur par aspiration

E68

280

Conseil : Eviter un nettoyage à la soufflette qui pourrait accumuler des copeauxou débris divers dans une zone sous tension.

b Dépoussiérer l’extérieur

Conseil : Utiliser un produit dissolvant neutre qui ne risque pas de dégrader lapeinture.

b Faire les retouches de peinture si nécessaire

b Vérifier l’absence de tout corps étranger à l’intérieur du tableau (outils,visserie) qui pourrait être nuisible à son bon fonctionnement.

Finir la face avant

b Fixer le cadre support plastron sur l'ossature de la cellule

b Installer le repérage : mise en place des portes étiquettes

b Installer les obturateurs sur les plastrons

DD

3822

56

DD

3823

55 Installer la face avant sur l'ossature

b Sur la face avant du tableau

Une plaque signalétique doit rappeler au minimum :K les coordonnées du tableautier,K l'identité de l'affaire.

b Repérage des appareils

Il sert aux utilisateurs de l'installation à identifier clairement la nature des circuitsconcernés. Il doit être très lisible, de qualité durable et correctement fixé près del'appareillage.Il existe 3 formats d'étiquettes qui peuvent être soit imprimées, soit gravées.

Finition et habillage du tableau

26Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

DD

3822

57 Habillage du tableau

b Installer les plaques passe câbles

b Mettre en place l’habillage arrière et latéral

Remarque : Lors d’une association en L, il y a un ordre particulier de montage, seréférer à la notice de montage du kit d’angle.

b Installer le système de ventilation, les résistances et l'éclairage tableau, sibesoin

b Mettre en place le toit

Remarque : Pour les cellules IP31, ne pas oublier de poser le joint d’étanchéité.Veiller à bien dégraisser les surfaces avant de coller les joints.

DD

3822

81

DD

3822

82 b Mettre en place les portes ou les cadres fixes

K le montage des portes est réversible,

Conseil : Pour des raisons de sécurité, s’assurer que le sens d’ouverture desportes ne va pas gêner sur le site l’accès à un couloir ou un passaged’évacuation. Le sens d'ouverture doit être conforme au sens d'évacuation.

K il est conseillé d’installer les barillets et inserts avant de monter la poignée surla porte et avant le montage sur l'ossature.

b Mettre en place les anneaux de levage pour une manutention par le haut(ne pas oublier de mettre en place les bouchons)

Emballage du tableau

27Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

E20

551

Emballage

b Désaccoupler électriquement et mécaniquement les cellules si nécessaire

b Fournir à l’installateur les accessoires nécessaires (éclisses, vis defixation,…)

b Fournir un guide d’installation pour l’accouplement sur site des cellules

b Constituer un dossier technique contenant un jeu de plans, les noticesd’utilisation des appareils et les notices de montage de la cellule

b Fixer la pochette porte plans au dos de la porte avec le dossier technique

b Assurer la protection des cellules pour le transport, surtout sur les facesavec IHT en saillie

Remarque : Utiliser les stabilisateurs pour augmenter le volume d'emballage etréutiliser les protections des habillages (cornières, polystyrène…).

b Emballer les cellules.

Notes

28Guide de montage – Système P – Version 3.0 Merlin Gerin

En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les texteset les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.

Ce document a été imprimésur du papier écologique

Publication : Schneider Electric Industries SASRéalisation : AmegPhotos: Schneider Electric Industries SAS, M. Bougot, Headlines, 3D VisionImpression : Imprimerie des 2 Ponts

Schneider Electric Industries SAS

03/2004FRAED304764FRART 95998

© S

chne

ider

Ele

ctric

Indu

strie

s S

AS

All

right

res

erve

d

Direction Commerciale France89, boulevard Franklin Roosevelt92506 Rueil-Malmaison CedexTél : 0 825 012 999http://www.schneider-electric.fr